<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader type="text"><fileDesc><titleStmt><title>Czech Bible Kralicka. Version of 1613</title>
<author></author></titleStmt>
<publicationStmt><publisher></publisher><pubPlace></pubPlace><authority></authority></publicationStmt><sourceDesc><source>http://paralleltext.info/data/</source><biblStruct><monogr><author></author><title></title><imprint><publisher>http://unbound.biola.edu/index.cfm?method=downloads.showDownloadMain</publisher><date>1613</date></imprint></monogr></biblStruct></sourceDesc></fileDesc>
<profileDesc><langUsage><language ident="ces">Czech</language></langUsage></profileDesc></teiHeader>
<availability><licence>Public Domain</licence></availability>
<text><body>
<div1 type = "book" n = "1">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Na počátku stvořil Bůh nebe a zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Země pak byla nesličná a pustá , a tma byla nad propastí , a Duch Boží vznášel se nad vodami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl Bůh : Buď světlo ! I bylo světlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A viděl Bůh světlo , že bylo dobré ; i oddělil Bůh světlo od tmy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nazval Bůh světlo dnem , a tmu nazval nocí . I byl večer a bylo jitro , den první .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Řekl také Bůh : Buď obloha u prostřed vod , a děl vody od vod !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I učinil Bůh tu oblohu , a oddělil vody , kteréž jsou pod oblohou , od vod , kteréž jsou nad oblohou . A stalo se tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I nazval Bůh oblohu nebem . I byl večer a bylo jitro , den druhý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Řekl také Bůh : Shromažďte se vody , kteréž jsou pod nebem , v místo jedno , a ukaž se místo suché ! A stalo se tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I nazval Bůh místo suché zemí , shromáždění pak vod nazval mořem . A viděl Bůh , že to bylo dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom řekl Bůh : Zploď země trávu , a bylinu vydávající símě , a strom plodný , nesoucí ovoce podlé pokolení svého , v němž by bylo símě jeho na zemi . A stalo se tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo země vydala trávu , a bylinu nesoucí semeno podlé pokolení svého , i strom přinášející ovoce , v němž bylo símě jeho , podlé pokolení jeho . A viděl Bůh , že to bylo dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I byl večer a bylo jitro , den třetí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Opět řekl Bůh : Buďte světla na obloze nebeské , aby oddělovala den od noci , a byla na znamení a rozměření časů , dnů a let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A aby svítila na obloze nebeské , a osvěcovala zemi . A stalo se tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I učinil Bůh dvě světla veliká , světlo větší , aby správu drželo nade dnem , a světlo menší , aby správu drželo nad nocí ; též i hvězdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A postavil je Bůh na obloze nebeské , aby osvěcovala zemi ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A aby správu držela nade dnem a nocí , a oddělovala světlo od tmy . A viděl Bůh , že to bylo dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I byl večer a bylo jitro , den čtvrtý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řekl ještě Bůh : Vydejte vody hmyz duše živé v hojnosti , a</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I stvořil Bůh velryby veliké a všelijakou duši živou , hýbající se , kteroužto v hojnosti vydaly vody podlé pokolení jejich , a všeliké ptactvo křídla mající , podlé pokolení jeho . A viděl Bůh , že to bylo dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I požehnal jim Bůh , řka : Ploďtež se a množte se , a naplňte vody mořské ; též ptactvo ať se rozmnožuje na zemi !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I byl večer a bylo jitro , den pátý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Řekl též Bůh : Vydej země duši živou , jednu každou podlé pokolení jejího , hovada a zeměplazy , i zvěř zemskou , podlé pokolení jejího . A stalo se tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I učinil Bůh zvěř zemskou podlé pokolení jejího , též hovada vedlé pokolení jejich , i všeliký zeměplaz podlé pokolení jeho . A viděl Bůh , že bylo dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Řekl opět Bůh : Učiňme člověka k obrazu našemu , podlé podobenství našeho , a ať panují nad rybami mořskými , a nad ptactvem nebeským , i nad hovady , a nade vší zemí , i nad všelikým zeměplazem hýbajícím se na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I stvořil Bůh člověka k obrazu svému , k obrazu Božímu stvořil jej , muže a ženu stvořil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A požehnal jim Bůh , a řekl jim Bůh : Ploďtež se a rozmnožujte se , a naplňte zemi , a podmaňte ji , a panujte nad rybami mořskými , a nad ptactvem nebeským , i nad všelikým živočichem hýbajícím se na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Řekl ještě Bůh : Aj , dal jsem vám všelikou bylinu , vydávající símě , kteráž jest na tváři vší země , a všeliké stromoví , ( na němž jest ovoce stromu ) , nesoucí símě ; to bude vám za pokrm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Všechněm pak živočichům zemským , i všemu ptactvu nebeskému , a všemu tomu , což se hýbe na zemi , v čemž jest duše živá , všelikou bylinu zelenou dal jsem ku pokrmu . I stalo se tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A viděl Bůh vše , což učinil , a aj , bylo velmi dobré . I byl večer a bylo jitro , den šestý .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak dokonána jsou nebesa a země , i všecko vojsko jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A dokonal Bůh dne sedmého dílo své , kteréž dělal ; a odpočinul v den sedmý ode všeho díla svého , kteréž byl dělal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I požehnal Bůh dni sedmému a posvětil ho ; nebo v něm odpočinul Bůh ode všeho díla svého , kteréž byl stvořil , aby učiněno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tiť jsou rodové nebes a země , ( když stvořena jsou v den , v němž učinil Hospodin Bůh zemi i nebe ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I každé chrastiny polní , dříve než byla na zemi , i všeliké byliny polní , prvé než vzcházela ; nebo ještě byl nedštil Hospodin Bůh na zemi , aniž byl který člověk , ješto by dělal zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A aniž pára vystupovala z země , aby svlažovala všecken svrchek země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I učinil Hospodin Bůh člověka z prachu země , a vdechl v chřípě jeho dchnutí života , i byl člověk v duši živou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Štípil pak byl Hospodin Bůh ráj v Eden na východ , a postavil tam člověka , jehož byl učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vyvedl Hospodin Bůh z země všeliký strom na pohledění libý , a ovoce k jídlu chutné ; též strom života u prostřed ráje , i strom vědění dobrého a zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( A řeka vycházela z Eden , k svlažování ráje , a odtud dělila se , a byla ve čtyři hlavní řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jméno jedné Píson , ta obchází všecku zemi Hevilah , kdež jest zlato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A zlato země té jest výborné ; tam jest i bdelium , a kámen onychin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jméno pak druhé řeky Gihon , ta obchází všecku zemi Chus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A jméno řeky třetí Hiddekel , kteráž teče k východní straně Assyrské země . A řeka čtvrtá jest Eufrates ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pojav tedy Hospodin Bůh člověka , postavil jej v ráji v zemi Eden , aby jej dělal a ostříhal ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I zapověděl Hospodin Bůh člověku , řka : Z každého stromu rajského svobodně jísti budeš ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale z stromu vědění dobrého a zlého nikoli nejez ; nebo v který bys koli den z něho jedl , smrtí umřeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Řekl byl také Hospodin Bůh : Není dobré člověku býti samotnému ; učiním jemu pomoc , kteráž by při něm byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">( Nebo když byl učinil Hospodin Bůh z země všelikou zvěř polní , i všecko ptactvo nebeské , přivedl je k Adamovi , aby pohleděl na ně , jaké by jméno kterému dáti měl ; a jak by koli nazval Adam kterou duši živou , tak aby jmenována byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I dal Adam jména všechněm hovadům , i ptactvu nebeskému , a všeliké zvěři polní ; Adamovi pak není nalezena pomoc , kteráž by při něm byla . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož uvedl Hospodin Bůh tvrdý sen na Adama , i usnul ; a vyňal jedno z žeber jeho , a to místo vyplnil tělem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A z toho žebra , kteréž vyňal z Adama , vzdělal Hospodin Bůh ženu , a přivedl ji k Adamovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl Adam : Teď tato jest kost z kostí mých a tělo z těla mého ; tato slouti bude mužatka , nebo z muže vzata jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Z té příčiny opustí muž otce svého i matku svou , a přídržeti se bude manželky své , i budou v jedno tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Byli pak oba dva nazí , Adam i žena jeho , a nestyděli se .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Had pak byl nejchytřejší ze všech živočichů polních , kteréž byl učinil Hospodin Bůh . A ten řekl ženě : Tak-liž jest , že vám Bůh řekl : Nebudete jísti z každého stromu rajského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekla žena hadu : Ovoce stromů rajských jíme ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale o ovoci stromu , kterýž jest u prostřed ráje , řekl Bůh : Nebudete ho jísti , aniž se ho dotknete , abyste nezemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl had ženě : Nikoli nezemřete smrtí !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale ví Bůh , že v kterýkoli den z něho jísti budete , otevrou se oči vaše ; a budete jako bohové , vědouce dobré i zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Viduci tedy žena , že dobrý jest strom k jídlu i příjemný očima , a k nabytí rozumnosti strom žádostivý , vzala z ovoce jeho a jedla ; dala také i muži svému s sebou , a on jedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy otevříny jsou oči obou dvou , a poznali , že jsou nazí ; i navázali lístí fíkového a nadělali sobě věníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A v tom uslyšeli hlas Hospodina Boha chodícího po ráji k větru dennímu ; i skryl se Adam a žena jeho před tváří Hospodina Boha , u prostřed stromoví rajského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I povolal Hospodin Bůh Adama , a řekl jemu : Kdež jsi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýžto řekl : Hlas tvůj slyšel jsem v ráji a bál jsem se , že jsem nahý ; protož skryl jsem se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Bůh : Kdožť oznámil , že jsi nahý ? Nejedl-lis ale z toho stromu , z něhožť jsem jísti zapověděl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Adam : Žena , kterouž jsi mi dal , aby byla se mnou , ona mi dala z stromu toho , a jedl jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl Hospodin Bůh ženě : Což jsi to učinila ? I řekla žena : Had mne podvedl , i jedla jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl Hospodin Bůh hadu : Že jsi to učinil , zlořečený budeš nade všecka hovada a nade všecky živočichy polní ; po břiše svém plaziti se budeš , a prach žráti budeš po všecky dny života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nad to , nepřátelství položím mezi tebou a mezi ženou , i mezi semenem tvým a semenem jejím ; ono potře tobě hlavu , a ty potřeš jemu patu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ženě pak řekl : Velice rozmnožím bolesti tvé a počínání tvá , s bolestí roditi budeš děti , a pod mocí muže tvého bude žádost tvá , a on panovati bude nad tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Adamovi také řekl : Že jsi uposlechl hlasu ženy své , a jedl jsi z stromu toho , kterýžť jsem zapověděl , řka : Nebudeš jísti z něho ; zlořečená země pro tebe , s bolestí jísti budeš z ní po všecky dny života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Trní a bodláčí tobě ploditi bude , i budeš jísti byliny polní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">V potu tváři své chléb jísti budeš , dokavadž se nenavrátíš do země , poněvadž jsi z ní vzat . Nebo prach jsi a v prach se navrátíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dal pak byl Adam jméno ženě své Eva , proto že ona byla mátě všech živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I zdělal Hospodin Bůh Adamovi a ženě jeho oděv kožený , a přioděl je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy řekl Hospodin Bůh : Aj , člověk učiněn jest jako jeden z nás , věda dobré i zlé ; pročež nyní , aby nevztáhl ruky své , a nevzal také z stromu života , a jedl by , i byl by živ na věky , vyžeňme jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I vypustil jej Hospodin Bůh z zahrady Eden , aby dělal zemi , z níž vzat byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak vyhnal člověka a osadil zahradu Eden cherubíny k východní straně s mečem plamenným blýskajícím se , aby ostříhali cesty k stromu života .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Adam pak poznal Evu ženu svou , kterážto počavši , porodila Kaina a řekla : Obdržela jsem muže na Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A opět porodila bratra jeho Abele . I byl Abel pastýř ovcí , a Kain byl oráč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Po mnohých pak dnech stalo se , že obětoval Kain z úrody zemské obět Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ano i Abel také obětoval z prvorozených věcí stáda svého , a z tuku jejich . I vzhlédl Hospodin na Abele a na obět jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Na Kaina pak a na obět jeho nevzhlédl . Protož rozlítil se Kain náramně , a opadla tvář jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl Hospodin Kainovi : Proč jsi se tak rozpálil hněvem ? A proč jest opadla tvář tvá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdaliž nebudeš příjemný , budeš-li dobře činiti ? Pakli nebudeš dobře činiti , hřích ve dveřích leží ; a pod mocí tvou bude žádost jeho , a ty panovati budeš nad ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I mluvil Kain k Abelovi bratru svému . Stalo se pak , když byli na poli , že povstav Kain proti Abelovi bratru svému , zabil jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Hospodin Kainovi : Kdež jest Abel bratr tvůj ? Kterýž odpověděl : Nevím . Zdaliž jsem já strážným bratra svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl Bůh : Co jsi učinil ? Hlas krve bratra tvého volá ke mně z země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož nyní zlořečený budeš i od té země , kteráž otevřela ústa svá , aby přijala krev bratra tvého z ruky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když budeš dělati zemi , nebude více vydávati moci své tobě ; tulákem a běhounem budeš na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl Kain Hospodinu : Většíť jest nepravost má , než aby mi odpuštěna býti mohla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aj , vyháníš mne dnes z země této , a před tváří tvou skrývati se budu , a budu tulákem a běhounem na zemi . I přijde na to , že kdo mne koli nalezne , zabije mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl mu Hospodin : Zajisté kdo by koli zabil Kaina , nad tím sedmnásobně mštěno bude . Pročež vložil Hospodin znamení naKaina , aby ho žádný nezabil , kdo by jej koli nalezl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy odšed Kain od tváři Hospodinovy , bydlil v zemi Nód , k východní straně naproti Eden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Poznal pak Kain ženu svou , kterážto počala a porodila Enocha . I stavěl město , a nazval jméno města toho jménem syna svého Enoch .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I narodil se Enochovi Irád , a Irád zplodil Maviaele , Maviael pak zplodil Matuzaele , a Matuzael zplodil Lámecha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vzal sobě pak Lámech dvě ženy ; jméno jedné Ada , a jméno druhé Zilla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I porodila Ada Jábale , kterýž byl otec přebývajících v staních a stádo pasoucích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A jméno bratra jeho Jubal ; ten byl otec všech hrajících na harfu a nástroje hudebné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A Zilla také porodila Tubalkaina , kterýž byl řemeslník všelikého díla od mědi a od železa . Sestra pak Tubalkainova byla Noéma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl Lámech ženám svým , Adě a Zille : Slyšte hlas můj , ženy Lámechovy , poslouchejte řeči mé , že jsem zabil muže k ráně své a mládence k zsinalosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jestližeť sedmnásobně pomštěno bude pro Kaina , tedy pro Lámecha sedmdesátekrát sedmkrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Poznal pak ještě Adam ženu svou , i porodila syna a nazvala jméno jeho Set ; nebo řekla : Dal mi Bůh jiné símě místo Abele , kteréhož zabil Kain .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Setovi pak také narodil se syn , a nazval jméno jeho Enos . Tehdáž začalo se vzývání jména Hospodinova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tato jest kniha rodů Adamových . V ten den , v kterémž stvořil Bůh člověka , ku podobenství Božímu učinil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Muže a ženu stvořil je a požehnal jim , a nazval jméno jejich Adam v ten den , když stvořeni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Byl pak Adam ve stu a třidcíti letech , když zplodil syna ku podobenství svému a k obrazu svému , a nazval jméno jeho Set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I bylo dnů Adamových po zplození Seta osm set let , a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tak bylo všech dnů Adamových , v kterýchž byl živ , devět set a třidceti let , i umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Set pak byl ve stu a pěti letech , když zplodil Enosa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A po zplození Enosa živ byl Set osm set a sedm let , a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I bylo všech dnů Setových devět set a dvanácte let , i umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Byl pak Enos v devadesáti letech , když zplodil Kainana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A po zplození Kainana živ byl Enos osm set a patnácte let , a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I bylo všech dnů Enosových devět set a pět let , i umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kainan pak byl v sedmdesáti letech , když zplodil Mahalaleele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A po zplození Mahalaleele živ byl Kainan osm set a čtyřidceti let , a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I bylo všech dnů Kainanových devět set a deset let , i umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Mahalaleel pak byl v šedesáti a pěti letech , když zplodil Járeda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A po zplození Járeda živ byl Mahalaleel osm set a třidceti let , a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I bylo všech dnů Mahalaleelových osm set devadesáte a pět let , i umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Járed pak byl ve stu šedesáti a dvou letech , když zplodil Enocha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A po zplození Enocha živ byl Járed osm set let , a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I bylo všech dnů Járedových devět set šedesáte a dvě létě , i umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Enoch pak byl v šedesáti a pěti letech , když zplodil Matuzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A chodil Enoch stále s Bohem po zplození Matuzaléma tři sta let , a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I bylo všech dnů Enochových tři sta šedesáte a pět let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A chodil Enoch stále s Bohem a nebyl více vidín ; nebo vzal ho Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Matuzalém pak byl ve stu osmdesáti sedmi letech , když zplodil Lámecha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A po zplození Lámecha živ byl Matuzalém sedm set osmdesáte a dvě létě , a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I bylo všech dnů Matuzalémových devět set šedesáte a devět let , i umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Lámech pak byl ve stu osmdesáti a dvou letech , když zplodil syna ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jehož jméno nazval Noé , řka : Tento nám odpočinutí způsobí od díla našeho , od práce rukou našich , kterouž máme s zemí , jížto zlořečil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A živ byl Lámech potom , když zplodil Noé , pět set devadesáte a pět let , a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I bylo všech dnů Lámechových sedm set sedmdesáte a sedm let , i umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A když byl Noé v pěti stech letech , zplodil Sema , Chama a Jáfeta .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak , když se počali množiti lidé na zemi , a dcery se jim zrodily ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že vidouce synové Boží dcery lidské , any krásné jsou , brali sobě ženy ze všech , kteréž oblibovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pročež řekl Hospodin : Nebude se nesnaditi duch můj s člověkem na věky , proto že také tělo jest , a bude dnů jeho sto a dvadceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Obrové pak byli na zemi v těch dnech ; ano i potom , když vcházeli synové Boží k dcerám lidským , ony rodily jim . To jsou ti mocní , kteříž zdávna byli , muži na slovo vzatí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale když viděl Hospodin , an se rozmnožuje zlost lidská na zemi , a že by všeliké myšlení srdce jejich nebylo než zlé po všecken čas ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Litoval Hospodin , že učinil člověka na zemi , a bolest měl v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl Hospodin : Vyhladím z země člověka , kteréhož jsem stvořil , od člověka až do hovada , až do zeměplazu , až i do ptactva nebeského ; nebo líto mi , že jsem je učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale Noé našel milost před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tito jsou příběhové Noé : Noé muž spravedlivý , dokonalý byl za svého věku , s Bohem ustavičně chodil Noé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( Zplodil pak Noé tři syny : Sema , Chama a Jáfeta . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale země byla porušena před Bohem , a naplněna byla země nepravostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Viděl tedy Bůh zemi , a aj , porušena byla , nebo bylo porušilo všeliké tělo cestu svou na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož řekl Bůh k Noé : Konec všelikého těla přichází přede mne , nebo naplněna jest země nepravostí od nich ; z té příčiny , hle , již zkazím je s zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Učiň sobě koráb z dříví gofer ; příhrady zděláš v tom korábu , a oklejuješ jej vnitř i zevnitř klím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A na tento způsob uděláš jej : Tří set loktů bude dlouhost toho korábu , padesáti loktů širokost jeho a třidceti loktů vysokost jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Okno uděláš v korábu , a svrchkem na loket vysokým zavřeš jej ; dvéře také korábu v boku jeho postavíš , a pokoje spodní , druhé i třetí zděláš v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Já pak , aj , já uvedu potopu vod na zemi , aby zkaženo bylo všeliké tělo , v němž jest duch života pod nebem . Cožkoli bude na zemi , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">S tebou však učiním smlouvu svou ; a vejdeš do korábu , ty i synové tvoji , žena tvá i ženy synů tvých s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A ze všech živočichů všelikého těla , po dvém z každého uvedeš do korábu , abys je živé zachoval s sebou ; samec a samice budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Z ptactva podlé pokolení jeho , a z hovad podlé pokolení jejich , ze všelikého také zeměplazu podlé pokolení jeho , po dvém z každého vejdou k tobě , aby živi zůstali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ty pak nabeř s sebou všeliké potravy , kteráž se jísti může , a shromažď sobě , aby byla tobě i jim ku pokrmu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I učinil Noé podlé všeho , jakž mu rozkázal Bůh , tak učinil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom řekl Hospodin k Noé : Vejdiž ty i všecka čeled tvá do korábu ; nebo jsem tě viděl spravedlivého před sebou v národu tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ze všech hovad čistých vezmeš sobě sedmero a sedmero , samce a samici jeho , ale z hovad nečistých dvé a dvé , samce a samici jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Z ptactva také nebeského sedmero a sedmero , samce a samici , aby živé zachováno bylo símě na vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo po dnech ještě sedmi já dštíti budu na zemi za čtyřidceti dnů a čtyřidceti nocí ; a vyhladím se svrchku země všelikou podstatu , kterouž jsem učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy učinil Noé všecko tak , jakž mu přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">( Byl pak Noé v šesti stech letech , když ta potopa přišla na zemi . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož přišel Noé a synové jeho , i žena jeho , i ženy synů jeho s ním k korábu , pro vody potopy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z hovad také čistých i z hovad nečistých , i z ptactva a ze všeho , což se hýbe na zemi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Po dvém vešli k Noé do korábu , samec a samice , tak jakž byl rozkázal Bůh Noé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Stalo se pak po sedmi dnech , že vody potopy přišly na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Léta šestistého věku Noé , druhého měsíce , sedmnáctého dne téhož měsíce , v ten den protrženy jsou všecky studnice propasti veliké , a průduchové nebeští otevříni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I byl příval na zemi čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Toho dne všel Noé , Sem a Cham i Jáfet , synové Noé , žena Noé , a tři ženy synů jeho s ním do korábu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Oni i všeliký živočich podlé pokolení svého , i všeliké hovado podlé pokolení svého , a všeliký zeměplaz , kterýž se hýbe na zemi , podlé pokolení svého , i všeliké ptactvo vedlé pokolení svého , všelijací ptáci , všecko , což křídla má ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vešli k Noé do korábu , po dvém ze všelikého těla , v němž byl duch života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A což jich vešlo , samec a samice ze všelikého těla vešli , tak jakž byl přikázal jemu Bůh , a zavřel Hospodin po něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když byla potopa za čtyřidceti dnů na zemi , tedy rozmnoženy jsou vody , až i vyzdvihly koráb , a vznesly jej od země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo zmohly se vody a rozmnoženy jsou velmi nad zemí , i zplýval koráb na vodách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak náramně rozmohly se vody nad zemí , že přikryty jsou všecky hory nejvyšší , kteréž byly pode vším nebem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Patnácte loktů zvýší rozmohly se vody , když přikryty jsou hory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I umřelo všeliké tělo , kteréž se hýbe na zemi , tak z ptactva , jako z hovad a živočichů , i všelikého hmyzu , kterýž se plazí po zemi , i každého člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Všecko , což mělo dýchání ducha života v chřípích svých , ze všeho , což bylo na suše , pomřelo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak vyhladil Bůh všelikou podstatu , kteráž byla na tváři země , od člověka až do hovada , až do zeměplazu , a až do ptactva nebeského , vyhlazeno jest , pravím , z země ; a zůstal toliko Noé , a kteříž s ním byli v korábu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I trvaly vody nad zemí za sto a padesáte dnů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Rozpomenul se pak Bůh na Noé , i všecky živočichy a všecka hovada , kteráž byla s ním v korábu ; pročež uvedl Bůh vítr na zemi , i zastavily se vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A zavříny jsou studnice propasti i průduchové nebeští , a zastaven jest příval s nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I navrátily se vody se svrchku země , odcházejíce zase , a opadly vody po stu a padesáti dnech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tak že odpočinul koráb sedmého měsíce , v sedmnáctý den toho měsíce na horách Ararat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když pak vody odcházely a opadaly až do desátého měsíce , prvního dne téhož desátého měsíce ukázali se vrchové hor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I stalo se po čtyřidcíti dnech , otevřev Noé okno v korábu , kteréž byl udělal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vypustil krkavce . Kterýžto vyletuje zase se vracoval , dokudž nevyschly vody na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom vypustil holubici od sebe , aby věděl , již-li by opadly vody se svrchku země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterážto když nenašla , kde by odpočinula noha její , navrátila se k němu do korábu ; nebo vody byly po vší zemi . On pak vztáhna ruku svou , vzal ji , a vnesl k sobě do korábu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A počekal ještě sedm dní jiných , a opět vypustil holubici z korábu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I přiletěla k němu holubice k večerou , a aj , list olivový utržený v ústech jejích . Tedy poznal Noé , že opadly vody se svrchku země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I čekal ještě sedm dní jiných , a opět vypustil holubici , kterážto nevrátila se k němu více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I stalo se šestistého prvního léta , v první den měsíce prvního , že vyschly vody na zemi . I odjal Noé přikrytí korábu a uzřel , ano již oschl svrchek země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Druhého pak měsíce , v dvadcátý sedmý den téhož měsíce oschla země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I mluvil Bůh k Noé , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vyjdi z korábu , ty i žena tvá , a synové tvoji , i ženy synů tvých s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Všecky živočichy , kteříž jsou s tebou ze všelikého těla , tak z ptactva jako z hovad a všelikého zeměplazu , kterýž se hýbe na zemi , vyveď s sebou ; ať se v hojnosti rozplozují na zemi , a rostou a množí se na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I vyšel Noé a synové jeho , i žena jeho a ženy synů jeho s ním ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Každý živočich , každý zeměplaza všecko ptactvo , všecko , což se hýbe na zemi , po pokoleních svých vyšlo z korábu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy vzdělal Noé oltář Hospodinu , a vzav ze všech hovad čistých i ze všeho ptactva čistého , obětoval zápaly na tom oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I zachutnal Hospodin vůni tu příjemnou , a řekl Hospodin v srdci svém : Nebudu více zlořečiti zemi pro člověka , proto že myšlení srdce lidského zlé jest od mladosti jeho ; aniž budu více bíti všeho , což živo jest , jako jsem učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nýbrž dokavadž země trvati bude , setí a žeň , studeno i horko , léto a zima , den také a noc nepřestanou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy požehnal Bůh Noé i synům jeho a řekl jim : Ploďtež se a rozmnožujte se , a naplňte zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Strach váš a hrůza vaše buď na všeliký živočich země , a na všecko ptactvo nebeské . Všecko , což se hýbe na zemi , a všecky ryby mořské v ruce vaše dány jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všecko , což se hýbe a jest živo , bude vám za pokrm ; jako i bylinu zelenou , dal jsem vám to všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však masa s duší jeho , kteráž jest krev jeho , nebudete jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A zajisté krve vaší , duší vašich vyhledávati budu ; z rukou každého hovada vyhledávati jí budu , i z ruky člověka , ano i z ruky každého bratra jeho budu vyhledávati duše člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kdo by koli vylil krev člověka , skrze člověka vylita bude krev jeho ; nebo k obrazu svému učinil Bůh člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vy pak ploďte a množte se ; v hojnosti se rozploďte na zemi , a rozmnoženi buďte na ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I mluvil Bůh k Noé a synům jeho s ním , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Já zajisté vcházím v smlouvu svou s vámi , i s semenem vaším po vás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A se všelikou duší živou , kteráž jest s vámi , z ptactva , z hovad a ze všech živočichů zemských , kteříž jsou s vámi , ode všech , kteříž vyšli z korábu , až do všelikého živočicha zemského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož utvrzuji smlouvu svou s vámi , že nebude vyhlazeno více všeliké tělo vodami potopy ; aniž bude více potopa k zkažení země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Bůh : Totoť bude znamení smlouvy , kteréž já dávám , mezi mnou a mezi vámi , a mezi všelikou duší živou , kteráž jest s vámi , po všecky věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Duhu svou postavil jsem na oblaku , a bude na znamení smlouvy mezi mnou a mezi zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A budeť , když uvedu mračný oblak nad zemí , a ukáže se duha na oblaku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Že se rozpomenu na smlouvu svou , kteráž jest mezi mnou a mezi vámi a mezi všelikou duší živou v každém těle ; a nebudou více vody ku potopě , aby zahladily všeliké tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo když bude duha ta na oblaku , popatřím na ni , abych se rozpomenul na smlouvu věčnou mezi Bohem a mezi všelikou duší živou v každém těle , kteréž jest na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl Bůh k Noé : Toť jest znamení smlouvy , kterouž jsem utvrdil mezi sebou a mezi všelikým tělem , kteréž jest na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Byli pak synové Noé , kteříž vyšli z korábu : Sem , Cham a Jáfet ; a Cham byl otec Kanánův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ti tři jsou synové Noé , a ti se rozprostřeli po vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Noé pak obíraje se s zemí , začal dělati vinice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A pije víno , opil se , a obnažil se u prostřed stanu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Viděl pak Cham , otec Kanánův , hanbu otce svého , a pověděl oběma bratřím svým vně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy vzali Sem a Jáfet oděv , kterýžto oba položili na ramena svá , a jdouce zpátkem , zakryli hanbu otce svého ; tváři pak jich byly odvráceny , a hanby otce svého neviděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Procítiv pak Noé po svém víně , zvěděl , co mu učinil syn jeho mladší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl : Zlořečený Kanán , služebník služebníků bude bratřím svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Řekl také : Požehnaný Hospodin , Bůh Semův , a buď Kanán služebníkem jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Rozšiřiž Bůh milostivě Jáfeta , aby bydlil v stáncích Semových , a buď Kanán služebníkem jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Živ pak byl Noé po potopě tři sta a padesáte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A tak bylo všech dnů Noé devět set a padesáte let ; i umřel jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito jsou pak rodové synů Noé , Sema , Chama a Jáfeta , jimž se tito synové zrodili po potopě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synové Jáfetovi : Gomer a Magog , a Madai , a Javan , a Tubal , a Mešech , a Tiras .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Synové pak Gomerovi : Ascenez , Rifat , a Togorma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Synové pak Javanovi : Elisa a Tarsis , Cetim a Dodanim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Od těch rozděleni jsou ostrovové národů po krajinách jejich , každý podlé jazyku svého , vedlé čeledi své , v národech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synové pak Chamovi : Chus a Mizraim a Put a Kanán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A synové Chusovi : Sába , Evila , a Sabata , a Regma , a Sabatacha . Synové pak Regmovi : Sába a Dedan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zplodil také Chus Nimroda ; onť jest počal býti mocným na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">To byl silný lovec před Hospodinem ; protož se říká : Jako Nimrod silný lovec před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Počátek pak jeho království byl Babylon a Erech , Achad a Chalne , v zemi Sinear .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Z země té vyšel do Assur , kdežto vystavěl Ninive , a Rohobot město , a Chále ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A Rezen mezi Ninive a mezi Chále ; toť jest město veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mizraim pak zplodil Ludim a Anamim , a Laabim , a Neftuim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A Fetruzim , a Chasluim , ( odkudž pošli Filistinští ) a Kafturim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kanán pak zplodil Sidona prvorozeného svého , a Het ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A Jebuzea , a Amorea , a Gergezea ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A Hevea , a Aracea , a Sinea ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A Aradia , a Samarea , a Amatea ; a potom odtud rozprostřely se čeledi Kananejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A bylo pomezí Kananejských od Sidonu , když jdeš k Gerar až do Gázy ; a odtud když jdeš k Sodomě a Gomoře , a Adama a Seboim až do Lázy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ti jsou synové Chamovi po čeledech svých , vedlé jazyků svých , po krajinách svých , v národech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Semovi také , otci všech synů Heber , bratru Jáfeta staršího zrozeni jsou synové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tito jsou synové Semovi : Elam , a Assur , a Arfaxad , a Lud , a Aram .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Synové pak Aramovi : Hus , a Hul , a Geter , a Mas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Potom Arfaxad zplodil Sále ; a Sále zplodil Hebera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Heberovi také narodili se dva synové ; jméno jednoho Peleg , proto že za dnů jeho rozdělena byla země , a jméno bratra jeho Jektan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jektan pak zplodil Elmodada , a Salefa , a Azarmota , a Járe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A Adoráma , a Uzala , a Dikla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A Obale , a Abimahele , a Sebai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A Ofira , a Evila , a Jobaba ; všickni ti jsou synové Jektanovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A bylo bydlení jejich od Mesa , když jdeš k Sefar hoře na východ slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tiť jsou synové Semovi po čeledech svých , vedlé jazyků svých , po krajinách svých , v národech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ty jsou čeledi synů Noé po rodech svých , v národech svých ; a od těch rozdělili se národové na zemi po potopě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byla pak všecka země jazyku jednoho a řeči jedné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stalo se , když se brali od východu , nalezli pole v zemi Sinear , a bydlili tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekli jeden druhému : Nuže , nadělejme cihel , a vypalme je ohněm . I měli cihly místo kamení , a zemi lepkou místo vápna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo řekli : Nuže , vystavějme sobě město a věži , jejíž by vrch dosahal k nebi ; a tak učiňme sobě jméno , abychom nebyli rozptýleni po vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Sstoupil pak Hospodin , aby viděl to město a věži , kterouž stavěli synové lidští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řekl Hospodin : Aj , lid jeden a jazyk jeden všechněch těchto , a toť jest začátek díla jejich ; nyní pak nedadí sobě v tom překaziti , což umínili dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož sstupme a změťme tam jazyk jejich , aby jeden druhého jazyku nerozuměl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak rozptýlil je Hospodin odtud po vší zemi ; i přestali stavěti města toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož nazváno jest jméno jeho Bábel ; nebo tu zmátl Hospodin jazyk vší země ; a odtud rozptýlil je Hospodin po vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Titoť jsou rodové Semovi : Sem , když byl ve stu letech , zplodil Arfaxada ve dvou letech po potopě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A byl živ Sem po zplození Arfaxada pět set let ; a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Arfaxad pak živ byl pět a třidceti let , a zplodil Sále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A po zplození Sále živ byl Arfaxad čtyři sta a tři léta ; a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Sále také živ byl třidceti let , a zplodil Hebera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A živ byl Sále po zplození Hebera čtyři sta a tři léta ; a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Živ pak byl Heber čtyři a třidceti let , a zplodil Pelega .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A živ byl Heber po zplození Pelega čtyři sta a třidceti let ; a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Peleg pak živ byl třidceti let , a zplodil Réhu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A živ byl Peleg po zplození Réhu dvě stě a devět let ; a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Réhu také živ byl třidceti a dvě létě , a zplodil Sáruga .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A po zplození Sáruga živ byl Réhu dvě stě a sedm let ; a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Živ pak byl Sárug třidceti let , a zplodil Náchora .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A byl živ Sárug po zplození Náchora dvě stě let ; a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Náchor pak živ byl dvadceti a devět let , a zplodil Táre .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A živ byl Náchor po zplození Táre sto a devatenácte let ; a plodil syny a dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Živ pak byl Táre sedmdesáte let , a zplodil Abrama , Náchora a Hárana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tito jsou pak rodové Táre : Táre zplodil Abrama , Náchora a Hárana ; Háran pak zplodil Lota .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Umřel pak Háran prvé než Táre otec jeho v zemi narození svého , totiž v Ur Kaldejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I zpojímali sobě ženy Abram a Náchor ; jméno ženy Abramovy Sarai , a jméno ženy Náchorovy Melcha , dcera Háranova , kterýž byl otec Melchy a Jeschy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Byla pak Sarai neplodná , a neměla dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I vzal Táre Abrama syna svého , a Lota syna Háranova , vnuka svého , a Sarai nevěstu svou , ženu Abrama syna svého , a vyšli spolu z Ur Kaldejských , aby se brali do země Kananejské , a přišli až do Cháran , a bydlili tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A byli dnové Táre dvě stě a pět let ; i umřel Táre v Cháran .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo byl řekl Hospodin Abramovi : Vyjdi z země své a z příbuznosti své , i z domu otce svého do země , kterouž ukáži tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A učiním tě v národ veliký , a požehnám tobě , a zvelebím jméno tvé , a budeš požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Požehnám také dobrořečícím tobě , a zlořečícím tobě zlořečiti budu ; ano požehnány budou v tobě všecky čeledi země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vyšel Abram , tak jakž mu byl mluvil Hospodin , a šel s ním Lot . ( Byl pak Abram v sedmdesáti pěti letech , když vyšel z Cháran . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vzal Abram Sarai manželku svou , a Lota syna bratra svého , a všecko zboží své , kteréhož nabyli , i duše , kterýchž dosáhli v Cháran . A vyšedše , brali se do země Kananejské , až i přišli do ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I prošel Abram tu zemi až k místu Sichem , to jest až k rovině More . A tehdáž Kananejští byli v zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I ukázal se Hospodin Abramovi a řekl : Semeni tvému dám zemi tuto . Tedy vzdělal tu oltář Hospodinu , kterýž se byl ukázal jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A odtud podal se k hoře , kteráž leží na východ od Bethel , kdežto rozbil stan svůj , tak že mu Bethel byl na západ , Hai pak na východ ; i vzdělal tam oltář Hospodinu , a vzýval jméno Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom hnul se Abram dále , a odebral se odtud ku poledni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Byl pak hlad v té zemi ; protož sstoupil Abram do Egypta , aby tam byl pohostinu ; nebo veliký byl hlad v té zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I stalo se , že když přicházel blízko k Egyptu , řekl k Sarai manželce své : Aj , nyní znám , že jsi žena krásné tváři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A stane se , že když tě uzří Egyptští , řeknou : To jest manželka jeho ; i zabijí mne , tebe pak živé nechají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Prav medle , že jsi sestra má , aby mi dobře bylo příčinou tvou , a živa zůstala duše má pro tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I stalo se , když všel Abram do Egypta , viděli Egyptští ženu , že krásná byla náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A vidouce ji knížata Faraonova , schválili ji před ním ; i vzata jest žena do domu Faraonova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýžto i Abramovi dobře učinil pro ni ; a měl ovce a voly a osly , i služebníky a děvky , též oslice a velbloudy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale Hospodin trápil Faraona ranami velikými , i dům jeho , pro Sarai manželku Abramovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož povolal Farao Abrama a řekl : Cos mi to učinil ? Pročežs mi neoznámil , že ona manželka tvá jest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Proč jsi řekl : Sestra má jest ? A vzal jsem ji sobě za ženu . Protož nyní , teď máš manželku svou , vezmi a jdi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I poručil o něm Farao mužům , a propustili ho , i manželku jeho i všecko , což měl .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vstoupil tedy Abram z Egypta on i žena jeho i všecko , což měl , a Lot s ním , ku poledni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Byl pak Abram bohatý velmi na dobytek , na stříbro i na zlato . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A šel cestami svými od poledne až do Bethel , až k místu tomu , kdež prvé byl stánek jeho , mezi Bethel a Hai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">K místu oltáře , kterýž tam byl prvé vzdělal , kdežto vzýval Abram jméno Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Také i Lot , kterýž s Abramem chodil , měl ovce a voly i stany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nemohla jim země postačovati , aby spolu bydlili , proto že zboží jich bylo veliké , tak že nemohli spolu bydliti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odkudž vznikla nesnáz mezi pastýři stáda Abramova a mezi pastýři stáda Lotova ; nebo Kananejští a Ferezejští tehdáž bydlili v zemi té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekl tedy Abram k Lotovi : Nechžť , prosím , není nesnáze mezi mnou a tebou , a mezi pastýři mými a pastýři tvými , poněvadž muži bratří jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdaliž není před tebou všecka země ? Odděl se , prosím , ode mne . Půjdeš-li na levo , já na pravo se držeti budu ; pakli půjdeš na pravo , na levo se držeti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pozdvih tedy Lot očí svých , spatřil všecku rovinu vůkol Jordánu , kteráž před tím , než Hospodin zkazil Sodomu a Gomoru , všecka až k Ségor svlažována byla , jako zahrada Hospodinova , a jako země Egyptská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I zvolil sobě Lot všecku rovinu Jordánskou , a bral se k východu ; a tak oddělili se jeden od druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Abram bydlil v zemi Kananejské , ale Lot přebýval v městech té roviny , podav stanů až k Sodomě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Lidé pak Sodomští byli zlí , a hříšníci před Hospodinem velicí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl Hospodin Abramovi , když se oddělil od něho Lot : Pozdvihni nyní očí svých , a pohleď z místa , na němž jsi , na půlnoci a na poledne , i na východ a na západ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo všecku zemi , kterouž vidíš , tobě dám a semeni tvému až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A rozmnožím símě tvé jako prach země ; nebo jestliže kdo bude moci sčísti prach země , tedy i símě tvé sečteno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vstaň , projdi tu zemi na dýl i na šíř její ; nebo tobě ji dám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy Abram hnuv se s stanem , přišel a bydlil v rovinách Mamre , kteréž jsou při Hebronu , kdežto vzdělal oltář Hospodinu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak ve dnech těch , že Amrafel král Sinearský , Arioch král Elasarský , Chedorlaomer král Elamitský , a Thádal král Goimský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vyzdvihli válku proti Bérovi králi Sodomskému , a proti Bersovi králi Gomorskému , a Senábovi králi Adamatskému , a Semeberovi králi Seboimskému , a králi Bélamskému , to jest Ségorskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všickni tito sjeli se do údolí Siddim , to jest již moře solné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dvanácte let sloužili Chedorlaomerovi , třináctého pak léta zprotivili se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož léta čtrnáctého přitáhl Chedorlaomer a králové , kteříž byli s ním , a pobili Refaimské v Astarotu Karnaimských , a Zuzimské v Cham , a Eminské na rovinách Kariataimských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A Horejské na hoře jich Seir , až k rovině Fáran , kteráž leží nad pouští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A vracejíce se , přitáhli k En Misfat , kteráž již jest Kádes , a pohubili všecku krajinu Amalechitského , také i Amorejského , bydlícího v Hasesontamar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož vytáhl král Sodomský , a král Gomorský , a král Adamatský , a král Seboimský , a král Bélamský , to jest Ségorský , a sšikovali se proti nim k bitvě v údolí Siddim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Proti Chedorlaomerovi králi Elamitskému , a Thádalovi králi Goimskému , a Amrafelovi králi Sinearskému , i Ariochovi králi Elasarskému , čtyři králové proti pěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( V údolí pak Siddim bylo mnoho studnic klejovatých . ) I utíkajíce král Sodomský a Gomorský , padli tam ; a kteří pozůstali , utekli na hory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A pobravše všecko zboží Sodomských a Gomorských , a všecky potravy jich , odtáhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vzali také Lota , a zboží jeho , syna bratra Abramova , a odjeli ; nebo on bydlil v Sodomě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Přišel pak jeden , kterýž byl utekl , a zvěstoval Abramovi Hebrejskému , kterýž tehdáž bydlil v rovinách Mamre Amorejského , bratra Eškolova a bratra Anerova ; nebo ti měli smlouvu s Abramem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Uslyšev tedy Abram , že by zajat byl bratr jeho , vypravil způsobných k boji a v domě svém zrozených služebníků tři sta a osmnácte , a honil je až k Dan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A odděliv se , připadl na ně v noci , on i služebníci jeho , a porazil je ; a stihal je až k Chobah , kteréž leží na levo Damašku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I odjal zase všecko zboží ; také i Lota bratra svého s statkem jeho zase přivedl , ano i ženy a lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy vyšel král Sodomský proti němu , když se navracoval od pobití Chedorlaomera a králů , kteříž byli s ním , k údolí Sáveh , kteréž jest údolí královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Melchisedech také král Sálem , vynesl chléb a víno ; a ten byl kněz Boha silného nejvyššího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I požehnal mu a řekl : Požehnaný Abram Bohu silnému nejvyššímu , kterýž vládne nebem a zemí ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A požehnaný Bůh silný nejvyšší , kterýž dal nepřátely tvé v ruce tvé . I dal mu Abram desátky ze všech věcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Král pak Sodomský řekl Abramovi : Dej mi lid , a zboží vezmi sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl Abram králi Sodomskému : Pozdvihl jsem ruky své k Hospodinu , Bohu silnému nejvyššímu , kterýž vládne nebem i zemí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Že nevezmu od niti až do řeménka obuvi ze všech věcí , kteréž jsou tvé , abys neřekl : Já jsem obohatil Abrama ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kromě toliko toho , což snědli bojovníci , a dílu mužů , kteříž se mnou šli , totiž Aner , Eškol a Mamre ; oni nechať vezmou díl svůj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak ty věci pominuly , stalo se slovo Hospodinovo k Abramovi u vidění , řkoucí : Neboj se , Abrame ; já budu pavéza tvá , a odplata tvá velmi veliká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jemužto řekl Abram : Panovníče Hospodine , což mi dáš , poněvadž já scházím bez dětí , a ten , jemuž zanechám domu svého , bude Damašský Eliezer ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řekl ještě Abram : Aj , mně jsi nedal semene ; a aj , schovanec můj bude mým dědicem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A aj , slovo Hospodinovo k němu , řkuci : Nebudeť ten dědicem tvým , ale kterýž vyjde z života tvého , ten dědicem tvým bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vyvedl jej ven a řekl : Vzhlédniž nyní k nebi , a sečti hvězdy , budeš-li je však moci sčísti ? Řekl mu ještě : Tak bude símě tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I uvěřil Hospodinu , a počteno mu to za spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">( Nebo byl řekl jemu : Já jsem Hospodin , kterýž jsem tě vyvedl z Ur Kaldejských , aťbych dal zemi tuto k dědičnému vládařství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl : Panovníče Hospodine , po čem poznám , že ji dědičně obdržím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I odpověděl jemu : Vezmi mně jalovici tříletou , a kozu tříletou , a skopce tříletého , hrdličku také a holoubátko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýžto vzav ty všecky věci , zroztínal je na poly , a rozložil na dvě straně , jednu polovici proti druhé ; ptáků pak nezroztínal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ptáci pak sedali na ta mrtvá těla , a Abram je sháněl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stalo se , když slunce zapadalo , že dřímota těžká připadla na Abrama ; a aj , hrůza a tma veliká obklíčila jej ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Řekl tedy Bůh Abramovi : To zajisté věz , že pohostinu bude símě tvé v zemi cizí , a v službu je podrobí , a trápiti je budou za čtyři sta let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Však národ , jemuž sloužiti budou , já souditi budu ; a potom vyjdou s velikým zbožím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ty pak půjdeš k otcům svým v pokoji ; a pohřben budeš v starosti dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A čtvrté pokolení sem se navrátí ; nebť ještě není doplněna nepravost Amorejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I stalo se , když zapadlo slunce , a tma bylo , a aj , ukázala se pec kouřící se , a pochodně ohnivá , kteráž šla mezi díly těmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V ten den učinil Hospodin smlouvu s Abramem , řka : Semeni tvému dám zemi tuto , od řeky Egyptské až do řeky té veliké , řeky Eufraten :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Cinejské , Cenezejské , Cethmonské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A Hetejské , Ferezejské , a Refaimské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Amorejské , i Kananejské také , a Gergezejské a Jebuzejské .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Sarai pak manželka Abramova jemu nerodila ; a měla děvku Egyptskou , jménem Agar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekla Sarai Abramovi : Aj , nyní Hospodin zavřel život můj , abych nerodila ; vejdi , prosím , k děvce mé , zda bych aspoň z ní mohla míti syny . I povolil Abram řeči Sarai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vzavši Sarai manželka Abramova Agar Egyptskou děvku svou , po desíti letech , jakž bydliti počal Abram v zemi Kananejské , dala ji Abramovi muži svému za ženu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I všel k Agar , kterážto počala . Viduci pak ona , že počala , zlehčila sobě paní svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekla Sarai Abramovi : Křivdou mou tys vinen ; já jsem dala děvku svou v lůno tvé , kterážto viduci , že počala , zlehčila mne sobě . Sudiž Hospodin mezi mnou a mezi tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl Abram k Sarai : Aj , děvka tvá v moci tvé ; učiň s ní , cožť se za dobré vidí . Tedy trápila ji Sarai , a ona utekla od ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Našel ji pak anděl Hospodinův u studnice vody na poušti , u studnice té , kteráž jest při cestě Sur .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A řekl : Agar , děvko Sarai , odkud jdeš , a kam se béřeš ? I řekla : Od tváři Sarai paní své já utíkám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy řekl jí anděl Hospodinův : Navrať se ku paní své , a pokoř se pod ruku její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Opět řekl anděl Hospodinův : Velice rozmnožím símě tvé , aniž bude moci sečteno býti pro množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom také řekl anděl Hospodinův : Aj , ty jsi těhotná , a tudíž porodíš syna , a nazůveš jméno jeho Izmael ; nebo uslyšel Hospodin trápení tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Budeť pak lítý člověk ; ruce jeho proti všechněm , a ruce všech proti němu ; a před tváří všech bratří svých bydliti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I nazvala Agar jméno Hospodinovo , kterýž mluvil jí : Ty jsi silný Bůh vidění ; nebo řekla : Zdaliž teď také nevidím po tom , kterýž mne viděl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož nazvala studnici tu studnicí Živého vidoucího mne . Aj , ta jest mezi Kádes a Barad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Porodila pak Agar Abramovi syna ; a nazval Abram jméno syna svého , kteréhož porodila Agar , Izmael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Abram pak byl v osmdesáti šesti letech , když mu porodila Agar Izmaele .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak Abram byl v devadesáti devíti letech , ukázal se mu Hospodin , a řekl jemu : Já jsem Bůh silný všemohoucí ; chodiž ustavičně přede mnou a budiž dokonalým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A učiním smlouvu svou mezi sebou a tebou a rozmnožím tě náramně velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Padl pak Abram na tvář svou ; i mluvil Bůh s ním , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jáť jsem , aj , smlouva má s tebou , a budeš otcem národů mnohých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aniž více slouti bude jméno tvé Abram , ale bude jméno tvé Abraham ; nebo otcem mnohých národů učinil jsem tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A učiním , abys se rozplodil náramně velmi , a rozšířím tě v národy ; i králové z tebe vyjdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Utvrdím také smlouvu svou mezi sebou a tebou , i mezi semenem tvým po tobě , po rodech jejich , za smlouvu věčnou , totiž abych byl Bohem tvým i semene tvého po tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nadto dám tobě i semeni tvému po tobě zemi , v nížto obýváš pohostinu , všecku zemi Kananejskou k vládařství věčnému ; a budu jejich Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Řekl ještě Bůh Abrahamovi : Ty pak ostříhati budeš smlouvy mé , ty i símě tvé po tobě , po rodech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tatoť jest smlouva má mezi mnou a mezi vámi , i mezi semenem tvým po tobě , kteréž ostříhati budete : Aby obřezán byl mezi vámi každý pohlaví mužského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Obřežete pak tělo hanby své ; a to bude znamením smlouvy mezi mnou a mezi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Každý tedy pohlaví mužského osmého dne obřezán bude mezi vámi po rodech vašich , doma narozený i koupený za stříbro , z kterých by koli cizozemců byl , jenž není z semene tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Konečně ať jest obřezán narozený v domě tvém , i koupený za peníze tvé ; a budeť smlouva má na těle vašem za smlouvu věčnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Neobřezaný pak pacholík , kterýž by neobřezal těla neobřízky své , vyhlazena zajisté bude duše ta z lidu svého ; nebo smlouvu mou zrušil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Řekl také Bůh Abrahamovi : Sarai manželce své nebudeš říkati Sarai , ale Sára bude jméno její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo požehnám jí a dámť z ní syna ; požehnámť jí , a bude v národy ; králové národů z ní vyjdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy padl Abraham na tvář svou , a zasmáv se , řekl v srdci svém : Zdali stoletému narodí se syn ? A zdali Sára v devadesáti letech porodí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl Abraham Bohu : Ó byť jen Izmael živ byl před tebou !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jemužto řekl Bůh : Nýbrž Sára manželka tvá porodí tobě syna , a nazůveš jméno jeho Izák ; i utvrdím smlouvu svou s ním za smlouvu věčnou , i s semenem jeho po něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Také o Izmaele uslyšel jsem tě ; a aj , požehnám jemu , a učiním to , aby se rozplodil , a rozmnožím ho náramně velmi ; dvanáctero knížat zplodí , a rozšířím jej v národ veliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale smlouvu svou utvrdím s Izákem , kteréhožť porodí Sára po roce , při tomto času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když dokonal Bůh řeč svou s ním , vstoupil od Abrahama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vzal tedy Abraham Izmaele syna svého , i všecky zrozené v domě svém , i všecky koupené za stříbro své , každého , kdož byl pohlaví mužského , z domácích svých , a obřezal tělo neobřízky jejich hned v ten den , jakž s ním Bůh mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A byl Abraham v devadesáti devíti letech , když obřezáno bylo tělo neobřízky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Izmael pak syn jeho byl v třinácti letech , když obřezáno bylo tělo neobřízky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jednoho a téhož dne obřezáni jsou , Abraham a Izmael syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I všickni domácí jeho , doma zrození i za stříbro od cizozemce koupení , obřezáni jsou s ním .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ukázal se pak jemu Hospodin v rovině Mamre ; a on seděl u dveří stanu , když veliké horko na den bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když pozdvihl očí svých , viděl , a aj , tři muži stáli naproti němu . Kteréžto jakž uzřel , běžel jim vstříc ode dveří stanu , a sklonil se až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl : Pane můj , jestliže jsem nyní nalezl milost před očima tvýma , prosím , nepomíjej služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Přineseno bude trochu vody , a umyjete nohy své , a odpočinete pod stromem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zatím přinesu kus chleba , a posilníte srdce svého ; potom půjdete , poněvadž mimo služebníka svého jdete . I řekli : Tak učiň , jakž jsi mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy pospíšil Abraham do stanu k Sáře , a řekl : Spěšně tři míry mouky bělné zadělej , a napec podpopelných chlebů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Abraham pak běžel k stádu ; a vzav tele mladé a dobré , dal služebníku , kterýžto pospíšil připraviti je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom vzav másla a mléka , i tele , kteréž připravil , položil před ně ; sám pak stál při nich pod stromem , i jedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Řekli pak jemu : Kde jest Sára manželka tvá ? Kterýžto odpověděl : Teď v stanu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A řekl : Jistotně se navrátím k tobě vedlé času života , a aj , syna míti bude Sára manželka tvá . Ale Sára poslouchala u dveří stanu , kteréž byly za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Abraham pak i Sára byli staří a sešlého věku , a přestal byl Sáře běh ženský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I smála se Sára sama v sobě , řkuci : Teprv když jsem se sstarala , v rozkoše se vydám ? A ještě i pán můj se sstaral .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekl Hospodin Abrahamovi : Proč jest se smála Sára , řkuci : Zdaliž opravdu ještě roditi budu , a já se sstarala ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zdaliž co skrytého bude před Hospodinem ? K času určitému navrátím se k tobě vedlé času života , a Sára bude míti syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zapřela pak Sára a řekla : Nesmála jsem se ; nebo se bála . I řekl Hospodin : Neníť tak , ale smála jsi se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy vstavše odtud muži ti , obrátili se k Sodomě ; Abraham pak šel s nimi , aby je provodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A řekl Hospodin : Zdali já zatajím před Abrahamem , což dělati budu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Poněvadž Abraham jistotně bude v národ veliký a silný , a požehnáni budou v něm všickni národové země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo znám jej ; protož přikáže synům svým a domu svému po sobě , aby ostříhali cesty Hospodinovy , a činili spravedlnost a soud , aťby naplnil Hospodin Abrahamovi , což mu zaslíbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl Hospodin : Proto že rozmnožen jest křik Sodomských a Gomorských , a hřích jejich že obtížen jest náramně :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Sstoupím již a pohledím , jestliže podle křiku jejich , kterýž přišel ke mně , činili , důjde na ně setření ; a pakli toho není , zvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A obrátivše se odtud muži , šli do Sodomy ; Abraham pak ještě stál před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">V tom přistoupiv Abraham , řekl : Zdali také zahladíš spravedlivého s bezbožným ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Bude-li padesáte spravedlivých v tom městě , zdali předce zahubíš , a neodpustíš místu pro padesáte spravedlivých , kteříž jsou v něm ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Odstup to od tebe , abys takovou věc učiniti měl , abys usmrtil spravedlivého s bezbožným ; takť by byl spravedlivý jako bezbožný . Odstup to od tebe ; zdaliž soudce vší země neučiní soudu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekl Hospodin : Jestliže naleznu v Sodomě , v městě tom , padesáte spravedlivých , odpustím všemu tomu místu pro ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A odpovídaje Abraham , řekl : Aj , nyní chtěl bych mluviti ku Pánu svému , ačkoli jsem prach a popel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Co pak , nedostane-li se ku padesáti spravedlivým pěti , zdali zkazíš pro těch pět všecko město ? I řekl : Nezahladím , jestliže najdu tam čtyřidceti pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Opět mluvil Abraham a řekl : Snad nalezeno bude tam čtyřidceti ? A odpověděl : Neučiním pro těch čtyřidceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I řekl Abraham : Prosím , nechť se nehněvá Pán můj , že mluviti budu : Snad se jich nalezne tam třidceti ? Odpověděl : Neučiním , jestliže naleznu tam třidceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A opět řekl : Aj , nyní počal jsem mluviti ku Pánu svému : Snad se nalezne tam dvadceti ? Odpověděl : Nezahladím i pro těch dvadceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Řekl ještě : Prosím , ať se nehněvá Pán můj , jestliže jednou ještě mluviti budu : Snad se jich najde tam deset ? Odpověděl : Nezahladím i pro těch deset .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I odšel Hospodin , když dokonal řeč k Abrahamovi ; Abraham pak navrátil se k místu svému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přišli pak dva andělé do Sodomy u večer , a Lot seděl v bráně Sodomské . Kteréžto když uzřel , vstav , šel jim v cestu a sklonil se tváří až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekl : Aj , prosím páni moji , uchylte se nyní do domu služebníka svého , a zůstaňte přes noc ; umyjete také nohy své a ráno vstanouce , půjdete cestou svou . Oni pak odpověděli : Nikoli , ale přenocujeme na ulici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale když on je velmi nutil , obrátivše se k němu , vešli do domu jeho . I udělal jim hody , a napekl chlebů přesných , i jedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Prvé pak než lehli , muži města toho , muži Sodomští , osuli se vůkol domu toho , od mladého až do starého , všecken lid odevšad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I volali na Lota , a řekli jemu : Kde jsou ti muži , kteříž přišli k tobě v noci ? Vyveď je k nám , ať je poznáme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I vyšel k nim Lot ven , a zavřel po sobě dvéře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A řekl : Prosím , bratří moji , nečiňte zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aj , mám teď dvě dcery , kteréžto nepoznaly muže ; vyvedu je nyní k vám , čiňte s nimi , jak se vám líbí ; toliko mužům těmto nic nečiňte , poněvadž vešli pod stín střechy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekli : Odejdi tam ! A mluvili : Sám se dostal sem pohostinu , a chce nás souditi ? Nyní tobě hůř uděláme , než jim . I obořili se násilně na muže toho , totiž na Lota , a přistoupili , aby vylomili dvéře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy muži ti vztáhli ven ruku svou , a uvedli Lota k sobě do domu , a dvéře zavřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A ty muže , kteříž byli přede dveřmi domu , ranili slepotou velikou , od nejmenšího až do největšího , tak že ustali , hledajíce dveří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekli muži k Lotovi : Máš-li ještě zde koho , buď zetě neb syny své , neb dcery své , i všecko , což máš v městě , vyveď z místa tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo zkazíme místo toto , proto že se velmi rozmohl křik jejich před Hospodinem , a poslal nás Hospodin , abychom zkazili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vyšed tedy Lot , mluvil k zeťům svým , kteříž již měli pojímati dcery jeho , a řekl : Vstaňte , vyjděte z místa tohoto , nebo zkazí Hospodin město toto . Ale zdálo se zeťům jeho , jako by žertoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když zasvitávalo , nutili andělé Lota , řkouce : Vstaň , vezmi ženu svou a dvě dcery své , kteréž tu jsou , abys nezahynul v pomstě města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když prodléval , chopili muži ruku jeho , a ruku ženy jeho , a ruku dvou dcer jeho , nebo se slitoval nad ním Hospodin ; i vyvedli jej , a pustili za městem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A stalo se , když je vedli ven , řekl jeden : Zachovejž život svůj , neohlédej se zpět , ani se zastavuj na vší této rovině ; ujdi na horu , abys nezahynul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl jim Lot : Ne tak , prosím , páni moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , nyní nalezl služebník tvůj milost před očima tvýma , a veliké jest milosrdenství tvé , kteréž jsi učinil se mnou , když jsi zachoval duši mou ; ale jáť nebudu moci ujíti na tu horu , aby mne nepostihlo to zlé , a umřel bych .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Hle , teď jest toto město blízko , do něhož bych utekl , a toť jest malé ; prosím , nechť tam ujdu ; však pak neveliké jest , a živa bude duše má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl k němu : Aj , uslyšel jsem žádost tvou i v této věci , abych nepodvrátil města toho , o němž jsi mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pospěšiž , ujdi tam ; neboť nebudu moci učiniti ničehož , dokudž tam nedojdeš . A z té příčiny nazváno jest jméno města toho Ségor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Slunce vzcházelo nad zemi , když Lot všel do Ségor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A Hospodin dštil na Sodomu a naGomoru sirou a ohněm od Hospodina s nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A podvrátil ta města i všecku tu rovinu , všecky také obyvatele těch měst , i všecko , což roste z země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I ohlédla se žena jeho , jduc za ním , a obrácena jest v sloup solný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vstav pak Abraham ráno , pospíšil k místu tomu , kdež byl stál před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A pohleděv k Sodomě a Gomoře , i na všecku zemi té roviny , uzřel , a aj , vystupoval dým z země té , jako dým z vápenice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Stalo se tedy , když kazil Bůh města té roviny , že se rozpomenul Bůh na Abrahama , a vytrhl Lota z prostředku podvrácení , když podvracel města , v nichž bydlil Lot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Potom vyšel Lot z Ségor , a bydlil na hoře té , a obě dvě dcery jeho s ním ; nebo nesměl bydliti v Ségor . I bydlil v jeskyni s oběma dcerami svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekla prvorozená k mladší : Otec náš jest již starý , a není žádného muže na zemi , ješto by všel k nám podlé obyčeje vší země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Poď , dejme píti otci našemu vína , a spěme s ním , abychom zachovaly z otce našeho símě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I daly píti otci svému vína té noci ; a všedši prvorozená , spala s otcem svým , kterýžto necítil , ani když lehla , ani když vstala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nazejtří pak řekla prvorozená k mladší : Aj , spala jsem včerejší noci s otcem svým ; dejme mu píti vína ještě této noci ; potom vejduc , spi s ním , a zachovejme símě z otce našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I daly píti ještě té noci otci svému vína ; a vstala ta mladší , a spala s ním ; on pak necítil , ani když ona lehla , ani když vstala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A tak počaly obě dcery Lotovy z otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I porodila prvorozená syna , a nazvala jméno jeho Moáb ; onť jest otec Moábských až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I mladší také porodila syna , a nazvala jméno jeho Ben Ammon ; onť jest otcem Ammonitských až do dnešního dne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odtud bral se Abraham do země polední , aby bydlil mezi Kádes a Sur ; i byl pohostinu v Gerar ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kdežto pravil Abraham o Sáře manželce své : Sestra má jest . Tedy poslav Abimelech , král Gerarský , vzal Sáru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale přišed Bůh k Abimelechovi ve snách v noci , řekl jemu : Aj , ty již umřeš pro ženu , kterouž jsi vzal , poněvadž jest vdaná za muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Abimelech pak nepřiblížil se k ní ; protož řekl : Pane , zdaž také spravedlivý národ zabiješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaliž mi sám nepravil : Sestra má jest ? A ona též pravila : Bratr můj jest . V upřímnosti srdce svého a v nevinnosti rukou svých učinil jsem to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl jemu Bůh ve snách : Jáť také vím , že v upřímnosti srdce svého učinil jsi to , a já také zdržel jsem tě , abys nezhřešil proti mně ; protož nedalť jsem se jí dotknouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nyní tedy , navrať ženu muži tomu ; nebo prorok jest , a modliti se bude za tebe , a živ budeš . Pakli jí nenavrátíš , věz , že smrtí umřeš ty i všecko , což tvého jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vstav Abimelech ráno , svolal všecky služebníky své , a vypravoval všecka slova ta v uši jejich . I báli se ti muži velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom povolav Abimelech Abrahama , řekl jemu : Co jsi nám to učinil ? A co jsem zhřešil proti tobě , že jsi uvedl na mne a na království mé hřích veliký ? Učinils mi , čehož jsi učiniti neměl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A řekl opět Abimelech Abrahamovi : Cos myslil , žes takovou věc učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odpověděl Abraham : Řekl jsem : Jistě že není bázně Boží na místě tomto , a zabijí mne pro ženu mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A také v pravdě jest sestra má , dcera otce mého , však ne dcera matky mé ; a pojal jsem ji sobě za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když pak vyvedl mne Bůh z domu otce mého , abych pohostinu bydlil , tedy řekl jsem jí : Toto mi dobrodiní učiníš : Na každém místě , kamž půjdeme , prav o mně : Bratr můj jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy vzav Abimelech ovce a voly , služebníky také a děvky , dal je Abrahamovi ; a navrátil mu Sáru manželku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A řekl Abimelech : Aj , země má před tebou ; kdežť se koli příhodné býti vidí , tu přebývej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Sáře pak řekl : Aj , dal jsem tisíc stříbrných bratru tvému , hle , onť jest tobě zástěrou očí u všech , kteříž jsou s tebou . A všemi těmito věcmi Sára poučena byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I modlil se Abraham Bohu , a uzdravil Bůh Abimelecha , a ženu jeho , a děvky jeho ; i rodily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo byl zavřel Hospodin každý život ženský v domě Abimelechově , pro Sáru manželku Abrahamovu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Navštívil pak Hospodin Sáru , tak jakž byl řekl ; a učinil Hospodin Sáře , jakož byl mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo počala a porodila Sára Abrahamovi syna v starosti jeho , v ten čas , kterýž předpověděl Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A nazval Abraham jméno syna svého , kterýž se mu narodil , jehož porodila Sára , Izák .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A obřezal Abraham syna svého Izáka , když byl v osmi dnech , tak jakž mu byl přikázal Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Byl pak Abraham ve stu letech , když se mu narodil Izák syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekla Sára : Radost mi učinil Bůh ; kdokoli uslyší , radovati se bude spolu se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A přidala : Kdo by byl řekl Abrahamovi , že bude Sára děti kojiti ? A však jsem porodila syna v starosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I rostlo dítě a ostaveno jest . Tedy učinil Abraham veliké hody v ten den , v němž ostaven byl Izák .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Viděla pak Sára , že syn Agar Egyptské , kteréhož porodila Abrahamovi , jest posměvač .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekla Abrahamovi : Vyvrz děvku tuto i syna jejího ; neboť nebude dědicem syn děvky té s synem mým Izákem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale Abraham velmi těžce nesl tu řeč , pro syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Bůh Abrahamovi : Nestěžuj sobě o dítěti a o děvce své ; cožkoli řekla tobě Sára , povol řeči její , nebo v Izákovi nazváno bude tobě símě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A však i syna děvky učiním v národ ; nebo tvé símě jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vstal tedy Abraham velmi ráno , a vzav chléb a láhvici vody , dal Agar a vložil na rameno její , a pustil ji od sebe i s dítětem . Kterážto odešla a chodila po poušti Bersabé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když nebylo vody v láhvici , povrhla dítě pod jedním stromem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A odšedši , sedla naproti tak daleko , jako by mohl z lučiště dostřeliti ; nebo pravila : Nebudu se dívati na smrt dítěte . Seděla tedy naproti , a pozdvihši hlasu svého , plakala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I uslyšel Bůh hlas dítěte ; a anděl Boží s nebe zavolal na Agar , a řekl jí : Coť jest , Agar ? Neboj se ; nebo Bůh uslyšel hlas dítěte z místa , na kterémž jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vstaň , vezmi dítě , a ujmi je rukou svou ; nebo v národ veliký učiním je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A otevřel Bůh oči její , aby uzřela studnici vody . I šla a naplnila láhvici vodou , a napojila dítě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A Bůh byl s dítětem , kteréžto zrostlo a bydlilo na poušti , a byl z něho střelec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Bydlil pak na poušti Fáran ; i vzala mu matka jeho ženu z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Stalo se pak toho času , že mluvil Abimelech a Fikol , kníže vojska jeho , k Abrahamovi těmito slovy : Bůh s tebou jest ve všech věcech , kteréž ty činíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož nyní , přisáhni mi teď skrze Boha : Toto ať se stane , jestliže mi sklamáš , neb synu mému , aneb vnuku mému ; vedlé milosrdenství , kteréž jsem já učinil s tebou , i ty že učiníš se mnou a s zemí , v níž jsi byl pohostinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekl Abraham : A já přisáhnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">( A přitom domlouval se Abraham na Abimelecha o studnici vody , kterouž mu mocí odjali služebníci Abimelechovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekl Abimelech : Nevím , kdo by učinil takovou věc ; a aniž jsi ty mi oznámil , aniž jsem já také co slyšel , až dnes . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vzav tedy Abraham ovce i voly dal Abimelechovi ; a vešli oba dva v smlouvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A postavil Abraham sedm jehnic stáda obzvlášť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl Abimelech Abrahamovi : K čemu jest těchto sedm jehnic , kteréž jsi postavil obzvlášť ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Odpověděl : Že sedm těch jehnic vezmeš z ruky mé , aby mi to bylo na svědectví , že jsem kopal studnici tuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Pročež nazváno jest to místo Bersabé , že tu oba dva přisáhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A tak učinili smlouvu v Bersabé . Vstav pak Abimelech a Fikol , kníže vojska jeho , navrátili se do země Filistinské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I nasázel stromoví v Bersabé , a vzýval tam jméno Hospodina , Boha silného , věčného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A bydlil Abraham v zemi Filistinské za mnoho dní .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pakty věci pominuly , zkusil Bůh Abrahama , a řekl k němu : Abrahame ! Kterýžto odpověděl : Teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl : Vezmi nyní syna svého , toho jediného svého , kteréhož miluješ , Izáka , a jdi do země Moria ; a obětuj ho tam v obět zápalnou na jedné hoře , o níž povím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vstav Abraham velmi ráno , osedlal osla svého a vzal dva služebníky své s sebou , a Izáka syna svého ; a nasekav dříví k oběti zápalné , vstal a bral se k místu , o němž pověděl mu Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Třetího pak dne pozdvihl Abraham očí svých , a uzřel to místo zdaleka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekl Abraham služebníkům svým : Pozůstaňte vy tuto s oslem , já pak a dítě půjdeme tamto ; a pomodlíce se , navrátíme se k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy vzal Abraham dříví k zápalné oběti , a vložil je na Izáka syna svého ; sám pak nesl v ruce své oheň a meč . I šli oba spolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Mluvě pak Izák Abrahamovi otci svému , řekl : Otče můj ! Kterýž odpověděl : Co chceš , synu můj ? A řekl : Aj , teď oheň a dříví , a kdež hovádko k zápalné oběti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Odpověděl Abraham : Bůh opatří sobě hovádko k oběti zápalné , synu můj . A šli předce oba spolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když přišli k místu , o němž mu byl mluvil Bůh , udělal tu Abraham oltář , a srovnal dříví ; a svázav syna svého , vložil ho na oltář na dříví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I vztáhl Abraham ruku svou , a vzal meč , aby zabil syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy zavolal na něho anděl Hospodinův s nebe a řekl : Abrahame , Abrahame ! Kterýžto odpověděl : Aj , já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl jemu : Nevztahuj ruky své na dítě , aniž mu co čiň ; neboť jsem již poznal , že se Boha bojíš , když jsi neodpustil synu svému , jedinému svému pro mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A pozdvih Abraham očí svých , viděl , a hle , skopec za ním vězel v trní za rohy své . I šel Abraham a vzal skopce toho , a obětoval jej v obět zápalnou místo syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A nazval Abraham jméno místa toho : Hospodin opatří . Odkudž říká se do dnes : Na hoře Hospodinově opatří se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zvolal pak anděl Hospodinův na Abrahama podruhé s nebe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A řekl : Skrze sebe samého přisáhl jsem , praví Hospodin , poněvadž jsi učinil tu věc , že jsi neodpustil synu svému , jedinému svému :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Požehnám velmi tobě , a velice rozmnožím símě tvé jako hvězdy nebeské , a jako písek , kterýž jest na břehu mořském ; nadto dědičně vládnouti bude símě tvé branami nepřátel svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ano požehnáni budou v semeni tvém všickni národové země , proto že jsi uposlechl hlasu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy navrátil se Abraham k služebníkům svým ; a vstavše , šli spolu do Bersabé ; nebo bydlil Abraham v Bersabé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když se tyto věci staly , zvěstováno jest Abrahamovi v tato slova : Aj , porodila také Melcha syny Náchorovi , bratru tvému :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Husa prvorozeného svého , a Buza bratra jeho , a Chamuele , otce Aramova ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A Kazeda a Azana , a Feldasa , a Jidlafa i Bathuele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Bathuel pak zplodil Rebeku . Osm těchto porodila Melcha Náchorovi , bratru Abrahamovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale i ženina jeho , jejíž jméno bylo Réma , porodila také ona Tábe a Gahama , Thása a Máchu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Živa pak byla Sára sto a sedmmecítma let ; ta jsou léta života Sáry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A umřela v městě Arbe , kteréž slove Hebron , v zemi Kananejské . I přišel Abraham , aby kvílil nad Sárou , a plakal jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom vstav Abraham od mrtvého svého , mluvil k synům Het , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hostem a příchozím jsem u vás ; dejte mi místo ku pohřbu u vás , abych pochoval mrtvého svého od tváři své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A odpovídajíce synové Het Abrahamovi , řekli jemu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Slyš nás , pane milý ! Kníže Boží jsi u prostřed nás , v nejpřednějších hrobích našich pochovej mrtvého svého ; žádný z nás hrobu svého nebude zbraňovati tobě , abys neměl pochovati v něm mrtvého svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Abraham pak vstav , poklonil se lidu země té , totiž synům Het .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A mluvil s nimi , řka : Jestliže se vám líbí , abych pochoval mrtvého svého od tváři své , slyšte mne , a přimluvte se za mne k Efronovi synu Sohar ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ať mi dá jeskyni Machpelah , kterouž má na konci pole svého ; za slušné peníze ať mi ji dá u prostřed vás , k dědičnému pohřbu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( Ten pak Efron seděl u prostřed synů Het . ) Tedy odpověděl Efron Hetejský Abrahamovi při přítomnosti synů Het , přede všemi , kteříž vcházejí do brány města jeho , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nikoli , pane můj , ale slyš mne : Pole to dávám tobě , dávámť také i jeskyni , kteráž na něm jest ; před očima synů lidu svého dávám ji tobě ; pochovejž mrtvého svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy poklonil se Abraham před lidem země té ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A mluvil k Efronovi v přítomnosti lidu země , řka : A však jestliže ty jsi ten , prosím , vyslyš mne ! Dámť stříbro za pole , vezmi je ode mne , a pochovám mrtvého svého tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A odpovídaje Efron Abrahamovi , řekl jemu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Můj pane , poslechni mne : Země ta za čtyři sta lotů stříbrných jest ; ale mezi mnou a tebou co jest o to ? Mrtvého svého pochovej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I uposlechl Abraham Efrona , a odvážil mu stříbra , jakž oznámil při přítomnosti synů Het , čtyři sta lotů stříbrných , běžných mezi kupci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A odvedeno jest pole Efronovo , kteréž bylo v Machpelah , proti Mamre , pole a jeskyně na něm , a všecko stromoví , což ho na tom poli i na všech mezech jeho vůkol ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Abrahamovi v držení , před očima synů Het , a všech , kteříž vcházejí do brány města toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A potom pochoval Abraham Sáru , manželku svou , v jeskyni pole Machpelah , proti Mamre , ( to slove Hebron ) , v zemi Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož odevzdáno jest pole to i jeskyně , kteráž byla na něm , Abrahamovi k dědičnému pohřbu od synů Het .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Abraham pak již byl starý a sešlého věku ; a Hospodin požehnal mu ve všech věcech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy řekl Abraham služebníku svému staršímu v domě svém , kterýž spravoval všecky věci jeho : Vlož nyní ruku svou pod bedro mé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Abych tě zavázal přísahou skrze Hospodina , Boha nebe a Boha země , abys nebral manželky synu mému ze dcer Kananejských , mezi nimiž já bydlím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale půjdeš do země mé a příbuznosti mé ; a odtud vezmeš manželku synu mému Izákovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl jemu služebník ten : Kdyby pak nechtěla žena ta se mnou jíti do země této , mám-li zase uvésti syna tvého do země , z níž jsi vyšel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýžto odpověděl : Hleď , abys zase neuvodil syna mého tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hospodin Bůh nebe , kterýž vzal mne z domu otce mého a z vlasti mé , a mluvil mi , a kterýž mi přisáhl , řka : Semeni tvému dám zemi tuto , onť pošle anděla svého před tebou , a vezmeš manželku synu mému odtud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jestliže by pak žena ta nechtěla jíti s tebou , svoboden budeš od této přísahy mé ; toliko syna mého neuvoď tam zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy vložil služebník ten ruku svou pod bedro Abrahama , pána svého , a přisáhl jemu na tu řeč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vzal služebník ten deset velbloudů z velbloudů pána svého , aby se bral ; ( nebo měl všecken statek pána svého v rukou svých . ) I vstav , bral se k Aram Naharaim do města Náchor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A zastavil se s velbloudy před městem , u studnice vody k večerou , času toho , když vycházejí vážiti vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A řekl : Hospodine , Bože pána mého Abrahama , dejž , prosím , ať se potká se mnou dnes to , čehož hledám ; a učiň milosrdenství se pánem mým Abrahamem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj , já stojím u studnice vody , a dcery mužů města tohoto vycházejí , aby vážily vodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Děvečka tedy , kteréž bych řekl : Nachyl medle věderce svého , ať se napiji , a ona by řekla : Pí , také i velbloudy tvé napojím , ta aby byla , kterouž jsi způsobil služebníku svému Izákovi ; a po tomť poznám , že jsi milosrdenství učinil se pánem mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I stalo se prvé , než on přestal mluviti , aj , Rebeka , kteráž se narodila Bathuelovi , synu Melchy , manželky Náchora bratra Abrahamova , vycházela , a věderce její bylo na rameni jejím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A byla děvečka na pohledění velmi krásná , panna , a muž nepoznal jí ; kterážto sešla k studnici té , a naplnivši věderce své , šla vzhůru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy běžel služebník ten proti ní , a řekl : Dej mi píti , prosím , maličko vody z věderce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekla : Napí se , pane můj . A rychle složila věderce své na ruku svou a dala mu píti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A davši mu píti , řekla : Také velbloudům tvým navážím , dokudž se nenapijí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy rychle vylila z věderce svého do koryta , a běžela ještě k studnici , aby vážila vodu ; a vážila všechněm velbloudům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Muž pak ten s užasnutím divil se jí mlče , rozjímaje , aby zvěděl , zdařil-li Hospodin cestu jeho , čili nic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I stalo se , když přestali píti velbloudové , vyňav muž náušnici zlatou , ztíží půl lotu , a dvě náramnice , dal na ruce její , kteréž vážily deset lotů zlata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A řekl : Čí jsi dcera ? Pověz mi , prosím , jest-li v domě otce tvého nám místo , kdež bychom přes noc zůstali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jemužto odpověděla : Dcera jsem Bathuele , syna Melchy , kteréhož porodila Náchorovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Řekla ještě k němu : Slámy také a potravy hojně u nás jest , ano i místo , kdež byste přes noc zůstali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy skloniv hlavu , poklonu učinil Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A řekl : Požehnaný Hospodin , Bůh pána mého Abrahama , kterýž neodjal milosrdenství svého a pravdy své od pána mého , mne také na cestě vedl Hospodin k domu bratří pána mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I běžela děvečka , a oznámila v domě matky své tak , jakž se stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A měla Rebeka bratra , jménem Lábana ; ten běžel k muži tomu ven k studnici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo uzřev náušnici a náramnice na rukou sestry své , a slyšev slova Rebeky sestry své , ana praví : Tak mluvil ke mně člověk ten , přišel k muži , a on stál při velbloudích u studnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jemuž řekl : Vejdi , požehnaný Hospodinův . Proč bys stál vně , kdyžť jsem připravil dům a místo velbloudům ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tedy všel muž ten do domu , a odsedlal velbloudy , a dal Lában slámy a potravy velbloudům , i vody k umytí noh jeho a noh mužů těch , kteří s ním byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A položil předeň chléb , aby jedl . Ale on řekl : Nebudu jísti , dokudž nevypravím řečí svých . I řekl Lában : Mluv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy řekl : Služebník Abrahamův jsem já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A Hospodin požehnal pánu mému velice , tak že veliký učiněn jest ; nebo dal mu ovce a voly , stříbro a zlato , služebníky a děvky , velbloudy a osly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A porodila Sára , manželka pána mého , pánu mému v starosti své syna , jemuž dal , cožkoli má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I zavázal mne přísahou pán můj , řka : Nevezmeš manželky synu mému ze dcer Kananejských , v jejichž zemi já bydlím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ale k domu otce mého půjdeš , a k rodině mé , a odtud vezmeš manželku synu mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A když jsem řekl pánu svému : Snad nepůjde žena ta se mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Odpověděl mi : Hospodin , před jehož oblíčejem ustavičně jsem chodil , pošle anděla svého s tebou , a šťastnou způsobí cestu tvou , a vezmeš manželku synu mému z rodiny mé , a z domu otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A budeš svoboden od přísahy mé , když bys přišel k rodině mé ; a jestliže by nedali tobě , budeš prost od přísahy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Protož dnes přišed k studnici , řekl jsem : Hospodine , Bože pána mého Abrahama , jestliže ty nyní šťastně spravuješ cestu mou , po níž já jdu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Aj , já stojím u studnice vody ; protož , nechžť panna , kteráž vyjde vážiti vody , když bych jí řekl : Dej mi píti nyní maličko vody z věderce svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A ona by mi odpověděla : I ty pí , i velbloudům tvým také navážím , ta ať jest manželka , kterouž způsobil Hospodin synu pána mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Prvé pak než jsem já přestal mluviti v srdci svém , aj , Rebeka vycházela mající věderce své na rameni svém , a sšedši k studnici , vážila . I řekl jsem jí : Prosím , dej mi píti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Ona pak rychle složila věderce své s sebe , a řekla : Pí , také i velbloudy tvé napojím . Tedy pil jsem , a napojila také velbloudy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I ptal jsem se jí , a řekl jsem : Čí jsi dcera ? Ona odpověděla : Dcera Bathuele , syna Náchorova , jehož mu porodila Melcha . Tedy dal jsem náušnici na tvář její , a náramnice na ruce její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A skloniv hlavu , poklonu jsem učinil Hospodinu , a dobrořečil jsem Hospodina , Boha pána mého Abrahama , kterýž vedl mne po cestě přímé , abych dceru bratra pána svého vzal synu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Protož nyní , činíte-li milosrdenství , a pravdu se pánem mým , oznamte mi ; pakli nic , také mi oznamte , a obrátím se na pravo neb na levo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Tedy odpověděli Lában a Bathuel , řkouce : Od Hospodina vyšla jest věc tato ; nemůžemeť odepříti v ničemž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Aj , Rebeka před tebou , vezmiž ji a jeď ; a nechť jest manželkou synu pána tvého , jakož mluvil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">I stalo se , že jakž uslyšel služebník Abrahamův slova jejich , poklonil se Hospodinu až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A vyňav služebník ten nádoby stříbrné a nádoby zlaté a oděv , dal Rebece ; drahé také dary dal bratru jejímu a matce její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Tedy jedli a pili , on i muži , kteříž byli s ním , a zůstali tu přes noc . Ráno pak když vstali , řekl : Propusťte mne ku pánu mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">I odpověděl bratr její a matka : Nechať pozůstane děvečka s námi za některý den , aspoň za deset ; potom půjdeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">On pak řekl jim : Nezdržujte mne , poněvadž Hospodin šťastnou způsobil cestu mou ; propusťtež mne , ať jdu ku pánu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">I řekli : Zavolejme děvečky a zeptejme se , co dí k tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Tedy zavolali Rebeky , a řekli jí : Chceš-li jíti s mužem tímto ? I řekla : Půjdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">A propouštějíce Rebeku sestru svou a chovačku její , služebníka také Abrahamova s muži jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Požehnali Rebeky a mluvili jí : Sestro naše , ty buď v tisíce tisíců , a símě tvé dědičně obdrž brány nepřátel svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Tedy vstala Rebeka a děvečky její , a vsedše na velbloudy , jely za mužem tím . A tak vzal služebník ten Rebeku , a odjel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Izák pak šel , navracuje se od studnice Živého vidoucího mne ; nebo bydlil v zemi polední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">A vyšel Izák k přemyšlování na pole , když se chýlilo k večerou ; a pozdvih očí svých , uzřel , an velbloudové jdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Pozdvihla také Rebeka očí svých , a uzřevši Izáka , ssedla s velblouda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">( Nebo řekla byla služebníku : Kdo jest ten muž , kterýž jde po poli proti nám ? Odpověděl služebník : To jest pán můj . ) I vzala rouchu , a přistřela se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">Tedy vypravoval služebník Izákovi vše , což působil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">I uvedl ji Izák do stanu Sáry matky své , a vzal Rebeku , a měl ji za manželku , a miloval ji . I potěšil se Izák po smrti matky své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Abraham pak opět pojal ženu jménem Ceturu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterážto porodila jemu Zamrana , a Jeksana , a Madana , a Madiana , Jezbocha a Suecha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jeksan potom zplodil Sábu a Dedana . Synové pak Dedanovi byli : Assurim , a Latuzim , a Laomim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale synové Madianovi : Efa , a Efer , a Enoch , a Abida , a Helda ; všickni ti synové byli Cetury .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I dal Abraham Izákovi všecko , což měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synům pak ženin svých dal Abraham dary , a odeslal je od Izáka syna svého , ještě živ jsa , k východu do země východní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tito pak jsou dnové let života Abrahamova , v nichž byl živ : Sto sedmdesáte a pět let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I skonal a umřel Abraham v starosti dobré , stár jsa a plný dnů ; a připojen jest k lidu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy pochovali ho Izák a Izmael synové jeho v jeskyni Machpelah , na poli Efrona , syna Sohar Hetejského , naproti Mamre ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Na tom poli , kteréž byl koupil Abraham od synů Het ; tu pochován jest Abraham i Sára manželka jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Po smrti pak Abrahamově požehnal Bůh Izákovi synu jeho , a bydlil Izák u studnice Živého vidoucího mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tito jsou pak rodové Izmaele syna Abrahamova , jehož porodila Agar Egyptská , děvka Sářina , Abrahamovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tato jsou jména synů Izmaelových , jimiž se jmenují po rodech svých : Prvorozený Izmaelův Nabajot , po něm Cedar , a Adbeel a Mabsan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A Masma , a Dumah a Massa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hadar a Tema , Jetur , Nafis a Cedma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ti jsou synové Izmaelovi , a ta jména jejich , po vsech jejich , a po městech jejich , dvanáctero knížat po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">( Bylo pak života Izmaelova sto třidceti a sedm let , i skonal ; a umřev , připojen jest k lidu svému . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A bydlili od Hevilah až do Sur , jenž jest proti Egyptu , když jdeš do Assyrie ; před tváří všech bratří svých položil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tito jsou také rodové Izáka syna Abrahamova : Abraham zplodil Izáka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Byl pak Izák ve čtyřidcíti letech , když sobě vzal za manželku Rebeku , dceru Bathuele Syrského , z Pádan Syrské , sestru Lábana Syrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I modlil se Izák pokorně Hospodinu za manželku svou ; nebo byla neplodná . A uslyšel jej Hospodin ; a tak počala Rebeka manželka jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když se děti potiskali v životě jejím , řekla : Má-liť tak býti , proč jsem já počala ? Šla tedy , aby se otázala Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl jí Hospodin : Dva národové jsou v životě tvém , a dvůj lid z života tvého se rozdělí ; lid pak jeden nad druhý bude silnější , a větší sloužiti bude menšímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když se naplnili dnové její , aby porodila , a aj , blíženci byli v životě jejím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I vyšel první ryšavý všecken , a jako oděv chlupatý ; i nazvali jméno jeho Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Potom pak vyšel bratr jeho , a rukou svou držel Ezau za patu ; pročež nazváno jest jméno jeho Jákob . A byl Izák v šedesáti letech , když ona je porodila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když dorostli ti děti , byl Ezau lovec umělý , chodě po polích ; Jákob pak byl muž prostý a v staních bydlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I byl Izák laskav na Ezau , proto že z lovu jeho míval pokrm ; ale Rebeka laskava byla na Jákoba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Uvařil pak Jákob krmičku . Tedy Ezau přišel z pole zemdlený ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A řekl Jákobovi : Dej mi , prosím , jísti krmě té červené , nebo jsem umdlel . ( Protož nazváno jest jméno jeho Edom . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Odpověděl Jákob : Prodej mi dnes hned prvorozenství své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I řekl Ezau : Aj , já k smrti se blížím , k čemuž mi tedy to prvorozenství ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Dí Jákob : Přisáhni mi dnes hned . I přisáhl mu , a prodal prvorozenství své Jákobovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy Jákob dal Ezauchovi chleba a té krmě z šocovice . Kterýžto jedl a pil , a vstav , odšel ; a tak pohrdl Ezau prvorozenstvím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl pak opět hlad na zemi , mimo hlad první , kterýž byl za dnů Abrahamových . Tedy odebral se Izák k Abimelechovi králi Filistinskému do Gerar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo ukázal se jemu Hospodin a řekl : Nesstupuj do Egypta ; ale bydli v zemi , kterouž oznámím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Budiž tedy pohostinu v zemi této , a budu s tebou , a požehnám tobě ; nebo tobě a semeni tvému dám všecky země tyto , a utvrdím přísahu , kterouž jsem přisáhl Abrahamovi , otci tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rozmnožím také símě tvé jako hvězdy nebeské , a dám semeni tvému všecky země tyto , a požehnáni budou v semeni tvém všickni národové země ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protože uposlechl Abraham hlasu mého , a ostříhal nařízení mých , přikázaní mých , ustanovení mých a zákonů mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bydlil tedy Izák v Gerar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ptali se pak muži místa toho o manželce jeho . Kterýžto odpověděl : Sestra má jest ; nebo nesměl říci : Manželka má jest , mysle sobě : Aby mne nezabili muži místa toho pro Rebeku . Nebo byla krásná na pohledění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I přihodilo se , když již čas nějaký tam bydlil , že vyhlédal Abimelech král Filistinský z okna a uzřel Izáka , an pohrává s Rebekou manželkou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož povolav Abimelech Izáka , řekl : Aj , v pravdě manželka tvá to jest . Jakž to , že jsi pravil : Sestra má jest ? I odpověděl jemu Izák : Nebo jsem řekl sám u sebe : Abych snad neumřel pro ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl Abimelech : Což jsi to učinil nám ? O málo , že by byl spal někdo z lidu s manželkou tvou , a ty byl bys uvedl na nás vinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I přikázal Abimelech všemu lidu , řka : Kdo by se dotkl člověka toho , aneb manželky jeho , smrtí umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Sel pak Izák v zemi té , a shledal v tom roce sto měr ; nebo požehnal mu Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I rostl muž ten , a prospíval vždy více v zrostu , až i zrostl velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo měl stáda ovcí i stáda volů , a čeledi mnoho ; pročež záviděli mu Filistinští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A všecky studnice , kteréž vykopali služebníci otce jeho za dnů Abrahama otce jeho , zařítili Filistinští , zasypavše je prstí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl Abimelech Izákovi : Odejdi od nás ; nebo mnohem mocnější jsi než my .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy odšel odtud Izák , a rozbil stany v údolí Gerar , a bydlil tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A kopal zase Izák studnice vod , kteréž byli vykopali za dnů Abrahama otce jeho , a kteréž zařítili Filistinští po smrti Abrahamově ; a nazval je těmi jmény , kterýmiž je jmenoval otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I kopali služebníci Izákovi v tom údolí , a nalezli tam studnici vody živé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vadili se pak pastýři Gerarští s pastýři Izákovými , pravíce : Naše jest voda . Pročež nazval jméno studnice té Esek , že se vadili s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vykopali také jinou studnici , a nesnáz byla i o tu ; pročež dal jí jméno Sitnah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I hnul se odtud , a kopal jinou studnici , o kterouž se nevadili ; protož nazval jméno její Rehobot . Nebo řekl : Nyní uprostrannil nám Hospodin , a vzrostli jsme na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vstoupil pak odtud do Bersabé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A ukázal se mu Hospodin v tu noc , a řekl : Já jsem Bůh Abrahama otce tvého ; neboj se , nebo s tebou já jsem , a požehnám tobě , a rozmnožím símě tvé pro Abrahama služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I vzdělal tu oltář , a vzýval jméno Hospodinovo , a rozbil tu stan svůj ; a služebníci Izákovi vykopali tam studnici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Abimelech pak přijel k němu z Gerar , a Ochozat , přítel jeho , a Fikol , kníže vojska jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl jim Izák : Z jaké příčiny přišli jste ke mně ? Poněvadž vy nenáviděli jste mne , a vybyli jste mne od sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kteřížto odpověděli : Patrně jsme to shledali , že jest Hospodin s tebou , i řekli jsme : Učiňme nyní přísahu mezi sebou , mezi námi a mezi tebou ; a učiníme smlouvu s tebou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Že neučiníš nám nic zlého , jako i my nedotkli jsme se tebe , a jakž jsme my toliko dobře činili tobě , a propustili jsme tě v pokoji ; ty nyní tedy povol tomu , požehnaný Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy učinil jim hody , i jedli a pili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A vstavše velmi ráno , přisáhli jeden druhému . I propustil je Izák , a oni odešli od něho v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Toho dne přišli služebníci Izákovi , a oznámili mu o studnici , kterouž kopali , řkouce : Nalezli jsme vodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I nazval ji Seba . Protož jméno města toho jest Bersabé až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ezau pak jsa v letech čtyřidcíti , pojal ženu Judit , dceru Béry Hetejského , a Bazematu , dceru Elona Hetejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A kormoutily Izáka a Rebeku .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když se pak sstaral Izák , a pošly byly oči jeho , tak že neviděl , povolal Ezau syna svého staršího , a řekl jemu : Synu můj . Kterýžto odpověděl : Aj , teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I dí : Aj , já jsem se již sstaral , a nevím dne smrti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož nyní vezmi medle nástroje své , toul svůj a lučiště své , a vyjda do pole , ulov mi zvěřinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A přistroj mi krmi chutnou , jakž já rád jídám , a přines mi , a budu jísti , aťby požehnala duše má , prvé než umru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">( Slyšela pak Rebeka , když mluvil Izák s Ezau synem svým . ) I odšel Ezau na pole , aby ulovil zvěřinu a přinesl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekla Rebeka Jákobovi synu svému takto : Aj , slyšela jsem , když otec tvůj mluvil k Ezau bratru tvému , a pravil :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přines mi něco z lovu , a přistroj mi krmě chutné , abych jedl , a požehnámť před Hospodinem , prvé než umru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nyní tedy , synu můj , poslechni hlasu mého v tom , což já přikazuji tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jdi medle k stádu , a odtud mi vezmi dva kozelce výborné , abych přistrojila z nich krmě chutné otci tvému , jakž on rád jídá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A přineseš otci svému , a on jísti bude , na to , aby požehnal tobě , prvé než umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Jákob Rebece matce své : Víš , že Ezau bratr můj jest člověk chlupatý , a já jsem člověk hladký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jestliže omaká mne otec můj , tedy zůstanu u něho za podvodného ; a tak uvedu na sebe zlořečenství , a ne požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jemužto odpověděla matka : Nechť jest na mne zlořečenství tvé , synu můj ; jen ty poslechni hlasu mého , a jdi , přines mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy odšed , vzal , a přinesl matce své . I připravila matka jeho krmě chutné , jakž otec jeho rád jídal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A vzala Rebeka nejlepší šaty Ezausyna svého staršího , kteréž měla u sebe v domě , a oblékla Jákoba , syna svého mladšího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A kožkami kozelčími obvinula ruce jeho , a díl hladký hrdla jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I dala chléb a krmě chutné , kteréž připravila , v ruce Jákoba syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A on přišed k otci svému , řekl : Otče můj ! Kterýžto odpověděl : Aj , teď jsem . Kdož jsi ty , synu můj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I dí Jákob otci svému : Já jsem Ezau , prvorozený tvůj . Učinil jsem , jakž jsi mi poručil . Vstaň , prosím , sedni a jez z lovu mého , aby mi požehnala duše tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy řekl Izák synu svému : Což to ? Brzys to nalezl , synu můj . A on dí : Nebo Hospodin Bůh tvůj způsobil to , aby mi se pojednou nahodilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Izák Jákobovi : Přistupiž , ať omakám tě , synu můj , ty-li jsi syn můj Ezau , či nejsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy přistoupil Jákob k Izákovi otci svému ; a on omakal ho , i řekl : Hlas jest hlas Jákobův , ale ruce tyto ruce Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A nepoznal ho ; nebo byly ruce jeho , jako ruce Ezau bratra jeho , chlupaté . I požehnal mu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A řekl : Ty-liž jsi pak syn můj Ezau ? Odpověděl : Já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl : Podejž mi , ať jím z lovu syna svého , aby tobě požehnala duše má . Tedy podal mu , a on jedl . Přinesl mu také vína , a on pil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekl jemu Izák otec jeho : Přistupiž nyní , a polib mne , synu můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I přistoupil a políbil ho . A jakž ucítil Izák vůni roucha jeho , požehnal mu , řka : Pohleď , vůně syna mého jest jako vůně pole , jemuž požehnal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Dejž tobě Bůh z rosy nebeské , a z tučnosti zemské , i hojnost obilé a vína .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nechažť slouží tobě lidé , a sklánějí se před tebou národové . Budiž pánem bratří svých , a ať se sklánějí před tebou synové matky tvé . Kdož by zlořečili tobě , nechť jsou zlořečení , a kdo by dobrořečili tobě , požehnaní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A když přestal Izák požehnání dávati Jákobovi , a sotva že vyšel Jákob od Izáka otce svého , Ezau bratr jeho přišel z lovu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A připraviv i on krmě chutné , přinesl otci svému a řekl mu : Nechžť vstane otec můj , a jí z lovu syna svého , aby mi požehnala duše tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I řekl jemu Izák otec jeho : Kdo jsi ty ? Dí on : Já jsem syn tvůj , prvorozený tvůj Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy zhrozil se Izák hrůzou velikou náramně , a řekl : Kdo pak a kde jest ten , ješto uloviv zvěřinu , přinesl mi ? A já jsem jedl ze všeho , prvé než jsi ty přišel , a požehnal jsem mu , a budeť požehnaným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Uslyšev Ezau slova otce svého , zkřikl hlasem velikým , a hořkostí naplněn jest náramně , a řekl otci svému : Požehnejž mně , i mně také , můj otče !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Kterýžto řekl : Přišel bratr tvůj podvodně a uchvátil požehnání tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy řekl : Právětě nazváno jméno jeho Jákob ; nebo již po dvakráte mne podvedl , prvorozenství mé odjal , a teď nyní uchvátil požehnání mé . Řekl ještě : Zdali jsi nezachoval i mně požehnání ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Odpověděl Izák a řekl k Ezau : Aj , ustavil jsem ho pánem nad tebou , a všecky bratří jeho dal jsem mu za služebníky ; obilím také a vínem opatřil jsem ho . Což tedy již tobě učiniti mohu , synu můj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I řekl Ezau otci svému : Zdaliž to jedno toliko máš požehnání , otče můj ? Požehnejž mně , i mně také , můj otče ! I povýšil Ezau hlasu svého a plakal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Tedy odpověděl Izák otec jeho , a řekl k němu : Aj , v tučnostech země bude bydlení tvé a v rose nebeské s hůry ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A v meči svém živ budeš , a bratru svému sloužiti budeš ; ale přijde čas , že budeš panovati a svržeš jho jeho s šíje své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Protož v nenávisti měl Ezau Jákoba pro požehnání , jímž požehnal mu otec jeho , a řekl v srdci svém : Přiblížiť se dnové smutku otce mého , a zabiji Jákoba , bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I oznámena jsou Rebece slova Ezau , staršího syna jejího . Pročež ona poslavši , povolala Jákoba syna svého mladšího , a řekla jemu : Hle , Ezau bratr tvůj těší se tím , že tě zabije .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Protož nyní , synu můj , poslechni hlasu mého , a vstana , utec k Lábanovi , bratru mému do Cháran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A pobuď s ním za některý čas , až by se odvrátila prchlivost bratra tvého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A přestalo rozhněvání bratra tvého na tebe , a zapomenul by na to , což jsi mu učinil . Potom já pošli a vezmu tě odtud . Proč mám zbavena býti obou synů jednoho dne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">I řekla Rebeka Izákovi : Stýště mi se živu býti pro dcery Het . Vezme-li Jákob ženu ze dcer Het , jako tyto jsou ze dcer země této , k čemu mi život ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Povolal pak Izák Jákoba , a požehnal jemu , a přikázal mu , řka : Nepojímej ženy ze dcer Kananejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale vstana , jdi do Pádan Syrské do domu Bathuele , otce matky své , a pojmi sobě odtud manželku ze dcer Lábana ujce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A Bůh silný všemohoucí požehnejž tobě , a dejžť zrůst , a rozmnožiž tě , abys byl v zástup mnohého lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A dejž tobě požehnání Abrahamovo , tobě i semeni tvému s tebou , abys dědičně obdržel zemi , v níž pohostinu jsi , kterouž dal Bůh Abrahamovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I odeslal Izák Jákoba , kterýžto šel do Pádan Syrské k Lábanovi synu Bathuele Syrského , bratru Rebeky matky Jákobovy a Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vida pak Ezau , že požehnání dal Izák Jákobovi , a že ho odeslal do Pádan Syrské , aby sobě odtud vzal manželku , a že , když mu požehnání dával , přikázal mu , řka : Nepojmeš ženy ze dcer Kananejských ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A že by uposlechl Jákob otce svého a matky své a odšel do Pádan Syrské ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vida také Ezau , že dcery Kananejské těžké byly v očích Izákovi otci jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy odšel Ezau k Izmaelovi , a mimo prvnější ženy své , pojal sobě za ženu Mahalat , dceru Izmaele , syna Abrahamova , sestru Nabajotovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vyšed pak Jákob z Bersabé , šel do Cháran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I trefil na jedno místo , na kterémžto zůstal přes noc , ( nebo slunce již bylo zapadlo , ) a nabrav kamení na místě tom , položil pod hlavu svou , a spal na témž místě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I viděl ve snách , a aj , žebřík stál na zemi , jehožto vrch dosahal nebe ; a aj , andělé Boží vstupovali a sstupovali po něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A aj , Hospodin stál nad ním , a řekl : Já jsem Hospodin , Bůh Abrahama otce tvého , a Bůh Izákův ; zemi tu , na kteréž ty spíš , tobě dám a semeni tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A bude símě tvé jako prach země ; nebo rozmůžeš se k západu , i k východu , na půlnoci , i ku poledni ; nad to požehnány budou v tobě všecky čeledi země , a v semeni tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A aj , já jsem s tebou , a ostříhati tě budu , kamžkoli půjdeš , a přivedu tě zase do země této ; nebo neopustím tebe , až i učiním , což jsem mluvil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Procítiv pak Jákob ze sna svého , řekl : V pravdě Hospodin jest na místě tomto , a já jsem nevěděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">( Nebo zhroziv se , řekl : Jak hrozné jest místo toto ! Není jiného , jediné dům Boží , a tu jest brána nebeská . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vstav pak Jákob ráno , vzal kámen , kterýž byl podložil pod hlavu svou , a postavil jej na znamení pamětné , a polil jej svrchu olejem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož nazval jméno místa toho Bethel , ješto prvé to město sloulo Lůza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zavázal se také Jákob slibem , řka : Jestliže Bůh bude se mnou , a ostříhati mne bude na cestě této , kterouž já jdu ; a dá-li mi chléb ku pokrmu a roucho k oděvu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A navrátím-li se v pokoji do domu otce svého , a bude mi Hospodin za Boha :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kámen tento , kterýž jsem postavil na památku , bude domem Božím ; a ze všech věcí , kteréž mi dáš , desátky spravedlivě tobě dám .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy Jákob vstav , odšel do země východní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A pohleděv , uzřel studnici v poli a tři stáda ovcí , ana se složila při ní ; nebo z té studnice napájeli stáda ; a kámen veliký byl navrchu studnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Shánívána pak tam bývala všecka stáda , a teprv odvalovali kámen ten od vrchu té studnice , a napájeli dobytky ; potom zas přivalovali kámen na vrch studnice , na místo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy řekl jim Jákob : Bratří moji , odkud jste ? Kteřížto odpověděli : Jsme z Cháran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl jim : Znáte-li Lábana , syna Náchorova ? A oni řekli : Známe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I dí opět k nim : Dobře-li se má ? Odpověděli : Dobře , a aj , Ráchel dcera jeho tamto jde s dobytkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl : Však ještě daleko do večera , aniž ještě čas , aby dobytek byl sehnán ; napojte stáda , a jděte , paste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A oni odpověděli : Nemůžeme , než až se všecka stáda seženou , a odvalen bude kámen od svrchku studnice , abychom napojili ovce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když on ještě mluvil s nimi , přišla k tomu Ráchel s stádem otce svého ; neb ona pásla stádo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy Jákob uzřev Ráchel , dceru Lábana ujce svého , a stádo jeho , přistoupil a odvalil ten kámen od vrchu studnice , a napojil stádo Lábana ujce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A políbil Jákob Ráchel , a povýšiv hlasu svého , plakal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Oznámil jí pak byl Jákob , že jest bratr otce jejího , a že jest syn Rebeky ; a ona přiběhši , oznámila to otci svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I stalo se , když Lában uslyšel pověst o Jákobovi , synu sestry své , že vyběhl proti němu , a objav ho , políbil , a uvedl do domu svého ; on pak vypravoval Lábanovi o všech těch věcech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jemužto odpověděl Lában : Jistě kost má a tělo mé jsi . I zůstal s ním přes celý měsíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy řekl Lában Jákobovi : Zdali proto , že jsi bratr můj , darmo mi sloužiti budeš ? Pověz mi , jaká má býti mzda tvá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">( Měl pak Lában dvě dcery ; jméno starší Lía , a jméno mladší Ráchel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Než Lía měla oči mdlé , ale Ráchel byla pěkné postavy a krásné tváři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I miloval Jákob Ráchel . ) Řekl tedy : Buduť sloužiti sedm let za Ráchel , dceru tvou mladší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Odpověděl Lában : Lépeť jest , abych ji tobě dal , nežli bych ji dal muži jinému ; zůstaniž se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Takž Jákob sloužil za Ráchel sedm let ; a bylo před očima jeho jako něco málo dnů , proto že laskav byl na ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom řekl Jákob k Lábanovi : Dejž mi ženu mou ; nebo vyplněni jsou dnové moji , abych všel k ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy sezval Lában všecky muže místa toho , a učinil hody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">U večer pak vzav Líu , dceru svou , uvedl ji k němu ; a on všel k ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Dal také Lában Zelfu děvku svou Líe , dceři své , za služebnici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když bylo ráno , poznal , že jest Lía . I řekl k Lábanovi : Což jsi mi to učinil ? Zdaliž jsem za Ráchel nesloužil u tebe ? Pročežs mne tedy oklamal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Odpověděl Lában : Nebývá toho v kraji našem , aby vdávána byla mladší dříve , než prvorozená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vyplň týden této ; dámeť potom i tuto za službu , kterouž sloužiti budeš u mne ještě sedm let jiných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I udělal tak Jákob , a vyplnil týden její . Potom dal mu Ráchel dceru svou za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Dal také Lában Ráchel , dceři své , Bálu , děvku svou za služebnici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy všel také k Ráchel , a miloval ji více než Líu ; i sloužil u něho ještě sedm let jiných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Vida pak Hospodin , že Lía nemá lásky , otevřel život její ; a Ráchel nechal neplodné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tedy počala Lía a porodila syna , a nazvala jméno jeho Ruben ; nebo řekla : Jistě viděl Hospodin trápení mé ; jižť nyní milovati mne bude muž můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I počala opět a porodila syna , a řekla : Jistě uslyšel Hospodin , že jsem v nenávisti , protož dal mi i tohoto . A nazvala jméno jeho Simeon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A opět počala a porodila syna , a řekla : Již nyní připojí se ke mně muž můj , nebo jsem mu porodila tři syny . Z té příčiny nazváno jest jméno jeho Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I počala ještě a porodila syna , a řekla : Již nyní chváliti budu Hospodina . Pročež nazvala jméno jeho Juda ; i přestala roditi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Viduci pak Ráchel , že by nerodila Jákobovi , záviděla sestře své , a řekla Jákobovi : Dej mi syny ; pakli nedáš , umru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pročež rozhněval se velmi Jákob na Ráchel , a řekl : Zdali já jsem za Boha , kterýžť nedal plodu života ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řekla ona : Hle , děvka má Bála ; vejdi k ní , aby rodila na kolena má , a budu míti já také syny z ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I dala mu Bálu děvku svou za ženu ; a všel k ní Jákob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy počavši Bála , porodila Jákobovi syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekla Ráchel : Soudil Bůh při mou , a uslyšel také hlas můj , a dal mi syna . Protož nazvala jméno jeho Dan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Opět počavši Bála , děvka Ráchel , porodila syna druhého Jákobovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekla Ráchel : Tuhé jsem odpory měla s sestrou svou , a všakť jsem přemohla . A nazvala jméno jeho Neftalím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Viduci pak Lía , že by přestala roditi , vzala Zelfu děvku svou , a dala ji Jákobovi za ženu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A porodila Zelfa , děvka Líe , Jákobovi syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož řekla Lía : Již přišel zástup . A nazvala jméno jeho Gád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Porodila také Zelfa děvka Líe syna druhého Jákobovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A řekla Lía : To na mé štěstí ; nebo šťastnou mne nazývati budou ženy . A nazvala jméno jeho Asser .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vyšel pak Ruben v čas žně pšeničné , a nalezl pěkná jablečka na poli , a přinesl je Líe matce své . I řekla Ráchel Líe : Dej mi , prosím , těch jableček syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jížto ona odpověděla : Máloť se snad zdá , že jsi vzala muže mého ; chceš také užívati jableček syna mého ? I řekla Ráchel : Nechažť tedy spí s tebou této noci za jablečka syna tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když pak navracoval se Jákob s pole večer , vyšla Lía proti němu , a řekla : Ke mně vejdeš ; nebo ze mzdy najala jsem tě za jablečka syna svého . I spal s ní té noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A uslyšel Bůh Líu ; kterážto počala a porodila Jákobovi syna pátého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekla Lía : Dal mi Bůh mzdu mou , i potom , když jsem dala děvku svou muži svému . Pročež nazvala jméno jeho Izachar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A počala opět Lía , a porodila šestého syna Jákobovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekla Lía : Obdařil mne Bůh darem dobrým ; již nyní bydliti bude se mnou muž můj , nebo porodila jsem mu šest synů . A nazvala jméno jeho Zabulon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom porodila dceru ; a nazvala jméno její Dína .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A rozpomenuv se Bůh na Ráchel , uslyšel jí , a otevřel život její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy počala a porodila syna , a řekla : Odjal Bůh pohanění mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A nazvala jméno jeho Jozef , řkuci : Přidejž mi Hospodin syna jiného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Stalo se pak , když porodila Ráchel Jozefa , řekl Jákob Lábanovi : Propusť mne , ať odejdu na místo své a do země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Dej mi ženy mé a dítky mé , za kteréž jsem sloužil tobě , ať odejdu ; nebo ty znáš službu mou , kterouž jsem sloužil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl mu Lában : Jestliže nyní nalezl jsem milost před očima tvýma , zůstaň se mnou , nebo v skutku jsem poznal , že požehnal mi Hospodin pro tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Řekl také : Oznam mi ze jména mzdu svou a dámť ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jemužto odpověděl : Ty víš , jak jsem sloužil tobě , a jaký byl dobytek tvůj při mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo to málo , kteréž jsi měl přede mnou , zrostlo velmi , a požehnalť Hospodin , jakž jsem k tobě nohou vkročil . A nyní , kdy pak já své hospodářství opatrovati budu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A řekl : Coť mám dáti ? Odpověděl Jákob : Nedávej mi nic . Jestliže mi učiníš toto , zase pásti budu a ostříhati dobytka tvého :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Projdu skrze všecka stáda tvá dnes , vyměšuje z nich každé dobytče peřesté a strakaté , a každé dobytče načernalé mezi ovcemi , a strakaté a peřesté mezi kozami ; a takové budou mzda má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A osvědčena potom bude spravedlnost má před tebou , když přijde na mzdu mou : Cožkoli nebude peřestého , neb strakatého mezi kozami , a načernalého mezi ovcemi , za krádež bude mi to počteno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I řekl Lában : Hle , ó by tak bylo , jakž jsi mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A odloučil toho dne kozly přepásané na nohách a strakaté , a všecky kozy peřesté a strakaté , všecko , na čemž byla místa bílá , všecko také načernalé mezi dobytkem , a dal v ruce synů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Uložil pak mezi sebou a Jákobem místo vzdálí tří dní cesty ; a Jákob pásl ostatek dobytka Lábanova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nabral pak sobě Jákob prutů topolových zelených , a lískových a kaštanových ; a poobloupil s nich po místech kůru až do bělosti , kteráž byla na prutech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A nakladl těch prutů tak obloupených do žlábků a koryt , ( v nichž bývá voda , k nimž přicházel dobytek , aby pil ) , proti dobytku , aby počínaly , když by přicházely píti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I počínaly ovce , hledíce na ty pruty , a rodily jehňata přepásaná na nohách , a peřestá i strakatá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Potom ta jehňata odloučil Jákob , a dobytek stáda Lábanova obrátil tváří k těm přepásaným na nohách , a ke všemu načernalému ; a své stádo postavil obzvlášť , a neobrátil ho k stádu Lábanovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A bylo , že kdyžkoli silnější připouštíny bývaly , kladl Jákob ty pruty před oči ovcem do koryt , aby počínaly , hledíce na pruty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Když pak pozdní dobytek připouštín býval , nekladl jich ; a tak býval pozdní Lábanův a ranný Jákobův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Vzrostl tedy muž ten náramně velmi , a měl dobytka mnoho , děvek i služebníků , velbloudů i oslů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak uslyšel Jákob slova synů Lábanových , ani praví : Pobral Jákob všecko , co měl otec náš , a z těch věcí , kteréž byly otce našeho , způsobil sobě tu všecku slávu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A viděl tvář Lábanovu , a aj , nebyla k němu tak jako prvé :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl mu Hospodin : Navrať se do země otců svých , a k příbuznosti své , a budu s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož poslav Jákob , vyvolal Ráchele a Líe na pole k stádu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekl jim : Vidím tvář otce vašeho , že není ke mně tak jako prvé , ješto Bůh otce mého byl se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vy samy víte , že vší svou silou sloužil jsem otci vašemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale otec váš oklamal mne , a na desetkráte změnil mzdu mou ; však nedopustil mu Bůh , aby mi zle učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když takto řekl : Co bude peřestého , to nechť jest mzda tvá , tedy všecky ovce rodily peřestý plod . Když pak takto řekl : Co přepásaného na nohách , to bude mzda tvá , tedy všecky ovce rodily přepásané na nohách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak odjal Bůh stádo otce vašeho a dal mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo takto bylo : Tehdáž , když se dobytek běžel , já jsem pozdvihl očí svých , a viděl jsem ve snách , a aj , berani scházející se s ovcemi byli přepásaní na nohách , peřestí a skropení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy řekl mi anděl Boží ve snách : Jákobe ! A já jsem odpověděl : Teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl : Pozdvihni nyní očí svých a pohleď , že všickni berani scházející se s ovcemi jsou přepásaní na nohách , peřestí a skropení ; nebo jsem viděl všecko , co tobě Lában dělá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Já jsem ten silný Bůh , kterýž jsem se ukázal tobě v Bethel , kdež jsi pomazal kamene , kdež jsi mi se slibem zavázal ; vstaniž nyní , vyjdi z země této , a navrať se do země příbuznosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy odpověděly mu Ráchel a Lía , řkouce : Zdaž ještě máme díl jaký a dědictví v domě otce našeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zdaliž nejsme počteny před ním za cizí ? Nebo prodal nás , ano i peníze naše do čista utratil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Všecko zajisté bohatství , kteréž odjal Bůh otci našemu , naše jest a synů našich ; protož nyní učiň vše , což mluvil tobě Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vstav tedy Jákob , vsadil syny své a ženy své na velbloudy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A pobral všecken dobytek svůj , a všecko jmění své , kteréhož byl dosáhl , dobytek svého vychování , kteréhož nabyl v Pádan Syrské , aby se navrátil k Izákovi otci svému do země Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">( Lában pak byl odšel , aby střihl ovce své . V tom ukradla Ráchel modly , kteréž měl otec její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I ušel Jákob tajně od Lábana Syrského , neoznámiv mu , že jde pryč . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Takž ušel se vším , což měl ; a vstav , přepravil se přes řeku , a bral se přímo k hoře Galádské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I povědíno jest Lábanovi dne třetího , že utekl Jákob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy on vzav bratří své s sebou , honil ho za dnů sedm ; a postihl ho na hoře Galádské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">( Přišed pak Bůh k Lábanovi Syrskému ve snách noci té , řekl mu : Varuj se , abys nemluvil s Jákobem nic jináč než přátelsky . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Dohonil tedy Lában Jákoba ; a Jákob již byl rozbil stan svůj na té hoře ; Lában také položil se s bratřími svými na též hoře Galádské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekl Lában k Jákobovi : Cos to učinil ? Nebo jsi ušel tajně , a odvedls dcery mé jako zjímané mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Proč jsi tajně utekl , a vykradl se ode mne , a nepověděls mi , ješto bych tě byl vesele sprovodil s zpěvy , s bubnem a s harfou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A nedopustils mi , abych políbil synů svých a dcer svých ? Nemoudřes jistě udělal , čině tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Mělť bych dosti s to moci , abych vám zle učinil , ale Bůh otce vašeho mluvil mi noci pominulé , řka : Hleď , abys nemluvil s Jákobem nic jináč , než přátelsky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale již to tam , poněvadž jsi předce odšel , roztouživ se po domu otce svého ; než proč jsi ukradl bohy mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy Jákob odpovídaje Lábanovi , řekl : Ušel jsem tajně ; nebo jsem se bál a řekl jsem , že bys snad mocí odjal dcery své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nalezneš-li pak u koho bohy své , nechať ten umře ; před bratřími našimi ohledej sobě , jest-li co u mne tvého , a vezmi sobě . Ale nevěděl Jákob , že Ráchel je ukradla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Všed tedy Lában do stanu Jákobova , a do stanu Líe , a do stanu obou děvek , nic nenalezl . A vyšed z stanu Líe , všel do stanu Ráchel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ráchel pak vzavši modly , vložila je pod sedlo , kteréž na velbloudu bývá , a sedla na ně . I přemetal Lában všecken stan , ale nic nenalezl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A ona řekla otci svému : Nechť to není proti mysli , pane můj , že nemohu povstati proti tobě ; nebo vedlé běhu ženského nyní mi se přihodilo . A všecko přehledav , nenalezl modl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Protož rozhněvav se Jákob , tuze se domlouval na Lábana . I odpověděl Jákob , a řekl Lábanovi : Jaké jest přestoupení mé ? Jaký hřích můj , že rozpáliv se , honíš mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nu již jsi přemetal všecky mé věci , a cos nalezl ze všech věcí domu svého ? Polož teď před bratřími mými a bratřími svými , nechť rozeznají mezi námi dvěma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Byl jsem již dvadceti let s tebou ; ovce tvé ani kozy tvé nikdy nezmetaly ; a skopců stáda tvého nejedl jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Co od zvěři roztrháno , toho jsem neodvodil tobě ; sám jsem tu škodu nahražoval , a ty jsi z ruky mé vyhledával toho , jako i toho , co bylo ukradeno ve dne aneb v noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Bývalo tak , že ve dne trápilo mne horko , a v noci mráz , tak že odcházel i sen můj od očí mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Již dvadceti let , jakž jsem v domě tvém ; sloužil jsem tobě čtrnácte let za dvě dcery tvé , a šest let za dobytek tvůj , a změnils mzdu mou na desetkrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A kdyby Bůh otce mého , Bůh Abrahamův , a strach Izákův nebyl se mnou , jistě bys ty byl nyní pustil mne prázdného ; ale trápení mé , a práci rukou mých viděl Bůh , protož tě pominulé noci trestal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Odpovídaje pak Lában , dí Jákobovi : Dcery tyto jsou dcery mé a synové tito jsou synové moji , i dobytek tento můj dobytek jest , ano cokoli vidíš , mé jest ; ale což mám již učiniti dcerám těmto svým aneb synům jich , kteréž zrodily ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Protož poď , vejděme v smlouvu já a ty , aby byla na svědectví mezi mnou a tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tedy Jákob vzal kámen , a postavil jej vzhůru na znamení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A řekl bratřím svým : Nasbírejte kamení . A nabravše kamení , udělali hromadu , a jedli tu na té hromadě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I nazval ji Lában Jegar Sahadutha , a Jákob nazval ji Gál Ed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Nebo řekl Lában : Tato hromada nechžť jest svědkem od dnešku mezi mnou a tebou . Protož nazval jméno její Gál Ed ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A Mispah ; nebo řekl Lában : Nechať Hospodin hledí na mne a na tebe , když se rozejdeme od sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Jestliže bys trápil dcery mé , a uvedl bys jiné ženy na dcery mé , žádného člověka není s námi ; hlediž , Bůh jest svědek mezi mnou a tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A řekl ještě Lában Jákobovi : Aj , hromada tato , a aj , sloup , kterýž jsem postavil mezi sebou a tebou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Svědkem ať jest hromada tato , svědkem také sloup tento , já že nepůjdu dále k tobě za hromadu tuto , a ty tolikéž že nepůjdeš dále ke mně za hromadu tuto a sloup tento , k činění zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Bůh Abrahamův , a Bůh Náchorův , Bůh otce jejich nechť soudí mezi námi . Přisáhl tedy Jákob skrze strach otce svého Izáka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Nabil také Jákob hovad na té hoře , a pozval bratří svých , aby hodovali ; i hodovali a zůstali přes noc na též hoře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">I vstal Lában velmi ráno , a políbiv synů svých a dcer svých , požehnal jich ; i odšel a navrátil se k místu svému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jákob pak odšel cestou svou , a potkali se s ním andělé Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl Jákob , když je viděl : Vojsko Boží jest toto . A nazval jméno místa toho Mahanaim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Poslal pak Jákob posly před sebou k bratru svému Ezau , do země Seir , do kraje Idumejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A přikázal jim , řka : Takto povězte pánu mému Ezau : Totoť vzkazuje služebník tvůj Jákob : U Lábana jsem byl pohostinu , a zůstával až do tohoto času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A mám voly a osly , ovce , a služebníky i děvky ; a poslal jsem , abych se ohlásil pánu svému , a našel milost před očima tvýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I navrátili se poslové k Jákobovi , řkouce : Přišli jsme k bratru tvému Ezau , kterýž také jde proti tobě , a čtyři sta mužů s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jákob pak bál se velmi , a rmoutil se náramně . Tedy rozdělil lid , kterýž s sebou měl , ovce také a voly , a velbloudy na dva houfy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo řekl : Jestliže by přišel Ezau k houfu jednomu , a pobil by jej , bude aspoň zadní houf zachován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Jákob : Bože otce mého Abrahama , a Bože otce mého Izáka , Hospodine , kterýž jsi mi řekl : Navrať se do země své , a k příbuznosti své , a dobře učiním tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Menší jsem všech milosrdenství a vší pravdy , kterouž jsi učinil s služebníkem svým ; nebo s holí svou přešel jsem Jordán tento , nyní pak dva houfy mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vytrhni mne , prosím , z ruky bratra mého , z ruky Ezau ; nebť se ho bojím , aby přijda , nepohubil mne i matky s dětmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Však jsi ty řekl : Dobře učiním tobě , a rozmnožím símě tvé jako písek mořský , kterýžto pro množství sečten býti nemůže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I zůstal tu noci té ; a vzal z toho , což bylo před rukama , poctu bratru svému Ezau :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Totiž dvě stě koz , a kozlů dvadceti , ovec dvě stě , a beranů dvadceti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Velbloudů s mladými jich třidceti , krav čtyřidceti , volů deset , oslic dvadceti , a oslátek deset .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A poručil je služebníkům svým , každé stádo obzvláštně , a řekl služebníkům svým : Jděte přede mnou , a stádo od stáda ať jde opodál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I poručil přednímu , řka : Když se potká s tebou Ezau bratr můj , a optá se tebe , řka Čí jsi ? a kam jdeš ? a čí jest to stádo před tebou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Řekneš : Jsem služebníka tvého Jákoba , a dar tento jest poslán pánu mému Ezau ; a teď i sám jde za námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Poručil také druhému i třetímu , a všechněm jdoucím za těmi stády , řka : V táž slova mluvte k Ezau , když byste naň trefili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A díte také : Aj , služebník tvůj Jákob za námi ; nebo řekl : Ukrotím tvář jeho darem , kterýž jde přede mnou , a potom uzřím tvář jeho ; snad přijme tvář mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak předšel dar před ním ; on pak zůstal tu noc při houfu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A vstav ještě v noci , vzal obě ženy své , a dvě děvky své , a jedenácte synů svých , a přešel přes brod Jabok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vzav tedy je , přepravil je přes tu řeku ; přepravil také i vše , což měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A zůstal Jákob sám ; a tu zápasil s ním muž až do svitání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vida , že ho nepřemůže , obrazil jej v příhbí vrchní stehna jeho ; i vyvinulo se příhbí stehna Jákobova , když zápasil s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A řekl : Pusť mne , nebť zasvitává . I řekl : Nepustím tě , leč mi požehnáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl jemu : Jaké jest jméno tvé ? Odpověděl : Jákob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I dí : Nebude více nazýváno jméno tvé toliko Jákob , ale také Izrael ; nebo jsi statečně zacházel s Bohem i lidmi , a přemohls .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I otázal se Jákob , řka : Oznam , prosím , jméno své . Kterýžto odpověděl : Proč se ptáš na jméno mé ? I dal mu tu požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy nazval Jákob jméno místa toho Fanuel ; nebo jsem prý viděl Boha tváří v tvář , a zachována jest duše má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I vzešlo mu slunce , když pominul místa toho Fanuel , a kulhal na nohu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Protož nejedí synové Izraelští až do tohoto dne té žily krátké , kteráž jest v vrchním příhbí stehna , proto že obrazil příhbí stehna Jákobova na žile krátké .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pozdvih pak očí svých Jákob , uzřel , an Ezau jde , a čtyři sta mužů s ním ; i rozdělil syny Líe zvlášť a Ráchele zvlášť , a obou děvek zvlášť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Postavil , pravím , děvky s syny jejich napřed , potom Líu s syny jejími za nimi , Ráchel pak a Jozefa nejzáze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A sám šel před nimi , a poklonil se až k zemi po sedmkrát , až právě přišel k bratru svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I běžel Ezau proti němu , a objal ho ; a pad na šíji jeho , líbal ho . I plakali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pozdvih pak očí svých , a spatřiv ženy s dětmi , řekl : Kdo jsou onino s tebou ? Odpověděl : Jsou dítky , kteréž Bůh dal z milosti služebníku tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mezi tím přiblížily se děvky s syny svými , i poklonili se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přiblížila se také Lía s syny svými , a poklonili se ; a potom přiblížil se Jozef a Ráchel , a také se poklonili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Ezau : K čemu jest všecken ten houf , kterýž jsem potkal ? Odpověděl : Abych nalezl milost před očima pána mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy řekl Ezau : Mám hojně , bratře můj ; nech sobě , což tvého jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl Jákob : Nezbraňuj se , prosím ; jestliže jsem nyní nalezl milost před očima tvýma , přijmi dar můj z ruky mé , poněvadž jsem viděl tvář tvou , jako bych viděl tvář Boží , a laskavě jsi mne přijal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Přijmi , prosím , dar můj obětovaný tobě , poněvadž štědře obdařil mne Bůh , a mám všeho dosti . Takž ho přinutil , a on vzal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I dí : Poď , a jděme ; já půjdu s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl k němu Jákob : Ví pán můj , že děti jsou outlí , a mám s sebou ovce i krávy březí ; kteréžto budou-li hnány přes moc jeden den , pomře mi všecken dobytek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nechžť medle jde pán můj před služebníkem svým , já pak poznenáhlu se poberu , tak jakž bude moci jíti stádo , kteréž před sebou mám , a jakž postačiti budou moci děti , až tak dojdu ku pánu svému do Seir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl Ezau : Nechť ale pozůstavím něco lidu , kterýž mám s sebou . I odpověděl : K čemu to ? Nechť toliko naleznu milost před očima pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy Ezau toho dne navrátil se cestou svou do Seir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jákob pak bral se do Sochot , a ustavěl sobě dům , a dobytku svému zdělal stáje ; protož nazval jméno místa toho Sochot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak Jákob navracuje se z Pádan Syrské , přišel ve zdraví k městu Sichem , kteréž jest v zemi Kananejské , a položil se před městem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I koupil díl pole toho , na němž byl rozbil stan svůj , od synů Emora , otce Sichemova , za sto ovec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A postavil tu oltář , kterémužto dal jméno Bůh silný , Bůh Izraelský .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vyšla pak Dína , dcera Líe , kterouž porodila Jákobovi , aby se dívala na dcery té země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kteroužto uzřev Sichem , syn Emora Hevejského , knížete v krajině té , vzal ji , i ležel s ní , a ponížil jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I připojila se duše jeho k Díně , dceři Jákobově ; a zamilovav děvečku , mluvil k srdci jejímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mluvil potom Sichem k Emorovi , otci svému , těmito slovy : Vezmi mi děvečku tuto za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Uslyšev pak Jákob , že poškvrnil Díny dcery jeho , ( a synové jeho byli s stádem na poli ) , mlčel , až oni přišli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy vyšel Emor , otec Sichemův , k Jákobovi , aby mluvil s ním o to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A v tom synové Jákobovi přišli s pole ; a uslyšavše o tom , bolestí naplněni jsou muži ti , a rozhněvali se velmi , proto že hanebnou věc učinil v Izraeli , ležav se dcerou Jákobovou , čehož činiti nenáleželo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I mluvil Emor s nimi na tento způsob : Sichem , syn můj , hoří milostí k vaší dceři ; prosím , dejte mu ji za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A spřízněte se s námi : Dcery své dávejte nám , a naše dcery pojímejte sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A bydlete s námi , nebo všecka země bude před vámi ; osaďte se a obchod veďte v ní , a vládněte jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mluvil i Sichem otci jejímu , a bratřím jejím : Nechť naleznu milost před očima vašima , dám , co mi koli díte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jmenujte mi věno i dary jak chcete veliké , dám , jak mi koli řeknete ; jen mi tu děvečku dejte za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Odpovídajíce pak synové Jákobovi Sichemovi a Emorovi , otci jeho , lstivě mluvili , proto že poškvrnil Díny sestry jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A řekli jim : Nemůžeme učiniti toho , abychom dali sestru svou za muže neobřezaného ; nebo to ohavnost jest u nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Než na tento způsob vám povolíme : Jestliže se chcete srovnati s námi , aby obřezán byl každý z vás pohlaví mužského :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy budeme dávati dcery své vám , a dcery vaše bráti sobě ; a budeme bydliti s vámi , a budeme lid jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pakli neuposlechnete nás , abyste se obřezali , vezmeme zase dceru svou a odejdeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy líbila se řeč jejich Emorovi i Sichemovi , synu Emorovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A nemeškal mládenec učiniti toho ; nebo se mu zalíbila dcera Jákobova . A on byl nejvzácnější ze všech v domě otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I přišel Emor a Sichem , syn jeho , k bráně města svého ; a mluvili mužům města svého , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Muži tito pokojně se mají k nám , nechť tedy bydlí v zemi této , a obchod vedou v ní , ( nebo země jest dosti široká a prostranná před nimi ; ) dcery jejich budeme sobě bráti za manželky , a dcery své budeme dávati jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Než na tento způsob přivolí nám ti muži k tomu , aby bydlili s námi , a abychom byli jeden lid : Jestliže obřezán bude každý pohlaví mužského mezi námi , tak jako oni jsou obřezáni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Dobytek jejich a statek jejich , i všecka hovada jejich , zdaliž nebudou naše ? Toliko v tom jim povolme , a budou bydliti s námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I uposlechli Emora a Sichema , syna jeho , všickni vycházející branou města jeho ; a obřezali se všickni pohlaví mužského , což jich koli vycházelo z brány města jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A toť dne třetího , když oni největší bolest měli , dva synové Jákobovi , Simeon a Léví , bratří Díny , vzav každý z nich meč svůj , vpadli do města směle , a pomordovali všecky pohlaví mužského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Emora také a Sichema , syna jeho , zamordovali mečem , a vzavše Dínu z domu Sichemova , odešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Potom synové Jákobovi přišedše na zbité , vzebrali město , proto že poškvrnili sestry jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Stáda jejich , a voly i osly jejich , a což bylo v městě i po poli , pobrali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">K tomu i všecko jmění jejich , a všecky malé dítky jejich , a ženy jejich zajali , a vybrali , co kde v domích bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Řekl pak Jákob Simeonovi a Léví : Zkormoutili jste mne , a zošklivili jste mne u obyvatelů krajiny této , u Kananejských a Ferezejských , a já jsem s malým počtem lidí . Seberou-li se na mne , zbijí mne , a tak vyhlazen budu já i dům můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A oni odpověděli : A což měli jako nevěstky zle užívati sestry naší ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "35">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom mluvil Bůh k Jákobovi : Vstana , vstup do Bethel , a bydli tam ; a udělej tam oltář Bohu silnému , kterýž se ukázal tobě , kdyžs utíkal před Ezau bratrem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy řekl Jákob čeládce své , a všechněm , kteříž s ním byli : Odvrzte bohy cizí , kteréž máte mezi sebou , a očisťte se , a změňte roucha svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vstanouce , vstupme do Bethel , a udělám tam oltář silnému Bohu , kterýž vyslyšel mne v den ssoužení mého , a byl se mnou na cestě , kterouž jsem šel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy dali Jákobovi všecky bohy cizí , kteréž měli , i náušnice , kteréž byly na uších jejich ; i zakopal je Jákob pod tím dubem , kterýž byl u Sichem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I brali se odtud . ( A byl strach Boží na městech , kteráž byla vůkol nich , a nehonili synů Jákobových . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy přišel Jákob do Lůz , kteréž jest v zemi Kananejské , ( to již slove Bethel , ) on i všecken lid , kterýž byl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I vzdělal tu oltář , a nazval to místo Bůh silný Bethel ; nebo tu se mu byl zjevil Bůh , když utíkal před bratrem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tehdy umřela Debora , chovačka Rebeky , a pochována jest pod Bethel , pod dubem ; i nazval jméno jeho Allon Bachuth .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ukázal se pak opět Bůh Jákobovi , když se navracoval z Pádan Syrské , a požehnal mu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl jemu Bůh : Jméno tvé jest Jákob . Nebude více nazývano jméno tvé toliko Jákob , ale Izrael také bude jméno tvé . Protož nazval jméno jeho Izrael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Řekl ještě Bůh jemu : Já jsem Bůh silný všemohoucí ; rostiž a množ se ; národ , nýbrž množství národů bude z tebe , i králové z bedr tvých vyjdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A zemi tu , kterouž jsem dal Abrahamovi a Izákovi , tobě ji dám ; semeni také tvému po tobě dám tu zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vstoupil od něho Bůh z místa , na kterémž mluvil s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jákob pak vyzdvihl znamení pamětné na místě tom , na kterémž mluvil s ním , sloup kamenný ; a pokropil ho skropením , a svrchu polil jej olejem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A nazval Jákob jméno místa toho , na kterémž mluvil s ním Bůh , Bethel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I brali se z Bethel , a bylo již nedaleko do Efraty . I porodila Ráchel , a těžkosti trpěla roděci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když s těžkostí rodila , řekla jí baba : Neboj se , nebo také tohoto syna míti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I stalo se , když k smrti pracovala , ( nebo umřela ) , nazvala jméno jeho Ben Oni ; ale otec jeho nazval ho Beniaminem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I umřela Ráchel , a pochována jest na cestě k Efratě , jenž jest Betlém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A postavil Jákob znamení pamětné nad hrobem jejím ; toť jest znamení hrobu Ráchel až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I odebral se odtud Izrael , a rozbil stan svůj za věží Eder .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Stalo se pak také , když bydlil Izrael v té krajině , že Ruben šel , a spal s Bálou , ženinou otce svého ; o čemž uslyšel Izrael . Bylo pak synů Jákobových dvanácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Synové pak Líe : Prvorozený Jákobův Ruben , potom Simeon , a Léví , a Juda , a Izachar , a Zabulon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Synové Ráchel : Jozef a Beniamin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A synové Bály , děvky Ráchel : Dan a Neftalím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A synové Zelfy , děvky Líe : Gád a Asser . Tiť jsou synové Jákobovi , kteříž mu zrozeni jsou v Pádan Syrské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy přišel Jákob k Izákovi otci svému do Mamre , do města Arbe , jenž jest Hebron , kdežto bydlil pohostinu Abraham a Izák .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A bylo dnů Izákových sto osmdesáte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I dokonal Izák , a umřel , a připojen jest k lidu svému , stár jsa a plný dnů ; i pochovali ho Ezau a Jákob , synové jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "36">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito jsou pak rodové Ezau , kterýž měl přijmí Edom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ezau pojal sobě ženy ze dcer Kananejských , Adu , dceru Elona Hetejského , a Olibamu , dceru Anovu , dceru Sebeona Hevejského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A Bazematu , dceru Izmaelovu , sestru Nabajotovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I porodila Ada Ezauchovi Elifaza , a Bazemat porodila Rahuele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Olibama pak porodila Jehusa , a Jheloma , a Koré . Ti jsou synové Ezau , kteříž se mu zrodili v zemi Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I pobral Ezau ženy své , i syny své , a dcery své , a všecku čeleď svou , i dobytek svůj , a všecka hovada svá , i všecko jmění své , kteréhož nabyl v zemi Kananejské , a odebral se do země Seir , před příchodem Jákoba bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo zboží jejich bylo tak veliké , že nemohli bydliti spolu ; aniž ta země , v níž oni pohostinu byli , mohla jich snésti , pro dobytky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož bydlil Ezau na hoře Seir ; Ezau pak ten jest Edom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak tito jsou rodové Ezau , otce Idumejských , na hoře Seir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tato byla jména synů Ezau : Elifaz , syn Ady , ženy Ezau ; Rahuel , syn Bazematy , ženy Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Synové pak Elifazovi byli : Teman , Omar , Sefo , a Gatam a Kenaz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tamna pak byla ženina Elifaza , syna Ezau . Ta porodila Elifazovi Amalecha . Ti jsou synové Ady , ženy Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synové pak Rahuelovi tito : Nahat , Zára , Samma a Méza . To byli synové Bazematy , ženy Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tito byli synové Olibamy , dcery Anovy , dcery Sebeonovy , ženy Ezau , kteráž porodila Ezauchovi Jehusa , Jheloma a Koré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tito všickni byli knížata synů Ezau . Synové Elifaza prvorozeného Ezau : Kníže Teman , kníže Omar , kníže Sefo , kníže Kenaz ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kníže Koré , kníže Gatam , kníže Amalech . Ta jsou knížata pošlá z Elifaza v zemi Idumejské ; ti jsou synové Ady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tito pak jsou synové Rahuele , syna Ezau : Kníže Nahat , kníže Zára , kníže Samma , kníže Méza . Ta knížata pošla z Rahuele , v zemi Idumejské ; to jsou synové Bazematy , ženy Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A synové Olibamy , ženy Ezau , tito jsou : Kníže Jehus , kníže Jhelom , kníže Koré . To jsou knížata z Olibamy , dcery Anovy , ženy Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tiť jsou synové Ezau , a ta knížata jejich ; onť jest Edom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tito pak jsou synové Seir , totiž Horejští , obyvatelé země té : Lotan , Sobal , Sebeon a Ana ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A Dison , Eser a Dízan . Ta jsou knížata Horejská , synové Seir , v zemi Idumejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Synové Lotanovi byli : Hori a Hemam ; a sestra Lotanova Tamna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Synové pak Sobalovi tito : Alvan , Manáhat , Ebal , Sefo a Onam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tito synové Sebeonovi : Aia a Ana . To jest ten Ana , kterýž nalezl mezky na poušti , když pásl osly Sebeona otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tito pak děti Anovi : Dison a Olibama , dcera Anova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A synové Dízanovi tito : Hamdan , Eseban , Jetran a Charan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Synové Eser tito : Balaan , Závan a Achan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tito synové Dízanovi : Hus a Aran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tato jsou knížata Horejská : Kníže Lotan , kníže Sobal , kníže Sebeon , kníže Ana ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kníže Dison , kníže Eser , kníže Dízan . To byla knížata Horejská , po knížetstvích svých v zemi Seir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tito pak byli králové , kteříž kralovali v zemi Idumejské , prvé než kraloval král nad syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kraloval tedy v Edom Béla , syn Beorův , a jméno města jeho Denaba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I umřel Béla , a kraloval místo něho Jobab , syn Záre z Bozra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I umřel Jobab , a kraloval na místě jeho Husam z země Temanské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Umřel i Husam , a kraloval místo něho Adad , syn Badadův , kterýž porazil Madianské v krajině Moábské ; a jméno města jeho Avith .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Když pak umřel Adad , kraloval místo něho Semla z Masreka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A po smrti Semlově kraloval na místě jeho Saul z Rohobot od řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Umřel i Saul , a kraloval místo něho Bálanan , syn Achoborův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A když i Bálanan umřel , syn Achoborův , kraloval na místě jeho Adar ; a jméno města jeho Pahu ; jméno pak ženy jeho Mehetabel , dcera Matredy , dcery Mezábovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ta jsou jména knížat pošlých z Ezau , po čeledech jejich , po místech jejich , vedlé jmen jejich : Kníže Tamna , kníže Alva , kníže Jetet ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Kníže Olibama , kníže Ela , kníže Finon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Kníže Kenaz , kníže Teman , kníže Mabsar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Kníže Magdiel , kníže Híram . Tať jsou knížata Idumejská , tak jakž kteří bydlili v zemi dědictví svého . Toť jest ten Ezau , otec Idumejských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "37">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jákob pak bydlil v zemi putování otce svého , v zemi Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tito jsou příběhové Jákobovi : Jozef , když byl v sedmnácti letech , pásl s bratřími svými dobytek , ( a byl mládeneček ) , s syny Bály a Zelfy , žen otce svého . A oznamoval Jozef zlou pověst o nich otci svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Izrael pak miloval Jozefa nad všecky syny své ; nebo v starosti své zplodil jej . A udělal mu sukni proměnných barev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když spatřili bratří jeho , že ho miluje otec jejich nad všecky bratří jeho , nenáviděli ho , aniž mohli pokojně k němu promluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Měl pak Jozef sen , a vypravoval jej bratřím svým ; pročež v větší nenávisti ho měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo pravil jim : Slyšte , prosím , sen , kterýž jsem měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hle , vázali jsme snopy na poli , a aj , povstal snop můj , a stál . Vůkol také stáli snopové vaši , a klaněli se snopu mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jemužto odpověděli bratří jeho : Zdaliž kralovati budeš nad námi , aneb pánem naším budeš ? Z té příčiny ještě více nenáviděli ho pro sny jeho , a pro slova jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom ještě měl jiný sen , a vypravoval jej bratřím svým , řka : Hle , opět jsem měl sen , a aj , slunce a měsíc , a jedenácte hvězd klanělo mi se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I vypravoval otci svému a bratřím svým . A domlouval mu otec jeho , a řekl jemu : Jakýž jest to sen , kterýž jsi měl ? Zdaliž přijdeme , já a matka tvá i bratří tvoji , abychom se klaněli před tebou až k zemi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy záviděli mu bratří jeho ; ale otec jeho měl pozor na tu věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Odešli pak bratří jeho , aby pásli dobytek otce svého v Sichem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A řekl Izrael Jozefovi : Zdaliž nepasou bratří tvoji v Sichem : Poď , a pošli tě k nim . Kterýžto odpověděl : Aj , teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl jemu : Jdi nyní , zvěz , jak se mají bratří tvoji , a co se děje s dobytkem ; a zase mi povíš o tom . A tak poslal ho z údolí Hebron , a on přišel do Sichem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Našel ho pak muž nějaký , an bloudí po poli . I zeptal se ho muž ten , řka : Čeho hledáš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Odpověděl : Bratří svých hledám ; pověz mi , prosím , kde oni pasou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl muž ten : Odešli odsud ; nebo slyšel jsem je , ani praví : Poďme do Dothain . Tedy šel Jozef za bratřími svými , a našel je v Dothain .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kteřížto , jakž ho uzřeli zdaleka , prvé než k nim došel , ukládali o něm , aby jej zahubili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo řekli jeden druhému : Ej , mistr snů teď jde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nyní tedy poďte , a zabíme jej , a uvržeme ho do některé čisterny , a díme : Zvěř lítá sežrala jej . I uzříme , nač jemu vyjdou snové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A uslyšev to Ruben , aby ho vytrhl z ruky jejich , ( nebo řekl : Neodjímejme mu hrdla , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Řekl jim Ruben : Nevylévejte krve . Vrzte jej do této čisterny , kteráž jest na poušti , a nevztahujte ruky na něj . Ale on chtěl vysvoboditi ho z ruky jejich , a pomoci mu , aby se navrátil k otci svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když přišel Jozef k bratřím svým , strhli s něho sukni jeho , sukni proměnných barev , kterouž měl na sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A pochopivše , uvrhli jej do čisterny . Čisterna pak ta byla prázdná , v níž nebylo vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I usadili se , aby jedli chléb . A pozdvihše očí svých , uzřeli , a aj , množství Izmaelitských přicházejících z Galád , kteřížto na velbloudích svých nesli vonné věci a kadidlo a mirru do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekl Juda bratřím svým : Jaký zisk míti budeme , zabijeme-li bratra svého , a zatajíme-li krve jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Poďte , prodejme ho Izmaelitským , a nevztahujme na něj rukou svých , nebo bratr náš , tělo naše jest . I uposlechli ho bratří jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Když pak mimo ně jeli muži ti , kupci Madianští , vytáhli a vyvedli Jozefa z té čisterny , a prodali jej Izmaelitským za dvadceti stříbrných . Ti zavedli Jozefa do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A navrátil se Ruben k čisterně , a aj , již nebylo Jozefa v ní . I roztrhl roucha svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A navrátiv se k bratřím svým , řekl : Pacholete není , a já kam se mám podíti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy vzali sukni Jozefovu , a zabivše kozla , smočili sukni tu ve krvi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A poslali sukni tu proměnných barev , a dali ji donésti k otci svému , aby řekli : Tuto jsme nalezli ; pohleď nyní , jest-li sukně syna tvého , či není ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A on poznav ji , řekl : Sukně syna mého jest ; zvěř lítá sežrala jej , konečně roztrhán jest Jozef .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I roztrhl Jákob roucha svá , a vloživ žíni na bedra svá , zámutek nesl po synu svém za mnoho dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Sešli se pak všickni synové jeho , a všecky dcery jeho , aby ho těšili . Ale on nedal se potěšiti , a řekl : Nýbrž já tak v zámutku sstoupím za synem svým do hrobu . A plakal ho otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Mezi tím Madianští prodali Jozefa do Egypta Putifarovi , dvořeninu Faraonovu , hejtmanu žoldnéřů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "38">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak v ten čas , že sstupuje Juda od bratří svých , uchýlil se k muži Odolamitskému , jehož jméno bylo Híra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I uzřel tam Juda dceru muže Kananejského , kterýž sloul Sua ; a pojav ji , všel k ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterážto počala a porodila syna ; i nazval jméno jeho Her .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A počavši opět , porodila syna ; a nazvala jméno jeho Onan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Porodila pak ještě syna , jehož jméno nazvala Séla . A byl Juda v Chezib , když ona jej porodila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I dal Juda Herovi prvorozenému svému manželku , jménem Támar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A byl Her , prvorozený Judův , zlý před očima Hospodina ; i zabil jej Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl Juda Onanovi : Vejdi k ženě bratra svého , a podlé příbuznosti pojmi ji , abys vzbudil símě bratru svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Věděl pak Onan , že to símě nebude jeho . Protož kdykoli vcházel k ženě bratra svého , vypouštěl símě na zem , aby nezplodil synů bratru svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I nelíbilo se Hospodinu to , co dělal Onan ; protož ho také zabil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy řekl Juda k Támar nevěstě své : Pobuď v domě otce svého vdovou , dokudž nedoroste Séla , syn můj . ( Nebo řekl : Aby on také neumřel , jako i bratří jeho . ) I odešla Támar , a bydlila v domě otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A po mnohých dnech umřela dcera Suova , manželka Judova . Kterýžto potěšiv se zas , šel do Tamnas k těm , kteříž střihli ovce jeho , a s ním Híra Odolamitský , přítel jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I oznámeno jest Támar těmito slovy : Aj , tchán tvůj vstupuje do Tamnas , aby střihl ovce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy ona složivši s sebe šaty své vdovské , zavila se v rouchu , a oděla se a seděla na rozcestí , kudy se jde do Tamnas . Nebo viděla , že Séla dorostl , a že není dána jemu za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteroužto uzřev Juda , za to měl , že jest nevěstka ; nebo zakryla tvář svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož uchýliv se k ní s cesty , řekl : Dopusť medle , ať vejdu k tobě . ( Nebo nevěděl , aby nevěsta jeho byla . ) I řekla : Co mi dáš , jestliže vejdeš ke mně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Odpověděl : Pošliť kozelce z stáda . Dí ona : Kdybys něco zastavil , dokavadž nepošleš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl : Cožť mám dáti v zástavě ? Odpověděla ona : Pečetní prsten svůj , a halži svou , a hůl svou , kterouž máš v ruce své . I dal jí , a všel k ní ; a počala z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy vstavši , odešla , a sňavši rouchu svou s sebe , oblékla se v šaty své vdovské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I poslal Juda kozelce po příteli svém Odolamitském , aby vzal zase základ od ženy . A nenalezl jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I ptal se mužů toho místa , řka : Kde jest ta nevěstka , kteráž seděla na rozcestí této cesty ? Řekli oni : Nebylotě zde nevěstky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy navrátiv se k Judovi , řekl : Nenašel jsem jí ; a také muži místa toho pravili : Nebylo zde nevěstky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl Juda : Nechť sobě to má , abychom neuvedli se v lehkost . Jáť jsem poslal toho kozelce , ale tys jí nenalezl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I stalo se okolo tří měsíců , že oznámili Judovi , řkouce : Dopustila se smilství Támar nevěsta tvá , a jest již i těhotná z smilství . I řekl Juda : Vyveďte ji , aby byla upálena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Když pak vedena byla , poslala k tchánu svému , řkuci : Z muže , jehož tyto věci jsou , těhotná jsem . A při tom řekla : Pohleď , prosím , čí jsou tyto věci , pečetní prsten , halže a hůl tato ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy pohleděv na to Juda , řekl : Spravedlivějšíť jest než já , poněvadž jsem nedal jí Sélovi synu svému . A více jí nepoznával .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Stalo se pak , že když přišel čas porodu jejího , aj , bliženci v životě jejím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A když rodila , jeden z nich vyskytl ruku , kteroužto chytivši baba , uvázala na ni červenou nitku , řkuci : Ten vyjde prvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Když pak vtáhl ruku svou zase , hle , vyšel bratr jeho . I řekla : Jak jsi protrhl ? Tvéť jest protržení . I nazváno jest jméno jeho Fáres .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A potom vyšel bratr jeho , kterýž měl na ruce nitku červenou . I nazváno jest jméno jeho Zára .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "39">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jozef pak doveden byl do Egypta ; a koupil ho Putifar , dvořenin Faraonův , nejvyšší nad drabanty , muž Egyptský , od Izmaelitských , kteříž ho tam dovedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byl pak Hospodin s Jozefem , a všecko se mu šťastně vedlo , a bydlil v domě pána svého toho Egyptského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A viděl pán jeho , že Hospodin byl s ním , a že všecko , což činil , Hospodin k prospěchu přivedl v rukou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy nalezl Jozef milost před očima jeho , a sloužil mu . I představil ho domu svému , a všecko , což měl , dal v ruku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A hned , jakž ustanovil ho nad domem svým , a nade vším , což měl , požehnal Hospodin domu Egyptského toho pro Jozefa . A bylo požehnání Hospodinovo na všech věcech , kteréž měl doma i na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Všech tedy věcí , kteréž měl , zanechal v rukou Jozefových ; aniž o čem , tak jako on , věděl , jediné o chlebě , kterýž jedl . Byl pak Jozef ušlechtilé postavy a krásného vzezření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I stalo se potom , že vzhlédala žena pána jeho očima svýma na Jozefa , a řekla : Spi se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýžto odpíraje , řekl ženě pána svého : Aj , pán můj neví tak jako já , co jest v domě , a všecko , což má , dal v ruce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Není žádného přednějšího nade mne v domě tomto , aniž co vyňal z správy mé , kromě tebe , jelikož jsi ty manželka jeho . Jak bych tedy učinil takovou nešlechetnost , a hřešil i proti Bohu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když mluvila ona Jozefovi den po dni , nepovolil jí , aby spal s ní , ani aby býval s ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy dne jednoho , když přišel do domu k práci své , a nebylo tu žádného z domácích v domě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Chytila jej ona za roucho jeho , řkuci : Lež se mnou . On pak nechav roucha svého v rukou jejích , utekl , a vyšel ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A ona viduci , že nechal roucha svého v rukou jejích a vyběhl ven ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Svolala domácí své , a řekla k nim takto : Pohleďte , přivedl nám muže Hebrejského , kterýž by měl posměch z nás ; nebo přišel ke mně , aby ležel se mnou ; i křičela jsem hlasem velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když uslyšel , že jsem hlasu svého pozdvihla a křičela , nechav roucha svého u mne , utekl a vyšel ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy schovala roucho jeho u sebe , až přišel pán jeho do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">K němuž mluvila v tato slova , řkuci : Přišel ke mně služebník ten Hebrejský , kteréhožs přivedl nám , aby mi lehkost učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když jsem hlasu svého pozdvihla a křičela , tedy nechal roucha svého u mne , a utekl ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I stalo se , že , když uslyšel pán jeho slova ženy své , kteráž mluvila mu , pravěci : Tak mi učinil služebník tvůj , rozhněval se velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož vzal ho pán jeho , a dal jej do věže žalářné , v to místo , kdež vězňové královští seděli ; i byl tam v žaláři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Byl pak Hospodin s Jozefem , a naklonil se k němu milosrdenstvím ; a dal jemu milost u vládaře nad žalářem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I dal vládař žaláře v moc Jozefovi všecky vězně , kteříž byli v věži žalářné ; a cožkoli tam činiti měli , on to spravoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aniž vládař žaláře k čemu dohlídal , což jemu svěřil ; proto že Hospodin byl s ním , a což on činil , Hospodin tomu prospěch dával .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "40">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se potom , že šeňkýř krále Egyptského a pekař provinili proti pánu svému , králi Egyptskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I rozhněval se Farao na oba úředníky své , na vládaře nad šeňkýři , a na vládaře nad pekaři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A dal je do vězení v domě nejvyššího nad drabanty , do věže žalářné , v místo , v němž Jozef vězněm byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I postavil jim nejvyšší nad drabanty Jozefa k službě ; a byli drahně dní u vězení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I měli sen oba dva , každý z nich sen svůj noci jedné , každý podlé vyložení sna svého , šeňkýř i pekař krále Egyptského , kteříž seděli v věži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy přišel k nim Jozef ráno , a hleděl na ně ; a aj , byli smutní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I optal se těch úředníků Faraonových , kteříž s ním byli v vězení v domě pána jeho , řka : Proč jsou dnes tváři vaše smutnější ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kteřížto odpověděli jemu : Měli jsme sen , a nemáme , kdo by jej vyložil . I řekl jim Jozef : Zdaliž Boží nejsou výkladové ? Pravte mi medle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy správce nad šeňkýři vypravoval sen svůj Jozefovi , a řekl jemu : Zdálo se mi ve snách , že jsem viděl před sebou vinný kmen ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A na tom kmenu tři ratolesti ; a ten kmen jako by pupence pouštěl , a vycházel květ jeho , až k sezrání přišli hroznové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A já maje koflík Faraonův v ruce své , bral jsem hrozny , a vytlačoval je do koflíka Faraonova , a podával jsem koflíka Faraonovi do rukou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl jemu Jozef : Toto jest vyložení jeho : Ti tři révové jsou tři dnové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Po třech dnech povýší Farao hlavy tvé , a k úřadu tvému tě navrátí ; i budeš podávati koflíka Faraonova do ruky jeho podlé obyčeje prvního , když jsi byl šeňkýřem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale mějž mne v své paměti , kdyžť se dobře povede ; a učiň , prosím , se mnou to milosrdenství , abys zmínku učinil o mně před Faraonem , a vysvobodil mne z domu tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo kradmo jsem vzat z země Židovské ; a zde jsem ničeho neučinil , pročež by mne do tohoto vězení dali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vida pak správce nad pekaři , že dobře vyložil , řekl Jozefovi : Mně také zdálo se ve snách , ano tři košové pletení na hlavě mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A v koši vrchním byli všelijací pokrmové Faraonovi dílem pekařským strojení , a ptáci jedli je z koše nad hlavou mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I odpověděl Jozef a řekl : Toto jest vyložení jeho : Tři košové jsou tři dnové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Po třech dnech odejme tobě Farao hlavu tvou , a oběsí tě na dřevě ; i budou jísti ptáci maso tvé s tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy stalo se v den třetí , v den pamatný narození Faraonova , že učinil hody všechněm služebníkům svým ; i počítal hlavu vládaře nad šeňky , i hlavu vládaře nad pekaři , mezi služebníky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A navrátil nejvyššího nad šeňky k místu jeho , aby podával koflíku Faraonovi do ruky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vládaře pak nad pekaři oběsil , tak jakž jim byl sen vyložil Jozef .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A nezpomenul správce nad šeňky na Jozefa , ale zapomenul na něj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "41">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak po dvou letech , měl Farao sen . Zdálo mu se , že stál nad potokem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A aj , z toho potoku vycházelo sedm krav , pěkných na pohledění a tlustých , kteréžto pásly se na mokřinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A aj , sedm krav jiných vycházelo za nimi z potoku , šeredných na pohledění a hubených , kteréžto stály podlé oněch krav při břehu potoka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A ty krávy na pohledění šeredné a hubené sežraly oněch sedm krav na pohledění pěkných a tlustých . I procítil Farao .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když usnul zase , zdálo se jemu podruhé . A aj , sedm klasů vyrostlo z stébla jednoho , plných a pěkných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A aj , sedm klasů tenkých a východním větrem usvadlých vzcházelo za nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A ti klasové tencí pohltili sedm oněch klasů zdařilých a plných . I procítiv Farao , a aj , byl sen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když pak bylo ráno , zkormoucena byla mysl jeho ; a poslav , svolal všecky hadače Egyptské , a všecky mudrce jejich . I vypravoval jim Farao sny své ; a nebylo žádného , kdo by je vyložil Faraonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy mluvil nejvyšší šeňk Faraonovi takto : Na provinění své rozpomínám se dnes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Farao rozhněvav se na služebníky své , dal mne byl do vězení v domě nejvyššího nad drabanty , mne a správce nad pekaři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Měli jsme pak sen jedné noci , on i já , jeden každý podlé vyložení snu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A byl tam s námi mládenec Hebrejský , služebník nejvyššího nad drabanty , jemuž když jsme vypravovali , vykládal nám sny naše ; jednomu každému podlé snu jeho vykládal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A stalo se , že jakž vykládal nám , tak bylo : Já jsem navrácen k úřadu svému , a on oběšen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy poslav Farao , povolal Jozefa , a rychle vypustili ho z žaláře . Kterýžto oholiv se , a změniv roucho své , přišel k Faraonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl Farao Jozefovi : Měl jsem sen , a není , kdo by jej vyložil ; o tobě pak slyšel jsem to , že když uslyšíš sen , umíš jej vyložiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Odpověděl Jozef Faraonovi , řka : Není to má věc ; Bůh oznámí šťastné věci Faraonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy řekl Farao Jozefovi : Zdálo mi se ve snách , že jsem stál na břehu potoka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A aj , z potoka toho vystupovalo sedm krav tlustých a pěkných , kteréžto pásly se na mokřinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A aj , sedm jiných krav vystupovalo za nimi churavých a šeredných velmi a hubených ; neviděl jsem tak šeredných ve vší zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A sežraly krávy ty hubené a šeredné sedm krav prvnějších tlustých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A ač dostaly se do břicha jejich , však nebylo znáti , by se dostaly v střeva jejich ; nebo na pohledění byly mrzké , jako i před tím . I procítil jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Viděl jsem také ve snách , ano sedm klasů vyrostlo z stébla jednoho plných a pěkných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A aj , sedm klasů drobných , tenkých a východním větrem usvadlých vycházelo za nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I pohltili klasové ti drobní sedm klasů pěkných . Což když jsem vypravoval hadačům , nebyl , kdo by mi vyložil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Odpověděl Jozef Faraonovi : Sen Faraonův jednostejný jest . Což Bůh činiti bude , to ukázal Faraonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Sedm krav pěkných jest sedm let , a sedm klasů pěkných tolikéž jest sedm let ; sen jest jednostejný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Sedm pak hubených krav a šeredných , vystupujících za nimi , sedm let jest ; a sedm klasů drobných a větrem východním usvadlých bude sedm let hladu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Toť jest , což jsem mluvil Faraonovi : Což Bůh činiti bude , ukazuje Faraonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Aj , sedm let nastane , v nichž hojnost veliká bude ve vší zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A po nich nastane sedm let hladu , v nichž v zapomenutí přijde všecka ta hojnost v zemi Egyptské ; a zhubí hlad zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Aniž poznána bude hojnost ta v zemi , pro hlad , kterýž přijde potom ; nebo velmi veliký bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Že pak opětován jest sen Faraonovi podvakrát , znamená , že jistá věc jest od Boha , a že tím spíše Bůh vykoná to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Protož nyní ať vyhledá Farao muže opatrného a moudrého , kteréhož by ustanovil nad zemí Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">To ať učiní Farao , a postaví úředníky nad zemí , a béře pátý díl z úrod země Egyptské , po sedm let hojných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ať shromáždí všeliké potravy těch úrodných let nastávajících , a sklidí obilí k ruce Faraonovi ; a potravy v městech ať se chovají pilně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A budou pokrmové ti za poklad zemi této k sedmi letům hladu , kteráž budou v zemi Egyptské , aby nebyla zkažena země tato hladem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I líbila se řeč ta Faraonovi i všechněm služebníkům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Tedy řekl Farao služebníkům svým : Najdeme-liž podobného tomuto muži , v němž by byl Duch Boží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Jozefovi pak řekl : Poněvadž Bůh dal znáti tobě všecko toto , neníť žádného tak rozumného a moudrého , jako ty jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ty budeš nad domem mým , a líbati bude tvář tvou všecken lid můj ; stolicí toliko královskou vyšší nad tebe budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Řekl také Farao Jozefovi : Aj , ustanovil jsem tě nade vší zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A sňav Farao prsten svůj s ruky své , dal jej na ruku Jozefovu , a oblékl ho v roucho kmentové , a vložil zlatý řetěz na hrdlo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A dal ho voziti na svém druhém voze , a volali před ním : Klanějte se ! I ustanovil ho nade vší zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A řekl Farao Jozefovi : Já jsem Farao , a bez dopuštění tvého nepozdvihne žádný ruky své ani nohy své ve vší zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A dal Farao jméno Jozefovi Safenat Paneach , a dal mu Asenat dceru Putifera , knížete On , za manželku . I vyšel Jozef na zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">( Jozef pak byl ve třidcíti letech , když stál před Faraonem králem Egyptským . ) A vyšed od tváři Faraonovy , projel všecku zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A vydala země po sedm let úrodných obilí hojnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">I nahromáždil všelijakých potrav v těch sedmi letech hojných v zemi Egyptské , a složil potravu tu v městech ; úrody polní jednoho každého města , kteréž byly okolo něho , složil v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A tak nahromáždil Jozef obilí velmi mnoho , jako jest písku mořského , tak že přestali počítati ; nebo mu nebylo počtu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Jozefovi pak narodili se dva synové , prvé než přišel rok hladu , kteréž mu porodila Asenat , dcera Putifera , knížete On .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A nazval Jozef jméno prvorozeného Manasses , řka : Nebo způsobil to Bůh , abych zapomenul na všecky práce své , a na všecken dům otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Jméno pak druhého nazval Efraim , řka : Nebo dal mi Bůh zrůst v zemi trápení mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Tedy pominulo sedm let hojných v zemi Egyptské ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A počalo sedm let hladu přicházeti , jakž byl předpověděl Jozef . I byl hlad po všech krajinách , ale po vší zemi Egyptské byl chléb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Potom také nedostatek trpěla všecka země Egyptská , a volal lid k Faraonovi o chléb . I řekl Farao všechněm Egyptským : Jděte k Jozefovi , což vám rozkáže , učiníte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">A byl hlad na tváři vší země . Tedy otevřel Jozef všecky obilnice , v nichž obilí bylo , a prodával Egyptským ; nebo rozmohl se hlad v zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">A všickni obyvatelé země přicházeli do Egypta k Jozefovi , aby kupovali ; nebo rozmohl se byl hlad po vší zemi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "42">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vida pak Jákob , že by potrava byla v Egyptě , řekl synům svým : Co hledíte jeden na druhého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I mluvil jim : Aj , slyšel jsem , že mají potravu v Egyptě ; jděte tam , a kupte nám odtud , abychom živi byli a nezemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy šlo deset bratrů Jozefových , aby nakoupili obilí v Egyptě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale Beniamina , bratra Jozefova , neposlal Jákob s bratřími jeho , nebo řekl : Aby se mu tam něco zlého nepřihodilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I šli synové Izraelovi spolu s jinými , aby kupovali ; nebo byl hlad v zemi Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jozef pak byl nejvyšší správce v zemi té ; on prodával obilí všemu lidu země . Tedy přišli bratří Jozefovi , a skláněli se před ním tváří až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A uzřev Jozef bratří své , poznal je ; a ukázal se k nim jako cizí , a tvrdě mluvil k nim , řka jim : Odkud jste přišli ? I odpověděli : Z země Kananejské , abychom nakoupili potrav .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Poznal , pravím , Jozef bratří své , ale oni nepoznali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy zpomenul Jozef na sny , kteréž měl o nich , a řekl jim : Špehéři jste , a přišli jste , abyste shlédli nepevná místa země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kteřížto odpověděli jemu : Nikoli , pane můj , ale služebníci tvoji přišli , aby nakoupili pokrmů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všickni my synové jednoho muže jsme , upřímí jsme ; nikdyť jsou nebyli služebníci tvoji špehéři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jimž zase řekl : Není tak , ale přišli jste , abyste shlédli nepevná místa země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Odpověděli oni : Dvanácte nás bratří služebníků tvých bylo , synů muže jednoho v zemi Kananejské ; a aj , nejmladší s otcem naším nyní jest doma , a jednoho není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl jim Jozef : Toť jest , což jsem mluvil vám , když jsem řekl : Špehéři jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Touto věcí zkušeni budete : Živť jest Farao , že nevyjdete odsud , až přijde sem bratr váš mladší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vyšlete z sebe jednoho , ať vezma , přivede bratra vašeho ; vy pak u vězení zůstaňte , a zkušena budou vaše slova , pravdu-li jste mluvili . Pakli nic , živť jest Farao , že jste špehéři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy dal je všecky spolu do vězení za tři dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Třetího pak dne řekl jim Jozef : Toto učiňte , abyste živi byli ; neboť já se bojím Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jste-li šlechetní muži , jeden bratr váš ať jest ukován v žaláři , v němž jste byli ; vy pak jděte , a odneste obilí k zapuzení hladu domů vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Bratra pak svého mladšího přivedete ke mně ; a pravdomluvná prokázána budou vaše slova , a nezemřete . Tedy učinili tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I mluvil jeden k druhému : Jistě provinili jsme proti bratru svému . Nebo viděli jsme ssoužení duše jeho , když nás pokorně prosil , a nevyslyšeli jsme ho ; protož přišlo na nás ssoužení toto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odpověděl pak jim Ruben , řka : Zdaliž jsem tehdy vám nepravil těmito slovy : Nehřešte proti pacholeti . Ale neposlechli jste ; pročež také krve jeho , hle , vyhledává se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A nevěděli oni , že by rozuměl Jozef ; nebo skrze tlumače mluvil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A odvrátiv se od nich , plakal . Potom navrátiv se k nim , mluvil s nimi , a vzav Simeona z nich , svázal ho před očima jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Přikázal pak Jozef , aby naplněni byli pytlové jejich obilím , a navráceny peníze jejich jednomu každému do pytle jeho , a aby dána jim byla potrava na cestu . I stalo se tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vloživše obilí svá na osly své , odešli odtud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A rozvázav jeden z nich pytel svůj , aby dal obrok oslu svému v hospodě , uzřel peníze své , kteréž byly na vrchu v pytli jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I řekl bratřím svým : Navráceny jsou mi peníze mé , a aj , jsou v pytli mém . Tedy užasli se , a předěšeni jsouce , mluvili jeden k druhému : Což nám to učinil Bůh ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Navrátivše se pak k Jákobovi otci svému do země Kananejské , vypravovali jemu všecko , co se jim přihodilo , pravíce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Muž ten , pán země , mluvil k nám tvrdě , a dal nás do vězení , jako špehéře země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A řekli jsme jemu : Upřímí jsme , nikdy jsme nebyli špehéři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Dvanácte bylo nás bratří , synů otce našeho , z nichž jednoho není , a mladší nyní jest s otcem naším v zemi Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I řekl nám muž ten , pán země té : Po tomto poznám , že upřímí jste : Bratra vašeho jednoho zanechte u mne , a obilí k zapuzení hladu od domů vašich vezmouce , odejděte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A přiveďte bratra svého mladšího ke mně , abych poznal , že nejste špehéři , ale upřímí ; tehdy bratra vašeho vrátím vám , a budete moci v zemi této obchod vésti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I stalo se , že , když vyprazdňovali pytle své , a aj , jeden každý měl uzlík peněz svých v pytli svém . Vidouce pak oni i otec jejich uzlíky peněz svých , báli se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I řekl jim Jákob otec jejich : Mne jste zbavili synů : Jozefa není , Simeona nemám , a Beniamina vezmete . Na mneť jsou se tyto všecky věci svalily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tedy řekl Ruben otci svému těmito slovy : Dva syny mé zabí , jestliže ho nepřivedu zase k tobě ; poruč ho v ruce mé , a já zase přivedu ho k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I řekl : Nesstoupíť syn můj s vámi . Nebo bratr jeho umřel , a on sám pozůstal ; a přihodilo-li by se mu co zlého na té cestě , kterouž půjdete , uvedli byste šediny mé s bolestí do hrobu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "43">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl pak hlad veliký v krajině té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stalo se , když vytrávili obilí , kteréž přinesli z Egypta , že řekl k nim otec jejich : Jděte zase , a nakupte nám něco potravy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I mluvil k němu Juda těmito slovy : Velice se zařekl muž ten , řka : Neuzříte tváři mé , nebude-li bratr váš s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jestliže pošleš bratra našeho s námi , půjdeme a nakoupíme tobě potravy ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pakli nepošleš , nepůjdeme . Nebo pověděl nám muž ten : Neuzříte tváři mé , nebude-li bratr váš s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl Izrael : Proč jste mi tak zle učinili , oznámivše muži tomu , že máte ještě bratra ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděli : Pilně vyptával se muž ten na nás , i na rod náš , mluvě : Jest-li živ ještě otec váš ? Máte-li bratra ? A dali jsme mu zprávu na ta slova . Zdaž jsme to jak věděti mohli , že dí : Přiveďte bratra svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Juda Izraelovi , otci svému : Pošli to pachole se mnou , a vstanouce , půjdeme , abychom živi byli , a nezemřeli , i my , i ty , i maličcí naši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Já slibuji za něj ; z ruky mé vyhledávej ho . Jestliže nepřivedu ho k tobě , a nepostavím ho před tebou , vinen budu hříchem tobě po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A kdybychom byli neprodlévali , jistě již bychom se byli dvakrát vrátili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl jim Izrael otec jejich : Jestližeť tak býti musí , učiňtež toto : Nabeřte nejvzácnějších užitků země do nádob svých , a doneste muži tomu dar , něco kadidla , a trochu strdi , a vonných věcí a mirry , daktylů a mandlů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Peníze také dvoje vezměte v ruce své , a peníze vložené na vrch do pytlů vašich zase doneste v rukou svých ; snad z omýlení to přišlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bratra svého také vezměte , a vstanouce , jděte zase k muži tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A Bůh silný všemohoucí dejž vám najíti milost před mužem tím , ať propustí vám onoho bratra vašeho i tohoto Beniamina . Jáť pak zbaven jsa synů , jako osiřelý budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy vzali muži ti dar ten , a dvoje peníze vzali v ruce své , a Beniamina ; a vstavše , sstoupili do Egypta , a postavili se před Jozefem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vida pak Jozef Beniamina s nimi , řekl tomu , kterýž spravoval dům jeho : Uveď tyto muže do domu , a zabí hovado a připrav ; nebo se mnou jísti budou muži ti o poledni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I učinil muž ten , jakž rozkázal Jozef , a uvedl ty lidi do domu Jozefova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Báli se pak muži ti , když uvedeni byli do domu Jozefova , a řekli : Pro ty peníze , kteréž prvé vloženy byly do pytlů našich , sem uvedeni jsme , aby obvině , obořil se na nás , a vzal nás za služebníky i osly naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A přistoupivše k muži tomu , kterýž spravoval v domě Jozefově , mluvili k němu ve dveřích domu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A řekli : Slyš mne , pane můj . Přišli jsme byli ponejprvé kupovati potrav .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I přihodilo se , když jsme do hospody přišli , a rozvazovali pytle své , a aj , peníze jednoho každého byly svrchu v pytli jeho , peníze naše podlé váhy své ; a přinesli jsme je zase v rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jiné také peníze přinesli jsme v rukou svých , abychom nakoupili potravy ; nevíme , kdo jest zase vložil peníze naše do pytlů našich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A on odpověděl : Mějte o to pokoj , nebojte se . Bůh váš , a Bůh otce vašeho dal vám poklad do pytlů vašich ; penízeť jsem vaše já přijal . I vyvedl k nim Simeona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Uved tedy muž ten lidi ty do domu Jozefova , dal jim vody , aby umyli nohy své , dal také obrok oslům jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Mezi tím připravili dar ten , dokudž nepřišel Jozef v poledne ; nebo slyšeli , že by tu měli jísti chléb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy přišel Jozef domů . I přinesli mu dar , kterýž měli v rukou svých , a klaněli se jemu až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I ptal se jich , jak se mají , a řekl : Zdráv-liž jest otec váš starý , o němž jste pravili ? Živ-li jest ještě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kteřížto odpověděli : Zdráv jest služebník tvůj otec náš , a ještě živ jest . A sklánějíce hlavy , poklonu mu činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Pozdvih pak očí svých , viděl Beniamina bratra svého , syna matky své , a řekl : Tento-li jest bratr váš mladší , o němž jste mi pravili ? I řekl : Učiniž Bůh milost s tebou , synu můj !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy pospíšil Jozef , ( nebo pohnula se střeva jeho nad bratrem jeho , ) a hledal , kde by mohl plakati ; a všed do pokoje , plakal tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Potom umyv tvář svou , vyšel zase , a zdržoval se , a řekl : Klaďte chléb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I kladli jemu zvláště , a jim obzvláště , Egyptským také , kteříž s ním jídali , obzvláštně ; nebo nemohou Egyptští jísti s Židy chleba , proto že to ohavnost jest Egyptským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy seděli proti němu , prvorozený podlé prvorozenství svého , a mladší podlé mladšího věku svého . I divili se muži ti vespolek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A bera jídlo před sebou , podával jim ; Beniaminovi pak dostalo se pětkrát více než jiným . I hodovali a hojně se s ním napili .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "44">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Rozkázal pak tomu , kterýž spravoval dům jeho , řka : Naplň pytle mužů těch potravou , co by jen unésti mohli ; a peníze každého polož zas do pytle jeho na vrch .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A koflík můj , koflík stříbrný , vlož na vrch do pytle mladšího s penězi jeho za obilí . I učinil podlé řeči Jozefovy , kterouž mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ráno pak propuštěni jsou ti muži , oni i oslové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když vyšli z města , a nedaleko ještě byli , řekl Jozef správci domu svého : Vstaň , hoň muže ty , a dohoně se jich , mluv k nim : Pročež jste se odplatili zlým za dobré ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaliž to není ten koflík , z kteréhož píjí pán můj ? A z tohoť on jistým zkušením pozná , jací jste vy . Zle jste učinili , co jste učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy dohoniv se jich , mluvil jim slova ta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteřížto odpověděli jemu : Proč mluví pán můj taková slova ? Odstup od služebníků tvých , aby co takového učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A my ty peníze , kteréž jsme našli na vrchu v pytlích svých , přinesli jsme tobě zase z země Kananejské ; jakž bychom tedy krásti měli z domu pána tvého stříbro neb zlato ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">U koho z služebníků tvých nalezeno bude , nechžť umře ten ; a my také budeme pána tvého služebníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl : Nu dobře , nechť jest podlé řeči vaší . U koho se nalezne , ten bude mým služebníkem , a vy budete bez viny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož rychle každý složil pytel svůj na zem , a rozvázal každý pytel svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I přehledával , od staršího počal , a na mladším přestal ; i nalezen jest koflík v pytli Beniaminovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy oni roztrhše roucha svá , vložil každý břímě na osla svého , a vrátili se do města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I přišel Juda s bratřími svými do domu Jozefova , ( on pak ještě tam byl , ) a padli před ním na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I dí jim Jozef : Jakýž jest to skutek , který jste učinili ? Zdaž nevíte , že takový muž , jako jsem já , umí poznati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy řekl Juda : Což díme pánu svému ? co mluviti budeme ? a čím se ospravedlníme ? Bůhť jest našel nepravost služebníků tvých . Aj , služebníci jsme pána svého , i my i ten , u něhož nalezen jest koflík .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Odpověděl Jozef : Odstup ode mne , abych to učinil . Muž , u něhož nalezen jest koflík , ten bude mým služebníkem ; vy pak jděte u pokoji k otci svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I přistoupil k němu Juda a řekl : Slyš mne , pane můj . Prosím , nechažť promluví služebník tvůj slovo v uši pána svého , a nehněvej se na služebníka svého ; nebo jsi ty jako sám Farao .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pán můj ptal se služebníků svých , řka : Máte-li otce , neb bratra ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A odpověděli jsme pánu mému : Máme otce starého , a pachole v starosti jeho zplozené malé , jehož bratr umřel , a on sám pozůstal po mateři své , a otec jeho miluje jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl jsi služebníkům svým : Přiveďte ho ke mně , a pohledím na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A řekli jsme pánu mému : Nemůžeť pachole opustiti otce svého ; nebo opustí-li otce svého , on umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ty pak řekl jsi služebníkům svým : Nepřijde-li bratr váš mladší s vámi , nepokoušejte se více viděti tváři mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I stalo se , když jsme se vrátili k služebníku tvému , otci mému , a jemu vypravovali slova pána svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Že řekl otec náš : Jděte zase , nakupte nám něco potravy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Odpověděli jsme : Nemůžeme jíti , než bude-li bratr náš mladší s námi , tedy půjdeme ; nebo bychom nemohli viděti tváři toho muže , nebyl-li by bratr náš nejmladší s námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl nám služebník tvůj , otec můj : Vy víte , že dva toliko syny porodila mi žena má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A vyšel jeden ode mne , o němž jsem pravil : Jistě roztrhán jest , a neviděl jsem ho dosavad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Vezmete-li i tohoto ode mne , a přišlo by na něj něco zlého , tedy uvedete šediny mé s trápením do hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tak tedy , když přijdu k služebníku tvému , otci svému , a pacholete nebude s námi , ( ješto duše jeho spojena jest s duší tohoto ) :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Přijde na to , když uzří , že pacholete není , umře ; a uvedou služebníci tvoji šediny služebníka tvého , otce svého , s žalostí do hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo služebník tvůj slíbil za pachole , abych je vzal od otce svého , řka : Jestliže ho nepřivedu zase k tobě , tedy vinen budu hříchem otci mému po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Protož nyní nechť zůstane , prosím , služebník tvůj místo pacholete tohoto za služebníka pánu svému , a pachole ať vstoupí s bratry svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo jak bych já vstoupil k otci svému , kdyby tohoto pacholete nebylo se mnou ? Leč bych chtěl viděti trápení , kteréž by přišlo na otce mého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "45">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jozef pak nemoha se déle zdržeti , přede všemi přístojícími zvolal : Kažte všechněm ven ! I nezůstal žádný s nimi , když se známil Jozef s bratřími svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Potom pozdvihl hlasu svého s pláčem ; a slyšeli to Egyptští , slyšel také dům Faraonův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl Jozef bratřím svým : Já jsem Jozef . Ještě-li jest živ otec můj ? A nemohli mu odpovědíti bratří jeho ; nebo se ho velmi ulekli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy řekl Jozef bratřím svým : Přistuptež medle ke mně . I přistoupili . A řekl : Já jsem Jozef bratr váš , kteréhož jste prodali do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož nyní nermuťte se , a neztěžujte sobě toho , že jste mne sem prodali ; nebo pro zachování života vašeho poslal mne Bůh před vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo dvě létě již hlad jest v zemi , a ještě pět let přijde , v nichž nebudou orati , ani žíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Poslal mne , pravím , Bůh před vámi , pro zachování vás ostatků na zemi , a pro zachování životů vašich vysvobozením velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tak tedy ne vy jste mne poslali sem , ale Bůh , kterýž mne dal za otce Faraonovi , a za pána všemu domu jeho , a panovníka po vší zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pospěšte a vstupte k otci mému , a rcete jemu : Toto praví syn tvůj Jozef : Učinil mne Bůh pánem všeho Egypta ; přijdiž ke mně , neprodlévej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A bydliti budeš v zemi Gesen ; a budeš blízko mne , ty i synové tvoji , i vnukové tvoji , stáda tvá , a volové tvoji , a cožkoli máš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A budu tě chovati tam , ( nebo ještě pět let hlad bude ) , abys snad pro hlad nezahynul , ty i dům tvůj , a cožkoli máš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A aj , oči vaše vidí , i oči bratra mého Beniamina , že ústa má mluví vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Povíte také otci mému o vší slávě mé v Egyptě , a což jste koli viděli ; pospěštež tedy , a přiveďte otce mého sem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy padl na šíji Beniamina bratra svého , a plakal ; Beniamin také plakal na šíji jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A políbiv všech bratří svých , plakal nad nimi ; a potom mluvili bratří jeho s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Slyšána pak jest v domě Faraonově pověst tato : Přišli bratří Jozefovi . I bylo to velmi vděčné Faraonovi i všechněm služebníkům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A řekl Farao Jozefovi : Rci bratřím svým : Toto učiňte : Naložíce na hovada svá , jděte , a navraťte se do země Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A vezmouce otce svého a čeládky své , přiďte ke mně , a dám vám dobré místo v zemi Egyptské , a jísti budete tuk země této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ty pak rozkaž jim : Toto učiňte : Vezměte sobě z země Egyptské vozy pro děti a ženy své , a vezměte otce svého , a přiďte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aniž se ohlédejte na nábytky své ; nebo nejlepší místo ve vší zemi Egyptské vaše bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I učinili tak synové Izraelovi . A dal jim Jozef vozy podlé rozkázaní Faraonova ; dal také jim pokrmy na cestu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Všechněm jim dal , každému dvoje šaty ; ale Beniaminovi dal tři sta stříbrných , a patery šaty jiné a jiné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Otci pak svému poslal tyto věci : Deset oslů , kteříž nesli z nejlepších věcí Egyptských , a deset oslic , kteréž nesly obilí , a chléb a pokrmy otci jeho na cestu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A propouštěje bratří své , aby odešli , řekl jim : Nevaďtež se na cestě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy brali se z Egypta , a přišli do země Kananejské k Jákobovi otci svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A zvěstovali jemu , řkouce : Jozef ještě živ jest , ano i panuje ve vší zemi Egyptské . I omdlelo srdce jeho ; nebo slyšev to nevěřil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy vypravovali jemu všecka slova Jozefova , kteráž mluvil jim ; a vida vozy , kteréž poslal Jozef pro něho , okřál duch Jákoba otce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I řekl Izrael : Dostiť jest , když ještě syn můj živ jest ; půjdu a uzřím ho , prvé než umru .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "46">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy bral se Izrael se vším , což měl ; a přišed do Bersabé , obětoval oběti Bohu otce svého Izáka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I mluvil Bůh Izraelovi u vidění nočním , řka : Jákobe , Jákobe ! Kterýžto odpověděl : Aj , teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl : Já jsem ten Bůh silný , Bůh otce tvého . Neboj se sstoupiti do Egypta , nebo v národ veliký tam tebe učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Já sstoupím s tebou do Egypta , a já tě také i zase přivedu ; a Jozef položí ruku svou na oči tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vstal tedy Jákob z Bersabé ; a synové Izraelovi vzali Jákoba otce svého , a děti své s ženami svými na vozy , kteréž poslal pro něho Farao .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pobrali také dobytek svůj , a zboží své , kteréhož nabyli v zemi Kananejské ; a přišli do Egypta , Jákob i všecko símě jeho s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Syny i vnuky , dcery i vnučky své , a všecku rodinu svou uvedl s sebou do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tato jsou jména synů Izraelových , kteříž vešli do Egypta : Jákob a synové jeho . Prvorozený Jákobův Ruben .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A synové Rubenovi : Enoch , Fallu , Ezron a Charmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Synové pak Simeonovi : Jamuel , Jamin , Ahod , Jachin , Sohar a Saul , syn jedné ženy Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Synové Léví : Gerson , Kahat a Merari .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Synové Judovi : Her , Onan , Séla , Fáres a Zára . ( Ale umřel Her a Onan v zemi Kananejské . ) Fáres pak měl syny : Ezrona a Hamule .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synové Izacharovi : Tola , Fua , Job a Simron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A synové Zabulonovi : Sared , Elon a Jahelel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tiť jsou synové Líe , kteréž porodila Jákobovi v Pádan Syrské , a Dínu , dceru jeho . Všech duší synů i dcer jeho bylo třidceti a tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Synové Gád : Sefon , Aggi , Suni , Esebon , Heri , Arodi a Areli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Synové Asser : Jemna , Jesua , Jesui , Beria , a Serach sestra jejich . Synové pak Beriovi : Heber a Melchiel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">To jsou synové Zelfy , kterouž Lában dal Líe dceři své ; a ty porodila Jákobovi , šestnácte duší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synové pak Ráchel , manželky Jákobovy : Jozef a Beniamin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A Jozefovi narodili se v zemi Egyptské z Asenat , dcery Putifera knížete On , Manasses a Efraim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale synové Beniaminovi : Béla , Becher , Asbel , Gera , Náman , Echi , Roz , Mufim , Chuppim a Ared .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tiť jsou synové Ráchel , kteréž porodila Jákobovi ; všech duší čtrnáct .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A syn Danův : Chusim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Synové pak Neftalím : Jaziel , Guni , Jezer a Sallem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ti jsou synové Bály , kterouž Lában dal Ráchel dceři své , a ty porodila Jákobovi ; všech duší sedm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Všech duší , kteréž vešly s Jákobem do Egypta , což jich pošlo z bedr jeho , kromě žen synů Jákobových , všech duší bylo šedesáte a šest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">K tomu synové Jozefovi , kteříž se jemu narodili v Egyptě , dva . A tak všech duší domu Jákobova , kteréž vešly do Egypta , bylo sedmdesáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Poslal pak Judu napřed k Jozefovi , aby oznámil jemu prvé , než přišel do Gesen . A tak přišli do země Gesen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jozef pak zapřáh do svého vozu , vyjel vstříc Izraelovi otci svému do Gesen ; a jakž ho Jákob uzřel , padl na jeho šíji , a plakal dlouho na šíji jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I řekl Izrael Jozefovi : Nechť již umru , když jsem viděl tvář tvou ; nebo ty ještě jsi živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jozef pak řekl bratřím svým a domu otce svého : Pojedu a zvěstuji Faraonovi , a dím jemu : Bratří moji a dům otce mého , kteříž bydlili v zemi Kananejské , přišli ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale jsou pastýři stáda , nebo s dobytkem se obírají ; protož ovce své a voly , i cožkoli mají , přihnali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A když by povolal vás Farao , a řekl : Jaký jest obchod váš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Odpovíte : Dobytkem se živili služebníci tvoji od mladosti své až do této chvíle , i my i otcové naši ; abyste bydlili v zemi Gesen ; nebo v mrzkosti mají Egyptští všecky pastýře stáda .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "47">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A protož přišed Jozef , oznámil Faraonovi , a řekl : Otec můj a bratří moji , s drobným i větším dobytkem svým i se vším , což mají , přišli z země Kananejské , a aj , jsou v zemi Gesen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A vzav z počtu bratří svých pět mužů , postavil je před Faraonem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl Farao bratřím jeho : Jaký jest obchod váš ? Kteřížto odpověděli Faraonovi : Pastýři ovcí jsou služebníci tvoji , i my , i otcové naši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekli ještě Faraonovi : Abychom pohostinu byli v zemi této , přišli jsme ; nebo není pastvy dobytku , kterýž mají služebníci tvoji , nebo hlad veliký jest v zemi Kananejské ; protož nyní prosíme , nechať bydlí služebníci tvoji v zemi Gesen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I mluvil Farao Jozefovi , řka : Otec tvůj a bratří tvoji přišli k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Země Egyptská před tebou jest ; v nejlepším kraji země této osaď otce svého a bratří své , nechť bydlí v zemi Gesen . A srozumíš-li , že jsou mezi nimi muži rozšafní , ustanovíš je úředníky nad dobytkem , kterýž mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Uvedl také Jozef Jákoba otce svého , a postavil ho před Faraonem ; a pozdravil Jákob Faraona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl Farao k Jákobovi : Kolik jest let života tvého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odpověděl Jákob Faraonovi : Dnů let putování mého sto a třidceti let jest ; nemnozí a zlí byli dnové let života mého , a nedošli dnů let života otců mých , v nichž živi byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A požehnav Jákob Faraona , vyšel od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I osadil Jozef otce svého a bratří své , a dal jim vládařství v zemi Egyptské v kraji výborném , v zemi Ramesses , jakž rozkázal Farao .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A opatroval Jozef otce svého , a bratří své , a všecken dům jeho chlebem , až do nejmenších .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A chleba nebylo ve vší zemi ; nebo veliký hlad byl velmi , a trápení veliké bylo na zemi Egyptské a zemi Kananejské od hladu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Shromáždil pak Jozef všecky peníze , což jich nalezeno v zemi Egyptské a v zemi Kananejské , za potravy , kteréž kupovali ; a vnesl Jozef peníze do domu Faraonova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když utratili peníze z země Egyptské a z země Kananejské , přicházeli všickni Egyptští k Jozefovi , řkouce : Dej nám chleba ; nebo proč mříti máme před tebou pro nedostatek peněz ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl Jozef : Dejte dobytky své , a dám vám chleba za dobytky vaše , poněvadž se vám peněz nedostává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy přivedli dobytky své k Jozefovi ; i dal jim Jozef potrav za koně a za stáda ovcí , a za stáda volů i za osly ; a přechoval je chlebem , za všecky dobytky jejich , toho roku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A po roce tom přišli k němu léta druhého , a řekli mu : Nebudeme tajiti před pánem svým , že jsme všecky peníze utratili , i stáda dobytků jsou u pána našeho ; nezůstávají nám před pánem naším kromě těla naše a dědiny naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I proč máme mříti před očima tvýma ? I my i rolí naše hyne . Kup nás i rolí naši za chléb , a budeme my i rolí naše ve službě Faraonovi ; a dej nám semena , abychom živi byli a nezemřeli , a rolí aby nespustla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy koupil Jozef všecku zemi Egyptskou Faraonovi ; nebo prodali Egyptští jeden každý pole své , proto že se rozmohl mezi nimi hlad . I dostala se země Faraonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Lid pak převedl do měst , od jednoho pomezí Egyptského až do druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Rolí toliko kněžských nekoupil . Nebo kněží uloženou potravu měli od Faraona , a jedli z uložených pokrmů svých , kteréž dával jim Farao ; protož neprodali rolí svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl Jozef lidu : Aj , koupil jsem vás dnes i rolí vaše Faraonovi ; teď máte semeno , osívejtež tedy ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když se urodí , dáte pátý díl Faraonovi , a čtyři díly zůstavíte sobě k semenu a ku pokrmu svému a těm , kteříž jsou v domích vašich , i ku pokrmu dítkám svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy řekli : Zachoval jsi životy naše . Nechať nalezneme milost v očích pána svého , a budeme služebníci Faraonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I ustanovil to Jozef za právo až do tohoto dne , po vší zemi Egyptské , aby dáván byl Faraonovi pátý díl ; toliko samy rolí kněžské nebyly Faraonovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A tak bydlil Izrael v zemi Egyptské v krajině Gesen ; a osadili se v ní , a rozplodili se , a rozmnoženi jsou velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Živ pak byl Jákob v zemi Egyptské sedmnácte let ; a bylo dnů Jákobových , a let života jeho , sto čtyřidceti sedm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I přiblížili se dnové Izraelovi , aby umřel . A povolav syna svého Jozefa , řekl jemu : Jestliže jsem nalezl milost v očích tvých , vlož , prosím , ruku svou pod bedro mé , a učiň se mnou milosrdenství a pravdu . Prosím , nepochovávej mne v Egyptě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Když spáti budu s otci svými , vyneseš mne z Egypta , a pochováš mne v hrobě jejich . Tedy řekl jemu : Já učiním podlé slova tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl Jákob : Přisáhni mi . Tedy přisáhl jemu . I sklonil se Izrael k hlavám lůže .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "48">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak potom , že povědíno jest Jozefovi : Aj , otec tvůj nemocen jest . I vzal s sebou dva syny své , Manasse a Efraima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy oznámeno jest Jákobovi a povědíno : Aj , syn tvůj Jozef přišel k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A posilniv se Izrael , usadil se na ložci a řekl Jozefovi : Bůh silný všemohoucí ukázav mi se v Lůza v zemi Kananejské , požehnal mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A řekl ke mně : Aj , já rozplodím tě a rozmnožím tebe , a učiním tě v zástupy lidí ; dám také zemi tuto semeni tvému po tobě za dědictví věčné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož nyní , dva synové tvoji , kteřížť jsou se zrodili v zemi Egyptské , prvé než jsem přišel k tobě do Egypta , moji jsou ; Efraim a Manasses budou mi jako Ruben a Simeon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale děti , kteréž po těchto zplodíš , tvoji budou ; jménem bratří svých jmenováni budou v dědictvích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo když jsem se vracel z Pádan , umřela mi Ráchel v zemi Kananejské na cestě , když již nedaleko bylo do Efraty ; a pochoval jsem ji tam u cesty k Efratě , jenž jest Betlém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Uzřev potom Izrael syny Jozefovy , řekl : Kdo jsou onino ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odpověděl Jozef otci svému : Synové moji jsou , kteréž dal mi Bůh zde . I řekl : Přiveď je medle ke mně , a požehnám jim</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( Oči pak Izraelovy mdlé byly pro starost , a nemohl dobře viděti . ) I přivedl je k němu , a on líbal a objímal je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Izrael Jozefovi : Nemyslilť jsem já , abych měl kdy viděti tvář tvou , a aj , dal mi Bůh , abych viděl i símě tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy vzav je Jozef z klína jeho , sklonil se tváří až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vzav oba , Efraima na pravou stranu sobě , Izraelovi pak na levou , a Manassesa na levou sobě , Izraelovi pak na pravou , postavil je před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy vztáh Izrael pravici svou , vložil ji na hlavu Efraimovu , kterýž byl mladší , levici pak svou na hlavu Manassesovu , naschvál přeloživ ruce , ačkoli Manasses byl prvorozený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I požehnal Jozefovi , řka : Bůh , před jehož oblíčejem ustavičně chodili otcové moji Abraham a Izák , Bůh , kterýž mne spravoval po všecken život můj až do dne tohoto ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Anděl ten , kterýž vytrhl mne ze všeho zlého , požehnejž dítek těchto ; a ať slovou synové moji a synové otců mých Abrahama a Izáka ; a ať se jako hmyz rozmnoží u prostřed země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vida pak Jozef , že vložil otec jeho ruku svou pravou na hlavu Efraimovu , nerád byl tomu . I zdvihl ruku otce svého , aby ji přenesl s hlavy Efraimovy na hlavu Manassesovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A řekl jemu : Ne tak , otče můj ; nebo toto jest prvorozený , vložiž pravici svou na hlavu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale nepovolil otec jeho , a řekl : Vím , synu můj , vím ; takéť i on bude v lid , a také i on vzroste ; však bratr jeho mladší více poroste než on , a símě jeho bude u veliké množství národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I požehnal jim v ten den , řka : Skrze tebe požehnání bude dávati Izrael takto : Učiniž tobě Bůh jako Efraimovi a jako Manassesovi . I představil Efraima Manassesovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Řekl také Izrael Jozefovi : Aj , já umírám , a budeť Bůh s vámi , a zase vás přivede do země otců vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Já pak dal jsem tobě jeden díl výš nad bratří tvé , kteréhož jsem mečem svým a lučištěm svým dosáhl z ruky Amorejského .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "49">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Povolal pak Jákob synů svých , a řekl : Sejděte se , a oznámím vám , co se s vámi díti bude potomních dnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Shromažďte se a slyšte synové Jákobovi , poslyšte Izraele otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ruben , prvorozený můj jsi ty , síla má , a počátek moci mé , vyvýšenost důstojenství a vyvýšenost síly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Prudce sběhneš jako voda . Nebudeš vyvýšen , proto že jsi vstoupil na lůže otce svého ; a jakž jsi poškvrnil postele mé , zmizelo vyvýšení tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Simeon a Léví bratří , nástrojové nepravosti jsou v příbytcích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Do tajné rady jejich nevcházej duše má , k shromáždění jejich nepřipojuj se slávo má ; nebo v prchlivosti své zbili muže , a svévolně vyvrátili zed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zlořečená prchlivost jejich , nebo neustupná ; i hněv jejich , nebo zatvrdilý jest . Rozdělím je v Jákobovi , a rozptýlím je v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Judo , ty jsi , tebe chváliti budou bratří tvoji ; ruka tvá bude na šíji nepřátel tvých ; klaněti se budou tobě synové otce tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Lvíče Juda , z loupeže , synu můj , vrátil jsi se ; schýliv se , ležel jako lev a jako lvice ; kdo zbudí ho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebude odjata berla od Judy , ani vydavatel zákona od noh jeho , dokudž nepřijde Sílo ; a k němu se shromáždí národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Uváže k vinnému kmenu osle své , a k výbornému kmenu oslátko oslice své . Práti bude u víně roucho své , a v červeném víně oděv svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Červenějších očí bude nad víno , a zubů bělejších nad mléko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zabulon bydliti bude na břehu mořském , a na přístavu lodí , a pomezí jeho až k Sidonu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Izachar osel silný , ležící mezi dvěma břemeny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A vida odpočinutí , že jest dobré , a zemi , že jest rozkošná , sehne rameno své k nošení , a dávati bude daně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Dan souditi bude lid svůj , jako jedno z pokolení Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Budeť Dan jako had podlé cesty , jako had rohatý podlé stezky , štípaje kopyta koně , aby spadl jezdec jeho zpět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Spasení tvého očekávám , ó Hospodine !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Gád , vojsko přemůže jej , však on svítězí potom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Asser , tučný bude pokrm jeho , a onť vydávati bude rozkoše královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Neftalím jako laň vypuštěná , vydávaje výmluvnosti krásné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ratolest rostoucí Jozef , ratolest rostoucí podlé studnice ; ratolesti vycházely nad zed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ačkoli hořkostí naplnili jej , a stříleli na něj , a v tajné nenávisti měli ho střelci :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Však zůstalo v síle lučiště jeho , a zsilila se ramena rukou jeho z rukou mocného Jákobova ; odkudž byl pastýř a kámen Izraelův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Od silného Boha , jemuž sloužil otec tvůj , kterýž spomáhá tobě , a od všemohoucího , kterýž požehná tobě požehnáními nebeskými s hůry , požehnáními propasti ležící hluboko , požehnáním prsů a života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Požehnání otce tvého silnější budou nad požehnání předků mých , až k končinám pahrbků věčných ; budou nad hlavou Jozefovou , a na vrchu hlavy Nazarejského mezi bratřími jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Beniamin , vlk dravý , ráno bude jísti loupež , a večer rozdělí kořisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Všech těchto pokolení Izraelských jest dvanácte ; a to jest , což mluvil jim otec jejich ; požehnal jim také , jednomu každému vedlé požehnání jeho požehnal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A poroučeje jim , řekl : Já připojen budu k lidu svému ; pochovejte mne s otci mými v jeskyni té , kteráž jest na poli Efrona Hetejského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">V jeskyni , kteráž jest na poli Machpelah , jenž jest naproti Mamre v zemi Kananejské , kterouž koupil Abraham spolu s polem tím od Efrona Hetejského k dědičnému pohřbu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tam pochovali Abrahama a Sáru ženu jeho ; tam pochovali Izáka a Rebeku ženu jeho ; tam také pochovali Líu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Koupeno pak bylo pole a jeskyně , kteráž na něm , od synů Het .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A když přestal Jákob přikazovati synům svým , složil nohy své na ložci a umřel ; a připojen jest k lidu svému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "50">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy padl Jozef na tvář otce svého , a plakal nad ním , líbaje ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A poručil služebníkům svým lékařům , aby vonnými věcmi pomazali otce jeho . I pomazali lékaři vonnými věcmi Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vyplnilo se při něm čtyřidceti dní ; ( nebo tak vyplňují se dnové těch , kteříž mazáni bývají vonnými věcmi ) . I plakali ho Egyptští za sedmdesáte dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když pak dnové pláče toho pominuli , mluvil Jozef k domu Faraonovu , řka : Jestliže jsem nyní nalezl milost před očima vašima , mluvte , prosím , v uši Faraonovy , a rcete :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Otec můj přísahou mne zavázal , řka : Aj , já umírám ; v hrobě mém , kterýž jsem sobě vykopal v zemi Kananejské , tam mne pochovej . Nyní tedy , prosím , nechť vstoupím a pochovám otce svého , a navrátím se zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl Farao : Vstup a pochovej otce svého tak , jakž tě přísahou zavázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy vstoupil Jozef , aby pochoval otce svého , a vstoupili s ním všickni služebníci Faraonovi , starší domu jeho a všickni starší země Egyptské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Všecken také dům Jozefův , a všickni bratří jeho i dům otce jeho ; toliko dětí svých , ovec a volů nechali v zemi Gesen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vstoupili s ním také i vozové a jezdci , a bylo vojsko to veliké velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I přišli až k místu Atád , kteréž jest při brodu Jordánském , a kvílili tam kvílením velikým a velmi žalostným ; i držel tu zámutek po otci svém za dnů sedm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vidouce pak obyvatelé země té , totiž Kananejští , zámutek na místě tom Atád , řekli : Těžký to mají zámutek Egyptští . Protož nazváno jest jméno jeho Abel Mizraim , a to jest při brodu Jordánském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Učinili tedy s ním synové jeho tak , jakž jim byl poručil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A donesše ho do země Kananejské , pochovali ho v jeskyni na poli Machpelah , kterouž byl koupil Abraham s tím polem k dědičnému pohřbu od Efrona Hetejského , naproti Mamre .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když pochoval Jozef otce svého , navrátil se do Egypta s bratřími svými a se všemi , kteříž byli vstoupili s ním , aby pochovali otce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vidouce pak bratří Jozefovi , že umřel otec jejich , řekli : Snad v nenávisti nás míti bude Jozef , a vrchovatě nahradí nám všecko zlé , kteréž jsme jemu činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož vzkázali Jozefovi , řkouce : Otec tvůj ještě před smrtí svou přikázal , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Takto díte Jozefovi : Prosím , odpusť již bratřím svým přestoupení a hřích jejich ; nebo zle učinili tobě . Protož již odpusť , prosím , přestoupení služebníkům Boha , jehož ctil otec tvůj . I rozplakal se Jozef , když k němu mluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Přistoupili potom také bratří jeho , a padše před ním , řekli : Aj , my jsme služebníci tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jimž odpověděl Jozef : Nebojte se ; nebo zdaliž jsem já vám za Boha ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vy zajisté skládali jste proti mně zlé ; ale Bůh obrátil to v dobré , aby učinil to , což vidíte nyní , a při životu zachoval lid mnohý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož nebojte se již ; já chovati vás budu i děti vaše . A tak těšil je , a mluvil k srdci jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Bydlil pak Jozef v Egyptě , on i dům otce jeho , a živ byl Jozef sto a deset let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A viděl Jozef syny Efraimovy až do třetího pokolení ; ano i synové Machira , syna Manassesova , vychováni jsou u Jozefa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Mluvil potom Jozef bratřím svým : Já tudíž umru ; Bůh pak jistotně navštíví vás , a vyvede vás z země této do země , kterouž přisáhl Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož přísahou zavázal Jozef syny Izraelovy , řka : Když navštíví vás Bůh , vynestež kosti mé odsud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I umřel Jozef , když byl ve stu a v desíti letech ; a pomazán jsa vonnými věcmi , vložen jest do truhly v Egyptě .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "2">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tato jsou pak jména synů Izraelských , kteříž vešli do Egypta s Jákobem ; každý s čeledí svou přišel :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ruben , Simeon , Léví a Juda ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Izachar , Zabulon a Beniamin ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dan a Neftalím , Gád a Asser .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A bylo všech osob pošlých z bedr Jákobových sedmdesáte duší ; Jozef pak byl v Egyptě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I umřel Jozef a všickni bratří jeho , a všecken ten rod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Synové pak Izraelští rozmnožili se a rodili se v hojnosti ; a rozhojňovali se , i zsilili se náramně velmi , a naplněna jest jimi země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V tom povstal král nový v Egyptě , kterýž neznal Jozefa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ten řekl lidu svému : Aj , lid synů Izraelských jest mnohý a silnější nad nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nuže , opatrně sobě počínejme před ním , aby se nerozmohl ; a když by přišla válka , aby se nepřipojil i on k nepřátelům našim , a nebojoval proti nám , a nevyšel z země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož ustanovili nad ním úředníky , kteříž by plat vybírali , aby je trápili břemeny svými . I vystavěl lid Izraelský Faraonovi města skladů , Fiton a Ramesses .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale čím více trápili jej , tím více rostl a tím se více rozmáhal . I vzali sobě syny Izraelské v ošklivost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak podrobovali Egyptští syny Izraelské v službu těžkou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A k hořkosti přivodili život jejich robotami těžkými , v hlině a cihlách a ve všelijakém díle na poli , mimo všelikou potřebu svou , k níž práce jejich užívali nenáležitě a bez lítosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I poručil král Egyptský babám Hebrejským , z nichž jedna sloula Sefora a druhá Fua ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A řekl : Když budete pomáhati ženám Hebrejským při porodu , a uzříte , že již rodí , byl-li by syn , zabíte ho , pakli dcera , tedy ať jest živa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Bály se pak ty baby Boha , a nečinily tak , jakž jim poručil král Egyptský , ale živých nechávaly pacholíků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Povolav tedy bab král Egyptský , mluvil jim : Proč jste to učinily , že jste živé zachovaly pacholíky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I odpověděly baby Faraonovi : Nejsou ženy Hebrejské jako ženy Egyptské ; nebo ony jsou silnějšího přirození . Dříve než přijde k nim baba , ony porodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I učinil dobře Bůh těm babám . A rozmnožen jest lid , a zsilili se velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Stalo se pak proto , že se bály baby ty Boha , vzdělal jim domy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I přikázal Farao všemu lidu svému , řka : Každého syna , kterýž se narodí , do řeky uvrzte ; každé pak dcery nechte živé .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odšed pak muž jeden z domu Léví , vzal dceru z pokolení Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I počala žena ta , a porodila syna ; a viduci , že jest krásný , kryla ho za tři měsíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když ho nemohla déle tajiti , vzala mu ošitku z sítí , a omazala ji klím a smolou ; a vložila do ní to dítě , a vyložila do rákosí u břehu řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A postavila sestru jeho zdaleka , aby zvěděla , co se s ním díti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A v tom sešla dcera Faraonova , aby se myla v řece ; a děvečky její procházely se po břehu řeky . A uzřevši ošitku mezi rákosím , poslala děvečku svou , a vzala ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když otevřela , uzřela dítě ; a aj , plakalo pacholátko . A slitovavši se nad ním , řekla : Z dětí Hebrejských jest toto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekla sestra jeho k dceři Faraonově : Mám-li jíti a zavolati tobě chůvy z žen Hebrejských , kteráž by odchovala tobě dítě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Odpověděla dcera Faraonova : Jdi . Tedy šla děvečka a zavolala matky toho dítěte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekla jí dcera Faraonova : Vezmi toto dítě , a odchovej mi je ; a jáť dám mzdu tvou . I vzala žena dítě , a chovala je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když odrostlo pachole , dovedla je k dceři Faraonově , kteráž jej měla za syna ; a nazvala jméno jeho Mojžíš , řkuci : Nebo jsem ho z vody vytáhla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I stalo se ve dnech těch , když vyrostl Mojžíš , že vyšel k bratřím svým , a hleděl na trápení jejich . Uzřel také muže Egyptského , an tepe muže Hebrejského , jednoho z bratří jeho . A sem i tam se ohlédna , vida , že žádného tu není , zabil Egyptského , a zahrabal jej v písku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vyšed potom druhého dne , a aj , dva muži Hebrejští vadili se . I řekl tomu , kterýž křivdu činil : Proč tepeš bližního svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterýžto odpověděl : Kdo tě ustanovil knížetem a soudcí nad námi ? Zdali zabiti mne myslíš , jako jsi zabil Egyptského ? Protož ulekl se Mojžíš a řekl : Jistě známá jest ta věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A uslyšav Farao tu věc , hledal zabiti Mojžíše . Ale Mojžíš utekl od tváři Faraonovy , a bydlil v zemi Madianské ; i usadil se podlé studnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kníže pak Madianské mělo sedm dcer . Kteréžto přišedše , vážily vodu , a nalívaly do koryt , aby napájely dobytek otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přišli pastýři , a odehnali je . Tedy Mojžíš vstav , pomohl jim a napojil dobytek jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když se navrátily k Raguelovi , otci svému , řekl on : Jakž jste to dnes tak brzo přišly ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Odpověděly : Muž Egyptský vysvobodil nás z ruky pastýřů ; ano také ochotně navážil nám vody , a napojil dobytek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl dcerám svým : Kdež pak jest ? Pročež jste pustily muže toho ? Povolejte ho , ať pojí chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A svolil Mojžíš k tomu , aby bydlil s mužem tím . Kterýžto dal Zeforu , dceru svou , Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I porodila syna , a nazval jméno jeho Gerson ; nebo řekl : Příchozí jsem byl v zemi cizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Stalo se pak po mnohých časích , že umřel král Egyptský ; a synové Izraelští úpěli pro roboty , a křičeli . I vstoupil k Bohu křik jejich pro roboty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A uslyšel Bůh naříkání jejich , a rozpomenul se Bůh na smlouvu svou s Abrahamem , Izákem a Jákobem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I vzhlédl Bůh na syny Izraelské , a poznal Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mojžíš pak pásl dobytek Jetry tchána svého , kněze Madianského , a hnav stádo po poušti , přišel až k hoře Boží Oréb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy ukázal se mu anděl Hospodinův v plameni ohně z prostředku kře . I viděl , a aj , keř hořel ohněm , a však neshořel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož řekl Mojžíš : Půjdu nyní , a spatřím vidění toto veliké , proč neshoří keř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vida pak Hospodin , že jde , aby pohleděl , zavolal naň Bůh z prostředku kře , a řekl : Mojžíši , Mojžíši ! Kterýžto odpověděl : Aj , teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl : Nepřistupuj sem , szuj obuv svou s noh svých ; nebo místo , na kterémž ty stojíš , země svatá jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řekl : Já jsem Bůh otce tvého , Bůh Abrahamův , Bůh Izákův , a Bůh Jákobův . I zakryl Mojžíš tvář svou , ( nebo se bál ) , aby nepatřil na Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jemužto řekl Hospodin : Zřetelně viděl jsem trápení lidu mého , kterýž jest v Egyptě ; a křik jejich pro přísnost úředníků jeho slyšel jsem ; nebo znám bolesti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož jsem sstoupil , abych vysvobodil jej z ruky Egyptských , a vyvedl jej z země té do země dobré a prostranné , do země oplývající mlékem a strdí , na místa Kananejského a Hetejského , a Amorejského a Ferezejského , a Hevejského a Jebuzejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo nyní , aj , křik synů Izraelských přišel ke mně ; viděl jsem také i ssoužení , jímž je ssužují Egyptští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož , nyní poď a pošli tě k Faraonovi ; a vyvedeš lid můj , syny Izraelské z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Mojžíš Bohu : Kdo jsem já , abych šel k Faraonovi , a abych vyvedl syny Izraelské z Egypta ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I odpověděl : Však budu s tebou ; a toto budeš míti znamení , že jsem já tě poslal : Když vyvedeš lid ten z Egypta , sloužiti budete Bohu na hoře této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl Mojžíš Bohu : Aj , já půjdu k synům Izraelským a dím jim : Bůh otců vašich poslal mne k vám . Řeknou-li mi : Které jest jméno jeho ? co jim odpovím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl Bůh Mojžíšovi : JSEM , KTERÝŽ JSEM . Řekl dále : Takto díš synům Izraelským : JSEM poslal mne k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Řekl ještě Bůh Mojžíšovi : Takto díš synům Izraelským : Hospodin , Bůh otců vašich , Bůh Abrahamův , Bůh Izákův , a Bůh Jákobův poslal mne k vám ; toť jest jméno mé na věčnost , a tať jest památka má po všecky věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jdi , a shromáždě starší Izraelské , mluv jim : Hospodin Bůh otců vašich ukázal mi se , Bůh Abrahamův , Bůh Izákův , a Bůh Jákobův , řka : Rozpomínaje , rozpomenul jsem se na vás , a na to , co se vám dálo v Egyptě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož jsem řekl : Vyvedu vás z trápení Egyptského do země Kananejského , a Hetejského , a Amorejského , a Ferezejského , a Hevejského , a Jebuzejského , do země oplývající mlékem a strdí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I poslechnou hlasu tvého . Půjdeš pak ty a starší Izraelští k králi Egyptskému , a díte jemu : Hospodin Bůh Hebrejský potkal se s námi ; protož nyní , nechť medle jdeme cestou tří dnů na poušť , abychom obětovali Hospodinu Bohu našemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale já vím , žeť vám nedopustí král Egyptský jíti ; leč v ruce silné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož vztáhnu ruku svou , a bíti budu Egypt divnými věcmi svými , kteréž činiti budu u prostřed něho ; a potom propustí vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A dám milost lidu tomuto před očima Egyptských . I stane se , že když půjdete , neodejdete prázdní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale vypůjčí žena od sousedy své , a od hospodyně domu svého klínotů stříbrných , a klínotů zlatých a roucha ; i vložíte to na syny a na dcery své , a tak obloupíte Egypt .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odpověděl pak Mojžíš , a řekl : Aj , neuvěří mi , ani uposlechnou hlasu mého ; nebo řeknou : Neukázalť se tobě Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy řekl jemu Hospodin : Co jest to v ruce tvé ? Odpověděl : Hůl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl : Vrz ji na zem . I povrhl ji na zem , a obrácena jest v hada ; a utíkal Mojžíš před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi : Vztáhni ruku svou , a chyť ho za ocas . Kterýžto vztáh ruku svou , chytil jej , a obrácen jest v hůl v rukou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aby věřili , že se ukázal tobě Hospodin , Bůh otců jejich , Bůh Abrahamův , Bůh Izákův a Bůh Jákobův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom zase řekl jemu Hospodin : Vlož nyní ruku svou za ňadra svá . I vložil ruku svou za ňadra svá ; a vyňal ji , a aj , ruka jeho byla malomocná , bílá jako sníh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řekl opět : Vlož ruku svou zase v ňadra svá . Kterýž vložil ruku svou zase v ňadra svá ; a vyňal ji z ňader svých , a aj , učiněna jest zase jako jiné tělo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I budeť , jestliže neuvěří tobě , a neposlechnou hlasu a znamení prvního , uvěří hlasu a znamení druhému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A pakli neuvěří ani těm dvěma znamením , a neuposlechnou hlasu tvého , tedy nabereš vody z řeky , a vyliješ ji na zem ; a promění se vody , kteréž vezmeš z řeky , a obrátí se v krev na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl Mojžíš Hospodinu : Prosím , Pane , nejsem muž výmluvný , aniž prvé , ani jakž jsi mluvil s služebníkem svým ; nebo zpozdilých úst a neohbitého jazyku jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jemuž odpověděl Hospodin : Kdo dal ústa člověku ? Aneb kdo může učiniti němého , neb hluchého , vidoucího , neb slepého ? Zdali ne já Hospodin ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nyní tedy jdi , a já budu v ústech tvých , a naučím tě , co bys mluviti měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl : Slyš mne , Pane , pošli , prosím , toho , kteréhož poslati máš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A rozhněvav se velmi Hospodin na Mojžíše , řekl : Zdaliž nemáš Arona bratra svého z pokolení Léví ? Vím , že on výmluvný jest ; ano aj , sám vyjde v cestu tobě , a vida tebe , radovati se bude v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ty mluviti budeš k němu , a vložíš slova v ústa jeho ; a já budu v ústech tvých a v ústech jeho , a naučím vás , co byste měli činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A on mluviti bude za tebe k lidu ; a bude tobě on za ústa , a ty budeš jemu za Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Hůl pak tuto vezmeš v ruku svou , kterouž činiti budeš ta znamení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy odšed Mojžíš , navrátil se k Jetrovi tchánu svému , a řekl jemu : Nechť jdu nyní , a navrátím se k bratřím svým , kteříž jsou v Egyptě , a pohledím , jsou-li ještě živi . I řekl Jetro Mojžíšovi : Jdi v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo řekl byl Hospodin Mojžíšovi v zemi Madianské : Jdi , navrať se do Egypta ; nebo zemřeli jsou všickni muži , kteříž hledali bezživotí tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A vzav Mojžíš ženu svou , a syny své , vsadil je na osla , aby se navrátil do země Egyptské ; vzal také Mojžíš hůl Boží v ruku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Když půjdeš a navrátíš se do Egypta , hleď , abys všecky zázraky , kteréž jsem složil v ruce tvé , činil před Faraonem . Jáť pak zatvrdím srdce jeho , aby nepropustil lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož díš Faraonovi : Toto praví Hospodin : Syn můj , prvorozený můj jest Izrael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl jsem tobě : Propusť syna mého , ať slouží mi ; a nechtěl jsi ho propustiti . Aj , já zabiji syna tvého , prvorozeného tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I stalo se , když byl Mojžíš na cestě v hospodě , že se obořil na něj Hospodin , a hledal ho usmrtiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy vzala Zefora nůž ostrý , a obřezala neobřízku syna svého , kteroužto vrhla k nohám jeho , řkuci : Zajisté ženich krví jsi mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I nechal ho . Ona pak nazvala ho tehdáž ženichem krví pro obřezání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Řekl také Hospodin Aronovi : Jdi vstříc Mojžíšovi na poušť . I šel a potkal se s ním na hoře Boží , a políbil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A vypravoval Mojžíš Aronovi všecka slova Hospodinova , kterýž ho poslal , i o všech znameních , kteráž přikázal jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy šel Mojžíš s Aronem , a shromáždili všecky starší synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I mluvil Aron všecka slova , kteráž byl mluvil Hospodin k Mojžíšovi , a činil znamení před očima lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A uvěřil lid , když uslyšeli , že navštívil Hospodin syny Izraelské , a že viděl ssoužení jejich . A sklonivše se , poklonu učinili .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom pak přišli Mojžíš s Aronem , a řekli Faraonovi : Takto praví Hospodin , Bůh Izraelský : Propusť lid můj , ať mi slaví svátky na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Odpověděl Farao : Kdo jest Hospodin , abych poslechl hlasu jeho a propustil Izraele ? Hospodina neznám , Izraele také nepropustím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekli : Bůh Hebrejský potkal se s námi . Nechť medle jdeme cestou tří dní na poušť , a obětujeme Hospodinu Bohu našemu , aby nedopustil na nás moru neb meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl jim král Egyptský : Proč ty Mojžíši a Arone , odtrhujete lid od prací jejich ? Jděte k robotám svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Řekl také Farao : Hle , již nyní mnoho jest lidu toho v zemi , a vy odvozujete je od robot jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I přikázal Farao v ten den úředníkům nad lidem a šafářům jeho , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nedávejte již více slámy lidu k dělání cihel jako prvé ; nechať jdou sami a sbírají sobě slámu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Však touž summu cihel , kterouž udělávali prvé , uložte na ně , nic neujímejte z ní ; neboť zahálejí , a protož volají , řkouce : Poďme , obětujme Bohu našemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nechť se přitíží robot mužům těm ; a nechť pracují v nich , aby se neohlédali na slova lživá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vyšedše tedy úředníci nad lidem a šafáři jeho , mluvili k lidu , řkouce : Takto praví Farao : Já nebudu vám dávati slámy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sami jděte , beřte sobě slámu , kdekoli naleznete ; ale nic nebude ujato díla vašeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I rozběhl se lid po vší zemi Egyptské , aby trhal strniště místo slámy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A úředníci nutili je , řkouce : Vyplňte díla svá , úkol denní v den jeho , jako když sláma byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I biti jsou šafáři synů Izraelských , kteréž ustanovili nad nimi úředníci Faraonovi , a mluveno k nim : Proč jste nevyplnili úkolu svého v díle cihel , jako prvé , ani včera ani dnes ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I přišli šafáři synů Izraelských , a volali k Faraonovi , řkouce : Proč tak děláš služebníkům svým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Slámy se nedává služebníkům tvým , a říkají nám : Dělejte cihly ; a hle , služebníci tvoji biti bývají , a hřeší lid tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl : Zahálíte , zahálíte , a protož mluvíte : Poďme , obětujme Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož nyní jděte , dělejte ; slámy se vám dávati nebude , ale vy summu cihel vyplňujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vidouce šafáři synů Izraelských , že zle s nimi , poněvadž řečeno : Neujmete počtu cihel vašich z úkolu denního v den jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potkali se s Mojžíšem a Aronem , kteříž stáli , aby jim vstříc vyšli , když by se vraceli od Faraona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A mluvili jim : Pohlediž Hospodin na vás , a suď ; nebo zošklivili jste nás před Faraonem a služebníky jeho , a dali jste meč v ruku jejich , aby nás zamordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I navrátil se Mojžíš k Hospodinu a řekl : Pane , proč jsi tyto zlé věci uvedl na lid tento ? Proč jsi mne sem poslal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo od té chvíle , jakž jsem všel k Faraonovi , abych mluvil jménem tvým , hůře nakládá s lidem tímto , a ty jsi vždy nevysvobodil lidu svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odpověděl Hospodin Mojžíšovi : Nyní uzříš , co učiním Faraonovi ; nebo v ruce silné propustí je , a v ruce mocné vyžene je z země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluvil ještě Bůh k Mojžíšovi a řekl jemu : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ukázalť jsem se zajisté Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi v tom , že jsem Bůh silný všemohoucí ; ale v jménu svém , Hospodin , nejsem poznán od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">K tomu utvrdil jsem smlouvu svou s nimi , že jim dám zemi Kananejskou , zemi putování jejich , v níž pohostinu byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nad to , já slyšel jsem křik synů Izraelských , kteréž Egyptští v službu podrobují , a rozpomenul jsem se na smlouvu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož pověz synům Izraelským : Já jsem Hospodin , a vyvedu vás z robot Egyptských , a vytrhnu vás z služby jejich , a vysvobodím vás v ruce vztažené a skrze soudy veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A vezmu vás sobě za lid , a budu vám za Boha ; a zvíte , že jsem Hospodin Bůh váš , vysvobozující vás z robot Egyptských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Uvedu vás také do země , o níž jsem , zdvihna ruku svou , přisáhl , že ji dám Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi ; a dám ji vám v dědictví ; Já Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I mluvil tak Mojžíš synům Izraelským ; ale neslyšeli Mojžíše pro úzkost ducha a službu přetěžkou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož mluvil Hospodin Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vejdi , mluv Faraonovi králi Egyptskému , ať propustí syny Izraelské z země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I mluvil Mojžíš před Hospodinem , řka : Hle , synové Izraelští neposlechli mne , kterakž tedy poslechne mne Farao , a já jsem zpozdilý v řeči ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I mluvil Hospodin Mojžíšovi a Aronovi , a přikázaní dal jim k synům Izraelským a k Faraonovi králi Egyptskému , aby vyvedli syny Izraelské z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tito jsou přední v čeledech otců svých . Synové Rubenovi , prvorozeného Izraelova : Enoch , Fallu , Ezron a Charmi . Ty jsou čeledi Rubenovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synové pak Simeonovi : Jamuel , Jamin , Ahod , Jachin , Sohar a Saul , syn Kananejské . Ty jsou čeledi Simeonovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tato jsou jména synů Léví v rodech jejich : Gerson , Kahat a Merari . Let pak života Léví bylo sto třidceti a sedm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Synové Gerson : Lebni a Semei po čeledech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A synové Kahat : Amram , Izar , Hebron a Uziel . Let pak života Kahat bylo sto třidceti a tři léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A synové Merari : Moholi a Musi . Ty jsou čeledi Léví v rodech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pojal pak Amram ženu Jochebed , tetu svou , sobě za manželku , kterážto porodila mu Arona a Mojžíše . A let života Amramova bylo sto třidceti a sedm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synové také Izarovi : Chore , Nefega Zechri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A synové Uzielovi : Mizael , Elzafan a Sethri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pojal pak Aron Alžbětu , dceru Aminadabovu , sestru Názonovu , sobě za manželku ; kterážto porodila jemu Nádaba , Abiu , Eleazara a Itamara .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Synové pak Chore : Asser , Elkana a Abiazaf . Ty jsou čeledi Choritských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Eleazar pak syn Aronův vzal jednu ze dcer Putielových sobě za manželku ; kteráž mu porodila Fínesa . Ti jsou přední z otců Levítských po čeledech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">To jest ten Aron a Mojžíš , jimž řekl Hospodin : Vyveďte syny Izraelské z země Egyptské po houfích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tito jsou , kteříž mluvili Faraonovi , králi Egyptskému , aby vyvedli syny Izraelské z Egypta ; toť jest ten Mojžíš a Aron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Stalo se pak , když mluvil Hospodin k Mojžíšovi v zemi Egyptské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Že mu řekl takto : Já Hospodin ; mluv k Faraonovi , králi Egyptskému , všecko , což já mluvím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A řekl Mojžíš před Hospodinem : Aj , já jsem zpozdilý v řeči , kterakž tedy poslouchati mne bude Farao ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Aj , ustanovil jsem tě za Boha Faraonovi ; Aron pak bratr tvůj bude prorokem tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ty mluviti budeš všecko , což tobě přikáži ; Aron pak bratr tvůj mluviti bude k Faraonovi , aby propustil syny Izraelské z země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale jáť zatvrdím srdce Faraonovo , a množiti budu znamení svá a zázraky své v zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aniž poslechne vás Farao . I vzložím ruku svou na Egypt , a vyvedu vojska svá , lid svůj , syny Izraelské , z země Egyptské skrze soudy veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I zvědíť Egyptští , že já jsem Hospodin , když vztáhnu ruku svou na Egypt ; a vyvedu syny Izraelské z prostředku jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy učinil Mojžíš a Aron tak ; jakž přikázal jim Hospodin , tak učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A byl Mojžíš v osmdesáti , Aron pak v osmdesáti a třech letech , když mluvili s Faraonem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Hospodin Mojžíšovi a Aronovi takto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když mluviti k vám bude Farao , řka : Ukažte od sebe zázrak , tedy díš Aronovi : Vezmi hůl svou , a povrz před Faraonem , i obrátí se v hada .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy všel Mojžíš s Aronem k Faraonovi , a učinili tak , jakž přikázal Hospodin ; a povrhl Aron hůl svou před Faraonem i před služebníky jeho , a obrácena jest v hada .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Povolal pak také Farao mudrců a čarodějníků ; a učinili i ti čarodějníci Egyptští skrze čáry své tolikéž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo povrhl každý z nich hůl svou , a obráceny jsou v hady ; ale požřela hůl Aronova hole jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I posililo se srdce Faraonovo , a neuposlechl jich , tak jakž byl mluvil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož řekl Hospodin Mojžíšovi : Obtížilo se srdce Faraonovo ; nechce propustiti lidu toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jdi k Faraonovi ráno , aj , půjde ven k vodě , a stůj naproti němu při břehu řeky ; a hůl , kteráž obrácena byla v hada , vezmeš do ruky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A díš mu : Hospodin Bůh Hebrejský poslal mne k tobě , aťbych řekl : Propusť lid můj , aby sloužili mi na poušti ; a aj , neuposlechls až dosavad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož takto praví Hospodin : Po tomto poznáš , že já jsem Hospodin : Aj , já udeřím holí , kteráž jest v ruce mé , na vody , kteréž jsou v řece , a obráceny budou v krev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A ryby , kteréž jsou v řece , pomrou ; i nasmradí se řeka , a ustávati budou Egyptští , hledajíce vody , kterouž by pili z řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož řekl Hospodin Mojžíšovi : Rci Aronovi : Vezmi hůl svou , a vztáhni ruku svou na vody Egyptské , na řeky jejich , na potoky jejich , i na jezera jejich , a na všecka shromáždění vod jejich , aby se obrátily v krev ; i bude krev po vší zemi Egyptské , tak v nádobách dřevěných , jako kamenných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy učinili tak Mojžíš a Aron , jakž byl přikázal Hospodin ; a zdvihna hůl , udeřil v vodu , kteráž byla v řece , před očima Faraonovýma a před očima služebníků jeho ; i obráceny jsou všecky vody , kteréž byly v řece , v krev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ryby pak , kteréž byly v řece , pomřely , a nasmradila se řeka , tak že nemohli Egyptští píti vody z řeky ; a byla krev po vší zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">To též učinili i čarodějníci Egyptští skrze čáry své . I zsililo se srdce Faraonovo , aby neuposlechl jich , tak jakž byl mluvil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A odvrátiv se Farao , přišel do domu svého ; a ani k tomu nepřiložil srdce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kopali pak všickni Egyptští vůkol řeky , hledajíce vody ku pití ; nebo nemohli píti vody z řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vyplnilo se dní sedm , jakž ranil Hospodin řeku .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi : Vejdi k Faraonovi a rci jemu : Takto praví Hospodin : Propusť lid můj , ať mi slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pakli nebudeš chtíti propustiti , aj , já raním všecky krajiny tvé žabami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vydá řeka množství žab , kteréž vystoupí a polezou do domu tvého a do pokoje , v němž líháš , a na ložce tvé , a do domů služebníků tvých i lidu tvého , a do pecí tvých a do těsta tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I na tebe a na lid tvůj , i na všecky služebníky tvé polezou žáby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Rci Aronovi : Vztáhni ruku svou s holí svou na řeky , na potoky a na jezera , a vyveď žáby na zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I vztáhl Aron ruku svou na vody Egyptské ; a vystoupily žáby a přikryly zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A učinili tolikéž čarodějníci skrze své čáry ; a udělali , že vyšly žáby na zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy Farao povolav Mojžíše a Arona , řekl : Modlte se Hospodinu , ať odejme žáby ode mne a od lidu mého ; a propustím ten lid , aby obětovali Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Mojžíš Faraonovi : Poctím tě tím , a pověz , kdy bych se měl modliti za tě a za služebníky tvé , a za lid tvůj , aby vypléněny byly žáby od tebe , i z domů tvých ; toliko v řece zůstanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýžto odpověděl : Zítra . A Mojžíš řekl : Podlé slova tvého nechť jest , abys věděl , že žádného takového není , jako Hospodin Bůh náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I odejdou žáby od tebe a od domů tvých , i od služebníků tvých a od lidu tvého ; toliko v řece zůstanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy vyšel Mojžíš s Aronem od Faraona . I volal Mojžíš k Hospodinu , aby odjaty byly žáby , kteréž byl dopustil na Faraona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I učinil Hospodin podlé slova Mojžíšova ; a vymřely žáby z domů , ze vsí i z polí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I shrnuli je na hromady ; a nasmradila se země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vida pak Farao , že by dáno bylo oddechnutí , více zatvrdil se v srdci svém , a neuposlechl jich , jakož byl mluvil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Rci k Aronovi : Vztáhni hůl svou , a udeř v prach země , aby obrátil se v stěnice na vší zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kteříž učinili tak . Nebo vztáhl Aron ruku svou s holí svou , a udeřil prach země . I byly stěnice na lidech i hovadech ; všecken prach země obrátil se v stěnice ve vší zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Dělali také tak čarodějníci skrze čáry své , aby vyvedli stěnice , ale nemohli . A byly stěnice na lidech i hovadech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy řekli čarodějníci Faraonovi : Prst Boží toto jest . A posililo se srdce Faraonovo , aniž poslechl jich , jakož mluvil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řekl pak Hospodin Mojžíšovi : Vstaň ráno a stůj před Faraonem . Hle vyjde k vodě , a díš k němu : Takto praví Hospodin : Propusť lid můj , ať mi slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pakli nepropustíš lidu mého , hle , já pošli na tě a na služebníky tvé , a na lid tvůj , a na domy tvé směsici všelikých škodlivých žížal ; a naplněni budou domové Egyptští těmi žížalami , nad to i země ta , na níž oni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A oddělím v ten den zemi Gesen , v níž lid můj zůstává , aby tam nebylo směsice té ; abys věděl , že jsem já Hospodin u prostřed země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A vysvobozením rozdíl učiním mezi lidem svým a lidem tvým . Zítra bude znamení toto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I učinil Hospodin tak . Nebo přišla těžká směsice škodlivých žížal na dům Faraonův , a do domů služebníků jeho i na všecku zemi Egyptskou ; a nakazila se země od té směsice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Povolal pak Farao Mojžíše a Arona , a řekl : Jděte , obětujte Bohu svému tu v zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekl Mojžíš : Nenáleží nám tak činiti ; nebo ohavnost Egyptských obětovali bychom Hospodinu Bohu našemu . A jestliže bychom obětovali to , což jest ohavnost před očima Egyptských , zdaž by nás neukamenovali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Cestou tří dnů půjdeme na poušť , a obětovati budeme Hospodinu Bohu našemu , jakž nám rozkázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I řekl Farao : Já propustím vás , abyste obětovali Hospodinu Bohu svému na poušti , však dále abyste nikoli neodcházeli . Modltež se za mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Odpověděl Mojžíš : Aj , já vycházím od tebe , a modliti se budu Hospodinu , aby odešla ta směsice od tebe , od služebníků tvých i od lidu tvého zítra ; avšak ať Farao více nezklamává , nepropouštěje lidu , aby obětovali Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A vyšed Mojžíš od Faraona , modlil se Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I učinil Hospodin podlé slova Mojžíšova , a odjal tu směsici od Faraona , od služebníků jeho i od lidu jeho , tak že ani jedné žížaly nezůstalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale Farao ztížil srdce své také i tehdáž , a nepropustil lidu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi : Vejdi k Faraonovi , a mluv k němu : Takto praví Hospodin , Bůh Hebrejský : Propusť lid můj , ať mi slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pakli nebudeš chtíti propustiti , než předce držeti je budeš :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aj , ruka Hospodinova bude na dobytku tvém , kterýž jest na poli , na koních , na oslích , na velbloudích , na volích a na ovcech , mor těžký velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A učiní Hospodin rozdíl mezi dobytky Izraelských a mezi dobytky Egyptských , aby nic neumřelo ze všeho , což jest synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A uložil Hospodin čas jistý , řka : Zítra učiní Hospodin věc takovou na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I učinil Hospodin tu věc na zejtří , a pomřel všecken dobytek Egyptským ; z dobytku pak synů Izraelských ani jedno neumřelo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I poslal Farao , a aj , neumřelo z dobytků Izraelských ani jedno . Ale obtíženo jest srdce Faraonovo , a nepropustil lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Hospodin Mojžíšovi a Aronovi : Vezměte sobě plné hrsti své popela z peci , a ať jej sype Mojžíš k nebi před očima Faraonovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I obrátí se v prach po vší zemi Egyptské , a budou z něho na lidech i na hovadech vředové prýštící se neštovicemi po vší zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nabravše tedy popela z peci , stáli před Faraonem , a sypal jej Mojžíš k nebi . I byli vředové plní neštovic , prýštící se na lidech i na hovadech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aniž mohli čarodějníci státi před Mojžíšem pro vředy ; nebo byli vředové na čarodějnících i na všech Egyptských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I zsilil Hospodin srdce Faraonovo , a neposlechl jich , tak jakž byl mluvil Hospodin k Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi : Vstana ráno , postav se před Faraonem , a rci k němu : Takto praví Hospodin , Bůh Hebrejský : Propusť lid můj , ať mi slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo já teď již pošli všecky rány své na srdce tvé , i na služebníky tvé a na lid tvůj , abys věděl , žeť není podobného mně na vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo nyní , když jsem vztáhl ruku svou , byl bych tebe také ranil i lid tvůj morem tím ; a tak bys byl vyhlazen z země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale však proto jsem tě zachoval , abych ukázal na tobě moc svou , a aby vypravovali jméno mé na vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ještě ty pozdvihuješ se proti lidu mému , nechtěje ho propustiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aj , já dštíti budu zítra v tentýž čas krupobitím těžkým náramně , jakéhož nebylo v Egyptě od toho dne , jakž založen jest , až do tohoto času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož nyní pošli , shromažď dobytek svůj a cokoli máš na poli . Na všecky lidi i hovada , kteráž by nalezena byla na poli , a nebyla by shromážděna do domu , spadne krupobití , a pomrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kdo tedy z služebníků Faraonových ulekl se slova Hospodinova , svolal hbitě služebníky své i dobytek svůj do domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale kdož nepřiložil srdce svého k slovu Hospodinovu , nechal služebníků svých a dobytka svého na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Vztáhni ruku svou k nebi , ať jest krupobití po vší zemi Egyptské , na lidi i na hovada i na všelikou bylinu polní v zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy vztáhl Mojžíš hůl svou k nebi , a Hospodin vydal hřímání a krupobití . I sstoupil oheň na zem , a dštil Hospodin krupobitím na zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I bylo krupobití a oheň smíšený s krupobitím těžký velmi , jakéhož nebylo nikdy ve vší zemi Egyptské , jakž v ní bydliti lidé začali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I ztloukly kroupy po vší zemi Egyptské , cožkoli bylo na poli od člověka až do hovada ; všecku také bylinu polní potloukly kroupy , i všecko stromoví na poli zpřerážely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Toliko v zemi Gesen , v níž byli synové Izraelští , nebylo krupobití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Poslav tedy Farao , povolal Mojžíše a Arona a řekl jim : Zhřešil jsem i nyní . Hospodinť jest spravedlivý , ale já a lid můj bezbožní jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Modlte se Hospodinu , ( nebo dosti jest ) , ať není hřímání Božího a krupobití . Tedy propustím vás , aniž déle zůstávati budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl jemu Mojžíš : Když vyjdu ven z města , rozprostru ruce své k Hospodinu , a hřímání přestane , i krupobití více nebude , abys poznal , že Hospodinova jest země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale vím , že ani ty , ani služebníci tvoji ještě se nebudete báti tváři Hospodina Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I potlučen jest len a ječmen ; nebo ječmen se byl vymetal , len také byl v hlávkách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale pšenice a špalda nebyla ztlučena , nebo pozdní byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy Mojžíš vyšed od Faraona z města , rozprostřel ruce své k Hospodinu . I přestalo hřímání a krupobití , a ani déšť nelil se na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Uzřev pak Farao , že přestal déšť a krupobití a hřímání , opět hřešil ; a více obtížil srdce své , on i služebníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I zsililo se srdce Faraonovo , a nepropustil synů Izraelských , tak jakž byl mluvil Hospodin skrze Mojžíše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Vejdi k Faraonovi , ačkoli jsem já obtížil srdce jeho , a srdce služebníků jeho , abych učinil divy tyto své u prostřed nich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A abys ty vypravoval v uši synů svých i vnuků svých , co jsem učinil v Egyptě , a znamení má , kteráž jsem prokázal na nich ; abyste věděli , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I všel Mojžíš s Aronem k Faraonovi , a řekli jemu : Takto praví Hospodin Bůh Hebrejský : Dokavadž nechceš se ponížiti přede mnou ? Propusť lid můj , ať mi slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pakli nechceš propustiti lidu mého , aj , já uvedu zítra kobylky na krajinu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A přikryjí svrchek země , aby jí nebylo viděti , a snědí ostatky pozůstalé , kteříž vám zanecháni jsou po krupobití ; zhryzou vám také každý strom pučící se na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A naplní domy tvé , i domy všech služebníků tvých , a domy všech Egyptských ; čehož neviděli otcové tvoji a otcové otců tvých , od počátku bytu svého na zemi až do dne tohoto . A odvrátiv se , vyšel od Faraona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řekli pak služebníci Faraonovi k němu : Dokavadž tento bude nám osídlem ? Propusť ty muže , ať slouží Hospodinu Bohu svému . Zdaž ještě nevíš , že zkažen jest Egypt ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I zavolán jest Mojžíš s Aronem před Faraona . Jimž řekl : Jděte , služte Hospodinu Bohu svému . Kdo jsou ti , kteříž jíti mají ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A odpověděl Mojžíš : S dítkami i s starými našimi půjdeme , s syny i s dcerami našimi , s ovcemi a s větším dobytkem naším odejdeme ; nebo slavnost Hospodinovu držeti máme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy řekl jim : Nechať jest tak Hospodin s vámi , jako já propustím vás i dítky vaše . Hleďte , nebo zlé jest před tváři vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebudeť tak . Jděte vy sami muži , a služte Hospodinu , nebo toho vy toliko žádáte . I vyhnáni jsou od tváři Faraonovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi : Vztáhni ruku svou na zemi Egyptskou pro kobylky , ať vystoupí na zemi Egyptskou , a sežerou všelikou bylinu země té , cožkoli zůstalo po krupobití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vztáhl Mojžíš hůl svou na zemi Egyptskou ; a Hospodin uvedl vítr východní na zemi , aby vál celého toho dne a celou noc . A když bylo ráno , vítr východní přinesl kobylky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vystoupily kobylky na všecku zemi Egyptskou , a připadly na všecky končiny Egyptské nesčíslně . Před těmi nebylo takových kobylek , aniž po těch takové budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I přikryly veškeren svrchek země , tak že pro ně nebylo lze znáti země ; a sežraly všelikou bylinu země , a všeliké ovoce na stromích , kteréž zůstalo po krupobití ; a nepozůstalo nic zeleného na stromích a bylinách polních ve vší zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy Farao spěšně povolav Mojžíše s Aronem , řekl : Zhřešil jsem proti Hospodinu Bohu vašemu , i proti vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale nyní , odpusť , prosím , hřích můj aspoň tento , a modlte se Hospodinu Bohu vašemu , ať jen tuto smrt odejme ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož vyšed Mojžíš od Faraona , modlil se Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I obrátil Hospodin vítr západní tuhý velmi , kterýžto zachvátiv kobylky , uvrhl je do moře Rudého , tak že nezůstalo žádné kobylky ve vší krajině Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale obtížil Hospodin srdce Faraonovo , a nepropustil synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Vztáhni ruku svou k nebi , a bude tma na zemi Egyptské , a makati ji budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I vztáhl Mojžíš ruku svou k nebi , a byla tma přehustá po vší zemi Egyptské za tři dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aniž viděl jeden druhého , a aniž kdo vstal z místa svého za tři dni ; ale synové Izraelští všickni měli světlo v příbytcích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Potom povolav Farao Mojžíše , řekl : Jděte , služte Hospodinu . Toliko ovce vaše a větší dobytek váš nechať zůstane , také dítky vaše půjdou s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Odpověděl Mojžíš : Dáš také v ruce naše oběti a zápaly , kteréž bychom obětovali Hospodinu Bohu našemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A protož také dobytek náš půjde s námi , a nezůstane ani kopyta ; nebo z nich vezmeme ku poctě Hospodinu Bohu našemu . My pak nevíme , čím sloužiti máme Hospodinu , dokudž nepřijdeme tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zatvrdil pak Hospodin srdce Faraonovo , tak že nechtěl propustiti jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I řekl mu Farao : Odejdi ode mne , a varuj se , abys více neviděl tváři mé ; nebo v který den uzříš tvář mou , umřeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Odpověděl Mojžíš : Dobře jsi řekl ; neuzřímť více tváři tvé .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekl pak byl Hospodin Mojžíšovi : Ještě ránu jednu uvedu na Faraona a na Egypt , potom propustí vás odsud ; propustí docela , anobrž vypudí vás odsud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv nyní v uši lidu , ať vypůjčí jeden každý od bližního svého , a každá od bližní své klínotů stříbrných a klínotů zlatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A dal Hospodin milost lidu před očima Egyptských . ( Sám také Mojžíš veliký byl velmi v zemi Egyptské , před očima služebníků Faraonových i před očima lidu . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl Mojžíš : Takto praví Hospodin : O půlnoci já půjdu prostředkem Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A pomře všecko prvorozené v zemi Egyptské , od prvorozeného Faraonova , jenž seděti měl na stolici jeho , až do prvorozeného děvky , kteráž jest při žernovu , i všecko prvorozené hovad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I bude křik veliký po vší zemi Egyptské , jakéhož nebylo prvé , a jakéhož nikdy nebude více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">U synů pak Izraelských nikdež nehne pes jazykem svým , ovšem pak ani člověk ani hovado , abyste věděli , že rozdíl učinil Hospodin mezi Egyptskými a Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I sstoupí všickni tito služebníci tvoji ke mně , a skláněti mi se budou , řkouce : Vyjdi , ty i všecken lid , kterýž jest pod správou tvou ; a potom vyjdu . A vyšel od Faraona s velikým hněvem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Neposlechneť vás Farao , abych rozmnožil zázraky své v zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale Mojžíš a Aron činili všecky ty zázraky před Faraonem ; Hospodin pak zatvrdil srdce Faraonovo , tak že nepropustil synů Izraelských z země své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi a k Aronovi v zemi Egyptské , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tento měsíc počátek měsíců vám bude ; první vám bude mezi měsíci ročními .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mluvte ke všemu shromáždění Izraelskému , řkouce : Desátého dne měsíce tohoto vezmete sobě jeden každý beránka po čeledech , beránka na každý dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Byl-li by pak dům tak malý , že by s beránka býti nemohl , přivezme souseda svého , kterýž jest blízký domu jeho , podlé počtu duší ; jeden každý počte tolik osob , kolikž by jich snísti mohlo beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Beránka bez vady , samce ročního míti budete , kteréhož z ovcí aneb z koz vezmete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A chovati ho budete až do čtrnáctého dne měsíce tohoto ; a zabije ho všecko množství shromáždění Izraelského k večerou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A vezmouce krve , pomaží obou veřejí a nade dveřmi u domů , v nichž jej jísti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I budou jísti noci té maso pečené ohněm , s chleby přesnými ; s bylinami hořkými jísti jej budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebudete jísti z něho nic surového ani v vodě vařeného , ale pečené ohněm , s hlavou jeho i s nohami a droby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nezanecháte z něho ničehož do jitra ; pakli by co pozůstalo z něho až do jitra , ohněm spálíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Takto jej pak jísti budete : Bedra svá přepásaná míti budete , obuv svou na nohách svých a hůl svou v ruce své , a jísti budete s chvátáním ; nebo Jití jest Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V tu noc zajisté půjdu po zemi Egyptské , a budu bíti všecko prvorozené v zemi Egyptské , od člověka až do hovada , a nade všemi bohy Egyptskými učiním soud : Já Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Krev pak ta na domích , v nichž budete , budeť vám na znamení ; a když uzřím krev , pominu vás , a nebude mezi vámi rána zahubující , když bíti budu prvorozené v zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A budeť vám den ten na památku , a slaviti jej budete slavný Hospodinu po rodech svých ; právem věčným slaviti jej budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Za sedm dní přesné chleby jísti budete , a hned prvního dne vyprázdníte kvas z domů vašich ; nebo kdožkoli jedl by co kvašeného od prvního až do sedmého dne , vyhlazena bude duše ta z Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A v den první budeť shromáždění svaté ; dne také sedmého shromáždění svaté míti budete . Žádného díla nebude děláno v nich ; toliko čehož se užívá k jídlu od každého , to samo připraveno bude od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A ostříhati budete přesnic , nebo v ten den vyvedl jsem vojska vaše z země Egyptské ; protož zachovávati budete den ten po rodech svých právem věčným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Prvního měsíce , čtrnáctého dne téhož měsíce , u večer jísti budete chleby přesné , až do dne jedenmecítmého téhož měsíce k večerou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Za sedm dní nebude nalezeno kvasu v domích vašich ; nebo kdo by koli jedl něco kvašeného , vyhlazena bude duše ta z shromáždění Izraelského , tak příchozí jako zrozený v zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nic kvašeného jísti nebudete , ale ve všech příbytcích vašich jísti budete chleby přesné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy svolal Mojžíš všecky starší Izraelské , a řekl jim : Vybeřte a vezměte sobě beránka po čeledech svých , a zabíte Fáze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vezmete také svazček yzopu , a omočíte v krvi , kteráž bude v medenici , a pomažete nade dveřmi a na obou veřejích tou krví , kteráž bude v nádobě ; z vás pak žádný nevycházej ze dveří domu svého až do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Neboť půjde Hospodin , aby bil Egypt , a kde uzří krev nade dveřmi a na obou veřejích , přeskočí Hospodin ty dvéře , aniž dopustí zhoubci vjíti do domů vašich k hubení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož ostříhati budete věci této za ustanovení tobě i synům tvým až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když vejdete do země , kterouž dá Hospodin vám , jakž zaslíbil , zachovávati budete službu tuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Když by pak řekli vám synové vaši : Jaká jest to služba vaše ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy díte : Obět Fáze toto jest Hospodinu , kterýž pominul domů synů Izraelských v Egyptě , když bil Egypt , domy pak naše vysvobodil . A lid sklonivše hlavy , poklonu učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A rozšedše se synové Izraelští , učinili , jakž byl Hospodin přikázal Mojžíšovi a Aronovi ; tak a nejinak učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Stalo se pak o půlnoci , pobil Hospodin všecko prvorozené v zemi Egyptské , od prvorozeného Faraonova , kterýž seděti měl na stolici jeho , až do prvorozeného vězně , kterýž byl v žaláři , i všecko prvorozené hovad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy vstal Farao noci té , a všickni služebníci jeho i všickni Egyptští , a vzešel křik veliký v Egyptě ; nebo žádného nebylo domu , v němž by nebylo něčeho mrtvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A povolav Mojžíše a Arona v noci , řekl : Vstaňte , vyjděte z prostředku lidu mého , i vy i synové Izraelští , a odejdouce , služte Hospodinu , jakž jste mluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ovce také vaše i voly vaše vezměte , jakž jste žádali , a jděte ; a dejte mi také požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I nutkali Egyptští lid , aby co nejrychleji vyšli z země ; nebo pravili : Všickni již teď zemřeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Protož vzal lid těsto své , prvé než zkysalo , obaliv je v šaty své , na ramena svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Učinili pak synové Izraelští podlé rozkazu Mojžíšova ; nebo vyžádali byli od Egyptských klínotů stříbrných a zlatých , i šatů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A Hospodin dal milost lidu před očima Egyptských , tak že půjčovali jim . I obloupili Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tedy táhli synové Izraelští z Ramesses k Sochot , okolo šestkrát sto tisíc pěších , mužů toliko kromě dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ano také jiného lidu mnoho vyšlo s nimi , ovec také a volů , dobytka velmi mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I napekli z těsta , kteréž vynesli z Egypta , koláčů nekvašených ; nebo ještě bylo nezkynulo , proto že vypuzeni byli z Egypta , a nemohli prodlévati , a ani pokrmů na cestu nepřipravili sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Čas pak bydlení synů Izraelských , kteříž byli v Egyptě , byl čtyři sta a třidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A když se vyplnilo čtyři sta a třidceti let , právě toho dne vyšla všecka vojska Hospodinova z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Noc tato pilně ostříhána býti má Hospodinu , v níž vyvedl je z země Egyptské ; tať tedy noc Hospodinova ostříhána bude ode všech synů Izraelských po národech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I řekl Hospodin Mojžíšovi a Aronovi : Tentoť bude řád při slavnosti Fáze : Žádný cizozemec nebude jísti z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Každý pak služebník váš za stříbro koupený , když by obřezán byl , teprv jísti bude z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Příchozí a nájemník nebude jísti z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">V témž domě jísti jej budeš , nevyneseš z domu ven masa jeho ; a kostí v něm nezlámete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Všecko shromáždění Izraelské tak s ním učiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Jestliže by pak cizozemec bydlil s tebou pohostinu , a slaviti by chtěl Fáze Hospodinu , prvé obřezán bude každý pohlaví mužského ; a tehdy přistoupí k slavení jeho , a bude jako tu v zemi zrozený ; žádný pak neobřezaný nebude jísti z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Jednostejné právo bude tu zrodilému a příchozímu , kterýž jest pohostinu u prostřed vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Tedy učinili všickni synové Izraelští , jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi a Aronovi ; tak učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A tak stalo se právě toho dne , že vyvedl Hospodin syny Izraelské z země Egyptské s vojsky jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Posvěť mi všeho prvorozeného , cožkoli otvírá každý život mezi syny Izraelskými , tak z lidí jako z hovad , nebo mé jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož řekl Mojžíš lidu : Pamatujte na den tento , v kterémž jste vyšli z Egypta , z domu služby ; nebo v silné ruce vyvedl vás odsud Hospodin , aniž kdo jez co kvašeného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dnes vycházíte vy , měsíce Abib .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když tedy uvede tě Hospodin do země Kananejských , Hetejských , Amorejských , Hevejských a Jebuzejských , tak jakž přisáhl otcům tvým , a dá tobě zemi oplývající mlékem a strdí : tedy vykonávati budeš službu tuto v tento měsíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Za sedm dní jísti budeš chleby přesné , dne pak sedmého slavnost bude Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přesní chlebové jedeni budou za dnů sedm , aniž spatříno bude u tebe co kvašeného , aniž se uhlédá u tebe kvas ve všech končinách tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vypravovati budeš synu svému v ten den , řka : Proto , což mi učinil Hospodin , když jsem vycházel z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A budeť tobě to jako nějaké znamení na ruce tvé , a jako památka před očima tvýma , aby zákon Hospodinův byl v ústech tvých ; nebo v ruce silné vyvedl tě Hospodin z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož zachovávati budeš ustanovení toto v čas jistý , rok po roce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když by tě uvedl Hospodin do země Kananejských , tak jakž přisáhl tobě a otcům tvým , a dal by ji tobě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy všecko , což otvírá život , oddělíš Hospodinu , i každý plod hovada tvého otvírající život , což by koli bylo samců , Hospodinovo jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Každé pak prvorozené osle vyplatíš hovádkem ; pakli bys nevyplatil , zlom jemu šíji ; každého také prvorozeného člověka mezi syny svými vyplatíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když by se tebe vzeptal syn tvůj potom , a řekl : Co jest to ? tedy povíš jemu : V ruce silné vyvedl nás Hospodin z Egypta , z domu služebnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo když se byl zatvrdil Farao , a nechtěl nás propustiti , pobil Hospodin všecko prvorozené v zemi Egyptské , od prvorozeného z lidí , až do prvorozeného z hovad ; i tou příčinou já obětuji Hospodinu všecky samce otvírající život , ale všecko prvorozené z synů svých vyplacuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mějž to tedy jako znamení na ruce své , a jako náčelník mezi očima svýma , že v ruce silné vyvedl nás Hospodin z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Stalo se pak , když pustil Farao lid , že nevedl jich Bůh cestou země Filistinské , ačkoli bližší byla ; nebo řekl Bůh : Aby nepykal lid , když by uzřel , an válka nastává , a nevrátili se do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale obvedl Bůh lid cestou přes poušť , kteráž jest při moři Rudém . A vojensky zpořádaní vyšli synové Izraelští z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vzal také Mojžíš kosti Jozefovy s sebou ; nebo byl přísahou zavázal syny Izraelské , řka : Jistotně navštíví vás Bůh , protož vyneste odsud kosti mé s sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vytáhše tedy z Sochot , položili se v Etam při kraji pouště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Hospodin pak předcházel je ve dne v sloupu oblakovém , aby je vedl cestou , v noci pak v sloupu ohnivém , aby svítil jim , aby ve dne i v noci jíti mohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Neodjal sloupu oblakového ve dne , ani ohnivého sloupu v noci od tváři toho lidu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k synům Izraelským , ať navrátíce se , rozbijí stany před Fiarot , mezi Magdalem a mořem , proti Belsefon ; naproti němu rozbijete stany při moři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A dí Farao o synech Izraelských : Ssouženi jsou na zemi , sevřela je poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I zatvrdím srdce Faraonovo , a honiti je bude , a oslaven budu v Faraonovi a ve všem vojsku jeho ; a zvědí Egyptští , že já jsem Hospodin . I učinili tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Povědíno pak bylo králi Egyptskému , že by lid utíkal . I obráceno jest srdce Faraonovo a služebníků jeho proti lidu , a řekli : Co jsme to učinili , že jsme propustili Izraele , aby nesloužil nám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož zapřáhl do svého vozu , a lid svůj vzal s sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A vzal šest set vozů vybraných , i všecky vozy Egyptské , nad nimiž nade všemi byli hejtmané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I zatvrdil Hospodin srdce Faraona krále Egyptského , tak že honil syny Izraelské ; synové pak Izraelští vyšli v ruce vyvýšené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I honili je Egyptští , a postihli je , když se položili při moři , všickni vozové Faraonovi , a jezdci jeho i vojsko jeho podlé Fiarot , před Belsefon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když se přiblížil Farao , pozdvihli synové Izraelští očí svých , a aj , Egyptští táhnou za nimi . I báli se velmi , a volali synové Izraelští k Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A řekli Mojžíšovi : Zdali proto , že nebylo hrobů v Egyptě , vyvedl jsi nás , abychom zemřeli na poušti ? Co jsi nám to učinil , že jsi vyvedl nás z Egypta ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdali jsme toho nemluvili tobě ještě v Egyptě , řkouce : Nech nás , ať sloužíme Egyptským ? Nebo lépe bylo nám sloužiti Egyptským , než zemříti na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl Mojžíš lidu : Nebojte se , stůjte a vizte spasení Hospodinovo , kteréž vám způsobí dnes ; nebo Egyptských , kteréž jste viděli dnes , neuzříte nikdy více až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hospodin bojovati bude za vás , a vy mlčeti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Co voláš ke mně ? Mluv synům Izraelským , ať jdou předce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ty pak zdvihni hůl svou , a vztáhni ruku svou na moře , a rozděl je ; a nechať jdou synové Izraelští prostředkem moře po suše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jáť pak , aj , já zatvrdím srdce Egyptských , a vejdou za nimi ; i budu oslaven v Faraonovi , a ve všem vojsku jeho , v vozích jeho i v jezdcích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A zvědí Egyptští , že já jsem Hospodin , když oslaven budu v Faraonovi , v vozích jeho a v jezdcích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I bral se anděl Boží , kterýž byl prvé předcházel vojsko Izraelské , a šel z zadu za nimi ; nebo hnul se sloup oblakový , kterýž byl před nimi , a stál z zadu za nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A přišed mezi vojska Egyptských a vojska Izraelská , byl Egyptským oblakem a tmou , Izraelským pak osvěcoval noc , tak aby nepřiblížili se jedni k druhým přes celou noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I vztáhl Mojžíš ruku svou na moře , a Hospodin rozdělil moře větrem východním prudce vějícím přes celou noc ; a učinil moře v suchost , když se rozstoupily vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy šli synové Izraelští prostředkem moře po suše , a vody jim byly jako zed po pravé i po levé straně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A honíce je Egyptští , vešli za nimi do prostřed moře , všecka jízda Faraonova , vozové i jízdní jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Stalo se pak v bdění jitřním , že pohleděl Hospodin na vojska Egyptských z sloupu ohně a oblaku , a zmátl vojsko Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A odjal kola vozů jejich , aby je těžce táhli . I řekli Egyptští : Utecme před Izraelem , nebo Hospodin bojuje za ně proti Egyptským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi : Vztáhni ruku svou na moře , ať se zase vrátí vody na Egyptské , na vozy jejich a na jezdce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I vztáhl Mojžíš ruku svou na moře , a navrátilo se moře ráno k moci své , a Egyptští utíkali proti němu ; a vrazil Hospodin Egyptské do prostřed moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A navrátivše se vody , zatopily vozy i jezdce se vším vojskem Faraonovým , což jich koli vešlo za nimi do moře , tak že nezůstal z nich ani jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale synové Izraelští šli po suchu prostředkem moře , a vody jim byly místo zdi po pravé i po levé straně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A tak vysvobodil Hospodin v ten den Izraele z ruky Egyptských ; a viděl Izrael Egyptské mrtvé na břehu mořském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Viděl také Izrael moc velikou , kterouž prokázal Hospodin na Egyptských . I bál se lid Hospodina , a věřili Hospodinu i Mojžíšovi , služebníku jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tehdy zpíval Mojžíš a synové Izraelští píseň tuto Hospodinu , a řekli takto : Zpívati budu Hospodinu , neboť jest slavně zveleben ; koně i s jezdcem uvrhl do moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Síla má a píseň jest Hospodin , nebo vysvobodil mne . Onť jest Bůh můj silný , protož stánek vzdělám jemu ; onť jest Bůh otce mého , protož vyvyšovati ho budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hospodin jest udatný bojovník , Hospodin jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vozy Faraonovy i vojsko jeho uvrhl do moře ; a nejpřednější hejtmané jeho ztopeni jsou v moři Rudém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Propasti přikryly je ; vpadli do hlubiny jako kámen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pravice tvá , Hospodine , zvelebena jest v síle , pravice tvá , ó Hospodine , potřela nepřítele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A ve mnohé vyvýšenosti své podvrátil jsi povstávající proti tobě ; pustils hněv svůj , kterýžto sežral je jako strniště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A duchem chřípí tvých shromážděny jsou vody , stály tekuté vody jako hromada , ssedly se propasti u prostřed moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Řekl nepřítel : Honiti budu , dohoním se , budu děliti loupeže , nasytí se jimi duše má , vytrhnu meč svůj , zahladí je ruka má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Povanul jsi větrem svým , i přikrylo je moře ; pohlceni jsou jako olovo v prudkých vodách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdo podobný tobě mezi silnými , ó Hospodine ? Kdo jest tak , jako ty , velebný v svatosti , hrozný v chvalách , činící divy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vztáhls pravici svou , i požřela je země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zprovodíš v milosrdenství svém lid tento , kterýž jsi vykoupil ; laskavě povedeš jej v síle své k příbytku svatosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Uslyší lidé , bouřiti se budou ; bolest zachvátí obyvatele Filistinské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy zkormoucena budou knížata Idumejská , silné Moábské podejme strach , rozplynou se všickni obyvatelé Kananejští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Připadne na ně strach a lekání , pro velikost ramene tvého ; mlčeti budou jako kámen , dokudž nepřejde lid tvůj , ó Hospodine , dokudž nepřejde lid ten , kteréhožs sobě dobyl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Uvedeš je , a štípíš je na hoře dědictví svého , na místě , kteréž jsi k příbytku svému připravil , Hospodine , v svatyni , kterouž utvrdí ruce tvé , Pane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hospodin kralovati bude na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo vešli koni Faraonovi s vozy jeho i s jezdci jeho do moře , a obrátil na ně Hospodin vody mořské , synové pak Izraelští šli po suše u prostřed moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I vzala Maria prorokyně , sestra Aronova , buben v ruku svou , a vyšly za ní všecky ženy s bubny a s píšťalami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I odpovídala jim Maria : Zpívejte Hospodinu , poněvadž slavně zveleben jest ; koně i s jezdcem uvrhl do moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Hnul pak Mojžíš lidem Izraelským od moře Rudého , a táhli na poušť Sur . I šli tři dni po poušti , a nenalezli vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A přišedše do Marah , nemohli píti vod z Marah , nebo byly hořké ; protož nazváno jest jméno jeho Marah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Z té příčiny reptal lid na Mojžíše , řka : Co budeme píti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I volal k Hospodinu , a ukázal mu Hospodin dřevo , kteréž jakž uvrhl do vod , učiněny jsou sladké vody . Tu vydal jemu práva a soudy , a tu ho zkusil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A řekl : Jestliže skutečně poslouchati budeš hlasu Hospodina Boha svého , a činiti budeš , což spravedlivého jest před očima jeho , a nakloníš uší k přikázaním jeho , a ostříhati budeš všech ustavení jeho : žádné nemoci , kterouž jsem dopustil na Egypt , nedopustím na tebe ; nebo já jsem Hospodin , kterýž tě uzdravuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I přišli do Elim , kdež bylo dvanácte studnic vod a sedmdesáte palm ; i rozbili tu stany při vodách .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když se pak hnuli z Elim , přišlo všecko množství synů Izraelských na poušť Sin , kteráž jest mezi Elim a Sinai , v patnáctý den druhého měsíce po vyjití z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I reptalo všecko shromáždění synů Izraelských proti Mojžíšovi a proti Aronovi na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A mluvili jim synové Izraelští : Ó bychom byli zemřeli od ruky Hospodinovy v zemi Egyptské , když jsme sedávali nad hrnci masa , když jsme se najídali chleba do sytosti ! A teď vyvedli jste nás na tuto poušť , abyste zmořili všecko shromáždění toto hladem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Aj , já dám vám chleba s nebe jako déšť , a vycházeti bude lid a sbírati , což by postačilo na každý den , abych ho zkusil , bude-li choditi v zákoně mém , či nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V den pak šestý přistrojí sobě to , co přinesou ; a bude toho dvakrát více , než toho , což sbírati mají na každý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy mluvil Mojžíš a Aron všechněm synům Izraelským : U večer poznáte , že Hospodin vyvedl vás z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A ráno uzříte slávu Hospodinovu ; neboť jest slyšel reptání vaše proti Hospodinu . My zajisté co jsme , že repcete proti nám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mluvil dále Mojžíš : Z toho , pravím , poznáte , když vám dá Hospodin u večer masa , abyste se najedli , a chleba ráno do sytosti , poněvadž slyšel Hospodin reptání vaše , jimiž jste na něj reptali . Nebo my co jsme ? Ne proti námť jsou reptání vaše , ale proti Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Mojžíš Aronovi : Mluv ke všemu shromáždění synů Izraelských : Přistuptež před oblíčej Hospodinův ; neboť jest slyšel reptání vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Stalo se pak , když mluvil Aron ke všemu shromáždění synů Izraelských , že se obrátili tváří k poušti , a aj , sláva Hospodinova ukázala se v oblaku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">( A již byl mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Slyšelť jsem reptání synů Izraelských . Mluviž jim a pověz : K večerou jísti budete maso , a ráno chlebem nasyceni budete , abyste poznali , že já jsem Hospodin Bůh váš . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy stalo se u večer , že přiletěly křepelky a přikryly tábor ; ráno pak spadla rosa okolo táboru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když přestalo padání rosy , aj , ukázalo se po vrchu pouště drobného cosi a okrouhlého , drobného jako jíní na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Což vidouce synové Izraelští , řekli jeden druhému : Man jest toto . Nebo nevěděli , co by bylo . Tedy řekl jim Mojžíš : To jest ten chléb , kterýž vám dal Hospodin ku pokrmu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">To jest , o čemž přikázal Hospodin : Nasbírejte sobě toho každý k svému pokrmu ; gomer na jednoho člověka vedlé počtu osob vašich , každý na ty , kteříž jsou v stanu jeho , vezmete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I učinili tak synové Izraelští , a nasbírali jiní více , jiní méně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom měřili na gomer . A nezbylo tomu , kdo nasbíral mnoho , a ten , kdo nasbíral málo , neměl nedostatku ; ale každý , což mohl snísti , nasbíral .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl jim Mojžíš : Žádný ať nic z toho nepozůstavuje k jitru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale neuposlechli Mojžíše . Nebo někteří zanechali díl z toho až do jitra ; i zčervivělo a zsmradilo se . Pročež rozhněval se na ně Mojžíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tak tedy sbírali to každého jitra , každý což snísti mohl . A když horké bylo slunce , tedy se ta manna rozpouštěla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když pak bylo v den šestý , nasbírali toho chleba dvojnásobně , po dvou gomer na každého ; protož přišla všecka knížata toho shromáždění , a pověděli Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterýžto řekl jim : Toť jest , což mluvil Hospodin : Odpočinutí soboty svaté Hospodinu bude zítra . Což byste měli péci , pecte , a což byste vařiti měli , vařte dnes ; což pak koli zbude , nechte sobě a schovejte to k jitru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož schovali to do rána , jakž přikázal Mojžíš ; a nezsmradilo se , ani v něm červů nebylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl Mojžíš : Jeztež to dnes , poněvadž sobota jest dnes Hospodinu ; dnes toho nenaleznete na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Po šest dní budete to sbírávati , den pak sedmý sobota jest ; nebude bývati manny v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Stalo se pak dne sedmého , že vyšli někteří z lidu sbírat , a nenašli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi : I dokudž zpěčovati se budete přikázaní mých ostříhati a zákonů mých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Viztež , žeť Hospodin vám dal sobotu , a proto on vám dává v den šestý chleba na dva dni . Zůstaňte každý v svém , aniž kdo vycházej z místa svého v den sedmý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I odpočinul lid v den sedmý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nazval pak lid Izraelský jméno toho chleba man ; kterýž byl jako símě koliandrové , a bílý , a chut jeho jako koláče s medem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Řekl také Mojžíš : Toť jest , což přikázal Hospodin : Naplň gomer tou mannou , aby chována byla na budoucí věky vaše , aby viděli pokrm , kterýž jsem vám dával jísti na poušti , když jsem vás vyvedl z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I řekl Mojžíš Aronovi : Vezmi jedno věderce , a vsyp do něho plné gomer manny ; a nech jí před tváří Hospodinovou , aby chována byla na budoucí věky vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A protož jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi , nechal jí Aron před svědectvím , aby tu chována byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Jedli pak synové Izraelští mannu za čtyřidceti let , dokudž nevešli do země , v níž bydliti měli ; mannu jedli , dokudž nepřišli k končinám země Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Gomer pak jest desátý díl efi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy když se odebralo všecko shromáždění synů Izraelských z pouště Sin , po stanovištích svých vedlé rozkazu Hospodinova , položili se v Rafidim , kdež nebylo vod , kteréž by lid píti mohl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož domlouval se lid na Mojžíše , pravě : Dejte nám vody , abychom pili . Jimž odpověděl Mojžíš : Proč se na mne domlouváte ? Proč pokoušíte Hospodina ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I žíznil tu lid pro nedostatek vod , a reptal na Mojžíše a mluvil : Proč jsi vyvedl nás z Egypta , abys mne s syny i dobytky mými žízní zmořil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy volal Mojžíš k Hospodinu , řka : Což mám činiti s tím lidem ? Však již tudíž ukamenují mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Jdiž před lidem , pojma s sebou některé z starších Izraelských ; hůl také svou kterouž jsi udeřil v vodu , vezmi do ruky své a jdi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , já státi budu před tebou tam na skále , na Orébě ; i udeříš v skálu , a vyjdou z ní vody , kteréž bude píti lid . I učinil tak Mojžíš před očima starších Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A dal jméno místu tomu Massah a Meribah , pro reptání synů Izraelských , a že pokoušeli Hospodina , řkouce : Jest-li Hospodin u prostřed nás , či není ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přitáhl pak Amalech , a bojoval s Izraelem v Rafidim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Mojžíš k Jozue : Vybeř nám některé muže , a vytáhna , bojuj s Amalechem ; já zítra státi budu na vrchu hory , a hůl Boží v ruce své míti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy Jozue udělal tak , jakž mu poručil Mojžíš , a bojoval s Amalechem ; Mojžíš pak , Aron a Hur vstoupili na vrch hory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A dokudž Mojžíš vzhůru držel ruce své , vítězil Izrael ; ale jakž opouštěl ruku svou , přemáhal Amalech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale že ruce Mojžíšovy byly obtíženy , protož vzavše kámen , podložili pod něho , a on sedl na něm ; Aron pak a Hur podpírali ruce jeho , jeden z jedné , druhý z druhé strany . I byly obě ruce jeho vztažené až do západu slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak porazil Jozue Amalecha i lid jeho mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Mluvil potom Hospodin k Mojžíšovi : Vpiš to do knih na památku , a pilně to vkládej v uši Jozue , že do konce vyhladím památku Amalechovu všudy pod nebem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy vzdělal Mojžíš oltář a nazval jméno jeho : Hospodin korouhev má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo řekl : Tak má jmenován býti , proto že ruka nad trůnem Hospodinovým osvědčuje boj Hospodinův proti Amalechovi od národu až do národu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Uslyšel pak Jetro , kníže Madianské , test Mojžíšův , o všech věcech , kteréž učinil Bůh Mojžíšovi a Izraelovi , lidu svému , že vyvedl Hospodin Izraele z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A vzal Jetro , test Mojžíšův , Zeforu manželku Mojžíšovu , kterouž byl odeslal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A dva syny její , z nichž jméno jednoho Gerson ; nebo řekl : Příchozí jsem byl v zemi cizí ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jméno pak druhého Eliezer ; nebo řekl : Bůh otce mého spomocník můj byl , a vytrhl mne od meče Faraonova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I přišel Jetro , test Mojžíšův , s syny jeho i s ženou jeho k Mojžíšovi na poušť , kdež se byl položil při hoře Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vzkázal Mojžíšovi : Já , test tvůj Jetro , jdu k tobě , i žena tvá a oba synové její s ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I vyšel Mojžíš proti testi svému , a pokloniv se , políbil ho . I ptal se jeden druhého , jak se má ; potom vešli do stanu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vypravoval Mojžíš testi svému všecko , což učinil Hospodin Faraonovi a Egyptským pro Izraele , a o všech nevolech , kteréž přicházely na ně na cestě , a jak je vysvobodil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I radoval se Jetro ze všeho dobrého , což učinil Hospodin Izraelovi , a že vytrhl jej z ruky Egyptských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A řekl Jetro : Požehnaný Hospodin , kterýž vytrhl vás z ruky Egyptských a z ruky Faraonovy , kterýž vytrhl ten lid z poroby Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nyní jsem poznal , že větší jest Hospodin nade všecky bohy ; nebo touž věcí , kterouž se vyvyšovali , on je převýšil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A vzal Jetro , test Mojžíšův , zápal a oběti , kteréž obětoval Bohu . Potom přišel Aron a všickni starší Izraelští , aby jedli chléb s tchánem Mojžíšovým před Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nazejtří pak posadil se Mojžíš , aby soudil lid ; a stál lid před Mojžíšem od jitra až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vida pak test Mojžíšův všecku práci jeho při lidu , řekl : Co jest to , což děláš s lidem ? Proč ty sám sedíš , a všecken lid stojí před tebou od jitra až do večera ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Odpověděl Mojžíš tchánu svému : Přichází ke mně lid raditi se s Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když mají o nějakou věc činiti , přicházejí ke mně , a soud činím mezi stranami , a oznamuji rady Boží a ustanovení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl jemu test Mojžíšův : Nedobře děláš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tudíž tak ustaneš i ty i lid , kterýž s tebou jest . Nad možnost tvou těžká jest tato věc , nebudeš jí moci sám dosti učiniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož nyní uposlechni řeči mé ; poradím tobě , a bude Bůh s tebou . Stůj ty za lid před Bohem , a donášej věci nesnadné k Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A vysvětluj jim řády a zákony , a oznamuj jim cestu , po níž by šli , a co by dělati měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vyhledej také ze všeho lidu muže statečné , bohabojné , muže pravdomluvné , kteříž v nenávisti mají lakomství , a ustanov z nich knížata nad tisíci , setníky , padesátníky a desátníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Oni ať soudí lid každého času . Což bude většího , vznesou na tebe , a menší pře sami nechť soudí ; a tak lehčeji bude tobě , když jiní ponesou břímě s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jestliže to učiníš a rozkážeť Bůh , budeš moci trvati ; také i všecken lid tento navracovati se bude k místům svým pokojně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy uposlechl Mojžíš řeči tchána svého , a učinil všecko , což on řekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vybral Mojžíš muže statečné ze všeho Izraele , a ustanovil je hejtmany nad lidem , knížata nad tisíci , setníky , padesátníky a desátníky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kteříž soudili lid každého času . Nesnadnější věci vznášeli na Mojžíše , všecky pak menší pře sami soudili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Potom propustil Mojžíš tchána svého ; i odšel do země své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Měsíce třetího po vyjití synů Izraelských z země Egyptské , v ten den přišli na poušť Sinai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo hnuvše se z Rafidim , přišli až na poušť Sinai a položili se na té poušti ; a tu rozbili Izraelští stany naproti hoře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mojžíš pak vstoupil k Bohu . A mluvil hlasem k němu Hospodin s té hory , řka : Takto díš domu Jákobovu , a oznámíš synům Izraelským :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Sami jste viděli , co jsem učinil Egyptským , a jak jsem vás nesl na křídlách orličích , a přivedl jsem vás k sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož nyní , jestliže skutečně poslouchati budete hlasu mého , a ostříhati smlouvy mé , budete mi lid zvláštní mimo všecky lidi , ačkoli má jest všecka země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vy budete mi království kněžské a národ svatý . Tať jsou slova , kteráž mluviti budeš synům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož přišel Mojžíš a svolav starší lidu , předložil jim všecka slova ta , kteráž mu přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Odpověděl pak všecken lid společně , a řekl : Cožkoli mluvil Hospodin , budeme činiti . A oznámil zas Mojžíš Hospodinu slova lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Aj , já půjdu k tobě v hustém oblaku , aby slyšel lid , když mluviti budu s tebou , ano také , aby tobě věřil na věky . Nebo byl oznámil Mojžíš Hospodinu slova lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl dále Hospodin Mojžíšovi : Jdi k lidu , a posvěť jich dnes a zítra ; a nechť svá roucha zeperou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A ať jsou hotovi ke dni třetímu , nebo v den třetí sstoupí Hospodin před očima všeho lidu na horu Sinai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Uložíš pak lidu meze všudy vůkol a povíš : Varujte se , abyste nevstupovali na horu , ani nedotýkali se krajů jejích . Kdož by se koli dotkl hory , smrtí umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nedotkneť se ho ruka , ale ukamenován neb zastřelen bude ; buď že by hovado bylo , buď člověk , nebudeť živ . Když se zdlouha troubiti bude , teprv oni vstoupí na horu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Sstoupiv tedy Mojžíš s hůry k lidu , posvětil ho ; a oni zeprali roucha svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I mluvil k lidu : Buďtež hotovi ke dni třetímu ; nepřistupujte k manželkám svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I stalo se dne třetího , když bylo ráno , že bylo hřímání s blýskáním a oblak hustý na té hoře , zvuk také trouby velmi tuhý , až se zhrozil všecken lid , kterýž byl v ležení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy Mojžíš vyvedl lid z ležení vstříc Bohu ; a lid stál dole pod horou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hora pak Sinai všecka se kouřila , proto že sstoupil na ni Hospodin v ohni , a vystupoval dým její jako dým z vápenice , a třásla se všecka hora velmi hrubě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zvuk také trouby více se rozmáhal , a silil se náramně . Mojžíš mluvil , a Bůh mu odpovídal hlasem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Sstoupil pak Hospodin na horu Sinai , na vrch hory ; a když povolal Hospodin Mojžíše na vrch hory , vstoupil Mojžíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Sstup , osvědč lidu , ať se nevytrhují k Hospodinu , chtějíce ho viděti , aby nepadlo jich množství ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nýbrž ani sami kněží , kteříž , majíce přistupovati k Hospodinu , posvěcují se , aby se neobořil na ně Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Mojžíš pak řekl Hospodinu : Nebudeť moci lid vstoupiti na horu Sinai , poněvadž jsi ty osvědčil nám , řka : Obmez horu a posvěť ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekl jemu Hospodin : Jdi , sstup , a potom vstup ty a Aron s tebou . Kněží pak a lid ať se nepokoušejí vstoupiti k Hospodinu , aby se na ně neobořil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I sešel Mojžíš k lidu , a to jim oznámil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Bůh všecka slova tato , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Já jsem Hospodin Bůh tvůj , kterýž jsem tě vyvedl z země Egyptské , z domu služby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebudeš míti bohů jiných přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neučiníš sobě rytiny , ani jakého podobenství těch věcí , kteréž jsou na nebi svrchu , ani těch , kteréž na zemi dole , ani těch , kteréž u vodách pod zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebudeš se jim klaněti , ani jich ctíti . Nebo já jsem Hospodin Bůh tvůj , Bůh silný , horlivý , navštěvující nepravost otců na synech do třetího i čtvrtého pokolení těch , kteříž nenávidí mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A činící milosrdenství nad tisíci těmi , kteříž mne milují , a ostříhají přikázaní mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nevezmeš jména Hospodina Boha svého nadarmo ; neboť nenechá bez pomsty Hospodin toho , kdož by bral jméno jeho nadarmo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pomni na den sobotní , abys jej světil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Šest dní pracovati budeš , a dělati všeliké dílo své ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale dne sedmého odpočinutí jest Hospodina Boha tvého . Nebudeš dělati žádného díla , ty i syn tvůj i dcera tvá , služebník tvůj i děvka tvá , hovado tvé i příchozí , kterýž jest v branách tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo v šesti dnech učinil Hospodin nebe a zemi , moře a všecko , což v nich jest , a odpočinul dne sedmého ; protož požehnal Hospodin dne sobotního , a posvětil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Cti otce svého i matku svou , ať se prodlejí dnové tvoji na zemi , kterouž Hospodin Bůh tvůj dá tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nezabiješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nesesmilníš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nepokradeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nepromluvíš proti bližnímu svému křivého svědectví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nepožádáš domu bližního svého , aniž požádáš manželky bližního svého , ani služebníka jeho , ani děvky jeho , ani vola jeho , ani osla jeho , ani cožkoli jest bližního tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Veškeren pak lid viděl hřímání to a blýskání , a zvuk trouby , a horu kouřící se . To když viděl lid , pohnuli se a stáli zdaleka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A řekli Mojžíšovi : Mluv ty s námi , a poslouchati budeme ; a nechť nemluví s námi Bůh , abychom nezemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Odpověděl Mojžíš lidu : Nebojte se ; nebo pro zkušení vás sám Bůh přišel , aby bázeň jeho byla mezi vámi , abyste nehřešili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy stál lid zdaleka ; Mojžíš pak přistoupil k mrákotě , kdež byl Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Tak povíš synům Izraelským : Vy jste sami viděli , že s nebe mluvil jsem s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož nevyzdvihujte ničehož ku poctě se mnou ; bohů stříbrných a bohů zlatých neučiníte sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Oltář z země uděláš mi a obětovati budeš na něm zápaly své , a pokojné oběti své , ovce své a voly své . Na kterémkoli místě rozkáži slaviti památku jména svého , přijdu k tobě a požehnám tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jestliže mi pak vzděláš oltář kamenný , nedělej ho z kamene tesaného ; nebo jestliže pozdvihneš železa na něj , poškvrníš ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Aniž po stupních vstupovati budeš k oltáři mému , aby hanba tvá u něho odkryta nebyla .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito jsou pak soudové , kteréž jim předložíš :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jestliže koupíš k službě Žida , šest let sloužiti bude , a sedmého odejde svobodný darmo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přišel-li by sám toliko , sám také odejde ; pakli měl ženu , vyjde s ním i žena jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jestliže pán jeho dá mu ženu , a ona zrodí jemu syny neb dcery : žena ta i děti její budou pána jeho , on pak sám toliko odejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pakli by řekl služebník : Miluji pána svého , manželku svou a syny své , nevyjdu svobodný :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy postaví ho pán jeho před soudci , a přivede ho ke dveřím neb k veřeji , a probodne pán jeho ucho jemu špicí ; i zůstaneť služebníkem jeho na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když by pak prodal někdo dceru svou , aby byla děvkou , nevyjdeť tak , jako vycházejí služebníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nelíbila-li by se pánu svému , kterýž jí sobě ještě nezasnoubil , dopustí ji vyplatiti . Lidu cizímu nebude míti práva prodati ji , poněvadž zhřešil proti ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pakli by synu svému ji zasnoubil , učiníť jí tak , jakž obyčej jest činiti dcerám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A dal-li by mu jinou , z stravy její , oděvu jejího , a přívětivosti manželské nic této neujme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Neudělal-li by nic z toho trojího , vyjde darmo bez stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdo by ubil člověka , až by od toho umřel , smrtí umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když by pak neukládal o bezživotí jeho , než Bůh dal by jej v ruce jeho : tedy uložím tobě místo , do něhož by takový mohl uteci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pakli by kdo tak pyšně sobě počínal proti bližnímu svému , že by ho lstivě zabil , i od oltáře mého odtrhneš jej , aby umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdo by otce svého neb matku svou bil , smrtí ať umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kdo by pak , ukradna někoho , prodal jej , a nalezen by byl v ruce jeho , smrtí ať umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I ten , kdož by zlořečil otci svému neb mateři své , smrtí ať umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když by se svadili muži , a urazil by který bližního svého kamenem neb pěstí , a ten by neumřel , než složil se na lůži ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A potom by povstal a chodil vně o holi své : již nebude vinen ten , kdož urazil ; toliko co zatím obmeškal , to jemu nahradí , a na vyhojení jeho naloží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když by pak ubil kdo služebníka svého neb děvku svou kyjem , tak že by umřel mu v ruce jeho : pomstou pomštěno bude nad takovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A však jestliže by den neb dva přečkal , neponese pomsty , nebo jej zaplatil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když by se svadili muži , a urazili ženu těhotnou , tak že by vyšel z ní plod její , však by se zhouba nestala : pokutován bude , jakž by uložil naň muž té ženy , a dá vedlé uznání soudců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pakliť by smrt přišla , tedy dáš život za život ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Oko za oko , zub za zub , ruku za ruku , nohu za nohu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Spáleninu za spáleninu , ránu za ránu , modřinu za modřinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jestliže by kdo urazil služebníka svého v oko , aneb děvku svou v oko , tak že by jej o ně připravil : svobodného jej propustí za oko jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pakli by zub služebníku svému neb zub děvce své vyrazil , svobodného jej propustí za zub jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Jestliže by vůl utrkl muže neb ženu , tak že by umřel člověk : ukamenován bude ten vůl , aniž jedeno bude maso jeho , však pán vola toho bez viny bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Než byl-liť by vůl trkavý prvé , a bylo by to osvědčeno pánu jeho , on pak nezavřel by ho , a v tom zabil by muže neb ženu : vůl ten ukamenován bude , a pán jeho také umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pakliť mu bude uloženo , aby se vyplatil : tedy dá výplatu za život svůj , jakážkoli na něj uložena bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Buď že by syna utrkl , buď dceru , podlé soudu toho stane se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jestliže by služebníka vůl ztrkal neb děvku , třidceti lotů stříbra dá pánu jeho , a vůl ten bude ukamenován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kdyby kdo odhradil studnici , a neb vykopal někdo studnici , a zase jí nepřikryl , a vpadl by tam vůl neb osel :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Pán té studnice nahradí to , a peníze položí pánu jeho , a což se zabilo , to sobě míti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A ustrčil-li by vůl něčí vola sousedova , že byl umřel : tedy prodadí vola toho živého , a podělí se penězi jeho ; i s zabitým volem také se rozdělí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Pakli vědíno bylo , že vůl byl trkavý prvé , a nezavřel ho pán jeho : bez výmluvy ať dá vola za vola , a zabitý ať mu zůstane .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jestliže by kdo ukradl vola aneb dobytče , a zabil by je neb prodal : pět volů navrátí za toho vola , a čtvero dobytčat za to dobytče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Jestliže by zloděj zastižen byl při podkopávání a ubit jsa , umřel by : ten , kdo ho ranil , nebude vinen smrtí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pakli by to ve dne učinil , smrtí vinen bude . ) Bez prodlévání ať navrátí ; pakli nemá co , prodán bude pro zlodějství své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jestliže nalezena bude v rukou jeho krádež , buď vůl , neb osel , buď dobytče ještě živé , dvénásobně navrátí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jestliže by kdo spásl pole neb vinici , a vpustil hovado své , aby se páslo na cizím poli : což nejlepšího má na poli svém neb vinici své , tím tu škodu nahradí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vyšel-li by oheň , a chytilo by se trní , a shořel by stoh neb stojaté obilí neb pole : nahradí ten , kdož zapálil , to , což shořelo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kdyby někdo dal schovati bližnímu svému peníze neb nádoby , a bylo by ukradeno z domu muže toho , jestliže nalezen bude zloděj , dvojnásobně navrátí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pakli nebude zloděj nalezen , tedy postaven bude pán domu toho před soudce , a přisáhne , že nevztáhl ruky své na věc bližního svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">O všelijakou věc , o niž by byla nesnáz , buď o vola neb osla , dobytče neb roucho , pro všelikou věc ztracenou , když by kdo pravil , že to jest : před soudce přijde pře obou dvou ; ten , kohož oni vinného usoudí , dvojnásobně navrátí bližnímu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jestliže by kdo dal bližnímu svému k chování osla neb vola , neb dobytče a jakékoli hovado , a umřelo by neb ochromělo , neb zajato bylo , že žádný neviděl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Přísaha Hospodinova vkročí mezi oba , že nevztáhl ruky své k věci bližního svého ; a přijme jej v tom pán věci té , a onen nebude povinen navraceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pakli by krádeží vzato bylo od něho , navrátiti zase má pánu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pakli by udáveno bylo , postaví svědka a nebude povinen upláceti toho , což udáveno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kdyby pak někdo vypůjčil něčeho od bližního svého , a ochromělo by aneb umřelo v nepřítomnosti pána jeho , bez výmluvy navrátí zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakli by pán jeho byl s ním , není povinen platiti , poněvadž bylo za peníze najaté , a přišlo za mzdu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestliže by kdo namluvil pannu , kteráž není zasnoubena , a spal by s ní : dáť jí věno , a vezme ji sobě za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pakli by otec její nikoli nechtěl jí dáti jemu , odváží stříbra podlé obyčeje věna panenského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Čarodějnici nedáš živu býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kdo by koli scházel se s hovadem , smrtí ať umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kdo by obětoval bohům , kromě samému Hospodinu , jako proklatý vyhlazen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Příchozímu neučiníš křivdy , aniž utiskneš ho ; nebo příchozí byli jste v zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Žádné vdovy neb sirotka trápiti nebudete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pakli bez lítosti trápiti je budete , a oni by volali ke mně , vězte , že vyslyším křik jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A rozhněvá se prchlivost má , i zbiji vás mečem ; a budou ženy vaše vdovy a děti vaši sirotci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Půjčíš-li peněz lidu mému chudému , kterýž jest s tebou : nebudeš jemu jako lichevník , aniž ho lichvou obtížíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pakli v základu vezmeš roucho bližního svého , do západu slunce jemu je navrátíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo ten jediný má oděv , to jest roucho , jímž přikrývá tělo své , a na němž spí . Když bude volati ke mně , tedy uslyším , nebo jsem milosrdný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Soudcům nebudeš utrhati , a knížeti lidu svého zlořečiti nebudeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Z hojnosti obilí , a tekutých věcí svých neobmeškáš prvotin obětovati . Prvorozeného z synů svých mně dáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tak učiníš s volem svým a s dobytkem svým : Sedm dní bude s matkou svou , dne pak osmého mně je dáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Lid svatý budete mi , a nebudete jísti masa z udáveného na poli ; psu je vržete .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebudeš vynášeti pověsti lživé . Neklaď s bezbožným ruky své , abys měl býti s ním svědek nepravý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nepostoupíš po množství ke zlému , a nebudeš se přimlouvati k rozepři , tak abys se uchýlil po větším počtu k převrácení soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ani chudého šanovati nebudeš v při jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Trefil-li bys na vola nepřítele svého neb osla jeho , an bloudí , obrátíš a dovedeš ho k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Uzřel-li bys an osel toho , jenž tě má v nenávisti , leží pod břemenem svým , zdaž se zdržíš , abys mu neměl pomoci ? Nýbrž opravdově pomůžeš jemu , spolu s tím , kdož tě v nenávisti má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nepřevrátíš soudu chudého svého v jeho při .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Od slova lživého vzdálíš se . Nevinného a spravedlivého nezabiješ , nebo já neospravedlním bezbožného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aniž bráti budeš darů , nebo dar oslepuje i prozřetelné , a převrací slova spravedlivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Příchozího nebudeš ssužovati ; nebo sami znáte , jaký jest život příchozích , poněvadž pohostinu jste byli v zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Po šest let osívati budeš zemi svou , a shromažďovati úrodu její ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sedmého pak léta ponecháš jí , ať odpočine , aby jedli chudí lidu tvého . Co pak zůstane po nich , pojí zvěř polní . Tak uděláš s vinicí svou i s olivovím svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Šest dní budeš dělati díla svá , dne pak sedmého přestaneš , aby odpočinul vůl tvůj i osel tvůj , a oddechl syn děvky tvé i příchozí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ve všech těch věcech , kteréž mluvil jsem vám , ostříhati se budete . Jména bohů cizích ani připomínati nebudete , aniž bude slyšáno z úst tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Třikrát slaviti mi budeš svátek na každý rok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Slavnosti přesnic ostříhati budeš . Sedm dní jísti budeš chleby přesné , jakž jsem přikázal tobě , v čas vyměřený měsíce Abib ; nebo v ten vyšel jsi z Egypta . Aniž se ukážete přede mnou prázdní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A držeti budeš slavnost žně , když mi obětovati budeš prvotiny prací svých z toho , což jsi vsel na poli . Slavnost také sklizení držeti budeš při vyjití roku , když sklidíš práce své z pole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Třikrát v roce ukáže se každý z tvých pohlaví mužského před tváří Panovníka Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebudeš obětovati krve z oběti mé , dokavadž u tebe kvas jest , aniž zůstane tuk slavnosti mé do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Prvotiny prvních úrod země své přinášeti budeš do domu Hospodina Boha svého . Nebudeš vařiti kozelce v mléku mateře jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aj , já pošli anděla před tebou , aby ostříhal tebe na cestě , a přivedl tě na místo , kteréž jsem připravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Šetrně se měj před ním , a poslouchej hlasu jeho . Nepopouzej ho , neboť nepromine přestoupení vašeho , poněvadž jméno mé jest u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo budeš-li věrně poslouchati hlasu jeho , a činiti , cožť bych koli řekl : tedy nepřítelem budu nepřátel tvých , a trápiti budu ty , jenž tebe trápí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo půjde anděl můj před tebou , a uvede tě do země Amorejského a Hetejského , Ferezejského a Kananejského , Hevejského a Jebuzejského , kteréž vyhladím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebudeš se klaněti bohům jejich , ani jim sloužiti , aniž dělati budeš tak , jako oni dělají ; ale z gruntu vyvrátíš je , a obrazy jejich na kusy stroskoceš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Sloužiti pak budete Hospodinu Bohu svému , a požehnáť chlebu tvému i vodám tvým ; a odejmu nemoc z prostředku tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebudeť , která by potratila , ani neplodná v zemi tvé ; počet dnů tvých doplním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Strach svůj pustím před tebou , a předěsím všeliký lid , proti kterémuž vyjdeš , a způsobím to , aby všickni nepřátelé tvoji utíkali před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pošli i sršně před tebou , aby vyhnali Hevea , a Kananea a Hetea před tváří tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nevyženu ho od tváři tvé v jednom roce , aby se země neobrátila v poušť , a nerozmnožily se proti tobě šelmy divoké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pomalu vyháněti jej budu od tváři tvé , až bys ty se rozplodil , a dědičně mohl ujíti zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Položím pak meze tvé od moře Rudého až k moři Filistinskému , a od pouště až k řece ; nebo v ruce vaše dám obyvatele země , a vyženeš je od tváři své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Neučiníš s nimi a bohy jejich smlouvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebudou bydliti v zemi tvé , aby nepřipravili tě k hříchu proti mně , když bys ctil bohy jejich ; nebo by to bylo tobě osídlem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mojžíšovi pak řekl : Vstup k Hospodinu ty a Aron , Nádab a Abiu , a sedmdesáte z starších Izraelských , a klaněti se budete zdaleka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sám pak toliko Mojžíš vstoupí k Hospodinu , ale oni se nepřiblíží ; aniž lid vstoupí s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy přišel Mojžíš , a vypravoval lidu všecka slova Hospodinova a všecky soudy . I odpověděl všecken lid jedním hlasem , a řekli : Všecka slova , kteráž mluvil Hospodin , učiníme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Napsal pak Mojžíš všecka slova Hospodinova , a vstav ráno , vzdělal oltář pod horou , a dvanácte sloupů podlé počtu dvanáctera pokolení Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A poslal mládence z synů Izraelských , kteříž obětovali zápaly ; a obětovali oběti pokojné Hospodinu , totiž voly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I vzav Mojžíš polovici krve , vlil do medenic , a polovici druhou vylil na oltář .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vzav také knihu smlouvy , četl v uších lidu . Kteříž řekli : Cožkoli mluvil Hospodin , činiti a poslouchati budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vzal také Mojžíš krev a pokropil lidu a řekl : Aj , krev smlouvy , kterouž učinil s vámi Hospodin při všech těchto věcech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom vstoupili Mojžíš a Aron , Nádab a Abiu a sedmdesáte z starších Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A viděli Boha Izraelského . A pod nohami jeho bylo jako dílo z kamene zafirového , a jako nebe , když jest jasné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Na knížata pak synů Izraelských nevztáhl ruky své , ačkoli viděli Boha , a potom jedli i pili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Vstup ke mně na horu a buď tam ; a dám tobě tabule kamenné , zákon i přikázaní , kteráž jsem napsal , abys je učil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy vstal Mojžíš a Jozue služebník jeho ; i vstoupil Mojžíš na horu Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Starším pak řekl : Zůstaňte tuto , dokudž se nenavrátíme k vám . A teď Aron a Hur jsou s vámi , kdož by měl rozepři , k nim ať jde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy vstoupil Mojžíš na horu , a přikryl oblak horu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přebývala sláva Hospodinova na hoře Sinai , a přikryl ji oblak za šest dní ; a dne sedmého zavolal na Mojžíše z prostřed oblaku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tvárnost slávy Hospodinovy byla jako spalující oheň na vrchu hory , před očima synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I všel Mojžíš do prostřed oblaku a vstoupil na horu . A byl Mojžíš na hoře čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k synům Izraelským , ať mi vybírají obět vzhůru pozdvižení . Od každého člověka , kterýž by ji z srdce dobrovolně dal , přijměte takovou obět mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tatoť pak jest obět pozdvižení , kterouž budete bráti od nich : Zlato , a stříbro , a měď ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Postavec modrý , šarlat , a červec dvakrát barvený , bílé hedbáví a srsti kozí ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Též kůže skopcové na červeno barvené , a kůže jezevčí , a dříví setim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Olej k svícení , vonné věci na olej ku pomazování , a pro kadění vonné věci ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kamení onychinové , a jiné kamení k vsazování do náramníku a náprsníku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I udělajíť mi svatyni , abych bydlil uprostřed nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vedlé všeho , jakž já ukazuji tobě podobenství stánku a podobenství všech nádob jeho , tak uděláte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Udělají také truhlu z dříví setim . Půl třetího lokte bude dlouhost její , půl druhého lokte širokost její , půl druhého také lokte vysokost její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A obložíš ji zlatem čistým , vnitř i zevnitř obložíš ji ; a uděláš nad ní vůkol korunu zlatou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Sliješ k ní také čtyři kruhy zlaté , kteréž přiděláš ke čtyřem úhlům jejím , dva totiž kruhy po jedné straně její , a dva kruhy po druhé straně její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Uděláš k tomu i sochory z dříví setim , a obložíš je zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I uvlečeš sochory do kruhů po stranách té truhly , aby na nich nošena byla truhla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V kruzích té truhly budou bývati sochorové ; nebudou vytahováni z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A dáš do truhly svědectví , kteréž dám tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Uděláš i slitovnici z zlata čistého . Půl třetího lokte bude dlouhost její , půl druhého pak lokte širokost její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Uděláš také dva cherubíny zlaté , z taženého zlata uděláš je na dvou koncích slitovnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Uděláš pak cherubína jednoho na jednom konci , a cherubína druhého na druhém konci ; na slitovnici uděláte cherubíny na obou koncích jejích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A budou míti cherubínové křídla vztažená svrchu , zastírajíce křídly svými slitovnici , a tváři jejich obráceny budou jednoho k druhému ; k slitovnici budou tváři cherubínů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dáš pak slitovnici svrchu na truhlu , a do truhly vložíš svědectví , kteréž dám tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tam budu přicházeti k tobě , a s tebou z té slitovnice , z prostředku dvou cherubínů , kteříž jsou nad truhlou svědectví , mluviti o všecko , cožť bych poroučeti chtěl k synům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Uděláš také stůl z dříví setim . Dvou loket bude dlouhost jeho , a na loket širokost jeho , půl druhého pak lokte vysokost jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A obložíš jej zlatem čistým , a uděláš mu okolek zlatý vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Uděláš také okolo něho lištu čtyř prstů zšíří ; a okolek zlatý uděláš okolo té lišty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Uděláš u něho i čtyři kruhy zlaté , kteréž vpustíš do čtyř úhlů , kteříž jsou ve čtyřech nohách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pod tou lištou budou kruhové , skrze něž provlačováni budou sochorové k nošení stolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ty pak sochory uděláš z dříví setim , a obložíš je zlatem ; i bude stůl nošen na nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Uděláš také misy jeho , a lžice jeho , a přikryvadla jeho , a koflíky jeho , k přikrývání ; z čistého zlata naděláš toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A klásti budeš na ten stůl chleby předložení před tvář mou ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Uděláš také svícen z zlata čistého , z taženého zlata ať jest ten svícen ; sloupec jeho i prutové jeho , misky jeho a koule jeho , i květové jeho z něho budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A šest prutů vycházeti bude z boků jeho , tři prutové svícnu s jedné strany jeho , a tři prutové s druhé strany jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tři misky udělané na způsob pecky mandlové ať jsou na prutu jednom , a koule a květ , a tři misky udělané na způsob pecky mandlové na prutu druhém , a koule a květ ; takž i na jiných šesti prutech z svícnu vycházejících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Na svícnu také budou čtyři misky udělané na způsob mandlové pecky , a koule jeho , i květové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A bude koule pode dvěma pruty z něho , koule též pod druhými dvěma pruty z něho , koule opět pod jinými dvěma pruty z něho ; a tak pod šesti pruty vycházejícími z svícna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Koule jejich i prutové jejich z něho budou ; všecko to z cela kované z zlata čistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Uděláš i sedm lamp na něj ; a bude je rozsvěcovati kněz , aby svítily po stranách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I utěradla jeho , i nádoby k oharkům jeho z zlata čistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Z centnéře zlata čistého uděláno bude to se vším tím nádobím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Hlediž pak , abys udělal podlé podobenství toho , kteréž tobě ukázáno jest na hoře .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Příbytek pak uděláš z desíti čalounů , kteříž budou z bílého hedbáví soukaného , a z postavce modrého , a z šarlatu , a z červce dvakrát barveného ; a cherubíny dílem řemeslným uděláš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dlouhost čalounu jednoho osm a dvadceti loket , a širokost čalounu jednoho čtyři lokty ; míra jedna bude všech čalounů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pět čalounů spolu spojeno bude jeden s druhým , a pět druhých čalounů též spolu spojeno bude jeden s druhým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A naděláš i ok z hedbáví modrého po kraji čalounu jednoho na konci , kde se má spojovati s druhým ; a tolikéž uděláš na kraji čalounu druhého na konci v spojení druhém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Padesáte ok uděláš na čalounu jednom , a padesáte ok uděláš po kraji čalounu , kterýmž má připojen býti k druhému ; oko jedno proti druhému aby bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Uděláš také padesáte haklíků zlatých a spojíš čalouny jeden s druhým haklíky těmi ; a tak bude příbytek jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nadto uděláš houní z srstí kozích na stánek k přistírání příbytku po vrchu ; jedenácte takových houní uděláš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dlouhost houně jedné třidceti loktů , a širokost houně jedné čtyř loktů ; jednostejná míra těch jedenácti houní bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A spojíš pět houní obzvláštně , a šest houní opět obzvláštně , a přehneš na dvé houni šestou napřed v čele stánku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Uděláš pak padesáte ok po kraji houně jedné na konci , kdež se spojovati má , a padesáte ok po kraji houně k spojení druhému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Uděláš také haklíků měděných padesát , kteréž vepneš do ok , a spojíš stánek , aby byl jedno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Co pak zbývá houní po přikrytí stánku , totiž půl houně přesahující , převisne při zadní straně příbytku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A loket s jedné a loket s druhé strany , zbývající na dýl z houní stánku , převisne po stranách příbytku sem i tam , aby jej přikrýval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Uděláš také přikrytí na stánek z koží skopových na červeno barvených , přikrytí také z koží jezevčích svrchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Naděláš k příbytku i desk stojatých z dříví setim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Desíti loktů dlouhost dsky , a půl druhého lokte širokost dsky jedné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Dva čepy dska jedna míti bude , podobně jako stupně u schodu zpořádané , jeden proti druhému ; tak uděláš u všech desk příbytku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zděláš pak desky k příbytku , dvadceti desk k straně polední , k větru polednímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">( A čtyřidceti podstavků stříbrných uděláš pod dvadceti desk ; dva podstavky pod jednu dsku ke dvěma čepům jejím , a dva podstavky pod dsku druhou pro dva čepy její . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Na druhé pak straně příbytku k straně půlnoční dvadceti desk ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A čtyřidceti podstavků jejich stříbrných ; dva podstavky pod jednu dsku a dva podstavky pod dsku druhou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Na straně také příbytku k západu šest uděláš desk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A dvě dsky uděláš v obou dvou úhlech příbytku ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kteréž budou spojené pozpodu , a tolikéž spojené svrchu k jednomu kruhu ; tak bude při dvou těch , ve dvou úhlech budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak bude osm desk , a podstavkové jejich stříbrní , šestnácte podstavků ; dva podstavkové pod dskou jednou a dva podstavkové pod dskou druhou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Naděláš také svlaků z dříví setim . Pět jich bude dskám k straně příbytku jedné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A pět svlaků dskám při straně příbytku druhé , a pět svlaků dskám k straně západní příbytku dosahující k oběma úhlům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ale prostřední svlak u prostřed desk provleče se od jednoho konce k druhému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ty pak dsky obložíš zlatem , a kruhy k nim uděláš zlaté , do nichž by svlakové byli uvlačováni ; a obložíš i svlaky zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A tak vyzdvihneš příbytek podlé způsobu toho , kterýž tobě ukázán na hoře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Uděláš i oponu z postavce modrého , a z šarlatu , a z červce dvakrát barveného , a z bílého hedbáví soukaného ; dílem řemeslným uděláš ji s cherubíny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A zavěsíš ji na čtyřech sloupích z dříví setim , obložených zlatem , ( hákové jejich zlatí ) , na čtyřech podstavcích stříbrných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A dáš oponu na háky , a vneseš vnitř za oponu truhlu svědectví ; a oddělovati vám bude ta opona svatyni od svatyně svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Položíš také slitovnici na truhlu svědectví v svatyni svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A postavíš stůl vně před oponou , svícen pak naproti stolu v straně příbytku polední , a stůl dáš na stranu půlnoční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A uděláš zastření dveří stánku z postavce modrého a z šarlatu , a z červce dvakrát barveného , a z bílého hedbáví přesukovaného , dílem vyšívaným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">K zastření pak tomu uděláš pět sloupů z dříví setim , kteréž obložíš zlatem , a hákové jejich zlatí ; a sleješ k nim pět podstavků měděných .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Uděláš také oltář z dříví setim pěti loket zdýlí a pěti loket zšíří ; čtverhranatý bude oltář , a tří loket zvýší bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A zděláš mu rohy na čtyřech úhlech jeho ; z něho budou rohové jeho ; a obložíš jej mědí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Naděláš také k němu hrnců , do kterýchž by popel bral , a lopat a kotlíku , a vidliček a nádob k uhlí . Všecka nádobí jeho z mědi uděláš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Uděláš mu i rošt mřežovaný měděný , a u té mříže čtyři kruhy měděné na čtyřech rozích jejích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A dáš ji pod okolek oltáře do vnitřku ; a bude ta mříže až do polu oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Uděláš k tomu oltáři i sochory z dříví setim , a mědí je okuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A ti sochorové provlečeni budou skrze ty kruhy ; a budou sochorové ti na obou stranách oltáře , když nošen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Uděláš jej z desk , aby byl vnitř prázdný ; jakž ukázáno tobě na hoře , tak udělají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Uděláš také síň příbytku k straně polední ; koltry síně té očkovaté budou z bílého hedbáví soukaného ; sto loket zdélí ať má kraj jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Sloupů pak bude k nim dvadcet , a podstavků k nim měděných dvadcet ; háky na sloupích a přepásaní jich stříbrné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak i strana půlnoční na dýl ať má koltry očkovaté sto loket zdýlí , a sloupů svých dvadceti , a podstavků k nim měděných dvadceti ; háky na sloupích a přepásaní jich stříbrné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Na šíř pak té síně k straně západní budou koltry očkovaté padesáti loktů zdýlí , a sloupů k nim deset , a podstavků jejich deset .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A širokost síně v straně přední na východ bude padesáti loktů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Patnácti loktů budou koltry očkovaté k straně jedné , sloupové k nim tři , a podstavkové jejich tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A k straně druhé patnácti loktů zdýlí budou koltry očkovaté , sloupové jejich tři , a podstavkové jejich tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">K bráně pak té síně uděláno bude zastření dvadcíti loktů z postavce modrého a šarlatu , a z červce dvakrát barveného , a bílého hedbáví soukaného , dílem krumpéřským , sloupové k němu čtyři , a podstavkové jejich čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Všickni sloupové síně vůkol přepásani budou stříbrem ; hákové pak jejich budou stříbrní , a podstavkové jejich mědění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Dlouhost síně bude sto loket , a širokost padesáte , všudy jednostejná , vysokost pak pěti loktů , z bílého hedbáví soukaného , a podstavkové budou mědění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všecka nádobí příbytku , ke vší službě jeho , a všickni kolíkové jeho , i všickni kolíkové síně z mědi budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ty také přikaž synům Izraelským , ať nanesou oleje olivového čistého , vytlačeného k svícení , aby lampy vždycky rozsvěcovány byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">V stánku úmluvy před oponou , kteráž zastírati bude svědectví , spravovati je budou Aron a synové jeho od večera až do jitra před Hospodinem . Toť bude řád věčný , kterýž zachovávati budou potomci jejich mezi syny Izraelskými .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ty pak přijmi k sobě Arona bratra svého s syny jeho z prostředku synů Izraelských , aby úřad kněžský konali přede mnou : Aron , Nádab , Abiu , Eleazar a Itamar , synové Aronovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A uděláš roucha svatá Aronovi bratru svému k slávě a k ozdobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ty také mluviti budeš se všechněmi umělými řemeslníky , kteréž jsem naplnil duchem moudrosti , aby dělali roucha Aronovi ku posvěcení jeho , v nichž by úřad kněžský konal přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tato pak jsou roucha , kteráž udělají , náprsník , náramenník , plášť a sukni s oky , čepici a pás . Takové šaty svaté udělají Aronovi bratru tvému a synům jeho , aby úřad kněžský konali přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vezmou řemeslníci zlato a modrý postavec , a šarlat a červec dvakrát barvený a kment .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Udělají pak náramenník z zlata , z postavce modrého a šarlatu , z červce dvakrát barveného a hedbáví bílého , přesukovaného dílem řemeslným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dva vrchní kraje spojená míti bude na dvou koncích svých , a tak se spolu držeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přepásaní pak přes ten náramenník , kteréž na něm bude , podobné bude dílu jeho ; z týchž věcí bude , totiž z zlata , z postavce modrého a z šarlatu , a z červce dvakrát barveného , a z hedbáví bílého přesukovaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vezmeš také dva kameny onychinové , a vyryješ na nich jména synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Šest jmen jejich na kameni jednom , a jmen šest ostatních na kameni druhém , podlé pořádku narození jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dílem řemeslníka , kterýž řeže na kameni , a kterýž vyrývá pečeti , vyryješ na těch dvou kameních jména synů Izraelských ; do zlata je vsadíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A položíš dva kameny ty na vrchních krajích náramenníku , kameny pro pamět na syny Izraelské ; a nositi bude Aron jména jejich před Hospodinem na obou ramenách svých na památku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Uděláš i haklíky zlaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A dva řetízky z zlata čistého jednostejně uděláš dílem točeným , a zavěsíš řetízky ty stočené na ty haklíky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Uděláš také náprsník soudu dílem řemeslným , takovým dílem , jako náramenník uděláš jej z zlata , z postavce modrého , z šarlatu , z červce dvakrát barveného , a z bílého hedbáví přesukovaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Čtverhraný bude a dvojnásobní ; pídi dlouhost , a pídi širokost jeho bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vysadíš jej všudy kamením drahým . Čtyřmi řady ať jest kamení , pořádkem tímto : Sardius , topazius a smaragdus v prvním řadu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V druhém pak zpořádaní karbunkulus , zafir a jaspis ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A v řadu třetím linkurius , achates a ametyst ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V čtvrtém řadu chryzolit , onychin a beryl . Vsazeni budou do zlata v svém pořádku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Těch pak kamenů s jmény synů Izraelských bude dvanácte , podlé jmen jejich , dílem řežících pečeti ; jeden každý podlé jména svého , pro dvanáctero pokolení budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Uděláš i k náprsníku řetízky jednostejné dílem točeným z zlata čistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Uděláš také k náprsníku dva kroužky zlaté , a dáš je na dva kraje náprsníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A prostrčíš dva řetízky zlaté skrze dva kroužky po krajích náprsníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A druhé konce těch dvou řetízků připneš k haklíkům , a dáš na vrchní kraje náramenníka po předu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Uděláš i dva kroužky zlaté , kteréž dáš na dva kraje náprsníka , na tu obrubu jeho , kteráž jest po té straně k náramenníku do vnitřku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Uděláš ještě dva jiné kroužky zlaté , kteréž dáš na dvě strany náramenníka zespod po předu naproti spojení jeho , svrchu nad přepásaním náramenníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tak svíží náprsník ten , kroužky jeho s kroužky náramenníka , tkanicí z postavce modrého , aby byl nad přepásaním náramenníka , a neodevstával náprsník od náramenníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I bude nositi Aron jména synů Izraelských na náprsníku soudu na srdci svém , když vcházeti bude do svatyně , na památku před Hospodinem ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Položíš pak do náprsníku soudu urim a thumim , aby bylo na srdci Aronově , když vcházeti bude před Hospodina ; a nositi bude Aron soud synů Izraelských na srdci svém před Hospodinem vždycky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Uděláš také plášť pod náramenník , všecken z postavce modrého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A bude na vrchu v prostřed něho díra ; okolek její všudy vůkol dílem tkaným , jako obojek u pancíře bude , aby se neroztrhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Uděláš i na podolku jeho jablka zrnatá z hedbáví modrého , z šarlatu a z červce dvakrát barveného , na podolku jeho vůkol , a zvonečky zlaté mezi nimi vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Zvonček zlatý a jablko zrnaté , opět za tím zvonček zlatý a jablko zrnaté na podolku pláště vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A bude to míti na sobě Aron při službách , aby slyšán byl zvuk jeho , když vcházeti bude do svatyně před Hospodina , i když vycházeti bude , aby neumřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Uděláš také plech z zlata čistého , a vyryješ na něm dílem vyrývajících pečeti : Svatost Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kterýž dáš na tkanici z modrého postavce , a bude na čepici ; napřed na čepici bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I bude nad čelem Aronovým , aby nesl Aron nepravosti posvěcených věcí , kterýchž by posvětili synové Izraelští při všech dařích posvěcených věcí svých ; a bude nad čelem jeho vždycky , aby příjemné je činil před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Uděláš také sukni z hedbáví bílého vázanou s oky ; uděláš i čepici z hedbáví bílého ; pás také uděláš dílem krumpéřským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Synům také Aronovým zděláš sukně ; pasy také jim uděláš a klobouky k slávě a k ozdobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A oblečeš v ně Arona bratra svého a syny jeho s ním , a pomažeš jich , a naplníš ruce jejich , a posvětíš mi jich , aby úřad kněžský konali přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nadělej jim i košilek lněných k zakrytí nahoty těla ; od bedr až do stehen budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A ať je na sobě mají Aron i synové , když vcházeti budou do stánku úmluvy , aneb když přistupovati budou k oltáři , aby sloužili v svatyni ; a neponesou nepravosti , aniž zemrou . Řád tento bude věčný jemu i potomkům jeho po něm .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto také učiníš jim ku posvěcení jich , aby úřad kněžský konali přede mnou : Vezmi volka jednoho ještě mladého a skopce dva bez vady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Chleby též přesné a koláče přesné s olejem smíšené , a oplatky přesné polité olejem ; z běli pšeničné naděláš toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vklada to do koše jednoho , obětovati to budeš v koši , spolu s tím volkem a dvěma skopci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom Aronovi a synům jeho přistoupiti kážeš ke dveřím stánku úmluvy , a umyješ je vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vezma roucha , oblečeš Arona v sukni , a v plášť náležící pod náramenník , a v náramenník , a v náprsník , a přepášeš ho pasem náramenníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vstavíš i čepici na hlavu jeho , a korunu svatosti vstavíš na čepici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Naposledy vezmeš olej pomazání , a vyleje na hlavu jeho , pomažeš ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom synům jeho přistoupiti kážeš , a zobláčíš je v sukně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A zopasuješ je pasy , Arona i syny jeho , a vstavíš jim čepičky na hlavu . I budouť míti kněžství řádem věčným ; a posvětíš ruky Aronovy a ruky synů jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přivedeš také volka před stánek úmluvy , i vloží Aron a synové jeho ruce své na hlavu volka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A zabiješ volka před Hospodinem u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A nabera krve z volka , pomažeš na rozích oltáře prstem svým , a všecku krev vyleješ k spodku oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vezmeš pak všecken tuk přikrývající droby a branici s jater , a dvě ledviny s tukem , kterýž jest na nich , a zapálíš to na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Maso pak z toho volka , a kůži s lejny jeho spálíš ohněm vně za stany ; nebo obět za hříchy jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Skopce také jednoho vezmeš , a vloží Aron a synové jeho ruce své na hlavu toho skopce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A zabiješ toho skopce , a nabera krve jeho , pokropíš oltáře na vrchu vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Skopce pak rozsekáš na kusy , a vymyje droby jeho i nohy , vkladeš je na ty kusy z něho a na hlavu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A potom všeho skopce zapálíš na oltáři ; nebo zápal ten jest Hospodinu vůně příjemná , obět ohnivá jest Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vezmeš také skopce druhého ; i vloží Aron a synové jeho ruce své na hlavu téhož skopce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A zabiješ skopce toho , a vezma krev jeho , pomažeš jí konce ucha Aronova , a konce pravého ucha synů jeho , i palce na pravé ruce jejich , a palce na pravé noze jejich ; a vykropíš tu krev na oltář vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A vezma krve , kteráž bude na oltáři , a oleje pomazání , pokropíš Arona a roucha jeho i synů jeho a roucha jejich s ním ; a budeť posvěcen on i roucho jeho , i synové jeho , a roucho synů jeho s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom vezmeš z skopce tuk a ocas , a tuk přikrývající droby , a branici s jater , a dvě ledviny s tukem , kterýž jest na nich , a plece pravé , ( nebo skopec naplnění jest ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A jeden pecník chleba , a jeden koláč chleba s olejem , a oplatek jeden z koše chlebů přesných , kterýž jest před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A dáš to vše v ruce Aronovy a v ruce synů jeho , a obraceti to budeš sem i tam , aby byla obět obracení před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Potom vezma to z rukou jejich , zapálíš na oltáři v zápal , k vůni příjemné před Hospodinem . Toť jest obět ohnivá Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vezmeš také hrudí z skopce posvěcení , kterýž bude Aronův , a obraceti je budeš sem i tam , aby byla obět obracení před Hospodinem ; a budeť na tvůj díl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Posvětíš tedy hrudí obracení , a plece pozdvižení , kteréž obracíno a kteréž pozdvihováno bylo z skopce posvěcení , z toho , kterýž bude Aronův , a z toho , kterýž bude synů jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A bude to Aronovi a synům jeho právem věčným od synů Izraelských , když obět pozdvižení bude . Nebo pozdvižení bude od synů Izraelských , z obětí jejich pokojných ; pozdvižení jejich náleží Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Roucha pak svatá , kteráž jsou Aronova , zůstanou synům jeho po něm , aby pomazováni byli v nich , a aby posvěcovány byly v nich ruce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Sedm dní bude v nich choditi kněz , kterýž bude na jeho místě z synů jeho , kterýž vcházeti bude do stánku úmluvy , aby sloužil v svatyni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Skopce pak posvěcení vezma , uvaříš maso jeho na místě svatém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A budeť jísti Aron s syny svými maso toho skopce a chléb , kterýž jest v koši u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jísti budou to ti , za něž očištění se stalo ku posvěcení rukou jejich , aby posvěceni byli . Cizí pak nebude jísti , nebo svatá věc jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Zůstalo-li by co masa posvěcení a chleba až do jitra , spálíš ostatky ohněm ; nebude jedeno , nebo svatá věc jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tak tedy uděláš s Aronem a syny jeho vedlé všeho , což jsem přikázal tobě ; za sedm dní posvěcovati budeš rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A volka za hřích obětovati budeš na každý den na očištění , a krví za hřích pokropíš oltáře , čině očištění na něm , a pomažeš ho ku posvěcení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Za sedm dní očišťování konati budeš na oltáři , a posvětíš ho , a ten oltář bude nejsvětější . Cokoli dotkne se oltáře , posvěceno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A toto jest , což obětovati budeš na oltáři , beránky roční dva , na každý den ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Jednoho beránka obětovati budeš ráno , a beránka druhého obětovati budeš k večerou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A desátý díl efi běli smíšené s olejem vytlačeným , jehož by bylo s čtvrtý díl hin , a k oběti mokré čtvrtý díl hin vína na jednoho beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Tolikéž beránka druhého obětovati budeš k večerou . Jako při oběti suché ranní , a jako při mokré oběti její , tak při této učiníš , aby byla vůně příjemná , obět ohnivá Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Zápalná obět tato ustavičná ať jest po všecky věky vaše u dveří stánku úmluvy před Hospodinem , kdež přicházeti budu k vám , abych tam s tebou mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A tam přicházeti budu k synům Izraelským , a posvěceno bude místo slávou mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Nebo posvětím stánku úmluvy i oltáře ; Arona také a synů jeho posvětím , aby mi úřad kněžský konali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A bydliti budu u prostřed synů Izraelských , a budu jim za Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A zvědíť , že já jsem Hospodin Bůh jejich , kterýž jsem je vyvedl z země Egyptské , abych přebýval u prostřed nich , já Hospodin Bůh jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Uděláš i oltář , na němž by se kadilo ; z dříví setim uděláš jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Lokte zdélí , a lokte zšíří , čtverhraný bude , a dvou loket zvýší ; z něho budou rohy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Obložíš pak jej zlatem čistým , svrchek jeho i po stranách vůkol i rohy jeho ; a uděláš mu korunu zlatou vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Po dvou také kruzích zlatých uděláš u něho , pod korunou ve dvou úhlech jeho , po obou stranách jeho ; a skrze ně provlečeš sochory , aby nošen byl na nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ty pak sochory uděláš z dříví setim , a obložíš je zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A postavíš jej před oponou , za kterouž jest truhla svědectví , před slitovnicí , kteráž jest nad svědectvím , kdež přicházeti budu k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I kaditi bude na něm Aron kadidlem z vonných věcí ; každého jitra , když spraví světla , kaditi bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tolikéž když rozsvítí Aron lampy k večerou , kaditi bude kaděním vonných věcí ustavičně před Hospodinem po rodech vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nevložíte na něj kadidla cizího , ani zápalu , ani oběti suché , ani oběti mokré obětovati budete na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Toliko očištění vykoná nad rohy jeho Aron jednou v roce , krví oběti za hřích v den očišťování ; jednou v roce očištění vykoná na něm po rodech vašich ; svatosvaté jest Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když vyzdvihneš hlavní summu synů Izraelských náležejících ku počtu , dá jeden každý výplatu duše své Hospodinu , když je počítati budeš , aby nebyla na nich rána , když sečteni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Toto pak dají : Každý z těch , kteří jdou v počet , půl lotu dá , podlé lotu svatyně . ( Dvadceti peněz platí ten lot . ) Půl lotu obět pozdvižení bude Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kdožkoli jde v počet od dvadcíti let a výše , tu obět pozdvižení ať dá Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Bohatý nedá více , a chudý nedá méně , než půl lotu , když dávati budou obět pozdvižení Hospodinu k očištění duší vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A vezma stříbro očištění od synů Izraelských , dáš je na potřeby k službě stánku úmluvy ; a bude to synům Izraelským na památku před Hospodinem k očištění duší vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Uděláš i umyvadlo měděné k umývání a podstavek jeho měděný , a postavíš je mezi stánkem úmluvy a oltářem , a naleješ do něho vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Umývati budou z něho Aron i synové jeho ruce své i nohy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když vcházeti budou do stánku úmluvy , umývati se budou vodou , aby nezemřeli , aneb když by měli přistupovati k oltáři , aby sloužili , a zapalovali obět ohnivou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I budou umývati ruce i nohy své , aby nezemřeli . A bude jim ustanovení toto věčné , Aronovi i semeni jeho po rodech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ty pak vezmi sobě vonných věcí předních : Mirry nejčistší pět set lotů , a skořice vonné polovici toho , totiž dvě stě a padesát , a prustvorce vonného dvě stě a padesát ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kasie pak pět set lotů na váhu svatyně , oleje olivového míru hin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A uděláš z toho olej pomazání svatého , mast nejvýbornější dílem apatykářským . Olej pomazání svatého bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pomažeš jím stánku úmluvy i truhly svědectví ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A stolu i všech nádob k němu , svícnu i všech nádob jeho , i oltáře , na němž se kadí ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Oltáře také , na němž se pálí oběti , a všech nádob jeho , i umyvadla s podstavkem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tak posvětíš jich , aby byly nejsvětější . Cožkoli dotkne se jich , posvěceno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Arona také a synů jeho pomažeš , a posvětíš jich , aby úřad kněžský konali přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">K synům pak Izraelským mluviti budeš , řka : Tento olej pomazání svatého bude mi v národech vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tělo člověka nebude mazáno jím , a podlé složení jeho neuděláte podobného . Svatýť jest , svatý vám bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kdo by koli udělal mast podobnou , a neb mazal by jí cizího , vyhlazen bude z lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Vezmi sobě vonných věcí , balsamu , onychi , galbanu vonného , a kadidla čistého ; jednostejná váha toho bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A uděláš z toho kadidlo , složení dílem apatykářským smíšené , čisté a svaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A ztluka to drobně , klásti budeš z něho před svědectvím v stánku úmluvy , kdež přicházeti budu k tobě . Nejsvětější to vám bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Neuděláte sobě kadidla podlé složení tohoto , kteréž připravíš ; za svatou věc tobě bude pro Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Kdo by koli dělal co podobného k vůni sobě , vyhlazen bude z lidu svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hle , povolal jsem ze jména Bezeleele , syna Uri , syna Hur , z pokolení Judova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A naplnil jsem ho duchem Božím , moudrostí a rozumností , i uměním všelijakého řemesla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aby vtipně smysliti uměl , což by koli řemeslně uděláno býti mohlo z zlata a z stříbra i z mědi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I v řezání kamení drahého k vsazování , i v umělém vysazování na dřevě aby dělal všelijaké dílo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A aj , já přidal jsem jemu Aholiaba , syna Achisamechova , z pokolení Dan . A v srdci každého vtipného složil jsem moudrost , aby spravili vše , což jsem přikázal tobě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Stánek úmluvy a truhlu svědectví , a slitovnici , kteráž má býti na ní , i všelijaké nádobí stánku ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Stůl také a nádoby k němu , i svícen čistý se všemi nádobami jeho , a oltář pro kadění ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Též oltář k zápalům se všemi nádobami jeho , a umyvadlo s podstavkem jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I roucha k službě , i roucha svatá Aronovi knězi , i roucha synů jeho , aby mi úřad kněžský konali ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I olej pomazání a kadidlo vonné do svatyně . Všecko tak , jakž jsem přikázal tobě , udělají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ty pak mluv k synům Izraelským a rci : A však sobot mých ostříhati budete . Nebo to znamením jest mezi mnou a vámi po rodech vašich , aby známo bylo , že já jsem Hospodin , kterýž vás posvěcuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož ostříhati budete soboty , nebo svatá jest vám . Kdož by ji poškvrnil , smrtí umře ; a kdo by koli dělal v ní dílo , vyhlazena bude ta duše z prostředku lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Šest dní děláno bude dílo , ale v den sedmý sobota odpočinutí jest , svatost Hospodinu . Každý , kdož by dělal dílo v den sobotní , smrtí umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož ostříhati budou synové Izraelští soboty , tak aby světili sobotu po rodech svých smlouvou věčnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Mezi mnou a syny Izraelskými za znamení jest na věčnost ; nebo šest dní činil Hospodin nebe i zemi , v den pak sedmý přestal a odpočinul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I dal Pán Mojžíšovi po dokonání těchto řečí s ním na hoře Sinai dvě dsky svědectví , dsky kamenné , psané prstem Božím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vida pak lid , že by prodléval Mojžíš sstoupiti s hůry , sebrali se proti Aronovi a řekli jemu : Vstaň , udělej nám bohy , kteříž by šli před námi ; nebo Mojžíšovi , muži tomu , kterýž vyvedl nás z země Egyptské , nevíme , co se přihodilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl jim Aron : Odejměte náušnice zlaté , kteréž jsou na uších žen vašich , synů vašich i dcer vašich , a přineste ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy strhl všecken lid náušnice zlaté , kteréž byly na uších jejich , a přinesli k Aronovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteréžto vzav z rukou jejich , dal je do formy , a udělal z nich tele slité . I řekli : Tito jsou bohové tvoji , Izraeli , kteříž tě vyvedli z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Což vida Aron , vzdělal oltář před ním . I volal Aron , a řekl : Slavnost Hospodinova zítra bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nazejtří vstavše velmi ráno , obětovali zápaly , a přivedli oběti pokojné . I sedl lid , aby jedl a pil , potom vstali , aby hrali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi : Jdi , sstup , nebo porušil se lid tvůj , kterýž jsi vyvedl z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sešli brzo s cesty , kterouž jsem přikázal jim . Udělali sobě tele slité , a klaněli se mu , a obětovali jemu , řkouce : Tito jsou bohové tvoji , Izraeli , kteříž tě vyvedli z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Řekl také Hospodin Mojžíšovi : Viděl jsem lid tento , a aj , lid jest tvrdé šíje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož nyní nech mne , abych v hněvě prchlivosti své vyhladil je , tebe pak učiním v národ veliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I modlil se Mojžíš Hospodinu Bohu svému , a řekl : Pročež , ó Hospodine , rozněcuje se prchlivost tvá na lid tvůj , kterýž jsi vyvedl z země Egyptské v síle veliké a v ruce mocné ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A proč mají mluviti Egyptští , řkouce : Lstivě je vyvedl , aby zmordoval je na horách , a aby vyhladil je se svrchku země ? Odvrať se od hněvu prchlivosti své , a lituj zlého , kteréžs uložil uvésti na lid svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Rozpomeň se na Abrahama , Izáka a Izraele , služebníky své , jimž jsi zapřisáhl skrze sebe samého a mluvil jsi jim : Rozmnožím símě vaše jako hvězdy nebeské , a všecku zemi tuto , o kteréž jsem mluvil , dám semeni vašemu , a dědičně obdržíte ji na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I litoval Hospodin zlého , kteréž řekl , že učiní lidu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A obrátiv se Mojžíš , sstoupil s hůry , dvě dsky svědectví maje v rukou svých , dsky po obou stranách psané ; s jedné i s druhé strany byly popsané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A dsky ty dílo Boží byly ; písmo také písmo Boží bylo vyryté na dskách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Uslyšev pak Jozue hlas lidu křičícího , řekl Mojžíšovi : Hřmot boje v táboru jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kterýžto odpověděl : Není to křik vítězících , ani křik poražených , hlas zpívajících já slyším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I stalo se , když se přiblížil k stanům , že uzřel tele a tance . A rozhněvav se Mojžíš velmi , povrhl z rukou svých dsky , a rozrazil je pod Horou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vzal také tele , kteréž byli udělali , a spálil je v ohni , a setřel je až na prach , a vsypav na vodu , dal píti synům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A řekl Mojžíš Aronovi : Coť učinil lid tento , že jsi uvedl na něj hřích veliký ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odpověděl Aron : Nehněvej se , pane můj . Ty víš , že lid tento k zlému nakloněn jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo řekli mi : Udělej nám bohy , kteříž by šli před námi ; nebo Mojžíšovi , muži tomu , kterýž vyvedl nás z země Egyptské , nevíme , co se stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jimž jsem odpověděl : Kdo má zlato , strhněte je s sebe . I dali mi , a uvrhl jsem je do ohně , a udělalo se to tele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vida Mojžíš lid obnažený , že obnažil jej Aron ku potupě před nepřátely , kteříž povstati měli proti nim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Stoje v bráně táboru , řekl : Kdo jest Hospodinův , přistup ke mně . I shromáždili se k němu všickni synové Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jimž řekl : Tak praví Hospodin Bůh Izraelský : Připaš jeden každý meč svůj k boku svému ; přejděte sem i tam od brány táboru k bráně , a zabí jeden každý bratra svého , a každý přítele svého i bližního svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I učinili synové Léví podlé řeči Mojžíšovy , a padlo jich v ten den z lidu na tři tisíce mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo řekl byl Mojžíš : Posvěťtež dnes rukou svých Hospodinu , jeden každý na synu svém a na bratru svém , aby vám dal dnes požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A když bylo nazejtří , řekl Mojžíš lidu : Vy jste zhřešili hříchem velikým . Protož nyní vstoupím k Hospodinu , zda bych ho ukrotil pro hřích váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy navrátiv se Mojžíš k Hospodinu , řekl : Prosím , zhřešilť jest lid ten hříchem velikým ; nebo udělali sobě bohy zlaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nyní pak neb odpusť hřích jejich , a pakli nic , vymaž mne , prosím , z knihy své , kteroužs psal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Kdo zhřešil proti mně , toho vymaži z knihy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Protož nyní jdi , veď lid tento , kamž jsem rozkázal tobě . Aj , anděl můj půjde před tebou ; v den pak navštívení mého navštívím i na nich hřích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I bil Hospodin lid , proto že učinili tele , kteréž byl udělal Aron .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi : Jdi , vstup odsud , ty i lid , kterýž jsi vyvedl z země Egyptské do země , kterouž jsem přisáhl Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi , řka : Semeni tvému dám ji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( A pošli před tebou anděla , a vyženu Kananea , Amorea , Hetea , Ferezea , Hevea a Jebuzea , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Do země oplývající mlékem a strdí . Neboť sám nevstoupím s tebou , proto že lid tvrdé šíje jsi , abych nezahubil tebe na cestě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A uslyšav lid řeč tuto přezlou , zámutek nesli , aniž vzal kdo okrasy své na sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo byl řekl Hospodin Mojžíšovi : Mluv synům Izraelským : Vy jste lid tvrdé šíje ; jakž jen jedinou vstoupím mezi vás , zahladím vás . Protož již , slož okrasu svou s sebe , a zvím , co učiniti mám s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I svlékli s sebe synové Izraelští okrasy své u hory Oréb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Mojžíš pak vzav stánek , rozbil jej sobě vně za stany , vzdáliv se od táboru , a nazval jej stánkem úmluvy . Tedy kdokoli hledal Hospodina , ven choditi musil k stánku úmluvy , kterýž byl vně za stany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">K tomu také , když vycházel Mojžíš k stánku , povstával všecken lid a stál každý u dveří stanu svého , a hleděli za Mojžíšem , dokudž nevšel do stánku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Bývalo pak toto , že když vcházíval Mojžíš do stánku , sstupoval sloup oblakový , a stával u dveří stánku , a mluvil s Mojžíšem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A všecken lid vida sloup oblakový , an stojí u dveří stánku , povstávali všickni , a klaněli se každý u dveří stanu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A mluvíval Hospodin k Mojžíšovi tváří v tvář , tak jako mluví člověk s přítelem svým . Potom navracel se do táboru , ale služebník jeho Jozue , syn Nun , mládenec , neodcházel z stánku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Mojžíš Hospodinu : Pohleď , ty velíš mi , abych vedl lid tento , a neoznámils mi , koho pošleš se mnou , ještos pravil : Znám tě ze jména , k tomu také nalezl jsi milost přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Již tedy , jestliže jsem jen nalezl milost před tebou , oznam mi , prosím , cestu svou , abych tě poznal , a abych nalezl milost před tebou ; a pohleď , že národ tento jest lid tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I odpověděl : Tvář má předcházeti vás bude , a dámť odpočinutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl : Nemá-liť předcházeti nás tvář tvá , nevyvozuj nás odsud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo po čem poznáno bude zde , že jsem nalezl milost před tebou , já i lid tvůj ? Zdali ne po tom , když půjdeš s námi , a když odděleni budeme , já a lid tvůj , ode všeho lidu , kterýž jest na tváři země ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl Hospodin Mojžíšovi : I tu také věc , kterouž jsi pravil , učiním ; nebo jsi nalezl milost přede mnou , a znám tě ze jména .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Řekl opět : Okažiž mi , prosím , slávu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kterýž odpověděl : Já způsobím to , aby šlo mimo tebe před tváří tvou všecko dobré mé , a zavolám ze jména : Hospodin před tváří tvou . Smiluji se , nad kýmž se smiluji , a slituji se , nad kýmž se slituji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řekl také : Nebudeš moci viděti tváři mé ; neboť neuzří mne člověk , aby živ zůstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I to řekl Hospodin : Aj , místo u mne , a staneš na skále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když tudy půjde sláva má , postavím tě v rozsedlině skály , a přikryji tě rukou svou , dokudž nepřejdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Potom odejmu ruku svou , i uzříš hřbet můj , ale tvář má nebude spatřína .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I řekl Hospodin k Mojžíšovi : Vyteš sobě dvě dsky kamenné podobné prvním , a napíši na dskách těch slova , kteráž byla na dskách prvních , kteréž jsi rozrazil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Budiž tedy hotov ráno , a vstoupíš v jitře na horu Sinai , a staneš přede mnou na vrchu hory té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Žádný ať nevstupuje s tebou , aniž také kdo vidín bude na vší hoře ; ani ovce neb volové pásti se budou naproti hoře této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy Mojžíš vytesal dvě dsky kamenné podobné prvním , a vstav ráno , vstoupil na horu Sinai , jakž mu přikázal Hospodin , a vzal v ruku svou dvě dsky kamenné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I sstoupil Hospodin v oblaku , a stál s ním tam , a zavolal ze jména : HOSPODIN .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo pomíjeje Hospodin tvář jeho , volal : Hospodin , Hospodin , Bůh silný , lítostivý a milostivý , dlouhočekající a hojný v milosrdenství a pravdě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Milosrdenství čině tisícům , odpouštěje nepravost a přestoupení i hřích , a kterýž nikoli neospravedlňuje vinného , navštěvuje nepravost otců na synech , a na synech synů do třetího i čtvrtého pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mojžíš pak rychle sklonil hlavu k zemi , a poklonu učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A řekl : Prosím , našel-li jsem milost v očích tvých , Pane , nechť jde , prosím , Pán u prostřed nás , nebo lid jest tvrdé šíje , a milostiv buď nepravosti naší a hříchu našemu , a měj nás za dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýžto řekl : Aj , já učiním smlouvu přede vším lidem tvým . Učiním divné věci , kteréž nejsou učiněny na vší zemi a ve všech národech , a viděti bude všecken lid , ( mezi nimiž jsi , ) skutky Hospodinovy ; nebo hrozné bude to , což já učiním s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zachovej to , což já dnes tobě přikazuji . Aj , já vyženu před tváří tvou Amorea a Kananea , Hetea a Ferezea , Hevea a Jebuzea .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Varuj se pak , abys nečinil smlouvy s obyvateli země té , do kteréž vejdeš , ať by nebyli osídlem u prostřed tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale zboříte oltáře jejich , a modly jejich polámete , a jejich háje posekáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo nebudeš se klaněti Bohu jinému , proto že Hospodin jest , jméno má horlivý , Bůh silný , horlivý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nevcházej v smlouvu s obyvateli země té , aby když by smilnili , jdouce po bozích svých , a obětovali bohům svým , nepovolali tě , a jedl bys z oběti jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A abys nebral ze dcer jeho synům svým , i smilnily by dcery jejich , jdouce po bozích svých , a naučily by smilniti syny tvé , jdouce po bozích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Bohů slitých neuděláš sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Slavnost přesnic zachovávati budeš . Za sedm dní jísti budeš chleby nekvašené , jakž jsem přikázal tobě , v čas vyměřený měsíce Abib ; nebo měsíce toho vyšel jsi z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všecko což otvírá život , mé jest , i všeliký samec v dobytku tvém , prvorozený z volů a ovcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale prvorozené osle vyplatíš dobytčetem ; pakli bys nevyplatil , šíji zlomíš jemu . Každého prvorozeného z synů svých vyplatíš , aniž ukáží se přede mnou prázdní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Šest dní pracovati budeš , dne pak sedmého přestaneš ; v čas orání i žně přestaneš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A učiníš sobě slavnost téhodnů , svátek prvotin žně pšeničné a slavnost klizení po vyjití každého roku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Třikrát v roce ukáže se každý z vás pohlaví mužského před oblíčejem Panovníka Hospodina , Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo vyvrhu národy od tváři tvé a rozšířím meze tvé , aniž kdo sáhne na zemi tvou , když vstoupíš , abys se ukázal před Hospodinem Bohem svým třikrát v roce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebudeš obětovati krve oběti mé , dokavadž u tebe kvas jest , aniž zůstane do jitra obět slavnosti Fáze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Prvotiny prvních úrod země své přinášeti budeš do domu Hospodina Boha svého . Nebudeš vařiti kozelce v mléce matky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Napiš sobě slova tato ; nebo podlé slov těch učinil jsem smlouvu s tebou a s Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Byl pak tam s Hospodinem čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí , chleba nejedl a vody nepil ; a napsal na dskách slova té smlouvy , totiž deset slov .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I stalo se , když sstupoval Mojžíš s hory Sinai , ( a měl dvě dsky svědectví v rukou svých , když sstupoval s hory ) , nevěděl , že by se stkvěla kůže tváři jeho , když mluvil s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A viděl Aron i všickni synové Izraelští Mojžíše , a aj , stkvěla se kůže tváři jeho , a nesměli přistoupiti k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale Mojžíš zavolal jich , a navrátili se k němu Aron i všecka knížata shromáždění toho , a mluvil Mojžíš s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Potom přišli také k němu všickni synové Izraelští , jimžto přikázal všecko , což s ním mluvil Hospodin na hoře Sinai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Dokudž pak mluvil Mojžíš s nimi , měl zástěru na tváři své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale když vcházel Mojžíš před tvář Hospodina , aby mluvil s ním , odjímal zástěru , dokudž nevyšel . Vyšed pak , mluvil synům Izraelským , což mu bylo rozkázáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tedy viděli synové Izraelští tvář Mojžíšovu , že se stkvěla kůže tváři jeho . A kladl zase Mojžíš zástěru na tvář svou , dokudž nevcházel , aby mluvil s ním .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "35">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy svolal Mojžíš všecko shromáždění synů Izraelských , a řekl jim : Tato jsou slova , kteráž přikázal vám Hospodin , abyste je činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Šest dní děláno bude dílo , ale v sedmý den mějte svátek , sobotu odpočinutí Hospodinova . Kdo by dělal v něm dílo , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nezanítíte ohně nikdež v příbytcích svých v den sobotní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mluvil také Mojžíš ke všemu shromáždění synů Izraelských takto : Toto jest slovo , kteréž přikázal Hospodin , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Sebeřte z sebe obět pozdvižení Hospodinu . Každý , kdož jest ochotný v srdci svém , přinese tu obět Hospodinu : Zlato , stříbro a měď ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A postavec modrý , a šarlat , a červec dvakrát barvený , a bílé hedbáví , a kozí srsti ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Též kůže skopců na červeno barvené , a kůže jezevčí , a dříví setim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A olej k svícení a vonné věci na olej ku pomazání a pro kadění vonné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A kamení onychinové , a jiné kamení k vsazování do náramenníku a náprsníku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A všickni , kdož jsou vtipní mezi vámi , přijdou a dělati budou , cožkoli přikázal Hospodin :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Příbytek , stánek jeho i přikrytí jeho a háky jeho , dsky jeho , svlaky jeho , sloupy jeho i podstavky jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Truhlu s sochory jejími , slitovnici a oponu zastření ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Stůl i sochory k němu se všemi nádobami jeho , i chléb předložení ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A svícen k svícení s nádobami jeho i lampy jeho , a olej k svícení ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Též oltář pro kadění a sochory jeho , i olej pomazání a kadidlo z vonných věcí , i zastření dveří v příbytku ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Oltář k zápalu a rošt jeho měděný a sochory jeho , i všecka nádobí jeho , i umyvadlo s podstavkem jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Koltry očkovaté k síni , sloupy její a podstavky její , i zastření brány do síně ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kolíky k příbytku , a kolíky síně s provázky jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Roucha k službě , k přisluhování v svatyni , i roucho svaté Arona kněze , i roucho synů jeho k konání úřadu kněžského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vyšlo tedy všecko shromáždění synů Izraelských od tváři Mojžíšovy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A přišli , každý muž , kteréhož ponuklo srdce jeho , a každý , v němž duch jeho byl dobrovolný , a přinesli obět pozdvižení Hospodinu , k dílu stánku úmluvy a ke vší službě jeho , i k rouchu svatému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Přicházeli muži i ženy , každý , kdož byl ochotný v srdci , a přinášeli spinadla , a náušnice , a prsteny , a záponky z pravých rukou , všelijaké nádobí zlaté , a kdožkoli obětoval obět zlata Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Každý , kdož měl postavec modrý a šarlat , a červec dvakrát barvený , a bílé hedbáví a kozí srsti , a kůže skopců na červeno barvené , a kůže jezevčí , přinesl to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kdokoli obětoval obět stříbra a mědi , přinášeli to za obět pozdvižení Hospodinu ; každý také , kdo měl dříví setim , ke všelikému dílu služebnosti , přinášeli je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ano i všecky ženy vtipné rukama svýma předly , a přinesly , co napředly , postavec modrý a šarlat , a červec dvakrát barvený a bílé hedbáví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Všecky pak ženy , kterýchž ponuklo srdce jejich , aby předly uměle , předly srsti kozí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Knížata pak přinášeli kamení onychinové , a jiné kamení k vsazování do náramenníku a náprsníku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Též vonné věci a olej k svícení , a k oleji pomazání , a k vonnému kadidlu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Každý muž i žena , v nichž ochotné srdce jejich bylo k tomu , aby přinášeli potřeby ke všelikému dílu , kteréž byl přikázal dělati Hospodin skrze Mojžíše , přinášeli synové Izraelští obět dobrovolnou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy řekl Mojžíš synům Izraelským : Pohleďte , povolal ze jména Hospodin Bezeleele , syna Uri , syna Hur , z pokolení Judova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A naplnil ho duchem Božím , moudrostí , rozumností i uměním všelijakého řemesla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Aby vtipně smysliti uměl , jak by se co dělati mělo na zlatu a stříbru a mědi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I v řemeslném strojení kamenů k vsazování , i v díle od dřeva , aby dělal všelijakým řemeslem vtipným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Dal nadto v srdce jeho i to , aby učiti mohl on i Aholiab , syn Achisamechův z pokolení Dan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Naplnil je moudrostí srdce , aby dělali všelijaké dílo tesařské a řemeslné , i krumpéřské a vytkávané z postavce modrého a šarlatu , a červce dvakrát barveného , a bílého hedbáví , a aby dělali všelijaké dílo a vymýšleli vtipné věci .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "36">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy dělal Bezeleel a Aholiab i všeliký muž vtipný , jimž dal Hospodin moudrost a rozumnost , aby uměli dělati všeliké dílo k službě svatyně , všecko , což přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Povolal pak Mojžíš Bezeleele a Aholiaba i každého muže vtipného , v jehož srdce dal Hospodin moudrost , každého také , kohož ponoukalo srdce jeho , aby přistoupil ku práci díla toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vzali od Mojžíše všecky dary , kteréž přinesli synové Izraelští k dílu služebnému svatyně , aby dělali je . Ale oni vždy předce přinášeli k němu každého jitra dary dobrovolné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy přišli všickni vtipní dělníci díla svatyně , každý od díla svého , kteréž dělali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A mluvili k Mojžíšovi těmi slovy : Mnohem více přináší lid , nežli potřebí jest k dělání díla , kteréž přikázal Hospodin dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I rozkázal Mojžíš , aby provoláno bylo v vojště takto : Muž ani žena , žádný nepřinášej více oběti k svatyni . I zbráněno jest lidu , aby nenosili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo měli potřeb hojně dosti k dělání všelikého díla , tak že zbývalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I dělal každý vtipný z dělníků těch dílo to , příbytek z desíti čalounů , kteříž byli z bílého hedbáví přesukovaného , a z postavce modrého a šarlatu , a z červce dvakrát barveného , cherubíny dílem řemeslným udělal na nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dlouhost čalounu jednoho osm a dvadceti loktů , a čtyř loktů širokost čalounu jednoho ; všickni čalounové byli jednostejné míry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom spojil pět čalounů jeden s druhým , a pět jiných čalounů spojil jeden s druhým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nadělal i ok z hedbáví modrého po kraji čalounu jednoho na konci , kde se spojovati má s druhým , a tolikéž udělal na kraji čalounu druhého na konci v spojení druhém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Padesáte ok udělal na čalounu jednom , a padesáte ok udělal po kraji čalounu , kterýmž připojen byl k druhému ; oko jedno proti druhému bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Udělal i padesáte haklíků zlatých a spojil čalouny jeden s druhým haklíky těmi ; a tak udělán jest příbytek jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nadto nadělal houní z srstí kozích na stánek , k přistírání příbytku po vrchu ; jedenácte houní udělal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dlouhost houně jedné třidceti loktů , a širokost houně jedné čtyř loktů ; jednostejná míra byla těch jedenácti houní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A spojil pět houní obzvláštně , a šest houní obzvláštně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Udělal také padesáte ok po kraji houně na konci , kdež se spojovati má , a padesáte ok udělal po kraji houně v spojení druhém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Udělal k tomu haklíků měděných padesáte k spojení stánku , aby byl jedno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nadto udělal přikrytí stánku z koží skopcových na červeno barvených , a přikrytí z koží jezevčích svrchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nadělal k příbytku i desk z dříví setim stojatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Desíti loktů dlouhost dsky , a půl druhého širokost dsky každé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Dva čepy měla dska jedna , podobně jako stupně u schodu spořádané , jeden proti druhému ; tak udělal u všech desk příbytku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Zdělal i dsky k příbytku , dvadceti desk k straně polední , k větru polednímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A čtyřidceti podstavků stříbrných udělal pode dvadceti desk , dva podstavky pod jednu dsku ke dvěma čepům jejím , a dva podstavky pod dsku druhou pro dva čepy její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Na druhé pak straně příbytku k straně půlnoční udělal dvadceti desk ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A čtyřidceti podstavků jejich stříbrných , dva podstavky pod jednu dsku a dva podstavky pod dsku druhou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Na straně pak příbytku k západu udělal šest desk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Dvě dsky udělal v úhlech po obou stranách příbytku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A byly spojené po spodu a tolikéž spojené svrchu k jednomu kruhu ; tak udělal po obou stranách ve dvou úhlech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A tak bylo osm desk a podstavků jejich stříbrných šestnácte , dva podstavkové pod každou dskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nadělal i svlaků z dřívi setim , pět ke dskám straně příbytku jedné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A pět svlaků ke dskám druhé strany příbytku , a pět svlaků ke dskám strany příbytku západní , dosahujících k oběma úhlům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A svlak prostřední udělal , aby šel po prostředku desk od jednoho kraje k druhému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Dsky pak obložil zlatem a kruhy jejich udělal z zlata , aby v nich svlaky byly ; a obložil svlaky zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Udělal také oponu z postavce modrého a šarlatu , a z červce dvakrát barveného , a z bílého hedbáví přesukovaného ; dílem řemeslným udělal ji s figurami cherubínů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A udělal pro ni čtyři sloupy z dříví setim , a obložil je zlatem ; hákové pak jejich byli zlatí , a slil k nim čtyři podstavky stříbrné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Udělal také zastření ke dveřům stánku z postavce modrého , z šarlatu a z červce dvakrát barveného a z bílého hedbáví přesukovaného , dílem krumpéřským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A sloupů k tomu zastření pět s háky jejich , ( obložil pak makovice a přepásaní jich zlatem ) , a podstavků pět měděných .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "37">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Udělal také Bezeleel truhlu z dříví setim , jejíž dlouhost byla půl třetího lokte , a půl druhého lokte širokost , vysokost také půl druhého lokte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A obložil ji zlatem čistým vnitř i zevnitř , a udělal jí korunu zlatou vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Slil jí také čtyři kruhy zlaté ke čtyřem úhlům jejím , dva totiž kruhy po jedné straně její , a dva kruhy po druhé straně její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdělal i sochory z dříví setim a obložil je zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A uvlékl sochory do kruhů po stranách truhly ; aby na nich nošena byla truhla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Udělal také slitovnici z zlata čistého . Půl třetího lokte byla dlouhost její , a půl druhého lokte širokost její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Udělal i dva cherubíny z zlata , z taženého zlata udělal je na dvou koncích slitovnice ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Cherubína jednoho na jednom konci a cherubína druhého na druhém konci ; na slitovnici udělal cherubíny , na obou koncích jejích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ti pak cherubínové měli křídla vztažená svrchu nad ní , zastírajíce křídly svými slitovnici ; a tváři jejich byly obráceny jedna k druhé , k slitovnici byly obráceny tváři cherubínů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Udělal i stůl z dříví setim . Dvou loket byla dlouhost jeho a na loket širokost jeho , půl druhého pak lokte vysokost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A obložil jej zlatem čistým , i korunu zlatou udělal mu vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Udělal mu i lištu dlani zšíří vůkol , a udělal korunu zlatou okolo té lišty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Slil také k němu čtyři kruhy zlaté a vpustil je do čtyř úhlů , kteříž byli na čtyřech nohách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Proti té liště byli kruhové , skrze něž by provlačováni byli sochorové k nošení stolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Udělal i sochory z dříví setim , kteréžto obložil zlatem k nošení stolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A zdělal nádoby , kteréž byly na stole , misy jeho a lžice jeho , a koflíky jeho , a přikryvadla k přikrývání z čistého zlata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Udělal také svícen z zlata čistého , z taženého zlata udělal svícen ; sloupec jeho i prutové jeho , misky jeho , koule jeho i květové jeho z něho byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Šest pak prutů bylo po stranách jeho , tři prutové s jedné strany jeho , a tři prutové s druhé strany jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tři misky na způsob pecky mandlové udělány byly na prutu jednom , a koule a květ , a tři misky na způsob pecky mandlové udělány na prutu druhém , a koule a květ ; tak i na jiných šesti prutech z svícnu vycházejících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Na svícnu také byly čtyři misky , udělané na způsob mandlové pecky , a koule jeho i květové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A byla koule pode dvěma pruty z něho , a koule druhá pode dvěma pruty z něho , a koule třetí pode dvěma pruty z něho , a tak pod šesti pruty vycházejícími z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Koule jejich i prutové jejich z něho byli , všecko hned jedním tažením z zlata čistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Udělal i lamp jeho sedm , i utěradla jeho , i nádoby k oharkům jeho z zlata čistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Z centnéře zlata čistého udělal jej se vším tím nádobím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Udělal také oltář pro kadění z dříví setim , lokte zdélí a lokte zšíří , čtverhraný , dvou pak loket zvýší ; z něho byli rohové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A obložil jej zlatem čistým , svrchek jeho i po stranách vůkol , i rohy jeho ; a udělal mu korunu zlatou vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Po dvou podobně kruzích zlatých udělal u něho , pod korunou ve dvou úhlech jeho , po dvou stranách jeho , skrze něž by provlačováni byli sochorové , aby nošen byl na nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A zdělal ty sochory z dříví setim , a obložil je zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nadělal také oleje pomazání svatého , a kadidla z vonných věcí , čistého , dílem apatykářským .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "38">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Udělal také oltář k zápalu z dříví setim , pěti loket zdélí a pěti loket zšíří , čtverhraný , a tří loket zvýší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A zdělal mu rohy na čtyřech úhlech jeho ; z něho byli rohové jeho , a obložil jej mědí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nadělal také všelijakých nádob k oltáři , hrnců a lopat , a kotlíků a vidliček , a nádob jeho k uhlí ; všecka nádobí jeho udělal měděná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Udělal k oltáři i rošt mřežovaný , měděný , pod okolkem oltáře dole , až do prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A slil čtyři kruhy na čtyřech krajích k roštu měděnému , v nichž by sochorové bývali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sochory pak udělal z dříví setim a obložil je mědí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A uvlékl ty sochory do těch kruhů po obou stranách oltáře k nošení jeho na nich ; prázdný z prken udělal jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Udělal též umyvadlo měděné , a podstavek jeho měděný z zrcadel houfně přicházejících žen , kteréž přicházely ke dveřím stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Udělal také síň k straně polední ; koltry očkovaté síně té z bílého hedbáví přesukovaného na sto loket ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Sloupů jejich dvadceti , a k nim podstavků dvadceti z mědi , háky na sloupích , a přepásaní jejich z stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tolikéž k straně půlnoční koltry na sto loket , sloupů k nim dvadceti a podstavků jejich dvadceti z mědi , háky na sloupích a přepásaní jejich z stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">K straně pak západní koltry očkovaté na padesáte loket , sloupů k nim deset a podstavků jejich deset , háky na sloupích a přepásaní jejich z stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A v straně přední na východ padesáti loktů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Koltry očkovaté patnácti loktů byly při straně jedné , sloupové k nim tři , a podstavkové jejich tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A k straně druhé , u brány síně té , jakž tam , tak tuto , koltry očkovaté patnácti loktů , sloupové k nim tři a podstavkové jejich tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Všecky koltry síně vůkol očkovaté z bílého hedbáví přesukovaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Podstavkové pak sloupů z mědi , hákové na sloupích a přepásaní jich z stříbra , a obložení makovic jejich z stříbra ; všickni také sloupové síně přepásáni byli stříbrem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zastření pak brány síňce dílem krumpéřským z postavce modrého a šarlatu , a červce dvakrát barveného a hedbáví bílého přesukovaného ; dlouhost jeho dvadceti loktů , výsost pak šířky pěti loktů , jako i jiných koltr síně očkovatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A sloupové k ní čtyři a podstavkové jejich čtyři z mědi , hákové jejich stříbrní , a obložení makovic jejich a přepásaní jejich z stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Všickni pak kolíkové příbytku a síně vůkol byli z mědi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tyto jsou věci vyčtené k příbytku , příbytku svědectví , kteréž jsou vyčteny podlé rozkázaní Mojžíšova , skrze Itamara , syna Arona kněze , k službě Levítů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A Bezeleel , syn Uri , syna Hur , z pokolení Juda , udělal všecky tyto věci , kteréž přikázal Hospodin Mojžíšovi ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A s ním Aholiab , syn Achisamechův z pokolení Dan , tesař a vtipný řemeslník , a krumpéř na modrém postavci a šarlatu , a červci dvakrát barveném a kmentu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Všeho zlata vynaloženého na samo dílo , na všecko dílo svatyně , ( bylo pak zlato obětované ) , devět a dvadceti centnéřů , a sedm set třidceti lotů podlé váhy svatyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Stříbra pak od těch , jenž náležejí ku počtu shromáždění , sto centnéřů , a tisíc sedm set sedmdesáte pět lotů podlé váhy svatyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Půl lotu z každé hlavy podlé váhy svatyně , ode všech jdoucích v počet od dvadcíti let a výše , jichž bylo šestkrát sto tisíc , tři tisíce pět set a padesáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A bylo sto centnéřů stříbra k slévání podstavků svatyně a podstavků opony ; sto podstavků ze sta centnéřů , centnéř do podstavku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A z tisíce sedmi set sedmdesáti pěti lotů udělal háky na sloupy , a obložil makovice jejich a přepásal je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Mědi pak obětované bylo sedmdesáte centnéřů a dva tisíce a čtyři sta lotů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A udělal z ní podstavky ke dveřům stánku svědectví a oltář měděný , a rošt měděný k němu , a všecky nádoby oltáře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A podstavky síně vůkol a podstavky brány síně , všecky také kolíky příbytku a všecky kolíky síňce vůkol .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "39">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Z modrého pak postavce a šarlatu a červce dvakrát barveného udělali roucha k službě , k přisluhování v svatyni . Udělali i roucho svaté , kteréž by bylo Aronovi , jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A udělal náramenník z zlata , postavce modrého a šarlatu , a červce dvakrát barveného , a bílého hedbáví přesukovaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I nadělali plíšků zlatých , a nastříhali z nich nití , aby jimi províjeli skrze modrý postavec a šarlat , a červec dvakrát barvený a bílé hedbáví , dílem řemeslným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Náramky u něho udělali tak , aby se jeden s druhým spojiti mohl ; na dvou krajích svých spojoval se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přepásaní také náramenníka , kteréž bylo na něm , z týchž věcí bylo a týmž dílem , z zlata , postavce modrého a šarlatu a červce dvakrát barveného , a bílého hedbáví přesukovaného , jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přisadili i kamení onychinové , vložené a vsazené do zlata , řezané tak , jako ryty bývají pečeti , s jmény synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A vložil je na vrchní kraje náramenníku , aby byli kamenové pro pamět na syny Izraelské , jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Udělal i náprsník dílem řemeslným , takovým dílem jako náramenník , z zlata , postavce modrého a šarlatu , a červce dvakrát barveného , a bílého hedbáví přesukovaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Čtverhranatý byl ; dvojnásobní udělali náprsník , na píd zdélí , a na píd zšíří , dvojnásobní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vysadili jej čtyřmi řady kamení drahého pořádkem tímto : Sardius , topazius a smaragdus v řadu prvním ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V řadu pak druhém karbunkulus , zafir a jaspis ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A v řadu třetím linkurius , achates a ametyst ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A v čtvrtém řadu chrysolit , onychin a beryl , vložení a vsazení do zlata v svém pořádku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Těch pak kamenů s jmény synů Izraelských bylo dvanácte vedlé jmen jejich , vyrytých , jako pečet ryta bývá , každý vedlé jména svého pro dvanáctero pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Udělali i k náprsníku řetízky jednostejné , dílem točeným z zlata čistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Udělali také dva haklíky zlaté , a dva kroužky zlaté , a připjali ty dva kroužky na dvou krajích náprsníku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A prostrčili dva řetízky zlaté skrze dva kroužky na krajích náprsníku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Druhé pak dva konce dvou řetízků vpjali do dvou těch haklíků , a dali je na vrchní kraje náramenníku po předu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Udělali též dva kroužky zlaté , kteréž dali na dva kraje náprsníku , na té obrubě jeho , kteráž byla po straně náramenníka po spodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Udělali ještě dva jiné kroužky zlaté , kteréž dali na dvě strany náramenníka zespod po předu , proti spojení jeho , kteréž jest nad přepásaním náramenníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I přivázali náprsník od kroužků jeho k kroužkům toho náramenníka tkanicí hedbáví modrého , aby byl nad přepásaním náramenníka , a aby neodevstával náprsník od náramenníka , jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Udělal také plášť náležející k náramenníku , dílem vytkávaným , všecken z postavce modrého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A díru u prostřed pláště , jako díra v pancíři ; okolek byl po kraji jejím vůkol , aby se neroztrhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Udělali také na podolku pláště jablka zrnatá z postavce modrého a šarlatu , a červce dvakrát barveného , a bílého hedbáví přesukovaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nadělali i zvonečků z zlata čistého , a zzavěšovali zvonečky ty mezi jablky zrnatými u podolku pláště vůkol , u prostřed mezi jablky zrnatými ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zvonček a jablko zrnaté , opět za tím zvonček a jablko zrnaté u podolku pláště vůkol , k užívání toho při službě , jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Potom udělali sukni z bílého hedbáví dílem vytkávaným , Aronovi a synům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I čepici z bílého hedbáví , a klobouky ozdobné z bílého hedbáví , a košilky tenké z bílého hedbáví přesukovaného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Pás také z bílého hedbáví přesukovaného , a postavce modrého a šarlatu , a červce dvakrát barveného , dílem krumpéřským , jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Udělali i plech koruny svaté z zlata čistého , a napsali na něm písmo dílem vyrývajících pečeti : Svatost Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A dali do něho tkanici z hedbáví modrého , aby přivázán byl k čepici na hoře , jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A tak dokonáno jest všecko dílo příbytku stánku úmluvy ; a učinili synové Izraelští všecko , jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi , tak učinili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A přinesli příbytek ten k Mojžíšovi , stánek i všecka nádobí jeho , háky jeho , dsky jeho , svlaky jeho , i sloupy jeho a podstavky jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Přikrytí také z koží skopových na červeno barvených , a přikrytí z koží jezevčích i oponu zastření ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Truhlu svědectví s sochory jejími i slitovnici ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Stůl , všecka nádobí jeho i chléb předložení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Svícen čistý , lampy jeho , lampy zpořádané , i všecka nádobí jeho , i olej k svícení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Též oltář zlatý a olej pomazání a kadidlo z vonných věcí a zastření ke dveřům stánku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Oltář měděný a rošt jeho měděný , sochory jeho a všecka nádobí jeho , i umyvadlo a podstavek jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Očkovaté koltry síně a sloupy k nim s podstavky jejich , i zastření k bráně té síně , provazy také její a kolíky i všecka nádobí k službě příbytku , k stánku úmluvy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Roucha k službě , k přisluhování v svatyni , roucho svaté Arona kněze i roucho synů jeho k konání úřadu kněžského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Vedlé všeho , což přikázal Hospodin Mojžíšovi , tak udělali synové Izraelští všecko to dílo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A viděl Mojžíš všecko to dílo , a aj , udělali je , jakž byl přikázal Hospodin , tak udělali . I požehnal jim Mojžíš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "40">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V den měsíce prvního , prvního dne téhož měsíce vyzdvihneš příbytek , stánek úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A postavíš tam truhlu svědectví a zastřeš ji oponou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vneseš i stůl a zřídíš řád jeho , vneseš také svícen a rozsvítíš lampy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Postavíš též oltář zlatý pro kadění naproti truhle svědectví , a zavěsíš zastření ve dveřích příbytku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom postavíš oltář k zápalům přede dveřmi příbytku stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Postavíš také umyvadlo mezi stánkem úmluvy a mezi oltářem , do něhož naleješ vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Naposledy vyzdvihneš síň vůkol a zavěsíš zastření brány síně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy vezmeš olej pomazání a pomažeš příbytku a všech věcí , kteréž v něm jsou , a posvětíš ho i všech nádob jeho , a bude svatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pomažeš i oltáře zápalu a všech nádob jeho a posvětíš oltáře , a budeť oltář svatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pomažeš také umyvadla a podstavku jeho , a posvětíš ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A přistoupiti kážeš Aronovi i synům jeho ke dveřím stánku svědectví , a umyješ je vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A oblečeš Arona v roucha svatá a pomažeš ho a posvětíš ho , aby úřad kněžský konal přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Synům také jeho přistoupiti kážeš , a zobláčíš je v sukně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A pomažeš jich , tak jako jsi pomazal otce jejich , aby úřad kněžský konali přede mnou , aby jim bylo pomazání jejich toto k kněžství věčnému po rodech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I učinil Mojžíš tak . Všecko , jakž mu rozkázal Hospodin , tak učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I stalo se měsíce prvního léta druhého , prvního dne měsíce , že vyzdvižen jest příbytek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Mojžíš tedy vyzdvihl příbytek a podložil podstavky jeho a postavil dsky jeho , a provlékl svlaky jeho , a vyzdvihl sloupy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Potom postavil stánek v příbytku a dal přikrytí stánku svrchu na něj , jakož mu byl přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A vzav svědectví , vložil je do truhly , uvlékl také sochory k truhle a dal slitovnici svrchu na truhlu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I vnesl truhlu do příbytku a zavěsil oponu zastření , a zastřel truhlu svědectví , jakož byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Postavil i stůl v stánku úmluvy k straně příbytku půlnoční , vně před oponou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A zřídil na něm zpořádaní chlebů před Hospodinem , jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A postavil svícen v stánku úmluvy naproti stolu , v straně příbytku ku poledni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A rozsvítil lampy před Hospodinem , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Postavil také oltář zlatý v stánku úmluvy před oponou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A kadil na něm kadidlem vonným , jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Zavěsil také zastření dveří příbytku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A oltář zápalu postavil ke dveřům příbytku stánku úmluvy , a obětoval na něm oběti zápalné a suché , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A postavil umyvadlo mezi stánkem úmluvy a mezi oltářem , do něhož nalil vody k umývání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A umýval z něho Mojžíš , Aron a synové jeho ruce své i nohy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Když vcházeli do stánku úmluvy , a když přistupovali k oltáři , umývali se , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Naposledy vyzdvihl síň vůkol příbytku a oltáře , a zavěsil zastření brány síně . A tak dokonal Mojžíš dílo to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy přikryl oblak stánek úmluvy , a sláva Hospodinova naplnila příbytek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A nemohl Mojžíš vjíti do stánku úmluvy ; nebo byl nad ním oblak , a sláva Hospodinova naplnila příbytek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Když pak odnášel se oblak s příbytku , brali se synové Izraelští po všech taženích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Pakli se neodnášel oblak , nehýbali se až do dne , v němž se zdvihl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A byl oblak Hospodinův nad příbytkem ve dne , a oheň býval v noci na něm , před očima všeho domu Izraelského ve všech taženích jejich .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "3">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Povolal pak Hospodin Mojžíše , a mluvil k němu z stánku úmluvy , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Když by kdo z vás obětoval obět Hospodinu , z hovad , totiž z volů aneb z drobného dobytka obětovati budete obět svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jestliže zápalná obět jeho byla by z skotů , samce bez vady obětovati bude . U dveří stánku úmluvy obětovati jej bude dobrovolně , před oblíčejem Hospodinovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A vloží ruku svou na hlavu oběti zápalné , i bude příjemná jemu k očištění jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy zabije volka toho před tváří Hospodinovou , a obětovati budou kněží , synové Aronovi , krev , a pokropí tou krví oltáře svrchu vůkol , kterýž jest u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I stáhne kůži s oběti zápalné , a rozseká ji na díly své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A dají synové Arona kněze oheň na oltář , a narovnají dříví na tom ohni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom zpořádají kněží , synové Aronovi , díly ty , hlavu i tuk , na dříví vložené na oheň , kterýž jest na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A droby jeho i nohy jeho vymyjete vodou . I páliti bude kněz všecko to na oltáři ; zápal jest v obět ohnivou , vůně spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jestliže pak z drobného dobytka bude obět jeho , z ovcí aneb z koz k oběti zápalné , samce bez poškvrny obětovati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A zabije ho při straně oltáře půlnoční před tváří Hospodinovou , a pokropí kněží , synové Aronovi , krví oltáře vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I rozseká ho na díly jeho s hlavou jeho i tukem jeho , a zpořádá je kněz na dříví vložené na oheň , kterýž jest na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A střeva jeho i nohy jeho vymyje vodou . Tedy obětovati bude kněz všecko to , a páliti bude to na oltáři ; zápal jest v obět ohnivou , vůně spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jestliže pak z ptactva obět zápalnou obětovati bude Hospodinu , tedy ať obětuje z hrdliček aneb z holoubat obět svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I vloží je kněz na oltář a nehtem natrhne hlavy jeho , a zapálí na oltáři , vytlače krev jeho na stranu oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Odejme také vole jeho s nečistotami jeho , a povrže je blízko oltáře k straně východní na místo , kdež jest popel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A natrhne ho za křídla jeho , kterýchž však neodtrhne . I páliti bude je kněz na oltáři na dříví , kteréž jest na ohni ; zápalť jest v obět ohnivou , vůně spokojující Hospodina .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když by pak který člověk obětoval dar oběti suché Hospodinu , mouka bělná bude obět jeho . I poleje ji olejem a vloží na ni kadidlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přinese ji pak k synům Aronovým kněžím , a vezme odtud plnou hrst svou té mouky bělné a toho oleje se vším kadidlem jejím ; i páliti to bude kněz na památku její na oltáři v obět ohnivou , vůně spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ostatek pak té oběti suché bude Aronovi i synům jeho , svaté svatých , z ohnivých obětí Hospodinových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když bys pak obětoval dar oběti suché , pečené v peci , ať jsou z mouky bělné koláčové nekvašení , zadělaní olejem , aneb oplatkové přesní olejem pomazaní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jestliže pak obět suchou na pánvici smaženou obětovati budeš , bude z mouky bělné olejem zadělané a nenakvašené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Rozlámeš ji na kusy a naleješ na ni oleje , obět suchá jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pakli obět suchou v kotlíku připravenou obětovati budeš , z mouky bělné s olejem bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I přineseš obět suchou , kteráž z těch věcí bude Hospodinu , a dáš ji knězi , kterýžto donese ji k oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vezma kněz z oběti té pamětné její , páliti je bude na oltáři , v obět ohnivou , vůně spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Což pak zůstane z oběti té suché , bude Aronovi i synům jeho , svaté svatých , z ohnivých obětí Hospodinových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Žádná obět suchá , kterouž obětovati budete Hospodinu , nebude kvašena ; nebo nižádného kvasu , ani medu nebudete obětovati v obět ohnivou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V oběti prvotin toliko obětovati budete je Hospodinu , ale na tento oltář neobětujte jich u vůni spokojující .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Také všeliký dar suché oběti své solí osolíš , a neodejmeš soli smlouvy Boha svého od suché oběti své . Při každé oběti své sůl obětovati budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jestliže bys pak obětoval obět suchou z prvotin Hospodinu , klasy nové ohněm upražíš , a což vymneš z těch klasů nových , to obětovati budeš , suchou obět prvotin svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A poleješ ji svrchu olejem , kadidlo také vložíš na ni ; obět suchá jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I páliti bude kněz pamětné její z obilí zetřeného , a z oleje toho , se vším tím kadidlem jejím ; v obět ohnivou bude Hospodinu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jestliže pak obět pokojná bude obět jeho , když by z skotů obětoval , buď vola neb krávu , bez vady bude obětovati je před tváří Hospodinovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy položí ruku svou na hlavu oběti své , i zabije ji u dveří stánku úmluvy ; a kropiti budou kněží synové Aronovi krví na oltář vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom obětovati bude z oběti pokojné ohnivou obět Hospodinu , tuk střeva kryjící , i všeliký tuk , kterýž jest na nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Též obě ledvinky s tukem , kterýž jest na nich i na slabinách , tolikéž i branici , kteráž jest na jatrách ; s ledvinkami odejme ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I páliti to budou synové Aronovi na oltáři spolu s obětí zápalnou , kteráž bude na dříví vloženém na oheň ; obět zajisté ohnivá jest , vůně spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jestliže pak z drobného dobytka bude obět jeho v obět pokojnou Hospodinu , samce aneb samici , bez poškvrny obětovati bude ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jestliže by obětoval beránka , obět svou , tedy obětovati jej bude před tváří Hospodinovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vloží ruku svou na hlavu oběti své , a zabije ji před stánkem úmluvy , a kropiti budou synové Aronovi krví její na oltář vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom obětovati bude z oběti pokojné obět ohnivou Hospodinu , tuk její i ocas celý , kterýž od hřbetu odejme , též i tuk střeva kryjící se vším tím tukem , kterýž jest na nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Též obě dvě ledvinky s tukem , kterýž jest na nich i na slabinách , ano i branici , kteráž jest na jatrách ; s ledvinkami odejme ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I páliti to bude kněz na oltáři ; pokrm jest oběti ohnivé Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jestliže pak koza byla by obět jeho , tedy bude ji obětovati před oblíčejem Hospodinovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vloží ruku svou na hlavu její , a zabije ji před stánkem úmluvy ; i kropiti budou synové Aronovi krví její na oltáři vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Potom obětovati bude z ní obět svou v obět ohnivou Hospodinu , tuk střeva kryjící , i všecken tuk , kterýž jest na nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Též obě dvě ledvinky s tukem , kterýž jest na nich i na slabinách , ano i branici , kteráž jest na jatrách ; s ledvinkami odejme ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I páliti to bude kněz na oltáři , pokrm oběti ohnivé u vůni příjemnou . Všecken tuk Hospodinu bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Právem věčným po rodech vašich , ve všech příbytcích vašich žádného tuku a žádné krve nebudete jísti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv synům Izraelským a rci : Když by kdo zhřešil z poblouzení proti některému ze všech přikázaní Hospodinových , čině , čehož býti nemá , a přestoupil by jedno z nich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jestliže by kněz pomazaný zhřešil hříchem jiných lidí : tedy obětovati bude za hřích svůj , kterýmž zhřešil , volka mladého bez poškvrny Hospodinu v obět za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I přivede volka toho ke dveřím stánku úmluvy před oblíčej Hospodinův , a položí ruku svou na hlavu volka toho , a zabije ho před oblíčejem Hospodinovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy vezme kněz pomazaný krve z toho volka , a vnese ji do stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom omočí kněz prst svůj v té krvi , a kropiti jí bude sedmkráte před Hospodinem , před oponou svatyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pomaže také kněz tou krví rohů oltáře , na němž se kadí vonnými věcmi před Hospodinem , kterýž jest v stánku úmluvy , a ostatek krve volka toho vyleje k spodku oltáře zápalu , kterýž jest u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Všecken pak tuk volka toho za hřích vyjme z něho , totiž tuk přikrývající střeva a všecken tuk , kterýž jest na nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Též obě dvě ledvinky s tukem , kterýž jest na nich i na slabinách , tolikéž i branici , kteráž jest na jatrách , s ledvinkami odejme ji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tak jako se odjímá od volka oběti pokojné , a páliti to bude kněz na oltáři zápalu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kůži pak volka toho , i všecko maso jeho s hlavou i s nohami jeho , střeva jeho i s lejny jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak celého volka vynese ven za stany na místo čisté , tam kdež se popel vysýpá , a spálí jej na dříví ohněm ; na místě , kdež se popel vysýpá , spálen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jestliže by pak všecko množství Izraelské pobloudilo , a byla by ta věc skrytá před očima shromáždění toho , a učinili by proti některému ze všech přikázaní Hospodinových , čehož by býti nemělo , tak že by vinni byli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A byl by poznán hřích , kterýmž zhřešili : tedy obětovati bude shromáždění volka mladého v obět za hřích , a přivedou ho před stánek úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I položí starší shromáždění toho ruce své na hlavu volka před Hospodinem , a zabije volka před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I vnese kněz pomazaný z krve volka toho do stánku úmluvy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A omoče kněz prst svůj v té krvi , kropiti jí bude sedmkráte před Hospodinem , před oponou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pomaže také kněz tou krví rohů oltáře , kterýž jest před Hospodinem v stánku úmluvy ; potom všecku krev pozůstávající vyleje k spodku oltáře zápalu , kterýž jest u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všecken také tuk jeho vyjme z něho , a páliti bude na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">S tím pak volkem tak učiní , jako učinil s volkem za hřích obětovaným , rovně tak učiní s ním . A tak očistí je kněz , i bude jim odpuštěno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Volka pak vynese ven z táboru a spálí jej , jako spálil volka prvního ; nebo obět za hřích shromáždění jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jestliže pak kníže zhřeší , a učiní proti některému ze všech přikázaní Hospodina Boha svého , čehož býti nemělo , a to z poblouzení , tak že vinen bude ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A byl by znám hřích jeho , jímž zhřešil : tedy přivede obět svou z koz , samce bez poškvrny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I položí ruku svou na hlavu toho kozla a zabije ho na místě , kdež se bijí oběti zápalné před Hospodinem ; obět za hřích jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vezma kněz z krve oběti za hřích na prst svůj , pomaže rohů oltáře zápalu , ostatek pak krve jeho vyleje k spodku oltáře zápalu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Všecken také tuk jeho páliti bude na oltáři , jako i tuk obětí pokojných . A tak očistí jej kněz od hříchu jeho , a odpuštěn bude jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jestliže pak zhřeší člověk z lidu obecného z poblouzení , učině proti některému přikázaní Hospodinovu , čehož by nemělo býti , tak že vinen bude ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A byl by znám hřích jeho , kterýmž zhřešil : tedy přivede obět svou z koz , samici bez poškvrny , za hřích svůj , jímž zhřešil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I položí ruku svou na hlavu oběti té za hřích a zabije tu obět za hřích na místě obětí zápalných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A vezma kněz z krve její na prst svůj , pomaže rohů oltáře zápalu , a ostatek krve její vyleje u spodku oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Všecken také tuk její odejme , jako se odjímá tuk od obětí pokojných , a páliti jej bude kněz na oltáři u vůni příjemnou Hospodinu . A tak očistí jej kněz , a bude mu odpuštěno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Pakli by z ovcí přinesl obět svou za hřích , samici bez poškvrny přinese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A vloží ruku svou na hlavu té oběti za hřích a zabije ji v obět za hřích na místě , kdež se bijí oběti zápalné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Potom vezma kněz krve z oběti té za hřích na prst svůj , pomaže rohů oltáře zápalu , ostatek pak krve její vyleje k spodku oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Všecken také tuk její odejme , jakž se odjímá tuk beránka z obětí pokojných , a páliti jej bude kněz na oltáři v obět ohnivou Hospodinu . A tak očistí jej kněz od hříchu jeho , kterýmž zhřešil , a odpuštěn bude jemu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zhřešil-li by člověk , tak že slyše hlas zakletí a jsa svědkem toho , což viděl neb slyšel , a neoznámil by , poneseť pokutu za nepravost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aneb jestliže by se dotkl člověk některé věci nečisté , buďto těla zvěři nečisté , buďto těla hovada nečistého , aneb těla žížaly nečisté , a bylo by to skryto před ním , tedy nečistý bude a vinen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aneb jestliže by se dotkl nečistoty člověka , jaká by koli byla nečistota jeho , kterouž se poškvrňuje , a bylo by to skryto před ním , a potom poznal by to , vinen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aneb jestliže by se kdo zapřisáhl , vynášeje to rty svými , že učiní něco zlého aneb dobrého , a to o jakékoli věci , o níž člověk s přísahou obyčej má mluviti , a bylo by to skryto před ním , a potom by poznal , že vinen jest jednou věcí z těch ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když tedy vinen bude jednou věcí z těch : vyzná hřích svůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A přivede obět za vinu svou Hospodinu , za hřích svůj , kterýmž zhřešil , samici z dobytku drobného , ovci aneb kozu za hřích , a očistíť jej kněz od hříchů jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A pakli by s to býti nemohl , aby dobytče obětoval , tedy přinese obět za vinu svou , kterouž zhřešil , dvě hrdličky aneb dvé holoubátek Hospodinu , jedno v obět za hřích a druhé v obět zápalnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I přinese je k knězi , a on obětovati bude nejprvé to , kteréž má býti v obět za hřích , a nehtem natrhne hlavy jeho naproti tylu jeho , však nerozdělí jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I pokropí krví z oběti za hřích strany oltáře , a což zůstane krve , vytlačí ji k spodku oltáře ; nebo obět za hřích jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z druhého pak učiní obět zápalnou vedlé obyčeje . A tak očistí jej kněz od hříchu jeho , kterýmž zhřešil , a bude mu odpuštěn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A pakli nemůže s to býti , aby přinesl dvě hrdličky aneb dvé holoubátek , tedy přinese obět svou ten , kterýž zhřešil , desátý díl míry efi mouky bělné v obět za hřích . Nenalejeť na ni oleje , aniž položí na ni kadidla , nebo obět za hřích jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterouž když přinese k knězi , tedy kněz vezma z ní plnou hrst svou , pamětné její , páliti to bude na oltáři mimo obět ohnivou Hospodinu , obět za hřích jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I očistí jej kněz od hříchu jeho , kterýmž zhřešil v kterékoli věci z těch , a budeť mu odpuštěn ; ostatek pak bude knězi jako při oběti suché .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdyby člověk přestoupil přestoupením , a zhřešil by z poblouzení , ujímaje věcí posvěcených Hospodinu : tedy přinese obět za vinu svou Hospodinu , skopce bez poškvrny z drobného dobytka , podlé ceny tvé , nejníž za dva loty stříbra , vedlé lotu svatyně , za vinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak , což zhřešil , ujímaje posvěcených věcí , nahradí , a pátý díl nad to přidá , dada to knězi ; kněz pak očistí jej skrze skopce oběti za vinu , a bude jemu odpuštěna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestliže by pak člověk zhřešil , a učinil by proti některému ze všech přikázaní Hospodinových , čehož by nemělo býti , neznaje toho , a byl by vinen , rovně též ponese nepravost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A přivede skopce bez poškvrny z drobného dobytka vedlé ceny tvé v obět za vinu k knězi . I očistí jej kněz od poblouzení jeho , kterýmž pobloudil a o němž nevěděl , a bude mu odpuštěno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Obět za provinění jest , nebo zavinil Hospodinu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kdyby člověk zhřešil a přestoupením přestoupil proti Hospodinu , buď že by oklamal bližního svého v věci sobě svěřené , aneb v spolku nějakém , aneb mocí by vzal něco , aneb lstivě podvedl bližního svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Buď že nalezna ztracenou věc , za přelby mu ji , buď že by přisáhl falešně , kteroukoli věcí z těch , kterouž přihází se člověku učiniti a zhřešiti jí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když by tedy zhřešil a vinen byl : navrátí zase tu věc , kterouž mocí sobě vzal , aneb tu , kteréž lstivě s útiskem dosáhl , aneb tu , kteráž mu svěřena byla , aneb ztracenou věc , kterouž nalezl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aneb o kterékoli věci falešně přisáhl : tedy navrátí to z cela , a nad to pátý díl toho přidá tomu , číž bylo ; to navrátí v den oběti za hřích svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Obět pak za hřích svůj přivede Hospodinu z drobného dobytku , skopce bez poškvrny , vedlé ceny tvé , v obět za vinu knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I očistí jej kněz před Hospodinem , a odpuštěno mu bude , jedna každá z těch věcí , kterouž by učinil a jí vinen byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přikaž Aronovi i synům jeho a rci : Tento bude řád při oběti zápalné : ( slove pak obět zápalná od pálení na oltáři celou noc až do jitra , nebo oheň na oltáři vždycky hořeti bude ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Obleče se kněz v roucho své lněné , a košilku lněnou vezme na tělo své , a vyhrabe popel , když oheň spálí obět zápalnou na oltáři , a vysype jej u oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom svleče šaty své a obleče se v roucho jiné , a vynese popel ven z stanů na místo čisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Oheň pak , kterýž jest na oltáři , bude hořeti na něm , nebude uhašován . A bude zapalovati jím kněz dříví každého jitra , a zpořádá na něm obět zápalnou , a páliti bude na něm tuk pokojných obětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Oheň ustavičně hořeti bude na oltáři , a nebudeť uhašen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tento pak bude řád při oběti suché , kterouž obětovati budou synové Aronovi Hospodinu u oltáře :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vezme hrst bělné mouky z oběti té a z oleje jejího , se vším tím kadidlem , kteréž bude na oběti suché , a páliti to bude na oltáři u vůni líbeznou , pamětné její Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Což pak zůstane z ní , to jísti budou Aron i synové jeho ; přesné jísti se bude na místě svatém , v síni stánku úmluvy jísti to budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebude vařeno s kvasem , nebo jsem jim to dal za díl z obětí mých ohnivých ; svaté svatých to jest , jako i obět za hřích a jako obět za vinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Každý mužského pohlaví z synů Aronových jísti bude to právem věčným po rodech vašich , z ohnivých obětí Hospodinových . Což by se koli dotklo toho , svaté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tato jest obět Aronova a synů jeho , kterouž obětovati budou Hospodinu v den pomazání jeho : Desátý díl míry efi mouky bělné za obět suchou ustavičnou , polovici toho ráno a polovici u večer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Na pánvici s olejem strojena bude ; smaženou přineseš ji , a pečené kusy oběti suché obětovati budeš u vůni spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A kněz , kterýž z synů jeho po něm pomazán bude , ať ji obětuje právem věčným . Hospodinu všecko to páleno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A všeliká suchá obět kněžská celá spálena bude ; nebudeť jedena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Mluv Aronovi a synům jeho a rci : Tento bude řád oběti za hřích : Na místě , kdež se zabijí obět zápalná , zabita bude obět za hřích před Hospodinem ; svatá svatých jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kněz obětující tu obět za hřích budeť jísti ji ; na místě svatém jedena bude v síni stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Což by se koli dotklo masa jejího , svaté bude ; a jestliže by krví její šaty skropeny byly , to , což skropeno jest , obmyješ na místě svatém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A nádoba hliněná , v níž by vařeno bylo , rozražena bude ; pakli by v nádobě měděné vařeno bylo , vytřena a vymyta bude vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Všeliký pohlaví mužského mezi kněžími jísti to bude ; svaté svatých jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale žádná obět za hřích , ( z jejížto krve něco vneseno bylo by do stánku úmluvy k očištění v svatyni ) , nebude jedena ; ohněm spálena bude .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tento pak bude řád oběti za provinění ; svatá svatých jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na kterémž místě zabijí se obět zápalná , na témž zabijí i obět za vinu , a pokropí krví její oltáře svrchu vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všecken pak tuk její obětovati bude z ní , ocas i tuk střeva přikrývající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Též obě dvě ledvinky s tukem , kterýž jest na nich i na slabinách ; a branici , kteráž jest na jatrách , s ledvinkami odejme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I bude páliti to kněz na oltáři v obět ohnivou Hospodinu ; obět za provinění jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Všeliký pohlaví mužského mezi kněžími jísti bude ji , na místě svatém jedena bude ; svatá svatých jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jakož obět za hřích , tak obět za vinu , jednostejné právo míti budou ; knězi , kterýž by ho očišťoval , přináležeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Knězi pak , kterýž by něčí obět zápalnou obětoval , kůže té oběti zápalné , kterouž obětoval , přináležeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nadto všeliká obět suchá , kteráž v peci pečena bude , a všecko , což na pánvici aneb v kotlíku strojeno bude , knězi , kterýž to obětuje , přináležeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tolikéž všeliká obět suchá olejem zadělaná aneb upražená , všechněm synům Aronovým přináležeti bude , a to jednomu jako druhému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tento pak bude řád oběti pokojné , kterouž by obětoval Hospodinu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jestliže by ji obětoval v oběti chvály , tedy obětovati bude v obět chvály koláče nekvašené , olejem zadělané a oplatky nekvašené , olejem pomazané a mouku bělnou smaženou , s těmi koláči olejem zadělanými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mimo ty koláče také chléb kvašený obětovati bude obět svou , v obět chvály pokojných obětí svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A budeť obětovati z něho jeden pecník , ze vší té oběti Hospodinu obět ku pozdvižení , a ten přináležeti bude tomu knězi , kterýž kropil krví té oběti pokojné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Maso pak obět , z té oběti chvály , jenž jest obět pokojná , v den obětování jejího jedeno bude , aniž co zůstane z něho do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestliže by pak z slibu aneb z dobré vůle obětoval obět svou , tolikéž v den obětování jejího jedena bude ; a jestliže by co zůstalo z toho , tedy na druhý den jísti se bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestliže by pak co masa z té oběti zůstalo do třetího dne , ohněm spáleno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pakli by kdo předce jedl maso oběti pokojné dne třetího , nebudeť příjemný ten , kterýž ji obětoval , aniž přijata bude , ale ohavnost bude , a kdož by koli jedl je , ponese nepravost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Též maso , kteréž by se dotklo něčeho nečistého , nebude jedeno , ale ohněm spáleno bude ; maso pak jiné , kdož by koli čistý byl , bude moci jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo člověk , kterýž by jedl maso z oběti pokojné , kteráž jest Hospodinu obětována , a byl by poškvrněný : tedy vyhlazen bude člověk ten z lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A kdož by se dotkl něčeho nečistého , buďto nečistoty člověka , buď hovada nečistého aneb všeliké ohavnosti nečisté , a jedl by maso z oběti pokojné , kteráž jest Hospodinu posvěcena : tedy vyhlazen bude člověk ten z lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Žádného tuku z vola , aneb z ovce , aneb z kozy nebudete jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ačkoli tuk mrtvého a tuk udáveného hovada může užíván býti k všeliké potřebě , ale jísti ho nikoli nebudete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo kdož by koli jedl tuk z hovada , kteréž obětovati bude člověk v obět ohnivou Hospodinu , vyhlazen bude člověk ten , kterýž jedl , z lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tolikéž krve žádné jísti nebudete ve všech příbytcích svých , buď z ptactva , buď z hovada .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Všeliký člověk , kterýž by jedl jakou krev , vyhlazen bude z lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Mluv k synům Izraelským a rci : Kdož by obětoval obět svou pokojnou Hospodinu , on sám přinese obět svou Hospodinu z obětí pokojných svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ruce jeho obětovati budou obět ohnivou Hospodinu . Tuk s hrudím přinese , a hrudí aby bylo v obět sem i tam obracení před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Páliti pak bude kněz tuk na oltáři , ale hrudí to zůstane Aronovi i synům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A plece pravé dáte knězi ku pozdvižení z obětí pokojných vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kdožkoli z synů Aronových obětovati bude krev obětí pokojných a tuk , tomu se dostane plece pravé na díl jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo hrudí sem i tam obracení a plece vzhůru pozdvižení vzal jsem od synů Izraelských z obětí pokojných jejich , a dal jsem je Aronovi knězi i synům jeho právem věčným od synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Toť jest díl pomazání Aronova , a pomazání synů jeho z ohnivých obětí Hospodinových , ode dne toho , v kterémž jim přistoupiti rozkázal k vykonávání kněžství Hospodinu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kterýž přikázal Hospodin , aby jim ode dne , v kterémž jich pomazal , dáván byl od synů Izraelských právem věčným po rodech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tenť jest řád oběti zápalné , oběti suché , oběti za hřích , oběti za vinu , a posvěcování i obětí pokojných ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Kteréž přikázal Hospodin Mojžíšovi na hoře Sinai toho dne , když přikázal synům Izraelským , aby obětovali oběti své Hospodinu na poušti Sinai .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vezmi Arona a syny jeho s ním , i roucha jejich a olej pomazání , též volka k oběti za hřích , a dva skopce , a koš s přesnými chleby ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A shromažď všecko množství ke dveřím stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I učinil Mojžíš , jakž přikázal jemu Hospodin , a shromáždilo se všecko množství ke dveřím stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy řekl Mojžíš tomu množství : Totoť jest to slovo , kteréž přikázal vykonati Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A rozkázav přistoupiti Mojžíš Aronovi a synům jeho , umyl je vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A oblékl jej v sukni a přepásal ho pasem , a oděv ho pláštěm , dal náramenník svrchu na něj , a připásal jej pasem náramenníka a otáhl ho jím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vložil na něj náprsník , do něhožto dal urim a thumim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom vstavil čepici na hlavu jeho ; a dal na čepici jeho po předu plech zlatý , korunu svatou , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vzal také Mojžíš olej pomazání a pomazal příbytku i všech věcí , kteréž byly v něm , a posvětil jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A pokropil jím oltáře sedmkrát , a pomazal oltáře i všeho nádobí jeho , též umyvadla i s podstavkem jeho , aby to všecko posvěceno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vlil také oleje pomazání na hlavu Aronovu , a pomazal ho ku posvěcení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Rozkázal také Mojžíš přistoupiti synům Aronovým , a zobláčel je v sukně , a opásal je pasem , a vstavil na ně klobouky , jakož byl přikázal Hospodin jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A přivedl volka k oběti za hřích , i položil Aron a synové jeho ruce své na hlavu volka oběti za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I zabil jej a vzal krev jeho , a pomazal rohů oltáře vůkol prstem svým , a tak očistil oltář . Ostatek pak krve vylil k spodku oltáře a posvětil ho k očišťování na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vzal také všecken tuk , kterýž byl na střevách , a branici s jater a obě ledvinky i tuk jejich , a pálil to Mojžíš na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Volka pak toho i kůži jeho , i maso jeho , i lejna jeho spálil ohněm vně za stany , jakož byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom přivedl skopce oběti zápalné , a položil Aron i synové jeho ruce své na hlavu toho skopce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I zabil jej , a pokropil Mojžíš krví oltáře po vrchu vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Skopce také rozsekal na kusy jeho , a pálil Mojžíš hlavu , kusy i tuk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Střeva pak a nohy vymyl vodou , a tak spálil Mojžíš všeho skopce na oltáři . I byl zápal u vůni líbeznou , obět ohnivá Hospodinu , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Rozkázal také přivésti skopce druhého , skopce posvěcení , a položil Aron i synové jeho ruce své na hlavu skopce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I zabil jej , a vzav Mojžíš krve jeho , pomazal jí konce pravého ucha Aronova a palce ruky jeho pravé , i palce nohy jeho pravé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tolikéž synům Aronovým rozkázav přistoupiti , pomazal kraje ucha jejich pravého a palce ruky jejich pravé , též palce nohy jejich pravé , a vykropil krev na oltář svrchu vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Potom vzal tuk a ocas i všecken tuk přikrývající droby a branici s jater , též obě dvě ledvinky i tuk jejich i plece pravé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Také z koše přesných chlebů , kteříž byli před Hospodinem , vzal jeden koláč přesný a jeden pecník chleba s olejem a jeden oplatek , a položil to s tukem a s plecem pravým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A dal to všecko v ruce Aronovy a v ruce synů jeho , rozkázav obraceti sem i tam v obět obracení před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Potom vzav z rukou jejich , pálil to na oltáři v zápal . Posvěcení toto jest u vůni rozkošnou , obět ohnivá Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Vzal také Mojžíš hrudí a obracel je sem i tam v obět obracení před Hospodinem ; a z skopce posvěcení dostal se Mojžíšovi díl , jakož mu byl přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vzal také Mojžíš oleje pomazání a krve , kteráž byla na oltáři , a pokropil Arona i roucha jeho , též synů Aronových a roucha jejich s ním . A tak posvětil Arona i roucha jeho , též synů jeho i roucha jejich s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl Mojžíš Aronovi a synům jeho : Vařte to maso u dveří stánku úmluvy , a jezte je tu , i chléb , kterýž jest v koši posvěcení , jakož jsem přikázal , řka : Aron a synové jeho jísti budou je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Což by pak zůstalo masa i chleba toho , ohněm to spálíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A ze dveří stánku úmluvy za sedm dní nevycházejte až do dne , v kterémž by se vyplnili dnové svěcení vašeho ; nebo za sedm dní posvěcovány budou ruce vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Jakož se stalo dnešní den , tak přikázal Hospodin činiti k očištění vašemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož u dveří stánku úmluvy zůstanete ve dne i v noci za sedm dní , a ostříhati budete nařízení Hospodinova , abyste nezemřeli ; nebo tak mi jest přikázáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Učinil tedy Aron i synové jeho všecky věci , kteréž přikázal Hospodin skrze Mojžíše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak dne osmého , povolal Mojžíš Arona a synů jeho i starších Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl Aronovi : Vezmi sobě tele k oběti za hřích , a skopce k oběti zápalné , obé bez poškvrny , a obětuj před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">K synům pak Izraelským mluviti budeš , řka : Vezměte kozla k oběti za hřích , a tele a beránka , roční , bez vady , k oběti zápalné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vola také a skopce k oběti pokojné , abyste obětovali před Hospodinem , a obět suchou zadělanou olejem ; nebo dnes se vám ukáže Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy vzali ty věci , kteréž přikázal Mojžíš před stánkem úmluvy , a přistoupivši všecko shromáždění , stáli před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl Mojžíš : Toto jest ta věc , kterouž přikázal Hospodin . Vykonejtež ji , a ukáže se vám sláva Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aronovi pak řekl Mojžíš : Přistup k oltáři a obětuj obět za hřích svůj , a obět zápalnou svou k vykonání očištění za sebe i za lid tento ; obětuj také obět lidu všeho , a učiň očištění za ně , jakož přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přistoupiv tedy Aron k oltáři , zabil tele své k oběti za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I dali mu synové Aronovi krev . Kterýžto omočiv prst svůj ve krvi , pomazal rohů oltáře , ostatek pak krve vylil k spodku oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale tuk a ledvinky , i branici s jater té oběti za hřích pálil na oltáři , jakož byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Maso pak s kůží spálil vně za stany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zabil také obět zápalnou . I podali mu synové Aronovi krve , kterouž pokropil po vrchu oltáře vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Podali jemu také i oběti zápalné s kusy jejími i hlavy její , a pálil ji na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vymyv střeva i nohy její , pálil je s obětí zápalnou na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Obětoval také obět všeho lidu . A vzav kozla oběti za hřích , kterýž byl všeho lidu , zabil jej a obětoval ho za hřích jako i prvního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Obětoval též obět zápalnou a učinil ji vedlé obyčeje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tolikéž i obět suchou obětoval , a vzav plnou hrst z ní , pálil to na oltáři , mimo obět zápalnou jitřní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zabil ještě i vola a skopce k oběti pokojné , kteráž byla za lid . I podali mu synové Aronovi krve , kterouž pokropil oltáře po vrchu vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Dali jemu také tuk z vola a z skopce ocas , a tuk přikrývající střeva i ledvinky a branici s jater .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A položili včecken tuk na hrudí ; i pálil ten tuk na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Hrudí pak a plece pravé obracel sem i tam Aron v obět obracení před Hospodinem , jakož byl přikázal Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom Aron pozdvihna rukou svých k lidu , dal jim požehnání , a sstoupil od obětování oběti za hřích a oběti zápalné i oběti pokojné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy všel Mojžíš s Aronem do stánku úmluvy ; a když vycházeli z něho , požehnání dávali lidu . I ukázala se sláva Hospodinova všemu lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo sstoupil oheň od tváři Hospodina , a spálil na oltáři obět zápalnou i všecken tuk . Což když uzřel veškeren lid , zkřikli a padli na tváři své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synové pak Aronovi Nádab a Abiu , vzavše jeden každý kadidlnici svou , dali do nich oheň a položili na něj kadidlo , a obětovali před Hospodinem oheň cizí , čehož jim byl nepřikázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož sstoupiv oheň od Hospodina , spálil je ; a zemřeli tu před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl Mojžíš Aronovi : Toť jest , což mluvil Hospodin , řka : V těch , kteříž přistupují ke mně , posvěcen budu , a před oblíčejem všeho lidu oslaven budu . I mlčel Aron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy povolal Mojžíš Mizaele a Elizafana , synů Uziele , strýce Aronova , a řekl jim : Poďte a vyneste bratří své od svatyně ven za stany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I přišli a vynesli je v sukních jejich ven za stany , jakž byl rozkázal Mojžíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mluvil pak Mojžíš Aronovi , Eleazarovi a Itamarovi , synům jeho : Hlav svých neodkrývejte a roucha svého neroztrhujte , abyste nezemřeli , a aby se Bůh na všecko množství nerozhněval ; ale bratří vaši , všecka rodina Izraelská , budou plakati nad tím spálením , kteréž uvedl Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vy pak ze dveří stánku úmluvy nevycházejte , abyste nezemřeli ; nebo olej pomazání Hospodinova jest na vás . I učinili vedlé rozkázaní Mojžíšova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mluvil také Hospodin Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vína a nápoje opojného nebudeš píti , ty ani synové tvoji s tebou , kdyžkoli budete míti vcházeti do stánku úmluvy , abyste nezemřeli , ( ustanovení věčné to bude po rodech vašich ) ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Také abyste rozeznati mohli mezi svatým a neposvěceným , a mezi čistým a nečistým ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Též abyste učili syny Izraelské všechněm ustanovením , kteráž mluvil Hospodin k nim skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Mluvil pak Mojžíš Aronovi , Eleazarovi a Itamarovi , synům jeho , kteříž živi zůstali : Vezměte obět suchou , kteráž zůstala z ohnivých obětí Hospodinových , a jezte ji s přesnicemi u oltáře ; nebo svatá svatých jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož jísti budete ji na místě svatém , nebo to jest právo tvé a právo synů tvých z ohnivých obětí Hospodinových ; tak zajisté jest mi přikázáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hrudí pak sem i tam obracení , a plece vznášení jísti budete na místě čistém , ty i synové tvoji , i dcery tvé s tebou ; nebo to právem tobě a synům tvým dáno jest z pokojných obětí synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Plece vzhůru vznášení a hrudí sem i tam obracení s obětmi ohnivými tuků , kteréž přinesou , aby sem i tam obracíno bylo , tak jako obět obracení před Hospodinem , bude tobě i synům tvým s tebou právem věčným , jakož přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mojžíš pak hledal pilně kozla k oběti za hřích , a hle , již spálen byl . Tedy rozhněval se na Eleazara a Itamara , syny Aronovy pozůstalé , a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pročež jste nejedli oběti za hřích na místě svatém ? Nebo svatá svatých byla , poněvadž ji dal vám , abyste nesli nepravost všeho množství k očištění jejich před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A hle , ani krev její není vnesena do vnitřku svatyně . Jísti jste měli ji v svatyni , jakož jsem byl přikázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy odpověděl Aron Mojžíšovi : Aj , dnes obětovali obět svou za hřích a obět svou zápalnou před Hospodinem , ale přihodila se mně taková věc , že , kdybych byl jedl obět za hřích dnes , zdali by se to líbilo Hospodinu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Což když uslyšel Mojžíš , přestal na tom .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin Mojžíšovi a Aronovi , řka jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluvte k synům Izraelským , řkouce : Tito jsou živočichové , kteréž jísti budete ze všech hovad , kteráž jsou na zemi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všeliké hovado , kteréž má kopyta rozdělená , tak aby rozdvojená byla , a přežívá , jísti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však z těch , kteráž přežívají , a z těch , kteráž kopyta rozdělená mají , nebudete jísti , jako velblouda ; nebo ač přežívá , ale kopyta rozděleného nemá , nečistý vám bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ani králíka , kterýž ač přežívá , ale kopyta rozděleného nemá , nečistý vám bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ani zajíce ; nebo ač přežívá , ale kopyta rozděleného nemá , nečistý vám bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tolikéž ani svině ; nebo ač má rozdělené kopyto , tak že se rozdvojuje , ale nepřežívá , nečistá bude vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Masa jejich nebudete jísti , ani těla jejich mrtvého se dotýkati , nečistá budou vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ze všech pak živočichů , kteříž u vodách jsou , tyto jísti budete : Všecko , což má plejtvy a šupiny u vodách mořských i v řekách , jísti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všecko pak , což nemá plejtví a šupin v moři i v řekách , buď jakýkoli hmyz vodný , aneb jakákoli duše živá u vodách , ohavností bude vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak v ohavnosti vám budou , abyste masa jejich nejedli a těla jejich v ohyzdnosti měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Což tedy nemá plejtví a šupin u vodách , to v ohavnosti míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Z ptactva pak tyto v ohavnosti míti budete , jichžto nebudete jísti , nebo ohavnost jsou , jako jest orel , noh a orlice mořská ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Též sup , káně a luňák vedlé pokolení svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A všeliký krkavec vedlé pokolení svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Také pstros , sova , vodní káně , a jestřáb vedlé pokolení svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A bukač , křehař a kalous ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A porfirián , pelikán a labut ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Též čáp a kalandra vedlé pokolení svého , dedek a netopýř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Všeliký zeměplaz křídla mající , kterýž na čtyřech nohách chodí , v ohavnosti míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A však ze všelikého zeměplazu křídla majícího , kterýž na čtyřech nohách chodí , jísti budete ty , kteříž mají stehénka na nohách svých , aby skákali na nich po zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Titoť pak jsou , kteréž jísti budete : Arbes vedlé pokolení svého , sálem vedlé pokolení svého , chargol vedlé pokolení svého , a chagab vedlé pokolení svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jiný pak zeměplaz všeliký křídla mající , kterýž na čtyřech nohách chodí , v ohavnosti míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo těmi byste se poškvrňovali . Protož kdož by se koli dotkl těla jich , nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A kdož by koli nesl těla jich , zpéřeť roucho své a nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Všeliké hovado , kteréž má rozdělené kopyto , ale není rozdvojené , a nepřežívá , nečisté vám bude . Kdož by koli jeho se dotekl , nečistý bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A cožkoli chodí na tlapách svých ze všech hovad čtvernohých , nečisté bude vám . Kdož by koli dotkl se těl jejich , nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A kdož by koli nesl těla jejich , zpéře roucha svá a nečistý bude až do večera ; nebo nečistá jsou vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Také i toto vám nečisté bude mezi zeměplazy , kteříž lezou po zemi : Kolčava a myš a žába , každé vedlé pokolení svého ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Též ježek a ještěrka , hlemejžď , štír a krtice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tyto věci nečisté vám budou ze všelijakého zeměplazu . Kdož by se koli dotkl jich mrtvých , nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A všeliká věc , na kterouž by padlo něco z těch již mrtvých těl , nečistá bude , buď nádoba dřevěná , neb roucho , neb kůže , aneb pytel . A všeliká nádoba , kteréž se k dílu nějakému užívá , do vody vložena bude a nečistá zůstane až do večera , potom čistá bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Všeliká pak nádoba hliněná , do níž by něco toho upadlo , i což by koli v ní bylo , nečisté bude , ona pak rozražena bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Všeliký také pokrm , jehož se užívá , jestliže by na něj voda vylita byla , nečistý bude ; a všeliký nápoj ku pití příhodný v každé nádobě nečisté bude nečistý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A všecko , na čež by něco z těla jejich upadlo , nečisté bude . Pec a kotliště zbořeno bude , nebo nečisté jest ; protož za nečisté je míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ale studnice a čisterna , i všeliké shromáždění vod , čistá budou ; však což by se dotklo umrliny jejich , nečisté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Jestliže by pak něco z mrchy jejich upadlo na některé semeno , kteréž síti obyčej jest , čisté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ale když by polito bylo vodou semeno , a potom padlo by něco z umrliny jejich na ně , nečisté bude vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Jestliže by umřelo hovado z těch , kteráž vám jsou ku pokrmu , kdož by se koli mrchy jeho dotkl , nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Kdo by jedl z těla toho , zpéřeť roucha svá a nečistý bude až do večera . Také i ten , kterýž by vynesl tu mrchu , zpéře roucha svá , a nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Tolikéž všeliký zeměplaz , kterýž se plazí po zemi , v ohavnosti bude vám ; nebudete ho jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Ničeho , což se plazí na prsech , aneb cožkoli čtvermo leze , aneb více má noh , ze všeho zeměplazu , kterýž se plazí po zemi , nebudete jísti nebo jsou ohavnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Nezohavujtež duší svých žádným zeměplazem , kterýž se plazí , a nepoškvrňujte se jimi , abyste nečistí nebyli učiněni skrze ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Nebo já jsem Hospodin Bůh váš ; protož posvěťtež se , a svatí buďte , nebo já svatý jsem , a nepošvrňujte duší svých žádným zeměplazem , kterýž se plazí po zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Nebo já jsem Hospodin , kterýž jsem vás vyvedl z země Egyptské , abych vám byl za Boha ; protož svatí buďte , nebo já jsem svatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Toť jest právo strany hovada , ptactva a všeliké duše živé , kteráž se hýbe u vodách , a každé duše živé , kteráž se plazí na zemi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Aby rozdíl činěn byl mezi nečistým a čistým , a mezi živočichy , kteříž se mají jísti , a mezi živočichy , kteříž se nemají jísti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv synům Izraelským a rci : Žena počnuc , porodí-li pacholíka , nečistá bude za sedm dní ; podlé počtu dnů , v nichž odděluje se pro nemoc svou , nečistá bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom dne osmého obřezáno bude tělo neobřízky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ona pak ještě za třidceti a tři dni zůstávati bude v očišťování se od krve . Nižádné věci svaté se nedotkne a k svatyni nepůjde , dokudž se nevyplní dnové očištění jejího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pakli děvečku porodí , nečistá bude za dvě neděle vedlé nečistoty oddělení svého , a šedesáte šest dní zůstávati bude v očištění od krve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když pak vyplní se dnové očištění jejího po synu aneb po dceři , přinese beránka ročního na obět zápalnou , a holoubátko aneb hrdličku na obět za hřích , ke dveřím stánku úmluvy , knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž obětovati ji bude před Hospodinem , a očistí ji , a tak očištěna bude od toku krve své . Ten jest zákon té , kteráž porodila pacholíka aneb děvečku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pakli nebude moci býti s beránka , tedy vezme dvé hrdličátek , aneb dvé holoubátek , jedno v obět zápalnou a druhé v obět za hřích . I očistí ji kněz , a tak čistá bude .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil také Hospodin Mojžíšovi a Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Člověk ješto by na kůži těla jeho byla nějaká oteklina aneb prašivina , aneb poškvrna pobělavá , a bylo by na kůži těla jeho něco podobného k ráně malomocenství : tedy přiveden bude k Aronovi knězi , aneb k některému z synů jeho kněží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I pohledí kněz na ránu , kteráž jest na kůži těla jeho . Jestliže chlupové na té ráně zbělejí , a ta rána bude-li na pohledění hlubší nežli jiná kůže těla jeho , rána malomocenství jest . Když tedy spatří ji kněz , za nečistého vyhlásí jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pakli by poškvrna pobělavá byla na kůži těla jeho , a rána ta nebyla by hlubší nežli jiná kůže , a chlupové její nezběleli by : tedy rozkáže zavříti kněz majícího takovou ránu za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom pohledí na něj kněz v den sedmý , a jestli rána ta zůstává tak před očima jeho a nerozmáhá se po kůži : tedy rozkáže ho zavříti kněz po druhé za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I pohledí na ni kněz v den sedmý po druhé , a jestliže ta rána pozčernalá bude , a nerozmohla by se po kůži : tedy za čistého vyhlásí ho kněz , nebo prašivina jest . I zpéře roucha svá a čistý bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pakliť by se dále rozmohla ta prašivina po kůži jeho , již po ukázání se knězi k očištění svému , tedy ukáže se znovu knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I pohledí na něj kněz , a jestliže se rozmohla ta prašivina po kůži jeho , za nečistého vyhlásí jej kněz , nebo malomocenství jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rána malomocenství když bude na člověku , přiveden bude k knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I pohledí na něj kněz , a bude-li oteklina bílá na kůži , až by učinila chlupy bílé , byť pak i zdravé maso bylo na té oteklině :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Malomocenství zastaralé jest na kůži těla jeho . Protož za nečistého vyhlásí jej kněz , a nedá ho zavříti , nebo zjevně nečistý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jestliže by se pak vylilo malomocenství po kůži , a přikrylo by malomocenství všecku kůži nemocného , od hlavy jeho až do noh jeho , všudy kdež by kněz očima viděti mohl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I pohledí na něj kněz , a přikrylo-li by malomocenství všecko tělo jeho , tedy za čistého vyhlásí nemocného . Nebo všecka ta rána v bělost se změnila , protož čistý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale kdykoli ukáže se na ní živé maso , nečistý bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I pohledí kněz na to živé maso a vyhlásí jej za nečistého , nebo to maso živé nečisté jest , malomocenství jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když by pak odešlo zase maso živé a změnilo by se v bělost , tedy přijde k knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vida kněz , že obrátila se rána ta v bělost , za čistou vyhlásí ji ; čistá jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když by pak byl na kůži těla vřed , a byl by zhojen ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Byla-li by na místě vředu toho oteklina bílá , aneb poškvrna pobělavá a náryšavá , tedy ukázána bude knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A vida kněz , že na pohledění to místo jest nižší nežli jiná kůže , a chlupové na něm by zběleli , za nečistého vyhlásí jej kněz . Rána malomocenství jest , kteráž na vředu vyrostla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pakli , když pohledí na ni kněz , uzří , že chlupové nezběleli na něm , a není nižší nežli jiná kůže , ale že jest pozčernalé místo , tedy zavře ho kněz za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pakliť by šíře se rozmáhala po kůži , za nečistého vyhlásí jej kněz ; rána malomocenství jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pakli by ta poškvrna pobělavá zůstávala na místě svém , a nerozmáhala by se , znamení toho vředu jest ; protož za čistého vyhlásí jej kněz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tělo , na jehož kůži byla by spálenina od ohně , a po zhojení té spáleniny zůstala by poškvrna pobělavá a náryšavá , anebo bílá toliko :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pohledí na ni kněz , a jestliže chlupové na ní zběleli , a lsknou se , způsob také její jest hlubší nežli jiné kůže vůkol : malomocenství jest , kteréž zrostlo na spálenině ; protož za nečistého vyhlásí jej kněz , nebo rána malomocenství jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pakli uzří kněz , an na poškvrně pobělavé není žádného chlupu bílého , a že nižší není nežli jiná kůže , ale že jest pozčernalá , poručí ho zavříti kněz za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I pohledí na ni kněz dne sedmého . Jestliže se více rozmohla po kůži , tedy za nečistého vyhlásí jej ; nebo rána malomocenství jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pakli bělost lsknutá na svém místě zůstávati bude , a nerozmůže se po kůži , ale bude pozčernalá : zprýštění od spáleniny jest ; za čistého vyhlásí jej kněz , nebo šrám spáleniny jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Byla-li by pak rána na hlavě aneb na bradě muže neb ženy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy pohledí kněz na tu ránu , a jestliže způsob její bude hlubší nežli jiná kůže , a bude na ní vlas prožlutlý a tenký : tedy za nečistého vyhlásí jej kněz , nebo poškvrna černá jest ; malomocenství na hlavě aneb na bradě jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Když pak pohledí kněz na ránu poškvrny černé a uzří , že způsob její není hlubší nežli jiná kůže , a že není vlasu černého na ní : zavříti dá kněz majícího ránu poškvrny černé za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I pohledí kněz na tu ránu dne sedmého , a aj , nerozmohla se ta poškvrna černá , a není vlasu žlutého na ní , a způsob té poškvrny černé není hlubší nežli kůže :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy oholen bude člověk ten , ale poškvrny té černé nedá holiti . I dá zavříti kněz majícího tu poškvrnu za sedm dní po druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I pohledí kněz na poškvrnu černou dne sedmého , a jestliže se nerozmohla poškvrna černá dále po kůži , a místo její není-li hlubší nežli jiná kůže : za čistého vyhlásí ho kněz , i zpéře roucha svá a čistý bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Pakli by se dále rozmohla poškvrna ta černá po kůži , již po očištění jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy pohledí na ni kněz , a uzří-li , že se dále rozmohla ta poškvrna černá po kůži , nebude více šetřiti vlasu žlutého ; nečistý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Pakli poškvrna černá tak zůstává před očima jeho , a černý vlas vzrostl by na ní , tedy zhojena jest ta poškvrna černá ; čistý jest , a za čistého vyhlásí jej kněz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Když by na kůži těla muže aneb ženy byly poškvrny , totiž poškvrny pobělavé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I pohledí kněz , a jestliže budou na kůži těla jejich poškvrny bílé , pozčernalé , tedy poškvrna bílá jest , kteráž na kůži zrostla ; čistý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Muž , z jehož by hlavy vlasové slezli , lysý jest a čistý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Jestliže pak po jedné straně obleze hlava jeho , nálysý jest a čistý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Pakli na té lysině , aneb na tom oblysení byla by rána bílá a ryšavá , tedy malomocenství zrostlo na lysině jeho , aneb na oblysení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I pohledí na něj kněz , a uzří-li oteklinu rány bílou a ryšavou na lysině jeho , aneb na oblysení jeho , jako způsob malomocenství na kůži těla :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Člověk malomocný jest a nečistý jest . Bez meškání za nečistého vyhlásí jej kněz , nebo na hlavě jeho jest malomocenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Malomocný pak , na němž by ta rána byla , bude míti roucho roztržené a hlavu odkrytou a ústa zastřená , a Nečistý , nečistý jsem ! volati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Po všecky dny , v nichž ta rána bude na něm , za nečistého jmín bude ; nebo nečistý jest . Sám bydliti bude , vně za stany bude přebývání jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Když by pak na rouchu byla rána malomocenství , buď na rouchu soukenném aneb na rouchu lněném ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Buď na osnově aneb na outku ze lnu aneb z vlny , buď na kůži aneb na každé věci kožené ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A byla by ta rána zelená neb náryšavá na rouchu aneb na kůži , aneb na osnově , aneb na outku , aneb na kterékoli nádobě kožené : rána malomocenství jest , ukázána bude knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I pohledí kněz na tu ránu , a dá zavříti tu věc mající ránu za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A pohledě na tu ránu dne sedmého , uzří-li , že se dále rozmohla ta rána na rouchu , neb po osnově anebo po outku , aneb na kůži , k čemuž by jí koli užíváno bylo : rána ta malomocenství rozjídavá jest , věc nečistá jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">I spálí to roucho aneb osnovu , aneb outek z vlny neb ze lnu , aneb jakoukoli nádobu koženou , na níž by byla rána ta ; nebo malomocenství škodlivé jest , protož ohněm spáleno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Pakli pohledě kněz , uzřel by , že se nerozmohla rána ta na rouchu , aneb na osnově , aneb na outku , aneb na kterékoli nádobě kožené :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Rozkáže kněz , aby zeprali tu věc , na níž byla by rána , i káže ji zavříti za sedm dní po druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">I pohledí kněz po zeprání té věci na ránu . Jestliže nezměnila rána barvy své , byť se pak nerozmohla dále , předce nečistá jest . Ohněm spálíš ji ; nebo rozjídavá věc jest na vrchní neb spodní straně její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Pakli pohledě kněz , uzřel by , an pozčernala rána po zeprání svém , odtrhne ji od roucha aneb od kůže , aneb od osnovy , aneb od outku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Jestliže se pak ukáže ještě na rouchu aneb na osnově , aneb na outku , aneb na kterékoli nádobě kožené , malomocenství rozjídající se jest . Ohněm spálíš věc tu , na kteréž by ta rána byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Roucho pak aneb osnovu , aneb outek , aneb kteroukoli nádobu koženou , když bys zepral , a odešla by od ní ta rána , ještě po druhé zpéřeš , a čisté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Tenť jest zákon o ráně malomocenství na rouchu soukenném aneb lněném , aneb na osnově , aneb na outku , aneb na kterékoli nádobě kožené , kterak má za čistou aneb za nečistou uznána býti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tento bude řád při malomocném v den očišťování jeho : K knězi přiveden bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vyjde kněz ven z stanů a pohledí na něj , a uzří-li , že uzdravena jest rána malomocenství malomocného :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rozkáže kněz tomu , kterýž se očišťuje , vzíti dva vrabce živé a čisté , a dřevo cedrové , a červec dvakrát barvený , a yzop .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I rozkáže kněz zabiti vrabce jednoho , a vycediti krev z něho do nádoby hliněné nad vodou živou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vezme vrabce živého a dřevo cedrové , též červec dvakrát barvený , a yzop , a omočí to všecko i s vrabcem živým ve krvi vrabce zabitého nad vodou živou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy pokropí toho , kterýž se očišťuje od malomocenství , sedmkrát , a za čistého jej vyhlásí , i pustí vrabce živého na pole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ten pak , kterýž se očišťuje , zpéře roucho své a oholí všecky vlasy své , umyje se vodou , a čistý bude . Potom vejde do táboru , a bydliti bude vně , nevcházeje do stanu svého za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dne pak sedmého sholí všecky vlasy své , hlavu i bradu svou , i obočí své , a tak všecky vlasy své sholí ; zpéře také roucha svá a tělo své umyje vodou , a tak očistí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dne pak osmého vezme dva beránky bez poškvrny , a ovci jednu roční bez poškvrny , a tři desetiny efi mouky bělné k oběti suché , olejem zadělané , a oleje jednu mírku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kněz pak , kterýž očišťuje , postaví toho člověka očišťujícího se s těmi věcmi před Hospodinem u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I vezme kněz beránka jednoho , kteréhožto obětovati bude v obět za hřích , a mírku oleje , a obraceti bude tím sem i tam v obět obracení před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A zabije beránka toho na místě , kdež se zabijí obět za hřích a obět zápalná , totiž na místě svatém ; nebo jakož obět za hřích , tak obět za vinu knězi přináleží , svatá svatých jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I vezme kněz krve z oběti za hřích , a pomaže jí kraje ucha pravého člověka toho , kterýž se očišťuje , a palce ruky jeho pravé , a palce nohy jeho pravé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vezme také kněz z té mírky oleje , a naleje na ruku svou levou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A omoče prst svůj pravý v tom oleji , kterýž má na ruce své levé , pokropí z něho prstem svým sedmkrát před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Z ostatku pak oleje toho , kterýž má na ruce své , pomaže kněz kraje ucha pravého člověka toho , kterýž se očišťuje , a palce pravé ruky jeho , a palce pravé nohy jeho , na krev oběti za vinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Což pak zůstane oleje , kterýž jest v ruce kněze , pomaže tím hlavy toho , kterýž se očišťuje ; a tak očistí jej kněz před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Učiní také kněz obět za hřích , a očistí očišťujícího se od nečistoty jeho . A potom zabije obět zápalnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I bude obětovati kněz tu obět zápalnou , i obět suchou na oltáři ; a tak očistí jej , i bude čistý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jestliže pak bude chudý , tak že by s to býti nemohl , tedy vezme jednoho beránka v obět za provinění , k obracení jí sem i tam pro očištění své , a desátý díl mouky bělné olejem zadělané k oběti suché , a mírku oleje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Též dvě hrdličky aneb dvé holoubátek , kteréž by mohl míti , a bude jedno v obět za hřích , a druhé v obět zápalnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I přinese je v osmý den očišťování svého knězi , ke dveřům stánku úmluvy před Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy kněz vezma beránka oběti za vinu a mírku oleje , obraceti je bude sem i tam v obět obracení před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I zabije beránka oběti za provinění , a vezma krve z oběti za provinění , pomaže jí kraje ucha pravého člověka toho , kterýž se očišťuje , a palce ruky jeho pravé , a palce nohy jeho pravé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Oleje také naleje kněz na ruku svou levou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A omoče prst svůj pravý v oleji , kterýž bude na ruce jeho levé , pokropí jím sedmkrát před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pomaže také kněz olejem , kterýž má na ruce své , kraje ucha pravého toho , kdož se čistí , a palce pravé ruky jeho , a palce pravé nohy jeho , na místě krve z oběti za vinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Což pak zůstává oleje , kterýž jest v ruce kněze , pomaže jím hlavy toho , kterýž se očišťuje ; a tak očistí jej před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tolikéž učiní i s hrdličkou jednou aneb s holoubátkem z těch , kteréž zjednati mohl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Z těch , kterýchž dostati mohl , obětovati bude jedno za hřích a druhé v obět zápalnou s obětí suchou ; a tak očistí kněz očišťujícího se před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ten jest zákon toho , na komž by se ukázala rána malomocenství , a kterýž by nemohl býti s ty věci k očištění svému přináležité .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I mluvil Hospodin Mojžíšovi a Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Když vejdete do země Kananejské , kterouž já vám za dědictví dávám , a dopustil bych ránu malomocenství na některý dům země , kterouž vládnouti budete ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tedy přijde hospodář domu a oznámí knězi řka : Zdá mi se , jako by byla rána malomocenství na domě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I rozkáže kněz vyprázdniti dům , dříve než by všel do něho hleděti na tu ránu , aby nebylo poškvrněno něco z těch věcí , kteréž v domě jsou . Potom pak vejde , aby pohleděl na ten dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tedy vida ránu tu , uzří-li , že rána jest na stěnách domu , totiž důlkové názelení aneb náčervení , a na pohledění jsou nižší než stěna jinde :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Vyjde kněz z domu toho ke dveřím jeho , a dá zavříti dům ten za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A v den sedmý navrátí se kněz , a uzří-li , ano se rozmohla rána na stěnách domu toho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Rozkáže vyníti kamení , na němž by rána taková byla , a vyvrci je ven za město na místo nečisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Dům pak rozkáže vystrouhati vnitř všudy vůkol ; a vysypou prach ten , kterýž sstrouhali , vně za městem na místo nečisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A vezmouce jiné kamení , vyplní jím místo onoho kamení ; tolikéž hliny jiné vezmouce , vymaží dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Pakliť by se navrátila rána , a vzrostla by v tom domě po vyvržení kamení a vystrouhání domu , i po vymazání jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Tedy vejda kněz , uzří-li , an se rozmohla rána v domě , malomocenství rozjídající se jest v tom domě , nečistý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I rozboří ten dům a kamení jeho , i dříví jeho , a všecko mazání domu toho , a vynosí ven za město na místo nečisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Jestliže by pak kdo všel do domu toho v ten čas , když zavřín byl , nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A jestliže by kdo spal v tom domě , zpéře roucha svá ; tolikéž jestliže by kdo jedl v tom domě , zpéře roucha svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Jestliže by pak kněz vejda tam , uzřel , že se nerozmohla rána v domě po obnovení jeho , tedy za čistý vyhlásí dům ten ; nebo uzdravena jest rána jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A vezma k očištění domu toho dva vrabce a dřevo cedrové , a červec dvakrát barvený a yzop ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I zabije vrabce jednoho , a vycedí krev do nádoby hliněné nad vodou živou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A vezme dřevo cedrové a yzop , a červec dvakrát barvený , a vrabce živého , omočí to všecko ve krvi vrabce zabitého a u vodě živé , a pokropí domu toho sedmkrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">A tak když očistí dům ten krví vrabce a vodou živou a ptákem živým , dřevem cedrovým , yzopem a červcem dvakrát barveným :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Vypustí ven vrabce živého z města na pole , a očistí dům ten , i budeť čistý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Ten jest zákon o všeliké ráně malomocenství a poškvrny černé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A malomocenství roucha i domu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">I otekliny , prašiviny a poškvrny pobělavé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">K ukázání , kdy jest kdo čistý , aneb kdy jest kdo nečistý . Tenť jest zákon malomocenství .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Hospodin Mojžíšovi a Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluvte synům Izraelským a rcete jim : Když by který muž trpěl tok semene z těla svého , nečistý bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tato pak bude nečistota jeho v toku jeho : Jestliže vypěňuje tělo jeho tok svůj , aneb že by se zastavil tok v těle jeho , nečistota jeho jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Každé lůže , na němž by ležel , kdož má tok semene , nečisté bude ; a všecko , na čemž by seděl , nečisté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A kdož by se dotekl lůže jeho , zpéře roucha svá , a umyje se vodou , a bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A kdo by sedl na to , na čemž seděl ten , kdož má tok semene , zpéře roucha svá , a umyje se vodou , i bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jestliže by se kdo dotekl těla trpícího tok semene , zpéře roucha svá , a umyje se vodou , i bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A jestliže by ten , kdož trpí tok semene , plinul na čistého , zpéře roucha svá , a umyje se vodou , i bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Každé sedlo , na němž by seděl ten , kdož má tok semene , nečisté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A kdož by koli dotekl se něčeho , což bylo pod ním , nečistý bude až do večera ; a kdož by co z toho nesl , zpéře roucha svá , a umyje se vodou , a bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kohož by se pak dotekl ten , kdož má tok semene , a neumyl rukou svých vodou , zpéře roucha svá , a umyje se vodou , i bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nádoba hliněná , kteréž by se dotekl ten , kdo má tok semene , bude rozbita , a každá nádoba dřevěná vodou vymyta bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když by pak očištěn byl ten , kdož tok semene trpěl , od toku svého , sečte sedm dní po svém očištění , a zpéře roucha svá , a vodou živou zmyje tělo své , i bude čist .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Potom dne osmého vezme sobě dvě hrdličky aneb dvé holoubátek , a přijda před Hospodina ke dveřím stánku úmluvy , dá je knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kterýž obětovati je bude , jedno za hřích a druhé v obět zápalnou ; a očistí jej kněz před Hospodinem od toku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Muž , z něhož by vyšlo símě scházení , zmyje vodou všecko tělo své , a bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Každé roucho i každá kůže , na níž by bylo símě scházení , zeprána bude vodou , a nečistá bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Žena také , s kterouž by obýval muž scházením semene , oba zmyjí se vodou , a nečistí budou až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Žena pak , když by trpěla nemoc svou , a tok krve byl by z těla jejího , za sedm dní oddělena bude ; každý , kdož by se jí dotekl , nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Na čemž by koli ležela v čas oddělení svého , nečistéť bude ; tolikéž , na čem by koli seděla , nečisté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Také kdož by se dotekl lůže jejího , zpéře roucho své , a umyje se vodou , i bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kdož by se koli dotekl toho , na čemž seděla , zpéře roucha svá , a umyje se vodou , i bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Což by koli bylo na lůži tom , neb na jaké by koli věci seděla , a dotekl by se toho někdo , nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jestliže by kdo spal s ní , a byla by nečistota její na něm , nečistý bude za sedm dní ; i každé lůže , na němž by spal , nečisté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Žena pak trpěla-li by krvotok po mnohé dny , kromě času nemoci své , totiž krvotok by trpěla přes čas přirozené nemoci : po všecky dny toku nečistoty své , jako i v čas nemoci své přirozené , nečistá bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Každé lůže , na němž by spala po všecky dny toku svého , bude jí jako lůže v přirozené nemoci její ; a každá věc , na kteréž by seděla , nečistá bude , podlé nečistoty přirozené nemoci její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kdož by koli dotekl se těch věcí , nečistý bude . Protož zpéře roucho své , a umyje se vodou , i bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Když pak očištěna bude od toku svého , sečte sobě sedm dní , a potom očišťovati se bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A v den osmý vezme sobě dvě hrdličky aneb dvé holoubátek , a přinese je knězi ke dveřím stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Z nichž jedno obětovati bude kněz v obět za hřích , a druhé v obět zápalnou , a očistí ji kněz před Hospodinem od toku nečistoty její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I budete oddělovati syny Izraelské od nečistot jejich , aby nezemřeli pro nečistoty své , když by poškvrnili příbytku mého , kterýž jest u prostřed nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Toť jest právo trpícího tok semene , i toho , z něhož vychází símě scházení , jímž poškvrněn bývá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Též nemocné ženy v oddělení jejím , i všelikého trpícího tok svůj , buď mužského pohlaví neb ženského , a muže , kterýž by spal s nečistou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi po smrti dvou synů Aronových , kteřížto , když předstoupili před Hospodina , zemřeli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekl Hospodin Mojžíšovi : Mluv Aronovi bratru svému , ať nevchází každého času do svatyně za oponu před slitovnici , kteráž jest na truhle , aby neumřel ; nebo já v oblace ukáži se nad slitovnicí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">S tímto vcházeti bude Aron do svatyně : S volkem mladým , kterýž bude v obět za hřích , a s beranem k oběti zápalné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V sukni lněnou svatou obleče se , a košilku lněnou bude míti na těle hanby své , pasem také lněným opáše se , a čepici lněnou vstaví na hlavu , roucha zajisté svatá jsou tato ; i umyje vodou tělo své a obleče se v ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Od shromáždění pak synů Izraelských vezme dva kozly k oběti za hřích , a jednoho berana k zápalné oběti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I bude obětovati Aron volka svého v obět za hřích , a očistí sebe i dům svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom vezme ty dva kozly a postaví je před Hospodinem u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I dá Aron na ty dva kozly losy , los jeden Hospodinu , a los druhý Azazel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A obětovati bude Aron kozla toho , na něhož by los padl Hospodinu , obětovati jej bude za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kozla pak toho , na něhož přišel los Azazel , postaví živého před Hospodinem , aby skrze něho učinil očištění , a pustí ho na poušť k Azazel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I bude obětovati Aron volka svého v obět za hřích , a očistí sebe i dům svůj , a zabije volka svého v obět za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vezme také plnou kadidlnici uhlí řeřavého s oltáře , kterýž jest před tváří Hospodinovou , a plné obě hrsti své vonných věcí stlučených , a vnese za oponu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vloží kadidlo to na oheň před Hospodinem , a dým kadění toho přikryje slitovnici , kteráž jest nad svědectvím , a neumře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Potom vezma krve volka toho , pokropí prstem svým na slitovnicí k východu ; tolikéž před slitovnicí kropiti bude sedmkrát krví tou prstem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zabije také v obět za hřích kozla toho , kterýž jest lidu , a vnese krev jeho do vnitřku za oponu , a učiní se krví jeho , jakož učinil se krví volka , totiž pokropí jí na slitovnici a před slitovnicí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A očistí svatyni od nečistot synů Izraelských a od přestoupení jejich i všech hříchů jejich . Totéž učiní i stánku úmluvy , kterýž jest mezi nimi u prostřed nečistot jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">( Žádný pak člověk ať není v stánku úmluvy , když on vchází k očišťování do svatyně , dokudž by on zase nevyšel a očištění za sebe , za dům svůj i za všecko množství Izraelské nevykonal . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vyjde pak k oltáři , kterýž jest před Hospodinem , a očistí jej . A vezma krve volka toho , a ze krve kozla , dá na rohy oltáře vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A pokropí ho svrchu krví tou prstem svým sedmkrát , a očistí jej i posvětí ho od nečistot synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když by dokonal očištění svatyně a stánku úmluvy a oltáře , obětovati bude kozla živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A vlože Aron obě ruce své na hlavu kozla živého , vyznávati bude nad ním všecky nepravosti synů Izraelských , a všecka přestoupení jejich se všemi hříchy jejich , a vloží je na hlavu kozla , a vyžene ho člověk k tomu zřízený na poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">( Kozel ten zajisté ponese na sobě všecky nepravosti jejich do země pusté . ) A pustí kozla toho na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Potom pak přijda Aron do stánku úmluvy , svleče s sebe roucha lněná , v něž se byl oblékl , když vjíti měl do svatyně , a nechá jich tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A umyje tělo své vodou na místě svatém , a obleče se zase v roucha svá , a vyjda , obětovati bude obět zápalnou svou a obět zápalnou lidu , a očistí sebe i lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tuk oběti za hřích páliti bude na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ten pak , kterýž vyvedl kozla na Azazel , zpéře roucha svá , a zmyje tělo své vodou , a potom vejde do stanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Volka pak za hřích a kozla za hřích , jejichž krev vnesena byla k vykonání očištění v svatyni , vynese ven z táboru , a spálí ohněm kůže jejich , i maso jejich , i lejna jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kdož by pak spálil je , zpéře roucha svá , a umyje tělo své vodou , a potom vejde do táboru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Bude vám i toto za věčné ustanovení : Sedmého měsíce , desátého dne téhož měsíce ponižovati budete duší svých , a žádného díla nebudete dělati , ani doma zrozený , ani příchozí , kterýž jest pohostinu mezi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo v ten den očistí vás , abyste očištěni byli ; ode všech hříchů svých před Hospodinem očištěni budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Sobota odpočinutí bude vám , a ponižovati budete duší svých ustanovením věčným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Očišťovati pak bude kněz , kterýž jest pomazaný , a jehož ruce posvěceny jsou k vykonávání úřadu kněžského místo otce svého , a obleče se v roucha lněná , roucha svatá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A očistí svatyni svatou a stánek úmluvy , očistí také i oltář , i kněží , i všecken lid shromážděný očistí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A bude vám to ustanovením věčným k očišťování synů Izraelských ode všech hříchů jejich , každého roku jednou . I učinil Mojžíš tak , jakž jemu byl přikázal Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k Aronovi a synům jeho i ke všechněm synům Izraelským , a rci jim : Tato jest věc , kterouž přikázal Hospodin , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kdož by koli z domu Izraelského zabil vola aneb beránka , neb kozu , buď mezi stany , aneb kdož by zabil vně za stany ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A ke dveřím stánku úmluvy nepřivedl by ho , aby obětoval obět Hospodinu před příbytkem Hospodinovým : vinen bude krví , nebo krev vylil ; protož vyhlazen bude muž ten z prostředku lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přivedou tedy synové Izraelští oběti své , kteréž by na poli zabíjeti chtěli , přivedou je , pravím , k Hospodinu ke dveřím stánku úmluvy , k knězi , a obětovati budou oběti pokojné Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A pokropí kněz krví na oltáři Hospodinovu u dveří stánku úmluvy , a páliti bude tuk u vůni líbeznou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A nikoli více nebudou obětovati obětí svých ďáblům , po nichžto odcházejíce , oni smilní . Zákon tento bude jim věčný i všechněm potomkům jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož povíš jim : Kdož by koli z domu Izraelského aneb z příchozích , kteříž by pohostinu byli mezi vámi , obětoval zápal aneb jinou obět ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A ke dveřím stánku úmluvy nepřivedl by jí , aby ji obětoval Hospodinu ; tedy vyhlazen bude člověk ten z lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A kdož by koli z domu Izraelského aneb z příchozích , kteříž jsou pohostinu mezi nimi , jedl jakou krev : postavím tvář svou proti člověku tomu , a vyhladím jej z prostředku lidu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo duše všelikého těla ve krvi jest , já pak oddal jsem vám ji k oltáři , k očišťování duší vašich . Nebo sama krev na duši očišťuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož řekl jsem synům Izraelským : Nižádný z vás nebude jísti krve ; ani příchozí , kterýž pohostinu jest mezi vámi , nebude krve jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A kdož by koli z synů Izraelských aneb z příchozích , kteříž jsou pohostinu mezi vámi , honě , ulovil zvíře aneb ptáka , což se jísti může , tedy vycedí krev jeho a zasype ji prstí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo duše všelikého těla jest krev jeho , kteráž jest v duši jeho . Protož jsem pověděl synům Izraelským : Krve žádného těla jísti nebudete , nebo duše všelikého těla jest krev jeho ; kdož by koli jedl ji , vyhlazen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdož by pak koli jedl tělo mrtvé aneb udávené , buď on doma zrozený aneb příchozí : zpéře roucha svá , a umyje se vodou , a nečistý bude až do večera , potom pak čistý bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A pakli nezpéře roucha svého , a těla svého neumyje , tedy ponese nepravost svou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv synům Izraelským a rci jim : Já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vedlé skutků země Egyptské , v níž jste bydlili , nečiňte , ani podlé skutků země Kananejské , do kteréž já vás uvozuji , činiti budete , a v ustanoveních jejich nechoďte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Soudy mé čiňte a ustanovení mých ostříhejte , abyste chodili v nich : Já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ostříhejte ustanovení mých a soudů mých . Člověk ten , kterýž by je činil , živ bude v nich : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nižádný člověk k žádné přítelkyni krevní nepřistupuj k obnažení hanby její : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hanby otce svého a matky své neodkryješ ; matka tvá jest , neodkryješ hanby její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hanby ženy otce svého neodkryješ ; nebo hanba otce tvého jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hanby sestry své , dcery otce svého aneb dcery matky své , kteráž doma zplozena aneb vně zplozena jest , neodkryješ hanby jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hanby vnučky své , buď po synu neb dceři své , neodkryješ ; nebo hanba tvá jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hanby dcery manželky otce svého , kteráž jest zplozena od otce tvého , tvá sestra jest , neodkryješ hanby její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Hanby sestry otce svého neodkryješ ; nebo krevní přítelkyně otce tvého jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hanby sestry matky své neodkryješ ; nebo krevní přítelkyně matky tvé jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hanby bratra otce svého neodkryješ ; k manželce jeho nevejdeš , stryna tvá jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hanby nevěsty své neodkryješ ; manželka jest syna tvého , neodkryješ hanby její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hanby manželky bratra svého neodkryješ ; nebo hanba bratra tvého jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Hanby ženy a dcery její neodkryješ . Vnučky její po synu neb po dceři její nepojmeš , abys odkryl hanbu její ; nebo krevní jsou , a nešlechetnost jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nevezmeš sobě ženy k ženě první , abys ssoužil ji , odkrývaje hanbu její za života jejího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Také k ženě , když jest v své nemoci nečisté , nepřistoupíš , odkrývaje hanbu její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">S manželkou bližního svého nebudeš obcovati , poškvrňuje se s ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nedopustíš , aby kdo z semene tvého proveden byl skrze oheň modly Moloch , abys nepoškvrnil jména Boha svého : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebudeš obcovati s mužským pohlavím , scházeje se s ním jako s ženou ; nebo ohavnost jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A s žádným hovadem nebudeš obcovati , poškvrňuje se s ním ; ani žena nepoddá se hovadu , aby s ním obývala ; nebo mrzkost jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A protož nepoškvrňujtež se žádnou touto věcí ; nebo těmito všemi věcmi poškvrnili se pohané , kteréž já vyvrhu od tváři vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo poškvrnila se země , a navštívím nepravost její na ní , a vyvrátí země obyvatele své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale vy ostříhejte ustanovení mých a soudů mých , a nečiňte nižádných ohavností těchto , tak domácí jako příchozí , kterýž jest pohostinu u prostřed vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">( Nebo všecky ty ohavnosti činili lidé země té , kteříž byli před vámi , čímž poškvrněna jest země . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Aby nevyvrátila vás země , proto že byste jí poškvrnili , jako vyvrátila národ , kterýž byl před vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo kdož by koli dopustil se některé ze všech ohavností těch : duše zajisté , kteréž by činily to , vyhlazeny budou z prostředku lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož ostříhejte přikázání mých , abyste nečinili ničeho z obyčejů ohavných , kteříž činěni jsou před vámi , aniž sebe jimi poškvrňujte : Já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv ke všemu množství synů Izraelských a rci jim : Svatí buďte , nebo svatý jsem , já Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jeden každý matky své a otce svého báti se budete . A sobot mých ostříhejte , nebo já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neobracejte se k modlám , a bohů litých nedělejte sobě : Já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když obětovati budete oběti pokojné Hospodinu , z dobré vůle své obětovati budete je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterého dne obětovati budete , jísti budete je , i nazejtří ; což by pak zůstalo až do třetího dne , ohněm spáleno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pakli předce jísti budete dne třetího , věc ohavná bude , a nebude oblíbena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdož by to jedl , pokutu nepravosti své ponese ; nebo svatosti Hospodinovy poškvrnil , protož vyhlazena bude duše ta z lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když budete žíti obilé země vaší , nesežneš naskrze všeho pole svého , a nebudeš sbírati pozůstalých klasů žně své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tolikéž ostatků vinice své nebudeš bráti , a zrní vinice své nebudeš sbírati ; chudému a příchozímu zanecháš toho : Já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nekraďte a nelžete , a nižádný neoklamávej bližního svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nepřisahejte křivě ve jméno mé , aniž kdo poškvrňuj jména Boha svého : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neutiskneš mocí bližního svého , aniž obloupíš ho . Nezůstane mzda dělníka u tebe až do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hluchému nebudeš zlořečiti , a před slepým nepoložíš úrazu , ale báti se budeš Boha svého , nebo já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Neučiníš neprávě v soudu . Nepřijmeš osoby chudého , aniž šanovati budeš osoby bohatého ; spravedlivě souditi budeš bližního svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebudeš choditi jako utrhač v lidu svém , aniž státi budeš na hrdlo bližnímu svému : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebudeš nenáviděti bratra svého v srdci svém ; svobodně potresceš bližního svého , a nesneseš na něm hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebudeš se mstíti , aniž držeti budeš hněvu proti synům lidu svého , ale milovati budeš bližního svého jako sebe samého : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ustanovení mých ostříhejte . Hovadu svému nedáš se scházeti s hovadem jiného pokolení . Pole svého neposeješ rozdílným semenem , a rouchem z rozdílných věcí , jako z vlny a ze lnu , setkaným nebudeš se odívati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jestliže by muž spal s ženou , a obcoval s ní , kteráž děvkou jsuc , byla by zasnoubená jinému muži , a nebyla by žádnou mzdou vykoupena , ani propuštěna : oba dva zmrskáni budou , a neumrouť ; nebo nebyla svobodná učiněna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">On pak přivede obět za vinu svou Hospodinu ke dveřím stánku úmluvy , skopce za vinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I očistí jej kněz skopcem , kterýž se obětuje za vinu před Hospodinem , od hříchů jeho , kterýmž zhřešil , a bude mu odpuštěn hřích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Když pak vejdete do země , a nasázíte všelikého stromoví ovoce nesoucího , tedy obřežete neobřezání jeho , totiž ovoce jeho . Po tři léta budete míti je za neobřezané , protož nebude jedeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Čtvrtého pak léta bude všeliké ovoce jeho posvěcené k chválení Hospodina ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">( Pátého teprv léta jísti budete ovoce jeho ) , aby rozmnožil vám úrody jeho ; nebo já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nic nebudete jísti se krví . Nebudete hádati , aniž na časích zakládati budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebudeš střihati vlasů hlavy své okrouhle , aniž zohaví kdo brady své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nad mrtvým pak nebudete řezati těla svého , a žádného znamení vyrytého na sobě neučiníte : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nepoškvrňuj dcery své , dopouštěje smilniti jí , aby země nesmilnila a nebyla naplněna nešlechetností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Sobot mých ostříhati budete , a svatyně mé báti se budete : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Neobracejte se k hadačům a věšťcům , ani od nich rady beřte , poškvrňujíce se s nimi : Já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Před člověkem šedivým povstaň , a cti osobu starého , a boj se Boha svého , nebo já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jestliže bude pohostinu u tebe příchozí v zemi vaší , nečiňte jemu křivdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Jakožto jeden z doma zrozených vašich , tak bude vám příchozí , kterýž jest u vás pohostinu , a milovati ho budeš jako sebe samého ; nebo i vy pohostinu jste byli v zemi Egyptské : Já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nečiňte neprávě v soudu , v rozměřování , v váze a v míře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Závaží spravedlivé , kámen spravedlivý , korec spravedlivý , pintu spravedlivou míti budete : Já jsem Hospodin Bůh váš , kterýž jsem vás vyvedl z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Protož ostříhejte všech ustanovení mých a všech soudů mých , a čiňte je , nebo já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synům také Izraelským díš : Kdo by koli z synů Izraelských a z příchozích , kteříž by byli pohostinu v Izraeli , dal z semene svého modle Moloch , smrtí umře . Lid země té kamením jej uhází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo já postavím tvář svou proti takovému , a vyhladím ho z prostředku lidu jeho , proto že z semene svého dal modle Moloch , a tak zprznil svatyni mou , a poškvrnil jména svatosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jestliže by pak lid země té všelijak přehlídal to na člověku tom , kterýž by dal z semene svého modle Moloch , a nezahubil by ho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy já postavím tvář svou proti muži tomu a proti čeledi jeho , a vyhladím ho i všecky , kteříž smilníce , odcházeli po něm , aby smilnili , následujíce Molocha , z prostředku lidu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Duše , kteráž by se obrátila k hadačům a věšťcům , aby smilnila , postupujíc po nich : postavím tvář svou proti duši té , a vyhladím ji z prostředku lidu jejího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož posvěťte se a buďte svatí , nebo já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ostříhejte ustanovení mých , a čiňte je : Já jsem Hospodin posvětitel váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdož by koli zlořečil otci svému neb matce své , smrtí umře . Otci svému a matce své zlořečil , krev jeho bude na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Muž , pak , kterýž by se cizoložství dopustil s ženou něčí , že zcizoložil s ženou bližního svého , smrtí umře cizoložník ten i cizoložnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A kdož by koli obcoval s ženou otce svého , hanbu otce svého odkryl . Smrtí umrou oba dva , krev jejich bude na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdož by pak obcoval s nevěstou svou , smrtí umrou oba dva . Mrzkosti se dopustili , krev jejich bude na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A kdož by se scházel s pohlavím mužským jako s ženou , ohavnost učinili oba dva . Smrtí umrou , krev jejich bude na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A kdož by vzal ženu a matku její nešlechetnost jest . Ohněm spálí i jej i je , aby nebylo nešlechetností u prostřed vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdož by pak obcoval s hovadem , smrtí umře , a hovado zabijete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tolikéž žena , kteráž by přistoupila k některému hovadu , aby obcovala s ním , zabiješ ji i to hovado . Smrtí umrou , krev jejich bude na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kdož by koli vezma sestru svou , dceru otce svého , aneb dceru matky své , viděl by hanbu její , a ona také viděla by hanbu jeho , mrzkost jest . Protož vyhlazeni budou před očima synů lidu svého ; nebo hanbu sestry své odkryl , nepravost svou ponese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A kdož by koli spal s ženou v její nemoci a obnažil by hanbu její , a tok její by odkryl , i ona ukázala by krvotok svůj : vyhlazeni budou oba z prostředku lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hanby sestry matky své a sestry otce svého neodkryješ . Nebo kdož by to učinil , krevní přítelkyni svou by obnažil ; protož nepravost svou ponesou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kdož by pak spal s ženou strýce svého , hanbu strýce svého odkryl . Ponesou hřích svůj , bez dětí zemrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tolikéž kdož by vzal manželku bratra svého , mrzkost jest . Hanbu bratra svého obnažil , protož bez dětí budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ostříhejtež tedy všech ustanovení mých a všech soudů mých , a čiňte je , aby nevyvrátila vás země , do níž já uvozuji vás , abyste v ní bydlili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aniž choďte v ustanoveních národu toho , kterýž já vyvrhu od tváři vaší ; nebo všecky ty věci činili , a měl jsem je v ošklivosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vám jsem pak řekl : Vládnouti budete zemí jejich , a já dám ji vám , abyste ji dědičně obdrželi , zemi tekoucí mlékem a strdí . Já jsem Hospodin Bůh váš , kterýž jsem vás oddělil od jiných národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož vy mějte rozdíl mezi hovadem čistým a nečistým , a mezi ptákem čistým a nečistým , a nepoškvrňujte duší svých hovady a ptactvem , a tím vším , což se plazí po zemi , kteréž jsem já vám oddělil , abyste je měli za nečisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale budete mi svatí ; nebo svatý jsem já Hospodin , a oddělil jsem vás od jiných národů , abyste byli moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Muž pak neb žena , kteříž by měli ducha čarodějného a věštího , smrtí umrou . Kamením uházejí je , krev jejich bude na ně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekl také Hospodin Mojžíšovi : Mluv kněžím synům Aronovým a rci jim : Při mrtvém nepoškvrní se žádný z vás v lidu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Toliko při krevním příteli svém , mateři neb otci svém , synu neb dceři své a bratru svém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Též při sestře své , panně sobě nejbližší , kteráž neměla muže , při té poškvrní se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nepoškvrní se při knížeti lidu svého , tak aby nečistý byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebudou dělati sobě lysiny na hlavě své , vytrhávajíce sobě vlasy . A brady své nebudou holiti , ani těla svého řezati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Budou svatí Bohu svému , aniž poškvrní jména Boha svého ; nebo oběti ohnivé Hospodinovy , chléb Boha svého obětují , protož svatí budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ženy nevěstky aneb poškvrněné nevezmou sobě , a ženy zahnané od muže jejího nepojmou ; nebo svatý jest jeden každý z nich Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ty také , lide , za svatého budeš jej míti , nebo chléb Boha tvého obětuje . Protož svatý bude tobě , nebo já svatý jsem Hospodin , kterýž posvěcuji vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dcera pak některého kněze , když by se smilství dopustila , otce svého poškvrnila . Ohněm spálena buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kněz pak nejvyšší mezi bratřími svými , na jehožto hlavu vylit jest olej pomazání , a posvětil rukou svých , aby obláčel se v roucho svaté , hlavy své neodkryje a roucha svého neroztrhne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aniž k kterému tělu mrtvému přistoupí , a aniž při otci aneb mateři své poškvrní se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nevyjde z svatyně a nepoškvrní svatyně Boha svého ; nebo koruna oleje pomazání Boha jeho jest na něm : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">On také ženu v panenstvím jejím za manželku sobě pojme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vdovy , aneb zahnané , aneb poškvrněné , nevěstky , žádné z těch nebude sobě bráti , ale pannu z lidu svého vezme sobě za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A nepoškvrní semene svého v rodu svém , nebo já jsem Hospodin posvětitel jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mluvil opět Hospodin Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Mluv k Aronovi a rci : Kdožkoli z semene tvého po všech rodech svých bude míti na sobě vadu , nechť nepřistupuje , aby obětoval chléb Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo žádný muž , kterýž by měl na sobě vadu , nemá přistupovati : Muž slepý , aneb kulhavý , aneb mající oud některý příliš malý , aneb příliš veliký ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aneb muž , kterýž by měl zlámanou nohu , aneb zlámanou ruku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aneb hrbovatý , aneb krhavý , aneb kterýž má bělmo na oku svém , aneb prašivost ustavičnou , neb lišeje , aneb stlačené lůno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nižádný muž , kterýž by měl na sobě nějakou vadu , z semene Arona kněze , nepřistoupí , aby obětoval oběti ohnivé Hospodinu ; nebo vada na něm jest . Nepřistoupíť , aby obětoval chléb Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Chléb však Boha svého z věcí svatosvatých a z věcí svatých jísti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale za oponu nebude vcházeti a k oltáři nebude přistupovati , nebo vada jest na něm , aby nepoškvrnil svatyně mé ; nebo já jsem Hospodin posvětitel jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ta slova mluvil Mojžíš k Aronovi a k synům jeho , i ke všechněm synům Izraelským .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv Aronovi a synům jeho , ať se zdržují od věcí těch , kteréž jsou posvěceny od synů Izraelských , a ať nepoškvrňují jména svatého mého v tom , což mi oni posvěcují : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Rci jim : Kdo by koli ze všeho semene vašeho v pronárodech vašich přistoupil ku posvěceným věcem , kterýchž by posvětili synové Izraelští Hospodinu , když nečistota jeho na něm jest , vyhlazena bude duše ta od tváři mé : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdo by koli z semene Aronova byl malomocný , aneb tok semene trpící , nebude jísti z věcí posvěcených , dokavadž by se neočistil . A kdož by se koli dotekl nečistoty těla mrtvého , aneb toho , z něhož by vyšlo símě scházení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aneb kdo by se dotkl kterého zeměplazu , jímž by se poškvrnil , aneb člověka , pro něhož by byl nečistý vedlé všelijaké nečistoty jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Člověk , kterýž by se čehokoli toho dotekl , nečistý bude až do večera , a nebude jísti z věcí posvěcených , leč by umyl tělo své vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A po západu slunce čistý bude , a potom bude moci jísti z věcí posvěcených , nebo pokrm jeho jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mrchy a udáveného jísti nebude , aby se tím nepoškvrnil : Já jsem , Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož ostříhati budou přisluhování mých , aby hříchů na se neuvedli , a nezemřeli v něm , proto že je zprznili : Jáť jsem Hospodin posvětitel jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Žádný cizí nebude jísti z věcí posvěcených , ani podruh kněžský , ani nájemník nebude jísti věcí posvěcených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Koupil-li by kněz člověka za své peníze , ten jísti bude z věcí těch , též v domě jeho zplozený ; ti budou jísti z pokrmu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale dcera knězova , kteráž by se vdala za muže z jiného pokolení , ta z obětí vzhůru pozdvižených , totiž věcí svatých , nebude jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdyby pak dcera knězova ovdověla , aneb zahnána byla od muže , nemající plodu , a navrátila by se do domu otce svého : tak jako v dětinství svém chléb otce svého jísti bude , cizí pak žádný nebude jísti z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jedl-li by pak kdo z nedopatření věci posvěcené , pátý díl nad to přidá knězi , a nahradí jemu tu věc posvěcenou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aby nepoškvrňovali věcí svatých , kteréž by synové Izraelští obětovali Hospodinu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A neuvozovali na ně pokuty za provinění , že jedli věci posvěcené jejich ; nebo já jsem Hospodin , kterýž jich posvěcuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Dále mluvil Hospodin Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Mluv k Aronovi a k synům jeho i ke všechněm synům Izraelským , a rci jim : Kdož by koli z domu Izraelského aneb z pohostinných , kteříž jsou v Izraeli , obětovali obět svou vedlé všech slibů svých , vedlé všech darů dobrovolných svých , kteréž by obětovali Hospodinu v obět zápalnou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Z dobré vůle své obětovati budete samce bez poškvrny , z skotů , z ovcí a z koz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Což by koli mělo na sobě vadu , nebudete toho obětovati ; nebo nebude příjemné od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pakli by kdo obětoval obět pokojnou Hospodinu , vykonávaje slib svůj , aneb dobrovolný dar , buď z skotů , aneb z bravů ; ať jest bez vady , aby bylo příjemné ; nebudeť žádné poškvrny na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Slepého aneb polámaného , osekaného aneb uhřivého , prašivého aneb s lišeji , takového neobětujte Hospodinu a nedávejte jich k ohnivé oběti na oltář Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vola neb dobytče s nedorostlými neb přerostlými oudy , v dobrovolný zajisté dar obětovati je budeš , ale za slib nebude příjemný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ztlačeného aneb ztlučeného , odtrženého , vykleštěného nebudete obětovati Hospodinu ; neučiníte toho v zemi vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A z ruky cizozemce nebudete obětovati chleba Bohu svému ze všech těch věcí , nebo porušení jejich jest na nich ; vadu mají , nebudou příjemné od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vůl neb beran , aneb koza , když se urodí , za sedm dní při matce své zanecháno bude , osmého pak dne i potom bude přijemné k oběti ohnivé Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Krávy pak a dobytčete s mladým jeho nezabijete jednoho dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když byste obětovali obět chvály Hospodinu , dobrovolně ji obětovati budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">V tentýž den snědena bude a nepozůstavíte z ní ničeho až do jitra : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož ostříhejte přikázaní mých a čiňte je : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A nepoškvrňujte jména svatého mého , i buduť posvěcen u prostřed synů Izraelských : Já jsem Hospodin posvětitel váš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kterýž jsem vás vyvedl z země Egyptské , abych vám byl za Boha : Já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil opět Hospodin Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Slavnosti Hospodinovy , kteréž nazývati budete shromáždění svatá , tyto jsou slavnosti mé :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Šest dní dělati budete , dne pak sedmého sobota odpočinutí jest , shromáždění svaté bude . Žádného díla nedělejte , nebo jest sobota Hospodinova , ve všech příbytcích vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož tyto jsou slavnosti Hospodinovy , shromáždění svatá , kteréž slaviti budete v časy jich určité :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Měsíce prvního , čtrnáctého dne téhož měsíce u večer bude Fáze Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A patnáctého dne téhož měsíce svátek přesnic bude Hospodinu ; za sedm dní přesné chleby jísti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dne prvního sbor svatý míti budete ; žádného díla robotného nebudete dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale obětovati budete obět ohnivou Hospodinu za sedm dní . Dne také sedmého sbor svatý bude ; žádného díla robotného nebudete dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Když vejdete do země , kterouž já dávám vám , a žíti budete obilí její , tedy přinesete snopek prvotiny žně vaší k knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kterýž obraceti bude sem i tam snopek ten před Hospodinem , aby byl příjemnou obětí za vás ; nazejtří po sobotě obraceti jej bude kněz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterého dne obraceti budete snopek ten , téhož zabijete beránka ročního bez poškvrny v obět zápalnou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Též i obět suchou jeho , dvě desetiny mouky bělné olejem zadělané , v obět ohnivou Hospodinu u vůni příjemnou , a mokrou obět jeho , vína čtvrtý díl míry hin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Chleba pak , ani pražmy , ani zrní vymnutého nebudete jísti , až právě do toho dne , když obětovati budete obět Bohu svému . Ustanovení to věčné bude v pronárodech vašich , ve všech příbytcích vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Počtete sobě také od prvního dne po sobotě , ode dne , v němž jste obětovali snopek sem i tam obracení , ( plných sedm téhodnů ať jest ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Až do prvního dne po sedmém téhodni , sečtete padesáte dní , a tehdy obětovati budete novou obět suchou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Z příbytků svých přinesete chleby sem i tam obracení , dva bochníky ze dvou desetin mouky bělné budou ; kvašené je upečete , prvotiny jsou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A s tím chlebem obětovati budete sedm beránků ročních bez vady , a volka mladého jednoho , a skopce dva ; obět zápalná budou Hospodinu , s obětmi svými suchými i mokrými , obět ohnivá vůně spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zabijete také kozla jednoho za hřích , a dva beránky roční k oběti pokojné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I bude je kněz sem i tam obraceti s chleby prvotin v obět sem i tam obracení před Hospodinem , i s těmi dvěma beránky ; a budou svaté věci Hospodinu , a dostanou se knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I vyhlásíte v ten den slavnost , shromáždění svaté míti budete , žádného díla robotného nebudete dělati . Ustanovení to bude věčné ve všech příbytcích vašich , v pronárodech vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když budete žíti obilé krajiny vaší , nesežneš všeho až do konce pole svého , a pozůstalých klasů po žni své nebudeš sbírati ; chudému a příchozímu zanecháš jich : Já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Mluvil ještě Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Mluv synům Izraelským takto : Měsíce sedmého , v první den téhož měsíce , budete míti odpočinutí , památku troubení , shromáždění svaté držíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Žádného díla robotného nebudete dělati , a budete obětovati obět ohnivou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Desátý pak den každého měsíce sedmého den očišťování jest . Shromáždění svaté míti budete , a ponižovati budete životů svých , a obětovati obět ohnivou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Žádného díla nebudete dělati v ten den ; nebo den očišťování jest , k očišťování vás před Hospodinem Bohem vaším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A všeliká duše , kteráž by neponižovala se toho dne , vyhlazena bude z lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kdož by koli dílo nějaké dělal toho dne , zatratím člověka toho z lidu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Žádného díla nedělejte . Ustanovení to bude věčné v pronárodech vašich , ve všech příbytcích vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Sobotu odpočinutí míti budete , když ponižovati budete duší svých , devátého dne téhož měsíce u večer ; od večera až do druhého večera držeti budete sobotu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Mluv synům Izraelským a rci : Každého patnáctého dne měsíce sedmého slavnost stánků za sedm dní bude Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Dne prvního shromáždění svaté bude ; žádného díla robotného nebudete dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Za sedm dní obětovati budete obět ohnivou Hospodinu . Dne osmého shromáždění svaté míti budete , a obětovati budete obět ohnivou Hospodinu ; svátek jest , žádného díla robotného nebudete dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">To jsou slavnosti Hospodinovy , kteréž slaviti budete , mívajíce shromáždění svatá , abyste v nich obětovali obět ohnivou Hospodinu , zápal , obět suchou , obět pokojnou , a oběti mokré , jedno každé ve dni svém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Kromě sobot Hospodinových , a kromě darů vašich , i všech slibů vašich a kromě všech dobrovolných obětí vašich , kteréž dávati budete Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A však dne patnáctého toho měsíce sedmého , když byste shromáždili úrody země , světiti budete svátek Hospodinův za sedm dní . Dne prvního odpočinutí bude , tolikéž dne osmého bude odpočinutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A naberouce sobě dne prvního ovoce z stromů krásných , a ratolestí palmových , a větvoví z stromů hustých , a vrbí od potoku , veseliti se budete před Hospodinem Bohem svým za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A tak držeti budete ten svátek Hospodinův za sedm dní každého roku . Ustanovení to bude věčné v pronárodech vašich ; každého měsíce sedmého slaviti jej budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">V staních zůstanete za sedm dní . Kdožkoli doma zrozený jest v Izraeli , v staních zůstávati budete ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Aby věděli potomci vaši , že jsem choval v staních syny Izraelské , když jsem je vyvedl z země Egyptské : Já Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">I oznámil Mojžíš slavnosti Hospodinovy synům Izraelským .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přikaž synům Izraelským , ať přinesou tobě oleje olivového , čistého , vytlačeného , k svícení , aby lampy ustavičně rozsvěcovány byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Před oponou svědectví v stánku úmluvy zpořádá je Aron , aby hořely od večera až do jitra před Hospodinem vždycky . Toť bude ustanovení věčné v národech vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Na svícen čistý rozstavovati bude lampy před Hospodinem vždycky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vezma mouky bělné , upečeš z ní dvanácte koláčů ; jeden každý koláč bude ze dvou desetin efi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A rozkladeš je dvěma řady , šest v řadu jednom , na stole čistém před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dáš také na každý řad kadidla čistého , aby bylo za každý chléb ten kouření pamětné v obět ohnivou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Každého dne sobotního klásti budete je řadem před Hospodinem vždycky , berouce je od synů Izraelských smlouvou věčnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I budou Aronovi a synům jeho , kteřížto jísti budou je na místě svatém ; nebo nejsvětější věc jest jim z obětí ohnivých Hospodinových právem věčným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vyšel pak syn ženy Izraelské , kteréhož měla s mužem Egyptským , mezi syny Izraelskými , a vadili se v staních syn ženy té Izraelské s mužem Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I zlořečil syn ženy té Izraelské a rouhal se jménu Božímu . Tedy přivedli ho k Mojžíšovi . ( Jméno pak matky jeho bylo Salumit , dcera Dabri , z pokolení Dan . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A dali jej do vězení , až by jim bylo oznámeno , co s ním Bůh káže učiniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vyveď toho ruhače ven z stanů , a nechať všickni ti , kteříž slyšeli , vloží ruce na hlavu jeho , a všecken lid ať ho ukamenuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Mluvě pak k synům Izraelským , díš jim : Kdož by koli zlořečil Bohu svému , poneseť hřích svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kdož by zlořečil jménu Hospodinovu , smrtí umře , a všecko shromáždění bez milosti ukamenuje jej . Tak cizí , jako doma zchovaný , když by zlořečil jménu Hospodinovu , smrtí umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zabil-li by kdo kterého člověka , smrtí umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestliže by pak zabil hovado , navrátí jiné , hovado za hovado .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kdož by pak zohavil bližního svého , vedlé toho , jakž on učinil , tak se staň jemu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zlámaní za zlámaní , oko za oko , zub za zub . Jakouž by ohavu učinil na těle člověka , taková zase učiněna bude jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdož by zabil hovado , navrátí jiné , ale kdož by zabil člověka , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jednostejné právo míti budete . Jakož příchozímu , tak domácímu stane se ; nebo já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy mluvil Mojžíš k synům Izraelským ty věci . I vyvedli toho ruhače ven za stany , a kamením ho zametali . Učinili , pravím , synové Izraelští vedlé toho , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil ještě Hospodin k Mojžíšovi na hoře Sinai , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv synům Izraelským a rci jim : Když vejdete do země , kterouž já dávám vám , odpočívati bude země , nebo sobota jest Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Šest let osívati budeš rolí svou , a šest let obřezovati budeš vinici svou a sbírati úrody její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Sedmého pak léta sobotu odpočinutí bude míti země , sobotu Hospodinovu ; nebudeš na poli svém síti a vinice své řezati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Což se samo od sebe zrodí obilí tvého , nebudeš toho žíti , a hroznů vinice zanechané od tebe nebudeš sbírati . Rok odpočinutí bude míti země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale ovoce země toho odpočinutí budete míti ku pokrmu , ty i služebník tvůj , i děvka tvá , i nájemník tvůj , i příchozí tvůj , kterýž bydlí u tebe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I hovado tvé , i všeliký živočich , kterýž jest v zemi tvé , všecky úrody její budou míti ku pokrmu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sečteš také sobě sedm téhodnů let , totiž sedmkrát sedm let , tak aby čas sedmi téhodnů let učinil tobě čtyřidceti devět let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy dáš troubiti trubou veselé všudy sedmého měsíce v desátý den ; v den očišťování dáš troubiti trubou po vší zemi vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I posvětíte léta padesátého , a vyhlásíte svobodu v zemi té všechněm obyvatelům jejím . Léto milostivé toto míti budete , abyste se navrátili jeden každý k statku svému , a jeden každý k čeledi své zase přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ten rok milostivý padesátého léta míti budete ; nebudete síti , ani žíti toho , což by samo od sebe vzrostlo , ani sbírati vína opuštěných vinic léta toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo milostivé léto jest , protož za svaté je míti budete ; ze všelikého pole jísti budete úrody jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Toho léta milostivého navrátí se jeden každý k statku svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Když nějakou věc prodáš bližnímu svému , aneb koupíš něco od bližního svého , nikoli neutiskujte jeden druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vedlé počtu let po létu milostivém koupíš od bližního svého , a vedlé počtu let , v kterýchž úrody bráti máš , prodá tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Čím více bude let , tím větší placení bude , a čím méně let , tím , menší placení bude ; nebo počet úrod prodá tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož nikoli neoklamávejte jeden druhého , ale boj se každý Boha svého ; nebo já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ostříhejte ustanovení mých , a soudy mé zachovávejte a čiňte je , a bydliti budete v zemi té bezpečně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A přinese vám země úrody své ; i budete jísti až do sytosti , bydlíce bezpečně v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pakli díte : Co budeme jísti léta sedmého , jestliže nebudeme síti , ani shromažďovati užitků svých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dám požehnání své vám léta šestého , tak že přinese úrody na tři léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I budete síti léta osmého , a jísti úrody staré až do léta devátého ; dokudž by nezrostly úrody jeho , jísti budete staré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Země pak nebude prodávána v manství ; nebo má jest země , a vy jste příchozí a podruzi u mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A po vší zemi vládařství svého dopustíte dávati výplatu země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jestliže by ochudl bratr tvůj , tak že by prodal něco z statku svého , tedy přijde příbuzný jeho , nejbližší jeho , a vyplatí prodanou věc od bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pakli kdo nemaje výplatce , mohl by tomu sám dosti učiniti , tak že shledal by , což potřebí k vyplacení :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy počte léta prodaje svého , a navrátí , což zůstane , tomu , jemuž prodal ; tak zase přijde k statku svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pakli by nemohl shledati toho , což by navrátiti měl , tedy zůstane věc prodaná v rukou toho , kterýž ji koupil , až do léta milostivého . I postoupí mu ji v čas léta milostivého , a on navrátí se zase k dědictví svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Když by kdo prodal dům k bydlení v městě hrazeném , bude míti právo k vyplacení jeho , dokudž nevyplní se rok prodaje jeho . Za celý rok bude míti právo k vyplacení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pakliť ho nevyplatí dříve , než vyjde ten celý rok , tedy zůstane dům ten v městě hrazeném tomu , kterýž jej koupil , dědičně v pronárodech jeho , aniž ho postoupí v létě milostivém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Domové pak ve vsech , kteréž nejsou zdí ohrazené , tak jako pole země počítati se budou . Budou moci býti vyplacováni , a léta milostivého navráceni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale města Levítská , a domové v městech dědictví jejich , ti vždycky vyplaceni mohou býti od Levítů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ten pak , kdož vyplacuje , ať jest z Levítů . Aneb ať vyjde kupec z koupeného domu a města dědictví jeho v čas léta milostivého ; nebo domové měst Levítských jsou dědictví jejich mezi syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Pole pak na předměstí měst jejich nebude prodáváno , nebo dědictví jejich věčné jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Jestliže by schudl bratr tvůj , a ustaly by ruce jeho u tebe , posilníš ho ; též příchozí aneb podruh živiti se bude při tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nevezmeš od něho lichvy aneb úroku , ale báti se budeš Boha svého , aby se mohl bratr tvůj živiti u tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Peněz svých nedáš jemu na lichvu , aniž pro zisk půjčovati budeš obilí svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Já jsem Hospodin Bůh váš , kterýž jsem vyvedl vás z země Egyptské , abych vám dal zemi Kananejskou , a byl vám za Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Jestliže by pak schudl bratr tvůj u tebe , tak že by se prodal tobě , nebudeš ho podrobovati v dílo otrocké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Jakožto nájemník a jako podruh bude při tobě ; až do léta milostivého sloužiti bude u tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Potom vyjde od tebe s dětmi svými , a navrátí se k čeledi své , a v dědictví otců svých navrátí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nebo jsou služebníci moji , kteréž jsem vyvedl z země Egyptské ; nebudou prodáváni tak jako jiní služebníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Nebudeš panovati nad ním tvrdě , ale báti se budeš Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Služebník pak tvůj aneb děvka tvá , kteréž míti budeš , budou z národů těch , kteříž jsou vůkol vás ; z nich kupovati budete služebníky a děvky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I od synů bydlitelů , kteříž jsou u vás pohostinu , od těch kupovati budete , a z čeledí těch , kteříž jsou s vámi , kteréž zplodili v zemi vaší , a budou vám v dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A vládnouti budete jimi právem dědičným , i synové vaší po vás , abyste je dědičně obdrželi . Na věčnost služby jejich užívati budete , ale nad bratřími svými , syny Izraelskými , nižádný nad bratrem svým nebude tvrdě panovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Jestliže by pak zbohatl příchozí aneb host , kterýž bydlí s tebou , a bratr tvůj přišel by na chudobu při něm , tak že by se prodal příchozímu aneb hosti tvému , aneb obyvateli , kterýž jest z čeledi cizí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Když by se tedy prodal , může zase vyplacen býti . Někdo z bratří jeho vyplatí ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Buďto strýc jeho , aneb syn strýce jeho vyplatí jej , aneb někdo z přátel krevních jeho , z rodiny jeho , vyplatí ho ; aneb jestli potom sám bude moci s to býti , vyplatí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I počte se s tím , kterýž ho koupil , od léta , v kterémž se jemu prodal , až do léta milostivého , aby peníze , za něž jest prodán , byly vedlé počtu let ; a jakožto s nájemníkem , tak se s ním stane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Jestliže ještě mnoho let zůstává k létu milostivému , vedlé nich navrátí výplatu svou z peněz , za něž koupen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Pakli málo zůstává let do léta milostivého , tedy počte se s ním , a vedlé počtu let jeho navrátí výplatu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Tak jako s čeledínem ročním nakládáno bude s ním ; nebude nad ním tvrdě panovati před očima tvýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Pakli by se nevyplatil v těch letech , tedy vyjde léta milostivého on , i synové jeho s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Nebo synové Izraelští jsou moji služebníci , služebníci moji jsou , kteréž jsem vyvedl z země Egyptské : Já Hospodin Bůh váš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nedělejte sobě modl , ani obrazu rytého , aneb sloupu nevyzdvihnete sobě , ani kamene malovaného v zemi vaší nestavějte , abyste se jemu klaněli ; nebo já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sobot mých ostříhejte , a svatyně mé se bojte : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jestliže v ustanoveních mých choditi budete , a přikázaní mých ostříhajíce , budete je činiti :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy dám vám deště vaše časy svými , a země vydá úrody své , a stromoví polní vydá ovoce své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak že mlácení postihne vinobraní , a vinobraní postihne setí . I budete jísti chléb svůj do sytosti , a přebývati budete bezpečně v zemi své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo dám pokoj v zemi , i budete spáti , a nebude , kdo by vás předěsil ; vypléním i zvěř zlou z země , a meč nebude procházeti země vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nýbrž honiti budete nepřátely své , a padnou před vámi od meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pět vašich honiti jich bude sto , a sto vašich honiti bude deset tisíců , i padnou nepřátelé vaši před vámi od meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo obrátím tvář svou k vám , a dám vám zrůst , a rozmnožím vás , a utvrdím smlouvu svou s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A jísti budete úrody několikaleté , a když nové přijdou , staré vyprázdníte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vzdělám příbytek svůj u prostřed vás , a duše má nebude vás nenáviděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A procházeti se budu mezi vámi , a budu Bohem vaším , a vy budete lidem mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Já jsem Hospodin Bůh váš , kterýž jsem vyvedl vás z země Egyptských , abyste jim nesloužili , a polámal jsem závory jha vašeho , abyste chodili prosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pakli nebudete mne poslouchati , a nebudete činiti všech přikázaní těchto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A jestli ustanovení má zavržete , a soudy mé zoškliví-li sobě duše vaše , tak abyste nečinili všech přikázaní mých , a zrušili byste smlouvu mou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Já také toto učiním vám : Uvedu na vás strach , souchotiny a zimnici pálčivou , což zkazí oči vaše , a bolestí naplní duši . Semeno své nadarmo síti budete , nebo nepřátelé vaši snědí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Postavím zůřivou tvář svou proti vám , tak že poraženi budete od nepřátel svých , a panovati budou nad vámi ti , kteříž vás nenávidí . Utíkati budete , ano vás žádný nehoní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestliže ani tak poslouchati mne nebudete , tedy ještě sedmkrát více trestati vás budu pro hříchy vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A potru vyvýšenost síly vaší , a učiním nebe nad vámi jako železo , a zemi vaši jako měď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nadarmo bude vynaložena síla vaše , nebo země vaše nevydá vám úrody své , a stromoví země nevydá ovoce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jestliže pak se mnou maní zacházeti budete , a nebudete mne chtíti poslouchati , tedy přidám na vás sedmkrát více ran vedlé hříchů vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A pustím na vás zvěř polní , kteráž uvede na vás sirobu , a vyhubí hovada vaše a umenší vás ; i zpustnou cesty vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pakli ani potom nenapravíte se , ale vždy se mnou maní zacházeti budete ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I já s vámi maní zacházeti budu , a bíti vás budu sedmkrát více pro hříchy vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A uvedu na vás meč , kterýž vrchovatě pomstí zrušení smlouvy . I shrnete se do měst svých ; tam pošli mor mezi vás , a dáni budete v ruce nepřátelům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A když polámi vám hůl chleba , tedy deset žen péci bude chléb váš v peci jedné , a zase chléb váš odvažovati vám budou . Budete pak jísti , a nenasytíte se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pakli i s tím nebudete mne poslouchati , ale předce maní se mnou zacházeti budete :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I já také v hněvě maní s vámi zacházeti budu , a trestati vás budu i já sedmkrát více pro hříchy vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A budete jísti těla synů svých , a těla dcer svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A zkazím výsosti vaše , a vypléním slunečné obrazy vaše , a skladu těla vaše na špalky ukydaných bohů vašich , a duše má bude vás nenáviděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Města vaše dám v zpuštění , a učiním , aby zpustly svatyně vaše , aniž více zachutnám oběti vůně příjemné vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Já zpustím zemi , tak že ztrnou nad ní nepřátelé vaši , kteříž bydliti budou v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Vás pak rozptýlím mezi národy , a učiním , aby s dobytým mečem vás honili . I bude země vaše vyhubena , a města vaše zpustnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A tehdy země užive sobot svých po všecky dny , v nichž pustá bude , vy pak budete v zemi nepřátel svých . Tehdáž , pravím , odpočine země , a užive sobot svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Po všecky dny , v nichž pustá bude , odpočívati bude ; nebo neodpočívala v soboty vaše , když jste vy bydlili v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kteříž pak ještě pozůstanou z vás , uvedu strach na srdce jejich v krajinách nepřátel jejich , tak že zažene je chřest listu větrem chřestícího . I budou utíkati , rovně jako před mečem , a padnou , an jich žádný honiti nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A budou padati jeden přes druhého jakožto od meče , ač jich žádný honiti nebude ; aniž kdo z vás bude moci ostáti před nepřátely svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I zahynete mezi národy , a zžíře vás země nepřátel vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Kteříž pak pozůstanou z vás , svadnouti budou pro nepravost svou v zemi nepřátel vašich , ano i pro nepravosti otců vašich s nimi usvadnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ale jestliže budou vyznávati nepravost svou , a nepravost otců svých vedlé přestoupení svého , kterýmž přestoupili proti mně , a maní se mnou zacházeli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I já také že jsem maní s nimi zacházel , a uvedl je do země nepřátel jejich ; jestliže , pravím , tehdáž poníží se srdce jejich neobřezané , a schválí pokutu nepravosti své :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Tedy rozpomenu se na smlouvu svou s Jákobem , a na smlouvu svou s Izákem , i na smlouvu svou s Abrahamem rozpomenu se ; také i na tu zemi pamětliv budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Mezi tím země jsuc jich zbavena , užive sobot svých , kdyžto zpuštěna bude pro ně . Tehdáž oni schválí pokutu nepravosti své proto , že všelijak soudy mými pohrdali , a ustanovení má zošklivila sobě duše jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A však i tak , když by v zemi nepřátel svých byli , nezavrhl bych jich , a nezošklivil jich sobě , abych je měl do konce zkaziti , a zrušiti smlouvu svou s nimi ; nebo já jsem Hospodin Bůh jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Ale rozpomenu se na ně pro smlouvu učiněnou s předky jejich , kteréž jsem vyvedl z země Egyptské před očima pohanů , abych jim byl za Boha : Já Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Ta jsou ustanovení a soudové , i zákonové , kteréž vydal Hospodin na hoře Sinai skrze Mojžíše , aby byli mezi ním a mezi syny Izraelskými .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv synům Izraelským a rci jim : Když by kdo slibem oddal duše Hospodinu , vedlé ceny tvé dá výplatu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tato pak bude cena tvá : Osobě mužského pohlaví , počna od toho , kterýž jest ve dvadcíti letech , až do šedesátiletého , uložíš výplatu padesáte lotů stříbra vedlé lotu svatyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pakli ženského pohlaví bude , uložíš výplatu třidceti lotů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A od pětiletých až do dvadcítiletých uložíš výplatu , za osobu mužského pohlaví dvadceti lotů , ženského pak deset lotů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A od dítěte jednoho měsíce zstáří až do pětiletých , uložíš za pachole pět lotů stříbra , a za děvče tři loty stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Od šedesáti pak let a výše , bude-li muž , uložíš výplatu patnácte lotů , a ženě deset lotů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pakli bude tak chudý , že by nemohl uložené výplaty dáti , tedy postaven bude před knězem , aby mu kněz uložil výplatu . Podlé toho , seč bude moci býti ten , kdož slib učinil , uloží mu výplatu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestliže by pak kdo hovado z těch , kteréž se obětují Hospodinu , slíbil , každé , kteréž dá z nich Hospodinu , svaté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nesmění ho , aniž dá jiného za ně , lepšího za horší , aneb horšího za lepší . Jestliže by pak jakýmkoli způsobem je směnil , hovado za hovado , tedy ono i toto , kteréž za ně dáno , svaté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pakli by které nečisté hovado slíbil , z jehož pokolení neobětují oběti Hospodinu , tedy postaví to hovado před knězem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A bude je šacovati kněz , buď ono dobré aneb zlé . Jakž je kněz cení , tak buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pakli bude chtíti vyplatiti je , přidá pátý díl nad cenu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Když by pak někdo posvětil domu svého , aby byl svatý Hospodinu , bude jej kněz ceniti , buďto že by dobrý byl aneb zlý . Jakž jej procení kněz , tak zůstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakli ten , kterýž posvětil domu svého , chtěl by jej vyplatiti , přidá pátý díl peněz nad cenu tvou , i bude jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestliže by kdo díl pole dědictví svého posvětil Hospodinu , tedy budeš je ceniti vedlé toho , jakž se osívá . Chomer ječmene kde se vseje , za padesáte lotů stříbra ceněno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestliže by hned od léta milostivého posvětil pole svého , tedy vedlé ceny tvé zůstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pakli by po létě milostivém posvětil pole svého , tedy sečte mu kněz peníze vedlé počtu let zůstávajících ještě do léta milostivého , i odejme to z ceny tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Chtěl-li by pak vyplatiti pole ten , kterýž ho posvětil , přidá pátý díl peněz nad cenu tvou , a zůstane jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nevyplatil-li by pak pole toho , a prodáno by bylo někomu jinému , nemůže víc vyplaceno býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I bude pole to , když svobodné vyjde léta milostivého , svaté Hospodinovo , jakožto pole posvěcené ; knězi bude v dědictví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jestliže pak pole koupené , kteréž by nebylo z pole dědictví jeho , posvětil Hospodinu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy sečte mu kněz summu ceny jeho až do léta milostivého , i dá cenu jeho v ten den , jako posvěcenou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">V létě milostivém navrátí se pole k tomu , od kohož bylo koupeno , jehož dědictví jest pole to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Všeliká pak cena tvá bude vedlé lotu svatyně . Lot pak váží dvadceti haléřů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale prvorozeného , což právem prvorozenství dává se Hospodinu z hovad , nižádný neposvětí , buďto z skotů aneb z bravů ; Hospodinovo jest prvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A jestliže by z hovad nečistých bylo , vyplatí je vedlé ceny tvé , a přidá pátý díl nad ní . Pakliť nebude vyplaceno , tedy nechť jest prodáno vedlé ceny tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Všeliká pak věc posvěcená , kterouž by někdo slibem posvětil Hospodinu ze všech věcí , kteréž má , buď z lidí aneb z hovad , aneb z pole dědictví svého , nebude prodávána , ani vyplacována ; nebo všecko , což takovým slibem posvěceno jest , věc nejsvětější bude Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Všeliké hovado tak oddané , kteréž slibem tím se oddává od člověka , nebude vyplacováno , ale smrtí umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Všickni také desátkové země , buď z semene země , aneb z ovoce stromů , Hospodinovi budou ; nebo posvěceni jsou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Bude-li kdo chtíti vyplatiti desátky své , pátý díl jejich přidá nad ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A všeliký desátek z volů aneb drobného dobytka , jakž přichází pod hůl pastýře , každý ten desátek svatý bude Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebude vyhledávati , dobré-li by bylo čili zlé , aniž ho smění . Pakli je předce smění , bude to i ono odměněné svaté , a nebude vyplaceno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ta jsou přikázaní , kteráž přikázal Hospodin Mojžíšovi na hoře Sinai , aby je oznámil synům Izraelským .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "4">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi na poušti Sinai , v stánku úmluvy , prvního dne měsíce druhého , léta druhého po vyjití jejich z země Egyptské , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sečtěte summu všeho množství synů Izraelských po čeledech jejich , a po domích otců jejich , vedlé počtu jmen každého pohlaví mužského po hlavách jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Od dvadcítiletých a výše všecky , kteříž by mohli jíti k boji v Izraeli , sečtěte je po houfích jejich , ty a Aron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A bude s vámi z každého pokolení jeden muž , kterýž by přední byl v domě otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tato pak jsou jména mužů , kteříž stanou s vámi : Z pokolení Rubenova Elisur , syn Sedeurův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z Simeonova Salamiel , syn Surisaddai ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z Judova Názon , syn Aminadabův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z Izacharova Natanael , syn Suar ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z Zabulonova Eliab , syn Helonův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z synů Jozefových , z pokolení Efraimova Elisama , syn Amiudův ; z Manassesova Gamaliel , syn Fadasurův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Z Beniaminova Abidan , syn Gedeonův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Z pokolení Dan Ahiezer , syn Amisaddai ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Z Asser Fegiel , syn Ochranův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z pokolení Gád Eliazaf , syn Duelův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Z Neftalímova Ahira , syn Enanův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ti jsou slovoutní z lidu , knížata pokolení otců svých , ti jako hlavy tisíců Izraelských budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vzal tedy Mojžíš a Aron muže ty , kteříž jmenováni byli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A shromáždili všecko množství prvního dne měsíce druhého , kteříž přiznávali se k rodům svým po čeledech svých , po domích otců svých , a vedlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše po osobách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jakož byl přikázal Hospodin Mojžíšovi , tak sčetl je na poušti Sinai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I bylo synů Rubena prvorozeného Izraelova , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , a podlé počtu jmen , po hlavách jejich , všech pohlaví mužského , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli jíti k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A načteno jich z pokolení Rubenova čtyřidceti šest tisíců a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Z synů Simeonových , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , sečtených jeho vedlé počtu jmen , po hlavách jejich , všech pohlaví mužského od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli jíti k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Načteno jich z pokolení Simeonova padesáte devět tisíců a tři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Z synů Gádových , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , podlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli bojovati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Načteno jich z pokolení Gádova čtyřidceti pět tisíců , šest set a padesát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Z synů Judových , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , vedlé počtu jmen , od dvadcíti let a výše , všech , kteříž mohli jíti k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Načteno jich z pokolení Judova sedmdesáte čtyři tisíce a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Z synů Izacharových , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , podlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli jíti k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Načteno jich z pokolení Izacharova padesáte čtyři tisíce a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Z synů Zabulonových , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , podlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli jíti k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Načteno jich z pokolení Zabulonova padesáte sedm tisíců a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Z synů Jozefových , a nejprv , synů Efraimových , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , podlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli jíti k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Načteno jich z pokolení Efraimova čtyřidceti tisíc a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Potom z synů Manassesových , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , vedlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž vycházeli k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Načteno jich z pokolení Manassesova třidceti dva tisíce a dvě stě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Z synů Beniaminových , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , vedlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli jíti do boje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Načteno jich z pokolení Beniaminova třidceti pět tisíců a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Z synů Dan , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , vedlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž vycházeli k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Načteno jich z pokolení Dan šedesáte dva tisíce a sedm set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Z synů Asser , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , vedlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli jíti na vojnu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Načteno jich z pokolení Asser čtyřidceti jeden tisíců a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Z synů Neftalímových , rodiny jejich , po čeledech jejich , po domích otců jejich , vedlé počtu jmen , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli jíti k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Načteno jich z pokolení Neftalímova padesáte tři tisíce a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Ten jest počet těch , kteréž sečtl Mojžíš a Aron a knížata Izraelská , dvanácte mužů , kteříž byli vybráni po jednom z domů otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I bylo všech sečtených synů Izraelských po domích otců jejich , od dvadcítiletých a výše , všech , kteříž mohli vycházeti k boji v Izraeli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Všech sečtených bylo šestkrát sto tisíc , a tři tisíce , pět set a padesáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Levítové pak vedlé pokolení otců svých nejsou počítáni mezi ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Nebo byl mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Pokolení Levítského nebudeš počítati , a nepřičteš jich k synům Izraelským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ale ustanovíš Levíty nad příbytkem svědectví , a nade vším nádobím jeho , a nade všemi věcmi , kteréž přináležejí k němu . Oni nositi budou příbytek i všecka nádobí jeho , oni přisluhovati budou jemu , a vůkol příbytku klásti se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Když se pak s místa bude míti hýbati příbytek , složí jej Levítové ; a když se bude klásti příbytek , vyzdvihnou jej Levítové . Kdož by koli cizí přistoupil , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">I budouť se klásti synové Izraelští , jeden každý v ležení svém , a jeden každý pod praporcem svým , a po houfích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Levítové pak klásti se budou vůkol příbytku svědectví , aby nepřišlo rozhněvání mé na shromáždění synů Izraelských ; i budou Levítové držeti stráž u příbytku svědectví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Učinili tedy to synové Izraelští ; všecko , jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi , tak učinili .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi a Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synové Izraelští klásti se budou jeden každý pod korouhví svou , při praporci domu otců svých ; vůkol stánku úmluvy opodál klásti se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tito pak rozbijí stany k východní straně : Korouhev vojska Judova po houfích svých , a kníže synů Juda Názon , syn Aminadabův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A u vojště jeho lidu sečteného sedmdesáte čtyři tisíce a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Podlé něho pak položí se pokolení Izachar , a kníže synů Izachar Natanael , syn Suar ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A u vojště jeho lidu sečteného padesáte čtyři tisíce a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pokolení Zabulon podlé nich , a kníže synů Zabulon Eliab , syn Helonův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A u vojště jeho lidu sečteného padesáte sedm tisíců a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Summa všech sečtených u vojště Judově sto osmdesáte šest tisíců a čtyři sta , po houfích jejich . Ti napřed potáhnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Korouhev vojska Rubenova klásti se bude ku poledni po houfích svých , a kníže synů Ruben Elisur , syn Sedeurův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A u vojště jeho lidu sečteného čtyřidceti šest tisíců a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Podlé něho pak položí se pokolení Simeonovo , a kníže synů Simeon Salamiel , syn Surisaddai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A u vojště jeho lidu sečteného padesáte devět tisíců a tři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Potom pokolení Gád , a kníže synů Gád Eliazaf , syn Ruelův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A u vojště jeho lidu sečteného čtyřidceti pět tisíců , šest set a padesáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Summa všech sečtených u vojště Rubenově sto padesáte a jeden tisíců , čtyři sta a padesáte , po houfích svých . A ti za prvními potáhnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom půjde stánek úmluvy s vojskem Levítů u prostřed všeho vojska . Jakýmž pořádkem klásti se budou , takovým potáhnou , každý v svém šiku pod korouhví svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Korouhev vojska Efraimova po houfích svých bude k západu , a kníže synů Efraimových Elisama , syn Amiudův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A u vojště jeho lidu sečteného čtyřidceti tisíc a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Podlé něho pak položí se pokolení Manassesovo , a kníže synů Manassesových Gamaliel , syn Fadasurův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A u vojště jeho lidu sečteného třidceti dva tisíce a dvě stě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom položí se pokolení Beniaminovo , a kníže synů Beniamin Abidan , syn Gedeonův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A u vojště jeho lidu sečteného třidceti pět tisíců a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Summa všech sečtených u vojště Efraimově sto osm tisíců a sto osob , po houfích jejich . A tito za druhými potáhnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Korouhev vojska Dan bude k straně půlnoční , po houfích svých , a kníže synů Dan Ahiezer , syn Amisaddai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A u vojště jeho lidu sečteného šedesáte dva tisíce a sedm set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Podlé něho položí se pokolení Asser , a kniže Asser Fegiel , syn Ochranův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A u vojště jeho lidu sečteného čtyřidceti jeden tisíc a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Za nimi pokolení Neftalímovo , a kníže synů Neftalímových Ahira , syn Enanův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A u vojště jeho lidu sečteného padesáte tři tisíce a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Summa všech sečtených u vojště Dan sto padesáte sedm tisíců a šest set . Oni nazad potáhnou při praporcích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ta jest summa synů Izraelských po domích otců jejich , všech sečtených v celém vojště po houfích jejich , šestkrát sto tisíců , tři tisíce , pět set a padesáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Levítové pak nejsou počítáni mezi syny Izraelské , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I učinili synové Izraelští všecko ; jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi , tak rozbijeli stany při korouhvech svých , a tak táhli jeden každý po čeledech svých a po domích otců svých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito jsou příběhové Aronovi a Mojžíšovi od toho dne , když mluvil Hospodin s Mojžíšem na hoře Sinai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A tato jsou jména synů Aronových : Prvorozený Nádab , potom Abiu , Eleazar a Itamar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ta jsou jména synů Aronových , kněží pomazaných , jejichžto ruce naplněny , aby úřad kněžství konali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Umřel pak Nádab a Abiu před Hospodinem , když obětovali cizí oheň před Hospodinem na poušti Sinai , a neměli synů . Protož konal úřad kněžský Eleazar a Itamar před tváří Arona otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Rozkaž přistoupiti pokolení Léví , a postav je před Aronem knězem , aby mu přisluhovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A drželi stráž jeho , i stráž všeho množství před stánkem úmluvy k vykonávání služby příbytku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Též aby ostříhali všeho nádobí stánku úmluvy , a drželi stráž synů Izraelských a konali služby příbytku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dáš tedy Levíty Aronovi i synům jeho ; vlastně dáni jsou mu oni z synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Arona pak a syny jeho představíš , aby ostříhali kněžství svého ; nebo přistoupil-li by kdo cizí , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I mluvil Hospodin Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aj , já vzal jsem Levíty z prostředku synů Izraelských na místo všelikého prvorozeného , kteréž otvírá život mezi syny Izraelskými . Protož moji budou Levítové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo mně přináleží všecko prvorozené . Od toho dne , když jsem pobil všecko prvorozené v zemi Egyptské , posvětil jsem sobě všeho prvorozeného v Izraeli od člověka až do hovada . Mně bude : Já Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi na poušti Sinai , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Sečti syny Léví vedlé domů otců jejich , po čeledech jejich , každého pohlaví mužského ; zstáří jednoho měsíce a výše počítati budeš je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I sčetl je Mojžíš podlé řeči Hospodinovy , jakž rozkázáno mu bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I byli synové Léví ze jména tito : Gerson , Kahat a Merari .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tato pak jsou jména synů Gersonových po čeledech jejich : Lebni a Semei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A synové Kahat po čeledech svých : Amram a Izar , Hebron a Uziel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Synové pak Merari po čeledech svých : Moholi a Musi . Ty jsou čeledi Léví vedlé domů otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Od Gersona čeled Lebnitská a čeled Semejská . Ty jsou čeledi Gersonovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A načteno jich v počtu všech pohlaví mužského zstáří jednoho měsíce a výše sedm tisíců a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Čeledi Gersonovy za příbytkem klásti se budou k straně západní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kníže pak domu otce Gersonitských bude Eliazaf , syn Laelův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A k opatrování synům Gersonovým při stánku úmluvy náležeti bude příbytek i stánek , přikrytí jeho i zastření dveří stánku úmluvy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A očkovaté koltry k síni , i zavěšení dveří síně , kteráž jest před příbytkem a při oltáři vůkol , i provazové jeho ke všeliké potřebě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Od Kahat pak pošla čeled Amramitská a čeled Izaritská , a čeled Hebronitská , a čeled Uzielitská . Ty jsou čeledi Kahat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">V počtu všech pohlaví mužského zstáří jednoho měsíce a výše bylo osm tisíců a šest set , držících stráž při svatyni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Čeledi synů Kahat klásti se budou k straně příbytku polední ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A kníže domu otcovského v čeledech Kahat Elizafan , syn Uzielův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">V jejich pak opatrování bude truhla , stůl , svícen , oltářové a nádobí svatyně , jímž přisluhovati budou , a opona i všecko , což přináleží k ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kníže pak nad knížaty Levítskými Eleazar , syn Arona kněze , ustavený nad těmi , kteříž drží stráž při svatyni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Od Merari pak čeled Moholitská a čeled Musitská . Ty jsou čeledi Merari .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A načteno jich v počtu všech mužského pohlaví zstáří jednoho měsíce a výše šest tisíců a dvě stě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A kníže domu otcovského v čeledech Merari Suriel , syn Abichailův . A ti klásti se budou k straně příbytku půlnoční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Toto pak poručeno k opatrování synům Merari : Dsky příbytku a svlakové jeho , sloupové a podstavkové a všecka nádobí jeho i všecka práce při nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tolikéž sloupové síně vůkol i podstavkové jejich , kolíkové i provazové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Položí se pak před příbytkem po přední straně před stánkem úmluvy od východu slunce Mojžíš a Aron i synové jeho , držíce stráž při svatyni , stráž za syny Izraelské . Jiný přistoupil-li by kdo , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Všech sečtených Levítů , kteréž sečtl Mojžíš s Aronem vedlé poručení Hospodinova , po čeledech jejich , všech pohlaví mužského jednoho měsíce zstáří a výše dvamecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I řekl Hospodin k Mojžíšovi : Sečti všecky prvorozené mužského pohlaví mezi syny Izraelskými jednoho měsíce zstáří a výše , a sečti summu jmen jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A vezmeš mi Levíty , ( jáť jsem Hospodin ) , místo všech prvorozených mezi syny Izraelskými , i hovada Levítů místo všeho prvorozeného mezi hovady synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Když pak sčetl Mojžíš , jakož mu přikázal Hospodin , všecky prvorozené mezi syny Izraelskými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Bylo všech prvorozených pohlaví mužského vedlé počtu jmen , jednoho měsíce zstáří a výše sečtených jich , dvamecítma tisíců , dvě stě , sedmdesáte a tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Vezmi Levíty místo všech prvorozených z synů Izraelských , i hovada Levítů za hovada jejich ; i budou moji Levítové : Já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">K vyplacení pak těch dvou set , sedmdesáti a tří , kteříž zbývají nad počet Levítů z prvorozených synů Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Vezmeš pět lotů z každé hlavy , ( vedlé lotu svatyně bráti budeš , lot pak dvadceti haléřů váží ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A dáš ty peníze Aronovi a synům jeho , výplatu těch , kteříž zbývají nad počet jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Vzal tedy Mojžíš peníze výplaty od těch , kteříž zbývali , kromě těch , kteréž vykoupili sebou Levítové ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Od prvorozených synů Izraelských vzal peněz tisíc , tři sta , šedesáte pět lotů , vedlé lotu svatyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">I dal ty peníze výplaty Aronovi a synům jeho , podlé řeči Hospodinovy , jakož byl přikázal jemu Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi a k Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sečti summu synů Kahat z prostředku synů Léví po čeledech jejich a po domích otců jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Od třidcítiletých a výše až do padesátiletých , kteříž by způsobní jsouce k boji , mohli práci vésti při stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tato pak bude práce synů Kahat při stánku úmluvy svatyně svatých :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když by se měla vojska hnouti s místa , přijde Aron s syny svými a sejmou oponu zastření , a přikryjí ní truhlu svědectví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A na to dají přikrytí z koží jezevčích , a přistrou svrchu rouchem z samého postavce modrého , a provlekou sochory její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Na stůl pak chlebů předložení prostrou roucho z postavce modrého , a dají na něj misy a kadidlnice a koflíky a přikryvadla k přikrývání ; a chléb ustavičně na něm bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A prostrou na to roucho z červce dvakrát barveného , a přikryjí to přistřením z koží jezevčích , a provlekou sochory jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vezmou také roucho z postavce modrého , a přikryjí svícen světla a lampy jeho , i utěradla jeho , i nádoby k oharkům jeho , a všecky nádoby k oleji jeho , jichž při něm užívají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A obvinou jej se všechněmi nádobami jeho přikrytím z koží jezevčích , a vloží na sochory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Na oltář pak zlatý prostrou roucho z postavce modrého , a přikryjí jej přikrytím z koží jezevčích , a provlekou sochory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vezmou i všecky nádoby k službě , jimiž přisluhovali v svatyni , a zavinouce do roucha z postavce modrého , přikryjí je přikrytím z koží jezevčích , a vloží na sochory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vyprázdní i popel z oltáře , a prostrou na něj roucho šarlatové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vloží svrchu všecko nádobí jeho , jímž přisluhují na něm , nádoby k uhlí , vidličky , pometla , kotlíky a všecko nádobí oltáře , a přistrouce jej přikrytím z koží jezevčích , uvlekou sochory jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když to vykoná Aron s syny svými , a přikryje svatyni i všecka nádobí její , a již by se měla hýbati vojska , tedy přijdou synové Kahat , aby nesli ; ale nedotknou se svatyně , aby nezemřeli . Ta jest práce synů Kahat při stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Eleazar pak , syn Arona kněze , pečovati bude o olej k svícení a kadění vonnými věcmi a obět ustavičnou i o olej pomazání , svěřený sobě maje všecken příbytek a všecky věci , kteréž v něm jsou , svatyni a nádoby její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A mluvil Hospodin k Mojžíšovi a Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hleďtež , abyste nevyhladili pokolení čeledi Kahat z prostředku Levítů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale toto učiníte jim , aby zachováni byli a nezemřeli , když by přistupovali k svatyni svatých : Aron a synové jeho přijdouce , zřídí je , jednoho každého ku práci a břemenu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A onino nepřicházejte hleděti na věci svaté , když zavinovány bývají , aby nezemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Sečti také syny Gersonovy po domích otců jich a po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Od třidcítiletých a výše až do padesátiletých sečteš je , kteříž by způsobní jsouce k boji , mohli konati službu při stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tato pak bude práce čeledí Gersonových v službě a nošení :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nositi budou kortýny příbytku a stánek úmluvy s přikrytím jeho , a přikrytí z koží jezevčích , kteréž svrchu na něm jest , a zastření dveří stánku úmluvy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A očkovaté koltry síně , a zastření brány síně , kteráž jest při stanu a při oltáři vůkol , a provazy její , a všecky nádoby přisluhování jejich , a čehožkoli užívají při službě své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vedlé rozkazu Aronova a synů jeho konati budou všecky služby své synové Gersonovi při všech pracech svých , a při všech službách svých , a svěříte jim k ostříhání všecka břemena jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ta jest práce čeledí synů Gersonových v stánku úmluvy , a Itamar , syn Arona kněze , stráž nad nimi držeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Syny také Merari po čeledech jejich a domích otců jejich sečteš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Od třidcítiletých a výše až do padesátiletých sečteš všecky , kteříž by způsobní jsouce k boji , mohli konati službu při stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tato pak bude povinnost práce jejich , nad všecku službu jejich při stánku úmluvy : Dsky příbytku a svlaky jeho , i sloupy s podstavky jeho nositi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Sloupy také vůkol síně s podstavky jejich , kolíky a provazy jejich , se všechněmi potřebami , i se vším přisluhováním jejich . A ze jména vyčtete nádoby svěřené jim k ostříhání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ta bude práce čeledí synů Merari při všech službách jejich při stánku úmluvy , pod spravou Itamara , syna Arona kněze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I sečtl Mojžíš s Aronem a s knížaty lidu syny Kahat po čeledech jejich , a po domích otců jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Od třidcítiletých a výše až do padesátiletých , kteříž by způsobní jsouce k boji , mohli konati službu při stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A bylo jich sečtených po čeledech jejich dva tisíce , sedm set , padesáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ti jsou sečteni z čeledi Kahat , všickni služebníci při stánku úmluvy , kteréž sčetl Mojžíš s Aronem podlé rozkazu Hospodinova skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Sečtených také synů Gersonových po čeledech jejich , a po domích otců jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Od třidcítiletých a výše až do padesátiletých , kteříž by způsobní jsouce k boji , mohli konati službu při stánku úmluvy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Sečtených jich po čeledech jejich , po domích otců jejich , dva tisíce , šest set , třidceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Ti jsou sečteni z čeledí synů Gersonových , všickni přisluhující v stánku úmluvy , kteréž sečtli Mojžíš s Aronem k rozkazu Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Sečtených pak z čeledí synů Merari po čeledech jejich , po domích otců jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Od třidcítiletých a výše až do padesátiletých , kteříž by způsobní jsouce k boji , mohli konati službu při stánku úmluvy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Načteno jich po čeledech jejich tři tisíce a dvě stě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Ti jsou sečteni z čeledí synů Merari , kteréž sčetl Mojžíš s Aronem podlé rozkazu Hospodinova skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Všech sečtených , kteréž sčetl Mojžíš s Aronem a s knížaty Izraelskými z Levítů po čeledech jejich a po domích otců jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Od těch , kteříž byli ve třidcíti letech a výše , až do padesátiletých , kteřížkoli přináležejí k vykonávání služby přisluhování a práce břemena při stánku úmluvy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Sečtených těch bylo osm tisíců , pět set a osmdesáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Vedlé rozkazu Hospodinova sečtl je Mojžíš , jednoho každého vedlé přisluhování jeho , a vedlé břemene jeho . Sečteni pak jsou ti , kteréž rozkázal čísti Hospodin Mojžíšovi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přikaž synům Izraelským , ať vyženou z stanů každého malomocného a každého trpícího tok semene , i každého nad mrtvým poškvrněného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I muže i ženu vyženete , ven za stany vyženete je , aby nepoškvrňovali vojska těch , mezi nimiž já přebývám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I učinili tak synové Izraelští , a vyhnali je ven za stany . Jakož byl mluvil Hospodin k Mojžíšovi , tak učinili synové Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mluv k synům Izraelským : Muž aneb žena , když učiní nějaký hřích lidský , dopouštěje se výstupku proti Hospodinu , a byla by vinna duše ta :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy vyzná hřích svůj , kterýž učinil , navrátí pak to , čímž vinen byl , v cele , a pátý díl přidá nad to , a dá tomu , proti komuž zavinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A neměl-li by muž ten přítele , jemuž by nahradil tu škodu , pokuta dána buď Hospodinu a knězi , mimo skopce očištění , jímž očištěn býti má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Též všeliká obět všech věcí posvěcených od synů Izraelských , kterouž přinesou knězi , jemu se dostane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tak i věci posvěcené od kohokoli jemu se dostanou ; a dal-li kdo co knězi , také jeho bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mluvil ještě Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Kdyby od některého muže uchýlila se žena , a dopustila by se výstupku proti němu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tak že by obýval někdo jiný s ní , a bylo by to skryto před očima muže jejího , a tajila by se , jsuci poškvrněna , a svědka by nebylo proti ní , a ona nebyla by postižena ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pohnul-li by se duch muže horlivostí velikou , tak že by horlil proti ženě své , kteráž by poškvrněna byla ; aneb pohnul-li by se duch muže velikou horlivostí , tak že by horlil proti ženě své , kteráž by poškvrněna nebyla :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy přivede muž ženu svou k knězi , a přinese obět její při ní , desátý díl efi mouky ječné . Nenalejeť na ni oleje , aniž dá na ni kadidla ; nebo obět veliké horlivosti jest , obět suchá pamětná , uvozující v pamět nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I bude ji kněz obětovati , a postaví ji před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A nabere vody svaté do nádoby hliněné , a vezma prachu , kterýž jest na zemi v příbytku , dá jej do té vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom postaví kněz ženu tu před Hospodinem , a odkryje hlavu její , a dá jí do rukou obět suchou pamětnou , kteráž jest obět veliké horlivosti ; v ruce pak kněze bude voda hořká zlořečená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I zaklínati bude ji kněz a řekne k ní : Jestliže neobcoval s tebou žádný , a jestliže jsi neuchýlila se k nečistotě od muže svého , budiž čistá od vody této hořké zlořečené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Paklis se uchýlila od muže svého a nečistá jsi , a obcoval-li někdo jiný s tebou kromě manžela tvého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">( Zaklínati pak bude kněz tu ženu , čině klatbu zlořečenství , a řekne jí : ) Dejž tebe Hospodin v zlořečení a v prokletí u prostřed lidu tvého , dopustě , aby lůno tvé hnilo a břicho tvé oteklo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vejdiž voda zlořečená tato do života tvého , aby oteklo břicho tvé , a lůno tvé shnilo . I odpoví žena ta : Amen , amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Napíše pak všecko zlořečenství toto do knihy , a smyje je tou vodou hořkou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I dá ženě , aby pila vodu hořkou a zlořečenou ; a vejdeť do ní voda zlořečená , a obrátí se v hořkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Potom vezme kněz z ruky ženy obět veliké horlivosti , a obraceti ji bude sem i tam před Hospodinem , a bude ji obětovati na oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vezma plnou hrst pamětného jejíhoz oběti suché , páliti to bude na oltáři ; a potom dá vypíti ženě tu vodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když jí dá píti tu vodu , stane se , jestliže nečistá byla , a dopustila se výstupku proti muži svému , že vejde do ní voda zlořečená , a obrátí se v hořkost , i odme se břicho její , a vyhnije lůno její ; i bude žena ta v zlořečení u prostřed lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pakli není poškvrněna žena ta , ale čistá jest , tedy bez viny bude , a roditi bude děti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ten jest zákon veliké horlivosti , když by se uchýlila žena od muže svého , a byla by poškvrněna ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Aneb když by se pohnul duch veliké horlivosti v manželu , tak že by horlil velmi proti ženě své , aby postavil ji před Hospodinem , a aby vykonal při ní kněz všecko vedlé zákona tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I bude ten muž očištěn od hříchu , žena pak ponese nepravost svou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Muž neb žena , když se oddělí , činíce slib nazareův , aby se oddali Hospodinu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Od vína i nápoje opojného zdrží se , octa vinného a octa z nápoje opojného nebude píti , ani co vytlačeného z hroznů , zelených hroznů ani suchých nebude jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Po všecky dny nazarejství svého nebude jísti žádné věci pocházející z vinného kmene , od zrnka až do šupiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Po všecky dny slibu nazarejství svého břitva nevejde na hlavu jeho , dokavadž by se nevyplnili dnové , v nichž se oddělil Hospodinu . Svatý bude , a nechá růsti vlasů hlavy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Po všecky dny , v nichž se oddělí Hospodinu , k tělu mrtvému nevejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nad otcem svým aneb nad matkou svou , nad bratrem svým aneb nad sestrou svou , kdyby zemřeli , nebude se poškvrňovati ; nebo posvěcení Boha jeho jest na hlavě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Po všecky dny nazarejství svého svatý bude Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Umřel-li by pak kdo blízko něho náhlou smrtí , a poškvrnil-li by hlavy v nazarejství jeho , oholí hlavu svou v den očišťování svého ; dne sedmého oholí ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A dne osmého přinese dvě hrdličky , aneb dvé holoubátek knězi , ke dveřím stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I bude kněz obětovati jedno za hřích , a druhé v zápalnou obět , a očistí jej od toho , čímž zhřešil nad mrtvým , a posvětí hlavy jeho v ten den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A oddělí Hospodinu dny nazarejství svého , a přinese beránka ročního za provinění , a dnové první přijdou v nic ; nebo poškvrněno jest nazarejství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tento pak jest zákon nazareův : V ten den , když se vyplní čas nazarejství jeho , přijde ke dveřím stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A bude obětovati obět svou Hospodinu , beránka ročního bez poškvrny , jednoho v obět zápalnou , a ovci jednu roční bez poškvrny v obět za hřích , a skopce jednoho bez poškvrny v obět pokojnou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A koš chlebů přesných , koláče z mouky bělné olejem zadělané , a pokruty nekvašené , olejem pomazané , s obětmi jejími suchými i mokrými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kteréžto věci obětovati bude kněz před Hospodinem , a učiní obět za hřích jeho , i zápalnou obět jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Skopce také obětovati bude v obět pokojnou Hospodinu , spolu s košem chlebů přesných ; tolikéž obětovati bude kněz i obět suchou i mokrou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy oholí nazareus u dveří stánku úmluvy hlavu nazarejství svého , a vezma vlasy z hlavy nazarejství svého , vloží je na oheň , kterýž jest pod obětí pokojnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Potom vezme kněz plece vařené z skopce toho , a jeden koláč přesný z koše , a pokrutu nekvašenou jednu , a dá v ruce nazarejského , když by oholeno bylo nazarejství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I bude obraceti kněz ty věci sem i tam v obět obracení před Hospodinem ; a ta věc svatá přináležeti bude knězi mimo hrudí obracení , i plece pozdvižení . A již potom nazareus bude moci víno píti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ten jest zákon nazarea , kterýž slib učinil , a jeho obět Hospodinu za oddělení jeho , kromě toho , což by více učiniti mohl . Vedlé slibu svého , kterýž učinil , tak učiní podlé zákona oddělení svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Mluv k Aronovi a synům jeho a rci : Takto budete požehnání dávati synům Izraelským , mluvíce k nim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Požehnejž tobě Hospodin , a ostříhejž tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Osvěť Hospodin tvář svou nad tebou , a buď milostiv tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Obratiž Hospodin tvář svou k tobě , a dejž tobě pokoj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I budou vzývati jméno mé nad syny Izraelskými , a já jim žehnati budu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se toho dne , když dokonal Mojžíš a vyzdvihl příbytek , a pomazal i posvětil ho se všechněmi nádobami jeho , také oltáře a všeho nádobí jeho pomazal a posvětil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že přistupujíce knížata Izraelská , přední v domích otců svých , ( ti byli knížata pokolení , postavení nad sečtenými ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Obětovali dar svůj před Hospodinem , šest vozů přikrytých a dvanácte volů . Dvé knížat dalo jeden vůz , a jeden každý jednoho vola , i obětovali to před příbytkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl Hospodin Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vezmi ty věci od nich , ať jsou ku potřebě při službě stánku úmluvy , a dej je Levítům , každé čeledi podlé přisluhování jejího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vzav tedy Mojžíš ty vozy i voly , dal je Levítům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dva vozy a čtyři voly dal synům Gersonovým vedlé přisluhování jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Čtyři pak vozy a osm volů dal synům Merari vedlé přisluhování jejich , kteříž byli pod spravou Itamara , syna Aronova , kněze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Synům pak Kahat nic nedal ; nebo přisluhování svatyně k nim přináleželo , a na ramenou nositi měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Obětovali tedy knížata ku posvěcování oltáře v ten den , když pomazán byl ; obětovali , pravím , dar svůj před oltářem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Řekl pak Hospodin Mojžíšovi : Jedno kníže v jeden den , druhé kníže v druhý den , pořád obětovati budou dar svůj ku posvěcení oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož obětoval prvního dne dar svůj Názon , syn Aminadabův , z pokolení Judova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Dar pak jeho byl misa stříbrná jedna , sto třidceti lotů ztíží ; též báně jedna stříbrná , sedmdesáti lotů ztíží , jakž jest lot svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Volek jeden mladý , skopec jeden , a beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A k oběti pokojné volové dva , skopců pět , kozlů pět , a beránků ročních pět . Ta byla obět Názona , syna Aminadabova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Druhého dne obětoval Natanael , syn Suar , kníže z pokolení Izachar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Obětoval dar svůj misu stříbrnou jednu , sto třidceti lotů ztíží ; báni stříbrnou jednu , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kadidlnici jednu z desíti lotů zlata , plnou kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Volka mladého jednoho , skopce jednoho , a beránka ročního jednoho k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kozla jednoho za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A k oběti pokojné voly dva , skopců pět , kozlů pět , a beránků ročních pět . Ten byl dar Natanaele , syna Suar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Dne třetího kníže synů Zabulonových Eliab , syn Helonův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Dar pak jeho byl misa stříbrná jedna , kteráž sto třidceti lotů vážila ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Volek jeden mladý , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A k oběti pokojné volové dva , skopců pět , kozlů pět , a beránků ročních pět . Ta byla obět Eliaba , syna Helonova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Čtvrtého dne kníže synů Rubenových Elisur , syn Sedeurův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Dar jeho byl misa stříbrná jedna , kteráž sto třidceti lotů vážila ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané v obět suchou ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Volek jeden mladý , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A k oběti pokojné volové dva , skopců pět , kozlů pět , beránků ročních pět . Ten byl dar Elisura , syna Sedeurova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Dne pátého kníže synů Simeonových , Salamiel , syn Surisaddai ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Obět jeho byla misa stříbrná jedna , kteráž sto třidceti lotů vážila ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Volek jeden mladý , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A na obět pokojnou volové dva , skopců pět , kozlů pět , beránků ročních pět . Ta byla obět Salamiele , syna Surisaddai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Dne šestého kníže synů Gád , Eliazaf , syn Duelův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Dar jeho byl misa stříbrná jedna , kteráž sto třidceti lotů vážila ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Volek jeden mladý , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A k oběti pokojné volové dva , skopců pět , kozlů pět , a beránků ročních pět . Ten byl dar Eliazafa , syna Duelova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Dne sedmého kníže synů Efraimových , Elisama , syn Amiudův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Dar jeho byl misa stříbrná jedna , kteráž sto třidceti lotů vážila ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané na obět suchou ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Volek jeden mladý , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A na obět pokojnou volové dva , skopců pět , kozlů pět , beránků ročních pět . Ten byl dar Elisamův , syna Amiudova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Dne osmého kníže synů Manasse , Gamaliel , syn Fadasurův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Dar jeho byl misa stříbrná jedna , kteráž sto třidceti lotů vážila ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Volek jeden mladý , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">A k oběti pokojné volové dva , skopců pět , kozlů pět , beránků ročních pět . Ta byla obět Gamaliele , syna Fadasurova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Dne devátého kníže synů Beniaminových , Abidan , syn Gedeonův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Obět jeho misa stříbrná jedna , kteráž sto třidceti lotů vážila ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Volek mladý jeden , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">A k oběti pokojné volové dva , skopců pět , kozlů pět , beránků ročních pět . Ten byl dar Abidanův , syna Gedeonova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">Desátého dne kníže synů Dan , Ahiezer , syn Amisaddai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Obět jeho misa stříbrná jedna , jejížto váha byla sto třidceti lotů ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">Volek jeden mladý , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">A k oběti pokojné volové dva , skopců pět , kozlů pět , a beránků ročních pět . Ten byl dar Ahiezera , syna Amisaddai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "72">Jedenáctého dne kníže synů Asser , Fegiel , syn Ochranův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "73">Obět jeho misa stříbrná jedna , jejížto váha byla sto třidceti lotů ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "74">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "75">Volek jeden mladý , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "76">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "77">A k oběti pokojné volové dva , skopců pět , kozlů pět , beránků ročních pět . Ten byl dar Fegiele , syna Ochranova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "78">Dvanáctého dne kníže synů Neftalím , Ahira , syn Enanův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "79">Obět jeho byla misa stříbrná jedna , jejížto váha byla sto třidceti lotů ; báně stříbrná jedna , sedmdesáti lotů ztíží vedlé lotu svatyně ; obě dvě nádoby plné mouky bělné , olejem zadělané k oběti suché ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "80">Kadidlnice jedna z desíti lotů zlata , plná kadidla ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "81">Volek mladý jeden , skopec jeden , beránek roční jeden k oběti zápalné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "82">Kozel jeden za hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "83">A k oběti pokojné volové dva , skopců pět , kozlů pět , beránků ročních pět . Ta byla obět Ahiry , syna Enanova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "84">Toť jest posvěcení oltáře ( toho dne , když pomazán jest ) , od knížat Izraelských : Mis stříbrných dvanácte , bání stříbrných dvanácte , kadidlnic zlatých dvanácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "85">Sto třidceti lotů vážila jedna misa stříbrná , a sedmdesáte báně jedna ; všecko nádobí stříbrné vážilo dva tisíce a čtyři sta lotů na lot svatyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "86">Kadidlnic zlatých dvanácte , plných kadidla ; deset lotů vážila každá kadidlnice na váhu svatyně . Všecky kadidlnice zlaté sto a dvadceti lotů vážily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "87">Všeho dobytka k oběti zápalné dvanácte volků , skopců dvanácte , beránků ročních dvanácte s obětí jejich suchou , a kozlů dvanácte za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "88">Všeho pak dobytka k oběti pokojné čtyřmecítma volů , skopců šedesáte , kozlů šedesáte , beránků ročních šedesáte . To bylo posvěcení oltáře , když pomazán byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "89">Potom když vcházel Mojžíš do stánku úmluvy , aby mluvil s Bohem , tedy slýchal hlas mluvícího k sobě z slitovnice , kteráž byla nad truhlou svědectví mezi dvěma cherubíny , a mluvíval k němu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k Aronovi a rci jemu : Když rozsvěcovati budeš lampy , ven z svícnu sedm lamp svítiti má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I učinil Aron tak ; ven z svícnu světlo od sebe dávající rozsvítil lampy jeho , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Bylo pak dílo svícnu takové : Z taženého zlata byl všecken , až i sloupec jeho i květové jeho z taženého zlata byli ; podlé podobenství toho , kteréž ukázal Hospodin Mojžíšovi , tak udělal svícen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vezmi Levíty z prostředku synů Izraelských , a očisť je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tímto pak způsobem očišťovati je budeš : Pokropíš jich vodou očištění ; oholí všecko tělo své , a zperou roucha svá , a očištěni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom vezmou volka mladého a obět suchou z mouky bělné , olejem skropené ; a druhého volka mladého vezmeš k oběti za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy přistoupiti rozkážeš Levítům před stánek úmluvy , a shromáždíš všecko množství synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Postavíš Levíty před Hospodinem , a vloží synové Izraelští ruce své na Levíty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A obětovati bude Aron Levíty v obět před Hospodinem od synů Izraelských , aby vykonávali službu Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Levítové pak vloží ruce své na hlavy těch volků ; a obětovati budeš jednoho za hřích , a druhého v obět zápalnou Hospodinu k očištění Levítů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A postavíš Levíty před Aronem a před syny jeho , a obětovati je budeš v obět Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I oddělíš Levíty z prostředku synů Izraelských , aby moji byli Levítové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potom pak přijdou Levítové , aby přisluhovali při stánku úmluvy , když bys očistil je a obětoval v obět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo vlastně dáni jsou mi z prostředku synů Izraelských za všecky otvírající život , za prvorozené ze všech synů Izraelských vzal jsem je sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo mé jest všecko prvorozené mezi syny Izraelskými , tak z lidí jako z hovad ; od toho dne , jakž jsem pobil všecko prvorozené v zemi Egyptské , posvětil jsem jich sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vzal jsem pak Levíty za všecky prvorozené synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A dal jsem Levíty darem Aronovi i synům jeho z prostředku synů Izraelských , aby konali službu místo synů Izraelských při stánku úmluvy , a očišťovali od hříchů syny Izraelské ; a tak nepřijde na syny Izraelské rána , kteráž by přišla , kdyby přistupovali synové Izraelští k svatyni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I učinili Mojžíš a Aron i všecko množství synů Izraelských při Levítích všecko to , což přikázal Hospodin Mojžíšovi o Levítích ; tak s nimi učinili synové Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A očistili se Levítové a zeprali roucha svá ; a obětoval je Aron v obět před Hospodinem , a očistil je Aron , aby byli čisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom teprv přistoupili Levítové k vykonávání služby své při stánku úmluvy , před Aronem i před syny jeho ; jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi o Levítích , tak s nimi učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I toto k Levítům přináleží : V pětmecítma letech zstáří a výše jeden každý z nich přistoupí , a postaví se k ochotnému práce konání v službě při stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">V padesáti pak letech přestane od práce služby té , a více přisluhovati nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale přisluhovati bude bratřím svým při stánku úmluvy stráž držícím , sám pak služeb konati nebude . Tak učiníš s Levíty při pracech jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi na poušti Sinai , léta druhého po vyjití z země Egyptské , měsíce prvního , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slaviti budou synové Izraelští velikunoc v čas svůj vyměřený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Čtrnáctého dne měsíce toho u večer budete ji slaviti jistým časem svým , vedlé všech ustanovení jejích , a podlé všech řádů jejích slaviti ji budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I mluvil Mojžíš k synům Izraelským , aby slavili Fáze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy slavili Fáze v měsíci prvním , čtrnáctého dne u večer na poušti Sinai ; vedlé všeho toho , což přikázal Hospodin Mojžíšovi , tak učinili synové Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I byli někteří muži , ješto se poškvrnili při mrtvém , kteříž nemohli slaviti Fáze toho dne . I přistoupili před Mojžíše a Arona v ten den ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A promluvili muži ti k němu : My jsme se poškvrnili nad mrtvým . Nebude-liž nám zbráněno obětovati oběti Hospodinu v jistý čas spolu s syny Izraelskými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl jim Mojžíš : Počekejte , až uslyším , co vám učiniti rozkáže Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mluv k synům Izraelským a rci : Kdož by koli byl poškvrněný nad mrtvým , aneb byl by na cestě daleké , buď z vás aneb z potomků vašich , budeť slaviti Fáze Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Měsíce druhého , čtrnáctého dne u večer slaviti budou je , s chleby nekvašenými , a s řeřichami jísti je budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nezanechajíť ho nic až do jitra , a kosti v něm nezlámí ; vedlé všelikého ustanovení Fáze budou je slaviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale člověk ten , kterýž by byl čistý , a nebyl na cestě , a však by zanedbal slaviti Fáze , vyhlazena bude duše ta z lidu svého ; nebo oběti Hospodinu neobětoval v jistý čas její ; hřích svůj ponese člověk ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jestliže by s vámi bydlil příchozí , a slavil by Fáze Hospodinu , vedlé ustanovení Fáze , a vedlé řádu jeho bude je slaviti . Ustanovení jednostejné bude vám , tak příchozímu , jako obyvateli v zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Toho pak dne , v kterémž vyzdvižen jest příbytek , přikryl oblak příbytek , a stál nad stánkem svědectví ; u večer pak bývalo nad příbytkem na pohledění jako oheň až do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tak bývalo ustavičně , oblak přikrýval jej ve dne , záře pak ohnivá v noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když se zdvihl oblak od stánku , hned také hýbali se synové Izraelští ; a na kterém místě pozůstal oblak , tu také kladli se synové Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">K rozkazu Hospodinovu hýbali se synové Izraelští , a k rozkazu Hospodinovu kladli se ; po všecky dny , dokudž zůstával oblak nad příbytkem , i oni leželi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když pak trval oblak nad příbytkem po mnohé dny , tedy drželi synové Izraelští stráž Hospodinovu , a netáhli odtud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když oblak byl nad příbytkem po nemnohé dny , k rozkazu Hospodinovu kladli se , a k rozkazu Hospodinovu hýbali se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdyžkoli byl oblak od večera až do jitra , a v jitře se vznesl , hned i oni šli ; buď že trval přes den a noc , ( jakž kdy vznášel se oblak , tak oni táhli , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Buď že za dva dni , aneb za měsíc , aneb za rok prodléval oblak nad příbytkem , zůstávaje nad ním , synové Izraelští také leželi , a nehnuli se ; když pak on vznášel se , též i oni táhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">K rozkazu Hospodinovu kladli se , a k rozkazu Hospodinovu hýbali se , stráž Hospodinovu držíce podlé rozkazu jeho skrze Mojžíše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Udělej sobě dvě trouby stříbrné . Dílem taženým uděláš je , kterýchž užívati budeš k svolání všeho množství , a když by se mělo hnouti vojsko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož kdyžkoli zatroubí na ně , shromáždí se k tobě všecko množství ke dveřím stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jestliže v jednu toliko zatroubí , tedy shromáždí se k tobě knížata , přední lidu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pakli by s nějakým přetrubováním troubili , hnou se s místa , kteříž leželi k východní straně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když by pak troubili s přetrubováním po druhé , tedy hnou se ti , kteříž leželi ku poledni . S přetrubováním troubiti budou k tažení svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale když byste měli svolati všecko množství , prostě bez přetrubování troubiti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Synové Aronovi kněží trubami těmi budou troubiti , a bude vám to ustanovení věčné v pronárodech vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když vyjdete na vojnu v zemi vaší proti nepříteli ssužujícímu vás , s přetrubováním troubiti budete v trouby ty , a budete v paměti před Hospodinem Bohem svým , a zachováni budete od nepřátel svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V den také veselí vašeho , a při slavnostech svých , a při začátcích měsíců vašich troubiti budete v trouby ty k obětem svým zápalným a pokojným , i budou vám na památku před Bohem vaším : Já Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I stalo se léta druhého , dvadcátý den měsíce druhého , že se vyzdvihl oblak z příbytku svědectví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I táhli synové Izraelští po svých taženích z pouště Sinai ; a zastavil se oblak na poušti Fáran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Takto nejprvé brali se z rozkazu Hospodinova skrze Mojžíše :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Šla napřed korouhev vojska synů Juda po houfích svých , a nad nimi byl Názon , syn Aminadabův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nad vojskem pak pokolení synů Izachar byl Natanael , syn Suar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A nad vojskem pokolení synů Zabulon Eliab , syn Helonův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Složen jest také i příbytek , a šli synové Gersonovi a synové Merari nesouce příbytek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom šla korouhev vojska Rubenova po houfích svých , a nad nimi byl Elisur , syn Sedeurův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nad vojskem pak pokolení synů Simeon Salamiel , syn Surisaddai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A nad vojskem pokolení synů Gád Eliazaf , syn Duelův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Šli také i Kahatští , nesouce svatyni ; onino pak vyzdvihovali příbytek , až i tito přišli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom šla korouhev vojska synů Efraim po houfích svých , a nad nimi byl Elisama , syn Amiudův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nad vojskem pak pokolení synů Manasse Gamaliel , syn Fadasurův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A nad vojskem pokolení synů Beniamin Abidan , syn Gedeonův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Šla potom i korouhev vojska synů Dan , obsahující ostatek vojska po houfích svých , a nad vojskem jeho Ahiezer , syn Amisaddai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nad vojskem pak pokolení synů Asser Fegiel , syn Ochranův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A nad vojskem pokolení synů Neftalím Ahira , syn Enanův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ta jsou tažení synů Izraelských po houfích jejich , a tím pořádkem táhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Řekl pak Mojžíš Chobabovi , synu Raguelovu Madianskému , tchánu svému : My se béřeme k místu , o kterémž řekl Hospodin : Dám je vám . Protož poď s námi , a dobře učiníme tobě ; nebo Hospodin mnoho dobrého zaslíbil Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kterýž odpověděl jemu : Nepůjdu , ale k zemi své a k příbuznosti své se navrátím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl Mojžíš : Neopouštěj medle nás ; nebo ty jsi svědom na poušti , kde bychom se měli klásti , a budeš nám za vůdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Když pak půjdeš s námi , a přijde to dobré , jímž dobře učiní nám Hospodin , tedy i tobě dobře učiníme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A tak brali se od hory Hospodinovy cestou tří dnů , ( a truhla smlouvy Hospodinovy předcházela je , ) cestou tří dnů , pro vyhlédání sobě místa k odpočinutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A oblak Hospodinův byl nad nimi ve dne , když se hýbali z ležení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Když pak počínali jíti s truhlou , říkával Mojžíš : Povstaniž Hospodine , a rozptýleni buďte nepřátelé tvoji , a ať utíkají před tváří tvou , kteříž tě v nenávisti mají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Když pak stavína byla , říkával : Navratiž se , Hospodine , k desíti tisícům tisíců Izraelských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , že lid ztěžoval a stýskal sobě , cožse nelíbilo Hospodinu . Protož , slyše to Hospodin , rozhněval se náramně , a roznítil se proti nim oheň Hospodinův , a spálil zadní díl vojska .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy volal lid k Mojžíšovi . I modlil se Mojžíš Hospodinu , a uhasl oheň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I nazval jméno místa toho Tabbera ; nebo rozpálil se proti nim oheň Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Lid pak k nim přimíšený napadla žádost náramná ; a obrátivše se , plakali i synové Izraelští a řekli : Kdo nám to dá , abychom se masa najedli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Rozpomínáme se na ryby , jichž jsme dosti v Egyptě darmo jídali , na okurky a melouny , též na por , cibuli a česnek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nyní duše naše vyprahlá , nic jiného nemá , kromě tu mannu před očima svýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">( Manna pak byla jako semeno koliandrové , a barva její jako barva bdelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I vycházíval lid , a sbírali a mleli žernovy , neb tloukli v moždířích , a smažili na pánvici , aneb koláče podpopelné dělali z ní ; chut pak její byla jako chut nového oleje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když pak sstupovala rosa na vojsko v noci , tedy sstupovala také i manna ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy uslyšel Mojžíš , an lid pláče po čeledech svých , každý u dveří stanu svého . Pročež roznítila se prchlivost Hospodinova náramně ; Mojžíšovi to také těžké bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Mojžíš Hospodinu : Proč jsi tak zle učinil služebníku svému ? Proč jsem nenalezl milosti před očima tvýma , že jsi vložil břímě všeho lidu tohoto na mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaliž jsem já počal všecken lid tento ? Zdali jsem já zplodil jej , že mi díš : Nes jej na rukou svých , jako nosí chůva děťátko , do země té , kterouž jsi s přísahou zaslíbil otcům jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kde mám nabrati masa , abych dal všemu lidu tomuto ? Nebo plačí na mne , řkouce : Dej nám masa , ať jíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nemohuť já sám nésti všeho lidu tohoto , nebo jest to nad možnost mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakli mi tak dělati chceš , prosím , zabí mne raději , jestliže jsem nalezl milost před očima tvýma , abych více nehleděl na trápení své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi : Shromažď mi sedmdesáte mužů z starších Izraelských , kteréž znáš , že jsou starší v lidu a správcové jeho ; i přivedeš je ke dveřím stánku úmluvy , a státi budou tam s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A já sstoupím a mluviti budu s tebou , a vezmu z ducha , kterýž jest na tobě , a dám jim . I ponesou s tebou břímě lidu , a tak ty ho sám neponeseš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Lidu pak díš : Posvěťtež se k zítřku , a budete jísti maso ; nebo jste plakali v uších Hospodinových , řkouce : Kdo nám dá najísti se masa ? Jistě že lépe nám bylo v Egyptě . I dá vám Hospodin masa , a budete jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebudete toliko jeden den jísti , ani dva , ani pět , ani deset , ani dvadcet ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale za celý měsíc , až vám chřípěmi poleze , a zoškliví se , proto že jste pohrdli Hospodinem , kterýž jest u prostřed vás , a plakali jste před ním , říkajíce : Proč jsme vyšli z Egypta ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Mojžíš : Šestkrát sto tisíců pěších jest tohoto lidu , mezi nimiž já jsem , a ty pravíš : Dám jim masa , aby jedli za celý měsíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zdali ovcí a volů nabije se jim , aby jim postačilo ? Aneb zdali všecky ryby mořské shromáždí se jim , aby jim dosti bylo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi : Zdali ruka Hospodinova ukrácena jest ? Již nyní uzříš , přijde-li na to , což jsem mluvil , čili nic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vyšed tedy Mojžíš , mluvil lidu slova Hospodinova , a shromáždiv sedmdesáte mužů z starších lidu , postavil je vůkol stánku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I sstoupil Hospodin v oblaku a mluvil k němu , a vzav z ducha , kterýž byl na něm , dal sedmdesáti mužům starším . I stalo se , když odpočinul na nich ten duch , že prorokovali , ale potom nikdy více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Byli pak zůstali v staních dva muži , jméno jednoho Eldad , a druhého Medad , na nichž také odpočinul duch ten , nebo i oni napsani byli , ačkoli nevyšli k stánku . I ti také prorokovali v staních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy přiběh služebník , oznámil to Mojžíšovi , řka : Eldad a Medad prorokují v staních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Jozue pak , syn Nun , služebník Mojžíšův , jeden z mládenců jeho , dí k tomu : Pane můj , Mojžíši , zabraň jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jemuž odpověděl Mojžíš : Proč ty horlíš pro mne ? Nýbrž ó kdyby všecken lid Hospodinův proroci byli , a aby dal Hospodin ducha svého na ně !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I navrátil se Mojžíš do stanů s staršími Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy strhl se vítr od Hospodina , a zachvátiv křepelky od moře , spustil je na stany tak široce a dlouze , co by mohl za jeden den cesty ujíti všudy vůkol táboru , takměř na dva lokty zvýší nad zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Protož vstav lid , celý ten den a celou noc , i celý druhý den shromažďovali sobě ty křepelky ; a kdož nejméně nashromáždil , měl jich s deset měr . I rozvěšeli je sobě pořád okolo stanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ještě maso vězelo v zubích jejich , a nebylo právě sžvýkáno , když hněv Hospodinův vzbudil se na lid . I ranil Hospodin lid ranou velikou náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Protož nazváno jest jméno místa toho Kibrot Hattáve ; nebo tu pochovali lid , kterýž žádal masa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I bral se lid z Kibrot Hattáve na poušť Hazerot , a pozůstali v Hazerot .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A mluvila Maria i Aron proti Mojžíšovi příčinou manželky Madianky , kterouž sobě vzal ; nebo byl pojal manželku Madianku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekli : Zdaliž jen toliko skrze Mojžíše mluvil Hospodin ? Zdaž také nemluvil skrze nás ? I slyšel to Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">( Byl pak Mojžíš člověk nejtišší ze všech lidí , kteříž byli na tváři země ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A ihned řekl Hospodin Mojžíšovi a Aronovi i Marii : Vyjděte vy tři k stánku úmluvy . I vyšli toliko oni tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy sstoupil Hospodin v sloupu oblakovém , a stál u dveří stánku . I zavolal Arona a Marie , a vyšli oba dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jimž řekl : Slyšte nyní slova má : Prorok když jest mezi vámi , já Hospodin u vidění ukáži se jemu , ve snách mluviti budu s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale není takový služebník můj Mojžíš , kterýž ve všem domě mém věrný jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ústy k ústům mluvím s ním , ne u vidění , ani v zavinutí , a podobnost Hospodinovu spatřuje . Pročež jste tedy neostýchali se mluviti proti služebníku mému Mojžíšovi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I roznícena jest prchlivost Hospodinova na ně , a odšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Oblak také zdvihl se s stánku . A aj , Maria byla malomocná , bílá jako sníh . A pohleděl Aron na Marii , ana malomocná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy řekl Aron Mojžíšovi : Poslyš mne , pane můj , prosím , nevzkládej na nás té pokuty za hřích ten , jehož jsme se bláznivě dopustili , a jímž jsme zhřešili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Prosím , ať není tato jako mrtvý plod , kterýž když vychází z života matky své , polovici těla jeho zkaženého bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I volal Mojžíš k Hospodinu , řka : Ó Bože silný , prosím , uzdraviž ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Odpověděl Hospodin Mojžíšovi : Kdyby otec její plinul jí na tvář , zdaž by se nemusila styděti za sedm dní ? Protož ať jest vyobcována ven z stanů za sedm dní , a potom zase uvedena bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy vyloučena jest Maria ven z stanů za sedm dní ; a lid nehnul se odtud , až zase uvedena jest Maria .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom pak bral se lid z Hazerot , a položil se na poušti Fáran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pošli sobě muže , kteříž by spatřili zemi Kananejskou , kterouž já dám synům Izraelským ; jednoho muže z každého pokolení otců jejich vyšlete , ty , kteříž by byli přednější mezi nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Poslal je tedy Mojžíš z pouště Fáran , jakž byl rozkázal Hospodin ; a všickni ti muži byli knížata mezi syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tato jsou pak jména jejich : Z pokolení Ruben Sammua , syn Zakurův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z pokolení Simeon Safat , syn Huri ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z pokolení Juda Kálef , syn Jefonův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z pokolení Izachar Igal , syn Jozefův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z pokolení Efraim Ozeáš , syn Nun ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z pokolení Beniamin Falti , syn Rafův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Z pokolení Zabulon Gaddehel , syn Sodi ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Z pokolení Jozef a z pokolení Manasses Gaddi , syn Susi ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Z pokolení Dan Amiel , syn Gemalův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z pokolení Asser Setur , syn Michaelův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Z pokolení Neftalím Nahabi , syn Vafsi ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Z pokolení Gád Guhel , syn Máchův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ta jsou jména mužů , kteréž poslal Mojžíš , aby shlédli zemi . I přezděl Mojžíš Ozeovi , synu Nun , Jozue .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy poslal je Mojžíš , aby prohlédli zemi Kananejskou , a řekl jim : Jděte tudyto při straně polední a vejděte na hory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A shlédněte , jaká jest země ta , i lid , kterýž bydlí v ní , silný-li jest či mdlý ? málo-li jich , či mnoho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A jaká jest též země ta , v níž on bydlí , dobrá-li jest , či zlá ? a jaká jsou města , v nichž přebývají , v staních-li , či v hrazených místech ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tolikéž jaká jest země , úrodná-li , či neúrodná , jest-li na ní stromoví , či není ? A buďte udatné mysli , a přineste nám z ovoce té země . A byl tehdáž čas , v němžto hroznové zaměkali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odšedše tedy , prohlédli tu zemi od pouště Tsin až do Rohob , kudy se jde do Emat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I šli stranou polední , a přišli až do Hebronu , kdežto byli Achiman a Sesai a Tolmai , synové Enakovi . Hebron pak o sedm let prvé ustaveno jest , nežli Soan , město Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Potom přišli až do údolí Eškol , a tu uřezali ratolest s hroznem jedním jahodek plným , a nesli jej na sochoře dva ; též i jablka zrnatá i fíky té země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I nazváno jest to místo Nehel Eškol , od hroznu , kterýž tu uřezali synové Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Navrátili se pak zase , prošedše zemi , po čtyřidcíti dnech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A jdouce , přišli k Mojžíšovi a k Aronovi i ke všemu množství synů Izraelských , na poušti Fáran v Kádes , a oznámili jim i všemu množství to , co spravili , a ukázali jim ovoce země té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A vypravujíce jim , řekli : Přišli jsme do země , do kteréž jsi nás poslal , kteráž v pravdě oplývá mlékem a strdí , a toto jest ovoce její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Než že lid jest silný , kterýž bydlí v zemi té , města také pevná jsou a veliká velmi , k tomu i syny Enakovy tam jsme viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Amalech bydlí v kraji poledním , a Hetejský , Jebuzejský a Amorejský bydlejí na horách , Kananejský pak bydlí při moři a při břehu Jordánském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I krotil Kálef lid bouřící se proti Mojžíšovi , a mluvil : Jděme předce , a opanujme zemi , nebo zmocníme se jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale muži ti , kteříž chodili s ním , pravili : Nikoli nebudeme moci vstoupiti proti lidu tomu , nebo silnější jest nežli my .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I zhaněli a zošklivili zemi shlédnutou synům Izraelským , mluvíce : Země , již jsme prošli a spatřili , jest země taková , ješto hubí obyvatele své ; a všecken lid , kterýž jsme viděli u prostřed ní , jsou muži postavy vysoké velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Také jsme tam viděli obry , syny Enakovy , kteříž jsou větší než jiní obrové , ješto se nám zdálo , že jsme proti nim jako kobylky , a takoví jsme se i jim zdáli .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tehdy pozdvihše se všecko množství , křičeli , a plakal lid v tu noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A reptali proti Mojžíšovi i proti Aronovi všickni synové Izraelští , a řeklo k nim všecko množství : Ó bychom byli zemřeli v zemi Egyptské , aneb na této poušti , ó bychom byli zemřeli !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A proč Hospodin vede nás do země té , abychom padli od meče , ženy naše i dítky naše aby byly v loupež ? Není-liž nám lépe navrátiti se zase do Egypta ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekli jeden druhému : Ustanovme sobě vůdci , a navraťme se do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy padli Mojžíš a Aron na tváři své přede vším množstvím shromáždění synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jozue pak , syn Nun , a Kálef , syn Jefonův , z těch , kteříž byli shlédli zemi , roztrhli roucha svá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A mluvili ke všemu množství synů Izraelských , řkouce : Země , kterouž jsme prošli a vyšetřili , jest země velmi velice dobrá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bude-li Hospodin laskav na nás , uvedeť nás do země té , a dá ji nám , a to zemi takovou , kteráž oplývá mlékem a strdí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Toliko nepozdvihujte se proti Hospodinu , ani se bojte lidu země té , nebo jako chléb náš jsou . Odešlatě od nich ochrana jejich , ale s námi jest Hospodin ; nebojtež se jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy mluvilo všecko množství , aby je kamením uházeli , ale sláva Hospodinova ukázala se nad stánkem úmluvy všechněm synům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Hospodin Mojžíšovi : I dokavadž popouzeti mne bude lid ten ? A dokud nebudou mi věřiti pro tak mnohá znamení , kteráž jsem činil u prostřed nich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Raním jej morem a rozženu jej , tebe pak učiním v národ veliký a silnější , nežli jest tento .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl Mojžíš Hospodinu : Ale uslyšíť to Egyptští , z jejichž prostředku vyvedl jsi lid tento v síle své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A řeknou s obyvateli země té : ( nebo slyšeli , že jsi ty , ó Hospodine , byl u prostřed lidu tohoto , a že jsi okem v oko spatřován byl , ó Hospodine , a oblak tvůj stál nad nimi , a v sloupě oblakovém předcházel jsi je ve dne , a v sloupě ohnivém v noci ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Když tedy zmoříš lid ten , všecky až do jednoho , mluviti budou národové , kteříž slyšeli pověst o tobě , říkajíce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Proto že nemohl Hospodin uvésti lidu toho do země , kterouž jim s přísahou zaslíbil , zmordoval je na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nyní tedy , prosím , nechať jest zvelebena moc Páně , jakož jsi mluvil , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hospodin dlouhočekající a hojný v milosrdenství , odpouštějící nepravost a přestoupení , kterýž však z vinného nečiní nevinného , ale navštěvuje nepravost otců na synech do třetího i čtvrtého pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Odpusť , prosím , nepravost lidu tohoto podlé velikého milosrdenství svého , tak jako jsi odpouštěl lidu tomuto , jakž vyšel z Egypta až dosavad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl Hospodin : Odpustil jsem vedlé slova tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A však živ jsem já , a sláva má naplňuje všecku zemi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Že všickni ti , kteříž viděli slávu mou a znamení má , kteráž jsem činil v Egyptě a na poušti této , a kteříž pokoušeli mne již desetkrát , aniž uposlechli hlasu mého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Neuzří země té , kterouž jsem s přísahou zaslíbil otcům jejich , aniž jí kdo z těch , kteříž mne popouzeli , uhlédá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale služebníka svého Kálefa , ( nebo v něm byl jiný duch , a cele následoval mne ) , uvedu jej do země , do kteréž chodil , a símě jeho dědičně obdrží ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale poněvadž Amalechitský a Kananejský bydlí v tom údolí , obraťte se zase zítra , a beřte se na poušť cestou k moři Rudému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi a Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Až dokud snášeti budu množství toto zlé , kteréž repce proti mně ? Až dokud reptání synů Izraelských , kteříž repcí proti mně , slyšeti budu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Rci jim : Živ jsem já , praví Hospodin , žeť vám učiním tak , jakž jste mluvili v uši mé :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Na poušti této padnou mrtvá těla vaše , a všickni , kteříž jste sečteni , podlé všeho počtu vašeho od majících let dvadceti a výše , kteříž jste reptali proti mně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nevejdete , pravím , vy do země , o kteréž , zdvihna ruku svou , přisáhl jsem , že vás osadím v ní , jediné Kálef , syn Jefonův , a Jozue , syn Nun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale dítky vaše malé , o nichž jste řekli , že v loupež budou , ty uvedu , aby užívali země té , kterouž jste vy pohrdli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Těla pak vaše mrtvá padnou na poušti této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A synové vaši budou tuláci na poušti této čtyřidceti let , a ponesou pokutu smilství vašeho , až do konce vyhynou těla vaše na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Podlé počtu dnů , v nichž jste procházeli zemi tu , totiž čtyřidceti dnů , jeden každý den za rok počítaje , ponesete nepravosti své čtyřidceti let , a poznáte pomstu svého odtržení se ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Já Hospodin mluvil jsem , že to učiním všemu tomuto množství zlému , kteréž se zrotilo proti mně ; na poušti této do konce zhynou , a tu zemrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Muži pak ti , kteréž poslal byl Mojžíš k shlédnutí země té , a kteříž , navrátivše se , uvedli v reptání proti němu všecko množství to , haněním ošklivíce zemi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ti , řku , muži , kteříž haněli zemi , ranou těžkou zemřeli před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jozue pak , syn Nun , a Kálef , syn Jefonův , živi zůstali z mužů těch , kteříž chodili k vyšetření země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Tedy mluvil Mojžíš slova ta ke všechněm synům Izraelským ; i plakal lid velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A vstavše ráno , vstoupili na vrch hory , a řekli : Aj , my hotovi jsme , abychom šli k místu , o němž mluvil Hospodin ; nebo jsme zhřešili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Jimž řekl Mojžíš : Proč jest to , že vy přestupujete přikázaní Hospodinovo ? ješto vám to na dobré nevyjde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nevstupujte , nebo Hospodin není u prostřed vás , abyste nebyli poraženi od nepřátel vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Amalechitský zajisté a Kananejský jest tu před vámi , a padnete od meče , proto že jste se odvrátili od následování Hospodina , aniž také Hospodin bude s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Oni pak předce usilovali vstoupiti na vrch hory , ale truhla smlouvy Hospodinovy a Mojžíš nevycházeli z stanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tedy sstoupili Amalechitský a Kananejský , kteříž bydlili na těch horách , a porazili je , a potírali je až do Horma .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Když vejdete do země přebývání vašich , kterouž já dám vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A budete chtíti obětovati obět ohnivou Hospodinu v zápal , aneb obět buď slíbenou , buď dobrovolnou , aneb při slavnostech vašich , abyste učinili vůni spokojující Hospodina , buďto z skotů , aneb z drobného dobytku :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy kdož by koli obětoval dar svůj Hospodinu , obětuj obět suchou , desátý díl efi mouky bělné , zadělané olejem , jehož bude čtvrtý díl míry hin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vína v obět mokrou čtvrtinku hin obětovati budeš při zápalu , aneb při oběti vítězné k jednomu každému beránku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Při beranu pak obětovati budeš obět suchou , mouky bělné dvě desetiny , zadělané olejem , třetinkou míry hin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vína také k oběti mokré třetí díl míry hin obětovati budeš u vůni spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jestliže pak obětovati budeš volka v obět zápalnou , aneb v obět k splnění slibu , aneb v obět pokojnou Hospodinu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy budeš obětovati spolu s volkem obět suchou , tři desetiny mouky bělné , zadělané olejem , jehož by byla půlka hin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vína k oběti mokré obětovati budeš půlku hin . Ta jest obět ohnivá vůně spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tak uděláte s každým volem i s každým skopcem , i s dobytčetem buď ono z ovec neb z koz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Podlé toho , jakž mnoho jich obětovati budete , tak se zachováte při jednom každém z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Všeliký obyvatel tak bude to vykonávati , aby obětoval obět ohnivou vůně spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takž bude-li u vás i příchozí , aneb kdokoli mezi vámi v pronárodech vašich , a bude obětovati obět ohnivou vůně spokojující Hospodina , jakž vy se při tom chováte , tak i on chovati se bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V shromáždění tomto ustanovení jednostejné buď vám i příchozímu , kterýž by u vás byl , ustanovení věčné v pronárodech vašich ; jakož vy , tak příchozí bude před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zákon jednostejný a pořádek jednostejný bude vám i přichozímu kterýž by u vás byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Když přijdete do země , do kteréž já uvedu vás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy , když počnete jísti chléb země , obětovati budete obět vzhůru pozdvižení Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Z prvotin těsta vašeho koláč obětovati budete v obět vzhůru pozdvižení ; tak jako obět z humna , obětovati budete ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Z prvotin těsta vašeho dávati budete Hospodinu obět vzhůru pozdvižení , vy i potomci vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když byste pozbloudili , a neučinili všech přikázaní těch , kteráž mluvil Hospodin k Mojžíšovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Totiž všech věcí , kteréž přikázal Hospodin vám skrze Mojžíše , od toho dne , v kterémž přikázaní vydal Hospodin , i potom v pronárodech vašich :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy jestliže z nedopatření všeho shromáždění to stalo se , obětovati bude všecko množství volka mladého jednoho v obět zápalnou , k vůni spokojující Hospodina , též obět suchou , a obět mokrou při něm podlé pořádku , a kozla jednoho v obět za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I očistí kněz všecko množství synů Izraelských , a odpuštěno jim bude ; nebo poblouzení jest . A oni také obětovati budou obět svou , obět ohnivou Hospodinu , a obět za hřích svůj před Hospodinem za poblouzení své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I bude odpuštěno všemu shromáždění synů Izraelských i příchozímu , kterýž jest pohostinu u prostřed nich ; nebo všeho lidu poblouzení jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jestliže by pak člověk jeden zhřešil z poblouzení , bude obětovati kozu roční v obět za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I očistí kněz duši pobloudilou , kteráž zhřešila poblouzením před Hospodinem ; očistí ji , a budeť jí odpuštěno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Domácímu mezi syny Izraelskými i příchozímu , kterýž pohostinu mezi nimi jest , zákon tento jednostejný bude vám , když by kdo zhřešil z poblouzení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Člověk pak , kterýž by z pychu svévolně zhřešil , tak doma zrozený jako příchozí , takový potupil velice Hospodina ; protož vyhlazen bude z prostředku lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo slovem Hospodinovým pohrdl , a přikázaní jeho za nic sobě položil ; protož konečně vyhlazen bude člověk ten , a nepravost jeho zůstane na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Stalo se pak , když synové Izraelští byli na poušti , že nalezli jednoho , an sbírá dříví v den sobotní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A ti , kteříž ho nalezli sbírajícího dříví , přivedli jej k Mojžíšovi a k Aronovi i ke všemu množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I dali jej do vězení ; nebo ještě nebylo jim oznámeno , co by s ním mělo činěno býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Smrtí ať umře člověk ten ; nechať ho bez milosti ukamenuje všecko množství vně za stany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A protož vyvedli jej všecko množství ven za stany , a uházeli ho kamením , až umřel , jakož rozkázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Mluv k synům Izraelským a rci jim , ať sobě dělají třepení široké na podolcích oděvů svých všickni rodové jejich , a ať dávají nad třepením šňůrku modrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A to budete míti za premování , na něžto hledíce , rozpomínati se budete na všecka přikázaní Hospodinova , abyste je činili , a nepustíte se po žádosti srdce svého , a po očích svých , jichžto následujíce , smilnili byste ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ale abyste pamatovali a činili všecka přikázaní má , a byli svatí Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Já jsem Hospodin Bůh váš , kterýž jsem vyvedl vás z země Egyptské , abych vám byl za Boha : Já Hospodin Bůh váš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Chóre pak syn Izarův , syna Kahat z pokolení Léví , vytrhl se z jiných , tolikéž Dátan a Abiron , synové Eliabovi , také Hon , syn Feletův , z synů Rubenových ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A povstali proti Mojžíšovi , i jiných mužů z synů Izraelských dvě stě a padesáte , knížata shromáždění , kteříž svoláváni byli do rady , muži slovoutní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A sebravše se proti Mojžíšovi a proti Aronovi , řekli jim : Příliště to již na vás ; všecko zajisté množství toto , všickni tito svatí jsou , a u prostřed nich jest Hospodin . Pročež se tedy vyzdvihujete nad shromážděním Hospodinovým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">To když uslyšel Mojžíš , padl na tvář svou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A mluvil k Chóre a ke vší rotě jeho , řka : Ráno ukáže Hospodin , kdo jsou jeho , a kdo jest svatý , i kdo před něj předstupovati má ; nebo kohožkoli vyvolil , tomu rozkáže přistoupiti k sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Toto učiňte : Vezměte sobě kadidlnice , ty Chóre i všecko shromáždění tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A naklaďte do nich uhlí , a vložte na ně kadidla před Hospodinem zítra ; i stane se , že kohožkoli vyvolí Hospodin , ten bude svatý . Příliště to již na vás , synové Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Mojžíš k Chóre : Slyšte , prosím , synové Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdaliž málo vám to jest , že vás oddělil Bůh Izraelský ode všeho množství Izraelského , a rozkázal vám přistupovati k sobě , abyste vykonávali službu příbytku Hospodinova , a abyste stáli před shromážděním , a sloužili jim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vzal tě sobě , a všecky bratří tvé syny Léví s tebou , a že ještě přes to i kněžství hledáte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož věz , že ty a všickni tvoji jste ti , kteříž se rotíte proti Hospodinu ; nebo Aron co jest , že jste reptali proti němu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy poslal Mojžíš , aby zavolali Dátana a Abirona , synů Eliabových . Kteříž odpověděli : Nepůjdem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Cožť se ještě málo zdá , že jsi vyvedl nás z země oplývající mlékem a strdí , abys nás zmořil na poušti , že také chceš i panovati nad námi , a rozkazovati nám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A ještě jsi nás neuvedl do země oplývající mlékem a strdí , aniž jsi nám dal v dědictví rolí a vinic . Zdali oči mužům těmto vyloupiti chceš ? Nepůjdeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I rozhněval se Mojžíš velmi , a řekl k Hospodinu : Nepatřiž na oběti jejich . Ani jednoho osla od nich jsem nevzal , aniž jsem komu z nich co zlého učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Potom řekl Mojžíš k Chóre : Ty a všickni tvoji , postavte se zítra před Hospodinem , ty i oni , též i Aron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vezmouce jeden každý kadidlnici svou , dáte do nich kadidla , a postavíte se před Hospodinem , jeden každý s kadidlnicí svou ; dvě stě a padesáte kadidlnic bude , ty také i Aron , každý s kadidlnicí svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy vzal jeden každý kadidlnici svou , a nabravše do nich uhlí , vložili na ně i kadidla , a stáli u dveří stánku úmluvy , i Mojžíši Aron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Chóre pak již byl sebral proti nim všecko množství ke dveřím stánku úmluvy ; i ukázala se sláva Hospodinova všemu množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi a k Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Oddělte se z prostředku množství tohoto , ať je v okamžení zahladím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kteřížto padše na tváři své , řekli : Bože silný , Bože duchů i všelikého těla , jediný tento člověk zhřešil , a což na všecko shromáždění hněvati se budeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Mluv k množství a rci : Odstupte od příbytku Chóre , Dátana a Abirona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vstav Mojžíš , šel k Dátanovi a Abironovi ; i šli za ním starší Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A mluvil k množství , řka : Odstupte , prosím , od stanů bezbožných mužů těchto , aniž se čeho dotýkejte , což jejich jest , abyste nebyli zachváceni ve všech hříších jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I odstoupili se všech stran od příbytku Chóre , Dátana a Abirona ; ale Dátan a Abiron vyšedše , stáli u dveří stanů svých , i ženy jejich a synové jejich , i maličcí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy řekl Mojžíš : Po tomto poznáte , že Hospodin poslal mne , abych činil všecky skutky tyto , a že nic o své ujmě nečiním :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jestliže tak jako jiní lidé mrou , zemrou i tito , a navštívením obecným všechněm lidem jestliže navštíveni budou , neposlal mne Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pakliť něco nového učiní Hospodin , a země , otevra ústa svá , požře je se vším , což mají , a sstoupí-li za živa do pekla , tedy poznáte , že jsou popouzeli muži ti Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I stalo se , když přestal mluviti slov těch , že rozstoupila se země pod nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A otevřevši země ústa svá , požřela je i domy jejich i všecky lidi , kteříž byli s Chóre , i všecken statek jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A tak sstoupili oni se vším , což měli , za živa do pekla , a přikryla je země ; i zahynuli z prostředku shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Všickni pak Izraelští , kteříž byli vůkol nich , utíkali , slyšíce křik jejich ; nebo řekli : Utecme , aby i nás nesehltila země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Vyšel také oheň od Hospodina , a spálil těch dvě stě a padesáte mužů , kteříž kadili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Rci Eleazarovi , synu Arona kněze , ať sbéře kadidlnice z toho spáleniště , a uhlí z nich pryč rozmece , nebo posvěceny jsou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Kadidlnice totiž těch , kteříž proti svým dušem hřešili , a ať je rozkuje na plechy k obložení oltáře ; nebo kadili jimi před Hospodinem , protož posvěceny jsou , a budou na znamení synům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I sebral Eleazar kněz kadidlnice měděné , jimiž kadili ti , kteříž spáleni jsou , a rozkovali je k obložení oltáře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Pro budoucí pamět synům Izraelským , aby nepřistupoval žádný jiný , kdož by nebyl z rodu Aronova , k kadění před Hospodinem , aby se mu nestalo jako Chóre a jako rotě jeho , jakož byl mluvil jemu Hospodin skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Nazejtří pak reptalo všecko množství synů Izraelských na Mojžíše a na Arona , řkouce : Vy jste příčinou smrti lidu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I stalo se , když se opět sbíral lid proti Mojžíšovi a proti Aronovi , že se ohlédli k stánku úmluvy , a aj , přikryl jej oblak , a ukázala se sláva Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Přišel také Mojžíš s Aronem před stánek úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Vyjděte z prostředku množství tohoto , a zahladím je v okamžení . I padli na tváři své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Tedy řekl Mojžíš Aronovi : Vezma kadidlnici , dej do ní uhlí z oltáře , a vlož kadidla , a běž rychle k množství a očisť je ; nebo vyšla prchlivost od tváři Hospodinovy , a již rána se začala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I vzav Aron kadidlnici , jakž rozkázal Mojžíš , běžel do prostřed shromáždění , ( a aj , rána již se byla začala v lidu , ) a zakadiv , očistil lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A stál mezi mrtvými a živými ; i zastavena jest rána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Bylo pak těch , kteříž od té rány zemřeli , čtrnácte tisíců a sedm set , kromě těch , jenž zemřeli příčinou Chóre .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I navrátil se Aron k Mojžíšovi , ke dveřím stánku úmluvy , když ta rána přetržena byla .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k synům Izraelským , a vezmi od nich po jednom prutu z každého domu otců , totiž ode všech knížat jejich , vedlé domů otců jich dvanácte prutů , a jednoho každého jméno napíšeš na prutu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jméno pak Aronovo napíšeš na prutu Léví ; nebo jeden každý prut bude místo jednoho předního z domu otců jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I necháš jich v stánku úmluvy před svědectvím , kdež přicházím k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I stane se , že kohož vyvolím , toho prut zkvetne ; a tak spokojím a svedu s sebe reptání synů Izraelských , kterýmž repcí na vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ty věci když mluvil Mojžíš k synům Izraelským , dali jemu všecka jejich knížata pruty své , jedno každé kníže prut z domu otce svého , totiž prutů dvanácte , prut pak Aronův byl též mezi pruty jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I zanechal Mojžíš prutů před Hospodinem v stánku svědectví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nazejtří pak přišel Mojžíš do stánku svědectví , a aj , vyrostl prut Aronův z domu Léví , a vypustiv z sebe pupence , zkvetl a vydal mandly zralé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I vynesl Mojžíš všecky ty pruty od tváři Hospodinovy ke všechněm synům Izraelským ; a uzřevše je , vzali jeden každý prut svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl pak Hospodin Mojžíšovi : Dones zase prut Aronův před svědectví , aby chován byl na znamení proti buřičům zpurným , a tak přítrž učiníš reptání jejich na mne , aby nezemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I učinil tak Mojžíš ; jakž byl přikázal jemu Hospodin , tak učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy mluvili synové Izraelští k Mojžíšovi , řkouce : Hle , již mřeme , mizíme a všickni my hyneme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdožkoli blízko přistoupá k příbytku Hospodinovu , umírá . Všickni-liž smrtí zhyneme ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A protož řekl Hospodin Aronovi : Ty a synové tvoji i dům otce tvého s tebou ponesete nepravost svatyně ; ty také i synové tvoji s tebou ponesete nepravost kněžství svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bratří také své , pokolení Léví , čeled otce svého připoj k sobě , ať jsou při tobě a posluhují tobě ; ty pak a synové tvoji s tebou před stánkem svědectví sloužiti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A pilně ostříhati budou rozkázaní tvého , bedlivi jsouce při všem stánku ; a však ať k nádobám svatyně a k oltáři nepřistupují , aby nezemřeli i oni i vy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A přídržeti se budou tebe , pilně ostříhajíce stánku úmluvy při všech službách jeho ; a cizí žádný nepřistupuj k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož pilně ostříhejte svatyně i služby oltáře , ať nepřichází více zůřivá prchlivost na syny Izraelské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Poněvadž jsem já vybral bratří vaše Levíty z synů Izraelských vám , za dar dané Hospodinu , aby konali službu při stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ty pak a synové tvoji s tebou ostříhati budete kněžství svého při všech věcech přináležejících k oltáři , a kteréž jsou za oponou , a sloužiti budete . Úřad kněžství vašeho darem jsem vám dal , protož , přistoupil-li by kdo cizí , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mluvil také Hospodin k Aronovi : Aj , já dal jsem tobě k ostříhání oběti své , kteréž se vzhůru pozdvihují ; všecko také , což se posvěcuje od synů Izraelských , tobě jsem dal pro pomazání i synům tvým ustanovením věčným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Toto bude tvé z věcí posvěcených , kteréž nepřicházejí na oheň : Všeliká obět jejich , buď suchá obět jejich , neb obět za hřích jejich , aneb obět za provinění jejich , kteréž mi dávati budou , svatosvaté tobě bude to i synům tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V svatyni budeš je jísti , každý pohlaví mužského bude je jísti ; svaté bude tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tvá tedy bude obět darů jejich , kteráž vzhůru pozdvižena bývá ; každou také obět synů Izraelských , kteráž sem i tam obracína bývá , tobě jsem dal a synům tvým , i dcerám tvým s tebou ustanovením věčným . Každý , kdož jest čistý v domě tvém , bude je jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Všecko , což předního jest z oleje , a což nejlepšího jest vína a obilé , prvotiny těch věcí , kteréž dají Hospodinu , dal jsem tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Prvotiny všech věcí , kteréž rostly v zemi jejich , ty přinesou Hospodinu , a tvé budou . Každý , kdož jest čistý v domě tvém , jísti je bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Všecko oddané Bohu v Izraeli tvé bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Cožkoli otvírá život všelikého těla , kteréž obětováno bývá Hospodinu , tak z lidí jako z hovad , tvé bude ; prvorozené však z lidí , vyplaceno bude , prvorozené také z nečistých hovad vyplatiti kážeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Výplata pak jeho , když mu již jeden měsíc bude , vedlé ceny tvé bude pěti loty stříbra podlé lotu svatyně ; dvadceti peněz váží lot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale prvorozeného z volů , neb z ovcí , neb z koz , nedáš vyplatiti ; nebo posvěceny jsou . Krev jejich vykropíš na oltář , a tuk jejich zapálíš , aby byl obětí ohnivou vůně spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Maso pak jejich tvé bude ; jako hrudí z oběti sem i tam obracení , a jako plece pravé tvé bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Každou obět vzhůru pozdvižení z věcí posvěcených , kteréž přinášejí synové Izraelští Hospodinu , dal jsem tobě , a synům tvým , i dcerám tvým s tebou ustanovením věčným , smlouvou trvánlivou a věčnou před Hospodinem , tobě i semeni tvému s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Mluvil také Hospodin k Aronovi : V zemi jejich , dědictví ani dílu svého mezi nimi nebudeš míti ; já jsem díl tvůj , a dědictví tvé u prostřed synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synům pak Léví , aj , dal jsem všecky desátky v Izraeli za dědictví , za službu jejich , kterouž vykonávají , sloužíce při stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A synové Izraelští nechať nepřistupují k stánku úmluvy , aby nenesli hříchu a nezemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale sami Levítové konati budou službu při stánku úmluvy , a sami ponesou nepravost svou . Ustanovení věčné v pronárodech vašich to bude , aby dědictví nemívali mezi syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo desátky synů Izraelských , kteréž přinášeti budou Hospodinu v obět vzhůru pozdvižení , dal jsem Levítům za dědictví ; protož jsem o nich řekl : U prostřed synů Izraelských nebudou míti dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Mluv k Levítům a rci jim : Když vezmete desátky od synů Izraelských , kteréž jsem vám dal od nich za dědictví vaše , tedy přinesete z nich obět vzhůru pozdvižení Hospodinu , desátky z desátků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A počtena vám bude ta obět vaše jako obilí z humna , a jako víno od presu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tak vy také přinesete obět vzhůru pozdvižení Hospodinu ze všech desátků svých , kteréž vezmete od synů Izraelských , a dáte z nich obět Hospodinovu Aronovi knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ze všech darů svých přinesete každou obět vzhůru pozdvižení Hospodinu , díl posvěcený všeho , což nejlepšího jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Díš jim také : Když obětovati budete z toho , což nejlepšího jest , počteno bude Levítům jako úrody z humna , a jako úrody od presu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jísti pak budete ty desátky na všelikém místě vy i čeled vaše ; nebo mzda vaše jest za službu vaši při stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A neponesete pro to hříchu , když obětovati budete to , což nejlepšího jest ; a tak nepoškvrníte věcí posvěcených od synů Izraelských , a nezemřete .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi a k Aronovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Toto jest ustanovení zákona , kteréž přikázal Hospodin , řka : Mluv k synům Izraelským , ať vezmouce , přivedou k tobě jalovici červenou bez vady , na níž by nebylo poškvrny , a na kterouž by ještě jho nebylo kladeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A dáte ji Eleazarovi knězi , kterýž vyvede ji ven z stanů , a rozkáže ji zabiti před sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A vezma Eleazar kněz krve její na prst svůj , kropiti bude jí naproti stánku úmluvy sedmkrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom káže tu jalovici spáliti před očima svýma ; kůži její , i maso její , i krev její s lejny jejími dá spáliti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vezma kněz dřeva cedrového , yzopu a červce dvakrát barveného , uvrže to vše do ohně , v kterémž ta jalovice hoří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I zpéře kněz roucha svá , a tělo své umyje vodou ; potom vejde do stanů , a bude nečistý až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Takž také i ten , kterýž ji pálil , zpéře roucha svá u vodě , a tělo své obmyje vodou , a nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Popel pak té jalovice spálené smete muž čistý , a vysype jej vně za stany na místě čistém , aby byl všechněm synům Izraelským chován k vodě očištění , kteráž bude k očištění za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A ten , kdož by smetl popel té jalovice , zpéře roucha svá a nečistý bude až do večera . A budou to míti synové Izraelští i příchozí , kterýž jest pohostinu u prostřed nich , za ustanovení věčné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdo by se dotkl těla kteréhokoli mrtvého člověka , nečistý bude za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takový očišťovati se bude tou vodou dne třetího a dne sedmého , i bude čistý ; neočistí-li se pak dne třetího a dne sedmého , nebudeť čistý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdo by koli , dotkna se těla mrtvého člověka , kterýž umřel , neočistil se , příbytku Hospodinova poškvrnil . Protož vyhlazena bude duše ta z Izraele , nebo vodou očišťování není pokropen ; nečistýť bude , a nečistota jeho zůstává na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tento jest také zákon , kdyby člověk umřel v stanu : Kdo by koli všel do toho stanu , a kdo by koli byl v stanu , nečistý bude za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tolikéž všeliká nádoba odkrytá , kteráž by neměla svrchu přikryvadla na sobě , nečistá bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tak kdož by se koli dotkl na poli buď mečem zabitého , aneb mrtvého , buďto kosti člověka , aneb hrobu , nečistý bude za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vezmou pro nečistého popela z spálené za hřích , a nalejí na něj vody živé do nádoby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom vezme člověk čistý yzopu , a omočí jej v té vodě , a pokropí stanu , i všeho nádobí i lidí , kteříž by tu byli , tolikéž toho , kterýž dotkl se kosti , aneb zabitého , aneb mrtvého , aneb hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pokropí tedy čistý nečistého v den třetí a v den sedmý ; a když jej očistí dne sedmého , zpéře šaty své , a umyje se vodou , a čistý bude u večer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jestliže by pak kdo nečistý jsa , neočistil se , vyhlazena bude duše ta z prostředku shromáždění ; nebo svatyně Hospodinovy poškvrnil , vodou očišťování nejsa pokropen ; nečistý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I bude jim to za ustanovení věčné . Kdož by pak tou vodou očišťování kropil , zpéře roucha svá , a kdož by se dotkl vody očišťování , nečistý bude až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Čehokoli dotkl by se nečistý , nečisté bude ; člověk také , kterýž by se dotkl toho , nečistý bude až do večera .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I přitáhlo všecko množství synů Izraelských na poušť Tsin , měsíce prvního ; i pozůstal lid v Kádes , kdež umřela Maria , a tu jest pochována .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když množství to nemělo vody , sešli se proti Mojžíšovi , a proti Aronovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I domlouval se lid na Mojžíše , a mluvili , řkouce : Ó kdybychom i my byli zemřeli , když zemřeli bratří naši před Hospodinem !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Proč jste jen uvedli shromáždění Hospodinovo na poušť tuto , abychom zde pomřeli i my i dobytek náš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A proč jste nás vyvedli z Egypta , abyste uvedli nás na toto zlé místo , na němž se nerodí ani obilí , ani fíků , ani hroznů , ani jablek zrnatých , na kterémž ani vody ku pití není ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy odšel Mojžíš s Aronem od tváři shromáždění ke dveřím stánku úmluvy , a padli na tváři své ; i ukázala se sláva Hospodinova nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vezmi hůl , a shromáždíce všecko množství , ty i Aron bratr tvůj , mluvte k skále této před očima jejich , a vydá vodu svou . I vyvedeš jim vodu z skály , a dáš nápoj všemu množství i dobytku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy vzal Mojžíš hůl před tváří Hospodinovou , jakž rozkázal jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I svolali Mojžíš s Aronem všecko množství před skálu , a řekl jim : Slyštež nyní , ó reptáci : Zdali z skály této vyvedeme vám vodu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I pozdvihl Mojžíš ruky své , a udeřil v skálu holí svou po dvakrát ; i vyšly vody hojné , a pilo všecko množství i dobytek jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom řekl Hospodin Mojžíšovi a Aronovi : Že jste mi nevěřili , abyste posvětili mne před očima synů Izraelských , proto neuvedete shromáždění tohoto do země , kterouž jsem jim dal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Toť jsou ty vody sváru , o kteréž svařili se synové Izraelští s Hospodinem , a posvěcen jest v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I poslal Mojžíš posly z Kádes k králi Edom , aby řekli : Totoť vzkazuje bratr tvůj Izrael : Ty víš o všech těžkostech , kteréž přišly na nás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Že sstoupili otcové naši do Egypta , a bydlili jsme tam za mnoho let . Egyptští pak ssužovali nás i otce naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A volali jsme k Hospodinu , kterýž uslyšel hlas náš , a poslav anděla , vyvedl nás z Egypta , a aj , již jsme v Kádes městě , při pomezí tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nechť , prosím , projdeme skrze zemi tvou . Nepůjdeme přes rolí , ani přes vinice , aniž píti budeme vody z čí studnice ; cestou královskou půjdeme a neuchýlíme se na pravo ani na levo , dokavadž nepřejdeme mezí tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jemužto odpověděl Edom : Nechoď skrze mou zemi , abych s mečem nevyšel v cestu tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekli mu synové Izraelští : Obecnou silnicí půjdeme , a jestliže vody tvé napili bychom se , buď my neb dobytek náš , zaplatíme ji ; nic jiného nežádáme , toliko pěší abychom prošli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Odpověděl : Neprojdeš . A vytáhl proti nim Edom s množstvím lidu a s silou velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když tedy nedopustil Edom Izraelovi , aby přešel meze jeho , uchýlil se Izrael od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A hnuvše se synové Izraelští i všecko množství jejich z Kádes , přišli na horu řečenou Hor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi a Aronovi na hoře Hor , při pomezí země Edom , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Připojen bude Aron k lidu svému ; nebo nevejde do země , kterouž jsem dal synům Izraelským , proto že jste odporni byli řeči mé při vodách sváru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pojmi Arona a Eleazara syna jeho , a uvedeš je na horu Hor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A svlečeš Arona z roucha jeho , a oblečeš v ně Eleazara syna jeho ; nebo Aron připojen bude k lidu svému , a tam umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I učinil Mojžíš , jakž rozkázal Hospodin , a vstoupili na horu Hor před očima všeho množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A svlékl Mojžíš Arona z roucha jeho , a oblékl v ně Eleazara syna jeho . I umřel tam Aron na pahrbku hory , Mojžíš pak a Eleazar sstoupili s hory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Vidouce pak všecko množství , že umřel Aron , plakali ho za třidceti dní všecken dům Izraelský .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">To když uslyšel Kananejský král v Arad , kterýž bydlil na poledne , že by táhl Izrael tou cestou , kterouž byli špehéři šli , bojoval s ním , a zajal jich množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy Izrael učinil slib Hospodinu , řka : Jestliže dáš lid tento v ruce mé , do gruntu zkazím města jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I uslyšel Hospodin hlas Izraele a dal mu Kananejské , kterýžto do gruntu zkazil je i města jejich , a nazval jméno toho místa Horma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom hnuli se s hory Hor cestou k moři Rudému , aby obešli zemi Idumejskou ; i ustával lid velice na cestě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A mluvil lid proti Bohu a proti Mojžíšovi : Proč jste vyvedli nás z Egypta , abychom zemřeli na poušti ? Nebo ani chleba ani vody není , a duše naše chléb tento ničemný sobě již zošklivila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož dopustil Hospodin na lid hady ohnivé , kteříž jej štípali , tak že množství lidu zemřelo z Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy přišel lid k Mojžíšovi a řekli : Zhřešili jsme nebo jsme mluvili proti Hospodinu a proti tobě ; modl se Hospodinu , ať odejme od nás ty hady . I modlil se Mojžíš za lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Udělej sobě hada podobného těm ohnivým , a vyzdvihni jej na sochu ; a každý ušťknutý , když pohledí na něj , živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I udělal Mojžíš hada měděného , a vyzdvihl jej na sochu ; a stalo se , když ušťkl had někoho , a on vzhlédl na hada měděného , že zůstal živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy hnuli se odtud synové Izraelští , a položili se v Obot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom pak hnuvše se z Obot , položili se při pahrbcích hor Abarim na poušti , kteráž jest naproti zemi Moábské k východu slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Odtud brali se , a položili se v údolí Záred .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Opět hnuvše se odtud , položili se u brodu potoka Arnon , kterýž jest na poušti , a vychází z končin Amorejských . Nebo Arnon jest pomezí Moábské mezi Moábskými a Amorejskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož praví se v knize bojů Hospodinových , že proti Vahebovi u vichřici bojoval , a proti potokům Arnon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo tok těch potoků , kterýž se nachyluje ku položení Ar , ten jde vedlé pomezí Moábského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A odtud táhli do Beer ; a to jest to Beer , o němž byl řekl Hospodin k Mojžíšovi : Shromažď lid , a dám jim vodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy zpíval lid Izraelský písničku tuto : Vystupiž studnice , prozpěvujte o ní ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Studnice , kterouž kopala knížata , kterouž vykopali přední z lidu s vydavatelem zákona holemi svými . Z pouště pak brali se do Matana ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A z Matana do Nahaliel , z Nahaliel do Bamot ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A z Bamot do údolí , kteréž jest na poli Moábském , až k vrchu hory , kteráž leží na proti poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy poslal lid Izraelský posly k Seonovi králi Amorejskému , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nechť jdeme skrze zemi tvou . Neuchýlíme se ani do pole , ani do vinic , ani z studnic vody píti nebudeme , ale cestou královskou půjdeme , dokavadž nepřejdeme pomezí tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I nedopustil Seon jíti lidu Izraelskému skrze krajinu svou , nýbrž sebrav Seon všecken lid svůj , vytáhl proti lidu Izraelskému na poušť , a přitáh do Jasa , bojoval proti Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I porazil jej lid Izraelský mečem , a vzal v dědictví zemi jeho , od Arnon až do Jabok , a až do země synů Ammon ; nebo pevné bylo pomezí Ammonitských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy vzal Izrael všecka ta města , a přebýval ve všech městech Amorejských , v Ezebon a ve všech městečkách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo Ezebon bylo město Seona krále Amorejského , kterýž když bojoval proti králi Moábskému prvnímu , vzal mu všecku zemi jeho z rukou jeho až do Arnon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Protož říkávali v přísloví : Poďte do Ezebon , aby vystaveno bylo a vzděláno město Seonovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo oheň vyšel z Ezebon , a plamen z města Seon , i spálil Ar Moábských a obyvatele výsosti Arnon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Běda tobě Moáb , zahynuls lide Chámos ; dal syny své v utíkání , a dcery své v zajetí králi Amorejskému Seonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A království jejich zahynulo od Ezebon až do Dibon , a vyhladili jsme je až do Nofe , kteréž jest až k Medaba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A tak bydlil Izrael v zemi Amorejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Potom poslal Mojžíš , aby shlédli Jazer , kteréž vzali i s městečky jeho ; a tak vyhnal Amorejské , kteříž tam bydlili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Obrátivše se pak , táhli cestou k Bázan . I vytáhl Og , král Bázan , proti nim , on i všecken lid jeho , aby bojoval v Edrei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy řekl Hospodin Mojžíšovi : Neboj se ho ; nebo v ruce tvé dal jsem jej , i všecken lid jeho , i zemi jeho , a učiníš jemu tak , jakož jsi učinil Seonovi , králi Amorejskému , kterýž bydlil v Ezebon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I porazili jej i syny jeho , i všecken lid jeho , tak že žádný živý po něm nezůstal , a uvázali se dědičně v zemi jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I táhli synové Izraelští a položili se na polích Moábských , nedocházeje k Jordánu , naproti Jerichu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A viděl Balák , syn Seforův , všecko , co učinil Izrael Amorejskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I bál se Moáb toho lidu velmi , proto že ho bylo mnoho , a svíral se pro přítomnost synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož řekl Moáb k starším Madianským : Tudíž toto množství požere všecko , což jest vůkol nás , jako sžírá vůl trávu polní . Byl pak Balák , syn Seforův , toho času králem Moábským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I poslal posly k Balámovi , synu Beorovu , do města Petor , kteréž jest při řece v zemi vlasti jeho , aby povolal ho , řka : Aj , lid vyšel z Egypta , aj , přikryl svrchek země , a usazuje se proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož nyní poď medle , zlořeč mně k vůli lidu tomuto , nebo silnější mne jest ; snad svítězím nad ním , a porazím jej , aneb vyženu z země této . Vím zajisté , že komuž ty žehnáš , požehnaný bude , a komuž ty zlořečíš , bude zlořečený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy šli starší Moábští a starší Madianští , nesouce v rukou svých peníze za zlořečení ; i přišli k Balámovi , a vypravovali mu slova Balákova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">On pak řekl jim : Pobuďte zde přes tuto noc , a dám vám odpověd , jakž mi mluviti bude Hospodin . I zůstala knížata Moábská s Balámem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přišel pak Bůh k Balámovi a řekl : Kdo jsou ti muži u tebe ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Odpověděl Balám Bohu : Balák , syn Seforův , král Moábský , poslal ke mně , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , lid ten , kterýž vyšel z Egypta , přikryl svrchek země ; protož nyní poď , proklň mi jej , snad svítězím , bojuje s ním , a vyženu jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Bůh k Balámovi : Nechoď s nimi , aniž zlořeč lidu tomu , nebo požehnaný jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy Balám vstav ráno , řekl knížatům Balákovým : Navraťte se do země své , nebo nechce mi dopustiti Hospodin , abych šel s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vstavše knížata Moábská , přišli k Balákovi a řekli : Nechtěl Balám jíti s námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy opět poslal Balák více knížat a znamenitějších , nežli první .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kteříž přišedše k Balámovi , řekli jemu : Toto praví Balák , syn Seforův : Nezpěčuj se , prosím , přijíti ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo velikou ctí tě ctíti chci , a což mi koli rozkážeš , učiním ; protož přiď , prosím , proklň mi lid tento .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Odpovídaje pak Balám , řekl služebníkům Balákovým : Byť mi pak dal Balák plný dům svůj stříbra a zlata , nemohl bych přestoupiti slova Hospodina Boha svého , a učiniti proti němu malé neb veliké věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nyní však zůstaňte , prosím , zde i vy také této noci , abych zvěděl , co dále mluviti bude Hospodin se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Přišed pak Bůh k Balámovi v noci , řekl jemu : Poněvadž proto , aby povolali tě , přišli muži tito , vstana , jdi s nimi , a však což přikáži tobě , to čiň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy Balám vstav ráno , osedlal oslici svou , a bral se s knížaty Moábskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale rozpálil se hněv Boží , proto že jel s nimi , a postavil se anděl Hospodinův na cestě , aby mu překazil ; on pak seděl na oslici své , maje s sebou dva služebníky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když uzřela oslice anděla Hospodinova , an stojí na cestě , a meč jeho vytržený v ruce jeho , uhnula se s cesty , a šla polem . I bil ji Balám , aby ji navedl zase na cestu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A anděl Hospodinův stál na stezce u vinice mezi dvěma zídkami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Viduci pak oslice anděla Hospodinova , přitiskla se ke zdi , přitřela také nohu Balámovi ke zdi ; pročež opět bil ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Potom anděl Hospodinův šel dále , a stál v úzkém místě , kdež nebylo žádné cesty k uchýlení se na pravo neb na levo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A viduci oslice anděla Hospodinova , padla pod Balámem ; pročež rozhněval se velmi Balám , a bil oslici kyjem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I otevřel Hospodin ústa oslice , a řekla Balámovi : Cožť jsem učinila , že již po třetí mne biješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Řekl Balám k oslici : To , že jsi mne v posměch uvedla . Ó bych měl meč v rukou , jistě bych tě již zabil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Odpověděla oslice Balámovi : Zdaliž nejsem oslice tvá ? Jezdíval jsi na mně , jak jsi mne dostal , až do dnes ; zdaliž jsem kdy obyčej měla tak činiti tobě ? Kterýž odpověděl : Nikdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">V tom otevřel Hospodin oči Balámovy , i uzřel anděla Hospodinova , an stojí na cestě , maje meč dobytý v ruce své ; a nakloniv hlavy , poklonu učinil na tvář svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I mluvil k němu anděl Hospodinův : Proč jsi bil oslici svou po třikrát ? Aj , já vyšel jsem , abych se protivil tobě ; nebo uchýlil jsi se s cesty přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Když viděla mne oslice , vyhnula mi již po třikrát ; a byť mi se byla nevyhnula , již bych byl také tebe zabil , a jí živé nechal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Odpověděl Balám andělu Hospodinovu : Zhřešilť jsem , nebo jsem nevěděl , že ty stojíš proti mně na cestě ; protož nyní , jestliže se nelíbí tobě , raději navrátím se domů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Řekl anděl Hospodinův k Balámovi : Jdi s muži těmi , avšak slovo , kteréž mluviti budu tobě , to mluviti budeš . Tedy šel Balám s knížaty Balákovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Uslyšev pak Balák o příchodu Balámovu , vyšel proti němu do města Moábského , kteréž bylo při řece Arnon , jenž jest při konci pomezí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I řekl Balák Balámovi : Zdaliž jsem víc než jednou neposílal pro tě ? Pročež jsi tedy nepřišel ke mně ? Proto-li , že bych tě náležitě uctiti nemohl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Odpověděl Balám Balákovi : Aj , již jsem přišel k tobě ; nyní pak zdaliž všelijak budu co moci mluviti ? Slovo , kteréž vložil Bůh v ústa má , to mluviti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I bral se Balám s Balákem , a přijeli do města Husot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Kdežto nabiv Balák volů a ovec , poslal k Balámovi a k knížatům , kteříž s ním byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Nazejtří pak ráno , pojav Balák Baláma , uvedl ho na výsosti modly Bál , odkudž shlédl i nejdalší díl lidu Izraelského .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A řekl Balám Balákovi : Udělej mi tuto sedm oltářů , a připrav mi také sedm volků a sedm skopců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I udělal Balák , jakž mluvil Balám . Tedy obětoval Balák a Balám volka a na každém oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řekl pak Balám Balákovi : Postůj při oběti své zápalné , a půjdu , zdali by se potkal se mnou Hospodin , a což by koli mně ukázal , povím tobě . I odšel sám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I potkal se Bůh s Balámem , a řekl jemu Balám : Sedm oltářů zpořádal jsem , a obětoval jsem volka a skopce na každém oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vložil pak Hospodin slovo v ústa Balámova a řekl : Navrať se k Balákovi a tak mluv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I navrátil se k němu , a nalezl jej , an stojí při oběti své zápalné , i všecka knížata Moábská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy vzav před sebe přísloví své , řekl : Z Aram přivedl mne Balák král Moábský , z hor východních , řka : Poď , zlořeč mi k vůli Jákoba , a poď , vydej klatbu na Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Proč bych zlořečil , komuž Bůh silný nezlořečí ? A proč bych klel , kohož Hospodin neproklíná ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když s vrchu skal hledím na něj , a s pahrbků spatřuji jej , aj , lid ten sám bydlí , a k jiným národům se nepřiměšuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdo sečte prach Jákobův ? a kdo počet ? Kdo sečte čtvrtý díl Izraelského lidu ? Ó bych já umřel smrtí spravedlivých , a dokonání mé ó by bylo jako i jeho !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Balák Balámovi : Což mi to děláš ? Abys zlořečil nepřátelům mým , povolal jsem tě , a ty pak ustavičně dobrořečíš jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterýž odpovídaje , řekl : Zdali toho , což Hospodin vložil v ústa má , nemám šetřiti , abych tak mluvil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl jemu Balák : Poď , prosím , se mnou na jiné místo , odkudž bys viděl jej , ( toliko zadní díl jeho viděti budeš , a všeho nebudeš viděti ) , a proklň mi jej odtud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I pojav jej , vyvedl ho na rovinu Zofim , na vrch jednoho pahrbku , a udělav sedm oltářů , obětoval volka a skopce na každém oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Řekl pak Balákovi : Postůj tuto při zápalné oběti své , a já půjdu tamto vstříc Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I potkal se Hospodin s Balámem , a vloživ slovo v ústa jeho , řekl : Navrať se k Balákovi a mluv tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Přišel tedy k němu , a hle , on stál při zápalné oběti své , a knížata Moábská s ním . Jemužto řekl Balák : Co mluvil Hospodin ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A on vzav přísloví své , řekl : Povstaň Baláku a slyš , pozoruj mne , synu Seforův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Bůh silný není jako člověk , aby klamal , a jako syn člověka , aby se měnil . Což by řekl , zdaliž neučiní ? Což by promluvil , zdali neutvrdí toho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Hle , abych dobrořečil , přijal jsem to na sebe ; nebo dobrořečilť jest , a já toho neodvolám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nepatříť na nepravosti v Jákobovi , aniž hledí na přestoupení v Izraeli ; Hospodin Bůh jeho jestiť s ním , a zvuk krále vítězícího v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Bůh silný vyvedl je z Egypta , jako silou jednorožcovou byv jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo není kouzlů proti Jákobovi , ani zaklínání proti Izraelovi ; již od toho času vypravováno bude o Jákobovi a Izraelovi , co učinil s ním Bůh silný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Aj , lid jakožto silný lev povstane , a jakožto lvíče vzchopí se ; nepoloží se , dokudž by nejedl loupeže , a dokudž by nevypil krve zbitých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl Balák Balámovi : Aniž mu již zlořeč více , ani dobrořeč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jemuž odpověděl Balám , řka : Zdaližť jsem nepravil , že , což by mi koli mluvil Hospodin , to učiním ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl Balák Balámovi : Poď , prosím , povedu tě na jiné místo , odkudž snad líbiti se bude Bohu , abys mi je proklel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A pojav Balák Baláma , uvedl jej na vrch hory Fegor , kteráž leží naproti poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy řekl Balám Balákovi : Udělej mi tuto sedm oltářů , a připrav mi také sedm volků a sedm skopců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I učinil Balák , jakž řekl Balám , a obětoval volka a skopce na každém oltáři .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vida pak Balám , že by se líbilo Hospodinu , aby dobrořečil Izraelovi , již více nešel jako prvé , jednou i po druhé , k čárům svým , ale obrátil tvář svou proti poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A pozdvih očí svých , viděl Izraele bydlícího v staních po svých pokoleních , a byl nad ním duch Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vzav podobenství své , dí : Řekl Balám , syn Beorův , řekl muž mající otevřené oči ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekl slyšící výmluvnosti Boha silného , kterýž vidění všemohoucího vidí , kterýž když padne , otevřené má oči :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jak velmi krásní jsou stánkové tvoji , Jákobe , příbytkové tvoji , Izraeli !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tak jako se potokové rozšiřují , jako zahrady vedlé řeky , jako stromoví aloes , kteréž štípil Hospodin , jako cedrové podlé vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Poteče voda z okovu jeho , a símě jeho u vodách mnohých . A král jeho vyvýšen bude více než Agag , a vyzdvihne se království jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bůh silný vyvedl jej z Egypta , jako udatnost jednorožcova jest jemu ; sžereť národy protivné sobě , a kosti jich potře a střelami svými prostřílí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Složil se a ležel jako lvíče , a jako lev zůřivý ; kdo jej zbudí ? Kdo by požehnání dával tobě , požehnaný bude , a kdožť by zlořečil , bude zlořečený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy zapáliv se hněvem Balák proti Balámovi , tleskl rukama svýma a řekl Balámovi : Abys zlořečil nepřátelům mým , povolal jsem tebe , a aj , ustavičně dobrořečil jsi jim již po třikrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož nyní navrať se raději k místu svému . Bylť jsem řekl : Velikou ctí tě ctíti chci , a hle , Hospodin zbavil tě cti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jemuž odpověděl Balám : Však hned poslům tvým , kteréž jsi poslal ke mně , mluvil jsem , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Byť mi dal Balák plný dům svůj stříbra a zlata , nebudu moci přestoupiti řeči Hospodinovy , abych činil dobré neb zlé sám od sebe ; což mi Hospodin oznámí , to mluviti budu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">( Ale však ještě já , již odcházeje k lidu svému , počkej , poradím tobě , ) co učiní lid ten lidu tvému v posledních dnech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy vzav podobenství své , dí : Řekl Balám , syn Beorův , řekl muž mající oči otevřené ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řekl slyšící výmluvnosti Boha silného , kterýž zná naučení nejvyššího , a vidění všemohoucího vidí , kterýž když padne , otevřené má oči :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Uzřímť jej , ale ne nyní , pohledím na něj , ale ne z blízka . Vyjdeť hvězda z Jákoba , a povstane berla z Izraele , kteráž poláme knížata Moábská , a zkazí všecky syny Set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I bude Edom podmaněn , a Seir v vládařstí přijde nepřátelům svým ; nebo Izrael zmužile sobě počínati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Panovati bude pošlý z Jákoba , a zahladí ostatky z každého města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když uzřel Amalecha , vzav podobenství své , řekl : Jakož počátek národů Amalech , tak konec jeho do gruntu zahyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Uzřev pak Cinea , vzav podobenství své , řekl : Pevný jest příbytek tvůj , a na skále založils hnízdo své ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale však vyhnán bude Cineus , Assur zajatého jej povede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Opět vzav podobenství své , řekl : Ach , kdo bude živ , když toto učiní Bůh silný ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A bárky z země Citim připlynou a ssouží Assyrské , ssouží také Židy , ale i ten lid do konce zahyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Potom vstav Balám , odšel a navrátil se na místo své ; Balák také odšel cestou svou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V tom , když pobyl Izrael v Setim , počal lid smilniti s dcerami Moábskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kteréž pozvaly lidu k obětem bohů svých ; i jedl lid , a klaněli se bohům jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I připojil se lid Izraelský k modle Belfegor , a popudila se prchlivost Hospodinova proti Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Vezmi všecka knížata lidu , a zvěšej ty nešlechetníky Hospodinu před sluncem , aby se odvrátila prchlivost Hospodinova od Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl Mojžíš soudcům Izraelským : Zabí jeden každý z svých všelikého , kterýž se připojil k modle Belfegor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A aj , jeden z synů Izraelských přišel , a přivedl k bratřím svým ženu Madianku , na odivu Mojžíšovi i všemu množství synů Izraelských ; oni pak plakali u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">To když uzřel Fínes , syn Eleazara , syna Aronova , kněze , vyvstal z prostředku množství toho , a vzal kopí do ruky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A všed za mužem Izraelským do stanu , probodl je oba dva , muže Izraelského , i ženu tu skrze břicho její ; i odvrácena jest rána od synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zhynulo jich pak od té rány dvadceti čtyři tisíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Fínes , syn Eleazara kněze , syna Aronova , odvrátil prchlivost mou od synů Izraelských , kdyžto horlil horlivostí mou u prostřed nich , tak abych neshladil synů Izraelských v horlivosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož díš : Aj , já dám jemu smlouvu svou pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I bude míti on i símě jeho po něm smlouvu kněžství věčného , proto že horlil pro Boha svého , a očistil syny Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A bylo jméno muže Izraelského zabitého , kterýž byl zabit s Madiankou , Zamri , syn Sálův , kníže domu otce svého z pokolení Simeonova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jméno pak ženy Madianky zabité , Kozbi , dcera Sur , kterýž byl přední v národu svém , v domě otce svého mezi Madianskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nepřátelsky zacházejte s těmi Madianskými , a zbíte je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo i oni nepřátelsky a lstivě chovali se k vám , a oklamali vás skrze modlu Fegor , a skrze Kozbu , dceru knížete Madianského , sestru svou , kteráž zabita jest v den pomsty přišlé z příčiny Fegor .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se po té ráně , že mluvil Hospodin k Mojžíšovi a Eleazarovi , synu Arona kněze , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sečtěte všecko množství synů Izraelských , od dvadcítiletých a výše po domích otců jejich , všecky , kteříž by mohli jíti k boji v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy mluvil Mojžíš a Eleazar kněz k nim na polích Moábských , při Jordánu proti Jerichu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Sečtěte lid od dvadceti let majících a výše , jakž rozkázal Hospodin Mojžíšovi a synům Izraelským , kteříž byli vyšli z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ruben prvorozený byl Izraelův . Synové Rubenovi : Enoch , z něhož pošla čeled Enochitská ; Fallu , z něhož čeled Fallutská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ezron , z něhož čeled Ezronitská ; Charmi , z něhož čeled Charmitská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ty jsou čeledi Rubenovy . A bylo jich sečtených čtyřidceti tři tisíce , sedm set a třidceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A syn Fallův Eliab .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Synové pak Eliabovi : Nemuel , a Dátan , a Abiron . To jsou ti , Dátan a Abiron , přední z shromáždění , kteříž se vadili s Mojžíšem a s Aronem v spiknutí Chóre , když odporni byli Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pročež otevřela země ústa svá , a požřela je i Chóre , tehdáž když zemřela ta rota , a oheň spálil těch dvě stě a padesáte mužů , kteříž byli za příklad jiným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Synové pak Chóre nezemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Synové Simeonovi po čeledech svých : Namuel , z něhož čeled Namuelitská ; Jamin , z něhož čeled Jaminská ; Jachin , z něhož čeled Jachinská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Sohar , z něhož čeled Soharská ; Saul , z něhož čeled Saulitská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ty jsou čeledi Simeonovy , jichž bylo dvamecítma tisíců a dvě stě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synové Gád po čeledech svých : Sefon , z něhož čeled Sefonitská ; Aggi , z něhož čeled Aggitská ; Suni , z něhož čeled Sunitská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ozni , z něhož čeled Oznitská ; Heri , z něhož čeled Heritská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Arodi , z něhož čeled Aroditská ; Areli , z něhož čeled Arelitská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ty jsou čeledi synů Gád , podlé toho , jakž sečteni jsou , čtyřidceti tisíců a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synové Judovi : Her a Onan ; ale zemřeli Her i Onan v zemi Kanánské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Byli pak synové Judovi po čeledech svých : Séla , z něhož čeled Sélanitská ; Fáres , z něhož čeled Fáresská ; Zára , z něhož čeled Záretská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Byli pak synové Fáresovi : Ezron , z něhož čeled Ezronitská ; Hamul , z něhož čeled Hamulská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ty jsou čeledi Judovy , podlé toho , jakž sečteni jsou , sedmdesáte šest tisíců a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Synové Izacharovi po čeledech svých : Tola , z něhož čeled Tolatská ; Fua , z něhož čeled Fuatská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jasub , z něhož čeled Jasubská ; Simron , z něhož čeled Simronská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ty jsou čeledi Izacharovy , podlé toho , jakž sečteni jsou , šedesáte čtyři tisíce a tři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Synové Zabulonovi po čeledech svých : Sared , z něhož čeled Saredská ; Elon , z něhož čeled Elonská ; Jahelel , z něhož čeled Jahelelská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ty jsou čeledi Zabulonovy , podlé toho jakž sečteni jsou , šedesáte tisíc a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Synové Jozefovi po čeledech svých : Manasses a Efraim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Synové Manassesovi : Machir , z něhož čeled Machirská . A Machir zplodil Galáda , z něhož čeled Galádská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ti jsou synové Galád : Jezer , z něhož čeled Jezerská ; Helek , z něhož čeled Helekitská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Asriel , z něhož čeled Asrielská ; Sechem , z něhož čeled Sechemská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Semida , z něhož čeled Semidatská ; Hefer , z něhož čeled Heferská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A Salfad , syn Heferův , neměl synů , než toliko dcery , jichž jsou tato jména : Mahla , Noa , Hegla , Melcha a Tersa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ty jsou čeledi Manassesovy , a načteno jich padesáte dva tisíce a sedm set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ale synové Efraimovi po čeledech svých : Sutala , z něhož čeled Sutalitská ; Becher , z něhož čeled Becherská ; Tehen , z něhož čeled Tehenská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A ti jsou synové Sutalovi : Heran , z něhož čeled Heranská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ty jsou čeledi synů Efraimových , podlé toho , jakž sečteni jsou , třidceti dva tisíce a pět set . Ti jsou synové Jozefovi po čeledech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Synové pak Beniaminovi po čeledech svých : Béla , z něhož čeled Bélitská ; Asbel , z něhož čeled Asbelská ; Ahiram , z něhož čeled Ahiramská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Sufam , z něhož čeled Sufamská ; Hufam , z něhož čeled Hufamská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Byli pak synové Béla : Ared a Náman ; z Ared čeled Aredská , z Náman čeled Námanská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Ti jsou synové Beniaminovi po čeledech svých , podlé toho , jakž sečteni jsou , čtyřidceti pět tisíců a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Tito pak synové Danovi po čeledech svých : Suham , z něhož čeled Suhamská . Ta jest rodina Danova po čeledech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Všech čeledí Suhamských , jakž sečteni jsou , šedesáte čtyři tisíce a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Synové Asser po čeledech svých : Jemna , z něhož čeled Jemnitská ; Jesui , z něhož čeled Jesuitská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Beria , z něhož čeled Berietská . Synové Beriovi : Heber , z něhož čeled Heberská ; Melchiel , z něhož čeled Melchielská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Jméno pak dcery Asser bylo Serach .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Ty jsou čeledi synů Asser , tak jakž sečteni jsou , padesáte tři tisíce a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Synové Neftalímovi po čeledech svých : Jasiel , z něhož čeled Jasielská ; Guni , z něhož čeled Gunitská ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Jezer , z něhož čeled Jezerská ; Sallem , z něhož čeled Sallemská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ta jest rodina Neftalímova po čeledech svých , tak jakž sečteni jsou , čtyřidceti pět tisíců a čtyři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Ten jest počet synů Izraelských , šestkrát sto tisíců a jeden tisíc , sedm set a třidceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Těmto rozdělena bude země k dědictví podlé počtu jmen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Většímu počtu větší dědictví dáš , a menšímu menší ; jednomu každému vedlé počtu sečtených jeho dáno bude dědictví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A však losem ať jest rozdělena země ; vedlé jmen pokolení otců svých dědictví vezmou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Losem děleno bude dědictví její , buď jich mnoho neb málo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Tito pak jsou sečteni z Levítů po čeledech svých : Gerson , z něhož čeled Gersonitská ; Kahat , z něhož čeled Kahatská ; Merari , z něhož čeled Meraritská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Ty jsou čeledi Léví : Čeled Lebnitská , čeled Hebronitská , čeled Moholitská , čeled Musitská , čeled Choritská . Kahat pak zplodil Amrama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">A jméno manželky Amramovy Jochebed , dcera Léví , kteráž se mu narodila v Egyptě ; ona pak porodila Amramovi Arona a Mojžíše , a Marii sestru jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Aronovi pak zrozeni jsou : Nádab a Abiu , Eleazar a Itamar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Ale Nádab a Abiu zemřeli , když obětovali oheň cizí před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">I bylo jich načteno třimecítma tisíců , všech pohlaví mužského zstáří měsíce jednoho a výše ; nebo nebyli počteni mezi syny Izraelskými , proto že jim nebylo dáno dědictví mezi syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Tito sečteni jsou od Mojžíše a Eleazara kněze ; oni sečtli syny Izraelské na polích Moábských při Jordánu , naproti Jerichu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Mezi těmito pak nebyl žádný z oněch sečtených od Mojžíše a Arona kněze , když počítali syny Izraelské na poušti Sinai ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">( Nebo řekl byl Hospodin o nich : Smrtí zemrou na poušti ; ) a žádný z nich nepozůstal , jediné Kálef , syn Jefonův , a Jozue , syn Nun .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tehdy přistoupily dcery Salfada , syna Heferova , syna Galád , syna Machir , syna Manasse , z pokolení Manasse , syna Jozefova . Tato pak jsou jména dcer jeho : Mahla , Noa , Hegla , Melcha a Tersa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A postavily se před Mojžíšem a před Eleazarem knězem , i před knížaty a vším množstvím , u dveří stánku úmluvy , a řekly :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Otec náš umřel na poušti , kterýž však nebyl z spolku těch , kteříž se zrotili proti Hospodinu v rotě Chóre ; nebo pro hřích svůj umřel , synů žádných nemaje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Což vyhlazeno býti má jméno otce našeho z čeledi jeho , proto že neměl syna ? Dej nám dědictví mezi bratřími otce našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vznesl tu věc Mojžíš na Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž odpověděl Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dobře mluví dcery Salfad . Dejž jim bez odporu právo dědictví mezi bratřími otce jejich , a přenes dědictví otce jejich na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">K synům pak Izraelským toto mluviti budeš : Když by kdo umřel , nemaje syna , tedy přenesete dědictví jeho na dceru jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pakli by ani dcery neměl , tedy dáte dědictví jeho bratřím jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pakli by ani bratří neměl , tedy dáte dědictví jeho bratřím otce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pakli by ani strýců neměl , tedy dáte dědictví jeho příteli jeho , kterýž jest nejbližší jemu v rodu jeho , aby dědičně obdržel je . A bude to synům Izraelským za ustanovení soudné , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řekl také Hospodin Mojžíšovi : Vstup na horu tuto Abarim , a spatř zemi , kterouž jsem dal synům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když spatříš ji , připojen budeš k lidu svému i ty , jako připojen jest Aron bratr tvůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Poněvadž jste odporovali řeči mé na poušti Tsin , při odporování všeho množství , kdež jste mne měli posvětiti při vodách před očima jejich . To jsou ty vody sváru v Kádes , na poušti Tsin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl Mojžíš Hospodinu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Opatříš Hospodin Bůh duchů , Bůh všelikého těla , shromáždění toto mužem hodným ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kterýž by vycházel před nimi , a kterýž by vcházel před nimi , kterýž by vyvodil a zase uvodil je , aby nebylo shromáždění Hospodinovo jako ovce , kteréž nemají pastýře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Vezmi k sobě Jozue , syna Nun , muže , v kterémž jest duch můj , a vlož ruku svou na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A postavě jej před Eleazarem knězem a přede vším shromážděním , dáš jemu naučení před očima jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A udělíš jemu slávy své , aby ho poslouchalo všecko množství synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kterýž před Eleazarem knězem postavě se , ptáti se ho bude na soud urim před Hospodinem . K rozkazu jeho vyjdou , a k rozkazu jeho vejdou , on i všickni synové Izraelští s ním , a všecko shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I učinil Mojžíš tak , jakž mu byl rozkázal Hospodin , a pojav Jozue , postavil jej před Eleazarem knězem a přede vším shromážděním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A vloživ ruce své na něj , dal jemu naučení , jakž mluvil Hospodin skrze Mojžíše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přikaž synům Izraelským a rci jim : Obětí mých , chleba mého , v obětech mých ohnivých u vůni spokojující mne , nezanedbávejte mi přinášeti v čas k tomu vyměřený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Díš tedy jim : Tato jest obět ohnivá , kterouž obětovati budete Hospodinu : Beránky roční bez poškvrny dva , každého dne v obět zápalnou ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Beránka jednoho obětovati budeš ráno , a beránka druhého obětovati budeš k večerou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Desátý také díl míry efi mouky bělné , v obět suchou , zadělané olejem nejčistším , čtvrtou částkou míry hin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ta jest obět zápalná ustavičná , kteráž obětována jest na hoře Sinai u vůni příjemnou , v obět ohnivou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A obět mokrá její , čtvrtý díl míry hin na každého beránka ; v svatyni obětuj obět mokrou silného nápoje Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Beránka pak druhého obětovati budeš k večerou , tak jako obět suchou jitřní , a jako obět mokrou její obětovati budeš v obět ohnivou , u vůni spokojující Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dne také sobotního dva beránky roční bez poškvrny , a dvě desetiny mouky bělné , olejem zadělané v obět suchou s obětí její mokrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ta bude obět zápalná sobotní každého dne sobotního , mimo zápalnou obět ustavičnou a mokrou obět její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Také na nov měsíců vašich obětovati budete obět zápalnou Hospodinu , volky mladé dva , skopce jednoho , beránků ročních bez poškvrny sedm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tři desetiny mouky bělné , olejem zadělané v obět suchou při každém volku , a dvě desetiny mouky bělné , olejem zadělané v obět suchou při každém skopci ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A jednu desetinu mouky bělné olejem zadělané v obět suchou při každém beránku , k oběti zápalné u vůni příjemnou , v obět ohnivou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tyto pak oběti mokré jejich z vína : Půl míry hin bude při každém volku , a třetí částka hin při skopci , a čtvrtá částka hin při každém beránku . Ta jest obět zápalná k nov měsíci , každého měsíce přes celý rok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kozla také jednoho v obět za hřích , mimo obět ustavičnou , obětovati budete Hospodinu s mokrou obětí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Měsíce pak prvního , čtrnáctý den téhož měsíce velikanoc bude Hospodinu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A v patnáctý den téhož měsíce slavnost ; za sedm dní chleby nekvašené jísti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Prvního dne shromáždění svaté bude , žádného díla robotného nebudete dělati v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Obětovati pak budete obět ohnivou v zápal Hospodinu , volky mladé dva , skopce jednoho , a sedm beránků ročních ; bez poškvrny budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A suchou obět při nich , totiž mouku bělnou , olejem zadělanou , tři desetiny při každém volku , a dvě desetiny při každém skopci obětovati budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A jednu desetinu obětovati budeš při každém beránku z těch sedmi beránků ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A kozla v obět za hřích jednoho k očištění vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Mimo obět zápalnou jitřní , kteráž jest obět ustavičná , obětovati budete to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tak obětovati budete každého dne za těch sedm dní pokrm oběti ohnivé , u vůni spokojující Hospodina , mimo zápalnou obět ustavičnou , a obět mokrou její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Sedmého pak dne shromáždění svaté míti budete , žádného díla robotného nebudete dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V den také prvotin , když obětovati budete novou obět suchou Hospodinu , vyplníc téhodny vaše , shromáždění svaté míti budete ; žádného díla robotného nebudete dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A obětovati budete obět zápalnou , u vůni spokojující Hospodina , volky mladé dva , skopce jednoho , beránků ročních sedm ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A obět suchou jejich , mouky bělné olejem zadělané tři desetiny při každém volku , dvě desetiny při každém skopci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jednu desetinu při každém beránku z těch sedmi beránků ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kozla jednoho k očištění vašemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">To mimo obět zápalnou ustavičnou , a obět suchou její obětovati budete ; bez poškvrny ať jsou s obětmi svými mokrými .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Měsíce pak sedmého v první den jeho shromáždění svaté míti budete , žádného díla robotného nebudete dělati ; to jest den troubení vašeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A obětovati budete zápal u vůni příjemnou Hospodinu , volka mladého jednoho , skopce jednoho , beránků ročních bez poškvrny sedm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A obět suchou při nich z mouky bělné olejem zadělané , tři desetiny na každého volka , a dvě desetiny na každého skopce ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A desetina jedna na každého beránka z sedmi beránků ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A kozla jednoho v obět za hřích k očištění vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mimo zápalnou obět novoměsíčnou s obětí její suchou , a mimo obět zápalnou ustavičnou s obětí její suchou , a s obětmi jejich mokrými vedlé pořádku jejich , u vůni příjemnou , v obět ohnivou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V desátý pak den téhož měsíce sedmého shromáždění svaté míti budete , a ponižovati budete životů svých ; žádného díla nebudete dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A obětovati budete obět zápalnou Hospodinu u vůni příjemnou , volka mladého jednoho , skopce jednoho , beránků ročních sedm , a ti ať jsou bez poškvrny ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A obět suchou jejich z mouky bělné olejem zadělané , tři desetiny na každého volka , a dvě desetiny na každého skopce ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A desetina jedna na každého beránka z těch sedmi beránků ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kozla jednoho v obět za hřích , mimo obět za hřích k očištění , a mimo zápal ustavičný s obětí suchou jeho , a s obětmi mokrými jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V patnáctý také den měsíce sedmého shromáždění svaté míti budete ; žádného díla robotného nebudete dělati , ale slaviti budete svátek Hospodinu za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A obětovati budete zápal v obět ohnivou u vůni spokojující Hospodina , volků mladých třinácte , skopce dva , beránků ročních čtrnácte , a ti ať jsou bez poškvrny ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Též obět suchou jejich z mouky bělné olejem zadělané , tři desetiny na každého volka z třinácti volků , dvě desetiny na každého skopce z těch dvou skopců ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A jednu desetinu na každého beránka z těch čtrnácti beránků ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A kozla jednoho v obět za hřích , mimo zápal ustavičný s obětí jeho suchou i mokrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom dne druhého volků mladých dvanácte , skopce dva , beránků ročních bez poškvrny čtrnácte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">S obětí suchou při nich , a s obětmi mokrými jejich při každém volku , skopci i beránku vedlé počtu jejich , jakž jest obyčej ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A kozla jednoho v obět za hřích , mimo zápal ustavičný s obětí suchou jeho a s obětmi mokrými jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dne pak třetího volků jedenácte , skopce dva , a beránků ročních bez poškvrny čtrnácte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">S obětí suchou a s obětmi mokrými jejich při každém volku , skopci i beránku , vedlé počtu jejich , jakž jest obyčej ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A kozla v obět za hřích jednoho , mimo obět zápalnou ustavičnou s obětí její suchou i mokrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Dne pak čtvrtého volků deset , skopce dva , beránků ročních bez poškvrny čtrnácte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">S obětí suchou i s obětmi mokrými jejich při každém volku , skopci a beránku , vedlé počtu jejich , jakž jest obyčej ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A kozla jednoho v obět za hřích , mimo obět zápalnou ustavičnou s obětí její suchou i mokrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Dne také pátého volků devět , skopce dva , beránků ročních bez poškvrny čtrnácte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">S obětí suchou i s obětmi mokrými jejich při každém volku , skopci i beránku , vedlé počtu jejich , jakž jest obyčej ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A kozla jednoho v obět za hřích , mimo obět zápalnou ustavičnou s obětí její suchou i mokrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A dne šestého volků osm , skopce dva , beránků ročních bez poškvrny čtrnácte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">S obětí suchou a s obětmi mokrými jejich při každém volku , skopci i beránku , vedlé počtu jejich , jakž jest obyčej ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A kozla jednoho v obět za hřích , mimo obět zápalnou ustavičnou s obětí její suchou i s obětmi mokrými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tolikéž dne sedmého volků sedm , skopce dva , beránků ročních bez poškvrny čtrnácte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">S obětí suchou i s obětmi mokrými jejich na volky , skopce i beránky , vedlé počtu jejich , jakž jest obyčej ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A kozla jednoho v obět za hřích , mimo obět zápalnou ustavičnou s obětí její suchou i mokrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Dne pak osmého slavnost míti budete ; žádného díla robotného nebudete dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A obětovati budete obět zápalnou , v obět ohnivou vůně spokojující Hospodina , volka jednoho , skopce jednoho , a beránků ročních sedm bez poškvrny ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">S obětí suchou i s obětmi mokrými jejich při volku , skopci i beráncích , vedlé počtu jejich , jakž jest obyčej ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A kozla jednoho v obět za hřích , mimo obět zápalnou ustavičnou s obětí její suchou i mokrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ty věci vykonávati budete Hospodinu při slavnostech vašich , kromě toho , což byste z slibu aneb z dobré vůle své obětovali , buď zápalné , aneb suché , aneb mokré , aneb pokojné oběti vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I oznámil Mojžíš synům Izraelským všecky ty věci , kteréž přikázal jemu Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluvil také Mojžíš knížatům pokolení synů Izraelských , řka : Totoť jest , což přikázal Hospodin :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jestliže by muž slib aneb přísahu učinil Hospodinu , závazkem zavazuje duši svou , nezruší slova svého ; podlé všeho , což vyšlo z úst jeho , učiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když by pak osoba ženského pohlaví učinila slib Hospodinu , a závazkem zavázala se v domě otce svého v mladosti své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A slyše otec její slib a závazek její , jímž zavázala duši svou , mlčel by k tomu : tedy stálí budou všickni slibové její , i každý závazek , jímž zavázala se , stálý bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jestliže by pak to zrušil otec její toho dne , když slyšel všecky ty sliby a závazky její , jimiž zavázala duši svou , nebudouť stálí ; a Hospodin odpustí jí , nebo otec její to zrušil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pakli by vdaná byla za muže , a měla by slib na sobě , aneb pronesla by ústy svými něco , čímž by se zavázala ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A slyše muž její , nic by jí neřekl toho dne , kteréhož slyšel : stálí budou slibové její , i závazkové , jimiž zavázala duši svou , stálí budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestliže by pak muž její toho dne , jakž uslyšel , odepřel tomu , a zrušil slib , kterýž na sobě měla , aneb něco rty svými pronesla , čímž by se zavázala , také odpustí jí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všeliký pak slib vdovy aneb ženy zahnané , jímž by se zavázala , stálý bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale jestliže v domě muže svého slíbila , a závazkem zavázala se s přísahou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A slyše to muž její , mlčel k tomu a neodepřel : tedy stálí budou všickni slibové její , a všickni závazkové , jimiž se zavázala , stálí budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pakli docela odepřel muž její toho dne , jakž uslyšel , všeliký slib , kterýž vyšel z úst jejích , a závazek , jímž zavázala se , nebude stálý ; muž její zrušil to , a Hospodin jí odpustí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Všelikého slibu a každého závazku s přísahou učiněného o trápení života jejího , muž její potvrdí jeho , a muž její zruší jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakli by muž její den po dni mlčel , tedy potvrdí všech slibů jejích , a všech závazků jejích , kteréž na sobě má ; potvrdilť jest jich , nebo neodepřel jí v den ten , když to uslyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestliže by pak slyše , potom teprv zrušiti to chtěl , tedy on ponese nepravost její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ta jsou ustanovení , kteráž přikázal Hospodin Mojžíšovi , mezi mužem a ženou jeho , mezi otcem a dcerou jeho v mladosti její , dokudž jest v domě otce svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pomsti prvé synů Izraelských nad Madianskými , a potom připojen budeš k lidu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mluvil tedy Mojžíš k lidu , řka : Vypravte některé z sebe k boji , aby šli proti Madianským a vykonali pomstu Hospodinovu nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Po tisíci z pokolení , ze všech pokolení Izraelských vyšlete k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vydáno jest z mnohých tisíců Izraelských po tisíci z každého pokolení , totiž dvanácte tisíců způsobných k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I poslal je Mojžíš po tisíci z každého pokolení k boji , a Fínesa syna Eleazara kněze s nimi ; a nádoby svaté i trouby k troubení byly v ruce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy bojovali proti Madianským , jakož byl přikázal Hospodin Mojžíšovi , a zbili všecky pohlaví mužského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pobili také krále Madianské mezi jinými , kteréž porazili , totiž Evi , Rekem , Sur , Hur a Rebe , pět králů Madianských ; Baláma také , syna Beorova , zabili mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A zajali synové Izraelští ženy Madianské i děti jejich ; všecka hovada jejich , i všechny dobytky jejich , a všecka zboží jejich pobrali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všecka také města jejich , v kterýchž svá obydlí měli , i všecky hrady jejich vypálili ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A všecku loupež i všecky kořisti pobravše , lidi i hovada ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vedli je k Mojžíšovi a k Eleazarovi knězi , a ke všemu množství synů Izraelských , i zajaté i kořisti , i loupeže , k vojsku na roviny Moábské , kteréž jsou při Jordánu naproti Jerichu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vyšli Mojžíš a Eleazar kněz a všecka knížata shromáždění proti nim ven za stany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy rozhněval se Mojžíš na vůdce vojska , hejtmany nad tisíci a setníky , kteříž se navraceli z boje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A řekl jim Mojžíš : A což jste zachovali všecky ženy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ej , onyť jsou hle synům Izraelským , podlé rady Balámovy , daly příčinu k přestoupení proti Hospodinu , při modlářství Fegor , pročež ona rána přišla byla na lid Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož nyní zmordujte všecky děti pohlaví mužského , a všecky ženy , kteréž poznaly muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Všecky pak panny , kteréž nepoznaly muže , zachovejte sobě živé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vy pak zůstaňte vně za stany za sedm dní ; všickni , kteřížkoli jste někoho zabili , aneb kteříž jste se zabitého dotkli , očištovati se budete dne třetího a dne sedmého , sebe i zajaté své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Všeliké také roucho a všecky věci kožené , i všelijaké dílo z í kozích , i všelikou nádobu dřevěnou očistíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Eleazar kněz vojákům , kteříž byli šli k boji : Toto jest ustanovení zákona , kteréž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zlato však , stříbro , měď , železo , cín a olovo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A cožkoli trpí oheň , ohněm přepálíte , a přečištěno bude , však tak , když vodou očišťování obmyto bude ; což pak nemůže ohně strpěti , to skrze vodu protáhnete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zpéřete také roucha svá v den sedmý , a čistí budete ; a potom vejdete do stanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Mluvil i to Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Sečti summu kořistí zajatých , tak z lidí jako z hovad , ty a Eleazar kněz , a přední z čeledi otců v lidu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A rozdělíš ty kořisti na dva díly , jeden mezi vojáky , kteříž byli vytáhli na vojnu , a druhý mezi všecko shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A vezmeš díl na Hospodina od mužů bojovných , kteříž byli vyšli na vojnu , jednu duši z pěti set , buďto z lidí neb z hovad , neb z oslů , neb z ovcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Z jejich polovice to vezmete , a dáte Eleazarovi knězi obět vzhůru pozdvižení Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Z polovice pak té , kteráž jest synů Izraelských , vezmeš jedno z padesáti , buďto z lidí neb z volů , neb z oslů , neb z ovcí , a tak ze všelijakých hovad , a dáš to Levítům , držícím stráž příbytku Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I učinil Mojžíš a Eleazar kněz tak , jakž byl rozkázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A bylo té kořisti z pozůstalé ještě loupeže , kteréž nabral lid válečný , ovec šestkrát sto tisíc , sedmdesáte a pět tisíců ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A volů sedmdesáte a dva tisíce ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Oslů šedesáte a jeden tisíců ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A panen , kteréž mužů nepoznaly , všech dva a třidceti tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Dostala se pak polovice jedna na díl těm , kteříž byli vytáhli na vojnu , dobytka drobného v počtu třikrát sto tisíc , třidceti a sedm tisíců a pět set ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A na díl vzatý Hospodinu dobytka drobného šest set , sedmdesáte pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A z volů šest a třidceti tisíců , z nichž přišlo na díl Hospodinu sedmdesáte a dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Oslů také třidceti tisíc a pět set , z nichž přišlo na díl Hospodinu šedesáte a jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A lidí šestnácte tisíců , z nichž přišlo na díl Hospodinu třidceti a dvě duše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Dal tedy Mojžíš díl oddělený Hospodinu Eleazarovi knězi , jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Z druhé pak polovice synů Izraelských , kterouž vzal Mojžíš od těch mužů , jenž bojovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">( A bylo té polovice k shromáždění přináležející z ovec třikrát sto tisíc , třidceti a sedm tisíců a pět set ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Volů třidceti šest tisíců ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Oslů třidceti tisíců a pět set ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A lidí šestnácte tisíců ; )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Z té tedy polovice synů Izraelských vzal Mojžíš po jednom zajatém z padesáti , tak z lidí jako z hovad , a dal to Levítům , držícím stráž příbytku Hospodinova , jakž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Tedy přistoupili k Mojžíšovi vývodové vojska , hejtmané nad tisíci a setníci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A řekli jemu : My služebníci tvoji sečtli jsme počet bojovníků , kteréž jsme měli pod spravou naší , a neubyl ani jeden z nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A protož obětujeme obět Hospodinu , každý z toho , čehož jest dostal , nádobí zlaté , zápony , náramky , prsteny , náušnice a řetízky , aby očištěny byly duše naše před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Vzal tedy Mojžíš a Eleazar kněz od nich to zlato všelikého díla řemeslného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Bylo pak všeho zlata odděleného , kteréž obětováno Hospodinu , šestnácte tisíců , sedm set a padesáte lotů , od hejtmanů nad tisíci a od setníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">( Muži zajisté bojovní , což loupeží vzali , to sobě měli . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A vzavše Mojžíš a Eleazar kněz od hejtmanů nad tisíci a setníků to zlato , vnesli je do stánku úmluvy , na památku synů Izraelských před Hospodinem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Měli pak synové Ruben a synové Gád dobytka velmi mnoho , a uzřeli zemi Jazer a zemi Galád , ano místo to místo příhodné pro dobytek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož přistoupivše synové Gád a synové Ruben , mluvili k Mojžíšovi a k Eleazarovi knězi a knížatům shromáždění , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Atarot a Dibon , a Jazer a Nemra , Ezebon a Eleale , a Saban a Nébo a Beon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Země , kterouž zbil Hospodin před shromážděním Izraelským , jest země příhodná ku pastvě dobytku , a my služebníci tvoji máme drahně dobytka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">( Protož řekli : ) Jestliže jsme nalezli milost před očima tvýma , nechť jest dána krajina ta služebníkům tvým k vládařství , ať nechodíme za Jordán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I odpověděl Mojžíš synům Gád a synům Ruben : Což bratří vaši půjdou sami k boji , a vy zde zůstanete ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I proč roztrhujete mysli synů Izraelských , aby nesměli jíti do země , kterouž jim dal Hospodin ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Takť jsou učinili otcové vaši , když jsem je poslal z Kádesbarne , aby prohlédli zemi tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteřížto , když přišli až k údolí Eškol a shlédli zemi , potom vrátivše se , odvrátili mysl synů Izraelských , aby nešli do země , kterouž dal jim Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Čímž popuzen jsa k hněvu Hospodin v den ten , přisáhl , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zajisté že lidé ti , kteříž vyšli z Egypta , od dvadcítiletých a výše , neuzří země té , kterouž jsem s přísahou zaslíbil Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi , nebo ne cele následovali mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kromě Kálefa , syna Jefonova Cenezejského , a Jozue , syna Nun , nebo cele následovali Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I popudila se prchlivost Hospodinova na Izraele , a učinil , aby byli tuláci na poušti za čtyřidceti let , dokudž nezahynul všecken ten věk , kterýž činil zlé před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A hle , vy nastoupili jste na místo otců svých , plémě lidí hříšných , abyste vždy přidávali k hněvu prchlivosti Hospodinovy na Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jestliže se odvrátíte od následování jeho , i onť také opustí jej na poušti této , a tak budete příčina zahynutí všeho lidu tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přistoupivše pak znovu , řekli jemu : Stáje dobytkům a stádům svým zde vzděláme , a města dítkám svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Sami pak v odění pohotově budeme , statečně sobě počínajíce před syny Izraelskými , dokavadž jich neuvedeme na místo jejich ; mezi tím zůstanou dítky naše v městech hrazených , pro bezpečnost před obyvateli země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nenavrátíme se do domů svých , až prvé vládnouti budou synové Izraelští jeden každý dědictvím svým ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aniž vezmeme jakého dědictví s nimi za Jordánem neb dále , když dosáhneme dědictví svého z této strany Jordánu , k východu slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I odpověděl jim Mojžíš : Jestliže učiníte tak , jakž jste mluvili , a jestliže půjdete v odění před Hospodinem k boji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A šli byste za Jordán vy všickni v odění před Hospodinem , dokavadž by nevyhnal nepřátel svých od tváři své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A nebyla podmaněna všecka země před Hospodinem : potom navrátíte se , a budete bez viny před Hospodinem i před Izraelem ; tak přijde země tato vám v dědictví před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pakli neučiníte toho , hle , zhřešíte proti Hospodinu , a vězte , že pomsta vaše přijde na vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Stavějte sobě tedy města pro dítky , a stáje pro dobytky své , a což vyšlo z úst vašich , učiňte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I odpovědělo pokolení synů Gád a synů Ruben Mojžíšovi , řka : Služebníci tvoji učiní , jakž pán náš rozkazuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Dítky naše a ženy naše , dobytek náš a všecka hovada naše , tu zůstanou v městech Galád ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Služebníci pak tvoji přejdou jeden každý v odění způsobný před Hospodinem k boji , jakož mluví pán můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I poručil o nich Mojžíš Eleazarovi knězi a Jozue , synu Nun , a předním v čeledech pokolení synů Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A řekl jim : Jestliže přejdou synové Gád a synové Ruben s vámi za Jordán všickni hotovi k boji před Hospodinem , a byla by již podmaněna země před vámi , dáte jim zemi Galád k vládařství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pakli by nešli v odění s vámi , tedy dědictví míti budou u prostřed vás v zemi Kanán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I odpověděli synové Gád a synové Ruben , řkouce : Jakž mluvil Hospodin služebníkům tvým , tak učiníme :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">My půjdeme v odění před Hospodinem do země Kanán , a zůstane nám v dědictví vládařství naše z této strany Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy dal jim Mojžíš , synům totiž Gád a synům Ruben a polovici pokolení Manasses , syna Jozefova , království Seona , krále Amorejského , a království Oga , krále Bázanského , zemi s městy jejími při pomezích , i města země té všudy vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A vzdělali synové Gád , Dibon , Atarot a Aroer ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A Atrot , Sofan , Jazer a Jegbaa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A Betnemra a Betaran , města hrazená , a stáje pro dobytky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Synové pak Ruben vystavěli Ezebon , Eleale a Kariataim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A Nébo a Balmeon , změnivše jim jména ; také Sabma , a dali jiná jména městům , kteráž vzdělali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Táhli pak synové Machir , syna Manassesova , do Galád , a vzavše tu krajinku , vyhnali Amorejského , kterýž tam bydlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I dal Mojžíš zemi Galád Machirovi , synu Manassesovu , a bydlil v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Jair také syn Manassesův táhl a vzal vsi jejich , a nazval je vsi Jairovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nobe také táhl , a vzal Kanat a městečka jeho , a nazval je Nobe od jména svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tato jsou tažení synů Izraelských , kteříž vyšli z země Egyptské po houfích svých , pod spravou Mojžíše a Arona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sepsal pak Mojžíš vycházení jejich podlé toho , jakž táhli k rozkazu Hospodinovu . Tato jsou tedy vycházení jejich podlé toho , jakž táhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nejprv z Ramesses jdouce prvního měsíce , v patnáctý den téhož prvního měsíce , nazejtří po slavnosti Fáze vyšli synové Izraelští v ruce silné před očima všech Egyptských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdyžto Egyptští pochovávali všecky prvorozené , kteréž zbil Hospodin mezi nimi , a při bozích jejich vykonal Hospodin soudy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hnuvše se tedy synové Izraelští z Ramesses , položili se v Sochot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom hnuvše se z Sochot , položili se v Etam , jenž jest při kraji pouště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A hnuvše se z Etam , navrátili se zase k Fiarot , jenž jest před Belsefon , a položili se před Magdalem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A hnuvše se z Fiarot , šli prostředkem moře na poušť , a ušedše tří dnů cesty po poušti Etam , položili se v Marah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jdouce pak z Marah , přišli do Elim , kdežto bylo dvanácte studnic vod , a sedmdesáte palm . I položili se tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A hnuvše se z Elim , položili se u moře Rudého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom hnuvše se od moře Rudého , položili se na poušti Sin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když se hnuli z pouště Sin , položili se v Dafka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A hnuvše se z Dafka , položili se v Halus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hnuvše se pak z Halus , rozbili stany v Rafidim , kdežto lid neměl vody ku pití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A hnuvše se z Rafidim , položili se na poušti Sinai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hnuvše se pak z pouště Sinai , položili se v Kibrot Hattáve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když se hnuli z Kibrot Hattáve , položili se v Hazerot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hnuvše se pak z Hazerot , položili se v Retma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A z Retma hnuvše se , položili se v Remmon Fáres .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom hnuvše se z Remmon Fáres , položili se v Lebna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A hnuvše se z Lebna , položili se v Ressa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A hnuvše se z Ressa , položili se v Cehelot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Z Cehelot pak hnuvše se , položili se na hoře Sefer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když se hnuli s hory Sefer , položili se v Arad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A hnuvše se z Arad , položili se v Machelot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Potom hnuvše se z Machelot , položili se v Tahat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A hnuvše se z Tahat , položili se v Tár .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A když se hnuli z Tár , položili se v Metka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A hnuvše se z Metka , položili se v Esmona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Z Esmona pak hnuvše se , položili se v Moserot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A když se hnuli z Moserot , položili se v Benejakan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A hnuvše se z Benejakan , položili se v Chor Gidgad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A hnuvše se z Chor Gidgad , položili se v Jotbata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Když se pak hnuli z Jotbata , položili se v Habrona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A z Habrona hnuvše se , položili se v Aziongaber .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A odtud hnuvše se , položili se na poušti Tsin , jenž jest Kádes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A hnuvše se z Kádes , položili se na hoře řečené Hor , při končinách země Edomské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Tu vstoupil Aron kněz na horu , jenž slove Hor , k rozkazu Hospodinovu , a umřel tam , léta čtyřidcátého po vyjití synů Izraelských z země Egyptské , v první den měsíce pátého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A byl Aron ve stu ve dvadcíti a třech letech , když umřel na hoře Hor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Uslyšel také Kananejský král v Arad , kterýž bydlil na poledne v zemi Kananejské , že by táhli synové Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Tedy hnuvše se s hory Hor , položili se v Salmona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A hnuvše se z Salmona , položili se v Funon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Z Funon pak hnuvše se , položili se v Obot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A když se hnuli z Obot , rozbili stany při pahrbcích hor Abarim , na pomezí Moábském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Potom hnuvše se od těch pahrbků , položili se v Dibongad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Z Dibongad hnuvše se , položili se v Helmondeblataim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A když se hnuli z Helmondeblataim , položili se na horách Abarim proti Nébo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Odšedše pak z hor Abarim , položili se na rovinách Moábských , při Jordánu proti Jerichu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A rozbili stany při Jordánu , od Betsimot až do Abelsetim , na rovinách Moábských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Mluvil pak Hospodin k Mojžíšovi na rovinách Moábských , při Jordánu naproti Jerichu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Když přejdete Jordán , a vejdete do země Kananejské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Vyžeňte všecky obyvatele země té od tváři vaší , a zkazte všecky rytiny jejich ; i všecky obrazy slité jejich zkazte , všecky také výsosti jejich zbořte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A když vyženete obyvatele země , bydliti budete v ní ; nebo vám jsem dal tu zemi , abyste jí dědičně vládli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Kteroužto rozdělíte sobě k dědictví losem , vedlé čeledí svých . Kterých jest více , těm větší dědictví dáte , kterých pak jest méně , těm menší dědictví dáte . Na kterém místě komu los padne , to jemu bude ; podlé pokolení otců svých dědictví dosáhnete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Pakli nevyženete obyvatelů země od tváři své , tedy ti , kterýchž zanecháte , budou vám jako trní v očích vašich , a jako ostnové po bocích vašich , a budou vás ssužovati na zemi , na kteréž vy bydliti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">A na to přijde , abych to , což jsem jim umínil učiniti , vám učinil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přikaž synům Izraelským a rci jim : Když vejdete do země Kanán , ( tať jest země , kteráž se dostane vám v dědictví , země Kananejská s pomezími svými ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Strana polední vaše bude poušť Tsin vedlé pomezí Edomských ; a bude vaše pomezí polední od břehu moře slaného k východu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A zatočí se to pomezí polední k Maleakrabim , a půjde až k Tsin , a potáhne se od poledne přes Kádesbarne ; a odtud vyjde ke vsi Addar , a vztáhne se až k Asmon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Od Asmon zatočí se pomezí to vůkol až ku potoku Egyptskému , a tu se skonávati bude k západu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pomezí pak západní budete míti moře veliké ; to bude vaše pomezí západní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A pomezí půlnoční toto míti budete : Od moře velikého vyměříte sobě k hoře řečené Hor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Od hory Hor vyměříte sobě , až kde se vchází do Emat , a skonávati se bude pomezí to u Sedad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A odtud půjde pomezí to k Zefronu , a konec jeho u vsi Enan ; to bude pomezí vaše k straně půlnoční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vyměříte sobě také pomezí k východu od vsi Enan až do Sefama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A od Sefama schýlí se to pomezí až k Reblata , od východu maje Ain ; a schýlí se pomezí to , a přijde k straně moře Ceneret k východu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A vztáhne se to pomezí k Jordánu , a bude konec jeho u slaného moře . Ta země vaše bude po svých pomezích vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy oznámil to Mojžíš synům Izraelským , řka : Ta jest země , kterouž dědičně obdržíte losem , jakož přikázal Hospodin , abych ji dal devateru pokolení a polovici pokolení Manassesova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo vzalo pokolení synů Ruben po domích otců svých , a pokolení synů Gád po domích otců svých , a polovice pokolení Manassesova vzali dědictví své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Půl třetího pokolení vzali dědictví své před Jordánem proti Jerichu , k straně na východ slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tato jsou jména mužů , kteříž v dědictví rozdělí vám zemi : Eleazar kněz , a Jozue , syn Nun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kníže také jedno z každého pokolení vezmete k rozdělování dědictví země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tato jsou jména mužů : Z pokolení Juda Kálef , syn Jefonův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Z pokolení synů Simeon Samuel , syn Amiudův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Z pokolení Beniaminova Helidad , syn Chaselonův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Z pokolení synů Dan kníže Bukci , syn Jogli ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Z synů Jozefových z pokolení synů Manasses kníže Haniel , syn Efodův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Z pokolení synů Efraim kníže Kamuel , syn Seftanův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A z pokolení synů Zabulon kníže Elizafan , syn Farnachův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Z pokolení synů Izachar kníže Faltiel , syn Ozanův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A z pokolení synů Asser kníže Ahiud , syn Salonův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A z pokolení synů Neftalím kníže Fedael , syn Amiudův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ti jsou , jimž přikázal Hospodin , aby rozdělili země k dědictví synům Izraelským v zemi Kananejské .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "35">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi na rovinách Moábských , při Jordánu proti Jerichu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přikaž synům Izraelským , ať dadí Levítům z dědictví , kterýmž vládnouti budou , města k bydlení , i podměstí měst vůkol nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aby měli města k bydlení , podměstí pak jejich pro dobytky jejich , i pro statky jejich , a pro všecka hovada jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Podměstí pak měst , kteráž dáte Levítům , vzdálí budou ode zdi městské na tisíc loktů zevnitř vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož vyměříte vně za každým městem na východ slunce dva tisíce loktů , na poledne též dva tisíce loktů , také na západ dva tisíce loktů , i na půlnoci dva tisíce loktů , tak aby bylo město v prostředku . Ta bude míra podměstí měst jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z těch pak měst , kteráž dáte Levítům , oddělíte šest měst k útočišti , aby tam utekl , kdož by někoho zabil ; a k těm přidáte jim ještě čtyřidceti dvě města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I bude všech měst , kteráž dáte Levítům , čtyřidceti osm měst i s podměstími jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Těch pak měst , kteráž dáte z vládařství synů Izraelských , od těch , kteříž více mají , více vezmete , a od těch , kteříž méně mají , méně vezmete ; jedno každé pokolení vedlé velikosti dědictví , jímž vládnouti budou , dá z měst svých Levítům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mluv k synům Izraelským a rci jim : Když přejdete Jordán , a vejdete do země Kananejské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vybéřete sobě města , a ta města budete míti k utíkání , aby tam utekl ten , kterýž by někoho zabil z nedopatření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A budou vám ta města k útočišti před přítelem , aby neumřel ten , kdož zabil , dokudž by se nepostavil před shromážděním k soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Z těch tedy měst , kteráž dáte , šest měst k útočišti míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tři města dáte před Jordánem , též tři města dáte v zemi Kananejské ; i budou města útočiště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synům Izraelským i příchozímu , i podruhu mezi nimi bude těch šest měst k útočišti , aby tam utekl , kdož by koli ranil někoho z nedopatření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestliže by pak železem ranil někoho , tak až by umřel , vražedlník jest ; smrtí umře vražedlník takový .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pakli by hodě kamenem , jímž by mohl zabiti , udeřil někoho , tak že by umřel , vražedlník jest ; smrtí umře vražedlník takový .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pakli by hodě dřevem , kterýmž by mohl zabiti , udeřil někoho , tak že by umřel , vražedlník jest ; smrtí umře vražedlník takový .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Přítel zabitého zabije vražedlníka toho ; kdyžkoli ho dostane , on sám zabije ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aneb jestliže by z nenávisti strčil někým , aneb shodil by něco na něho z úkladu , tak že by od toho umřel ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aneb jestliže by z nepřátelství rukou udeřil někoho , tak že by umřel : smrtí umře bitec ten , vražedlník jest ; přítel zabitého zabije vražedlníka toho , jakž ho nejprv dostane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jestliže by pak náhodou a ne z nepřátelství strčil někým , aneb shodil by na něho nějakou věc bez úkladu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aneb jaký koli kámen , od něhož by umříti mohl , shodil by na něj z nedopatření , tak že by umřel , nebyv s ním v nepřátelství , ani nehledaje zlého jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy souditi bude shromáždění mezi bitcem a mezi přítelem zabitého vedlé soudů těchto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vysvobodí shromáždění vražedlníka toho z rukou přítele zabitého , a káže se jemu navrátiti shromáždění k městu útočiště jeho , do něhož utekl ; i bude bydliti v něm , dokudž neumře kněz nejvyšší , kterýž pomazán jest olejem svatým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jestliže by pak ten , kterýž zabil člověka , vyšel z mezí města útočiště svého , do něhož utekl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A přítel zabitého našel by jej vně , an přešel meze města útočiště svého , a zabil by přítel zabitého vražedlníka toho , nebude vinen krví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo v městě útočiště svého bydliti má , dokudž by neumřel kněz nejvyšší . Když by pak umřel kněz nejvyšší , navrátí se vražedlník do země vládařství svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A bude vám toto za ustanovení soudné v pronárodech vašich , ve všech příbytcích vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kdož by koli měl na smrt vydati někoho , podlé vyznání svědků sáhne na vražedlníka ; ale jeden svědek nebude moci svědčiti proti někomu na smrt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nevezmete pak výplaty za člověka vražedlníka , kterýž , jsa nešlechetný , jest smrti hoden , než smrtí ať umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Aniž také vezmete výplaty od toho , kterýž utekl do města útočiště svého , aby se navrátil k bydlení do země své , prvé než by umřel kněz ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Abyste nepoškvrnili země , v níž jste . Nebo krev taková poškvrnila by země , aniž také země očištěna býti může od krve , kteráž jest vylita na ní , jediné krví toho , kterýž vylil ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Protož nepoškvrňujte země , v kteréž bydlíte , kdežto já přebývám ; nebo já Hospodin přebývám u prostřed synů Izraelských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "36">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přistoupili pak starší z čeledi synů Galád , syna Machir , syna Manassesova , z čeledi synů Jozefových , a mluvili před Mojžíšem a před knížaty předními z synů Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekli : Tobě pánu mému přikázal Hospodin , abys losem dal zemi v dědictví synům Izraelským ; přikázáno jest také pánu mému od Hospodina , aby dal dědictví Salfada , bratra našeho , dcerám jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteréž jestliže někomu z pokolení synů Izraelských , kromě z pokolení svého , dány budou za manželky , odejde dědictví jejich od dědictví otců našich , a přidáno bude k dědictví pokolení toho , do kteréhož by se vdaly , a tak z losu dědictví našeho ubude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když budou míti synové Izraelští léto milostivé , připojeno bude dědictví jejich k dědictví pokolení toho , do kteréhož by se vdaly , a tak od dědictví pokolení otců našich odtrženo bude dědictví jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy přikázal Mojžíš synům Izraelským podlé řeči Hospodinovy , řka : Dobře pokolení synů Jozefových mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">To jest , což přikázal Hospodin o dcerách Salfadových , řka : Za kohož se jim líbiti bude , nechť se vdadí , však v čeledi domu otce svého ať se vdávají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aby nebylo přenášíno dědictví synů Izraelských z pokolení na pokolení ; nebo synové Izraelští jeden každý přídržeti se bude dědictví pokolení otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A každá dcera z pokolení synů Izraelských , kteráž by měla dědictví , za někoho z čeledi pokolení otce svého vdá se , aby vládli synové Izraelští jeden každý dědictvím otců svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aby nebylo přenášíno vládařství z jednoho pokolení na druhé pokolení , ale jeden každý z pokolení synů Izraelských dědictví svého přídržeti se bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi , tak učinily dcery Salfadovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo Mahla , Tersa a Hegla , Melcha a Noa , dcery Salfad , vdaly se za syny strýců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Do čeledi synů Manasse , syna Jozefova , vdaly se , a zůstalo dědictví jejich při pokolení čeledi otce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tato jsou přikázaní a soudové , kteréž přikázal Hospodin skrze Mojžíše synům Izraelským , na rovinách Moábských , při Jordánu proti Jerichu .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "5">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tato jsou slova , kteráž mluvil Mojžíš ke všemu lidu Izraelskému před Jordánem na poušti , na rovinách proti moři Rudému , mezi Fáran a Tofel a Lában a Hazerot a Dizahab .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jedenácte dní cesty jest od Oréb přes hory Seir až do Kádesbarne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Stalo se pak čtyřidcátého léta , jedenáctého měsíce , v první den téhož měsíce , že mluvil Mojžíš synům Izraelským všecky věci , kteréž jemu byl přikázal Hospodin oznámiti jim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdyžto již byl zabil Seona , krále Amorejského , kterýž bydlil v Ezebon , a Oga , krále Bázan , kterýž bydlil v Astarot , zabil v Edrei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Před Jordánem , v zemi Moábské , počal Mojžíš vysvětlovati zákona tohoto , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hospodin Bůh náš mluvil k nám na Orébě , řka : Dosti jste již na hoře této bydlili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Obraťte se , táhněte a jděte k hoře Amorejských , na všecko vůkolí její , buď na roviny , na hory , na údolí , na poledne , i na břehy mořské , k zemi Kananejské a k Libánu , až k řece veliké , k řece Eufrates .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ej , ukázal jsem vám tu zemi ; vejdětež do ní , a dědičně vládněte jí , kterouž s přísahou zaslíbil dáti Hospodin otcům vašim , Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi , i semeni jejich po nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A mluvil jsem k vám toho času , řka : Nemohuť sám nésti vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hospodin Bůh váš rozmnožil vás , a hle , rozmnoženi jste dnes jako hvězdy nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">( Hospodin Bůh otců vašich rozmnožiž vás nad to , jakž jste nyní , tisíckrát více , a požehnej vám , jakož jest mluvil vám . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterak bych nesl sám práci vaši , břímě vaše a nesnáze vaše ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vydejte z sebe muže moudré a opatrné , a zkušené z pokolení svých , abych je vám představil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I odpověděli jste mi a řekli jste : Dobráť jest ta věc , kterouž jsi učiniti rozkázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vzav tedy přední z pokolení vašich , muže moudré a zkušené , ustanovil jsem je knížaty nad vámi , hejtmany nad tisíci , setníky , padesátníky , desátníky a správce v pokoleních vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přikázal jsem také soudcům vašim toho času , řka : Vyslýchejte pře mezi bratřími svými , a suďte spravedlivě mezi mužem a bratrem jeho , i mezi příchozím jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebudete přijímati osoby v soudu ; jakž malého tak i velikého slyšeti budete , nebudete se báti žádného , nebo Boží soud jest . Jestliže byste pak měli jakou věc nesnadnou , vznesete na mne , a vyslyším ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Přikázal jsem vám , pravím , toho času všecko , co byste činiti měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Potom pak hnuvše se z Oréb , přešli jsme všecku poušť tuto velikou a hroznou , kterouž jste viděli , jdouce cestou k hoře Amorejských , jakož nám byl přikázal Hospodin Bůh náš , a přišli jsme až do Kádesbarne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl jsem vám : Přišli jste až k hoře Amorejské , kterouž Hospodin Bůh náš dává nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ej , dal Hospodin Bůh tvůj tu zemi tobě ; vstupiž a vládni jí , jakož řekl Hospodin Bůh otců tvých tobě ; neboj se , aniž se strachuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vy pak všickni přistoupili jste ke mně a řekli jste : Pošleme muže před sebou , kteříž by nám shlédli zemi , a oznámili by nám něco o cestě , kterouž bychom vstoupiti měli , i města , do nichž bychom přijíti měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterážto řeč líbila se mně , a vzal jsem z vás dvanácte mužů , jednoho muže z každého pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A oni obrátivše se a vstoupivše na horu , přišli až k údolí Eškol a shlédli zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nabrali také s sebou ovoce země té , a přinesli nám , a oznámili nám o těch věcech , řkouce : Dobráť jest země , kterouž Hospodin Bůh náš dává nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A však jste nechtěli jíti , ale odpírali jste řeči Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A reptali jste v staních svých , řkouce : Proto že nás v nenávisti měl Hospodin , vyvedl nás z země Egyptské , aby nás vydal v ruce Amorejského , a zahladil nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kam bychom šli ? Bratří naši zstrašili srdce naše , pravíce : Lid ten jest větší a vyšší nežli my , města veliká a hrazená až k nebi , ano i syny Enakovy tam jsme viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl jsem vám : Nebojte se , ani se strachujte jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Hospodin Bůh váš , kterýž jde před vámi , onť bojovati bude za vás rovně tak , jakž učinil s vámi v Egyptě , před očima vašima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ano i na poušti viděl jsi , kterak nesl tebe Hospodin Bůh tvůj , jako nosí člověk syna svého , a to po vší cestě , kterouž jste šli , až jste přišli na toto místo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A ani tak uvěřili jste Hospodinu Bohu svému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kterýž k vyhledání vám místa , na kterémž byste se klásti měli , v noci předcházel vás cestou v ohni , aby vám ukázal cestu , kterouž byste měli jíti , a v oblace ve dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Uslyšel pak Hospodin hlas řečí vašich , a rozhněval se , a přisáhl , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Jistě že nižádný z lidí těchto pokolení zlého neuzří země té dobré , kterouž jsem s přísahou zaslíbil dáti otcům vašim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kromě Kálefa , syna Jefonova ; tenť ji uzří , a jemu dám zemi , po níž chodil , i synům jeho , proto že cele následoval Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ano i na mne rozhněval se Hospodin příčinou vaší , řka : Také ani ty nevejdeš tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jozue , syn Nun , kterýž stojí před tebou , onť vejde tam , jeho posilň , nebo on rozdělí ji losem Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A dítky vaše , o kterýchž jste pravili , že v loupež budou , a synové vaši , kteříž ještě neznají dobrého ani zlého , oni vejdou do ní , a jim dám ji ; oni dědičně ji obdrží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Vy pak obrátíce se , jděte na poušť cestou k moři Rudému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A odpověděvše , řekli jste ke mně : Zhřešiliť jsme Hospodinu . My vstoupíme a budeme bojovati podlé toho všeho , jakž rozkázal nám Hospodin Bůh náš . A vzavše všickni odění svá válečná na sebe , hotovi jste byli vstoupiti na horu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Hospodin pak řekl mi : Rci jim : Nevstupujte a nebojujte , neboť nejsem u prostřed vás , abyste nebyli poraženi před nepřátely svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A když jsem vám to mluvil , neuposlechli jste , nýbrž odporni jste byli řeči Hospodinově , a všetečně vstoupili jste na horu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Tedy vytáhl Amorejský , kterýž bydlil na té hoře , proti vám , a honili vás , jako činívají včely , a potřeli vás na hoře Seir až do Horma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A navrátivše se , plakali jste před Hospodinem , ale neuslyšel Hospodin hlasu vašeho , a uší svých nenaklonil k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">I zůstali jste v Kádes za mnohé dny , podlé počtu dnů , v nichž jste tam byli .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom obrátivše se , táhli jsme na tu poušť cestou k moři Rudému , jakož mluvil Hospodin ke mně , a obcházeli jsme horu Seir za dlouhý čas ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Až mi řekl Hospodin takto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Dosti jste již obcházeli horu tuto , obraťtež se k straně půlnoční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A lidu přikaž , řka : Půjdete přes pomezí bratří svých synů Ezau , kteříž bydlí v Seir . Ačkoli budou se vás báti , hleďte však pilně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Abyste jich nedráždili ; nebo nedám vám z země jejich ani šlepěje nožné , proto že v dědictví Ezau dal jsem horu Seir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pokrmů koupíte od nich za peníze , a jísti budete , i vody také ku pití za peníze od nich jednati budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo Hospodin Bůh tvůj požehnal tobě při všeliké práci rukou tvých , a zná , že jdeš přes poušť velikou tuto ; již čtyřidceti let Hospodin Bůh tvůj byl s tebou , aniž jsi měl v čem nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A šli jsme od bratří našich , synů Ezau , kteříž bydlí v Seir , s cesty polní od Elat a od Aziongaber , a uchýlili jsme se , abychom šli cestou po poušti Moábské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl mi Hospodin : Neškoď Moábským , ani jich popouzej k boji , nebo nedám tobě v zemi jejich dědictví , poněvadž synům Lot dal jsem Ar v dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( Emim prvé bydlili v ní , lid veliký a mnohý , a vysokého zrostu , jako Enakim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Oni také za obry držáni byli jako Enakim , ale Moábští říkali jim Emim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V Seir pak bydlili prvé Horejští , kteréž synové Ezau vyhnali , a zahladili je před tváří svou , a bydlili tu místo nich , jako učinil Izrael v zemi vládařství svého , kterouž jim dal Hospodin . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nyní vstanouce , přejděte potok Záred . I přešli jsme potok Záred .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Času pak , v němž jsme šli z Kádesbarne , až jsme přešli potok Záred , bylo let třidceti osm , dokavadž nebyl vyhlazen všecken věk mužů bojovných z prostřed stanů , jakož jim přisáhl Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo ruka Hospodinova byla proti nim k setření jich z prostředku stanů , dokudž nevyhladil jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I stalo se , když všickni muži ti bojovní vyhynuli z prostředku lidu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Že mluvil Hospodin ke mně , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ty přejdeš dnes pomezí Moábské k městu Ar ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A přiblížíš se k synům Ammon . Nessužujž jich a nepopouzej jich k boji , nebo nedám tobě v zemi synů Ammon dědictví , poněvadž synům Lotovým dal jsem ji k vládařství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">( I ona také držána byla za zemi obrů ; nebo obrové před tím bydlili v ní , kterýmž Ammoninští říkali Zamzomim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Lid veliký a mnohý , a vysokého zrostu , jako Enakim . Ale zahladil je Hospodin před tváří jejich , a vešli v dědictví jejich , a bydlili na místě jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jakož učinil synům Ezau bydlícím v Seir , pro něž vyhladil Horejské před tváří jejich , i vešli v dědictví jejich , a bydlili na místě jejich až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Hevejské také , kteříž bydlili v Azerim až do Gáza , Kaftorejští , kteříž vyšli z Kaftor , zahladili je , a bydlili na místě jejich . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vstanouce , beřte se a přejděte potok Arnon . Hle , dal jsem v ruce tvé Seona , krále Ezebon Amorejského , a zemi jeho ; začniž jí vládnouti , a bojuj válečně proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Dnes počnu pouštěti strach a lekání se tebe na lidi , kteříž jsou pode vším nebem , tak že kteřížkoli uslyší pověst o tobě , třásti a lekati se budou tváři tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I poslal jsem posly z pouště Kedemot k Seonovi , králi Ezebon , s slovy pokojnými , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nechť projdu skrze zemi tvou , přímo cestou půjdu , neuchýlím se ani na pravo ani na levo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pokrmů za peníze prodáš mi , abych jedl , vody také za peníze dáš mi , a píti budu ; toliko pěšky projdu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jakož mi učinili synové Ezau , kteříž bydlí v Seir , a Moábští , kteříž bydlí v Ar , dokudž nepřejdu Jordánu , jda k zemi , kterouž Hospodin Bůh náš dává nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale nechtěl dopustiti Seon , král Ezebon , abychom prošli zemi jeho ; nebo byl zatvrdil Hospodin Bůh tvůj ducha jeho , a ztužil srdce jeho , aby dal jej v ruce tvé , jakož se vidí podnes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">( Nebo řekl mi byl Hospodin : Aj , již jsem počal v moc dávati tobě Seona i zemi jeho ; začniž jí vládnouti , abys dědičně obdržel zemi jeho . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A vytáhl byl Seon proti nám , on i všecken lid jeho k boji do Jasa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I dal jej nám Hospodin Bůh náš , a porazili jsme ho s syny jeho i se vším lidem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Vzali jsme také toho času všecka města jeho , a dali jsme v prokletí lid těch všech měst , i ženy i děti , žádného nepozůstavivše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Toliko hovada rozebrali jsme sobě , a kořisti z měst , kterýchž jsme dobyli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Od Aroer jenž jest na břehu potoka Arnon , a od města , kteréž jest v údolí , až do Galád nebylo města , kteréž by ostáti mohlo před námi ; všecka nám dal Hospodin Bůh náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Toliko k zemi synů Ammon nepřiblížils se , ani k žádné krajině ležící při potoku Jabok , ani k městům na horách , a k žádnému místu , kteréž zapověděl Hospodin Bůh náš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom obrátivše se , táhli jsme cestou k Bázan . I vytáhl Og , král Bázan , proti nám , on i všecken lid jeho k bitvě do Edrei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl mi Hospodin : Neboj se ho , nebo v ruce tvé dal jsem jej , i všecken lid jeho i zemi jeho , a učiníš jemu tak , jako jsi učinil Seonovi , králi Amorejskému , kterýž bydlil v Ezebon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Dal tedy Hospodin Bůh náš v ruce naše i Oga , krále Bázan , a všecken lid jeho , i porazili jsme jej , tak že jsme nepozůstavili po něm žádného živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dobyli jsme také téhož času všech měst jeho ; nebylo města , kteréhož bychom jim neodjali , šedesáte měst , všecku krajinu Argob , království Oga v Bázan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Všecka ta města byla ohražená zdmi vysokými , branami a závorami , kromě měst otevřených , jichž bylo velmi mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vyplénili jsme je , jako jsme učinili Seonovi , králi Ezebon , vyhladivše všecka města , muže , ženy i dítky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všecka pak hovada a kořisti měst rozebrali jsme sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vzali jsme také téhož času zemi z ruky dvou králů Amorejských , kteráž byla před Jordánem , od potoku Arnon až k hoře Hermon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( Sidonští říkají Hermonu Sarion , a Amorejští říkají jemu Sanir ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všecka města v kraji , a všecken Galád , a všecken Bázan až do Sálecha a Edrei , kteráž byla města království Og v Bázan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sám toliko Og , král v Bázan , z jiných obrů byl pozůstal . Aj , lůže jeho , lůže železné , ještě zůstává v Rabbat synů Ammon , devíti loktů zdýlí , a čtyř loket zšíří , jakž jest loket muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když tedy zemi tu obdrželi jsme dědičně toho času , krajinu od Aroer , jenž jest při potoku Arnon , a polovici hory Galád i města její , dal jsem pokolení Ruben a Gád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ostatek pak Galád a všecku zemi Bázan , království Oga , dal jsem polovici pokolení Manassesova , totiž všecku krajinu Argob , všecku Bázan , kteráž sloula země obrů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jair , syn Manasse , vzal všecku krajinu Argob , až ku pomezí Gessuri a Machati ; pročež nazval zemi Bázan od jména svého Havot Jair až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Machirovi pak dal jsem Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A Rubenovu a Gádovu pokolení dal jsem krajinu od Galád až ku potoku Arnon , polovici potoka s pomezím až ku potoku Jabok , kdež jsou hranice synů Ammonitských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A roviny tyto i Jordán s pomezím od Ceneret až k moři pustému , jenž jest moře slané , ležící pod horou Fazga k východu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A přikázal jsem vám toho času , řka : Hospodin Bůh váš dal vám zemi tuto , abyste ji dědičně obdrželi ; vezmouce odění na sebe , půjdete před bratřími vašimi , syny Izraelskými , kteřížkoli silní jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Toliko ženy vaše a dítky vaše , a dobytek váš , ( nebo vím , že mnoho dobytka máte , ) zůstanou v městech vašich , kteráž jsem dal vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dokudž by nedal odpočinutí Hospodin bratřím vašim jako i vám , aby i oni dědičně obdrželi zemi , kterouž Hospodin Bůh váš dává jim za Jordánem ; tedy navrátíte se jeden každý k dědictví svému , kteréž jsem dal vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Také i Jozue přikázal jsem toho času , řka : Oči tvé vidí všecko , co učinil Hospodin Bůh váš těm dvěma králům ; takť učiní Hospodin všechněm královstvím , do kterýchž ty půjdeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebojtež se jich , nebo Hospodin Bůh váš , onť jest , kterýž bojuje za vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tehdáž prosil jsem Hospodina , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Panovníče Hospodine , ty jsi počal ukazovati služebníku svému velikost svou a ruku svou přesilnou ; nebo kdo jest Bůh silný na nebi aneb na zemi , ješto by činiti mohl skutky podobné tvým , a moci podobné tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Prosím , nechť vejdu a uzřím zemi tu výbornou , kteráž jest za Jordánem , horu tu výbornou i Libán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pohnul se pak Hospodin na mne pro vás a neuslyšel mne , ale řekl mi : Dosti máš , nemluv více o to se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vstup na vrch hory Fazga , a pozdvihna očí svých k západu a k půlnoci , ku poledni i k východu , hleď očima svýma ; nebo nepřejdeš Jordánu tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ale přikaž Jozue , a posilň ho , i potvrď ho ; nebo půjde před lidem tímto , a on uvede jim v dědictví zemi , kterouž uzříš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I zůstali jsme v údolí naproti Betfegor .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nyní tedy , ó Izraeli , slyš ustanovení a soudy , kteréž já učím vás činiti , abyste živi byli , a vejdouce , dědičně vládli zemí , kterouž Hospodin Bůh otců vašich vám dává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nepřidáte nic k slovu , kteréž já přikazuji vám , aniž co ujmete od něho , abyste tak přikázaní Hospodina Boha svého , kteréž já přikazuji vám , zachovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Oči vaše viděly , co učinil Hospodin pro Belfegor , jak všecky lidi , kteříž odešli po Belfegor , vyhladil Hospodin Bůh tvůj z prostředku tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vy pak , přídržející se Hospodina Boha vašeho , živi jste do dnešního dne všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Viztež , učilť jsem vás ustanovením a soudům , jakž mi přikázal Hospodin Bůh můj , abyste tak činili v zemi , do kteréž vejdete k dědičnému držení jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ostříhejtež tedy a čiňte je , nebo to jest moudrost vaše a opatrnost vaše před očima národů , kteříž , slyšíce všecka ustanovení tato , řeknou : Jistě lid moudrý a rozumný národ veliký tento jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo který národ tak veliký jest , kterýž by měl bohy sobě tak blízké , jako jest Hospodin Bůh váš ve všem volání našem k němu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A který jest národ tak veliký , kterýž by měl ustanovení a soudy spravedlivé , jako jest všecken zákon tento , kterýž já vám dnes předkládám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A však hleď se a bedlivě ostříhej duše své , abys nezapomenul na ty věci , kteréž viděly oči tvé , a aby nevyšly z srdce tvého po všecky dny života tvého ; a v známost je uvedeš synům i vnukům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A nezapomínej , že jsi onoho dne stál před Hospodinem Bohem svým na Orébě , když mi byl řekl Hospodin : Shromažď mi lid , ať jim předložím slova má , z nichž by se učili mne báti po všecky dny , dokudž živi budou na zemi , a témuž aby syny své učili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy přistoupili jste , a stáli jste pod horou ; ( hora pak ta hořela ohněm až do samého nebe , a byly na ní tmy , oblak a mrákota . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I mluvil k vám Hospodin z prostředku ohně . Hlas slov slyšeli jste , ale obrazu žádného jste neviděli kromě hlasu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jímž vyhlásil vám smlouvu svou , kteréžto přikázal vám ostříhati , totiž desíti slov , a napsal je na dvou dskách kamenných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Mně také přikázal Hospodin toho času , abych učil vás ustanovením a soudům , abyste činili je v zemi , do kteréž jdete k dědičnému držení jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož pilně pečujte o duše své , ( nebo neviděli jste žádného obrazu toho dne , když k vám mluvil Hospodin na Orébě z prostředku ohně ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Abyste neporušili cesty své , a neučinili sobě rytiny aneb podobenství nějakého obrazu , tvárnosti muže neb ženy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Podobenství nějakého hovada , kteréž jest na zemi , aneb podobenství jakéhokoli ptáka křídla majícího , kterýž létá v povětří ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Podobenství jakéhokoli zeměplazu na zemi , aneb podobenství jakékoli ryby , kteráž jest u vodě pod zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ani pozdvihuj očí svých k nebi , abys , vida slunce a měsíc , i hvězdy se vším zástupem nebeským a ponuknut jsa , klaněl bys se jim a sloužil bys jim , ješto ty věci oddal Hospodin Bůh tvůj všechněm lidem pode vším nebem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vás pak vzal Hospodin , a vyvedl vás jako z peci železné z Egypta , abyste byli jeho lid dědičný , jako jste dne tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale na mne rozhněval se Hospodin příčinou vaší , a přisáhl , že nepřejdu Jordánu , ani nevejdu do země té výborné , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě v dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo já umru v zemi této , a nepřejdu Jordánu , vy pak přejdete , a dědičně obdržíte zemi tu výbornou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Hleďtež , abyste se nezapomínali na smlouvu Hospodina Boha svého , kterouž učinil s vámi , a nečinili sobě rytiny , aneb obrazu jakékoli věci , jakož přikázal tobě Hospodin Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo Hospodin Bůh tvůj jest oheň sžírající , Bůh silný , horlivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Když zplodíš syny a vnuky , a zstaráte se v zemi té , jestliže porušíte cestu svou , a uděláte rytinu ku podobenství jakékoli věci , aneb učiníte něco zlého před očima Hospodina Boha svého , popouzejíce ho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Osvědčuji proti vám dnes před nebem i zemí , že hrozně a rychle vyhlazeni budete z země , do kteréž půjdete přes Jordán , abyste vládli jí . Nedlouho bydliti budete v ní , ale do konce vyhlazeni budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A rozptýlí vás Hospodin mezi národy , a maličký počet vás zůstane mezi pohany , do kterýchž zavede vás Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A sloužiti tam budete bohům , dílu rukou lidských , dřevu a kameni , ješto nevidí ani slyší , ani jedí , ani čijí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jestliže pak i tam hledati budeš Hospodina Boha svého , tedy nalezneš , budeš-li ho hledati z celého srdce svého a z celé duše své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kdyžť úzko bude , a přijdou na tě všecky ty věci , naposledy však , jestliže bys se navrátil k Hospodinu Bohu svému , a poslouchal bys hlasu jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">( Poněvadž Hospodin Bůh tvůj jest Bůh silný , milosrdný , ) neopustí tebe , ani tě nezkazí , ani zapomene se na smlouvu otců tvých , kterouž s přísahou utvrdil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo ptej se nyní na dni staré , kteříž byli před tebou , od toho dne , v kterémž stvořil Bůh člověka na zemi , a od jednoho kraje nebe až do druhého , stala-li se kdy věc podobná této tak veliké , aneb slýcháno-li kdy co takového ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Zdali kdy slyšel který lid hlas Boha mluvícího z prostředku ohně , jako jsi ty slyšel a živ zůstal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Aneb zdali se kdy který Bůh pokusil , aby přijda , vzal sobě národ některý z jiného národu s zkušováním , znameními a s zázraky , skrze boje a ruku silnou , v rameni vztaženém a v hrůzi veliké , jako učinil všecko toto pro vás Hospodin Bůh váš v Egyptě před očima vašima ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Toběť jest to ukázáno , abys věděl , že Hospodin jest Bůh , a že není jiného kromě něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Dalť s nebe slyšeti hlas svůj , aby vyučil tebe , a na zemi ukázal tobě oheň svůj veliký , a slova jeho slyšel jsi z prostředku ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Proto že miloval otce tvé , vyvolil símě jejich po nich , a vyvedl tě před sebou mocí svou velikou z Egypta ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Aby vyžena národy veliké a silnější , než jsi ty , před tváří tvou , uvedl tebe a dal tobě zemi jejich v dědictví , jakož dnes vidíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Věziž tedy dnes a obnov to v srdci svém , že Hospodin jest Bůh na nebi svrchu i na zemi dole , a není žádného jiného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Protož ostříhej po všecky dny ustanovení a přikázaní jeho , kteráž já dnes přikazuji tobě , aby dobře bylo tobě i synům tvým po tobě , a abys prodlil dnů v zemi , kterouž Hospodin Bůh tvůj dá tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Tehdy oddělil Mojžíš tři města před Jordánem k východu slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Aby utekl do nich vražedlník , kterýž by zabil bližního svého nechtě , a neměl by ho před tím v nenávisti ; když by utekl do jednoho z těch měst , aby živ zůstal :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Bozor na poušti , na rovinách v kraji Rubenitských , a Rámot v Galád , v pokolení Gád , a Golan v Bázan , v pokolení Manasse .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Ten jest zákon , kterýž předložil Mojžíš synům Izraelským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A tato jsou svědectví a ustanovení i soudové , kteréž předložil Mojžíš synům Izraelským , když vyšli z Egypta ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Před Jordánem v údolí naproti Betfegor , v zemi Seona , krále Amorejského , kterýž bydlil v Ezebon , jejž porazil Mojžíš a synové Izraelští , když vyšli z Egypta ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A uvázali se dědičně v zemi jeho , a v zemi Oga , krále Bázan , dvou králů Amorejských , v zemi , kteráž jest před Jordánem k východu slunce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Od Aroer , ( jenž leží při břehu potoka Arnon ) , až k hoře Sion , kteráž jest Hermon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">I ve všecku rovinu před Jordánem k východu až k moři pustému , ležící pod horou Fazga .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I svolal Mojžíš všecken lid Izraelský , a řekl jim : Slyš , Izraeli , ustanovení a soudy , kteréž já dnes mluvím v uši vaše ; naučte se jim , a v skutku jich ostříhejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodin Bůh náš učinil s námi smlouvu na Orébě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ne s otci našimi učinil Hospodin tu smlouvu , ale s námi , kteříž zde jsme nyní my všickni živí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tváří v tvář mluvil Hospodin s vámi na té hoře z prostředku ohně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">( Já jsem pak stál mezi Hospodinem a mezi vámi toho času , abych oznámil vám řeč Hospodinovu ; nebo jste se báli ohně , a nevstoupili jste na horu ) , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Já jsem Hospodin Bůh tvůj , kterýž jsem tě vyvedl z země Egyptské z domu služby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebudeš míti bohů jiných přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Neučiníš sobě rytiny , ani jakého podobenství těch věcí , kteréž jsou na nebi svrchu , ani těch , kteréž na zemi dole , ani těch , kteréž jsou u vodách pod zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebudeš se jim klaněti , ani jich ctíti . Nebo já jsem Hospodin Bůh tvůj , Bůh silný , horlivý , navštěvující nepravost otců na synech do třetího i čtvrtého pokolení těch , kteříž nenávidí mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A činící milosrdenství nad tisíci těch , kteříž mne milují , a ostříhají přikázaní mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nevezmeš jména Hospodina Boha svého nadarmo , neboť nenechá bez pomsty Hospodin toho , kdož by bral jméno jeho nadarmo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ostříhej dne sobotního , abys jej světil , jakož přikázal tobě Hospodin Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Šest dní pracovati budeš , a dělati všeliké dílo své ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale dne sedmého odpočinutí jest Hospodina Boha tvého . Nebudeš dělati žádného díla , ty i syn tvůj i dcera tvá , i služebník tvůj i děvka tvá , vůl i osel tvůj i všeliké hovado tvé , i příchozí tvůj , kterýž jest v branách tvých , aby odpočinul služebník tvůj a děvka tvá jako i ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A pamatuj , že jsi byl služebníkem v zemi Egyptské , a vyvedl tě Hospodin Bůh tvůj odtud v ruce silné , a v rameni vztaženém . Protož přikázal tobě Hospodin Bůh tvůj , abys světil den sváteční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Cti otce svého i matku svou , jakož přikázal tobě Hospodin Bůh tvůj , aby se prodleli dnové tvoji , a aby tobě dobře bylo na zemi , kterouž Hospodin Bůh tvůj dá tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nezabiješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nesesmilníš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nepokradeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nepromluvíš proti bližnímu svému křivého svědectví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nepožádáš manželky bližního svého , aniž požádáš domu bližního svého , pole jeho , neb služebníka jeho , aneb děvky jeho , vola jeho neb osla jeho , aneb čehokoli z těch věcí , kteréž jsou bližního tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ta slova mluvil Hospodin ke všemu shromáždění vašemu na hoře z prostředku ohně , oblaku a mrákoty , hlasem velikým , a nepřidal nic více , a napsal je na dvou dskách kamenných , kteréž mně dal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vy pak když jste uslyšeli hlas z prostředku tmy , ( nebo hora ohněm hořela ) , přistoupili jste ke mně všickni vůdcové pokolení vašich a starší vaši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A řekli jste : Ej , ukázal nám Hospodin Bůh náš slávu svou a velikost svou , a slyšeli jsme hlas jeho z prostředku ohně ; dnešního dne viděli jsme , že Bůh mluvil s člověkem , a on živ zůstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož nyní proč máme zemříti ? Nebo sežral by nás oheň veliký tento ; jestli více slyšeti budeme hlas Hospodina Boha našeho , zemřeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo co jest všeliké tělo , aby slyše hlas Boha živého mluvícího z prostředku ohně , jako my , mělo živo býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Přistup ty a slyš všecky věci , kteréž mluviti bude Hospodin Bůh náš ; potom ty mluviti budeš nám , což by koli řekl tobě Hospodin Bůh náš , a my slyšeti i činiti budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Uslyšev pak Hospodin hlas řečí vašich , když jste mluvili ke mně , řekl mi Hospodin : Slyšel jsem hlas řeči lidu tohoto , kterouž mluvili tobě . Cožkoli mluvili , dobřeť jsou mluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ó kdyby bylo jejich srdce takové , aby se báli mne a ostříhali přikázaní mých po všeliký čas , aby jim dobře bylo i synům jejich na věky !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Jdi , rci jim : Navraťte se k stanům vašim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ty pak stůj tuto při mně , a oznámím tobě všecka přikázaní , ustanovení i soudy , kterýmž je učiti budeš , aby je činili v zemi , kterouž já dávám jim , aby jí dědičně vládli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Hleďtež tedy , abyste činili , jakž přikázal vám Hospodin Bůh váš ; neuchylujte se na pravo ani na levo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Po vší té cestě , kterouž vám přikázal Hospodin Bůh váš , choditi budete , abyste živi byli , a dobře bylo vám , a abyste prodlili dnů na zemi , kterouž dědičně obdržíte .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto pak jest přikázaní , ustanovení a soudové , kteréž přikázal Hospodin Bůh váš , abych učil vás , abyste činili je v zemi , do kteréž jdete k dědičnému držení jí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Abys se bál Hospodina Boha svého , ostříhaje všech ustanovení jeho a přikázaní jeho , kteráž já přikazuji tobě , ty i syn tvůj i vnuk tvůj , po všecky dny života svého , aby se prodlili dnové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Slyšiž tedy , Izraeli , a hleď tak skutečně činiti , aby tobě dobře bylo , a abyste se velmi rozmnožili , ( jakož mluvil Hospodin Bůh otců tvých tobě , ) v zemi oplývající mlékem a strdí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Slyš , Izraeli , Hospodin Bůh náš , Hospodin jeden jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož milovati budeš Hospodina Boha svého z celého srdce svého , a ze vší duše své , a ze vší síly své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A budou slova tato , kteráž já přikazuji tobě dnes , v srdci tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A budeš je často opětovati synům svým , a mluviti o nich , když sedneš v domě svém , když půjdeš cestou , a léhaje i vstávaje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Uvážeš je za znamení na ruce své , a jako náčelník mezi očima svýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Napíšeš je také na veřejích domu svého a na branách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když tě uvede Hospodin Bůh tvůj do země , kterouž s přísahou zaslíbil otcům tvým , Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi , že ji tobě dá , i města veliká a výborná , kterýchžs nestavěl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A domy plné všech dobrých věcí , kterýchž jsi nenaplnil , a studnice vykopané , kterýchž jsi nekopal , a vinice i olivoví , jichž jsi neštípil , a jedl bys a nasytil se :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Varuj se , abys nezapomenul na Hospodina , kterýž tě vyvedl z země Egyptské , z poroby těžké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hospodina Boha svého báti se budeš , a jemu sloužiti , a ve jméno jeho přisahati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Neodejdeš po bozích cizích , z bohů jiných národů , kteříž vůkol vás jsou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">( Nebo Bůh silný , horlivý , Hospodin tvůj u prostřed tebe jest , ) aby se neroznítila prchlivost Hospodina Boha tvého na tebe , a shladil by tě se svrchku země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebudete pokoušeti Hospodina Boha svého , jako jste pokoušeli v Massah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pilně ostříhejte přikázaní Hospodina Boha svého , a svědectví jeho , i ustanovení jeho , kteráž přikázal tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A čiň to , což pravého a dobrého jest před očima Hospodinovýma , aby tobě dobře bylo , a vejda , abys dědičně obdržel zemi výbornou , kterouž s přísahou zaslíbil Hospodin otcům tvým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aby vypudil všecky nepřátely tvé od tváři tvé , jakož mluvil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když by se potom syn tvůj otázal tebe , řka : Co jsou to za svědectví a ustanovení i soudy , kteréž přikázal Hospodin Bůh náš vám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy díš synu svému : Služebníci jsme byli Faraonovi v Egyptě , i vyvedl nás Hospodin z Egypta v ruce silné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A činil Hospodin znamení a zázraky veliké a škodlivé v Egyptě proti Faraonovi , a proti všemu domu jeho před očima našima ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nás pak vyvedl odtud , aby uvedl nás , a dal nám zemi , kterouž s přísahou zaslíbil otcům našim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož přikázal nám Hospodin , abychom ostříhali všech ustanovení těchto , bojíce se Hospodina Boha svého , aby nám dobře bylo po všecky dny , a aby zachoval nás při životu , jakž to činí i v dnešní den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A spravedlnost míti budeme , když ostříhati budeme a činiti všecka přikázaní tato před Hospodinem Bohem svým , jakož přikázal nám .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak tebe uvede Hospodin Bůh tvůj do země , do kteréž ty již vcházíš , abys vládl jí , a vypléní národy mnohé od tváři tvé , Hetea , Gergezea , Amorea , Kananea , Ferezea , Hevea a Jebuzea , sedm národů větších a silnějších , nežli jsi ty ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A dá je Hospodin Bůh tvůj tobě , abys je pobil : jako proklaté vypléníš je , nevejdeš s nimi v smlouvu , aniž slituješ se nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nikoli nespřízníš se s nimi ; dcery své nedáš synu jejich , a dcery jejich nevezmeš synu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neboť by odvedla syna tvého od následování mne , a sloužili by bohům cizím , pročež popudila by se prchlivost Hospodinova na vás , a zahladila by tě rychle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale raději toto jim učiňte : Oltáře jejich zbořte , modly jejich stroskotejte , háje také posekejte , a rytiny jejich ohněm spalte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo ty lid svatý jsi Hospodinu Bohu svému ; tebe vyvolil Hospodin Bůh tvůj , abys jemu byl lidem zvláštním , mimo všecky národy , kteříž jsou na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ne proto , že by vás více bylo nad jiné národy , připojil se k vám Hospodin , a vyvolil vás , ( nebo menší vás počet byl nežli jiných národů , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale proto , že miloval vás Hospodin , a splniti chtěl přísahu , kterouž přisáhl otcům vašim , vyvedl vás v ruce silné , a vysvobodil vás z domu služby , z ruky Faraona , krále Egyptského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I zvíš , že Hospodin Bůh tvůj jest Bůh , Bůh silný a pravdomluvný , ostříhající smlouvy a milosrdenství těm , kteříž ho milují a ostříhají přikázaní jeho , až do tisícího kolena ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Odplacující tomu , kterýž ho nenávidí , v tvář jeho , tak aby zahladil jej . Nebudeť prodlévati ; kdož ho nenávidí , v tvář jeho odplatí jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož ostříhej přikázaní a ustanovení i soudů , kteréž já tobě dnes přikazuji , abys je činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I budeť to , že když poslouchati budete soudů těchto a ostříhati i činiti je , také Hospodin Bůh tvůj ostříhati bude tobě smlouvy a milosrdenství , kteréž s přísahou zaslíbil otcům tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A bude tě milovati , i požehná tobě a rozmnoží tebe . Nebo požehná plodu života tvého a úrodám země tvé , obilí tvému , vínu tvému a oleji tvému , plodu skotů tvých i stádům bravů tvých v zemi , kterouž s přísahou zaslíbil otcům tvým , že ji tobě dá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Požehnaný budeš nad všecky národy ; nebude u tebe neplodný aneb neplodná , ani mezi hovady tvými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vzdálí také od tebe Hospodin všeliký neduh , a všecky zlé nemoci Egyptské , kteréž znáš ; nevzloží jich na tebe , ale vzloží je na všecky , kteříž tě nenávidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A shladíš všecky národy , kteréž Hospodin Bůh tvůj dá tobě . Neslituje se nad nimi oko tvé , aniž sloužiti budeš bohům jejich , nebo to bylo by tobě osídlem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Řekl-li bys v srdci svém : Větší jsou národové tito nežli já , kterak budu moci vyhnati je ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Neboj se jich , ale pilně pamatuj na to , co učinil Hospodin Bůh tvůj Faraonovi a všechněm Egyptským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Na pokušení veliká , kteráž viděly oči tvé , i znamení a zázraky , a ruku silnou a rámě vztažené , v kterémž vyvedl tě Hospodin Bůh tvůj . Takť učiní Hospodin Bůh tvůj všechněm národům , kterýchž bys se obával .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nadto sršně pošle Hospodin Bůh tvůj na ně , dokudž by nezhynuli , kteříž by pozůstali , a kteříž by se skryli před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nelekejž se strachu jejich , nebo Hospodin Bůh tvůj jest u prostřed tebe , Bůh silný , veliký a hrozný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I vypléní Hospodin Bůh tvůj národy ty od tváři tvé pomalu ; nebudeš moci pojednou jich shladiti , aby se nerozmnožila proti tobě zvěř polní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A však dá je Hospodin Bůh tvůj tobě , a setře je setřením velikým , dokudž nebudou vyhlazeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vydá i krále jejich v ruce tvé , a vyhladíš jméno jejich pod nebem ; neostojíť žádný před tebou , až je i vyhladíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ryté bohy jejich ohněm popálíš ; nepožádáš stříbra a zlata , kteréž jest na nich , aniž ho sobě vezmeš , aby nebylo tobě osídlem , nebo ohavnost jest Hospodinu Bohu tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Aniž vneseš ohavnosti do domu svého , abys nebyl proklatý , jako i ona ; všelijak v ohyzdnosti a v ohavnosti budeš míti ji , nebo proklatá jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Všelikého přikázaní , kteréž já přikazuji tobě dnes , skutečně ostříhejte , abyste živi byli a rozmnožili se , a vešli k dědičnému obdržení země , kterouž s přísahou zaslíbil Hospodin otcům vašim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A rozpomínati se budeš na všecku cestu , kterouž tě vedl Hospodin Bůh tvůj již teď čtyřidceti let po poušti , aby ponížil tebe a zkusil tě , aby známé bylo , co jest v srdci tvém , budeš-li ostříhati přikázaní jeho , čili nic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I ponížil tě a dopustil na tebe hlad , potom tě krmil mannou , kteréž jsi ty neznal , ani otcové tvoji , aby známé učinil tobě , že ne samým chlebem živ bude člověk , ale vším tím , což vychází z úst Hospodinových , živ bude člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Roucho tvé nevetšelo na tobě , a noha tvá se neodhnetla , již od čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Znejž tedy v srdci svém , že jakož cvičí člověk syna svého , tak Hospodin Bůh tvůj cvičí tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A ostříhej přikázaní Hospodina Boha svého , chodě po cestách jeho , a boje se jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo Hospodin Bůh tvůj uvozuje tě do země výborné , země , v níž jsou potokové vod , studnice a propasti prýštící se po údolích i po horách ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Do země hojné na pšenici a ječmen , na vinice a fíky a jablka zrnatá , do země , v níž jest hojnost olivoví olej přinášejícího a medu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Země , v níž bez nedostatku chléb jísti budeš , a v ničemž nouze trpěti nebudeš , země , jejíž kamení jest železo , a z hor jejích měď sekati budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdyžkoli jísti budeš a nasytíš se , dobrořečiti budeš Hospodina Boha svého za zemi výbornou , kterouž dal tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aniž se kdy toho dopouštěj , abys se měl zapomenouti na Hospodina Boha svého , a neostříhati přikázaní a soudů jeho i ustanovení jeho , kteráž já dnes přikazuji tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aby , když bys jedl a nasycen byl , a domů krásných nastavěje , v nich bys bydlil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A volové i ovce tvé rozmnoženy byly by , stříbra také a zlata měl bys mnoho , a hojnost ve všech věcech svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nepozdvihlo se srdce tvé , a zapomenul bys na Hospodina Boha svého , kterýž tě vyvedl z země Egyptské , z domu služby ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A vedl tě přes poušť velikou a hroznou , na níž byli hadové ohniví a štírové , poušť žíznivou , na níž nebylo žádné vody , a vyvedl tobě vodu z přetvrdé skály ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýž tě krmil na poušti mannou , o kteréž nevěděli otcové tvoji , aby tě potrápil a zkusil tebe , naposledy však aby dobře učinil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aniž říkej v srdci svém : Moc má a síla ruky mé způsobila mi tato zboží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale pamatuj na Hospodina Boha svého , nebo on dává tobě moc k dobývání zboží , aby utvrdil smlouvu svou , kterouž s přísahou učinil s otci tvými , jakož to ukazuje dnešní den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pakli zapomena se na Hospodina Boha svého , postoupil bys po bozích cizích , a sloužil bys jim a klaněl bys se jim : osvědčuji proti vám dnes , že konečně zahynete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jako pohané , kteréž Hospodin zahladil před tváří vaší , tak zahynete , proto že jste neposlouchali hlasu Hospodina Boha svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyš , Izraeli , ty přejdeš dnes přes Jordán , abys vejda , dědičně vládl národy většími a silnějšími , než jsi ty , městy velikými a ohrazenými až k nebi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Lidem velikým a vysokým , syny Enakovými , o kterýchž víš , a o kterýchž jsi slyšel praviti : Kdo se postaví proti synům Enakovým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož věziž dnes , že Hospodin Bůh tvůj , kterýž jde před tebou , jest jako oheň spalující . On vyhladí je , a on sníží je před tebou ; i vyženeš je a vyhladíš je rychle , jakož mluvil tobě Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neříkejž v srdci svém , když by je zapudil Hospodin Bůh tvůj od tváři tvé , řka : Pro spravedlnost mou uvedl mne Hospodin , abych dědičně obdržel zemi tuto , tak jako pro bezbožnost národů těch Hospodin vyhnal je od tváři tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ne pro spravedlnost svou a pravost srdce svého ty jdeš , abys dědičně obdržel zemi jejich , ale pro bezbožnost národů těch Hospodin Bůh tvůj vyhání je od tváři tvé , a aby splnil slovo , kteréž s přísahou zaslíbil otcům tvým , Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož věziž , že ne pro spravedlnost tvou Hospodin Bůh tvůj dává tobě zemi tu výbornou , abys dědičně držel ji , poněvadž jsi lid tvrdé šíje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pamatujž a nezapomínej , že jsi k hněvu popouzel Hospodina Boha svého na poušti ; hned od toho dne , když jsi vyšel z země Egyptské , až jste přišli na místo toto , odporni jste byli Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Také i na Orébě popudili jste k hněvu Hospodina , a rozhněval se na vás Hospodin , aby vás shladil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když jsem vstoupil na horu , abych vzal dsky kamenné , dsky smlouvy , kterouž učinil s vámi Hospodin , tehdáž jsem trval na hoře čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí , chleba nejeda a vody nepije .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I dal mi Hospodin dvě dsky kamenné , psané prstem Božím , na nichž byla všecka ta slova , kteráž mluvil vám Hospodin na hoře z prostředku ohně v den shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Po skonání pak čtyřidceti dnů a čtyřidceti nocí dal mi Hospodin dvě dsky kamenné , dsky smlouvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl mi Hospodin : Vstana , sstup rychle odsud , nebo poškvrnil se lid tvůj , kterýž jsi vyvedl z Egypta ; sešli brzy s cesty , kterouž jsem jim přikázal , a učinili sobě slitinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mluvil také Hospodin ke mně , řka : Viděl jsem lid ten , a jistě lid tvrdošijný jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pusť mne , ať je setru , a zahladím jméno jejich pod nebem , tebe pak učiním v národ větší a silnější , nežli jest tento .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy obrátiv se , sstoupil jsem s hory , ( hora pak hořela ohněm ) , dvě dsky smlouvy maje v obou rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když jsem pak pohleděl a uzřel jsem , že jste zhřešili Hospodinu Bohu vašemu , udělavše sobě tele lité , ( brzy jste byli sešli s cesty , kterouž přikázal vám Hospodin ) :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pochytiv ty dvě dsky , povrhl jsem je z obou rukou svých , a polámal jsem je před očima vašima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A padna , ležel jsem před Hospodinem jako i prvé , čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí , chleba nejeda a vody nepije , pro všecky hříchy vaše , kterýmiž jste byli zhřešili , činíce to , což zlého jest před očima Hospodinovýma , a popouzejíce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo bál jsem se prchlivosti a hněvu , kterýmž se byl popudil Hospodin proti vám , aby zahladil vás , a uslyšel mne Hospodin i tehdáž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Na Arona též rozhněval se byl Hospodin náramně , tak že ho zahladiti chtěl ; tedy modlil jsem se také za Arona téhož času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Hřích pak váš , kterýž jste byli učinili , totiž tele , vzav , spálil jsem je ohněm a zdrobil jsem je , tluka je dobře , dokudž nebylo setříno na prach . Potom vsypal jsem prach jeho do potoka , kterýž tekl s té hory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ano i v Tabbera a v Massah a v Kibrot Hattáve popouzeli jste Hospodina k hněvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když vás poslal Hospodin z Kádesbarne , řka : Vstupte a opanujte zemi tu , kterouž jsem vám dal , odporni jste byli řeči Hospodina Boha svého , a nevěřili jste jemu , aniž jste uposlechli hlasu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Odporni jste byli Hospodinu od toho dne , jakž jsem vás poznal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A padna , ležel jsem před Hospodinem čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí , v nichž jsem rozprostíral se ; nebo řekl Hospodin , že vás chce zahladiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I modlil jsem se Hospodinu , řka : Panovníče Hospodine , nezatracujž lidu svého , a to dědictví svého , kteréž jsi vykoupil velikomocností svou , kteréž jsi vyvedl z Egypta v ruce silné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Rozpomeniž se na služebníky své , Abrahama , Izáka a Jákoba ; nepatřiž na tvrdost lidu tohoto , na bezbožnost jeho a na hříchy jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Aby neřekli obyvatelé země té , z níž jsi nás vyvedl : Proto že nemohl Hospodin uvésti jich do země , kterouž zaslíbil jim , aneb že je měl v nenávisti , vyvedl je , aby je pobil na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Však oni jsou lid tvůj a dědictví tvé , kteréž jsi vyvedl v síle své veliké a v rameni svém vztaženém .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toho času řekl mi Hospodin : Vyhlaď sobě dvě dsky kamenné , podobné prvním , a vstup ke mně na horu , a udělej sobě truhlu dřevěnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I napíši na dskách těch slova , kteráž byla na dskách prvních , kteréž jsi rozrazil , a vložíš je do té truhly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy udělal jsem truhlu z dříví setim , a vyhladiv dvě dsky kamenné , podobné prvním , vstoupil jsem na horu , nesa ty dvě dsky v rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I napsal na těch dskách , tak jakž prvé byl napsal , deset slov , kteráž mluvil k vám Hospodin na hoře z prostředku ohně v den shromáždění onoho , a dal je Hospodin mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A obrátiv se , sstoupil jsem s hory té , a vložil jsem ty dsky do truhly , kterouž jsem byl udělal , a byly tam , jakož mi přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synové pak Izraelští hnuli se z Beerot synů Jakan do Moserah . Tam umřel Aron , a tu jest pochován ; i konal úřad kněžský na místě jeho Eleazar , syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odtud táhli do Gadgad , a z Gadgad do Jotbata , do země vod tekutých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Toho času oddělil Hospodin pokolení Léví , aby nosili truhlu smlouvy Hospodinovy , a aby stáli před Hospodinem k službě jemu , a k dobrořečení ve jménu jeho až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež nemělo pokolení Léví dílu a dědictví s bratřími svými , nebo Hospodin jest dědictví jeho , jakož mluvil k němu Hospodin Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Já pak zůstal jsem na té hoře jako dnů prvních , čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí , a uslyšel mne Hospodin i tehdáž , a nechtěl shladiti tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom řekl mi Hospodin : Vstaň , jdi , předcházeje lid , aby vešli a vládli zemí , kterouž jsem s přísahou zaslíbil otcům jejich , že jim ji dám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nyní tedy , Izraeli , čeho žádá Hospodin Bůh tvůj od tebe ? Jediné abys se bál Hospodina Boha svého , a chodil po všech cestách jeho , a abys miloval ho , a sloužil Hospodinu Bohu svému v celém srdci svém , a ve vší duši své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ostříhaje přikázaní Hospodinových a ustanovení jeho , kteráž já přikazuji tobě dnes k tvému dobrému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aj , Hospodina Boha tvého jest nebe i nebesa nebes , země a všecky věci , kteréž jsou na ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Však toliko v otcích tvých zalíbilo se Hospodinu , aby je zamiloval , a vyvolil símě jejich po nich , vás totiž ze všech národů , jakož dnes vidíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož obřežtež neobřízku srdce svého , a šíje své nezatvrzujte více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo Hospodin Bůh váš , on jest Bůh bohů , a Pán pánů , Bůh silný , veliký , mocný a hrozný , kterýž nepřijímá osoby , ani béře darů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Čině soud sirotku a vdově , miluje také příchozího , dávaje mu chléb a oděv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož milujte hostě , nebo jste byli hosté v zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Hospodina Boha svého báti se budeš , jemu sloužiti , a jeho se přídržeti , a ve jménu jeho přisahati budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Onť jest chvála tvá , a onť jest Bůh tvůj , kterýž učinil s tebou tyto veliké a hrozné věci , kteréž viděly oči tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">V sedmdesáti dušech sstoupili otcové tvoji do Egypta , nyní pak rozmnožil tě Hospodin Bůh tvůj , abys byl v množství jako hvězdy nebeské .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Milujž tedy Hospodina Boha svého a ostříhej nařízení jeho , ustanovení a soudů jeho , i přikázaní jeho po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A znejtež dnes ( nebo ne k samým synům vašim mluvím , kteříž neznali toho , ani neviděli ) , trestání Hospodina Boha svého , důstojnost jeho , ruku jeho silnou a rámě jeho vztažené ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A znamení i skutky jeho , kteréž činil u prostřed Egypta Faraonovi , králi Egyptskému , i vší zemi jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A co učinil vojsku Egyptskému , koňům i vozům jeho , kterýž uvedl vody moře Rudého na ně , když vás honili , a shladil je Hospodin až do dnešního dne ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Také co učinil vám na poušti , dokudž jste nepřišli až k místu tomuto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A co učinil Dátanovi a Abironovi , synům Eliaba , syna Rubenova , když země otevřela ústa svá , a požřela je i čeledi jejich , stany jejich se vším statkem jejich , kterýž při sobě měli , u prostřed všeho Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale oči vaše viděly všecky skutky Hospodinovy veliké , kteréž činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož ostříhejte všech přikázaní , kteráž já dnes přikazuji vám , abyste zmocněni byli , a vejdouce , dědičně obdrželi zemi , do kteréž vy jdete k dědičnému jí obdržení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A aby se prodlili dnové vaši na zemi , kterouž s přísahou zaslíbil dáti Hospodin otcům vašim i semeni jejich , zemi mlékem a strdí oplývající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo země , do kteréž ty již vcházíš , abys ji dědičně obdržel , není jako země Egyptská , z níž jsi vyšel , v kteréž jsi rozsíval símě své , a svlažoval ji do ustání noh svých jako zahradu bylinnou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale země , do kteréž vy jdete , abyste jí dědičně vládli , jest země hornatá , mající i údolí , kteráž z deště nebeského svlažována bývá vodou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Země , o kterouž Hospodin Bůh tvůj pečuje , a vždycky oči Hospodina Boha tvého obráceny jsou na ni , od počátku roku až do konce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož jestliže opravdově poslouchati budete přikázaní mých , kteráž já vám dnes přikazuji , milujíce Hospodina Boha svého a sloužíce jemu z celého srdce svého a ze vší duše své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dám déšť zemi vaší časem svým , ranní i pozdní , a sklízeti budeš obilé své , víno své i olej svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dám i pastvu na poli tvém pro hovada tvá , a budeš jísti až do sytosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vystříhejtež se tedy , aby nebylo svedeno srdce vaše , abyste odstupujíce , nesloužili bohům cizím , a neklaněli se jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pročež Hospodin velice by se na vás rozhněval , a zavřel by nebe , aby deště nedávalo , a země aby nedávala úrody své ; i zahynuli byste rychle z země výborné , kterouž Hospodin vám dává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale složte tato slova má v srdci svém a v mysli své , a uvažte je sobě za znamení na rukou svých , a budou jako náčelník mezi očima vašima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A vyučujte jim syny své , rozmlouvajíce o nich , když sedneš v domě svém , aneb když půjdeš cestou , když lehneš i když vstaneš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Napíšeš je také na veřejích domu svého i na branách svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aby byli rozmnoženi dnové vaši a dnové synů vašich na zemi , kterouž s přísahou zaslíbil Hospodin otcům vašim , že ji dá jim , dokudž nebe trvá nad zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo jestliže bedlivě ostříhati budete všech přikázaní těchto , kteráž já přikazuji vám , abyste je činili , milujíce Hospodina Boha svého , a chodíce po všech cestách jeho , a přídržejíce se jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy vyžene Hospodin všecky ty národy od tváři vaší , a vládnouti budete dědičně národy většími i silnějšími , nežli jste vy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Všeliké místo , na kteréž by vstoupila noha vaše , vaše bude ; od pouště a od Libánu , a od řeky Eufraten až k moři nejdalšímu bude pomezí vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nepostaví se žádný proti vám ; strach a bázeň vás pustí Hospodin Bůh váš na tvář vší země , po kteréž choditi budete , jakož jest mluvil vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Hle , já předkládám vám dnes požehnání i zlořečení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Požehnání , budete-li poslouchati přikázaní Hospodina Boha svého , kteráž já dnes přikazuji vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Zlořečení pak , jestliže byste neposlouchali přikázaní Hospodina Boha svého , ale sešli byste s cesty , o kteréž já dnes přikazuji vám , následujíce bohů cizích , kterýchž neznáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když by tě uvedl Hospodin Bůh tvůj do země , do kteréž ty jdeš , abys dědičně vládl jí , tedy dáš požehnání toto na hoře Garizim , a zlořečení na hoře Hébal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kteréž jsou za Jordánem , za cestou chýlící se k západu slunce , v zemi Kananejského , jenž bydlí na rovinách naproti Galgala , blízko rovin More .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo vy půjdete přes Jordán , abyste vešli a dědičně vládli zemí , kterouž Hospodin Bůh váš dá vám ; i obdržíte ji dědičně , a budete v ní bydliti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Hleďtež tedy , abyste činili všecka ustanovení a soudy , kteréž já dnes vám předkládám .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tato jsou ustanovení a soudové , kterýchž ostříhati budete , činíce je v zemi , kterouž Hospodin Bůh otců tvých dá tobě , abys dědičně vládl jí po všecky dny , v nichž živi budete na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zkazíte do gruntu všecka místa , na nichž sloužili národové , ( kteréž vy dědičně opanujete ) , bohům svým , na vrších vysokých a na pahrbcích , a pod každým stromem ratolestným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Oltáře jejich zbořte , a obrazy jejich ztlucte , háje také jejich ohněm spalte a rytiny bohů jejich stroskotejte , a vyhlaďte jméno jejich z místa toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neučiníte tak Hospodinu Bohu svému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale kteréž by místo vyvolil Hospodin Bůh váš ze všech pokolení vašich , aby položil jméno své tu , a bydlil na něm , hledati ho , a tam choditi budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tam také přinášeti budete zápaly své a oběti i desátky své , oběti rukou svých i sliby své , dobrovolné oběti své , i prvorozené z skotů a bravů svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A jísti budete tam před Hospodinem Bohem svým , a veseliti se budete v každé věci , k níž přičiníte ruky své , vy i domové vaši , v nichž požehnal tobě Hospodin Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebudete dělati tak , jakž my nyní zde činíme , jeden každý což se mu dobrého vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo až dosavad nepřišli jste k odpočinutí a dědictví , kteréž Hospodin Bůh tvůj dává tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale když přejdouce Jordán , bydliti budete v zemi , kterouž Hospodin Bůh váš dá vám , abys jí vládl právem dědičným , a odpočinutí dá vám ode všech vůkol nepřátel vašich , a bydliti budete bezpečně :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy k místu tomu , kteréž by vyvolil Hospodin Bůh váš , aby tam přebývalo jméno jeho , přinášeti budete všecky věci , kteréž já přikazuji vám , zápaly své , oběti své a desátky své , a oběti rukou svých a všecko , což předního jest v slibích vašich , kteréž byste činili Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A veseliti se budete před Hospodinem Bohem svým , vy i synové vaši i dcery vaše , služebníci vaši i děvky vaše , i Levíta , kterýž jest v branách tvých , nebo nemají dílu a dědictví s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vystříhej se , abys neobětoval zápalných obětí svých na žádném místě , kteréž bys sobě obhlédl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale na tom místě , kteréž by vyvolil Hospodin v jednom z pokolení tvých , tam obětovati budeš zápaly své , a tam učiníš všecko , což já přikazuji tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A však jestliže by se kdy zalíbilo duši tvé , zabiješ sobě , a jísti budeš maso vedlé požehnání Hospodina Boha svého , kteréž by dal tobě ve všech městech tvých ; nečistý i čistý jísti je bude , jako srnu i jelena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Krve toliko jísti nebudete , na zemi vycedíte ji jako vodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebudeš moci jísti v městě svém desátků obilí svého , vína a oleje svého , i prvorozených skotů a bravů svých , i všeho , k čemuž se slibem zavážeš , dobrovolných obětí svých a obětí rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale před Hospodinem Bohem svým jísti je budeš na místě , kteréž vyvolil Hospodin Bůh tvůj , ty i syn tvůj i dcera tvá , služebník tvůj a děvka tvá , i Levíta , kterýž jest v branách tvých , a veseliti se budeš před Hospodinem Bohem svým ve všech věcech , k nimž bys přičinil ruky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vystříhejž se , abys neopouštěl Levítů v zemi své po všecky dny své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když rozšíří Hospodin Bůh tvůj pomezí tvé , jakož mluvil tobě , a řekl bys sám v sobě : Budu jísti maso , proto že žádá duše tvá jísti maso , vedlé vší líbosti své jísti budeš maso .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jestliže by daleko bylo od tebe místo , kteréž vyvolí Hospodin Bůh tvůj , aby přebývalo tam jméno jeho , zabiješ hovado z skotů neb bravů svých , kteréž by dal Hospodin tobě , jakžť jsem přikázal tobě , a jísti budeš v městě svém , vedlé vší líbosti duše své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jakž se jídá srna a jelen , tak je jísti budeš ; nečistý i čistý bude je jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Toliko buď stálý , abys krve nejedl ; nebo krev jest duše , protož nebudeš jísti duše s masem jejím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nejeziž jí , ale na zem ji vyceď jako vodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebudeš jísti jí , aby tobě dobře bylo i synům tvým po tobě , když bys činil , což dobrého jest před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale posvěcené věci své , kteréž bys měl , a což bys slíbil , vezmeš , a doneseš na místo , kteréž vyvolí Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A obětovati budeš oběti své zápalné , maso a krev , na oltář Hospodina Boha svého ; ale krev jiných obětí tvých vylita bude na oltář Hospodina Boha tvého , maso pak jísti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ostříhej a poslouchej všech slov těchto , kteráž já přikazuji tobě , aby tobě dobře bylo i synům tvým po tobě až na věky , když bys činil , což dobrého a pravého jest , před očima Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Když by pak vyplénil Hospodin Bůh tvůj od tváři tvé národy ty , k nimž ty tudíž vejdeš , abys dědičně vládl jimi , a dědičně je opanoval , a bydlil v zemi jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vystříhej se , abys neuvázl v osídle , jda za nimi , když by již vyhlazeni byli od tváři tvé . Nevyptávej se na bohy jejich , říkaje : Jak jsou sloužili národové ti bohům svým , tak i já učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Neučiníš tak Hospodinu Bohu svému , nebo všecko , což v ohavnosti má Hospodin , a čehož nenávidí , činili bohům svým ; také i syny své a dcery své ohněm pálili ke cti bohům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Cožkoli já přikazuji vám , ostříhati budete , činíce to ; nepřidáte k tomu , aniž co z toho ujmete .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Povstal-li by u prostřed tebe prorok , aneb někdo , ješto by míval sny , a ukázal by tobě znamení aneb zázrak ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byť se pak i stalo to znamení aneb zázrak , a mluvil by tobě , řka : Poďme , následujme bohů cizích , ( kterýchž neznáš , ) a služme jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Neuposlechneš slov proroka toho , ani snáře , nebo zkušuje vás Hospodin Bůh váš , aby známé bylo , milujete-li Hospodina Boha svého z celého srdce svého a z celé duše své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hospodina Boha svého následujte , a jeho se bojte , přikázaní jeho ostříhejte , hlasu jeho poslouchejte , jemu služte a jeho se přídržte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Prorok pak ten aneb snář zamordován bude , nebo mluvil to , čímž by odvrátil vás od Hospodina Boha vašeho , ( kterýž vyvedl vás z země Egyptské , a vykoupil tě z domu služby , ) aby tě srazil s cesty , kterouž přikázal tobě Hospodin Bůh tvůj , abys chodil po ní ; a tak odejmeš zlé z prostředku svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jestliže by tě tajně nabádal bratr tvůj , syn matky tvé , aneb syn tvůj , aneb dcera tvá , aneb manželka , kteráž jest v lůně tvém , aneb přítel tvůj , kterýžť by milý byl jako duše tvá , řka : Poďme a služme bohům cizím , ( kterýchž jsi neznal ty ani otcové tvoji ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z bohů pohanských , kteříž vůkol vás jsou , buď blízko aneb daleko od tebe , od jednoho konce země až do druhého konce jejího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nepovoluj jemu , aniž ho poslouchej ; neodpustíť mu oko tvé , aniž se slituješ , aniž zatajíš ho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale bez milosti zabiješ jej ; ruka tvá nejprv na něj bude vztažena , abys ho zabil , a potom ruce všeho lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A ukamenuješ jej až do smrti , nebo chtěl odvésti tebe od Hospodina Boha tvého , kterýž tě vyvedl z země Egyptské , z domu služby ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aby všecken lid Izraelský , uslyšíce to , báli se , a nečinili více něco podobného věci této nejhorší u prostřed tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Uslyšel-li bys o některém městě svém , kteréž Hospodin Bůh tvůj dá tobě , abys tam bydlil , ani praví :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vyšli muži , lidé nešlechetní z prostředku tvého , kteříž svedli spoluobyvatele své , řkouce : Poďme , služme bohům cizím , kterýchž neznáte :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy vyhledej a vyzvěz a dobře se na to vyptej , a jestliže jest pravda a jistá věc , že ohavnost se stala u prostřed tebe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zbiješ obyvatele města toho mečem , a jako věc proklatou zkazíš je i všecko , což by v něm bylo , hovada také jeho mečem pobiješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A všecky kořisti jeho shromáždíš u prostřed ulice jeho , a spálíš ohněm to město i všecky kořisti jeho docela Hospodinu Bohu svému , aby byla hromada rumu věčná ; a nebude více staveno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A nevezmeš ničehož z věcí proklatých , aby Hospodin odvrátil se od hněvu prchlivosti své , a učinil tobě milosrdenství svá , a smiloval se nad tebou , i rozmnožil tě , jakož s přísahou zaslíbil otcům tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož poslouchati budeš hlasu Hospodina Boha svého , ostříhaje všech přikázaní jeho , kteráž já dnes přikazuji tobě , abys činil , což pravého jest , před očima Hospodina Boha svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synové jste Hospodina Boha vašeho , protož nebudete se řezati , aniž sobě uděláte lysiny mezi očima vašima nad mrtvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo lid svatý jsi Hospodinu Bohu svému , a tebe vyvolil Hospodin , abys jemu byl za lid zvláštní ze všech národů , kteříž jsou na tváři země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebudeš jísti žádné věci ohavné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tato jsou hovada , kteráž jísti budete : Voly , ovce a kozy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jelena , dannele , srnu , kamsíka , jezevce , bůvola a losa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Každé hovado , kteréž má kopyta rozdělená , tak aby rozdvojená byla , a přežívá mezi hovady , jísti je budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A však ne všech přežívajících , aneb těch , kteráž kopyta rozdělená mají , budete jísti , jako velblouda , zajíce a králíka ; nebo ač přežívají , však kopyta rozděleného nemají , nečistá jsou vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Též svině , nebo rozdělené majíc kopyto , nepřežívá , nečistá vám bude ; masa jejího jísti nebudete , a mrchy její se nedotknete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ze všech pak živočichů , kteříž u vodách jsou , tyto jísti budete : Cožkoli má plejtvy a šupiny , jísti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Což pak nemá plejtví a šupin , toho jísti nebudete ; nečisté vám bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všecko ptactvo čisté jísti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Těchto pak jísti nebudete : Orla , noha , orlice mořské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A sokola , supa a luňáka vedlé pokolení jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A žádného krkavce vedlé pokolení jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pstrosa , sovy , vodní káně a krahulce vedlé pokolení jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Raroha , kalousa a labuti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pelikána , porfiriána a křehaře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Čápa , volavky vedlé pokolení jejího , dedka a netopýře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A všeliký zeměplaz létající nečistý bude vám , nebudete ho jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Každého ptáka čistého jísti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Žádné umrliny jísti nebudete ; příchozímu , kterýž jest v branách tvých , dáš ji , a jísti ji bude , aneb prodáš cizozemci , nebo lid svatý jsi Hospodinu Bohu svému . Nebudeš vařiti kozelce v mléce matky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ochotně dávati budeš desátky ze všech užitků semene svého , kteřížť by přišli s pole každého roku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A jísti budeš před Hospodinem Bohem svým , ( na místě , kteréž by vyvolil , aby tam přebývalo jméno jeho , ) desátky z obilí , vína i oleje svého , a prvorozené z volů svých a drobného dobytka svého , abys se učil báti Hospodina Boha svého po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jestliže by pak daleká byla cesta , a nemohl bys donésti toho , proto že daleko jest od tebe to místo , kteréž by vyvolil Hospodin Bůh tvůj k přebývání tam jména svého , když požehná tobě Hospodin Bůh tvůj :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy zpeněžíš je , a svázané peníze vezma v ruku svou , půjdeš k místu , kteréž by vyvolil Hospodin Bůh tvůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vynaložíš ty peníze na všecko , čehož žádá duše tvá , na voly , na ovce , na víno , aneb jiný nápoj silný , a na všecko , čehož by sobě žádala duše tvá , a jísti budeš tam před Hospodinem Bohem svým , a veseliti se budeš ty i dům tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Levíty pak , kterýž by v branách tvých bydlil , neopustíš , nebo nemá dílu a dědictví s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Každého léta třetího oddělíš všecky desátky z užitků svých toho léta , a složíš je v branách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I přijde Levíta , ( nebo nemá dílu a dědictví s tebou ) , a host a sirotek i vdova , kteříž jsou v branách tvých , i budou jísti a nasytí se , aby požehnal tobě Hospodin Bůh tvůj při všelikém díle rukou tvých , kteréž bys dělal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Každého léta sedmého odpouštěti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tento pak bude způsob odpuštění , aby odpustil každý věřitel , kterýž rukou svou půjčil to , čehož půjčil bližnímu svému ; nebude upomínati bližního svého aneb bratra svého , nebo vyhlášeno jest odpuštění Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Cizozemce upomínati budeš , ale to , což bys měl u bratra svého , propustí ruka tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Toliko aby nuzným někdo nebyl příčinou tvou , poněvadž hojně požehná tobě Hospodin v zemi , kterouž Hospodin Bůh tvůj dá tobě v dědictví , abys jí dědičně vládl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jestliže však pilně poslouchati budeš hlasu Hospodina Boha svého , tak abys hleděl činiti každé přikázaní toto , kteréž já tobě dnes přikazuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hospodin zajisté Bůh tvůj požehná tobě , jakož mluvil tobě , tak že budeš moci půjčovati národům mnohým , tobě pak nebude potřeba vypůjčovati ; i budeš panovati nad národy mnohými , ale oni nad tebou nebudou panovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Byl-li by u tebe nuzný někdo z bratří tvých , v některém městě tvém , v zemi tvé , kterouž Hospodin Bůh tvůj dá tobě , nezatvrdíš srdce svého , a nezavřeš ruky své před nuzným bratrem svým :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale štědře otevřeš jemu ruku svou , a ochotně půjčíš jemu , jakž by mnoho potřeboval toho , v čemž by nouzi měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vystříhej se , aby nebylo něco nepravého v srdci tvém , a řekl bys : Blíží se rok sedmý , jenž jest rok odpuštění , a bylo by nešlechetné oko tvé k bratru tvému nuznému , tak že bys neudělil jemu , pročež by volal proti tobě k Hospodinu , a byl by na tobě hřích :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale ochotně dáš jemu , a nebude srdce tvé neupřímé , když bys dával jemu ; nebo tou příčinou požehná tobě Hospodin Bůh tvůj ve všech skutcích tvých a ve všem díle , k kterémuž bys vztáhl ruku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo nebudete bez chudých v zemi vaší ; protož přikazuji tobě , řka : Abys ochotně otvíral ruku svou bratru svému , chudému svému a nuznému svému v zemi své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jestliže by prodán byl tobě bratr tvůj Žid aneb Židovka , a sloužil by tobě za šest let , sedmého léta propustíš jej od sebe svobodného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když jej propustíš svobodného od sebe , nepustíš ho prázdného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Štědře darovati jej budeš dary z dobytka svého , z stodoly a z vinice své ; v čemž požehnal tobě Hospodin Bůh tvůj , z toho dáš jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A pamatuj , že jsi služebníkem byl v zemi Egyptské , a že tě vykoupil Hospodin Bůh tvůj , protož já to dnes tobě přikazuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pakliť by řekl : Nepůjdu od tebe , proto že by tě miloval i dům tvůj , a že mu dobře u tebe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy vezma špici , probodneš ucho jeho na dveřích , a bude u tebe služebníkem na věky . Takž podobně i děvce své učiníš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nechť není za těžké před očima tvýma , když bys ho svobodného propustil od sebe , nebo dvojnásob více , než ze mzdy nájemník , sloužil tobě šest let ; i požehná tobě Hospodin ve všech věcech , kteréž činiti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všeho prvorozeného , což se narodí z skotů tvých neb z bravů tvých , samce posvětíš Hospodinu Bohu svému . Nebudeš dělati prvorozeným volkem svým , a nebudeš holiti prvorozených ovec svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Před Hospodinem Bohem svým budeš je jísti na každý rok na místě , kteréž by vyvolil Hospodin , ty i čeled tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pakliť by na něm byla vada , že by kulhavé aneb slepé bylo , aneb mělo by jakoukoli škodlivou vadu , nebudeš ho obětovati Hospodinu Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">V branách svých budeš je jísti , buďto čistý neb nečistý , rovně jako srnu aneb jelena ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Toliko krve jeho nebudeš jísti , ale na zem vycedíš ji jako vodu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ostříhej měsíce Abib , abys slavil Fáze Hospodinu Bohu svému , nebo toho měsíce Abib vyvedl tě Hospodin Bůh tvůj z Egypta v noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A obětovati budeš Fáze Hospodinu Bohu svému z bravů i skotů na místě , kteréž by vyvolil Hospodin , aby tam přebývalo jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebudeš v něm jísti nic kvašeného . Za sedm dní jísti budeš přesnice , chléb trápení , ( nebo s chvátáním vyšel jsi z země Egyptské ) , abys pamatoval na den , v kterémž jsi vyšel z země Egyptské , po všecky dny života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aniž spatřín bude u tebe kvas ve všech končinách tvých za sedm dní , a nezůstane nic přes noc masa toho , kteréž bys obětoval u večer toho dne prvního , až do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebudeš moci obětovati Fáze v každém městě svém , kteréž Hospodin Bůh tvůj dává tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale na místě , kteréž by vyvolil Hospodin Bůh tvůj , aby přebývalo tam jméno jeho , tu obětovati budeš Fáze , a to u večer , při západu slunce v jistý čas vyjití tvého z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Péci pak budeš a jísti na místě , kteréž by vyvolil Hospodin Bůh tvůj , a ráno navracuje se , půjdeš do stanů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Šest dní jísti budeš přesnice , dne pak sedmého bude slavnost Hospodinu Bohu tvému ; ničehož v ní dělati nebudeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Sedm téhodnů sečteš sobě ; od začátku žně začneš počítati sedm téhodnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tehdy slaviti budeš slavnost téhodnů Hospodinu Bohu svému ; seč budeš moci býti , to dáš dobrovolně vedlé toho , jakžť by požehnal Hospodin Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I veseliti se budeš před Hospodinem Bohem svým , ty i syn tvůj i dcera tvá , služebník tvůj a děvka tvá , i Levíta , kterýž by byl v branách tvých , a příchozí , sirotek i vdova , kteříž by byli u prostřed tebe , na místě , kteréž by vyvolil Hospodin Bůh tvůj k přebývání tam jména svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak rozpomínati se budeš , že jsi byl služebníkem v Egyptě , když ostříhati a vykonávati budeš ustanovení tato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Slavnost stanů světiti budeš za sedm dní , když shromáždíš s pole svého a z vinice své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I budeš se veseliti v slavnosti své , ty i syn tvůj i dcera tvá , služebník tvůj a služebnice tvá , Levíta i příchozí , sirotek i vdova , kteříž by byli v branách tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Sedm dní svátek světiti budeš Hospodinu Bohu svému na místě , kteréž by vyvolil Hospodin , když požehná tobě Hospodin Bůh tvůj ve všech úrodách tvých , a ve všeliké práci rukou tvých , a tak budeš vesel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Třikrát v roce postaví se každý pohlaví mužského před Hospodinem Bohem tvým na místě , kteréž by vyvolil , na slavnost přesnic , na slavnost téhodnů a na slavnost stanů , a neukážeť se před Hospodinem prázdný ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Každý podlé daru sobě daného , vedlé požehnání Hospodina Boha tvého , jehož on udělil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Soudce a správce ustanovíš sobě ve všech městech svých , kteráž Hospodin Bůh tvůj dá tobě v každém pokolení tvém , kteříž souditi budou lid soudem spravedlivým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neuchýlíš soudu , a nebudeš šetřiti osoby , aniž přijmeš daru ; nebo dar oslepuje oči moudrých , a převrací slova spravedlivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Spravedlivě spravedlnosti následovati budeš , abys živ byl , a dědičně vládl zemí , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nevysadíš sobě háje jakýmkoli dřívím u oltáře Hospodina Boha svého , kterýž uděláš sobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ani vyzdvihneš sobě modly , což v ohavnosti má Hospodin Bůh tvůj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebudeš obětovati Hospodinu Bohu svému vola aneb dobytčete , na němž by vada byla , aneb jakákoli věc zlá , nebo ohavnost jest Hospodinu Bohu tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bude-li nalezen u prostřed tebe v některém městě tvém , kteráž Hospodin Bůh tvůj dá tobě , muž aneb žena , ješto by se dopouštěl zlého před očima Hospodina Boha tvého , přestupuje smlouvu jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A odejda , sloužil by bohům cizím , a klaněl by se jim , buď slunci neb měsíci , aneb kterému rytířstvu nebeskému , čehož jsem nepřikázal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A bylo by povědíno tobě , a slyšel bys o tom , tedy vyptáš se pilně na to , a jestliže bude pravda a věc jistá , že by se stala taková ohavnost v Izraeli :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Bez lítosti vyvedeš muže toho aneb ženu tu , kteříž to zlé páchali , k branám svým , muže toho aneb ženu , a kamením je uházíš , ať zemrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V ústech dvou aneb tří svědků zabit bude ten , kdož umříti má , nebudeť pak zabit podlé vyznání svědka jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ruka svědků nejprv bude proti němu k zabití jeho , a potom ruce všeho lidu , a tak odejmeš zlé z prostředku svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bylo-li by při soudu něco nesnadného , mezi krví a krví , mezi pří a pří , mezi ranou a ranou , v jakékoli rozepři v branách tvých , tedy vstana , půjdeš k místu , kteréž by vyvolil Hospodin Bůh tvůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A přijdeš k kněžím Levítského pokolení aneb k soudci , kterýž by tehdáž byl , i budeš se jich ptáti , a oznámíť výpověd soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Učiníš tedy vedlé naučení , kteréž by vynesli z místa toho , kteréž by vyvolil Hospodin , a hleď , abys všecko , čemuž by tě učili , tak vykonal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Podlé vyrčení zákona , kterémuž by tě naučili , a podlé rozsudku , kterýžť by vypověděli , učiníš ; neuchýlíš se od slova sobě oznámeného ani na pravo ani na levo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jestliže by pak kdo v zpouru se vydal , tak že by neposlechl kněze postaveného tam k službě před Hospodinem Bohem tvým , aneb soudce , tedy ať umře člověk ten , a odejmeš zlé z Izraele ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aby všecken lid uslyšíce , báli se , a více v zpouru se nevydávali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Když vejdeš do země , kterouž Hospodin Bůh tvůj dá tobě , abys ji dědičně obdržel , a budeš v ní bydliti , a řekneš : Ustanovím nad sebou krále , jako i jiní národové mají , kteříž jsou vůkol mne :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Toho toliko ustanovíš nad sebou krále , kteréhož by vyvolil Hospodin Bůh tvůj . Z prostředku bratří svých ustanovíš nad sebou krále ; nebudeš moci ustanoviti nad sebou člověka cizozemce , kterýž by nebyl bratr tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A však ať nemívá mnoho koňů , a ať neobrací zase lidu do Egypta , z příčiny rozmnožení koňů , zvláště poněvadž Hospodin vám řekl : Nevracujte se zase cestou touto více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebudeť také míti mnoho žen , aby se neodvrátilo srdce jeho ; stříbra také aneb zlata ať sobě příliš nerozmnožuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když pak dosedne na stolici království svého , vypíše sobě připomenutý zákon tento do knihy z té , kteráž bude před oblíčejem kněží Levítských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A bude jej míti při sobě , a čísti jej bude po všecky dny života svého , aby se naučil báti Hospodina Boha svého , a aby ostříhal všech slov zákona tohoto i ustanovení těch , a činil je ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aby nepozdvihlo se srdce jeho nad bratří jeho , a neuchýlilo se od přikázaní na pravo aneb na levo , aby dlouho živ byl v království svém , on i synové jeho u prostřed Izraele .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebudou míti kněží Levítští a všecko pokolení Levítské dílu a dědictví s jiným lidem Izraelským , oběti ohnivé Hospodinovy a dědictví jeho jísti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dědictví nebudou míti u prostřed bratří svých , Hospodin jest dědictví jejich , jakož jim mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Toto pak náležeti bude kněžím od lidu , od obětujících obět , buď vola neb dobytče : Dáno bude knězi plece , a líce a žaludek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Prvotiny obilé svého , vína a oleje svého , i prvotiny vlny z ovec svých dáš jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo jej vyvolil Hospodin Bůh tvůj ze všech pokolení tvých , aby stál k službě ve jménu Hospodina , on i synové jeho po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když by pak přišel který Levíta z některého města tvého , ze všeho Izraele , kdež bydlil , a přišel by s velikou žádostí duše své na místo , kteréž by vyvolil Hospodin :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Sloužiti bude ve jménu Hospodina Boha svého , jako i jiní bratří jeho Levítové , kteříž tu stojí před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Díl rovný jísti budou , ( bez škody toho , což by každý z nich prodal , ) vedlé čeledi otců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když vejdeš do země , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě , neuč se činiti podlé ohavností národů těch .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebude nalezen v tobě , kdož by vedl syna svého aneb dceru svou skrz oheň , ani věštěc , ani planétník , ani čarodějník , ani kouzedlník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ani losník , ani zaklinač , ani hadač , ani černokněžník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo ohavnost jest Hospodinu , kdožkoli činí to , a pro takové ohavnosti Hospodin Bůh tvůj vymítá je od tváři tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Dokonalý budeš před Hospodinem Bohem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo národové ti , kterýmiž vládnouti budeš , planetářů a věšťců poslouchají , tobě pak toho nedopouští Hospodin Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Proroka z prostředku tvého , z bratří tvých , jako já jsem , vzbudí tobě Hospodin Bůh tvůj ; jeho poslouchati budete ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Podlé všeho toho , jakž jsi žádal od Hospodina Boha svého , na Orébě , v den shromáždění , řka : Ať více neslyším hlasu Hospodina Boha svého , ani více vidím ohně toho velikého , abych neumřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pročež mi řekl Hospodin : Dobře mluvili , což jsou mluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Proroka vzbudím jim z prostředku bratří jejich , jako jsi ty , a položím slova má v ústa jeho , a bude jim mluviti všecko , což mu přikáži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I budeť , že kdo by koli neposlouchal slov mých , kteráž mluviti bude ve jménu mém , já vyhledávati budu na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Prorok pak , kterýž by pyšně se vystavoval , mluvě slovo ve jménu mém , kteréhož jsem mluviti jemu nepřikázal , a kterýž by mluvil ve jménu bohů cizích , takový prorok ať umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jestliže pak díš v srdci svém : Kterak poznáme slovo to , jehož by nemluvil Hospodin ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když by mluvil něco prorok ve jménu Hospodinovu , a však by se toho nestalo , aniž by přišlo , toť jest to slovo , jehož nemluvil Hospodin ; z pychuť jest to mluvil prorok ten , nebojž se ho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když by vyhladil Hospodin Bůh tvůj národy , jejichžto zemi Hospodin Bůh tvůj dává tobě , a opanoval bys je dědičně , a bydlil bys v městech jejich i v domích jejich :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Oddělíš sobě tři města u prostřed země své , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě , abys ji dědičně obdržel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Spravíš sobě cesty , a rozdělíš na tři díly všecku krajinu země své , kterouž v dědictví dá tobě Hospodin Bůh tvůj , i bude utíkati tam každý vražedlník :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">( Totoť pak bude právo vražedlníka , kterýž by tam utekl , aby živ byl : Kdož by zabil bližního svého nechtě , aniž by ho nenáviděl prvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jako vejda někdo s bližním svým do lesa sekati dříví , rozvedl by rukou svou sekeru , aby uťal dřevo , a ona by spadla s topořiště , a trefila by bližního jeho , tak že by umřel , ten uteče do některého z měst těchto , a živ bude . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aby přítel zabitého , stihaje vražedlníka toho , když by se rozpálilo srdce jeho , nedohonil ho na daleké cestě , a ranil smrtedlně , ješto by nebyl hoden smrti , poněvadž ho prvé neměl v nenávisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož já přikazuji tobě , řka : Tři města oddělíš sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pakli by rozšířil Hospodin Bůh tvůj končiny tvé , jakož s přísahou zaslíbil otcům tvým , a dal by tobě všecku tu zemi , kterouž řekl dáti otcům tvým :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( Když bys ostříhal všech přikázaní těchto , čině je , kteráž já dnes přikazuji tobě , abys miloval Hospodina Boha svého , a chodil po cestách jeho po všecky dny ) , tedy přidáš sobě ještě tři města mimo tři onano ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aby nebyla vylita krev nevinná u prostřed země tvé , kterouž Hospodin Bůh tvůj dá tobě v dědictví , a aby nebyla na tobě krev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale byl-li by kdo , maje v nenávisti bližního svého , a činil by úklady jemu , a povstana proti němu , ranil by ho smrtedlně , tak že by umřel , a utekl by do některého z těch měst :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy pošlí starší města toho , a vezmou jej odtud , a dají v ruce přítele toho zabitého , aby umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neodpustí jemu oko tvé , ale svedeš krev nevinnou z Izraele , i bude dobře tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nepřeneseš meze bližního svého , kterouž vymezili předkové v dědictví tvém , kteréž obdržíš v zemi , jižto Hospodin Bůh tvůj dává tobě , abys ji dědičně obdržel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nepovstane svědek jeden proti někomu z příčiny jakékoli nepravosti , a jakéhokoli hříchu ze všech hříchů , kterýmiž by kdo hřešil ; v ústech dvou svědků aneb v ústech tří svědků stane slovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Povstal-li by svědek falešný proti někomu , aby svědčil proti němu , že odstoupil od Boha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy postaví se ti dva muži , kteříž tu rozepři mají před Hospodinem , před kněžími aneb před soudci , kteříž by za dnů těch byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když se pilně vyptají soudcové , poznají-li , že svědek ten jest svědek lživý , mluvě falešné svědectví proti bližnímu svému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tak jemu učiňte , jakž on myslil učiniti bratru svému . I odejmeš zlé z prostředku svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A kteříž zůstanou , slyšíce to , báti se budou , a nikoli více nedopustí se takových zlých věcí u prostřed tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A neslituje se oko tvé ; život za život , oko za oko , zub za zub , ruka za ruku , noha za nohu bude .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když bys vytáhl na vojnu proti nepřátelům svým , a uzřel bys koně a vozy , a lid větší , nežli ty máš , neboj se jich , nebo Hospodin Bůh tvůj s tebou jest , kterýž tě vyvedl z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když byste se již potýkati měli , přistoupí kněz , a mluviti bude k lidu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A dí jim : Slyš , Izraeli , vy jdete dnes k boji proti nepřátelům svým , nebudiž strašlivé srdce vaše , nebojte se a nestrachujte , ani se jich lekejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo Hospodin Bůh váš , kterýž jde s vámi , bojovati bude za vás proti nepřátelům vašim , aby zachoval vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom mluviti budou hejtmané k lidu , řkouce : Jest-li kdo z vás , ješto vystavěl dům nový , a ještě nepočal bydliti v něm , odejdi a navrať se do domu svého , aby nezahynul v bitvě , a někdo jiný aby nezačal bydliti v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A kdo jest , ješto štípil vinici , a ještě nepřišla k obecnému užívání , odejdi a navrať se k domu svému , aby snad nezahynul v bitvě , aby někdo jiný k obecnému užívání nepřivedl jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A kdo jest , ješto by měl zasnoubenou manželku , a ještě by jí nepojal , odejdi a navrať se do domu svého , aby neumřel v boji , a někdo jiný nevzal jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přidadí i toto hejtmané , mluvíce k lidu , a řeknou : Kdo jest bázlivý a lekavého srdce , odejdi a navrať se do domu svého , aby nezemdlil srdce bratří svých , jako jest srdce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když přestanou hejtmané mluviti k lidu , tedy představí lidu vůdce houfů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když přitáhneš k některému městu , abys ho dobýval , podáš jemu pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jestliže pokoj sobě podaný přijmou a otevrou tobě , všecken lid , kterýž by nalezen byl v něm , pod plat uvedeni jsouce , tobě sloužiti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pakli by v pokoj s tebou nevešli , ale bojovali proti tobě , oblehneš je ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když by je Hospodin Bůh tvůj dal v ruku tvou , tedy zbiješ v něm ostrostí meče všecky pohlaví mužského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ženy pak , dítky a hovada , i cožkoli bylo by v městě , všecky kořisti jeho rozbituješ sobě , a užívati budeš kořistí nepřátel svých , kteréž by dal tobě Hospodin Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tak učiníš všechněm městům daleko vzdáleným od tebe , kteráž nejsou z měst národů těchto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Z měst pak lidu toho , kterýž Hospodin Bůh tvůj dává tobě v dědictví , žádné duše živiti nebudeš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale dokonce vyhladíš je : Hetea , Amorea , Kananea , Ferezea , Hevea a Jebuzea , jakož přikázal tobě Hospodin Bůh tvůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aby vás neučili činiti vedlé všech ohavností svých , kteréž činí bohům svým , i hřešili byste proti Hospodinu Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když oblehneš město některé , za dlouhý čas dobývaje ho , abys je vzal , nezkazíš stromů jeho , sekerou je vytínaje , nebo z nich ovoce jísti budeš ; protož jich nevysekáš , ( nebo potrava člověka jest strom polní ) , chtěje užívati jich k obraně své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A však stromoví , kteréž znáš , že nenese ovoce ku pokrmu , pohubíš a posekáš , a vzděláš ohrady proti městu tomu , kteréž s tebou bojuje , dokudž ho sobě nepodmaníš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když by nalezen byl zabitý ( v zemi , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě , abys dědičně vládl jí ) , ležící na poli , a nebylo by vědíno , kdo by ho zabil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy vyjdou starší tvoji a soudcové tvoji , a měřiti budou k městům , kteráž jsou vůkol toho zabitého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když nalezeno bude město nejbližší toho zabitého , tedy vezmou starší města toho jalovici z stáda , kteréž ještě nebylo užíváno , a kteráž netáhla ve jhu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I uvedou starší toho města jalovici tu do údolí pustého , kteréž nikdy nebylo děláno aneb oseto , a setnou šíji jalovice v tom údolí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom přistoupí kněží synové Léví ; ( nebo je Hospodin Bůh tvůj vyvolil , aby přisluhovali jemu , a požehnání dávali ve jménu Hospodinovu , vedlé jejichž výpovědi stane všeliká rozepře a každá rána . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Všickni také starší toho města , kteříž jsou nejbližší toho zabitého , umyjí ruce své nad jalovicí sťatou v tom údolí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A osvědčovati budou , řkouce : Nevylilyť jsou ruce naše krve té , aniž oči naše viděly vražedlníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Očisť lid svůj Izraelský , kterýž jsi vykoupil , Hospodine , a nepřičítej krve nevinné lidu svého Izraelskému . I bude sňata s nich vina té krve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ty pak odejmeš krev nevinnou z prostředku svého , když učiníš , což pravého jest před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když bys vytáhl na vojnu proti nepřátelům svým , a dal by je Hospodin Bůh tvůj v ruce tvé , a zajal bys z nich mnohé ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Uzříš-li mezi zajatými ženu krásného oblíčeje , a zamiluješ ji , tak abys ji sobě vzal za manželku :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Uvedeš ji do domu svého , i oholí sobě hlavu , a obřeže nehty své ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A složíc roucho své s sebe , v kterémž jest jata , zůstane v domě tvém , a plakati bude otce svého i matky své za celý měsíc ; a potom vejdeš k ní , a budeš její manžel , a ona bude manželka tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pakliť by se nelíbila , tedy propustíš ji svobodnou ; ale nikoli neprodávej jí za peníze , ani nekupč jí , poněvadž jsi jí ponížil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Měl-li by kdo dvě ženy , jednu v milosti a druhou v nenávisti , a zplodily by mu syny , milá i nemilá , a byl-li by syn prvorozený nemilé :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy když dědice ustavovati bude nad tím , což by měl , nebude moci dáti práva prvorozenství synu milé před synem prvorozeným nemilé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale prvorozeného syna nemilé při prvorozenství zůstaví , a dá jemu dva díly ze všeho , což by měl ; nebo on jest počátek síly jeho , jeho jest právo prvorozenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Měl-li by kdo syna zpurného a protivného , ješto by neposlouchal hlasu otce svého a hlasu matky své , a jsa trestán , neuposlechl by jich :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy vezmouce ho otec i matka jeho , vyvedou jej k starším města svého , k bráně místa přebývání svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A řeknou starším města svého : Syn náš tento , jsa zpurný a protivný , neposlouchá hlasu našeho , žráč a opilec jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tehdy všickni lidé města toho uházejí jej kamením a umřeť ; a tak odejmeš zlé z prostředku svého , a všecken Izrael uslyšíce , báti se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když by kdo zhřešil , že by hoden byl smrti , a byl by odsouzen k ní a pověsil bys ho na dřevě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nezůstane přes noc tělo jeho na dřevě , ale hned v ten den pochováš jej , nebo zlořečený jest před Bohem pověšený ; protož nepoškvrňuj země své , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě v dědictví .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jestliže bys uzřel vola aneb dobytče bratra svého , an bloudí , nepomineš jich , ale přivedeš je až k bratru svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byť pak nebyl blízký bratr tvůj a neznal bys ho , uvedeš je však do domu svého , a bude u tebe , dokudž by se po něm neptal bratr tvůj , a navrátíš mu je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tolikéž učiníš s oslem jeho , s oděvem jeho , také i se všelikou věcí ztracenou bratra svého , kteráž by mu zhynula ; když bys ji nalezl , nepomineš jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vida osla bratra svého aneb vola jeho pod břemenem ležící na cestě , nepomineš jich , ale i hned ho s ním pozdvihneš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Žena nebude nositi oděvu mužského , aniž se obláčeti bude muž v roucho ženské , nebo ohavnost před Hospodinem Bohem tvým jest , kdožkoli činí to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když bys našel hnízdo ptačí před sebou na cestě , na jakémkoli stromu aneb na zemi , s mladými neb vejci , a matka seděla by na mladých aneb na vejcích : nevezmeš matky s mladými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale hned pustíš matku a mladé vezmeš sobě , aby tobě dobře bylo , a abys prodlil dnů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když bys stavěl dům nový , udělej zabradla vůkol střechy své , abys neuvedl viny krve na dům svůj , když by kdo upadl s něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neposeješ vinice své směsicí rozličného semene , aby nebyl poškvrněn užitek semene , kteréž jsi vsel , i ovoce vinice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebudeš orati volem a oslem spolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Neoblečeš roucha z rozdílných věcí , z vlny a lnu setkaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Prýmy zděláš sobě na čtyřech rozích oděvu svého , jímž se odíváš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když by pojal někdo ženu , a všel by k ní , a potom měl by ji v nenávisti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A dal by příčinu k řečem o ní , v zlou pověst ji obláčeje a mluvě : Ženu tuto vzal jsem , a všed k ní , nenalezl jsem jí pannou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy otec děvečky a matka její vezmouce přinesou znamení panenství děvečky k starším města svého k bráně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A dí otec děvečky k starším : Dceru svou dal jsem muži tomuto za manželku , kterýž ji v nenávisti má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A hle , sám příčinu dal řečem o ní , mluvě : Nenalezl jsem při dceři tvé panenství , a teď hle , znamení panenství dcery mé . I roztáhnou roucho to před staršími města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy starší města toho jmou muže a trestati ho budou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A uloží jemu pokutu sto lotů stříbra , kteréž dají otci děvečky , proto že vynesl zlou pověst proti panně Izraelské . I bude ji míti za manželku , kteréž nebude moci propustiti po všecky dny své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jináč byla-li by pravá žaloba ta , a nebylo by nalezeno panenství při děvečce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy vyvedou děvečku ke dveřím otce jejího , a uházejí ji lidé města toho kamením , a umře ; nebo dopustila se nešlechetnosti v Izraeli , smilnivši v domě otce svého . Tak odejmeš zlé z prostředku sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kdyby kdo postižen byl , že obýval s ženou manželkou cizí , tedy umrou oni oba dva , muž , kterýž obýval s tou ženou , i žena také ; i odejmeš zlé z Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Byla-li by děvečka panna zasnoubená muži , a nalezna ji někdo v městě , obýval by s ní :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vyvedete oba dva k bráně města toho , a uházíte je kamením , a umrou , děvečka , proto že nekřičela , jsuci v městě , a muž proto , že ponížil ženy bližního svého ; a odejmeš zlé z prostředku svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pakli na poli nalezl by muž děvečku zasnoubenou , a násilí jí učině , obýval by s ní : smrtí umře muž ten sám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Děvečce pak nic neučiníš . Nedopustila se hříchu hodného smrti ; nebo jakož povstává někdo proti bližnímu svému a morduje život jeho , tak i při této věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Na poli zajisté nalezl ji ; křičela děvečka zasnoubená , a žádný tu nebyl , kdo by ji vysvobodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Jestliže by nalezl někdo děvečku pannu , kteráž by zasnoubena nebyla , a vezma ji , obýval by s ní , a byli by postiženi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy dá muž ten , kterýž by obýval s ní , otci děvečky padesáte stříbrných , a bude jeho manželka , protože ponížil jí ; nebude moci jí propustiti po všecky dny své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nevezme žádný manželky otce svého , a neodkryje podolka otce svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nevejde do shromáždění Hospodinova , kdož by měl stlučené aneb odňaté lůno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aniž vejde do shromáždění Hospodinova syn postranní ; také i desáté koleno jeho nevejde do shromáždění Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ammonitský tolikéž ani Moábský nevejde do shromáždění Hospodinova , ani desáté koleno jejich nevejde do shromáždění Hospodinova až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Proto že proti vám nevyšli s chlebem a s vodou na cestě , když jste šli z Egypta , a že ze mzdy najal proti tobě Baláma , syna Beor , z Petor Mezopotamie Syrské , aby zlořečil tobě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">( Ačkoli nechtěl Hospodin Bůh tvůj slyšeti Baláma , ale obrátil Hospodin Bůh tvůj tobě zlořečení v požehnání , nebo miloval tebe Hospodin Bůh tvůj . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebudeš hledati pokoje jejich ani dobrého jejich po všecky dny své na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebudeš míti v ohavnosti Idumejského , nebo bratr tvůj jest , aniž Egyptského v ohavnosti míti budeš , nebo jsi byl pohostinu v zemi jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Synové , kteříž se jim zrodí v třetím kolenu , vejdou do shromáždění Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když bys vytáhl vojensky proti nepřátelům svým , vystříhej se od všeliké zlé věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Bude-li mezi vámi kdo , ješto by poškvrněn byl příhodou noční , vyjde ven z stanů , a nevejde do nich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale když bude k večerou , umyje se vodou , a po západu slunce vejde do stanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Také místo budeš míti vně za stany , abys tam chodíval ven ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A budeš míti kolík mezi jinými nástroji svými , a když bys chtěl sednouti vně , vykopáš jím důlek , a obrátě se , zahrabeš nečistotu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo Hospodin Bůh tvůj chodí u prostřed stanů tvých , aby tě vysvobodil , a dal tobě nepřátely tvé ; protož ať jest příbytek tvůj svatý , tak aby nespatřil při tobě mrzkosti nějaké , pročež by se odvrátil od tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nevydáš služebníka pánu jeho , kterýž k tobě utekl od pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">S tebou bydliti bude u prostřed tebe na místě , kteréž by vyvolil v některém městě tvém , kdežkoli jemu se líbiti bude ; nebudeš ho mocí utiskati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebude nevěstka žádná z dcer Izraelských , ani nečistý smilník z synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nepřineseš mzdy nevěstky , a mzdy psa do domu Hospodina Boha svého z jakéhokoli slibu , nebo to obé ohavnost jest Hospodinu Bohu tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nedáš na lichvu bratru svému ani peněz , ani pokrmu , ani jakékoli věci , kteráž se dává na lichvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Cizímu půjčíš na lichvu , ale bratru svému nedáš na lichvu , aby požehnal tobě Hospodin Bůh tvůj při všech věcech , k kterýmž bys vztáhl ruku svou v zemi , do níž vejdeš , abys dědičně obdržel ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když bys učinil slib Hospodinu Bohu svému , neprodlévej splniti ho ; nebo konečně toho vyhledávati bude Hospodin Bůh tvůj od tebe , a byl by na tobě hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pakli nebudeš slibovati , nebude na tobě hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Což jednou vyšlo z úst tvých , to splníš , a učiníš , jakž jsi slíbil Hospodinu Bohu svému dobrovolně , což jsi vynesl ústy svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Všel-li bys do vinice bližního svého , jísti budeš hrozny podlé žádosti své do sytosti své , ale do nádoby své nevložíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Všel-li bys do obilí bližního svého , natrháš sobě klasů rukou svou , ale srpem nebudeš žíti obilí bližního svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pojal-li by muž ženu a byl by manželem jejím , přihodilo by se pak , že by nenašla milosti před očima jeho pro nějakou mrzkost , kterouž by nalezl na ní , i napsal by jí lístek zapuzení a dal v ruku její , a vyhnal by ji z domu svého ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A vyjduci z domu jeho , odešla by a vdala se za druhého muže ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A ten také muž poslední v nenávisti maje ji , napsal by lístek zapuzení a dal v ruce její , a vyhnal by ji z domu svého ; aneb umřel by muž její poslední , kterýž vzal ji sobě za manželku :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebude moci manžel její první , kterýž ji vyhnal , zase ji vzíti sobě za manželku , když již příčinou jeho poškvrněna jest ; nebo ohavnost jest před Hospodinem . Protož nedopouštěj hřešiti lidu země , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě v dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když by někdo v nově pojal ženu , nevyjde k boji , aniž na něj vzkládána bude jaká obecní práce ; svoboden bude v domě svém za jeden rok , a veseliti se bude s manželkou svou , kterouž pojal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Žádný nevezme v zástavě svrchního i spodního žernovu , nebo takový bral by duši v základu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Byl-li by postižen někdo , že ukradl člověka z bratří svých synů Izraelských , a k zisku by sobě jej přivedl aneb prodal jej : umře zloděj ten , a odejmeš zlé z prostředku svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Šetř se při ráně malomocenství , abys ostříhal pilně a činil všecko , jakž učiti budou vás kněží Levítové ; jakož přikázal jsem jim , ostříhati toho budete a tak činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pomni na ty věci , které učinil Hospodin Bůh tvůj Marii na cestě , když jste vyšli z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Půjčil-li bys bližnímu svému něčeho , nevejdeš do domu jeho , abys vzal něco v zástavě od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale vně staneš , a člověk , jemuž jsi půjčil , vynese tobě základ svůj ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jestliže by pak byl člověk chudý , nebudeš spáti s základem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bez prodlévání navrátíš jemu zastavenou věc jeho při západu slunce , aby leže v šatech svých , dobrořečil tobě , a bude to za spravedlnost tobě před Hospodinem Bohem tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Neutiskneš nájemníka chudého a nuzného , tak z bratří svých jako z příchozích , kteříž jsou v zemi tvé v branách tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Na každý den dáš jemu mzdu jeho , prvé nežli by slunce zapadlo ; nebo chudý jest , a tím se živí , aby neúpěl proti tobě k Hospodinu , a byl by na tobě hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebudou na hrdle trestáni otcové za syny , ani synové trestáni budou na hrdle za otce , jeden každý za svůj hřích umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nepřevrátíš soudu příchozímu neb sirotku , ani vezmeš v základu roucha vdovy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale pamatuj , že jsi byl služebníkem v Egyptě , a že tě vykoupil Hospodin Bůh tvůj odtud ; protož přikazujiť , abys činil toto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když bys žal obilí své na poli svém , a zapomenul bys tam některého snopu , nenavrátíš se , abys jej vzal ; příchozímu , sirotku a vdově to bude , aby požehnal tobě Hospodin Bůh tvůj při všelikém díle rukou tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když bys třásl olivy své , nebudeš shledávati po každé ratolesti za sebou ; příchozímu , sirotku a vdově to zůstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když bys sbíral víno na vinici své , nebudeš paběrovati jahodek za sebou ; příchozímu , sirotku a vdově to bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pamatuj , že jsi byl služebníkem v zemi Egyptské ; protož přikazujiť , abys to činil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vznikla-li by jaká nesnáz mezi některými , a přistoupili by k soudu , aby je rozsoudili , tedy spravedlivého ospravedlní , a nepravého odsoudí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bude-li pak hoden mrskání nepravý , tedy káže ho položiti soudce a mrskati před sebou , vedlé nepravosti jeho v jistý počet ran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Čtyřidcetikrát káže ho mrštiti , aniž přidá více , aby , jestliže by jej nadto mrskal ranami mnohými , nebyl příliš zlehčen bratr tvůj před očima tvýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nezavížeš úst vola mlátícího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když by bratří spolu bydlili , a umřel by jeden z nich , nemaje syna , nevdá se ven žena toho mrtvého za jiného muže ; bratr jeho vejde k ní , a vezme ji sobě za manželku , a právem švagrovství přižení se k ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Prvorozený pak , kteréhož by porodila , nazván bude jménem bratra jeho mrtvého , aby nebylo vyhlazeno jméno jeho z Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nechtěl-li by pak muž ten pojíti příbuzné své , tedy přijde příbuzná jeho k bráně před starší a řekne : Nechce příbuzný můj vzbuditi bratru svému jména v Izraeli , a nechce podlé práva švagrovství pojíti mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy povolají ho starší města toho , a mluviti budou s ním ; a stoje , řekl-li by : Nechci jí pojíti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přistoupí příbuzná jeho k němu před staršími , a szuje střevíc jeho s nohy jeho , a pline mu na tvář a odpoví , řkuci : Tak se má státi muži tomu , kterýž by nechtěl vzdělati domu bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I bude nazváno jméno jeho v Izraeli : Dům bosého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když by se svadili někteří spolu jeden s druhým , a přistoupila by žena jednoho , aby vysvobodila muže svého z ruky bijícího jej , i vztáhla by ruku svou a uchopila by ho za lůno :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy utneš ruku její , neslituje se nad ní oko tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebudeš míti v pytlíku svém nejednostejného kamene , většího a menšího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aniž budeš míti v domě svém nejednostejného korce , většího a menšího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Váhu celou a spravedlivou míti budeš , též míru celou a spravedlivou budeš míti , aby se prodlili dnové tvoji v zemi , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo v ohavnosti jest Hospodinu Bohu tvému , kdožkoli činí ty věci , všeliký činící nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pamatuj na to , coť učinil Amalech na cestě , když jste šli z Egypta :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kterak vyšed tobě v cestu , zadní houf tvůj všech mdlých , kteříž šli za tebou , pobil , když jsi ty byl zemdlený a ustalý , a nebál se Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož když byl Hospodin Bůh tvůj dal tobě odpočinutí ode všech nepřátel tvých vůkol v zemi , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě v dědictví , abys dědičně obdržel ji , vyhladíš památku Amalecha pod nebem ; nezapomínejž na to .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak vejdeš do země , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě v dědictví , a opanuje ji , bydliti v ní budeš :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vezmeš prvotin všeho ovoce země té , kteréž obětovati budeš z země své , již Hospodin Bůh tvůj dává tobě , a vlože do koše , půjdeš k místu , kteréž by Hospodin Bůh tvůj k přebývání tam jménu svému vyvolil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A přijda k knězi , kterýž těch dnů bude , díš jemu : Vyznávám dnes Hospodinu Bohu svému , že jsem všel do země , kterouž s přísahou zaslíbil Hospodin otcům našim , že ji nám dá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vezma kněz z ruky tvé koš , postaví jej před oltářem Hospodina Boha tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A mluviti budeš před Hospodinem Bohem svým , řka : Syrský chudý otec můj sstoupil do Egypta s nemnohými osobami , a byv tam pohostinu , vzrostl v národ veliký , silný a mnohý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když zle nakládali s námi Egyptští , trápíce nás , a vzkládajíce na nás službu těžkou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Volali jsme k Hospodinu Bohu otců našich , a vyslyšev Hospodin hlas náš , popatřil na trápení naše , práci naši a ssoužení naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I vyvedl nás Hospodin z Egypta v ruce silné a v rameni vztaženém , v strachu velikém , a znameních i zázracích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A uvedl nás na toto místo , a dal nám zemi tuto oplývající mlékem a strdí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož nyní , hle , přinesl jsem prvotiny úrod země , kterouž jsi mi dal , ó Hospodine . I necháš toho před Hospodinem Bohem svým , a pokloníš se před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I veseliti se budeš ve všech dobrých věcech , kteréž by tobě dal Hospodin Bůh tvůj , i domu tvému , ty i Levíta i příchozí , kterýž jest u prostřed tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když bys pak vyplnil všecky desátky ze všech úrod svých léta třetího , jenž rok desátků jest , a dal bys Levítovi , příchozímu , sirotku i vdově , a jedli by v branách tvých a nasyceni byli :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy díš před Hospodinem Bohem svým : Vynesl jsem , což posvěceného bylo , z domu svého , a dal jsem také Levítovi , příchozímu , sirotku a vdově vedlé všelikého přikázaní tvého , kteréž jsi mi přikázal ; nepřestoupil jsem žádného z přikázaní tvých , aniž jsem zapomenul na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nejedl jsem v zámutku svém z toho , a neujal jsem z toho k věci obecné , aniž jsem dal něco odtud ku pohřbu ; poslechl jsem hlasu Hospodina Boha svého , učinil jsem podlé všeho , což jsi mi přikázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Popatřiž z příbytku svatého svého s nebe , a požehnej lidu svému Izraelskému a zemi , kterouž jsi dal nám , jakož jsi s přísahou zaslíbil otcům našim , zemi oplývající mlékem a strdí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Dnes Hospodin Bůh tvůj přikazuje tobě , abys ostříhal ustanovení těchto a soudů ; ostříhejž tedy a čiň je z celého srdce svého a ze vší duše své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Dnes i ty připověděls se k Hospodinu , že jej budeš míti za Boha , a choditi budeš po cestách jeho , a ostříhati ustanovení jeho , a přikázaní i soudů jeho , a poslouchati hlasu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hospodin také připověděl se k tobě dnes , že tě bude míti za lid zvláštní , jakož mluvil tobě , abys ostříhal všech příkázaní jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A že tě vyvýší nade všecky národy , kteréž učinil , abys byl vzácnější , slovoutnější a slavnější nad ně , a tak lid svatý Hospodinu Bohu svému , jakož jest mluvil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I přikázal Mojžíš a starší Izraelští lidu , řkouce : Ostříhejž každého přikázaní , kteréž já přikazuji vám dnes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když přejdeš přes Jordán do země , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě , vyzdvihneš sobě kameny veliké , a obvržeš je vápnem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A napíšeš na nich všecka slova zákona tohoto , když přejdeš , abys všel do země , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě , do země oplývající mlékem a strdí , jakož jest mluvil Hospodin Bůh otců tvých tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když tedy přejdeš Jordán a vyzdvihneš ty kameny , kteréž já přikazuji vám dnes , na hoře Hébal , a obvržeš je vápnem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vzděláš tam oltář Hospodinu Bohu svému : oltář z kamenů , jichž nebudeš tesati železem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z kamení celého vzděláš oltář Hospodinu Bohu svému , abys na něm obětoval oběti zápalné Hospodinu Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Obětovati budeš i oběti pokojné , a jísti tu a veseliti se před Hospodinem Bohem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Napíšeš pak na těch kameních všecka slova zákona toho dobře a zřetelně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I mluvil Mojžíš a kněží Levítští ke všemu Izraelovi , řkouce : Pozoruj a slyš , Izraeli , dnes učiněn jsi lidem Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož poslouchej hlasu Hospodina Boha svého , a zachovávej přikázaní jeho i ustanovení jeho , kteráž já tobě dnes přikazuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I přikázal Mojžíš v ten den lidu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tito stanou , aby dobrořečili lidu na hoře Garizim , když byste přešli Jordán : Simeon , Léví , Juda , Izachar , Jozef a Beniamin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tito pak stanou , aby zlořečili na hoře Hébal : Ruben , Gád , Asser , Zabulon , Dan a Neftalím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I budou osvědčovati Levítové , a řeknou ke všechněm mužům Izraelským vysokým hlasem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zlořečený člověk , kterýž by udělal rytinu aneb věc slitou , ohavnost Hospodinu , dílo rukou řemeslníka , by ji pak i do skrýše odložil . I odpoví všecken lid a řekne : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zlořečený , kdož sobě zlehčuje otce svého a matku svou ; i řekne všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zlořečený , kdož přenáší mezník bližního svého ; i řekne všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zlořečený , kdož zavodí slepého , aby bloudil po cestě ; i řekne všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zlořečený , kdož převrací spravedlnost příchozího , sirotka a vdovy ; a odpoví všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zlořečený , kdož by obýval s manželkou otce svého , nebo odkryl podolek otce svého ; i řekne všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zlořečený , kdož by obýval s kterýmkoli hovadem ; i dí všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zlořečený , kdož by obýval s sestrou svou , dcerou otce svého , aneb dcerou matky své ; i řekne všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Zlořečený , kdož by obýval s svegruší svou ; i odpoví všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zlořečený , kdož by zbil bližního svého tajně ; i řekne všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zlořečený , kdož by vzal dary , aby zabil člověka nevinného ; i dí všecken lid : Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zlořečený , kdož by nezůstal v řečech zákona tohoto a nečinil jich ; a řekne všecken lid : Amen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jestliže pak opravdově poslušen budeš hlasu Hospodina Boha svého , ostříhaje a čině všecka přikázaní jeho , kteráž já dnes přikazuji tobě , vyvýší tě Hospodin Bůh tvůj nade všecky národy země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A přijdou na tě všecka požehnání tato , a vyplní se při tobě , když jen poslušen budeš hlasu Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Požehnaný budeš v městě , požehnaný i na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Požehnaný plod života tvého , úrody země tvé , i plod dobytka tvého , prvorozené skotů tvých i stáda bravů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Požehnaný koš tvůj i díže tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Požehnaný budeš vcházeje , požehnaný i vycházeje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A učiní Hospodin , že nepřátelé tvoji , kteříž by povstali proti tobě , poraženi budou před tebou ; jednou cestou vytáhnou proti tobě , a sedmi cestami před tebou utíkati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přikáže Hospodin požehnání svému , aby s tebou bylo v špižírnách tvých a při všem , k čemu bys koli přičinil ruku svou , a požehná tobě v zemi , kterouž Hospodin Bůh tvůj dává tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vystaví tě sobě Hospodin za lid svatý , jakož zapřisáhl tobě , když ostříhati budeš přikázaní Hospodina Boha svého , a choditi po cestách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I uzří všickni národové země , že jméno Hospodinovo vzýváno jest nad tebou , a budou se báti tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Učiní také Hospodin , že hojnost míti budeš všeho dobrého , plodu života svého , i plodu dobytků svých , i úrod zemských v zemi , kterouž s přísahou zaslíbil otcům tvým , že ji tobě dá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Otevře Hospodin tobě poklad svůj výborný , nebe , aby vydalo déšť zemi tvé časem svým , a požehná všelikému dílu ruky tvé , tak že mnohým národům půjčovati budeš , sám pak nic nevypůjčíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I ustanoví tě Hospodin za hlavu a ne za ocas , a budeš vždycky vyšší , a nikdy nižší , když poslouchati budeš přikázaní Hospodina Boha svého , kteráž já dnes tobě přikazuji , abys ostříhal a činil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A neuchýlíš se od žádného slova , kteráž já dnes přikazuji tobě , ani na pravo ani na levo , odcházeje po bozích cizích , abys jim sloužil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jestliže pak hlasu Hospodina Boha svého poslouchati , a všech přikázaní a ustanovení jeho , kteráž já dnes přikazuji tobě , ostříhati a činiti nebudeš , přijdou na tě všecka zlořečenství tato a postihnou tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zlořečený budeš v městě , zlořečený i na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zlořečený koš tvůj , a zlořečená díže tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zlořečený plod života tvého i úrody země tvé , prvorozené skotů tvých i stáda bravů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zlořečený budeš vcházeje , zlořečený i vycházeje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pošle Hospodin na tě zlořečení , zkormoucení a bídu při všem , k čemuž bys koli přičinil ruky své a což bys koli dělal , dokudž nebudeš vyhlazen , a nezahyneš v náhle pro zlé skutky tvé , skrze něž jsi opustil mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dopustí Hospodin , aby se přídržely tebe morní bolesti , až tě i vypléní z země , do níž se béřeš , abys ji dědičně opanoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Bíti tě bude Hospodin souchotinami , zimnicí , pálivostí , horkem , mečem , suchem a rudou , a budou tě stíhati , až tě i zkazí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I to nebe , kteréž jest nad hlavou tvou , bude měděné , a země , kteráž jest pod tebou , železná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Dá Hospodin zemi tvé místo deště prach a popel , a toť s nebe sstoupí na tě , dokudž bys nebyl vyhlazen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Učiní i to Hospodin , že poražen budeš od nepřátel svých ; jednou cestou vytáhneš proti nim , a sedmi cestami utíkati budeš od tváři jejich , a musíš se smýkati po všech královstvích země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I budou těla vaše mrtvá za pokrm všemu ptactvu nebeskému , a šelmám zemským , a nebude , kdo by je odehnal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Raní tě Hospodin vředem Egyptským , neduhy na zadku , prašivinami a svrabem nezhojitelným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Raní tě Hospodin pominutím smyslu , slepotou a tupostí srdce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tak že o poledni makati budeš , jako maká slepý ve tmě , a nebudeš míti prospěchu na cestách svých ; k tomu také utiskán budeš , a loupen po všecky dny , a nebude , kdo by tě vysvobodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Manželku sobě zasnoubíš , a jiný s ní obývati bude ; dům vystavíš , a nebudeš bydliti v něm ; vinici štípíš , a sbírati na ní nebudeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Vůl tvůj před tvýma očima zabit bude , a ty jeho jísti nebudeš ; osel tvůj uchvácen bude před tváří tvou , anižť se zase navrátí ; dobytek tvůj vydán bude nepřátelům tvým , a žádný ho nevysvobodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Synové tvoji a dcery tvé cizímu národu vydáni budou , a oči tvé na to hledíce , umdlívati budou pro ně celého dne , a nebude síly v ruce tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Úrody země tvé i všecko úsilí tvé sžíře národ , kteréhož ty neznáš , a nebudeš než potlačený a potřený po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A omámený budeš nad těmi věcmi , kteréž viděti budou oči tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Raní tě Hospodin vředem nejhorším na kolenou i na lýtkách , tak že se nebudeš moci zhojiti , od spodku nohy tvé až do vrchu hlavy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Zavede tě Hospodin i krále tvého , kteréhož ustanovíš nad sebou , do národu , kteréhož jsi ty neznal , ani předkové tvoji , a sloužiti tam budeš bohům cizím , dřevu a kameni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A budeš k užasnutí a přísloví i v rozprávku všechněm národům , mezi kteréž zavede tě Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Mnoho semene vyneseš na pole k rozsívání , a málo shromáždíš , nebo sžerou to kobylky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Vinice štípíš a dělati je budeš , ale vína píti ani sbírati nebudeš , nebo červ sžíře je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Olivoví hojnost míti budeš ve všech končinách svých , a však olejem se pomazovati nebudeš , nebo sprchne ovoce s olivy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Synů a dcer naplodíš , a nebudeš jich míti , nebo zajati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Všecko stromoví tvé i úrody země tvé kobylky zkazí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Cizozemec , kterýž s tebou přebývá , vzroste nad tebe , ty pak velice ponižovati se musíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">On půjčovati bude tobě , a ty nebudeš míti , co bys půjčil jemu ; on bude přednější , a ty poslednější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A přijdou na tebe všecka zlořečenství tato a stíhati tě budou , a obklíčí tě , až i zahyneš , jestliže bys neuposlechl hlasu Hospodina Boha svého , a neostříhal přikázaní a ustanovení jeho , kteráž přikázal tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A budou rány tyto znamením a zázrakem na tobě i semeni tvém až na věky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Proto že jsi nesloužil Hospodinu Bohu svému s potěšením a veselím srdce , maje hojnost všech věcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A protož nepříteli svému , kteréhož poslal na tebe Hospodin , sloužiti musíš v hladu , žízni , v nahotě a v nedostatku všech věcí ; a vloží na šíji tvou jho železné , dokudž tě nesetře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Přivede Hospodin na tebe národ z daleka , od nejdalších končin země , jako letí orlice , národ , jehož jazyku nerozumíš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Národ nestydatý , kterýž ani starce nebude šanovati , a nad dítětem se neslituje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A sžíře plod dobytků tvých i úrody země tvé , dokudž nebudeš vyhlazen ; a nezanechá tobě obilí , vína mladého a oleje , prvorozeného z skotů tvých , ani stáda bravů tvých , až tě i vyhladí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">A oblehne tě ve všech městech tvých , dokudž by nepadly zdi tvé vysoké a pevné , v nichž ty doufáš po vší zemi své ; obležen , pravím , budeš ve všech městech svých , po vší zemi své , kterouž Hospodin Bůh tvůj dal tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Tak že v obležení a ssoužení , jímž ssouží tě nepřítel tvůj , jísti budeš plod života svého , maso synů svých a dcer svých , kteréž by dal tobě Hospodin Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Člověk mezi vámi rozmazaný a v rozkoši schovaný záviděti bude bratru svému , i vlastní ženě své , i ostatním synům svým , kterýchž ještě zanechal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Tak že neudělí žádnému z nich masa synů svých , kteréž jísti bude , proto že nezůstalo jemu nic jiného v obležení a v ssoužení , jímž ssouží tě nepřítel tvůj ve všech městech tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Rozmazaná mezi vámi a v rozkoši schovaná žena , kteráž rozmazaností a rozkoší velikou ledva nohou země se dotkla , vlastnímu muži svému a synu svému i dceři své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Také i lůžka svého , kteréž z ní vychází při porodu , ano i synů svých , kteréž zplodí , záviděti bude ; nebo jísti je bude tajně pro nedostatek všech věcí v obležení a ssoužení , jímž ssouží tě nepřítel tvůj v městech tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Nebudeš-li ostříhati a činiti všech slov zákona tohoto , kteráž psána jsou v knize této , abys se bál toho veleslavného a hrozného jména Hospodina Boha svého :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Rozmnoží ku podivení Hospodin rány tvé , a rány semene tvého , rány veliké a trvánlivé , i nemoci těžké a dlouhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">A obrátí na tebe všecky neduhy Egyptské , jichžs se strašil , a přichytí se tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Všelijaký také neduh a všelikou ránu , kteráž není psána v knize zákona tohoto , uvede Hospodin na tebe , dokudž nebudeš vyhlazen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">A zůstane vás maličko , ješto vás prvé bylo mnoho , jako hvězd nebeských , proto že jsi neposlouchal hlasu Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">I stane se , že jakož se veselil Hospodin nad vámi , dobře vám čině a rozmnožuje vás , tak veseliti se bude Hospodin nad vámi , když vás zkazí a vyhladí , a vypléněni budete z země , do kteréž jdete , abyste dědičně vládli jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">A rozptýlí tě Hospodin mezi všecky národy , od jednoho konce země až do druhého , a budeš tam sloužiti bohům cizím , kterýchž ty neznáš , ani otcové tvoji , dřevu a kameni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">A mezi národy těmi neoddechneš , aniž bude míti odpočinutí spodek nohy tvé ; tam také dá Hospodin tobě srdce lekavé , a oči blíkavé , a truchlost mysli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">I bude život tvůj nejistý před tebou , a strašiti se budeš v noci i ve dne , a nikdež nebudeš jist svým životem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Ráno díš : Ó by již byl večer ! a večer díš : Ó by již bylo jitro ! pro strach srdce svého , jímž se lekáš , a pro ty věci , na něž očima svýma hleděti musíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">A zavede tě Hospodin do Egypta na lodech , cestou , o níž jsem řekl tobě : Nebudeš jí viděti více ; a tam prodávati se budete nepřátelům svým za služebníky a děvky , a nebude , kdo by koupil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tato jsou slova smlouvy , kteráž přikázal Hospodin Mojžíšovi učiniti s syny Izraelskými v zemi Moábské , mimo onu smlouvu , kterouž učinil s nimi na Orébě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I svolav Mojžíš všecken lid Izraelský , řekl jim : Vy sami viděli jste všecky věci , kteréž učinil Hospodin před očima vašima v zemi Egyptské , Faraonovi , i všechněm služebníkům jeho , i vší zemi jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zkušování veliká , kteráž viděly oči tvé , znamení i zázraky ty veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však nedal vám Hospodin srdce k srozumění , a očí k vidění , a uší k slyšení až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vedl jsem vás čtyřidceti let po poušti , nezvetšela roucha vaše na vás , a obuv vaše neztrhala se na nohách vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Chleba jste nejedli , vína a nápoje opojného jste nepili , abyste poznali , že já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když jste přišli na toto místo , vytáhl Seon , král Ezebon , a Og , král Bázan , proti nám k boji , a porazili jsme je ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vzali jsme zemi jejich , i dali jsme ji v dědictví pokolení Rubenovu a Gádovu , a polovici pokolení Manassesova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ostříhejtež tedy slov smlouvy této a čiňte je , aby se vám šťastně vedlo všecko , což byste činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vy všickni dnes stojíte před Hospodinem Bohem svým , knížata vaše v pokoleních vašich , starší vaši a úředníci vaši , všickni muži Izraelští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dítky vaše i ženy vaše , i příchozí vaši , kteříž bydlejí u prostřed stanů vašich , i ten , kterýž dříví seká , i ten , kterýž váží vodu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Abyste vešli v smlouvu Hospodina Boha svého , a v přísahu jeho , v kteroužto smlouvu Hospodin Bůh tvůj dnes vchází s tebou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aby tě sobě dnes postavil za lid , a on byl tobě za Boha , jakož mluvil tobě , a jakož s přísahou zaslíbil otcům tvým , Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A ne s vámi samými činím smlouvu tuto a přísahu tuto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale i s každým tím , jenž tuto dnes s námi stojí před Hospodinem Bohem naším , i s tím , jehož není tuto dnes s námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo vy víte , kterak jsme bydlili v zemi Egyptské , a kterak jsme šli prostředkem těch národů , až jsme naskrze prošli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A viděli jste ohavnosti jejich i modly jejich , dřevo i kámen , stříbro i zlato , kteréž jest při nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hleďtež , ať nebývá mezi vámi muže , aneb ženy , aneb čeledi , aneb pokolení , jehož by srdce odvrátilo se dnes od Hospodina Boha našeho , a šel by sloužiti bohům těch národů ; ať nebývá mezi vámi kořene plodícího jed a hořkost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I stalo by se , že uslyše takový slova zlořečení tohoto , dobrořečil by sobě v srdci svém , řka : Pokoj míti budu , bychť pak i chodil podlé žádosti srdce svého ; i přidal by opilou žíznivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nechceť Hospodin odpustiti takovému , nebo tehdáž rozpálí se prchlivost Hospodinova a zůřivost jeho proti takovému člověku , tak že připadne na něj všeliké zlořečení , o kterémž psáno jest v knize této ; i vyhladí Hospodin jméno jeho pod nebem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A odloučí jej Hospodin s jeho zlým ode všech pokolení Izraelských , vedlé všech zlořečení smlouvy zapsané v této knize zákona ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tak že řekne věk potomní , synové vaši , kteříž povstanou po vás , i cizozemec , kterýž přijde z země daleké , ( když uzří rány země této , i neduhy její , kteréž uvedl na ni Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Sirou a solí vypálenou všecku tu zemi , a že se nemůž síti , ani co vzcházeti , ani jaké byliny růsti na ní , rovně jako na místě , kdež jest podvrácena Sodoma a Gomora , Adama a Seboim , kteréž podvrátil Hospodin v hněvě svém a v prchlivosti své ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Řeknou všickni národové : Proč jest tak učinil Hospodin zemi této ? Kteraký jest to hněv prchlivosti jeho náramné ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A bude odpovědíno : Proto že opustili smlouvu Hospodina Boha otců svých , kterouž učinil s nimi , když je vyvedl z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo odcházejíce , sloužili bohům cizím a klaněli se jim , bohům , kterýchž neznali , kteříž se s nimi také ničímž dobrým nezdělili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I rozhněvala se prchlivost Hospodinova na tu zemi , tak že uvedl na ni všecko zlořečení zapsané v knize této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož vyplénil je Hospodin z země jejich v hněvě , v rozpálení a v prchlivosti veliké , a vyvrhl je do země jiné , jakž to ukazuje dnešní den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Věci skryté jsou Hospodina Boha našeho , věci pak zjevené ty jsou naše a synů našich , abychom plnili všecka slova zákona tohoto .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak přijdou na tě všecka slova tato , požehnání i zlořečenství , kterážť jsem předložil , a rozpomeneš se v srdci svém , kdež bys koli byl mezi národy , do kterýchž by tě rozehnal Hospodin Bůh tvůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A obrátě se k Hospodinu Bohu svému , poslouchal bys hlasu jeho ve všem , jakž já přikazuji tobě dnes , ty i synové tvoji , z celého srdce svého a ze vší duše své :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tehdy přivede zase Hospodin Bůh tvůj zajaté tvé a smiluje se nad tebou , a obrátě se , shromáždí tě ze všech národů , mezi něž rozptýlil tě Hospodin Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Byť pak někdo z tvých i na konec světa zahnán byl , odtud zase shromáždí tě Hospodin Bůh tvůj , a odtud půjme tě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A uvede tě zase Hospodin Bůh tvůj do země , kterouž dědičně vládli otcové tvoji , a opanuješ ji , a dobřeť učiní a rozmnoží tě více nežli otce tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A obřeže Hospodin Bůh tvůj srdce tvé a srdce semene tvého , abys miloval Hospodina Boha svého z celého srdce svého , a ze vší duše své , abys živ byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všecka pak zlořečenství tato obrátí Hospodin Bůh tvůj na nepřátely tvé a na ty , jenž v nenávisti měli tebe , a protivili se tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ty tedy obrátě se , když poslouchati budeš hlasu Hospodina Boha svého , a činiti všecka přikázaní jeho , kteráž já tobě dnes přikazuji :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dáť Hospodin Bůh tvůj prospěch při všem díle rukou tvých , v plodu života tvého i v plodu dobytka tvého , a v úrodách země tvé , tobě k dobrému . Nebo zase veseliti se bude Hospodin z tebe , dobře čině tobě , jakož veselil se z otců tvých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jestliže bys však poslouchal hlasu Hospodina Boha svého , a ostříhal přikázaní jeho a ustanovení jeho , napsaných v knize zákona tohoto , když bys se obrátil k Hospodinu Bohu svému celým srdcem svým a celou duší svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo přikázaní toto , kteréž přikazuji tobě dnes , není skryté před tebou , ani vzdálené od tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Není na nebi , abys řekl : Kdo nám vstoupí do nebe , aby vezma , přinesl a oznámil je nám , abychom je plnili ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ani za mořem jest , abys řekl : Kdo se nám přeplaví za moře , aby je přinesl a oznámil nám , abychom plnili je ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale velmi blízko tebe jest slovo , v ústech tvých a v srdci tvém , abys činil to :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">( Hle , předložil jsem tobě dnes život a dobré , smrt i zlé ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Což já přikazuji tobě dnes , abys miloval Hospodina Boha svého , chodě po cestách jeho a ostříhaje přikázaní jeho , ustanovení a soudů jeho , abys živ jsa , rozmnožen byl , a požehnal tobě Hospodin Bůh tvůj v zemi , do kteréž jdeš , abys ji dědičně obdržel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pakli se odvrátí srdce tvé , a nebudeš poslouchati , ale přiveden jsa k tomu , klaněti se budeš bohům cizím a jim sloužiti :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ohlašuji vám dnes , že jistotně zahynete , aniž prodlíte dnů svých v zemi , do kteréž se přes Jordán béřeš , abys ji dědičně obdržel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Osvědčuji proti tobě dnes nebem a zemí , žeť jsem život i smrt předložil , požehnání i zlořečenství ; vyvoliž sobě tedy život , abys živ byl ty i símě tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A miloval Hospodina Boha svého , poslouchaje hlasu jeho a přídrže se jeho , ( nebo on jest život tvůj , a dlouhost dnů tvých ) , abys bydlil v zemi , kterouž s přísahou zaslíbil Hospodin otcům tvým Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi , že jim ji dá .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přišed tedy Mojžíš , mluvil slova ta ke všemu Izraelovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekl jim : Ve stu a ve dvadcíti letech jsem dnes , nemohuť již více vycházeti a vcházeti ; a také řekl Hospodin ke mně : Nepřejdeš Jordánu tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hospodin Bůh tvůj předcházející tebe vyhladí ty národy od tváři tvé , a ty dědičně je opanuješ , a Jozue tento půjde před tebou , jakož řekl Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I učiní Hospodin jim , jakož učinil Seonovi a Ogovi králům Amorejským a zemi jejich , kteréž vyhladil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož když je dá Hospodin vám , tedy učiníte jim vedlé každého přikázaní , kteréž jsem přikázal vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Buďte silní a zmužile se mějte , nebojte se , ani se lekejte tváři jejich , nebo Hospodin Bůh tvůj , on jde s tebou , neopustíť a nezanechá tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy povolal Mojžíš Jozue a řekl jemu před očima všeho Izraele : Budiž silný a zmužile se měj , nebo ty vejdeš s lidem tímto do země , kterouž s přísahou zaslíbil Hospodin otcům jejich , že ji dá jim , a ty ji rozdělíš jim v dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hospodin pak předcházející tě , onť bude s tebou , neopustí tě , aniž tě zanechá ; neboj se , ani se strachuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I napsal Mojžíš zákon tento a dal jej kněžím , synům Léví , kteříž nosili truhlu smlouvy Hospodinovy , a všechněm starším Izraelským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A přikázal jim Mojžíš , řka : Každého léta sedmého , v jistý čas léta odpuštění , v svátek stanů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když přijde všecken Izrael a postaví se před Hospodinem Bohem tvým na místě , kteréž by vyvolil , čísti budeš zákon tento přede vším Izraelem v uších jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Shromáždě lid , muže i ženy , i děti , i příchozí své , kteříž jsou v branách tvých , aby slyšíce , učili se a báli se Hospodina Boha vašeho , a hleděli činiti všecka slova zákona tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synové také jejich , kteříž ještě toho nepoznali , ať slyší a učí se báti Hospodina Boha vašeho po všecky dny , v nichž živi budete na zemi , do níž , přejdouce Jordán , vejdete , abyste ji dědičně obdrželi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl Hospodin Mojžíšovi : Aj , již se přiblížili dnové tvoji , abys umřel . Povolej Jozue , a postavte se oba v stánku úmluvy , a přikáži jemu . Šel tedy Mojžíš a Jozue , a postavili se v stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I ukázal se Hospodin v stánku v sloupě oblakovém , a postavil se sloup oblakový nade dveřmi stánku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řekl pak Hospodin Mojžíšovi : Aj , ty již usneš s otci svými , potom lid tento vstana , smilniti bude , následuje bohů cizozemců země této , do níž vchází , aby bydlil u prostřed ní ; tu mne opustí a zruší smlouvu mou , kterouž jsem učinil s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož rozhněvá se na něj prchlivost má v ten den , a opustím je , i skryji tvář svou od nich , a bude sežrán , i přijdou na něj mnohé věci zlé a úzkosti . I řekne v ten den : Zdaliž ne proto přišly na mne tyto zlé věci , že Bůh můj není u prostřed mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Já pak daleko skryji tvář svou v ten den pro všecko to zlé , kteréž páchal , jakž se obrátil k bohům cizím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož nyní napište sobě píseň tuto , a uč jí syny Izraelské ; vlož ji v ústa jejich , aby ta píseň byla mi za svědka proti synům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo uvedu jej do země , kterouž jsem s přísahou zaslíbil otcům jeho , oplývající mlékem a strdí , kdežto bude jísti a nasytí se a ztuční . Tehdy obrátí se k bohům cizím a sloužiti bude jim , i popudí mne a zruší smlouvu mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když přijdou na něj mnohé zlé věci a úzkosti , tehdy bude jemu tato píseň na svědectví , ( nebo nepřijde v zapomenutí , aniž odejde od úst semene jeho ) . Známť zajisté myšlení jeho , a co on ještě dnes činiti bude , prvé nežli jej uvedu do země , kterouž jsem s přísahou zaslíbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy napsal Mojžíš tu píseň v ten den a učil jí syny Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Potom dal přikázaní Jozue , synu Nun , řka : Budiž silný , a měj se zmužile , nebo ty uvedeš syny Izraelské do země , kterouž jsem jim s přísahou zaslíbil , a já budu s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Stalo se pak , když napsal Mojžíš slova zákona tohoto v knize , a dokonal je ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Že přikázal Levítům , kteříž nosili truhlu smlouvy Hospodinovy , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vezměte tu knihu zákona a vložte ji v straně truhly smlouvy Hospodina Boha vašeho , ať jest tam proti vám na svědectví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo já znám zpouru tvou a zatvrdilost šíje tvé . Aj , poněvadž , když jsem já ještě živ nyní s vámi , zpurní jste bývali Hospodinu , čím tedy více , když já umru ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Shromažďte ke mně všecky starší pokolení svých a správce vaše , abych mluvil v uši jejich slova tato , a osvědčil proti nim nebem i zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo vím , že po mé smrti velmi porušíte se a vystoupíte z cesty , kterouž jsem přikázal vám ; pročež přijde na vás toto zlé v posledních dnech , když byste činili to , což se nelíbí Hospodinu , popouzejíce ho dílem rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Mluvil tedy Mojžíš v uši všeho shromáždění Izraelského slova písně této , až je i dokonal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pozorujte nebesa a mluviti budu , poslyš i země výmluvností úst mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sstupiž jako déšť naučení mé , spadniž jako rosa výmluvnost má , jako tichý déšť na mladistvou trávu , a jako příval na odrostlou bylinu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo jméno Hospodinovo slaviti budu . Vzdejtež velebnost Bohu našemu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Skále té , jejíž skutkové jsou dokonalí , nebo všecky cesty jeho jsou spravedlivé . Bůh silný , pravdomluvný , a není nepravosti v něm , spravedlivý a přímý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale pokolení převrácené a zavilé zpronevěřilo se jemu mrzkostí vlastní svou , jakáž vzdálena jest od synů jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tím-liž jste se odplacovati měli Hospodinu , lide bláznivý a nemoudrý ? Zdaliž on není otec tvůj , kterýž tě sobě dobyl ? On učinil tebe a utvrdil tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Rozpomeň se na dny staré , považte let každého věku ; vzeptej se otce svého , a oznámí tobě , starců svých , a povědí tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když dědictví rozděloval Nejvyšší národům , když rozsadil syny Adamovy , rozměřil meze národům vedlé počtu synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo díl Hospodinův jest lid jeho , Jákob provazec dědictví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nalezl jej v zemi pusté , a na poušti veliké a hrozné ; vůkol vedl jej , vyučil jej , a ostříhal ho , jako zřítedlnice oka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jako orlice ponouká orličátek svých , sedí na mladých svých , roztahuje křídla svá , béře je , a nosí je na křídlách svých :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak Hospodin sám vedl jej , a nebylo s ním boha cizozemců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zprovodil jej na vysoká místa země , aby jedl úrody polní , a učinil , aby ssál med z skály , a olej z kamene přetvrdého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Máslo od krav a mléko od ovcí , s nejtučnějšími beránky a skopci z Bázan a kozly s jádrem zrn pšeničných , a červené víno výborné aby pil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takž Izrael ztučněv , zpíčil se ; vytyl jsi a ztlustl , tukem jsi obrostl ; i opustil Boha stvořitele svého , a zlehčil sobě Boha spasení svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">K horlení popudili ho cizími bohy , ohavnostmi zdráždili jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Obětovali ďáblům , ne Bohu , bohům , jichž neznali , novým , kteříž z blízka přišli , jichžto se nic nestrašili otcové vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Na skálu , kteráž zplodila tě , zapomenul jsi ; zapomněl jsi na Boha silného , stvořitele svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">To když viděl Hospodin , popudil se hněvem proti synům a dcerám svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A řekl : Skryji před nimi tvář svou , podívám se posledním věcem jejich ; nebo národ převrácený jest , synové , v nichž není žádné víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Oniť jsou mne popudili k horlení skrze to , což není Bůh silný , rozhněvali mne svými marnostmi . I jáť popudím jich k závisti skrze ty , kteříž nejsou lid , skrze národ bláznivý k hněvu jich popudím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo oheň zápalen jest v prchlivosti mé , a hořeti bude až do nejhlubšího pekla , a sžíře zemi i úrody její , a zapálí základy hor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Shromáždím na ně zlé věci , střely své vystřílím na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Hladem usvadnou , a neduhy pálčivými a nakažením morním přehořkým žráni budou ; také zuby šelm pošli na ně s jedem hadů zemských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Meč uvede sirobu vně , a v pokojích bude strach , tak na mládenci jako panně , dítěti prsí požívajícím i muži šedivém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ano , řekl bych : Rozptýlím je po koutech , rozkáži přestati mezi lidmi paměti jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Bych se pýchy nepřítele neobával , aby spatříce to nepřátelé jejich , neřekli : Ruka naše nepřemožená byla , neučinilť jest Hospodin ničeho z těch věcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo národ ten nesmyslný jest a nemající rozumnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ó by moudří byli , rozuměliť by tomu , prohlédali by na poslední věci své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Jak by jich jeden honiti mohl tisíc , a dva pryč zahnati deset tisíců ? Jediné že Bůh skála jejich prodal je , a Hospodin vydal je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo Bůh skála naše není jako skála jejich , což nepřátelé naši sami souditi mohou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo z kmene Sodomského kmen jejich , a z réví Gomorských hroznové jejich , hroznové jedovatí , zrní hořkosti plné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jed draků víno jejich , a jed lítý nejjedovatějšího hada .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Zdaliž to není schováno u mne ? zapečetěno v pokladnicích mých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Máť jest pomsta a odplata , časemť svým klesne noha jejich ; nebo blízko jest den zahynutí jejich , a budoucí věci zlé rychle připadnou na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Souditi zajisté bude Hospodin lid svůj , a nad služebníky svými lítost míti bude , když uzří , že odešla síla , a že jakož zajatý tak i zanechaný s nic býti nemůže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I dí : Kde jsou bohové jejich ? skála , v níž naději měli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Z jejichžto obětí tuk jídali , a víno z obětí jejich mokrých píjeli ? Nechať vstanou a spomohou vám , nechť vám skrejší jest skála ta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Pohleďtež již aspoň , že já jsem , já jsem sám , a že není Boha kromě mne . Já mohu usmrtiti i obživiti , já raniti i uzdraviti , a není žádného , kdo by vytrhl z ruky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Nebo já pozdvihám k nebi ruky své , a pravím : Živ jsem já na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Jakž nabrousím ostří meče svého , a uchopí soud ruka má , učiním pomstu nad nepřátely svými , a těm , jenž v nenávisti mne měli , odplatím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Opojím střely své krví , a meč můj sžere maso , a to krví raněných a zajatých , jakž jen začnu pomsty uvoditi na nepřátely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Veselte se pohané s lidem jeho , neboť pomstí krve služebníků svých , a uvede pomstu na nepřátely své , a očistí zemi svou a lid svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">I přišel Mojžíš , a mluvil všecka slova písně této v uši lidu , on a Jozue , syn Nun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A když dokonal Mojžíš mluvení všech slov těch ke všemu množství Izraelskému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Řekl jim : Přiložtež srdce svá ke všechněm slovům , kteráž já dnes osvědčuji vám , a přikažte to synům svým , aby ostříhali všech slov zákona tohoto , a činili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Nebo není daremné slovo , abyste jím pohrdnouti měli , ale jest život váš ; a v slovu tom prodlíte dnů svých na zemi , kterouž abyste dědičně obdrželi , půjdete přes Jordán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Téhož dne mluvil Hospodin k Mojžíšovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Vstup na horu tuto Abarim , na vrch Nébo , kteráž jest v zemi Moábské naproti Jerichu , a spatř zemi Kananejskou , kterouž já dávám synům Izraelským právem dědičným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A umřeš na vrchu , na kterýž vejdeš , a připojen budeš k lidu svému , jako umřel Aron , bratr tvůj , na hoře řečené Hor , a připojen jest k lidu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Nebo jste zhřešili proti mně u prostřed synů Izraelských , při vodách odpírání v Kádes , na poušti Tsin , proto že jste neposvětili mne u prostřed synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Před sebou zajisté uzříš zemi tu , ale tam nevejdeš do země té , kterouž dávám synům Izraelským .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto pak jest požehnání , kterýmž požehnal Mojžíš , muž Boží , synů Izraelských před svou smrtí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekl : Hospodin z Sinai přišel , a vzešel jim z Seir , zastkvěl se s hory Fáran , a přišel s desíti tisíci svatých , z jehožto pravice oheň zákona svítil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jak velice miluješ lidi ! Všickni svatí jeho jsou v ruce tvé , oni také přivinuli se k nohám tvým , vezmouť prospěch z výmluvností tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zákon vydal nám Mojžíš , dědičný shromáždění Jákobovu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">( Nebo byl v Izraeli jako král ) , když přední z lidu shromáždili se , i všecka pokolení Izraelská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Buď živ Ruben a neumírej , a muži jeho ať jsou bez počtu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tolikéž požehnal i Judovi a řekl : Vyslyš , Hospodine , hlas Judův , a k lidu svému jej sprovozuj ; ruce jeho budou bojovati za něj , a ty jemu spomáhati budeš proti nepřátelům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">O Léví také řekl : Thumim tvé a urim tvé bylo , Pane , při muži svatém tvém , kteréhož jsi zkusil v pokušení , a kterýž podlé tebe měl nesnáz při vodách Meribah ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýž řekl otci svému a matce své : Neohlédám se na vás ; a bratří svých neznal , a o synech svých nevěděl ; nebo ostříhají výmluvností tvých , a smlouvu tvou zachovávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vyučovati budou soudům tvým Jákoba , a zákonu tvému Izraele , a klásti budou kadidlo před tváří tvou , a obět zápalnou na oltáři tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Požehnejž , Hospodine , rytěřování jeho , a v práci rukou jeho zalib se tobě . Zlomuj ledví nepřátel jeho a těch , kteříž ho nenávidí , aby nepovstali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A o Beniaminovi řekl : Milý jest Hospodinu , bezpečně s ním bydliti bude ; ochraňovati jej bude každého dne , a mezi rameny jeho přebývati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">O Jozefovi pak řekl : Požehnaná země jeho od Hospodina pro nejlepší věci nebeské , pro rosu a vrchoviště zespod se prýštící ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A pro nejlepší úrody sluncem vyzralé , a pro nejlepší věci časem měsíců došlé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I pro rozkoše hor nejstarších , a pro rozkoše pahrbků věčných ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pro nejlepší věci země i plnost její , vyplývající z milosti ve kři přebývajícího . Přijdiž to požehnání na hlavu Jozefovu , a na vrch hlavy odděleného z jiných bratří jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Prvorozeného , vola toho krása veliká bude , a rohové jednorožce rohové jeho , jimiž on trkati bude národy napořád až do končin země . A toť jsou mnozí tisícové Efraimovi a tisícové Manassesovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">O Zabulonovi také řekl : Vesel se Zabulon u vycházení svém , a Izachar v staních svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Lidi na horu Boží svolají , a budou obětovati oběti spravedlnosti ; nebo hojnost mořskou ssáti budou , a skryté poklady v písku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Gádovi pak řekl : Požehnaný , kterýž rozšiřuje Gáda . Onť jakožto lev bydliti bude , a uchvátí rameno i s hlavou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kterýž opatřil ho prvotinami ; nebo tam podílem skrze vydavatele zákona ubezpečen jest . Protož pobéřeť se s knížaty lidu , a spravedlnost Hospodinovu i soudy jeho s Izraelem vykonávati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">O Danovi pak řekl : Dan jako lvíče lvové vyskakovati bude z Bázan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A Neftalímovi řekl : Ó Neftalíme , sytý přízní Páně , plný požehnání Hospodinova , západní a polední stranu přijmi za dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">O Asserovi také řekl : Asser požehnaný nad jiné syny , budeť milý bratřím svým , omočí v oleji nohu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Železo a měď pod šlepějemi tvými ; pokudž trvati budou dnové tvoji , slovoutný budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Neníť žádného , jako Bůh silný , ó Izraeli , kterýž se vznáší na nebesích ku pomoci tobě , a u velebnosti své na oblacích nejvyšších .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ochrana tvá buď Bůh věčný , a zespod ramena věčnosti , kterýž vyžene nepřátely před tebou , aneb řekne : Vyhlaď je ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Aby sám bezpečně bydlil Izrael , rodina Jákobova , a to v zemi obilím a vínem oplývající , jehož nebesa také i rosu vydávati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Blahoslavený jsi , Izraeli . Kdo jest podobný tobě , lide vysvobozený skrze Hospodina , jenž jest pavéza spomožení tvého a meč důstojnosti tvé ? Tvoji zajisté nepřátelé poníženi budou , ale ty po všech vyvýšenostech jejich šlapati budeš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy vstoupil Mojžíš z rovin Moábských na horu Nébo , na vrch hory , kteráž jest proti Jerichu , a ukázal jemu Hospodin všecku zemi Galád až do Dan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I všecku Neftalím , a zemi Efraim a Manasse , a všecku zemi Juda až k moři nejdalšímu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Polední také stranu a roviny údolí Jericha , města palmovím osazeného , až do Segor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A řekl jemu Hospodin : Tato jest země , kterouž s přísahou zaslíbil jsem Abrahamovi , Izákovi a Jákobovi , řka : Semeni tvému dám ji . Způsobil jsem to , abys ji viděl očima svýma , však do ní nevejdeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I umřel tam Mojžíš , služebník Hospodinův , v zemi Moábské , vedlé řeči Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A pochoval jej v Gai , v zemi Moábské naproti Betfegor , a žádný nezvěděl o jeho hrobu až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Byl pak Mojžíš ve stu a dvadcíti letech , když umřel , a nepošly oči jeho , aniž síla odešla od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I plakali synové Izraelští Mojžíše na rovinách Moábských třidceti dní , a vyplněni jsou dnové pláče a kvílení nad Mojžíšem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jozue pak , syn Nun , naplněn jest duchem moudrosti ; nebo byl vložil Mojžíš ruce své na něj . I poslouchali ho synové Izraelští , a činili , jakož přikázal Hospodin skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale nepovstal více prorok v Izraeli podobný Mojžíšovi , ( kteréhož by tak znal Hospodin tváří v tvář ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ve všech znameních a zázracích , pro něž poslal jej Hospodin , aby činil je v zemi Egyptské , před Faraonem a přede všechněmi služebníky jeho , a vší zemí jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Také i ve všech skutcích ruky silné , a ve všeliké hrůzi veliké , kteréžto věci činil Mojžíš před očima všeho Izraele .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "6">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak po smrti Mojžíše , služebníka Hospodinova , že mluvil Hospodin k Jozue , synu Nun , služebníku Mojžíšovu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mojžíš , služebník můj , umřel ; protož nyní vstaň , přejdi Jordán tento , ty i všecken lid tento , a jdi do země , kterouž já dávám synům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Každé místo , po kterémž šlapati budete nohama svýma , dal jsem vám , jakož jsem mluvil k Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Od pouště a Libánu toho až k řece veliké , řece Eufrates , všecka země Hetejská až do moře velikého na západ slunce bude pomezí vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Neostojí žádný před tebou po všecky dny života tvého ; jakož jsem byl s Mojžíšem , tak budu s tebou ; nenechám tebe samého , aniž tě opustím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Posilniž se a zmužile se měj , nebo ty uvedeš v dědictví lidu tomuto zemi , kterouž jsem s přísahou zaslíbil otcům jejich , že ji dám jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Toliko posilň se a udatně sobě počínej , abys ostříhal a činil všecko podlé zákona , kterýž přikázal tobě Mojžíš , služebník můj ; neuchyluj se od něho na pravo ani na levo , abys byl opatrný ve všem , k čemuž se obrátíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Neodejdeť kniha zákona tohoto od úst tvých , ale přemyšlovati budeš o něm dnem i nocí , abys ostříhal a činil všecko podlé toho , což psáno jest v něm ; nebo tehdáž šťastný budeš na cestách svých , a tehdáž opatrný budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdaliž jsem nepřikázal tobě , řka : Posilni se a zmužile se měj , neboj se , ani lekej , nebo s tebou jest Hospodin Bůh tvůj , kamž se koli obrátíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy přikázal Jozue správcům lidu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Projděte skrze tábor a přikažte lidu , řkouce : Nachystejte sobě potravy , nebo po třech dnech půjdete přes Jordán tento , abyste vejdouce , opanovali zemi , kterouž Hospodin Bůh váš dává vám k dědičnému vládařství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Rubenovu pak pokolení a Gádovu , a polovici pokolení Manassesova mluvil Jozue , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pomněte na to , co vám přikázal Mojžíš služebník Hospodinův , když řekl : Hospodin Bůh váš způsobil vám odpočinutí , že vám dal zemi tuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ženy vaše , dítky vaše i dobytek váš nechť zůstanou v zemi , kterouž dal vám Mojžíš s této strany Jordánu , vy pak jděte vojensky zpořádaní před bratřími svými , kteříkoli jste muži silní , a pomáhejte jim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dokudž nedá odpočinutí Hospodin bratřím vašim jako i vám , a neobdrží dědičně také i oni země , kterouž Hospodin Bůh váš dává jim . Potom navrátíte se do země dědictví svého , kterouž dal vám Mojžíš , služebník Hospodinův , s této strany Jordánu , k východu slunce , a dědičně vlásti jí budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I odpověděli k Jozue , řkouce : Všecko , což jsi nám rozkázal , učiníme , a kamžkoli pošleš nás , půjdeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Rovně jakž jsme poslouchali Mojžíše , tak poslouchati budeme tebe ; jediné nechť jest Hospodin Bůh tvůj s tebou , jako byl s Mojžíšem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdo by koli odporný byl rozkázaní tvému , a neposlouchal by řečí tvých ve všech věcech , kteréž bys přikázal jemu , umřeť ; toliko posilň se a zmužile se měj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poslal pak byl Jozue , syn Nun , z Setim dva muže špehéře tajně , řka : Jděte , shlédněte zemi , zvlášť Jericho . I šli a vešli do domu ženy nevěstky , jejíž jméno bylo Raab , a odpočinuli tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale jakž oznámeno bylo králi Jericha a povědíno : Aj , muži přišli sem této noci z synů Izraelských , aby shlédli zemi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy poslal král Jericha k Raab , řka : Vyveď muže , kteříž přišli k tobě , a vešli do domu tvého , nebo k vyšpehování vší země přišli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">( Pojavši pak žena ty dva muže , skryla je . ) Kteráž odpověděla : Pravda jest , přišliť jsou ke mně muži , ale nevěděla jsem , odkud jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když bránu zavírati měli v soumrak , vyšli muži ti , a nevím , kam jsou šli ; hoňte je rychle , nebo dostihnete jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale ona rozkázala jim vstoupiti na střechu , a skryla je v pazdeří lněném , kteréž byla skladla na střeše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Muži pak vyslaní honili je cestou Jordánskou až k brodům ; a zavřína jest brána , jakž vyšli ti , kteříž je honili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Prvé pak , než usnuli špehéři , vstoupila k nim ona na střechu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A řekla mužům těm : Vím , že Hospodin dal vám zemi tuto , nebo připadl na nás strach váš , tak že oslábli všickni obyvatelé země před tváří vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Slyšeli jsme zajisté , jak vysušil Hospodin vody moře Rudého před tváří vaší , když jste vyšli z Egypta , a co jste učinili dvěma králům Amorejským , kteříž byli za Jordánem , Seonovi a Ogovi , kteréž jste zahladili jako proklaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Což když jsme uslyšeli , osláblo srdce naše , aniž zůstává více v kom duše před tváří vaší , nebo Hospodin Bůh váš jest Bůh na nebi svrchu , i na zemi dole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nyní tedy , prosím , přisáhněte mi skrze Hospodina , poněvadž jsem učinila vám milosrdenství , že i vy učiníte s domem otce mého milosrdenství , a dáte mi znamení jisté ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Že budete živiti otce mého i matku mou , bratří mé i sestry mé a všecko , cožkoli jejich jest , a vysvobodíte duše naše od smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekli jí muži ti : Duše naše za vás nechť jsou na smrt ; jestliže však nepronesete řeči naší této , takť se jistě stane , že když nám dá Hospodin zemi tuto , tehdy učiníme s tebou milosrdenství a pravdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož spustila je oknem po provazu ; nebo dům její byl při zdi městské , a na zdi ona bydlila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekla jim : Jděte k této hoře , aby se nepotkali s vámi , kteříž vás honí , a krejte se tam za tři dni , až se oni zase navrátí , a potom půjdete cestou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy řekli muži k ní : Prosti budeme od této přísahy tvé , kterouž jsi zavázala nás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestliže , když vejdeme do země , neuvážeš provázku tohoto z nití hedbáví červeného dvakrát barveného v tomto okně , jímž jsi nás spustila , také otce svého a matky své , i bratří svých , a všeho domu otce svého neshromáždíš-li k sobě do domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Také kdo by vyšel ven ze dveří domu tvého , krev jeho bude na hlavu jeho , ale my budeme bez viny ; a každého toho , kdož bude s tebou v domě , jestliže by se kdo rukou dotekl , krev jeho na hlavy naše připadni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jestliže pak proneseš tuto řeč naši , budeme prosti od přísahy tvé , kterouž jsi nás zavázala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Odpověděla ona : Nechť jest tak , jakž jste řekli . I propustila je a odešli ; i uvázala provázek z hedbáví červeného dvakrát barveného v tom okně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odšedše pak , přišli na horu , a pobyli tam za tři dni , dokudž se nenavrátili , kteříž je honili ; nebo jich hledali ti , kteříž je honili po všech cestách , ale nic nenalezli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ti pak dva muži sšedše s hory , navrátili se a přeplavili se přes Jordán ; i přišli k Jozue , synu Nun , a vypravovali jemu všecko , co se s nimi dálo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A řekli k Jozue : Dalť jest Hospodin v ruce naše všecku zemi , nebo se zděsili všickni obyvatelé země tváři naší .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vstal pak Jozue velmi ráno , a hnuvše se z Setim , přišli až k Jordánu , on i všickni synové Izraelští , a přenocovali tu , prvé nežli šli přes něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stalo se , že třetího dne správcové šli prostředkem stanů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A přikazovali lidu , řkouce : Když uzříte truhlu smlouvy Hospodina Boha svého a kněží Levítské , ani ji nesou , vy také hnete se s místa svého a půjdete za ní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">( A však místo mezi vámi a mezi ní bude okolo dvou tisíc loket míry obecné , nepřibližujte se k ní ) , abyste viděli cestu , kterouž byste jíti měli ; nebo nešli jste tou cestou prvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Řekl pak byl Jozue lidu : Posvěťtež se , zítra zajisté učiní Hospodin divné věci mezi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom řekl Jozue kněžím těmi slovy : Vezměte truhlu smlouvy , a jděte před lidem . I vzali truhlu smlouvy a brali se před lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo řekl byl Hospodin k Jozue : V tento den začnu tebe zvelebovati před očima všeho Izraele , aby poznali , že jakož jsem byl s Mojžíšem , tak budu s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož ty přikaž kněžím , kteříž nosí truhlu smlouvy , a rci : Když vejdete na kraj vody Jordánské , zastavte se v Jordáně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Řekl také Jozue synům Izraelským : Přistupte sem , a slyšte slova Hospodina Boha vašeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl Jozue : Po tomto poznáte , že Bůh silný živý jest u prostřed vás , a že konečně vyžene od tváři vaší Kananejského , Hetejského , Hevejského , Ferezejského , Gergezejského , Amorejského a Jebuzejského :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , truhla smlouvy Panovníka vší země půjde před vámi přes Jordán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož nyní vezměte sobě dvanácte mužů z pokolení Izraelských , po jednom muži z každého pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I bude , že hned jakž se zastaví kněží , nesoucí truhlu Hospodina Panovníka vší země , u vodě Jordánské , vody Jordánu rozdělí se , a vody tekoucí s vrchu zůstanou v jedné hromadě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Stalo se tedy , když se bral lid z stanů svých , aby šli přes Jordán , a kněží , kteříž nesli truhlu smlouvy , před nimi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když ti , kteříž nesli truhlu , přišli až k Jordánu , a kněží , nesoucí truhlu , omočili nohy v kraji vod : ( Jordán pak rozvodňuje se a vystupuje ze všech břehů svých v každý čas žně ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Že se zastavily vody , kteréž s hůry přicházely , a shrnuly se v hromadu jednu velmi daleko od Adam města , kteréž leží k straně Sartan , kteréž pak odcházely k moři dolů , k moři slanému sešly a sběhly , a lid přešel naproti Jerichu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Stáli pak kněží , kteříž nesli truhlu smlouvy Hospodinovy na suše u prostřed Jordánu , nehýbajíce se , ( a všecken Izrael šel po suše ) , až se lid všecken přepravil přes Jordán .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když již všecken národ přešel Jordán , ( nebo byl řekl Hospodin k Jozue , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vezměte sobě z lidu dvanácte mužů , po jednom muži z každého pokolení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A přikažte jim , řkouce : Vezměte sobě odsud z prostřed Jordánu , s místa , na němž stály nohy kněžské nepohnutě , dvanácte kamenů , a vyneste je s sebou , a sklaďte v ležení , v kterémž přes tuto noc pozůstanete ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Že povolav Jozue dvanácti mužů , kteréž k tomu zřídil z synů Izraelských , po jednom muži z každého pokolení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl jim Jozue : Jděte před truhlou Hospodina Boha svého do prostřed Jordánu a vezměte sobě každý kámen jeden na rameno své , vedlé počtu pokolení synů Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aby to bylo na znamení mezi vámi . Když by potom tázali se synové otců svých , řkouce : K čemu jsou vám ti kamenové ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpovíte jim , že se rozdělily vody Jordánské před truhlou smlouvy Hospodinovy , ( když , pravím , šla přes Jordán , rozdělily se vody Jordánské ) , i zůstávají kamenové tito na památku synům Izraelským až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I učinili synové Izraelští tak , jakž přikázal Jozue , a vzali dvanácte kamenů z prostředku Jordánu , jakož mluvil Hospodin k Jozue , vedlé počtu pokolení synů Izraelských , a přinesli je s sebou na první stanoviště , a tu je složili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jozue také vyzdvihl dvanácte kamenů u prostřed Jordánu na místě , kdež stály nohy kněží nesoucích truhlu smlouvy , a byli tam až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kněží pak , jenž nesli truhlu , stáli u prostřed Jordánu , dokudž se nevyplnilo všeliké slovo , kteréž přikázal Hospodin Jozue , aby oznámil lidu podlé všeho , jakž byl přikázal Mojžíš Jozue . I pospíšil lid a přešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak již přešel všecken lid , přešla také truhla Hospodinova i kněží , an lid na to hledí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Přešli i synové Rubenovi a synové Gádovi , a polovice pokolení Manassesova , vojensky zpořádaní před syny Izraelskými , jakož byl mluvil k nim Mojžíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Okolo čtyřidcíti tisíců oděných bojovníků šlo před Hospodinem k boji na roviny Jericha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">V ten den zvelebil Hospodin Jozue před očima všeho Izraele . I báli se ho , jako se báli Mojžíše po všecky dny života jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Mluvil pak Hospodin k Jozue , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přikaž kněžím , kteříž nesou truhlu svědectví , ať vystoupí z Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I přikázal Jozue kněžím , řka : Vystupte z Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když pak vystupovali kněží , jenž nesli truhlu smlouvy Hospodinovy , z prostřed Jordánu , jakž jen vytrhli kněží nohy na sucho , navrátily se vody Jordánské k místu svému , a tekly předce jako i prvé ve všech březích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vyšed pak lid z Jordánu desátého dne měsíce prvního , položili se v Galgala k straně východní Jericha ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A dvanácte kamenů těch , kteréž vynesli z Jordánu , postavil Jozue v Galgala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A mluvil k synům Izraelským takto : Když by se otázali potom synové vaši otců svých , řkouce : Co ti kamenové znamenají ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Oznámíte synům svým a díte : Po suše přešel Izrael Jordán tento .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo vysušil Hospodin Bůh váš vody Jordánské před tváří vaší , až jste přešli , jakož učinil Hospodin Bůh váš moři Rudému , kteréž vysušil před tváří naší , až jsme přešli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Aby poznali všickni národové země ruku Hospodinovu , že silná jest , a abyste se báli Hospodina Boha vašeho po všecky dny .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak , když uslyšeli všickni králové Amorejští , kteříž bydlili za Jordánem k západu , a všickni králové Kananejští , kteříž bydlili při moři , že vysušil Hospodin vody Jordánské před syny Izraelskými , dokudž ho nepřešli : zemdlelo srdce jejich , aniž zůstalo více v nich duše před tváří synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Toho času řekl Hospodin k Jozue : Udělej sobě nože ostré , a obřež opět syny Izraelské po druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I udělal sobě Jozue nože ostré , a obřezal syny Izraelské na pahrbku Aralot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tato pak jest příčina , pro kterouž je obřezal Jozue , že všecken lid , kterýž byl vyšel z Egypta , pohlaví mužského , všickni muži bojovní zemřeli byli na poušti na cestě po vyjití z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo obřezán byl všecken lid , kterýž byl vyšel , ale žádného z toho lidu , kterýž se zrodil na poušti , na cestě po vyjití z Egypta , neobřezali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">( Nebo čtyřidceti let chodili synové Izraelští po poušti , dokudž nezahynul všecken národ mužů bojovných , kteříž byli vyšli z Egypta , ješto neposlouchali hlasu Hospodinova , jimžto zapřisáhl Hospodin , že neukáže jim země , kterouž s přísahou zaslíbil dáti otcům jejich , že ji nám dá , zemi oplývající mlékem a strdí . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale syny jejich , kteréž postavil na místo jejich , ty obřezal Jozue , že byli neobřezaní ; nebo žádný jich neobřezoval na cestě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když pak byl všecken lid obřezán , zůstali na místě svém v ležení , dokudž se nezhojili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Hospodin k Jozue : Dnes jsem odjal pohanění Egyptské od vás . A nazval jméno místa toho Galgal až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když pak ležení měli synové Izraelští v Galgala , slavili velikunoc čtrnáctého dne toho měsíce u večer , na rovinách Jericha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I jedli z úrod té země na zejtří po velikonoci chleby nekvašené , a pražmu téhož dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I přestala manna na zejtří , když jedli z obilé té země , a již více neměli synové Izraelští manny , ale jedli z úrod země Kananejské toho roku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Stalo se pak , když byl Jozue na poli Jericha , že pozdvihl očí svých a viděl , an muž stojí naproti němu , maje v ruce meč dobytý . I šel Jozue k němu , a řekl jemu : Jsi-li náš , čili nepřátel našich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I odpověděl : Nikoli , ale já jsem kníže vojska Hospodinova , a nyní jsem přišel . I padl Jozue tváří svou na zem , a pokloniv se , řekl jemu : Co pán můj chce mluviti služebníku svému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy odpověděl kníže vojska Hospodinova k Jozue : Szuj obuv svou s noh svých , nebo místo , na němž stojíš , svaté jest . I učinil tak Jozue .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jericho pak velmi pilně zavříno bylo pro strach synů Izraelských , a žádný nevycházel ven , ani tam nevcházel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl Hospodin k Jozue : Aj , dal jsem v ruku tvou Jericho , a krále jeho s silnými muži jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož obcházeti budete město všickni muži bojovní , okolo města chodíce , jednou za den ; tak učiníš po šest dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kněží pak sedm ať nesou sedm trub z rohů beraních před truhlou ; dne pak sedmého obejdete město sedmkrát , a kněží troubiti budou v trouby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když zdlouha troubiti budou na roh beraní , jakž nejprvé uslyšíte hlas trouby , zkřikne všecken lid křikem velikým , i oboří se zed městská na místě svém , a vejde lid do města , jeden každý proti místu , kdež stál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy povolav Jozue , syn Nun , kněží , řekl jim : Vezměte truhlu smlouvy , a sedm kněží ať vezmou sedm trub beraních před truhlou Hospodinovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řekl také lidu : Jděte a obejděte město , a zbrojní ať jdou před truhlou Hospodinovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když to oznámil Jozue lidu , sedm kněží , nesouce sedm trub beraních , šli před truhlou Hospodinovou , a troubili v trouby ; truhla také smlouvy Hospodinovy brala se za nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zbrojní pak šli před kněžími , kteříž troubili na trouby , a ostatní šli za truhlou , jdouce a v trouby troubíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( Lidu pak byl přikázal Jozue , řka : Nebudete křičeti , ani slyšán bude hlas váš , ani vyjde slovo z úst vašich až do dne toho , v němž řeknu vám : Křičte , i budete křičeti . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy obešla truhla Hospodinova město vůkol jednou , a navrátili se do stanů a zůstali v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Opět povstal Jozue ráno a kněží nesli truhlu Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Sedm pak kněží , nesouce sedm trub beraních , předcházeli truhlu Hospodinovu , jdouce , a troubili v trouby ; a zbrojní šli před nimi , a ostatní šli za truhlou Hospodinovou , když kněží šli , v trouby troubíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I obešli město druhého dne opět , a navrátili se do stanů . Tak činili po šest dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V den pak sedmý vstali , jakž zasvitávalo , a obešli město týmž způsobem sedmkrát ; toliko toho dne obešli město sedmkrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Stalo se pak , když po sedmé obcházeli , a kněží v trouby troubili , řekl Jozue lidu : Křičtež již , dalť jest Hospodin vám město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A budiž to město proklaté , ono i všecky věci , kteréž v něm jsou , Hospodinu ; toliko Raab nevěstka ať jest živa , ona i všickni , kteříž by s ní byli v domě , nebo skryla posly , kteréž jsme byli poslali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Avšak vystříhejte se od proklatého , abyste i vy nebyli učiněni proklatí , berouce z proklatých věcí , a uvedli byste stany Izraelské v prokletí , a zkormoutili byste je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všecko pak stříbro a zlato , a nádoby měděné a železné , svaté bude Hospodinu ; na poklad Hospodinu složeno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy křičel lid , když zatroubili v trouby . Nebo když slyšel lid hlas trub , křičeli i oni křikem velikým , i obořila se zed na místě svém . Tedy všel lid do města , jeden každý proti místu , kdež stál . I vzali je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A pohubili ostrostí meče jako proklaté všecko , což bylo v městě , od muže až do ženy , od dítěte až do starce , a až do vola , dobytčete i osla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Dvěma pak mužům , kteříž shlédli zemi , řekl Jozue : Vejděte do domu ženy nevěstky , a vyveďte ji odtud , i všecky věci , kteréž má , jakož jste jí přisáhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I všedše mládenci špehéři , vyvedli Raab a otce jejího , i matku její a bratří její i všecko , což měla , a všecku rodinu její vyvedli , a nechali jich vně za stany Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Město pak spálili ohněm , i všecko , což v něm bylo , stříbro však a zlato a nádoby měděné a železné složili na poklad v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Raab také nevěstku , a dům otce jejího i všecko , což měla , živé zůstavil Jozue ; a bydlila v lidu Izraelském až do tohoto dne , nebo skryla posly , kteréž poslal Jozue k shlédnutí Jericha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Toho času vydal klatbu Jozue , řka : Zlořečený buď před Hospodinem muž ten , kterýž by povstal , aby stavěl město Jericho . V prvorozeném svém založí je , a v nejmenším postaví brány jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Byl pak Hospodin s Jozue , a rozhlásila se pověst o něm po vší zemi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zhřešili pak synové Izraelští přestoupením při věcech proklatých ; nebo Achan , syn Charmi , syna Zabdi , syna Záre , z pokolení Juda , vzal něco z věcí proklatých . Pročež rozpálila se prchlivost Hospodinova na syny Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo když poslal Jozue muže některé od Jericha do Hai , kteréž bylo blízko Betaven , k východní straně Bethel , a mluvil k nim , řka : Vstupte a shlédněte zemi , vstoupili tedy muži ti , a shlédli Hai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteřížto navrátivše se k Jozue , řekli jemu : Nechť nevstupuje všecken lid tento , okolo dvou tisíc mužů neb okolo tří tisíců mužů nechť vstoupí , a dobudouť Hai ; neobtěžuj všeho lidu , vysílaje jej tam , nebo málo jest oněchno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy vytáhlo jich z lidu tam okolo tří tisíc mužů , a utekli před muži města Hai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I zabili z nich obyvatelé Hai okolo třidcíti a šesti mužů , a honili je od brány až k Sabarim , a porazili je , když s vrchu utíkali . I rozpustilo se srdce lidu , a bylo jako voda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy Jozue roztrhl roucho své , a padl tváří svou na zem před truhlou Hospodinovou , a ležel až do večera , ano i starší Izraelští , a sypali prach na hlavy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl Jozue : Ach , Panovníče Hospodine , proč jsi kdy převedl lid tento přes Jordán , abys nás vydal v ruku Amorejského , tak aby nás zahubil ? Ó kdybychom byli raději zůstali za Jordánem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ó Pane , což mám říci , když již lid Izraelský utíká před nepřátely svými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo uslyšíce Kananejští a všickni obyvatelé země , obklíčí nás vůkol , a vyhladí jméno naše z země . I což to učiníš jménu svému velikému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl Hospodin k Jozue : Vstaň . Proč jsi padl na tvář svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zhřešil Izrael , tak že smlouvu mou přestoupili , kterouž jsem jim přikázal ; nebo jsou i vzali z věcí proklatých , k tomu i ukradli , také i sklamali , nad to i odložili mezi nádobí svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož nebudou moci synové Izraelští ostáti před nepřátely svými , utíkati budou před nepřátely svými , nebo poškvrnili se věcí proklatou . Nebuduť více s vámi , leč vyhladíte prokletí to z prostředku svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vstaň , posvěť lidu a rci : Posvěťte se k zítřku ; nebo takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Věc proklatá jest u prostřed tebe , Izraeli , nebudeš moci ostáti před nepřátely svými , dokudž neodejmeš prokletí toho z prostředku svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož přistupovati budete ráno po pokoleních svých , a pokolení , kteréž ukáže Hospodin , přistupovati bude po rodech , takž rod , kterýž ukáže Hospodin , přistupovati bude po domích , a dům , kterýž ukáže Hospodin , přistupovati bude po osobách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdož pak postižen bude vinný věcí proklatou , ohněm spálen bude , on i všecko , což jeho jest , proto že přestoupil smlouvu Hospodinovu , a že učinil nešlechetnost v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vstav tedy Jozue ráno , kázal přistupovati Izraelovi po pokoleních jejich . I postiženo jest pokolení Judovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy když kázal přistupovati čeledem Juda , postižena jest čeled Záre . Potom kázal přistupovati čeledi Záre po osobách , a postižen jest Zabdi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I kázal přistupovati domu jeho po osobách , i postižen jest Achan , syn Charmi , syna Zabdi , syna Záre z pokolení Judova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl Jozue Achanovi : Synu můj , dej , prosím , chválu Hospodinu Bohu Izraelskému , a vyznej se jemu , a oznam mi aspoň již , co jsi učinil , netaj již toho přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy odpovídaje Achan k Jozue , řekl : Pravdať jest , já jsem zhřešil proti Hospodinu Bohu Izraelskému , tak že to a toto jsem učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Viděl jsem mezi loupeží plášť jeden Babylonský pěkný , a dvě stě lotů stříbra , a prut zlatý jeden , padesáte lotů ztíží , čehož požádav , vzal jsem to , a aj , jsou ty věci skryté v zemi prostřed stanu mého , a stříbro pod tím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy poslal Jozue posly , kteříž běželi do stanu , a aj , bylo to skryto v stanu jeho , a stříbro pod tím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A vzavše to z stanu , přinesli k Jozue a ke všechněm synům Izraelským , a položili ty věci před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vzav tedy Jozue a všecken Izrael s ním Achana , syna Záre , a stříbro i plášť , i prut zlatý , i syny jeho , i dcery jeho , voly a osly , dobytek i stan jeho i všecko , což měl , vyvedli je do údolí Achor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kdež řekl Jozue : Proč jsi zkormoutil nás ? Zkormutiž tebe Hospodin v tento den . I uházel jej všecken lid kamením , a spálili je ohněm , ukamenovavše je kamením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Potom nametali naň hromadu kamení velikou , kteráž trvá až do tohoto dne ; a tak odvrácen jest Hospodin od hněvu prchlivosti své . Protož nazváno jest jméno místa toho údolí Achor , až do dnešního dne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I řekl Hospodin k Jozue : Neboj se , ani se strachuj ; pojmi s sebou všecken lid bojovný , a vstana , táhni k Hai . Aj , dal jsem v ruku tvou krále Hai a lid jeho , město i zemi jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A učiníš Hai a králi jeho , jako jsi učinil Jerichu a králi jeho , loupež však a dobytky jeho rozbitujete mezi sebe . Zdělejž sobě zálohy k městu po zadu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vstal Jozue a všecken lid bojovný , aby táhli k Hai . I vybral Jozue třidcet tisíců mužů velmi silných , a předeslal je v noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A přikázal jim , řka : Šetřtež vy , kteříž uděláte zálohy městu po zadní straně města , abyste nebyli příliš daleko od něho , ale buďte všickni pohotově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Já pak i všecken lid , kterýž se mnou jest , přitáhneme k městu . A když oni nám vyjdou vstříc , jako prvé , utíkati budeme před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy honiti budou nás , až bychom poodvedli jich od města , ( nebo řeknou : Utíkají před námi , jako prvé ) , utíkajíce před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vy mezi tím vyskočíte z záloh , a vyženete ostatní obyvatele města , nebo dá je Hospodin Bůh váš v ruku vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když vezmete město , zapálíte je ohněm , podlé slova Hospodinova učiníte ; šetřtež toho , což jsem přikázal vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I poslal Jozue , a oni šli k zálohám , a zůstali mezi Bethel a Hai , od západní strany Hai ; Jozue pak zůstal té noci u prostřed lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom vstav Jozue velmi ráno , sečtl lid , i bral se napřed , on a starší Izraelští před lidem k Hai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všecken také lid bojovný , kterýž byl s ním , táhnouce , přiblížili se , až přišli naproti městu , a položili se po straně půlnoční Hai ; údolí pak bylo mezi nimi a mezi Hai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vzal pak byl okolo pěti tisíc mužů , kteréž postavil v zálohách mezi Bethel a Hai , od západní stany města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I přiblížil se lid , totiž všecko vojsko , kteréž bylo od půlnoční strany města , a kteříž byli v zálohách jeho od západní strany města ; a tak vtáhl Jozue noci té do prostřed údolí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I stalo se , že když je uzřel král Hai , pospíšili , a ráno vstavše , vyšli lidé města vstříc Izraelovi k boji , on i všecken lid jeho toho času před rovinu ; nevěděl pak , že zálohy udělány byly jemu po zadu města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I postoupil Jozue a všecken Izrael před nimi , a utíkali cestou pouště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I svolán jest všecken lid v městě , aby je honili . I honili Jozue , a vzdálili se od města svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tak že nezůstal žádný z obyvatelů Hai a Bethel , kdo by nevyšel , aby honil Izraele ; a nechali města otevřeného , a honili Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Řekl pak Hospodin k Jozue : Zdvihni korouhev , kterouž máš v rukou svých , proti Hai , nebo v ruce tvé dám je . I zdvihl Jozue korouhev , kterouž měl v ruce své , proti městu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy , kteříž byli v zálohách , rychle vyskočili z místa svého , a běželi , když pozdvihl ruky své , a všedše do města , vzali je , a spěšně zapálili město ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Muži pak města Hai ohlédše se nazpět , uzřeli , a aj , vstupoval dým města k nebi , a neměli místa k utíkání sem ani tam ; nebo lid , kterýž utíkati počal k poušti , obrátil se na ty , kteříž je honili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jozue zajisté a všecken Izrael , když viděli , že z záloh vzali město , a že se vznáší dým města , obrátili se , a bili muže Hai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Onino také vyšli z města proti nim , a obklíčil Izrael nepřátely své , jedni odsud , druzí od onud ; a zmordovali je , tak že žádný živ nezůstal ani neušel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale krále Hai jali živého , a přivedli ho k Jozue .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Když pak pomordoval Izrael všecky obyvatele Hai v poli , totiž na poušti , kamž je honili , a padli ti všickni od ostrosti meče , až i zahlazeni jsou : navrátil se všecken Izrael do Hai , a zmordovali ostatky jeho mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A bylo všech , kteříž padli v ten den , od muže až do ženy , dvanácte tisíců ; všickni ti byli z Hai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale Jozue nespustil ruky své , kterouž vyzdvihl korouhev , dokudž nebyli zmordováni všickni obyvatelé Hai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Toliko hovada a loupež města toho rozbitovali mezi sebou synové Izraelští podlé slova Hospodinova , kteréž on přikázal Jozue .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy vypálil Jozue Hai , a položil je v hromadu věčnou a pustinu , až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Krále pak Hai oběsil na dřevě , a nechal ho tam až do večera . A když zapadlo slunce , rozkázal Jozue , aby složili tělo jeho s dřeva , a povrhli je u brány města , a nametali na ně hromadu kamení velikou , kteráž trvá až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy vzdělal Jozue oltář Hospodinu Bohu Izraelskému na hoře Hébal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">( Jakož přikázal Mojžíš , služebník Hospodinův , synům Izraelským , jakož psáno jest v knize zákona Mojžíšova , ) oltář z kamení celého , nad nímž nebylo zdviženo železo , a obětovali na něm oběti zápalné Hospodinu , obětovali i oběti pokojné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Napsal také tam na kameních výpis zákona Mojžíšova , kterýž psal před syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Všecken pak Izrael a starší jeho , i správcové i soudcové jeho stáli po obou stranách truhly před kněžími Levítskými , kteříž nosili truhlu smlouvy Hospodinovy , tak cizí jako doma zrozený , polovice jich proti hoře Garizim , a polovice proti hoře Hébal , jakož byl prvé přikázal Mojžíš , služebník Hospodinův , aby dobrořečil lidu Izraelskému nejprvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A potom četl všecka slova zákona , požehnání i zlořečení , tak jakž psáno jest v knize zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebylo ani slova ze všeho , což přikázal Mojžíš , jehož by nečetl Jozue přede vším shromážděním Izraelským , i ženami i dětmi i příchozími , kteříž šli u prostřed nich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">To když uslyšeli všickni králové , kteříž bydlili za Jordánem , na horách i na rovinách , a na všem břehu moře velikého naproti Libánu : Hetejský , Amorejský , Kananejský , Ferezejský , Hevejský a Jebuzejský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sebrali se spolu , aby bojovali proti Jozue a proti Izraeli jednomyslně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale obyvatelé Gabaon uslyšavše , co učinil Jozue Jerichu a Hai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Učinili i oni chytře . Nebo odšedše , ukázali se , jako by zdaleka poslové byli , a vzali pytle staré na osly své , a kožené láhvice vinné vetché , zedrané a zzašívané ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Obuv také starou a splácenou na nohy své , též šaty otřelé na sebe ; a všecken chléb , kterýž sobě na cestu vzali , vyschlý byl a zdrobený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I šli k Jozue do ležení v Galgala , a řekli jemu i mužům Izraelským : Z země daleké jsme přišli , protož nyní učiňte s námi smlouvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy odpověděli muži Izraelští k Hevejským : Snad u prostřed nás vy bydlíte , i kterakž bychom s vámi učinili smlouvu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale oni odpověděli Jozue : Služebníci tvoji jsme . Jimž řekl Jozue : Kdo pak jste , a odkud jste přišli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odpověděli jemu : Z země velmi daleké přišli služebníci tvoji ve jménu Hospodina Boha tvého ; nebo jsme slyšeli pověst jeho a všecky věci , kteréž činil v Egyptě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A všecko , což učinil dvěma králům Amorejským , kteříž bydlili za Jordánem , Seonovi , králi Ezebon , a Ogovi , králi Bázan , kterýž byl v Astarot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekli nám starší naši a všickni obyvatelé země naší těmito slovy : Nabeřte sobě potravy na cestu , a jděte jim vstříc , a rcete jim : Služebníci vaši jsme , protož nyní učiňte s námi smlouvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Totoť jest chléb náš ; horký jsme na cestu vzali z domů svých v ten den , když jsme vyšli , abychom k vám šli , a hle , nyní již vyschl a zdrobil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tyto kožené láhvice vinné nové byly , když jsme je naplnili , a již hle , potrhané jsou ; tolikéž tento oděv náš a obuv naše zvetšela , pro přílišnou cesty dalekost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I přijali to muži ti z pokrmů jejich , a úst Hospodinových neotázali se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A učinil s nimi Jozue pokoj , a všel s nimi v smlouvu , aby jich při životu zanechal ; také i knížata shromáždění přísahu jim učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Po třech pak dnech , po té smlouvě s nimi učiněné , uslyšeli , že by velmi blízko jich byli , a že by u prostřed nich bydlili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jdouce tedy synové Izraelští , přitáhli k městům jejich třetího dne ; města pak jejich byla Gabaon a Kafira a Berot a Kariatjeharim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale nezbili jich synové Izraelští , proto že přísahu jim učinili knížata shromáždění skrze Hospodina Boha Izraelského . A reptalo všecko shromáždění proti knížatům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy řekla všecka knížata všemu shromáždění : My jsme jim přísahu učinili skrze Hospodina Boha Izraelského , protož nyní nemůžeme se jich dotknouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Toto jim učiníme : Zanecháme jich při životu , aby nebylo na nás rozhněvání pro přísahu , kterouž jsme jim učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Řekli jim knížata i to : Nechť jsou živi a drva sekají , a vodu nosí všemu shromáždění . I přestali na tom , jakož jim mluvila knížata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Povolal jich pak Jozue a mluvil k nim , řka : Proč jste nás podvedli , řkouce : Velmi jsme dalecí od vás ? A vy u prostřed nás bydlíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož nyní zlořečení jste , a nepřestanou z vás služebníci , a kteříž by dříví sekali a vodu nosili do domu Boha mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kteříž odpovídajíce Jozue , řekli : Za věc jistou oznámeno bylo služebníkům tvým , kterak přikázal Hospodin Bůh tvůj Mojžíšovi služebníku svému , dáti vám zemi tuto , a vyhladiti všecky obyvatele země této před tváří vaší ; protož strachovali jsme se vás , bojíce se za životy své před vámi , a učinili jsme to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A hle , nyní v ruce tvé jsme ; cožť se dobrého a spravedlivého vidí učiniti s námi , to učiň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I učinil jim tak , a vysvobodil je z rukou synů Izraelských , aby jich nepobili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A ustanovil je Jozue v ten den , aby dříví sekali a vodu nosili všemu shromáždění , i k oltáři Hospodinovu , až do tohoto dne , na místě , kteréž by vyvolil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Uslyšev pak Adonisedech , král Jeruzalémský , že Jozue vzal město Hai , a jako proklaté zkazil je , ( nebo jakž učinil Jerichu a králi jeho , tak učinil Hai a králi jeho , ) a že pokoj učinili obyvatelé Gabaon s Izraelem , a bydlí u prostřed něho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I bál se velmi , proto že město veliké bylo Gabaon , jako jedno z měst královských , a že bylo větší než Hai , a všickni muži jeho udatní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož poslal Adonisedech , král Jeruzalémský , k Ohamovi , králi Hebron , a k Faramovi , králi Jarmut , a k Jafiovi , králi Lachis , a k Dabirovi , králi Eglon , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Sjeďte se ke mně , a pomozte mi , abychom dobyli Gabaon , proto že pokoj učinili s Jozue a s syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I shromáždilo se a vytáhlo pět králů Amorejských , král Jeruzalémský , král Hebron , král Jarmut , král Lachis , král Eglon , oni i všecka vojska jejich , a položivše se u Gabaon , dobývali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy poslali muži Gabaon k Jozue do ležení v Galgala , řkouce : Neodjímejž ruky své od služebníků svých ; přitáhni rychle k nám , zachovej nás a spomoz nám ; nebo sebrali se proti nám všickni králové Amorejští bydlící na horách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I táhl Jozue z Galgala , on i všecken lid bojovný s ním , všickni muži udatní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">( Nebo byl řekl Hospodin k Jozue : Neboj se jich , v ruce tvé zajisté dal jsem je , neostojíť žádný z nich před oblíčejem tvým . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I připadl na ně Jozue v náhle , nebo celou noc táhl z Galgala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A potřel je Hospodin před Izraelem , kterýžto pobil je ranou velikou u Gabaon , a honil je cestou , kudy se jde k Betoron , a bil je až do Azeka a až do Maceda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I stalo se , když utíkali před tváří Izraele , sstupujíce do Betoron , že Hospodin metal na ně kamení veliké s nebe , až k Azeku , a mřeli . Více jich zemřelo od krupobití kamenného , než jich pobili synové Izraelští mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy mluvil Jozue k Hospodinu v den , v kterýž dal Hospodin Amorejského v moc synům Izraelským , a řekl před syny Izraelskými : Slunce v Gabaon zastav se , a měsíc v údolí Aialon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I zastavilo se slunce , a stál měsíc , dokudž nepomstil se lid nad nepřátely svými . Zdali není toho napsáno v knize Upřímého ? Tedy stálo slunce u prostřed nebe , a nepospíchalo k západu , jako za jeden celý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebylo dne takového prvé ani potom , jako když vyslyšel Hospodin hlas člověka ; nebo Hospodin bojoval za Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I navracel se Jozue i všecken Izrael s ním do táboru v Galgala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Uteklo pak bylo těch králů pět , a skryli se v jeskyni při Maceda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I oznámeno bylo Jozue těmi slovy : Nalezeno jest pět králů , kteříž se skryli v jeskyni při Maceda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl Jozue : Přivalte kamení veliké k díře té jeskyně , a osaďte ji muži , aby ostříhali jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vy pak nezastavujte se , hoňte nepřátely své , a bíte je po zadu , a nedejte jim vjíti do měst jejich , nebo dal je Hospodin Bůh váš v ruku vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když pak přestali Jozue a synové Izraelští bíti jich porážkou velikou velmi , až i zahlazeni byli ; a kteříž živi pozůstali z nich , utekli do měst hrazených :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Navrátil se všecken lid do ležení k Jozue do Maceda ve zdraví ; nepohnul proti synům Izraelským žádný jazykem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom řekl Jozue : Odhraďte díru u jeskyně , a vyveďte ke mně pět králů těch z jeskyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I učinili tak , a vyvedli k němu pět králů těch z jeskyně , krále Jeruzalémského , krále Hebron , krále Jarmut , krále Lachis , krále Eglon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když vyvedli ty krále k Jozue , svolav všecky muže Izraelské , řekl vývodám mužů bojovných , kteříž s ním v tažení tom byli : Přistupte sem , a šlapejte nohama svýma na hrdla těch králů . Kteřížto přistoupivše , šlapali nohama svýma na hrdla jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl jim Jozue : Nebojte se ani strachujte , posilňte se a buďte zmužilí , nebo tak učiní Hospodin všechněm nepřátelům vašim , proti nimž bojujete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Potom bil je Jozue a zmordoval , a pověsil je na pěti dřevích ; a viseli na dřevích až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Když pak zapadlo slunce , k rozkazu Jozue složili je s dřev , a uvrhli je do jeskyně , v kteréž se byli skryli , a přivalili kamení veliké k díře jeskyně , kteréž jest tu až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Téhož dne také dobyl Jozue Maceda , a pohubil je mečem , i krále jejich pobil spolu s nimi , a všecky lidi , kteříž byli v něm . Neživil žádného , ale učinil králi Maceda , jako učinil králi Jericha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Táhl potom Jozue a všecken Izrael s ním z Maceda k Lebnu , a dobýval Lebna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I vydal je také Hospodin v ruku Izraelovi i krále jeho , a pobil je mečem , a všecky duše , kteréž byly v něm ; nenechal tam žádného živého , a učinil králi jeho , jako učinil králi Jericha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Táhl také Jozue a všecken Izrael s ním z Lebna do Lachis , a položivše se u něho , dobývali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I dal Hospodin Lachis v ruku Izraele , a dobyl ho druhého dne , a pohubil je mečem i všecky lidi , kteříž byli v něm , rovně tak , jakž učinil Lebnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tehdy přitáhl Horam , král Gázer , aby pomoc dal Lachis . I porazil jej Jozue i lid jeho , tak že nepozůstavil žádného živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Táhl potom Jozue a všecken Izrael s ním z Lachis do Eglon , a položivše se naproti , bojovali proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A vzali je toho dne , a pobili je mečem , a všecky duše , kteréž byly v něm , dne toho pomordovali , rovně tak , jakž učinili Lachis .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Vstoupil pak Jozue a všecken Izrael s ním z Eglon do Hebron , a dobývali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I vzali je a zhubili mečem i krále jeho , i všecka města jeho , i každého člověka , kterýž byl v něm ; nepozůstavil žádného živého , podobně tak , jakož učinil Eglon . I zahladil je i všelikou duši , kteráž byla v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Potom navracuje se Jozue a všecken Izrael s ním , přišli do Dabir , a dobýval ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I vzal je a krále jeho i všecka města jeho , a pohubili je mečem , a všelikou duši , kteráž byla v něm , jako proklaté vyhladili . Nepozůstavili žádného živého ; jakož učinil Hebron , tak učinil Dabir i králi jeho , a jakož učinil Lebnu a králi jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A tak pohubil Jozue všecku zemi po horách , i polední stranu , i roviny a údolí , i všecky krále jejich . Nepozůstavil žádného živého , ale všelikou duši vyhladil , jakož přikázal Hospodin Bůh Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Pohubil tedy Jozue všecko od Kádesbarne až do Gázy , a všecku zemi Gosen až do Gabaon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A všecky krále ty a zemi jejich vzal Jozue pojednou , nebo Hospodin Bůh Izraelský bojoval za Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Potom navrátil se Jozue a všecken Izrael s ním do ležení , kteréž bylo v Galgala .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">To když uslyšel Jabín , král Azor , poslal k Jobábovi , králi Mádon , a k králi Simron , a k králi Achzaf ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I k králům , kteříž bydlili k straně půlnoční na horách i na rovinách ku polední Ceneret , i na rovinách a v krajinách Dor na západ ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">K Kananejskému na východ i na západ , a k Amorejskému , Hetejskému , Ferezejskému a Jebuzejskému na horách , a k Hevejskému pod horou Hermon v zemi Masfa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vytáhli všickni ti a všecka vojska jejich s nimi , lid mnohý jako písek , kterýž jest na břehu mořském nesčíslný , i koňů i vozů velmi mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A smluvivše se všickni králové ti , přitáhli a položili se spolu při vodách Merom , aby bojovali proti Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Řekl pak Hospodin k Jozue : Neboj se jich , nebo zítra o této chvíli vydám všecky tyto k zabití Izraelovi ; koňům jejich žily podřežeš , a vozy jejich ohněm spálíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy vytáhl Jozue a s ním všecken lid válečný proti nim k vodám Merom rychle , a udeřili na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I dal je Hospodin v ruku Izraelovi , a porazili je . I honili je až k Sidonu velikému , a až k vodám Maserefot , a k údolí Masfe na východ , a pobili je , tak že nepozůstavili žádného živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A učinil jim Jozue , jakož byl rozkázal jemu Hospodin , koňům jejich žily zpodřezoval , a vozy jejich ohněm popálil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom navrátiv se Jozue téhož času , dobyl Azor , a krále jeho zabil mečem . Azor pak bylo prvé nejznamenitější mezi všemi království těmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pobili také všecko , cožkoli v něm živo bylo , mordujíce je mečem , tak že nezůstalo žádného živého ; Azor pak spálil ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takž podobně učinil všechněm městům králů těch , a všecky krále jejich zjímal Jozue , a zbiv je mečem , vyhladil je , jakož přikázal Mojžíš , služebník Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A však žádného města z těch , kteráž ještě zůstala v ohradě své , nespálil Izrael , kromě samého Azor , kteréž spálil Jozue .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A všecky loupeže měst těch i hovada rozdělili mezi sebou synové Izraelští ; toliko všecky lidi zbili mečem , dokudž nevyhladili jich , nenechavše žádného živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jakož byl přikázal Hospodin Mojžíšovi , služebníku svému , tak přikázal Mojžíš Jozue , a Jozue tak činil ; nepominul ničeho toho , což byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak vzal Jozue všecku tu zemi , hory i všecku stranu polední , i všecku zemi Gosen , i roviny , i pole , totiž hory Izraelské i roviny jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Od hory Halak , kteráž se táhne do Seir , až k Balgad na rovině Libánské , pod horou Hermon ; všecky také krále jejich zjímal , a zbil je i zmordoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Po mnohé dny Jozue vedl válku se všechněmi těmi králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A nebylo města , ješto by v pokoj vešlo s syny Izraelskými , kromě Hevejských obyvatelů v Gabaon ; jiná všecka válkou vzali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo od Hospodina to bylo , že jsou zatvrdili byli srdce své , tak aby vyšli válečně proti Izraelovi , a aby je v prokletí vydal , a neučinil jim milosti , ale aby je zahubil , jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Toho pak času přitáhl Jozue a vyplénil Enaky z těch hor , totiž z Hebronu , z Dabir a z Anab , i ze všeliké hory Judské , a ze všeliké hory Izraelské ; spolu s městy jejich vyhladil je Jozue .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nezůstal žádný z Enaků v zemi synů Izraelských ; toliko v Gáze , v Gát a v Azotu zůstali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tak tedy vzal Jozue všecku tu zemi , jakž byl rozkázal Hospodin Mojžíšovi , a dal ji Jozue v dědictví Izraelovi vedlé dílů jejich , po pokoleních jejich . I odpočinula země od válek .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito pak jsou králové té země , kteréž pobili synové Izraelští , a opanovali zemi jejich , za Jordánem k východu slunce , od potoku Arnon až k hoře Hermon i všecky roviny k východu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Seon , král Amorejský , kterýž bydlil v Ezebon , a panoval od Aroer , kteréž leží při břehu potoka Arnon , a u prostřed potoka toho , a polovici Galád , až do potoka Jabok , kterýž jest na pomezí synů Ammon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A od rovin až k moři Ceneret k východu , a až k moři pouště , jenž jest moře slané k východu , kudyž se jde k Betsimot , a od polední strany ležící pod horou Fazga .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pomezí také Oga , krále Bázan , z ostatků Refaimských , kterýž bydlil v Astarot a v Edrei ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A kterýž panoval na hoře Hermon a v Sálecha , i ve vší krajině Bázan až ku pomezí Gessuri a Machati , a nad polovicí Galád , ku pomezí Seona , krále Ezebon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mojžíš , služebník Hospodinův , a synové Izraelští pobili je ; a dal ji Mojžíš služebník Hospodinův k vládařství pokolení Rubenovu , Gádovu a polovici pokolení Manassesova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tito pak jsou králové země té , kteréž pobil Jozue a synové Izraelští za Jordánem k západu , od Balgad , kteréž jest na poli Libánském , až k hoře lysé , kteráž se táhne až do Seir , a dal ji Jozue pokolením Izraelským k vládařství po dílích jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Na horách i na rovinách , i po polích , i v údolích , i na poušti a na poledne , zemi Hetejského , Amorejského , Kananejského , Ferezejského , Hevejského a Jebuzejského :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Král Jericha jeden , král Hai , kteréž bylo na straně Bethel , jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Král Jeruzalémský jeden , král Hebron jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Král Jarmut jeden , král Lachis jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Král Eglon jeden , král Gázer jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Král Dabir jeden , král Gader jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Král Horma jeden , král Arad jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Král Lebna jeden , král Adulam jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Král Maceda jeden , král Bethel jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Král Tafua jeden , král Chefer jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Král Afek jeden , král Sáron jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Král Mádon jeden , král Azor jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Král Simron Meron jeden , král Achzaf jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Král Tanach jeden , král Mageddo jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Král Kedes jeden , král Jekonam z Karmelu jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Král Dor z krajiny Dor jeden , král z Goim v Galgal jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Král Tersa jeden . Všech králů třidceti a jeden .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jozue pak již byl starý a sešlý věkem . I řekl jemu Hospodin : Tys se již sstaral , a jsi sešlého věku , země pak zůstává velmi mnoho k opanování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tato jest země , kteráž zůstává : Všecky končiny Filistinské a všecka Gessuri ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Od Níle , kterýž jest naproti Egyptu , až ku pomezí Akaron na půlnoci , kterážto krajina Kananejským se přičítá , v níž jest patero knížetství Filistinských : Gazejské , Azotské , Aškalonitské , Getejské a Akaronitské , a to bylo Hevejské ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Na poledne pak všecka země Kananejská a Mára , kteréž jest Sidonských až do Afeka , a až ku pomezí Amorejského ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Též země Giblická , a všecken Libán k východu slunce , od Balgad pod horou Hermon , až kde se vchází do Emat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Všecky obyvatele té hory , od Libánu až k vodám Maserefot , všecky Sidonské já vyženu od tváři synů Izraelských ; toliko ty rozděl ji losem lidu Izraelskému v dědictví , jakožť jsem přikázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož nyní rozděl zemi tu v dědictví devateru pokolení , a polovici pokolení Manassesova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Poněvadž druhá polovice a pokolení Rubenovo a Gádovo vzali díl svůj , kterýž jim dal Mojžíš před Jordánem k východu , jakož dal jim Mojžíš služebník Hospodinův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Od Aroer , kteréž jest při břehu potoka Arnon , i města u prostřed potoka , i všecky roviny Medaba až do Dibon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I všecka města Seona , krále Amorejského , kterýž kraloval v Ezebon , až ku pomezí synů Ammon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A Galád , i pomezí Gessuri a Machati , všecku horu Hermon , i všecken Bázan až do Sálecha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Všecko království Oga v Bázan , kterýž kraloval v Astarot a v Edrei , kterýž byl pozůstal z ostatků Refaim , když je pobil Mojžíš , a zahladil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nevyhnali pak synové Izraelští Gessuri a Machati , protož bydlil Gessura a Machata u prostřed Izraele až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Toliko pokolení Léví nedal dědictví ; oběti ohnivé Hospodina Boha Izraelského jsou dědictví jeho , jakož mluvil jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dal pak Mojžíš pokolení synů Ruben po čeledech jejich dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A bylo jejich pomezí od Aroer , kteréž jest při břehu potoka Arnon , i město , kteréž jest u prostřed potoka , i všecky roviny , kteréž jsou při Medaba ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ezebon i všecka města jeho , kteráž byla na rovinách , Dibon a Bamotbal a Betbalmeon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jasa a Kedemot a Mefat ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A Kariataim a Sabma , a Saratazar na hoře údolí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A Betfegor i Assedot , Fazga a Betsimot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Všecka také města v kraji , i všecko království Seona , krále Amorejského , kterýž kraloval v Ezebon , jehožto zabil Mojžíš i s knížaty Madianskými , Evi i Rekem , Sur , Hur a Rebe , vývodami Seonovými , obyvateli té země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ano i Baláma , syna Beorova , věšťce , zabili synové Izraelští mečem , s jinými , kteříž zbiti od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I bylo pomezí synů Rubenových Jordán s mezemi svými . To jest dědictví synů Rubenových po čeledech jejich , města i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Dal také Mojžíš pokolení Gád , synům Gádovým , po čeledech jejich dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A bylo jejich pomezí Jazer i všecka města Galád , a polovice země synů Ammon až do Aroer , kteréž jest naproti Rabba ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A od Ezebon až do Rámot , Masfe a Betonim , a od Mahanaim až ku pomezí Dabir ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">V údolí také Betaram a Betnemra , a Sochot , a Sefon , ostatek království Seona , krále Ezebon , i Jordán s pomezím svým až k kraji moře Ceneret za Jordánem na východ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">To jest dědictví synů Gád po čeledech jejich , města i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Dal také Mojžíš polovici pokolení Manassesova dědictví , i bylo polovice pokolení synů Manassesových , po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pomezí jejich od Mahanaim , všecken Bázan , všecko království Oga , krále Bázan , i všecky vesnice Jair , kteréž jsou v Bázan , šedesáte měst ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A polovice Galád , a Astarot , a Edrei , města království Oga v Bázan . To dal synům Machirovým , syna Manassesova , polovici synů Machirových , po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ta jsou dědictví , kteráž rozdělil Mojžíš na rovinách Moábských před Jordánem proti Jerichu k východu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Pokolení pak Léví nedal Mojžíš dědictví ; Hospodin Bůh Izraelský jest dědictví jejich , jakož mluvil jim .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto pak jest , což dědičně obdrželi synové Izraelští v zemi Kanán , což uvedli jim právem dědičným k vládařství Eleazar kněz , a Jozue , syn Nun , a přední z otců , v pokolení synů Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Losem dělíce dědictví jejich , jakož přikázal Hospodin skrze Mojžíše , aby dal devateru pokolení a polovici pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo byl dal Mojžíš dědictví půltřetímu pokolení před Jordánem , Levítům pak nedal dědictví u prostřed nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo synů Jozefových bylo dvoje pokolení , Manassesovo a Efraimovo ; a nedali dílu Levítům v zemi , kromě měst k bydlení , a podměstí jejich pro dobytek a stáda jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi , tak učinili synové Izraelští , a rozdělili zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přistoupili pak synové Juda k Jozue v Galgala , i promluvil k němu Kálef , syn Jefonův , Cenezejský : Ty víš , co jest mluvil Hospodin k Mojžíšovi , muži Božímu , z příčiny mé a tvé v Kádesbarne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ve čtyřidceti letech byl jsem , když mne poslal Mojžíš , služebník Hospodinův , z Kádesbarne k spatření země , a oznámil jsem jemu tu věc , jakž bylo v srdci mém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale bratří moji , kteříž šli se mnou , zkormoutili srdce lidu , já pak cele kráčel jsem za Hospodinem Bohem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I přisáhl Mojžíš toho dne , řka : Jistě že země , po kteréž jsi chodil nohama svýma , bude v dědictví tobě i synům tvým až na věky , proto že jsi cele následoval Hospodina Boha mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A nyní , aj , propůjčil mi Hospodin života , jakož zaslíbil . Již čtyřidceti a pět let jest od toho času , jakž toto mluvil Hospodin k Mojžíšovi , a jakž chodil Izrael po poušti , a aj , již dnes jsem v osmdesáti pěti letech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A ještě nyní jsem při síle jako tehdáž , když poslal mne Mojžíš . Jaká byla síla má tehdáž , taková i nyní síla má jest k boji , a k vycházení i k vcházení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož nyní dej mi horu tuto , o níž mluvil Hospodin onoho dne , nebo ty slyšel jsi toho dne , že Enakim jsou tam , a města veliká a pevně hrazená . Bude-li Hospodin se mnou , vyhladím je , jakož mluvil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I požehnal mu Jozue , a dal Hebron Kálefovi , synu Jefone , v dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož dostal se Hebron Kálefovi , synu Jefona Cenezejského , v dědictví až do tohoto dne , proto že cele kráčel za Hospodinem Bohem Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Sloulo pak Hebron prvé město Arbe , kterýžto Arbe byl člověk veliký mezi Enakim . I odpočinula země od bojů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tento pak byl los pokolení synů Juda po čeledech jejich , při pomezí Edomském a poušti Tsin ku poledni , k straně polední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I byla jejich meze polední kraj moře slaného od zátoky , kteráž se chýlí ku poledni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Odkudž jda na poledne k vrchu Akrabim , přechází Tsin , a táhne se od poledne k Kádesbarne , i přichází až do Ezron , a odtud točí se k Addar , a obchází Karkaha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odtud jde do Asmona , a vychází ku potoku Egyptskému , a přichází meze ta až k západu . To budete míti pomezí na poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Meze pak na východ jest moře slané , až k kraji Jordánu , a meze strany půlnoční jest od zátoky moře a od kraje Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Odkudž jde meze ta do Betogla , a táhne se od půlnoci do Betaraba ; a odtud přichází k kameni Bohana syna Rubenova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A vstupuje ta meze do Dabir od údolí Achor , a na půlnoci chýlí se k Galgala , kteréž jest naproti vcházení do Adomim , jenž jest údolí tomu ku poledni , a přechází k vodám Ensemes , a skonává se u studnice Rogel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Odtud jde ta meze přes údolí synů Hinnom k straně Jebus od poledne , jenž jest Jeruzalém , odkudž vstupuje táž meze k vrchu hory , kteráž jest naproti údolí Hinnom na západ , a kteráž jest na konci údolí Refaim na půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Obchází pak ta meze od vrchu té hory k studnici vody Neftoa , a vychází k městům hory Efron ; a odtud jde ta meze do Bála , jenž jest Kariatjeharim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom točí se ta meze od Bála na západ k hoře Seir , a odtud jde k straně hory Jeharimských od půlnoci , jenž jest Cheslon , a sstupuje do Betsemes , a přichází do Tamna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A vychází ta meze v stranu Akaron na půlnoci , a točí se vůkol k Sechronu , a přechází až k hoře Bála , a odtud táhne se do Jebnael , i dochází ta meze k moři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom západní pomezí jest při moři velikém a mezech jeho . To jest pomezí synů Juda vůkol , po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kálefovi pak , synu Jefone , dal díl u prostřed synů Juda , podlé řeči Hospodinovy k Jozue , město Arbe , otce Enakova , jenž jest Hebron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I vyhnal odtud Kálef tři syny Enakovy : Sesai a Achimana a Tolmai , rodinu Enakovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A odtud vstoupil k obyvatelům Dabir , kteréž prvé sloulo Kariatsefer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl Kálef : Kdo by dobyl Kariatsefer a vzal je , dám jemu Axu dceru svou za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Dobyl ho pak Otoniel syn Cenezův , příbuzný Kálefův , i dal jemu Axu dceru svou za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I stalo se , že když přišla k němu , ponukla ho , aby prosil otce jejího za pole ; protož ssedla s osla . I řekl jí Kálef : Což tě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A ona odpověděla : Dej mi dar , poněvadž jsi mi dal zemi suchou , dejž mi také studnice vod . I dal jí studnice horní a studnice dolní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">To jest dědictví pokolení synů Juda po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tato pak jsou města v končinách pokolení synů Juda , podlé pomezí Edom na poledne : Kabsael , Eder a Jagur ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A Cina , a Dimona , a Adada ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A Kedes , a Azor , a Jetnan ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zif a Telem , a Balot ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Též Azor , Chadat a Kariot , Ezron , jenž jest Azor ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Amam a Sama , a Molada ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A Azar Gadda , a Esmon , a Betfelet ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Též Azarsual , a Bersabé , a Baziothia ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Bála a Im , a Esem ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A Eltolad , a Chesil , a Horma ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A Sicelech , a Medemena , a Sensenna ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A Lebaot , a Selim , též Ain a Remmon ; všech měst dvadceti a devět i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Na rovinách pak : Estaol a Zaraha , a Asna ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A Zanoe , a Engannim , Tafua a Enaim ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Jarmut , Adulam , Socho a Azeka ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A Saraim , Aditaim , a Gedera , a Gederotaim , měst čtrnácte i vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Senan a Adassa , a Magdalgad ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Delean a Masfa , a Jektehel ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Lachis , Baskat a Eglon ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Chebon , Lemam a Cetlis ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Gederot , Betdagon , a Naama , i Maceda , měst šestnáct a vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Lebna , Eter a Asan ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Jefta , Asna a Nesib ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Ceila , Achzib a Maresa , měst devět i vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Akaron a městečka , i vsi jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Od Akaron až k moři všecka města , kteráž se chýlí k Azotu , i vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Azot , městečka jeho i vsi jeho ; Gáza , městečka jeho i vsi jeho až ku potoku Egyptskému , i moře veliké s pomezím svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A na horách : Samir , Jeter a Socho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Danna a město Sanna , jenž jest Dabir ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Anab , Estemo a Anim ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Gosen , Holon a Gilo , měst jedenácte i vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Arab , Duma a Esan ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Janum , Bettafua a Afeka ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Též Atmata a Kariatarbe , jenž jest Hebron , a Sior , měst devět a vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Maon , Karmel a Zif , a Juta ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Jezreel a Jukadam , a Zanoe ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Kain , Gabaa a Tamna , měst deset i vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Alul , Betsur a Gedor ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Maret , Betanot a Eltekon , měst šest i vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Kariatbaal , kteréž jest Kariatjeharim , a Rebba , města dvě i vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Na poušti : Betaraba , Middin a Sechacha ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">A Nibsam , a město solné , a Engadi , měst šest i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Jebuzejských pak obyvatelů Jeruzaléma nemohli synové Juda vypléniti , protož bydlil Jebuzejský s syny Judskými v Jeruzalémě až do tohoto dne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom padl los synům Jozefovým , od Jordánu proti Jerichu při vodách Jerišských k východu , poušť , kteráž se začíná od Jericha přes hory Bethel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A od Bethel vychází do Lůza , a přichází ku pomezí Archi do Atarot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom jde k moři ku pomezí Jefleti , až ku pomezí Betoron dolního , a až k Gázer , a skonává se při moři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vzali dědictví své synové Jozefovi , Manasses a Efraim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Byla pak meze synů Efraimových po čeledech jejich , ta byla meze dědictví jejich na východ , od Atarot Addar až do Betoron vrchního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vychází meze ta k moři při Michmetat od půlnoční strany , a obchází meze k východu Tanatsilo , a přechází ji od východu k Janoe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A sstupuje z Janoe do Atarot a Nárat , a přichází do Jericha , a vychází k Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Od Tafue meze jde k moři ku potoku Kána , a skonává se při moři . To jest dědictví pokolení synů Efraim po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Města pak oddělená synům Efraimovým byla u prostřed dědictví synů Manassesových , všecka města s vesnicemi svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A nevyplénili Kananea bydlícího v Gázer . I bydlil Kananejský u prostřed Efraima až do dnes , dávaje plat .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tento byl los Manassesův ( nebo on jest prvorozený Jozefův ) : Machirovi prvorozenému Manassesovu , otci Gálad , proto že byl muž bojovný , dostal se Galád a Bázan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dostalo se také jiným synům Manassesovým po čeledech jejich , synům Abiezer , a synům Helek , a synům Asriel , i synům Sechem , a synům Hefer , a synům Semida . ( Nebo ti jsou synové Manassesovi , syna Jozefova , muži po rodech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale Salfad , syn Hefer , syna Galád , syna Machir , syna Manasse , neměl synů , než dcery toliko , jejichž jsou tato jména : Mahla a Noa , Hegla , Melcha a Tersa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteréžto přistoupivše před Eleazara kněze , a před Jozue , syna Nun , i před knížata , řekly : Hospodin přikázal Mojžíšovi , aby nám dal dědictví u prostřed bratří našich . I dal jim Jozue podlé rozkázaní Hospodinova dědictví u prostřed bratří otce jejich . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dostalo se provazců Manassesovi deset , krom země Galád a Bázan , kteráž byla před Jordánem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo dcery Manassesovy obdržely dědictví mezi syny jeho , země pak Galád přišla jiným synům Manassesovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A byla meze Manassesova od Asser , Michmetat , jenž jest před Sichem , a táhne se na pravou stranu k obyvatelům Entafue .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">( Manassesova zajisté byla země Tafue , ale Tafue podlé pomezí Manassesova jest synů Efraimových . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odkudž sstupuje pomezí ku potoku Kána , na poledne tomu potoku , a tu jsou města Efraimova u prostřed měst Manassesových ; pomezí pak Manassesovo jest na půlnoci toho potoka , a skonává se při moři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Na poledne jest díl Efraimův , a na půlnoci Manassesův , moře pak jest pomezí jejich ; a v pokolení Asser sbíhají se na půlnoci , v pokolení pak Izachar na východ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo dědictví Manassesovo jest mezi Izacharovým a Asserovým , Betsan i městečka jeho , a Jibleam a městečka jeho ; též obyvatelé Dor a městečka jeho , a obyvatelé Endor a městečka jeho ; také obyvatelé Tanach a městečka jeho , i obyvatelé Mageddo a městečka jeho ; tři ty krajiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale synové Manassesovi nemohli vypléniti obyvatelů těch měst ; protož směleji počal Kananejský bydliti v zemi té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když se pak zsilili synové Izraelští , uvedli sobě Kananejské pod plat , a nevyhladili jich do konce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy mluvili synové Jozefovi k Jozue , řkouce : Proč jsi nám dal dědictví toliko los jeden a provazec jeden , poněvadž jsme lid mnohý ; nebo až dosavad žehnal nám Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl jim Jozue : Poněvadž jsi lid tak mnohý , vejdi do lesa , a vyplaň sobě tam v zemi Ferezejské a Refaimské , jestližeť jest malá hora Efraim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jemuž odpověděli synové Jozefovi : I tak nám nepostačí ta hora ; přes to vozy železné mají všickni Kananejští , kteříž bydlejí v luzích těch , i ti , kteříž jsou v Betsan a v městečkách jeho , i ti , kteříž jsou v údolí Jezreel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl Jozue domu Jozefovu , Efraimovu a Manassesovu , řka : Lid mnohý a silný jsi , nebudeš míti toliko dílu jednoho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale horu budeš míti . Jestližeť překáží les , tedy vysekáš jej , a obdržíš končiny její ; nebo vyhladíš Kananejského , ačkoli má vozy železné a jest silný .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Shromáždilo se pak všecko množství synů Izraelských do Sílo , a tu postavili stánek úmluvy , když již země od nich podmaněna byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pozůstalo pak z synů Izraelských , jimž ještě nebylo rozděleno dědictví jejich , sedmero pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl Jozue synům Izraelským : I dokudž zanedbáváte vjíti , abyste se uvázali v zemi , kterouž vám dal Hospodin Bůh otců vašich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vydejte z sebe z každého pokolení tři muže , ať je pošli , aby vstanouce , zchodili zemi , a popsali ji vedlé dědictví svých ; potom navrátí se ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I rozdělí ji na sedm dílů . Juda zůstane v končinách svých od poledne , a čeledi Jozefovy zůstanou v končinách svých od půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vy pak , když popíšete zemi na sedm dílů , přinesete sem ke mně ; tedy uvrhu vám losy zde před Hospodinem Bohem naším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo nemají dílu Levítové u prostřed vás , proto že kněžství Hospodinovo jest dědictví jejich ; Gád pak a Ruben , a polovice pokolení Manassesova , vzali dědictví své před Jordánem na východ , kteréž dal jim Mojžíš , služebník Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož vstavše muži ti , odešli . A přikázal Jozue těm , kteříž šli , aby popsali zemi , řka : Jděte a projděte zemi , a popište ji ; potom navraťte se ke mně , a uvrhu zde losy před Hospodinem v Sílo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy odešli muži , a prošedše zemi , popsali ji po městech na sedm dílů na knize , a navrátili se k Jozue do stanů v Sílo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I uvrhl jim losy Jozue v Sílo před Hospodinem , a rozdělil tu Jozue zemi synům Izraelským vedlé dílů jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Padl pak los pokolení synů Beniaminových po čeledech jejich , a přišla meze dílu jejich mezi syny Juda a syny Jozefovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A byla meze jejich k straně půlnoční od Jordánu , a šla při straně půlnoční Jericha , a táhla se na hory k moři , a skonávala se při poušti Betaven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A odtud přechází ta meze do Lůz , při straně Lůz polední , ( jenž jest Bethel , ) a chýlí se ta meze do Atarot Addar vedlé hory , kteráž jest od poledne Betoron dolního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Odkudž obchází vůkol k straně moře na poledne od hory , kteráž jest proti Betoron ku polední , a konec její jest Kariatbaal , ( jenž jest Kariatjeharim ) , město synů Juda . Ta jest strana západní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Strana pak ku poledni od konce Kariatjeharim , a vychází ta meze k moři , a přichází až k studnici vod Neftoa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A táhne se táž meze k konci hory , kteráž jest naproti údolí synů Hinnom , a jest v údolí Refaim na půlnoci , a běží skrze údolí Hinnom po straně Jebuzea na poledne , a přichází k studnici Rogel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom točí se od půlnoci , a dochází k Ensemes , a vychází do Gelilot , kteréž jest naproti místu , kudy se jde do Adomim , a sstupuje k kameni Bohana , syna Rubenova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Odtud přechází k straně , kteráž jest naproti rovinám strany půlnoční , a táhne se do Araba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Odtud jde k straně Betogla na půlnoci , a skonává se meze ta při zátoce moře slaného od půlnoční strany , tu kdež vpadá Jordán do moře na polední straně . To jest pomezí ku poledni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jordán také je odděluje k straně východní . To jest dědictví synů Beniaminových s mezemi svými vůkol a vůkol po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A byla města tato pokolení synů Beniaminových po čeledech jejich : Jericho , Betogla a údolí Kasis ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A Betaraba , Semaraim a Bethel ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A Avim , též Afara a Ofra ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A Cefer , Hamona , Ofni a Gaba , měst dvanácta vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Gabaon , Ráma a Berot ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Masfa , Kafira a Mosa ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Rekem , Jarefel a Tarela ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A Sela , Elef a Jebus , ( jenž jest Jeruzalém , ) Gibat , Kariat , měst čtrnácte i vsi jejich . To jest dědictví synů Beniaminových po čeledech jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom padl los druhý Simeonovi , pokolení synů Simeonových , po čeledech jejich , a bylo dědictví jejich u prostřed dědictví synů Juda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A přišlo jim v dědictví jejich Bersabé , Seba a Molada ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Azarsual a Bala , též Esem ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Eltolad a Betul , a Horma ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Sicelech a Betmarchabot , a Azarsusa ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Betlebaot a Sarohem , měst třinácte i vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ain , Remmon , též Eter a Asan , města čtyři i vsi jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I všecky vsi , kteréž byly vůkolí měst těch , až do Balatber a Rámat poledního . To jest dědictví pokolení synů Simeonových po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z podílu synů Judových bylo dědictví synů Simeonových ; nebo díl synů Judových byl jim příliš veliký , protož u prostřed dědictví jejich vzali dědictví synové Simeonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom přišel třetí los synům Zabulon po čeledech jejich , a jest meze dědictví jejich až do Sarid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odkudž vstupuje meze jejich podlé moře k Merala , a přichází až do Debaset , a běží až ku potoku , kterýž jest proti Jekonam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Obrací se pak od Sarid nazpátek k východu slunce , ku pomezí Chazelet Tábor , a odtud táhne se k Daberet , a vstupuje do Jafie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Odtud přechází zase k východu , do Gethefer a do Itakasin , odkudž vychází do Remmon , a točí se k Nea .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Točí se také táž meze od půlnoci do Anaton , a dochází až k údolí Jeftael ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A Katet , Naalol , Simron , Idala a Betlém , měst dvanácte i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">To jest dědictví synů Zabulonových po čeledech jejich , ta města i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Izacharovi také padl los čtvrtý , totiž synům Izacharovým po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A meze jejich : Jezreel , Kasalat a Sunem ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hafaraim , Sion , též Anaharat ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Rabbot , Kesion a Abez ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ramet , Engannim a Enhada , i Betfeses .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odkudž přibíhá meze k Táboru a k Sehesima a k Betsemes , a dochází až k Jordánu , měst šestnácte i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">To jest dědictví pokolení synů Izacharových po čeledech jejich , ta města i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Padl také los pátý pokolení synů Asser po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A byla meze jejich : Helkat a Chali , a Beten , a Achzaf ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Elmelech , též Amaad a Mesal , a přibíhá až na Karmel k moři , a do Sichor Libnat ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A obrací se k východu slunce do Betdagon , a dosahá k losu Zabulonovu , a do údolí Jeftael k půlnoci , a do Betemek a Nehiel , a táhne se do Kábul na levou stranu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A do Ebron a Rohob , a Hamon a Kána až do Sidonu velikého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Odtud se navrací ta meze do Ráma až k městu hrazenému Zor ; tu se obrací do Chosa , a skonává se při moři podlé vyměření v Achziba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">K tomu přísluší Afek a Rohob , měst dvamecítma i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">To jest dědictví pokolení synů Asser po čeledech jejich , ta města i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Synům Neftalímovým padl los šestý , po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A byla meze jejich od Helef a od Elon do Sananim , a Adami , Nekeb a Jebnael , až do Lekum , a skonává se u Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Potom navracuje se meze na západ k Azanot Tábor , a odtud jde do Hukuka , a vpadá k Zabulonovu od poledne , a k Asserovu přibíhá od západu , a k Judovu při Jordánu na východ slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Města pak hrazená jsou : Assedim , Ser a Emat , Rechat a Ceneret ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Adama , Ráma a Azor ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kedes , Edrei a Enazor ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jeron , Magdalel , Horem , Betanat a Betsemes , měst devatenácte i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">To jest dědictví pokolení synů Neftalím po čeledech jejich , ta města s vesnicemi svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Na pokolení synů Dan po čeledech jejich padl los sedmý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A byla meze dědictví jejich : Zaraha a Estaol , a Hirsemes ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Salbin , Aialon a Jetela ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Elon , Tamna a Ekron ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Elteke , Gebbeton a Baalat ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Jehud , Beneberak a Getremmon ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Mehaiarkon a Rakon s pomezím , kteréž jest naproti Joppe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Přišlo pak pomezí synům Dan příliš malé . Protož vstoupili synové Dan , a bojovali proti Lesen , a dobyvše ho , pobili obyvatele ostrostí meče , a vzavše je v dědictví , bydlili tam , a přezděli Lesenu Dan , vedlé jména Dan otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">To jest dědictví pokolení synů Dan po čeledech jejich , ta města i vsi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Když pak přestali děliti se zemí po mezech jejích , dali synové Izraelští dědictví Jozue , synu Nun , mezi sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Podlé rozkázaní Hospodinova dali jemu město , kteréhož žádal , Tamnatsára , na hoře Efraim . I vystavěl město , a přebýval v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Ta jsou dědictví , kteráž dali k vládařství Eleazar kněz a Jozue syn Nun , i přední z otců pokolení synů Izraelských , losem v Sílo před Hospodinem , u dveří stánku úmluvy , a tak dokonali rozdělování země .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mluvil Hospodin k Jozue , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluv k synům Izraelským , a rci jim : Oddejte z těch měst vašich města útočišťná , o nichž jsem mluvil vám skrze Mojžíše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aby tam utekl vražedlník , kterýž by zabil člověka nechtě a z nevědomí . I budou vám útočiště před přítelem zabitého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když by utekl do jednoho z těch měst , stane u vrat v bráně města , a oznámí starším města toho při svou ; i přijmou ho do města k sobě , a dají mu místo , i bydliti bude u nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když by jej pak honil přítel toho zabitého , nevydají vražedlníka v ruce jeho ; nebo nechtě udeřil bližního svého , neměv ho prvé v nenávisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A bydliti bude v městě tom , dokudž nestane před shromážděním k soudu , až do smrti kněze velikého , kterýž by byl toho času ; nebo tehdáž navrátí se vražedlník , a přijde do města svého a do domu svého , do města , odkudž utekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I oddělili Kádes v Galilei na hoře Neftalím , a Sichem na hoře Efraim , a město Arbe , ( jenž jest Hebron , ) na hoře Juda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Před Jordánem pak proti Jerichu k východu oddělili Bozor , kteréž leží na poušti v rovině pokolení Rubenova , a Rámot v Galád z pokolení Gádova , a Golan v Bázan z pokolení Manassesova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ta města byla útočišťná všechněm synům Izraelským , i příchozímu , kterýž pohostinu jest mezi nimi , aby utekl tam , kdo by koli zabil někoho nechtě , a nesešel od ruky přítele toho zabitého prvé , než by stál před shromážděním .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přistoupili pak přední z otců Levítského pokolení k Eleazarovi knězi , a k Jozue , synu Nun , a k předním z otců pokolení synů Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A mluvili k nim v Sílo , v zemi Kananejské , řkouce : Hospodin přikázal skrze Mojžíše , abyste nám dali města k přebývání , i podměstí jejich pro dobytky naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Dali tedy synové Izraelští Levítům z dědictví svého , vedlé rozkázaní Hospodinova , města tato i podměstí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Padl pak los čeledem Kahat , i dáno losem synům Arona kněze , Levítům , z pokolení Juda , a z pokolení Simeon , i z pokolení Beniaminova měst třinácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A jiným synům Kahat , z čeledí pokolení Efraimova , a z pokolení Danova , a z polovice pokolení Manassesova losem dáno měst deset .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synům pak Gerson , z čeledí pokolení Izacharova , a z pokolení Asserova , též z pokolení Neftalímova , a z polovice pokolení Manassesova v Bázan losem dáno měst třinácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Synům Merari po čeledech jejich , z pokolení Rubenova a z pokolení Gádova , též z pokolení Zabulonova měst dvanácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dali tedy synové Izraelští Levítům ta města i předměstí jejich , ( jakož přikázal Hospodin skrze Mojžíše , ) losem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak z pokolení synů Judových , a z pokolení synů Simeonových dána jsou města , kterýchž tuto jména jsou položena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A dostal se první díl synům Aronovým , z čeledí Kahat , z synů Léví ; nebo jim padl los první .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dáno jest tedy jim město Arbe , otce Enakova , ( jenž jest Hebron , ) na hoře Juda , a předměstí jeho vůkol něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale pole města toho i vsi jeho dali Kálefovi synu Jefone k vládařství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synům tedy Arona kněze dali město útočišťné vražedlníku , Hebron i předměstí jeho , a Lebno i předměstí jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A Jeter s předměstím jeho , též Estemo a předměstí jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Holon i předměstí jeho , a Dabir s podměstím jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Také Ain s předměstím jeho , a Juta s podměstím jeho , i Betsemes a předměstí jeho , měst devět z toho dvojího pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Z pokolení pak Beniaminova dali Gabaon a předměstí jeho , a Gaba s předměstím jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Též Anatot a podměstí jeho , i Almon s předměstím jeho , města čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všech měst synů Aronových kněží třinácte měst s předměstími jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Čeledem pak synů Kahat , Levítům , kteříž pozůstali z synů Kahat , ( byla pak města losu jejich z pokolení Efraim , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dali jim město útočišťné vražedlníku , Sichem i předměstí jeho , na hoře Efraim , a Gázer s předměstím jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Též Kibsaim a předměstí jeho , a Betoron s předměstím jeho , města čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Z pokolení pak Dan : Elteke a předměstí jeho , a Gebbeton s předměstím jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Též Aialon a předměstí jeho , a Getremmon s podměstím jeho , města čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Z polovice pak pokolení Manassesova : Tanach a podměstí jeho , a Getremmon s předměstím jeho , města dvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Všech měst deset s předměstími jejich čeledem synům Kahat ostatním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Synům také Gersonovým , z čeledí Levítských , z polovice pokolení Manassesova dali město útočišťné vražedlníku , Golan v Bázan a předměstí jeho , a Bozran s předměstím jeho , města dvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Z pokolení Izacharova : Kesion a podměstí jeho , a Daberet s předměstím jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jarmut a předměstí jeho , a Engannim s předměstím jeho , města čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Z pokolení pak Asserova : Mesal a předměstí jeho , též Abdon a podměstí jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Helkat s předměstím jeho , a Rohob s podměstím jeho , města čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Z pokolení také Neftalímova : Město útočišťné vražedlníku , Kedes v Galilei a předměstí jeho , a Hamotdor s předměstím jeho , a Kartam s předměstím jeho , města tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Všech měst Gersonitských po čeledech jejich , třinácte měst s předměstími jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Čeledem pak synů Merari , Levítům ostatním , dali z pokolení Zabulonova Jekonam a předměstí jeho , Karta a předměstí jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Damna a předměstí jeho , Naalol a předměstí jeho , města čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Z pokolení pak Rubenova : Bozor a předměstí jeho , a Jasa a předměstí jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kedemot a předměstí jeho , a Mefat s podměstím jeho , města čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A z pokolení Gádova : Město útočišťné vražedlníku , Rámot v Galád a předměstí jeho , a Mahanaim s předměstím jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ezebon a podměstí jeho , Jazer s podměstím jeho , města čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Všech měst synů Merari po čeledech jejich , kteříž ostatní byli z čeledí Levítských , bylo podlé losu jejich měst dvanácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A tak všech měst Levítských u prostřed vládařství synů Izraelských měst čtyřidceti osm s předměstími svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Mělo pak to město jedno každé obzvláštně svá předměstí vůkol sebe , a taková byla všecka ta města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Dal tedy Hospodin Izraelovi všecku tu zemi , kterouž s přísahou zaslíbil dáti otcům jejich ; i opanovali ji dědičně , a bydlili v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Dal také Hospodin jim odpočinutí se všech stran podlé všeho , jakž byl s přísahou zaslíbil otcům jejich , aniž kdo byl , ješto by ostál proti nim ze všech nepřátel jejich ; všecky nepřátely jejich dal Hospodin v ruku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Nepominulo ani jedno slovo ze všelikého slova dobrého , kteréž mluvil Hospodin k domu Izraelskému , ale všecko se tak stalo .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toho času povolav Jozue Rubenitských , Gáditských a polovice pokolení Manassesova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Řekl jim : Vy jste ostříhali všeho , což přikázal vám Mojžíš , služebník Hospodinův , a poslouchali jste hlasu mého ve všem , což jsem přikázal vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Neopustili jste bratří svých již za dlouhý čas až do dne tohoto , ale bedlivě jste ostříhali přikázaní Hospodina Boha vašeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nyní pak již odpočinutí dal Hospodin Bůh váš bratřím vašim , jakož mluvil jim ; již tedy navraťte se a beřte se do stanů svých , do země vládařství svého , kteréž vám dal Mojžíš , služebník Hospodinův , před Jordánem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Toliko hleďte pilně zachovávati a plniti přikázaní a zákon , kterýž přikázal vám Mojžíš , služebník Hospodinův , a milovati Hospodina Boha svého a choditi po všech cestách jeho , a zachovávajíce přikázaní jeho , přídržeti se ho , a sloužiti jemu celým srdcem svým a celou duší svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A požehnav jim Jozue , propustil je ; i odešli do stanů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">( Polovici pak pokolení Manassesova dal byl Mojžíš dědictví v Bázan , a druhé polovici jeho dal Jozue s bratřími jejich za Jordánem k západu . ) A když je propouštěl Jozue do stanů jejich , požehnal jim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A mluvil k nim , řka : S bohatstvím velikým navracujete se do stanů svých a s dobytky velmi mnohými , s stříbrem a zlatem , s mědí a železem a rouchem velmi mnohým ; rozděltež se loupeží nepřátel svých s bratřími svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy navracujíce se , odešli synové Rubenovi a synové Gádovi a polovice pokolení Manassesova od synů Izraelských z Sílo , jenž jest v zemi Kananejské , aby šli do země Galád , do země vládařství svého , v kteréž dědictví obdrželi , vedlé řeči Hospodinovy skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A přišedše ku pomezí při Jordánu , kteréž jest v zemi Kananejské , i vzdělali tu synové Rubenovi , a synové Gádovi , a polovice pokolení Manassesova oltář nad Jordánem , oltář veliký ku podivení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Uslyšeli pak synové Izraelští , že praveno bylo : Aj , vystavěli synové Rubenovi a synové Gádovi , a polovice pokolení Manassesova oltář naproti zemi Kananejské , při pomezi u Jordánu , kdež přešli synové Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Uslyševše , pravím , synové Izraelští , sešlo se všecko množství jejich do Sílo , aby táhli proti nim k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I poslali synové Izraelští k synům Rubenovým a k synům Gádovým a ku polovici pokolení Manassesova do země Galád Fínesa , syna Eleazara kněze ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A deset knížat s ním , po jednom knížeti z každého domu otcovského , ze všech pokolení Izraelských . ( Každý pak z nich byl přední v domě otců svých v tisících Izraele . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ti přišli k synům Rubenovým a k synům Gádovým a ku polovici pokolení Manassesova do země Galád , a mluvili s nimi , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Toto praví všecko shromáždění Hospodinovo : Jaké jest to přestoupení , jímž jste přestoupili proti Bohu Izraelskému , odvrátivše se dnes , abyste nešli za Hospodinem , vzdělavše sobě oltář , abyste se protivili dnes Hospodinu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ještě-liž se nám malá zdá nepravost modly Fegor , od níž nejsme očištěni až do dnes , pročež byla rána v shromáždění Hospodinovu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Že vy přes to odvracujete se dnes , abyste nešli za Hospodinem ? I stane se , poněvadž vy dnes odporujete Hospodinu , že on zítra na všecko shromáždění Izraelské rozhěvá se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jestližeť jest nečistá země vládařství vašeho , přejděte do země vládařství Hospodinova , v níž přebývá stánek Hospodinův , a dědictví vezměte mezi námi ; toliko proti Hospodinu se nepostavujte , a nebuďte odporní nám , stavějíce sobě oltář mimo oltář Hospodina Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdali Achan syn Záre nedopustil se přestoupení při věci proklaté ? A přišlo rozhněvání na všecko shromáždění Izraelské , a on sám jeden zhřešiv , nezahynul pro svou nepravost sám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I odpověděli synové Rubenovi a synové Gádovi a polovice pokolení Manassesova , a mluvili s knížaty tisíců Izraelských :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Silný Bůh Hospodin , silný Bůh Hospodin , onť ví , ano sám Izrael pozná , žeť jsme ne z zpoury a všetečnosti proti Hospodinu to učinili , jináč nezachovávejž nás ani dne tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jistě žeť jsme nestavěli sobě oltáře k tomu , abychom se odvrátiti měli a nejíti za Hospodinem , ani k obětování na něm zápalů a obětí suchých , a k obětování na něm obětí pokojných , sic jináč Hospodin sám ať to vyhledává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Anobrž raději obávajíce se té věci , učinili jsme to , myslíce : Potom mluviti budou synové vaši synům našim , řkouce : Co vám do Hospodina Boha Izraelského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Poněvadž meze položil Hospodin mezi námi a vámi , ó synové Rubenovi a synové Gádovi , Jordán tento , nemáte vy dílu v Hospodinu . I odvrátí synové vaši syny naše od bázně Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož jsme řekli : Přičiňme se a vzdělejme oltář , ne pro zápaly a oběti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale aby byl svědkem mezi námi a vámi , a mezi potomky našimi po nás , k vykonávání služby Hospodinu před ním zápaly našimi , a obětmi našimi a pokojnými obětmi našimi , a aby neřekli potom synové vaši synům našim : Nemáte dílu v Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož jsme řekli : Jestliže by potom mluvili nám neb potomkům našim , tedy odpovíme : Vizte podobenství oltáře Hospodinova , kterýž učinili otcové naši , ne pro zápaly ani oběti , ale aby byl na svědectví mezi námi a vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Odstup to od nás , abychom odporovati měli Hospodinu , a odvraceti se dnes a nejíti za Hospodinem , stavějíce oltář k zápalům , k obětem suchým a jiným obětem , mimo oltář Hospodina Boha našeho , kterýž jest před stánkem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Uslyšev pak Fínes kněz a knížata shromáždění a přední z tisíců Izraelských , kteříž s ním byli , slova , kteráž mluvili synové Rubenovi a synové Gádovi a synové Manassesovi , líbilo se jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl Fínes , syn Eleazara kněze , synům Rubenovým a synům Gádovým , i synům Manassesovým : Nyní jsme poznali , že u prostřed nás jest Hospodin , a že jste se nedopustili proti Hospodinu přestoupení toho , a tak vysvobodili jste syny Izraelské z ruky Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tedy navrátil se Fínes , syn Eleazara kněze , i ta knížata od synů Rubenových a od synů Gádových z země Galád do země Kananejské k synům Izraelským a oznámili jim tu věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I líbilo se to synům Izraelským , a dobrořečili Boha synové Izraelští , a již více nemluvili o to , aby táhli proti nim k boji a zkazili zemi , v kteréž synové Rubenovi a synové Gádovi bydlili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nazvali pak synové Rubenovi a synové Gádovi oltář ten Ed , řkouce : Nebo svědkem bude mezi námi , že Hospodin jest Bůh .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se po mnohých dnech , když dal Hospodin odpočinutí Izraelovi ode všech nepřátel jejich vůkol , a Jozue se sstaral a sešel věkem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že povolav Jozue všeho Izraele , starších jeho i předních jeho soudců i správců jeho , řekl jim : Já jsem se sstaral a sešel věkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vy jste viděli všecko to , co jest učinil Hospodin Bůh váš všechněm národům těm před oblíčejem vaším ; nebo Hospodin Bůh váš onť bojoval za vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pohleďte , losem rozdělil jsem vám ty národy pozůstalé v dědictví po pokoleních vašich od Jordánu , i všecky národy , kteréž jsem vyplénil až k moři velikému na západ slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hospodin pak Bůh váš onť je vyžene od tváři vaší , a vypudí je před oblíčejem vaším , a vy dědičně obdržíte zemi jejich , jakož mluvil vám Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož zmužile se mějte , abyste ostříhali a činili všecko , což psáno jest v knize zákona Mojžíšova , a neodstupovali od něho na pravo ani na levo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nesměšujte se s těmi národy , kteříž pozůstávají s vámi , a jména bohů jejich nepřipomínejte , ani skrze ně přisahejte , aniž jim služte , ani se jim klanějte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale přídržte se Hospodina Boha svého , jakož jste činili až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I budeť , že jakož jest vyhnal Hospodin od tváři vaší národy veliké a silné , aniž ostál kdo před oblíčejem vaším až do tohoto dne :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tak jeden z vás honiti bude tisíc , nebo Hospodin Bůh váš onť bojuje za vás , jakož mluvil vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toho tedy nejpilnější buďte , abyste milovali Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo jestliže předce se odvrátíte , a připojíte se k těm pozůstalým národům , k těm , kteříž zůstávají mezi vámi , a vejdete s nimi v příbuzenství a smísíte se s nimi a oni s vámi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy jistotně vězte , že Hospodin Bůh váš nebude více vyháněti všech národů těch od tváři vaší , ale budou vám osídlem a úrazem i bičem na bocích vašich , a trním v očích vašich , dokudž nezahynete z země této výborné , kterouž vám dal Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A hle , já nyní odcházím podlé způsobu všech lidí , poznejtež tedy vším srdcem svým a celou duší svou , že nepochybilo ani jedno slovo ze všech slov nejlepších , kteráž mluvil Hospodin Bůh váš o vás ; všecko se naplnilo vám , ani jediné slovo z nich nepominulo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jakož tedy naplnilo se vám dnes každé slovo dobré , kteréž mluvil k vám Hospodin Bůh váš , takť uvede na vás každé slovo zlé , dokudž nevyhladí vás z země této výborné , kterouž dal vám Hospodin Bůh váš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestliže přestoupíte smlouvu Hospodina Boha svého , kterouž přikázal vám , a jdouce , sloužiti budete bohům cizím , a klaněti se jim . I rozhěvá se prchlivost Hospodinova na vás , a zahynete rychle z země této výborné , kterouž vám dal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Shromáždil pak Jozue všecka pokolení Izraelská v Sichem a svolal starší Izraelské a přední z nich , i soudce a správce jejich , i postavili se před oblíčejem Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl Jozue všemu lidu : Toto praví Hospodin Bůh Izraelský : Za řekou bydlili otcové vaši za starodávna , jmenovitě Táre , otec Abrahamův a otec Náchorův , a sloužili bohům cizím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vzal jsem otce vašeho Abrahama z místa , kteréž jest za řekou , a provedl jsem jej skrze všecku zemi Kananejskou , a rozmnožil jsem símě jeho , dav jemu Izáka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A Izákovi dal jsem Jákoba a Ezau . I dal jsem Ezau horu Seir , aby vládl jí ; Jákob pak a synové jeho sstoupili do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I poslal jsem Mojžíše a Arona , a zbil jsem Egypt , a když jsem to učinil u prostřed něho , potom vyvedl jsem vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vyvedl jsem otce vaše z Egypta , i přišli jste k moři , a honili Egyptští otce vaše s vozy a jezdci až k moři Rudému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy volali k Hospodinu , kterýž postavil mrákotu mezi vámi a Egyptskými , a uvedl na ně moře , i zatopilo je ; anobrž viděly oči vaše i to , co jsem učinil při Egyptu , a bydlili jste na poušti za dlouhý čas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom uvedl jsem vás do země Amorejského , kterýž bydlil za Jordánem , a bojovali s vámi ; i dal jsem je v ruku vaši , a opanovali jste zemi jejich , a zahladil jsem je před tváří vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Povstal pak Balák syn Seforův , král Moábský , a bojoval s Izraelem ; i poslav , povolal Baláma syna Beorova , aby zlořečil vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale nechtěl jsem slyšeti Baláma , pročež stále dobrořečil vám , a tak vysvobodil jsem vás z ruky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když jste přešli Jordán , přišli jste k Jerichu ; i bojovali proti vám muži Jericha , Amorejští , a Ferezejští , a Kananejští , a Hetejští , a Gergezejští , a Hevejští , a Jebuzejští , a dal jsem je v ruku vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Poslal jsem před vámi i sršně , kteřížto vyhnali je od tváři vaší , dva krále Amorejské ; ne mečem ani lučištěm svým tys je vyhnal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A dal jsem vám zemi , v níž jste nepracovali , a města , kterýchž jste nestavěli , v nichž bydlíte ; vinic a olivoví , kteréhož jste neštípili , užíváte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož nyní bojte se Hospodina , a služte jemu v dokonalosti a v pravdě , a odvrzte bohy , jimž sloužili otcové vaši za řekou a v Egyptě , a služte Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakli se vám zdá zle sloužiti Hospodinu , vyvolte sobě dnes , komu byste sloužili , buď bohy , jimž sloužili otcové vaši , kteříž byli za řekou , buď bohy Amorejských , v jichž zemi bydlíte ; jáť pak a dům můj sloužiti budeme Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jemuž odpověděl lid , řka : Odstup to od nás , abychom opustiti měli Hospodina a sloužiti bohům cizím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo Hospodin Bůh náš onť jest , kterýž vyvedl nás i otce naše z země Egyptské , z domu služebnosti , a kterýž činil před očima našima znamení ta veliká , a choval nás na vší cestě , po níž jsme šli , a mezi všemi národy , skrze něž jsme prošli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A vypudil Hospodin všecky národy , zvláště Amorejského , obyvatele země této , před tváří naší ; my také sloužiti budeme Hospodinu , nebo on jest Bůh náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl Jozue lidu : Nebudete moci sloužiti Hospodinu , nebo Bůh svatý jest , Bůh silný horlivý jest , nesnese nepravostí vašich a hříchů vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jestliže byste opustíce Hospodina , sloužili bohům cizozemců , obrátí se a zle učiní vám , a zkazí vás , poněvadž prvé dobře učinil vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jemuž odpověděl lid : Nikoli , ale Hospodinu sloužiti budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl Jozue lidu : Svědkové budete sami proti sobě , že jste sobě vyvolili Hospodina , abyste jemu sloužili . Tedy odpověděli : Svědkové jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jimž on řekl : Odvrztež tedy nyní bohy cizozemců , kteříž jsou u prostřed vás , a nakloňte srdcí svých k Hospodinu Bohu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Odpověděl lid Jozue : Hospodinu Bohu našemu sloužiti a hlasu jeho poslouchati budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak učinil Jozue toho dne smlouvu s lidem , a předložil jim ustanovení a soudy v Sichem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A zapsal Jozue slova ta do knihy zákona Božího ; vzav také kámen veliký , postavil jej tu pod dubem , kterýž byl u svatyně Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl Jozue všemu lidu : Aj , kámen tento bude mezi námi na svědectví , nebo on slyšel všecka slova Hospodinova , kteráž mluvil s námi , a bude na svědectví proti vám , abyste snad neklamali proti Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A rozpustil Jozue lid , jednoho každého do dědictví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I stalo se po vykonání těch věcí , že umřel Jozue syn Nun , služebník Hospodinův , jsa ve stu a desíti letech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A pochovali ho v krajině dědictví jeho , v Tamnatsáre , kteréž jest na hoře Efraim k straně půlnoční hory Gás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I sloužil Izrael Hospodinu po všecky dny Jozue , i po všecky dny starších , kteříž dlouho živi byli po Jozue , a kteříž povědomi byli všech skutků Hospodinových , kteréž učinil Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kosti pak Jozefovy , kteréž byli vynesli synové Izraelští z Egypta , pochovali v Sichem , v dílu pole , kteréž koupil Jákob od synů Emora otce Sichemova za sto peněz ; i byly u synů Jozefových v dědictví jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Eleazar také , syn Aronův , umřel , a pochovali jej na pahrbku Fínesa syna jeho , kterýž dán byl jemu na hoře Efraim .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "7">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak po smrti Jozue , otázali se synové Izraelští Hospodina , řkouce : Kdo z nás potáhne proti Kananejskému napřed , aby bojoval s ním ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jimž řekl Hospodin : Juda nechť táhne , aj , dal jsem tu zemi v ruku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">( Řekl pak byl Juda Simeonovi bratru svému : Potáhni se mnou k dobývání losu mého , abychom bojovali proti Kananejskému , a já také potáhnu s tebou k dobývání losu tvého . I táhl s ním Simeon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy vytáhl Juda , i dal Hospodin Kananejského a Ferezejského v ruce jejich , a porazili z nich v Bezeku deset tisíc mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo nalezše Adonibezeka v Bezeku , bojovali proti němu , a porazili Kananejského i Ferezejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když pak utíkal Adonibezek , honili ho , a chytivše jej , zutínali mu palce u rukou i noh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl Adonibezek : Sedmdesáte králů s uťatými palci u rukou i noh svých sbírali drobty pod stolem mým ; jakž jsem činil , tak odplatil mi Bůh . I přivedli jej do Jeruzaléma , a tam umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo byli vybojovali synové Juda Jeruzalém , a vzavše jej , zbili obyvatele jeho ostrostí meče a město vypálili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom také vytáhli synové Judovi , aby bojovali proti Kananejskému , bydlícímu na horách při straně polední i na rovinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo byl vytáhl Juda proti Kananejskému , kterýž bydlil v Hebronu , ( jméno pak Hebronu prvé bylo Kariatarbe , ) a pobil Sesaie , a Achimana , a Tolmaie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A odtud byl táhl na obyvatele Dabir , ( jméno pak Dabir prvé bylo Kariatsefer ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdežto řekl Kálef : Kdo by dobyl Kariatsefer a vzal by je , dám jemu Axu dceru svou za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy dobyl ho Otoniel , syn Cenezův , bratra Kálefova mladšího , i dal jemu Axu dceru svou za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Stalo se pak , že když přišla k němu , ponukla ho , aby prosil otce jejího za pole ; i ssedla s osla . A řekl jí Kálef : Cožť jest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A ona odpověděla : Dej mi dar ; poněvadžs mi dal zemi suchou , dej mi také studnice vod . I dal jí Kálef studnice v horních i dolních končinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Synové také Cinejského , tchána Mojžíšova , odebrali se z města palmového s syny Juda na poušť Judovu , jenž jest k straně polední městu Arad ; a odšedše , bydlili s lidem tím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom táhl Juda s Simeonem , bratrem svým , a porazili Kananejské přebývající v Sefat , a zkazili je . I nazváno jest jméno města toho Horma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Dobyl také Juda Gázy a pomezí jeho , i Aškalonu s pomezím jeho , též Akaronu a pomezí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo byl Hospodin s Judou , a vyhnal obyvatele hor , ale nevyhnal obyvatelů údolí , proto že vozy železné měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I dali Kálefovi Hebron , jakož byl mluvil Mojžíš , a vyhnal odtud tři syny Enakovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jebuzejského pak , bydlícího v Jeruzalémě , nevyhnali synové Beniamin ; protož bydlil Jebuzejský v Jeruzalémě s syny Beniamin až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vytáhla také i čeled Jozefova do Bethel , a Hospodin byl s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo shlédla čeled Jozefova Bethel , kteréhožto města jméno prvé bylo Lůza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Uzřevše pak ti špehéři muže vycházejícího z města , řekli jemu : Medle ukaž nám , kudy bychom mohli vjíti do města , a učinímeť milost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kterýžto ukázal jim , kudy by mohli vjíti do města ; i vyhubili to město mečem , muže pak toho se vší čeledí jeho propustili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I šel muž ten do země Hetejských , kdež vystavěl město , a nazval jméno jeho Lůza ; to jest jméno jeho až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Manasses také nevyhnal obyvatelů Betsan a městeček jeho , ani Tanach a městeček jeho , ani obyvatelů Dor a Jibleam , a Mageddo a městeček jejich ; i počal Kananejský svobodně bydliti v zemi té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Když se pak zsilil Izrael , uvedl Kananejského pod plat , a maje jej vyhnati , nevyhnal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Efraim také nevyhnal Kananejského bydlícího v Gázer , protož bydlil Kananejský u prostřed něho v Gázer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Zabulon též nevyhnal obyvatelů Cetron , a obyvatelů Naalol , protož bydlil Kananejský u prostřed něho , a dával jemu plat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Asser také nevyhnal obyvatelů Acho a obyvatelů Sidonu , ani Ahalab , ani Achzib , ani Helba , ani Afek , ani Rohob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I bydlil Asser mezi Kananejskými obyvateli země té , nebo nevyhnal jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Též Neftalím nevyhnal obyvatelů Betsemes , ani obyvatelů Betanat , protož bydlil mezi Kananajeskými přebývajícími v zemi té ; a však obyvatelé Betsemes a Betanat dávali jim plat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ssužovali pak Amorejští syny Dan na horách , tak že nedali jim scházeti do údolí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebo počal Amorejský svobodně bydliti na hoře Heres , v Aialon a v Salbim , ale když se zsilila ruka čeledi Jozefovy , uvedeni jsou pod plat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Pomezí pak Amorejského bylo od začátku hor Akrabim , od skály jejich i výše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vstoupil pak anděl Hospodinův z Galgala do Bochim a řekl : Vyvedl jsem vás z Egypta a uvedl jsem vás do země , kterouž jsem s přísahou zaslíbil otcům vašim , a řekl jsem : Nezruším smlouvy své s vámi na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vy také nečiňte smlouvy s obyvateli země této , oltáře jejich rozkopejte ; ale neposlechli jste hlasu mého . Co jste to učinili ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pročež také jsem řekl : Nevyhladím jich před tváří vaší , ale budou vám jako trní , a bohové jejich budou vám osídlem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I stalo se , když mluvil anděl Hospodinův slova tato všechněm synům Izraelským , že pozdvihl hlasu svého lid a plakal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I nazvali jméno místa toho Bochim , a obětovali tu Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Rozpustil pak byl Jozue lid , a rozešli se synové Izraelští , jeden každý do dědictví svého , aby vládli zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I sloužil lid Hospodinu po všecky dny Jozue , a po všecky dny starších , kteříž dlouho živi byli po Jozue , jenž viděli všecky skutky veliké Hospodinovy , kteréž učinil Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale když umřel Jozue syn Nun , služebník Hospodinův , jsa ve stu a desíti letech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A pochovali ho v krajině dědictví jeho , v Tamnatheres , na hoře Efraim , k straně půlnoční hory Gás ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Také když všecken věk ten připojen jest k otcům svým , a povstal jiný věk po nich , kteříž neznali Hospodina , ani skutků , kteréž učinil Izraelovi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy činili synové Izraelští to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , a sloužili modlám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Opustivše Hospodina Boha otců svých , kterýž je vyvedl z země Egyptské , a odešli za bohy cizími , bohy těch národů , kteříž byli vůkol nich , a klaněli se jim ; pročež popudili Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo opustivše Hospodina , sloužili Bálovi i Astarotům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I rozpálila se prchlivost Hospodinova na Izraele , a vydal je v ruku loupežníků , kteříž je zloupili ; vydal je , pravím , v ruku nepřátel jejich vůkol , tak že nemohli více ostáti před nepřátely svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kamžkoli vycházeli , ruka Hospodinova byla proti nim ke zlému , jakož byl mluvil Hospodin , a jakož byl zapřisáhl jim Hospodin ; i ssouženi byli náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vzbuzoval pak Hospodin soudce , kteříž vysvobozovali je z rukou zhoubců jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale ani soudců svých neposlouchali , nebo smilnili , odcházejíce za bohy cizími , a klaněli se jim . Odcházeli rychle s cesty , po kteréž chodili otcové jejich , tak že poslouchati majíce přikázaní Hospodinových , nečinili toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když vzbuzoval jim Hospodin soudce , býval Hospodin s každým soudcím , a vysvobozoval je z ruky nepřátel jejich po všecky dny soudce ; ( nebo želel Hospodin naříkání jejich , k němuž je přivodili ti , kteříž je ssužovali a utiskali ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Po smrti pak soudce navracejíce se zase , pohoršovali cest svých více nežli otcové jejich , odcházejíce za bohy cizími , a sloužíce i klanějíce se jim ; nic neulevili z skutků jejich zlých a cesty jejich převrácené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož rozpálila se prchlivost Hospodinova proti Izraelovi , a řekl : Proto že přestoupil národ tento smlouvu mou , kterouž jsem učinil s otci jejich , a neposlouchali hlasu mého :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Já také více nevyhladím žádného od tváři jejich z národů , kterýchž zanechal Jozue , když umřel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Abych skrze ně zkušoval Izraele , budou-li ostříhati cesty přikázaní Hospodinových , chodíce v nich , jakož ostříhali otcové jejich , čili nic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I zanechal Hospodin národů těch , a nevyhnal jich rychle , aniž dal jich v ruku Jozue .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito pak jsou národové , kterýchž zanechal Hospodin , aby skrze ně zkušoval Izraele , totiž všech , kteříž nevěděli o žádných válkách Kananejských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aby aspoň zvěděli věkové synů Izraelských , a poznali , co jest to válka , čehož první něvěděli :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Patero knížat Filistinských , a všickni Kananejští a Sidonští a Hevejští bydlící na hoře Libánské od hory Balhermon až tam , kudy se vchází do Emat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ti pozůstali , aby zkušován byl skrze ně Izrael , a aby známé bylo , budou-li poslouchati přikázaní Hospodinových , kteráž přikázal otcům jejich skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Bydlili tedy synové Izraelští u prostřed Kananejských , Hetejských a Amorejských , a Ferezejských a Hevejských a Jebuzejských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A brali sobě dcery jejich za manželky , a dcery své dávali synům jejich , a sloužili bohům jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Činili tedy synové Izraelští to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , a zapomenuvše se na Hospodina Boha svého , sloužili Bálům a Asserotům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož rozpálila se prchlivost Hospodinova na Izraele , a vydal jej v ruku Chusana Risataimského , krále Syrského v Mezopotamii ; i sloužili synové Izraelští Chusanovi Risataimskému osm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Volali pak synové Izraelští k Hospodinu , i vzbudil Hospodin vysvoboditele synům Izraelským , aby je vysvobodil , Otoniele syna Cenezova bratra Kálefova mladšího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Na němž byl duch Hospodinův , a soudil lid Izraelský . Když pak vytáhl k boji , dal Hospodin v ruce jeho Chusana Risataimského , krále Syrského , a zmocnila se ruka jeho nad Chusanem Risataimským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak v pokoji byla země za čtyřidceti let ; i umřel Otoniel , syn Cenezův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takž opět činili synové Izraelští to , což jest zlého před očima Hospodinovýma . I zsilil Hospodin Eglona , krále Moábského , proti Izraelovi , proto že činili zlé věci před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo shromáždil k sobě syny Ammonovy a Amalechovy , a vytáh , porazil Izraele , a opanovali město palmové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I sloužili synové Izraelští Eglonovi králi Moábskému osmnácte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potom volali synové Izraelští k Hospodinu . I vzbudil jim Hospodin vysvoboditele Ahoda , syna Gery Beniaminského , muže rukou pravou nevládnoucího . I poslali synové Izraelští po něm dar Eglonovi králi Moábskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">( Připravil pak sobě Ahod meč na obě straně ostrý , lokte zdélí , a připásal jej sobě pod šaty svými po pravé straně . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I přinesl dar Eglonovi králi Moábskému . Eglon pak byl člověk velmi tlustý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když dodal daru , propustil lid , kterýž byl přinesl dar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Sám pak vrátiv se od lomů blízko Galgala , řekl : Tajnou věc mám k tobě , ó králi . I řekl král : Mlč . A vyšli od něho všickni , kteříž stáli při něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tehdy Ahod přistoupil k němu , ( on pak seděl na paláci letním sám ) . I řekl mu Ahod : Řeč Boží mám k tobě . I vstal z stolice své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy sáhna Ahod rukou svou levou , vzal meč u pravého boku svého a vrazil jej do břicha jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tak že i jilce za ostřím vešly tam , a zavřel se tukem meč , ( nebo nevytáhl meče z břicha jeho ; ) i vyšla lejna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Potom vyšel Ahod přes síň , a zavřel dvéře paláce po sobě , a zamkl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Když pak on odšel , služebníci jeho přišedše , uzřeli , a hle , dvéře palácu zamčíny . Tedy řekli : Jest na potřebě v pokoji letním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když očekávali dlouho , až se styděli , a aj , neotvíral dveří paláce , tedy vzali klíč a otevřeli , a hle , pán jejich leží na zemi mrtvý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ahod pak mezi tím , když oni prodlévali , ušel , a přešed lomy , přišel do Seirat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A přišed k svým , troubil v troubu na hoře Efraim ; i sstoupili s ním synové Izraelští s hory , a on napřed šel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo řekl jim : Poďte za mnou , dalť jest zajisté Hospodin Moábské , nepřátely vaše , v ruku vaši . Tedy táhli za ním , a vzavše Moábským brody Jordánské , nedali žádnému přejíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I pobili tehdáž Moábských okolo desíti tisíc mužů , každého bohatého a všelikého silného muže , aniž kdo ušel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I snížen jest Moáb v ten den pod mocí Izraele , a pokoj měla země za osmdesáte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Po něm pak byl Samgar , syn Anatův , a pobil Filistinských šest set mužů ostnem volů , a vysvobodil i on Izraele .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Po smrti pak Ahoda činili opět synové Izraelští to , což jest zlého před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I vydal je Hospodin v ruce Jabína krále Kananejského , kterýž kraloval v Azor ; ( a kníže vojska jeho byl Zizara ) , sám pak bydlil v Haroset pohanském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy volali synové Izraelští k Hospodinu ; nebo devět set vozů železných měl , a on násilně ssužoval Izraele za dvadceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Debora pak žena prorokyně , manželka Lapidotova , soudila lid Izraelský toho času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">( A bydlila Debora pod palmou , mezi Ráma a mezi Bethel na hoře Efraim ) , i chodili k ní synové Izraelští k soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterážto poslavši , povolala Baráka , syna Abinoemova , z Kádes Neftalímova , a řekla jemu : Zdaližť nerozkázal Hospodin Bůh Izraelský : Jdi , a shromáždě lid na horu Tábor , vezmi s sebou deset tisíc mužů z synů Neftalím a z synů Zabulon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo přitáhnu k tobě ku potoku Císon Zizaru kníže vojska Jabínova , a vozy jeho i množství jeho , a dám jej v ruku tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl jí Barák : Půjdeš-li se mnou , půjdu ; pakli nepůjdeš se mnou , nepůjdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteráž odpověděla : Jáť zajisté půjdu s tebou , ale nebudeť s slávou tvou cesta , kterouž půjdeš , nebo v ruku ženy dá Hospodin Zizaru . Tedy vstavši Debora , šla s Barákem do Kádes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Svolav pak Barák Zabulonské a Neftalímské do Kádes , vyvedl za sebou deset tisíc mužů ; a šla s ním i Debora .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Heber pak Cinejský oddělil se od Kaina , od synů Chobab , tchána Mojžíšova , a rozbil stany své až k Elon v Sananim , jenž jest v Kádes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Oznámeno pak bylo Zizarovi , že vytáhl Barák syn Abinoemův na horu Tábor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož shromáždil Zizara všecky vozy své , devět set vozů železných , a všecken lid , kterýž měl s sebou z Haroset pohanského , ku potoku Císon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekla Debora Barákovi : Vstaň , nebo tento jest den , v němž dal Hospodin Zizaru v ruku tvou . Zdali Hospodin nevyšel před tebou ? I sstoupil Barák s hory Tábor , a deset tisíc mužů za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A porazil Hospodin Zizaru a všecky ty vozy , i všecka ta vojska ostrostí meče před Barákem ; a sskočiv Zizara s vozu , utíkal pěšky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale Barák honil ty vozy a vojsko až do Haroset pohanského ; i padlo všecko vojsko Zizarovo od ostrosti meče , tak že nezůstalo ani jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zizara pak utíkal pěšky k stanu Jáhel , manželky Hebera Cinejského ; nebo pokoj byl mezi Jabínem králem Azor a mezi čeledí Hebera Cinejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I vyšedši Jáhel v cestu Zizarovi , řekla jemu : Uchyl se , pane můj , uchyl se ke mně , neboj se . I uchýlil se k ní do stanu , a přistřela jej huní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kterýž řekl jí : Dej mi , prosím , píti maličko vody , nebo žízním . A otevřevši nádobu mléčnou , dala mu píti a přikryla ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řekl také jí : Stůj u dveří stanu , a při-šel-li by kdo , a ptal se tebe , řka : Jest-li zde kdo ? odpovíš : Není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom vzala Jáhel manželka Heberova hřeb od stanu , vzala též kladivo v ruku svou , a všedši k němu tiše , vrazila hřeb do židovin jeho , až uvázl v zemi ; ( nebo ustav , tvrdě byl usnul ) , a tak umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A aj , Barák honil Zizaru . I vyšla Jáhel vstříc jemu , a řekla mu : Poď , a ukážiť muže , kteréhož hledáš . I všel k ní , a aj , Zizara ležel mrtvý na zemi , a hřeb v židovinách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak ponížil Bůh toho dne Jabína krále Kananejského před syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I dotírala ruka synů Izraelských vždy více , a silila se proti Jabínovi králi Kananejskému , až i vyhladili téhož Jabína krále Kananejského .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zpívala pak písničku Debora a Barák syn Abinoemův v ten den , řkouc :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pro pomstu učiněnou v Izraeli , a pro lid , kterýž se k tomu dobrovolně měl , dobrořečte Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Slyštež králové , a ušima pozorujte knížata , já , já zpívati budu Hospodinu , žalmy zpívati budu Hospodinu Bohu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hospodine , když jsi vyšel z Seir , když jsi se bral z pole Edomského , třásla se země , nebesa dštila , a oblakové déšť vydali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hory se rozplynuly od tváři Hospodinovy , i ta hora Sinai třásla se před tváří Hospodina Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Za dnů Samgara syna Anatova , a za dnů Jáhel spustly silnice , kteříž pak šli stezkami , zacházeli cestami křivými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Spustly vsi v Izraeli , spustly , pravím , až jsem povstala já Debora , povstala jsem matka v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýžto kdyžkoli sobě zvoloval bohy nové , tedy bývala válka v branách , pavézy pak ani kopí nebylo vidíno mezi čtyřidcíti tisíci v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Srdce mé nakloněno jest k správcům Izraelským a k těm , kteříž tak ochotní byli mezi jinými . Dobrořečtež Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kteříž jezdíte na bílých oslicích , kteříž bydlíte při Middin , a kteříž chodíte po cestách , vypravujtež ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Že vzdálen hluk střelců na místech , kdež se voda váží ; i tam vypravujte hojnou spravedlnost Hospodinovu , hojnou spravedlnost k obyvatelům vsí jeho v Izraeli ; tehdážť vstupovati bude k branám lid Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Povstaň , povstaň , Deboro , povstaniž , povstaniž a vypravuj píseň , povstaň , Baráku , a zajmi jaté své , synu Abinoemův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tehdážtě potlačenému dopomoženo k opanování silných reků z lidu ; Hospodintě mi ku panování dopomohl nad silnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z Efraima kořen jejich bojoval proti Amalechitským ; za tebou , Efraime , Beniamin s lidem tvým ; z Machira táhli vydavatelé zákona , a z Zabulona písaři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Knížata také z Izachar s Deborou , ano i všecko pokolení Izacharovo , jako i Barák do údolí poslán jest pěšky , ale veliké hrdiny u sebe jsou v podílu Rubenovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jak jsi mohl mlče seděti mezi dvěma ohradami , poslouchaje řvání stád ? Veliké hrdiny u sebe jsou v podílu Rubenovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zdali i Galád před Jordánem nebydlil ? Ale Dan proč zůstal při lodech ? Asser seděl na břehu mořském , a v lomích svých bydlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zabulon , lid udatný , vynaložil duši svou na smrt , též i Neftalím na vysokých místech pole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Králové přitáhše , bojovali , tehdáž bojovali králové Kananejští v Tanach při vodách Mageddo , a však kořisti stříbra nevzali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">S nebe bojováno , hvězdy z míst svých bojovaly proti Zizarovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potok Císon smetl je , potok Kedumim , potok Císon ; všecko to pošlapala jsi , duše má , udatně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tehdáž otloukla se kopyta koňů od dupání velikého pod jezdci silnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Zlořečte Merozu , praví anděl Hospodinův , zlořečte velice obyvatelům jeho , nebo nepřišli na pomoc Hospodinu , ku pomoci Hospodinu proti silným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Požehnaná buď nad jiné ženy Jáhel , manželka Hebera Cinejského , nad ženy v staních bydlící buď požehnaná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">On vody žádal , ona mléka dala , v koflíku knížecím podala másla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Levou ruku svou k hřebu vztáhla , a pravou ruku svou k kladivu dělníků , i udeřila Zizaru , a ztloukla hlavu jeho , probodla a prorazila židoviny jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">U noh jejích skrčil se , padl , ležel , u noh jejích skrčil se , padl ; kdež se skrčil , tu padl zabitý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vyhlídala z okna skrze mříži , a naříkala matka Zizarova , řkuci : Proč se tak dlouho vůz jeho nevrací ? Proč prodlévají vraceti se domů vozové jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Moudřejší pak z předních služebnic jejích odpovídaly , i ona sama také sobě odpovídala :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Zdali ale dosáhli něčeho , a dělí kořisti ? Děvečku jednu neb dvě na každého muže , loupeže rozdílných barev samému Zizarovi , kořisti rozdílných barev krumpovaným dílem , roucho rozdílných barev krumpovaným dílem na hrdlo loupežníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tak ať zahynou všickni nepřátelé tvoji , ó Hospodine , tebe pak milující ať jsou jako slunce vzcházející v síle své . I byla v pokoji země za čtyřidceti let .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Činili pak synové Izraelští to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , i vydal je Hospodin v ruku Madianským za sedm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A zmocnila se velmi ruka Madianských nad Izraelem , tak že synové Izraelští před Madianskými zdělali sobě jámy , kteréž jsou na horách , a jeskyně a pevnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A bývalo , že jakž co oseli Izraelští , přitáhl Madian a Amalech a národ východní , povstávaje proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteřížto rozbijeli stany proti nim , a kazili úrody země , až kudy se vchází do Gázy , a nenechávali potravy v Izraeli , ani ovce , ani vola , ani osla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo i sami i s stády svými i s stany přitáhli , a jako kobylky ve množství přicházívali , aniž jich neb velbloudů jejich byl počet ; tak přicházejíce do země , hubili ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy znuzen byl velmi Izrael od Madianských , protož volali synové Izraelští k Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když pak volali synové Izraelští k Hospodinu příčinou Madianských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Poslal Hospodin muže proroka k synům Izraelským , a řekl jim : Takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Já jsem vás vyvedl z Egypta , a vyvedl jsem vás z domu služby ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vytrhl jsem vás z rukou Egyptských a z rukou všech , jenž vás ssužovali , kteréž jsem vyhnal před tváří vaší , a dal jsem vám zemi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl jsem vám : Já jsem Hospodin Bůh váš , nebojte se bohů Amorejských , v jejichž zemi bydlíte . Ale neposlechli jste hlasu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy přišel anděl Hospodinův a posadil se pod dubem , jenž byl v Ofra , kteréž bylo Joasa Abiezeritského . Gedeon pak syn jeho mlátil obilí na humně , aby vezma , utekl s tím před Madianskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I ukázal se jemu anděl Hospodinův , a řekl jemu : Hospodin s tebou , muži udatný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Odpověděl jemu Gedeon : Ó Pane můj , jestliže Hospodin s námi jest , pročež pak na nás přišlo všecko toto ? A kde jsou všickni divové jeho , o kterýchž vypravovali nám otcové naši , řkouce : Zdaliž nás z Egypta nevyvedl Hospodin ? A nyní opustil nás Hospodin a vydal v ruku Madianských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A pohleděv na něj Hospodin , řekl : Jdi v této síle své , a vysvobodíš Izraele z ruky Madianských . Zdaliž jsem tě neposlal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kterýž odpověděl jemu : Poslyš mne , Pane můj , čím já vysvobodím Izraele ? Hle , rod můj chaterný jest v pokolení Manassesovu , a já nejmenší v domě otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy řekl jemu Hospodin : Poněvadž já budu s tebou , protož zbiješ Madianské jako muže jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jemuž on řekl : Prosím , jestliže jsem nalezl milost před očima tvýma , dej mi znamení , že ty mluvíš se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Prosím , neodcházej odsud , až zase přijdu k tobě , a vynesu obět svou a položím před tebou . Odpověděl on : Jáť posečkám , až se navrátíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy Gedeon všed do domu , připravil kozelce , a po měřici mouky přesných chlebů . I vložil maso do koše , a polívku vlil do hrnce , i vynesl to k němu pod dub a obětoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl jemu anděl Boží : Vezmi to maso a chleby ty nekvašené , a polož na tuto skálu , a polívkou polej . I učinil tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom zdvihl anděl Hospodinův konec holi , kterouž měl v rukou svých , a dotekl se masa a chlebů přesných ; i vystoupil oheň z skály té , a spálil to maso i chleby přesné . A v tom anděl Hospodinův odšel od očí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A vida Gedeon , že by anděl Hospodinův byl , řekl : Ach , Panovníče Hospodine , proto-liž jsem viděl anděla Hospodinova tváří v tvář , abych umřel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl jemu Hospodin : Měj pokoj , neboj se , neumřeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož vzdělal tu Gedeon oltář Hospodinu , a nazval jej : Hospodin pokoje , a až do tohoto dne ještě jest v Ofra Abiezeritského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Stalo se pak té noci , že řekl jemu Hospodin : Vezmi volka vyspělého , kterýž jest otce tvého , totiž volka toho druhého sedmiletého , a zboříš oltář Bálův , kterýž jest otce tvého , háj také , kterýž jest vedlé něho , posekáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vzděláš oltář Hospodinu Bohu svému na vrchu skály této , na rovině její , a vezma volka toho druhého , obětovati budeš obět zápalnou s dřívím háje , kterýž posekáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy vzal Gedeon deset mužů z služebníků svých , a učinil , jakž mluvil jemu Hospodin ; a boje se čeledi otce svého a mužů města , neučinil toho ve dne , ale v noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Když pak vstali muži města ráno , uzřeli zbořený oltář Bálův , a háj , kterýž byl vedlé něho , že byl posekaný , a volka toho druhého obětovaného v obět zápalnou na oltáři v nově vzdělaném .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I mluvili jeden k druhému : Kdo to udělal ? A vyhledávajíce , vyptávali se a pravili : Gedeon syn Joasův to učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy řekli muži města k Joasovi : Vyveď syna svého , ať umře , proto že zbořil oltář Bálův , a že posekal háj , kterýž byl vedlé něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Odpověděl Joas všechněm stojícím před sebou : A což se vy nesnadniti chcete o Bále ? Zdali vy jej vysvobodíte ? Kdož by se zasazoval o něj , ať jest zabit hned jitra tohoto . Jestližeť jest bohem , nechať se sám zasazuje o to , že jest rozbořen oltář jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I nazval jej toho dne Jerobálem , řka : Nechť se zasadí Bál proti němu , že zbořil oltář jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy všickni Madianští a Amalechitští a národové východní shromáždili se spolu , a přešedše Jordán , položili se v údolí Jezreel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Duch pak Hospodinův posilnil Gedeona , kterýžto zatroubiv v troubu , svolal Abiezeritské k sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A poslal posly ke všemu pokolení Manassesovu , a svoláno jest k němu ; poslal též posly k Asserovi , k Zabulonovi a k Neftalímovi , i přitáhli jim na pomoc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy mluvil Gedeon k Bohu : Vysvobodíš-li skrze ruku mou Izraele , jakož jsi mluvil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Aj , já položím rouno toto na humně . Jestliže rosa bude toliko na rouně , a na vší zemi vůkol sucho , tedy věděti budu , že vysvobodíš skrze ruku mou Izraele , jakož jsi mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I stalo se tak . Nebo vstav nazejtří , stlačil rouno , a vyžďal rosu z něho , i byl plný koflík vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Řekl také Gedeon Bohu : Nerozpaluj se prchlivost tvá proti mně , že promluvím ještě jednou . Prosím , nechažť zkusím ještě jednou na rouně . Nechť jest , prosím , samo rouno suché , a na vší zemi rosa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I učinil Bůh té noci tak , a bylo samo rouno suché , a na vší zemi byla rosa .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy vstav ráno Jerobál , ( jenž jest Gedeon ) , i všecken lid , kterýž byl s ním , položili se při studnici Charod , vojska pak Madianských byla jim na půlnoci před vrchem More v údolí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl Hospodin Gedeonovi : Příliš mnoho jest lidu s tebou , protož nedám Madianských v ruce jejich , aby se nechlubil Izrael proti mně , řka : Ruka má spomohla mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A protož provolej hned , ať slyší lid , a řekni : Kdo jest strašlivý a lekavý , navrať se zase , a odejdi ráno pryč k hoře Galád . I navrátilo se z lidu dvamecítma tisíců , a deset tisíc zůstalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekl opět Hospodin Gedeonovi : Ještě jest mnoho lidu ; kaž jim sstoupiti k vodám , a tam jej tobě zkusím . I bude , že o komžkoli řeknu : Tento půjde s tebou , ten ať s tebou jde , a o komžkoli řeknu tobě : Tento nepůjde s tebou , ten ať nechodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I kázal sstoupiti lidu k vodám , a řekl Hospodin k Gedeonovi : Každého , kdož chlemtati bude jazykem svým z vody , jako chlemce pes , postavíš obzvláštně , tolikéž každého , kdož se přisehne na kolena svá ku pití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I byl počet těch , kteříž chlemtali , rukama svýma k ústům svým vodu nosíce , tři sta mužů , ostatek pak všeho lidu sehnuli se na kolena svá ku pití vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl Hospodin Gedeonovi : Ve třech stech mužů , kteříž chlemtali , vysvobodím vás , a vydám Madianské v ruku tvou , ale ostatek všeho lidu nechť se vrátí , jeden každý k místu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A protož nabral ten lid v ruce své potravy a trouby své ; jiné pak muže Izraelské všecky propustil , jednoho každého do stanů jejich , toliko tři sta těch mužů zanechal při sobě . Vojska pak Madianských ležela pod ním v údolí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I stalo se , že noci té řekl jemu Hospodin : Vstana , sstup k vojsku , nebo dal jsem je v ruku tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pakli nesmíš sjíti sám , sejdi s Půrou služebníkem svým do vojska ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A uslyšíš , co mluviti budou ; i posilní se z toho ruce tvé , tak že směle půjdeš proti vojsku tomu . Sstoupil tedy on a Půra služebník jeho k kraji oděnců , kteříž byli v vojště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Madian pak a Amalech i všecken lid východní leželi v údolí , jako kobylky u velikém množství , ani velbloudů jejich počtu nebylo , jako písek , kterýž jest na břehu mořském v nesčíslném množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když přišel Gedeon , aj , jeden vypravoval bližnímu svému sen , a řekl : Hle , zdálo mi se , že pecen chleba ječmenného valil se do vojska Madianského , a přivaliv se na každý stan , udeřil na něj , až padl , a podvrátil jej svrchu , a tak ležel každý stan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jemužto odpovídaje bližní jeho , řekl : Není to nic jiného , jediné meč Gedeona syna Joasova , muže Izraelského ; dalť jest Bůh v ruku jeho Madianské i všecka tato vojska .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Stalo se pak , že když uslyšel Gedeon vypravování snu i vyložení jeho , poklonil se Bohu , a vrátiv se k vojsku Izraelskému , řekl : Vstaňte , nebo dal Hospodin v ruku vaši vojska Madianská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Rozdělil tedy tři sta mužů na tři houfy , a dal trouby v ruku každému z nich a báně prázdné , a v prostředku těch bání byly pochodně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl jim : Jakž na mně uzříte , tak učiníte ; nebo hle , já vejdu na kraj vojska , a jakž já tehdáž budu dělati , tak uděláte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo troubiti budu já v troubu i všickni , jenž se mnou budou , tehdy vy také troubiti budete v trouby vůkol všeho vojska , a řeknete : Meč Hospodinův a Gedeonův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všel tedy Gedeon a sto mužů , kteříž s ním byli , na kraj vojska při začátku bdění prostředního , jen že byli proměnili stráž ; i troubili v trouby , a roztřískali báně , kteréž měli v rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy ti tři houfové troubili v trouby , rozstřískavše báně , a drželi v ruce své levé pochodně , v pravé pak ruce své trouby , aby troubili , i křičeli : Meč Hospodinův a Gedeonův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A postavili se každý na místě svém vůkol ležení ; i zděšena jsou všecka vojska , a křičíce , utíkali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když pak troubilo v trouby těch tři sta mužů , obrátil Hospodin meč jednoho proti druhému , a to po všem ležení . Utíkalo tedy vojsko až k Betseta do Zererat , a až ku pomezí Abelmehula u Tebat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Shromáždivše se pak muži Izraelští z Neftalím a z Asser a ze všeho pokolení Manassesova , honili Madianské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I rozeslal Gedeon posly na všecky hory Efraimské , řka : Vyjděte v cestu Madianským , a zastupte jim vody až k Betabaře a Jordánu . Tedy shromáždivše se všickni muži Efraim , zastoupili vody až k Betabaře a Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A chytili dvé knížat Madianských , Goréba a Zéba . I zabili Goréba na skále Goréb a Zéba zabili v lisu Zéb , a honili Madianské , hlavu pak Gorébovu a Zébovu přinesli k Gedeonovi za Jordán .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Muži pak Efraim řekli jemu : Co jsi nám to učinil , že jsi nepovolal nás , když jsi táhl k boji proti Madianským ? A tuze se na něj domlouvali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jimž odpověděl : Zdaž jsem co takového provedl , jako vy ? Zdaliž není lepší paběrování Efraimovo , než vinobraní Abiezerovo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V ruce vaše dal Bůh knížata Madianská Goréba a Zéba , a co jsem já mohl takového učiniti , jako vy ? I spokojil se duch jejich k němu , když mluvil ta slova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když pak přišel Gedeon k Jordánu , přešel jej , a tři sta mužů , kteříž byli s ním , ustalí , honíce nepřátely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož řekl mužům Sochot : Dejte , prosím , po pecníku chleba lidu , kterýž za mnou jde , nebo ustali , a já honím Zebaha a Salmuna , krále ty Madianské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl jemu jeden z knížat Sochot : Což již moc Zebahova a Salmunova jest v ruce tvé , abychom dali vojsku tvému chleba ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jimž řekl Gedeon : Z té příčiny , když dá Hospodin Zebaha a Salmuna v ruku mou , tehdy zmrskám těla vaše trním a bodláčím z pouště té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I táhl odtud do Fanuel , a podobně mluvil k nim , ale obyvatelé Fanuel odpověděli jemu tolikéž , jako muži Sochot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl obyvatelům Fanuel : Když se navrátím v pokoji , zbořím věži tuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zebah pak a Salmun byli v Karkara spolu s vojsky svými , takměř patnácte tisíců , všickni , což jich bylo pozůstalo ze všeho vojska národů východních , zbitých pak bylo sto a dvadceti tisíc mužů bojovníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I táhna Gedeon cestou bydlících v staních od východní strany Nobe a Jegbaa , udeřil na to vojsko , kteréžto vojsko sobě počínalo bezpečně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když pak utíkali Zebah a Salmun , honil je , a jal oba dva ty krále Madianské , Zebaha a Salmuna , a všecko vojsko jejich předěsil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I navracel se Gedeon syn Joasův z bitvy před východem slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I jav mládence z obyvatelů Sochotských , vyptával se ho ; kterýž sepsal mu knížata Sochot a starší jeho , sedmdesáte sedm mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Přišed pak k obyvatelům Sochot , řekl : Aj , Zebah a Salmun , pro něž jste mi utrhali , řkouce : Zdali moc Zebaha a Salmuna jest v ruce tvé , abychom dali ustalým mužům tvým chleba ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož vzav starší města a trní s bodláčím z pouště té , dal na nich příklad jiným mužům Sochot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I věži Fanuel rozbořil , a pobil muže města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom řekl Zebahovi a Salmunovi : Jací to byli muži , kteréž jste pobili na hoře Tábor ? Odpověděli oni : Takoví jako ty , jeden každý na pohledění byl jako syn královský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I dí : Bratří moji , synové matky mé byli . Živť jest Hospodin , byste byli živili je , nepobil bych vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy řekl k Jeter prvorozenému svému : Vstaň , pobí je . Ale mládenček nevytáhl meče svého , proto že se bál , nebo byl ještě mládenček .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Zebah a Salmun : Vstaň ty a oboř se na nás , nebo jaký jest muž , taková i síla jeho . Vstav tedy Gedeon , zabil Zebaha a Salmuna , a vzal halže , kteréž byly na hrdlech velbloudů jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom řekli muži Izraelští Gedeonovi : Panuj nad námi i ty i syn tvůj , také syn syna tvého , nebo vysvobodil jsi nás z ruky Madianských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I odpověděl jim Gedeon : Nebuduť já panovati nad vámi , aniž panovati bude nad vámi syn můj , Hospodin panovati bude nad vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Řekl jim také Gedeon : Žádost tuto vzložím toliko na vás , abyste mi dali jeden každý náušnici z loupeží svých ; ( nebo náušnice zlaté měli , proto že Izmaelitští byli . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I odpověděli : Rádi dáme . A prostřevše roucho , metali na ně každý náušnici z loupeží svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Byla pak váha náušnic zlatých , kteréž vyžádal , tisíc a sedm set lotů zlata , kromě halží a zlatých jableček , i roucha šarlatového , kteréž na sobě měli králové Madianští , a kromě halží , kteréž byly na hrdlech velbloudů jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I udělal z toho Gedeon efod , a složil jej v městě svém Ofra . I smilnil tam všecken Izrael , chodě za ním , a byl Gedeonovi i domu jeho osídlem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Madianští pak sníženi jsou před syny Izraelskými , aniž potom pozdvihli hlavy své ; a tak byla v pokoji země za čtyřidceti let ve dnech Gedeonových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A odšed Jerobál syn Joasův , přebýval v domě svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Měl pak Gedeon sedmdesáte synů , kteříž pošli z bedr jeho ; nebo měl žen mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ženina také jeho , kterouž měl v Sichem , i ta porodila jemu syna , a dala mu jméno Abimelech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A když umřel Gedeon syn Joasův v starosti dobré , pochován jest v hrobě Joasa otce svého v Ofra Abiezeritského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Stalo se pak po smrti Gedeonově , že se odvrátili synové Izraelští a smilnili , jdouce za modlami , a vzali sobě Bále Berit za boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A nerozpomenuli se synové Izraelští na Hospodina Boha svého , kterýž je vytrhl z ruky všech nepřátel jejich vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A neučinili milosrdenství s domem Jerobále Gedeona , jako on všecko dobré činil Izraelovi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo odšed Abimelech syn Jerobálův do Sichem k bratřím matky své , mluvil k nim i ke vší čeledi domu otce matky své , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluvte , prosím , ke všechněm mužům Sichemským : Co jest lépe vám , to-li , aby panovalo nad vámi sedmdesáte mužů , totiž všickni synové Jerobálovi , čili aby panoval nad vámi muž jeden ? Pamatujte pak , že jsem já kost vaše a tělo vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy mluvili bratří matky jeho o něm ke všechněm mužům Sichemským všecka slova tato , a naklonilo se srdce jejich k Abimelechovi , nebo řekli : Bratr náš jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I dali jemu sedmdesáte lotů stříbra z domu Bále Berit , na něž sobě najal Abimelech služebníky , povaleče a tuláky , aby chodili za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A přišed do domu otce svého do Ofra , zmordoval bratří své , syny Jerobálovy , sedmdesáte mužů , na jednom kameni ; toliko zůstal Jotam syn Jerobálův nejmladší , nebo se byl skryl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy shromáždili se všickni muži Sichemští i všecken dům Mello , i šli , a ustanovili sobě Abimelecha za krále na rovinách u sloupu , kterýž jest u Sichem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">To když pověděli Jotamovi , odejda , postavil se na vrchu hory Garizim , a pozdvihna hlasu svého , volal , a řekl jim : Poslyšte mne muži Sichemští , a uslyš vás Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sešlo se některého času dříví , aby pomazalo nad sebou krále . I řekli olivě : Kraluj nad námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jimžto odpověděla oliva : Zdali já , opustě svou tučnost , kterouž ctěn bývá Bůh i lidé , půjdu , abych byla postavena nad stromy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řeklo dříví fíku : Poď ty a kraluj nad námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jimž odpověděl fík : Zdali já , opustě sladkost svou a ovoce své výborné , půjdu , abych postaven byl nad stromy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řeklo opět dříví vinnému kořenu : Poď ty a kraluj nad námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jimž odpověděl vinný kořen : Zdali já , opustě své víno , kteréž obveseluje Boha i lidi , půjdu , abych postaven byl nad stromy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Naposledy řeklo všecko dříví bodláku : Poď ale ty a kraluj nad námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I odpověděl bodlák dříví : Jestliže v pravdě béřete vy mne sobě za krále , poďte , odpočívejte pod stínem mým ; pakli nic , vyjdi oheň z bodláku a spal cedry Libánské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tak i nyní , jestliže jste právě a upřímě učinili , ustavivše Abimelecha za krále , a jestliže jste dobře učinili Jerobálovi a domu jeho , a jestliže podlé dobrodiní rukou jeho odplatili jste se jemu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">( Nebo otec můj bojoval za vás a opovážil se života svého , aby vás vysvobodil z ruky Madianských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vy pak teď povstali jste proti domu otce mého , a zmordovali jste syny jeho , sedmdesáte mužů na jednom kameni , a ustanovili jste krále Abimelecha , syna děvky jeho , nad muži Sichemskými , proto že bratr váš jest ) ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jestliže , řku , právě a upřímě udělali jste Jerobálovi i domu jeho dne tohoto , veselte se z Abimelecha , a on také nechť se veselí z vás ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pakli nic , nechť vyjde oheň z Abimelecha a sžíře muže Sichemské i dům Mello , nechť vyjde také oheň od mužů Sichemských a z domu Mello a sžíře Abimelecha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy utekl Jotam , a utíkaje , odšel do Beera , a zůstal tam , boje se Abimelecha bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I panoval Abimelech nad Izraelem tři léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Poslal pak Bůh ducha zlého mezi Abimelecha a mezi muže Sichemské , a zpronevěřili se muži Sichemští Abimelechovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Aby pomštěna byla křivda sedmdesáti synů Jerobálových , a aby krev jejich přišla na Abimelecha bratra jejich , kterýž zmordoval je , a na muže Sichemské , kteříž posilnili rukou jeho , aby zmordoval bratří své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo učinili muži Sichemští jemu zálohy na vrších hor , a loupili všecky chodíci mimo ně tou cestou ; kterážto věc povědína jest Abimelechovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Syn pak Ebedův Gál , jda s bratřími svými , přišel do Sichem , i těšili se z něho muži Sichemští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A vyšedše na pole , sbírali víno své a tlačili i veselili se ; a všedše do chrámu bohů svých , jedli a pili , a zlořečili Abimelechovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Řekl pak Gál syn Ebedův : Kdo jest Abimelech ? A jaké jest Sichem , abychom sloužili jemu ? Zdaliž není syn Jerobálův , a Zebul úředník jeho ? Služte raději mužům Emora , otce Sichemova ; nebo proč my máme sloužiti tomuto ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale ó kdyby tento lid byl v ruce mé , abych shladil Abimelecha ! I řekl Abimelechovi : Sbeř sobě vojsko , a vyjdi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Uslyšav pak Zebul , úředník města toho , slova Gále syna Ebedova , rozhněval se náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I poslal posly k Abimelechovi tajně , řka : Hle , Gál syn Ebedův i bratří jeho přišli do Sichem , a hle , bojovati budou s městem proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Protož nyní vstana nočně , ty i lid , kterýž jest s tebou , zdělej zálohy v poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A ráno , když bude slunce vycházeti , vstana , udeříš na město , a když on i lid , kterýž jest s ním , vyjde proti tobě , učiníš jemu to , což se naskytne ruce tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A protož vstal Abimelech i všecken lid , kterýž s ním byl v noci , a učinili zálohy u Sichem na čtyřech místech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I vyšel Gál syn Ebedův , a postavil se v bráně města ; vyvstal pak Abimelech i lid , kterýž s ním byl , z záloh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A uzřev Gál ten lid , řekl Zebulovi : Hle , lid sstupuje s vrchu hor . Jemuž odpověděl Zebul : Stín hor vidíš , jako nějaké lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tedy opět promluvil Gál , řka : Hle , lid sstupuje s vrchu , nebo houf jeden táhne cestou rovin Monenim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Řekl pak jemu Zebul : Kde jsou nyní ústa tvá , jimižs mluvil : Kdo jest Abimelech , abychom sloužili jemu ? Zdaliž toto není lid ten , kterýmž jsi pohrdal ? Vytáhniž nyní , a bojuj proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I vytáhl Gál před lidmi Sichemskými , a bojoval proti Abimelechovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ale Abimelech honil ho utíkajícího před tváří svou , a padlo raněných mnoho až k bráně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Zůstal pak Abimelech v Aruma , a Zebul vyhnal Gále i bratří jeho , aby nezůstávali v Sichem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nazejtří pak vytáhl lid do pole , i oznámeno jest to Abimelechovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Tedy on pojal lid svůj , a rozdělil jej na tři houfy , zdělav zálohy v polích , a vida , an lid vychází z města , vyskočil na ně a zbil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Nebo Abimelech a houf , kterýž byl s ním , udeřili na ně a postavili se u brány města , druzí pak dva houfové obořili se na všecky ty , kteříž byli v poli , a zbili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Abimelech pak dobýval města celý ten den , až ho i dobyl , a lid , kterýž v něm byl , pobil , a zbořiv město , posál je solí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Uslyševše pak všickni muži věže Sichemské , vešli do hradu svého , chrámu boha Berit .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A oznámeno jest Abimelechovi , že se tam shromáždili všickni muži věže Sichemské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Tedy vstoupil Abimelech na horu Salmon , on i všecken lid , kterýž byl s ním , a nabrav seker s sebou , nasekal ratolestí s stromů , kterýchž nabral a vložil na rameno své . I řekl lidu , kterýž byl s ním : Což jste viděli , že jsem učinil , spěšně učiňte tak jako já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">I uťal sobě jeden každý ze všeho lidu ratolest , a jdouce za Abimelechem , skladli je u hradu , a zapálili jimi hrad . I zemřeli tam všickni muži věže Sichemské téměř tisíc mužů a žen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Odšel pak Abimelech do Tébes , a položil se u Tébes , i dobyl ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Byla pak věže pevná u prostřed města , a utekli tam všickni muži i ženy , i všickni přední města toho , a zavřeli po sobě , vstoupivše na vrch věže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Tehdy přišed Abimelech až k věži , dobýval jí , a přistoupil až ke dveřím věže , aby je zapálil ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">V tom žena nějaká svrhla kus žernovu na hlavu Abimelechovu , a prorazila hlavu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A on rychle zavolav mládence , kterýž nosil zbroj jeho , řekl jemu : Vytrhni meč svůj a zabí mne , aby potom nepravili o mně : Žena zabila ho . I probodl jej služebník jeho , a umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Uzřevše pak synové Izraelští , že by umřel Abimelech , odešli jeden každý k místu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">A tak odměnil Bůh zlým Abimelechovi za nešlechetnost , kterouž páchal proti otci svému , zmordovav sedmdesáte bratří svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Tolikéž i všecku nešlechetnost mužů Sichemských vrátil Bůh na hlavu jejich , a přišlo na ně zlořečení Jotama syna Jerobálova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Povstal pak po Abimelechovi k obhajování Izraele Tola , syn Fua , syna Dodova , muž z pokolení Izachar , a ten bydlil v Samir na hoře Efraim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I soudil Izraele za třimecítma let , a umřev , pochován jest v Samir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Po něm povstal Jair Galádský , a soudil Izraele za dvamecítma let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A měl třidceti synů , kteříž jezdili na třidcíti mezcích ; a měli třidceti měst , kteráž sloula vsi Jairovy až do dnešního dne , a ty jsou v zemi Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I umřel Jair , a pochován jest v Kamon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Opět pak synové Izraelští činili to , což jest zlého před očima Hospodinovýma ; nebo sloužili Bálům a Astarot , to jest , bohům Syrským , bohům Sidonským a bohům Moábským , tolikéž i bohům synů Ammon , i bohům Filistinským , tak že opustili Hospodina , a nesloužili jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož roznítila se prchlivost Hospodinova na Izraele , a vydal je v ruku Filistinských a v ruku Ammonitských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kteříž stírali a potlačovali syny Izraelské toho roku , i potom za osmnácte let , všecky syny Izraelské , kteříž byli před Jordánem v zemi Amorejského , kteráž jest v Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přešli pak Ammonitští i Jordán , aby bojovali také proti Judovi , a proti Beniaminovi , i proti domu Efraimovu ; i byl Izrael náramně ssoužen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy volali synové Izraelští k Hospodinu , řkouce : Zhřešiliť jsme tobě , tak že jsme opustili tě Boha svého , a sloužili jsme Bálům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale Hospodin řekl synům Izraelským : Zdaliž jsem od Egyptských a od Amorejských a od Ammonitských a Filistinských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tolikéž od Sidonských , a Amalechitských , i od Maonitských , vás ssužujících , když jste volali ke mně , nevysvobodil vás z ruky jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vy opustili jste mne a sloužili jste bohům cizím , protož nevysvobodím vás více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jděte a volejte k bohům , kteréž jste sobě zvolili ; oni nechť vás vysvobodí v čas ssoužení vašeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekli synové Izraelští Hospodinu : Zhřešili jsme ; učiň s námi , cožť se dobře líbí , a však vysvoboď nás , prosíme , v tento čas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož vyvrhše bohy cizí z prostředku svého , sloužili Hospodinu , a zželelo se duši jeho nad trápením Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Svolali se pak Ammonitští , a položili se v Galád ; shromáždili se také synové Izraelští , a položili se v Masfa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekli lid s knížaty Galád jedni druhým : Kdokoli počne bojovati proti Ammonitským , bude vůdce všech obyvatelů Galád .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jefte pak Galádský byl muž udatný a byl syn ženy nevěstky , z níž zplodil Galád řečeného Jefte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale i manželka Galádova naplodila mu synů , a když dorostli synové manželky té , vyhnali Jefte . Nebo řekli jemu : Nebudeš děditi v domě otce našeho , nebo jsi postranní ženy syn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož utekl Jefte od tváři bratří svých , a bydlil v zemi Tob ; a sběhli se k Jefte lidé povaleči , a vycházeli s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Stalo se pak po těch dnech , že bojovali Ammonitští proti Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když počali bojovati Ammonitští proti nim , odešli starší Galádští , aby zase přivedli Jefte z země Tob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekli k Jefte : Poď a buď vůdce náš , abychom bojovali proti Ammonitským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděl Jefte starším Galádským : Zdaliž jste vy mne neměli v nenávisti , a nevyhnali jste mne z domu otce mého ? Pročež tedy nyní přišli jste ke mně , když ssouženi jste ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekli starší Galádští k Jefte : Proto jsme se nyní navrátili k tobě , abys šel s námi a bojoval proti Ammonitským , a byl nám všechněm obyvatelům Galádským za vůdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy odpověděl Jefte starším Galádským : Poněvadž mne zase uvodíte , abych bojoval proti Ammonitským , když by mi je dal Hospodin v moc , budu-li vám za vůdce ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekli starší Galádští k Jefte : Hospodin bude svědkem mezi námi , jestliže neučiníme vedlé slova tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak šel Jefte s staršími Galádskými , a představil jej sobě lid za vůdci a kníže , a mluvil Jefte všecka slova svá před Hospodinem v Masfa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom poslal Jefte posly k králi Ammonitskému s tímto poručením : Co máš ke mně , že jsi vytáhl na mne , abys bojoval proti zemi mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I odpověděl král Ammonitský poslům Jefte : Že vzal Izrael zemi mou , když vyšel z Egypta , od Arnon až k Jaboku a až k Jordánu ; protož nyní vrať mi ji pokojně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Opět pak poslal Jefte posly k králi Ammonitskému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A řekl jemu : Takto praví Jefte : Nevzalť Izrael země Moábské , ani země synů Ammonových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale když vyšli z Egypta , šel Izrael přes poušť až k moři Rudému , a přišel do Kádes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Odkudž poslal Izrael posly k králi Edomskému , řka : Prosím , nechť projdu skrze zemi tvou . A nechtěl ho slyšeti král Edomský . Poslal také k králi Moábskému , a nechtěl povoliti . A tak zůstal Izrael v Kádes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom když šel přes poušť , obcházel zemi Edomskou a zemi Moábskou , a přišed od východu slunce zemi Moábské , položil se před Arnon , a nevešli na pomezí Moábské ; nebo Arnon jest meze Moábských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož poslal Izrael posly k Seonovi králi Amorejskému , to jest , k králi Ezebon , a řekl jemu Izrael : Prosím , nechť projdu skrze zemi tvou až k místu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale Seon nedověřoval Izraelovi , aby přejíti měl pomezí jeho . Protož shromáždil Seon všecken lid svůj , a položili se v Jasa , a bojoval proti Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I dal Hospodin Bůh Izraelský Seona i všecken lid jeho v ruku Izraelských , a porazili je . I opanoval dědičně Izrael všecku zemi Amorejského , té země obyvatele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak opanovali všecko pomezí Amorejského od Arnon až k Jaboku a od pouště až k Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Když tedy Hospodin Bůh Izraelský vyhladil Amorejského od tváři lidu svého Izraelského , proč ty chceš panovati nad ním ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zdaliž tím , což tobě dal Chámos bůh tvůj k vládařství , vládnouti nemáš ? Takž , kterékoli vyhladil Hospodin Bůh náš od tváři naší , jejich dědictvím my vládneme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">K tomu pak , zdali jsi ty čím lepší Baláka syna Seforova , krále Moábského ? Zdali se kdy vadil s Izraelem ? Zdali kdy bojoval proti nim ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ješto již bydlí Izrael v Ezebon a ve vsech jeho , i v Aroer , a ve vsech jeho , i ve všech městech , kteráž jsou při pomezí Arnon , za tři sta let . Proč jste jí neodjali v tak dlouhém času ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Protož ne já provinil jsem proti tobě , ale ty mně zle činíš , bojuje proti mně . Nechť soudí Hospodin soudce dnes mezi syny Izraelskými a mezi syny Ammonovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Král pak Ammonitský neuposlechl slov Jefte , kteráž vzkázal jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">V tom nadšen byl Jefte duchem Hospodinovým , i táhl skrze Galád a Manasse , prošel i Masfa v Galád , a z Masfy v Galád táhl proti Ammonitským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">( Učinil pak Jefte slib Hospodinu , a řekl : Jestliže jistotně dáš mi Ammonitské v ruku mou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I stane se , že což by koli vyšlo ze dveří domu mého mně vstříc , když se vrátím v pokoji od Ammonitských , bude Hospodinovo , abych to obětoval v obět zápalnou . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Přitáhl tedy Jefte na Ammonitské , aby bojoval proti nim , a dal je Hospodin v ruku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I pobil je od Aroer , až kudy se jde do Mennit , dvadceti měst , a až do Abel vinic porážkou velikou velmi ; a sníženi jsou Ammonitští před syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Když se pak navracoval Jefte do Masfa k domu svému , aj , dcera jeho vyšla jemu vstříc s bubny a s houfem plésajících ; kterouž měl toliko jedinou , aniž měl kterého syna aneb jiné dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Stalo se pak , že když uzřel ji , roztrhl roucha svá a řekl : Ach , dcero má , velices mne ponížila ; nebo jsi z těch , jenž mne kormoutí , poněvadž jsem tak řekl Hospodinu , aniž budu moci odvolati toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Jemuž ona odpověděla : Můj otče , jestliže jsi tak řekl Hospodinu , učiň mi podlé toho , jakžs mluvil ; kdyžť jen dal Hospodin pomstu nad nepřátely tvými , Ammonitskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Řekla také otci svému : Nechť toliko toto obdržím : Odpusť mne na dva měsíce , ať jdu a vejdu na hory a opláči panenství svého , já i družičky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Kterýž řekl : Jdi . I propustil ji na dva měsíce . Odešla tedy ona i družičky její , a plakala panenství svého na horách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A při dokonání dvou měsíců navrátila se k otci svému , a vykonal při ní slib svůj , kterýž byl učinil . Ona pak nepoznala muže . I byl ten obyčej v Izraeli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Že každého roku scházívaly se dcery Izraelské , aby plakaly nad dcerou Jefte Galádského za čtyři dni v roce .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Shromáždili se pak muži Efraim , a přešedše k straně půlnoční , řekli k Jefte : Proč jsi vyšel k boji proti Ammonitským , a nepovolal jsi nás , abychom šli s tebou ? Dům tvůj i tebe ohněm spálíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">K nimž řekl Jefte : Nesnáz jsem měl já a lid můj s Ammonitskými velikou ; tedy povolal jsem vás , ale nevysvobodili jste mne z ruky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož vida , že jste mne nevysvobodili , odvážil jsem se života svého , a táhl jsem proti Ammonitským , i dal je Hospodin v ruku mou . Ale proč jste dnes přišli ke mně ? Zdali abyste bojovali proti mně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy shromáždil Jefte všecky muže Galádské , a bojoval s Efraimem . I porazili muži Galád Efraimské , nebo pravili poběhlci Efraimští : Vy Galádští jste u prostřed Efraima a u prostřed Manassesa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odjali Galádští též i brody Jordánské Efraimským . A bylo , že když kdo z utíkajících Efraimských řekl : Nechať přejdu , řekli jemu muži Galádští : Jsi-li Efratejský ? Jestliže řekl : Nejsem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekli jemu : Rci hned Šibolet . I řekl : Sibolet , aniž dobře mohl vyřknouti toho . Tedy pochytíce jej , zamordovali ho u brodu Jordánského . I padlo toho času z Efraima čtyřidceti a dva tisíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Soudil pak Jefte Izraele šest let ; a umřel Jefte Galádský , a pochován jest v jednom z měst Galádských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom soudil po něm Izraele Abesam z Betléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A měl třidceti synů a třidceti dcer , kteréž rozevdal od sebe , a třidceti žen přivedl od jinud synům svým . I soudil Izraele sedm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A umřev Abesam , pochován jest v Betlémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Po něm pak soudil Izraele Elon Zabulonský ; ten soudil Izraele deset let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I umřel Elon Zabulonský , a pochován jest v Aialon , v zemi Zabulon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Potom soudil Izraele Abdon syn Hellelův Faratonský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ten měl čtyřidceti synů a třidceti vnuků , kteříž jezdili na sedmdesáti mezcích ; i soudil Izraele osm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Umřev pak Abdon syn Hellelův Faratonský , pohřben jest v Faraton , v zemi Efraim na hoře Amalechitské .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy opět synové Izraelští činili to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , i vydal je Hospodin v ruce Filistinských za čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byl pak muž jeden z Zaraha , z čeledi Dan , jménem Manue , jehož manželka byla neplodná a nerodila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I ukázal se anděl Hospodinův ženě té a řekl jí : Aj , nyní jsi neplodná , aniž jsi rodila ; počneš pak a porodíš syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož nyní vystříhej se , abys vína nepila aneb nápoje opojného , a abys nejedla nic nečistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo aj , počneš a porodíš syna , a břitva ať nevchází na hlavu jeho , nebo bude to dítě od života Nazarejský Boží , a tenť počne vysvobozovati Izraele z ruky Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I přišla žena a pověděla to muži svému , řkuci : Muž Boží přišel ke mně , jehož oblíčej byl jako oblíčej anděla Božího , hrozný velmi , a neotázala jsem se jeho , odkud by byl , ani mi svého jména neoznámil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale řekl mi : Aj , počneš a porodíš syna , protož nyní nepí vína aneb nápoje opojného , aniž jez co nečistého , nebo to dítě od života bude Nazarejský Boží až do dne smrti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy Manue modlil se Hospodinu a řekl : Vyslyš mne , můj Pane , prosím , nechť muž Boží , kteréhož jsi byl poslal , zase přijde k nám , a naučí nás , co máme dělati s dítětem , kteréž se má naroditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I vyslyšel Bůh hlas Manue ; nebo přišel anděl Boží opět k ženě té , když seděla na poli . Manue pak muž její nebyl s ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož s chvátáním běžela žena ta , a oznámila muži svému , řkuci jemu : Hle , ukázal se mi muž ten , kterýž byl ke mně prvé přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vstav pak Manue , šel za manželkou svou , a přišed k muži tomu , řekl jemu : Ty-li jsi ten muž , kterýž jsi mluvil k manželce mé ? Odpověděl : Jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Manue : Nechť se nyní stane slovo tvé , ale jaká péče o to dítě a správa při něm býti má ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Odpověděl anděl Hospodinův Manue : Ode všeho toho , o čemž jsem oznámil ženě , ať se ona vystříhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ničeho , což pochází z vinného kmene , ať neužívá , to jest , vína aneb nápoje opojného ať nepije , a nic nečistého ať nejí ; cožkoli jsem jí přikázal , ať ostříhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy řekl Manue andělu Hospodinovu : Medle , nechť tě pozdržíme , a připravímeť kozlíka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I odpověděl anděl Hospodinův Manue : Bys mne i pozdržel , nebuduť jísti pokrmu tvého , ale jestliže připravíš obět zápalnou , Hospodinu ji obětuj . Nebo nevěděl Manue , že byl anděl Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Řekl opět Manue andělu Hospodinovu : Jaké jest jméno tvé , abychom , když se naplní řeč tvá , poctili tebe ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jemuž odpověděl anděl Hospodinův : Proč se ptáš na jméno mé , kteréž jest divné ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vzav tedy Manue kozlíka a obět suchou , obětoval to na skále Hospodinu , a on divnou věc učinil , an na to hledí Manue a manželka jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo když vstupoval plamen s oltáře k nebi , vznesl se anděl Hospodinův v plameni s oltáře , Manue pak a manželka jeho vidouce to , padli na tvář svou na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A již se více neukázal anděl Hospodinův Manue ani manželce jeho . Tedy porozuměl Manue , že byl anděl Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl Manue manželce své : Jistě my zemřeme , nebo jsme Boha viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jemuž odpověděla manželka jeho : Kdyby nás chtěl Hospodin usmrtiti , nebyl by přijal z rukou našich oběti zápalné a suché , aniž by nám byl ukázal čeho toho , aniž by na tento čas byl nám ohlásil věcí takových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak žena ta porodila syna a nazvala jméno jeho Samson . I rostlo dítě , a žehnal jemu Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I počal ho Duch Hospodinův ponoukati v Mahane Dan , mezi Zaraha a Estaol .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Šel pak Samson do Tamnata , a uzřel tam ženu ze dcer Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A navrátiv se , oznámil otci svému a mateři své , řka : Viděl jsem ženu v Tamnata ze dcer Filistinských , protož nyní vezměte mi ji za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl mu otec jeho a matka jeho : Zdali není mezi dcerami bratří tvých a ve všem lidu mém ženy , že sobě vzíti chceš manželku z Filistinských neobřezaných ? Odpověděl Samson otci svému : Tuto vezměte mi , nebť mi se líbí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Otec pak jeho a matka jeho nevěděli , by to od Hospodina bylo , a že příčiny hledá od Filistinských ; nebo toho času panovali Filistinští nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy šel Samson a otec jeho i matka jeho do Tamnata . Když pak přišli k vinicím Tamnatským , a aj , lev mladý řvoucí potkal se s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I sstoupil na něj Duch Hospodinův , a roztrhl lva , jako by roztrhl kozelce , ačkoli nic neměl v rukou svých . A neoznámil otci ani mateři své , co učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přišed tedy , mluvil s ženou tou , a líbila se Samsonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Navracuje se pak po několika dnech , aby ji pojal , uchýlil se , aby pohleděl na mrtvého lva , a aj , v těle jeho byl roj včel a med .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vybrav jej na ruce své , šel cestou a jedl ; a přišed k otci svému a mateři své , dal jim , i jedli . Ale nepověděl jim , že z mrtvého lva vyňal ten med .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy šel otec jeho k ženě té , a učinil tam Samson hody , nebo tak činívali mládenci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak jej viděli tam , vybrali z sebe třidceti tovaryšů , aby byli při něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl jim Samson : Vydám vám pohádku , kterouž jestliže mi právě vysvětlíte za sedm dní těchto hodů a uhodnete , dám vám třidceti čechlů a třidcatero roucho proměnné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jestliže mi pak nebudete moci uhodnouti , dáte vy mně třidceti čechlů a třidcatero roucho proměnné . Kteříž odpověděli jemu : Vydej pohádku svou , ať ji slyšíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl jim : Z zžírajícího vyšel pokrm , a z silného vyšla sladkost . I nemohli uhodnouti pohádky té za tři dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Stalo se pak dne sedmého , ( nebo byli řekli ženě Samsonově : Namluv muže svého , ať nám vyloží tu pohádku , ať nespálíme tě i domu otce tvého ohněm . Proto-liž , abyste našeho statku dostali , pozvali jste nás ? Či co ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I plakala žena Samsonova na něj , řkuci : Jistě nenávidíš mne a nemiluješ mne ; pohádku jsi vydal synům lidu mého , a mně jí nechceš povědíti . Kterýž řekl jí : Hle , otci mému a mateři neoznámil jsem , a tobě mám povědíti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I plakala na něj do sedmého dne , v nichž měli hody ) . Dne tedy sedmého pověděl jí , nebo trápila jej ; kterážto oznámila pohádku synům lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Muži tedy města toho dne sedmého , prvé než slunce zapadlo , řekli jemu : Co sladšího nad med , a co silnějšího nad lva ? Kterýž řekl jim : Byste byli neorali mou jalovičkou , neuhodli byste pohádky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I sstoupil na něj Duch Hospodinův , a šel do Aškalon , a pobil z nich třidceti mužů . A vzav loupeže jejich , dal šaty proměnné těm , jenž uhodli pohádku , a rozhněvav se velmi , odšel do domu otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Žena pak Samsonova dostala se jednomu z tovaryšů jeho , kteréhož on byl k sobě připojil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak po několika dnech , v čas žně pšeničné , že chtěje navštíviti Samson ženu svou , a přinésti s sebou kozlíka , řekl : Vejdu k ženě své do pokoje . A nedopustil mu otec její vjíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl otec její : Domníval jsem se zajisté , že ji máš v nenávisti , protož dal jsem ji tovaryši tvému . Zdaliž není sestra její mladší pěknější než ona ? Nechať jest tedy tvá místo oné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl jim Samson : Nebuduť já potom vinen Filistinským , když jim zle učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odšed tedy Samson , nalapal tři sta lišek , a vzav pochodně , obrátil jeden ocas k druhému , a dal vše jednu pochodni mezi dva ocasy do prostředka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom zapálil ty pochodně , a pustil do obilí Filistinských , a popálil , jakž sžaté tak nesžaté , i vinice i olivoví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekli Filistinští : Kdo je to učinil ? Jimž odpovědíno : Samson zeť Tamnejského , proto že vzal ženu jeho a dal ji tovaryši jeho . Tedy přišedše Filistinští , spálili ji ohněm i otce jejího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl jim Samson : Ač jste učinili tak , však až se lépe vymstím nad vámi , teprv přestanu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I zbil je na hnátích i na bedrách porážkou velikou , a odšed , usadil se na vrchu skály Etam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež vytáhli Filistinští , a rozbivše stany proti Judovi , rozložili se až do Lechi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Muži pak Juda řekli : Proč jste vytáhli proti nám ? I odpověděli : Vytáhli jsme , abychom svázali Samsona , a učinili jemu tak , jako on nám učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy vyšlo tři tisíce mužů Juda k vrchu skály Etam , a řekli Samsonovi : Nevíš-liž , že panují nad námi Filistinští ? Pročež jsi tedy nám to učinil ? I odpověděl jim : Jakž mi učinili , tak jsem jim učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řekli také jemu : Přišli jsme , abychom tě svázali a vydali v ruku Filistinským . Tedy odpověděl jim Samson : Přisáhněte mi , že vy se na mne neoboříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy mluvili jemu , řkouce : Nikoli , jediné tuze svížíce , vydáme tě v ruku jejich , ale nezabijeme tě . I svázali ho dvěma provazy novými , a svedli jej s skály .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kterýž když přišel až do Lechi , Filistinští radostí křičeli proti němu . Přišel pak na něj Duch Hospodinův , a učiněni jsou provazové , kteříž byli na rukou jeho , jako niti lněné , když v ohni hoří , i spadli svazové s rukou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy našel čelist osličí ještě vlhkou , a vztáh ruku svou , vzal ji a pobil ní tisíc mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož řekl Samson : Čelistí osličí hromadu jednu , nýbrž dvě hromady , čelistí osličí zbil jsem tisíc mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když přestal mluviti , povrhl čelist z ruky své , a nazval to místo Ramat Lechi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Žíznil pak velice , i volal k Hospodinu a řekl : Ty jsi učinil skrze ruce služebníka svého vysvobození toto veliké , nyní pak již žízní umru , aneb upadnu v ruku těch neobřezaných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy otevřel Bůh skálu v Lechi , i vyšly z ní vody , a napil se ; i okřál , a jako ožil . Protož nazval jméno její studnice vzývajícího , kteráž jest v Lechi až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Soudil pak Izraele za času Filistinských dvadceti let .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odšel pak Samson do Gázy , a uzřev tam ženu nevěstku , všel k ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I povědíno obyvatelům Gázy : Samson přišel sem . Kteříž obeslavše se , střáhli na něj v bráně města přes celou noc , a stavěli se tiše té celé noci , řkouce : Až ráno zabijeme jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Spal pak Samson až do půl noci , a o půl noci vstal , a pochytiv vrata brány městské s oběma veřejemi a s závorou , vložil na ramena svá a vnesl je na vrch hory , kteráž byla naproti Hebronu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom pak zamiloval ženu v údolí Sorek , jejíž jméno bylo Dalila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I přišli knížata Filistinská k ní a řekli jí : Oklamej ho a zvěz , v čem jest síla jeho tak veliká , a jak bychom přemohli jej , abychom svížíce , skrotili jej ; tobě pak jeden každý z nás dáme tisíc a sto lotů stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekla Dalila Samsonovi : Prosím , oznam mi , v čem jest tak veliká síla tvá , a čím bys svázán a zemdlen býti mohl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděl jí Samson : Kdyby mne svázali sedmi houžvemi surovými , kteréž ještě neuschly , tedy zemdlím , a budu jako jiný člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I přinesli jí knížata Filistinská sedm houžví surových , kteréž ještě neuschly , a svázala ho jimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( V zálohách pak nastrojeni byli někteří u ní v komoře . ) I řekla jemu : Filistinští na tě , Samsone . A on roztrhl houžve , jako by přetrhl nit koudelnou , přistrče k ohni , a není poznána síla jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy řekla Dalila Samsonovi : Aj , oklamals mne a lživě jsi mi mluvil . Prosím , oznam mi nyní , čím bys mohl svázán býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kterýž odpověděl jí : Kdyby mne tuze svázali novými provazy , jimiž by ještě nic děláno nebylo , tedy zemdlím a budu jako kdokoli jiný z lidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I vzala Dalila provazy nové a svázala ho jimi , a řekla jemu : Filistinští na tě , Samsone . ( Zálohy pak nastrojeny byly v komoře . ) I roztrhl je na rukou svých jako nitku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekla Dalila Samsonovi : Až dosavad jsi mne svodil , a mluvils mi lež . Pověziž mi , čím bys svázán býti mohl . Odpověděl jí : Kdybys přivila sedm pramenů z vlasů hlavy mé k vratidlu tkadlcovskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Což učinivši , zarazila hřebem , a řekla jemu : Filistinští na tě , Samsone . A procítiv ze sna svého , vytrhl hřeb , osnovu i s vratidlem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Opět řekla jemu : Kterak ty pravíš : Miluji tě , poněvadž srdce tvé není se mnou ? Již jsi mne potřikrát oklamal a neoznámils mi , v čem jest tak veliká síla tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když tedy trápila jej slovy svými každého dne , a obtěžovala jej , umdlena jest duše jeho , jako by již měl umříti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I otevřel jí cele srdce své a řekl jí : Břitva nevešla nikdy na hlavu mou , nebo Nazarejský Boží jsem od života matky své . Kdybych oholen byl , odešla by ode mne síla má , a zemdlel bych a byl jako jiný člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Viduci pak Dalila , že by cele otevřel jí srdce své , poslala a zavolala knížat Filistinských těmi slovy : Poďte ještě jednou , nebo otevřel mi cele srdce své . Tedy přišli knížata Filistinská k ní , nesouce stříbro v rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I uspala ho na klíně svém a povolala holiče , i dala oholiti sedm pramenů vlasů hlavy jeho . I počala jím strkati , když odešla od něho síla jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A řekla : Filistinští na tě , Samsone . Procítiv pak ze sna svého , řekl : Vyjdu jako i prvé , a probiji se skrze ně . Nevěděl však , že Hospodin odstoupil od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy javše ho Filistinští , vyloupili mu oči , a dovedše ho do Gázy , svázali jej dvěma řetězy železnými . A mlel v domě vězňů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom počaly mu vlasy na hlavě odrostati po oholení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Knížata pak Filistinská shromáždili se , aby obětovali obět velikou bohu svému Dágonovi a aby se veselili ; nebo řekli : Dalť jest bůh náš v ruce naše Samsona nepřítele našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když uzřel jej lid , chválili boha svého ; nebo pravili : Dalť jest bůh náš v ruce naše nepřítele našeho a zhoubce země naší , kterýž mnohé z našich zmordoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I stalo , když se rozveselilo srdce jejich , že řekli : Zavolejte Samsona , aby kratochvílil před námi . Tedy povolali Samsona z domu vězňů , aby hral před nimi ; i postavili ho mezi sloupy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo řekl Samson pacholeti , kteréž ho za ruku vodilo : Přiveď mne , ať mohu omakati sloupy , na nichž dům stojí , a zpodepříti se na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Dům pak plný byl mužů a žen , a byla tam všecka knížata Filistinská , ano i na vrchu okolo tří tisíc mužů a žen , kteříž dívali se , když Samson hral .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I volal Samson k Hospodinu , a řekl : Panovníče Hospodine , prosím , rozpomeň se na mne , a posilni mne , žádám , toliko aspoň jednou , ó Bože , abych se jednou pomstíti mohl za své obě oči nad Filistinskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Objav tedy Samson oba sloupy prostřední , na nichž dům ten stál , zpolehl na ně , na jeden pravou a na druhý levou rukou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Potom řekl Samson : Nechť umře život můj s Filistinskými . A nalehl silně , i padl dům na knížata a na všecken lid , kterýž byl v něm ; i bylo mrtvých , kteréž pobil on umíraje , více než těch , kteréž pobil , živ jsa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy přišli přátelé jeho , a všecken dům otce jeho , a vzavše jej , odešli , a pochovali jej mezi Zaraha a Estaol v hrobě Manue otce jeho . A on soudil lid Izraelský dvadceti let .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl pak muž nějaký s hory Efraim , jehož jméno bylo Mícha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterýž řekl matce své : Ten tisíc a sto stříbrných , kteříž vzati byli tobě , pro něž jsi zlořečila a mluvilas přede mnou , hle , stříbro to u mne jest , já jsem je vzal . I řekla matka jeho : Požehnaný jsi , synu můj , od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Navrátil tedy ten tisíc a sto stříbrných matce své . I řekla matka jeho : Jižť jsem zajisté posvětila stříbro to Hospodinu z ruky své , a tobě synu svému , aby udělán byl obraz rytý a slitý . Protož nyní dám je tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">On pak navrátil to stříbro matce své , z něhož vzala matka jeho dvě stě stříbrných , a dala zlatníku . I udělal z nich obraz rytý a slitý , kterýž byl v domě Míchově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Měl pak ten Mícha chrám bohů , i udělal efod a terafim , a naplnil ruce jednoho z synů svých , aby mu byl knězem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Toho času nebylo krále v Izraeli ; jeden každý , což se mu za dobré vidělo , to činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Byl pak mládenec z Betléma Judova , totiž z čeledi Judovy , kterýž , jsa Levíta , byl tam pohostinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Odšel tedy člověk ten z města Betléma Judova , aby byl pohostinu , kdež by se mu koli nahodilo . I přišel na horu Efraim , až k domu Míchovu , jda cestou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jemuž řekl Mícha : Odkud jdeš ? Odpověděl mu : Já jsem Levíta , z Betléma Judova beru se , abych byl pohostinu , kdež by mi se koli nahodilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl jemu Mícha : Zůstaň u mne , a buď mi za otce a za kněze , a buduť dávati deset stříbrných na každý rok , a dvoje roucho i stravu tvou . I šel Levíta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Líbilo se pak Levítovi zůstati u muže toho , a byl u něho mládenec ten , jako jeden z synů jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I posvětil Mícha rukou Levíty , a byl mu mládenec ten za kněze ; i bydlil v domě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Řekl pak Mícha : Nyníť vím , že mi dobře učiní Hospodin , proto že mám toho Levítu za kněze .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V těch dnech nebylo krále v Izraeli , a toho času pokolení Dan hledalo sobě dědičného místa k bydlení , nebo se mu ještě nebylo dostalo dílu u prostřed synů Izraelských až do dne toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy poslali synové Dan z čeledi své pět mužů z končin svých , mužů silných z Zaraha a Estaol , aby spatřili zemi a pilně prohlédli ji , a řekli jim : Jděte , shlédněte zemi . Kteřížto když přišli na horu Efraim až do domu Míchova , přenocovali tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když pak byli blízko domu Míchova , poznali hlas toho mládence Levíty , a uchýlivše se tam , řekli jemu : Kdo tě sem přivedl ? Co ty zde děláš ? A co ty zde máš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odpověděl jim : Toto mi a toto učinil Mícha , a ze mzdy najal mne , abych byl jeho knězem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekli jemu : Poraď se , prosíme , s Bohem , abychom věděli , zdaří-li se nám cesta naše , kterouž jdeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Odpověděl jim kněz : Jděte v pokoji , Hospodinť spravuje cestu vaši , po níž jdete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy odešlo pět mužů těch , a přišli do Lais , a viděli lid , kterýž tam byl , bezpečně bydlící , vedlé obyčeje Sidonských v zahálce a bezpečnosti , a že nebylo , co by je kormoutiti mělo v té zemi , ani kdo by dědičně ujíti chtěl království . K tomu i od Sidonských vzdáleni byli , aniž spříznění jaké s kým měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když se pak navrátili k bratřím svým do Zaraha a Estaol , řekli jim bratří jejich : Což vy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I odpověděli : Vstaňte a táhněme na ně , nebo shlédli jsme tu zemi , a aj , velmi dobrá jest ; a vy mlčíte ? Nelenujtež se táhnouti , a vjíti k opanování té země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( Když přijdete , vejdete k lidu bezpečnému , a do země prostranné ; ) nebo dal ji Bůh v ruku vaši , místo , v němž není žádného nedostatku jakýchkoli věcí , kteréž na zemi býti mohou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy vyšlo z čeledi Dan odtud , totiž z Zaraha a Estaol , šest set mužů oděných v odění válečné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A vytáhše , položili se u Kariatjeharim Judova ; pročež nazvali to místo Mahane Dan až do dnešního dne , a jest za Kariatjeharim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A odtud táhnouce na horu Efraim , přišli až k domu Míchovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I mluvilo těch pět mužů , kteříž chodili k shlédnutí země Lais , a řekli bratřím svým : Víte-liž , že v domích těchto jest efod a terafim , a rytina a slitina ? Protož nyní vězte , co máte činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A uchýlivše se tam , vešli do domu mládence Levíty v domě Míchově , a pozdravili ho pokojně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale šest set mužů oděných v zbroj svou válečnou , kteříž byli z pokolení Dan , stáli přede dveřmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A šedše pět mužů , kteříž chodili k shlédnutí země , vešli tam a vzali rytinu a efod a terafim a slitinu ; kněz pak stál u vrat brány s šesti sty muži oděnými v zbroji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A ti , kteříž vešli do domu Míchova , vzali rytinu , efod a terafim , a slitinu . I řekl jim kněz : Což to děláte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kteříž odpověděli : Mlč , vlož ruku svou na ústa svá a poď s námi , a budeš nám za otce a za kněze . Což jest lépe tobě , knězem-li býti v domě jednoho člověka , či býti knězem pokolení a čeledi v Izraeli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I zradovalo se srdce kněze , a vzav efod a terafim a rytinu , šel u prostřed lidu toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A obrátivše se odešli , a pustili napřed děti a dobytek , a což měli dražšího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když pak opodál byli od domu Míchova , tedy muži , kteříž bydlili v domích blízkých domu Míchova , shromáždili se a honili syny Dan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I volali za syny Dan . Kteříž ohlédše se , řekli Míchovi : Cožtě , že jsi jich tolik shromáždil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Odpověděl : Bohy mé , kteréž jsem udělal , vzali jste , i kněze , a odcházíte . Což pak již budu míti ? A ještě se ptáte : Coť jest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jemuž odpověděli synové Dan : Hlediž , ať více neslyšíme hlasu tvého za sebou , sic jináč oboří se na vás muži hněviví , a ztratíš duši svou i duše domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I brali se muži Dan cestou svou . A vida Mícha , že by silnější byli nežli on , obrátiv se , šel do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Oni pak vzavše , což byl udělal Mícha , i kněze , kteréhož měl , přitáhli do Lais k lidu zahálivému a bezpečnému ; i pobili je ostrostí meče , a město vypálili ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A nebylo žádného , kdo by jim spomohl ; nebo daleko byl Sidon , aniž měli spříznění s kterými lidmi . Město pak bylo v údolí , kteréž jest v Betrohob . A vystavěvše zase město , bydlili v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A nazvali jméno města toho Dan , od jména otce svého , kterýž narozen byl Izraelovi , ješto prvé jméno města toho bylo Lais .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Postavili pak sobě synové Dan tu rytinu , a Jonatan syn Gersonův , syna Mojžíšova , on i synové jeho byli kněžími v pokolení Dan , až do dne zajetí obyvatelů země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Vystavili tedy sobě tu rytinu , kterouž udělal Mícha , a byla tam po všecky dny , v nichž dům Boží byl v Sílo .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se také toho času , když krále nebylo v Izraeli , že muž nějaký Levíta , jsa pohostinu při straně hory Efraimské , pojal sobě ženu ženinu z Betléma Judova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterážto ženina smilnila u něho . I odešla od něho do domu otce svého do Betléma Judova , a byla tam plné čtyři měsíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vstav pak muž její , šel za ní , aby namluvě ji , zase ji přivedl , maje s sebou mládence svého a dva osly . Tedy ona uvedla jej do domu otce svého . Kteréhož když uzřel otec té děvky , zradoval se z příchodu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I zdržel jej tchán jeho , otec té děvky , tak že pozůstal u něho za tři dni . Tu také jídali i píjeli i nocovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dne pak čtvrtého , když tím raněji vstali , vstal i on , aby odšel . Tedy řekl otec té děvky k zeti svému : Posilni se kouskem chleba , a potom půjdete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sedli tedy a pojedli oba spolu , a napili se . Potom řekl otec děvky k muži : Posediž medle , nýbrž pobuď přes noc , a buď mysli veselé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když pak vstal ten muž , chtěje předce jíti , mocí jej zdržel test jeho . A tak se vrátil a zůstal tu přes noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom dne pátého vstal tím raněji , aby se bral . I řekl otec té děvky : Posilň se , prosím . I prodlili , až se den nachýlil , nebo jedli oba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy vstal muž ten , aby šel , on i ženina jeho i mládenec jeho . I řekl mu tchán jeho , otec děvky : Aj , již se den nachýlil k večerou , medle zůstaňte přes noc ; aj , dokonává se den , pobuď přes noc zde , a buď mysli veselé , a zítra tím raněji vypravíte se na cestu svou , a půjdeš k příbytku svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">On pak nechtěl zůstati přes noc , ale vstav , odšel , a přišel proti Jebus , jenž jest Jeruzalém , a s ním dva oslové s břemeny i ženina jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak byli blízko Jebus , a den se velmi nachýlil , řekl mládenec pánu svému : Poď , prosím , obraťme se do města toho Jebuzejského , abychom v něm přenocovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jemuž odpověděl pán jeho : Neobrátíme se do města cizozemců , kteréž není synů Izraelských , ale půjdeme až do Gabaa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Řekl ještě mládenci svému : Poď , abychom přišli k některému z těch míst , a zůstali přes noc v Gabaa aneb v Ráma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pomíjejíce tedy , odešli , a zapadlo jim slunce blízko Gabaa , kteréž jest Beniaminských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I obrátili se tam , aby vejdouce , zůstali přes noc v Gabaa . A když tam všel , posadil se na ulici města , proto že nebyl , kdo by je přijal do domu a dal jim nocleh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A aj , muž starý vracoval se od práce své s pole u večer , kterýž také byl s hory Efraimovy , a bydlil pohostinu v Gabaa ; ale lidé místa toho byli synové Jemini .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když pozdvihl očí svých , uzřel muže toho pocestného na ulici města . I řekl jemu ten stařec : Kam se béřeš , a odkud jdeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jemuž odpověděl : Jdeme z Betléma Judova až k stranám hory Efraimovy , odkudž jsem ; nebo jsem byl odšel do Betléma Judova . Jduť pak do domu Hospodinova , a není žádného , kdo by mne přijal do domu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ješto mám i slámu a obrok pro osly své , tolikéž i chléb , ano i víno pro sebe a děvku tvou , a mládence , kterýž jest s služebníkem tvým , tak že v ničemž nemáme nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl muž ten starý : Měj ty pokoj . Čehoť se koli nedostává , nechť já to opatřím , ty toliko na ulici nezůstávej přes noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy uvedl jej do domu svého , a obrok dal oslům ; potom umyvše nohy své , jedli a pili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když očerstvili srdce své , aj , muži města toho , muži nešlechetní , obklíčivše dům , tloukli na dvéře a mluvili tomu muži starci , hospodáři domu , řkouce : Vyveď muže toho , kterýž všel do domu tvého , abychom ho poznali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">K nimžto vyšed muž ten , hospodář domu , řekl jim : Nikoli , bratří moji , nečiňte , prosím , zlého , poněvadž všel ten muž do domu mého , neprovoďte nešlechetnosti té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Aj , dceru svou , kteráž pannou jest , a ženinu jeho , ty hned vyvedu , i ponížíte jich , aneb učiníte jim , což se vám za dobré vidí ; jen muži tomu nečiňte věci té hanebné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale nechtěli ho uposlechnouti muži ti . Pojav tedy muž ten ženinu svou , vyvedl ji k nim ven , i poznali ji , a zle jí požívali přes celou noc až do jitra ; potom pustili ji , když počínalo zasvitávati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V svitání pak přišla žena ta , a padši , ležela u dveří domu toho muže , kdež byl pán její , až se rozednilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Když pak vstal pán její ráno , otevřev dvéře domu , vycházel , aby se bral dále cestou svou . A aj , žena ta , ženina jeho , ležela u dveří domu , a ruce její byly na prahu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Jížto řekl : Vstaň , a poďme . A nic neodpověděla . Vzav tedy ji na osla , a vstav muž ten , odšel k místu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Když pak přišel do domu svého , vzal meč , a pochytiv ženinu svou , rozsekal ji s kostmi jejími na dvanácte kusů , a rozeslal ji po všech končinách Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A bylo , že kdožkoli uzřel , pravil : Nikdy se nestalo ani vidíno bylo co podobného od toho času , jakž vyšli synové Izraelští z země Egyptské , až do tohoto dne . Posuďte toho pilně , poraďte se a promluvte o to .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I vyšli všickni synové Izraelští , a shromáždilo se všecko množství jednomyslně od Dan až do Bersabé , i země Galád , k Hospodinu do Masfa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kdežto postavili se přední všeho lidu , všecka pokolení Izraelská v shromáždění lidu Božího , čtyřikrát sto tisíc lidu pěšího válečného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">( Uslyšeli pak synové Beniamin , že by sešli se synové Izraelští v Masfa . ) I řekli synové Izraelští : Povězte , kterak se stala nešlechetnost ta ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I odpověděv muž Levíta , manžel ženy zamordované , řekl : Do Gabaa kteréž jest Beniaminovo , přišel jsem s ženinou svou , abych tam přenocoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy povstavše proti mně muži Gabaa , obklíčili mne v domě v noci , myslíce mne zamordovati , ženinu pak mou trápili , tak že umřela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pročež vzav ženinu svou , rozsekal jsem ji na kusy , a rozeslal jsem ji do všech krajin dědictví Izraelského ; nebo nešlechetnosti a mrzkosti se dopustili v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , všickni vy synové Izraelští jste ; považte toho mezi sebou , a raďte se o to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A povstav všecken lid jednomyslně , řekli : Nenavrátí se žádný z nás do příbytku svého , aniž odejde kdo do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale nyní toto učiníme Gabaa , losujíce proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vezmeme deset mužů ze sta po všech pokoleních Izraelských , a sto z tisíce , a tisíc z desíti tisíců , aby dodávali potravy lidu , kterýž by přitáhna do Gabaa Beniaminova , pomstil všech nešlechetností jeho , kterýchž se dopustilo v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I sebrali se všickni muži Izraelští na to město , snesše se za jednoho člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Poslala pak pokolení Izraelská muže do všech čeledí synů Beniamin , řkouce : Jaký to zlý skutek stal se mezi vámi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nyní tedy vydejte ty muže bezbožné , kteříž jsou v Gabaa , ať je zbijeme a odejmeme zlé z Izraele . Ale nechtěli Beniaminští slyšeti hlasu bratří svých , synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nýbrž shromáždili se synové Beniamin z měst svých do Gabaa , aby vytáhli k boji proti synům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Toho dne načteno jest synů Beniamin z měst jejich dvadceti šest tisíc mužů bojovných , kromě obyvatelů Gabaa , jichž načteno bylo šest set mužů vybraných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mezi kterýmžto vším lidem bylo sedm set mužů vybraných , neužívajících pravé ruky své , z nichž každý z praku kamením házeli k vlasu , a nechybovali se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Mužů pak Izraelských načteno jest kromě Beniaminských čtyřikrát sto tisíc mužů bojovných ; všickni tito byli muži udatní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vstavše pak , brali se do domu Boha silného , a tázali se Boha , a řekli synové Izraelští : Kdo z nás půjde napřed k boji proti synům Beniamin ? I řekl Hospodin : Juda půjde napřed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak ráno vstavše synové Izraelští , položili se proti Gabaa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I táhli muži Izraelští k boji proti synům Beniamin , a sšikovali se muži Izraelští k bitvě proti Gabaa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vyšedše pak synové Beniamin z Gabaa , porazili z Izraele toho dne dvamecítma tisíc mužů na zem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A posilnivše se muži lidu Izraelského , spořádali se zase k boji na místě , na kterémž se prvního dne zřídili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Prvé pak šli synové Izraelští , a plakali před Hospodinem až do večera . I tázali se Hospodina těmi slovy : Půjdeme-li ještě k boji proti synům Beniamina bratra našeho ? Odpověděl Hospodin : Jděte proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy potýkali se synové Izraelští s syny Beniamin druhého dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vyšedše synové Beniamin z Gabaa na ně druhého dne , porazili z synů Izraelských opět osmnácte tisíc mužů na zem , vše mužů bojovných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož vstoupili všickni synové Izraelští a všecken lid , a přišli do domu Boha silného . I plakali , usadivše se tam před Hospodinem , a postili se toho dne až do večera ; obětovali též oběti zápalné a pokojné před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I tázali se synové Izraelští Hospodina , ( nebo tu byla truhla smlouvy Boží v těch dnech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A Fínes syn Eleazara , syna Aronova , stál před ní v ten čas ) , řkouce : Půjdeme-li ještě k boji proti synům Beniamina bratra našeho , čili tak necháme ? Odpověděl Hospodin : Jděte , nebo zítra dám je v ruku vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy Izraelští zdělali zálohy proti Gabaa všudy vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I šli synové Izraelští proti synům Beniamin dne třetího , a sšikovali se proti Gabaa , jako prvé jednou i podruhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Vyšedše pak synové Beniamin proti lidu , odtrhli se od města , a počali bíti a mordovati lidu , jako prvé jednou i druhé po stezkách , ( z nichž jedna šla k Bethel a druhá do Gabaa ) , i po poli , a okolo třidcíti mužů z Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A řekli synové Beniamin : Padají před námi jako i prvé . Synové pak Izraelští řekli byli : Utíkejme , abychom je odtrhli od města až k stezkám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A v tom všickni synové Izraelští vstavše z místa svého , sšikovali se v Baltamar ; zálohy také Izraelovy vyskočily z místa svého z trávníků Gabaa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy vyšlo proti Gabaa deset tisíc mužů vybraných ze všeho Izraele , a bitva se rozmáhala ; oni pak nevěděli o tom , že je potkati mělo zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I porazil Hospodin Beniamina před Izraelem , a zbili synové Izraelští z Beniaminských dne toho pětmecítma tisíc a sto mužů , vše bojovných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A vidouce synové Beniamin , že by poraženi byli , ( nebo muži Izraelští ustupovali z místa Beniaminským , ubezpečivše se na zálohy , kteréž zdělali proti Gabaa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Zálohy pak pospíšily a obořily se na Gabaa , a rozvláčně troubivše zálohy , zbily všecko město ostrostí meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Měli pak muži Izraelští s zálohami jistý čas uložený , aby když by oni zapálili město ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Obrátili se synové Izraelští k boji . Beniaminští pak počali bíti a mordovati , a zbili z synů Izraelských okolo třidcíti mužů ; nebo řekli : Jistě že padají před námi jako v první bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Oheň pak počal vzhůru jíti z města , a sloup dymový . A ohlédše se Beniaminští zpět , uzřeli , an vstupuje oheň města k nebi . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A že muži Izraelští obrátili se , i zděšeni jsou muži Beniamin , nebo viděli , že zahynutí jim nastává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I utíkali před muži Izraelskými cestou ku poušti , a bojovníci postihali je , a kteří z měst vyšli , mordovali je mezi sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A tak obklíčili Beniaminské , a honili i porazili je , od Manuha až naproti Gabaa k východu slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Tedy padlo Beniaminských osmnácte tisíc mužů ; všickni ti byli muži silní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Těch pak , kteříž obrátivše se , utíkali na poušť k skále Remmon , zpaběrovali po cestách pět tisíc mužů ; potom honili je až k Gidom , a zbili z nich dva tisíce mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A tak bylo všech , kteříž padli v ten den z Beniaminských , pětmecítma tisíc mužů bojovných , vše mužů silných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I obrátilo se na poušť a uteklo k skále Remmon šest set mužů , kteříž zůstali v skále Remmon za čtyři měsíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Potom muži Izraelští navrátili se k synům Beniamin , a zbili je ostrostí meče , tak lidi v městech jako hovada , i všecko , což nalezeno bylo ; také i všecka města , kteráž ještě pozůstávala , ohněm vypálili .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nadto každý z mužů Izraelských přísahou se byli zavázali v Masfa , řkouce : Žádný z nás nedá dcery své Beniaminským za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož všel lid do domu Boha silného , a seděli tam až do večera před Bohem , a pozdvihše hlasu svého , plakali pláčem velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekli : Proč Hospodine , Bože Izraelský , stalo se toto v Izraeli , aby dnes ubylo jedno pokolení z Izraele ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nazejtří pak ráno vstal lid , a vzdělali tam oltář , a obětovali oběti zápalné a pokojné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Řekli pak synové Izraelští : Jest-li kdo , ješto nepřišel do shromáždění tohoto ze všech pokolení Izraelských k Hospodinu ? ( Nebo se byli velice zapřisáhli proti tomu , kdož by nepřišel k Hospodinu do Masfa , řkouce : Bez milosti ať umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo litujíce synové Izraelští Beniamina bratra svého , řekli : Dnes vyhlazeno jest jedno pokolení z Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jakž tedy učiníme s těmi ostatky , aby ženy měli , poněvadž jsme se přísahou zavázali skrze Hospodina , že jim nedáme dcer svých za manželky ? )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekli tedy : Jest-li kdo z pokolení Izraelských , ješto nepřišel k Hospodinu do Masfa ? A aj , nepřišel byl žádný do vojska z Jábes Galád do shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo když sečten byl lid , a aj , nebylo tam žadného z obyvatelů Jábes Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož poslalo tam shromáždění to dvanácte tisíc mužů nejsilnějších , a přikázali jim , řkouce : Jděte a pobíte obyvatele Jábes Galád ostrostí meče , ženy i děti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toto pak učiníte : Všecky mužského pohlaví , a každou ženu , kteráž muže poznala , zamordujete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nalezli tedy mezi obyvateli Jábes Galád čtyři sta děveček panen , kteréž nepoznaly muže , a přivedli je do vojska v Sílo , kteréž bylo v zemi Kananejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy poslalo všecko to shromáždění , a mluvili k synům Beniamin , kteříž byli v skále Remmon , a povolali jich v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož navrátili se Beniaminští toho času . I dali jim ženy , kteréž živé zachovali z žen Jábes Galád , ale ani tak se jim nedostávalo jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Lidu pak líto bylo Beniamina , proto že učinil Hospodin mezeru v pokoleních Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řekli tedy starší shromáždění toho : Jak učiníme s těmi pozůstalými , aby měli ženy ? Nebo vyhlazeny jsou ženy z pokolení Beniamin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Řekli také : Dědictví Beniaminovo pozůstalým náleží , aby nezahynulo pokolení z Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">My pak nemůžeme jim dáti dcer svých za manželky ; ( nebo se byli přísahou zavázali synové Izraelští , řkouce : Zlořečený buď , kdož by dal manželku synům Beniamin . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Potom řekli : Aj , slavnost Hospodinova bývá v Sílo každého roku na místě , kteréž jest s půlnoční strany domu Boha silného , k východu slunce cestě , kterouž se chodí od domu Boha silného do Sichem , a Lebnu jest na poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Přikázali tedy synům Beniamin , řkouce : Jděte a skrejte se v vinicích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A šetřte , a aj , když vyjdou dcery Sílo plésati v houfích , tedy vyskočíte z vinic a pochytíte sobě každý manželku svou ze dcer Sílo , a odejdete do země Beniamin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když pak přijdou otcové jejich aneb bratří jejich , aby se před námi soudili , tedy řekneme jim : Slitujte se nad námi místo nich , nebo v té válce nevzali jsme pro každého z nich manželky ; také jste vy jim nedali jich , a tak nebudete nic vinni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy učinili tak synové Beniamin , a přivedli sobě manželky vedlé počtu svého z těch plésajících , kteréž uchvátili ; a odšedše , navrátili se k dědictví svému , a vzdělavše zase města svá , bydlili v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak odešli odtud synové Izraelští toho času , jeden každý k svému pokolení a k čeledi své ; a vrátili se odtud jeden každý k dědictví svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Těch dnů nebylo krále v Izraeli , ale každý , což se mu vidělo , to činil .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "8">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak za času soudců , že byl hlad v zemi . I odšel člověk z Betléma Judova , a bydlil pohostinu v krajině Moábské s manželkou svou a se dvěma syny svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jméno pak muže toho Elimelech , a jméno ženy jeho Noémi , jméno také dvou synů jeho Mahalon a Chelion , Efratejští z Betléma Judova ; a přišedše do krajiny Moábské , bydlili tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Umřel pak Elimelech , muž Noémi ; i pozůstala ona s oběma syny svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteříž pojali sobě ženy Moábské ; jméno jedné bylo Orfa a jméno druhé Rut . I bydlili tam téměř deset let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Umřeli také oni oba dva , Mahalon i Chelion , a zůstala žena ta po dvou synech svých a manželu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy vstavši ona s nevěstami svými , navracela se z krajiny Moábské ; nebo slyšela v krajině Moábské , že Hospodin navštívil lid svůj , dav jemu chléb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vyšedši tedy z místa , na němž bydlila , a obě nevěsty její s ní , daly se na cestu , aby se navrátily do země Judské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekla pak Noémi oběma nevěstám svým : Jděte , navraťte se jedna každá do domu matky své . Učiniž Hospodin s vámi milosrdenství , jakož jste i vy činili s mrtvými syny mými i se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dejž vám Hospodin , abyste nalezly odpočinutí , jedna každá v domě muže svého . I políbila jich , ony pak pozdvihše hlasu svého , plakaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A řekly jí : Obrátíme se raději s tebou k lidu tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekla Noémi : Navraťte se , dcerky mé . Proč chcete jíti se mnou ? Zdaliž ještě budu míti syny , aby byli vaši muži ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Navraťte se , dcerky mé , a odejděte , neboť jsem již stará k vdání ; nýbrž bych i řekla , že mám naději , bych i noci této se vdala a syny zrodila ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zdaž byste na ně čekaly , až by dorostli ? Zdaliž tou příčinou meškati se budete , abyste se neměly vdáti ? Ne tak , mé dcerky , nebo mé trápení větší jest nežli vaše , proto že ruka Hospodinova jest proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ony pak pozdvihše hlasu , opět plakaly . A Orfa políbivši svegruši svou , odešla , Rut pak přídržela se jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteréžto řekla Noémi : Aj , přítelkyně tvá navrátila se k lidu svému a k bohům svým , navratiž se také za ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale Rut řekla : Nenuť mne , abych tě opustiti a od tebe odjíti měla . Nebo kamž se koli obrátíš , půjdu , a kdekoli bydliti budeš , i já bydliti budu ; lid tvůj lid můj , a Bůh tvůj Bůh můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kdekoli umřeš , umru , a tu pochována budu . Toto mi učiň Hospodin , a toto přidej , že toliko smrt rozdělí mne s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy viduci , že se na tom ustavila , aby šla s ní , přestala k ní mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I šly obě dvě spolu , až přišly k Betlému . I stalo se , že když přišly do Betléma , roznesla se pověst o nich po všem městě , a pravili : To-li jest ta Noémi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jimž ona řekla : Nenazývejte mne Noémi , říkejte mi Mara ; nebo hořkostí velikou naplnil mne Všemohoucí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vyšla jsem plná , teď pak prázdnou mne zase Hospodin přivedl . Pročež tedy nazýváte mne Noémi , poněvadž mne Hospodin ssoužil , a Všemohoucí mne znuzil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A navrátila se Noémi s Rut Moábskou , nevěstou svou ; navrátila se pak z krajiny Moábské . I přišly do Betléma , když počínali žíti ječmene .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Měla pak Noémi přítele po manželu svém , muže mocného z čeledi Elimelechovy , jménem Bóza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekla Rut Moábská Noémi : Nechť medle jdu na pole sbírati klasů za tím , kdož by mi toho přál . Jížto ona řekla : Jdi , dcero má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Šla tedy , a přišedši , sbírala klasy na poli za ženci . Přihodilo se pak , že přišla na díl pole toho , kteréž přináleželo Bózovi , jenž byl z čeledi Elimelechovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A v tom přišel Bóz z Betléma , a řekl žencům : Hospodin s vámi . Kteříž odpověděli jemu : Požehnejž tobě Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl Bóz služebníku svému , kterýž postaven byl nad ženci : Čí jest tato mladice ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Odpověděl služebník ten , kterýž postaven byl nad ženci , a řekl : Jest mladice Moábská , kteráž přišla s Noémi z země Moábské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A řekla mi : Prosím , nechť sbírám a shromažďuji klasy mezi snopy za ženci . A přišedši , trvá od jitra až dosavad , kromě že na chvilku doma pobyla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl Bóz k Rut : Slyš , dcero má , nechoď sbírati na jiné pole , aniž odcházej odsud , ale přídrž se teď děvek mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zůstávej na tom poli , na němž budou žíti , a choď za nimi , nebo jsem přikázal služebníkům svým , aby se tebe žádný nedotýkal . Bude-liť se chtíti píti , jdi k nádobám , a napí se té vody , kteréž by navážili služebníci moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy ona padla na tvář svou , a schýlivši se k zemi , řekla jemu : Odkudž mi to , že jsem nalezla milost před tebou , abys se známil ke mně , kteráž jsem cizozemka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odpověděl Bóz a řekl : O všemť mi oznámeno jest , co jsi koli činila svegruši své po smrti muže svého , a že opustivši otce svého a matku svou , i zemi , v kteréžs se narodila , šla jsi mezi lid , kteréhožs prvé neznala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Odplatiž tobě Hospodin za skutek tvůj , a budiž mzda tvá dokonalá od Hospodina Boha Izraelského , poněvadž jsi přišla , abys pod křídly jeho doufala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterážto řekla : Nalezla jsem milost před tebou , pane můj , poněvadž jsi mne potěšil , a mluvils k srdci děvky své , ješto nejsem podobná jedné z děvek tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl jí Bóz : Když bude čas jísti , přistup sem , a pojez chleba , a omoč skyvu svou v octě . I posadila se při žencích , a podal jí pražmy ; ona pak jedla až do sytosti , a ještě jí zbylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I vstala , aby sbírala . Přikázal pak Bóz služebníkům svým , řka : Byť pak i mezi snopy sbírala , nezbraňujte jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nýbrž naschvál jí upouštějte z snopů a nechávejte , ať sbírá , a nedomlouvejte jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Sbírala tedy na poli tom až do večera , a což sebrala , to vymlátila ; i byla téměř míra efi ječmene .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kterýž vzavši , přišla do města , a viděla svegruše její to , což nasbírala . Vyňala také a dala jí to , což pozůstalo po nasycení jejím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekla jí svegruše její : Kdes sbírala dnes , a kdes pracovala ? Budiž požehnaný ten , kterýž tě přijal . Tedy oznámila svegruši své , u koho pracovala , řkuci : Jméno muže , u kteréhož jsem pracovala dnes , jest Bóz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekla Noémi nevěstě své : Požehnanýť jest od Hospodina , že nepřestal milosrdenství svého nad živými i mrtvými . I to ještě k ní řekla Noémi : Blízký přítel náš a z příbuzných našich jest muž ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Řekla jí také Rut Moábská : I to mi ještě řekl : Čeládky mé přídrž se , dokavadž by všeho , což mého jest , nedožali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy řekla Noémi Rut nevěstě své : Dobré jest tedy , dcero má , abys vycházela s děvečkami jeho , ať by na jiném poli něco nepřekazili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak se přídržela Rut děvek Bózových , a sbírala klasy , dokudž nesžali ječmene a pšenice , a bydlela u svegruše své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekla jí potom Noémi svegruše její : Má dcero , nemám-liž pohledati tobě odpočinutí , aby tobě dobře bylo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Anobrž zdaliž Bóz ten příbuzný náš , s jehož jsi děvečkami byla , nebude víti ječmene na humně noci této ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož umej se a pomaž , roucho své také oblec , a jdi na humno , však tak , aby nebylo známé muži tomu , prvé než by přestal jísti a píti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když půjde ležeti , znamenej místo , na kterémž lehne , a přijduc , pozdvihneš pláště u noh jeho , a tu se položíš ; on pak oznámí tobě , co bys měla činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jížto Rut řekla : Cokoli mi rozkážeš , učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Šla tedy na to humno , a učinila všecko , což jí rozkázala svegruše její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když pak pojedl Bóz a napil se , a rozveselilo se srdce jeho , šel spáti vedlé stohu ; přišla i ona tiše , a pozdvihši pláště u noh jeho , položila se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když bylo o půl noci , ulekl se muž ten a zchopil se , a aj , žena leží u noh jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl : Kdo jsi ty ? A ona odpověděla : Já jsem Rut , děvka tvá . Vztáhni křídlo pláště svého na děvku svou , nebo příbuzný jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A on řekl : Požehnaná jsi ty od Hospodina , dcero má . Větší jsi nyní pobožnosti dokázala , nežli prvé , že jsi nehledala mládenců bohatých aneb chudých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož nyní , dcero má , neboj se ; vše , čehož žádáš , učiním tobě , nebo víť všecko město lidu mého , že jsi ty žena šlechetná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A také jest to pravé , že jsem příbuzný tvůj , ale jestiť příbuzný bližší nežli já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Odpočiniž tu přes noc , a když bude ráno , jestližeť on bude chtíti práva příbuznosti k tobě užiti , dobře , nechť užive . Pakliť nebude chtíti práva užiti k tobě , já právem příbuznosti pojmu tebe , živť jest Hospodin . Spiž tu až do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tak spala u noh jeho až do jitra . Potom vstala prvé , nežli by kdo poznati mohl bližního svého ; nebo pečoval Bóz , aby někdo nezvěděl , že přišla žena ta na humno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A řekl : Přines loktušku , kterouž se odíváš , a drž ji . A když ji držela , naměřiv jí šest měr ječmene , vložil na ni . I vešla do města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A přišla k svegruši své . Kteráž řekla : Kdo jsi ty , dcero má ? I vypravovala jí všecko , což jí učinil muž ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A řekla : Šest měr těchto ječmene dal mi , nebo řekl ke mně : Nenavrátíš se prázdná k svegruši své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekla jí Noémi : Počekej , dcero má , až porozumíš , jak to padne ; neboť neobleví muž ten , až tu věc dnes k místu přivede .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy Bóz všed do brány , posadil se tam . A aj , příbuzný ten , o němž on byl mluvil , šel tudy . I řekl jemu : Poď sem , a poseď tuto . Kterýž zastaviv se , sedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A vzav Bóz deset mužů z starších města toho , řekl : Posaďte se tuto . I posadili se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekl příbuznému tomu : Díl pole , kteréž bylo bratra našeho Elimelecha , prodala Noémi , kteráž se navrátila z krajiny Moábské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A já jsem umínil netajiti toho před tebou , a pravímť : Ujmi pole to před přísedícími těmito a staršími lidu mého . Jestliže chceš koupiti , kup ; pakli nekoupíš , oznam mi . Nebo vím , že kromě tebe není žádného , kterýž by měl právo koupiti je , a já jsem po tobě . Tedy on řekl : Já koupím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl Bóz : Když ujmeš pole to od Noémi , tedy i Rut Moábskou , manželku mrtvého , sobě pojmeš , abys vzbudil jméno mrtvého v dědictví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Odpověděl příbuzný ten : Nemohuť koupiti , abych snad nezahladil dědictví svého . Uživ ty práva příbuznosti mé , nebo já ho nemohu užiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">( Byl pak ten obyčej od starodávna v Izraeli při koupi a směnách , ku potvrzení všelijakého jednání , že szul jeden obuv svou , a dal ji druhému . A to bylo na svědectví té věci v Izraeli . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož řekl příbuzný Bózovi : Ujmi ty . I szul obuv svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy řekl Bóz starším těm a všemu lidu : Vy svědkové jste dnes , že jsem ujal všecko , což bylo Elimelechovo , i všecko to , což bylo Chelionovo a Mahalonovo , od Noémi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ano i Rut Moábskou , ženu Mahalonovu , vzal jsem sobě za manželku , abych vzbudil jméno mrtvého v dědictví jeho , a aby nebylo zahlazeno jméno mrtvého z bratří jeho , a z brány místa jeho . Vy svědkové jste dnes toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl všecken lid , kterýž byl v bráně města , i starší : Svědkové jsme . Dejž Hospodin , aby žena vcházející do domu tvého byla jako Ráchel a jako Lía , kteréžto dvě vzdělaly dům Izraelský . Počínejž sobě zmužile v Efratě , a dosáhni jména v Betlémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A ať jest dům tvůj jako dům Fáresa , ( kteréhož porodila Támar Judovi , ) z semene toho , kteréž by dal tobě Hospodin s mladicí touto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak Bóz pojal sobě Rut , a byla manželkou jeho . A když všel k ní , dal jí to Hospodin , že počala a porodila syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekly ženy Noémi : Požehnaný Hospodin , kterýž nedopustil toho , abys měla zbavena býti příbuzného v tento čas , tak aby trvalo v Izraeli jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Onť očerství duši tvou , a chovati tě bude v starosti tvé ; nebo nevěsta tvá , kteráž tě miluje , porodila ho , kteráž tobě lepší jest , nežli sedm synů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy vzavši Noémi dítě , položila je na klín svůj , a byla pěstounkou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Daly mu pak jméno sousedy , kteréž pravily : Narodil se syn Noémi , a nazvaly ho jménem Obéd . Onť jest otec Izai , otce Davidova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tito jsou rodové Fáresovi : Fáres zplodil Ezrona ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ezron pak zplodil Rama , Ram pak zplodil Aminadaba ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aminadab pak zplodil Názona , Názon pak zplodil Salmona ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Salmon pak zplodil Bóza , Bóz pak zplodil Obéda ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Obéd pak zplodil Izai , Izai pak zplodil Davida .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "9">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl muž nějaký z Ramataim Zofim , s hory Efraim , jehož jméno bylo Elkána , syn Jerochama , syna Elihu , syna Tohu , syna Zuf Efratejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A ten měl dvě ženy , jméno jedné Anna , a jméno druhé Penenna . Měla pak Penenna děti , ale Anna neměla dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I chodíval muž ten z města svého každého roku , aby se klaněl a obětoval Hospodinu zástupů , do Sílo , kdež byli dva synové Elí , Ofni a Fínes , kněží Hospodinovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když pak přišel den , v němž obětoval Elkána , dal Penenně manželce své , a všechněm synům i dcerám jejím díly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Anně pak dal díl jeden výborný , nebo Annu miloval , ale Hospodin zavřel byl život její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přesto kormoutila ji také velmi protivnice její , toliko aby ji popouzela , proto že Hospodin zavřel byl život její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">To když činíval každého roku , a Anna též chodívala do domu Hospodinova , tak ji kormoutívala protivnice ; ona pak plakávala a nic nejídala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl jí Elkána muž její : Anna , proč pláčeš ? A proč nejíš ? Proč tak truchlí srdce tvé ? Zdaliž já nejsem tobě lepší nežli deset synů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vstala tedy Anna , když pojedli v Sílo a napili se ; a Elí kněz seděl na stolici u veřeje chrámu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ona pak jsuci v hořkosti srdce , modlila se Hospodinu a plakala velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A učinila slib , řkuci : Hospodine zástupů , jestliže vzhlédneš na trápení děvky své a rozpomeneš se na mne , a nezapomeneš na děvku svou , ale dáš služebnici své plod pohlaví mužského : tedy dám jej tobě , Hospodine , po všecky dny života jeho , a břitva nevejde na hlavu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stalo se , když se dlouho modlila před Hospodinem , že Elí pozor měl na ústa její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale Anna mluvila v srdci svém ; toliko rtové její se hýbali , hlasu pak jejího nebylo slyšeti . I domníval se Elí , že by opilá byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož řekl jí Elí : Dlouho-liž budeš opilá ? Vystřízvěj z vína svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Odpověděla Anna , řkuci : Nikoli , pane můj , žena jsem ducha truchlivého , ani vína ani nápoje opojného jsem nepila , ale vylila jsem duši svou před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nepřirovnávejž děvky své k ženě bezbožné , nebo z velikého myšlení a hořkosti své mluvila jsem až dosavad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jíž odpověděl Elí , řka : Jdiž u pokoji , a Bůh Izraelský dejž tobě k prosbě tvé , zač jsi ho prosila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekla : Ó by nalezla děvka tvá milost před očima tvýma ! Tedy odšedši žena cestou svou , pojedla , a tvář její nebyla více smutná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I vstali velmi ráno , a poklonu učinivše před Hospodinem , navrátili se , a přišli do domu svého do Ramata . Poznal pak Elkána Annu manželku svou , a Hospodin rozpomenul se na ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I stalo se po vyplnění dnů , jakž počala Anna , že porodila syna , a nazvala jméno jeho Samuel ; nebo řekla : Vyprosila jsem ho na Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Šel pak muž ten Elkána se vší čeledí svou , aby obětoval Hospodinu obět výroční a slib svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale Anna nešla , nebo řekla muži svému : Až odchovám dítě , tehdy povedu je , aby ukáže se před Hospodinem , zůstalo tam na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl jí Elkána muž její : Učiň , cožť se dobrého vidí , zůstaň , dokudž neodchováš jeho . Ó by toliko utvrdil Hospodin slovo své ! A tak zůstala žena , a krmila syna svého , až jej i odchovala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Potom , když ho odchovala , vedla jej s sebou , se třmi volky a jednou efi mouky a nádobou vína , i uvedla jej do domu Hospodinova v Sílo ; dítě pak ještě bylo malé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy zabili volka a přivedli dítě k Elí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ona pak řekla : Poslyš mne , pane můj . Jako jest živa duše tvá , pane můj , já jsem žena ta , kteráž jsem stála tuto s tebou , modleci se Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Za toto dítě jsem prosila , a dal mi Hospodin k prosbě mé to , čehož jsem prosila od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož já také oddávám jej Hospodinu ; po všecky dny , v nichž živ bude , oddanýť jest Hospodinu . A učinil tu poklonu Hospodinu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I modlila se Anna a řekla : Zplésalo srdce mé v Hospodinu , a vyzdvižen jest roh můj v Hospodinu ; rozšířila se ústa má proti nepřátelům mým , nebo rozveselila jsem se v spasení tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neníť žádný tak svatý jako Hospodin ; nýbrž žádného není kromě tebe , neníť žádný tak silný jako Bůh náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nemluvtež již více hrdě , a nevycházej z úst vašich slovo pyšné ; nebo Bůh silný vševědoucí jest Hospodin , a usilování jeho jemu nepochybují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Lučiště i silní potříni jsou , a mdlí opásáni jsou silou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Sytí z chleba jednají se k dílu , a hladovití přestali lačněti , tak že neplodná porodila sedmero , a kteráž mnoho dětí měla , zemdlena jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hospodin umrtvuje i obživuje , uvodí do pekla i vyvodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hospodin ochuzuje i zbohacuje , ponižuje i povyšuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nuzného vyzdvihuje z prachu , a z hnoje vyvyšuje chudého , aby je posadil s knížaty , a stolici slávy dědičně jim dal ; nebo Hospodinovy jsou stěžeje země , na nichž založil okršlek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Onť ostříhá noh svatých svých , ale bezbožní ve tmě umlknou ; nebo ne v síle záleží síla člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kteříž se protiví Hospodinu , setříni budou , na takové s nebe hřímati bude . Hospodin souditi bude končiny země , a dá sílu králi svému , a vyvýší roh pomazaného svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I navrátil se Elkána do Ramaty , do domu svého , a pacholátko přisluhovalo Hospodinu při knězi Elí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Synové pak Elí byli bezbožní , a neznali Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo těch kněží obyčej při lidu byl : Kdokoli obětoval obět , přicházel kněžský mládenec , když se maso vařilo , maje v ruce své hák třízubý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vrazil jej do nádoby neb do kotlíku , neb do pánve , aneb do hrnce , a cokoli zachytil hák , to sobě bral kněz . Tak činívali všemu lidu Izraelskému , kteříž tam přicházeli do Sílo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nýbrž , prvé než tuk zapalovali , přicházel mládenec kněžský a říkal člověku , kterýž obětoval : Dej masa , ať upeku knězi , nebo nevezme od tebe masa vařeného , ale surové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jemuž odpověděl-li člověk ten : Nechť jest prvé zapálen tuk , a potom vezmeš sobě , čehož žádá duše tvá , on říkal : Nikoli , ale dej hned ; jestliže pak nedáš , mocí vezmu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I byl to hřích mládenců těch před Hospodinem velmi veliký ; nebo pohrdali lidé obětmi Hospodinovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Samuel pak přisluhoval před Hospodinem , mládenček , oděný jsa efodem lněným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A matka jeho dělávala mu sukničku malou , a přinášela jemu každého roku , když přicházela s mužem svým k obětování oběti výroční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I požehnal Elí Elkánovi a manželce jeho , řka : Dejž tobě Hospodin símě z ženy této za oddaného , kteréhož jsi vyžádal na Hospodinu . I odešli na místo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy navštívil Hospodin Annu , kteráž počala a porodila tři syny a dvě dcery . Ale mládenček Samuel rostl před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Elí pak byl starý velmi a slyšel všecky věci , kteréž činili synové jeho všemu Izraeli , a kterak obývali s ženami , kteréž přisluhovaly u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl jim : Proč činíte takové věci ? Nebo já slyším zlé slovo o vás ode všeho lidu tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nikoli , synové moji , neboť není dobrá pověst , kterouž já slyším , že odvracíte lid Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zhřeší-li člověk proti člověku , souditi ho bude soudce ; pakli kdo zhřeší proti Hospodinu , kdo se zasadí o něho ? Ale neuposlechli hlasu otce svého , nebo je chtěl zbíti Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale mládenček Samuel prospíval a rostl , a milý byl , jakož před Hospodinem , tak i před lidmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I přišel muž Boží k Elí a řekl jemu : Takto praví Hospodin : Zdaliž jsem se patrně nezjevil domu otce tvého , když byli v Egyptě , v domě Faraonově ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A vyvolil jsem ho sobě ze všech pokolení Izraelských za kněze , aby obětoval na oltáři mém , a aby kadil vonnými věcmi a nosil efod přede mnou ; dal jsem také domu otce tvého všecky ohnivé oběti synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Proč pošlapáváte obět mou , i suchou obět mou , kterouž jsem přikázal v příbytku tomto ? A víces ctil syny své nežli mne , abyste tyli prvotinami všech obětí suchých Izraele lidu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož praví Hospodin Bůh Izraelský : Řeklť jsem byl zajisté , dům tvůj a dům otce tvého přisluhovati měl přede mnou až na věky , ale nyní praví Hospodin : Odstup to ode mne ; nebo těch , kteříž mne ctí , poctím , kteříž pak mnou pohrdají , v pohrdání přijdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Aj , dnové přicházejí , že odetnu rámě tvé a rámě domu otce tvého , aby nebylo starce v domě tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A viděti budeš protivníka v příbytku Páně , ve všem , čehož Bůh štědře udíleti bude Izraelovi , aniž bude starce v domě tvém po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A ačkoli nevyhladím do konce muže od oltáře svého , abych trápil oči tvé a bolestí ssužoval duši tvou , všecko však množství domu tvého zemrou v věku vyspělém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A to měj za znamení , což přijde na dva syny tvé , Ofni a Fínesa : oba jednoho dne umrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Vzbudím pak sobě kněze věrného , kterýž vedlé srdce mého a vedlé duše mé vše konati bude , a vzdělám jemu dům stálý , aby přisluhoval před pomazaným mým po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A budeť , že kdožkoli pozůstane z domu tvého , přijde , aby se poklonil jemu , pro peníz stříbrný a pro skyvu chleba , a řekne : Připusť mne , prosím , k jedné třídě kněžské , abych jedl chléb .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mládenček pak Samuel přisluhoval Hospodinu při Elí , a řeč Hospodinova byla vzácná v těch dnech , aniž bývalo vidění zjevného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Stalo se pak jednoho dne , když Elí ležel na místě svém , ( a již byl počal scházeti na oči , a nemohl viděti ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Samuel také spal , a světlo Boží ještě zhašeno nebylo v chrámě Hospodinově , v němž byla truhla Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Že zavolal Hospodin Samuele . Kterýž řekl : Teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I běžel k Elí a řekl : Teď jsem , nebo jsi mne volal . I odpověděl : Nevolal jsem , jdi zase spáti . Kterýž odšed , spal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Opět pak Hospodin zavolal Samuele . A vstav Samuel , šel k Elí a řekl : Teď jsem , nebo jsi mne volal . I odpověděl : Nevolalť jsem , synu můj ; jdi zase , spi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Samuel pak ještě neznal Hospodina , a ještě nebyla mu zjevena řeč Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy opět Hospodin zavolal Samuele po třetí . Kterýžto vstav , šel k Elí a řekl : Teď jsem , nebo jsi mne volal . Tedy srozuměl Elí , že byl Hospodin volal mládence .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Elí k Samuelovi : Jdi , spi , a bude-li tě volati , řekneš : Mluv , Hospodine , nebo slyší služebník tvůj . Odšel tedy Samuel , a spal na místě svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I přišel Hospodin , a stál a zavolal , jako i prvé , a řekl : Samueli , Samueli ! Odpověděl Samuel : Mluv , nebo slyší služebník tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Hospodin Samuelovi : Aj , já učiním věc takovou v Izraeli , kterouž kdokoli uslyší , zníti jemu bude v obou uších jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V ten den uvedu na Elí všecko to , což jsem mluvil proti domu jeho ; počnuť i dokonám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A ukáži jemu , že já soudím dům jeho až na věky pro nepravost , o níž věděl ; nebo znaje , že na se zlořečenství uvodí synové jeho , a však nezbránil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A protož jsem zapřisáhl domu Elí , že nebude vyčištěna nepravost domu Elí žádnou obětí , ani obětí suchou až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I spal Samuel až do jitra , a otevřel dvéře domu Hospodinova ; ostýchal se pak Samuel oznámiti Elí toho vidění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy povolal Elí Samuele a řekl : Samueli , synu můj . Kterýž odpověděl : Teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl : Jaká jest to řeč , kterouž mluvil tobě ? Netaj medle přede mnou . Toto učiň tobě Bůh a toto přidej , jestliže co zatajíš přede mnou ze všech slov , kteráž mluvil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak oznámil jemu Samuel všecka slova , a ničeho nezatajil před ním . A on řekl : Hospodinť jest , nechť učiní , což ráčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Rostl pak Samuel , a Hospodin byl s ním , tak že nedopustil padnouti žádnému slovu jeho na zem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Z čehož poznal všecken Izrael od Dan až do Bersabé , že Samuel jest věrný prorok Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo se jemu i potom ukazoval Hospodin v Sílo , jakož se byl prvé zjevil Hospodin Samuelovi v Sílo , skrze řeč Hospodinovu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se vedlé řeči Samuelovy všemu lidu Izraelskému . Nebo když vytáhl Izrael proti Filistinským k boji , a položili se při Eben-Ezer , Filistinští pak položili se v Afeku ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když se sšikovali Filistinští proti Izraelovi , a již se potýkali : poražen jest Izrael od Filistinských , tak že jich zbito v té bitvě na poli takměř čtyři tisíce mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I navrátil se lid do stanů , a řekli starší Izraelští : Proč nás dnes Hospodin porazil před Filistinskými ? Vezměme k sobě z Sílo truhlu smlouvy Hospodinovy , ať přijde mezi nás , a vysvobodí nás z rukou nepřátel našich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Poslal tedy lid do Sílo , a vzali odtud truhlu smlouvy Hospodina zástupů , sedícího na cherubínech . Byli také tam dva synové Elí s truhlou smlouvy Boží , Ofni a Fínes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když pak přinesena byla truhla smlouvy Hospodinovy do vojska , zkřikl všecken Izrael s velikým plésáním , až země vzněla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Uslyševše pak Filistinští hluk plésání , řekli : Jaký jest to hlas výskání velikého tohoto v vojště Hebrejském ? I poznali , že truhla Hospodinova přišla do vojska .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož báli se Filistinští , když praveno bylo : Přišel Bůh do vojska jejich ; a řekli : Běda nám , nebo nebylo prvé nic k tomu podobného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Běda nám ! Kdo nás vysvobodí z ruky těch bohů silných ? Tiť jsou bohové , kteříž zbili Egypt všelikou ranou i na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Posilňte se a buďte muži , ó Filistinští , abyste nesloužili těm Hebrejským , jako oni sloužili vám ; buďtež tedy muži a bojujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Bojovali tedy Filistinští , a poražen jest Izrael , a utíkali jeden každý do stanu svého . I byla ta porážka veliká velmi , nebo padlo z Izraele třidceti tisíc pěších ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Také truhla Boží vzata , a dva synové Elí zabiti , Ofni a Fínes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Běže pak jeden Beniaminský z bitvy , přišel do Sílo téhož dne , maje roucho roztržené a hlavu prstí posypanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Přišel tedy , a aj , Elí seděl na stolici při cestě , hledě , nebo srdce jeho lekalo se za truhlu Boží ; a když všel muž ten , a oznámil v městě , kvílilo všecko město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A uslyšev Elí hlas křiku toho , řekl : Jaký jest to hlas hřmotu tohoto ? Muž pak ten pospíchaje , přiběhl , aby oznámil Elí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">( A byl Elí v devadesáti a osmi letech ; oči také jeho byly již pošly , a nemohl viděti . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl muž ten k Elí : Já jdu z bitvy , z bitvy zajisté utekl jsem dnes . I dí jemu on : Co se tam stalo , můj synu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Odpověděl ten posel a řekl : Utekl Izrael před Filistinskými , také i porážka veliká stala se v lidu , ano i oba synové tvoji zabiti jsou , Ofni a Fínes , a truhla Boží jest vzata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I stalo se , že jakž jmenoval truhlu Boží , spadl Elí s stolice nazpět při úhlu brány , a tak zlomiv šíji , umřel ; nebo byl muž starý a těžký . On soudil Izraele čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nevěsta pak jeho , manželka Fínesova , jsuc těhotná a blízká porodu , uslyševši také tu pověst , že by truhla Boží vzata byla , a že umřel tchán její i muž její , sklonila se a porodila ; nebo se obořily na ni úzkosti její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A v ten čas , když ona umírala , řekly , kteréž stály při ní : Neboj se , však jsi porodila syna . Kteráž nic neodpověděla , aniž toho připustila k srdci svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I nazvala dítě Ichabod , řkuci : Přestěhovala se sláva z Izraele ; proto že vzata byla truhla Boží , a umřel tchán i muž její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož řekla : Přestěhovala se sláva z Izraele , nebo vzata jest truhla Boží .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Filistinští pak vzali truhlu Boží , a zanesli ji z Eben-Ezer do Azotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vzali tedy Filistinští truhlu Boží , a vnesli ji do domu modly Dágon , a postavili ji vedlé Dágona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když Azotští na zejtří ráno vstali , aj , Dágon povalený ležel tváří svou na zemi před truhlou Hospodinovou . I vzali Dágona a postavili jej na místo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když opět ráno nazejtří vstali , aj , Dágon , jakž upadl , ležel tváří svou na zemi před truhlou Hospodinovou ; hlava pak Dágonova a obě dlaně rukou jeho odražené byly na prahu , jen ho špalek zůstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož kněží Dágonovi a všickni , kteříž vcházejí do domu Dágonova , nešlapají na prah Dágonův v Azotu až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy ztížena jest ruka Hospodinova nad Azotskými , a pohubila je , ( nebo ranila je neduhy na zadku ) , Azot i končiny jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vidouce pak muži Azotští , co se děje , řekli : Nechť nezůstává truhla Boha Izraelského u nás , nebo těžká jest ruka jeho proti nám , a proti Dágonovi bohu našemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I obeslali a shromáždili všecka knížata Filistinská k sobě , a řekli : Co učiníme s truhlou Boha Izraelského ? Odpověděli : Nechť jest doprovozena do Gát truhla Boha Izraelského . I zprovodili tam truhlu Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Stalo se pak , když ji vyprovázeli , že ruka Hospodinova přikročila k městu trápením velikým velmi , a ranila muže města od malého až do velikého , a nametalo se jim v tajných místech plno vředů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z té příčiny poslali truhlu Boží do Akaron . A když přišla truhla Boží do Akaron , zkřikli Akaronští , řkouce : Zprovodili k nám truhlu Boha Izraelského , aby nás pomořili i náš lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož poslavše , shromáždili všecka knížata Filistinská , a řekli : Odešlete truhlu Boha Izraelského , ať se navrátí na místo své , a nezmoří nás i lidu našeho . Nebo bylo trápení smrtelné po všem tom městě , a velmi těžká byla ruka Boží tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Muži pak , kteříž nezemřeli , raněni byli neduhy na zadku , tak že křik města vstupoval až k nebi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byla pak truhla Hospodinova v krajině Filistinské za sedm měsíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy Filistinští povolavše kněží a hadačů , řekli : Co učiníme s truhlou Hospodinovou ? Oznamte nám , kterak bychom ji odeslali na místo její ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteříž odpověděli : Jestliže odešlete truhlu Boha Izraelského , neodsílejte jí prázdné , ale všelijak dejte jí obět za provinění ; tehdy uzdraveni budete , a poznáte , proč ruka jeho neodešla od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekli : Jakáž jest to obět za hřích , kterouž jí dáti máme ? Odpověděli : Vedlé počtu knížat Filistinských pět zadků zlatých a pět myší zlatých ; nebo rána jednostejná jest na všechněch , i na knížatech vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Uděláte tedy podobenství zadků svých a podobenství myší svých , kteréž pokazily zemi , i dáte slávu Bohu Izraelskému ; snad pozlehčí ruky své nad vámi , i nad bohy vašimi a nad zemí vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A proč obtěžujete srdce svá , jako jsou obtížili Egyptští a Farao srdce své ? Zdaliž , když divné věci prokázal při nich , nepropustili jich , a oni odešli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož udělejte vůz nový jeden a vezměte dvě krávy otelené , na kteréž jha nebylo vzkládáno , a zapřáhněte ty krávy do vozu , a zavřete telata jejich doma , aby za nimi nešla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vezmouce truhlu Hospodinovu , vstavte ji na vůz ; nádoby pak zlaté , kteréž jste dali jí za provinění , položte v škřiňce po boku jejím , a propusťte ji , ať odejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A šetřte : Jestližeť cestou k cíli svému půjde do Betsemes , onť jest nám způsobil všecko toto zlé přenáramné ; pakli nic , poznáme , že ne ruka jeho dotkla se nás , ale náhodou nám to přišlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Učinili tedy ti muži tak , a vzavše dvě krávy otelené , zapřáhli je do toho vozu , a telata jejich zavřeli doma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A vstavili truhlu Hospodinovu na vůz , i škřiňku i myši zlaté , a podobizny zadků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I šly upřímo krávy cestou , kteráž vede do Betsemes , silnicí jednou předce jdouce a řičíce , aniž se uchýlily na pravo aneb na levo . Knížata také Filistinská šla za nimi až ku pomezí Betsemes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Betsemští pak žali tehdáž pšenici v údolí , a pozdvihše očí svých , uzřeli truhlu ; i veselili se , vidouce ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když přijel vůz na pole Jozue Betsemského , tu se zastavil . I byl tu kámen veliký . Tedy zsekavše dříví vozu toho i ty krávy , obětovali je v obět zápalnou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Levítové pak složili truhlu Hospodinovu i škřiňku , kteráž byla při ní , v níž byly nádoby zlaté , a postavili na ten kámen veliký . Muži pak Betsemští dodávali obětí zápalných , a obětovali oběti v ten den Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Což viděvše knížata Filistinská , navrátili se do Akaron téhož dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tito jsou pak zadkové zlatí , kteréž dali Filistinští za své provinění Hospodinu , za Azot jeden , za Gázu jeden , za Aškalon jeden , za Gát jeden , za Akaron jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Myši také zlaté , vedlé počtu všech měst Filistinských , za patero knížetství , od města hrazeného až do vsi nehrazené , a až k kameni tomu velikému , na němž postavili truhlu Hospodinovu , kterýž jest až do tohoto dne na poli Jozue Betsemského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pobil pak Hospodin z mužů Betsemských , kteříž hleděli do truhly Hospodinovy , pobil , pravím , z lidu padesát tisíců a sedmdesáte mužů . I kvílil lid , proto že učinil Hospodin v lidu porážku velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož řekli muži Betsemští : Kdož bude moci ostáti před Hospodinem Bohem svatým tímto ? A k komu odejde od nás ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I poslali posly k obyvatelům Kariatjeharim , řkouce : Vrátili zase Filistinští truhlu Hospodinovu ; přiďte , vezměte ji k sobě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy přišli muži Kariatjeharim a vzali odtud truhlu Hospodinovu , a vnesli ji do domu Abinadabova na pahrbek , a Eleazara syna jeho posvětili , aby ostříhal truhly Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Stalo se pak , že od toho času , jakž zůstala truhla v Kariatjeharim , když bylo přeběhlo mnoho dní , a byl již rok dvadcátý , teprv se roztoužil všecken dům Izraelský po Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo byl mluvil Samuel ke všemu domu Izraelskému , řka : Jestliže celým srdcem svým obracíte se k Hospodinu , odejměte bohy cizí z prostředku sebe i Astarota , a ustavte srdce své při Hospodinu , a služte jemu samému , a vysvobodí vás z ruky Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak zavrhli synové Izraelští Bálim i Astarota , a sloužili Hospodinu samému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Byl také řekl Samuel : Shromažďte všecken lid Izraelský do Masfa , a modliti se budu za vás Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I shromáždili se do Masfa , a vážíce vodu , vylévali před Hospodinem , a postíce se v ten den , řekli tam : Zhřešili jsme proti Hospodinu . A soudil Samuel syny Izraelské v Masfa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Uslyšavše pak Filistinští , že synové Izraelští shromáždili se do Masfa , vytáhla knížata Filistinská proti Izraelovi . Což když uslyšeli synové Izraelští , báli se příchodu Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pročež řekli synové Izraelští Samuelovi : Nepřestávej volati za nás k Hospodinu Bohu našemu , aby nás vysvobodil z ruky Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vzav tedy Samuel beránka jednoho , kterýž ještě ssal , obětoval ho celého v obět zápalnou Hospodinu . I modlil se Samuel Hospodinu za Izraele , a uslyšel jej Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I bylo , že když Samuel obětoval obět zápalnou , Filistinští přiblížili se , aby bojovali proti Izraelovi , ale zahřměl Hospodin hřímáním náramným v ten den nad Filistinskými , a potřel je , i poraženi jsou před tváří Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vytáhše pak muži Izraelští z Masfa , stihali Filistinské , a bili je až pod Betchar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tehdy vzav Samuel kámen jeden , položil jej mezi Masfa a mezi Sen , a nazval jméno jeho Eben-Ezer ; nebo řekl : Až potud pomáhal nám Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak sníženi jsou Filistinští , a netáhli více na pomezí Izraelské ; a byla ruka Hospodinova proti Filistinským po všecky dny Samuelovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Navrácena jsou také města Izraelovi , kteráž byli Filistinští odtrhli od Izraele , počna od Akaron až do Gát ; i pomezí jejich vysvobodil Izrael z ruky Filistinských . A byl pokoj mezi Izraelem a Amorejskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I soudil Samuel Izraele po všecky dny života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A chodě každého roku , obcházel Bethel a Galgala i Masfa , a soudil Izraele na všech těch místech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">( Potom navracoval se do Ramata , nebo tam byl dům jeho , a tam soudil Izraele . ) Tam také vzdělal oltář Hospodinu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když se pak zstaral Samuel , ustanovil syny své za soudce v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A bylo jméno syna jeho prvorozeného Joel , a jméno druhého Abia ; ti byli soudcové v Bersabé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nechodili pak synové jeho po cestách jeho , ale uchýlili se po lakomství , a berouce dary , převraceli soud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Shromáždili se tedy všickni starší Izraelští , a přišli k Samuelovi do Ramata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekli jemu : Aj , tys se již zstaral , a synové tvoji nechodí po cestách tvých ; protož nyní ustanov nám krále , aby soudil nás , jakož jest u všech národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I nelíbila se ta řeč Samuelovi , že řekli : Dej nám krále , aby nás soudil . Protož modlil se Samuel Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl Hospodin Samuelovi : Uposlechni hlasu lidu ve všem , což mluví tobě ; nebo ne tebouť jsou pohrdli , ale mnou pohrdli , abych nekraloval nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Podlé všech skutků těch , kteréž činili od onoho dne , v němž jsem je vyvedl z Egypta až do tohoto dne , kdyžto opustili mne , a sloužili bohům cizím , takť oni činí i tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož nyní uposlechni hlasu jejich , a však nejprv osvědč pilně před nimi , a oznam jim obyčej krále , kterýž nad nimi kralovati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I mluvil Samuel všecky řeči Hospodinovy k lidu , kteříž krále žádali od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A řekl : Tento bude obyčej krále , kterýž kralovati bude nad vámi : Bráti bude syny vaše , a dá je k vozům svým , a zdělá sobě z nich jezdce , a běhati budou před vozem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Také ustanoví je sobě za hejtmany nad tisíci a za padesátníky , a aby jemu orali rolí jeho , a žali obilé jeho , též aby jemu dělali nástroje válečné a přípravy k vozům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Dcery také vaše bráti bude , aby dělaly masti , a byly kuchařky a pekařky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nadto pole vaše a vinice vaše , i olivoví vaše nejvýbornější pobéře a rozdá služebníkům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Také z toho , což vsejete , a z vinic vašich desátky bráti bude , a dá komorníkům a služebníkům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Též služebníky vaše a děvky vaše , a mládence vaše nejzpůsobnější , i osly vaše vezme , aby jimi dělal dílo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Z stád vašich desátky bráti bude , a vy budete jemu za služebníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I budete volati v ten den příčinou krále vašeho , kteréhož byste sobě vyvolili , a nevyslyší vás Hospodin dne toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nechtěl však lid uposlechnouti řeči Samuelovy , a řekli : Nikoli , ale král bude nad námi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Abychom i my také byli , jako všickni jiní národové , a souditi nás bude král náš , a vycházeje před námi , bojovati bude za nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vyslyšev tedy Samuel všecka slova lidu , oznámil je Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl Hospodin Samuelovi : Uposlechni hlasu jejich , a ustanov jim krále . Protož řekl Samuel mužům Izraelským : Jdětež jeden každý do města svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl pak muž z pokolení Beniamin , jménem Cis , syn Abiele syna Seror , syna Bechorat , syna Afia , syna muže Jemini , muž udatný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ten měl syna jménem Saule , mládence krásného , tak že žádného z synů Izraelských nebylo pěknějšího nad něj ; od ramene svého vzhůru převyšoval všecken lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Byly se pak ztratily oslice Cis , otce Saulova . I řekl Cis Saulovi synu svému : Vezmi i hned s sebou jednoho z služebníků , a vstana , jdi , hledej oslic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak šel přes horu Efraim , a prošel až do země Salisa , a nic nenalezli ; prošli také zemi Sálim , a nic nenalezli . Ještě přešli i zemi Jemini , a nenalezli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když pak přišli do země Zuf , řekl Saul služebníku svému , kterýž byl s ním : Poď , a navraťme se , aby otec můj nechaje těch oslic , neměl starosti o nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž řekl jemu : Aj , nyní muž Boží jest v městě tomto , a muž ten jest znamenitý ; cožkoli praví , všecko se tak stává . Medle , jděme tam , zdali by oznámil nám cestu naši , kterouž bychom jíti měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděl Saul služebníku svému : Aj , půjdeme . Co pak přineseme muži tomu ? Nebo jsme chléb vytrávili z pytlíků našich , ani daru nemáme , kterýž bychom přinesli muži Božímu . Což máme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I doložil služebník , odpovídaje Saulovi , a řekl : Hle , nalezl jsem u sebe čtvrt lotu stříbra ; to dám muži Božímu , aby nám oznámil cestu naši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( Za starodávna v Izraeli tak říkával každý , kdož jíti měl raditi se s Bohem : Poďte , a půjdeme až k vidoucímu . Nebo ten , kterýž nyní slove prorok , za starodávna sloul vidoucí . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl tedy Saul služebníku svému : Dobrá jest řeč tvá , nu , jděmež . I šli do města , v kterémž byl muž Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když vcházeli na horu města , potkali se s děvečkami , vycházejícími vážit vody . I řekli jim : Jest-li zde vidoucí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kteréž odpověděly jim a řekly : Jest . Hle , a on před tebou , pospěš tedy ; nebo dnes přišel do města , proto že obětuje dnes lid na té hoře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hned jakž vejdete do města , tedy naleznete ho , prvé než vstoupí na horu k jídlu . Lid zajisté nebude jísti , dokudž on nepřijde , nebo on požehná obětí , a potom pozvaní jísti budou . A protož jděte , nebo v tuto chvíli naleznete ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I šli do města . A když vcházeli do prostřed města , aj , Samuel vycházel proti nim , aby vstoupil na tu horu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hospodin pak zjevil Samuelovi o jeden den prvé , nežli přišel Saul , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V tuto chvíli zítra pošli k tobě muže z země Beniamin , kteréhož pomažeš , aby byl vůdce lidu mého Izraelského , a vysvobodíť lid můj z ruky Filistinských ; vzhlédlť jsem zajisté na lid svůj , nebo přišlo volání jeho ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když Samuel uzřel Saule , řekl jemu Hospodin : Aj , teď ten muž , o kterémž pravil jsem tobě : tenť spravovati bude lid můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy přistoupil Saul k Samuelovi v bráně , a řekl : Ukaž mi , prosím , kde jest tuto dům vidoucího ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I odpověděl Samuel Saulovi : Já jsem vidoucí . Vstupiž přede mnou na horu , a budete dnes jísti se mnou ; potom ráno propustím tě , a cožkoli jest v srdci tvém , oznámím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">O oslice pak , kteréžť se ztratily dnes třetí den , nic se nestarej , nebo nalezeny jsou . Ale na koho žádost všeho Izraele ? Zdali ne na tebe a na všecken dům otce tvého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I odpověděl Saul a řekl : Zdaliž já nejsem syn Jemini , z nejmenšího pokolení Izraelského ? Ano i čeled má jest nejchaternejší ze všech čeledí pokolení Beniaminova . Pročež jsi tedy ke mně mluvil taková slova ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A pojav Samuel Saule i služebníka jeho , uvedl je do pokoje , a dal jim místo nejpřednější mezi pozvanými , jichž bylo okolo třidcíti mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl Samuel kuchaři : Dej sem ten díl , kterýž jsem dal tobě , o kterémžť jsem řekl : Schovej jej obzvláštně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Když tedy přinesl kuchař plece i s tím , což se ho přídrželo , položil Samuel před Saule , a řekl : Teď , což pozůstalo , vezmi sobě , jez ; až k této chvíli zajisté zachováno jest to pro tebe , jakž jsem řekl : Lidu jsem pozval . I jedl Saul s Samuelem v ten den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když sešli s hory do města , mluvil s Saulem na vrchní podlaze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Potom vstali velmi ráno . I stalo se , když záře vzcházela , že zavolal Samuel Saule na hůru , řka : Vstaň , a propustím tě . Vstal tedy Saul , a vyšli oba ven , on i Samuel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když přicházeli na konec města , řekl Samuel Saulovi : Rci služebníku , ať jde napřed , ( i šel ) ; ty pak pozastav se málo , ažť oznámím řeč Boží .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy vzal Samuel nádobku oleje , a vylil na hlavu jeho , a políbil ho , i řekl : Aj , teď pomazal tě Hospodin nad dědictvím svým za vůdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když půjdeš dnes ode mne , nalezneš dva muže u hrobu Ráchel v končinách Beniamin v Zelzachu . Kteříž řeknou tobě : Nalezeny jsou oslice , jichž jsi chodil hledati . A aj , otec tvůj nechav péče o oslice , stará se o vás , pravě : Kterak udělám o syna svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A odejda odtud dále , přijdeš až k rovině Tábor . I potkají se s tebou tam tři muži vstupující k Bohu do Bethel , jeden nesa tři kozelce , druhý nesa tři pecníky chleba , a třetí nesa láhvici vína .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteřížto když tě pozdraví , dadíť dva chleby , kteréž přijmeš z rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom přijdeš na pahrbek Boží , na kterémž jest stráž Filistinská . A když tam vejdeš do města , potká se s tebou zástup proroků sstupujících s hory , a před nimi loutna , buben i píšťalka a harfa , a oni prorokovati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I sstoupí na tě Duch Hospodinův , a prorokovati budeš s nimi , a proměněn budeš v muže jiného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když tedy zběhnou se tato znamení při tobě , učiň , cožkoli najde ruka tvá , nebo Bůh s tebou jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom sstoupíš přede mnou do Galgala , a aj , já sstoupím k tobě , abych obětoval oběti zápalné , též abych obětoval oběti pokojné . Za sedm dní čekati budeš , až přijdu k tobě , a ukážiť , co bys měl činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A bylo , když se obrátil , aby šel od Samuele , že Bůh proměnil srdce jeho v jiné , a zběhla se všecka ta znamení dne toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I přišli tam ku pahrbku , a aj , zástup proroků proti němu , i sstoupil na něj Duch Boží , a prorokoval u prostřed nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Stalo se tedy , že všickni , kdož ho znali prvé , viděli , an prorokuje s proroky . Pročež mluvil každý , jeden k druhému : Což se to stalo synu Cis ? Zdali také Saul mezi proroky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I odpověděl jeden odtud a řekl : A kdo jest otec jejich ? Protož přišlo to v přísloví : Zdali také Saul mezi proroky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A přestav prorokovati , přišel na horu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Řekl pak strýc Saulův jemu a k služebníku jeho : Kam jste chodili ? Odpověděl : Hledati oslic ; když jsme pak poznali , že jich není , přišli jsme k Samuelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl strýc Saulův : Pověz mi medle , co vám řekl Samuel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Odpověděl Saul strýci svému : Oznámil nám místně , že by nalezeny byly oslice . Ale s strany království nic mu neoznámil , co mluvil Samuel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Svolal pak Samuel lid k Hospodinu do Masfa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A řekl synům Izraelským : Takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Já jsem vyvedl Izraele z Egypta , a vysvobodil jsem vás z ruky Egyptských , nýbrž z ruky všech království ssužujících vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale vy dnes zavrhli jste Boha svého , kterýž sám vyprošťuje vás ze všech zlých věcí vašich a z úzkostí vašich , a řekli jste jemu : Krále ustanov nad námi . Protož nyní postavtež se před Hospodinem po pokoleních svých a po tisících svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když Samuel kázal přistupovati všechněm pokolením Izraelským , přišlo na pokolení Beniamin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom kázal přistupovati pokolení Beniamin po čeledech jich , i přišlo na čeled Matri , a přišlo na Saule , syna Cis . I hledali ho , a není nalezen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož ptali se opět Hospodina : Přijde-li ještě sem ten muž ? I odpověděl Hospodin : Aj , skryl se mezi nádobím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy běželi a vzali ho odtud . I postavil se u prostřed lidu , a převyšoval všecken lid od ramene svého vzhůru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekl Samuel všemu lidu : Vidíte-li , koho vyvolil Hospodin , žeť mu není podobného ve všem lidu ? Protož zkřikl všecken lid , a řekli : Živ buď král !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I oznamoval Samuel lidu o správě království , a vepsal to do knihy , kterouž položil před Hospodinem . Potom propustil Samuel všecken lid , jednoho každého do domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Také i Saul odšel do domu svého do Gabaa ; a odešla s ním vojska , jichžto srdcí Bůh se dotekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale lidé nešlechetní řekli : Tento-liž nás vysvobodí ? I pohrdali jím , ani mu pocty nepřinesli . On pak činil se neslyše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy přitáhl Náhas Ammonitský , a položil se proti Jábes v Gálad . I řekli všickni muži Jábes k Náhasovi : Učiň s námi smlouvu , a budemeť sloužiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jimž odpověděl Náhas Ammonitský : Na ten způsob učiním s vámi smlouvu , jestliže každému z vás vyloupím oko pravé , a uvedu to pohanění na všecken Izrael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekli jemu starší Jábes : Propůjč nám sedm dní , ať rozešleme posly po všech končinách Izraelských , a nebude-li žádného , kdo by nás vysvobodil , tedy vyjdeme k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když pak přišli ti poslové do Gabaa Saulova , a mluvili ta slova v uši lidu , pozdvihli všickni hlasu svého a plakali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A aj , Saul šel za voly s pole . I řekl Saul : Co je lidu , že pláče ? I vypravovali jemu slova mužů Jábes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy sstoupil Duch Boží na Saule , když uslyšel slova ta , a rozhněvala se prchlivost jeho náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A vzav pár volů , rozsekal je na kusy , a rozeslal po všech krajinách Izraelských po týchž poslích , řka : Kdo by koli nešel za Saulem a za Samuelem , tak se stane s voly jeho . I připadl strach Hospodinův na lid , a vyšli jako muž jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I sečtl je v Bezeku ; a bylo synů Izraelských třikrát sto tisíc , a mužů Juda třidceti tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekli těm poslům , kteříž byli přišli : Takto povíte mužům Jábes v Galád : Zítra budete vysvobozeni , když slunce obejde . I přišli poslové , a oznámili mužům Jábes , kteřížto zradovali se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy řekli muži Jábes Ammonitským : Ráno vyjdeme k vám , abyste nám učinili , cožkoli se vám za dobré viděti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nazejtří pak rozdělil Saul lid na tři houfy ; i vskočili do prostřed vojska v čas jitřního bdění , a bili Ammonitské , až slunce dobře vzešlo ; kteříž pak byli pozůstali , rozprchli se , tak že nezůstalo z nich ani dvou pospolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl lid Samuelovi : Kdo jest ten , jenž pravil : Zdali Saul kralovati bude nad námi ? Vydejte ty muže , ať je zbijeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale Saul řekl : Nebudeť dnes žádný zabit , poněvadž dnes učinil Hospodin vysvobození v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl Samuel lidu : Přiďte , a poďme do Galgala , obnovíme tam království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Šel tedy všecken lid do Galgala , a ustanovili tam Saule za krále před Hospodinem v Galgala , a obětovali také tam oběti pokojné před Hospodinem . I veselil se tam Saul a všickni muži Izraelští velmi velice .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Samuel ke všemu Izraelovi : Aj , uposlechl jsem hlasu vašeho ve všem , což jste mluvili ke mně , a ustanovil jsem nad vámi krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A nyní aj , král jde před vámi , já pak zstaral jsem se a ošedivěl , a synové moji , aj , mezi vámi jsou . Já také chodil jsem před vámi od své mladosti až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A však aj , teď jsem . Vydejte svědectví proti mně před Hospodinem a před pomazaným jeho , vzal-li jsem čího vola , aneb vzal-li jsem čího osla , utiskl-li jsem koho , ublížil-li jsem komu , aneb vzal-li jsem od koho úplatek , abych na něm přehlédl něco , a navrátím vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odpověděli : Neutiskl jsi nás , aniž jsi ublížil nám , aniž jsi co vzal z ruky kterého člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Řekl ještě jim : Svědek jest Hospodin proti vám , svědek jest i pomazaný jeho v tento den , že jste nenalezli při mně ničehož . I řekl lid : Svědek jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekl Samuel lidu : Hospodin jest svědek , kterýž učinil Mojžíše a Arona , a kterýž vyvedl otce vaše z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož nyní postavte se , ať s vámi v soud vejdu před Hospodinem o všecky spravedlivé skutky Hospodinovy , kteréž učinil s vámi i s otci vašimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když byl všel Jákob do Egypta , volali otcové vaši k Hospodinu ; i poslal Hospodin Mojžíše a Arona , kteříž vyvedli otce vaše z Egypta , a osadili je na tomto místě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když se zapomenuli na Hospodina Boha svého , vydal je v ruku Zizary , knížete vojska Azor , a v ruku Filistinských , též v ruku krále Moábského , kteříž bojovali proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale když volali k Hospodinu a řekli : Zhřešili jsme , nebo jsme opustili Hospodina , a sloužili jsme Bálim a Astarot , protož nyní vysvoboď nás z ruky nepřátel našich , a sloužiti budeme tobě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I poslal Hospodin Jerobále a Bedana a Jefte a Samuele , a vytrhl vás z ruky nepřátel vašich okolních , a bydlili jste bezpečně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom vidouce , že Náhas král synů Ammon přitáhl proti vám , řekli jste mi : Nikoli , ale král bude kralovati nad námi ; ješto Hospodin Bůh váš jest králem vaším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nyní tedy , aj , král , kteréhož jste zvolili , za něhož jste žádali , a aj , Hospodin ustanovil ho nad vámi králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Budete-li se báti Hospodina , a jemu sloužiti a poslouchati hlasu jeho , a nebudete-li se zpěčovati řeči Hospodinově , tak i vy i král , kterýž kraluje nad vámi , ostojíte , jdouce za Hospodinem Bohem vaším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakli nebudete poslouchati hlasu Hospodinova , ale odporni budete řeči jeho , bude ruka Hospodinova proti vám , jako i proti otcům vašim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ještě se teď pozastavte , a vizte věc tuto velikou , kterouž učiní Hospodin před očima vašima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zdaliž není dnes žeň pšeničná ? Volati budu k Hospodinu , i vydá hřímání a déšť , tak že poznati a viděti musíte , jak jest to velmi zlá věc , kteréž jste se dopustili před očima Hospodinovýma , žádavše sobě krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož volal Samuel k Hospodinu , a vydal Hospodin hřímání a déšť v ten den . I bál se všecken lid Hospodina velmi i Samuele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A řekl všecken lid Samuelovi : Modl se za služebníky své Hospodinu Bohu svému , abychom nezemřeli ; nebo jsme přidali ke všem hříchům našim i toto zlé , že jsme sobě žádali krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl Samuel lidu : Nebojte se . Učiniliť jste sic všecko to zlé , však proto neodstupujte zpět od Hospodina , ale služte Hospodinu celým srdcem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Neodstupujte , pravím , následujíce marnosti , totiž cizích bohů , kteříž nic neprospívají , aniž vysvobozují , nebo jsou marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Neopustíť zajisté Hospodin lidu svého pro jméno své veliké ; nebo zalíbilo se Hospodinu , aby vás sobě vzdělal v lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ode mne také odstup to , abych měl hřešiti proti Hospodinu , a přestávati modliti se za vás , nýbrž navoditi vás budu na cestu dobrou a přímou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A však bojte se Hospodina a služte jemu v pravdě celým srdcem svým ; nebo vidíte , jak veliké věci učinil s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jestliže pak předce zle činiti budete , i vy i král váš zahynete .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Saul tedy prvního léta kralování svého , ( kraloval pak dvě létě nad Izraelem ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vybral sobě tři tisíce z Izraele . I bylo jich s Saulem dva tisíce v Michmas a na hoře Bethel , a tisíc bylo s Jonatou v Gabaa Beniaminově ; ostatek pak lidu rozpustil jednoho každého do příbytku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I pobil Jonata stráž Filistinských , kterouž měli na pahrbku , a uslyšeli to Filistinští . Tedy Saul troubil v troubu po vší zemi , řka : Ať to slyší Hebrejští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak slyšel všecken Izrael , že bylo praveno : Pobil Saul stráž Filistinských , pročež také zoškliven byl Izrael mezi Filistinskými . I svolán jest lid za Saulem do Galgala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Filistinští pak sebrali se k boji proti Izraelovi , třidceti tisíc vozů , a šest tisíc jezdců , a lidu ve množství , jako jest písku na břehu mořském . I vytáhli a položili se v Michmas na východ Betaven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A protož muži Izraelští vidouce , že jim úzko , ( nebo byl ssoužen lid ) , skryl se lid v jeskyních a v ohradách , a v skalách a v horách , i v jamách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hebrejští také přepravili se přes Jordán do země Gád a Galád . Saul pak ještě byl v Galgala , a všecken lid zastrašil se , jda za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I očekával tu za sedm dní vedlé času uloženého od Samuele ; a když nepřicházel Samuel do Galgala , rozešel se lid od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy řekl Saul : Přineste ke mně obět zápalnou a oběti pokojné . I obětoval oběti zápalné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když pak již dokonal obětování oběti zápalné , aj , Samuel přicházel , a Saul vyšel proti němu , aby ho přivítal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Samuel : Co jsi učinil ? Odpověděl Saul : Když jsem viděl , že se lid rozchází ode mne , a ty nepřicházíš k uloženému dni , a Filistinští byli shromážděni v Michmas :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl jsem : Nyní připadnou Filistinští na mne v Galgala , a tváři Hospodinově nemodlil jsem se . Takž jsem se opovážil a obětoval jsem oběti zápalné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekl Samuel Saulovi : Bláznivě jsi učinil , nezachovals přikázaní Hospodina Boha svého , kteréž přikázal tobě ; nebo nyní byl by utvrdil Hospodin království tvé nad Izraelem až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale již nyní království tvé neostojí . Vyhledalť jest Hospodin sobě muže vedlé srdce svého , jemuž rozkázal Hospodin , aby byl vůdce nad lidem jeho ; nebo jsi nezachoval , cožť přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vstav pak Samuel , vstoupil z Galgala do Gabaa Beniaminova . A Saul načetl lidu , kterýž zůstával při něm , okolo šesti set mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Saul tedy a Jonata syn jeho , i lid , kterýž zůstával s nimi , byli v Gabaa Beniaminově , Filistinští pak leželi v Michmas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I vyšli zhoubcové z vojska Filistinského na tré rozdělení . Houf jeden obrátil se k cestě Ofra , k zemi Sual ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A houf druhý obrátil se na cestu Betoron ; houf pak třetí pustil se cestou krajiny , kteráž patří k údolí Seboim na poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kováře pak žádného nenalézalo se ve vší zemi Izraelské ; nebo byli řekli Filistinští : Aby sobě Hebrejští nenadělali mečů a kopí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož chodívali všickni Izraelští k Filistinským , aby ostřil sobě jeden každý radlici svou , a motyku svou , sekeru svou i vidly své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Sic jinak byly štěrbiny na radlicích , motykách , vidlách třírohých a sekerách ; také i o zaostření ostnu bývalo těžko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I bylo , že v čas boje nenalézalo se meče ani kopí u žádného z lidu toho , kterýž byl s Saulem a s Jonatou , toliko u Saule a u Jonaty syna jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vyšla pak stráž Filistinských k cestám Michmas .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak jednoho dne , že řekl Jonata syn Saulův služebníku , kterýž nosil zbroj jeho : Poď , půjdeme k stráži Filistinských , kteráž jest na oné straně . Ale otci svému toho nepověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Saul však zůstával na kraji pahrbku pod jabloní zrnatou , kteráž byla v Migron ; a lidu , kterýž byl s ním , bylo okolo šesti set mužů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tolikéž Achiáš syn Achitobův , bratra Ichabodova , syna Fínesova , syna Elí , kněze Hospodinova v Sílo , kterýž nosil efod . Ale lid nevěděl , že by odšel Jonata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mezi těmi pak průchody , jimiž pokoušel se Jonata přejíti k stráži Filistinských , byla skála příkrá k přecházení s této strany , též skála příkrá k přecházení s oné strany ; jméno jedné Bóses , a jméno druhé Seneh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jedna skála byla na půlnoci proti Michmas , a druhá na poledne proti Gabaa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl Jonata služebníku , kterýž nosil zbroj jeho : Poď , přejděme k stráži těch neobřezaných , snad bude Hospodin s námi ; neboť není nesnadné Hospodinu zachovati ve mnoze aneb v mále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděl oděnec jeho : Učiň , cožkoli jest v srdci tvém , obrať se , kam chceš ; aj , budu s tebou podlé vůle tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Jonata : Aj , my jdeme k mužům těm , a ukážeme se jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestliže řeknou nám takto : Počkejte , až přijdeme k vám , stůjme na místě svém , a nechoďme k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pakli by řekli takto : Vstupte k nám , jděme , nebo vydal je Hospodin v ruku naši . To zajisté nám bude za znamení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ukázali se tedy oba dva stráži Filistinských . I řekli Filistinští : Hle , Hebrejští lezou z děr , v nichž se byli skryli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I mluvili někteří z stráže té k Jonatovi a k oděnci jeho , a řekli : Vstupte k nám , a povíme vám něco . Pročež řekl Jonata k oděnci svému : Podiž za mnou , nebo je vydal Hospodin v ruku Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak lezl čtvermo Jonata a oděnec jeho za ním . I padali před Jonatou , a oděnec jeho mordoval je , jda za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A to byla porážka první , v níž zbil Jonata a oděnec jeho okolo dvadcíti mužů , jako v půl honech rolí dvěma volům s zápřež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož byl strach v tom ležení a na tom poli , i na všem tom lidu ; strážní i oni loupežníci děsili se též , až se země třásla , nebo byla v strachu Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A vidouce strážní Saulovi v Gabaa Beniaminově , oznámili , jak množství to narůzno prchá , a vždy více se potírá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Saul pak řekl lidu , kterýž s ním byl : Vyhledejte i hned a zvězte , kdo jest z našich odšel . A když vyhledávali , hle , Jonaty nebylo a oděnce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl Saul Achiášovi : Postav sem truhlu Boží . ( Truhla pak Boží toho času byla s syny Izraelskými . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I stalo se , když ještě mluvil Saul k knězi , že hřmot , kterýž byl v vojště Filistinských , více se rozcházel a rozmáhal . Protož řekl Saul knězi : Spusť ruku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Shromáždili se tedy Saul i všecken lid , kterýž s ním byl , a přišli až k té bitvě ; a aj , byl meč jednoho proti druhému s hřmotem velmi velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Hebrejští pak někteří byli s Filistinskými prvé , kteříž táhli s nimi polem sem i tam ; i ti také obrátili se a stáli při lidu Izraelském , kterýž byl s Saulem a s Jonatou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Všickni také muži Izraelští , kteříž se skryli na hoře Efraim , když uslyšeli , že by utíkali Filistinští , honili je i oni v té bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I vysvobodil Hospodin toho dne Izraele . Boj pak protáhl se až do Betaven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A ačkoli muži Izraelští utrápili se toho dne , však Saul zavázal lid s přísahou , řka : Zlořečený muž , kterýž by jedl chléb prvé , než bude večer , a než se pomstím nad nepřátely svými . A tak neokusil všecken lid chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Všecken pak lid té krajiny šli do lesa , kdež bylo hojnost medu po zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A když všel lid do lesa , viděl tekoucí med ; žádný však nepřičinil k ústům svým ruky své , nebo se bál lid té přísahy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale Jonata neslyšev , že otec jeho zavazoval lid přísahou , vztáhl hůl , kterouž měl v ruce své , a omočil konec její v plástu medu , a obrátil ruku svou k ústům svým ; i osvítily se oči jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Odpovídaje pak jeden z lidu , řekl : Velikou přísahou zavázal otec tvůj lid , řka : Zlořečený muž , kterýž by jedl chléb dnes , ačkoli zemdlel lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy řekl Jonata : Zkormoutil otec můj lid země . Pohleďte , prosím , jak se osvítily oči mé , hned jakž jsem okusil maličko medu toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Čím více kdyby se byl směle najedl dnes lid z loupeží nepřátel svých , kterýchž dosáhl ? Nebyla-liž by se nyní stala větší porážka Filistinských ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A tak bili toho dne Filistinské od Michmas až do Aialon ; i ustal lid náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Protož obrátil se lid k loupeži , a nabravše ovcí a volů i telat , zbili je na zemi ; i jedl lid se krví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I pověděli Saulovi , řkouce : Aj , lid hřeší proti Hospodinu , jeda se krví . Kterýž řekl : Přestoupili jste přikázaní . Přivaltež i hned ke mně kámen veliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Opět řekl Saul : Rozejděte se mezi lid a rcete jim : Přiveďte ke mně jeden každý vola svého a jeden každý dobytče své , a bíte tuto a jezte , i nebudete hřešiti proti Hospodinu , jedouce se krví . Přivedli tedy všecken lid jeden každý vola svého rukou svou té noci a zabíjeli tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Vzdělal také Saul oltář Hospodinu ; to nejprvnější oltář udělal Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Potom řekl Saul : Pusťme se po Filistinských v noci , a budeme je loupiti až do jitra , aniž zůstavujme z nich koho . Kteříž řekli : Cožť se koli vidí za dobré , učiň . Ale kněz řekl : Přistupme sem k Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I tázal se Saul Boha : Pustím-li se za Filistinskými ? Dáš-li je v ruku Izraelovu ? I neodpověděl mu v ten den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Protož řekl Saul : Přistupujte sem všecka knížata lidu , a vyzvězte a vyhledejte , kdo se jest dopustil dnes hříchu nějakého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Nebo živť jest Hospodin , kterýž vysvobozuje Izraele , že byť pak i na Jonatovi synu mém to bylo , smrtí umře . I neodpověděl jemu žádný ze všeho lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Řekl také všemu Izraelovi : Buďte vy na jedné straně , já pak a Jonata syn můj budeme na druhé straně . Odpověděl lid Saulovi : Učiň , cožť se za dobré vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Protož řekl Saul Hospodinu Bohu Izraelskému : Ukaž spravedlivě . I přišlo na Jonatu a Saule , lid pak z toho vyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I řekl Saul : Vrzte los mezi mnou a mezi Jonatou synem mým . A postižen jest Jonata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Řekl tedy Saul Jonatovi : Pověz mi , co jsi učinil ? I pověděl mu Jonata a řekl : Toliko jsem okusil maličko medu koncem holi , kterouž jsem měl v ruce své , a aj , proto-liž mám umříti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Odpověděl Saul : Toto učiň mi Bůh a toto přidej , že smrtí umřeš , Jonato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I řekl lid Saulovi : Což tedy umříti má Jonata , kterýž učinil vysvobození toto veliké v Izraeli ? Odstup to , živť jest Hospodin , že nespadne vlas s hlavy jeho na zemi , poněvadž s pomocí Boží učinil to dnes . I vyprostil lid Jonatu , tak aby nebyl usmrcen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Tedy odtáhl Saul od Filistinských ; Filistinští také navrátili se k místu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Saul pak uvázav se v království nad Izraelem , bojoval vůkol se všemi nepřátely svými , s Moábskými a s syny Ammon , a s Edomem , i s králi Soba , a s Filistinskými ; a kamž se koli obracel , ukrutnost provodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Sebrav také vojska , porazil Amalecha , a vysvobodil Izraele z ruky zhoubců jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Byli pak synové Saulovi : Jonata a Jesui a Melchisua ; a jména dvou dcer jeho , jméno prvorozené Merob , jméno pak mladší Míkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A jméno manželky Saulovy Achinoam , dcera Achimaasova ; jméno pak hejtmana vojska jeho Abner , syn Ner , strýce Saulova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Nebo Cis byl otec Saulův , a Ner otec Abnerův , syn Abielův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Byla pak válka veliká s Filistinskými po všecky dny Saulovy , protož kohožkoli Saul viděl muže silného , a kohokoli udatného , bral ho k sobě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekl pak Samuel Saulovi : Hospodin poslal mne , abych tě pomazal za krále nad lidem jeho , nad Izraelem , pozorujž tedy nyní hlasu slov Hospodinových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin zástupů : Rozpomenul jsem se na to , co jest činil Amalech Izraelovi , že se položil proti němu na cestě , když se bral z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož i hned táhni a zkaz Amalecha , a zahlaďte jako proklaté všecko , což má . Neslitovávejž se nad ním , ale zahub od muže až do ženy , od malého až do toho , kterýž prsí požívá , od vola také až do ovce , a od velblouda až do osla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Sebral tedy Saul lid , a sečtl je v Telaim , dvakrát sto tisíc pěších , a deset tisíc mužů Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A přitáhl Saul až k městu Amalechovu , aby bojoval v údolí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl Saul Cinejským : Jděte , oddělte se , vyjděte z prostředku Amalechitských , abych vás s nimi nezahladil ; nebo vy jste učinili milosrdenství se všemi syny Izraelskými , když šli z Egypta . A tak odšel Cinejský z prostředku Amalecha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I porazil Saul Amalecha od Hevilah , kudy se chodí do Sur , kteréž jest naproti Egyptu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jal také Agaga krále Amalechitského živého , lid pak všecken vyhladil ostrostí meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I zachoval Saul a lid jeho Agaga , a nejlepší bravy a skoty a krmný dobytek , a berany i všecko , což lepšího bylo , a nechtěli vyhubiti jich ; což pak bylo ničemného a churavého , to zahubili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož stalo se slovo Hospodinovo k Samuelovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Žel mi , že jsem Saule ustanovil za krále , nebo odvrátil se ode mne , a slov mých nevyplnil . I rozhorlil se Samuel náramně a volal k Hospodinu celou noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vstav pak Samuel , šel vstříc Saulovi ráno . I oznámili Samuelovi , řkouce : Saul přišel na Karmel , a aj , připravil sobě místo , a odtud hnuv se , táhl a sstoupil do Galgala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když přišel Samuel k Saulovi , řekl jemu Saul : Požehnaný ty od Hospodina , vyplnil jsem slovo Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Samuel pak řekl : Jaké pak jest to bečení ovcí těch v uších mých , a řvání volů , kteréž já slyším ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Odpověděl Saul : Od Amalechitských přihnali je ; nebo zachoval lid , což nejlepšího bylo z bravů a skotů , aby to obětoval Hospodinu Bohu tvému , ostatek pak jsme zahladili jako proklaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl Samuel Saulovi : Dopusť , ať oznámím tobě , co jest mi mluvil Hospodin noci této . Dí jemu : Oznam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy řekl Samuel : Zdali jsi nebyl maličký sám u sebe ? A předce učiněn jsi hlavou pokolení Izraelských , a pomazal tě Hospodin za krále nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A poslal tě Hospodin na cestu a řekl tobě : Jdi , zahub jako proklaté hříšníky ty Amalechitské , a bojuj proti nim , dokudž byste nevyhladili jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pročež jsi tedy neuposlechl hlasu Hospodinova , ale obrátil jsi se k loupeži , a učinils zlou věc před očima Hospodinovýma ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Odpověděl Saul Samuelovi : Však jsem uposlechl hlasu Hospodinova , a šel jsem cestou , kterouž poslal mne Hospodin , a přivedl jsem Agaga krále Amalechitského , i Amalechitské jako proklaté vyhubil jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale lid vzal z loupeží bravy a skoty přední z věcí proklatých , k obětování Hospodinu Bohu tvému v Galgala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl Samuel : Zdaliž líbost takovou má Hospodin v zápalích a v obětech , jako když se poslušenství koná hlasu Hospodinova ? Aj , poslouchati lépe jest , nežli obětovati , a ku poslušenství státi , nežli tuk skopců přinášeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo zpoura jest takový hřích jako čarodějnictví , a přestoupiti přikázaní jako modlářství a obrazové . Poněvadž jsi pak zavrhl řeč Hospodinovu , i on také zavrhl tě , abys nebyl králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy řekl Saul Samuelovi : Zhřešil jsem , že jsem přestoupil rozkaz Hospodinův a slova tvá , nebo jsem se bál lidu , a povolil jsem hlasu jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož nyní odpusť , prosím , hřích můj , a navrať se se mnou , ať se pomodlím Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekl Samuel Saulovi : Nenavrátím se s tebou ; nebo jsi zavrhl řeč Hospodinovu , tebe také zavrhl Hospodin , abys nebyl králem nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když se obrátil Samuel , aby odšel , Saul uchytil křídlo pláště jeho , i odtrhlo se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy řekl jemu Samuel : Odtrhlť jest Hospodin království Izraelské dnes od tebe , a dal je bližnímu tvému , lepšímu , než jsi ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Však proto vítěz Izraelský klamati nebude , ani želeti ; nebo není člověkem , aby měl čeho želeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">On pak řekl : Zhřešilť jsem , ale vždy mne cti , prosím , před staršími lidu mého a před Izraelem , a navrať se se mnou , abych se pomodlil Hospodinu Bohu tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I navrátiv se Samuel , šel za Saulem , a pomodlil se Saul Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Řekl pak Samuel : Přiveďte ke mně Agaga , krále Amalechitského . I šel k němu Agag nádherně ; nebo řekl Agag : Jistě odešla hořkost smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale Samuel řekl : Jakož uvedl sirobu na ženy meč tvůj , takť osiří matka tvá nad jiné ženy . I rozsekal Samuel Agaga na kusy před Hospodinem v Galgala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Potom odšel Samuel do Ráma , Saul pak vstoupil do domu svého , do Gabaa Saulova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A již potom více Samuel neviděl Saule až do dne smrti své ; však plakal Samuel Saule . Hospodin pak želel toho , že učinil Saule králem nad Izraelem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekl pak Hospodin Samuelovi : I dokudž ty budeš plakati Saule , poněvadž jsem já ho zavrhl , aby nekraloval nad Izraelem ? Naplň roh svůj olejem a poď , pošli tě k Izai Betlémskému ; nebo jsem vybral sobě z synů jeho krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl jemu Samuel : Kterak mám jíti ? Nebo Saul uslyše , zabije mne . Odpověděl Hospodin : Jalovici z stáda vezmeš s sebou , a díš : Přišel jsem , abych obětoval Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A pozveš Izai k oběti , jáť pak ukáži , co bys měl činiti ; i pomažeš mi toho , o kterémž já tobě povím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak učinil Samuel , jakž mu byl mluvil Hospodin , a přišel do Betléma . A ulekše se starší města , vyšli proti němu a řekli : Pokojný-li jest příchod tvůj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odpověděl : Pokojný . Abych obětoval Hospodinu , přišel jsem . Posvěťte se , a poďte k oběti se mnou . Posvětil také Izai a synů jeho , a pozval jich k oběti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když pak přišli , vida Eliába , řekl : Jistě před Hospodinem jest pomazaný jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale Hospodin řekl Samuelovi : Nehleď na tvárnost jeho a na zrůst postavy jeho , nebo jsem ho zavrhl ; neboť nepatřím , nač patří člověk . Člověk zajisté hledí na to , což jest před očima , ale Hospodin hledí k srdci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I povolal Izai Abinadaba , a kázal mu jíti před Samuele . Kterýž řekl : Také ani toho nevyvolil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rozkázal též Izai jíti Sammovi . I řekl : Ani toho nevyvolil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takž rozkázal Izai jíti sedmi synům svým před Samuele . Ale Samuel řekl Izai : Ani těch nevyvolil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom řekl Samuel Izai : Jsou-li to již všickni synové ? Odpověděl : Ještěť zůstává nejmladší , a aj , pase ovce . Tedy řekl Samuel Izai : Pošli a vezmi jej ; nebo aniž sedneme za stůl , dokudž on sem nepřijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I poslal a přivedl ho . ( Byl pak on ryšavý , krásných očí a libého vzezření . ) I řekl Hospodin : Vstana , pomaž ho , nebo to jest ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož vzal Samuel roh s olejem , a pomazal ho u prostřed bratří jeho . I odpočinul Duch Hospodinův na Davidovi od toho dne i potom . A Samuel vstav , odšel do Ráma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takž Duch Hospodinův odšel od Saule , a nepokojil ho duch zlý od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Služebníci pak Saulovi řekli jemu : Aj , teď duch Boží zlý nepokojí tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nechť , medle , rozkáže pán náš služebníkům svým , kteříž stojí před tebou , ať hledají muže , kterýž by uměl hráti na harfu , aby , když by přišel na tě duch Boží zlý , hral rukou svou , a tobě aby lehčeji bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy řekl Saul služebníkům svým : Medle , vyhledejte mi muže , kterýž by uměl dobře hráti , a přiveďte ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I odpověděl jeden z služebníků a řekl : Aj , viděl jsem syna Izai Betlémského , kterýž umí hráti , muže udatného a bojovného , též správného a krásného , a jest s ním Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož poslal Saul posly k Izai , řka : Pošli mi Davida syna svého , kterýž jest při stádu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy Izai vzal osla , chléb a nádobu vína a kozelce jednoho , a poslal po Davidovi synu svém Saulovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když pak přišel David k Saulovi , stál před ním ; i zamiloval ho velmi , a učiněn jest jeho oděncem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom poslal opět Saul k Izai , řka : Medle , nechť David stojí přede mnou , neboť jest našel milost před očima mýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I bývalo , že kdyžkoli napadal duch Boží Saule , David , bera harfu , hrával rukou svou ; i míval Saul polehčení , a lépe mu bývalo , nebo ten duch zlý odstupoval od něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I sebrali Filistinští vojska svá k boji , a shromáždili se u Socho , kteréž jest Judovo , a položili se mezi Socho a Azeka na pomezí Dammim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale Saul a muži Izraelští sebravše se , položili se v údolí Elah , a sšikovali se k bitvě proti Filistinským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I stáli Filistinští na hoře s strany jedné , a Izraelští stáli na hoře s strany druhé , a údolí bylo mezi nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vyšel muž bojovník z vojska Filistinského , Goliáš jménem , z Gát , zvýší šesti loket a dlani .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Lebka pak ocelivá na hlavě jeho , a v pancíř brněný byl oblečen , kterýžto pancíř vážil pět tisíc lotů oceli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Též plechovice ocelivé byly na nohách jeho , a pavéza ocelivá mezi rameny jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A dřevo u kopí jeho jako vratidlo tkadlcovské , železo pak ostré kopí jeho vážilo šest set lotů železa ; a ten , kterýž nosil braň jeho , šel před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I postavil se , a volal na vojska Izraelská , řka k nim : Nač jste to vyšli , vojensky se sšikovavše ? Zdaliž já nejsem Filistinský , a vy služebníci Saulovi ? Vybeřte z sebe muže , kterýž by sstoupil ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestližeť mi bude moci odolati a zabije mne , tedy budeme služebníci vaši ; pakliť já přemohu jej a zabiji ho , budete vy služebníci naši , a sloužiti budete nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pravil také ten Filistinský : Já jsem dnes zhaněl vojska Izraelská . Vydejtež mi muže , abychom se bili spolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když uslyšel Saul i všecken Izrael slova Filistinského taková , ulekli se a báli se velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">David pak ten syn muže Efratejského z Betléma Judova , ( jehož jméno Izai , kterýž měl osm synů , a již se byl sstaral za dnů Saule , přiblíživ se k lidem sešlým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tři také synové Izai starší šedše , táhli na vojnu s Saulem . Jména těch tří synů jeho , kteříž byli šli k boji : Eliáb prvorozený , a druhý po něm Abinadab , třetí pak Samma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale David byl nejmladší . A tak ti tři synové starší odešli s Saulem ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">David tedy odšel od Saule a navrátil se , aby pásl stádo otce svého v Betlémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přicházel ten Filistinský ráno a večer , a stavěl se po čtyřidceti dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy řekl Izai Davidovi synu svému : Vezmi i hned pro bratří své efi pražmy této a deset chlebů těchto , a běž do vojska k bratřím svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A deset syřečků mladých těchto doneseš hejtmanu , a navštívě bratří své , pozdravíš jich , a základ jejich vyzdvihneš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Saul pak i oni , i všickni muži Izraelští byli v údolí Elah , bojujíce proti Filistinským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A tak vstav David tím raněji a zanechav stáda při strážném , vzal to a šel , jakž mu byl přikázal Izai . I přišel až k šancům , a aj , vojsko vycházelo do šiku a křičelo k bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I sšikovali se Izraelští , ano i Filistinští , vojsko proti vojsku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož David zanechav břemene , kteréž s sebe složil u strážného při břemeních , běžel do vojska ; a když přišel , tázal se bratří svých , jak se mají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když on s nimi mluvil , aj , muž bojovník jménem Goliáš , Filistinský z Gát , vycházel z vojska Filistinských a mluvil jako i prvé ; což slyšel i David .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Všickni pak muži Izraelští , jakž uzřeli toho muže , utíkali před tváří jeho , a báli se náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I mluvili Izraelští mezi sebou : Viděli-li jste toho muže , kterýž vyšel ? Nebo aby pohanění uvedl na Izraele , vyšel . Kdož by ho zabil , zbohatí ho král bohatstvím velikým , a dceru svou dá jemu , i dům otce jeho osvobodí v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I mluvil David mužům , kteříž stáli u něho , a řekl : Co bude dáno muži tomu , kterýž by zabil toho Filistinského a odjal pohanění od Izraele ? Nebo kdo jest Filistinský neobřezaný ten , že pohanění uvodí na vojsko Boha živého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Odpověděl jemu lid v táž slova , řka : To bude dáno muži , kterýž by ho zabil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A uslyšev Eliáb , bratr jeho nejstarší , že mluví s těmi muži , rozhněval se Eliáb velmi na Davida , a řekl : Proč jsi sem přišel ? A komus nechal kolikasi těch ovec na poušti ? Známť já pýchu tvou a zlost srdce tvého , žes přišel dívati se bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl David : Což jsem pak učinil ? Zdaž mi nebylo poručeno ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy šel od něho k jinému , jehož se tázal jako i prvé . I odpověděl jemu lid tak jako i prvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A tak roznesla se slova , kteráž mluvil David , a oznámili je Saulovi . Kterýžto povolal ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I řekl David Saulovi : Nechť se neleká srdce člověka pro něho ; služebník tvůj půjde a bude se bíti s Filistinským tímto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale Saul řekl Davidovi : Nebudeš moci jíti proti Filistinskému tomu , abys se potýkal s ním ; nebo mládenček jsi , on pak jest muž bojovný od mladosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Odpověděl David Saulovi : Služebník tvůj pastýřem byl stáda otce svého , a když přicházel lev aneb nedvěd , a bral dobytče z stáda ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Já dostihal jsem ho a bil jsem jej , a vydíral jsem je z hrdla jeho . Pakli se na mne obořil , tedy ujma ho za čelist , bil jsem jej , až jsem ho i zabil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I lva i nedvěda zabil služebník tvůj ; budeť tedy Filistinský neobřezanec ten jako který z nich , nebo zhaněl vojska Boha živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Řekl také David : Hospodin , kterýž vytrhl mne z moci lva a z moci nedvěda , onť mne vytrhne z ruky Filistinského tohoto . Tedy řekl Saul Davidovi : Jdi , a Hospodin budiž s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I dal Saul obléci Davida v šaty své , a vstavil lebku ocelivou na hlavu jeho , a oblékl ho v pancíř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Připásal také David meč jeho na ty šaty jeho , a chtěl jíti , ale že tomu nezvykl , protož řekl David Saulovi : Nemohuť v tom jíti , nebo jsem nepřivykl . I složil to David s sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A vzav hůl svou do ruky své , vybral sobě pět kamenů hladkých z potoku , a vložil je do mošničky pastýřské , kterouž měl , totiž do pytlíku , a prak svůj v ruce nesl , a přiblížil se k Filistinskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Bral se také i Filistinský , jda a přibližuje se k Davidovi , a muž ten , kterýž nesl braň jeho , šel před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A když pohleděl Filistinský a uzřel Davida , pohrdal jím , proto že byl mládenček , a ryšavý , a krásného vzezření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I řekl Filistinský Davidovi : Což jsem pes , že jdeš proti mně s holí ? A zlořečil Filistinský Davidovi skrze bohy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Řekl také Filistinský Davidovi : Poď ke mně , a dámť tělo tvé ptákům nebeským a šelmám zemským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Odpověděl David Filistinskému : Ty jdeš ke mně s mečem a s kopím a s pavézou , ale já k tobě jdu ve jménu Hospodina zástupů , Boha vojsk Izraelských , kterémuž jsi ty utrhal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Dnešního dne zavře tě Hospodin v ruku mou , a zabiji tě , a setnu hlavu tvou s tebe , a vydám těla vojska Filistinského dnes ptákům nebeským a šelmám zemským , a pozná všecka země , žeť jest Bůh v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A zvíť všecko shromáždění toto , že ne mečem ani kopím vysvobozuje Hospodin ; ( nebo Hospodinův jest boj ) , protož vydáť vás v ruce naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Stalo se pak , že když vstal ten Filistinský , a šel , přibližuje se proti Davidovi , pospíšil i David a běžel proti Filistinskému , aby se s ním potýkal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">V tom David vztáh ruku svou k mošničce , vyňal z ní kámen , kterýmž hodil z praku , a udeřil Filistinského v čelo jeho tak , že kámen uvázl v čele jeho . I padl tváří svou na zem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A tak přemohl David Filistinského prakem a kamenem , a udeřiv Filistinského , zabil jej , ačkoli David žádného meče v ruce neměl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A přiběh David , stál nad Filistinským . Potom pochytiv meč jeho , dobyl ho z pošvy a zabil jej , a sťal jím hlavu jeho . To vidouce Filistinští , že umřel nejsilnější jejich , utíkali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">A protož vstavše muži Izraelští a Judští , zkřikli a honili Filistinské , až kde se vchází do údolí , a až k branám Akaron . I padali , raněni jsouce , Filistinští po cestě k Saraim , až do Gát a až do Akaron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A navrátivše se synové Izraelští od honění Filistinských , vzebrali tábor jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Potom David vzav hlavu toho Filistinského , přinesl ji do Jeruzaléma , a odění jeho složil v stanu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Tehdáž pak , když viděl Saul Davida jdoucího proti tomu Filistinskému , řekl Abnerovi hejtmanu vojska : Abner , čí jest syn ten mládenček ? Odpověděl Abner : Jako jest živa duše tvá , králi , že nevím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Ale král řekl : Zeptej ty se , čí jest syn mládenec ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Když se pak vracoval David od zabití Filistinského toho , pojav ho Abner , přivedl jej před Saule , an drží hlavu Filistinského v ruce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">I řekl jemu Saul : Čí jsi syn , mládenče ? Odpověděl David : Syn služebníka tvého Izai Betlémského .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , že když přestal mluviti k Saulovi , duše Jonatova spojila se s duší Davidovou , tak že ho zamiloval Jonata jako sebe samého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A tak Saul vzal jej k sobě toho dne , a nedopustil mu navrátiti se do domu otce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I učinil Jonata s Davidem smlouvu , proto že ho miloval jako duši svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A složiv Jonata s sebe plášť , kterýmž byl odín , dal jej Davidovi , i roucho své , až do meče svého , a až do lučiště svého , i do pasu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vycházel pak David , k čemuž ho koli posílal Saul , opatrně sobě počínaje . I ustanovil ho Saul nad vojáky , a líbil se všemu lidu , též i služebníkům Saulovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Stalo se pak , když se oni domů brali , a David též se navracoval od zabití Filistinského , že vyšly ženy z každého města Izraelského , zpívajíce a plésajíce , vstříc Saulovi králi s bubny , s veselím a s husličkami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A prozpěvovaly jedny po druhých ženy ty , hrajíce , a řekly : Porazilť jest Saul svůj tisíc , ale David svých deset tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I rozhněval se Saul náramně , nebo nelíbila se mu ta řeč . Pročež řekl : Dali Davidovi deset tisíc , a mně dali toliko tisíc . Co mu ještě přes to přivlastní , leč království ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož Saul zlobivě hleděl na Davida od toho dne i vždycky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Stalo se pak druhého dne , že duch Boží zlý napadl Saule , a prorokoval u prostřed domu svého , a David hral rukou svou jako i jindy vždycky . Saul pak měl kopí v ruce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I vyhodil Saul kopí , řka : Prohodím Davida až do stěny . Ale David uhnul se jemu po dvakrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A bál se Saul Davida , proto že Hospodin byl s ním , a od Saule odstoupil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož vybyl ho Saul od sebe , a učinil jej sobě hejtmanem nad tisíci ; kterýžto vycházel i vcházel před lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">David pak ve všech cestách svých opatrně sobě počínal , nebo Hospodin byl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když to viděl Saul , že sobě velmi opatrně počíná , bál se ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale všecken Izrael i Juda miloval Davida , nebo vycházel i vcházel před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy řekl Saul Davidovi : Aj , dceru svou starší Merob dámť za manželku , toliko mi buď muž silný , a veď boje Hospodinovy . ( Saul pak myslil : Nechť neschází od mé ruky , ale od ruky Filistinských . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl David Saulovi : Kdo jsem já , a jakýž jest rod můj a čeled otce mého v Izraeli , abych byl zetěm královým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I stalo se , že když již Merob dcera Saulova měla dána býti Davidovi , dána jest Adrielovi Molatitskému za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Milovala pak Míkol dcera Saulova Davida ; což když oznámili Saulovi , líbilo se to jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">( Nebo řekl Saul : Dámť mu ji , aby mu byla osídlem , a aby proti němu byla ruka Filistinských . ) A tak řekl Saul Davidovi : Po této druhé budeš mi již zetěm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I rozkázal Saul služebníkům svým : Mluvte k Davidovi tajně , řkouce : Aj , libuje tě sobě král , a všickni služebníci jeho laskavi jsou na tebe ; nyní tedy budiž zetěm královým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když mluvili služebníci Saulovi v uši Davidovy slova ta , odpověděl David : Zdaliž se vám malá věc zdá , býti zetěm královým ? A já jsem člověk chudý a opovržený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy služebníci Saulovi oznámili jemu , řkouce : Taková slova mluvil David .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl Saul : Takto rcete Davidovi : Není žádostiv král věna , toliko sto obřízek Filistinských , aby byla pomsta nad nepřátely královskými . ( Saul pak to obmýšlel , aby David upadl v ruku Filistinských . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož oznámili služebníci jeho Davidovi slova ta , a líbilo se to Davidovi , aby byl zetěm královým . Ještě se pak nebyli vyplnili dnové ti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Když vstav David , odšel , on i muži jeho , a zbil z Filistinských dvě stě mužů , jejichž obřízky přinesl David , a z úplna je dali králi , aby byl zetěm královým . I dal jemu Saul Míkol dceru svou za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A vida Saul , nýbrž zkušené maje , že jest Hospodin s Davidem , a že Míkol dcera jeho miluje ho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ještě tím více Saul obával se Davida . I byl Saul nepřítelem Davidovým po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vtrhovali pak do země knížata Filistinská ; i bývalo , že kdyžkoli vycházeli , opatrněji sobě počínal David proti nim nade všecky služebníky Saulovy , pročež i jméno jeho bylo velmi slavné .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Saul k Jonatovi synu svému a ke všechněm služebníkům svým , aby zamordovali Davida , ale Jonata syn Saulův liboval sobě Davida velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I oznámil to Jonata Davidovi , řka : Usiluje Saul otec můj , aby tě zabil ; protož nyní šetř se , prosím , až do jitra , a usadě se v skrytě , schovej se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale jáť vyjdu a státi budu při boku otci svému na poli , kdež ty budeš , a budu mluviti o tobě s otcem svým , a čemuž vyrozumím , oznámím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I mluvil Jonata o Davidovi dobře Saulovi otci svému , a řekl : Nechť nehřeší král proti služebníku svému Davidovi , nebť jest nic tobě neprovinil , nýbrž správa jeho jest tobě velmi užitečná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo se opovážil života svého a zabil Filistinského , a učinil Hospodin vysvobození veliké všemu Izraeli . Viděls to a radoval jsi se . Pročež bys tedy hřešil proti krvi nevinné , chtěje zabiti Davida bez příčiny ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I uposlechl Saul řeči Jonatovy a přisáhl Saul , řka : Živť jest Hospodin , žeť nebude zabit .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy Jonata povolal Davida , a oznámil jemu Jonata všecka slova tato . A přivedl Jonata Davida k Saulovi , i byl před ním jako i prvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vznikla pak opět válka ; a vytáh David , bojoval proti Filistinským , a porazil je porážkou velikou , a utekli před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V tom duch Hospodinův zlý napadl Saule , kterýž v domě svém seděl , maje kopí své v ruce své , a David hrál rukou před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale Saul chtěl prohoditi Davida kopím až do stěny ; kterýž uhnul se mu , a udeřilo kopí v stěnu . A tak David utekl a vynikl z nebezpečenství té noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom poslal Saul posly k domu Davidovu , aby ho střáhli a zabili jej ráno . I oznámila to Davidovi Míkol manželka jeho , řkuci : Jestliže se neopatříš noci této , zítra zabit budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož spustila Míkol Davida oknem , kterýž odšed , utekl a vynikl z nebezpečenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vzala pak Míkol obraz a vložila na lůže , a polštář kozí položila v hlavách jeho a přikryla šaty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy Saul poslal posly , aby vzali Davida . I řekla : Jest nemocen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Opět poslal Saul posly , aby pohleděli na Davida , řka : Přineste ho na lůži ke mně , ať ho zabiji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když přišli poslové , a aj , obraz ležel na lůži a polštář kozí v hlavách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl Saul k Míkol : Proč jsi mne tak podvedla a pustilas nepřítele mého , aby ušel ? Odpověděla Míkol Saulovi : On mi řekl : Propusť mne , sic jinak zabiji tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">David tedy utíkaje , vynikl z nebezpečenství , a přišed k Samuelovi do Ráma , oznámil jemu všecko , co mu Saul učinil . I odšel on i Samuel , a bydlili v Náiot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Oznámeno pak bylo Saulovi , řka : Aj , David jest v Náiot v Ráma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I poslal Saul posly , aby jali Davida . Kteříž když viděli zástup proroků prorokujících , a Samuele jim představeného , an stojí , sstoupil také na posly Saulovy Duch Boží , a prorokovali i oni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">To když oznámili Saulovi , poslal jiné posly , a prorokovali také i oni ; a opět poslal Saul třetí posly , a i ti prorokovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Šel tedy již sám do Ráma a přišel až k čisterni veliké , kteráž jest v Socho , a zeptal se , řka : Kde jest Samuel a David ? I řekl někdo : Aj , jsou v Náiot v Ráma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I šel tam do Náiot v Ráma ; a sstoupil i na něj Duch Boží , a jda dále , prorokoval , až i přišel do Náiot v Ráma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kdežto svlékl také sám roucho své a prorokoval i on před Samuelem , a padna , ležel svlečený celý ten den a noc . Odkudž se říká : Zdali také Saul mezi proroky ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V tom utíkaje David z Náiot , kteréž jest v Ráma , přišel a mluvil před Jonatou : Což jsem učinil ? Jaká jest nepravost má ? A jaký jest hřích můj před otcem tvým , že hledá bezživotí mého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterýž řekl jemu : Odstup to , neumřeš . Aj , nečiníť otec můj ničeho ani velikého ani malého , čehož by se mi nesvěřil . Jak by tedy otec můj tajil to přede mnou ! Neníť toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nadto přisáhl také David , ( to promluviv : Dobřeť ví otec tvůj , že jsi laskav na mne , protož myslí : Nechť neví o tom Jonata , aby neměl zámutku ) . Nýbrž jistě , živť jest Hospodin , a živať jest duše tvá , že sotva jest kročej mezi mnou a mezi smrtí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odpověděl Jonata Davidovi : Pověz , čehokoli žádáš , a učiním tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl David Jonatovi : Aj , zítra bude novměsíce , kdyžto já mám obyčej sedati s králem k jídlu ; protož propusť mne , a skryji se na poli až do třetího večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jestliže by se zvláštně na mne ptal otec tvůj , řekneš : Prosil mne velice David , aby sběhl do Betléma města svého ; nebo obět výroční tam míti má všecka jeho rodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řekne-liť : Dobře , pokoj služebníku tvému ; pakliť se rozzlobí , věz , žeť se doplnila zlost jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak učiníš milosrdenství s služebníkem svým , poněvadž jsi v smlouvu Hospodinovu uvedl služebníka svého s sebou . Pakliť jest na mně nepravost , zabí mne sám ; nebo k otci svému proč bys mne vodil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Jonata : Odstup to od tebe ; nebo zvím-liť to jistotně , že by se doplnila zlost otce mého , aby přišla na tě , zdaliž neoznámím tobě toho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl také David Jonatovi : Kdož mi oznámí , jestliže odpoví tobě otec tvůj něco tvrdě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odpověděl Jonata Davidovi : Poď , vyjděme na pole . I vyšli oba na pole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Opět řekl Jonata Davidovi : Hospodin Bůh Izraelský , ( hned jakž porozumím na otci svém , okolo tohoto času zítra neb pozejtří , an bude dobře s Davidem , jestliže nepošli tehdáž k tobě , a neoznámím-liť ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Toto učiň Hospodin Jonatovi a toto přidej . Pakliť se bude líbiti otci mému uvésti zlé na tebe , takéť i to zjevím tobě a propustím tě ; i půjdeš v pokoji , a Hospodin budiž s tebou , jakož byl s otcem mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A zdaliž i ty , dokud jsem živ , neučiníš se mnou milosrdenství Hospodinova , ano bychť i umřel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tak že neodvrátíš milosrdenství svého od domu mého až na věky , zvláště tehdáž , když Hospodin vypléní nepřátely Davidovy , jednoho každého se svrchku země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak učinil Jonata smlouvu s domem Davidovým , řka : Vyhledávejž Hospodin toho z ruky nepřátel Davidových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ještě i přísahou zavázal Jonata v lásce odměnné k sobě Davida ; nebo jakož miloval duši svou , tak jej miloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl mu Jonata : Zítra bude novměsíce , a bude se ptáti na tebe , když prázdné bude místo tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Do třetího tedy dne skrývaje se , sstoupíš rychle a přijdeš k tomu místu , na kterémžs se byl skryl , když se to jednalo , a pobudeš u kamene pocestných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A já tři střely vystřelím po straně k němu , směřuje sobě k cíli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom hned pošli pachole a dím : Jdi , shledej střely . Jestliže prostě řeknu služebníku : Hle , střely za tebou blíže sem , přines je , tedy přiď , nebo jest pokoj tobě , a neníť žádného nebezpečenství , živť jest Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pakli takto řeknu pacholeti : Hle , střely jsou před tebou dále , tedy odejdi , nebo propustil tě Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Řeči pak této , kterouž jsme mluvili já a ty , aj , Hospodin svědek bude mezi mnou a mezi tebou až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak skryl se David na poli . Byl pak novměsíce , i sedl král za stůl k jídlu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A seděl král na stolici své , jakž obyčej měl , na stolici u stěny , ale Jonata povstal . Sedl také Abner podlé Saule , a místo Davidovo zůstalo prázdné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A však toho dne Saul nic neříkal , nebo myslil : Něco se mu přihodilo , buď že čistý jest neb nečistý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Stalo se pak nazejtří , druhého dne novměsíce , že opět prázdné bylo místo Davidovo . I řekl Saul Jonatovi synu svému : Proč nepřišel syn Izai ani včera ani dnes k jídlu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Odpověděl Jonata Saulovi : Velice mne prosil David , aby šel do Betléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A řekl : Odpusť mne , prosím , nebo obět má míti rodina naše v městě , a bratr můj sám rozkázal mi přijíti ; nyní tedy , nalezl-li jsem milost před očima tvýma , nechť se odtrhnu , prosím , abych navštívil bratří své . Tou příčinou nepřišel k stolu královskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I rozhněval se Saul náramně na Jonatu , a řekl jemu : Synu převrácený a urputný , zdaliž nevím , že jsi zvolil sobě syna Izai k hanbě své , i k hanbě a lehkosti matky své ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo po všecky dny , v nichž bude živ syn Izai na zemi , nebudeš upevněn ty , ani království tvé . Protož hned pošli a přiveď jej ke mně , nebť jest hoden smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Odpověděl Jonata Saulovi otci svému , a řekl jemu : Proč má umříti ? Což jest učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I hodil Saul kopím na něj , aby ho zabil . Tedy seznav Jonata , že uložil otec jeho zabiti Davida ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Vstal od stolu Jonata , rozpálen jsa hněvem , a nejedl toho druhého dne novuměsíce pokrmu , nebo bolestil pro Davida , a že ho tak zlehčil otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož stalo se ráno , že vyšel Jonata na pole k času uloženému Davidovi , a pachole malé s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy řekl pacholeti svému : Běž a shledej střely , kteréž já vystřelím . I běželo pachole , a on střílel daleko před něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Když pak přišlo pachole až k cíli , k němuž střílel Jonata , volal Jonata za pacholetem a řekl : Zdaliž není střely před tebou tam dále ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Opět volal Jonata za pacholetem : Rychle pospěš , nestůj . A tak sebravši pachole Jonatovo střely , vrátilo se k svému pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">( Pachole pak nic nevědělo , toliko Jonata a David věděli , co se jedná . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I dal Jonata braň svou pacholeti , kteréž s ním bylo , a řekl jemu : Jdi , dones do města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A když odešlo pachole , vstal David s strany polední , a padna na tvář svou k zemi , poklonil se třikrát ; a políbivše jeden druhého plakali oba , až Jonata Davida pozdvihl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I řekl Jonata Davidovi : Jdiž u pokoji , a což jsme sobě oba přisáhli ve jménu Hospodinovu , řkouce : Hospodin budiž svědkem mezi mnou a tebou , i mezi semenem mým a mezi semenem tvým , nechť trvá až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A tak vstav David , odšel , Jonata pak navrátil se do města .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy přišel David do Nobe k Achimelechovi knězi . I ulek se Achimelech , vyšel vstříc Davidovi a řekl jemu : Cože to , že jsi sám , a není žádného s tebou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Odpověděl David Achimelechovi knězi : Král mi poručil nějakou věc , a řekl mi : Ať žádný nezvídá toho , proč tě posílám , a coť jsem poručil . Služebníkům pak uložil jsem jisté místo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož nyní , co máš tu před rukama , dej v ruku mou , asi pět chlebů , aneb což na hotově máš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odpověděl kněz Davidovi a řekl : Nemámť chleba obecného před rukama , než toliko chléb svatý , však jestliže se toliko od žen zdrželi služebníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odpověděl David knězi a řekl : Jistě ženy vzdáleny byly od nás , jakož včera tak i před včerejškem , když jsem vyšel ; protož těla služebníků svatá jsou . Ač pak toto předsevzetí jest proti slušnosti , však i to dnes posvěceno bude pro tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak dal jemu kněz chleby svaté ; nebo nebylo tam chleba , jediné chlebové předložení , kteříž odloženi byli od tváři Hospodinovy , aby položeni byli chlebové teplí toho dne , když ti vzati byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">( Byl pak tu jeden z služebníků Saulových v týž den , kterýž se tam pozadržel před Hospodinem , jehož jméno bylo Doeg Idumejský , nejpřednější mezi pastýři Saulovými . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl David Achimelechovi : Nemáš-liž zde kopí aneb meče ? Nebo ani meče svého ani braně své nevzal jsem v ruku svou , proto že rozkaz královský dotíral .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jemuž řekl kněz : Meč Goliáše Filistinského , kteréhož jsi zabil v údolí Elah , aj , ten jest zde obvinutý v roucho za efodem . Jestliže jej chceš sobě vzíti , vezmi , nebo zde jiného není kromě toho . I řekl David : Neníť přes ten , dejž mi jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy vstal David , a utekl toho dne před Saulem , a přišel k Achisovi králi Gát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Služebníci pak Achisovi řekli jemu : Zdaliž tento není David , král země ? Zdaliž neprozpěvovali tomuto po houfích , řkouce : Porazil Saul svůj tisíc , David pak svých deset tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I složil David ta slova v srdci svém , a bál se velmi Achisa krále Gát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož změnil způsob svůj před očima jejich , a bláznem se dělal , jsa v rukou jejich ; psal také po vratech u brány , a pouštěl sliny po bradě své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl Achis služebníkům svým : Hle , viděvše člověka blázna , pročež jste ho ke mně přivedli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nedostává-liž se mi bláznů , že jste uvedli tohoto , aby bláznil přede mnou ? Ten-liž má vjíti do mého domu ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak odšel odtud David , skryl se v jeskyni Adulam . To když uslyšeli bratří jeho i všecken dům otce jeho , sešli se tam k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A shromáždili se k němu , kteřížkoli byli v ssoužení , a kteřížkoli byli zadlužilí , a kteřížkoli byli v hořkosti ducha , a byl nad nimi knížetem , tak že jich bylo s ním okolo čtyř set mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom odšel odtud David do Masfa Moábského a řekl králi Moábskému : Prosím , nechť vcházejí k vám i vycházejí otec můj a matka má , dokudž nezvím , co se mnou učiní Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I přivedl je před krále Moábského , a bydlili s ním po všecky dny , v nichž zůstával David na tom hradě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale prorok Gád řekl Davidovi : Nebývejž déle na tom hradě , jdi , navrať se do země Judské . I odšel David , a přišel do lesa Haret .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V tom uslyšel Saul , že by se zjevil David i muži , kteříž byli s ním . Saul pak bydlil v Gabaa pod hájem v Ráma , maje kopí své v rukou svých , a všickni služebníci jeho stáli před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl Saul služebníkům svým , kteříž stáli před ním : Slyšte medle , synové Jemini : Všechněm-li vám dá syn Izai pole a vinice ? Všecky-li vás postaví za správce nad tisíci a sty ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Že jste se všickni spikli proti mně , aniž jest , kdo by mi oznámil ? Již i syn můj učinil smlouvu s synem Izai , a však žádný z vás nelituje mne , aniž mi kdo oznámí , že pozdvihl syn můj služebníka mého proti mně , aby mi zálohy strojil , jakož se to již děje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odpověděl pak Doeg Idumejský , kterýž též stál s služebníky Saulovými , a řekl : Viděl jsem syna Izai , an přišel do Nobe k Achimelechovi synu Achitobovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž radil se o něho s Hospodinem a dal jemu potravy , také i meč Goliáše Filistinského dal jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I poslal král , aby zavolali Achimelecha syna Achitobova , kněze , i vší čeledi otce jeho , totiž kněží , kteříž byli v Nobe . I přišli všickni před krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy řekl Saul : Slyš nyní , synu Achitobův . Kterýž odpověděl : Ej , pane můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I dí k němu Saul : Proč jste se spikli proti mně , ty a syn Izai , když jsi jemu dal chléb a meč , a radils se s Bohem o něj , aby povstal proti mně k strojení mi záloh , jakož se to již děje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Odpovídaje Achimelech králi , řekl : A kdo jest tak věrný ze všech služebníků tvých jako David , kterýž i zetěm královým jest , kterýž kráčí v poslušenství tvém , a vzácný jest v domě tvém ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zdaliž jsem se nyní počal tázati Boha o něj ? Odstup to ode mne . Nesčítejž král takové věci na služebníka svého , ani na koho z čeledi otce mého , neboť neví služebník tvůj o ničemž o tom ani nejmenší věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale král řekl : Smrtí umřeš Achimelechu , ty i všecken dům otce tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl král drabantům , kteříž stáli před ním : Obraťte se a zbíte kněží Hospodinovy , nebo i jejich ruka jest s Davidem ; přes to vědouce , že utíká , nedali mi znáti . Služebníci však královští nechtěli vztáhnouti rukou svých , ani se obořiti na kněží Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A protož řekl král Doegovi : Obrať ty se , a pobí ty kněží . Takž Doeg Idumejský obrátiv se , obořil se na kněží , a zbil toho dne osmdesáte a pět mužů , kteříž nosili efod lněný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nobe také město kněžské vyhubil ostrostí meče , od muže až do ženy , od malého až do požívajícího prsí , voly i osly , i dobytky pobil ostrostí meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jediný toliko syn Achimelechův , syna Achitobova , jehož jméno bylo Abiatar , ušel a utekl k Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy oznámil Abiatar Davidovi , že Saul zmordoval kněží Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl David Abiatarovi : Vědělť jsem toho dne , když tam byl Doeg Idumejský , že jistotně oznámí Saulovi ; jáť jsem přičinu dal k zhubení všech duší domu otce tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Zůstaň u mne , neboj se ; nebo kdož hledati bude bezživotí mého , hledati bude bezživotí tvého , ale ochráněn budeš u mne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy oznámili Davidovi , řkouce : Aj , Filistinští dobývají Cejly a loupí dvory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož tázal se David Hospodina , řka : Mám-li jíti a udeřiti na ty Filistinské ? I odpověděl Hospodin Davidovi : Jdi a porazíš Filistinské , i Cejlu vysvobodíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Muži pak Davidovi řekli jemu : Aj , my zde v Judstvu bojíme se , čím více , když půjdeme k Cejle proti vojskům Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak opět David tázal se Hospodina . Jemuž odpověděl Hospodin a řekl : Vstana , vytáhni k Cejle , neboť dám Filistinské v ruce tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I táhl David a muži jeho k Cejle , a bojoval s Filistinskými , a zajal dobytky jejich . I porazil je ranou velikou , a tak vysvobodil David obyvatele Cejly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Stalo se pak , že když utíkal Abiatar syn Achimelechův k Davidovi do Cejly , dostal se efod v ruce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom oznámeno bylo Saulovi , že přitáhl David do Cejly . I řekl Saul : Dalť ho Bůh v ruku mou , nebo zavřel se , všed do města hrazeného a zavřitého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I svolal Saul všecken lid k boji , aby táhl k Cejle , a oblehl Davida i muže jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A zvěděv David , že Saul tajně ukládá o něm zle , řekl Abiatarovi knězi : Vezmi na se efod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl David : Hospodine , Bože Izraelský , za jistou věc slyšel služebník tvůj , že strojí Saul přitáhnouti k Cejle , aby zkazil město pro mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vydali-li by mne muži Cejly v ruce jeho ? A přitáhl-li by Saul , jakž slyšel služebník tvůj ? Hospodine , Bože Izraelský , oznam , prosím , služebníku svému . Odpověděl Hospodin : Přitáhl by .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řekl ještě David : Vydali-li by mne obyvatelé Cejly i muže mé v ruce Saulovy ? Odpověděl Hospodin : Vydali by .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vstav tedy David a muži jeho , téměř šest set mužů , vytáhli z Cejly a šli ustavičně , kamž jíti mohli . Saulovi pak povědíno , že ušel David z Cejly ; i nechal tažení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Byl pak David na poušti v místech bezpečných , a bydlil na hoře , na poušti Zif . A ačkoli hledal ho Saul po všecky ty dny , však nevydal ho Bůh v ruku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vida tedy David , že Saul vytáhl hledati bezživotí jeho , byl na poušti Zif v lese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vstav pak Jonata syn Saulův , přišel k Davidovi do lesa , a posilnil ruky jeho v Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A řekl jemu : Neboj se , neboť nenalezne tebe ruka Saule otce mého , ale ty kralovati budeš nad Izraelem , a já budu druhý po tobě . Však i Saul otec můj zná to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I učinili smlouvu oba před Hospodinem ; a David zůstal v lese , Jonata pak navrátil se do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy přišli Zifejští k Saulovi do Gabaa , řkouce : Zdaliž David nepokrývá se u nás v horách , v lese , na pahrbku Hachile , kterýž jest na pravé straně pouště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož nyní podlé vší žádosti duše své , ó králi , přitáhni stěží , my se pak přičiníme , abychom jej vydali v ruce královy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Saul : Požehnaní vy od Hospodina , že mne litujete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jdětež medle , ujisťte se tím ještě lépe , přezvězte a shlédněte místo jeho , kam se obrátí , kdo ho tam viděl ; nebo mi praveno , že divných chytrostí užívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vyšpehujtež tedy a vyzvězte všecky skrejše , v nichž se kryje , a navraťte se ke mně s věcí jistou , i potáhnu s vámi , a jestliže v zemi jest , hledati ho budu ve všech tisících Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kteřížto vstavše , navrátili se do Zif před Saulem ; David pak a muži jeho byli na poušti Maon , na rovinách po pravé straně pouště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo jakž vytáhl Saul s lidem svým hledati ho , oznámeno bylo to Davidovi , kterýž sstoupil s skály a bydlil na poušti Maon . O čemž Saul uslyšav , honil Davida po poušti Maon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A tak Saul táhl s jedné strany hory , David pak a muži jeho po druhé straně hory . A pospíšil David , aby mohl utéci od tváři Saulovy ; nebo Saul s lidem svým obkličovali Davida i muže jeho , aby je zjímali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">V tom přišel posel k Saulovi , řka : Pospěš a přiď , nebo Filistinští vtrhli do země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A protož navrátil se Saul od honění Davida , táhl proti Filistinským . Pročež nazvali to místo : Skála rozdělující .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odšed pak David odtud , bydlil v místech bezpečných Engadi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stalo se , že když se navrátil Saul od honění Filistinských , oznámili jemu , řkouce : Hle , David jest na poušti Engadi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vzav Saul tři tisíce mužů vybraných ze všeho Izraele , odšel hledati Davida a mužů jeho na skalách kamsíků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I přišel k stájím ovcí blízko cesty , kdež byla jeskyně , do níž všel Saul na potřebu ; David pak a muži jeho seděli po stranách v té jeskyni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož řekli muži Davidovi jemu : Aj , tento jest den , o němž tobě mluvil Hospodin , řka : Aj , já dám nepřítele tvého v ruku tvou , abys mu učinil , jakť se koli líbiti bude . Tedy vstav David , uřezal tiše kus pláště Saulova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom pak padlo to těžce na srdce Davidovi , že uřezal křídlo pláště Saulova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pročež řekl mužům svým : Uchovejž mne Hospodin , abych to učiniti měl pánu mému , pomazanému Hospodinovu , abych vztáhnouti měl ruku svou na něj , poněvadž jest pomazaný Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak zabránil David mužům svým těmi slovy , a nedal jim povstati proti Saulovi . Saul také vyšed z té jeskyně , bral se cestou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom vstal i David , a vyšed z jeskyně , volal za Saulem , řka : Pane můj králi ! I ohlédl se Saul zpět , David pak sehnuv se tváří k zemi , poklonil se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A řekl David Saulovi : I proč posloucháš řečí lidských , kteříž praví : Hle , David hledá tvého zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , dnešního dne viděti mohly oči tvé , že tě byl vydal Hospodin dnes v ruku mou v jeskyni . A byloť mi řečeno , abych tě zabil , ale šanoval jsem tě ; nebo řekl jsem : Nevztáhnuť ruky své na pána svého , poněvadž jest pomazaný Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nýbrž , otče můj , pohleď a viz kus pláště svého v ruce mé , a žeť jsem nechtěl , odřezuje křídlo pláště tvého , zabiti tebe . Poznejž tedy a viz , žeť není v úmysle mém nic zlého , ani jaké převrácenosti , a žeť jsem nezhřešil proti tobě ; ty pak číháš na duši mou , abys mi ji odjal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Sudiž Hospodin mezi mnou a mezi tebou , a pomstiž mne Hospodin nad tebou , ale ruka má nebude proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jakož vzní ono přísloví starých : Od bezbožných vychází bezbožnost ; protož nebudeť ruka má proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Na koho to jen vytáhl král Izraelský ? Koho to honíš ? Psa mrtvého , blechu jednu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale budeť Hospodin soudce ; on nechť rozsoudí mezi mnou a tebou , a nechť pohledí a vyvede při mou , a vysvobodí mne z ruky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Když pak přestal David mluviti slov těch Saulovi , odpověděl Saul : Není-liž to hlas tvůj , synu můj Davide ? A pozdvih Saul hlasu svého , plakal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A řekl Davidovi : Spravedlivější jsi nežli já ; nebo ty jsi mi odplatil se dobrým , já pak zlým tobě jsem se odplatil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ty zajisté ukázal jsi dnes , že mi činíš dobře ; nebo ačkoli mne byl Hospodin zavřel v ruce tvé , však jsi mne nezabil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdali kdo nalezna nepřítele svého , propustí ho po cestě dobré ? Ale Hospodin odplatiž tobě dobrým za to , co jsi mi dnešního dne učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož nyní , ( vím , že jistotně kralovati budeš , a že stálé bude v ruce tvé království Izraelské ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nyní , pravím , přisáhni mi skrze Hospodina , že nevypléníš semene mého po mně , a nevyhladíš jména mého z domu otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak přisáhl David Saulovi . I odšel Saul do domu svého , David pak a muži jeho vstoupili na bezpečné místo .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mezi tím umřel Samuel . A shromáždil se všecken Izrael , i plakali ho , a pochovali jej v domě jeho v Ráma . Ale David vstav , šel na poušť Fáran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Člověk pak nějaký byl v Maon , kterýž statek svůj měl na Karmeli . A byl člověk ten možný velmi , nebo měl tři tisíce ovec a tisíc koz , a tehdáž rovně střihl ovce své na Karmeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Muže pak toho jméno Nábal , a jméno ženy jeho Abigail . A byla žena ta opatrná a krásné tváři , ale muž její byl tvrdý a zlých povah , a byl z rodu Kálefova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož uslyšav David na poušti , že by Nábal střihl ovce své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Poslal deset služebníků , a řekl David těm služebníkům : Vstupte na Karmel , a jděte k Nábalovi , a pozdravte ho slovem mým přátelsky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A rcete jemu takto : Zdráv buď , a pokoj tobě , pokoj domu tvému , i všemu , což máš , pokoj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Slyšel jsem , že máš střižce , a pastýři tvoji bývali s námi ; neučinili jsme jim žádné křivdy , aniž jim co zhynulo po všecky dny , v nichž byli na Karmeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ptej se služebníků svých , a povědí tobě . Nyní tedy nechť naleznou mládenci milost před očima tvýma , nebo v den veselý přišli jsme ; dej , prosím , což máš před rukama , služebníkům svým a synu svému Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přišedše tedy mládenci ti Davidovi , mluvili Nábalovi podlé všech slov těchto jménem Davidovým , a umlkli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Odpověděl pak Nábal služebníkům Davidovým a řekl : Kdo jest David ? A kdo syn Izai ? Mnohotě nyní služebníků , kteříž se odtrhují jeden každý od pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ano , vezmu já chléb svůj , a vodu svou a pokrmy své , kteréž jsem připravil střižcům svým , a dám je těm lidem , kterýchž neznám , ani vím , odkud jsou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A obrátivše se služebníci Davidovi na cestu svou , navrátili se , a přišedše , oznámili jemu všecka slova ta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl David mužům svým : Připaš každý meč svůj . Kteříž když připásali jeden každý meč svůj , připásal také David meč svůj , a šlo za Davidem okolo čtyř set mužů , dvě stě pak pozůstalo u břemen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A v tom Abigail , ženě Nábalově , oznámil mládenec jeden z služebníků , řka : Aj , poslal David posly s pouště , aby pozdravili pána našeho , ale on je ukřikal ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ješto muži ti prospěšní nám byli velice , ani nám neučinili křivdy , aniž nám co zhynulo , když jsme bývali s nimi na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Místo zdi byli nám v noci i ve dne po všecky dny , dokudž jsme s nimi byli , pasouce stáda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož nyní pomysl a viz , co bys měla činiti , neboť již zlé věci hotové jsou na pána našeho i na všecken dům jeho ; on pak jest tak zlobivý , že s ním nelze ani mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy pospíšila Abigail , a vzala dvě stě chlebů , a dvě kožené láhvice vína , a pět ovcí připravených , a pět měr pražmy , a sto sušených hroznů , a dvě stě hrud fíků sušených , a vložila to na osly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekla služebníkům svým : Jdětež napřed , a já za vámi půjdu . Ale muži svému Nábalovi neoznámila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I stalo se , že vsedši na osla , sjížděla po stráni s hory , a aj , David a muži jeho sstupovali proti ní , a potkala se s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">( David pak byl řekl : Jistě nadarmo jsem ostříhal všeho , což on měl na poušti , tak že nic nezahynulo ze všeho , což má ; nebo mi se odplatil zlým za dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Toto učiň Bůh nepřátelům Davidovým a toto přidej , jestliže zanechám do jitra ze všeho , což má , až do toho , kterýž močí na stěnu . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy uzřevši Abigail Davida , rychle ssedla s osla , a padla před Davidem na tvář svou , a poklonila se až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A padši k nohám jeho , řekla : Na mně , pane můj , ta nepravost . Protož nechť mluví , prosím , služebnice tvá v uši tvé , a vyslyš slova děvky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nechť se neobrací , prosím , pán můj myslí svou za mužem tím bezbožným Nábalem ; nebo jakéž jest jméno jeho , takovýž jest . Nábal jméno jeho jest , a bláznovství jest při něm . Já pak služebnice tvá neviděla jsem služebníků pána mého , kteréž jsi byl poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož nyní , pane můj , živť jest Hospodin , a živať jest duše tvá , že tě tobě zbránil Hospodin vylíti krve , a abys nemstil sám sebe . A protož nyní buďtež jako Nábal nepřátelé tvoji , a ti , kteříž hledají zlého pánu mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Teď pak dar tento , kterýž přinesla děvka tvá pánu svému , nechť jest dán služebníkům , kteříž chodí za pánem mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Odpusť , prosím , provinění děvce své , neboť jistě vzdělá Hospodin pánu mému dům stálý , poněvadž boje Hospodinovy pán můj vede , a nic zlého se nenalézá při tobě až posavad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A byť i povstal člověk , aby tě stihal a hledal bezhrdlí tvého , budeť však duše pána mého svázána v svazku živých u Hospodina Boha tvého , duši pak nepřátel tvých jako z praku pryč zahodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A když učiní Hospodin pánu mému dobře podlé toho všeho , jakž zaslíbil tobě , a přikážeť , abys byl vůdcím nad Izraelem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy nebude to k zviklání ani k urážce srdce pánu mému , jako když by vylil krev bez příčiny , aneb když by se mstil pán můj . Když tedy učiní dobře Hospodin pánu mému , rozpoměň se na děvku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I řekl David k Abigail : Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský , že tě poslal dne tohoto mně v cestu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A požehnaná řeč tvá , i ty požehnaná , že jsi zdržela mne dnes , abych nevylil krve a nemstil sám sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A jistě , jako živ jest Hospodin Bůh Izraelský , kterýž mi zbránil , ať bych zle nečinil , že kdybys nebyla pospíšila a nevyšla mi v cestu , nebyl by zůstal Nábalovi do jitra ani močící na stěnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I přijal David z ruky její , což byla přinesla jemu , a řekl jí : Jdiž v pokoji do domu svého . Pohleď , uslyšel jsem prosbu tvou , a vážil jsem sobě osoby tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A tak navrátila se Abigail k Nábalovi , an měl hody v domě svém jako hody královské ; a srdce Nábalovo rozveselilo se bylo v něm , a byl opilý velmi . Pročež ona neoznámila jemu nejmenšího slova až do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nazejtří pak , když z vína vystřízlivěl Nábal , tedy oznámila jemu žena jeho ty věci . I zmrtvělo v něm srdce jeho , a učiněn jest jako kámen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A když pominulo takměř deset dní , porazil Hospodin Nábale , i umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Uslyšev pak David , že by Nábal umřel , řekl : Požehnaný Hospodin , kterýž hodně pomstil pohanění mého nad Nábalem , a služebníka svého zdržel ode zlého , zlost pak Nábalovu shrnul Hospodin na hlavu jeho . Tedy poslal David a mluvil k Abigail , aby ji sobě vzal za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I přišli služebníci Davidovi k Abigail na Karmel , a mluvili s ní , řkouce : David poslal nás k tobě , aby tě vzal sobě za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Kterážto vstavši , poklonila se na tvář až k zemi , řkuci : Aj , služebnice tvá za děvku bude , aby umývala nohy služebníkům pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Protož rychle vstavši Abigail a vsedši na osla svého , ( pět pak děveček jejích šlo za ní ) , jela za posly Davidovými , a byla manželkou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Též i Achinoam pojal David z Jezreel , a byly i tyto dvě manželky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Nebo Saul Míkol dceru svou , manželku Davidovu , dal byl Faltiovi , synu Lais , kterýž byl z Gallim .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět přišli Zifejští k Saulovi do Gabaa , řkouce : Nevíš-liž , že se David kryje na pahrbku Hachila proti poušti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož povstal Saul a táhl na poušť Zif , a s ním tři tisíce mužů vybraných z Izraele , aby hledal Davida na poušti Zif .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I položil se Saul na pahrbku Hachila , kterýž jest proti Jesimon při cestě . David pak trvaje na poušti , srozuměl , že Saul za ním přitáhl na poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo poslav David špehéře , vyzvěděl jistotně , že Saul přitáhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy vstav David , šel k místu , na němž se položil Saul s vojskem . I spatřil David místo , na kterémž ležel Saul a Abner syn Nerův , hejtman vojska jeho . Saul pak spal , jsa vozy otočen , lid také ležení svá měl vůkol něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I mluvil David a řekl Achimelechovi Hetejskému a Abizai synu Sarvie , bratru Joábovu , řka : Kdo sstoupí se mnou k Saulovi do ležení ? Odpověděl Abizai : Já sstoupím s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak přišel David a Abizai k lidu v noci , a aj , Saul leže , spal , jsa vozy otočen , a kopí jeho vetknuté bylo v zemi u hlavy jeho , Abner pak i lid spali vůkol něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl Abizai Davidovi : Dalť Bůh dnes nepřítele tvého v ruku tvou . Protož nyní , medle nechť jej probodnu pojednou kopím až do země , tak že nebude potřebí podruhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale David řekl k Abizai : Nezabíjej ho ; nebo kdo vztáhna ruku svou na pomazaného Hospodinova , byl by bez viny ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl také David : Živť jest Hospodin , leč Hospodin raní jej , aneb den jeho přijde , aby umřel , aneb na vojnu vytáhna , zahyne :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mně nedej Hospodin , abych vztáhnouti měl ruku svou na pomazaného Hospodinova . Ale nyní vezmi medle to kopí , kteréž jest u hlavy jeho , a tu číši vodnou , a odejděme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I vzal David kopí a číši vodnou u hlavy Saulovy , a odešli , tak že žádný neviděl , ani nezvěděl , ani neprocítil , ale všickni spali ; nebo sen tvrdý Hospodinův připadl byl na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A přešed David na druhou stranu , postavil se na vrchu hory zdaleka ; nebo bylo mezi nimi nemalé místo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I zavolal David na lid a na Abnera syna Ner , řka : Což se neozveš , Abner ? Odpovídaje pak Abner , řekl : Kdo jsi ty , kterýž voláš na krále ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl David Abnerovi : Zdaliž ty nejsi muž ? A kdo jest tobě rovný v Izraeli ? Proč jsi tedy neostříhal krále , pána svého ? Nebo přišel jeden z lidu , aby zabil krále , pána tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Neníť to dobře , co jsi učinil . Živť jest Hospodin , že jste hodni smrti , proto že neostříháte pána svého , pomazaného Hospodinova . Ale nyní pohleď , kde jest kopí královo a číše vodná , kteráž byla u hlavy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy poznal Saul hlas Davidův a řekl : Není-liž to hlas tvůj , synu můj Davide ? Odpověděl David : Jest můj hlas , pane můj králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Řekl také : Proč je to , že pán můj honí služebníka svého ? Nebo co jsem učinil ? A co jest zlého v ruce mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož nyní poslyš , prosím , pane můj králi , slov služebníka svého : Jestliže tě Hospodin vzbudil proti mně , nechť zachutná obět , pakli lidé , zlořečení jsou před Hospodinem ; nebo mne vyhnali dnes , abych nemohl obcovati dědictví Hospodinovu , jako by řekli : Jdi , služ bohům cizím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale již aspoň nechť není vylita krev má na zemi bez rozsouzení Hospodinova ; nebo vytáhl král Izraelský hledati blechy jedné , rovně jako by honil koroptvu na horách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Saul : Zhřešilť jsem , navratiž se , synu můj Davide . Neboť nebudu více zle činiti tobě , proto že jsi draze sobě vážil života mého dnešní den . Aj , bláznivě jsem dělal a bloudil přenáramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A odpovídaje David , řekl : Teď hle kopí královo . Nechť přijde někdo z služebníků , a vezme je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Hospodin pak navratiž jednomu každému za spravedlnost jeho a věrnost jeho . Daltě byl zajisté Hospodin tebe dnes v ruku mou , ale nechtělť jsem vztáhnouti ruky své na pomazaného Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A protož jakož jsem já dnes sobě draze vážil života tvého , tak budiž draze vážen život můj před Hospodinem , aby mne vysvobodil ze vší úzkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy řekl Saul Davidovi : Požehnaný jsi , synu můj Davide . Tak čině , dokážeš ctnosti , a v tom se zmocňuje , zkvetneš . V tom odšel David cestou svou , Saul také navrátil se k místu svému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekl pak David v srdci svém : Když tedyž sejdu od ruky Saulovy , nic mi lepšího není , než abych naprosto utekl do země Filistinské . I pustí o mně Saul , a nebude mne více hledati v žádných končinách Izraelských , a tak ujdu ruky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy vstav David , odebral se sám i těch šest set mužů , kteříž byli s ním , k Achisovi synu Maoch , králi Gát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I bydlil David s Achisem v Gát , on i muži jeho , jeden každý s čeledí svou , David i dvě ženy jeho , Achinoam Jezreelská , a Abigail Karmelská někdy žena Nábalova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když bylo oznámeno Saulovi , že utekl David do Gát , přestal ho hledati více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Řekl pak David Achisovi : Prosím , jestliže jsem nalezl milost před očima tvýma , ať mi dají místo v některém městě krajiny této , abych tam bydlil ; nebo proč má bydliti služebník tvůj s tebou v městě královském ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I dal mu Achis v ten den Sicelech , odkudž Sicelech bylo králů Judských až do dne tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Byl pak počet dnů , v nichž bydlil David v krajině Filistinské , den a čtyři měsíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I vycházel David s muži svými , vpády činíce na Gessurské a Gerzitské a Amalechitské , ( nebo ti bydlili v zemi té od starodávna ) , kudy se chodí přes Sur až do země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A hubil David krajinu tu , nenechávaje živého muže ani ženy ; bral také ovce i voly , i osly i velbloudy , i šaty , a navracoval se a přicházel k Achisovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když se ptal Achis : Kam jste dnes vpadli ? odpověděl David : K straně polední Judově , a k straně polední Jerachmeelově , a k straně polední Cinejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Neživil pak David ani muže ani ženy , aby koho přivoditi měl do Gát ; nebo myslil : Aby na nás nežalovali , řkouce : Tak učinil David . A ten obyčej jeho byl po všecky dny , dokudž zůstával v krajině Filistinské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I věřil Achis Davidovi , řka : Jižtě se velice zošklivil lidu svému Izraelskému , protož budeť mi za služebníka na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se za dnů těch , že Filistinští sebrali vojska svá k boji , aby bojovali s Izraelem . I řekl Achis Davidovi : Věz nepochybně , že potáhneš se mnou na vojnu , ty i muži tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Odpověděl David Achisovi : Teprv ty poznáš , co učiní služebník tvůj . I řekl Achis Davidovi : Touť příčinou strážným života svého tě ustanovím po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">( Samuel pak již byl umřel ; pročež plakal ho všecken Izrael , a pochovali jej v Ráma , totiž v městě jeho . A Saul byl vyplénil věšťce a hadače z země . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy shromáždivše se Filistinští , přitáhli a položili se u Sunem . Shromáždil i Saul všeho Izraele , a položili se v Gelboe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vida pak Saul vojsko Filistinské , bál se , a uleklo se srdce jeho velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I dotazoval se Saul Hospodina , ale Hospodin neodpovídal jemu ani skrze sny , ani skrze urim , ani skrze proroky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož řekl Saul služebníkům svým : Pohledejte mi ženy mající ducha věštího , i půjdu k ní a poradím se skrze ni . Jemuž odpověděli služebníci jeho : Aj , žena mající ducha věštího v Endor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy změniv Saul oděv , oblékl se v roucho jiné , a šel sám a dva muži s ním , a přišli k ženě té v noci . I řekl : Medle hádej mi skrze ducha věštího , a způsob to , ať ke mně vyjde ten , kohož bych jmenoval tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale žena řekla jemu : Aj , ty víš , co učinil Saul , kterak vyhladil věšťce a hadače z země . Pročež tedy ty pokládáš osídlo duši mé , abys mne o hrdlo připravil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I přisáhl jí Saul skrze Hospodina , řka : Živť jest Hospodin , že nepřijde na tě trestání pro tu věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy řekla žena : Kohožť mám vyvésti ? Kterýž řekl : Samuele mi vyveď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když uzřela žena Samuele , zkřikla hlasem velikým , a řekla žena Saulovi takto : Pročež jsi mne oklamal ! Nebo ty jsi Saul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl jí král : Neboj se . Což jsi pak viděla ? Odpověděla žena Saulovi : Bohy jsem viděla vystupující z země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Řekl jí opět : Jaký jest způsob jeho ? Odpověděla jemu : Muž starý vystupuje a jest oděný pláštěm . Tedy srozuměl Saul , že by Samuel byl , a sehnuv se tváří k zemi , poklonil se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl Samuel Saulovi : Proč mne nepokojíš , že jsi mne zavolati rozkázal ? Odpověděl Saul : Úzkostmi sevřín jsem velice ; nebo Filistinští bojují proti mně , a Bůh odstoupil ode mne , a neodpovídá mi více , ani skrze proroky , ani skrze sny . Protož povolal jsem tě , abys mi oznámil , co bych měl činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl Samuel : Proč tedy se mne dotazuješ , poněvadž Hospodin odstoupil od tebe , a jest s nepřítelem tvým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Učiniltě zajisté jemu Hospodin , jakož mluvil skrze mne , a odtrhl Hospodin království od ruky tvé , a dal je bližnímu tvému , Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo že jsi neuposlechl hlasu Hospodinova , a nevykonals hněvu prchlivosti jeho nad Amalechem , protož učinil tobě to dnes Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nadto vydá Hospodin i Izraele s tebou v ruku Filistinských , a zítra budeš ty i synové tvoji se mnou . I vojska Izraelská vydá Hospodin v ruku Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I padl Saul náhle tak , jak dlouhý byl , na zem , nebo se byl ulekl náramně slov Samuelových . K tomu ani síly v něm nebylo , nebo nic nejedl celý ten den a celou tu noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Přistoupivši pak ta žena k Saulovi a uzřevši , že jest předěšen náramně , řekla jemu : Aj , uposlechla děvka tvá hlasu tvého , a opovážila jsem se života svého , že jsem uposlechla slov tvých , kteráž jsi mluvil ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nyní tedy uposlechni i ty , prosím , hlasu děvky své , a položím před tebe kousek chleba , abys jedl a posilil se , a tak jíti mohl cestou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterýž odepřel a řekl : Nebuduť jísti . I přinutili ho služebníci jeho , ano i ta žena , tak že uposlechl hlasu jejich , a vstav s země , sedl na lůžko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Měla pak ta žena tele tučné v domě , kteréž spěšně zabila , a vzavši mouky , zadělala , a napekla z ní chlebů přesných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Potom přinesla před Saule a služebníky jeho , kteříž jedli , a vstavše v touž noc , odešli .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak shromáždili Filistinští všecka vojska svá u Afeku , Izrael pak položil se u studnice , kteráž byla v Jezreel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I táhla knížata Filistinská po stu a po tisících , David pak a muži jeho táhli nazad s Achisem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekla knížata Filistinská : K čemu jsou Židé tito ? Odpověděl Achis knížatům Filistinským : Zdaliž toto není David služebník Saule , krále Izraelského , kterýž byl při mně dnů těchto , nýbrž těchto let , a neshledal jsem na něm ničeho ode dne , jakž odpadl od Saule , až do tohoto dne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I rozhněvala se na něj knížata Filistinská , a řekli jemu ta knížata Filistinská : Odešli zase muže toho , ať se navrátí k místu svému , kteréž jsi mu ukázal , a nechť netáhne s námi k boji , aby se nám nepostavil za nepřítele v bitvě . Nebo čím se zalíbiti může pánu svému tento ? Zdali ne hlavami mužů těchto ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaliž tento není ten David , o kterémž zpívali v houfích plésajících , říkajíce : Porazil Saul svůj tisíc , ale David svých deset tisíců ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I povolal Achis Davida , a řekl jemu : Živť jest Hospodin , že jsi upřímý , a líbí mi se vycházení tvé i vcházení tvé se mnou do vojska . Nebo neshledal jsem na tobě nic zlého ode dne , v kterýž jsi přišel ke mně , až do dne tohoto , ale před očima knížat nejsi vzácný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož nyní navrať se a jdi v pokoji , a nebudeš těžký v očích knížat Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl David Achisovi : Co jsem pak učinil , a co jsi shledal na služebníku svém ode dne , v kterýž jsem počal býti u tebe , až do tohoto dne , abych nešel a nebojoval proti nepřátelům pána svého krále ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A odpovídaje Achis , řekl Davidovi : Vímť , že jsi vzácný před očima mýma jako anděl Boží , ale knížata Filistinská řekla : Nechť netáhne s námi k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nyní tedy vstaň tím raněji a služebníci pána tvého , kteříž přišli s tebou , a vstanouce tím spíše ráno , hned jakž by zasvitávalo , odejděte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I vstal David , on i muži jeho , aby odšel tím raněji , a navrátil se do země Filistinské . Filistinští pak táhli do Jezreel .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl pak , když se navrátil David a muži jeho do Sicelechu , den třetí , jakž Amalechitští byli vpád učinili k straně polední i k Sicelechu , a vyhubili Sicelech , a vypálili jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A zajali ženy , kteréž byly v něm . Nezabili žadného , ani malého ani velikého , ale szajímali a odešli cestou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když přišel David a muži jeho k městu , aj , vypáleno bylo ohněm , a ženy jejich , též synové a dcery jejich zajati byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy David i lid jeho , kterýž s ním byl , pozdvihše hlasu svého , plakali , až již více plakati nemohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Obě také manželky Davidovy zajaty jsou , Achinoam Jezreelitská , a Abigail žena někdy Nábale Karmelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I ssoužen jest David náramně , nebo se smlouval lid , aby ho ukamenovali , ( hořkostí zajisté naplněna byla duše všeho lidu , jednoho každého pro syny jeho a pro dcery jeho ) . Však posilnil se David v Hospodinu Bohu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl David Abiatarovi knězi , synu Achimelechovu : Medle , vezmi na sebe efod . I vzal Abiatar efod pro Davida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tázal se pak David Hospodina , řka : Mám-li honiti lotříky ty ? A dohoním-li se jich ? I řekl jemu : Hoň , nebo se jich jistě dohoníš , a své mocně vysvobodíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak odšed David sám i těch šest set mužů , kteříž byli s ním , přišli až ku potoku Bezor ; někteří pak tu pozůstali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I honil je David se čtyřmi sty mužů ; nebo bylo pozůstalo dvě stě mužů , kteříž ustavše , nemohli přejíti potoka Bezor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A nalezše muže Egyptského v poli , přivedli jej k Davidovi . I dali jemu chleba , aby pojedl ; dali jemu také i vody píti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Dali jemu též kus hrudy fíků a dva hrozny suché . A tak pojedl a okřál zase , ( nebo byl nic nejedl ani nepil tři dni a tři noci ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zatím řekl jemu David : Čí jsi ty ? A odkud jsi ? Kterýž odpověděl : Rodem jsem z Egypta , služebník muže Amalechitského , a opustil mne pán můj , proto že jsem stonal , dnes třetí den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Byli jsme zajisté vpád učinili k straně polední Ceretejského , a v tu stranu , kteráž jest Judova , a ku poledni , kteráž jest Kálefova , a Sicelech jsme vypálili ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy řekl jemu David : Mohl-li bys dovésti mne k těm lotříkům ? Kterýž řekl : Přisáhni mi skrze Boha , že mne nezabiješ , a že mne nevydáš v ruku pána mého , a přivedu tě na ty lotříky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přivedl ho . ( A aj , byli se rozprostřeli po vší té zemi , jedouce a pijíce a provyskujíce nade všemi kořistmi tak velikými , kteréž pobrali z země Filistinské a z země Judovy . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož bil je David od večera až do večera druhého dne , aniž kdo z nich ušel , kromě čtyř set mládenců , kteříž vsedše na velbloudy , utekli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak odjal David všecko , což byli pobrali Amalechitští ; také obě ženy své vysvobodil David .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A nezhynulo jim nic , ani malého ani velikého , i z synů i ze dcer , i z loupeže a ze všeho , což jim vzato bylo ; všecko zase David přivedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nadto szajímal David všecka stáda bravů i skotů , kteráž hnali před dobytkem svým , a pravili : Totoť jsou kořisti Davidovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Přišel pak David k těm dvěma stům mužů , kteříž byli ustali , tak že nemohli jíti za Davidem , jimž byli kázali zůstati při potoku Bezor ; tedy vyšli vstříc Davidovi a lidu , kterýž byl s ním . A přistoupiv David k tomu lidu , pozdravil jich přátelsky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale všickni , což jich koli bylo zlých a bezbožných mezi těmi muži , kteříž chodili s Davidem , mluvili , řkouce : Poněvadž nešli s námi , nedáme jim z kořistí , kteréž jsme odjali , toliko každému manželku jeho a syny jeho , aby vezmouce je , odešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">David pak řekl : Nečiňte tak , bratří moji , s tím , což nám dal Hospodin , kterýž nás ostříhal a dal vojsko , jenž vytáhlo proti nám , v ruku naši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A kdož vás uposlechne v té věci ? Nebo jakýž bude díl toho , kterýž vyšel k bitvě , takovýž bude díl i toho , kterýž hlídal břemen ; rovně se děliti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak bývalo od toho dne i potom , nebo to za právo a obyčej uložil v Izraeli až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A když přišel David do Sicelechu , poslal z těch kořistí starším Juda , přátelům svým , řka : Teď máte dar z loupeží nepřátel Hospodinových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Těm , kteříž byli v Bethel , a kteříž v Rámat ku poledni , a kteříž byli v Jeter ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Též kteříž v Aroer , a kteříž v Sefama , a kteříž v Estemo ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A kteříž v Rachal , a kteříž v městech Jerachmeelových , a kteříž v městech Cinejského ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I těm , kteříž v Horma , a kteříž v Korasan , a kteříž v Atach ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A kteříž byli v Hebronu , i po všech místech , na nichž býval David s lidem svým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak potýkali se Filistinští s Izraelem . Muži pak Izraelští utíkali před Filistinskými a padli , zbiti jsouce na hoře Gelboe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stihali Filistinští Saule a syny jeho , a zabili Filistinští Jonatu a Abinadaba a Melchisua , syny Saulovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když se pak zsilila bitva proti Saulovi , trefili na něj střelci , muži s luky ; i postřelen jest velmi od těch střelců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl Saul oděnci svému : Vytrhni meč svůj a probodni mne jím , aby přijdouce ti neobřezanci , neprobodli mne , a neučinili sobě ze mne posměchu . Ale nechtěl oděnec jeho , nebo se bál velmi . A pochytiv Saul meč , nalehl na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy vida oděnec jeho , že umřel Saul , nalehl i on na meč svůj a umřel s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak umřel Saul a tři synové jeho , a oděnec jeho , ano i všickni muži jeho v ten den spolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když pak uzřeli synové Izraelští , kteříž bydlili za tím údolím , a kteříž bydlili za Jordánem , že zutíkali muži Izraelští , nadto že Saul i synové jeho zahynuli , opustivše města , také utíkali . I přišli Filistinští a bydlili v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když bylo nazejtří , přišli Filistinští , aby zloupili pobité ; i nalezli Saule a tři syny jeho ležící na hoře Gelboe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I sťali hlavu jeho a svlékli odění jeho , a poslali po zemi Filistinské vůkol , aby to ohlášeno bylo v chrámě modl jejich i lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I složili odění jeho v chrámě Astarot , tělo pak jeho přibili na zdi Betsan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy uslyšavše o tom obyvatelé Jábes Galád , co učinili Filistinští Saulovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdvihli se všickni muži silní , a jdouce celou noc , sňali tělo Saulovo i těla synů jeho se zdi Betsanské ; a když se navrátili do Jábes , spálili je tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vzavše kosti jejich , pochovali je pod stromem v Jábes , a postili se sedm dní .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "10">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak po smrti Saulově , když se navrátil David od porážky Amalechitských , že pobyl v Sicelechu za dva dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A aj , dne třetího přišel jeden z vojska Saulova , maje roucho roztržené a prach na hlavě své . Kterýž když přišel k Davidovi , padl na zemi a poklonil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl jemu David : Odkud jdeš ? Jemuž odpověděl : Z vojska Izraelského utekl jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Opět řekl jemu David : Cože se stalo ? Medle , pověz mi . Kterýž odpověděl : To , že utekl lid z boje , a množství lidu padlo a zbito jest ; též i Saul i Jonata syn jeho zbiti jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Řekl ještě David mládenci , kterýž mu to oznámil : Kterak ty víš , že umřel Saul i Jonata syn jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Odpověděl mládenec , kterýž to oznamoval jemu : Náhodou přišel jsem na horu Gelboe , a aj , Saul nalehl byl na kopí své , a vozové i jezdci postihali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýžto ohlédna se zpátkem , uzřel mne a zavolal na mne . I řekl jsem : Aj , teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl mi : Kdo jsi ty ? Odpověděl jsem jemu : Amalechitský jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl mi : Přistup medle sem a zabí mne , nebo mne obklíčila úzkost , a ještě všecka duše má jest ve mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož stoje nad ním , zabil jsem ho , nebo jsem věděl , že nebude živ po svém pádu . A vzal jsem korunu , kteráž byla na hlavě jeho , i záponu , kteráž byla na rameni jeho , a teď jsem to přinesl ku pánu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy David uchytiv roucho své , roztrhl je ; tolikéž i všickni muži , kteříž s ním byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A nesouce smutek , plakali a postili se až do večera pro Saule a pro Jonatu syna jeho , i pro lid Hospodinův a pro dům Izraelský , že padli od meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Řekl pak David mládenci , kterýž mu to oznámil : Odkud jsi ty ? Odpověděl : Syn muže příchozího Amalechitského jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Opět mu řekl David : Kterak jsi směl vztáhnouti ruku svou , abys zahubil pomazaného Hospodinova ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A zavolav David jednoho z mládenců , řekl jemu : Přistoupě , oboř se na něj . Kterýžto udeřil ho , tak že umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl jemu David : Krev tvá budiž na hlavu tvou , neboť jsou ústa tvá svědčila na tebe , řkouce : Já jsem zabil pomazaného Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy naříkal David naříkáním tímto nad Saulem a nad Jonatou synem jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">( Přikázav však , aby synové Judovi učeni byli stříleti z luku , jakož psáno v knize Upřímého . ) :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ó kráso Izraelská , na výsostech tvých zraněni , jakť jsou padli udatní !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Neoznamujtež v Gát , ani toho ohlašujte na ulicích Aškalon , aby se neveselily dcery Filistinských , a neplésaly dcery neobřezaných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ó hory Gelboe , ani rosa , ani déšť nespadej na vás , ani tu buď pole úrodné ; nebo tam jest povržen štít udatných , štít Saulův , jako by nebyl pomazán olejem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Od krve raněných a od tuku udatných lučiště Jonatovo nikdy zpět neodskočilo , a meč Saulův nenavracoval se prázdný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Saul a Jonata milí a utěšení v životě svém , také při smrti své nejsou rozloučeni . Nad orlice bystřejší , nad lvy silnější byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Dcery Izraelské , plačte Saule , kterýž vás odíval červcem dvakrát barveným rozkošně , kterýž dával ozdoby zlaté na roucha vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ach , jakť jsou padli udatní u prostřed boje ? Jonata na výsostech tvých zabit jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Velice jsem po tobě teskliv , bratře můj Jonato . Byl jsi mi příjemný náramně ; vzácnější u mne byla milost tvá nežli milost žen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ach , jakť jsou padli udatní , a zahynula odění válečná .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se potom , že se David tázal Hospodina , řka : Mám-li jíti do některého města Judského ? Jemuž odpověděl Hospodin : Jdi . I řekl David : Kam mám jíti ? Odpověděl : Do Hebronu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A protož bral se tam David , ano i obě manželky jeho , Achinoam Jezreelská , a Abigail žena někdy Nábale Karmelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Muže také své , kteříž s ním byli , pojal David , jednoho každého s čeledí jeho , a bydlili v městech Hebronských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I přišli muži Judští , a pomazali tam Davida za krále nad domem Judským . Oznámili také Davidovi , řkouce : Muži Jábes Galád , oni pochovali Saule .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy poslav David posly k mužům Jábes Galád , řekl jim : Požehnaní jste vy před Hospodinem , že jste učinili to milosrdenství pánu svému Saulovi , pochovavše ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož nyní učiniž s vámi Hospodin milosrdenství a pravdu ; ano i jáť s vámi učiním milost , kteříž jste to učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak tedy posilňtež rukou svých a buďtež stateční ; nebo ač umřel pán váš Saul , však již mne pomazali dům Judův za krále nad sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Abner pak syn Nerův , hejtman vojska Saulova , vzal Izbozeta syna Saulova a uvedl ho do Mahanaim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A ustavil ho králem nad Galád a nad Assur , a nad Jezreel , a nad Efraimem , a nad Beniaminem , i nade vším Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ve čtyřidcíti letech byl Izbozet syn Saulův , když počal kralovati nad Izraelem , a kraloval dvě létě . ( Toliko dům Judův přídržel se Davida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A byl počet dnů , v nichž byl David králem v Hebronu nad domem Judovým , sedm let a šest měsíců . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom vytáhl Abner syn Nerův , a služebníci Izbozeta syna Saulova z Mahanaim do Gabaon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Joáb také syn Sarvie a služebníci Davidovi vytáhše , potkali se s nimi právě u rybníka Gabaon . I pozůstali tito u rybníka s strany jedné , oni pak u rybníka s druhé strany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl Abner Joábovi : Nechť vystoupí nyní mládenci a pohrají před námi . I řekl Joáb : Nechť vystoupí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak vystoupili a vyšli v rovném počtu , dvanácte z Beniamina , z strany Izbozeta syna Saulova , a dvanácte z služebníků Davidových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kteřížto ujavše jeden každý za hlavu bližního svého , vrazil meč svůj v bok tovaryše svého , i padli spolu . Protož nazváno jest místo to Helkat Hassurim , a jest v Gabaon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I byla bitva velmi veliká v ten den , a poražen jest Abner i muži Izraelští od služebníků Davidových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Byli tu také tři synové Sarvie : Joáb , Abizai a Azael . Azael pak byl čerstvý na nohy své jako srna v poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I honil Azael Abnera , a neuhnul se na pravo ani na levo , běže za Abnerem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ohlédl se pak Abner zpátkem a řekl : Ty-li jsi Azael ? Odpověděl : Jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy řekl mu Abner : Uchyl se na pravo aneb na levo , a jmi sobě jednoho z mládenců těch , a vezmi sobě kořisti jeho . Ale nechtěl Azael uchýliti se od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ještě znovu Abner řekl Azaelovi : Uchyl se ode mne , sic jináč přirazím tě až k zemi , a jak bych směl pohleděti na Joába bratra tvého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Když pak nechtěl ustoupiti , uhodil ho Abner kopím pod páté žebro , tak že vyniklo kopí hřbetem jeho ; a padl tu na tom místě , na kterémž i umřel . A kdožkoli přicházeli k místu , na němž padl Azael a umřel , zastavovali se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale Joáb a Abizai honili Abnera . Slunce pak již bylo zapadlo , když oni přišli ku pahrbku Amma , jenž jest naproti Giach , cestou k poušti Gabaon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy sešli se synové Beniamin za Abnerem , a jsouce spolu v houfu , postavili se na vrchu pahrbku jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Odkudž zavolal Abner na Joába , řka : Zdaliž bez přestání sžírati bude meč tvůj ? Nevíš-liž , že hořkost bývá naposledy ? Dokudž tedy nerozkážeš lidu navrátiti se od honění bratří svých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl Joáb : Živť jest Bůh , že kdybys byl nemluvil , hned ráno byl by odšel lid , jeden každý nechaje honění bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy zatroubil Joáb v troubu , a zastavil se všecken lid , a nehonili více Izraele , aniž více bojovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A tak Abner i lid jeho šli přes pole celou tu noc , a přepravili se přes Jordán , a prošedše všecku Betoron , přišli do Mahanaim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale Joáb navrátiv se od honění Abnera , shromáždil všecken lid , a nedostávalo se z služebníků Davidových devatenácti mužů a Azaele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Služebníci pak Davidovi zbili z Beniaminských a z mužů Abnerových tři sta a šedesáte mužů , kteříž tu zahynuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A vzavše Azaele , pohřbili jej v hrobě otce jeho , kterýž byl v Betlémě . Potom šli celou tu noc Joáb a muži jeho ; i rozednilo se , když přicházeli do Hebronu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I trvala dlouho válka mezi domem Saulovým a domem Davidovým . David pak čím dále tím více se silil , ale dům Saulův čím dále tím se více umenšoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I zrodili se Davidovi synové v Hebronu , z nichž prvorozený jeho byl Amnon z Achinoam Jezreelské ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A druhý po něm Cheleab z Abigail , ženy někdy Nábale Karmelského ; třetí pak Absolon , syn z Maachy dcery Tolmai krále Gessur ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A čtvrtý Adoniáš syn Haggit , a pátý Sefatiáš syn Abitál ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Šestý pak Jetram z Egly manželky Davidovy . Ti se zrodili Davidovi v Hebronu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I stalo se , když byla válka mezi domem Saulovým a mezi domem Davidovým , a Abner statečně zastával domu Saulova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">( Měl pak byl Saul ženinu , jejíž jméno bylo Rizpa , dcera Aja ) , že řekl Izbozet Abnerovi : I proč jsi všel k ženině otce mého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy rozhněvav se Abner velmi pro slova Izbozetova , řekl : I zdali já jsem psí hlava , kterýž jsem proti Judovi dnes učinil milosrdenství s domem Saule otce tvého , s bratřími jeho i příbuznými jeho , a nevydal jsem tě v ruku Davidovu , a však vyhledáváš na mně dnes nepravosti té ženy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Toto učiň Bůh Abnerovi a toto mu přidej , jestliže nedopomohu k tomu Davidovi , jakož jemu přisáhl Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aby přeneseno bylo království od domu Saulova , a upevněn byl trůn Davidův nad Izraelem i nad Judou , od Dan až do Bersabé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A nemohl k tomu nic více odpovědíti Abnerovi , proto že se ho bál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak poslal Abner posly k Davidovi na místě svém , řka : Čí jest země ? A aby řekli : Učiň smlouvu se mnou , a aj , ruka má bude s tebou , abych obrátil k tobě všecken Izrael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jemuž odpověděl : Dobře . Jáť učiním s tebou smlouvu , a však jedné věci od tebe žádám , totiž , abys neviděl tváři mé , leč prvé dáš přivésti Míkol dceru Saulovu , když bys chtěl přijíti , abys viděl tvář mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I poslal David posly k Izbozetovi synu Saulovu , aby řekli : Dej mi ženu mou Míkol , kterouž jsem sobě zasnoubil ve stu obřízek Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Poslav tedy Izbozet , vzal ji od muže Faltiele syna Lais .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Šel pak s ní muž její , a jda za ní až do Bahurim , plakal . Tedy řekl jemu Abner : Jdi , navrať se zase . I navrátil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom Abner učinil řeč k starším Izraelským , řka : Předešle stáli jste o to , aby David byl králem nad vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož nyní vykonejtež to ; neboť jest Hospodin mluvil o Davidovi , řka : Skrze ruku Davida služebníka svého vysvobodím lid svůj Izraelský z ruky Filistinských , a z ruky všech nepřátel jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">To též mluvil Abner i k Beniaminským . Potom odšel Abner , aby mluvil k Davidovi v Hebronu všecko , což se za dobré vidělo Izraelovi a všemu domu Beniamin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když tedy přišel Abner k Davidovi do Hebronu a s ním dvadceti mužů , učinil David Abnerovi i mužům , kteříž s ním byli , hody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Abner Davidovi : Vstanu a půjdu , abych shromáždil ku pánu svému králi všecken lid Izraelský , kteříž vejdou s tebou v smlouvu , a budeš kralovati nade všemi , jakož toho žádá duše tvá . I propustil David Abnera , kterýž odšel v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A aj , služebníci Davidovi a Joáb vraceli se z vojny , kořisti veliké s sebou nesouce . Ale Abnera již nebylo s Davidem v Hebronu , nebo byl ho propustil , a již odšel v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Joáb tedy i všecko vojsko , kteréž bylo s ním , přišli tam . I oznámili Joábovi , řkouce : Byl zde Abner syn Nerův u krále , ale propustil jej , a odšel v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož všed Joáb k králi , řekl : Co jsi učinil ? Aj , přišel byl Abner k tobě ; proč jsi ho pustil , aby zase odšel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Znáš Abnera syna Nerova . Proto , aby podvedl tebe , přišel , a aby vyšpehoval vycházení tvé i vcházení tvé , a zvěděl všecko , co ty činíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy vyšed Joáb od Davida , poslal posly za Abnerem , kteříž ho přivedli zase od čisterny Sírach , o čemž David nic nevěděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když se navrátil Abner do Hebronu , uvedl ho Joáb do prostřed brány , aby s ním mluvil tiše . I udeřil ho v páté žebro , a umřel pro krev Azaele bratra jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">To když potom David uslyšel , řekl : Čist jsem já i království mé před Hospodinem až na věky od krve Abnera syna Nerova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nechať přijde na hlavu Joábovu i na všecken dům otce jeho , a nechť není prázden dům Joábův toho , jenž by trpěl tok , aneb malomocného a na hůl se podpírajícího , aneb padajícího od meče a nemajícího chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A tak Joáb a Abizai bratr jeho zamordovali Abnera , proto že byl zabil Azaele bratra jejich v Gabaon v bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl David Joábovi a ke všemu lidu , kterýž byl s ním : Roztrhněte roucha svá , a přepašte se pytli , a plačte před Abnerem . Král pak David šel za márami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A když pochovávali Abnera v Hebronu , pozdvih král hlasu svého , plakal nad hrobem Abnerovým , plakal také všecken lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">V tom naříkaje král pro Abnera , řekl : Tak-liž jest měl umříti Abner , jako umírá nějaký ničemný člověk ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ruce tvé nebyly svázány a nohy tvé měděnými poutami nebyly sevříny , ale padl jsi jako ten , kdož padá od lidí nešlechetných . Tedy ještě více všecken lid plakal nad ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Potom přišel všecken lid , a měli k tomu Davida , aby jedl chléb ještě záhy . Ale David přisáhl , řka : Toto ať mi učiní Bůh a toto přidá , jestliže prvé , než slunce zapadne , okusím chleba aneb čehokoli jiného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Což když poznal všecken lid , líbilo se jim to ; a všecko , což činil král , líbilo se všemu lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I poznal všecken lid a všecken Izrael v ten den , že nepošlo to od krále , aby zabili Abnera syna Nerova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Řekl pak král služebníkům svým : Nevíte-liž , že kníže , a veliké , padlo dnes v Izraeli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A já ještě nyní mdlý jsem , jakožto pomazaný král , muži pak tito , synové Sarvie , jsou mi nepovolní . Odplatiž Hospodin tomu , kdož zle činí , vedlé zlosti jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když uslyšel Izbozet syn Saulův , že umřel Abner v Hebronu , zemdlely ruce jeho , a všecken lid Izrael byl předěšen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Měl pak syn Saulův dva muže hejtmany nad dráby , jméno jednoho Baana , a jméno druhého Rechab , synové Remmona Berotského z synů Beniamin ; nebo i Berot počítá se v Beniaminovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Utekli pak byli Berotští do Gittaim , a byli tam pohostinu až do toho dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Měl také byl Jonata syn Saulův syna chromého na nohy , ( nebo když byl v pěti letech a přišla pověst o Saulovi a Jonatovi z Jezreel , vzavši ho chůva jeho , utíkala , a když pospíchala utíkajici , on upadl a okulhavěl ) , jehož jméno Mifibozet .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A odšedše synové Remmona Berotského , Rechab a Baana , vešli o poledni do domu Izbozetova . On pak spal na lůžku poledním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A aj , když vešli až do domu , jako by bráti měli obilé , ranili ho v páté žebro , Rechab a Baana bratr jeho , a utekli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo když byli vešli do domu , a on spal na lůžku svém v pokojíku svém , kdež léhal , probodli jej a zabili , a sťavše hlavu jeho , vzali ji , a šli cestou po pustinách celou tu noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I přinesli hlavu Izbozetovu k Davidovi do Hebronu a řekli králi : Aj , hlava Izbozeta syna Saulova , nepřítele tvého , kterýž hledal bezživotí tvého . Hle , pomstil dnes Hospodin pána mého krále nad Saulem i semenem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy odpovídaje David Rechabovi a Baanovi bratru jeho , synům Remmona Berotského , řekl jim : Živť jest Hospodin , kterýž vysvobodil duši mou ze všech úzkostí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdyžť jsem toho , kterýž mi oznámil , řka : Aj , Saul zahynul , ( ješto se jemu zdálo , že veselé noviny zvěstuje ) , vzal a zabil jsem ho v Sicelechu , jemuž se zdálo , že ho budu darovati za poselství :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Čím pak více lidi bezbožné , kteříž zamordovali muže spravedlivého v domě jeho na ložci jeho ? A nyní , zdaliž nebudu vyhledávati krve jeho z ruky vaší , a nevyhladím vás z země ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I rozkázal David služebníkům , aby je zbili . I zutínali jim ruce i nohy jejich , a pověsili u rybníka při Hebronu . Hlavu pak Izbozetovu vzavše , pochovali v hrobě Abnerově v Hebronu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tehdy přišla všecka pokolení Izraelská k Davidovi do Hebronu , a mluvili , řkouce : Aj , my kost tvá a tělo tvé jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A předešlých časů , když byl Saul králem nad námi , ty jsi vyvodil i zase přivodil lid Izraelský . A nadto řekl Hospodin tobě : Ty pásti budeš lid můj Izraelský , a ty budeš vývoda nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přišli také všickni starší Izraelští k králi do Hebronu , a učinil s nimi král David smlouvu v Hebronu před Hospodinem . I pomazali Davida za krále nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ve třidcíti letech byl David , když počal kralovati , a kraloval čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V Hebronu kraloval nad Judou sedm let a šest měsíců , a v Jeruzalémě kraloval třidceti a tři léta nade vším Izraelem a Judou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Táhl pak král s lidem svým k Jeruzalému proti Jebuzejskému , obyvateli té země ; kterýž mluvil Davidovi , řka : Nevejdeš sem , leč odejmeš slepé a kulhavé , pravíce : Nevejdeť sem David .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A však vzal David hrad Sion , toť jest město Davidovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo řekl David v ten den : Kdož by koli porazil Jebuzea , a zlezl by žlaby jeho , a pobil by ty slepé i chromé , kteréž má v nenávisti duše Davidova , knížetem bude . Protož pravili : Slepý a kulhavý nevejde do toho domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I bydlil David na tom hradě , a nazval jej městem Davidovým ; nebo vystavěl je David vůkol od Mello až do vnitřku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak David čím dále tím více prospíval a rostl , Hospodin zajisté , Bůh zástupů , byl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Poslal také Chíram král Tyrský posly k Davidovi a dříví cedrového , i tesaře , kameníky a zedníky umělé , kteříž vystavěli dům Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I poznal David , že ho potvrdil Hospodin za krále nad Izraelem , a že zvýšil království jeho pro lid svůj Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nabral pak sobě David ještě více ženin i žen z Jeruzaléma , když byl přišel z Hebronu , a naplodilo se Davidovi ještě více synů a dcer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tato jsou jména těch , kteříž se jemu zrodili v Jeruzalémě : Sammua , Sobab , Nátan a Šalomoun ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Též Ibchar a Elisua , a Nefeg a Jafia ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A Elisama a Eliada a Elifelet .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Uslyšavše pak Filistinští , že pomazali Davida za krále nad Izraelem , vytáhli všickni Filistinští hledati ho . Což když zvěděl David , sstoupil na místo hrazené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož Filistinští přitáhše , položili se v údolí Refaim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy tázal se David Hospodina , řka : Potáhnu-li proti Filistinským ? Vydáš-li je v ruku mou ? Odpověděl Hospodin Davidovi : Táhni , neboť vydám jistotně Filistinské v ruku tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I přitáhl David do Balperazim , a porazil je tam , a řekl : Protrhlť jest Hospodin nepřátely mé přede mnou , jako vody protrhují břehy . Protož nazval jméno místa toho Balperazim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo zanechali tu rytin svých , kteréž pobral David i muži jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Opět znovu vytáhli Filistinští , a rozprostřeli se v údolí Refaim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I tázal se David Hospodina . Kterýž odpověděl : Netáhni , ale obejda je po zadu , teprv dotřeš na ně naproti moruším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když uslyšíš , že šustí vrchové moruší , hneš se také ; nebo tehdáž vyjde Hospodin před tebou , aby zbil vojska Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I učinil David tak , jakž mu přikázal Hospodin , a porazil Filistinské od Gabaa , až kudy se jde do Gázer .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy sebral opět David výborného lidu z Izraele třidceti tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A vstav , šel David i všecken lid , kterýž byl s ním , z Bála Judova , aby přinesli odtud truhlu Boží , při kteréž se vzývá jméno , jméno Hospodina zástupů , sedícího nad cherubíny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vstavili truhlu Boží na nový vůz , vzavše ji z domu Abinadabova , kterýž byl na pahrbku . Uza pak a Achio , synové Abinadabovi , spravovali ten vůz nový .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak vzali ji z domu Abinadabova , kterýž byl na pahrbku , jdouce s truhlou Boží ; Achio pak šel před truhlou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale David i všecken dům Izraelský hrali před Hospodinem na všelijaké nástroje z dříví cedrového , totiž na harfy , loutny , bubny , husličky , a na cymbály .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když přišli k humnu Náchonovu , vztáhl ruku svou Uza k truhle Boží a pozdržel jí , nebo uchýlili se volové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož rozhněval se Hospodin na Uzu , a zabil ho Bůh pro neprozřetelnost ; i umřel tu u truhly Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy zkormoutil se David , proto že se Hospodin tak přísně obořil na Uzu . I nazváno to místo Peres Uza až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A boje se David Hospodina v ten den , řekl : Kterakž má vjíti ke mně truhla Hospodinova ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pročež David nechtěl přenésti k sobě truhly Hospodinovy do města svého , ale způsobil to , aby se obrátila do domu Obededoma Gittejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I pobyla truhla Hospodinova v domě Obededoma Gittejského za tři měsíce , a požehnal Hospodin Obededomovi i všemu domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V tom povědíno jest králi Davidovi , že požehnal Hospodin domu Obededomovu i všemu , což má , pro truhlu Boží . Tedy odšed David , přenesl truhlu Boží z domu Obededomova do města Davidova s veselím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když poodešli ti , kteříž nesli truhlu Hospodinovu , na šest kroků , obětoval voly a tučný dobytek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">David pak poskakoval ze vší síly před Hospodinem , a byl oblečen David v efod lněný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak David i všecken dům Izraelský provázeli truhlu Hospodinovu s plésáním a zvukem trouby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Stalo se pak , když truhla Hospodinova vcházela do města Davidova , že Míkol dcera Saulova vyhlídala z okna , a viduci krále Davida plésajícího a poskakujícího před Hospodinem , pohrdla jím v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když přinesli truhlu Hospodinovu , postavili ji na místě jejím u prostřed stanu , kterýž jí byl David rozbil ; a obětoval David před Hospodinem oběti zápalné i pokojné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zatím když přestal David obětovati obětí zápalných a pokojných , dal požehnání lidu ve jménu Hospodina zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Dal také všemu lidu a všemu množství Izraelskému , od muže až do ženy , jednomu každému jeden pecník chleba a kus masa , a vína láhvici jednu . I odšel všecken lid , jeden každý do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom navracoval se David , aby dal požehnání domu svému . I vyšla Míkol dcera Saulova vstříc Davidovi , a řekla : Jak slavný byl dnes král Izraelský , kterýž se odkrýval dnes před děvkami služebníků svých , tak jako se odkrývá jeden z lehkomyslných !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl David k Míkol : Před Hospodinem , ( kterýž mne vyvolil nad otce tvého a nad všecken dům jeho , přikázav mi , abych byl vývodou lidu Hospodinova , totiž Izraele ) , plésal jsem a plésati budu před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Anobrž čím se ještě více opovrhu nežli tuto , a ponížím se u sebe sám , tím i u těch děvek , o nichž jsi mluvila , i u těch , pravím , slavnější budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož Míkol dcera Saulova neměla žádného plodu až do dne smrti své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , že když král seděl v domě svém , a Hospodin jemu dal odpočinutí vůkol přede všemi nepřátely jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Řekl král Nátanovi proroku : Pohleď medle , já bydlím v domě cedrovém , truhla pak Boží přebývá mezi kortýnami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I dí Nátan králi : Cožkoli jest v srdci tvém , jdi , učiň , nebo Hospodin s tebou jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom té noci stalo se slovo Hospodinovo k Nátanovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jdi a pověz služebníku mému Davidovi : Takto praví Hospodin : Zdaliž ty mi stavěti budeš dům , v kterémž bych přebýval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Poněvadž jsem nebydlil v domě od toho dne , jakž jsem vyvedl syny Izraelské z Egypta , až do dne tohoto , ale přecházel jsem s stánkem a příbytkem sem i tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nadto kudyž jsem koli chodil se všechněmi syny Izraelskými , zdali jsem jedno slovo řekl kterému z soudců Izraelských , kterémuž jsem přikázal pásti lid svůj Izraelský , řka : Proč jste mi neustavěli domu cedrového ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož nyní toto díš služebníku mému Davidovi : Takto praví Hospodin zástupů : Jáť jsem tě vzal z ovčince od stáda , abys byl vývodou lidu mého Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A býval jsem s tebou všudy , kamž jsi koli se obracel ; všecky také nepřátely tvé vyhladil jsem před tváří tvou , a učinil jsem tobě jméno veliké , jako jméno vyvýšených na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Způsobím tolikéž místo lidu svému Izraelskému , a vštípím jej , a bydliti bude v místě svém a nepohne se více , aniž ho budou více trápiti lidé nešlechetní jako prvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hned od toho dne , jakž jsem ustanovil soudce nad lidem svým Izraelským , až jsem teď dal odpočinutí tobě přede všemi nepřátely tvými . Přesto oznamujeť Hospodin , že on sám tobě dům vzdělá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když se vyplní dnové tvoji , a usneš s otci svými , vzbudím símě tvé po tobě , kteréž vyjde z života tvého , a utvrdím království jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Onť ustaví dům jménu mému , a já utvrdím trůn království jeho až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Já budu jemu otcem , a on mi bude synem . Kterýž když zhřeší , trestati ho budu metlou lidskou a ranami synů lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale milosrdenství mé nebude odjato od něho , tak jako jsem je odjal od Saule , kteréhož jsem zahnal od tváři tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak utvrzen bude dům tvůj a království tvé až na věky před tebou , a trůn tvůj bude stálý až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vedlé všech slov těchto , a podlé všeho vidění tohoto , tak mluvil Nátan Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy všed král David , posadil se před Hospodinem a řekl : Kdo jsem já , Panovníče Hospodine , a jaký jest dům můj , že jsi mne přivedl v ta místa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nýbrž ještěť se to málo vidělo , Panovníče Hospodine , že jsi také mluvil i o domu služebníka svého na dlouhé časy , ješto jest to povaha lidská , Panovníče Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale což již více má mluviti David před tebou ? Však ty znáš služebníka svého , Panovníče Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pro slovo své a podlé srdce svého činíš všecky tyto věci veliké , v známost je uvodě služebníku svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">( Protož zveleben jsi Hospodine Bože , nebo není tobě rovného , anobrž není žádného Boha kromě tebe ) , podlé toho všeho , jakž jsme slýchali ušima svýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kdo tedy jest jako lid tvůj , jako Izrael , který národ na zemi , jehož by Bůh šel , aby jej sobě vykoupil za lid , a dobyl sobě jména , a učinil tobě , ó Izraeli , tyto veliké věci a hrozné v zemi tvé , před oblíčejem lidu svého , kterýž jsi sobě vysvobodil z Egypta , z pohanstva bohů jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A vzdělal jsi sobě lid svůj Izraelský , sobě v lid až na věky , a protož , Hospodine , jsi jejich Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nyní tedy , Hospodine Bože , slovo to , jímž jsi se zamluvil služebníku svému a domu jeho , naplniž je až na věky , a učiň tak , jakž jsi mluvil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tak aby zvelebováno bylo jméno tvé až na věky , když se říkati bude : Hospodin zástupů jest Bůh nad Izraelem , a dům služebníka tvého Davida aby byl stálý před oblíčejem tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo ty , Hospodine zástupů , Bože Izraelský , zjevil jsi mně služebníku svému , řka : Dům ustavím tobě . Protož usoudil služebník tvůj v srdci svém , aby se modlil tobě modlitbou touto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A tak již , Panovníče Hospodine , ty sám jsi Bůh , a slova tvá jsou pravda , jimiž jsi zaslíbil služebníku svému dobré věci tyto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Již tedy rač požehnati domu služebníka svého , aby trval na věky před oblíčejem tvým . Nebo ty jsi , Hospodine Bože , mluvil , že požehnáním tvým požehnán bude dům služebníka tvého na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se potom , že porazil David Filistinské , a zemdlil je ; i vzal David Meteg Amma z ruky Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Porazil také Moábské a změřil je provazcem , na zemi je rozprostíraje ; a odměřil jich dva provazce k zbití a celý provazec k živení . I učiněni jsou Moábští Davidovi služebníci , a dávali jemu plat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Porazil též David Hadadezera syna Rohobova , krále Soba , když byl vytáhl , aby rozšířil končiny své až k řece Eufraten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A pobral mu David tisíc vozů a sedm set jezdců , a dvadceti tisíc mužů pěších , a zpodřezoval David žily všechněm koňům vozníkům ; toliko zanechal z nich ke stu vozům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přitáhli pak byli Syrští od Damašku na pomoc Hadadezerovi králi Soba , ale David porazil z Syrských dvamecítma tisíc mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy osadil David stráží Syrii Damašskou , a byli Syrští služebníci Davidovi , dávajíce plat ; nebo zachovával Hospodin Davida , kamžkoli se obrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pobral také David štíty zlaté , kteréž měli služebníci Hadadezerovi , a přinesl je do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z Betach též a z Berot , měst Hadadezerových , nabral král David velmi mnoho mědi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když uslyšel Tohi král Emat , že porazil David všecko vojsko Hadadezerovo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Poslal Tohi Jorama syna svého k králi Davidovi , aby ho pozdravil přátelsky , a spolu s ním se radoval z toho , že šťastně bojoval s Hadadezerem , a porazil ho ; ( nebo Hadadezer vedl válku proti Tohi ) . Kterýžto přinesl s sebou nádoby stříbrné , též nádoby zlaté a nádoby měděné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ty také obětoval král David Hospodinu s stříbrem a zlatem posvěceným ze všech národů , kteréž podmanil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Totiž z Syrských a Moábských , též z synů Ammon a z Filistinských , i z Amalechitských a z kořistí Hadadezera syna Rohobova , krále Soba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zvelebil také David své jméno , když se navracoval od pobití osmnácti tisíců Syrských v údolí solnatém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož i nad Idumejskými stráž postavil , všecku krajinu Idumejskou stráží osadiv . I učiněni jsou všickni Idumejští služebníci Davidovi ; nebo zachovával Hospodin Davida , kamž se koli obrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I kraloval David nade vším Izraelem , a činil David soud a spravedlnost všemu lidu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Joáb pak syn Sarvie byl nad vojskem , a Jozafat syn Achiludův kancléřem ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Sádoch také syn Achitobův a Achimelech syn Abiatarův kněžími , a Saraiáš písařem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Benaiáš pak syn Joiadův byl nad Cheretejskými a Peletejskými , a synové Davidovi knížaty .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy řekl David : Jest-li ještě kdo pozůstalý z domu Saulova , abych jemu učinil milosrdenství pro Jonatu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byl pak služebník domu Saulova , jehož jméno bylo Síba . I zavolali ho k Davidovi . I řekl král jemu : Ty-li jsi Síba ? Odpověděl : Jsem služebník tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řekl jemu král : Jest-liž ještě kdo z domu Saulova , abych jemu učinil milosrdenství Boží ? Odpověděl Síba králi : Ještě jest syn Jonatův chromý na nohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl jemu král : Kdež jest ? Odpověděl Síba králi : Tam jest v domě Machiry , syna Amielova v Lodebar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož poslav král David , vzal ho z domu Machiry , syna Amielova z Lodebar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když přišel Mifibozet syn Jonaty , syna Saulova , k Davidovi , padl na tvář svou a poklonil se . I řekl David : Mifibozete . Kterýž odpověděl : Aj , služebník tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řekl jemu David : Neboj se , nebo jistě učiním s tebou milosrdenství pro Jonatu otce tvého , a navrátím tobě všecka pole Saule otce tvého , a ty jídati budeš za stolem mým vždycky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýž pokloniv se , řekl : Co jest služebník tvůj , že jsi se ohlédl na psa mrtvého , jakýž jsem já ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zatím povolal král Síby , služebníka Saulova a řekl jemu : Cožkoli měl Saul i všecka čeled jeho , to jsem dal synu pána tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Budeš tedy jemu spravovati rolí , ty i synové tvoji i služebníci tvoji , a snášeti budeš , aby měl syn pána tvého pokrm , kterýž by jedl , ale Mifibozet syn pána tvého jídati bude vždycky za stolem mým . ( Měl pak Síba patnácte synů a dvadceti služebníků . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odpověděl Síba králi : Vedlé všeho , jakž přikázal pán můj král služebníku svému , tak učiní služebník tvůj , ačkoli i Mifibozet mohl by jídati za stolem mým jako jeden z synů královských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Měl také Mifibozet syna malého , jemuž jméno bylo Mícha ; a všickni , kteříž bydlili v domě Síbově , byli za služebníky Mifibozetovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak Mifibozet zůstával v Jeruzalémě , proto že vždycky za stolem královským jídal ; a byl kulhavý na obě noze .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se také potom , že umřel král Ammonitský , a kraloval Chanun syn jeho po něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl David : Učiním milosrdenství s Chanunem synem Náhasovým , jakož otec jeho učinil milosrdenství nade mnou . Tedy poslal David , aby ho potěšil skrze služebníky své pro otce jeho . I přišli služebníci Davidovi do země Ammonitských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekla knížata Ammonitská k Chanunovi , pánu svému : Cožť se zdá , že David činí poctivost otci tvému , že poslal k tobě , kteříž by tě potěšili ? Zdaliž ne proto , aby shlédl město a vyšpehoval je , a potom je podvrátil , poslal David služebníky své k tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak Chanun vzav služebníky Davidovy , oholil každému půl brady , a zustřihoval roucha jejich až do polovice , totiž až do zadků jejich , a propustil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">To když oznámili Davidovi , poslal proti nim , ( nebo muži ti zohaveni byli velice ) , a řekl jim král : Pobuďte v Jerichu , dokudž neobrostou brady vaše , potom se navrátíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vidouce pak Ammonitští , že se zošklivili Davidovi , poslavše , najali ze mzdy z Syrie z domu Rohob , a z Syrie Soba dvadcet tisíců pěších , a od krále Maacha tisíc mužů , a od Istoba dvanácte tisíc mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Což uslyšev David , poslal Joába se vším vojskem udatných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak vytáhše Ammonitští , šikovali se k boji u brány , Syrští také , Soba a Rohob , a Istob i Maacha zvláště byli na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A protož vida Joáb proti sobě sšikovaný boj s předu i s zadu , vybrav některé ze všech výborných Izraelských , sšikoval je také proti Syrským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ostatek pak lidu dal pod správu Abizai bratra svého , a sšikoval jej proti Ammonitským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A řekl : Jestliže Syrští budou silnější mne , přispěješ mi na pomoc ; jestliže pak Ammonitští silnější budou tebe , také přispěji , abych pomohl tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Posiliž se , a buďme udatní , bojujíce za lid náš a za města Boha našeho , Hospodin pak učiní , což se jemu dobře líbiti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I přistoupil Joáb s lidem svým k bitvě proti Syrským , a oni utekli před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy Ammonitští vidouce , že utíkají Syrští , utekli i oni před Abizai a vešli do města . I navrátil se Joáb od Ammonitských a přišel do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale Syrští vidouce , že by poraženi byli od Izraele , sebrali se vespolek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Poslal také Hadarezer a vyvedl Syrské , kteříž bydlejí za řekou , a přišli k Helam ; Sobach pak , hejtman vojska Hadarezerova , vedl je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I oznámeno to Davidovi . Kterýžto shromáždiv všecken lid Izraelský , přepravil se přes Jordán , a přitáhli k Helam . I sšikovali se Syrští proti Davidovi , a bojovali proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy utekli Syrští před Izraelem , a porazil David z Syrských sedm set vozů a čtyřidceti tisíc jezdců . Sobacha také hejtmana vojska toho ranil , i umřel tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když pak viděli všickni králové , kteříž byli při Hadarezerovi , že jsou poraženi od Izraele , vešli v pokoj s Izraelem a sloužili jemu . A nesměli již více Syrští táhnouti na pomoc Ammonitským .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se po roce , když králové vyjíždívají na vojnu , že poslal David Joába a služebníky své s ním , též i všecken Izrael , aby hubili Ammonitské ; i oblehli Rabba . David pak zůstal v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy stalo se k večerou , když vstal David s ložce svého , procházeje se po paláci domu královského , že uzřel s paláce ženu , ana se myje ; kterážto žena byla vzezření velmi krásného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A poslav David , vyptal se o té ženě a řekl : Není-liž to Betsabé dcera Eliamova , manželka Uriáše Hetejského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Opět poslal David posly a vzal ji . Kterážto když vešla k němu , obýval s ní ; ( nebo se byla očistila od nečistoty své ) . Potom navrátila se do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I počala žena ta . Protož poslavši , oznámila Davidovi , řkuci : Těhotná jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Poslav pak David , vzkázal Joábovi : Pošli ke mně Uriáše Hetejského . I poslal Joáb Uriáše k Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když přišel Uriáš k němu , otázal se ho , jak se má Joáb , a jak se má lid , a kterak se vede v vojště ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekl také David Uriášovi : Jdiž do domu svého , a umyj sobě nohy . I vyšel Uriáš z domu králova , a poslán za ním dar královský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale Uriáš spal u vrat domu královského se všemi služebníky pána svého , a nešel do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Což když oznámili Davidovi , řkouce : Nešel Uriáš do domu svého , řekl David Uriášovi : Však jsi z cesty přišel . Pročež jsi nešel do domu svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odpověděl Uriáš Davidovi : Truhla Boží a Izrael i Juda zůstávají v staních , a pán můj Joáb i služebníci pána mého na poli zůstávají , já pak mám vjíti do domu svého , abych jedl a pil , a spal s manželkou svou ? Jakož jsi živ ty , a jako jest živa duše tvá , žeť toho neučiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy řekl David Uriášovi : Pobuď zde ještě dnes , a zítra propustím tebe . I zůstal Uriáš v Jeruzalémě toho dne i nazejtří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V tom pozval ho David , aby jedl před ním a pil , a opojil ho . A však on šel večer spáti na ložce své s služebníky pána svého , a nešel do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když bylo ráno , napsal David list Joábovi , kterýž poslal po Uriášovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Psal pak v listu těmi slovy : Postavte Uriáše proti bojovníkům nejsilnějším ; mezi tím odstupte nazpět od něho , aby raněn jsa , umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I stalo se , když oblehl Joáb město , že postavil Uriáše proti místu , kdež věděl , že jsou nejsilnější muži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vyskočivše muži z města , bojovali proti Joábovi . I padli někteří z lidu , z služebníků Davidových , také i Uriáš Hetejský zabit .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy poslav Joáb , oznámil Davidovi všecko , což se zběhlo v bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A přikázal tomu poslu , řka : Když vypravíš králi všecky věci , které se zběhly v bitvě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Při čemž jestliže se popudí prchlivost královská a řekne-liť : Proč jste přistoupili k městu , bojujíce ? Zdaliž jste nevěděli , že házejí se zdi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdo zabil Abimelecha syna Jerobosetova ? Zdali ne žena , svrhši na něj kus žernovu se zdi , tak že umřel v Tébes ? Proč jste přistupovali ke zdi ? tedy díš : Také služebník tvůj Uriáš Hetejský umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak šel posel , a přišed , oznámil Davidovi všecko to , pročež ho byl poslal Joáb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A řekl posel ten Davidovi : Zmocnili se nás muži ti , a vytrhli proti nám do pole , a honili jsem je až k bráně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">V tom stříleli střelci na služebníky tvé se zdi , a zbiti jsou někteří z služebníků králových , také i služebník tvůj Uriáš Hetejský zabit .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy řekl David poslu : Tak pověz Joábovi : Nic tě to nerozpakuj , že tak i jinak sehlcuje meč . Ztuž boj svůj proti městu a zkaz je , a potěš drábů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Uslyševši pak manželka Uriášova , že umřel Uriáš muž její , plakala manžela svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když pominul pláč , poslav David , vzal ji do domu svého , a měl ji za manželku ; i porodila mu syna . Ale nelíbilo se to Hospodinu , co učinil David .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož poslal Hospodin Nátana k Davidovi . Kterýž přišed k němu , řekl jemu : Dva muži byli v městě jednom , jeden bohatý a druhý chudý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bohatý měl ovec i volů velmi mnoho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Chudý pak neměl nic , kromě jednu ovečku malou , kterouž byl koupil a choval , až i odrostla při něm a při dětech jeho tolikéž . Chléb jeho jedla a z číše jeho pila , a v lůnu jeho spávala , a tak byla mu jako za dceru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když pak přišel pocestný k tomu bohatému člověku , líto mu bylo vzíti z ovcí aneb z volů svých , což by připravil pocestnému , kterýž k němu přišel , ale vzav ovečku toho chudého člověka , připravil ji muži , kterýž byl přišel k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy rozhněval se David na muže toho náramně a řekl Nátanovi : Živť jest Hospodin , že hoden jest smrti muž , kterýž to učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ovečku také tu zaplatí čtvernásobně , proto že učinil věc tu , a nelitoval ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl Nátan Davidovi : Ty jsi ten muž ! Takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Já jsem tě pomazal , abys králem byl nad Izraelem , a vytrhl jsem tebe z ruky Saulovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A dal jsem tobě dům pána tvého , i ženy pána tvého v lůno tvé , dalť jsem také dům Izraelský a Judský , a bylo-liť by to málo , byl bych přidal mnohem více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež jsi sobě zlehčil slovo Hospodinovo , čině to , což se nelíbí jemu ? Uriáše Hetejského zabil jsi mečem , a manželku jeho pojals sobě za ženu , samého pak zamordoval jsi mečem Ammonitských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož nyní neodejdeť meč z domu tvého až na věky , proto že jsi pohrdl mnou , a vzal jsi manželku Uriáše Hetejského , aby byla žena tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Takto praví Hospodin : Aj , já vzbudím proti tobě zlé z domu tvého , a vezma ženy tvé před očima tvýma , dám je bližnímu tvému , kterýž spáti bude s ženami tvými , an na to každý hledí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A ačkoli ty učinil jsi to tajně , já však učiním to zjevně přede vším Izraelem a všechněm známě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekl David Nátanovi : Zhřešilť jsem Hospodinu . Zase řekl Nátan Davidovi : Tentýž Hospodin přenesl hřích tvůj , neumřeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale však , poněvadž jsi tou věcí dal příčinu nepřátelům Hospodinovým , aby se rouhali , protož ten syn , kterýž se narodil tobě , jistotně umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potom odšel Nátan do domu svého . V tom Hospodin ranil dítě , kteréž byla porodila manželka Uriášova Davidovi , tak že pochybili o něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I modlil se David Bohu za to dítě a postil se , a všed , ležel přes noc na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A ačkoli starší domu jeho přišli k němu , aby ho zdvihli z země , on však nechtěl , aniž s nimi co jedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Stalo se pak dne sedmého , že umřelo dítě . I nesměli služebníci Davidovi toho oznámiti jemu , že by umřelo dítě ; nebo pravili : Aj , když ještě bylo dítě živo , mluvili jsme jemu , a nechtěl slyšeti hlasu našeho , což pak když jemu díme : Umřelo dítě . Ovšem to tíže ponese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale vida David , an služebníci jeho k sobě šepcí , srozuměl , že by umřelo dítě . I řekl David služebníkům svým : Co již umřelo dítě ? Kteříž řekli : Umřelo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy vstav David s země , umyl se a pomazal se , a změnil roucho své , a všed do domu Hospodinova , pomodlil se . Potom vrátiv se do domu svého , rozkázal sobě dáti jísti a jedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Služebníci pak jeho řekli jemu : Co jsi to učinil ? Pro dítě , když živo bylo , postils se a plakal , ale jakž dítě umřelo , vstal jsi a přijal jsi pokrm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kterýžto řekl : Pokudž ještě dítě živo bylo , postil jsem se a plakal , nebo jsem řekl : Kdo ví ? Můžeť se smilovati nade mnou Hospodin , aby živo bylo dítě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nyní pak , poněvadž umřelo , proč se mám postiti ? Zdaliž budu moci zase je vzkřísiti ? Jáť půjdu k němu , ale ono se nenavrátí ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Potom David potěšiv Betsabé manželky své , všel k ní a spal s ní . I porodila syna , a nazval jméno jeho Šalamoun , a Hospodin miloval jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož poslal byl Nátana proroka , a nazval jméno jeho Jedidiah pro Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Bojoval pak Joáb proti Rabba Ammonitských , a vzal město královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A poslav posly k Davidovi , řekl : Dobýval jsem Rabba a vzal jsem město vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož nyní sebera ostatek lidu , polož se proti městu a vezmi je , abych já nevzal města toho , a bylo by mně připisováno vítězství nad ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy sebrav David všecken lid , vytáhl proti Rabba , kteréhož dobýval a vzal je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A sňal korunu krále jejich s hlavy jeho , kteráž vážila centnéř zlata , a bylo v ní kamení drahé , a vstavena byla na hlavu Davidovu . Vyvezl též kořisti města velmi veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Lid pak , kterýž v něm byl , vyvedl a dal jej pod pily a pod brány železné a pod sekery železné , a vehnal je do peci cihelné . A tak činil všechněm městům Ammonitským . Potom navrátil se David se vším lidem do Jeruzaléma .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se potom , že Absolon syn Davidův měl sestru krásnou , jménem Támar ; i zamiloval ji Amnon syn Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A tak se o to trápil Amnon , že i v nemoc upadl pro Támar sestru svou ; nebo panna byla , a viděl Amnon , že nesnadně bude jí moci co učiniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Měl pak Amnon přítele , jehož jméno bylo Jonadab , syn Semmaa bratra Davidova , kterýžto Jonadab byl muž velmi chytrý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl jemu : Proč tak chřadneš , synu králův , den ode dne ? Neoznámíš-liž mi ? I řekl mu Amnon : Támar sestru Absolona bratra svého miluji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy řekl jemu Jonadab : Polož se na lůže své a udělej se nemocným , a když přijde otec tvůj , aby tě navštívil , díš jemu : Nechť přijde , prosím , Támar sestra má a dá mi jísti , připravíc před očima mýma pokrm , abych viděl a jedl z ruky její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak složil se Amnon , dělaje se nemocným . A když přišel král , aby ho navštívil , řekl Amnon králi : Nechť přijde , prosím , Támar sestra má a připraví před očima mýma asi dvě krmičky , abych pojedl z ruky její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož poslal David k Támar do domu , řka : Jdi hned do domu Amnona bratra svého a připrav mu krmičku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I šla Támar do domu Amnona bratra svého ; on pak ležel . A vzavši mouky , zadělala ji , a připravivši krmičku před očima jeho , uvařila ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom vzavši pánvici , vyložila před něj , a on nechtěl jísti . ( I řekl Amnon : Spravte to , ať vyjdou všickni ven . I vyšli od něho všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl pak Amnon k Támar : Přines tu krmičku do pokojíka , abych pojedl z ruky tvé . A vzavši Támar krmičku , kterouž připravila , přinesla ji před Amnona bratra svého do pokojíka . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale když mu podávala , aby jedl , uchopil ji a řekl jí : Poď , lež se mnou , sestro má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterážto řekla jemu : Nikoli , bratře můj , nečiň mi násilí , nebo ne tak se má díti v Izraeli . Neprovoď nešlechetnosti této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo já na koho svedu pohanění své ? Ty pak budeš jako jeden z nejnešlechetnějších v Izraeli . Raději tedy mluv medle s králem , nebo neodepřeť mne tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale nechtěl uposlechnouti hlasu jejího , nýbrž zmocniv se jí , učinil jí násilí a ležel s ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potom vzal ji Amnon v nenávist velikou velmi , tak že větší byla nenávist , kterouž nenáviděl jí , než milost , kterouž ji miloval . I řekl jí Amnon : Vstaň a jdi pryč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterážto odpověděla jemu : Za příčinou převelmi zlé věci té , kterouž jsi při mně spáchal , druhé horší se dopouštíš , že mne vyháníš . On pak nechtěl jí slyšeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale zavolav mládence , kterýž mu přisluhoval , řekl : Vyveď hned tuto ode mne ven , a zamkni dvéře po ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">( Měla pak na sobě sukni proměnných barev , nebo v takových sukních chodívaly dcery královské panny . ) A tak vyvedl ji ven služebník jeho a zamkl dvéře po ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy posypala Támar hlavu svou popelem , a sukni proměnných barev , kterouž měla na sobě , roztrhla ; a vložila ruku na hlavu svou , a jduc , křičela s naříkáním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl jí Absolon bratr její : Nebyl-liž Amnon bratr tvůj s tebou ? Ale nyní , sestro má mlč ; bratr tvůj jest , nepřipouštěj toho k srdci . A tak zůstala Támar , jsuc opuštěná , v domě Absolona bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A uslyšev král David o těch všech věcech , rozhněval se náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Absolon pak nic nemluvil s Amnonem , ani dobrého ani zlého ; nebo nenáviděl Absolon Amnona , proto že učinil násilí Támar sestře jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I stalo se po celých dvou letech , když střihli ovce Absolonovi v Balazor , jenž jest podlé Efraim , že pozval Absolon všech synů královských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo přišel Absolon k králi a řekl : Aj , nyní služebník tvůj má střižce ; nechť , prosím , jde král a služebníci jeho s služebníkem tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl král Absolonovi : Nechť , synu můj , nechť nyní nechodíme všickni , abychom tě neobtěžovali . A ačkoli nutkal ho , však nechtěl jíti , ale požehnal mu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Řekl ještě Absolon : Nechť aspoň s námi jde , prosím , Amnon bratr můj . Odpověděl jemu král : Proč by s tebou šel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když vždy dotíral Absolon , poslal s ním Amnona i všecky syny královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Přikázal pak byl Absolon služebníkům svým , řka : Šetřte medle , když se rozveselí srdce Amnonovo vínem , a řeknu vám : Bíte Amnona , tedy zabíte jej . Nebojte se nic , nebo zdaliž jsem já nerozkázal vám ? Posilňte se a mějte se zmužile .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I učinili Amnonovi služebníci Absolonovi , jakž jim byl přikázal Absolon . Pročež vstavše všickni synové královi , vsedli jeden každý na mezka svého a utekli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">V tom když ještě byli na cestě , přišla taková pověst k Davidovi : Pobil Absolon všecky syny královské , tak že z nich ani jednoho nezůstalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy vstav král , roztrhl roucha svá a ležel na zemi ; všickni také služebníci jeho stáli , roztrhše roucha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ozval se pak Jonadab , syn Semmaa bratra Davidova , a řekl : Nepraviž toho , pane můj , jako by všecky mládence syny královy zbili , ale Amnon toliko zabit ; nebo tak v úmysle Absolonově složeno bylo od toho dne , jakž on byl učinil násilí Támar sestře jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Protož nechať nepřipouští toho nyní pán můj král k srdci svému , mysle , že by všickni synové královi zbiti byli ; nebo Amnon toliko umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Absolon pak utekl . Tedy pozdvih služebník hlásný očí svých , uzřel , an mnoho lidu jde odtud , kudyž se chodilo k němu cestou pod horami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I řekl Jonadab králi : Aj , synové královští přijíždějí . Vedlé řeči služebníka tvého tak se stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A když přestal mluviti , aj , synové královští přišli , a pozdvihše hlasu svého , plakali ; též také král i všickni služebníci jeho plakali pláčem velmi velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Absolon pak utekl a ušel k Tolmai synu Amiudovu , králi Gessur . I plakal David syna svého po všecky ty dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Absolon tedy utíkaje , přišel do Gessur , a byl tam tři léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Potom žádal David vyjíti k Absolonovi , nebo již byl oželel smrti Amnonovy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Srozuměv pak Joáb syn Sarvie , že by naklonilo se srdce královo k Absolonovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Poslav do Tekoa , a povolav odtud ženy moudré , řekl jí : Medle , udělej se , jako bys zámutek měla , a oblec se , prosím , v roucho smutku , a nepomazuj se olejem , ale buď jako žena již za mnoho dní zámutek mající nad mrtvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I půjdeš k králi a mluviti mu budeš vedlé řeči této . A naučil ji Joáb , co by měla mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož mluvila žena ta Tekoitská králi , padši na tvář svou k zemi , a poklonu učinivši , řekla : Spomoz , ó králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl jí král : Což jest tobě ? Odpověděla ona : Zajisté žena vdova jsem , a umřel mi muž můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Měla pak služebnice tvá dva syny , kteříž svadili se spolu na poli , a když nebyl , kdo by je rozvadil , udeřil jeden druhého a zabil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , teď povstala všecka rodina proti služebnici tvé , a řekli : Vydej toho , jenž zabil bratra svého , ať ho zabijeme za život bratra jeho , kteréhož zamordoval , nýbrž zahubíme i dědice . A tak uhasí jiskru mou , kteráž pozůstala , aby nezanechali muži mému jména a ostatku na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl král ženě : Navrať se do domu svého , a jáť poručím o tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I odpověděla žena Tekoitská králi : Nechť jest , pane můj králi , na mne ta nepravost , a na dům otce mého , král pak a stolice jeho ať jest bez viny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl také král : Bude-li kdo mluviti co proti tobě , přiveď ho ke mně , a nedotkneť se tebe více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy ona řekla : Rozpoměň se , prosím , králi , na Hospodina Boha svého , aby se nerozmnožili mstitelé krve k zhoubě a nezahladili syna mého . I odpověděl : Živť jest Hospodin , žeť nespadne vlas syna tvého na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">K tomu řekla žena : Nechť promluví , prosím , služebnice tvá pánu svému králi slovo . Kterýžto odpověděl : Mluv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekla žena : Proč jsi tedy myslil podobnou věc proti lidu Božímu ? Nebo mluví král řeč tuto jako ten , kterýž sebe vinného činí , poněvadž nechce zase povolati vyhnaného svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Všickniť jsme zajisté nepochybně smrtelní a jako vody , kteréž rozlity jsouce po zemi , zase sebrány býti nemohou , aniž se Bůh na něčí osobu ohlédá ; ovšemť i myšlení svá vynesl , aby vyhnaného nevyháněl od sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nyní pak , že jsem přišla ku pánu svému králi mluviti řeči tyto , příčina jest , že mne strašil lid . Protož řekla služebnice tvá : Budu nyní mluviti králi , snad naplní král žádost služebnice své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Neboť vyslyší král a vysvobodí služebnici svou z ruky muže , chtějícího vyhladiti mne i syna mého spolu z dědictví Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Řekla také služebnice tvá : Vždyť mi bude slovo pána mého krále k odtušení ; ( nebo jako anděl Boží , tak jest pán můj král , když slyší dobré aneb zlé ) , a Hospodin Bůh tvůj bude s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A odpovídaje král , řekl ženě : Medle , netaj přede mnou toho , nač se já tebe vzeptám . I řekla žena : Mluv , prosím , pane můj králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy řekl král : Není-liž Joáb jednatel všeho tohoto ? I odpověděla žena a řekla : Jako jest živa duše tvá , pane můj králi , žeť se nelze uchýliti na pravo aneb na levo ode všeho toho , což mluvil pán můj král ; nebo služebník tvůj Joáb , onť jest mi rozkázal , a on naučil služebnici tvou všechněm slovům těmto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A abych tak příkladně vedla řeč tuto , způsobil to služebník tvůj Joáb . Ale pán můj moudrý jest jako anděl Boží , věda , což se koli děje na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A protož řekl král Joábovi : Aj , již jsem to učinil . Jdiž tedy , přiveď mládence Absolona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I padl Joáb na tvář svou k zemi , a pokloniv se , poděkoval králi , a řekl Joáb : Dnes jest poznal služebník tvůj , že jsem nalezl milost před očima tvýma , pane můj králi , poněvadž jest král naplnil žádost služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy vstav Joáb , odšel do Gessur , a přivedl Absolona do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekl král : Nechť se navrátí do domu svého , ale tváři mé ať nevidí . A tak navrátil se Absolon do domu svého , ale tváři královské neviděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebylo pak žádného muže tak krásného jako Absolon ve všem Izraeli , aby takovou chválu měl . Od paty nohy jeho až do vrchu hlavy jeho nebylo na něm poškvrny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A když střihával vlasy hlavy své , ( měl pak obyčej každého roku je střihati , protože jej obtěžovaly , i střihával je ) , tedy vážíval vlasy hlavy své , a bývalo jich dvě stě lotů váhy obecné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zrodili se pak Absolonovi tři synové a jedna dcera , jejíž jméno bylo Támar , kteráž byla žena vzezření krásného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I byl Absolon v Jeruzalémě dvě létě , a tváři královské neviděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A protož poslal Absolon k Joábovi , chtěje ho poslati k králi . Kterýžto nechtěl přijíti k němu . I poslal ještě podruhé , a nechtěl přijíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy řekl služebníkům svým : Shlédněte dědinu Joábovu vedlé pole mého , kdežto má ječmen ; jděte a spalte jej . I zapálili služebníci Absolonovi dědinu tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A vstav Joáb , přišel k Absolonovi do domu jeho , a řekl jemu : Proč jsou služebníci tvoji zapálili dědinu mou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Odpověděl Absolon Joábovi : Aj , poslal jsem k tobě , řka : Přiď sem , a pošli tě k králi , abys řekl jemu : I proč jsem přišel z Gessur ? Lépe mi bylo ještě tam zůstati . Protož nyní nechať uzřím tvář královu . Pakliť jest na mně nepravost , nechť mne rozkáže zabiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy přišel Joáb k králi a oznámil to jemu . I povolal Absolona . Kterýž přišed k králi , poklonil se na tvář svou až k zemi před ním . I políbil král Absolona .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se potom , že sobě najednal Absolon vozů a koní a padesáte mužů , kteříž by běhali před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A vstávaje ráno Absolon , stával u cesty při bráně , a každého muže , kterýž , maje při , šel k králi pro rozsouzení , povolával Absolon , říkaje : Z kterého jsi ty města ? A když mu odpověděl : Z toho a z toho pokolení Izraelského jest služebník tvůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řekl jemu Absolon : Hle , tvá pře výborná jest a pravá , ale kdo by tě vyslyšel , není žádného u krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Říkal také Absolon : Ó kdyby mne kdo ustanovil soudcím v zemi této , aby ke mně chodil každý , kdož by měl nesnáz a při , a dopomáhal bych jemu k spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ano i když někdo přicházel , klaněje se jemu , vztáhl ruku svou , a uchopě ho , políbil jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Činíval pak Absolon tím způsobem všemu Izraelovi , kterýž pro rozsudek přicházel k králi ; a tak obracel k sobě Absolon srdce mužů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Stalo se také po čtyřidcíti letech , že řekl Absolon k králi : Nechť jdu , prosím , a splním slib svůj v Hebronu , který jsem učinil Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo byl učinil slib služebník tvůj , když jsem bydlil v Gessur v Syrii , řka : Jestliže mne zase kdy přivede Hospodin do Jeruzaléma , tedy službu jemu učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jemuž řekl král : Jdi u pokoji . Kterýžto vstav , odšel do Hebronu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I poslal Absolon špehéře do všech pokolení Izraelských , aby řekli : Když uslyšíte zvuk trouby , rcete : Kralujeť Absolon v Hebronu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">S Absolonem pak šlo dvě stě mužů z Jeruzaléma pozvaných , ale šli v upřímnosti své , aniž co o tom věděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Poslal také Absolon pro Achitofele Gilonského , rádce Davidova , aby přišel z města svého Gilo , když měl obětovati oběti . I stalo se spiknutí veliké , nebo lidu ustavičně přibývalo Absolonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V tom přišel posel k Davidovi , řka : Srdce Izraelských obrátilo se po Absolonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl David všechněm služebníkům svým , kteříž byli s ním v Jeruzalémě : Vstaňte a utecme , sic jinak nemohli bychom ujíti tváři Absolonovy . Pospěšte , ať odejdeme , aby se neuspíšil , a nezastihl nás , a neuvalil na nás zlého a nepohubil města ostrostí meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekli služebníci královští králi : Což by koli zvolil pán náš král , teď jsme služebníci tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak vyšel král se vší svou čeledí pěšky ; toliko zanechal král desíti ženin , aby doma hlídaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Když pak vyšel král a všecken lid pěšky , postavili se na jednom místě zdaleka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I šli všickni služebníci při něm ; též všickni Cheretejští a všickni Peletejští , i všickni Gittejští , šest set mužů , kteříž přišli pěšky z Gát , šli před králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy řekl král k Ittai Gittejskému : Proč ty také jdeš s námi ? Navrať se a zůstaň při králi ; nebo cizozemec jsi , kterýž se tudíž zase odbéřeš k místu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nedávnos přišel , a již bych dnes tebou pohnouti měl , abys s námi chodil ? Jáť zajisté půjdu , kdež mi se nahodí . Navratiž se a zprovoď zase bratří své , a budiž s tebou milosrdenství a pravda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Odpovídaje pak Ittai králi , řekl : Živť jest Hospodin a živť jest pán můj král , že na kterémkoli místě bude pán můj král , buď mrtev aneb živ , tuť bude i služebník tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl David k Ittai : Podiž a přejdi . I přešel Ittai Gittejský a všickni muži jeho , i všecky dítky , kteréž byly s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy plakala všecka země hlasem velikým , i všecken lid přecházející . A tak přešel král potok Cedron ; i všecken lid přešel proti cestě vedoucí na poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A aj , byl také Sádoch a všickni Levítové s ním , nesouce truhlu smlouvy Boží ; i postavili truhlu Boží . Šel pak i Abiatar , a stál , dokudž všecken ten lid nepřešel z města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl král Sádochovi : Dones zase truhlu Boží do města . Jestližeť najdu milost před očima Hospodinovýma , přivedeť mne zase , a ukážeť mi ji i příbytek svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pakliť řekne takto : Nelíbíš mi se , aj , teď jsem , nechť mi učiní , což se mu dobrého vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Řekl ještě král Sádochovi knězi : Zdaliž ty nejsi vidoucí ? Navratiž se do města u pokoji , Achimaas pak syn tvůj , a Jonata syn Abiatarův , dva synové vaši , budou s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Hle , já pobudu na rovinách pouště , dokudž nepřijde poselství od vás , skrze něž by mi oznámeno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A tak donesl zase Sádoch a Abiatar truhlu Boží do Jeruzaléma , a zůstali tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale David šel vzhůru k vrchu hory Olivetské , vstupuje a pláče , maje přikrytou hlavu svou ; šel pak bos . Všecken také lid , kterýž byl s ním , přikryl jeden každý hlavu svou , a šli , ustavičně plačíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy povědíno Davidovi , že Achitofel jest s těmi , kteříž se spikli s Absolonem . I řekl David : Zruš , prosím , ó Hospodine , radu Achitofelovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I stalo se , jakž přišel David na vrch hory , aby se tam pomodlil Bohu , aj , potkal se s ním Chusai Architský , maje roztržené roucho své a hlavu prstí posypanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I řekl jemu David : Půjdeš-li se mnou , budeš mi břemenem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Pakli se navrátíš do města a díš k Absolonovi : Služebníkem tvým budu , ó králi , služebníkem zajisté otce tvého byl jsem již zdávna , již pak budu služebníkem tvým , tedy zrušíš radu Achitofelovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Však tam budou s tebou Sádoch a Abiatar kněží . Protož cožkoli uslyšíš z domu králova , oznámíš Sádochovi a Abaitarovi kněžím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Aj , tam s nimi jsou dva synové jejich , Achimaas Sádochův a Jonata Abiatarův , po nichž mi vzkážete , což byste koli uslyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Šel tedy Chusai , přítel Davidův do města ; Absolon také přijel do Jeruzaléma .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když David sešel maličko s vrchu , aj Síba služebník Mifibozetův vyšel proti němu se dvěma osly osedlanými , na nichž nesl dvě stě chlebů , a sto hroznů suchých , a sto hrud fíků , a nádobu vína .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl král Síbovi : K čemu jsou tyto věci ? Odpověděl Síba : Oslové pro čeled královskou k jízdě , chléb pak a fíky , aby jedli služebníci , a víno , aby se napil , kdož by ustal na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Opět král řekl : Kdež jest pak syn pána tvého ? Odpověděl Síba králi : Aj , zůstal v Jeruzalémě , nebo řekl : Dnes navrátí mi dům Izraelský království otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekl ještě král Síbovi : Aj , tvéť jsou všecky věci , kteréž má Mifibozet . Jemuž řekl Síba s poklonou : Nechať vždycky tak nalézám milost před očima tvýma , pane můj králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy bral se král David do Bahurim , a aj , vyšel odtud muž z čeledi domu Saulova , jehož jméno bylo Semei , syn Gerův , kterýžto vždy jda , zlořečil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ano i kamením házel na Davida , a na všecky služebníky krále Davida , ačkoli všecken lid a všickni udatní byli po pravici jeho i po levici jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A takto mluvil Semei , když mu zlořečil : Vyjdi , vyjdi , vražedlníče a nešlechetníče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Obrátilť jest na tebe Hospodin všelikou krev domu Saulova , na jehož jsi místě kraloval , a dal Hospodin království v ruku Absolona syna tvého . A aj , již se vidíš v svém neštěstí , nebo jsi vražedlník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Abizai syn Sarvie králi : I proč zlořečí tento mrtvý pes pánu mému králi ? Nechť jdu medle a setnu mu hlavu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale král řekl : Co vám do toho , synové Sarvie , že zlořečí ? Poněvadž Hospodin jemu rozkázal : Zlořeč Davidovi , i kdož by směl říci : Proč tak činíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Řekl ještě David k Abizai i ke všechněm služebníkům svým : Aj , syn můj , kterýž pošel z života mého , hledá bezživotí mého , čím více nyní tento syn Jemini ? Nechte ho , ať zlořečí , nebo jemu rozkázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Snad popatří Hospodin na ssoužení mé , a odplatí mi Hospodin dobrým za zlořečenství jeho dnes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak šel David a muži jeho cestou . Semei také šel po stráni hory naproti němu , a jda , zlořečil a házel kamením proti němu a zmítal prachem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I přišel král a všecken lid , kterýž byl s ním , ustalý , a odpočinul tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Absolon pak i všecken lid Izraelský přišli do Jeruzaléma , a Achitofel s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když přišel Chusai Architský , přítel Davidův k Absolonovi , řekl Chusai Absolonovi : Živ buď král , živ buď král .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy řekl Absolon k Chusai : Toliž jest vděčnost tvá k příteli tvému ? Pročež jsi nešel s přítelem svým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Odpověděl Chusai Absolonovi : Nikoli , ale kohož vyvolil Hospodin a lid tento i všickni muži Izraelští , toho budu a s tím zůstanu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Přesto komuž bych já sloužiti měl ? Zdali ne synu jeho ? Jakož jsem sloužil otci tvému , tak sloužiti budu tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řekl pak Absolon Achitofelovi : Raďtež , co máme činiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Odpověděl Achitofel Absolonovi : Vejdi k ženinám otce svého , kterýchž zanechal , aby hlídaly doma . I uslyší všecken Izrael , žes se zošklivil otci svému , a zsilí se ruce všech , kteříž jsou s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A protož rozbili Absolonovi stan na paláci . I všel Absolon k ženinám otce svého před očima všeho Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Rada pak Achitofelova , kterouž dával toho času , byla , jako by se kdo doptával na řeč Boží . Taková byla každá rada Achitofelova , jakož u Davida tak u Absolona .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekl ještě Achitofel Absolonovi : Nechť medle vyberu dvanácte tisíc mužů , abych vstana , honil Davida noci této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A dostihna ho , dokudž jest ustalý a zemdlené má ruce , předěsím jej , a uteče všecken lid , kterýž jest s ním , i zamorduji krále samého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A tak obrátím všecken lid k tobě ; nebo jako bych je všecky obrátil , když zhyne ten muž , kteréhož ty hledáš . O lid ty se nic nestarej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I líbila se ta řeč Absolonovi i všechněm starším Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A však řekl Absolon : Zavolej sem hned Chusai Architského , abychom slyšeli , co i on mluviti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když pak přišel Chusai k Absolonovi , mluvil k němu Absolon , řka : Takto mluvil Achitofel . Máme-li učiniti vedlé řeči jeho , čili nic ? Pověz ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl Chusai Absolonovi : Neníť dobrá rada , kterouž dal Achitofel nyní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dále mluvil Chusai : Ty víš o otci svém i mužích jeho , že jsou udatní , k tomu zjitření na mysli , jako nedvědice osiřelá v poli . Nadto otec tvůj jest muž válečný , kterýž nebude nocovati s lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nýbrž nyní spíše v záloze stojí v nějaké jeskyni , aneb v některém jiném místě . I stalo by se , jestliže by kteří padli z těch tvých při začátku , že každý , kdož by o tom uslyšel , řekl by : Stala se porážka v lidu , kterýž postoupil po Absolonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak by i silných reků srdce , kteréž jest jako srdce lva , škodlivě osláblo ; nebo ví všecken Izrael , že jest zmužilý otec tvůj , a silní ti , kteříž jsou s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale radím , abys , shromáždě k sobě všecken Izrael od Dan až do Bersabé , kterýž v množství jest jako písek při moři , ty sám životně vytáhl k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak potáhneme proti němu , na kterém by koli místě nalezen býti mohl , a připadneme na něj , jako padá rosa na zemi ; i nepozůstaneť z něho , totiž ze všech mužů , kteříž jsou při něm , ani jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jestliže by se pak shrnul do města , snesou všecken lid Izraelský k tomu městu provazy , a vtrhneme je až do potoka , tak aby tam ani kaménka nebylo lze najíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl Absolon a všickni muži Izraelští : Lepšíť jest rada Chusai Architského , než rada Achitofelova . Hospodin zajisté to způsobil , aby zrušena byla rada Achitofelova , kteráž sic dobrá byla , aby tak uvedl Hospodin na Absolona zlé věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Oznámil pak to Chusai Sádochovi a Abiatarovi kněžím : Tak a tak radil Achitofel Absolonovi a starším Izraelským , ale já takto a takto jsem radil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nyní tedy pošlete rychle a oznamte Davidovi , řkouce : Nezůstavej přes noc na rovinách pouště , ale přeprav se bez meškání , aby snad nebyl sehlcen král i všecken lid , kterýž jest s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jonata pak a Achimaas stáli u studnice Rogel . I šla tam děvečka a pověděla jim , aby oni jdouce , oznámili to králi Davidovi ; nebo nesměli se ukázati aneb vjíti do města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A však uzřel je služebník , a oznámil Absolonovi . Pročež odšedše oba rychle , vešli do domu muže v Bahurim , kterýž měl studnici na dvoře svém . I spustili se do ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A žena vzavši plachtu , rozestřela ji na vrch studnice , a nasypala na ni krup . A tak nebyla ta věc spatřína .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo když přišli služebníci Absolonovi k ženě do domu a řekli : Kde jest Achimaas a Jonata ? odpověděla jim žena : Přešliť jsou ten potok . Hledavše tedy a nic nenalezše , navrátili se do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když oni odešli , tito vystoupivše z studnice , šli a oznámili králi Davidovi a řekli jemu : Vstaňte a přepravte se rychle přes vodu , nebo toto radil proti vám Achitofel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož vstav David a všecken lid , kterýž byl s ním , přepravili se přes Jordán , prvé než se rozednilo ; a nezůstal ani jeden , ješto by se nepřepravil přes Jordán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy Achitofel vida , že se nestalo vedlé rady jeho , osedlal osla , a vstav , odjel do domu svého , do města svého . A učiniv pořízení v čeledi své , oběsil se a umřel ; i pochován jest v hrobě otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">David pak byl již přišel do Mahanaim , když se Absolon přepravil přes Jordán , on i všecken lid Izraelský s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tu ustanovil Absolon Amazu místo Joába nad vojskem . ( Byl pak Amaza syn muže , jehož jméno bylo Jetra Izraelský , kterýž všel k Abigail dceři Náchas , sestře Sarvie matky Joábovy . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I položil se Izrael a Absolon v zemi Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Stalo se pak , když přišel David do Mahanaim , že Sobi syn Náchas z Rabbat synů Ammon , a Machir syn Amielův z Lodebar , a Barzillai Galádský z Rogelim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Lůže , číše a nádoby hliněné , též pšenice , ječmene , mouky , krup , bobu , šocovice a pražmy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ano i medu , másla a ovcí i syrů kravských přinesli Davidovi a lidu , kterýž s ním byl , aby jedli . Nebo řekli : Lid ten jest hladovitý a ustalý , i žíznivý na té poušti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Sečtl pak David lid , kterýž měl s sebou , a ustanovil nad nimi hejtmany a setníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I uvedl David třetinu lidu v správu Joábovu , a třetinu v správu Abizai syna Sarvie , bratra Joábova , a třetinu v správu Ittai Gittejského . A řekl král lidu : I jáť také potáhnu s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale lid řekl : Nikoli nepotáhneš ; nebo jestliže bychom i utíkali , nebudouť na to velmi dbáti , aniž , by nás i polovici zbili , budou toho velmi vážiti . Ty sám zajisté jsi jako z nás deset tisíců , protož lépe bude , abys nám byl v městě ku pomoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl jim král : Což se vám za dobré vidí , učiním . Tedy stál král u brány , a všecken lid vycházel po stu a po tisíci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přikázal pak král Joábovi a Abizai a Ittai , řka : Zacházejtež mi pěkně s synem Absolonem . A všecken lid slyšel , když přikazoval král všechněm hejtmanům o Absolonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak vytáhl lid do pole proti lidu Izraelskému , a byla bitva v lese Efraim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I poražen jest tu lid Izraelský od služebníků Davidových , a stala se tu porážka veliká v ten den až do dvadceti tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo když ta bitva rozšířila se po vší krajině , více pohubil lidu les , nežli jich požral meč toho dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potkal se pak Absolon s služebníky Davidovými . Kterýžto Absolon jel na mezku , ( i podšel mezek pod hustý dub veliký ) , a uvázl za hlavu v stromu tom , tak že visel mezi nebem a zemí . Ale mezek , kterýž pod ním byl , odběhl pryč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">To uzřev jeden , oznámil Joábovi , řka : Hle , viděl jsem Absolona , an visí na dubě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Joáb muži , kterýž mu to oznámil : Aj , viděls . Pročež jsi ho tam nesrazil na zem ? A já bylť bych povinen dáti deset lotů stříbra a pás rytířský jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Odpověděl muž ten Joábovi : A já , bych i odečtených měl na ruce své tisíc lotů stříbra , nevztáhl bych ruky své na syna králova ; nebo jsme slyšeli , kterak přikazoval král tobě a Abizai a Ittai , řka : Šetřte všickni syna mého Absolona ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Leč bych se dopustiti chtěl sám proti duši své nepravosti . Ale nebýváť nic tajno před králem , a ty bys sám proti mně stál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl Joáb : Nebuduť se tu meškati s tebou . Protož vzav tři kopí do ruky své , vrazil je do Absolona , an ještě živ byl na dubě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A obskočivše Absolona deset služebníků , oděnců Joábových , bili jej a zabili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V tom zatroubil Joáb v troubu . I vrátil se lid od honění Izraele ; nebo zdržel Joáb lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vzavše Absolona , uvrhli jej v tom lese do jámy veliké , a nametali na něj hromadu kamení velmi velikou . Ale všecken Izrael zutíkali jeden každý do stanů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">( Absolon pak vzal byl a vyzdvihl sobě za života svého sloup v údolí královském ; nebo byl řekl : Nemám syna , aby zůstala pamět jména mého . Protož nazval ten sloup jménem svým , kterýž slove místo Absolonovo až do dnešního dne . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy Achimaas syn Sádochův řekl : Medle , nechť běžím , abych zvěstoval králi , že ho vysvobodil Hospodin z ruky nepřátel jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl jemu Joáb : Nebyl bys dnes dobrým poslem , ale oznámíš to jiného dne ; dnes však neoznamuj , proto že syn králův umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom řekl Joáb k Chuzi : Jdiž , zvěstuj králi , co jsi viděl . A pokloniv se Chuzi Joábovi , běžel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mluvil pak ještě Achimaas syn Sádochův , a řekl Joábovi : Buď , jak buď , medle , nechť já také běžím za Chuzi . Odpověděl Joáb : Proč bys ty běžel , synu můj , když nemáš , co bys dobrého zvěstoval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl : Buď , jak buď , poběhnu . Odpověděl mu : Běž . A tak běžel Achimaas cestou přímější a předběhl Chuzi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">David pak seděl mezi dvěma branami . I vyšel strážný na vrch brány na zed , kterýž pozdvih očí svých , uzřel , a hle , muž běžel sám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy volaje strážný , oznámil králi . I řekl král : Jest-liť sám , dobré poselství nese . A když ten šel předce a přibližoval se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Uzřel ještě strážný muže druhého běžícího . I zavolal strážný na branného a řekl : Hle , opět muž běží sám . Tedy řekl král : I tenť v poselství běží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Řekl ještě strážný : Vidím běh prvního , jako běh Achimaasa syna Sádochova . I řekl král : Dobrýtě to muž , protož s dobrým poselstvím jde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy volaje Achimaas , řekl králi : Pokoj tobě . A pokloniv se králi tváří svou k zemi , řekl : Požehnaný Hospodin Bůh tvůj , kterýž podmanil muže ty , kteříž pozdvihli rukou svých proti pánu mému králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl král : Dobře-li se má syn můj Absolon ? Odpověděl Achimaas : Viděl jsem hluk veliký , když posílal služebníka králova Joáb , a mne služebníka tvého , ale nevím nic , co bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Jemuž řekl král : Odstup a stůj tamto . I odstoupil a stál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A v tom Chuzi přišed , řekl : Zvěstuje se pánu mému králi , že vysvobodil tě dnes Hospodin z ruky všech povstávajících proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale král řekl k Chuzi : Jest-liž živ syn můj Absolon ? Odpověděl Chuzi : Nechť jsou tak , jako syn králův , nepřátelé pána mého krále , i všickni , kteříž povstávají proti tobě ke zlému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I zarmoutil se král , a vstoupiv do horního pokoje na bráně , plakal a jda , mluvil takto : Synu můj Absolone , synu můj , synu můj Absolone ! Ó kdybych byl umřel za tebe , Absolone synu můj , synu můj !</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I oznámeno jest Joábovi : Aj , král pláče a naříká pro Absolona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pročež obrátilo se to vysvobození toho dne v kvílení všemu lidu ; nebo slyšel lid v ten den , že bylo praveno : Zámutek má král pro syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A tak kradl se lid toho dne , vcházeje do města , jako se krade lid , když se stydí , utíkaje z boje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Král pak zakryl tvář svou , a křičel král hlasem velikým : Synu můj Absolone , Absolone synu můj , synu můj !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy všed Joáb k králi do domu , řekl : Zahanbil jsi dnes tváři všech služebníků svých , kteříž vysvobodili život tvůj dnes , a život synů tvých i dcer tvých , a život žen tvých i život ženin tvých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Miluje ty , kteříž tě mají v nenávisti , a v nenávisti maje ty , kteříž tě milují ; nebos dokázal dnes , že sobě nevážíš hejtmanů a služebníků . Shledalť jsem to zajisté dnes , že kdyby byl Absolon živ zůstal , bychom pak všickni dnes byli pobiti , tedy dobře by se tobě to líbilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož nyní vstana , vyjdi , a mluv ochotně k služebníkům svým ; nebo přisahámť skrze Hospodina , jestliže nevyjdeš , žeť nezůstane žádný s tebou této noci , a toť bude tobě horší , nežli všecky zlé věci , kteréž na tebe přišly od mladosti tvé až dosavad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak vstav král , posadil se v bráně . I povědíno bylo všemu lidu těmito slovy : Aj , král sedí v bráně . I přišel všecken lid před oblíčej krále , ale lid Izraelský byl zutíkal jeden každý do svých stanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy všecken lid hádal se vespolek ve všech pokoleních Izraelských , a pravili : Král vytrhl nás z ruky nepřátel našich , a tentýž vytrhl nás z ruky Filistinských , a teď nyní utekl z země před Absolonem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Absolon pak , kteréhož jsme pomazali sobě , zahynul v boji . Nyní tedy , proč zanedbáváte přivésti zase krále ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož král David poslal k Sádochovi a Abiatarovi kněžím , s těmito slovy : Mluvte k starším Judským , řkouce : Proč máte býti poslední v uvedení zase krále do domu jeho ? ( Nebo řeč všeho lidu Izraelského donesla se krále o uvedení jeho do domu jeho . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bratří moji jste , kost má a tělo mé jste ; proč tedy máte býti poslední v uvedení zase krále ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A Amazovi také rcete : Zdaliž ty nejsi kost má a tělo mé ? Toto ať mi učiní Bůh a toto přidá , jestliže nebudeš hejtmanem vojska přede mnou po všecky dny na místo Joába .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I naklonil srdce všech mužů Judských , jako muže jednoho , aby poslali k králi , řkouce : Navratiž se ty i všickni služebníci tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy navrátil se král , a přišel až k Jordánu . Lid pak Judský byl přišel do Galgala , aby se bral vstříc králi , a převedl jej přes Jordán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pospíšil také Semei syn Gery , syna Jemini , kterýž byl z Bahurim , a vyšel s lidem Judským vstříc králi Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tisíc mužů bylo s ním z Beniamin . Síba také služebník domu Saulova , s patnácti syny svými , a dvadceti služebníků jeho s ním , přepravili se přes Jordán před krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I přeplavili lodí , aby převezli čeled královskou a učinili , což by se jemu líbilo . Semei pak syn Gerův padl před králem , když se přepraviti měl přes Jordán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A řekl králi : Nepočítej mi pán můj nepravosti , a nezpomínej , co neprávě učinil služebník tvůj toho dne , když vyšel pán můj král z Jeruzaléma , aby to měl skládati král v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Neboť zná služebník tvůj , že zhřešil , a aj , přišel jsem dnes prvé , než kdo ze vší čeledi Jozefovy , abych vyšel vstříc pánu svému králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I odpověděl Abizai syn Sarvie a řekl : A což nebude zabit Semei , proto že zlořečil pomazanému Hospodinovu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale David řekl : Co vám do toho , synové Sarvie , že jste mi dnes odporní ? Dnes-liž má zabit býti někdo v Izraeli ? Nebo zdaliž nevím , že dnes jsem králem nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy řekl král k Semei : Neumřeš . I přisáhl mu král .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Mifibozet také vnuk Saulův vyjel vstříc králi . ( Neošetřoval pak byl noh svých , ani brady nespravoval , ani šatů svých nepral od toho dne , jakž byl odšel král , až do dne , když se navrátil v pokoji . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když přišel do Jeruzaléma , vyšel vstříc králi . I řekl jemu král : Proč jsi neodšel se mnou , Mifibozete ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kterýž odpověděl : Pane můj králi , služebník můj oklamal mne . Řekltě byl zajisté služebník tvůj : Osedlám sobě osla , abych vsedna na něj , bral se s králem , proto že jest kulhavý služebník tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I osočil služebníka tvého u pána mého krále , ale pán můj král jest jako anděl Boží , učiniž tedy , cožť se dobrého vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo všickni z domu otce mého byli jsme hodni smrti před pánem mým králem , a však jsi zasadil služebníka svého mezi ty , kteříž jedí chléb stolu tvého . K čemuž bych více právo měl , a oč se více na krále domlouval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jemuž řekl král : Proč šíříš řeč svou ? Vyřklť jsem . Ty a Síba rozdělte se statkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ještě řekl Mifibozet králi : Třebas nechť všecko vezme , když se jen navrátil pán můj král v pokoji do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ano i Barzillai Galádský vyšel z Rogelim , a přepravil se s králem přes Jordán , aby ho zprovodil za Jordán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Byl pak Barzillai velmi starý , maje osmdesáte let , kterýž opatroval krále stravou , když obýval v Mahanaim ; nebo byl člověk bohatý velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I řekl král k Barzillai : Poď se mnou , a chovati tě budu při sobě v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale Barzillai odpověděl králi : Jacíž jsou dnové věku mého , abych šel s králem do Jeruzaléma ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">V osmdesáti letech jsem dnes . Zdaliž mohu rozeznati mezi dobrým a zlým ? Zdaliž okušením rozezná služebník tvůj , co bych jedl a co bych pil ? Zdaliž poslouchati mohu již hlasu zpěváků a zpěvakyní ? Proč by tedy služebník tvůj déle býti měl břemenem pánu svému králi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Maličko ještě půjde služebník tvůj za Jordán s králem ; nebo proč by mi se takovou odplatou král odplacovati měl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nechť se navrátí , prosím , služebník tvůj , ať umru v městě svém , kdež jest hrob otce mého a matky mé . Aj , služebník tvůj Chimham půjde se pánem mým králem , jemuž učiníš , cožť se dobrého viděti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I řekl král : Dobře , nechť jde se mnou Chimham , a učiním jemu , což se tobě za dobré viděti bude ; nadto čehožkoli požádáš ode mne , toť učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A když se přepravil všecken lid přes Jordán , král také přepravil se . I políbil král Barzillai a požehnal ho , kterýžto navrátil se na místo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A tak bral se král do Galgala a Chimham s ním ; všecken také lid Judský provázeli krále , též i polovice lidu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A aj , všickni muži Izraelští přišedše k králi , řekli jemu : Proč jsou tě ukradli bratří naši , muži Juda , a převedli krále a čeled jeho přes Jordán , i všecky muže Davidovy s ním ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I odpověděli všickni muži Judští mužům Izraelským : Proto že král jest příbuzný náš . A proč se hněváte o to ? Zdaliž nás za to král pokrmy opatroval ? Zdaliž nám jaké dary dal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Odpovídajíce pak muži Izraelští mužům Judským , řekli : Deset dílů máme v králi , a protož i v Davidovi máme více nežli vy . Pročež tedy málo jste nás sobě vážili ? Zdaliž jsme my prvé o to nemluvili , abychom zase přivedli krále svého ? Ale tvrdší byla řeč mužů Judských nad řeč mužů Izraelských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přišel pak tu náhodou člověk nešlechetný , jehož jméno bylo Seba , syn Bichri , muž Jemini . Ten zatroubil v troubu a řekl : Nemámeť my dílu v Davidovi , ani dědictví v synu Izai ; obrať se jeden každý k stanům svým , ó Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A tak všickni muži Izraelští odstoupili od Davida za Sebou synem Bichri , ale muži Judští přídrželi se krále svého od Jordánu až do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">David pak přišel do domu svého do Jeruzaléma . A vzal král deset ženin , kterýchž byl nechal , aby hlídaly doma , a dal je pod stráž , a choval je , ale nevcházel k nim . A zůstaly zavřené až do dne smrti své v vdovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom řekl král Amazovi : Svolej mi muže Judské do třetího dne , ty také se tu postav .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tak odšel Amaza , aby svolal lid Judský , ale prodlil mimo určitý čas , kterýž mu byl uložil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož řekl David Abizai : Již nyní hůře nám činiti bude Seba syn Bichri , nežli Absolon . Vezmi služebníky pána svého , a hoň jej , aby sobě nenalezl měst hrazených , a tak ušel by nám s očí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy táhli za ním muži Joábovi , i Cheretejští , i Peletejští , a všickni udatní vytáhli z Jeruzaléma , aby honili Sebu syna Bichri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když byli u kamene toho velikého , kterýž jest v Gabaon , Amaza potkal se s nimi . Joáb pak byl opásán po sukni , v kterouž byl oblečen , na níž také měl připásaný meč k bedrám v pošvě své , kterýž snadně vytrhnouti i zase vstrčiti mohl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Joáb Amazovi : Dobře-li se máš , bratře můj ? A ujal Joáb pravou rukou Amazu za bradu , aby ho políbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale Amaza nešetřil se meče , kterýž byl v ruce Joábově . I ranil ho jím pod páté žebro , a vykydl střeva jeho na zem jednou ranou , a umřel . I honili Joáb a Abizai , bratr jeho , Sebu syna Bichri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy stoje tu jeden podlé něho z služebníků Joábových , řekl : Kdokoli přeje Joábovi , a kdokoli drží s Davidem , jdi za Joábem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Amaza pak válel se ve krvi prostřed cesty . A vida onen , že se zastavoval všecken lid , odvlékl Amazu s cesty do pole , a uvrhl na něj roucho , vida , že každý , kdož šel mimo něj , zastavoval se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když byl odvlečen z cesty , šel jeden každý za Joábem , aby honili Sebu syna Bichri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">( Kterýžto prošel všecka pokolení Izraelská do Abel Betmaacha se všechněmi Berejskými , kteříž se byli shromáždili a šli za ním . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A přitáhše , oblehli jej v Abel Betmaacha , a udělali násyp proti městu , kteréž se bránilo z bašt ; všecken pak lid , kterýž byl s Joábem , usiloval podvrátiti zed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V tom zvolala jedna rozumná žena z města : Slyšte , slyšte ! Rcete medle Joábovi : Přistup sem , a budu s tebou mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kterýž když k ní přistoupil , řekla žena : Ty-li jsi Joáb ? Odpověděl : Jsem . I řekla jemu : Poslyš slov služebnice své . Odpověděl : Slyším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož mluvila , řkuci : Takť jsou rozmlouvali hned s počátku , řkouce : Bez pochyby žeť se ptáti budou Abelských , a tak se spraví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jáť jsem jedno z pokojných a věrných Izraelských , ty pak usiluješ zkaziti město , a to ještě hlavní město v Izraeli . I pročež usiluješ sehltiti dědictví Hospodinovo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy odpověděl Joáb a řekl : Odstup , odstup to ode mne , abych sehltiti a zkaziti chtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Neníť toho , ale muž z hory Efraim , jménem Seba , syn Bichri , pozdvihl ruky své proti králi Davidovi . Vydejte ho samého , a odtrhnemť od města . I řekla žena Joábovi : Hle , hlava jeho vyvržena bude tobě přes zed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak zjednala to žena ta u všeho lidu moudrostí svou , že sťavše hlavu Seby syna Bichri , vyhodili ji Joábovi . Kterýžto když zatroubil v troubu , rozešli se od města jeden každý do stanů svých . Joáb také vrátil se do Jeruzaléma k králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Byl pak Joáb představen všemu vojsku Izraelskému , a Banaiáš syn Joiadův nad Cheretejskými a Peletejskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Též Aduram byl nad platy , a Jozafat syn Achiludův byl kanclířem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A Seiáš písařem , Sádoch pak a Abiatar byli kněžími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Híra také Jairský byl knížetem Davidovým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl pak hlad za dnů Davidových tři léta pořád . I hledal David tváři Hospodinovy . Jemuž řekl Hospodin : Pro Saule a pro dům jeho vražedlný , nebo zmordoval Gabaonitské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy povolav král Gabaonitských , mluvil k nim . ( Gabaonitští pak nebyli z synů Izraelských , ale z ostatků Amorejských , jimž ačkoli byli synové Izraelští přísahou se zavázali , však Saul usiloval je vypléniti , v horlivosti své pro syny Izraelské a Judské . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl David Gabaonitským : Což vám učiním a čím vás spokojím , abyste dobrořečili dědictví Hospodinovu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odpověděli jemu Gabaonitští : Není nám o stříbro ani o zlato činiti s Saulem a domem jeho , ani o bezživotí někoho z Izraele . I řekl : Cožkoli díte , učiním vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kteříž řekli králi : Muže toho , kterýž vyhubil nás , a kterýž ukládal o nás , vyhladíme , aby nezůstal v žádných končinách Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nechť jest nám dáno sedm mužů z jeho synů , a zvěsíme je Hospodinu u Gabaa Saulova , kteréhož byl vyvolil Hospodin . I řekl král : Já dám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpustil pak král Mifibozetovi synu Jonaty , syna Saulova , pro přísahu Hospodinovu , kteráž byla mezi nimi , mezi Davidem a Jonatou synem Saulovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale vzal král dva syny Rizpy dcery Aja , kteréž porodila Saulovi , Armona a Mifibozeta , a pět synů sestry Míkol dcery Saulovy , kteréž byla porodila Adrielovi synu Barzillai Molatitského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I vydal je v ruku Gabaonitských , kteréž zvěšeli na hoře před Hospodinem . A tak kleslo těch sedm spolu , a zbiti jsou při začátku žně , když počínali žíti ječmene .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Rizpa pak , dcera Aja , vzavši žíni , prostřela ji sobě na skále při začátku žně , dokudž nepršel na ně déšť s nebe , a nedala ptákům nebeským sedati na ně ve dne , ani přicházeti zvěři polní v noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy oznámeno jest Davidovi , co učinila Rizpa dcera Aja , ženina Saulova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož odšed David , vzal kosti Saulovy a kosti Jonaty syna jeho od starších Jábes Galád , kteříž byli je ukradli na ulici Betsan , kdežto byli je zvěšeli Filistinští v ten den , když porazili Filistinští Saule v Gelboe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vzal , pravím , odtud kosti Saulovy a kosti Jonaty syna jeho ; i kosti těch , kteříž zvěšeni byli , sebrali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A pochovali je s kostmi Saulovými a Jonaty syna jeho , v zemi Beniamin , v Sela , v hrobě Cis otce jeho ; a učinili všecko , což byl přikázal král , a potom slitoval se Bůh nad zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vznikla pak opět válka Filistinských proti Izraelovi . I vytáhl David a služebníci jeho s ním , a bili se s Filistinskými , tak že ustal David .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy Izbibenob , kterýž byl z synů jednoho obra , ( jehož kopí hrot vážil tři sta lotů oceli , a měl připásaný k sobě meč nový ) , myslil zabiti Davida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale retoval ho Abizai syn Sarvie , a raniv toho Filistinského , zabil jej . Protož muži Davidovi přisáhli , řkouce jemu : Nepůjdeš více s námi do boje , abys nezhasil svíce Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Opět byla válka v Gob s Filistinskými . Tehdáž Sibbechai Chusatský zabil Sáfu , kterýž byl z synů téhož obra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Byla ještě i jiná válka s Filistinskými v Gob , kdež Elchánan syn Járe Oregim Betlémský zabil bratra Goliáše Gittejského , u jehož kopí bylo dřevo jako vratidlo tkadlcovské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom byla také válka v Gát . A byl tam muž veliké postavy , kterýž měl u rukou a u noh po šesti prstech , všech čtyřmecítma , a byl také syn toho obra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ten když haněl Izraele , zabil ho Jonata , syn Semmaa bratra Davidova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ti čtyři byli synové jednoho obra v Gát , kteříž padli od ruky Davidovy a od ruky služebníků jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak David Hospodinu slova písně této v ten den , když ho vysvobodil Hospodin z ruky všech nepřátel jeho , i z ruky Saulovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekl : Hospodin skála má a hrad můj , i vysvoboditel můj se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bůh skála má , doufati budu v něho ; štít můj a roh spasení mého , vyvýšení mé a útočiště mé , spasitel můj , kterýž od násilí vysvobozuje mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Chvály hodného vzýval jsem Hospodina , a od nepřátel svých vysvobozen jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo obklíčily mne byly úzkosti smrti , a proudové bezbožných předěsili mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bolesti smrtelné obstoupily mne , a osídla smrti zachvátila mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V úzkosti své vzýval jsem Hospodina , a k Bohu svému volal jsem , i vyslyšel z chrámu svého hlas můj , a křik můj přišel v uši jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy pohnula se a zatřásla země , základové nebes pohnuli se , a třásli se pro rozhněvání jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dým vycházel z chřípí jeho , a oheň zžírající z úst jeho , od něhož se uhlí roznítilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nakloniv nebes , sstoupil , a mrákota byla pod nohami jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I vsedl na cherubín a letěl , a spatřín jest na peří větrovém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Položil temnosti vůkol sebe jako stany , shrnutí vod , oblaky husté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Od blesku oblíčeje jeho rozpálilo se uhlí řeřavé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hřímal s nebes Hospodin , a Nejvyšší vydal zvuk svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vystřelil i střely , kterýmiž je rozptýlil , a blýskání , jímž je porazil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I ukázaly se hlubiny mořské , a odkryti jsou základové okršlku , pro zůřivé kárání Hospodinovo , pro dmýchání větru chřípí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Poslav s výsosti , přijal mne , vytáhl mne z vod velikých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vysvobodil mne od nepřítele mého silného , od těch , kteříž mne nenáviděli , ačkoli silnější mne byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Předstihli mne v den trápení mého , ale Hospodin byl mi podpora .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterýž vyvedl mne na prostranství , vysvobodil mne , nebo sobě oblíbil mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Odplatil mi Hospodin podlé spravedlnosti mé , podlé čistoty rukou mých odplatil mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo jsem ostříhal cest Hospodinových , aniž jsem se bezbožně strhl Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Všickni zajisté soudové jeho jsou před oblíčejem mým , aniž jsem od kterých ustanovení jeho odstoupil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak byv dokonalý před ním , šetřil jsem , abych se nedopustil nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož odplatil mi Hospodin podlé spravedlnosti mé , vedlé čistoty mé před očima jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ty , Pane , s milosrdným milosrdně nakládáš , a k upřímému upřímě se máš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">K sprostnému sprostně se ukazuješ , a s převráceným převráceně zacházíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Lid pak ssoužený vysvobozuješ , ale před vysokomyslnými oči své sklopuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ty zajisté jsi svíce má , ó Hospodine . Hospodin jistě osvěcuje temnosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo v tobě proběhl jsem vojska , v Bohu svém přeskočil jsem zed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Toho Boha silného cesta jest dokonalá , výmluvnosti Hospodinovy přečištěné ; onť jest štít všech , kteříž doufají v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo kdo jest Bohem kromě Hospodina ? A kdo jest skalou kromě Boha našeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Bůh jest síla má i vojska mého , onť působí volnou cestu mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Činí nohy mé jako laní , a na vysokých místech mých postavuje mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Cvičí ruce mé k boji , tak že lámi lučiště ocelivá rukama svýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nebo dal mi štít spasení svého , a dobrotivost jeho zvelebila mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Rozšířil kroky mé pode mnou , aby se nepodvrtly nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Honil jsem nepřátely své a zahladil jsem je , aniž jsem se navrátil , dokudž jsem jich nevyplénil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Docela jsem je vyhubil a sprobodal jsem je , tak že nepovstanou ; i padli pod nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ty zajisté , Bože , přepásals mne udatností k boji , porazils pode mne ty , kteříž povstávají proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Nýbrž dals mi šíji nepřátel mých , těch , kteříž v nenávisti měli mne , a vyplénil jsem je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Ohlédali se , ale nebyl , kdo by vysvobodil , k Hospodinu , ale nevyslyšel jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I potřel jsem je jako prach země , jako bláto na ulicích potlačil a rozptýlil jsem je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Ty jsi mne vytrhl z různic lidu mého , zachovals mne , abych byl za hlavu národům ; lid neznámý mně sloužil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Cizozemci lhali mi , a jakž zaslechli , uposlechli mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Cizozemci svadli , a třásli se i v ohradách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Živť jest Hospodin , a požehnaná skála má ; protož ať jest vyvyšován Bůh , skála spasení mého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Bůh silný , kterýž dává mi pomsty a podmaňuje mi lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Vyvodíš mne z prostřed nepřátel mých , a nad povstávajícími proti mně vyvyšuješ mne , člověka nepravého mne zbavuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Protož chváliti tě budu , Hospodine , mezi národy , a jménu tvému žalmy zpívati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Onť jest hrad jistého spasení krále svého , a ten , kterýž činí milosrdenství pomazanému svému Davidovi , i semeni jeho až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tato jsou pak poslední slova Davidova : Řekl David syn Izai , řekl , pravím , muž , kterýž jest velice zvýšený , pomazaný Boha Jákobova , a libý v zpěvích Izraelských :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Duch Hospodinův mluvil skrze mne , a řeč jeho jazykem mým vynesena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řekl mi Bůh Izraelský , mluvila skála Izraelská : Kdo panovati bude nad lidem , budeť spravedlivý , panující v bázni Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rovně jako bývá světlo jitřní , když slunce vychází ráno bez oblaků , a jako mocí tepla a deště roste bylina z země :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak zajisté dům můj před Bohem ; nebo smlouvu věčnou učinil se mnou , kteráž všelijak upevněna a ostříhána bude . A toť jest všecko mé spasení a všeliká útěcha , že nic tak vzdělávati se nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bezbožní pak všickni vypléněni budou jako trní , kteréž rukou bráno nebývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale kdož by se ho chtěl dotknouti , vezme železo a žerď , aneb ohněm docela spálí je tu , kdež zrostlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tato jsou jména nejudatnějších Davidových : Jošeb Bašebet Tachmonský , přední z vůdců , jehož rozkoš byla s kopím pojednou udeřiti na osm set ku pobití jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A po něm Eleazar syn Dodi , syna Achochi , mezi třmi silnými , kteříž byli s Davidem , když se opovážili proti Filistinským shromážděným tam k boji , když již byli odtáhli muži Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ten vstav , bil Filistinské , až ustala ruka jeho a ostála se při meči . V ten den zajisté učinil Hospodin vysvobození veliké , tak že se lid za ním navrátil , toliko aby kořisti vzebral .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Po něm pak byl Samma syn Age Hararský . Nebo když se byli shromáždili Filistinští v hromadu tu , kdež bylo díl rolí poseté šocovicí , a lid utekl před Filistinskými :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy postavil se u prostřed dílu toho , a vysvobodil jej , a porazil Filistinské . I učinil Hospodin vysvobození veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Sstoupili také ti tři z třidcíti předních , a přišli ve žni k Davidovi do jeskyně Adulam , když vojsko Filistinské leželo v údolí Refaim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">( Nebo David tehdáž byl v pevnosti své , a osazený lid Filistinských byl u Betléma . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zechtělo se pak Davidovi vody , a řekl : Ó by mi někdo dal píti vody z čisterny Betlémské , kteráž jest u brány !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A protož probivše se ti tři udatní skrze vojsko Filistinských , navážili vody z čisterny Betlémské , kteráž byla u brány , kterouž nesli a donesli k Davidovi . On pak nechtěl jí píti , ale obětoval ji Hospodinu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A řekl : Nedejž mi toho , ó Hospodine , abych to učiniti měl . Zdaliž to není krev mužů těch , kteříž šli , opováživše se života svého ? I nechtěl jí píti . To učinili ti tři silní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom Abizai bratr Joábův , syn Sarvie , byl přední mezi třmi , kterýž pozdvihl kopí svého proti třem stům , kteréž i pobil , a byl z těch tří nejslovoutnější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Z těch tří on jsa nejslavnější , byl knížetem jejich , a však oněm třem nebyl rovný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Banaiáš také syn Joiadův , syn muže udatného , velikých činů , z Kabsael , ten porazil dva reky Moábské . Tentýž sstoupiv , zabil lva v jámě , když byl sníh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ten také zabil muže Egyptského , muže ku podivení , a měl Egyptský v rukou kopí . I šel k němu s holí , a vytrh kopí z ruky toho Egyptského , zabil ho kopím jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">To učinil Banaiáš syn Joiadův , kterýž také slovoutný byl mezi těmi třmi silnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A ač byl mezi třidcíti nejslavnější , však oněm třem se nevrovnal . I ustanovil ho David nad drabanty svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Azael také bratr Joábův byl mezi třidcíti těmito : Elchanan syn Dodův Betlémský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Samma Charodský , Elika Charodský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Chelez Faltický , Híra syn Ikeš Tekoitský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Abiezer Anatotský , Mebunnai Chusatský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Salmon Achochský , Maharai Netofatský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Cheleb syn Baany Netofatský , Ittai syn Ribai z Gabaa synů Beniamin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Banaiáš Faratonský , Haddai od potoku Gás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Abialbon Arbatský , Azmavet Barechumský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Eliachba Salbonský , z synů Jasen Jonata ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Samma Hararský , Achiam syn Sárar Ararský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Elifelet syn Achasbai Machatského , Eliam syn Achitofelův Gilonský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Chezrai Karmelský , Farai Arbitský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Igal syn Nátanův z Soba , Báni Gádský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Zelek Ammonský , Nacharai Berotský , oděnec Joába syna Sarvie ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Híra Itrejský , Gareb Itrejský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Uriáš Hetejský . Všech třidceti a sedm .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy opět prchlivost Hospodinova popudila se proti Izraelovi ; nebo byl ponukl satan Davida na ně , řka : Jdi , sečti lid Izraelský a Judský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož řekl král Joábovi , hejtmanu vojska svého : Projdi i hned všecka pokolení Izraelská od Dan až k Bersabé , a sečtěte lid , abych věděl počet jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale Joáb řekl králi : Přidejž Hospodin Bůh tvůj k lidu , jakž ho koli mnoho , stokrát více , a to aby oči pána mého krále viděly . Ale proč pán můj král jest toho tak žádostiv ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však přemohla řeč králova Joába i knížata vojska . Protož vyšel Joáb a knížata vojska od tváři královy , aby sečtli lid Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A přepravivše se přes Jordán , položili se při Aroer po pravé straně města , kteréž jest u prostřed potoka Gád , a při Jazer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom přišli do Galád a do země dolejší nové , odkudž šli do Dan Jáhan a do okolí Sidonského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přišli také ku pevnosti Týru , a ke všem městům Hevejských a Kananejských ; odkudž šli na poledne země Judské do Bersabé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když schodili všecku zemi , přišli po přeběhnutí devíti měsíců a dvadcíti dní do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I dal Joáb počet sečteného lidu králi . Bylo pak lidu Izraelského osmkrát sto tisíc mužů silných , kteříž mohli vytrhnouti meč k bitvě . Mužů také Judských pětkrát sto tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom padlo to těžce na srdce Davidovi , když již sečtl lid . I řekl David Hospodinu : Zhřešilť jsem těžce , že jsem to učinil , ale nyní , ó Hospodine , odejmi , prosím , nepravost služebníka svého , nebť jsem velmi bláznivě učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak vstal David ráno , stalo se slovo Hospodinovo k Gádovi proroku , vidoucímu Davidovu , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jdi a rci Davidovi : Toto praví Hospodin : Trojíť věci podávám , vyvol sobě jednu z nich , kteroužť bych učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož přišed Gád k Davidovi , oznámil mu to , a řekl jemu : Chceš-li , aby přišel na tebe hlad za sedm let v zemi tvé ? čili abys za tři měsíce utíkal před nepřátely svými , a oni aby tě honili ? čili aby za tři dni byl mor v zemi tvé ? Pomysliž spěšně , a viz , jakou mám odpověd dáti tomu , kterýž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl David k Gádovi : Úzkostmi sevřín jsem náramně ; nechať , prosím , upadneme v ruku Hospodinovu , neboť jsou mnohá slitování jeho , jediné ať v ruce lidské neupadám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak uvedl Hospodin mor na Izraele od jitra až do času uloženého , a zemřelo jich z lidu od Dan až do Bersabé sedmdesáte tisíc mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když vztáhl anděl ruku svou na Jeruzalém , aby hubil jej , litoval Hospodin toho zlého , a řekl andělu , kterýž hubil lid : Dostiť jest , již přestaň . Anděl pak Hospodinův byl u humna Aravny Jebuzejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I mluvil David Hospodinu , když uzřel anděla , an bije lid , a řekl : Aj , já jsem zhřešil , a já jsem neprávě učinil , ale tito , jsouce jako ovce , co učinili ? Nechť jest , prosím , ruka tvá proti mně a proti domu otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom navrátiv se Gád k Davidovi v ten den , řekl jemu : Vstup a vzdělej Hospodinu oltář na humně Aravny Jebuzejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I šel David vedlé řeči Gádovy , jakož byl přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A vyhlédaje Aravna , uzřel krále s služebníky jeho , an jdou k němu ; protož vyšed Aravna , poklonil se králi tváří svou až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl Aravna : Proč přišel pán můj král k služebníku svému ? Odpověděl David : Abych koupil od tebe humno toto , na němž bych vzdělal oltář Hospodinu , aby přestala rána tato v lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Opět řekl Aravna Davidovi : Nechť vezme a obětuje pán můj král , což se mu za dobré vidí . Aj , teď volové k oběti zápalné , a smyky vozové i přípravy volů na drva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Všecky ty věci dával králík Aravna králi . Řekl ještě Aravna králi : Hospodin Bůh tvůj zalibiž tě sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Řekl pak král Aravnovi : Nikoli , ale raději koupím od tebe , a zaplatím , aniž budu obětovati Hospodinu Bohu svému oběti zápalné darem dané . A tak koupil David humno a voly za padesáte lotů stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vzdělav tu David oltář Hospodinu , obětoval oběti zápalné a pokojné . I byl milostiv Hospodin zemi , a přestala zhouba v Izraeli .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "11">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Král pak David sstaral se a sešel věkem , a ačkoli jej šaty přikrývali , však nemohl se zahřívati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekli jemu služebníci jeho : Nechť pohledají pánu našemu králi děvečky panny , kteráž by byla při králi a opatrovala jej , a aby spala v lůnu jeho , a zahřívala pána našeho krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A protož hledajíce děvečky krásné ve všech končinách Izraelských , nalezli Abizag Sunamitskou , a přivedli ji k králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterážto děvečka byla velmi krásná . I opatrovala krále a přisluhovala jemu , ale král jí nepoznal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Adoniáš pak syn Haggity pozdvihoval se , říkaje : Jáť budu kralovati . I najednal sobě vozů a jezdců , a padesáte mužů , kteříž by běhali před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nikdy ho nezarmoutil otec jeho , aby řekl : Proč jsi to učinil ? Nebo byl i on velmi krásné postavy , kteréhož porodila po Absolonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I mluvíval s Joábem synem Sarvie a s Abiatarem knězem , kteříž napomáhali Adoniášovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale Sádoch kněz a Banaiáš syn Joiadův , též Nátan prorok a Simei i Rehi , a jiní přednější , kteréž měl David , nebyli s Adoniášem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy nabil Adoniáš ovcí a volů a krmného dobytka u kamene Zohelet , kterýž byl u studnice Rogel , a pozval všech bratří svých synů královských , i všech mužů Judských , služebníků králových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nátana však proroka a Banaiáše a jiných přednějších mužů , ani Šalomouna bratra svého nepozval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I mluvil Nátan k Betsabé matce Šalomounově , řka : Neslyšela-lis , že kraluje Adoniáš syn Haggity , a pán náš David nic neví o tom ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož nyní poď , prosím , a dámť radu , kterouž vysvobodíš život svůj , i život syna svého Šalomouna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jdiž , a vejda k králi Davidovi , rci jemu : Zdaliž jsi ty , pane můj králi , nepřisáhl služebnici své , řka : Šalomoun syn tvůj kralovati bude po mně , a onť seděti bude na stolici mé ? Pročež tedy kraluje Adoniáš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A aj , když ty ještě tam mluviti budeš s králem , přijduť za tebou a doplním řeč tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak vešla Betsabé k králi do pokoje . Král pak již byl velmi starý , a Abizag Sunamitská přisluhovala králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy Betsabé naklonivši hlavy , poklonila se králi . Jížto řekl král : Což chceš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I odpověděla jemu : Pane můj , ty jsi přisáhl skrze Hospodina Boha svého služebnici své , řka : Šalomoun syn tvůj kralovati bude po mně , a on seděti bude na stolici mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A nyní , hle , Adoniáš kraluje , ty pak nyní , pane můj králi , nic nevíš o tom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo nabiv volů a krmného dobytka a ovec množství , pozval všech synů královských , i Abiatara kněze a Joába hejtmana vojska , Šalomouna pak služebníka tvého nepozval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ješto ty , pane můj králi , víš , že oči všeho Izraele na tebe jsou obráceny , abys jim oznámil , kdo by seděti měl na stolici pána mého krále po tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Sic jinak bude to , když usne pán můj král s otci svými , že já a syn můj Šalomoun budeme jako hříšníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A aj , když ještě ona mluvila s králem , přišel Nátan prorok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I oznámili králi , řkouce : Aj , teď Nátan prorok . A tak všel před krále , a poklonil se jemu tváří svou až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zatím řekl Nátan : Pane můj králi , ty-lis pověděl : Adoniáš kralovati bude po mně , a on seděti bude na stolici mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo odšed dnes , nabil volů a krmného dobytka , i ovec množství , a sezval všecky syny královy a hejtmany vojska , i Abiatara kněze . A hle , oni jedí a pijí před ním , a praví : Živ buď král Adoniáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Mne pak služebníka tvého , a Sádocha kněze , a Banaiáše syna Joiadova , a Šalomouna služebníka tvého nepozval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tak-liž jest ode pána mého krále nařízeno ? Mně jsi zajisté neoznámil služebníku svému , kdo bude seděti na stolici pána mého krále po tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A odpovídaje král David , řekl : Zavolejte mi Betsabé . Kteráž všedši před krále , stála před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I přisáhl král , řka : Živť jest Hospodin , kterýž vysvobodil duši mou ze všelikých úzkostí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Že jakož jsem přisáhl tobě skrze Hospodina Boha Izraelského , řka , že syn tvůj Šalomoun kralovati bude po mně , a on seděti bude na stolici mé místo mně , takť učiním dnes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A naklonivši hlavy Betsabé tváří k zemi , poklonu učinila králi a řekla : Živ buď pán můj král David na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Řekl ještě král David : Zavolejte ke mně Sádocha kněze a Nátana proroka , a Banaiáše syna Joiadova . Kteřížto vešli před krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I řekl jim král : Vezměte s sebou služebníky pána svého , a vsaďte Šalomouna syna mého na mezkyni mou , a veďte ji k Gihonu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I pomaže ho tam Sádoch kněz a Nátan prorok za krále nad Izraelem , a troubiti budete troubou , a díte : Živ buď král Šalomoun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Potom vstoupíte zase , jdouce za ním . Kterýž přijda , seděti bude na stolici mé , a on kralovati bude místo mne ; nebť jsem jemu přikázal , aby byl vůdcí nad Izraelem i nad Judou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A odpovídaje Banaiáš syn Joiadův králi , řekl : Amen . Způsobiž to Hospodin , Bůh pána mého krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A jakož byl Hospodin se pánem mým králem , tak budiž i s Šalomounem , a zvelebiž stolici jeho více , než stolici pána mého krále Davida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A tak šli dolů Sádoch kněz a Nátan prorok , a Banaiáš syn Joiadův , Cheretejští také i Peletejští , a vsadili Šalomouna na mezkyni krále Davida , a dovedli jej k Gihonu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Vzal také Sádoch kněz roh oleje z stánku , a pomazal Šalomouna . Potom troubili trubou , a řekl všecken lid : Živ buď král Šalomoun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I vstoupil všecken lid za ním ; kterýžto lid prozpěvoval s plésáním , a veselil se radostí velikou , tak až se všudy rozléhalo od zvuku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Což slyše Adoniáš i všickni pozvaní , kteříž byli s ním , ( byli pak již pojedli ) , slyše také i Joáb zvuk trouby , řekl : Jaký to zvuk v městě hlučících ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A když on ještě mluvil , aj , Jonata syn Abiatara kněze přišel , jemuž řekl Adoniáš : Přistup sem , nebo jsi muž udatný a dobré poselství neseš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Tedy odpovídaje Jonata , řekl Adoniášovi : Právě jižtě pán náš král David ustanovil Šalomouna za krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Nebo poslal s ním král Sádocha kněze a Nátana proroka a Banaiáše syna Joiadova , ano i Cheretejské a Peletejské , a vsadili jej na mezkyni královskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I pomazali jej Sádoch kněz a Nátan prorok za krále u Gihonu , a vstupovali odtud s radostí , tak že hlučelo město . Toť jest zvuk ten , kterýž jste slyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Ano již i dosedl Šalomoun na stolici královskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Nýbrž i služebníci královští přišli , aby dobrořečili pánu našemu , králi Davidovi , řkouce : Učiniž slavné Bůh tvůj jméno Šalomounovo nad jméno tvé , a zvelebiž stolici jeho nad stolici tvou . I poklonil se král na ložci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Ano i král takto řekl : Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský , kterýž dal dnes sedícího na trůnu mém , a abych na to očima svýma hleděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">I předěšeni jsou , a vstavše všickni ti pozvaní , kteříž byli při Adoniášovi , odešli jeden každý cestou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Adoniáš také boje se Šalomouna , vstav , odšel a chytil se rohů oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">I pověděli Šalomounovi , řkouce : Aj , Adoniáš bojí se krále Šalomouna , a hle , drží se rohů oltáře a praví : Nechť mi přisáhne dnes král Šalomoun , že nezabije mne služebníka svého mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">I řekl Šalomoun : Bude-li muž statečný , nespadneť vlas s něho na zem ; pakliť co zlého na něm nalezeno bude , umřeť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Poslal tedy král Šalomoun , aby jej odvedli od oltáře . Kterýž přišed , poklonil se králi Šalomounovi . Jemuž řekl Šalomoun : Jdiž do domu svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když se pak čas smrti Davidovy přiblížil , dával přikázaní Šalomounovi synu svému , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jáť již odcházím podlé způsobu všech lidí . Proto posilniž se a měj se zmužile ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A ostříhej přikázaní Hospodina Boha svého , chodě po cestách jeho , a zachovávaje ustanovení jeho , rozkázaní jeho , i soudy jeho i svědectví jeho , jakož psáno jest v zákoně Mojžíšově , ať by se šťastně vedlo , což bys koli činil , i všecko , k čemuž bys se obrátil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A aby naplnil Hospodin slovo své , kteréž mi zaslíbil , mluvě : Budou-li ostříhati synové tvoji cesty své , chodíce přede mnou v pravdě z celého srdce svého a z celé duše své , tak mluvě : Že nebude vypléněn po tobě muž z stolice Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Také i tom víš , co jest mi učinil Joáb syn Sarvie , totiž , co učinil dvěma hejtmanům vojsk Izraelských , Abnerovi synu Ner , a Amazovi synu Jeter , že je zamordoval , dopustiv se vraždy lstivé v čas pokoje , a zmazal krví zrádně vylitou pás svůj rytířský , kterýž měl na bedrách svých , a obuv svou , kterouž měl na nohách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož zachováš se podlé moudrosti své , a nedáš sstoupiti šedinám jeho v pokoji do hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">S syny pak Barzillai Galádského učiníš milosrdenství , tak aby jídali spolu s jinými při stole tvém ; nebo tak podobně ke mně přišli , když jsem utíkal před Absolonem bratrem tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hle , máš také v moci své Semei syna Gery Beniaminského z Bahurim , kterýž mi zlořečil zlořečením velikým v ten den , když jsem šel do Mahanaim , ačkoli potom vyšel mi vstříc k Jordánu , jemuž jsem přisáhl skrze Hospodina , řka : Nezabiji tě mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nyní však neodpouštěj jemu . A poněvadž jsi muž opatrný , víš , jak bys k němu přistoupiti měl , abys uvedl šediny jeho se krví do hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak usnul David s otci svými , a pohřben jest v městě Davidově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dnů pak , v nichž kraloval David nad Izraelem , bylo čtyřidceti let . V Hebronu kraloval sedm let , a v Jeruzalémě kraloval třidceti a tři léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I dosedl Šalomoun na stolici Davida otce svého , a utvrzeno jest království jeho velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy přišel Adoniáš syn Haggity k Betsabé matce Šalomounově . Kterážto řekla : Pokojný-li jest příchod tvůj ? I odpověděl : Pokojný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Řekl dále : Mám k tobě řeč . I řekla : Mluv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy řekl : Ty víš , že mé bylo království , a na mne obrátili všickni Izraelští tvář svou , abych kraloval , ale přeneseno jest království na bratra mého , nebo od Hospodina usouzeno mu bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nyní pak jediné věci žádám od tebe , nechť nejsem oslyšán . Kteráž řekla jemu : Mluv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A on řekl : Rci , prosím , Šalomounovi králi , ( neboť neoslyší tebe ) , ať mi dá Abizag Sunamitskou za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Odpověděla Betsabé : Dobře , jáť budu mluviti o tebe s králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož vešla Betsabé k králi Šalomounovi , aby mluvila s ním o Adoniáše . I povstal král proti ní , a pokloniv se jí , posadil se na stolici své ; rozkázal také postaviti stolici matce své . I posadila se po pravici jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A řekla : Jediné věci neveliké já žádám od tebe , nechť nejsem oslyšána . I řekl jí král : Žádej , matko má , neboť neoslyším tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kteráž řekla : Nechť jest dána Abizag Sunamitská Adoniášovi bratru tvému za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A odpovídaje král Šalomoun , řekl matce své : Proč ty jen žádáš za Abizag Sunamitskou Adoniášovi ? Žádej jemu království , poněvadž on jest bratr můj starší nežli já , a má po sobě Abiatara kněze a Joába syna Sarvie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I přisáhl král Šalomoun skrze Hospodina , řka : Toto ať mi učiní Bůh a toto přidá , že sám proti sobě mluvil Adoniáš řeč tuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož nyní , živť jest Hospodin , kterýž mne utvrdil , a posadil na stolici Davida otce mého , a kterýž mi vzdělal dům , jakož byl mluvil , že dnes umříti musí Adoniáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak poslal král Šalomoun Banaiáše syna Joiadova , kterýž udeřil na něj , tak že umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Abiatarovi knězi také řekl král : Jdi do Anatot k rolí své , nebo jsi hoden smrti . Ale nyní nezabiji tebe , poněvadž jsi nosil truhlu Hospodinovu před Davidem otcem mým , a snášel jsi všecka ta ssoužení , kteráž snášel otec můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I svrhl Šalomoun Abiatara s kněžství Hospodinova , aby naplnil řeč Hospodinovu , kterouž byl mluvil proti domu Elí v Sílo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Donesla se pak pověst ta Joába , ( nebo Joáb postoupil po Adoniášovi , ačkoli po Absolonovi byl nepostoupil ) . Protož utekl Joáb k stánku Hospodinovu , a chytil se rohů oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I oznámeno králi Šalomounovi , že utekl Joáb k stánku Hospodinovu , a že jest u oltáře . Tedy poslal Šalomoun Banaiáše syna Joiadova , řka : Jdi , oboř se na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A když přišel Banaiáš k stánku Hospodinovu a řekl jemu : Takto praví král : Vyjdi , odpověděl jemu : Nikoli , ale tuto umru . V tom oznámil zase Banaiáš králi řeč tu , řka : Takto mluvil Joáb , a tak mi odpověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Na to řekl jemu král : Učiň , jakž mluvil , a udeř na něj , a pochovej jej , a odejmeš krev nevinnou , kterouž vylil Joáb , ode mne i od domu otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A navrátí Hospodin krev jeho na hlavu jeho ; nebo obořiv se na dva muže spravedlivější a lepší , než jest sám , zamordoval je mečem bez vědomí otce mého Davida , Abnera syna Ner , hejtmana vojska Izraelského , a Amazu syna Jeter , hejtmana vojska Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A tak navrátí se krev jejich na hlavu Joábovu , a na hlavu semene jeho na věky , Davidovi pak a semeni jeho , domu jeho a stolici jeho buď pokoj až na věky od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A protož vyšed Banaiáš syn Joiadův , obořil se na něj , a zabil jej . A pochován jest v domě svém na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I ustanovil král Banaiáše syna Joiadova místo něho nad vojskem , a Sádocha kněze ustanovil král místo Abiatara .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Zatím poslav král , povolal Semei , a řekl jemu : Ustavěj sobě dům v Jeruzalémě , a tu zůstávej a nevycházej odtud ani sem ani tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nebo v kterýkoli den vyjdeš , a přejdeš přes potok Cedron , věz jistotně , že umřeš ; krev tvá bude na hlavu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I dí Semei k králi : Dobráť jest ta řeč . Jakož mluvil pán můj král , takť učiní služebník tvůj . A tak bydlil Semei v Jeruzalémě po mnohé dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Stalo se pak po třech letech , že utekli dva služebníci Semei k Achisovi synu Maachy , králi Gát . I pověděli to Semei , řkouce : Hle , služebníci tvoji jsou v Gát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Pročež vstav Semei , osedlal osla svého , a jel do Gát k Achisovi , aby hledal služebníků svých . I navrátil se Semei , a přivedl zase služebníky své z Gát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Povědíno pak Šalomounovi , že odšel Semei z Jeruzaléma do Gát , a že se navrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Tedy poslav král , povolal Semei a řekl jemu : Zdaliž jsem tě přísahou nezavázal skrze Hospodina , a osvědčil jsem proti tobě , řka : V kterýkoli den vyjdeš , a sem i tam choditi budeš , věz jistotně , že smrtí umřeš ? A řekl jsi mi : Dobrá jest ta řeč , kterouž jsem slyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Pročež jsi tedy neostříhal přísahy Hospodinovy a přikázaní , kteréž jsem přikázal tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Řekl také král k Semei : Ty víš všecko zlé , kteréhož povědomo jest srdce tvé , co jsi učinil Davidovi otci mému , ale Hospodin uvedl zase to tvé zlé na hlavu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Král pak Šalomoun bude požehnaný , a stolice Davidova stálá před Hospodinem až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">I přikázal král Banaiášovi synu Joiadovu , kterýž vyšed , obořil se na něj , tak že umřel . A tak utvrzeno jest království v ruce Šalomounově .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Spříznil se pak Šalomoun s Faraonem králem Egyptským , nebo pojal dceru Faraonovu a uvedl ji do města Davidova , dokudž nedostavěl domu svého , a domu Hospodinova i zdi Jeruzalémské vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Toliko lid obětoval na výsostech , proto že nebyl vystaven dům jménu Hospodinovu až do těch dnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo miloval Šalomoun Hospodina , chodě v přikázaních Davida otce svého , a toliko na těch výsostech obětoval a kadil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož šel král do Gabaon , aby tam obětoval ; ta výsost zajisté byla největší . Tisíc obětí zápalných obětoval Šalomoun na tom oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ukázal se pak Hospodin v Gabaon Šalomounovi ve snách noci té , a řekl Bůh : Žádej začkoli , a dám tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl Šalomoun : Ty jsi učinil s služebníkem svým Davidem , otcem mým , milosrdenství veliké , když chodil před tebou v pravdě a v spravedlnosti , a v upřímnosti srdce stál při tobě . Ovšem zachoval jsi jemu zvláštní toto milosrdenství , že jsi dal jemu syna , kterýž by seděl na stolici jeho , jakž se to dnes vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ačkoli pak nyní , ó Hospodine Bože můj , ty jsi ustanovil služebníka svého králem místo Davida otce mého , já však jsa velmi mladý , neumím vycházeti ani vcházeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Služebník , pravím , tvůj jest u prostřed lidu tvého , kterýž jsi vyvolil , lidu velikého , kterýž nemůže ani sečten ani sepsán býti pro množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dejž tedy služebníku svému srdce rozumné , aby soudil lid tvůj , a aby rozeznal mezi dobrým a zlým ; nebo kdo bude moci souditi tento lid tvůj tak mnohý ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I líbilo se to Hospodinu , že žádal Šalomoun za tu věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A řekl jemu Bůh : Proto že jsi žádal věci takové , a neprosils sobě za dlouhý věk , aniž jsi žádal sobě bohatství , aniž jsi žádal bezživotí nepřátel svých , ale žádal jsi sobě rozumnosti , abys slýchati uměl rozepře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aj , učinil jsem vedlé řeči tvé , aj , dalť jsem srdce moudré a rozumné , tak že rovného tobě nebylo před tebou , ani po tobě aby nepovstal rovný tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">K tomu i to , začež jsi nežádal , dal jsem tobě , totiž bohatství a slávu , tak aby nebylo rovného tobě žádného mezi králi po všecky dny tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Přes to jestliže choditi budeš po cestách mých , ostříhaje ustanovení mých a přikázaní mých , jako chodil David otec tvůj , prodlím i dnů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když procítil Šalomoun , a aj , byl sen . I přišel do Jeruzaléma a stál před truhlou smlouvy Hospodinovy , a obětoval oběti zápalné a oběti pokojné ; udělal také hody všechněm služebníkům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy přišly dvě ženy hokyně k králi , a stály před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekla jedna z těch žen : Prosím , pane můj , já a žena tato bydlíme v jednom domě . I porodila jsem u ní v témž domě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom stalo se dne třetího po porodu mém , že porodila také žena tato , a byly jsme spolu . Nebylo žádného cizího s námi v domě , kromě nás dvou v témž domě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Umřel pak syn ženy této v noci , nebo spěci , udávila ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A vstavši o půl noci , vzala syna mého ode mne , když spala služebnice tvá , a položila jej v lůnu svém , a syna svého mrtvého položila do lůna mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale když jsem vstala ráno , abych přikojila syna svého , a aj , mrtvý . Na kteréhož když jsem ráno pilněji pohleděla , a aj , nebyl syn můj , kteréhož jsem porodila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekla žena druhá : Není tak , ale syn můj jest ten živý , a ten mrtvý jest syn tvůj . Ona pak řekla : Nikoli , ale syn tvůj jest ten mrtvý , a syn můj jest ten živý . A tak se hádaly před králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl král : Tato praví : Ten živý jest syn můj , a syn tvůj jest ten mrtvý . Tato zase praví : Neníť tak , ale syn tvůj jest ten mrtvý , a syn můj jest ten živý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož řekl král : Přineste mi meč . I přinesli meč před krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy řekl král : Rozetněte to dítě živé na dvé , a dejte jednu polovici jedné , a polovici druhou druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale žena , jejíž syn byl ten , kterýž živ zůstal , mluvila králi , ( nebo pohnula se střeva její nad synem jejím ) , a řekla : Prosím , pane můj , dejte jí nemluvňátko to živé , a nikoli nezabijejte ho . Druhá pak řekla : Nechť není ani mně ani tobě , rozetněte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">K čemuž odpovídaje král , řekl : Dejtež této dítě to živé , a nikoli nezabijejte ho , onať jest matka jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy uslyšavše všickni Izraelští soud tento , kterýž vynesl král , báli se krále ; nebo viděli , že moudrost Boží jest v srdci jeho k vykonávání soudu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak král Šalomoun byl králem nade vším Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tato pak byla knížata jeho : Azariáš syn Sádochův knížetem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Elichoref a Achiáš synové Sísovi byli písaři , Jozafat syn Achiludův kancléřem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A Banaiáš syn Joiadův nad vojskem , Sádoch pak a Abiatar kněžími ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A Azariáš syn Nátanův nad úředníky , a Zábud syn Nátanův nejvyšší rada královská ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A Achisar vládař domu , Adoniram pak syn Abdy nad vybraným lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Měl také Šalomoun dvanácte vládařů nade vším Izraelem , kteříž opatrovali potravou krále i dům jeho . Každého roku za měsíc jeden každý měl opatrovati krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tato jsou jména jejich : Syn Chur na hoře Efraim ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Syn Deker v Makaz a v Salbim , a v Betsemes a v Elon Betchanan ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Syn Chesed v Arubot , jehož bylo Socho i všecka země Chefer ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Syn Abinadabův , jehož byly všecky končiny Dor , a měl Tafat dceru Šalomounovu za manželku ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Baana syn Achiludův , jehož byl Tanach a Mageddo , i všecken Betsan , kterýž jest vedlé Sartan pod Jezreelem , od Betsan až do Abelmehula a až za Jekmaam ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Syn Geber v Rámot Galád , jehož byly vsi Jair , syna Manassesova , kteréž jsou v Galád , jehož byla krajina Argob , kteráž jest v Bázan , šedesáte měst velikých hrazených a závřitých ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Achinadab syn Iddo v Mahanaim ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Achimaas v Neftalím , on také pojal Basemat dceru Šalomounovu za manželku ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Baana syn Chusai v Asser a v Alot ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jozafat syn Paruach v Izachar ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Semei syn Ela v Beniamin ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Geber syn Uri v zemi Galád , v zemi Seona , krále Amorejského , a Oga krále Bázan ; ten sám vládařem jedním představen byl té zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tehdáž Juda a Izrael rozmnoženi jsouce jako písek při moři v množství , jedli a pili , a veselili se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo Šalomoun panoval nade všemi královstvími od řeky až k zemi Filistinské , a až k končinám Egyptským . I přinášeli dary a sloužili Šalomounovi po všecky dny života jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vycházelo pak ku potravě Šalomounovi na každý den třidceti měr běli , a šedesáte měr mouky obecné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Deset volů krmných a dvadceti volů pastevných , a sto ovec , kromě jelenů , srn , bůvolů a ptactva vykrmeného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">On zajisté panoval všudy s této strany řeky od Tipsach až do Gázy nade všemi králi , kteříž byli před řekou , a měl pokoj se všech stran vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I bydlil Juda a Izrael bezpečně , jeden každý pod svým vinným kmenem a pod svým fíkem , od Dan až do Bersabé , po všecky dny Šalomounovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Měl také Šalomoun čtyřidceti tisíc koní na stání k vozům svým , a dvanácte tisíc jízdných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A tak opatrovali ti úředníci krále Šalomouna i všecky , kteříž přicházeli k stolu krále Šalomouna , jeden každý za měsíc svůj , nedopouštějíce , aby v čem nedostatek býti měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ječmene také a slámy pro koně a pro mezky dodávali k tomu místu , kdež byl král , jeden každý , jakž mu uloženo bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nadto dal Bůh moudrost Šalomounovi a prozřetelnost velikou náramně , a širokost mysli , jako jest písku na břehu mořském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo větší byla moudrost Šalomounova , než moudrost všech národů východních , a než všeliká moudrost Egyptských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nýbrž moudřejší byl nad všecky lidi , až i nad Etana Ezrachitského , též nad Hémana , a Kalkole i Darda , syny Máchol , a rozneslo se jméno jeho po všech národech vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Složil také tři tisíce přísloví , a písniček jeho bylo tisíc a pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Vypsal též i o stromích , počna od cedru , kterýž jest na Libánu , až do mchu , kterýž roste na zdi ; psal i o hovadech a o ptácích , a zeměplazích a o rybách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Protož přicházeli ze všech národů poslouchati moudrosti Šalomounovy , i ode všech králů země , kteříž slyšeli o moudrosti jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poslal pak Chíram král Tyrský služebníky své k Šalomounovi , uslyšav , že ho pomazali za krále na místo otce jeho ; nebo miloval Chíram Davida po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zase poslal Šalomoun k Chíramovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ty víš , že David otec můj nemohl vystavěti domu jménu Hospodina Boha svého pro války , kteréž jej obkličovaly , dokudž Hospodin nepodložil nepřátel pod nohy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale nyní Hospodin Bůh můj dal mi odpočinutí všudy vůkol , není žádného protivníka , ani outoku nebezpečného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z té příčiny , aj , úmysl mám stavěti dům jménu Hospodina Boha svého , jakož mluvil Hospodin Davidovi otci mému , řka : Syn tvůj , kteréhož posadím místo tebe na stolici tvé , onť vystaví dům ten jménu mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A protož nyní rozkaž , ať mi nasekají cedrů na Libánu . Budou pak služebníci moji s služebníky tvými , a mzdu služebníků tvých dám tobě , tak jakž díš . Nebo sám víš , že mezi námi není žádného , kdož by uměl sekati dříví , jako jsou Sidonští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Stalo se tedy , když uslyšel Chíram ta slova Šalomounova , že se zradoval náramně , a řekl : Požehnaný Hospodin budiž nyní , kterýž dal Davidovi syna moudrého nad tím lidem tak mnohým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I poslal Chíram k Šalomounovi , řka : Vyrozuměl jsem , oč jsi poslal ke mně ; jáť učiním všecku vůli tvou z strany dříví cedrového i jedlového .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Služebníci moji svezou je s Libánu až k moři , a dám je v vořích splaviti po moři až k místu tomu , kteréž mi ukážeš , a tu je složím ; ty pak pobéřeš je a naplníš také vůli mou , dodávaje potravy čeledi mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak dával Chíram Šalomounovi dříví cedrového a dříví jedlového , jakkoli mnoho chtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Šalomoun také dával Chíramovi dvadceti tisíc měr pšenice ku pokrmu čeledi jeho , a dvadceti tisíc měr oleje vytlačeného . To dával Šalomoun Chíramovi každého roku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když tedy dal Hospodin moudrost Šalomounovi , jakož mu byl zaslíbil , a byl pokoj mezi Chíramem a mezi Šalomounem , tak že mezi sebou učinili smlouvu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Rozkázal král Šalomoun vybírati osoby ze všeho Izraele , a bylo vybraných třidceti tisíc mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z nichž posílal na Libán deset tisíců na každý měsíc , jedny po druhých . Jeden měsíc bývali na Libánu , a dva měsíce doma , Adoniram pak byl ustaven nad těmi vybranými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Měl také Šalomoun sedmdesáte tisíc nosičů , a osmdesáte tisíc těch , kteříž tesali na hoře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kromě předních vládařů Šalomounových , kterýchž bylo nad dílem tři tisíce a tři sta . Ti představeni byli lidem , kteříž dělali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I přikázal král , aby navozili kamení velikého , kamení nákladného k založení toho domu , a kamení tesaného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kteréž tesali kameníci Šalomounovi a kameníci Chíramovi a Gibličtí . A tak připravovali dříví i kamení k stavení domu toho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se léta čtyřstého osmdesátého po vyjití synů Izraelských z země Egyptské , že Šalomoun měsíce Ziv , ( jenž jest měsíc druhý ) , čtvrtého léta kralování svého nad Izraelem , počal stavěti domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dům pak , kterýž stavěl král Šalomoun Hospodinu , byl zdélí šedesáti loktů , a zšíří dvadcíti , a zvýší třidcíti loktů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Síňce také byla před chrámem dvadcíti loktů zdélí vedlé širokosti domu , a desíti loktů zšíří před domem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Udělal také v domě okna porozšířená vnitř , ale possoužená zevnitř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vzdělal též při zdi domu pavlače všudy vůkol vedlé zdi domu , okolo chrámu a svatyně svatých , a nadělal pokojíků všudy vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pavlače spodní širokost byla pěti loket , prostřední širokost šesti loket , a třetí širokost sedmi loket ; nebo byl zdělal ústupky ve zdi domu zevnitř všudy vůkol , aby trámové nebyli vpouštíni do zdi domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když pak ten dům staven byl , z kamení hotového , tak přivezeného stavěli . Ani kladiva ani sekery , ani jakého nástroje železného nebylo slyšeti v domě , když byl staven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dvéře k prostředním pokojům byly po pravé straně domu , jimiž po šneku se chodilo k těm prostředním , a z prostředních k třetím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak vystavěl dům ten , a dokonal jej , a přikryl jej krokvemi ohnutými a prkny cedrovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vystavěl i pavlače ty vůkol všeho domu . Pěti loket zvýši byla každá z nich , a připojeny byly k domu trámy cedrovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Stala se pak řeč Hospodinova k Šalomounovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Toť jest ten dům , kterýž ty stavíš . Jestliže budeš choditi v ustanoveních mých , a soudy mé vykonávati , a ostříhati všech přikázaní mých , chodě v nich , tedy upevním slovo své s tebou , kteréž jsem mluvil Davidovi otci tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A budu bydliti u prostřed synů Izraelských , a neopustím lidu svého Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tak vystavěl Šalomoun ten dům , a dokonal jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A otafloval zdi domu vnitř prkny cedrovými , od podlahy domu až k stropu obložil dřívím vnitř ; položil také podlahu domu prkny jedlovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Udělal také přehražení na dvadceti loket od jedné strany domu k druhé , z prken cedrových , od podlahy až do stropu . A tak udělal u vnitřku příbytek , aby byl svatyně svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pročež čtyřidcíti loktů byl dům , jenž jest chrám přední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A na tom cedrovém domu vnitř otaflování byly řezby , nápodobné tykvím planým a květům otevřeným . Všecko z cedru bylo , tak že ani kamene nebylo viděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Svatyni pak svatých v domě vnitř připravil , aby tam postavena byla truhla smlouvy Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterážto svatyně svatých vnitř byla dvadcíti loktů zdélí , a dvadcíti loktů zšíří , též dvadcíti loktů zvýší , a obložil ji zlatem nejčistším . Oltář také cedrový obložil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tak obložil Šalomoun příbytek ten zlatem nejčistším , a učinil rozdělující stěnu a provazy zlaté před svatyní svatých , kterouž také obložil zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Anobrž všecken dům obložil zlatem , žádné strany nepomíjeje ; též všecken oltář , kterýž byl před svatyní svatých , obložil zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Udělal také v svatyni svatých dva cherubíny z dříví olivového desíti loket zvýší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A bylo na pět loket křídlo cherubína jedno , a na pět loket křídlo cherubína druhé ; deset loket bylo od konce křídla jednoho až k konci křídla druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tak na deset loket byl i cherubín druhý ; míru jednostejnou a řezbu jednostejnou měli oba cherubínové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vysokost cherubína jednoho byla desíti loket , a tolikéž cherubína druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I postavil ty cherubíny u prostřed domu vnitřního , tak že roztáhli křídla svá , a dotýkalo se křídlo jednoho jedné stěny , též křídlo cherubína druhého dotýkalo se druhé stěny ; křídla pak jejich u prostřed domu spolu se dotýkala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Obložil také ty cherubíny zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Přesto i všecky stěny domu vůkol ozdobil řezbami cherubínů a palm a rozvitých květů , vnitř i zevnitř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I podlahu domu položil zlatem vnitř i zevnitř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Udělal též , kudy vcházeli do svatyně svatých , dvéře z dříví olivového , a podvoje i s veřejemi byly pětihrané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Oboje pak ty dvéře byly z dříví olivového , kteréž ozdobil řezbami cherubínů a palm a rozvitých květů , a obložil zlatem ; potáhl také i cherubíny a palmy zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Podobně udělal i u vrat chrámových dvéře z dříví olivového čtverhrané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A oboje dvéře byly z dříví jedlového . Na dvě strany jedny dvéře otvíraly se , též na dvě strany druhé dvéře se otvíraly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I vyřezal na nich cherubíny a palmy a rozvité květy , a obložil zlatem taženým to , což bylo vyřezáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Potom vystavěl síň prostřední ze tří řadů kamení tesaného , a jednoho řadu dříví cedrového hoblovaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Léta čtvrtého založen byl dům Hospodinův , měsíce Ziv ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A léta jedenáctého , měsíce Bul , ( jenž jest měsíc osmý ) , dokonán jest dům se všemi přípravami svými , a se vším tím , což k němu přináleželo ; kterýž stavěl sedm let .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom stavěl Šalomoun dům svůj za třinácte let , až jej všelijak dostavěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vystavěl též dům z lesu Libánského , sto loket zdélí a padesáte loket zšíří a třidceti loket zvýší na čtyřech řadích sloupů cedrových , a trámové cedroví byli na těch sloupích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A přikryt byl cedrovím na hoře na těch trámích , kteříž byli na čtyřidcíti pěti sloupích , po patnácti v každém řadu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Oken také byly tři řady , okno proti oknu třmi řady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A všecky dvéře i veřeje čtverhrané byly , i okna , a zpořádaná byla okna proti oknům třmi řady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Udělal i síňci na sloupích . Padesáti loket byla dlouhost její a třidcíti loket širokost její , a byla ta síňce napřed , i sloupové i trámové její před tím domem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Opět vzdělal jinou síňci , v níž byl trůn , kdež soudil , totiž síňci soudnou , kteráž přikryta byla cedrovím od jedné podlahy až do druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom při domu svém , v kterémž bydlil , udělal síň druhou za tou síní ; dílo podobné onomu bylo . Udělal také dům dceři Faraonově , kterouž byl pojal Šalomoun , podobný té síňci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Všecko to bylo z kamení nákladného , vedlé míry tesaného a pilou řezaného , vnitř i zevnitř , a to od gruntu až k stropu , i zevnitř až k síni veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Základ také byl z kamení nákladného , z kamení velikého , z kamení na deset loket , a z kamení na osm loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tak i výš bylo kamení nákladné , příslušně vedlé míry tesané , a cedrové dsky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Síň také veliká měla všudy vůkol třmi řady kamení tesané , a jedním řadem dříví cedrové , podobně jako síň vnitřní domu Hospodinova , i síňce téhož domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Poslav pak král Šalomoun , povolal Chírama z Týru ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">( Ten byl syn ženy vdovy z pokolení Neftalímova , jehož otec byl obyvatel Tyrský , řemeslník díla z mědi ) , proto že byl plný moudrosti a rozumnosti i umění k dělání všelikého díla z mědi . Kterýžto když přišel k králi Šalomounovi , dělal všeliké dílo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nejprv sformoval dva sloupy měděné . Osmnácti loket byla výsost sloupu jednoho , kterýž okolek měl dvanácti loktů . Tak i sloup druhý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Potom udělal dvě makovice , kteréž by vstaveny byly na vrch těch sloupů , slité z mědi . Pěti loktů byla zvýší makovice jedna , a pěti loktů zvýší makovice druhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Mřežování také dílem pleteným , a šňůry jako řetízky udělal k těm makovicím , kteréž byly na vrchu sloupů , sedm na makovici jednu a sedm na makovici druhou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A udělav sloupy , přidal k mřežování jednomu dva řady jablek zrnatých vůkol , aby makovice , kteréž byly na vrchu , přikrývaly . A tak učinil makovici druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Na těch pak makovicích na vrchu sloupů , kteříž v síňci státi měli , bylo dílo květem liliovým na čtyři lokty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I měly makovice ty na dvou těch sloupích , jakož svrchu tak i proti vydutí pod zamřežováním jablka zrnatá , kterýchž bylo dvě stě , dvěma řady vůkol , na jedné i na druhé makovici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak postavil ty sloupy v síňci chrámové . A postaviv sloup na pravé straně , nazval jméno jeho Jachin ; a když postavil sloup na levé straně , nazval jméno jeho Boaz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A na vrchu sloupů těch bylo dílo liliové . I dokonáno jest dílo sloupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Udělal také moře slité , desíti loket od jednoho kraje k druhému , okrouhlé vůkol , a pět loket byla vysokost jeho , a okolek jeho třidcíti loket vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Pod jehožto krajem pukly tykvím polním podobné všudy vůkol , po desíti do lokte , obkličovaly moře vůkol ; dva řady tykví litých bylo s ním slito .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A stálo na dvanácti volích . Tři obráceni byli na půlnoci , a tři patřili k západu , tři zase postaveni byli ku poledni , a tři obráceni byli k východu , a moře svrchu na nich stálo , ale všech jich zadkové byli pod mořem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A bylo ztlouští na dlaň . Kraj jeho byl , jakýž bývá u koflíku aneb květu liliového ; dva tisíce tun v se bralo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Udělal také deset podstavků měděných . Čtyř loket zdélí byl podstavek jeden každý , a čtyř loket zšíří , a tří loket zvýší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Bylo pak takové dílo každého podstavku ; lištování bylo vůkol na nich , kteréžto lištování bylo po krajích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A na tom lištování , kteréž bylo po krajích , lvové , volové a cherubínové byli , a nad těmi kraji byl sloupec svrchu , a pod lvy a voly obruba dílem taženým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Bylo také po čtyřech kolách měděných pod každým podstavkem , a dsky měděné , a na čtyřech úhlech svých měli raménka ; tolikéž i pod každou medenicí byla ta raménka slitá při každé obrubě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Zřídlo pak jeho mezi obrubou po vrchu bylo zhloubí lokte , a však okrouhlé , řemeslně jako i podstavek udělané , zšíří půl druhého lokte . Na kterémžto zřídle byly řezby , ale lištování jejich bylo čverhrané , neokrouhlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A tak po čtyřech kolách bylo pod tím lištováním , a osy kol vycházely z podstavků ; vysokost kola každého byla půl druhého lokte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Dílo těch kol bylo jako dílo kol u vozu ; osy jejich i písty jejich , loukoti jejich i špice jejich , všecko bylo slité .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tolikéž čtyři raménka na čtyřech úhlech podstavku každého , z něhož ta raménka vynikala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Na vrchu pak podstavku byl sloupek na půl lokte zvýší , okrouhlý vůkol , a na vrchu sloupku toho byli krajové vypuštění , a lištování na nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I zdělal řezby na dskách po krajích jejich , a po lištování jejich , cherubíny , lvy a palmoví , jedno podlé druhého po obrubě všudy vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Na ten způsob udělal deset podstavků jednostejným slitím , na jednostejnou míru , a jednostejná řezba na všech byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Udělal také deset umyvadel měděných . Čtyřidceti měr bralo v se jedno umyvadlo ; čtyř loket bylo to každé umyvadlo , jedno umyvadlo na jednom podstavku , a tak na desíti podstavcích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I postavil podstavků pět po pravé straně domu , a pět po levé straně domu , moře pak postavil na pravé straně domu , k východu na poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Nadělav tedy Chíram umyvadel , a lopat a kotlíků , dokonal všecko dílo , kteréž dělal králi Šalomounovi k domu Hospodinovu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Dva sloupy a makovice okrouhlé , kteréž byly na vrchu dvou sloupů , a mřežování dvoje , aby přikrývalo ty dvě makovice okrouhlé , kteréž byly na vrchu sloupů ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A jablek zrnatých čtyři sta na dvojím mřežování ; dva řady jablek zrnatých byly na mřežování jednom , aby přikrývaly dvě makovice okrouhlé , kteréž byly na vrchu sloupů ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Tolikéž podstavků deset , a umyvadel deset na podstavcích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A moře jedno a volů dvanácte pod mořem ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Též hrnce a lopaty , a kotlíky . A všecko nádobí , kteréhož nadělal Chíram králi Šalomounovi do domu Hospodinova , bylo z mědi pulerované .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Ty věci na rovinách Jordánských slíval král v jilovaté zemi , mezi Sochot a Sartan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Zanechal pak Šalomoun vážení všeho nádobí , pro množství veliké není vyhledáváno váhy mědi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Nadělal také Šalomoun všeho jiného nádobí do domu Hospodinova : Oltář zlatý a stůl zlatý , na němž byli chlebové předložení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A svícnů pět na pravé a pět na levé straně před svatyní svatých z zlata nejčistšího , též květy a lampy i utěradla z zlata ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I báně a žaltáře , kotlíky , kadidlnice a nádoby k oharkům z zlata čistého , i panty zlaté ke dveřím domu vnitřního , totiž svatyně svatých , a ke dveřím chrámovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A tak dokonáno jest všecko dílo , kteréž dělal král Šalomoun k domu Hospodinovu , a vnesl tam Šalomoun věci posvěcené od Davida otce svého , stříbro a zlato i nádobí , složiv je mezi poklady domu Hospodinova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy shromáždil Šalomoun k sobě do Jeruzaléma starší lidu Izraelského , a všecky přední z pokolení , totiž knížata čeledí otcovských s syny Izraelskými , aby přenesli truhlu smlouvy Hospodinovy z města Davidova , jenž jest Sion .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I sešli se k králi Šalomounovi všickni muži Izraelští měsíce Etanim , v čas slavnosti ; a ten měsíc jest sedmý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když přišli všickni starší Izraelští , vzali kněží truhlu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I přenesli truhlu Hospodinovu a stánek úmluvy , i všecka nádobí posvátná , kteráž byla v stánku ; a tak přenesli to kněží a Levítové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Král pak Šalomoun i všecko shromáždění Izraelské , kteréž se k němu sešlo , obětovali s ním před truhlou ovce i voly , kteříž ani popisováni ani počítáni nebyli pro množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I vnesli kněží truhlu smlouvy Hospodinovy na místo její , do vnitřního domu , totiž do svatyně svatých pod křídla cherubínů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo cherubínové měli roztažená křídla nad místem truhly , a přikrývali cherubínové truhlu i sochory její svrchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A povytáhli sochorů , tak že vidíni byli koncové jejich v svatyni k předku svatyně svatých , avšak vně nebylo jich viděti ; a byli tam až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nic nebylo v truhle kromě dvou tabulí kamenných , kteréž tam složil Mojžíš na Orébě , když všel Hospodin v smlouvu s syny Izraelskými , a oni šli z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I stalo se , když vycházeli kněží z svatyně , že oblak naplnil dům Hospodinův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tak že nemohli kněží ostáti a sloužiti pro ten oblak ; nebo sláva Hospodinova naplnila dům Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy řekl Šalomoun : Hospodin řekl , že bude přebývati v mrákotě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jižť jsem vystavěl dům k přebývání tvému , místo , v němž bys přebýval na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A obrátiv král tvář svou , požehnání dával všemu shromáždění Izraelskému , všecko pak shromáždění Izraelské stálo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A řekl : Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský , kterýž mluvil ústy svými Davidovi otci mému , a skutečně naplnil to , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Od toho dne , kteréhož jsem vyvedl lid svůj Izraelský z Egypta , nevyvolil jsem města z žádného pokolení Izraelského k vystavení v něm domu , kdež by přebývalo jméno mé , ale Davida jsem vyvolil , aby spravoval lid můj Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Uložil tě byl zajisté v srdci svém David otec můj stavěti dům jménu Hospodina Boha Izraelského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale Hospodin řekl Davidovi otci mému : Ačkoli jsi uložil v srdci svém stavěti dům jménu mému , a dobře jsi učinil , žes to myslil v srdci svém :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A však ty nebudeš stavěti toho domu , ale syn tvůj , kterýž vyjde z bedr tvých , on vystaví dům ten jménu mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A tak splnil Hospodin slovo své , kteréž byl mluvil . Nebo jsem povstal na místo Davida otce svého , a dosedl jsem na stolici Izraelskou , jakož byl mluvil Hospodin , a ustavěl jsem dům tento jménu Hospodina Boha Izraelského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A připravil jsem tu místo truhle , v níž jest smlouva Hospodinova , kterouž učinil s otci našimi , když je vyvedl z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Postavil se pak Šalomoun před oltářem Hospodinovým , přede vším shromážděním Izraelským , a pozdvihl rukou svých k nebi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A řekl : Hospodine , Bože Izraelský , neníť podobného tobě Boha na nebi svrchu , ani na zemi dole , kterýž ostříháš smlouvy a milosrdenství služebníkům svým , chodícím před tebou v celém srdci svém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kterýž jsi splnil služebníku svému , Davidovi otci mému , to , co jsi mluvil jemu ; nebo jsi mluvil ústy svými , a skutečně jsi to naplnil , jakož se dnes vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nyní tedy , ó Hospodine , Bože Izraelský , naplniž služebníku svému , Davidovi otci mému , což jsi mluvil jemu , řka : Nebudeť vyhlazen muž z rodu tvého od tváři mé , kterýž by seděl na stolici Izraelské , jestliže toliko ostříhati budou synové tvoji cesty své , aby chodili přede mnou , jakž jsi ty chodil přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož nyní , ó Bože Izraelský , prosím , nechť jest upevněno slovo tvé , kteréž jsi mluvil služebníku svému , Davidovi otci mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">( Ač zdali v pravdě bydliti bude Bůh na zemi ? Aj , nebesa , nýbrž nebesa nebes tě neobsahují , mnohem méně dům tento , kterýž jsem vystavěl . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A popatř k modlitbě služebníka svého a k úpění jeho , Hospodine , Bože můj , slyše volání a modlitbu , kterouž služebník tvůj modlí se dnes před tebou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Aby oči tvé byly otevřené na dům tento v noci i ve dne , na místo toto , o němž jsi řekl : Tuť bude jméno mé , abys vyslýchal modlitbu , kterouž se modlívati bude služebník tvůj na místě tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vyslýchejž tedy modlitbu služebníka svého i lidu svého Izraelského , kterouž se modlívati budou na místě tomto ; ty vždy vyslýchej v místě přebývání svého na nebesích , a vyslýchaje , buď milostiv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Když by zhřešil člověk proti bližnímu svému , a nutil by ho k přísaze , tak že by přisahati musil , a přišla by ta přísaha před oltář tvůj do domu tohoto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ty vyslýchej na nebi a rozeznej , i rozsuď služebníky své , mstě nad bezbožným a obraceje skutky jeho na hlavu jeho , a ospravedlňuje spravedlivého , odplacuje mu vedlé spravedlnosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Když by poražen byl lid tvůj Izraelský od nepřátel , proto že zhřešili proti tobě , jestliže by obrátíce se k tobě , vyznávali jméno tvé , a modléce se , poníženě prosili by tebe v domě tomto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ty vyslýchej na nebi a odpusť hřích lidu svému Izraelskému , a uveď je zase do země , kterouž jsi dal otcům jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Když by zavříno bylo nebe , a nepršel déšť , proto že zhřešili proti tobě , a modléce se na místě tomto , vyznávali by se jménu tvému , a od hříchů svých odvrátili by se po tvém trestání :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ty vyslýchej na nebi , a odpusť hřích služebníků svých a lidu svého Izraelského , vyuče je cestě výborné , po níž by chodili , a dej déšť na zemi svou , kterouž jsi dal lidu svému za dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Byl-li by hlad na zemi , byl-li by mor , sucho , rez , kobylky , a brouci byli-li by ; ssoužil-li by jej nepřítel jeho v zemi obývání jeho , aneb jakákoli rána , jakákoli nemoc :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Všelikou modlitbu a každé úpění , kteréž by činěno bylo od kteréhokoli člověka , aneb ode všeho lidu tvého Izraelského , kdož by jen poznal ránu srdce svého , a pozdvihl by rukou svých v domě tomto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ty vyslýchej na nebesích v místě přebývání svého , a slituj se i učiň a odplať jednomu každému vedlé všech cest jeho , kteréž ty znáš v srdci jeho , ( nebo ty sám znáš srdce všech lidí ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Aby se báli tebe po všecky dny , v nichž by živi byli na zemi , kterouž jsi dal otcům našim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Nýbrž také cizozemec , kterýž není z lidu tvého Izraelského , přišel-li by z země daleké pro jméno tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">( Neboť uslyší o jménu tvém velikém a ruce tvé přesilné , a rameni tvém vztaženém ) , přišel-li by tedy , a modlil by se v domě tomto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Ty vyslýchej na nebi v místě přebývání svého , a učiň všecko to , o čež volati bude k tobě cizozemec ten , aťby poznali všickni národové země jméno tvé , a báli se tebe jako lid tvůj Izraelský , a aby věděli , že jméno tvé vzýváno jest nad domem tímto , kterýž jsem vystavěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Když by vytáhl lid tvůj k boji proti nepříteli svému , cestou , kterouž bys poslal je , jestliže by se modlili Hospodinu naproti městu tomuto , kteréž jsi vyvolil , a naproti domu , kterýž jsem vystavěl jménu tvému :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tolikéž vyslýchej na nebi modlitbu jejich a úpění jejich , a vyveď při jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Když by zhřešili proti tobě , ( jakož není člověka , kterýž by nehřešil ) , a rozhněvaje se na ně , vydal bys je v moc nepříteli , tak že by je jaté vedli ti , kteříž by je zjímali , do země nepřátelské , daleké neb blízké ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A usmyslili by sobě v zemi té , do kteréž by zajati byli , a obrátíce se , modlili by se tobě v zemi těch , kteříž je zzajímali , řkouce : Zhřešiliť jsme a neprávě jsme činili , bezbožně jsme činili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A tak navrátili by se k tobě celým srdcem svým a celou duší svou v zemi nepřátel svých , kteříž je zzajímali , a modlili by se tobě naproti zemi své , kterouž jsi dal otcům jejich , naproti městu tomu , kteréž jsi vyvolil , a domu , kterýž jsem vzdělal jménu tvému :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Vyslýchejž tedy na nebesích , v místě přebývání svého , modlitbu jejich a úpění jejich , a vyveď při jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A odpusť lidu svému , cožkoli zhřešil proti tobě , i všecka přestoupení jejich , jimiž přestoupili proti tobě , a nakloň k nim lítostí ty , kteříž je zjímali , aby se smilovali nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Neboť jsou lid tvůj a dědictví tvé , kteréž jsi vyvedl z Egypta , z prostřed peci železné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Nechať jsou tedy oči tvé otevřené k modlitbě služebníka tvého a k modlitbě lidu tvého Izraelského , abys je vyslýchal vždycky , když by tě koli vzývali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Nebo jsi ty oddělil je sobě za dědictví ode všech národů země , jakož jsi mluvil skrze Mojžíše služebníka svého , když jsi vyvedl otce naše z Egypta , Panovníče Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Stalo se pak , když se přestal Šalomoun modliti Hospodinu vší modlitbou a prosbou touto , že vstal od oltáře Hospodinova , a přestal klečeti a pozdvihovati rukou svých k nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A stoje , dobrořečil všemu shromáždění Izraelskému hlasem velikým , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Požehnaný Hospodin , kterýž dal odpočinutí lidu svému Izraelskému vedlé všeho , což mluvil . Nepochybilo ani jedno slovo ze všelikého slova jeho dobrého , kteréž mluvil skrze služebníka svého Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Budiž Hospodin Bůh náš s námi , jako byl s otci našimi ; nezamítejž nás , ani opouštěj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Ale nakloniž srdce naše k sobě , abychom chodili po všech cestách jeho , a ostříhali přikázaní jeho , i ustanovení jeho , a soudů jeho , kteréž přikázal otcům našim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">A ať jsou má tato slova , kterýmiž jsem se modlil před Hospodinem , blízko Hospodina Boha našeho dnem i nocí , tak aby vyvodil při služebníka svého , a při lidu svého Izraelského každého času a dne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Aťby poznali všickni národové země , že Hospodin sám jest Bůh , a že není kromě něho žádný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Budiž tedy srdce vaše celé k Hospodinu Bohu našemu , tak abyste chodili v ustanoveních jeho , ostříhajíce přikázaní jeho , tak jako dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Král pak a s ním všecken Izrael obětovali oběti před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">A obětoval Šalomoun v obět pokojnou , kterouž obětoval Hospodinu , volů dvamecítma tisíců , a ovec sto dvadceti tisíců , a posvěcovali domu Hospodinova král i všickni synové Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Téhož dne posvětil král prostředku síně , kteráž byla před domem Hospodinovým ; nebo obětoval tu oběti zápalné a oběti suché , a tuky pokojných obětí , proto že oltář měděný , kterýž byl před Hospodinem , byl malý , aniž mohly se na něm směstknati oběti zápalné a oběti suché , a tukové pokojných obětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">A tak držel Šalomoun toho času slavnost , a všecken Izrael s ním , shromáždění veliké odtud , kudyž se chodí do Emat , až ku potoku Egyptskému , před Hospodinem Bohem naším , za sedm dní a opět za sedm dní , to jest za čtrnácte dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">Dne pak osmého propustil lid . Kteříž požehnavše krále , odešli do obydlí svých , radujíce se a veselíce se v srdci ze všech dobrých věcí , kteréž učinil Hospodin Davidovi služebníku svému a Izraelovi lidu svému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak , když dokonal Šalomoun stavení domu Hospodinova a domu královského , podlé vší líbosti své , jakž vykonati umínil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že se ukázal Hospodin Šalomounovi podruhé , jakož se mu byl ukázal v Gabaon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl jemu Hospodin : Vyslyšelť jsem modlitbu tvou a prosbu tvou , kteroužs se modlil přede mnou ; posvětil jsem domu toho , kterýž jsi vystavěl , aby přebývalo tam jméno mé až na věky , a byly tu oči mé i srdce mé po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A ty jestliže choditi budeš přede mnou , jako chodil David otec tvůj , v dokonalosti srdce a v upřímnosti , čině všecko to , což jsem přikázal tobě , ustanovení mých i soudů mých ostříhaje :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Utvrdím zajisté stolici království tvého nad Izraelem na věky , jakož jsem mluvil Davidovi otci tvému , řka : Nebudeť odjat muž z rodu tvého od trůnu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pakli se nazpět odvrátíte vy i synové vaši ode mne , a nebudete ostříhati přikázaní mých a ustanovení mých , kteráž jsem vydal vám , ale odejdouce , sloužiti budete bohům cizím a klaněti se jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vypléním docela Izraele se svrchku země , kterouž jsem jim dal , a dům tento , kteréhož jsem posvětil jménu svému , zavrhu od tváři své , i budeť Izrael za přísloví a za rozprávku mezi všemi národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ano i dům tento , jakkoli bude slavný , kdokoli mimo něj půjde , užasne se a ckáti bude , i řekne : Proč tak učinil Hospodin zemi této a domu tomuto ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy odpovědí : Proto že opustili Hospodina Boha svého , kterýž vyvedl otce jejich z země Egyptské , a chytili se bohů cizích , a klaněli se jim i sloužili jim , protož uvedl na ně Hospodin všecky tyto zlé věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Stalo se také po přeběhnutí dvadcíti let , v nichž vzdělal Šalomoun oba dva ty domy , dům Hospodinův a dům královský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">K čemuž byl Chíram král Tyrský daroval Šalomounovi hojně dříví cedrového a jedlového , i zlata vedlé vší vůle jeho , že dal také král Šalomoun Chíramovi dvadceti měst v zemi Galilejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I vyjel Chíram z Týru , aby viděl ta města , kteráž mu daroval Šalomoun , ale nelíbila se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož řekl : Jakáž jsou ta města , kteráž mi dáváš , bratře můj ? I nazval je zemí Kabul až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo byl poslal Chíram králi sto a dvadceti centnéřů zlata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Příčina pak platu , kterýž byl uložil král Šalomoun , byla , aby stavěl dům Hospodinův a dům svůj , a Mello i zdi Jeruzalémské , též Azor a Mageddo i Gázer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">( Farao zajisté král Egyptský vytáh , dobyl Gázeru a vypálil je , Kananejské pak , kteříž byli v tom městě , pobil a dal město za věno dceři své , manželce Šalomounově . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak vystavěl zase Šalomoun Gázer a Betoron dolní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Též Baalat a Tadmor na poušti v též zemi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I všecka města , v nichž Šalomoun měl své sklady , i města vozů , i města jezdců , vše vedlé žádosti své , cožkoli chtěl stavěti v Jeruzalémě , a na Libánu i po vší zemi panování svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Všecken také lid , kterýž byl pozůstal z Amorejských , Hetejských , Ferezejských , Hevejských a Jebuzejských , kteříž nebyli z synů Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Totiž syny jejich , kteříž byli pozůstali po nich v zemi , jichž nemohli synové Izraelští vyhladiti , uvedl Šalomoun pod plat a v službu až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Z synů pak Izraelských žádného nepodrobil v službu Šalomoun , ale byli muži váleční , a služebníci jeho , a knížata jeho , vůdcové jeho a úředníci nad vozy a jezdci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Bylo těch předních vládařů , kteříž byli nad dílem Šalomounovým , pět set a padesát . Ti spravovali lidi , kteříž dělali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Dcera pak Faraonova přestěhovala se z města Davidova do domu svého , kterýž jí byl vystavěl Šalomoun . Tehdáž také vystavěl Mello .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I obětoval Šalomoun každého roku třikrát oběti zápalné a pokojné na oltáři , kterýž byl vzdělal Hospodinu , ale kadíval na tom , kterýž byl před Hospodinem , když dokonal dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nadělal také král Šalomoun lodí velikých v Aziongaber , kteréž jest podlé Elat , na břehu moře Rudého v zemi Idumejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A poslal Chíram na těch lodech služebníky své , plavce umělé na moři , s služebníky Šalomounovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kteříž přeplavivše se do Ofir , nabrali tam zlata čtyři sta a dvadceti centnéřů , a přivezli králi Šalomounovi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Uslyševši pak královna z Sáby pověst o Šalomounovi a jménu Hospodinovu , přijela , aby zkusila jeho v pohádkách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A přijevši do Jeruzaléma s počtem velmi velikým , s velbloudy nesoucími vonné věci a zlata velmi mnoho i kamení drahého , přišla k Šalomounovi , a mluvila s ním o všecko , což měla v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jížto odpověděl Šalomoun na všecka slova její . Nebylo nic skrytého před králem , nač by jí neodpověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož uzřevši královna z Sáby všecku moudrost Šalomounovu i dům , kterýž byl ustavěl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Též pokrmy stolu jeho , i sedání a stávání služebníků přisluhujících jemu , i roucha jejich , šeňkýře také jeho , i stupně , kterýmiž vstupoval k domu Hospodinovu , zděsila se náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řekla králi : Praváť jest řeč , kterouž jsem slyšela v zemi své , o věcech tvých a o moudrosti tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ješto jsem nechtěla věřiti řečem , až jsem přijela a uzřela očima svýma . Ale aj , není mi praveno ani polovice ; převýšil jsi moudrostí a dobrotou pověst tu , kterouž jsem slyšela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Blahoslavení muži tvoji , a blahoslavení služebníci tvoji , kteříž stojí před tebou vždycky , a slyší moudrost tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Budiž Hospodin Bůh tvůj požehnaný , kterýž tě sobě oblíbil , aby tě posadil na stolici Izraelské , proto že miluje Hospodin Izraele na věky , a ustanovil tě králem , abys činil soud a spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I dala králi sto a dvadceti centnéřů zlata , a vonných věcí velmi mnoho , i kamení drahého , aniž bylo kdy více přivezeno takových vonných věcí tak mnoho , jako darovala královna z Sáby králi Šalomounovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">( Lodí také Chíramova , kteráž přinášela zlato z Ofir , přivezla z Ofir dříví almugim velmi mnoho i kamení drahého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I nadělal král z toho dříví almugim zábradel k domu Hospodinovu , i k domu královu , též harf a louten zpěvákům , aniž jest kdy přivezeno takového dříví almugim , ani vidíno do dnešního dne . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Král také Šalomoun dal královně z Sáby vedlé vší vůle její , čehož požádala , nad to , což jí Šalomoun daroval darem královským . Potom se navrátila do země své ona i služebníci její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Byla pak váha toho zlata , kteréž přicházelo Šalomounovi na každý rok , šest set šedesáte šest centnéřů zlata ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kromě toho , co přicházelo od kupců a prodavačů vonných věcí , a ode všech králů Arabských i vývod země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A protož nadělal král Šalomoun dvě stě štítů z zlata taženého , šest set zlatých dával na každý štít ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tři sta pavéz z taženého zlata , tři libry zlata dal na každou pavézu . I složil je král v domě lesu Libánského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Udělal také král stolici z kostí slonových velikou , a obložil ji zlatem ryzím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Šest stupňů bylo k té stolici , a vrch okrouhlý byl na stolici od zadní strany její , a zpolehadla rukám s obou stran té stolice , a dva lvové stáli u zpolehadel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A dvanácte lvů stálo tu na šesti stupních s obou stran . Nebylo nic takového učiněno v žádných královstvích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nadto všecky nádoby krále Šalomouna , jichž ku pití užívali , byly zlaté , a všecky nádoby v domě lesu Libánského byly z zlata nejčistšího . Nic nebylo od stříbra , aniž ho sobě co vážili ve dnech Šalomounových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo měl král lodí mořské s lodími krále Chírama . Jednou ve třech letech vracely se ty lodí mořské , přinášející zlato a stříbro , kosti slonové , a opice a pávy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I zveleben jest král Šalomoun nad všecky krále zemské v bohatství a v moudrosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Pročež všickni obyvatelé země žádostivi byli viděti tvář Šalomounovu , aby slyšeli moudrost jeho , kterouž složil Bůh v srdci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A přinášeli jeden každý dary své , nádoby stříbrné a nádoby zlaté , roucha a zbroj , i vonné věci , koně a mezky , a to každého roku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tak že nashromáždil Šalomoun vozů a jezdců , a měl tisíc a čtyři sta vozů a dvanácte tisíc jezdců , kteréž rozsadil v městech vozů , a při králi v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I složil král stříbra v Jeruzalémě jako kamení , a cedrového dříví jako planého fíkoví , kteréž roste v údolí u velikém množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Přivodili také Šalomounovi koně z Egypta a koupě rozličné ; nebo kupci královští brávali koupě rozličné za slušnou mzdu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A vodívali spřež vozníků z Egypta za šest set lotů stříbra , koně pak jednoho za sto a padesáte , a tak všechněm králům Hetejským a králům Syrským oni dodávali .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V tom král Šalomoun zamiloval ženy cizozemky mnohé , i dceru Faraonovu , i Moábské , Ammonitské , Idumejské , Sidonské a Hetejské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Z národů těch , kteréž zapověděl Hospodin synům Izraelským , řka : Nebudete se směšovati s nimi , aniž se oni budou směšovati s vámi , neboť by naklonili srdce vaše k bohům svým . K těm přilnul Šalomoun milostí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tak že měl žen královen sedm set a ženin tři sta . I odvrátily ženy jeho srdce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Stalo se tedy , že když se zstaral Šalomoun , ženy jeho naklonily srdce jeho k bohům cizím , tak že nebylo srdce jeho celé při Hospodinu Bohu jeho , jako bylo srdce Davida otce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale obrátil se Šalomoun k Astarot , bohyni Sidonské , a k Moloch , ohavnosti Ammonské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I činil Šalomoun to , což se nelíbilo Hospodinu , a nenásledoval cele Hospodina , jako David otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy vystavěl Šalomoun výsost Chámosovi , ohavnosti Moábské , na hoře , kteráž jest naproti Jeruzalému , a Molochovi , ohavnosti synů Ammon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak vzdělal všechněm ženám svým z cizího národu , kteréž kadily a obětovaly bohům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I rozhněval se Hospodin na Šalamouna , proto že se uchýlilo srdce jeho od Hospodina Boha Izraelského , kterýž se jemu byl ukázal po dvakrát ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A zapověděl jemu tu věc , aby nechodil po bozích cizích . Ale neostříhal toho , což byl přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož řekl Hospodin Šalomounovi : Poněvadž se to nalezlo při tobě , a neostříhal jsi smlouvy mé ani ustanovení mých , kterážť jsem přikázal , věz , že odtrhnu království toto od tebe , a dám je služebníku tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A však za dnů tvých neučiním toho pro Davida otce tvého , než z ruky syna tvého odtrhnu je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Všeho pak království neodtrhnu , ale pokolení jednoho zanechám synu tvému pro Davida služebníka svého a pro Jeruzalém , kterýž jsem vyvolil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tak vzbudil Hospodin protivníka Šalomounovi , Adada Idumejského z semene královského , kterýž byl v zemi Idumejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo stalo se , když bojoval David proti Idumejským , a Joáb kníže vojska vytáhl , aby pochoval zmordované , a pobil všecky pohlaví mužského v zemi Idumejské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">( Za šest zajisté měsíců byl tam Joáb se vším lidem Izraelským , dokudž nevyplénil všech pohlaví mužského v zemi Idumejské ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Že tehdáž utekl Adad sám , a někteří muži Idumejští z služebníků otce jeho s ním , aby šli do Egypta . Adad pak byl pachole neveliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kteříž jdouce z Madian , přišli do Fáran , a vzavše s sebou některé muže z Fáran , přišli do Egypta k Faraonovi , králi Egyptskému , kterýž dal jemu dům , i stravou opatřil ho , dal jemu také i zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak nalezl Adad milost velikou před Faraonem , tak že jemu dal za manželku sestru ženy své , sestru Tafnes královny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I porodila jemu sestra Tafnes syna Genubata , a odchovala ho Tafnes v domu Faraonovu . I byl Genubat v domě Faraonově mezi syny Faraonovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když pak uslyšel Adad v Egyptě , že by usnul David s otci svými , a že umřel i Joáb kníže vojska , tedy řekl Adad Faraonovi : Propusť mne , ať jdu do země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jemuž řekl Farao : Čehožť se nedostává u mne , že chceš odjíti do země své ? I řekl : Ničeho , a však vždy mne propusť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vzbudil ještě Bůh proti němu protivníka , Rázona syna Eliadova , kterýž byl utekl od Hadarezera krále Soby , pána svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A shromáždiv k sobě muže , byl knížetem roty , když je David hubil . Protož odšedše do Damašku , bydlili v něm a kralovali v Damašku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I byl protivníkem Izraelovým po všecky dny Šalomounovy ; a to bylo nad to zlé , kteréž mu činil Adad . I měl v ošklivosti Izraele , když kraloval v Syrii .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jeroboám také syn Nebatův Efratejský z Sareda , ( a jméno matky jeho ženy vdovy bylo Serua ) , služebník Šalomounův , pozdvihl ruky proti králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A tato byla příčina , pro kterouž pozdvihl ruky proti králi Šalomounovi : Že vystavěv Šalomoun Mello , zavřel mezeru města Davidova otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Jeroboám pak byl muž silný a udatný . Protož vida Šalomoun mládence , že by pracovitý byl , ustanovil ho nade všemi platy z domu Jozefa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I stalo se téhož času , že když vyšel Jeroboám z Jeruzaléma , našel jej prorok Achiáš Silonský na cestě , jsa odín rouchem novým . A byli sami dva na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy ujav Achiáš roucho nové , kteréž měl na sobě , roztrhal je na dvanácte kusů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A řekl Jeroboámovi : Vezmi sobě deset kusů ; nebo takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Aj , já roztrhnu království z ruky Šalomounovy , a dám tobě desatero pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jedno toliko pokolení zůstane jemu pro služebníka mého Davida , a pro město Jeruzalém , kteréž jsem vyvolil ze všech pokolení Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Proto že opustili mne , a klaněli se Astarot bohyni Sidonské , a Chámos bohu Moábskému , i Moloch bohu Ammonskému , a nechodili po cestách mých , aby činili to , což mi se líbí , totiž ustanovení má a soudy mé , jako David otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A však neodejmu ničeho z království z rukou jemu ; nebo vůdcím zanechám ho po všecky dny života jeho pro Davida služebníka svého , kteréhož jsem vyvolil , kterýž ostříhal přikázaní mých a ustanovení mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ale potom vezma království z ruky syna jeho , dám tobě z něho desatero pokolení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Synu pak jeho dám jedno pokolení , aby zůstala svíce Davidovi služebníku mému po všecky dny přede mnou v městě Jeruzalémě , kteréž jsem sobě vyvolil , aby tam jméno mé přebývalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A tak tebe vezmu , abys kraloval ve všech věcech , kterýchž by žádala duše tvá , a budeš králem nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Protož jestliže uposlechneš všeho toho , což přikáži tobě , a choditi budeš po cestách mých , a činiti to , což mi se líbí , ostříhaje ustanovení mých a přikázaní mých , jako činil David služebník můj : budu s tebou a vzdělám tobě dům stálý , jako jsem vzdělal Davidovi , a dám tobě lid Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Potrápímť zajisté semene Davidova pro tu věc , a však ne po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Pro tu příčinu chtěl Šalomoun zabiti Jeroboáma . Kterýž vstav , utekl do Egypta k Sesákovi králi Egyptskému , a byl v Egyptě , dokudž neumřel Šalomoun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Jiné pak věci Šalomounovy , kteréž činil , i moudrost jeho vypsány jsou v knize činů Šalomounových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Dnů pak , v nichž kraloval Šalomoun v Jeruzalémě nade vším Izraelem , bylo čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I usnul Šalomoun s otci svými , a pochován jest v městě Davida otce svého . Kraloval pak Roboám syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy přibral se Roboám do Sichem ; nebo tam sešel se byl všecken Izrael , aby ho ustanovili za krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Stalo se pak , když uslyšel Jeroboám syn Nebatův , jsa ještě v Egyptě , kamž byl utekl před Šalomounem králem , ( bydlel zajisté Jeroboám v Egyptě ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Že poslali a povolali ho ; protož přišed Jeroboám i všecko shromáždění Izraelské , mluvili k Roboámovi , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Otec tvůj ztížil jho naše ; protož nyní polehč služby otce svého tvrdé a břemena jeho těžkého , kteréž vzložil na nás , a budeme tobě sloužiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterýž řekl jim : Odejděte , a třetího dne navraťte se ke mně . I odšel lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy radil se král Roboám s starci , kteříž stávali před Šalomounem otcem jeho ještě za života jeho , řka : Kterak vy radíte , jakou odpověd mám dáti lidu tomuto ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I odpověděli jemu , řkouce : Jestliže dnes povolný budeš lidu tomuto a ochotně se jim ukážeš , a odpověd dávaje , mluviti budeš přívětivě , budouť služebníci tvoji po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale on opustil radu starců , kterouž dali jemu , a radil se s mládenci , kteříž s ním zrostli a stávali před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A řekl k nim : Co vy radíte , jakou bychom dali odpověd lidu tomuto , kteříž mluvili ke mně , řkouce : Polehč břemene , kteréž vzložil otec tvůj na nás ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I odpověděli jemu mládenci , kteříž zrostli s ním , řkouce : Takto odpovíš lidu tomu , kteříž mluvili k tobě a řekli : Otec tvůj ztížil jho naše , ty pak polehč nám . Takto díš jim : Nejmenší prst můj tlustší jest nežli bedra otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nyní tedy otec můj těžké břímě vložil na vás , já pak přidám břemene vašeho ; otec můj trestal vás bičíky , ale já trestati vás budu biči uzlovatými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Přišel tedy Jeroboám i všecken lid k Roboámovi dne třetího , jakž byl rozkázal král , řka : Navraťte se ke mně dne třetího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I odpověděl král lidu tvrdě , opustiv radu starců , kterouž dali jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A mluvil k nim vedlé rady mládenců , řka : Otec můj ztížil jho vaše , já pak přidám břemene vašeho ; otec můj trestal vás bičíky , ale já trestati vás budu biči uzlovatými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I neuposlechl král lidu . Nebo byla příčina od Hospodina , aby se naplnila řeč jeho , kterouž mluvil Hospodin skrze Achiáše Silonského k Jeroboámovi synu Nebatovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož vida všecken Izrael , že by je král oslyšel , odpověděl lid králi v tato slova : Jakýž máme díl v Davidovi ? Ani dědictví nemáme v synu Izai . K stanům svým , ó Izraeli ! Nyní opatř dům svůj , Davide . Odšel tedy Izrael k stanům svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tak že nad syny Izraelskými toliko , kteříž bydlili v městech Judských , kraloval Roboám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I poslal král Roboám Adurama , kterýž byl nad platy , a uházel ho všecken Izrael kamením až do smrti , čímž král Roboám přinucen byl , aby vsedna na vůz , utekl do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak odstoupili synové Izraelští od domu Davidova až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I stalo se , když uslyšeli všickni Izraelští , že by se navrátil Jeroboám , poslavše , povolali ho do shromáždění , a ustanovili ho králem nade vším Izraelem . Nezůstávalo při domu Davidovu než samo pokolení Judovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když pak přijel Roboám do Jeruzaléma , shromáždil všecken dům Judský a pokolení Beniamin , totiž sto a osmdesáte tisíců výborných bojovníků , aby bojovali proti domu Izraelskému , a aby zase přivedeno bylo království k Roboámovi synu Šalomounovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy stala se řeč Boží k Semaiášovi muži Božímu , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pověz Roboámovi synu Šalomounovu , králi Judskému a všemu domu Judovu i Beniaminovu , a ostatku lidu těmito slovy :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Takto praví Hospodin : Netáhněte a nebojujte proti bratřím svým synům Izraelským . Navraťte se jeden každý do domu svého , nebo ode mne stala se věc tato . I uposlechli rozkazu Hospodinova a navrátili se , aby odešli vedlé řeči Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Potom vystavěl Jeroboám Sichem na hoře Efraim , a bydlil v něm , a vyšed odtud , vystavěl Fanuel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Řekl pak Jeroboám v srdci svém : Tudíž by se navrátilo království toto k domu Davidovu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Když by chodíval lid tento k obětování obětí v domě Hospodinově do Jeruzaléma ; i obrátilo by se srdce lidu tohoto ku pánu jeho Roboámovi králi Judskému , a tak zabijíce mne , navrátili by se k Roboámovi králi Judskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož poradiv se král , udělal dvé telat zlatých a řekl lidu : Dosti jste již chodili do Jeruzaléma . Aj , teď bohové tvoji , ó Izraeli , kteříž tě vyvedli z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I postavil jedno v Bethel , a druhé postavil v Dan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kterážto věc byla příčinou k hřešení , nebo chodíval lid k jednomu z těch až do Dan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Vzdělal zajisté dům výsostí , a ustanovil kněží z lidu obecného , kteříž nebyli z synů Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ustanovil také Jeroboám svátek měsíce osmého , v patnáctý den téhož měsíce , ku podobenství svátku , kterýž byl v Judstvu , a obětoval na oltáři . Takž učinil i v Bethel , obětuje telatům , kteréž byl udělal ; také i v Bethel ustanovil kněží výsostí , kteréž byl zdělal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A obětoval na oltáři , kterýž byl udělal v Bethel , v patnáctý den měsíce osmého , toho měsíce , kterýž byl sobě smyslil v srdci svém , a slavil svátek s syny Izraelskými , a přistoupil k oltáři , aby kadil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A aj , muž Boží přišel z Judstva s slovem Hospodinovým do Bethel , tehdáž když Jeroboám , stoje u oltáře , kadil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I zvolal proti oltáři slovem Hospodinovým , řka : Oltáři , oltáři , toto praví Hospodin : Hle , syn narodí se domu Davidovu , jménem Joziáš , kterýž obětovati bude na tobě kněží výsostí , jenž zapalují kadidlo na tobě ; i kosti lidské páliti budou na tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I dal téhož dne znamení , řka : Totoť jest znamení , že mluvil Hospodin : Aj , oltář roztrhne se a vysype se popel , kterýž jest na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V tom uslyšev král Jeroboám slovo muže Božího , že zvolal proti oltáři v Bethel , vztáhl ruku svou od oltáře a řekl : Jměte ho . I uschla ruka jeho , kterouž vztáhl proti němu , a nemohl ji zase přitáhnouti k sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oltář také se roztrhl , a vysypal se popel z oltáře podlé znamení , kteréž byl předpověděl muž Boží slovem Hospodinovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož mluvil král a řekl tomu muži Božímu : Pomodl se medle Hospodinu Bohu svému a pros za mne , abych mohl přitáhnouti ruku svou k sobě . I modlil se muž Boží Hospodinu , a přitáhl král ruku zase k sobě , a byla jako prvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl král muži Božímu : Poď se mnou domů a posilň se , a dámť dar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl muž Boží králi : Bys mi dal polovici domu svého , nešel bych s tebou , aniž bych jedl chleba , aniž bych pil vody na místě tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo tak mi přikázal slovem svým Hospodin , řka : Nebudeš jísti chleba , ani píti vody , aniž se navrátíš tou cestou , kterouž jsi přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak odšel jinou cestou , a nenavrátil se tou cestou , kterouž byl přišel do Bethel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Prorok pak jeden starý bydlil v Bethel , jehož syn přišed , vypravoval mu všecky věci , kteréž učinil muž Boží toho dne v Bethel ; i slova , kteráž mluvil králi , vypravovali otci svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy řekl jim otec jejich : Kterou cestou šel ? I ukázali mu synové jeho cestu , kterouž šel ten muž Boží , kterýž byl z Judstva přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zatím řekl synům svým : Osedlejte mi osla . Kteříž osedlali mu osla , a on vsedl na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A jel za mužem Božím a nalezl jej , an sedí pod dubem . I řekl jemu : Ty-li jsi ten muž Boží , kterýž jsi přišel z Judstva ? A on odpověděl : Jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kterýž řekl jemu : Poď se mnou domů , a pojíš chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale on odpověděl : Nemohuť se navrátiti , ani jíti s tebou , aniž budu jísti chleba , ani píti vody s tebou na místě tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo stala se ke mně řeč slovem Hospodinovým : Nebudeš tam jísti chleba , ani píti vody ; nenavrátíš se , jda touž cestou , kterouž jsi šel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jemuž odpověděl : Takéť já prorok jsem jako i ty , a mluvil ke mně anděl slovem Hospodinovým , řka : Navrať ho s sebou do domu svého , ať pojí chleba a napije se vody . To pak sklamal jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Takž se navrátil s ním , a jedl chléb v domě jeho a pil vodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když pak oni seděli za stolem , stalo se slovo Hospodinovo k proroku tomu , kterýž onoho byl zase navrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A zvolal na muže Božího , kterýž byl přišel z Judstva , řka : Toto praví Hospodin : Proto že jsi na odpor učinil řeči Hospodinově , a neostříhal jsi přikázaní , kteréžť vydal Hospodin Bůh tvůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale navrátils se a jedls chléb , a pils vodu na místě , o kterémžť řekl : Nebudeš jísti chleba , ani píti vody : nebudeť pochováno tělo tvé v hrobě otců tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy když pojedl chleba a napil se , osedlal mu osla , totiž tomu proroku , kteréhož byl navrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když odšel , trefil na něj lev na cestě a udávil jej . I leželo tělo jeho na cestě , a osel stál podlé něho ; lev také stál vedlé těla mrtvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A aj , muži někteří jdouce tudy , uzřeli tělo mrtvé ležící na cestě , a lva , an stojí vedlé něho . Kteříž přišedše , pověděli v městě , v kterémž ten starý prorok bydlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Což když uslyšel ten prorok , kterýž ho byl navrátil s cesty , řekl : Muž Boží jest , kterýž na odpor učinil řeči Hospodinově ; protož vydal jej Hospodin lvu , kterýž potřev ho , udávil jej vedlé řeči Hospodinovy , kterouž mluvil jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zatím mluvě k synům svým , řekl : Osedlejte mi osla . I osedlali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A odjev , nalezl mrtvé tělo jeho ležící na cestě , a osla i lva , an stojí u toho těla ; a nejedl lev těla toho , aniž co uškodil oslu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Protož vzav prorok tělo muže Božího , vložil je na osla , a přinesl je . I přišel do města svého , aby ho plakal a pochoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Položil pak tělo jeho v hrobě svém , a plakali ho : Ach , bratře můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A pochovav ho , mluvil k synům svým , řka : Když já umru , pochovejte mne v témž hrobě , v němž muž Boží jest pochován , vedlé kostí jeho položte kosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Neboť se jistě stane to , což ohlásil slovem Hospodinovým proti oltáři , kterýž jest v Bethel , a proti všechněm domům výsostí , kteréž jsou v městech Samařských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Po těchto příbězích neodvrátil se Jeroboám od cesty své zlé , ale opět nadělal z lidu obecného kněží výsostí . Kdo jen chtěl , posvětil ruky jeho , a ten byl knězem výsostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I byla ta věc domu Jeroboámovu příčinou k hřešení , aby vypléněn a vyhlazen byl se svrchku země .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toho času roznemohl se Abiáš , syn Jeroboámův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl Jerobám ženě své : Vstaň medle a změň se , aby nepoznali , že jsi žena Jeroboámova , a jdi do Sílo . Hle , tam jest Achiáš prorok , kterýž mi byl předpověděl , že mám býti králem nad lidem tímto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vezma v ruce své deset chlebů a koláčů , a láhvici medu , jdi k němu ; onť oznámí tobě , co se stane pacholeti tomuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I učinila tak žena Jeroboámova ; nebo vstavši , šla do Sílo , a přišla do domu Achiášova . Ale Achiáš nemohl již hleděti , nebo pošly mu byly oči pro starost jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hospodin pak řekl Achiášovi : Aj , žena Jeroboámova jde , aby se tebe něco zeptala o synu svém , proto že jest nemocen . Toto a toto budeš jí mluviti . Budeť pak , že když přijde , činiti se bude jinou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož uslyšev Achiáš šust noh jejích , když vcházela do dveří , řekl : Poď , ženo Jeroboámova , proč se jinou činíš ? Já zajisté poslán jsem k tobě s řečí tvrdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jdi , pověz Jeroboámovi : Toto praví Hospodin Bůh Izraelský : Poněvadž jsem tě vyvýšil z prostředku lidu , a postavil jsem tě za vůdce nad lidem svým Izraelským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A odtrhl jsem království od domu Davidova , a dal jsem je tobě , ty však nebyl jsi jako služebník můj David , kterýž ostříhal přikázaní mých , a následoval mne v celém srdci svém , čině toliko to , což jest pravého přede mnou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale zlost jsi páchal hojněji nade všecky , kteříž byli před tebou ; nebo odšed , učinils sobě bohy cizí a slité , abys mne dráždil , mne pak zavrhl jsi za hřbet svůj :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož aj , já uvedu zlé věci na dům Jeroboámův , a vyhladím z Jeroboáma , i toho , jenž močí na stěnu , i zajatého i zanechaného v Izraeli , a vyvrhu ostatky domu Jeroboámova , jako hnůj vymítán bývá až dočista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toho , kdož z domu Jeroboámova umře v městě , psi žráti budou , a toho , kdož umře na poli , ptáci nebeští jísti budou ; neboť jest mluvil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ty pak vstana , jdi do domu svého , a když vcházeti budeš do města , tehdy umře pachole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I budou ho plakati všecken lid Izraelský , a pochovají jej ; nebo ten sám z domu Jeroboámova dostane se do hrobu , proto že o něm z domu Jeroboámova jest slovo dobré u Hospodina Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vyzdvihneť však sobě Hospodin krále nad Izraelem , kterýž vyhladí dům Jeroboámův toho dne . Ale co ? Nýbrž již vyzdvihl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A zaklátí Hospodin Izraelem tak , jako se klátí třtina u vodách , a vykoření Izraele z země výborné této , kterouž dal otcům jejich , a rozptýlí je daleko za řeku , proto že sobě zdělali háje , popouzejíce Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak vydá Izraele pro hříchy Jeroboámovy , kterýž i sám hřešil , i v hřích uvodil Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy vstavši žena Jeroboámova , odešla a přišla do Tersa , a když vstupovala na prah domu , umřelo pachole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I pochovali je , a plakal ho všecken lid Izraelský vedlé řeči Hospodinovy , kterouž mluvil skrze služebníka svého , Achiáše proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jiné pak věci Jeroboámovy , jaké boje vedl a kterak kraloval , aj , sepsány jsou v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Všech dnů , v nichž kraloval Jeroboám , bylo dvamecítma let . I usnul s otci svými , a kraloval Nádab syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Roboám také syn Šalomounův kraloval nad Judou . V jednom a ve čtyřidcíti letech byl Roboám , když počal kralovati , a sedmnácte let kraloval v Jeruzalémě městě , kteréž vyvolil Hospodin ze všech pokolení Izraelských , aby tam přebývalo jméno jeho . Bylo pak jméno matky jeho Naama Ammonitská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Činil také lid Judský to , což zlého jest před Hospodinem , a k zůřivosti ho popudili hříchy svými , kterýmiž hřešili , více nežli otcové jejich všemi věcmi , kteréž činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo i oni vystavěli sobě výsosti a sloupy , i háje na každém pahrbku vysokém a pod každým stromem zeleným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Přesto byli ohyzdní sodomáři v zemi té , činíce vedlé všech ohavností pohanských , kteréž byl vyplénil Hospodin před tváří synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I stalo se léta pátého království Roboámova , že vytáhl Sesák král Egyptský proti Jeruzalému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A pobral poklady domu Hospodinova a poklady domu královského , všecko to pobral . Vzal také všecky pavézy zlaté , kterýchž byl nadělal Šalomoun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Místo kterýchž nadělal král Roboám pavéz měděných , a poručil je úředníkům nad drabanty , kteříž ostříhali brány domu královského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A když král chodíval do domu Hospodinova , nosili je drabanti , a zase je přinášeli do pokoje drabantů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jiné pak věci Roboámovy , a všecko , což činil , zdaliž není zapsáno v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ano i válka , kteráž byla mezi Roboámem a Jeroboámem po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I usnul Roboám s otci svými , a pochován jest s nimi v městě Davidově . A jméno matky jeho bylo Naama Ammonitská . I kraloval Abiam syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta pak osmnáctého království Jeroboáma syna Nebatova , kraloval Abiam nad Judou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tři léta kraloval v Jeruzalémě . A jméno matky jeho bylo Maacha , dcera Abissalomova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ten chodil ve všech hříších otce svého , kteréž páchal před oblíčejem jeho ; a nebylo srdce jeho celé při Hospodinu Bohu jeho , jako srdce Davida otce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však pro Davida dal jemu Hospodin Bůh jeho svíci v Jeruzalémě , vzbudiv syna jeho po něm , a utvrdiv Jeruzalém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proto že David činil to , což bylo dobrého před Hospodinem , a neuchýlil se od žádné věci z těch , kteréž jemu byl přikázal , po všecky dny života svého , kromě skutku při Uriášovi Hetejském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A byl boj mezi Roboámem a Jeroboámem po všecky dny života jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jiné pak věci Abiamovy , a všecko což činil , popsáno jest v knize o králích Judských , ano i o boji mezi Abiamem a Jeroboámem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když usnul Abiam s otci svými , pochovali ho v městě Davidově . I kraloval Aza syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak léta dvadcátého Jeroboáma , krále Izraelského , kraloval Aza nad Judou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jedno a čtyřidceti let kraloval v Jeruzalémě . A jméno matky jeho bylo Maacha , dcera Abissalomova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I činil Aza , což dobrého bylo před Hospodinem , jako David otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo ohyzdné sodomáře vyplénil z země , a odjal všecky modly , kterýchž nadělali otcové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nadto i Maachu matku svou ssadil , aby nebyla královnou ; nebo byla udělala hroznou modlu v háji . Protož podťal Aza modlu tu ohyzdnou , a spálil při potoku Cedron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A ačkoli výsosti nebyly zkaženy , a však srdce Azovo bylo celé při Bohu po všecky dny jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vnesl také ty věci , kteréž posvěceny byly od otce jeho , i ty věci , kterýchž sám posvětil , do domu Hospodinova , stříbro a zlato i nádoby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pročež byla válka mezi Azou a Bázou , králem Izraelským , po všecky dny jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo Báza král Izraelský vytáhl proti Judovi , a stavěl Ráma , aby nedal žádnému vyjíti ani jíti k Azovi králi Judskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale vzav Aza všecko stříbro i zlato , kteréž pozůstalo v pokladích domu Hospodinova , a v pokladích domu královského , dal je v ruce služebníků svých , a poslal je král Aza k Benadadovi synu Tabremmon , syna Hezion , králi Syrskému , kterýž bydlil v Damašku , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Smlouva jest mezi mnou a mezi tebou , mezi otcem mým a mezi otcem tvým . Aj , teď posílám tobě dar , stříbro a zlato ; jdi , zruš smlouvu svou s Bázou králem Izraelským , ať odtrhne ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I uposlechl Benadad krále Azy , a poslav knížata s vojsky svými proti městům Izraelským , dobyl Jon a Dan , též Abelbetmaachy , i všeho Ceneretu , a vší země Neftalím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">To když uslyšel Báza , přestal stavěti Ráma , a zůstal v Tersa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy král Aza provolal po všem Judstvu , žádného nevyměňuje . I pobrali to kamení z Ráma , i dříví jeho , z něhož stavěl Báza , a vystavěl z toho král Aza Gabaa Beniaminovo a Masfa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jiné pak všecky věci Azovy , i všecka síla jeho a cokoli dělal , i jaká města vystavěl , zapsáno jest v knize o králích Judských . Jen že v věku starosti své byl nemocný na nohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I usnul Aza s otci svými , a pochován jest s nimi v městě Davida otce svého . A kraloval místo něho Jozafat syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nádab pak syn Jeroboámův , počal kralovati nad Izraelem léta druhého Azy , krále Judského , a kraloval nad Izraelem dvě létě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A činil to , což zlého jest před očima Hospodinovýma , chodě po cestě otce svého , v hříších jeho , jimiž k hřešení přivodil lid Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I činil mu úklady Báza syn Achiášův z domu Izachar , a porazil ho Báza u Gebbeton , kteréž bylo Filistinských . Nádab zajisté a všickni Izraelští oblehli byli Gebbeton .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A tak zabil ho Báza léta třetího Azy , krále Judského , a kraloval místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I stalo se , když počal kralovati , že zahubil všecken dům Jeroboámův , a nepozůstavil žádné duše z Jeroboáma , až je i vyhladil vedlé řeči Hospodinovy , kterouž byl mluvil skrze služebníka svého Achiáše Silonského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pro hříchy Jeroboámovy , jimiž hřešil , a jimiž k hřešení přivodil lid Izraelský , pro dráždění jeho , kterýmž dráždil Hospodina Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jiné pak věci Nádabovy a všecko , což činil , zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Byla tedy válka mezi Azou , a mezi Bázou králem Izraelským , po všecky dny jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Léta třetího Azy , krále Judského , kraloval Báza syn Achiášův nade vším Izraelem v Tersa za čtyřmecítma let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A činil to , což zlého jest před Hospodinem , chodě po cestě Jeroboámově a v hříších jeho , jimiž k hřešení přivodil Izraele .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stala se pak řeč Hospodinova k Jéhu , synu Chanani , proti Bázovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Proto že jsem tě vyzdvihl z prachu , a postavil za vůdci lidu mého Izraelského , ty jsi pak chodil po cestě Jeroboámově , a přivedls k hřešení lid můj Izraelský , aby mne popouzeli hříchy svými :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aj , já vyhladím potomky Bázovy a potomky domu jeho , a učiním domu tvému , jako domu Jeroboáma , syna Nebatova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Toho , kdož z rodiny Bázovy umře v městě , psi žráti budou , a kdož z nich umře na poli , ptáci nebeští jísti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jiné pak věci Bázovy a všecko , což činil , i síla jeho , o tom zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když pak usnul Báza s otci svými , pochován jest v Tersa , a Ela syn jeho kraloval místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak skrze Jéhu syna Chanani , proroka , stala se řeč Hospodinova proti Bázovi a proti domu jeho , i proti všemu zlému , kteréž činil před oblíčejem Hospodinovým , popouzeje ho dílem rukou svých , že má býti podobný domu Jeroboámovu , a proto že jej zabil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Léta dvadcátého šestého Azy , krále Judského , kraloval Ela syn Bázův nad Izraelem v Tersa dvě létě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I zprotivil se jemu služebník jeho Zamri , hejtman nad polovicí vozů , když on v Tersa kvasil a opilý byl v domě Arsy , vládaře města Tersa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V tom Zamri přišed , ranil ho , a zabil jej léta dvadcátého sedmého Azy krále Judského , a kraloval místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak kraloval a seděl na stolici jeho , pobil všecken dům Bázův , i příbuzné jeho , i přátely jeho , nepozůstaviv z něho ani močícího na stěnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak vyhladil Zamri všecken dům Bázův vedlé řeči Hospodinovy , kterouž byl mluvil proti Bázovi skrze Jéhu proroka ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pro všecky hříchy Bázovy , i hříchy Ela syna jeho , kteříž hřešili , i v hříchy uvodili Izraele , popouzejíce Hospodina Boha Izraelského marnostmi svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jiné pak věci Ela a všecko , což činil , vypsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Léta dvadcátého sedmého Azy , krále Judského , kraloval Zamri v Tersa sedm dní , když lid vojenský ležel proti Gebbeton Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo uslyšev lid , kterýž byl v ležení , takové věci , že by se Zamri zprotivil a že krále zabil , tedy všecken Izrael ustanovili sobě krále Amri , hejtmana nad vojskem Izraelským toho času v vojště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož táhl Amri a s ním všecken Izrael od Gebbeton , a oblehli Tersu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když viděl Zamri , že již město jest vzato , všed na palác domu královského , zapálil nad sebou dům královský , i umřel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pro hříchy své , kterýmiž hřešil , čině , což zlého jest před oblíčejem Hospodinovým , a chodě po cestě Jeroboámově a v hříších jeho , kteréž páchal , přivozuje k hřešení lid Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jiné pak věci Zamri i jeho úkladové , kteréž činil , zapsáni jsou v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy rozdělil se lid Izraelský na dvé . Polovice lidu postoupilo po Tebni synu Ginet , aby ho učinili králem , a druhá polovice postoupila po Amri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale přemohl lid , kterýž postoupil po Amri , lid ten , kterýž postoupil po Tebni synu Ginet . I umřel Tebni , a kraloval Amri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Léta třidcátého prvního Azy , krále Judského , kraloval Amri nad Izraelem dvanácte let . V Tersa kraloval šest let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I koupil horu Someron od Semera za dvě hřivny stříbra , a když vystavěl tu horu , nazval jméno města toho , kteréž vzdělal , od jména Semery , pána té hory , totiž Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Činil pak Amri to , což jest zlého před oblíčejem Hospodinovým ; nýbrž horší věci činil , než kdo ze všech , kteříž před ním byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo chodil po všeliké cestě Jeroboáma syna Nebatova , a ve všech hříších jeho , kterýmiž přivodil k hřešení Izraele , popouzeje Hospodina Boha Izraelského marnostmi svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jiné pak věci Amri i všecko , což činil , i síla jeho , kterouž prokazoval , o tom zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I usnul Amri s otci svými , a pochován jest v Samaří , a kraloval místo něho Achab syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Achab tedy syn Amri kraloval nad Izraelem léta třidcátého osmého Azy , krále Judského , a kraloval Achab syn Amri nad Izraelem v Samaří dvamecítma let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I činil Achab syn Amri před oblíčejem Hospodinovým horší věci než kdo ze všech , kteříž před ním byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">V tom stalo se , ( nebo málo mu to bylo , že chodil v hříších Jeroboáma syna Nebatova ) , že sobě pojal ženu Jezábel dceru Etbál , krále Sidonského , a odšed , sloužil Bálovi a klaněl se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A vzdělal oltář Bálovi v chrámě Bálově , kterýž byl ustavěl v Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Udělal také Achab i háj , a tak přičinil toho , čím by popouzel Hospodina Boha Izraelského , nade všecky jiné krále Izraelské , kteříž byli před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Za dnů jeho Hiel Bethelský vystavěl Jericho . V Abiramovi prvorozeném svém založil je , a v Segubovi nejmladším svém postavil brány jeho , vedlé řeči Hospodinovy , kterouž byl mluvil skrze Jozue syna Nun .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy Eliáš Tesbitský , obyvatel Galádský , mluvil k Achabovi : Živť jest Hospodin Bůh Izraelský , před jehož oblíčejem stojím , že nebude těchto let rosy ani deště , jediné vedlé řeči mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stalo se slovo Hospodinovo k němu , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Odejdi odsud a obrať se k východu , a skrej se u potoka Karit , kterýž jest naproti Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A budeš z toho potoka píti , krkavcům pak jsem přikázal , aby tě tam krmili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterýž odšed , učinil , jakž mu přikázal Hospodin . Nebo odšed , usadil se při potoku Karit , kterýž byl proti Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A krkavci přinášeli jemu chléb a maso každého jitra , též chléb a maso každého večera , a z potoka pil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy po přeběhnutí dnů některých vysechl ten potok , nebo nebylo žádného deště v té zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I stalo se slovo Hospodinovo k němu , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vstaň a jdi do Sarepty Sidonské , a buď tam . Aj , přikázal jsem ženě vdově , aby tě živila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž vstav , šel do Sarepty , a přišel k bráně města , a aj , žena vdova sbírala tu dříví . A zavolav jí , řekl : Medle , přines mi trochu vody v nádobě , abych se napil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když šla , aby přinesla , zavolal jí zase a řekl : Medle , přines mi také kousek chleba v ruce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I odpověděla : Živť jest Hospodin Bůh tvůj , žeť nemám žádného chleba , ani podpopelného , kromě hrsti mouky v kbelíku a maličko oleje v nádobce , a aj , sbírám dvě dřevě , abych šla a připravila to sobě a synu svému , abychom snědouce to , za tím zemříti musili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl jí Eliáš : Neboj se . Jdi a učiň , jakž jsi řekla , a však udělej mi prvé z toho malý chléb podpopelný a přines mi ; potom sobě a synu svému uděláš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Neboť toto praví Hospodin Bůh Izraelský : Mouka z kbelíka toho nebude strávena , aniž oleje v nádobce té ubude až do toho dne , když dá Hospodin déšť na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I šla a učinila vedlé řeči Eliášovy , a jedla ona i on i čeled její až do těch dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Z kbelíka toho mouka nebyla strávena , aniž oleje v nádobce ubylo , vedlé řeči Hospodinovy , kterouž mluvil skrze Eliáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když to přeběhlo , stalo se , že se roznemohl syn ženy , paní toho domu , a byla nemoc jeho velmi těžká , tak že nezůstalo v něm dýchání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož řekla Eliášovi : Co mně a tobě , muži Boží ? Přišel jsi ke mně , abys mi připomenul nepravost mou , a umořil syna mého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kterýž odpověděl jí : Dej sem syna svého . A vzav ho z lůna jejího , vnesl jej na síň , kdež sám přebýval , a položil ho na lůžko své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy volal k Hospodinu a řekl : Hospodine Bože můj , také-liž s tou vdovou , u kteréž pohostinu jsem , tak zle nakládáš , že jsi umořil syna jejího ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A roztáh se nad dítětem po třikrát , zvolal k Hospodinu a řekl : Hospodine Bože můj , prosím , nechť se navrátí duše dítěte tohoto do vnitřností jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I vyslyšel Hospodin hlas Eliášův , a navrátila se duše dítěte do vnitřností jeho , i ožilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A vzav Eliáš dítě , snesl je z síně do domu , a dal je matce jeho . I řekl Eliáš : Pohleď , syn tvůj živ jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy řekla žena Eliášovi : Jižť jsem nyní poznala , že jsi muž Boží , a že řeč Hospodinova v ústech tvých jest pravá .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom po mnohých dnech , po třetím tom létě , stalo se slovo Hospodinovo k Eliášovi , řkoucí : Jdi , ukaž se Achabovi , neboť dám déšť na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Odšel tedy Eliáš , aby se ukázal Achabovi . Byl pak hlad veliký v Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I povolal Achab Abdiáše , kterýž byl představen domu jeho . ( Abdiáš pak bál se Hospodina velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo když Jezábel mordovala proroky Hospodinovy , vzal Abdiáš sto proroků a skryl je po padesáti v jeskyni , a krmil je chlebem a vodou . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekl Achab Abdiášovi : Jdi skrze tu zemi ke všechněm studnicím vod , a ke všechněm potokům , zdali bychom kde nalezli trávu , abychom živé zachovali koně a mezky , a nezmořili dobytka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I rozdělili sobě zemi , kterouž by prošli . Achab šel jednou cestou sám , Abdiáš také šel cestou druhou sám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když Abdiáš byl na cestě , aj , Eliáš potkal se s ním . Kterýž když ho poznal , padl na tvář svou a řekl : Nejsi-liž ty , pane můj , Eliáš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Odpověděl jemu : Jsem . Jdi , pověz pánu svému : Aj , Eliáš přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jemuž řekl : Což jsem zhřešil , že služebníka svého vydati chceš v ruku Achabovu , aby mne zamordoval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Živť jest Hospodin Bůh tvůj , žeť není národu ani království , kamž by neposlal pán můj hledati tě , a když řekli , že tebe není , přísahy požádal od království a národu , že tě nemohou nalezti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A ty nyní pravíš : Jdi , pověz pánu svému : Aj , Eliáš přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stalo by se , že jakž bych odšel od tebe , tedy duch Hospodinův zanesl by tě nevím kam , já pak jda , oznámil bych Achabovi , a když by tě nenalezl , zabil by mne . Služebník zajisté tvůj bojí se Hospodina od mladosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zdaliž není oznámeno pánu mému , co jsem učinil , když Jezábel mordovala proroky Hospodinovy , že jsem skryl z proroků Hospodinových sto mužů , po padesáti mužích v jeskyni , a krmil jsem je chlebem a vodou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ty pak nyní pravíš : Jdi , pověz pánu svému : Aj , Eliáš přišel . A zamordujeť mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Odpověděl Eliáš : Živť jest Hospodin zástupů , před jehož oblíčejem stojím , žeť se jemu dnes ukáži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak šel Abdiáš vstříc Achabovi , a oznámil jemu . Pročež šel i Achab v cestu Eliášovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když uzřel Achab Eliáše , řekl Achab k němu : Zdaliž ty nejsi ten , kterýž kormoutíš lid Izraelský ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kterýž odpověděl : Jáť nekormoutím lidu Izraelského , ale ty a dům otce tvého , když opouštíte přikázaní Hospodinova a následujete Bálů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož nyní pošli a shromažď ke mně všecken lid Izraelský na horu Karmel , a proroků Bálových čtyři sta a padesáte , i proroků toho háje čtyři sta , kteříž jedí z stolu Jezábel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Obeslal tedy Achab všecky syny Izraelské , a shromáždil ty proroky na horu Karmel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A přistoupiv Eliáš ke všemu lidu , řekl : I dokudž kulhati budete na obě straně ? Jestližeť jest Hospodin Bohem , následujtež ho ; pakli jest Bál , jdětež za ním . A neodpověděl jemu lid žádného slova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Opět řekl Eliáš lidu : Já sám toliko pozůstal jsem prorok Hospodinův , proroků pak Bálových jest čtyři sta a padesáte mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nechť jsou nám dáni dva volkové , a ať vyberou sobě volka jednoho , kteréhož nechť rozsekají na kusy a vkladou na dříví , ale ohně ať nepodkládají . Jáť také připravím volka druhého , kteréhož vložím na dříví , a ohně nepodložím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy vzývejte jméno bohů vašich , já pak vzývati budu jméno Hospodinovo , a budeť to , že Bůh , kterýž se ohlásí skrze oheň , ten jest Bůh . A odpověděl všecken lid , řka : Dobráť jest řeč tato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl Eliáš prorokům Bálovým : Vybeřte sobě volka jednoho a připravte ho nejprvé , poněvadž jest vás více , a vzývejte jméno bohů vašich , ale ohně nepodkládejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A tak vzali volka , kteréhož jim dal , a připravili a vzývali jméno Bálovo od jitra až do poledne , říkajíce : Ó Báli , uslyš nás . Ale nebylo hlasu , ani kdo by odpověděl . I skákali u oltáře , kterýž byli udělali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Když pak bylo poledne , posmíval se jim Eliáš a řekl : Křičte vysokým hlasem , poněvadž bůh jest . Neb snad rozmlouvání má , neb jinou práci , neb jest na cestě , anebť spí , ať procítí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Takž křičeli hlasem velikým , a bodli se vedlé obyčeje svého nožíky a špicemi , tak až se krví polívali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I stalo se , když již bylo s poledne , že prorokovali až dotud , když se obětuje obět suchá , ale nebylo žádného se ohlášení , ani kdo by odpověděl , ani kdo by vyslyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Zatím řekl Eliáš všemu lidu : Přistuptež ke mně . I přistoupil všecken lid k němu . Tedy opravil oltář Hospodinův , kterýž byl zbořený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo vzal Eliáš dvanácte kamenů , ( vedlé počtu pokolení synů Jákobových , k němuž se byla stala řeč Hospodinova , že Izrael bude jméno jeho ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A vzdělal z těch kamenů oltář ve jménu Hospodinovu ; udělal také struhu vůkol oltáře zšíří , co by mohl dvě míry obilé vsíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Narovnal i dříví , a rozsekav volka na kusy , vkladl na dříví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A řekl : Naplňte čtyři stoudve vodou , a vylíte na obět zápalnou i na dříví . Řekl opět : Učiňtež to po druhé . I učinili po druhé . Řekl ještě : Po třetí učiňte . I učinili po třetí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tak že tekly vody okolo oltáře ; také i struhu naplnila voda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Stalo se pak , když se obětuje obět suchá , přistoupil Eliáš prorok a řekl : Hospodine Bože Abrahamův , Izákův a Izraelův , nechť dnes poznají , že jsi ty Bůh v Izraeli , a já služebník tvůj , a že jsem vedlé slova tvého činil všecky věci tyto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Vyslyš mne , Hospodine , vyslyš mne , aťby poznal lid tento , že jsi ty , Hospodine , Bohem , když bys obrátil srdce jejich zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">V tom spadl oheň Hospodinův , a spálil obět zápalnou , dříví i kamení i prsť ; též vodu , kteráž byla v struze , vypil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Což když uzřel všecken ten lid , padli na tváři své a řekli : Hospodinť jest Bohem , Hospodin jest Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I řekl jim Eliáš : Zjímejte ty proroky Bálovy , žádný ať z nich neujde . I zjímali je . Kteréž svedl Eliáš ku potoku Císon , a tam je zmordoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Tedy řekl Eliáš Achabovi : Jdi , pojez a napí se , nebo aj , zvuk velikého deště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I jel Achab , aby pojedl a napil se . Eliáš pak vstoupil na vrch Karmele , a rozprostřel se na zemi a sklonil tvář svou k kolenům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Potom řekl mládenci svému : Vystup nyní , a pohleď tam k moři . Kterýž vystoupiv , pohleděl a řekl : Nic není . Řekl opět : Vrať se po sedmkrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">I stalo se po sedmé , řekl : Aj , oblak maličký jako dlaň člověčí vystupuje z moře . Ještě řekl : Jdi , rci Achabovi : Zapřáhej a jeď , aby tě nezastihl déšť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Stalo se mezi tím , když se nebesa zamračila oblakem a větrem , odkudž byl déšť veliký , že jel Achab a přišel do Jezreel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Ruka pak Hospodinova byla s Eliášem , tak že přepásav bedra svá , běžel před Achabem , až přišel do Jezreel .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy oznámil Achab Jezábel všecko to , což učinil Eliáš , a že naprosto všecky proroky její pobil mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A protož poslala Jezábel posla k Eliášovi , řkuci : Toto ať mi učiní bohové a toto přidadí , jestliže v tuto hodinu zítra neučiním tobě , jako ty kterému z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Což když zvěděl , vstana , odšel pro zachování života svého , a přišel do Bersabé , jenž jest v Judstvu , kdež nechal mládence svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Sám pak šel předce po poušti cestou dne jednoho , a přišed , usadil se pod jedním jalovcem , a žádal sobě smrti a řekl : Jižť jest dosti , ó Hospodine , vezmi duši mou , nebť nejsem lepší otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I lehl a usnul pod tím jalovcem . A aj , v touž chvíli anděl dotekl se ho a řekl jemu : Vstaň , pojez .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když pohleděl vůkol , a aj , u hlavy jeho chléb na uhlí pečený a číše vody . I pojedl a napil se , a lehl zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Opět vrátiv se anděl Hospodinův po druhé , dotekl se ho a řekl : Vstaň , pojez , nebo velmi dlouhou máš cestu před sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vstav , jedl a pil , a šel v síle pokrmu toho čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí , až na horu Boží Oréb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdežto všed do jakési jeskyně , nocoval tam . A aj , řeč Hospodinova k němu , a řekl jemu : Co tu děláš , Eliáši ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž odpověděl : Velice jsem horlil pro Hospodina Boha zástupů ; nebo opustili smlouvu tvou synové Izraelští , oltáře tvé zbořili a proroky tvé zmordovali mečem . I zůstal jsem já sám , teď pak hledají života mého , aby mi jej odjali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Řekl Bůh : Vyjdi a stůj na hoře před Hospodinem . A aj , Hospodin šel tudy , a vítr veliký a silný , podvracující hory a rozrážející skály před Hospodinem , ale nebyl v tom větru Hospodin . Za tím pak větrem země třesení , ale nebyl v tom třesení Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A za třesením oheň , ale nebyl v ohni Hospodin . A za ohněm hlas tichý a temný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Což když uslyšel Eliáš , zavinul tvář svou pláštěm svým , a vyšed , stál u dveří jeskyně , a aj , hlas k němu , řkoucí : Co tu děláš , Eliáši ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kterýž odpověděl : Náramně horlil jsem pro Hospodina Boha zástupů ; nebo opustili smlouvu tvou synové Izraelští , oltáře tvé zbořili , a proroky tvé pomordovali mečem . I zůstal jsem já sám , teď pak hledají života mého , aby mi jej odjali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale Hospodin řekl jemu : Jdi , navrať se cestou svou k Damašské poušti , kdežto přijda , pomažeš Hazaele za krále nad Syrií .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jéhu také syna Namsi pomažeš za krále nad Izraelem , a Elizea syna Safatova z Abelmehula pomažeš za proroka místo sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I stane se , že toho , kdož by ušel meče Hazaelova , zamorduje Jéhu , a toho , kdož by ušel meče Jéhu , zamorduje Elizeus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zachovalť jsem pak v Izraeli sedm tisíců , jichžto všech kolena neskláněla se Bálovi , a jichžto všech ústa nelíbala ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak odšed odtud , nalezl Elizea syna Safatova , an oře , a dvanáctero spřežení před ním , sám také byl při dvanáctém . A jda mimo něj Eliáš , uvrhl plášť svůj na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterýž zanechav volů , běžel za Eliášem a řekl : Prosím , nechť políbím otce svého a matky své , i půjdu za tebou . Jemuž řekl : Jdi , vrať se zase , nebo vidíš , coť jsem učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Navrátil se tedy od něho , a vzav pár volů , zabil je a dřívím z pluhu uvařil maso jejich , kteréž dal lidu , i jedli . A vstav , šel za Eliášem a přisluhoval jemu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy Benadad král Syrský , shromáždiv všecka vojska svá , a maje s sebou třidceti a dva krále , též koně i vozy , vytáhl a oblehl Samaří a dobýval ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I poslal posly k Achabovi králi Izraelskému do města ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vzkázal jemu : Takto praví Benadad : Stříbro tvé a zlato tvé mé jest , též ženy tvé i synové tvoji nejzdárnější moji jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I odpověděl král Izraelský a řekl : Vedlé řeči tvé , pane můj králi , tvůj jsem i všecko , což mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Opět navrátivše se poslové , řekli : Takto praví Benadad : Poslal jsem k tobě , aťby řekli : Stříbro své a zlato své , ženy své i syny své dáš mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale však o tomto čase zítra pošli služebníky své k tobě , aby přehledali dům tvůj i domy služebníků tvých , a oniť všecko , cožkoli máš nejlepšího , vezmouce v ruce své , poberou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak povolav král Izraelský všech starších země té , řekl : Posuďte medle , a vizte , jakť ten zlého hledá ; nebo poslal ke mně pro ženy mé a pro syny mé , též pro stříbro mé i pro zlato mé , a neodepřel jsem jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekli jemu všickni starší a všecken lid : Neposlouchejž ho , ani mu povoluj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož odpověděl poslům Benadadovým : Povězte pánu mému králi : Všecko to , o čež jsi poslal k služebníku svému prvé , učiním , ale této věci učiniti nemohu . Takž odešli poslové , a donesli mu tu odpověd .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ještě poslal k němu Benadad a řekl : Toto ať mi učiní bohové a toto ať přidadí , dostane-li se prachu Samařského do hrstí všeho lidu , kterýž jest se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zase odpověděl král Izraelský a řekl : Povězte , ať se nechlubí ten , kterýž se strojí do zbroje , jako ten , kterýž svláčí zbroj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stalo se , když uslyšel tu řeč , ( nebo pil on i králové v staních ) , že řekl služebníkům svým : Přitrhněte . I přitrhli k městu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A hle , prorok nějaký přišed k Achabovi králi Izraelskému , řekl : Toto praví Hospodin : Zdaliž jsi neviděl všeho množství tohoto velikého ? Hle , já dám je dnes v ruku tvou , abys poznal , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když řekl Achab : Skrze koho ? odpověděl on : Tak praví Hospodin : Skrze služebníky knížat krajů . Řekl ještě : Kdo svede tu bitvu ? Odpověděl : Ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A protož sečtl služebníky knížat krajů , jichž bylo dvě stě třidceti a dva ; po nich sečtl i všecken lid všech synů Izraelských , sedm tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I vytáhli o poledni . Benadad pak pil a ožral se v staních , on i třidceti a dva králové pomocníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak vytáhli služebníci knížat krajů nejprvé . I poslal Benadad , ( když mu pověděli , řkouce : Muži vytáhli z Samaří ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A řekl : Buď že vytáhli o pokoj , zjímejte je živé , buď že k bitvě vytáhli , zjímejte je živé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tak , pravím , vytáhli z města ti služebníci knížat krajů , a vojsko za nimi táhlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A porazili jeden každý muže svého , tak že utíkali Syrští , Izraelští pak honili je . Ale Benadad král Syrský utekl na koni s jízdnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom vytáhl král Izraelský , a pobil koně i vozy zkazil , a tak porazil Syrské ranou velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Opět přišel prorok ten k králi Izraelskému , a řekl jemu : Jdiž , zmužile se měj a věz i viz , co bys měl činiti ; nebo zase po roce král Syrský vytáhne proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy služebníci krále Syrského řekli jemu : Bohové hor jsouť bohové jejich , protož nás přemohli ; ale bojujme proti nim na rovinách , zvíš , nepřemůžeme-li jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož učiň toto : Odbuď těch králů , jednoho každého z místa jeho , a postav vývody místo nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ty pak sečti sobě vojsko z svých jako vojsko oněch , kteříž padli , a koně jako ony koně , a vozy jako ony vozy ; i budeme bojovati proti nim na rovinách , a zvíš , nepřemůžeme-liť jich . I uposlechl hlasu jejich a učinil tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I stalo se po roce , že sečtl Benadad Syrské a vytáhl do Afeku , aby bojoval proti Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Izraelští také sečteni jsou , a opatřivše se stravou , vytáhli jim v cestu . I položili se Izraelští proti nim jako dvě malá stáda koz , Syrští pak přikryli tu zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">V tom přišel týž muž Boží , a mluvil králi Izraelskému a řekl : Takto praví Hospodin : Proto že pravili Syrští : Bohem hor jest Hospodin a ne Bohem rovin , dám všecko množství toto veliké v ruce tvé , abyste věděli , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A tak leželi oni proti nim za sedm dní ; i stalo se dne sedmého , že svedli bitvu . I porazili synové Izraelští z Syrských sto tisíc pěších dne jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Jiní pak zutíkali do města Afeku , kdež padla zed na dvadceti a sedm tisíc mužů , kteříž byli pozůstali . Ale Benadad utíkaje , přišel do města , do nejtajnějšího pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekli jemu služebníci jeho : Aj , toto jsme slýchali , že králové domu Izraelského jsou králové milosrdní . Medle , nechť vezmeme pytle na bedra svá a provazy na hlavy své , a vejdeme k králi Izraelskému ; snad při životu zachová tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A protož přepásali pytli bedra svá , a provazy vzali na hlavy své , a přišli k králi Izraelskému a řekli : Služebník tvůj Benadad praví : Prosím , nechť jsem zachován při životu . Kterýž řekl : Což jest ještě živ ? Bratr tě můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Muži pak ti soudíc to za dobré znamení , rychle chytili ta slova od něho a řekli : Bratrť jest tvůj Benadad . I řekl : Jděte , přiveďte ho sem . Takž vyšel k němu Benadad , i kázal mu vstoupiti na svůj vůz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy řekl jemu Benadad : Města , kteráž otec můj pobral otci tvému , navrátímť , a ulice zděláš sobě v Damašku , jako byl udělal otec můj v Samaří . I odpověděl : Já vedlé smlouvy této propustím tě . A tak učinil s ním smlouvu a propustil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Muž pak nějaký z synů prorockých řekl bližnímu svému z rozkazu Božího : Ubí mne medle . Ale muž ten nechtěl ho bíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kterýž řekl jemu : Proto že jsi neuposlechl hlasu Hospodinova , aj teď , když půjdeš ode mne , udáví tě lev . A když šel od něho , trefil na něj lev a udávil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Opět nalezl muže druhého , jemuž řekl : Medle , ubí mne . Kterýž ubil ho velice a ranil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I odšed prorok ten , postavil se králi v cestě , a změnil se , zavěsiv sobě oči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A když král pomíjel , zvolal na něj a řekl : Služebník tvůj vyšel do bitvy , a hle , jeden odšed , přivedl ke mně muže a řekl : Ostříhej toho muže , jestliže se pak ztratí , budeť život tvůj za život jeho , aneb centnéř stříbra položíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">V tom když služebník tvůj toho i onoho hleděl , tožť se ztratil . Pročež řekl jemu král Izraelský : Takový buď soud tvůj , jakýž jsi sám vypověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Tedy rychle odhradil tvář svou , a poznal ho král Izraelský , že by z proroků byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I řekl jemu : Takto praví Hospodin : Poněvadž jsi z ruky pustil muže k smrti odsouzeného , budeť život tvůj za život jeho , a lid tvůj za lid jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Protož odjel král Izraelský do domu svého , smutný jsa a hněvaje se , a přišel do Samaří .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak po těch věcech , měl Nábot Jezreelský vinici , kteráž byla v Jezreel podlé paláce Achaba krále Samařského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I mluvil Achab k Nábotovi , řka : Dej mi vinici svou , ať ji mám místo zahrady k zelinám , poněvadž jest blízko podlé domu mého , a dámť za ni vinici lepší , než ta jest , aneb jestližeť se vidí , dámť stříbra cenu její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Odpověděl Nábot Achabovi : Nedejž mi toho Hospodin , abych měl dáti dědictví otců mých tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy přišel Achab do domu svého , smutný jsa a hněvaje se pro řeč , kterouž mluvil jemu Nábot Jezreelský , řka : Nedám tobě dědictví otců svých . I lehl na lůžko své , a odvrátiv tvář svou , ani chleba nejedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V tom přišedši k němu Jezábel žena jeho , řekla jemu : Proč tak smutný jest duch tvůj , že ani nejíš chleba ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž odpověděl jí : Proto že jsem mluvil s Nábotem Jezreelským , a řekl jsem jemu : Dej mi vinici svou za peníze , aneb jestliže raději chceš , dámť jinou vinici za ni . On pak odpověděl : Nedám tobě své vinice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekla mu Jezábel žena jeho : Takliž bys ty nyní spravoval království Izraelské ? Vstaň , pojez chleba a buď dobré mysli , já tobě dám vinici Nábota Jezreelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zatím napsala list jménem Achabovým , kterýž zapečetila jeho pečetí , a poslala ten list k starším a předním města jeho , spoluobyvatelům Nábotovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Napsala pak v tom listu takto : Vyhlaste půst , a posaďte Nábota mezi předními z lidu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A postavte dva muže nešlechetné proti němu , kteříž by svědčili na něj , řkouce : Zlořečil jsi Bohu a králi . Potom vyveďte ho a ukamenujte jej , ať umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Učinili tedy muži města toho , starší a přední , kteříž bydlili v městě jeho , jakž rozkázala jim Jezábel , tak jakž psáno bylo v listu , kterýž jim byla poslala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vyhlásili půst , a posadili Nábota mezi předními z lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Potom přišli ti dva muži nešlechetní , a posadivše se naproti němu , svědčili proti němu muži ti nešlechetní , proti Nábotovi před lidem , řkouce : Zlořečil Nábot Bohu a králi . I vyvedli ho za město a kamenovali jej , až umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A poslali k Jezábel , řkouce : Ukamenovánť jest Nábot a umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I stalo se , jakž uslyšela Jezábel , že by ukamenován byl Nábot , a že by umřel , řekla Achabovi : Vstaň , vládni vinicí Nábota Jezreelského , kteréžť nechtěl dáti za peníze ; neboť není živ Nábot , ale umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak uslyšev Achab , že by umřel Nábot , vstal , aby šel do vinice Nábota Jezreelského , a aby ji ujal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy stala se řeč Hospodinova k Eliášovi Tesbitskému , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vstana , vyjdi vstříc Achabovi králi Izraelskému , kterýž bydlí v Samaří , a hle , jest na vinici Nábotově , do níž všel , aby ji ujal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A mluviti budeš k němu těmito slovy : Takto praví Hospodin : Zdaliž jsi nezabil , ano sobě i nepřivlastnil ? Mluv tedy k němu , řka : Takto praví Hospodin : Proto že lízali psi krev Nábotovu , i tvou krev také lízati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl Achab Eliášovi : Což jsi mne našel , nepříteli můj ? Kterýž odpověděl : Našel , nebo jsi prodal se , abys činil to , což zlého jest před oblíčejem Hospodinovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aj , já uvedu na tebe zlé , a odejmu potomky tvé , a vypléním z domu Achabova močícího na stěnu , i zajatého i zanechaného v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A učiním s domem tvým jako s domem Jeroboáma syna Nebatova , a jako s domem Bázy syna Achiášova , pro zdráždění , kterýmž jsi mne popudil , a že jsi k hřešení přivodil Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ano i proti Jezábel mluvil Hospodin , řka : Psi žráti budou Jezábel mezi zdmi Jezreelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Toho , kdož umře z domu Achabova v městě , psi žráti budou , a kdož umře na poli , ptáci nebeští jísti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo nebylo podobného Achabovi , kterýž by se prodal , aby činil to , což zlého jest před oblíčejem Hospodinovým , proto že ho ponoukala Jezábel žena jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Dopouštěl se zajisté věcí velmi ohavných , následuje modl vedlé všeho toho , čehož se dopouštěli Amorejští , kteréž vyplénil Hospodin od tváři synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I stalo se , když uslyšel Achab slova tato , že roztrhl roucho své , a vzav žíni na tělo své , postil se a léhal na pytli , a chodil krotce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy stala se řeč Hospodinova k Eliášovi Tesbitskému , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Viděl-lis , jak se ponížil Achab před tváří mou ? Poněvadž se tak ponížil před tváří mou , neuvedu toho zlého za dnů jeho , ale za dnů syna jeho uvedu to zlé na dům jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebylo pak za tři léta války mezi Syrskými a Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stalo se léta třetího , přijel Jozafat král Judský k králi Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mluvil pak byl král Izraelský služebníkům svým : Víte-li , že naše bylo Rámot Galád , a my zanedbáváme vzíti ho zase z moci krále Syrského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pročež řekl Jozafatovi : Potáhneš-li se mnou na vojnu proti Rámot Galád ? Odpověděl Jozafat králi Izraelskému : Jako jsem já , tak jsi ty , jako lid můj , tak lid tvůj , jako koni moji , tak koni tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Řekl také Jozafat králi Izraelskému : Vzeptej se dnes medle na slovo Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I shromáždil král Izraelský proroků okolo čtyř set mužů a řekl jim : Mám-li táhnouti na vojnu proti Rámot Galád , či tak nechati ? I řekli : Táhni , nebo dá je Pán v ruku krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl Jozafat : Což není zde již žádného proroka Hospodinova , abychom se ho zeptali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Na to řekl král Izraelský Jozafatovi : Ještěť jest muž jeden , skrze něhož bychom se mohli poraditi s Hospodinem , ale já ho nenávidím , proto že mi dobrého neprorokuje , než zlé , Micheáš syn Jemlův . Ale Jozafat řekl : Nechť tak nemluví král .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož povolav král Izraelský komorníka jednoho , řekl : Přiveď sem rychle Micheáše syna Jemlova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( Mezi tím král Izraelský a Jozafat král Judský , jeden každý na stolici své , odění jsouce rouchem , seděli v placu u vrat brány Samařské , a všickni proroci prorokovali před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sedechiáš pak syn Kenanův udělal sobě byl rohy železné a řekl : Takto praví Hospodin : Těmito trkati budeš Syrské , dokudž nepohubíš jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takž podobně i jiní všickni proroci prorokovali , řkouce : Jeď do Rámot Galád , a šťastněť se povede ; nebo dá je Hospodin v ruku královu . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V tom posel ten , kterýž šel , aby zavolal Micheáše , mluvil jemu , řka : Aj , nyní slova proroků jedněmi ústy předpovídají dobré věci králi . Medle , buď řeč tvá jako řeč kterého z nich , a mluv dobré věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl Micheáš : Živť jest Hospodin , že což mi koli řekne Hospodin , to mluviti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když přišel k králi , řekl jemu král : Micheáši , máme-li jeti na vojnu proti Rámot Galád , či tak nechati ? Kterýž řekl jemu : Jeď a šťastněť se povede , nebo dá je Hospodin v ruku krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl jemu král : I kolikrátž tě mám přísahou zavazovati , abys mi nemluvil než pravdu ve jménu Hospodinovu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož řekl : Viděl jsem všecken lid Izraelský rozptýlený po horách jako ovce , kteréž nemají pastýře ; nebo řekl Hospodin : Nemají pána tito , navrať se jeden každý do domu svého v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl král Izraelský Jozafatovi : Zdaližť jsem neřekl , že mi nebude prorokovati dobrého , ale zlé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Řekl dále : Z té příčiny slyš slovo Hospodinovo : Viděl jsem Hospodina sedícího na stolici své , a všecko vojsko nebeské stojící po pravici jeho i po levici jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl Hospodin : Kdo oklamá Achaba , aby vytáhl a padl u Rámot Galád ? A když pravil ten toto , a jiný pravil jiné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tožť vyšel jakýsi duch , a postaviv se před Hospodinem , řekl : Já ho oklamám . Hospodin pak řekl jemu : Jakým způsobem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odpověděl : Vyjdu a budu duchem lživým v ústech všech proroků jeho . Kterýžto řekl : Oklamáš a dovedeš toho ; vyjdiž a učiň tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož , aj , jižtě dal Hospodin ducha lživého v ústa všech proroků tvých těchto , ješto však Hospodin mluvil zlé proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy přistoupiv Sedechiáš syn Kenanův , dal Micheášovi poliček a řekl : Kudyže odšel duch Hospodinův ode mne , aby mluvil tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Odpověděl Micheáš : Aj , uzříš v ten den , když vejdeš do nejtajnějšího pokoje , abys se skryl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekl král Izraelský : Jmi Micheáše , a doveď ho k Amonovi knížeti města , a k Joasovi synu královu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A řekneš : Takto praví král : Dejte tohoto do žaláře , a dávejte mu jísti maličko chleba a maličko vody , dokudž se nenavrátím v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ale Micheáš řekl : Jestliže ty se navrátíš v pokoji , tedyť nemluvil skrze mne Hospodin . Přes to řekl : Slyštež to všickni lidé !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A tak táhl král Izraelský , a Jozafat král Judský proti Rámot Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I řekl král Izraelský Jozafatovi : Změním já se , když půjdu k bitvě , ale ty oblec se v roucho své . I změnil se král Izraelský a jel k bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Král pak Syrský přikázal třidcíti dvěma svým hejtmanům nad vozy , a řekl : Nebojujte proti malému ani proti velikému , než proti samému králi Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I stalo se , když uzřeli hejtmané nad vozy Jozafata , řekli : Jistě král Izraelský jest . I obrátili se proti němu , aby bojovali . Tedy zkřikl Jozafat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">V tom když uzřeli hejtmané nad vozy , že on není král Izraelský , obrátili se od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Muž pak jeden střelil z lučiště náhodou , a postřelil krále Izraelského , kdež se pancíř spojuje . Pročež řekl vozkovi svému : Obrať se a vyvez mne z vojska , nebo jsem nemocen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I rozmohla se bitva v ten den . Král pak stál na voze proti Syrským ; potom umřel u večer , a tekla krev z rány do vozu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I volal biřic po vojště , když již slunce zapadlo , řka : Jeden každý do města svého , a jeden každý do země své navrať se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Umřel tedy král a dovezen jest do Samaří , i pochovali ho v Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A když pohřížen byl vůz v rybníku Samařském , střebali psi krev jeho , též když umývali zbroj jeho , vedlé řeči Hospodinovy , kterouž byl mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Jiné pak věci Achabovy , a cožkoli činil , i jaký dům z kostí slonových vystavěl , i všecka města , kteráž vzdělal , o tom zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A tak usnul Achab s otci svými , a kraloval Ochoziáš syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Jozafat pak syn Azy počal kralovati nad Judou léta čtvrtého Achaba , krále Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A byl Jozafat ve třidcíti pěti letech , když počal kralovati , a dvadceti pět let kraloval nad Jeruzalémem , jehož matky jméno bylo Azuba , dcera Silchi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I chodil po vší cestě Azy otce svého , aniž se od ní uchýlil , čině , což dobrého bylo před oblíčejem Hospodinovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Toliko poněvadž výsostí nezkazili , ještě lid obětoval a kadil na těch výsostech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Všel také v pokoj král Jozafat s králem Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Jiné pak věci Jozafatovy , i síla jeho , kterouž prokazoval a kterouž bojoval , zapsány jsou v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Ten ostatky ohyzdných sodomářů , kteříž ještě pozůstali za dnů Azy otce jeho , vyplénil z země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Tehdáž nebylo žádného krále v zemi Idumejské , hejtmana měli místo krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">I nadělal Jozafat lodí mořských , aby jeli do Ofir pro zlato . Ale nejeli , nebo polámaly se lodí v Aziongaber .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Řekl byl také Ochoziáš syn Achabův Jozafatovi : Nechť jedou služebníci moji s služebníky tvými na lodech . Ale Jozafat nechtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">I usnul Jozafat s otci svými , a pochován jest s otci svými v městě Davida otce svého ; kraloval pak Joram syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Ochoziáš syn Achabův počal kralovati nad Izraelem v Samaří , léta sedmnáctého Jozafata krále Judského , a kraloval nad Izraelem dvě létě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Nebo činil zlé věci před oblíčejem Hospodinovým , a chodil po cestě otce svého a po cestě matky své , i po cestě Jeroboáma syna Nebatova , kterýž přivodil k hřešení lid Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Sloužil také Bálovi a klaněl se jemu , čímž popudil k hněvu Hospodina Boha Izraelského vedlé toho všeho , což činil otec jeho .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "12">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V tom zprotivil se Moáb Izraelovi po smrti Achabově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A Ochoziáš spadl skrze mříži paláce svého letního , kterýž byl v Samaří , a stonal . I poslal posly , řka jim : Jděte , pilně se ptejte Belzebuba , boha Akaron , povstanu-li z nemoci této ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale anděl Hospodinův řekl Eliášovi Tesbitskému : Vstana , jdi vstříc poslům krále Samařského a mluv k nim : Zdali není Boha v Izraeli , že jdete dotazovati se Belzebuba , boha Akaron ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož takto praví Hospodin : S ložce , na kterémžs se složil , nesejdeš , ale jistotně umřeš . I odšel Eliáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když se navrátili poslové k němu , řekl jim : Pročež jste se zase vrátili ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Odpověděli jemu : Muž nějaký vyšel nám v cestu a řekl nám : Jděte , navraťte se k králi , kterýž vás poslal , a rcete jemu : Takto praví Hospodin : Zdali není Boha v Izraeli , že ty posíláš tázati se Belzebuba , boha Akaron ? Protož s ložce , na kterémžs se složil , nesejdeš , ale jistotně umřeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl jim : Jaký jest způsob muže toho , kterýž vám vstříc vyšel a mluvil vám ty řeči ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kteříž odpověděli jemu : Jest člověk chlupatý , a pasem koženým přepásán na bedrách svých . Tedy řekl : Eliáš Tesbitský jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož poslal pro něj padesátníka s padesáti jeho . Kterýž šel k němu , a aj , seděl na vrchu hory . I řekl jemu : Muži Boží , král rozkázal , abys sstoupil dolů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Odpovídaje Eliáš , řekl padesátníku : Jestliže jsem muž Boží , nechť sstoupí oheň s nebe , a sžíře tě i tvých padesát . A tak sstoupil oheň s nebe , a sežral jej i padesát jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Opět poslal k němu král padesátníka jiného s padesáti jeho . Kterýž mluvil a řekl jemu : Muži Boží , takto rozkázal král : Rychle sstup dolů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I odpověděl Eliáš a řekl jim : Jestliže jsem muž Boží , nechť sstoupí oheň s nebe , a sžíře tě i tvých padesát . A tak sstoupil oheň Boží s nebe , a sežral jej i padesát jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ještě poslal padesátníka třetího s padesáti jeho . Pročež vstoupiv , přišel ten třetí padesátník , a klekl na kolena svá před Eliášem , a prose ho pokorně , řekl jemu : Muži Boží , prosím , nechť jest drahá duše má i duše služebníků tvých padesáti těchto před očima tvýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aj , oheň sstoupiv s nebe , sežral dva první padesátníky s padesáti jejich , ale nyní nechť jest drahá duše má před očima tvýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Řekl pak anděl Hospodinův Eliášovi : Sstup s ním , neboj se nic tváři jeho . Tedy vstav , šel s ním k králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A mluvil jemu : Takto praví Hospodin : Proto že jsi poslal posly tázati se Belzebuba , boha Akaron , ( jako by nebylo Boha v Izraeli , abys se tázal slova jeho ) , protož s ložce , na kterémžs se složil , nesejdeš , ale jistotně umřeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I umřel podlé řeči Hospodinovy , kterouž mluvil Eliáš , a kraloval Joram místo něho léta druhého Jehorama syna Jozafatova , krále Judského ; nebo on neměl syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">O jiných pak věcech Ochoziášových , kteréž činil , zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se potom , když měl již vzíti Hospodin Eliáše u vichru do nebe , že vyšel Eliáš s Elizeem z Galgala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl Eliáš Elizeovi : Medle , poseď tuto , nebo Hospodin poslal mne až do Bethel . Jemuž řekl Elizeus : Živť jest Hospodin , a živať jest duše tvá , žeť se tebe nespustím . I přišli do Bethel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vyšli synové proročtí , kteříž byli v Bethel , k Elizeovi a řekli jemu : Víš-liž , že dnes Hospodin vezme pána tvého od tebe ? Kterýž odpověděl : A já vím , mlčte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Opět řekl jemu Eliáš : Elizee , medle poseď tuto , nebo Hospodin poslal mne do Jericha . Kterýž odpověděl : Živť jest Hospodin , a živať jest duše tvá , žeť se tebe nespustím . I přišli do Jericha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přistoupivše pak synové proročtí , kteříž byli v Jerichu , k Elizeovi , řekli jemu : Víš-liž , že dnes vezme Hospodin pána tvého od tebe ? I řekl : A já vím , mlčte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Řekl mu ještě Eliáš : Poseď medle tuto , nebo Hospodin poslal mne k Jordánu . Kterýž odpověděl : Živť jest Hospodin , a živať jest duše tvá , žeť se tebe nespustím . Šli tedy oba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Padesáte pak mužů z synů prorockých šli , a postavili se naproti zdaleka , ale oni oba zastavili se u Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vzav Eliáš plášť svůj , svinul jej a udeřil na vodu . I rozdělila se sem i tam , tak že přešli oba po suše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V tom když přešli , řekl Eliáš Elizeovi : Žádej sobě , co chceš , prvé než vzat budu od tebe . I řekl Elizeus : Nechť jest , prosím , dvojnásobní díl ducha tvého na mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jemuž řekl : Nesnadnés věci požádal , a však jestliže uzříš mne , když budu vzat od tebe , staneť se tak ; pakli nic , nestane se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Takž stalo se , že když předce jdouce , rozmlouvali , aj , vůz ohnivý a koni ohniví rozdělili je na různo . I vstoupil Eliáš u vichru do nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">To vida Elizeus , volal : Otče můj , otče můj ! Vozové Izraelští i jezdci jeho ! A neviděl ho více . Potom uchopiv roucho své , roztrhl je na dva kusy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A zdvih plášť Eliášův , kterýž byl spadl s něho , navrátil se a stál na břehu Jordánském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy vzav plášť Eliášův , kterýž byl spadl s něho , udeřil na vodu a řekl : Kdež jest Hospodin Bůh Eliášův i on sám ? A udeřil , pravím , na vodu , kteráž rozstoupila se sem i tam . I přešel Elizeus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Což vidouce synové proročtí z Jericha , naproti stojíce , řekli : Odpočinul duch Eliášův na Elizeovi . I šli proti němu a poklonili se mu až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A řekli jemu : Aj , nyní jest s služebníky tvými padesáte mužů silných , medle nechť jdou a hledají pána tvého . Snad ho zanesl duch Hospodinův , a povrhl jej na některé hoře aneb v některém údolí . Kterýž řekl : Neposílejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale když na něj vždy dotírali , tak že mu to obtížné bylo , řekl : Pošlete . I poslali padesáte mužů , a hledajíce za tři dni , nenalezli ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když se k němu navrátili , ( on pak bydlil v Jerichu ) , řekl jim : Zdaliž jsem vám neřekl : Nechoďte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Muži pak města toho řekli Elizeovi : Hle , nyní byt v městě tomto jest výborný , jakož , pane můj , vidíš , ale vody jsou zlé a země neúrodná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy řekl : Přineste mi nádobu novou , a dejte do ní soli . I přinesli mu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A vyšed k pramenu těch vod , vsypal tam sůl a řekl : Takto praví Hospodin : Uzdravuji vody tyto ; nebudeť více odtud smrti , ani nedochůdčete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak uzdraveny jsou ty vody až do dnešního dne , vedlé řeči Elizeovy , kterouž byl mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Potom šel odtud do Bethel . A když šel cestou , pacholata malá vyšedše z města , posmívali se jemu , říkajíce : Jdi lysý , jdi lysý !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kterýž ohlédna se , uzřel je a zlořečil jim ve jménu Hospodinovu . Protož vyskočivše dvě nedvědice z lesa , roztrhaly z nich čtyřidcatero a dvé dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I šel odtud na horu Karmel , odkudž navrátil se do Samaří .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Joram pak syn Achabův počal kralovati nad Izraelem v Samaří léta osmnáctého Jozafata krále Judského , a kraloval dvanácte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , ač ne tak jako otec jeho a jako matka jeho ; nebo odjal modly Bál , kterýchž byl nadělal otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A však v hříších Jeroboáma syna Nebatova , kterýž k hřešení přivodil Izraele , vždy vězel , a neodstoupil od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mésa pak král Moábský měl hojnost dobytka , a dával králi Izraelskému sto tisíc beranů , a sto tisíc skopců i s vlnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I stalo se , když umřel Achab , že se zprotivil král Moábský králi Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy vytáhl v ten čas král Joram z Samaří , a sečtl všecken Izrael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když táhl , poslal k Jozafatovi králi Judskému , aby mu řekli : Král Moábský zprotivil mi se . Potáhneš-li se mnou proti Moábovi na vojnu ? Odpověděl : Potáhnu . Jako jsem já , tak jsi ty , jako lid můj , tak lid tvůj , jakž koni moji , tak koni tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zatím řekl : Kterouž pak cestou potáhneme ? Odpověděl : Cestou pouště Idumejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak vytáhl král Izraelský a král Judský i král Idumejský . A když objížděli cestou za sedm dní , nedostávalo se vody vojsku a hovadům jejich , kteráž měli s sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl král Izraelský : Ach , běda ! Nebo povolal Hospodin tří králů těchto , aby je vydal v ruku Moábovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale Jozafat řekl : Není-liž zde proroka Hospodinova , abychom se otázali Hospodina skrze něho ? Odpovídaje pak jeden z služebníků krále Izraelského , řekl : Jestiť zde Elizeus syn Safatův , kterýž líval vodu na ruce Eliášovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy řekl Jozafat : U tohoť jest slovo Hospodinovo . I šli k němu , král Izraelský a Jozafat , i král Idumejský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl Elizeus králi Izraelskému : Co mně do tebe ? Jdi k prorokům otce svého a k prorokům matky své . Řekl jemu král Izraelský : Nikoli , nebo povolal Hospodin tří králů těchto , aby je vydal v ruku Moábovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">K tomu řekl Elizeus : Živť jest Hospodin zástupů , před jehož oblíčejem stojím , bychť sobě nevážil Jozafata krále Judského , nepohleděl bych na tě , ani popatřil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale nyní přiveďte mi toho , kterýž by uměl hráti na harfu . A když on hral , byla nad ním ruka Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl : Takto praví Hospodin : Nadělej v tomto potoku množství dolů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo toto dí Hospodin : Neuzříte větru , aniž uzříte přívalu , však potok tento naplněn bude vodou , tak že píti budete i vy i množství vaše , i hovada vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A i to málo jest před oblíčejem Hospodinovým , nebo i Moábské dá v ruku vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A zkazíte všeliké město hrazené , i všeliké město výborné , též všecko stromoví dobré zporážíte , a všecky studnice vod zasypete , a všeliké pole dobré kamením přiházíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I stalo se ráno , když obětována bývá obět suchá , a aj , vody přicházely cestou od strany Idumejské , a naplněna jest země vodami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Všecken pak Moáb uslyšev , že by vytáhli králové , aby bojovali proti nim , svolali se všickni , od toho , kterýž se pasem opásati může , a výše , a postavili se na pomezí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom ráno vstavše , když slunce vzešlo nad těmi vodami , uzřeli Moábští naproti ty vody rdějící se jako krev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A řekli : Krev jest . Jistě žeť jsou se pohubili ti králové , a zabil jeden každý bližního svého ; protož nyní k loupežem , ó Moábští ! A přišli až k ležení Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy povstavše Izraelští , porazili Moábské , kteříž utíkali před nimi , a oni porazili je porážkou velikou , také i v jejich krajině .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo města jejich zbořili , a na všeliké pole výborné házejíce jeden každý kamením svým , naplnili je , i všecky studnice vod zasypali , a všecko stromoví dobré zporáželi , tak že toliko nechali u Kirchareset zdi jeho . Protož shlukše se prakovníci , dobývali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vida král Moábský , že jsou mu silní bojovníci ti , vzal s sebou sedm set mužů bojovných , chtě se probiti skrze vojska krále Idumejského . Ale nemohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pročež jav syna jeho prvorozeného , kterýž měl kralovati místo něho , obětoval jej v obět zápalnou na zdi . I stalo se rozhněvání veliké proti Izraelovi ; protož odtrhše od něho , navrátili se do země své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy žena jedna z manželek synů prorockých volala k Elizeovi , řkuci : Služebník tvůj , muž můj , umřel , ty pak víš , že služebník tvůj bál se Hospodina . A teď věřitel přišel , aby vzal dva syny mé sobě za služebníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Řekl jí Elizeus : Což chceš , ať učiním ? Oznam mi , co máš v domě ? Ona řekla : Nemáť služebnice tvá nic v domě , jediné báni oleje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl : Jdi , vyžádej sobě nádob vně ode všech sousedů svých , nádob prázdných tím více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A vejda , zavři za sebou dvéře i za syny svými , a nalévej do všech těch nádob , a kteráž bude plná , rozkážeš ji odstaviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tak odešla od něho a zavřela dvéře za sebou a za syny svými . Oni podávali jí , a ona nalévala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I stalo se , že když naplnila ty nádoby , řekla synu svému : Podej mi ještě nádoby . Kterýž odpověděl : Již není více nádob . I přestal olej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy ona přišedši , oznámila to muži Božímu . On pak řekl : Jdi , prodej ten olej , a spokoj věřitele svého , ty pak s syny svými budeš se živiti z ostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom stalo se některého času , že šel Elizeus skrze Sunem , kdež byla jedna žena vzácná , kteráž ho pozdržela , aby jedl u ní . A od toho času chodívaje tudy , stavoval se tam , a jídal chléb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo řekla byla muži svému : Aj , nyní vím , že ten muž Boží svatý jest , kterýž často tudyto chodívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Medle , udělejme pokojík malý , a postavme tam jemu ložce , stůl , stolici a svícen , aby , když by koli k nám přišel , obrátil se tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Některého tedy času přišel tam , a všed do toho pokojíku , odpočinul tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Gézi služebníku svému : Zavolej té Sunamitské . Kterýž zavolal jí . I postavila se před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Přitom řekl jemu : Rci jí nyní : Hle , pečuješ a staráš se o nás všelijak . Co chceš , ať učiním ? Máš-li jakou potřebu před králem aneb před hejtmanem vojska ? Kteráž řekla : U prostřed lidu svého bydlím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Řekl on : Což tedy mám pro ni učiniti ? Odpověděl Gézi : Hle , syna nemá , a muž její starý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož řekl : Zavolej jí . Takž jí zavolal , a ona stála u dveří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl : V času jistém vedlé času života chovati budeš syna . Řekla ona : Nechtěj , pane můj , muži Boží , nechtěj se posmívati služebnici své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zatím počala žena a porodila syna v času jistém vedlé času života , kterýž předpověděl jí Elizeus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I rostlo dítě . Stalo se pak některého času , že vyšedši k otci svému k žencům ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Řeklo otci svému : Hlava má , hlava má ! I řekl služebníku : Dones jej k matce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterýž když ho vzal a přinesl k matce jeho , seděl na klíně jejím až do poledne a umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy ona vstoupivši , položila jej na ložce muže Božího , a zavřevši ho , vyšla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom zavolala muže svého a řekla : Medle , pošli mi jednoho z služebníků a jednu oslici , ať doběhnu až k muži Božímu , a zase se navrátím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterýž řekl : Proč chceš jíti k němu ? Dnes není novměsíce , ani sobota . Odpověděla ona : Měj o to pokoj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Osedlavši tedy oslici , řekla služebníku svému : Pobádej a běž , a nemeškej se pro mne v jízdě , leč bych rozkázala tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak jela , až přijela k muži Božímu na horu Karmel . A když ji uzřel muž Boží zdaleka , řekl Gézi služebníku svému : Hle , Sunamitská tamto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož nyní běž jí v cestu a rci jí : Dobře-li se máš ? Dobře-li se má muž tvůj ? Dobře-li se má syn ? Ona řekla : Dobře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">V tom přišla k muži Božímu na horu , a chopila se noh jeho . I přistoupil Gézi , aby ji odehnal . Ale muž Boží řekl : Nechej jí ; nebo v hořkosti jest duše její , a Hospodin zatajil to přede mnou , aniž mi oznámil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ona pak řekla : Zdaliž jsem žádala syna od pána mého ? Zdaliž jsem neřekla , abys mne nešálil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy řekl k Gézi : Přepaš bedra svá , a vezmi hůl mou v ruku svou a jdi . Jestliže potkáš koho , nepozdravuj ho , a jestliže tě kdo pozdraví , neodpovídej jemu , a přijda , polož hůl mou na tvář dítěte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I řekla matka dítěte : Živť jest Hospodin a živať jest duše tvá , žeť se tebe nespustím . Protož vstav , bral se za ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Gézi pak byl předšel je , a položil hůl na tvář dítěte , ale nebylo hlasu , ani čitelnosti . Pročež vracuje se jemu vstříc , pověděl mu , řka : Neprobudilo se dítě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Všel tedy Elizeus do domu , a aj , dítě mrtvé leželo na ložci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A když všel tam , zavřel dvéře před oběma , a modlil se Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Zatím vstoupiv na lože , zpolehl na dítě , vloživ ústa svá na ústa jeho , a oči své na oči jeho , a ruce své na ruce jeho , a rozprostřel se nad ním . I zahřelo se tělo dítěte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A odvrátiv se , procházel se po domě jednak sem jednak tam ; potom vstoupiv , rozprostřel se opět nad ním . I kýchalo dítě až do sedmikrát , a otevřelo to dítě oči své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy zavolav Gézi , řekl : Zavolej Sunamitské . I zavolal jí . A když přišla k němu , řekl jí : Vezmiž syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kteráž jakž vešla , padla k nohám jeho a poklonila se k zemi . I vzala syna svého a vyšla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Potom Elizeus navrátil se do Galgala . Byl pak hlad v té zemi , a synové proročtí seděli před ním . I řekl mládenci svému : Přistav hrnec veliký , a navař kaše synům prorockým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Protož vyšel jeden na pole , aby nasbíral zelin , a nalezl rév polní , a nasbíral z něho tykví polních plnou sukni svou , a přišed , skrájel to do hrnce , aby navařil kaše ; nebo neznali toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I vylili mužům těm , aby jedli . Stalo se pak , když jedli tu kaši , že zkřikli a řekli : Smrt v hrnci , muži Boží ! A nemohli jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Kterýžto řekl : Vezměte mouky . Kteréž nasypav do hrnce , rozkázal vyliti lidu . I jedli , aniž co zlého bylo v hrnci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">V tom muž přišel z Balsalisa , kterýž přinesl muži Božímu chleby z prvotin , totiž dvadceti chlebů ječných , a klasů nových nevymnutých . I řekl : Dej lidu , ať jedí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Odpověděl služebník jeho : Což to mám předložiti sto mužům ? Opět řekl : Dej lidu , ať pojedí . Nebo tak praví Hospodin : Jísti budou , a ještě zůstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A tak předložil jim , i jedli , a zůstalo ještě vedlé řeči Hospodinovy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Náman hejtman vojska krále Syrského , jsa muž veliký u pána svého , a osoba vzácná , skrze něho zajisté dal Hospodin vysvobození zemi Syrské , ten , pravím , muž tak udatný byl malomocný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byli pak vyšli z země Syrské lotříkové , kteříž zajali z země Izraelské děvečku malou , a ta sloužila manželce Námanově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteráž řekla paní své : Ó by pán můj dostal se k proroku , kterýž jest v Samaří , tedy on by ho uzdravil od malomocenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A on všed , oznámil pánu svému , řka : Takto a takto pravila děvečka , kteráž jest z země Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy řekl král Syrský : Jdi , vyprav se , a já pošli list králi Izraelskému . A odcházeje , vzal s sebou deset centnéřů stříbra a šest tisíců zlatých , nad to desatero roucho proměnné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I přinesl list králi Izraelskému v tato slova : Hned , jakž tě dojde list tento , aj , poslal jsem k tobě Námana služebníka svého , abys ho uzdravil od malomocenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I stalo se , že když přečetl král Izraelský ten list , roztrhl roucho své a řekl : Zdali jsem já Bohem , abych mohl umrtviti a obživiti , že tento poslal ke mně , abych uzdravil muže od malomocenství jeho ? Nýbrž posuďte , prosím , a pohleďte , že příčiny hledá proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když uslyšel Elizeus muž Boží , že roztrhl král Izraelský roucho své , poslal k králi , řka : Proč jsi roztrhl roucho své ? Nechť nyní přijde ke mně a zvíť , že jest prorok v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak přibral se Náman s jízdou svou a s vozy svými , a stál u dveří domu Elizeova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Poslal pak k němu Elizeus posla , řka : Jdi a umej se sedmkrát v Jordáně , a uzdraveno bude tělo tvé , a čist budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy rozhněvav se Náman , bral se odtud a mluvil : Hle , řekl jsem u sebe , že jistotně vyjde , a stoje , vzývati bude jméno Hospodina Boha svého , a vznášeje ruku svou nad místem neduživým , tak uzdraví malomocenství mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdali nejsou lepší Abana a Farfar , řeky Damašské , nad všecky vody Izraelské ? Zdaliž bych se nemohl v nich zmýti , abych čist byl ? A obrátiv se , jel s hněvem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale přistoupivše služebníci jeho , mluvili k němu a řekli : Otče můj , jakkoli velikou věc prorok ten rozkázal by tobě , což bys neměl učiniti toho ? Čím tedy více , kdyžť řekl : Umej se , a budeš čist .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A protož sstoupiv , pohřížil se v Jordáně sedmkrát vedlé řeči muže Božího . I učiněno jest tělo jeho jako tělo dítěte malého , a očištěn jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A hned navrátil se k muži Božímu se vším komonstvem svým , a přišed , stál před ním a řekl : Aj , již jsem poznal , žeť není Boha na vší zemi , jediné v Izraeli . Protož nyní vezmi , prosím , dary tyto od služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">On pak řekl : Živť jest Hospodin , před jehož oblíčejem stojím , žeť nic nevezmu . A ač ho nutil , aby vzal , však nikoli nechtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl Náman : Tedy nic ? Ale nechť jest dáno , prosím , mně služebníku tvému břímě země na dva mezky ; neboť nebude více obětovati služebník tvůj zápalů aneb obětí bohům cizím , ale Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V této však věci odpusť Hospodin služebníku tvému : Když vchází pán můj do chrámu Remmon , aby se tam modlil , a on podpírá se na mou ruku , že i já skláním se v chrámě Remmon . Toho sklánění mého v chrámě Remmon nechť neváží , prosím , Hospodin služebníku tvému při té věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl jemu : Jdi v pokoji . A když odjel od něho nedaleko ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V tom řekl Gézi služebník Elizea muže Božího : Hle , nedopustil pán můj Námanovi Syrskému tomuto , aby dáti měl z ruky své to , což přivezl . Živť jest Hospodin , žeť poběhnu za ním , a vezmu něco od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož běžel Gézi za Námanem . A vida Náman běžícího za sebou , rychle skočil s vozu vstříc jemu a řekl : Dobře-li se děje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A on odpověděl : Dobře . Pán můj poslal mne , aťbych řekl : Aj , teď nyní přišli ke mně dva mládenci s hory Efraim z synů prorockých ; dej jim medle centnéř stříbra a dvoje roucho proměnné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl Náman : Raději vezmi dva centnéře . I přinutil ho . A svázav dva centnéře stříbra do dvou pytlů , a dvoje roucho proměnné , vložil to na dva pacholky své , kteříž nesli před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když přišel na vrch , vzal to z rukou jejich , a složil v jednom domě , propustiv muže ty , kteřížto odešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Sám pak všed , stál před pánem svým . I řekl mu Elizeus : Odkudžto , Gézi ? Odpověděl : Nechodil služebník tvůj nikam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kterýž řekl jemu : Zdaliž srdce mé nebylo při tom , když obrátil se muž s vozu svého vstříc tobě ? Zdaliž čas byl bráti stříbro aneb roucho , aneb olivoví a vinice , aneb stáda a voly , neb služebníky aneb děvky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Protož malomocenství Námanovo přichytí se tebe i semene tvého na věky . I vyšel od tváři jeho malomocný jako sníh .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekli pak synové proročtí Elizeovi : Ej , teď místo toto , v němž bydlíme s tebou , jest nám těsné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Medle , nechť jdeme až k Jordánu , abychom vzali odtud jeden každý jedno dřevo , a uděláme sobě tu místo , v němž bychom bydlili . Jimž řekl : Jděte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl jeden : Prosím , poď také s služebníky svými . Kterýž odpověděl : A já půjdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takž šel s nimi . A když přišli k Jordánu , sekali dříví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I stalo se , když jeden z nich podtínal dřevo , že sekera spadla mu do vody . Tedy zkřikl a řekl : Ach , pane můj , a ta ještě byla vypůjčená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jemuž řekl muž Boží : Kamž jest upadla ? I ukázal mu to místo . Kterýž uťav dřevo , uvrhl je tam , a učinil , aby zplynula sekera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A řekl : Vezmi ji sobě . Kterýž vztáh ruku svou , vzal ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když pak král Syrský bojoval proti Izraelovi , a vešel v radu s služebníky svými , řka : Na tom a na tom místě položí se vojsko mé :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy poslal muž Boží k králi Izraelskému , řka : Viz , abys netáhl přes to místo , nebo tam Syrští jsou v zálohách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož posílal král Izraelský na to místo , o kterémž mu byl řekl muž Boží , a vystříhal ho , aby se ho šetřil a to nejednou ani dvakrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak zkormoutil se v srdci svém král Syrský pro tu věc , a svolav služebníky své , řekl jim : Proč mi neoznámíte , kdo z našich králi Izraelskému donáší ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jemuž řekl jeden z služebníků jeho : Nikoli , pane můj králi , ale Elizeus prorok , kterýž jest v Izraeli , oznamuje králi Izraelskému slova , kteráž ty mluvíš v nejtajnějším pokoji svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterýž řekl : Jděte a vizte , kde jest , abych poslal a jal jej . I oznámeno jemu těmito slovy : Hle , jest v Dotain .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož poslal tam koně a vozy a vojsko veliké . Kteříž přitáhše v noci , oblehli město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vstav pak ráno služebník muže Božího , vyšel , a aj , vojsko obklíčilo město , koni i vozové . I řekl služebník ten jeho k němu : Ach , pane můj , což budeme dělati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýž odpověděl : Neboj se , nebo mnohem více jich s námi jest , než s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I modlil se Elizeus a řekl : Ó Hospodine , otevři , prosím , oči jeho , aby viděl . A tak otevřel Hospodin oči služebníka toho , a viděl , a aj , hora ta plná koňů , a vozové ohniví okolo Elizea .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když nepřátelé táhli k němu , modlil se Elizeus Hospodinu a řekl : Poraz , prosím , národ tento slepotou . I porazil je slepotou vedlé řeči Elizeovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">V tom řekl jim Elizeus : Neníť to ta cesta , ani to město . Poďte za mnou , a dovedu vás k muži , kteréhož hledáte . Takž je vedl do Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I stalo se , když vešli do Samaří , že řekl Elizeus : Ó Hospodine , otevři oči těchto , ať vidí . Tedy otevřel Hospodin oči jejich , a viděli , že jsou u prostřed Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Řekl pak král Izraelský Elizeovi , když je uzřel : Mám-liž je zmordovati , otče můj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odpověděl on : Nemorduj . Zdaliž jsi je zjímal mečem svým a lučištěm svým , abys je zmordoval ? Dej jim chleba a vody , ať jedí a pijí , a navrátí se ku pánu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak připravil jim hojnost velikou , a když pojedli a napili se , propustil je . Oni pak navrátili se ku pánu svému , aniž kdy více potom lotříkové Syrští vskakovali do země Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Stalo se potom , že shromáždil Benadad král Syrský všecka vojska svá , a přitáh , oblehl Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pročež byl hlad veliký v Samaří ; nebo aj , tak dlouho obleženo bylo , až hlava oslová byla za osmdesáte stříbrných , a čtvrtý díl míry káb trusů holubích za pět stříbrných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I přihodilo se , když král Izraelský šel po zdi , žena jedna zvolala k němu , řkuci : Spomoz mi , pane můj králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kterýž řekl : Jestliť nespomůže Hospodin , odkud já mám pomoci tobě ? Zdali z humna aneb z presu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Řekl jí ještě král : Cožtě pak ? Kteráž odpověděla : Žena tato řekla mi : Dej syna svého , abychom ho dnes snědly , zítra také sníme syna mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I uvařily jsme syna mého , a snědly jsme jej . Potom druhého dne řekla jsem jí : Dej syna svého , abychom ho snědly . Ale ona skryla syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A když uslyšel král slova ženy té , roztrhl roucha svá . ( Když pak on šel po zdi , viděl lid , an pytel byl na těle jeho zespod . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož řekl král : Toto mi učiň Bůh a toto přidej , jestliže zůstane hlava Elizea syna Safatova na něm dnes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">( Elizeus pak seděl v domě svém , a starší s ním seděli . ) I poslal jednoho z přístojících svých , a prvé než přišel posel ten k němu , již byl řekl starším : Nevíte-liž , že poslal ten syn vražedlníkův , aby sťal hlavu mou ? Šetřtež , když by vcházel ten posel , zavřete dvéře a odstrčte jej ode dveří . Zdaliž i dusání noh pána jeho není za ním ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A když on ještě mluvil s nimi , hle , posel přicházel k němu , a řekl : Aj , toto zlé jest od Hospodina , což mám déle čekati na něj ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekl pak Elizeus : Slyšte slovo Hospodinovo . Toto praví Hospodin : O tomto času zítra míra mouky bělné bude za lot stříbra , a dvě míry ječmene za lot stříbra v bráně Samařské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I odpověděl muži Božímu jeden z knížat , na jehož ruku král zpoléhal , a řekl : Kdyby otevřel Hospodin průduchy nebeské , zdali by to býti mohlo ? Kterýž řekl : Aj , uzříš očima svýma , ale nebudeš jísti z toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Byli pak u vrat brány čtyři muži malomocní , kteříž řekli jeden druhému : Co tu sedíme , až bychom zemříti musili ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Díme-li : Poďme do města , hlad jest v městě , i zemřeme tam ; pakli zde zůstaneme , také zemřeme . Protož nyní poďte , a utecme do vojska Syrských . Budou-li nás živiti , zůstaneme živi ; pakli nás zbijí , též zemřeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vstavše tedy v soumrak , aby šli k vojsku Syrských , přišli až k kraji ležení Syrského , a hle , nebylo tu žádného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo Pán učinil to , aby slyšelo vojsko Syrské hřmot vozů a zvuk koňů , a tak hluk vojska velikého . I řekli jeden druhému : Hle , ze mzdy najal proti nám král Izraelský krále Hetejské a krále Egyptské , aby připadli na nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A vstavše , utekli v soumrak a nechali tu stanů svých , a koňů svých i oslů svých , a ležení , tak jakž bylo , a utekli pro zachování života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když tedy přišli malomocní ti na kraj ležení , všedše do jednoho stanu , jedli a pili , a pobravše v něm stříbro a zlato i roucha , odešli a schovali . Opět navrátivše se , vešli do jiného stanu a pobrali v něm , a odšedše , schovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekli vespolek : Nedobře děláme . Den tento jest den dobrých novin , a my mlčíme . Budeme-li čekati až do svitání , postihne nás nepravost ; protož nyní poďte , vejdouce , oznamme to domu královskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A přišedše , volali na branné města , a pověděli jim , řkouce : Přišli jsme do ležení Syrského , a aj , nebylo tam žádného , ani hlasu lidského , kromě koní přivázaných a oslů přivázaných , a stanů , jakž prvé byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I volal ten na jiné branné , a ti ohlásili to po všem domě královském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vstav tedy král v noci , řekl služebníkům svým : Povím vám nyní , co jsou nám udělali Syrští . Vědí , že jsme hladovití , protož vyšli z ležení , aby se skryli v poli , řkouce : Když vyjdou z města , zjímáme je živé a vejdeme do města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">K tomu odpovídaje jeden z služebníků jeho , řekl : Nechť , prosím , vezmou pět koní z těch , kteříž pozůstali v městě . ( Hle , oniť jsou jako i všecko množství Izraelské , jenž zůstali v něm , hle , jsou jako všecko množství Izraelské , kteréž již hyne . ) Ty pošleme a přezvíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tak vzali dva koně vozní , kteréž poslal král za vojskem Syrským , řka : Jděte a vizte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I jeli za nimi až k Jordánu , a aj , po vší té cestě plno bylo šatů a nádob , kteréž metali od sebe Syrští , splašeni jsouce . Tedy navrátivše se poslové , oznámili to králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož vyšed lid , vzebral ležení Syrské . A byla míra mouky bělné za lot , a dvě míry ječmene za lot vedlé řeči Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Král pak byl ustanovil to kníže , na jehož ruku zpoléhal , u brány . Kteréhož pošlapal lid v bráně , tak že umřel , vedlé řeči muže Božího , kterouž mluvil , když král k němu byl sešel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A stalo se tak , jakž mluvil muž Boží králi , řka : Dvě míry ječmene budou za lot stříbra , a míra mouky bělné za lot stříbra zítra o tomto času v bráně Samařské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">K čemuž bylo odpovědělo kníže muži Božímu , a řeklo : Kdyby otevřel Hospodin průduchy nebeské , zdali by to podlé řeči této býti mohlo ? Jemuž on řekl : Aj , ty uzříš očima svýma , ale z toho jísti nebudeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A tak se stalo jemu ; nebo pošlapal ho lid v bráně , tak že umřel .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mluvil pak Elizeus k ženě té , jejíhož byl syna vzkřísil , řka : Vstaň a jdi , ty i čeled tvá , a buď pohostinu , kdežkoli budeš moci byt míti ; nebo zavolal Hospodin hladu , a přijdeť na zemi za sedm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vstavši tedy žena , učinila vedlé řeči muže Božího , a odešla s čeledí svou , a bydlila pohostinu v zemi Filistinských sedm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I stalo se , že když pominulo těch sedm let , navrátila se ta žena z země Filistinské , a šla , aby prosila krále za dům svůj a za pole své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mezi tím král mluvil s Gézi , služebníkem muže Božího , řka : Vypravuj mi medle o všech věcech velikých , kteréž činil Elizeus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když on vypravoval králi , kterak obživil mrtvého , aj žena , jejíhož syna vzkřísil , prosila krále za dům svůj a za pole své . I řekl Gézi : Pane můj králi , to jest ta žena , a tento syn její , kteréhož vzkřísil Elizeus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy tázal se král ženy , kteráž vypravovala jemu . I poručil král komorníku jednomu , řka : Ať jsou navráceny všecky věci , kteréž byly její , i všecky užitky pole , ode dne , v němž opustila zemi , až po dnes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom přišel Elizeus do Damašku , král pak Syrský Benadad stonal . I oznámeno jemu těmito slovy : Přišel muž Boží sem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl král Hazaelovi : Vezmi v ruce své dar , a jdi vstříc muži Božímu , a zeptej se Hospodina skrze něho , řka : Povstanu-li z nemoci této ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak šel Hazael vstříc jemu , vzav s sebou dar , a všeliké věci výborné Damašské , břemena na čtyřidcíti velbloudích , a přišed , stál před ním a řekl : Syn tvůj Benadad , král Syrský , poslal mne k tobě , řka : Povstanu-li z nemoci této ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Odpověděl mu Elizeus : Jdi , pověz jemu : Zajisté mohl bys živ zůstati . Ale Hospodin mi ukázal , že jistotně umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V tom proměniv muž Boží tvář svou , ukázal se k němu neochotně a plakal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jemuž řekl Hazael : Proč pán můj pláče ? Odpověděl : Proto že vím , co zlého ty učiníš synům Izraelským . Pevnosti jejich spálíš a mládence jejich zmorduješ mečem , a nemluvňátka jejich rozrážeti budeš , a těhotné jejich zroztínáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl Hazael : I což jest služebník tvůj pes , aby učiniti mohl věc tak velikou ? Odpověděl Elizeus : Ukázal tě mi Hospodin , že budeš králem Syrským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A odšed od Elizea , přišel ku pánu svému . Kterýž řekl jemu : Cožť řekl Elizeus ? Odpověděl : Pravil mi , že bys mohl živ zůstati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I stalo se nazejtří , že vzal koberec , a namočiv jej v vodě , prostřel jej na tvář jeho . I umřel , a kraloval Hazael místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Léta pak pátého Jorama , syna Achabova krále Izraelského , a Jozafata krále Judského , počal kralovati Jehoram , syn Jozafatův král Judský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ve dvou a třidcíti letech byl , když počal kralovati , a kraloval osm let v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A chodil po cestě králů Izraelských , tak jako činil dům Achabův ; nebo měl dceru Achabovu za manželku . Takž činil zlé věci před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hospodin však nechtěl zahladiti Judy pro Davida služebníka svého , jakž mu byl zaslíbil , že dá jemu svíci i synům jeho po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ve dnech jeho odstoupil Edom od království Judského , a ustanovili nad sebou krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tou příčinou táhl Jehoram do Seir , i všickni vozové s ním . A vstav v noci , porazil Idumejské , kteříž jej byli obklíčili , i hejtmany vozů , a lid utekl do stanů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Však předce odstoupil Edom od království Judského až do tohoto dne . Takž odstoupilo i Lebno téhož času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">O jiných pak věcech Jehoramových , a o všem , cožkoli činil , psáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I usnul Jehoram s otci svými , a pochován jest s otci svými v městě Davidově , kraloval pak Ochoziáš syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Léta dvanáctého Jorama syna Achabova , krále Izraelského , počal kralovati Ochoziáš syn Jehorama , krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ve dvamecítma letech byl Ochoziáš , když počal kralovati , a kraloval jeden rok v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Atalia , dcera Amri krále Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A chodil cestou domu Achabova , čině , což jest zlého před očima Hospodinovýma , jako i dům Achabův , nebo byl zetěm domu Achabova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pročež vycházel s Joramem synem Achabovým , na vojnu proti Hazaelovi králi Syrskému , do Rámot Galád ; ale porazili Syrští Jorama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A tak navrátil se král Joram , aby se hojil v Jezreel na rány , kterýmiž ho ranili Syrští v Ráma , když bojoval s Hazaelem králem Syrským . Ochoziáš pak syn Jehorama , krále Judského , přijel , aby navštívil Jorama syna Achabova v Jezreel ; nebo tam nemocen byl .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Prorok pak Elizeus povolal jednoho z synů prorockých , a řekl jemu : Přepaš bedra svá , a vezmi tuto nádobku oleje do ruky své , a jdi do Rámot Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když tam přijdeš , uzříš tam Jéhu , syna Jozafata syna Namsi . K němuž když přijdeš , vyvoláš ho z prostředku bratří jeho , a uvedeš ho do nejtajnějšího pokojíku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vezma nádobku oleje , vyleješ na hlavu jeho a díš : Toto praví Hospodin : Pomazuji tebe za krále nad Izraelem . A hned otevra dvéře , utec a nemeškej se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I odšel mládenec ten služebník prorokův do Rámot Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když přišel , aj , knížata vojska seděli . I řekl : Mámť něco povědíti , ó kníže . I řekl Jéhu : Komu ze všech nás ? Odpověděl : Tobě , ó kníže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vyvstav tedy , všel do vnitřku . I vylil olej na hlavu jeho a řekl jemu : Toto praví Hospodin , Bůh Izraelský : Pomazuji tebe za krále nad lidem Hospodinovým , nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A zmorduješ dům Achaba pána svého ; neboť pomstím krve služebníků svých proroků , a krve všech služebníků Hospodinových z ruky Jezábel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak zahyne všecken dům Achabův , a vypléním z domu Achabova močícího na stěnu , a zajatého i zanechaného v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Učiním zajisté domu Achabovu , jako domu Jeroboámovu syna Nebatova , a jako domu Bázy syna Achiášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jezábel pak sežerou psi na poli Jezreel , a nebude , kdo by ji pochoval . A rychle otevřev dvéře , utekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když Jéhu vyšel k služebníkům pána svého , řekl mu jeden : Dobře-li se děje ? Proč přišel ten blázen k tobě ? Odpověděl jim : Vy znáte člověka i řeč jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekli : Klamť jest , pověz nám medle . Kterýž řekl : Takto a takto mluvil mi , řka : Toto praví Hospodin : Pomazuji tě za krále nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy rychle vzali jeden každý roucho své , a prostřeli pod něj na nejvyšším stupni , a troubíce v troubu , pravili : Kralujeť Jéhu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zatím spuntoval se Jéhu syn Jozafata , syna Namsi , proti Joramovi , ( když Joram ostříhaje Rámot Galád spolu se vším Izraelem , před Hazaelem králem Syrským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Navrátil se byl Joram král , aby se hojil v Jezreel na rány , kterýmiž ho ranili Syrští , když bojoval proti Hazaelovi králi Syrskému ) . A řekl Jéhu : Vidí-li se vám , nechť nevychází žádný z města , kterýž by šel a oznámil to v Jezreel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I vsedl na vůz Jéhu a jel do Jezreel , nebo Joram ležel tam . Ochoziáš také král Judský přijel byl , aby navštívil Jorama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">V tom strážný , kterýž stál na věži v Jezreel , když viděl houf Jéhu přicházející , řekl : Vidím jakýsi houf . I řekl Joram : Povolej jízdného , a pošli vstříc jim , aby se otázal : Jest-li pokoj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I vyjel jízdný proti nim a řekl : Takto praví král : Jest-li pokoj ? Odpověděl Jéhu : Co tobě do pokoje ? Jeď za mnou . Protož oznámil to strážný , řka : Přijel posel až k nim , ale nevracuje se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ještě poslal druhého jízdného . Kterýž přijel k nim a řekl : Takto praví král : Jest-li pokoj ? Odpověděl Jéhu : Co tobě do pokoje ? Jeď za mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Opět oznámil to strážný , řka : Přijel až k nim , ale nevrací se . Příjezd pak jest jako příjezd Jéhu syna Namsi ; nebo vztekle jede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy řekl Joram : Zapřáhni . I zapřáhl k vozu jeho . Takž vyjel Joram král Izraelský a Ochoziáš král Judský , každý na voze svém , a vyjevše proti Jéhu , potkali se s ním na poli Nábota Jezreelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I stalo se , když uzřel Joram Jéhu , že řekl : Jest-liž pokoj , Jéhu ? Odpověděl : Jaký pokoj , poněvadž ještě smilství Jezábel matky tvé a kouzelnictví její velmi mnohá trvají ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pročež obrátiv se Joram , utíkal a řekl Ochoziášovi : Zrada , Ochoziáši !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale Jéhu pochytiv lučiště , postřelil Jorama mezi ramenem jeho , tak že střela pronikla srdce jeho . I padl na voze svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zatím řekl Jéhu Badakerovi , hejtmanu svému : Vezma , povrz jej na pole Nábota Jezreelského ; nebo pamatuješ , když jsme já a ty jeli spolu za Achabem otcem jeho , že Hospodin vynesl proti němu pohrůžku tuto , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zajisté krve Nábotovy a krve synů jeho , kterouž jsem viděl včera , řekl Hospodin , pomstím na tobě na poli tomto . Hospodin to řekl , nyní tedy vezma , povrz jej na pole , vedlé řeči Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ochoziáš pak král Judský uzřev to , utíkal cestou k domu zahradnímu . Ale honil ho Jéhu a řekl : I toho zabíte na voze jeho . Takž ho ranili , když vyjížděl k Guru , kteréž jest podlé Jibleam . I utekl do Mageddo a tam umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kteréhož vloživše na vůz služebníci jeho , vezli jej do Jeruzaléma , a pochovali jej v hrobě jeho s otci jeho v městě Davidově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Léta jedenáctého Jorama syna Achabova počal kralovati Ochoziáš nad Judou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Potom Jéhu přijel do Jezreel . O čemž když uslyšela Jezábel , ulíčila tvář svou , a ozdobila hlavu svou , a vyhlédala z okna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A když Jéhu jel skrze bránu , řekla : Jest-li pokoj , ó Zamri , mordéři pána svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">On pak pozdvih tváři své k oknu , řekl : Kdo drží se mnou , kdo ? I vyhlédli na něj dva či tři komorníci její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jimž řekl : Svrzte ji . Kteřížto svrhli ji . I pokropena jest krví její stěna i koni ; a tak pošlapal ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A když přijel , jedl a pil , a řekl : Pohleďte již na tu zlořečenou a pochovejte ji , nebť jest dcera královská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož odšedše , aby ji pochovali , nenalezli z ní než leb a nohy a dlaně rukou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A navrátivše se , pověděli jemu . Kterýž řekl : Slovo Hospodinovo jest , kteréž mluvil skrze služebníka svého , Eliáše Tesbitského , řka : Na poli Jezreel žráti budou psi tělo Jezábel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Budiž tedy tělo Jezábel na poli Jezreel , jako hnůj na svrchku pole , tak aby žádný neřekl : Tato jest Jezábel .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Měl pak Achab sedmdesáte synů v Samaří . I napsal Jéhu list , a poslal jej do Samaří k knížatům Jezreelským , starším , a kteříž chovali syny Achabovy , s tímto poručením :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hned jakž vás dojde list tento , poněvadž u vás jsou synové pána vašeho , jsou i vozové u vás , i koni , i město hrazené a zbroj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vybeřte nejlepšího a nejzpůsobnějšího z synů pána svého , a posaďte na stolici otce jeho , a bojujte za dům pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteříž bojíce se náramně , pravili : Aj , dva králové neostáli před ním , a kterak my ostojíme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tak poslal ten , kterýž byl ustanoven nad domem , a kterýž ustanoven byl nad městem , i starší , a kteříž chovali syny Achabovy , k Jéhu , řkouce : Služebníci tvoji jsme , a všecko , což nám rozkážeš , učiníme . Neustanovíme žádného krále ; což se tobě dobře líbí , učiň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I napsal k nim list po druhé , řka : Jste-li moji a hlasu mého posloucháte-li , vezmouce hlavy všech synů pána svého , přiďte ke mně zítra o tomto času do Jezreel . ( Synů pak králových bylo sedmdesáte mužů u nejpřednějších v městě , kteříž chovali je . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy stalo se , jakž jich došel list ten , že zjímali syny královské , a zbili sedmdesáte mužů , a vkladše hlavy jejich do košů , poslali je k němu do Jezreel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A přišed posel , oznámil jemu , řka : Přinesli hlavy synů královských . A on řekl : Sklaďte je na dvě hromady u vrat brány až do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom ráno vyšed , postavil se a řekl všemu lidu : Spravedliví jste vy . Aj , já spuntoval jsem se proti pánu svému a zabil jsem jej ; kdo by pobil tyto všecky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Věztež nyní , žeť nepochybilo nižádné slovo Hospodinovo , kteréž mluvil Hospodin proti domu Achabovu , ale vykonal Hospodin to , což byl mluvil skrze služebníka svého Eliáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak pobil Jéhu všecky , kteříž pozůstali z domu Achabova v Jezreel , i všecky nejpřednější jeho , i známé jeho , i kněží jeho , tak že nezůstalo z nich žádného živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom vstav , odebral se a jel do Samaří , a již byl v Betekedu pastýřů na cestě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I nalezl tam Jéhu bratří Ochoziáše , krále Judského , a řekl : Kdo jste vy ? Odpověděli : Jsme bratří Ochoziášovi a jdeme , abychom pozdravili synů králových a synů královny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl : Zjímejte je živé . I zjímali je živé , a pobili je u čisterny v Betekedu , čtyřidceti a dva muže , a nezůstal z nich žádný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potom bera se odtud , nalezl Jonadaba syna Rechabova , kterýž se s ním potkal , a pozdravil ho . I řekl jemu : Jest-liž srdce tvé přímé , jako jest srdce mé s srdcem tvým ? Odpověděl Jonadab : Jest , arci jest . Řekl Jéhu : Podejž mi ruky své . I podal mu ruky své . A on kázal mu vsednouti k sobě na vůz ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A řekl : Pojeď se mnou , a viz horlivost mou pro Hospodina . A tak vezli jej na voze jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Když pak přijel do Samaří , pobil všecky , kteříž byli pozůstali z domu Achabova v Samaří , a vyhladil jej vedlé řeči Hospodinovy , kterouž byl mluvil k Eliášovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zatím shromáždiv Jéhu všecken lid , řekl jim : Achab málo sloužil Bálovi , Jéhu bude mu více sloužiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož nyní všecky proroky Bálovy , všecky služebníky jeho , a všecky kněží jeho svolejte ke mně , ať žádný tam nezůstává ; nebo velikou obět budu obětovati Bálovi . Kdož by koli nebyl přítomen , nezůstane živ . Ale Jéhu činil to chytře , aby vyhladil ctitele Bálovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řekl také Jéhu : Zasvěťte svátek Bálovi . I prohlásili jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Rozeslal zajisté Jéhu po vší zemi Izraelské . I sešli se všickni ctitelé Bálovi , tak že nezůstalo ani jednoho , ješto by nepřišel . A když vešli do domu Bálova , naplněn jest dům Bálův , od jednoho konce až do druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy řekl tomu , kterýž vládl rouchem : Vynes roucha všechněm ctitelům Bálovým . I přinesl jim roucha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Potom všel i Jéhu a Jonadab syn Rechabův do domu Bálova , a řekl ctitelům Bálovým : Vyhledejte a vizte , ať není zde s vámi někdo z ctitelů Hospodinových , kromě samých ctitelů Bálových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak vešli , aby obětovali oběti a zápaly . Jéhu pak postavil sobě vně osmdesáte mužů , jimž byl řekl : Jestliže kdo uteče z lidí těch , kteréž já uvozuji vám v ruce vaše , život váš za život jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I stalo se , když kněz dokonal obětování zápalu , řekl Jéhu drabantům a hejtmanům : Vejdětež a zbíte je , ať žádný neuchází . Kteřížto pobili je ostrostí meče , a rozmetali těla jejich drabanti a hejtmané . Potom šli dále do každého města , kdež byl dům Bálův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vymítajíce modly z domu Bálova , pálili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zkazili také modlu Bálovu , a zbořivše dům jeho , nadělali z něho záchodů až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A tak vyplénil Jéhu Bále z lidu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A však proto od hříchů Jeroboáma syna Nebatova , kterýž přivedl k hřešení Izraele , neodstoupil Jéhu , totiž od těch telat zlatých , kteráž byla v Bethel a v Dan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy řekl Hospodin Jéhu : Poněvadž jsi snažně vykonal to , což dobrého jest před očima mýma , a všecky věci , kteréž jsem měl v srdci svém , učinil jsi domu Achabovu , synové tvoji až do čtvrtého pokolení seděti budou na stolici Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale Jéhu nebyl toho pilen , aby chodil v zákoně Hospodina , Boha Izraelského , celým srdcem svým , aniž odstoupil od hříchů Jeroboáma , kterýž byl uvedl v hříchy lid Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Za těch dnů počal Hospodin zmenšovati Izraele ; nebo je porazil Hazael po všech končinách Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Od Jordánu , proti východu slunce , všecku zemi Galád , Gádovu a Rubenovu i Manassesovu , od Aroer , kteréž jest při potoku Arnon , tak Galád jako Bázan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">O jiných věcech Jéhu , a cožkoli činil , i o vší síle jeho , sepsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I usnul Jéhu s otci svými , a pochovali jej v Samaří , a kraloval Joachaz syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Dnů pak , v nichž kraloval Jéhu nad lidem Izraelským v Samaří , bylo let osmmecítma .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Atalia pak matka Ochoziášova viduci , že umřel syn její , vstavši , pomordovala všecko símě královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale Jozaba dcera krále Jehorama , sestra Ochoziášova , vzala Joasa syna Ochoziášova , a ukradši ho z prostředku synů královských , kteříž mordováni byli , skryla jej i s chůvou jeho v pokoji , kdež lůže byla . A tak skryli ho před Atalií , a není zamordován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I byl s ní v domě Hospodinově tajně za šest let , v nichž Atalia kralovala nad zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Léta sedmého poslav Joiada , povolal setníků , hejtmanů a drabantů . I uvedl je k sobě do domu Hospodinova , a učinil s nimi smlouvu , a zavázav je přísahou v domě Hospodinově , ukázal jim syna králova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A přikázal jim , řka : Tato jest věc , kterouž učiníte : Třetí díl vás , kteříž přicházíte v sobotu , a držíte stráž , bude při domě králově ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A díl třetí bude u brány Sur , a třetí díl bude u brány za drabanty , a budete stráž držeti , ostříhajíce domu tohoto před outokem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vy pak všickni , kteříž byste odjíti měli v sobotu , po vykonání povinnosti při domě Hospodinově , ve dvě poboční stráže rozdělení , buďte při králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak obstoupíte krále vůkol , jeden každý majíce braň svou v rukou svých . Kdož by pak šel do šiku vašeho , ať umře ; a budete při králi , když bude vycházeti i když bude vcházeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož učinili setníci ti všecky věci tak , jakž byl rozkázal Joiada kněz , a vzavše jeden každý muže své , kteříž přicházeli v sobotu a kteříž odcházeli v sobotu , přišli k Joiadovi knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I dal kněz setníkům kopí a pavézy , kteréž byly Davida krále , a kteréž byly v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Stáli pak ti drabanti , jeden každý držíce braň svou v ruce své , od pravé strany domu až do levé strany domu , proti oltáři a proti domu při králi vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy vyvedl syna králova , a vstavil na něj korunu a ozdobu . I ustanovili jej králem a pomazali ho , a plésajíce rukama , říkali : Živ buď král !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V tom uslyševši Atalia hluk plésajícího lidu , vešla k lidu do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když pohleděla , a aj , král stál na místě vyšším , vedlé obyčeje s knížaty , a trouby byly před králem , a všecken lid země byl vesel , i troubili v trouby . Tedy roztrhla Atalia roucho své a zkřikla : Spiknutí , spiknutí !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož rozkázal Joiada kněz těm setníkům ustaveným nad vojskem , řka jim : Pusťte ji prostředkem řadu , a i toho , kdož by za ní šel , zabíte mečem . Nebo byl řekl kněz : Ať není zabita v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I pustili ji . Ale když přišla na cestu , kudy koni vcházejí do domu královského , tu jest zabita .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy učinil Joiada smlouvu mezi Hospodinem a mezi králem , i mezi lidem , aby byli lid Hospodinův ; též mezi králem a mezi lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom šel všecken lid země do domu Bálova , a zbořili jej , i oltáře jeho a obrazy jeho v kusy stroskotali ; Matana také kněze Bálova zabili před oltáři . Kněz pak znovu nařídil přisluhující v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A pojav ty setníky a hejtmany , i drabanty se vším lidem země , provázeli krále z domu Hospodinova , a přišli cestou k bráně drabantů do domu královského . Kdežto posadil se na stolici královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I veselil se všecken lid země , a město se upokojilo . Atalii pak zabili mečem u domu královského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A byl Joas v sedmi letech , když počal kralovati .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta sedmého Jéhu počal kralovati Joas , a kraloval čtyřidceti let v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Sebia z Bersabé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I činil Joas , což dobrého jest před očima Hospodinovýma po všecky dny své , pokudž ho vyučoval Joiada kněz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A však výsosti nebyly zkaženy , ještě lid obětoval a kadil na těch výsostech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekl pak Joas kněžím : Všecky peníze svaté , kteréž se vnášejí do domu Hospodinova , totiž peníze těch , kteříž jdou v počet , a peníze ceny za osobu jednoho každého , a všecky peníze , kteréž by kdo dobrovolně uložil dáti do domu Hospodinova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vezmou kněží k sobě , jeden každý od známého svého , a oni opraví zbořeniny domu všudy , kdež by bylo zboření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Stalo se potom léta dvadcátého třetího krále Joasa , když ještě neopravili kněží zbořenin chrámových ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Že povolal král Joas Joiady kněze i jiných kněží , a řekl jim : Proč neopravujete zbořenin chrámových ? Protož nyní nepřijímejte peněz od známých svých , ale na zbořeniny domu dávejte je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jemuž povolivše kněží , nebrali peněz od lidu , ani neopravovali domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož Joiada kněz vzav jednu truhlici , udělal díru v víku jejím , a postavil ji vedlé oltáře po pravé straně , kudy se vchází do domu Hospodinova . I postavili tu kněží ostříhající prahu i všech peněz , kteréž vnášíny byly do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když rozuměli , že by mnoho peněz bylo v truhlici , tedy přicházel kancléř královský a kněz nejvyšší , a sčetše , schovávali ty peníze , kteréž se nalézaly v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odkudž vydávali peníze hotové v ruce řemeslníků postavených nad dílem domu Hospodinova , a ti obraceli je na tesaře a dělníky , kteříž opravovali dům Hospodinův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Totiž na zedníky a kameníky , a k jednání dříví i tesaného kamení , aby opraveny byly zbořeniny domu Hospodinova , i na všecko to , což obráceno mělo býti na dům k opravě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A však nebylo děláno do domu Hospodinova číší stříbrných , žaltářů , kotlíků , trub a žádné nádoby zlaté , ani nádoby stříbrné z peněz , kteréž přinášíny byly do domu Hospodinova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale těm , kteříž představeni byli nad dílem , dávali je , a opravovali na ně dům Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aniž žádali počtu od mužů těch , jimž v ruce peníze dávali , aby platili dělníkům ; nebo věrně dělali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Peněz za vinu , a peněz za hříchy nebylo vnášíno do domu Hospodinova ; kněžím se dostávaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy vytáhl Hazael král Syrský , a bojoval proti Gát a dobyl ho . Potom obrátil Hazael tvář svou , aby táhl proti Jeruzalému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož pobral Joas král Judský všecky věci svaté , kterýchž byli nadali Jozafat a Jehoram a Ochoziáš , otcové jeho , králové Judští , i to , čehož sám posvětil , i všecko zlato , kteréž se nalezlo v pokladích domu Hospodinova a domu královského , a poslal k Hazaelovi králi Syrskému . I odtáhl od Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">O jiných pak činech Joasových , a cožkoli činil , psáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom povstavše služebníci jeho , spikli se spolu , a zabili Joasa v Betmillo , kudy se chodí do Silla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Totiž Jozachar syn Simatův , a Jozabad syn Somerův . Ti služebníci jeho zabili ho , a umřel . I pochovali jej s otci jeho v městě Davidově , a kraloval Amaziáš syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta třimecítmého Joasa syna Ochoziáše , krále Judského , kraloval Joachaz syn Jéhu nad Izraelem v Samaří sedmnácte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma ; nebo následoval hříchů Jeroboáma syna Nebatova , kterýž přivedl k hřešení Izraele , a neuchýlil se od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I rozhněvala se prchlivost Hospodinova na Izraele , a vydal je v ruku Hazaele krále Syrského , a v ruku Benadada syna Hazaelova po všecky ty dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale když se modlil Joachaz Hospodinu , vyslyšel jej Hospodin . Viděl zajisté trápení Izraelské , že je ssužoval král Syrský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož dal Hospodin Izraelovi vysvoboditele , a vyšli z ruky Syrských , i bydlili synové Izraelští v příbytcích svých jako kdy prvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Však proto neodstoupili od hříchů domu Jeroboámova , kterýž přivedl k hřešení Izraele , nýbrž v nich chodili , ano i háj ještě zůstával v Samaří ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ačkoli nezanechal Joachazovi lidu , kromě padesáti jízdných a desíti vozů a desíti tisíců pěších ; nebo je pohubil král Syrský , a setřel je jako prach při mlácení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">O jiných pak činech Joachazových , a cožkoli činil , i o síle jeho zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I usnul Joachaz s otci svými , a pochovali ho v Samaří . Kraloval pak Joas syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Léta třidcátého sedmého Joasa krále Judského kraloval Joas syn Joachazův nad Izraelem v Samaří šestnácte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , neuchýliv se od žádných hříchů Jeroboáma syna Nebatova , kterýž přivedl k hřešení Izraele , ale chodil v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">O jiných pak činech Joasových , i cožkoli činil , i o síle jeho , kterouž bojoval proti Amaziášovi králi Judskému , zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I usnul Joas s otci svými , a sedl Jeroboám na stolici jeho . I pochován jest Joas v Samaří s králi Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Elizeus pak roznemohl se nemocí těžkou , v kteréž i umřel . A přišel byl k němu Joas král Izraelský , a pláče nad ním , řekl : Otče můj , otče můj , vozové Izraelští a jízdo jeho !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale Elizeus řekl jemu : Vezmi lučiště a střely . I vzav , přinesl k němu lučiště a střely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řekl dále králi Izraelskému : Vezmi v ruku svou lučiště . I vzal je v ruku svou . Vložil také Elizeus ruce své na ruce královy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A řekl : Otevři to okno k východu . A když otevřel , řekl Elizeus : Střeliž . I střelil . Tedy řekl : Střela spasení Hospodinova a střela vysvobození proti Syrským ; nebo porazíš Syrské v Afeku , až i do konce vyhladíš je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Opět řekl : Vezmi střely . I vzal . Tedy řekl králi Izraelskému : Střílej k zemi . I střelil po třikrát , potom tak nechal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pročež rozhněvav se na něj muž Boží , řekl : Měls pětkrát neb šestkrát střeliti , ješto bys byl porazil Syrské , ažbys je i do konce byl vyhladil ; nyní pak jen po třikrát porazíš Syrské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom umřel Elizeus , a pochovali ho . Lotříkové pak Moábští vtrhli do země nastávajícího roku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I stalo se , když pochovávali jednoho , že uzřevše ty lotříky , uvrhli muže toho do hrobu Elizeova . Kterýžto muž , jakž tam padl , a dotekl se kostí Elizeových , ožil a vstal na nohy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Hazael pak král Syrský , ssužoval Izraele po všecky dny Joachaza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A milostiv jsa jim Hospodin , slitoval se nad nimi , a popatřil na ně , pro smlouvu svou s Abrahamem , s Izákem a s Jákobem , a nechtěl jich zahladiti , aniž zavrhl jich od tváři své až do tohoto času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I umřel Hazael král Syrský , a kraloval Benadad syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož Joas syn Joachazův pobral zase města z ruky Benadada syna Hazaelova , kteráž byl vzal z ruky Joachaza otce jeho válečně ; nebo po třikrát porazil ho Joas , a navrátil města Izraelská .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta druhého Joasa syna Joachaza , krále Izraelského , kraloval Amaziáš syn Joasa , krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V pětmecítma letech byl , když počal kralovati , a kraloval dvadceti devět let v Jeruzalémě . Jméno matky jeho Joadan z Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ten činil to , což dobrého jest před očima Hospodinovýma , ačkoli ne tak jako David otec jeho . Všecko , což činil Joas otec jeho , tak činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však výsostí nezkazili , ještě lid obětoval a kadil na výsostech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I stalo se , když upevněno bylo království v ruce jeho , že pobil služebníky své , kteříž byli zabili krále otce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synů pak těch vražedlníků nepobil , jakož jest psáno v knize zákona Mojžíšova , kdež přikázal Hospodin , řka : Nebudouť na hrdle trestáni otcové za syny , aniž synové trestáni budou na hrdle za otce , ale jeden každý za svůj hřích umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">On také porazil Idumejských v údolí solnatém deset tisíců , a dobyl Sela bojem . I nazval jméno jeho Jektehel až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy poslal Amaziáš posly k Joasovi synu Joachaza , syna Jéhu krále Izraelského , řka : Nuže , pohleďme sobě v oči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zase poslal Joas král Izraelský k Amaziášovi králi Judskému a řekl : Bodlák , kterýž byl na Libánu , poslal k cedru Libánskému , řka : Dej dceru svou synu mému za manželku . V tom šlo tudy zvíře polní , kteréž bylo na Libánu , a pošlapalo ten bodlák .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Že jsi mocně porazil Idumejské , protož pozdvihlo tě srdce tvé . Chlub se a seď v domě svém . I proč se máš plésti v neštěstí , abys padl ty i Juda s tebou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale Amaziáš neuposlechl . Protož vytáhl Joas král Izraelský , a pohleděli sobě v oči , on s Amaziášem králem Judským u Betsemes Judova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I poražen jest Juda od Izraele , a utíkali jeden každý do příbytků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Amaziáše pak krále Judského , syna Joasa syna Ochoziášova , jal Joas král Izraelský u Betsemes , a přitáh do Jeruzaléma , zbořil zed Jeruzalémskou , od brány Efraim až k bráně úhlu , na čtyři sta loktů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A pobral všecko zlato i stříbro , a všecky nádoby , kteréž se nalézaly v domě Hospodinově a v pokladích domu královského , také i mládence zastavené , a navrátil se do Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">O jiných pak činech Joasa , kteréž činil , i síle jeho , a kterak bojoval proti Amaziášovi králi Judskému , psáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I usnul Joas s otci svými , a pochován jest v Samaří s králi Izraelskými , i kraloval Jeroboám syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Živ pak byl Amaziáš syn Joasův , král Judský , po smrti Joasa syna Joachaza , krále Izraelského , patnácte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">O jiných pak věcech Amaziášových psáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Potom spuntovali se proti němu v Jeruzalémě , a on utekl do Lachis . Protož poslali za ním do Lachis , a zamordovali ho tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Odkudž odnesli jej na koních , a pochován jest v Jeruzalémě s otci svými v městě Davidově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy všecken lid Judský vzali Azariáše , kterýž byl v šestnácti letech , a ustanovili ho za krále na místě otce jeho Amaziáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Onť jest vzdělal Elat a dobyl ho Judovi , když byl již usnul král s otci svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Léta patnáctého Amaziáše syna Joasa , krále Judského , kraloval Jeroboám syn Joasa , krále Izraelského , v Samaří čtyřidceti a jedno léto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , neuchýliv se od žádných hříchů Jeroboáma syna Nebatova , kterýž k hřešení přivedl Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">On zase dobyl končin Izraelských od toho místa , kudy se jde do Emat , až k moři pustému , vedlé řeči Hospodina Boha Izraelského , kterouž byl mluvil skrze služebníka svého Jonáše syna Amaty proroka , kterýž byl z Gethefer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo viděl Hospodin trápení Izraele těžké náramně , a že jakož zajatý , tak i zanechaný s nic býti nemůže , aniž jest , kdo by spomohl Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A nemluvil Hospodin , že by chtěl zahladiti jméno Izraele , aby ho nebylo pod nebem ; protož vysvobodil je skrze Jeroboáma syna Joasova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">O jiných pak věcech Jeroboámových , a cožkoli činil , i o síle jeho , a kterak bojoval , jak zase dobyl Damašku a Emat Judova Izraelovi , psáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I usnul Jeroboám s otci svými , s králi Izraelskými , a kraloval Zachariáš syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta sedmmecítmého Jeroboáma krále Izraelského kraloval Azariáš syn Amaziáše , krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V šestnácti letech byl , když počal kralovati , a kraloval padesáte dvě létě v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Jecholia z Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ten činil , což dobrého jest před očima Hospodinovýma vedlé všech věcí , kteréž činil Amaziáš otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však výsostí nezkazili , ještě lid obětoval a kadil na výsostech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ranil pak Hospodin krále , tak že byl malomocný až do dne smrti své , a bydlil v domě obzvláštním . Pročež Jotam syn královský držel správu nad domem , soudě lid země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">O jiných pak činech Azariášových , i cožkoli činil , psáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I usnul Azariáš s otci svými , a pochovali jej s otci jeho v městě Davidově , a kraloval Jotam syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Léta třidcátého osmého Azariáše krále Judského kraloval Zachariáš syn Jeroboamův nad Izraelem v Samaří šest měsíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , jakž činívali otcové jeho , neuchýliv se od hříchů Jeroboáma syna Nebatova , kterýž přivedl k hřešení Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I spikl se proti němu Sallum syn Jábes a bil ho před lidem , i zabil jej a kraloval místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">O jiných pak věcech Zachariášových zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Toť jest slovo Hospodinovo , kteréž mluvil k Jéhu , řka : Synové tvoji do čtvrtého kolena seděti budou na stolici Izraelské . A tak se stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Sallum syn Jábesův kraloval léta třidcátého devátého Uziáše krále Judského , a kraloval jeden měsíc v Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo přitáhl Manahem syn Gádi z Tersa , a přišed do Samaří , porazil Sallum syna Jábes v Samaří , a zabiv jej , kraloval na místě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">O jiných pak činech Sallum i spiknutí jeho , kteréž učinil , zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tehdy pohubil Manahem město Tipsach , a všecky , kteříž byli v něm , i všecky končiny jeho od Tersa , proto že mu ho neotevřeli . I pomordoval je , a všecky těhotné jejich zroztínal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Léta třidcátého devátého Azariáše krále Judského kraloval Manahem syn Gádi nad Izraelem v Samaří za deset let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , neodvrátiv se od hříchů Jeroboáma syna Nebatova , ( kterýž přivedl Izraele k hřešení ) , po všecky dny své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když pak vytáhl Ful král Assyrský proti zemi té , dal Manahem Fulovi deset tisíc centnéřů stříbra , aby mu byl nápomocen k utvrzení království v rukou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I uložil Manahem daň na Izraele , na všecky bohaté , aby dávali králi Assyrskému jeden každý po padesáti lotech stříbra . Takž obrátiv se král Assyrský , nemeškal se více tu v zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">O jiných pak činech Manahemových , a cožkoli činil , zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I usnul Manahem s otci svými , a kraloval Pekachia syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Léta padesátého Azariáše , krále Judského , kraloval Pekachia syn Manahemův nad Izraelem v Samaří dvě létě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , neuchýliv se od hříchů Jeroboáma syna Nebatova , kterýž k hřešení přivedl Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy spuntoval se proti němu Pekach syn Romeliův , hejtman jeho , s Argobem i s Ariášem , a zabil jej v Samaří na paláci domu královského , maje s sebou padesáte mužů Galádských . A zabiv jej , kraloval místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jiní pak skutkové Pekachia a všecko , což činil , zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Léta padesátého druhého Azariáše krále Judského kraloval Pekach syn Romeliův nad Izraelem v Samaří dvadceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , aniž odstoupil od hříchů Jeroboáma syna Nebatova , kterýž k hřešení přivedl Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Za dnů Pekacha krále Izraelského přitáhl Tiglatfalazar král Assyrský , a vzal Jon a Abel , dům Maacha a Janoe , Kedes a Azor , i Galád a Galilei , i všecku zemi Neftalím , a přenesl obyvatele jejich do Assyrie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy spuntoval se Ozee syn Ela , proti Pekachovi synu Romeliovu , a raniv ho , zabil jej , a kraloval na místě jeho léta dvadcátého Jotama syna Uziášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">O jiných pak činech Pekachových , a cožkoli činil , zapsáno jest v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Léta druhého Pekacha syna Romelia , krále Izraelského , kraloval Jotam syn Uziáše , krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">V pětmecítma letech byl , když počal kralovati , a šestnácte let kraloval v Jeruzalémě . Jméno matky jeho Jerusa , dcera Sádochova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A činil to , což pravého jest před očima Hospodinovýma . Všecko , jakž činil Uziáš otec jeho , tak činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A však výsosti nebyly zkaženy , ještě lid obětoval a kadil na výsostech . On vystavěl bránu hořejší domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">O jiných pak činech Jotamových , a cožkoli činil , zapsáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Za dnů těch počal Hospodin posílati na Judu Rezina krále Syrského a Pekacha syna Romeliova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I usnul Jotam s otci svými , a pochován jest s otci svými v městě Davida otce svého . I kraloval Achas syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Sedmnáctého léta Pekacha syna Romeliova kraloval Achas syn Jotama , krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ve dvadcíti letech byl Achas , když kralovati počal , a šestnácte let kraloval v Jeruzalémě , ale nečinil toho , což pravého jest , před Hospodinem Bohem svým , jako David otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nýbrž chodil po cestě králů Izraelských ; nadto i syna svého dal provésti skrze oheň vedlé ohavností pohanských , kteréž byl Hospodin vyplénil před oblíčejem synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Obětoval také a kadil na výsostech a na pahrbcích , i pod každým stromem zeleným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy vytáhl Rezin král Syrský a Pekach syn Romeliášův , král Izraelský , proti Jeruzalému k boji , a oblehli Achasa . Ale nemohli ho dobyti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">( Toho času Rezin král Syrský odtrhl zase město Elat k Syrii , a vyplénil Židy z Elot ; Syrští pak přišedše do Elat , bydlili tam až do dnešního dne . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I poslal Achas posly k Tiglatfalazarovi králi Assyrskému , řka : Služebník tvůj a syn tvůj jsem , přitáhni a vysvoboď mne z ruky krále Syrského , a z ruky krále Izraelského , kteříž povstali proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A pobrav Achas stříbro a zlato , kteréž se nalézti mohlo v domě Hospodinově a v pokladích domu královského , poslal králi Assyrskému dar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy povolil jemu král Assyrský , a přitáhl k Damašku a dobyl ho , a přenesl obyvatele jeho do Kir , Rezina pak zabil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I vypravil se král Achas vstříc Tiglatfalazarovi králi Assyrskému do Damašku . A uzřev král Achas oltář v Damašku , poslal k Uriášovi knězi podobenství toho oltáře , a formu jeho vedlé všelikého díla jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I vzdělal Uriáš kněz oltář vedlé všeho toho , což byl poslal král Achas z Damašku . Tak učinil kněz Uriáš , prvé než se vrátil král Achas z Damašku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když se pak navrátil král z Damašku , uzřev ten oltář přistoupil k němu a obětoval na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak zapálil zápal svůj i suchou obět svou , a obětoval obět mokrou svou , a pokropil krví oltáře z pokojných obětí svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Oltář pak měděný , kterýž byl před Hospodinem , přenesl z přední strany domu , aby nestál mezi oltářem jeho a mezi domem Hospodinovým , a postavil jej po boku oltáře svého k půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I přikázal král Achas knězi Uriášovi , řka : Na větším oltáři obětuj zápaly jitřní , a obět suchou večerní , a obět zápalnou královskou s obětí suchou její , i obět zápalnou všeho lidu země , a oběti suché jejich , i oběti mokré jejich , a všelikou krví zápalu a všelikou krví oběti kropiti budeš na něj , oltář pak měděný bude mi k doptávání se Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy učinil Uriáš kněz všecko , jakž mu přikázal Achas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Osekal také král Achas přepásaní podstavků , a odjal od nich pánve , a moře složil s volů měděných , kteříž byli pod ním , a položil je na dlážení kamenné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zastření také sobotní , kteréž byli udělali v domě , a vcházení královské z zevnitř odjal od domu Hospodinova , boje se krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jiní pak skutkové krále Achasa , kteréž činil , zapsáni jsou v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I usnul Achas s otci svými , a pochován jest s nimi v městě Davidově , a kraloval Ezechiáš syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta dvanáctého Achasa krále Judského kraloval Ozee syn Ela v Samaří nad Izraelem devět let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , ač ne tak jako jiní králové Izraelští , kteříž byli před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Proti němuž přitáhl Salmanazar král Assyrský . I učiněn jest Ozee služebníkem jeho , a dával mu plat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Shledal pak král Assyrský při Ozee puntování ; nebo poslal posly k Sua králi Egyptskému , a neposílal králi Assyrskému ročního platu . Protož oblehl ho král Assyrský , a svázaného dal do žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I táhl král Assyrský po vší zemi ; přitáhl také do Samaří , a ležel u ní tři léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Léta pak devátého Ozee vzal král Assyrský Samaří , a přenesl Izraele do Assyrie , a osadil je v Chelach a v Chabor při řece Gozan , a v městech Médských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">To se stalo , proto že hřešili synové Izraelští proti Hospodinu Bohu svému , kterýž je vyvedl z země Egyptské , aby nebyli pod mocí Faraona krále Egyptského , a ctili bohy cizí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Chodíce v ustanoveních pohanů , ( kteréž byl vyvrhl Hospodin od tváři synů Izraelských ) , a králů Izraelských , kteráž nařídili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přesto pokrytě se měli synové Izraelští , činíce to , což není dobrého před Hospodinem Bohem svým , a vzdělali sobě výsosti ve všech městech svých , od věže strážných až do města hrazeného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A nastavěli sobě obrazů i hájů na všelikém pahrbku vysokém , a pod každým stromem zeleným ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zapalujíce tam vonné věci na všech výsostech , rovně jako pohané , kteréž vyhnal Hospodin od tváři jejich . A činili věci nejhorší , popouzejíce Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A sloužili bohům nečistým , o nichž byl Hospodin řekl jim , aby nečinili toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I osvědčoval Hospodin proti Izraelovi a proti Judovi skrze všecky proroky i všecky vidoucí , řka : Odvraťte se od cest svých zlých , a ostříhejte přikázaní mých a ustanovení mých vedlé všeho zákona , kterýž jsem vydal otcům vašim , a kterýž jsem poslal k vám skrze služebníky své proroky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Však neposlechli , ale zatvrdili šíji svou , jako i otcové jejich šíje své , kteříž nevěřili v Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A opovrhli ustanovení jeho i smlouvu jeho , kterouž učinil s otci jejich , i osvědčování jeho , kterýmiž se jim osvědčoval , a odešli po marnosti , a marní učiněni jsou , následujíce pohanů , kteříž byli vůkol nich , o nichž jim byl přikázal Hospodin , aby nečinili jako oni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A opustivše všecka přikázaní Hospodina Boha svého , udělali sobě slitinu , dvé telat a háj , a klaněli se všemu vojsku nebeskému ; sloužili také Bálovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vodili syny své a dcery své skrze oheň , a obírali se s hádáním a kouzly , a tak vydali se v činění toho , což jest zlé před očima Hospodinovýma , popouzejíce ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož rozhněval se Hospodin náramně na Izraele , a zahnal je od tváři své , nezanechav z nich nic , kromě samého pokolení Judova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ano i Juda neostříhal přikázaní Hospodina Boha svého , ale chodili v ustanoveních Izraelských , kteráž byli nařídili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A protož opovrhl Hospodin všecko símě Izraelské a ssužoval je , a vydal je v ruku loupežníků , až je i zavrhl od tváři své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo odtrhl Izraele od domu Davidova , a krále ustanovili Jeroboáma syna Nebatova , Jeroboám pak odvrátil Izraele od následování Hospodina , a přivedl je k hřešení hříchem velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A chodili synové Izraelští ve všech hříších Jeroboámových , kteréž on činil , a neodstoupili od nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Až zavrhl Hospodin Izraele od tváři své , jakož byl mluvil skrze všecky služebníky své proroky . I vyhnán jest Izrael z země své do Assyrie až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Potom král Assyrský přivedl lidi z Babylona , a z Kut a z Ava , a z Emat a z Sefarvaim , a osadil je v městech Samařských místo synů Izraelských , kteříž opanovavše Samaří , bydlili v městech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I stalo se , když tam bydliti počali , a nesloužili Hospodinu , že poslal na ně Hospodin lvy , kteříž je dávili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož mluvili králi Assyrskému , řkouce : Národové ti , kteréž jsi přenesl a osadil v městech Samařských , neznají obyčeje Boha země té ; protož poslal na ně lvy , kteříž je hubí , proto že neznají obyčeje Boha země té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I přikázal král Assyrský , řka : Doveďte tam jednoho z těch kněží , kteréž jste odtud přivedli , a odejdouce , nechť tam bydlí , a učí je obyčeji Boha země té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Přišel tedy jeden z kněží , kteréž byli přivedli z Samaří , a bydlil v Bethel , a učil je , jak by měli sloužiti Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A však nadělali sobě jeden každý národ bohů svých , kteréž stavěli v domě výsostí , jichž byli nadělali Samařští , jeden každý národ v městech svých , v nichž bydlili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Muži zajisté Babylonští udělali Sukkot Benot , muži pak Kutští udělali Nergale , a muži Ematští udělali Asima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Hevejští tolikéž udělali Nibchaz a Tartak , a Sefarvaimští pálili syny své ohněm Adramelechovi a Anamelechovi , bohům Sefarvaimským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A tak sloužili Hospodinu , nadělavše sobě z počtu svého kněží výsostí , kteříž přisluhovali jim v domích výsostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Hospodina ctili , však předce bohům svým sloužili vedlé obyčeje těch národů , odkudž převedeni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A do dnes činí vedlé obyčejů starých ; nebojí se Hospodina , a nečiní vedlé ustanovení a úsudků jeho , ani vedlé zákona a přikázaní , kteráž vydal Hospodin synům Jákobovým , jehož nazval Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Učinil také byl Hospodin s nimi smlouvu , a přikázal jim , řka : Nebudete ctíti bohů cizích , ani se jim klaněti , ani jim sloužiti , ani jim obětovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ale Hospodina , kterýž vás vyvedl z země Egyptské v síle veliké a v rameni vztaženém , toho ctíti budete , a jemu se klaněti , a jemu obětovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Také ustanovení a úsudků , i zákona a přikázaní , kteráž napsal vám , ostříhati budete , plníce je po všecky dny , a nebudete ctíti bohů cizích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Nadto na smlouvu , kterouž jsem učinil s vámi , nezapomínejte , aniž ctěte bohů cizích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ale Hospodina Boha vašeho se bojte ; onť vás vysvobodí z ruky všech nepřátel vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A však neposlechli , ale vedlé obyčeje svého starého činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A tak ti národové ctili Hospodina , a však proto rytinám svým sloužili . Takž i synové jejich a synové synů jejich vedlé toho , což činili otcové jejich , také činí až do dnešního dne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak léta třetího Ozee syna Ela , krále Izraelského , kraloval Ezechiáš syn Achasa , krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V pětmecítma letech byl , když počal kralovati , a dvadceti devět let kraloval v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Abi , dcera Zachariášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ten činil , což jest dobrého před očima Hospodinovýma , všecko tak , jakž činil David otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">On zkazil výsosti a stroskotal obrazy , a háje posekal , a ztloukl hada měděného , jehož byl udělal Mojžíš ; nebo až do těch dnů synové Izraelští kadívali jemu , a nazval jej Nechustam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V Hospodinu Bohu Izraelském doufal , a nebylo po něm jemu rovného mezi všemi králi Judskými , i z těch , kteříž byli před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo se přídržel Hospodina , aniž se uchýlil od něho , a ostříhal přikázaní jeho , kteráž byl přikázal Hospodin Mojžíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A byl Hospodin s ním ; k čemuž se koli obrátil , šťastně se mu vedlo . Zprotivil se pak králi Assyrskému , a nesloužil jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">On porazil Filistinské až do Gázy a končin jeho , od věže strážných až do města hrazeného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Stalo se pak léta čtvrtého krále Ezechiáše , ( jenž byl sedmý rok Ozee syna Ela , krále Izraelského ) , vytáhl Salmanazar král Assyrský proti Samaří a oblehl ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I vzali ji při konci léta třetího ; léta šestého Ezechiášova , ( jenž byl rok devátý Ozee krále Izraelského ) , vzata jest Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I zavedl král Assyrský Izraele do Assyrie , a osadil jej v Chelach a v Chabor při potoku Gozan , a v městech Médských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Proto že neposlouchali hlasu Hospodina Boha svého , ale přestupovali smlouvu jeho , i všecko to , což přikázal Mojžíš služebník Hospodinův , tak že ani poslechnouti ani činiti nechtěli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Potom čtrnáctého léta krále Ezechiáše přitáhl Senacherib král Assyrský proti všechněm městům Judským hrazeným , a zdobýval jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy poslal Ezechiáš král Judský k králi Assyrskému do Lachis , řka : Zhřešilť jsem , odtáhni ode mne ; cožkoli na mne vzložíš , ponesu . I uložil král Assyrský Ezechiášovi králi Judskému tři sta centnéřů stříbra a třidceti centnéřů zlata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I dal Ezechiáš všecky peníze , kteréž jsou nalezeny v domě Hospodinově a v pokladích domu královského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Toho času obloupal Ezechiáš dvéře chrámu Hospodinova , i sloupy , kteréž byl obložil Ezechiáš král Judský , a dal je králi Assyrskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A však poslal král Assyrský Tartana a Rabsara a Rabsace z Lachis k králi Ezechiášovi s vojskem velikým k Jeruzalému . Kteříž vytáhše , přijeli k Jeruzalému , a přitáhše , přitrhli a položili se u struhy rybníka hořejšího , kteráž jest podlé cesty dlážené při poli valchářovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když volali na krále , vyšel k nim Eliakim syn Helkiášův , kterýž byl správce domu , a Sobna písař , a Joach syn Azafův kancléř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I mluvil k nim Rabsace : Povězte medle Ezechiášovi : Toto praví král veliký , král Assyrský : Jakéž jest to doufání , na kterémž se zakládáš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Mluvils , ( ale slova rtů svých ) , že jest rady i síly k válce dosti . V kohož tedy nyní doufáš , že mi se protivíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aj , nyní zpolehl jsi na hůl třtinovou , a to ještě nalomenou , na Egypt , na niž zpodepřel-li by se kdo , pronikne ruku jeho a probodne ji . Takovýť jest Farao král Egyptský všechněm , kteříž doufají v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pakli mi díte : V Hospodina Boha svého doufáme : zdaliž on není ten , jehož Ezechiáš pobořil výsosti i oltáře , a přikázal Judovi i Jeruzalému , řka : Před tímto oltářem klaněti se budete v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nyní tedy , založ se medle se pánem mým , králem Assyrským , a dámť dva tisíce koní , budeš-li moci míti , kdo by na nich jeli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I jakž bys tedy odolati mohl jednomu knížeti z nejmenších služebníků pána mého , ačkoli máš doufání v Egyptu pro vozy a jezdce ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Přesto , zdali bez Hospodina přitáhl jsem proti místu tomuto , abych je zkazil ? Hospodin řekl mi : Táhni proti zemi té a zkaz ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekl Eliakim syn Helkiášův a Sobna a Joach Rabsacovi : Mluv medle k služebníkům svým Syrsky , však rozumíme , a nemluv k nám Židovsky před lidem tímto , kterýž jest na zdech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I odpověděl jim Rabsace : Zdaliž ku pánu tvému a k tobě poslal mne pán můj , abych mluvil slova tato ? Však k mužům těm , kteříž jsou na zdech , aby lejna svá jedli , a moč svůj spolu s vámi pili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A tak stoje Rabsace , volal hlasem velikým , Židovsky mluvě a řka : Slyšte slovo krále velikého , krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Toto praví král : Nechť vás nesvodí Ezechiáš , neboť nebude moci vás vysvoboditi z ruky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A nechť vám nevelí Ezechiáš doufati v Hospodina , řka : Zajisté vysvobodí nás Hospodin , a nebudeť dáno město toto v ruku krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Neposlouchejtež Ezechiáše , nebo takto praví král Assyrský : Učiňte se mnou smlouvu , a vyjděte ke mně , a jezte jeden každý z vinice své a z fíku svého , a píte jeden každý vodu z čisterny své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Dokudž nepřijdu a nepřenesu vás do země podobné zemi vaší , do země úrodné , země chleba a vinic , země olivoví , oleje a medu , a budete živi a nezemřete . Neposlouchejtež Ezechiáše , neboť vás svodí , řka : Hospodin vysvobodí nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Zdaliž mohli vysvoboditi bohové národů jeden každý zemi svou z ruky krále Assyrského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Kdež jsou bohové Emat a Arfad ? Kde jsou bohové Sefarvaim , Ana a Ava ? Zdaliž jsou vysvobodili Samaří z ruky mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Kteří jsou mezi všemi bohy těch zemí , ješto by vysvobodili zemi svou z ruky mé ? Aby pak Hospodin vysvoboditi mohl Jeruzalém z ruky mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Lid pak mlčel , a neodpověděl mu žádného slova ; nebo takové bylo rozkázaní královo , řkoucí : Neodpovídejte jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Přišli tedy Eliakim syn Helkie , kterýž byl správcím domu , a Sobna písař , a Joach syn Azafův kancléř k Ezechiášovi , majíce roucho roztržené , a oznámili jemu slova Rabsacova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">To když uslyšel král Ezechiáš , roztrhl roucho své , a oděv se žíní , všel do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I poslal Eliakima správce domu , a Sobnu písaře , i starší z kněží , oblečené v žíně , k Izaiášovi proroku , synu Amosovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteříž řekli jemu : Toto praví Ezechiáš : Den úzkosti a útržek i rouhání jest den tento ; přiblížilť se plod k vyjití , ale není síly při rodičce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ó by slyšel Hospodin Bůh tvůj všecka slova Rabsacova , jehož poslal král Assyrský pán jeho , aby utrhal Bohu živému , aby pomstil Hospodin Bůh tvůj těch slov , kteráž by slyšel . Protož pozdvihni modlitby své za tento ostatek , kterýž se nalézá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tak přišli služebníci krále Ezechiáše k Izaiášovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jimž odpověděl Izaiáš : Toto povíte pánu svému : Takto praví Hospodin : Nestrachuj se slov těch , kteráž jsi slyšel , jimiž se mi rouhali služebníci krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , já pustím naň vítr , aby uslyše pověst , navrátil se do země své , a učiním to , že padne od meče v zemi své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Rabsace pak navrátiv se , nalezl krále Assyrského , an dobývá Lebna ; nebo uslyšel , ( pročež odtrhl od Lachis ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Uslyšel , pravím , o Tirhákovi králi Mouřenínském , ano pravili : Aj , teď táhne , aby bojoval s tebou . I navrátil se , a však poslal jiné posly k Ezechiášovi s těmito slovy :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takto povíte Ezechiášovi králi Judskému , řkouce : Nechť tebe nesvodí Bůh tvůj , v němž ty doufáš , říkaje : Nebudeť dán Jeruzalém v ruku krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , slyšels , co jsou činili králové Assyrští všechněm zemím , pohubivše je , a ty bys měl býti vysvobozen ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaliž jsou je vysvobodili bohové těch národů , kteréž zahladili otcové moji , totiž Gozana , Charana , Resefa a syny Eden , kteříž byli v Telasar ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kde jest král Emat , a král Arfad , a král města Sefarvaim , Ana i Ava ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož vzav Ezechiáš list z ruky poslů , přečetl jej , a vstoupiv do domu Hospodinova , rozvinul jej Ezechiáš před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A modlil se Ezechiáš před Hospodinem , řka : Hospodine Bože Izraelský , kterýž sedíš nad cherubíny , ty jsi sám Bůh všech království země , ty jsi učinil nebe i zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nakloniž , Hospodine , ucha svého a uslyš ; otevři , Hospodine , oči své a pohleď ; slyš slova Senacheribova , kterýž poslal k činění útržek Bohu živému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Takť jest , Hospodine , žeť jsou zkazili králové Assyrští národy ty i země jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A uvrhli bohy jejich do ohně . Nebo nebyli bohové , ale dílo rukou lidských , dřevo a kámen , protož zahladili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A nyní , Hospodine Bože náš , vysvoboď nás , prosím , z ruky jeho , ať by poznala všecka království země , že jsi ty sám , Hospodine , Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy poslal Izaiáš syn Amosův k Ezechiášovi , řka : Toto praví Hospodin Bůh Izraelský : Zač jsi mi se modlil strany Senacheriba krále Assyrského , vyslyšel jsem tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Totoť jest slovo , kteréž mluvil Hospodin o něm : Pohrdá tebou , a posmívá se tobě , králi , panna dcera Sionská , potřásá za tebou hlavou dcera Jeruzalémská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kohož jsi zhaněl ? A komus se rouhal ? Proti komu jsi povýšil hlasu a pozdvihls vzhůru očí svých ? Však proti svatému Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Skrze posly své utrhal jsi Pánu , a řekl jsi : Ve množství vozů svých vytáhl jsem na hory vysoké , na stráně Libánské , a zpodtínám vysoké cedry jeho , i spanilé jedle jeho , a vejdu do nejdalších příbytků jeho , do lesů a výborných rolí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Já jsem vykopal a pil jsem vody cizí , a vysušil jsem nohama svýma všecky potoky podmaněných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zdaliž jsi neslyšel , že již dávno jsem jej učinil , a ode dnů starých jej sformoval ? Což tedy nyní přivedl bych jej k zkažení a v hromady rumu , jako jiná města hrazená ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jejichž obyvatelé mdlí byli , předěšení a zahanbení , byvše jako bylina polní a zelina vzcházející , jako tráva na střechách , a jako osení rzí zkažené , prvé než by dorostlo obilí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Sedání pak tvé , vycházení tvé i vcházení tvé znám , i vzteklost tvou proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Poněvadž jsi se rozzlobil proti mně , a tvé zpouzení přišlo v uši mé , protož vpustím udici svou v chřípě tvé , a udidla svá do úst tvých , a odvedu tě zase tou cestou , kterouž jsi přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Toto pak měj , Ezechiáši , za znamení : Že jíte roku prvního to , což se samo rodí , též druhého roku , což samo vzchází , třetího teprv roku sejte a žněte , a štěpujte vinice , a jezte ovoce z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ostatek zajisté domu Judova , kterýž pozůstal , vpustí zase kořeny své hluboce , a vydá užitek nahoru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo z Jeruzaléma vyjdou ostatkové , a ti , kteříž jsou zachováni , z hory Siona . Horlivost Hospodina zástupů učiní to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A protož toto praví Hospodin o králi Assyrském : Nevejdeť do města tohoto , aniž sem střely vstřelí , aniž se ho zmocní pavézníci , aniž udělají u něho náspu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Cestou , kterouž přitáhl , zase navrátí se , a do města tohoto nevejde , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo chrániti budu města tohoto , abych je zachoval pro sebe a pro Davida služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tedy stalo se té noci , že vyšel anděl Hospodinův , a zbil v vojště Assyrském sto osmdesáte pět tisíců . I vstali ráno , a aj , všickni mrtví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Pročež odjel a utekl Senacherib král Assyrský , a navrátiv se , bydlil v Ninive .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I stalo se , když se klaněl v chrámě Nizrocha boha svého , že Adramelech a Sarasar , synové jeho , zabili jej mečem , a sami utekli do země Ararat . I kraloval Esarchaddon syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V těch dnech roznemohl se Ezechiáš až k smrti . I přišel k němu Izaiáš syn Amosův prorok , a řekl jemu : Toto praví Hospodin : Zřeď dům svůj , nebo umřeš , a nebudeš živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I obrátil tvář svou k stěně , a modlil se Hospodinu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Prosím , ó Hospodine , rozpomeň se nyní , že jsem stále chodil před tebou v pravdě a v srdci upřímém , a že jsem to činil , což dobrého jest před očima tvýma . I plakal Ezechiáš pláčem velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ještě pak Izaiáš nebyl vyšel do půl síně , když se k němu stalo slovo Hospodinovo , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Navrať se a rci Ezechiášovi vůdci lidu mého : Toto praví Hospodin Bůh Davida otce tvého : Slyšelť jsem modlitbu tvou , a viděl jsem slzy tvé ; aj , já uzdravím tě , třetího dne vstoupíš do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A přidám ke dnům tvým patnácte let , a z ruky krále Assyrského vysvobodím tě , i město toto , a chrániti budu města tohoto , pro sebe a pro Davida služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl Izaiáš : Vezměte hrudu suchých fíků . Kterouž vzavše , přiložili na vřed , i uzdraven jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekl pak Ezechiáš Izaiášovi : Jaké bude znamení toho , že mne uzdraví Hospodin , a že půjdu třetího dne do domu Hospodinova ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odpověděl Izaiáš : Toto bude tobě znamení od Hospodina , že Hospodin učiní věc tuto , kterouž mluvil : Chceš-li , aby postoupil dále stín o deset stupňů , aneb navrátil se zpátkem o deset stupňů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Odpověděl Ezechiáš : Snázeť může stín postoupiti dolů o deset stupňů . Nechci , ale nechť zase postoupí stín zpátkem o deset stupňů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Volal tedy Izaiáš prorok k Hospodinu , a navrátil stín po stupních , po nichž sešel na hodinách slunečných Achasových , zpátkem o deset stupňů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Toho času poslal Berodach Baladan syn Baladanův , král Babylonský , list a dary Ezechiášovi ; nebo slyšel , že nemocen byl Ezechiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vyslyšel je Ezechiáš a ukázal jim všecky schrany klénotů svých , stříbra a zlata i vonných věcí , a olej nejvýbornější , tolikéž dům zbroje své , a cožkoli mohlo nalezeno býti v pokladích jeho . Ničeho nebylo , čehož by jim neukázal Ezechiáš v domě svém i ve všem panství svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož přišel prorok Izaiáš k králi Ezechiášovi , a řekl jemu : Co pravili ti muži ? A odkud přišli k tobě ? Odpověděl Ezechiáš : Z země daleké přišli , z Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl : Co viděli v domě tvém ? Odpověděl Ezechiáš : Všecko , což jest v domě mém , viděli . Ničeho není v pokladích mých , čehož bych jim neukázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale Izaiáš řekl Ezechiášovi : Slyšiž slovo Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aj , dnové přijdou , v nichž odneseno bude do Babylona , cožkoli jest v domě tvém , a cožkoli nachovali otcové tvoji až do tohoto dne ; nezůstaneť ničeho , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Syny také tvé , kteříž pojdou z tebe , kteréž ty zplodíš , poberou a budou komorníci při dvoru krále Babylonského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy řekl Ezechiáš Izaiášovi : Dobréť jest slovo Hospodinovo , kteréž jsi mluvil . Řekl ještě : Ovšem , žeť jest dobré , jestliže pokoj a pravda bude za dnů mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">O jiných pak činech Ezechiášových , i vší síle jeho , a kterak udělal rybník , a vodu po trubách uvedl do města , zapsáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I usnul Ezechiáš s otci svými , a kraloval Manasses syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ve dvanácti letech byl Manasses , když počal kralovati , a kraloval padesáte a pět let v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Chefziba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , vedlé ohavností těch národů , kteréž Hospodin vyplénil před syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo převrátiv se , vzdělal zase výsosti , kteréž byl zkazil Ezechiáš otec jeho , a vystavěl oltáře Bálovi , a vysadil háj , tak jako byl učinil Achab král Izraelský . A klaněje se všemu vojsku nebeskému , ctil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vzdělal také oltáře v domě Hospodinově , o němž byl řekl Hospodin : V Jeruzalémě položím jméno své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nadto nadělal oltářů všemu vojsku nebeskému , v obou síních domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Syna také svého provedl skrze oheň , a šetřil časů , s hadačstvím zacházel , zaklinače a čarodějníky zřídil , a velmi mnoho zlého činil před očima Hospodinovýma , popouzeje ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Postavil také rytinu háje , kterouž byl udělal v domě , o kterémž byl řekl Hospodin k Davidovi a Šalomounovi synu jeho : V domě tomto a v Jeruzalémě , kterýž jsem vyvolil ze všech pokolení Izraelských , položím jméno své na věky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aniž více dopustím , aby se pohnula noha Izraele z země , kterouž jsem dal otcům jejich , jen toliko budou-li skutečně ostříhati všeho , což jsem jim přikázal , a všeho zákona , kterýž jim vydal Mojžíš služebník můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale neuposlechli ; nebo je svedl Manasses , tak že činili horší věci , nežli ti národové , kteréž vyplénil Hospodin od tváři synů Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ačkoli mluvíval Hospodin skrze služebníky své proroky , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Proto že činil Manasses král Judský ohavnosti tyto , a páchal horší věci nad všecko , což činili Amorejští , kteříž byli před ním , a že přivedl i Judu k hřešení skrze ukydané bohy své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož řekl Hospodin Bůh Izraelský : Aj , já uvedu zlé věci na Jeruzalém a na Judu , aby každému slyšícímu o tom znělo v obou uších jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo vztáhnu na Jeruzalém šňůru Samařskou , a závaží domu Achabova , a vytru Jeruzalém , jako vytírá někdo misku , a vytra , poklopí ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A opustím ostatky dědictví svého , a vydám je v ruku nepřátel jejich , i budou v loupež a v rozchvátání všechněm nepřátelům svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Proto že činili to , což jest zlého před očima mýma , a popouzeli mne od toho dne , jakž vyšli otcové jejich z Egypta , až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ano i krve nevinné vylil Manasses velmi mnoho , tak že naplnil Jeruzalém od jednoho konce k druhému , kromě hříchu svého , kterýmž přivedl k hřešení Judu , aby činili , což zlého jest před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">O jiných pak činech Manassesových , a cožkoli činil , i hřích jeho , kterýmž zhřešil , zapsáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I usnul Manasses s otci svými , a pohřben jest v zahradě domu svého , v zahradě Uzy , a kraloval Amon syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ve dvamecítma letech byl Amon , když počal kralovati , a kraloval dvě létě v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Mesullemet , dcera Charus z Jateba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I ten činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , jako činil Manasses otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A chodil po vší cestě , po níž chodil otec jeho . Sloužil také ukydaným bohům , jimž sloužíval otec jeho , a klaněl se jim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Opustiv Hospodina Boha otců svých , aniž chodil po cestě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Spuntovali se pak služebníci Amonovi proti němu , a zamordovali jej v domě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy pobil lid země všecky ty , kteříž se byli spuntovali proti králi Amonovi , a ustanovil lid země krále Joziáše syna jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">O jiných pak činech Amonových , kteréž činil , zapsáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I pochoval ho lid v hrobě jeho v zahradě Uzy , a kraloval Joziáš syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V osmi letech byl Joziáš , když počal kralovati , a kraloval jedno a třidceti let v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Jedida , dcera Adaiášova z Baskat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ten činil to , což pravého jest před očima Hospodinovýma , chodě po vší cestě Davida otce svého , a neuchyluje se na pravo ani na levo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Stalo se pak osmnáctého léta krále Joziáše , že poslal král Safana syna Azaliášova , syna Mesullamova , písaře , do domu Hospodinova , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jdi k Helkiášovi knězi nejvyššímu , ať sečtou peníze , kteréž jsou vneseny do domu Hospodinova , kteréž sebrali strážní prahu od lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A ať je dadí v ruce řemeslníků představených nad dílem domu Hospodinova , aby je obraceli na dělníky , kteříž dělají dílo v domě Hospodinově , k opravení zbořenin domu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Totiž na tesaře a stavitele a zedníky , též aby jednali dříví a tesané kamení k opravování domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A však ať počtu nečiní z peněz , kteréž se dávají v ruce jejich ; nebo věrně dělati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Helkiáš kněz nejvyšší Safanovi písaři : Knihu zákona nalezl jsem v domě Hospodinově . I dal Helkiáš knihu tu Safanovi , kterýž četl v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přišel pak Safan písař k králi , a oznamuje králi tu věc , řekl : Sebrali služebníci tvoji peníze , kteréž se nalezly v domě Páně , a dali je v ruce řemeslníků představených nad dílem domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Oznámil také Safan písař králi , řka : Knihu mi dal Helkiáš kněz . I četl ji Safan před králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když slyšel král slova knihy zákona , roztrhl roucho své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A rozkázal král Helkiášovi knězi , a Achikamovi synu Safanovu , a Achborovi synu Michaia , a Safanovi písaři , a Asaiášovi služebníku královskému , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jděte , poraďte se s Hospodinem o mne i o lid , a o všeho Judu z strany slov knihy této , kteráž jest nalezena ; nebo veliký jest hněv Hospodinův , kterýž rozpálen jest proti nám , proto že otcové naši neposlouchali slov knihy této , aby činili všecko tak , jakž jest nám zapsáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy šli Helkiáš kněz a Achikam , a Achbor , a Safan a Asaia k Chuldě prorokyni , manželce Salluma , syna Tekue , syna Charchas , strážného nad rouchem ; nebo bydlila v Jeruzalémě na druhé straně . A mluvili s ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteráž řekla jim : Toto praví Hospodin Bůh Izraelský : Povězte muži , kterýž vás poslal ke mně :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Takto praví Hospodin : Aj , já uvedu zlé věci na místo toto a na obyvatele jeho , všecka slova knihy té , kterouž četl král Judský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Proto že mne opustili a kadili bohům cizím , aby mne popouzeli všelikým dílem rukou svých . Z té příčiny rozpálila se prchlivost má na místo toto , aniž bude uhašena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Králi pak Judskému , kterýž vás poslal , abyste se tázali Hospodina , takto povíte : Toto praví Hospodin Bůh Izraelský o slovích těch , kteráž jsi slyšel :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Poněvadž obměkčeno jest srdce tvé , a ponížils se před tváří Hospodinovou , když jsi slyšel , které věci jsem mluvil proti místu tomuto , a proti obyvatelům jeho , že má přijíti v zpuštění a v zlořečení , a roztrhl jsi roucho své , a plakals přede mnou , i já také uslyšel jsem tě , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož , aj , já připojím tě k otcům tvým , a pochován budeš v hrobích svých v pokoji , aby neviděly oči tvé ničeho z toho zlého , kteréž přivedu na místo toto . I oznámili králi tu řeč .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy poslav král , aby se shromáždili k němu všickni starší Judští a Jeruzalémští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vstoupil král do domu Hospodinova a všickni muži Judští , i všickni obyvatelé Jeruzalémští s ním , i kněží a proroci , a všecken lid od malého až do velikého , i četl , aby všickni slyšeli všecka slova knihy smlouvy , kteráž byla nalezena v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom stoje král na místě vyšším , učinil smlouvu před Hospodinem , že bude následovati Hospodina , a ostříhati přikázaní jeho , i svědectví jehoa ustanovení jeho , vším srdcem svým a vší duší svou , a plniti slova smlouvy té , kteráž jsou zapsána v knize té . K kteréžto smlouvě i všecken lid přistoupil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A přikázal král Helkiášovi knězi nejvyššímu a kněžím nižším i strážným prahu , aby vymetali z chrámu Hospodinova všecky nádoby , kteréž udělány byly Bálovi a háji , i všemu vojsku nebeskému . Kterýž popáliv je vně za Jeruzalémem na poli Cedron , vnesl prach jejich do Bethel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Složil také kněží , kteréž byli ustanovili králové Judští , aby kadívali na výsostech v městech Judských a vůkol Jeruzaléma ; takž podobně i ty , kteříž kadívali Bálovi , slunci , měsíci a planétám , i všemu vojsku nebeskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vyvezl také háj z domu Hospodinova ven z Jeruzaléma ku potoku Cedron , a spálil jej u potoka Cedron a setřel na prach ; ten pak prach vysypal na hroby synů toho lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Domky také sodomářů hanebných zkazil , kteříž byli při domě Hospodinově , v nichž ženy tkaly kortýny k háji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A kázal přivésti všecky kněží z měst Judských , a poškvrnil výsostí , na nichž kadívali kněží , od Gabaa až do Bersabé . Zkazil také výsostí u bran , kteréž byly u vrat brány Jozue , knížete města , a byly po levé straně vcházejícímu do brány městské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A však nepřistupovali ti kněží výsostí k oltáři Hospodinovu v Jeruzalémě , ale jídali chleby přesné mezi bratřími svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Poškvrnil také i Tofet , jenž jest v údolí syna Hinnom , aby více žádný nevodil syna svého aneb dcery své skrze oheň Molochovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zahladil také ty koně , kteréž byli postavili králové Judští slunci , kdež se vchází do domu Hospodinova , k domu Netanmelecha komorníka , kterýž byl v Parvarim ; a vozy slunce spálil ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ano i oltáře , kteříž byli na vrchním paláci Achasovu , jichž byli nadělali králové Judští , a oltáře , jichž nadělal Manasses v obou síních domu Hospodinova , pobořil král , a pospíšiv s nimi odtud , dal vysypati prach jejich do potoka Cedron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Výsosti také , kteréž byly před Jeruzalémem , a kteréž byly po pravé straně hory Olivetské , jichž byl nadělal Šalomoun král Izraelský Astarotovi , ohavnosti Sidonských , a Chámosovi , ohavnosti Moábských , a Melchomovi , ohavnosti synů Ammon , poškvrnil král ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A potřískal obrazy , háje posekal , a místa jejich naplnil kostmi lidskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nadto i oltář , jenž byl v Bethel , a výsost , kterouž udělal Jeroboám syn Nebatův , kterýž přivedl k hřešení Izraele , i ten oltář i výsost zkazil , a spáliv výsost , setřel ji na prach ; spálil i háj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A obrátiv se Joziáš , uzřel hroby , kteříž tu na hoře byli , a poslav , pobral kosti z těch hrobů a spálil je na tom oltáři . A tak poškvrnil ho vedlé řeči Hospodinovy , kterouž mluvil muž Boží ten , kterýž to předpověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl : Jaký jest onenno nápis , kterýž vidím ? Odpověděli jemu muži města : Hrob muže Božího jest , kterýž přišed z Judstva , předpověděl tyto věci , kteréž jsi učinil při oltáři v Bethel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy řekl : Nechtež ho , aniž kdo hýbej kostmi jeho . I vysvobodili kosti jeho s kostmi proroka toho , kterýž byl přišel z Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Též všecky domy výsostí , kteříž byli v městech Samařských , jichž byli nadělali králové Izraelští , aby popouzeli Hospodina , zkazil Joziáš , a učinil jim rovně tak , jakž byl učinil v Bethel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zbil také všecky kněží výsostí , kteříž tu byli , na oltářích , a pálil kosti lidské na nich . Potom navrátil se do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Přikázal pak král všemu lidu , řka : Slavte velikunoc Hospodinu Bohu svému , jakož psáno jest v knize smlouvy této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo nebyla slavena taková velikanoc od času soudců , kteříž soudili Izraele , a po všecky dny králů Izraelských a králů Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Osmnáctého léta krále Joziáše slavena jest ta velikanoc Hospodinu v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ano i věšťce a hadače , obrazy i ukydané bohy , a všecky ty ohavnosti , což jich bylo viděti v zemi Judské a v Jeruzalémě , vyplénil Joziáš , aby naplnil slova zákona zapsaná v knize , kterouž nalezl Helkiáš kněz v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A nebylo jemu podobného krále před ním , kterýž by obrátil se k Hospodinu celým srdcem svým , a celou duší svou , i všemi mocmi svými vedlé všeho zákona Mojžíšova , ani po něm nepovstal podobný jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A však neodvrátil se Hospodin od prchlivosti hněvu svého velikého , kterouž vzbuzen byl hněv jeho proti Judovi , pro všecka popouzení , kterýmiž popouzel ho Manasses .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Protož řekl Hospodin : Také i Judu zavrhu od tváři své , jako jsem zavrhl Izraele , a opovrhu to město , kteréž jsem vyvolil , Jeruzalém , i ten dům , o němž jsem byl řekl : Jméno mé tam bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">O jiných pak činech Joziášových , a cožkoli činil , zapsáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Za dnů jeho přitáhl Farao Nécho král Egyptský proti králi Assyrskému k řece Eufraten . I vytáhl král Joziáš proti němu , a on zabil jej v Mageddo , když ho uzřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy služebníci jeho vloživše jej mrtvého na vůz , přivezli ho z Mageddo do Jeruzaléma , a pochovali jej v hrobě jeho . I vzal lid země Joachaza syna Joziášova , a pomazali ho , i ustanovili králem na místě otce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ve třímecítma letech byl Joachaz , když počal kralovati , a kraloval tři měsíce v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Chamutal , dcera Jeremiášova z Lebna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , všecko tak , jakž činili otcové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I svázal ho Farao Nécho v Ribla , v zemi Emat , když kraloval v Jeruzalémě , a uložil daň na tu zemi , sto centnéřů stříbra a centnéř zlata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A ustanovil Farao Nécho za krále Eliakima syna Joziášova , na místo Joziáše otce jeho , a proměnil jméno jeho , aby sloul Joakim . Ale Joachaza vzal , kterýž , když se dostal do Egypta , umřel tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">To pak zlato i stříbro dával Joakim Faraonovi ; pročež šacoval obyvatele země , aby mohl dáti stříbro k rozkázaní Faraonovu . Od jednoho každého vedlé toho , jakž byl šacován , bral stříbro i zlato od lidu země , aby dal Faraonovi Néchovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">V pětmecítma letech byl Joakim , když počal kralovati , a jedenácte let kraloval v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Zebuda , dcera Pedaiova z Ruma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , podlé všeho , což činili otcové jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Za dnů jeho přitáhl Nabuchodonozor král Babylonský , i učiněn jest Joakim služebníkem jeho za tři léta . Potom odvrátiv se , zprotivil se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož poslal Hospodin na něj lotříky Kaldejské a lotříky Syrské , i lotříky Moábské a lotříky synů Ammon , poslal je , pravím , na Judu , aby ho zkazili vedlé řeči Hospodinovy , kterouž byl mluvil skrze služebníky své proroky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A jistě podlé řeči Hospodinovy to se dálo proti Judovi , aby jej zavrhl od tváři své pro hříchy Manassesovy , vedlé toho všeho , což byl činil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ano i pro krev nevinnou , kterouž vylil , naplniv Jeruzalém krví nevinnou , čehož nechtěl Hospodin prominouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">O jiných pak věcech Joakimových , a cožkoli činil , psáno jest v knize o králích Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak usnul Joakim s otci svými , a kraloval Joachin syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Král pak Egyptský nikdy více nevytáhl z země své ; nebo král Babylonský pobral od řeky Egyptské až k řece Eufraten všecko , cožkoli měl král Egyptský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V osmnácti letech byl Joachin , když počal kralovati , a tři měsíce kraloval v Jeruzalémě . Jméno matky jeho Nechusta , dcera Elnatanova z Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , všecko tak , jakž byl činil otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Toho času vytáhli služebníci Nabuchodonozora krále Babylonského proti Jeruzalému , a obleženo jest město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ano i Nabuchodonozor král Babylonský přitáhl proti městu , když služebníci jeho leželi vůkol něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy vyšel Joachin král Judský k králi Babylonskému , i s matkou svou i s služebníky , knížaty i komorníky svými , kteréhož vzal král Babylonský léta osmého kralování svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vynesl odtud všecky poklady domu Hospodinova , a poklady domu královského , a ztloukl všecky nádoby zlaté , jichž byl nadělal Šalomoun král Izraelský do domu Hospodinova , jakož byl mluvil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Při tom přenesl všecken Jeruzalém a všecka knížata i všecky muže udatné , deset tisíců zajatých , i všecky tesaře a kováře . Žádného nezanechal , kromě chaterných lidí země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zavedl také i Joachina do Babylona , a matku jeho i ženy královské i komorníky jeho ; silné také země zavedl do vězení z Jeruzaléma do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Všech také mužů udatných sedm tisíců , tesařů také a kovářů tisíc , všecky též zmužilé bojovníky zavedl jaté král Babylonský do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ustanovil pak král Babylonský Mataniáše , strýce jeho , králem místo něho , a změnil mu jméno , aby sloul Sedechiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V jedenmecítma letech byl Sedechiáš , když počal kralovati a jedenácte let kraloval v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Chamutal , dcera Jeremiášova z Lebna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , všecko tak , jakž byl dělal Joakim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo se to dálo pro rozhněvání Hospodinovo proti Jeruzalému a Judovi , až je i zavrhl od tváři své . V tom opět zprotivil se Sedechiáš králi Babylonskému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak léta devátého kralování jeho , měsíce desátého , v desátý den téhož měsíce , že přitáhl Nabuchodonozor král Babylonský se vším vojskem svým k Jeruzalému , a položil se u něho , a vzdělali proti němu hradbu vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A bylo město obleženo , až do jedenáctého léta krále Sedechiáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V kterémžto , devátého dne čtvrtého měsíce , rozmohl se hlad v městě , a neměl chleba lid země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I protrženo jest město , a všickni muži bojovní utekli noci té skrze bránu mezi dvěma zdmi u zahrady královské ; Kaldejští pak leželi okolo města . Ušel také král cestou pouště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I honilo vojsko Kaldejské krále , a postihli ho na rovinách Jerišských , a všecko vojsko jeho rozprchlo se od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak javše krále , přivedli jej k králi Babylonskému do Ribla , kdež učinili o něm soud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Syny pak Sedechiášovy zmordovali před očima jeho . Potom Sedechiáše oslepili , a svázavše ho řetězy ocelivými , zavedli jej do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom měsíce pátého , sedmý den téhož měsíce , léta devatenáctého kralování Nabuchodonozora krále Babylonského , přitáhl Nebuzardan hejtman nad žoldnéři , služebník krále Babylonského , do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A zapálil dům Hospodinův i dům královský , i všecky domy v Jeruzalémě , a tak všecky domy veliké vypálil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdi také Jeruzalémské vůkol pobořilo všecko vojsko Kaldejské , kteréž bylo s tím hejtmanem nad žoldnéři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ostatek pak lidu , kterýž byl zůstal v městě , i poběhlce , kteříž se byli obrátili k králi Babylonskému , a jiný obecný lid , zavedl Nebuzardan hejtman nad žoldnéři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Toliko něco chaterného lidu země zanechal hejtman nad žoldnéři , aby byli vinaři a oráči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nadto sloupy měděné , kteříž byli v domě Hospodinově , i podstavky , i moře měděné , kteréž bylo v domě Hospodinově , ztloukli Kaldejští , a měď z nich odvezli do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Též hrnce , lopaty a nástroje hudebné , a kadidlnice i všecky nádoby měděné , jimiž sloužili , pobrali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I nádoby k oharkům a kotlíky , a cokoli zlatého a stříbrného bylo , pobral hejtman nad žoldnéři ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Sloupy dva , moře jedno a podstavky , jichž byl nadělal Šalomoun do domu Hospodinova . Nebylo váhy mědi všech těch nádob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Osmnácti loket byla výška sloupu jednoho , a makovice na něm měděná , kterážto makovice tří loket zvýší byla , a mřežování i jablka zrnatá na té makovici vůkol ; všecko bylo měděné . Takovýž byl i druhý sloup s mřežováním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vzal také týž hejtman nad žoldnéři Saraiáše kněze předního , a Sofoniáše kněze nižšího , a tři strážné prahu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A z města vzal komorníka jednoho , kterýž byl hejtmanem nad muži bojovnými , a pět mužů z těch , jenž bývali při králi , kteříž nalezeni byli v městě , a předního spisovatele vojska , kterýž popisoval vojsko z lidu země , a šedesáte mužů z lidu země , kteříž se nalezli v městě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zjímav tedy je Nebuzardan hejtman nad žoldnéři , přivedl je k králi Babylonskému do Ribla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I pobil je král Babylonský , a zmordoval je v Ribla , v zemi Emat , a tak zaveden jest Juda z země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Lidu pak , kterýž zůstal v zemi Judské , jehož byl zanechal Nabuchodonozor král Babylonský , představil Godoliáše syna Achikama , syna Safanova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I uslyšeli všickni hejtmané vojska , oni i lid jejich , že postavil za správce král Babylonský Godoliáše , a přišli k Godoliášovi do Masfa , totiž Izmael syn Netaniášův , a Jochanan syn Kareachův , a Saraiáš syn Tanchumeta Netofatského , a Jazaniáš syn Machatův , oni i lid jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy přisáhl jim Godoliáš i lidu jejich , a řekl jim : Nebojte se služby Kaldejských , zůstaňte v zemi , a služte králi Babylonskému , a dobře vám bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I stalo se měsíce sedmého , přišel Izmael syn Netaniáše , syna Elisamova , z semene královského , a deset mužů s ním . I zabili Godoliáše , a umřel ; takž i Židy i Kaldejské , kteříž s ním byli v Masfa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pročež zdvih se všecken lid , od malého až do velikého , i hejtmané vojsk , ušli do Egypta ; nebo se báli Kaldejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Stalo se také léta třidcátého sedmého po zajetí Joachina krále Judského , dvanáctého měsíce , dvadcátého sedmého dne téhož měsíce , povýšil Evilmerodach král Babylonský toho léta , když počal kralovati , Joachina krále Judského , pustiv ho z žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A mluvil s ním dobrotivě , i stolici jeho postavil nad stolice jiných králů , kteříž s ním byli v Babyloně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Změnil též roucho jeho , kteréž měl v žaláři . I jídal vždycky před ním po všecky dny života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo vyměřený pokrm ustavičně dáván byl jemu od krále , a to na každý den po všecky dny života jeho .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "13">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Adam , Set , Enos ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kainan , Mahalaleel , Járed ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Enoch , Matuzalém , Lámech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Noé , Sem , Cham a Jáfet .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Synové Jáfetovi : Gomer , Magog , Madai , Javan , Tubal , Mešech a Tiras .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synové pak Gomerovi : Ascenez , Difat a Togorma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Synové pak Javanovi : Elisa , Tarsis , Cetim a Rodanim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Synové Chamovi : Chus , Mizraim , Put a Kanán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A synové Chusovi : Sába , Evila , Sabata , Regma , Sabatacha . Synové pak Regmovi : Sába a Dedan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zplodil také Chus Nimroda ; ten počal mocným býti na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mizraim pak zplodil Ludim , Anamim , Laabim a Neftuim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Fetruzim také a Chasluim , ( odkudž pošli Filistinští ) , a Kafturim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kanán pak zplodil Sidona , prvorozeného svého , a Het ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A Jebuzea , Amorea a Gergezea ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A Hevea , Aracea a Sinea ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A Aradia , Samarea a Amatea .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Synové Semovi : Elam , Assur , Arfaxad , Lud , Aram , Hus a Hul , Geter a Mas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A Arfaxad zplodil Sále , Sále pak zplodil Hebera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Heberovi pak narodili se dva synové , z nichž jednoho jméno Peleg , proto že za dnů jeho rozdělena byla země , jméno pak bratra jeho Jektan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterýžto Jektan zplodil Elmodada , Salefa , Azarmota a Járe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A Adoráma , Uzala a Dikla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A Ebale , Abimahele a Sebai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A Ofira , Evila a Jobaba . Všickni ti byli synové Jektanovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Sem , Arfaxad , Sále ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Heber , Peleg , Réhu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Sárug , Náchor , Táre ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Abram , ten jest Abraham .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Synové Abrahamovi : Izák a Izmael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tito jsou rodové jejich : Prvorozený Izmaelův Nabajot , Cedar , Adbeel a Mabsan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Masma , Dumah , Massa , Hadad a Tema ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jetur , Nafis a Cedma . Ti jsou synové Izmaelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Synové pak Cetury , ženiny Abrahamovy : Ta porodila Zamrana , Jeksana , Madana , Madiana , Jezbocha a Suecha . Synové pak Jeksanovi : Sába a Dedan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Synové pak Madianovi : Efa , Efer , Enoch , Abida a Helda . Všickni ti synové Cetury .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Zplodil tedy Abraham Izáka . Synové pak Izákovi : Ezau a Izrael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Synové Ezau : Elifaz , Rahuel , Jehus , Jhelom a Kore .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Synové Elifazovi : Teman , Omar , Sefi , Gatam , Kenaz a syn Tamny , totiž Amalech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Synové Rahuelovi : Nahat , Zára , Samma a Méza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Synové pak Seir : Lotan , Sobal , Sebeon , Ana , Dison , Eser a Dízan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Synové pak Lotanovi : Hori a Homam . Sestra pak Lotanova : Tamna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Synové Sobalovi : Alian , Manáhat , Ebal , Sefi a Onam . Synové pak Sebeonovi : Aia a Ana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Synové Anovi : Dison . A synové Disonovi : Hamran , Eseban , Jetran a Charan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Synové Eser : Balaan , Závan a Jakan . Synové Dízonovi : Hus a Aran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Tito pak jsou králové , kteříž kralovali v zemi Idumejské , prvé než kraloval který král z synů Izraelských : Béla syn Beorův , jehožto město jméno mělo Denaba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A když umřel Béla , kraloval na místě jeho Jobab , syn Záre z Bozra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A když umřel Jobab , kraloval místo něho Husam z země Temanské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A když umřel Husam , kraloval místo něho Adad syn Badadův , kterýž porazil Madianské v krajině Moábské ; jehož město jméno mělo Avith .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A když umřel Adad , kraloval na místě jeho Semla z Masreka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A když umřel Semla , kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A když umřel Saul , kraloval místo něho Bálanan , syn Achoborův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A když umřel Bálanan , kraloval místo něho Adad , jehož město řečené Pahu ; jméno pak ženy jeho Mehetabel , dcera Matredy , dcery Mezábovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A když umřel Adad , byli vývodové Idumejští : Vývoda Tamna , vývoda Alja , vývoda Jetet ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Vývoda Olibama , vývoda Ela , vývoda Finon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Vývoda Kenaz , vývoda Teman , vývoda Mabsar ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Vývoda Magdiel , vývoda Híram . Ti byli vývodové Idumejští .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito jsou synové Izraelovi : Ruben , Simeon , Léví , Juda , Izachar a Zabulon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dan , Jozef , Beniamin , Neftalím , Gád a Asser .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Synové Judovi : Her , Onan a Séla . Ti tři narodili se jemu z dcery Suovy Kananejské . Ale Her , prvorozený Judův , byl zlý před očima Hospodinovýma , protož zabil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Támar pak nevěsta jeho porodila mu Fáresa a Záru . Všech synů Judových pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Synové Fáresovi : Ezron a Hamul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synové pak Záre : Zamri , Etan , Héman , Kalkol a Dára , všech těch pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A synové Zamri : Charmi , vnuk Achar , kterýž zkormoutil Izraele , zhřešiv při věci proklaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Synové pak Etanovi : Azariáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Synové pak Ezronovi , kteříž se mu zrodili : Jerachmeel , Ram a Chelubai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ram pak zplodil Aminadaba , a Aminadab zplodil Názona , kníže synů Juda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Názon pak zplodil Salmona , a Salmon zplodil Bóza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A Bóz zplodil Obéda , a Obéd zplodil Izai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Izai pak zplodil prvorozeného svého Eliaba , a Abinadaba druhého , a Sammu třetího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Natanaele čtvrtého , Raddaia pátého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ozema šestého , Davida sedmého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A sestry jejich : Sarvii a Abigail . Synové pak Sarvie byli : Abizai , Joáb , Azael , tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Abigail pak porodila Amazu , otec pak Amazův byl Jeter Izmaelitský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kálef pak syn Ezronův zplodil s Azubou manželkou a s Jeriotou syny . Jehož tito synové byli : Jeser , Sobab a Ardon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když pak umřela Azuba , pojal sobě Kálef Efratu , kteráž mu porodila Hura .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A Hur zplodil Uri , a Uri zplodil Bezeleele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom všel Ezron k dceři Machira otce Galádova , kterouž on pojal , když byl v šedesáti letech . I porodila jemu Seguba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Segub pak zplodil Jaira , kterýž měl třimecítma měst v zemi Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo vzal Gessurejským a Assyrským vsi Jairovy , i Kanat s městečky jeho , šedesáte měst . To všecko pobrali synové Machirovi , otce Galádova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Též i po smrti Ezronově , když již pojal byl Kálef Efratu , manželka Ezronova Abia porodila jemu také Ashura , otce Tekoa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Byli pak synové Jerachmeele prvorozeného Ezronova : Prvorozený Ram , po něm Buna a Oren , a Ozem s Achia .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Měl také manželku druhou Jerachmeel , jménem Atara . Ta jest matka Onamova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Byli pak synové Ramovi prvorozeného Jerachmeele : Maaz a Jamin a Eker .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Též synové Onamovi byli : Sammai a Jáda . A synové Sammai : Nádab a Abisur .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jméno pak manželky Abisurovy Abichail ; ktéráž porodila jemu Achbana a Molida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A synové Nádabovi : Seled a Appaim . Ale umřel Seled bez dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Synové pak Appaimovi : Jesi ; a synové Jesi : Sesan ; a dcera Sesanova : Achlai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Synové pak Jády , bratra Sammaiova : Jeter a Jonatan . Ale umřel Jeter bez dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Synové pak Jonatanovi : Felet a Záza . Ti byli synové Jerachmeelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Neměl pak Sesan synů , ale dceru . A měl Sesan služebníka Egyptského jménem Jarchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož dal Sesan dceru svou Jarchovi služebníku svému za manželku , kteráž porodila mu Attaie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Attai pak zplodil Nátana , a Nátan zplodil Zabada .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Zabad pak zplodil Eflale , a Eflal zplodil Obéda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Obéd pak zplodil Jéhu , a Jéhu zplodil Azariáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Azariáš pak zplodil Cheleza , a Chelez zplodil Elasu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Elasa pak zplodil Sismaie , a Sismai zplodil Salluma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Sallum pak zplodil Jekamiáše , a Jekamiáš zplodil Elisama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Synové pak Kálefa , bratra Jerachmeelova : Mésa prvorozený jeho . On byl otec Zifejských i synů Marese , otce Hebronova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Synové pak Hebronovi : Chóre a Tapuach , a Rekem a Sema .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Sema pak zplodil Rachama otce Jorkeamova , a Rekem zplodil Sammaie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Syn pak Sammai byl Maon ; kterýžto Maon byl otec Betsurských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Efa také , ženina Kálefova , porodila Chárana a Mozu a Gazeza . A Cháran zplodil Gazeza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Synové pak Johedai : Regem , Jotam , Gesan , Felet , Efa a Saaf .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">S ženinou Maachou Kálef zplodil Sebera a Tirchana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Porodila pak Saafa otce Madmanejských , Sévu otce Makbenejských a otce Gibejských . Též dcera Kálefova Axa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ti byli synové Kálefovi , syna Hur prvorozeného Efraty : Sobal otec Kariatjeharimských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Salma otec Betlémských , Charef otec čeledi Betgaderských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Měl pak syny Sobal otec Kariatjeharimských : Haroe otce obyvatelů dílu Menuchotských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A čeledi Kariatjeharimských , Jeterských , Putských , Sumatských a Misraiských . Z těch pošli Zaratští a Estaolští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Synové Salmy : Betlémští , Netofatští , Atarotští z čeledi Joábovy , a Zarští , kteříž užívali dílu Menuchotských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A čeledi písařů obývajících v Jábezu , Tiratských , Simatských , Suchatských . Ti jsou Cinejští příchozí z Amata , otce čeledi Rechabovy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito jsou pak synové Davidovi , kteříž se jemu zrodili v Hebronu : Prvorozený Amnon z Achinoam Jezreelské , druhý Daniel z Abigail Karmelské ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Třetí Absolon syn Maachy , dcery Tolmai , krále Gessur , čtvrtý Adoniáš , syn Haggit ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pátý Sefatiáš z Abitál , šestý Jetram , z Egly manželky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Šest se mu jich zrodilo v Hebronu , kdež kraloval sedm let a šest měsíců ; třidceti pak a tři kraloval v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom tito se jemu zrodili v Jeruzalémě : Sammua , Sobab , Nátan a Šalomoun , čtyři , z Betsabé , dcery Amielovy ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Též Ibchar , Elisama a Elifelet ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A Noga , Nefeg a Jafia ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A Elisama , Eliada a Elifelet , těch devět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Všickni ti synové Davidovi krom synů ženin , a Támar sestra jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Syn pak Šalomounův Roboám , Abiam syn jeho , Aza syn jeho , Jozafat syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Joram syn jeho , Ochoziáš syn jeho , Joas syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Amaziáš syn jeho , Azariáš syn jeho , Jotam syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Achas syn jeho , Ezechiáš syn jeho , Manasses syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Amon syn jeho , Joziáš syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synové pak Joziášovi : Prvorozený Jochanan , druhý Joakim , třetí Sedechiáš , čtvrtý Sallum .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Synové pak Joakimovi : Jekoniáš syn jeho , Sedechiáš syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Synové pak Jekoniáše vězně : Salatiel syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Toho pak Malkiram , Pedai , Senazar , Jekamia , Hosama a Nedabia .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synové pak Pedaiovi : Zorobábel a Semei . A syn Zorobábelův : Mesullam , Chananiáš , a Selomit sestra jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Toho pak Chasuba , Ohel , Berechiáš , Chasadiáš a Jusabchesed , těch pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Syn pak Chananiášův : Pelatia a Izaiáš . Synové Refaie , synové Arnanovi , synové Abdiášovi , synové Sechaniovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A synové Sechaniovi : Semaiáš . A synové Semaiášovi : Chattus , Igal , Bariach , Neariáš a Safat , šest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A syn Neariáše : Elioenai , Ezechiáš a Azrikam , ti tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Též synové Elioenai : Hodaviáš , Eliasib , Pelaiáš , Akkub , Jochanan , Delaiáš a Anani , těch sedm .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synové Judovi : Fáres , Ezron , Charmi , Hur a Sobal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Reaiáš pak syn Sobalův zplodil Jachata , Jachat pak zplodil Ahumai a Laad . Ti jsou rodové Zarati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A tito z otce Etama : Jezreel , Isma a Idbas ; a jméno sestry jejich Zelelfoni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Fanuel pak otec Gedor , a Ezer otec Chusův . Ti jsou synové Hur prvorozeného Efraty , otce Betlémských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ashur pak otec Tekoe měl dvě manželky , Chélu a Naaru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I porodila jemu Naara Achuzama , Hefera , Temana a Achastara . Ti jsou synové Naary .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Synové pak Chéle : Zeret , Jezochar a Etnan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kóz pak zplodil Anuba , Hazobeba , a rodiny Acharchele syna Harumova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Byl pak Jábez slavnější nad bratří své , a matka jeho nazvala jméno jeho Jábez , řkuci : Nebo jsem ho porodila s bolestí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýžto Jábez vzýval Boha Izraelského , řka : Jestliže štědře požehnáš mi , a rozšíříš meze mé , a bude ruka tvá se mnou , a vysvobodíš mne od zlého , abych bolesti netrpěl . I učinil Bůh , začež žádal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Chelub pak , bratr Sucha , zplodil Mechiru . Onť jest otec Estonův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Eston pak zplodil Betrafa , Paseacha a Techinna , otce města Náchas . Ti jsou muži Rechy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synové pak Cenezovi : Otoniel a Saraiáš . Synové pak Otonielovi : Chatat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Meonatai pak zplodil Ofru , Saraiáš pak zplodil Joába , otce bydlících v údolí řemeslníků ; nebo tam řemeslníci byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synové pak Kálefa , syna Jefonova : Iru , Ela a Naam . Syn pak Ela : Cenez .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Synové pak Jehalleleelovi : Zif , Zifa , Tiriáš a Asarel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A synové Ezry : Jeter , Mered , Efer a Jalon . Porodila také Miriama , Sammai a Jezba otce Estemo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Manželka pak jeho Jehudia porodila Jereda otce Gedor , a Hebera otce Socho , a Jekutiele otce Zanoe . A ti jsou synové Betie dcery Faraonovy , kterouž pojal Mered .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synové pak manželky Hodia sestry Nachamovy , otce Cejly : Garmi a Estemo Maachatský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Synové pak Simonovi : Amnon , Rinna , Benchanan a Tilon . A synové Jesi : Zochet a Benzochet .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synové Séla syna Judova : Her otec Lechův , a Lada otec Maresův , a čeledi domu těch , jenž dělali díla kmentová v domě Asbea ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A Jokim a muži Chozeby , Joas a Saraf , kteříž panovali v Moáb , a Jasubi Lechem . Ale ty věci jsou starodávní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Toť jsou ti hrnčíři obyvatelé v štěpnicích a ohradách u krále , příčinou díla jeho tam bydlíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Synové Simeonovi : Namuel , Jamin , Jarib , Zára a Saul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Sallum syn jeho , Mabsam syn jeho , Masma syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Synové pak Masmovi : Hamuel syn jeho , Zakur syn jeho , Semei syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ten Semei měl synů šestnácte a dcer šest . Bratří pak jejich neměli mnoho synů , tak že vší rodiny jejich nebylo tak mnoho , jako synů Judových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Bydlili pak v Bersabé a Molada a v Azarsual ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A v Bála , v Esem a v Tolad ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A v Betueli , v Horma a v Sicelechu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A v Betmarchabot , a v Azarsusim , v Betberi a v Saraim . Ta byla města jejich , dokudž kraloval David .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Vsi také jejich při Etam , Ain , Remmon , Tochen , Asan , pěti městech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A tak všecky vesnice jejich , kteréž byly vůkol těch měst až do Baal , ta byla obydlé jejich vedlé rodu jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A Mesobab , Jamlech a Josa syn Amazův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A Joel , a Jéhu syn Jozabiáše , syna Saraiášova , syna Azielova ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A Elioenai , Jákoba , Jesochaiáš , Asaiáš , Adiel a Jesimeel a Benaiáš ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A Ziza syn Sifi , syna Allonova , syna Jedaiášova , syna Simri , syna Semaiášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Tito ze jména vyčtení ustaveni jsou za knížata v čeledech svých , a čeledi otcovské jejich rozmnožily se náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A protož brali se , kudyž se vchází k Gedor , až k východu po údolí tom , aby hledali pastev dobytku svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I nalezli pastvu hojnou a výbornou , zemi pak prostrannou , bezpečnou a pokojnou , a že z Chama byli ti , kteříž bydlili tam před tím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Protož přišedše ti napsaní ze jména ve dnech Ezechiáše krále Judského , pobořili stany jejich a příbytky , kteříž tam nalezeni byli , a zmordovali je , tak že jich do tohoto dne není , a sami osedli místo nich ; nebo měli tu pastvu dobytku svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Někteří pak z těch synů Simeonových odebrali se na horu Seir , mužů pět set , jichž Pelatia , Neariáš , Refaiáš a Uziel , synové Jesi , byli vůdcové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I vyplénili ostatek těch , kteříž ušli z Amalechitských , a bydlili tam až do tohoto dne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synové pak Rubenovi prvorozeného Izraelova : ( nebo on byl prvorozený , ale když poškvrnil lože otce svého , dáno jest prvorozenství jeho synům Jozefovým , syna Izraelova , však jemu není přičteno prvorozenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo Judas byl nejsilnější z bratří svých , a kníže mezi nimi , ale prvorozenství Jozefovi náleželo ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Synové , pravím , Rubenovi , prvorozeného Izraelova : Enoch , Fallu , Ezron a Charmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Synové Joelovi : Semaiáš syn jeho , Gog syn jeho , Semei syn jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Mícha syn jeho , Reaiáš syn jeho , Bál syn jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Béra syn jeho , jehož zavedl Tiglatfalazar král Assyrský . Ten byl knížetem pokolení Rubenova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bratří pak jeho po čeledech jejich , když vyčteni byli po rodinách svých , knížetem byl Jehiel a Zachariáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A Béla syn Azaza , syna Semy , syna Joelova . Ten bydlil v Aroer až do Nébo a Balmeon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom i na východ bydlil , až kudy se vchází na poušť od řeky Eufrates ; nebo stáda jejich rozmnožila se v zemi Galádské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pročež ve dnech Saulových bojovali s Agarenskými , kteříž poraženi jsou od ruky jejich . A tak bydlili v staních jejich po vší krajině východní země Galádské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Synové pak Gádovi naproti nim bydlili v zemi Bázan , až do Sálechy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Joel byl kníže jejich , a Safan druhý . Ale Janai a Safat v Bázan zůstali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bratří pak jejich po domích otců svých : Michael , Mesullam , Seba , Jorai , Jachan , Zia , Heber , těch sedm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">( Ti byli synové Abichailovi , synové Hurovi , synové Jaroachovi , synové Galádovi , synové Michaelovi , synové Jesisovi , synové Jachdovi , synové Buzovi . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Též Ahi syn Abdiele , syna Gunova , kníže v domě otců jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I bydlili v Galád , v Bázan a v vesnicech jeho , a ve všech předměstích Sáron , až do hranic jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Všickni tito vyčteni byli ve dnech Jotama krále Judského , a ve dnech Jeroboáma krále Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synů Rubenových a Gádových a polovice pokolení Manassesova , mužů silných , nosících štít a meč , a natahujících lučiště , a umělých v bitvě , čtyřidceti a čtyři tisíce , sedm set a šedesát vycházejících k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I bojovali s Agarenskými , Iturejskými , Nafejskými a Nodabskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A měli pomoc proti nim . I dáni jsou v ruku jich Agarenové i všecko , což měli . Nebo k Bohu volali v boji , a vyslyšel je , nebo doufali v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I zajali stáda jejich , velbloudů jejich padesáte tisíců , a dobytka dvě stě a padesáte tisíců , a oslů dva tisíce , a lidí sto tisíc osob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zraněných také množství padlo , nebo od Boha byla porážka ta . I bydlili na místě jejich až do přestěhování svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Synové pak polovice pokolení Manassesova bydlili v té zemi od Bázanu až do Balhermon i Sanir , totiž hory Hermon ; nebo i oni rozmnoženi byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tato pak byla knížata v domě otců jejich : Efer , Jesi , Eliel , Azriel , Jeremiáš , Hodaviáš a Jachdiel , muži udatní a silní , muži slovoutní , knížata domu otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale když přestoupili proti Bohu otců svých , a smilnili , následujíce bohů národů země té , kteréž shladil Bůh od tváři jejich :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vzbudil Bůh Izraelský ducha Fule krále Assyrského , a ducha Tiglatfalazara krále Assyrského , kterýž přenesl pokolení Rubenovo a Gádovo a polovici pokolení Manassesova , a dovedl je do Chelach a do Chabor , až do Hara a k řece Gozan až do dnešního dne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synové Léví : Gerson , Kahat a Merari .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synové pak Kahat : Amram , Izar , Hebron a Uziel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Synové pak Amramovi : Aron , Mojžíš , a Maria . Synové pak Aronovi : Nádab , Abiu , Eleazar a Itamar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Eleazar zplodil Fínesa , Fínes zplodil Abisua .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Abisua pak zplodil Bukki , Bukki pak zplodil Uzi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Uzi pak zplodil Zerachiáše , Zerachiáš pak zplodil Meraiota .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Meraiot zplodil Amariáše , Amariáš pak zplodil Achitoba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Achitob pak zplodil Sádocha , Sádoch pak zplodil Achimaasa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Achimaas pak zplodil Azariáše , Azariáš pak zplodil Jochanana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jochanan pak zplodil Azariáše . Onť jest užíval kněžství v domě , jejž ustavěl Šalomoun v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zplodil pak Azariáš Amariáše , Amariáš pak zplodil Achitoba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Achitob zplodil Sádocha , Sádoch pak zplodil Salluma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Sallum pak zplodil Helkiáše , Helkiáš pak zplodil Azariáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Azariáš pak zplodil Saraiáše , Saraiáš pak zplodil Jozadaka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jozadak pak odšel , když převedl Hospodin Judu a Jeruzalém skrze Nabuchodonozora .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Synové Léví : Gersom , Kahat a Merari .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tato pak jsou jména synů Gersomových : Lebni a Semei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synové pak Kahat : Amram , Izar , Hebron a Uziel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synové Merari : Moholi a Musi . A tak ty jsou čeledi Levítů po otcích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Gersomovi : Lebni syn jeho , Jachat syn jeho , Zimma syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Joach syn jeho , Iddo syn jeho , Zára syn jeho , Jetrai syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Synové Kahat : Aminadab syn jeho , Chóre syn jeho , Assir syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Elkána syn jeho , a Abiazaf syn jeho , Assir syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tachat syn jeho , Uriel syn jeho , Uziáš syn jeho , Saul syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Synové pak Elkánovi : Amasai a Achimot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Elkána : Synové Elkánovi : Zofai syn jeho , a Nachat syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Eliab syn jeho , Jerocham syn jeho , Elkána syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Synové pak Samuelovi : Prvorozený Vasni a Abia .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Synové Merari : Moholi , Lebni syn jeho , Semei syn jeho , Uza syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Sima syn jeho , Aggia syn jeho , Azaiáš syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tito jsou pak , kteréž ustanovil David k zpívání v domě Hospodinově , když tam postavena truhla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kteříž přisluhovali před příbytkem stánku úmluvy zpíváním , dokudž neustavěl Šalomoun domu Hospodinova v Jeruzalémě , a stáli podlé pořádku svého v přisluhování svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tito jsou pak , kteříž stáli , i synové jejich , z synů Kahat : Héman kantor , syn Joele , syna Samuelova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Syna Elkánova , syna Jerochamova , syna Elielova , syna Tohu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Syna Sufova , syna Elkánova , syna Machatova , syna Amasai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Syna Elkánova , syna Joelova , syna Azariášova , syna Sofoniášova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Syna Tachatova , syna Assirova , syna Abiazafova , syna Chóre ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Syna Izarova , syna Kahatova , syna Léví , syna Izraelova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A bratr jeho Azaf , kterýž stával po pravici jeho . Azaf pak byl syn Berechiáše , syna Simova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Syna Michaelova , syna Baaseiášova , syna Malkiášova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Syna Etni , syna Záry , syna Adaiova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Syna Etanova , syna Zimmova , syna Semeiova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Syna Jachatova , syna Gersomova , syna Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Synové pak Merari , bratří jejich , stávali po levici : Etan , syn Kísi , syna Abdova , syna Malluchova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Syna Chasabiášova , syna Amaziášova , syna Helkiášova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Syna Amzova , syna Bánova , syna Semerova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Syna Moholi , syna Musi , syna Merari , syna Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Bratří pak jejich Levítové jiní oddáni jsou ke všelikému přisluhování příbytku domu Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Ale Aron a synové jeho pálili na oltáři zápalu a na oltáři kadění , při všelikém přisluhování svatyně svatých , a k očišťování Izraele podlé všeho toho , jakož přikázal Mojžíš služebník Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Tito pak jsou synové Aronovi : Eleazar syn jeho , Fínes syn jeho , Abisua syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Bukki syn jeho , Uzi syn jeho , Zerachiáš syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Meraiot syn jeho , Amariáš syn jeho , Achitob syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Sádoch syn jeho , Achimaas syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A tato obydlé jejich , po příbytcích jejich , v mezech jejich , synů Aronových po čeledi Kahatských ; nebo jejich byl los .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A protož dali jim Hebron v zemi Judské , a předměstí jeho vůkol něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Pole však městská a vsi jejich dali Kálefovi synu Jefonovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Synům pak Aronovým dali z měst Judských města útočišťná : Hebron a Lebno a předměstí jeho , a Jeter i Estemo a předměstí jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">A Holon i předměstí jeho , a Dabir i předměstí jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Též Asan a předměstí jeho , a Betsemes a předměstí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Z pokolení pak Beniamin : Gaba a předměstí jeho , a Allemet i předměstí jeho , i Anatot a předměstí jeho , všech měst jejich třinácte měst po čeledech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Synům též Kahatovým ostatním z čeledi toho pokolení dáno v polovici pokolení Manassesova losem měst deset .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Synům pak Gersonovým po čeledech jejich v pokolení Izachar a v pokolení Asser , a v pokolení Neftalím , a v pokolení Manassesovu v Bázan měst třináct .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Synům Merari po čeledech jejich v pokolení Ruben , a v pokolení Gád , a v pokolení Zabulon losem měst dvanáct .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Dali synové Izraelští Levítům ta města a předměstí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">A dali je losem v pokolení synů Judových , a v pokolení synů Simeonových , a v pokolení synů Beniaminových , města ta , kteráž jmenovali ze jména .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">A kteříž byli z čeledi synů Kahat , ( byla pak města a hranice jejich v pokolení Efraimovu ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Těm dali města útočišťná : Sichem a předměstí jeho na hoře Efraim , a Gázer a předměstí jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">A Jekmaam i předměstí jeho , a Betoron i předměstí jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">Též i Aialon a předměstí jeho , a Getremmon s předměstím jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">A v polovici pokolení Manassesova : Aner a předměstí jeho , Balám a předměstí jeho , čeledem synů Kahat ostatním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">Synům pak Gersonovým v čeledi polovice pokolení Manassesova dali Golan v Bázan s předměstím jeho , a Astarot i předměstí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "72">V pokolení pak Izachar : Kádes s předměstím jeho , Daberet a předměstí jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "73">Rámot také s předměstím jeho , a Anem i předměstí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "74">V pokolení pak Asser : Masal s předměstím jeho , a Abdon i předměstí jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "75">Též Hukok s předměstím jeho , Rohob také i předměstí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "76">V pokolení pak Neftalímovu : Kádes v Galilei a předměstí jeho , Hamon a předměstí jeho , a Kariataim i předměstí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "77">Synům Merari ostatním v pokolení Zabulonovu dali Remmon s předměstím jeho , Tábor a předměstí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "78">A za Jordánem u Jericha , k východní straně Jordánu , v pokolení Rubenovu : Bozor na poušti s předměstím jeho , a Jasa i předměstí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "79">Kedemot také s předměstím jeho , a Mefat i předměstí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "80">V pokolení pak Gád : Rámot v Galád s předměstím jeho , a Mahanaim i předměstí jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "81">I Ezebon s předměstím jeho , a Jazer i předměstí jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synové pak Izacharovi : Tola , Fua , Jasub a Simron , čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synové pak Tolovi : Uzi , Refaia , Jeriel , Jachmai , Jipsam , Samuel , knížata po domích otců jejich , pošlí od Toly , muži udatní v pokoleních svých . Počet jejich ve dnech Davidových byl dvamecítma tisíců a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Synové Uzovi : Izrachiáš . Synové pak Izrachiášovi : Michael , Abdiáš , Joel a Isia , všech pět knížat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A s nimi v pokoleních jejich , po čeledech jejich otcovských , mužů válečných třidceti šest tisíců ; nebo mnoho měli žen a synů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Bratří také jejich po všech čeledech Izachar , mužů udatných osmdesáte sedm tisíců , všech vyčtených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synové Beniaminovi : Béla , Becher , Jediael , tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Synové pak Bélovi : Ezbon , Uzi , Uziel , Jerimot a Iri , pět knížat čeledí otcovských , muži udatní ; načteno jich dvamecítma tisíců , třidceti a čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom synové Becherovi : Zemira , Joas , Eliezer , Elioenai , Amri , Jeremot , Abiáš , Anatot a Alemet , všickni synové Becherovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýchž počet po pokoleních jejich , a po knížatech v domě čeledí otcovských , mužů udatných , dvadceti tisíců a dvě stě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Synové také Jediaelovi : Bilan . Synové pak Bilanovi : Jeus , Beniamin , Ahod , Kenan , Zetan , Tarsis a Achisachar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všech těch synů Jediaelových po knížatech čeledí , mužů udatných , sedmnáct tisíc a dvě stě , vycházejících na vojnu k bitvě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kromě Suppim a Chuppim , synů doma zrozených , a Chusim , synů vně zplozených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synové Neftalímovi : Jasiel , Guni , Jezer a Sallum , synové Bály .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Synové Manassesovi : Asriel , kteréhož mu manželka porodila . ( Ženina též jeho Syrská porodila Machira , otce Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Machir pak vzal manželku Chuppimovu a Suppimovu , a jméno sestry jeho Maacha . ) Jméno pak druhého Salfad , a měl Salfad dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Porodila pak Maacha manželka Machirova syna , kteréhož nazvala Fáres , a jméno bratra jeho Sáres , synové pak jeho Ulam a Rekem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Synové pak Ulamovi : Bedan . Tiť jsou synové Galád syna Machirova , syna Manassesova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Sestra pak jeho Molechet porodila Ishoda a Abiezera a Machla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Byli pak synové Semidovi : Achian , Sechem , Likchi a Aniam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Synové pak Efraimovi : Sutelach , a Bered syn jeho , Tachat syn jeho , Elada syn jeho , Tachat syn jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Též Zabad syn jeho , Sutelach syn jeho , Ezer a Elad . I zbili je muži Gát , kteříž zrozeni byli v zemi té ; nebo sstoupili byli , aby zajali dobytky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož kvílil Efraim otec jejich za mnohé dny , a přišli bratří jeho , aby ho těšili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Potom všel k manželce své , kteráž počala a porodila syna , a nazval jméno jeho Beria , že byl v zámutku pro rodinu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Dceru také Seeru , kteráž vystavěla Betoron dolní i horní , a Uzen Seera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A Refacha syna jeho , Resefa , Telecha , a Tachana syna jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ladana syna jeho , Amiuda syna jeho , Elisama syna jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Non syna jeho , Jozue syna jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vládařství pak jejich a bydlení jejich Bethel s vesnicemi svými , a k východu Náran , a k západu Gázer a vesnice jeho , Sichem s vesnicemi svými , až do Gázy a vesnic jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A v místech naproti synům Manassesovým : Betsan s vesnicemi svými , Tanach s vesnicemi svými , Mageddo s vesnicemi svými , Dor s vesnicemi svými . V těch bydlili synové Jozefa syna Izraelova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Synové Asser : Jemna , Jesua , Jesui , Beria , a Serach sestra jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Synové pak Beriovi : Heber , Melchiel . Onť jest otec Birzavitův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Heber pak zplodil Jafleta , Somera , Chotama , a Suu sestru jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Synové pak Jafletovi : Pasach , Bimhal , a Asvat . Ti jsou synové Jafletovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Synové pak Somerovi : Achi , Rohaga , Jehubba a Aram .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Synové pak Helema , bratra jeho : Zofach , Jimna , Seles a Amal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Synové Zofachovi : Suach , Charnefer , Sual , Beri a Jimra ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Bezer , Hod , Samma , Silsa , Jitran a Béra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Synové Jeterovi : Jefunne , Fispa a Ara .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Synové pak Ulla : Arach , Haniel a Riziáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Všickni ti synové Asser , knížata domů otcovských , vybraní , udatní , přední z knížat , kteříž vyčteni do vojska k bitvě , v počtu šest a dvadceti tisíc mužů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Beniamin pak zplodil Bélu , prvorozeného svého , Asbele druhého , Achracha třetího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nocha čtvrtého , Rafa pátého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Béla pak měl syny : Addara , Geru , Abiuda ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Abisua , Námana , Achoacha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A Geru , Sefufana a Churama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ti jsou synové Echudovi , ti jsou knížata čeledí otcovských , bydlících v Gabaa , kteříž je uvedli do Manáhat ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Totiž : Náman , a Achia a Gera . On přestěhoval je ; zplodil pak Uza a Achichuda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sacharaim pak zplodil v krajině Moábské , když onen byl propustil je , s Chusimou a Bárou manželkami svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zplodil s Chodes manželkou svou Jobaba , Sebia , Mésa a Malkama ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jehuza , Sachia a Mirma . Ti jsou synové jeho , knížata čeledí otcovských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">S Chusimou pak byl zplodil Abitoba a Elpále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Synové pak Elpálovi : Heber , Misam a Semer . Ten vystavěl Ono a Lod , i vsi jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A Beria a Sema . Ti jsou knížata čeledí otcovských , bydlících v Aialon ; ti zahnali obyvatele Gát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Achio pak , Sasák a Jeremot ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zebadiáš , Arad a Ader ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Michael , Ispa a Jocha synové Beria .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A Zebadiáš , Mesullam , Chiski , Heber ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ismerai , Izliáš a Jobab synové Elpálovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A Jakim , Zichri a Zabdi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Elienai , Ziletai a Eliel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Adaiáš , Baraiáš a Simrat synové Simei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ispan a Heber a Eliel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Abdon , Zichri a Chanan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Chananiáš , Elam a Anatotiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ifdaiáš a Fanuel synové Sasákovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Samserai , Sechariáš a Ataliáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jaresiáš , Eliáš a Zichri synové Jerochamovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ta jsou knížata otcovských čeledí po rodinách svých , kterážto knížata bydlila v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">V Gabaon pak bydlilo kníže Gabaon , a jméno manželky jeho Maacha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A syn jeho prvorozený Abdon , Zur , Cis , Bál a Nádab ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale Gedor , Achio , Zecher .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A Miklot zplodil Simea . I ti také naproti bratřím svým bydlili v Jeruzalémě s bratřími svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ner pak zplodil Cisa , a Cis zplodil Saule . Saul pak zplodil Jonatu , Melchisua , Abinadaba a Ezbále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Syn pak Jonatův Meribbál , Meribbál pak zplodil Mícha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Synové pak Míchovi : Piton , Melech , Tarea a Achaz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Achaz pak zplodil Jehoadu , Jehoada pak zplodil Alemeta , Azmaveta a Zimru . Zimri pak zplodil Mozu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Moza pak zplodil Bina . Ráfa syn jeho , Elasa syn jeho , Azel syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Azel pak měl šest synů , jichž tato jsou jména : Azrikam , Bochru , Izmael , Seariáš a Abdiáš a Chanan . Všickni ti synové Azelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Synové pak Ezeka , bratra jeho : Ulam prvorozený jeho , Jehus druhý , a Elifelet třetí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí , kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti . Všickni ti byli z synů Beniaminových .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak všickni Izraelští sečteni byli , a aj , zapsáni jsou v knize králů Izraelských a Judských , a přeneseni jsou do Babylona pro přestoupení své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ti pak , kteříž bydlili prvé v vládařství svém v městech svých , totiž Izraelští , kněží , Levítové a Netinejští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bydlili v Jeruzalémě , z synů Judových , z synů Beniaminových , ano i z synů Efraimových a Manassesových :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Uttai syn Amiuda , syna Amri , syna Imri , syna Bani , z synů Fáresových , syna Judova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A z čeledi Silonovy : Azaiáš prvorozený a synové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A z synů Zerachových : Jehuel , a příbuzných jejich šest set a devadesát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z synů pak Beniaminových : Sallu syn Mesullama , syna Hodavia , syna Hasenuova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A Ibneiáš syn Jerochamův , Ela syn Uzi , syna Michri , a Mesullam syn Sefatiáše , syna Rehuelova , syna Ibniášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Bratří také jejich po pokoleních jejich , devět set padesáte a šest ; všickni ti muži knížata čeledí po domích otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z kněží také Jedaiáš , Jehoiarib a Jachin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Azariáš syn Helkiáše , syna Mesullamova , syna Sádochova , syna Meraiotova , syna Achitobova , kníže v domě Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A Adaiáš syn Jerochama , syna Paschurova , syna Malchiášova , a Masai syn Adiele , syna Jachzery , syna Mesullamova , syna Mesillemitova , syna Immerova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A bratří jejich knížata po domích otců svých , tisíc sedm set a šedesát mužů udatných v práci přisluhování domu Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A z Levítů : Semaiáš syn Chasuba , syna Azrikamova , syna Chasabiášova , z synů Merari .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A Bakbakar Cheres , a Galal , a Mataniáš syn Míchy , syna Zichri , syna Azafova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A Abdiáš syn Semaiáše , syna Galalova , syna Jedutunova , a Berechiáš syn Asy , syna Elkánova , kterýž přebýval ve vsech Netofatských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Též vrátní : Sallum a Akkub , a Talmon , Achiman , i bratří jejich , z nichž byl Sallum kníže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kterýž až po dnes v bráně královské stával k východu , onino pak vrátnými byli po houfích synů Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale Sallum syn Chóre , syna Abiazafova , syna Chóre , a bratří jeho z domu otce jeho , Chorejští , nad pracemi přisluhování , ostříhali prahů při stánku , tak jako otcové jejich nad vojskem Hospodinovým , kteříž ostříhali vcházení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nad kterýmiž Fínes syn Eleazarův byl někdy knížetem , a Hospodin byl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zachariáš pak syn Meselemiášův vrátným byl u dveří stánku úmluvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Všickni ti voleni za vrátné k veřejím , osob dvě stě a dvanáct . Ti ve vsech svých vyčteni jsou , kteréž nařídil David a Samuel vidoucí , pro jejich věrnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aby oni i synové jejich byli při branách domu Hospodinova , v domě stánku po strážích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Po čtyřech stranách byli vrátní , k východu , k západu , k půlnoci a ku poledni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A bratří jejich , po vsech svých bydlící , aby každého sedmého dne časy svými přicházeli s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo Levítové byli pod spravou těch čtyř předních vrátných , a byli nad komorami a nad poklady domu Božího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A aby vůkol domu Božího ponocovali ; nebo jim poručena stráž , a otvírati každý den ráno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Z těch také ustaveni nad nádobami přisluhování ; nebo v počtu vnášeli je , a v jistém počtu též vynášeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Z nichž opět někteří postaveni byli nad nádobami jinými a nade všemi nádobami posvátnými , a nad bělí , vínem , olejem , kadidlem a vonnými věcmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Někteří také synové kněžští strojili masti z těch vonných věcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Matatiáš pak z Levítů , prvorozený Salluma Choritského , správcí byl těch věcí , kteréž se na pánvi smažily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A z synů Kahat , z bratří jejich , byli ustanoveni nad chlebem předložení , aby jej připravovali na každou sobotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Z těch také byli zpěváci , přednější z čeledí otcovských mezi Levíty bydlíce , nejsouce zaměstknaní něčím jiným ; nebo ve dne i v noci k své povinnosti státi musili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ti jsou přední z čeledí otcovských mezi Levíty v čeledech svých , a ti přední jsouce , bydlili v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">V Gabaon pak bydlili , otec Gabaonitských Jehiel , a jméno manželky jeho Maacha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Syn pak jeho prvorozený Abdon , Zur , Cis , Bál , Ner a Nádab .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ale Gedor , Achio , Zachariáš a Miklot ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">( Miklot pak zplodil Simam ) , ti také naproti bratřím svým bydlili v Jeruzalémě s bratřími svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ner pak zplodil Cisa , a Cis zplodil Saule , Saul pak zplodil Jonatu , Melchisua , Abinadaba a Ezbále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Syn pak Jonatův Meribbál , a Meribbál zplodil Mícha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Synové pak Míchovi : Piton , Melech , Tarea .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Achaz pak zplodil Járu , Jára pak zplodil Alemeta , Azmaveta a Zimri . Zimri pak zplodil Mozu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Moza pak zplodil Bina . Refaiáš syn jeho , Elasa syn jeho , Azel syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Azel pak měl šest synů , jichžto tato jsou jména : Azrikam , Bochru , Izmael , Seariáš , Abdiáš a Chanan . Ti jsou synové Azelovi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak bojovali Filistinští s Izraelem , utíkali muži Izraelští před Filistinskými , a padli , zbiti jsouce na hoře Gelboe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stihali Filistinští Saule a syny jeho , a zabili Filistinští Jonatu , Abinadaba a Melchisua , syny Saulovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když se zsilila bitva proti Saulovi , trefili na něj střelci s luky , a postřelen jest od střelců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož řekl Saul oděnci svému : Vytrhni meč svůj a probodni mne jím , aby přijdouce ti neobřezanci , nečinili sobě ze mne posměchu . Ale nechtěl oděnec jeho , nebo se bál velmi . A pochytiv Saul meč , nalehl na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy vida oděnec jeho , že umřel Saul , nalehl i on na meč a umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak umřel Saul i tři synové jeho , a všecka čeled jeho spolu zemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když pak uzřeli všickni muži Izraelští , kteříž bydlili za tím údolím , že utekli Izraelští , a že zemřeli Saul i synové jeho , opustivše města svá , též utíkali . I přišli Filistinští a bydlili v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom nazejtří přišli Filistinští , aby zloupili pobité . I nalezli Saule a syny jeho , ležící na hoře Gelboe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A svlékše ho , vzali hlavu jeho i odění jeho , a poslali po zemi Filistinské vůkol , aby to ohlášeno bylo modlám jejich i lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Složili také i odění jeho v chrámě boha svého , hlavu pak jeho přibili v chrámě Dágon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy uslyšavše všickni v Jábes Galád všecko , což učinili Filistinští Saulovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdvihli se všickni muži silní a vzali tělo Saulovo , a těla synů jeho , a přinesli je doJábes . A pochovavše kosti jejich pod jedním dubem v Jábes , postili se sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak umřel Saul pro přestoupení své , jímž byl přestoupil proti Hospodinu , totiž proti slovu Hospodinovu , jehož neostříhal , a že se také radil s duchem věštím , doptávaje se ho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A nedoptával se Hospodina . Protož zabil jej , a přenesl království na Davida syna Izai .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo shromáždivše se všickni Izraelští k Davidovi do Hebronu , řekli : Aj , my kost tvá a tělo tvé jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ano předešlých časů , když byl Saul králem , ty jsi vyvodil i přivodil Izraele , a nadto řekl Hospodin Bůh tvůj tobě : Ty pásti budeš lid můj Izraelský , a ty budeš vývoda nad lidem mým Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přišli také všickni starší Izraelští k králi do Hebronu , a učinil s nimi David smlouvu v Hebronu před Hospodinem . I pomazali Davida za krále nad Izraelem , podlé slova Hospodinova skrze Samuele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Táhl pak David a všecken lid Izraelský k Jeruzalému , ( jenž bylo Jebus , nebo tam byli Jebuzejští obyvatelé té země ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I mluvili obyvatelé Jebus Davidovi : Nevejdeš sem . Ale David vzal hrad Sion , to jest město Davidovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo byl řekl David : Kdož by koli nejprvé porazil Jebuzea , bude předním a knížetem . Protož vstoupil nejprvé Joáb syn Sarvie , a učiněn předním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom bydlil David na tom hradě , pročež nazvali jej městem Davidovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I vystavěl město vůkol a vůkol , od Mello až do okolku , Joáb pak opravil ostatek města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak David čím dále tím více prospíval a rostl ; nebo Hospodin zástupů byl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tito pak jsou přední z udatných , kteréž měl David , ježto se zmužile přičinili s ním o království jeho se vším Izraelem , aby ho za krále vyzdvihli podlé slova Hospodinova nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tento jest počet silných , kteréž měl David : Jasobam syn Chachmonův , přední z vůdců . Ten pozdvihl kopí svého proti třem stům , a zbil je pojednou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Po něm též Eleazar syn Dodi Achochitského . On byl jeden z těch tří udatných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ten byl s Davidem v Pasdammim , když se Filistinští sebrali k boji . A byl tu díl rolí poseté ječmenem , a lid byl utekl před Filistinskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I zastavili se u prostřed toho dílu , a obdrželi jej , porazivše Filistinské . A vysvobodil Hospodin lid vysvobozením velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ti také tři ze třidcíti předních sstoupili k skále k Davidovi do jeskyně Adulam , když vojsko Filistinských leželo v údolí Refaim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">( Nebo David tehdáž bydlil v pevnosti své , a osazený lid Filistinských byl tehdáž u Betléma . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pohnul se pak David žádostí , a řekl : Ó by mi někdo dal píti vody z čisterny Betlémské , kteráž jest u brány .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A protož probivše se ti tři skrze vojsko Filistinských , navážili vody z čisterny Betlémské , kteráž jest u brány , a nabravše , přinesli k Davidovi . David pak nechtěl jí píti , ale vylil ji v obět Hospodinu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A řekl : Nedejž mi toho , Bože můj , abych to učiniti měl . Zdali krev mužů těch píti budu , kteříž se opovážili života svého ? Nebo s opovážením života svého přinesli ji . I nechtěl jí píti . To učinili ti tři silní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom Abizai bratr Joábův byl přední mezi třmi , a ten také pozdvihl kopí svého proti třem stům , i pobil je , a byl z těch tří nejslovoutnější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Z těch tří nad druhé dva jsa nejvzácnější , byl knížetem jejich , a však oněm prvním nebyl rovný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Banaiáš také syn Joiadův , syn muže udatného , velikých činů , z Kabsael , ten zabil dva reky Moábské . Tentýž sstoupiv , zabil lva v jámě , když byl sníh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ten také zabil muže Egyptského zvýší pěti loket . A ačkoli měl Egyptský ten v ruce kopí , jako vratidlo tkadlcovské , však šel k němu s holí , a vytrh kopí z ruky Egyptského , zabil jej kopím jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">To učinil Banaiáš syn Joiadův , kterýž také slovoutný byl mezi těmi třmi silnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A ač byl mezi třidcíti slavný , však oněm třem se nevrovnal . I ustanovil ho David nad drabanty svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Udatní rytíři také i tito : Azael bratr Joábův , Elchanan syn Dodův Betlémský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Sammot Charodský , Chelez Pelonský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Híra syn Ikeš Tekoitský , Abiezer Anatotský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Sibbechai Chusatský , Ilai Achochský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Maharai Netofatský , Cheleb syn Baany Netofatský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ittai syn Ribai z Gabaa synů Beniaminových , Banaiáš Faratonský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Churai od potoku Gás , Abiel Arbatský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Azmavet Bacharomský , Eliachba Salbonský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Synové Chasem Gizonského , Jonatan syn Sage Hararského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Achiam syn Sacharův Hararský , Elifal syn Urův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Hefer Mecheratský , Achiáš Pelonský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Chezro Karmelský , Narai syn Ezbai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Joel bratr Nátanův , Mibchar syn Geri ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Zelek Ammonský , Nacharai Berotský , oděnec Joába syna Sarvie ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Híra Itrejský , Gareb Itrejský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Uriáš Hetejský , Zabad syn Achlai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Adina syn Sizův Rubenský , kníže nad Rubenskými , a s ním jiných třidceti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Chanan syn Maachův , a Jozafat Mitnejský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Uziáš Asteratský , Sama a Johiel , synové Chotama Aroerského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Jediael , syn Simri , a Jocha bratr jeho Tizejský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Eliel Machavimský , a Jeribai a Josaviáš synové Elnámovi , a Itma Moábský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Eliel , a Obéd , a Jaasiel z Mezobaia .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito pak jsou , kteříž přišli k Davidovi do Sicelechu , když se ještě kryl před Saulem synem Cis , a ti byli mezi udatnými , pomocníci boje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nosíce lučiště , a bojujíce pravicí i levicí kamením i střelami z lučiště , a byli z bratří Saulových , z pokolení Beniaminova :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kníže Achiezer a Joas , synové Semmaa Gabatského , a Jeziel a Felet , synové Azmavetovi , Beracha , a Jéhu Anatotský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A Ismaiáš Gabaonitský , silný mezi třidcíti , kterýž byl nad třidcíti , Jeremiáš , Jachaziel , Jochanan a Jozabad Gederatský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A Eluzai , Jerimot , Bealiáš , Semariáš , a Sefatiáš Charufský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Elkána , Isiáš , Azareel , Joezer a Jasobam , Chorejští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A Joela a Zebadiáš synové Jerochamovi z Gedor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Též i z pokolení Gádova utekli k Davidovi k pevnosti na poušť , muži udatní , muži způsobní k boji , užívajíce štítu a pavézy , jichžto tváři jako tváři lvové , a podobní srnám na horách v rychlosti :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ezer první , Abdiáš druhý , Eliab třetí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mismanna čtvrtý , Jeremiáš pátý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Attai šestý , Eliel sedmý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jochanan osmý , Elzabad devátý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jeremiáš desátý , Machbannai jedenáctý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ti byli z synů Gádových , knížata vojska , jeden nad stem menší , a větší nad tisícem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ti jsou , kteříž přepravili se přes Jordán měsíce prvního , ačkoli se byl vylil ze všech břehů svých , a zahnali všecky z údolí na východ i na západ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přišli také někteří z synů Beniaminových a Judových k pevnosti Davidově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I vyšel jim David vstříc , a mluvě , řekl jim : Jestliže z příčiny pokoje jdete ke mně , abyste mi pomáhali , i mé srdce také s vámi se sjednotí ; pakli k vyzrazení mne nepřátelům mým , ( ješto není nepravosti při mně ) , popatřiž Bůh otců našich a tresci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Duch pak posilnil Amazu předního mezi hejtmany , i řekl : Tobě , ó Davide , a těm , jenž s tebou jsou , synu Izai , pokoj ; pokoj tobě , pokoj i pomocníkům tvým . Toběť zajisté pomáhá Bůh tvůj . A tak přijal je David , a postavil je mezi knížaty houfů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nadto i z pokolení Manassesova odstoupili k Davidovi , když táhl s Filistinskými k boji proti Saulovi , ale nepomáhali jim . Nebo uradivše se , propustili ho zase knížata Filistinská , řkouce : S nebezpečenstvím hrdel našich odstoupil by ku pánu svému Saulovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Takž když táhl do Sicelechu , odstoupili k němu někteří z pokolení Manassesova : Adnach , Jozabad , Jediael , Michael , Jozabad , Elihu , a Zilletai , hejtmané nad tisíci v pokolení Manassesovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ti také pomáhali Davidovi s houfy jeho ; nebo udatní byli všickni , pročež byli knížaty v jeho vojště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Anobrž každého dne přibývalo jich Davidovi ku pomoci , až bylo vojsko veliké , jako vojsko Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tento pak jest počet vývod způsobných k boji , kteříž přišli k Davidovi do Hebronu , aby obrátili království Saulovo k němu podlé slova Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Z synů Judových , nosících pavézy a kopí , šest tisíc a osm set způsobných k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Z synů Simeonových , udatných mužů k boji , sedm tisíc a sto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Z synů Léví čtyři tisíce a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Joiada také vývoda synů Aronových , a s ním tři tisíce a sedm set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A Sádoch mládenec rek udatný , a z domu otce jeho knížat dvamecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A z synů Beniaminových , bratří Saulových tři tisíce ; nebo ještě množství jiných drželi stráž domu Saulova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Z synů též Efraimových dvadceti tisíc a osm set . Ti byli rekové udatní , muži slovoutní v čeledech otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Z polovice pak pokolení Manassesova osmnáct tisíc , kteříž vyčteni byli ze jména , aby přišli a ustanovili Davida za krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Z synů také Izacharových , znajících a rozumějících časům , tak že věděli , co by měl činiti lid Izraelský , knížat jejich dvě stě , a všickni bratří jejich činili podlé rčení jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Z synů Zabulon vycházejících na vojnu , vycvičených v bitvě všelijakými nástroji válečnými , padesáte tisíc , a ku potýkání se v šiku bez choulostivosti srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Z Neftalímova pak pokolení knížat tisíc , a s nimi pavézníků a kopidlníků třidceti a sedm tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Z pokolení Dan , způsobných k boji , osm a dvadceti tisíc a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A z pokolení Asserova , kteříž způsobní byli k boji , a umělí v šikování se k bitvě , čtyřidceti tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A z Zajordání , totiž z Rubenských a Gádských , a z polovice pokolení Manassesova , přišli se všemi nástroji válečnými sto a dvadceti tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Všickni ti muži bojovní , umělí v šiku , úmyslem upřímým přišli do Hebronu , aby ustanovili Davida za krále nade vším lidem Izraelským . Nýbrž i všickni ostatní Izraelští srdce jednoho byli , aby za krále ustanovili Davida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I byli tu s Davidem tři dni , jedouce a pijíce , nebo jim byli připravili bratří jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ano i ti , kteříž jim blízcí byli až k Izachar a Zabulon a Neftalím , přinášeli chleba na oslích a na velbloudích , i na mezcích a na volích , potravy , mouky , fíků a hroznů sušených , vína , oleje , volů , a ovcí v hojnosti . Nebo radost byla v lidu Izraelském .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">David pak poradil se s hejtmany nad tisíci , s setníky a se všemi vývodami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekl David všemu shromáždění Izraelskému : Jestliže se vám líbí , a jestli to od Hospodina Boha našeho , rozešleme posly k bratřím našim pozůstalým do všech zemí Izraelských , a též kněžím a Levítům do měst a předměstí jejich , a nechť se shromáždí k nám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Abychom zase k nám přivezli truhlu Boha našeho ; nebo jsme jí nehledali ve dnech Saulových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řeklo všecko množství , aby se tak stalo ; nebo líbila se ta věc všemu lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož shromáždil David všecken lid Izraelský od Nílu Egyptského , až kudy se vchází do Emat , aby přivezli truhlu Hospodinovu z Kariatjeharim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak vstoupil David a všecken lid Izraelský do Bála , v Kariatjeharim , kteréž jest v Judstvu , aby přenesli odtud truhlu Boha Hospodina , sedícího nad cherubíny , jehož se jméno vzývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I vstavili truhlu Boží na nový vůz , vzavše ji z domu Abinadabova , Uza pak a Achio spravovali vůz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale David a všecken lid Izraelský hrali před Bohem ze vší síly , v zpěvích na harfy , na loutny , na bubny , na cymbály a na trouby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když přišli až k humnu Kídon , vztáhl Uza ruku svou , aby pozdržel truhly ; nebo uchýlili se volové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož rozhněval se Hospodin na Uzu a zabil jej , proto že vztáhl ruku svou k truhle ; a umřel tu před Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy zkormoutil se David , proto že se Hospodin tak přísně obořil na Uzu . I nazval to místo Perez Uza až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A boje se David Boha v ten den , řekl : Kterakž mám k sobě přivezti truhlu Boží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pročež nepřenesl David truhly k sobě do města Davidova , ale obrátil ji do domu Obededoma Gittejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I pozůstala truhla Boží mezi čeledí Obededomovou , v domě jeho za tři měsíce , a požehnal Hospodin domu Obededomovu a všem věcem jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom poslal Chíram král Tyrský posly k Davidovi , a dříví cedrového a zedníky i tesaře , aby stavěli jemu dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I poznal David , že ho potvrdil Hospodin za krále nad Izraelem , a že zvýšil království jeho pro lid svůj Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pojal pak David ještě ženy v Jeruzalémě , a zplodil David více synů a dcer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tato jsou jména těch , kteříž se jemu zrodili v Jeruzalémě : Sammua , Sobab , Nátan a Šalomoun ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Též Ibchar , Elisua , Elfelet ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Za tím Noga , Nefeg , Jafia ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Elisama , Beeliada a Elifelet .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V tom uslyšavše Filistinští , že by pomazán byl David za krále nade vším Izraelem , vytáhli všickni Filistinští hledati Davida . O čemž uslyšav David , vytáhl proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo když Filistinští přišli , a rozprostřeli se v údolí Refaim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Radil se David s Bohem , řka : Potáhnu-li proti Filistinským , a dáš-li je v ruku mou ? Odpověděl jemu Hospodin : Táhni , a dám je v ruku tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy vtrhli do Balperazim . I porazil je tam David a řekl : Protrhlť jest Bůh nepřátely mé rukou mou , jako vody protrhují břehy . A protož nazváno jméno místa toho Balperazim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo nechali tam bohů svých . I přikázal David , aby je spálili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale Filistinští sebravše se znovu , rozprostřeli se v tom údolí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pročež David radil se opět s Bohem . I řekl jemu Bůh : Nepřistupuj k nim po zadu ; odvrať se od nich , abys na ně trefil naproti moruším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když uslyšíš , že šustí vrchové moruší , tedy vytáhneš k bitvě ; nebo vyšel Bůh před tebou , aby porazil vojska Filistinská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I učinil David tak , jakž mu byl přikázal Bůh , a porazili vojska Filistinská od Gabaon až do Gázera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak rozešla se pověst o Davidovi do všech zemí , a způsobil Hospodin to , že se ho báli všickni národové .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak sobě nastavěl domů v městě Davidově , a připravil místo pro truhlu Boží , a roztáhl jí stánek ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tehdy řekl David : Nemáť nositi žádný truhly Boží kromě Levítů , ty zajisté vyvolil Hospodin , aby nosili truhlu Boží , a aby přisluhovali jemu až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož shromáždil David všecken lid Izraelský do Jeruzaléma , aby přenesl truhlu Hospodinovu na místo její , kteréž jí byl připravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Shromáždil také David syny Aronovy a Levíty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z synů Kahat byli Uriel kníže , a bratří jeho sto a dvadceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z synů Merari Asaiáš kníže , a bratří jeho dvě stě a dvadceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z synů Gersomových Joel kníže , a bratří jeho sto a třidceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z synů Elizafanových Semaiáš kníže , a bratří jeho dvě stě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z synů Hebronových Eliel kníže , a bratří jeho osmdesát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z synů Uzielových Aminadab kníže , a bratří jeho sto a dvanáct .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy povolal David Sádocha a Abiatara , kněží , též i Levítů : Uriele , Asaiáše , Joele , Semaiáše , Eliele a Aminadaba ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A řekl jim : Vy jste přední z otcovských čeledí mezi Levíty , posvěťte sebe i bratří svých , abyste vnesli truhlu Hospodina Boha Izraelského tu , kdež jsem jí připravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo že spočátku ne vy jste spravovali toho , obořil se Hospodin Bůh náš na nás ; nebo jsme ho nehledali náležitě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I posvětili se kněží i Levítové , aby přenesli truhlu Hospodina Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A nesli synové Levítů truhlu Boží , jakož byl přikázal Mojžíš , podlé slova Hospodinova , na ramenou svých na sochořích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řekl také David předním z Levítů , aby ustanovili z bratří svých zpěváky s nástroji muzickými , loutnami , harfami a cymbály , aby zvučeli , povyšujíce hlasu s radostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Takž ustanovili Levítové Hémana syna Joelova , a z bratří jeho Azafa syna Berechiášova , a z synů Merari bratří jejich Etana syna Kusaiova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A s nimi bratří jejich z druhého pořádku : Zachariáše , Béna , Jaaziele , Semiramota , Jechiele , Unni , Eliaba , Benaiáše , Maaseiáše , Mattitiáše , Elifele , Mikneiáše , Obededoma a Jehiele , vrátné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo zpěváci Héman , Azaf a Etan hrali hlasitě na cymbálích měděných ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A Zachariáš , Aziel , Semiramot , Jechiel , Unni , Eliab , Maaseiáš a Benaiáš na loutnách , při zpěvu vysokém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A Mattitiáš , Elifele , Mikneiáš , Obededom , Jehiel a Azaziáš hrali na harfách při zpěvu nízkém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Chenaniáš pak , přední z Levítů nesoucích truhlu , spravoval , jak by nésti měli ; nebo byl umělý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Berechiáš pak a Elkána byli vrátní u truhly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Sebaniáš také a Jozafat , Natanael , Amazai , Zachariáš , Benaiáš a Eliezer kněží , troubili na trouby před truhlou Boží ; ale Obededom a Jechiáš byli též vrátní u truhly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak vypravil se David a starší Izraelští a hejtmané , aby přenesli truhlu smlouvy Hospodinovy z domu Obededomova s veselím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I stalo se , poněvadž Bůh pomáhal Levítům nesoucím truhlu smlouvy Hospodinovy , že obětovali sedm volů a sedm beranů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">David pak odín byl pláštěm kmentovým , tolikéž všickni Levítové , kteříž nesli truhlu , i zpěváci , i Chenaniáš , správce nesoucích , mezi zpěváky . Měl také David na sobě efod lněný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Takž všecken lid Izraelský provázeli truhlu smlouvy Hospodinovy s plésáním a zvukem trouby , a pozaunů a cymbálů , a hrali na loutny a na harfy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Když pak truhla smlouvy Hospodinovy vcházela do města Davidova , Míkol dcera Saulova vyhlédla z okna , a viduci krále Davida poskakujícího a plésajícího , pohrdla jím v srdci svém .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když přinesli truhlu Boží a postavili ji u prostřed stánku , kterýž jí byl rozbil David , tedy obětovali oběti zápalné a oběti pokojné před Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zatím dokonav David obětování obětí zápalných a pokojných , dal požehnání lidu ve jménu Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Rozdělil také všechněm mužům Izraelským , od muže až do ženy , jednomu každému po pecnu chleba a kusu masa , a í láhvici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom postavil před truhlou Hospodinovou služebníky z Levítů k připomínání , k vyznávání a k chválení Hospodina Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Azaf byl přední , a druhý po něm Zachariáš , Jehiel , Semiramot , Jechiel , Mattitiáš , Eliab , Benaiáš , Obededom a Jehiel . Ti na nástrojích , na loutnách a harfách , ale Azaf na cymbálích hral .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Benaiáš pak a Jachaziel kněží s trubami byli ustavičně před truhlou smlouvy Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Teprv toho dne ponejprvé nařídil David , aby slaven byl Hospodin zpěvem tímto od Azafa a bratří jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Slavte Hospodina , zvěstujte jméno jeho , a oznamujte mezi národy skutky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zpívejte a žalmy prozpěvujte jemu , rozmlouvejte o všech divných skutcích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Chlubte se v svatém jménu jeho , vesel se srdce těch , jenž hledají Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hledejte Hospodina i síly jeho , hledejte tváři jeho ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Rozpomínejte se na divné skutky jeho , kteréž činil , na zázraky jeho , i na soudy úst jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ó símě Izraele , služebníka jeho , ó synové Jákobovi , vyvolení jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Onť jest Hospodin Bůh náš , na vší zemi soudové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Rozpomínejte se ustavičně na smlouvu jeho , na slovo , kteréž přikázal až do tisíce pokolení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterouž učinil s Abrahamem , a na přísahu jeho Izákovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vystavil ji Jákobovi za ustanovení , Izraelovi za smlouvu věčnou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pravě : Tobě dám zemi Kananejskou za provazec vládařství vašeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ačkoli vás byl malý počet , a maličko byli jste v ní pohostinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A přecházeli od národu do národu , a z království k jinému lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nedopustil žádnému ublížiti jim , ano i krále pro ně trestal , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nedotýkejte se pomazaných mých , a prorokům mým nečiňte nic zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Zpívejte Hospodinu všecka země , zvěstujte den po dni spasení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vypravujte mezi pohany slávu jeho , a mezi všemi národy divy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo veliký jest Hospodin , a chvalitebný náramně , hroznější nade všecky bohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Všickni zajisté bohové národů jsou modly , Hospodin pak nebesa učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Sláva a jasnost před ním , síla a veselé na místě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vzdejte Hospodinu čeledi národů , vzdejte Hospodinu slávu i moc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Vzdejte Hospodinu čest jména jeho , přineste dary a přiďte před oblíčej jeho , a sklánějte se před Hospodinem v okrase svatosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Bojte se oblíčeje jeho všickni obyvatelé země , a budeť upevněn okršlek země , aby se nepohnul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Veseliti se budou nebesa , a plésati bude země , a řeknou mezi pohany : Hospodin kraluje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Zvuk vydá moře , i což v něm jest , veseliti se bude pole i vše , což jest na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy prozpěvovati bude dříví lesní před Hospodinem , neboť se béře , aby soudil zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Oslavujte Hospodina , neb dobrý jest , nebo na věky milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A rcete : Zachovej nás , Bože spasení našeho , a shromažď nás , a vytrhni nás z pohanů , abychom slavili svaté jméno tvé , a chlubili se v chvále tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský od věků a až na věky . I řekl všecken lid : Amen , i Halelujah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I nechal tu David před truhlou smlouvy Hospodinovy Azafa a bratří jeho , aby přisluhovali před truhlou ustavičně podlé povinnosti dne každého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Též i Obededoma s bratřími jejich , osob šedesáte osm , Obededoma , pravím , syna Jedutunova , a Chosi , aby vrátní byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Sádocha také kněze a bratří jeho za kněží nechal před příbytkem Hospodinovým na výsosti , kteráž byla v Gabaon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Aby obětovali zápaly Hospodinu na oltáři zápalu ustavičně , ráno i večer , podlé všeho , což psáno jest v zákoně Hospodinově , jejž vydal Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A s nimi nechal Hémana a Jedutuna a jiných vybraných , kteříž vyčteni byli zejména , aby vzdávali chválu Hospodinu , proto že na věky trvá milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Těm také , totiž Hémanovi a Jedutunovi , nechal trub a cymbálů , aby zvučeli , i jiných nástrojů muziky Boží , syny pak Jedutunovy postavil u vrat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A tak rozešel se všecken lid , jeden každý do domu svého ; David též navrátil se , aby požehnání dal domu svému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když bydlil David v domě svém , že řekl Nátanovi proroku : Aj , já přebývám v domě cedrovém , truhla pak smlouvy Hospodinovy jest pod kortýnami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl Nátan Davidovi : Cožkoli jest v srdci tvém , učiň ; nebo Bůh s tebou jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom té noci stalo se slovo Boží k Nátanovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jdi a rci Davidovi služebníku mému : Toto dí Hospodin : Ne ty stavěti mi budeš dům k bydlení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Poněvadž jsem nebydlil v žádném domě od toho dne , jakž jsem vyvedl syny Izraelské , až do dne tohoto , ale procházel jsem se z stánku do stánku , také i vně kromě příbytku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nadto kudyž jsem koli chodil se vším Izraelem , zdali jsem slovo řekl kterému z soudců Izraelských , ( jimž jsem přikázal , aby pásli lid můj ) , řka : Proč jste mi neustavěli domu cedrového ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož nyní toto díš služebníku mému Davidovi : Takto praví Hospodin zástupů : Já jsem tě vzal z ovčince , když jsi chodil za stádem , abys byl vývodou lidu mého Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A býval jsem s tebou všudy , kamž jsi koli se obrátil , všecky také nepřátely tvé vyhladil jsem před tváří tvou , a učinilť jsem jméno veliké , jako jméno vznešených na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ano i lidu svému Izraelskému způsobil jsem místo , a vštípil jej tu . I bude bydliti na místě svém , a nepohne se více , aniž na něj dotírati budou lidé nešlechetní , jako prvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hned od toho času , jakž jsem ustanovil soudce nad lidem svým Izraelským , až jsem ponížil všech nepřátel tvých ; nýbrž oznamujiť , že Hospodin sám vystaví tobě dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo když se vyplní dnové tvoji , abys šel za otci svými , vzbudím símě tvé po tobě , kteréž bude z synů tvých , a utvrdím království jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Onť mi ustaví dům , a já utvrdím trůn jeho až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Já budu jemu otcem , a on mi bude synem , a milosrdenství svého neodejmu od něho , jako jsem je odjal od toho , kterýž byl před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale postavím jej v domě svém a v království svém až na věky , a trůn jeho bude nepohnutelný až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Podlé všech slov těchto , a podlé všeho vidění tohoto , tak mluvil Nátan Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy všed král David , posadil se před Hospodinem , a řekl : Kdož jsem já , ó Hospodine Bože , a jaký jest dům můj , že jsi mne tak zvýšil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Anobrž i to jsi za málo u sebe položil , ó Bože , pročež jsi zamluvil se o domu služebníka svého i na dlouhé časy , a popatřil jsi na mne , jako na osobu člověka vzácného , Hospodine Bože .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Což ještě více mluviti má David před tebou o zvelebení služebníka tvého ? Ty zajisté znáš služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hospodine , pro služebníka svého a podlé srdce svého činíš velikou věc tuto , abys v známost uvedl všecky převeliké věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Hospodine , neníť tobě rovného , anobrž není žádného Boha kromě tebe , podlé toho všeho , jakž jsme slýchali ušima svýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo kde jest který národ na zemi , jako lid tvůj Izraelský , jehož by Bůh šel , aby vykoupil sobě lid a dobyl sobě jména , čině veliké a hrozné věci , vyháněje před tváří lidu svého , kterýž jsi vykoupil z Egypta , pohany ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zvolil jsi zajisté lid svůj Izraelský sobě za lid až na věky , a ty , Hospodine , sám jsi jejich Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nyní tedy , Hospodine , slovo to , jímž jsi zamluvil se služebníku svému a domu jeho , budiž jisté až na věky , a učiň tak , jakž jsi mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Budiž , pravím , jisté , tak aby velebeno bylo jméno tvé až na věky , a říkáno : Hospodin zástupů , Bůh Izraelský , jest Bůh nad Izraelem , a dům Davida služebníka tvého ať jest nepohnutelný před oblíčejem tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo ty , Bože můj , zjevil jsi služebníku svému , že mu ustavíš dům , a protož směl služebník tvůj modliti se před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A tak , ó Hospodine , ty jsi sám Bůh , a mluvil jsi o služebníku svém dobré věci tyto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nyní tedy ráčil jsi požehnati domu služebníka svého , aby trval na věky před oblíčejem tvým ; nebo jsi ty , Hospodine , požehnal , i budeť požehnaný na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se potom , že porazil David Filistinské , a zemdlil je , a vzal Gát i vesnice jeho z ruky Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Porazil také i Moábské , a učiněni jsou Moábští služebníci Davidovi , a dávali jemu plat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Porazil též David Hadarezera krále Soba v Emat , když byl vytáhl , aby opanoval řeku Eufrates .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A pobral mu David tisíc vozů , a sedm tisíc jízdných , a dvadceti tisíc mužů pěších , a zpodřezoval David žily všechněm koňům vozníkům . Toliko zanechal z nich ke stu vozům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přitáhli pak byli Syrští od Damašku na pomoc Hadarezerovi králi Soba , ale David porazil z Syrských dvamecítma tisíc mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy osadil David Syrii Damašskou . I učiněni jsou Syrští služebníci Davidovi , dávajíce plat ; nebo zachovával Hospodin Davida , kamž se koli obrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pobral také David štíty zlaté , kteréž měli služebníci Hadarezerovi , a přinesl je do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z Tibchat též a z Chun , měst Hadarezerových , nabral David mědi velmi mnoho , z kteréž potom slil Šalomoun moře měděné , a sloupy i nádobí měděné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když uslyšel Tohu král Emat , že porazil David všecko vojsko Hadarezera krále Soba ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Poslal Adorama syna svého k králi Davidovi , aby ho pozdravil přátelsky , a spolu se s ním radoval z toho , že bojoval s Hadarezerem , a porazil ho ; ( nebo válčil Tohu s Hadarezerem ) . Kterýžto přinesl všelijaké nádoby zlaté a stříbrné i měděné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ty také obětoval král David Hospodinu s stříbrem a zlatem , kteréhož byl nabral ze všech národů , z Idumejských , z Moábských , z synů Ammon , z Filistinských , i z Amalechitských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Abizai také syn Sarvie porazil Idumejských v údolí solnatém osmnácte tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož i nad Idumejskými postavil stráž , a učiněni jsou všickni Idumejští služebníci Davidovi ; nebo zachovával Hospodin Davida , kamž se koli obrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tak kraloval David nade vším Izraelem , a činil soud a spravedlnost všemu lidu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Joáb pak syn Sarvie byl nad vojskem , a Jozafat syn Achiludův byl kancléřem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Sádoch také syn Achitobův a Abimelech syn Abiatarův byli kněžími , a Susa byl písařem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Banaiáš pak syn Joiadův byl nad Cheretejskými a Peletejskými , a synové Davidovi knížaty při králi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se zatím , že umřel Náhas král Ammonitský , a kraloval syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl David : Učiním milosrdenství s Chanunem synem Náhasovým , nebo učinil otec jeho milosrdenství nade mnou . Tedy poslal David posly , aby ho potěšili pro otce jeho . I přišli služebníci Davidovi do země synů Ammon k Chanunovi , aby ho těšili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekla knížata Ammonitská Chanunovi : Cožť se zdá , že David činí poctivost otci tvému , že poslal k tobě , kteříž by tě potěšili ? Zdali ne proto , aby shlédli a vyšpehovali , i podvrátili zemi tuto , přišli služebníci jeho k tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pročež Chanun vzav služebníky Davidovy , oholil je a zustřihoval roucha jejich polovici až do rozkroků , a propustil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy odešli někteří , a oznámili Davidovi o těch mužích . I poslal proti nim , ( nebo byli muži ti zlehčeni velice ) , a rozkázal jim král : Pobuďte v Jerichu , dokudž neobrostou brady vaše ; potom se navrátíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vidouce pak Ammonitští , že se zošklivili Davidovi , poslal Chanun a synové Ammon tisíc hřiven stříbra , aby sobě najali ze mzdy z Mezopotamie a z Syrie Maacha a z Soba vozů a jezdců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A najali sobě ze mzdy třidceti a dva tisíce vozů , a krále Maachu i lid jeho . Kteřížto přitáhše , položili se s vojskem naproti Medaba . Ammonitští také shromáždivše se z měst svých , přitáhli k té bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Což uslyšav David , poslal Joába se vším vojskem udatných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak vytáhše Ammonitští , sšikovali se k boji u brány města toho . Králové pak , kteříž byli přitáhli , byli zvláště na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož vida Joáb proti sobě sšikovaný lid z předu i z zadu , vybrav některé ze všech výborných Izraelských , sšikoval je také proti Syrským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ostatek pak lidu dal pod správu Abizaie bratra svého , a sšikovali se proti Ammonitským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Joáb : Jestliže Syrští budou mne silnější , přispěješ mi na pomoc ; pakli Ammonitští silnější budou tebe , já pomohu tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Posiliž se , a zmužile se mějme , bojujíce za lid náš a za města Boha našeho , Hospodin však , což mu se dobře líbí , nechť učiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takž přistoupil Joáb i lid , kterýž při něm byl , k bitvě proti Syrským . Ale oni utekli před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V tom Ammonitští vidouce , že utíkají Syrští , utekli také i oni před Abizaiem bratrem jeho , a ušli do města . Joáb též navrátil se do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak vidouce Syrští , že jsou poraženi od Izraelských , poslali posly , a vyvedli Syrské , kteříž bydlejí za řekou , a Sofach kníže vojska Hadarezerova vedl je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I oznámeno to Davidovi . Kterýžto shromáždiv všecken lid Izraelský , přepravil se přes Jordán , a přitáhl k nim , a sšikoval vojsko proti nim . A když sšikoval David vojsko proti Syrským k bitvě , bojovali s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy utekli Syrští před Izraelem . I porazil David z Syrských sedm tisíc vozů , a čtyřidceti tisíc lidu pěšího , až i Sofacha hejtmana vojska toho zabil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pročež když viděli služebníci Hadarezerovi , že jsou poraženi od Izraele , vešli v pokoj s Davidem , a sloužili jemu . A nechtěli více Syrští táhnouti na pomoc Ammonitským .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se po roce , když králové vyjíždívají na vojnu , že vedl Joáb lid válečný , a hubil zemi synů Ammon . A když přitáhl , oblehl Rabbu ; ( ale David zůstal v Jeruzalémě ) . I dobyl Joáb Rabby , a rozbořil ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy sňal David korunu krále jejich s hlavy jeho , a našel , že vážila hřivnu zlata . A bylo v ní kamení drahé , i vstavena byla na hlavu Davidovu . Vyvezl též kořisti města velmi veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Lid pak , kterýž v něm byl , vyvedl , a dal je pod pily a brány železné i sekery . A tak učinil David všechněm městům Ammonitským . I navrátil se David se vším lidem do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom pak když trvala válka v Gázer s Filistinskými , tehdy zabil Sibbechai Chusatský Sippaje , kterýž byl zplozený z obrů , i sníženi jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Byla ještě i jiná válka s Filistinskými , kdežto zabil Elchanan , syn Jairův , Lachmi bratra Goliáše Gittejského , u jehož kopí bylo dřevo jako vratidlo tkadlcovské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Opět byla jiná válka v Gát , a byl tam muž veliké postavy , kterýž měl po šesti prstech , všech čtyřmecítma , a byl i on zplozený z téhož obra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ten když haněl Izraele , zabil ho Jonata syn Semmaa , bratra Davidova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ti byli synové jednoho obra v Gát , kteříž padli od ruky Davidovy a od ruky služebníků jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Satan pak povstal proti Izraelovi , a ponukl Davida , aby sečtl lid Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož řekl David Joábovi a knížatům lidu : Jděte , sečtěte lid Izraelský od Bersabé až do Dan , a oznamte mi , abych věděl počet jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale Joáb řekl : Přidejž Hospodin lidu svého , což ho koli , stokrát více . I zdaliž , pane můj králi , nejsou všickni oni pána mého služebníci ? Proč toho vyhledává pán můj ? Proč má býti uvedena pokléska na Izraele ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale řeč královská přemohla Joába . A tak vyšed Joáb , prošel všecken lid Izraelský ; potom navrátil se do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I dal Joáb počet lidu sečteného Davidovi . A bylo všeho lidu Izraelského jedenáctekrát sto tisíc mužů bojovných , lidu pak Judského čtyřikrát sto tisíc , a sedmdesáte tisíc mužů bojovných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pokolení pak Léví a Beniaminova nepočítal mezi ně ; nebo v ošklivosti měl Joáb rozkázaní královo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ovšem nelíbila se Bohu ta věc , protož ranil Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl David Bohu : Zhřešil jsem těžce , že jsem to učinil , ale nyní odejmi , prosím , nepravost služebníka svého , nebo jsem velmi bláznivě učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V tom mluvil Hospodin k Gádovi , proroku Davidovu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jdi a rci Davidovi : Toto praví Hospodin : Trojíť věci podávám , vyvol sobě jednu z nich , kteroužť bych učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy přišel Gád k Davidovi a řekl jemu : Toto praví Hospodin : Vol sobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Buďto hlad za tři léta , buď abys za tři měsíce kažen byl od protivníků svých , když by meč nepřátel tvých dotekl se tebe , aneb aby za tři dni meč Hospodinův a mor byl v zemi , a anděl Hospodinův aby hubil po všech končinách Izraelských . Již tedy viz , co mám odpovědíti tomu , kterýž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl David Gádovi : Úzko mi náramně ; nechť prosím , upadnu v ruce Hospodinovy , neboť jsou mnohá slitování jeho , jediné ať v ruce lidské neupadám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tak uvedl Hospodin mor na lid Izraelský , a padlo jich z Izraele sedmdesáte tisíc mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Poslal také Bůh anděla i na Jeruzalém , aby hubil jej . A když hubil , popatřil Hospodin , a zželelo mu se toho zlého . I řekl andělu , kterýž hubil : Dostiť jest , zdrž ruku svou . Anděl pak stál podlé humna Ornana Jebuzejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mezi tím pozdvih David očí svých , uzřel anděla Hospodinova , stojícího mezi zemí a nebem , a meč dobytý v ruce jeho , vztažený proti Jeruzalému . I padl David , ano i starší , odíni jsouce žíněmi , na tváři své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A řekl David Bohu : Zdaliž jsem já nerozkázal čísti lidu ? A jáť jsem sám ten , kterýž jsem zhřešil , a převelmi jsem zle učinil , tyto pak ovce co učinily ? Hospodine , Bože můj , nechť jest , prosím , ruka tvá proti mně , a proti domu otce mého , ale proti lidu tvému nechť není rána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zatím anděl Hospodinův mluvil k Gádovi , aby řekl Davidovi , aby vstoupě , vzdělal oltář Hospodinu na humně Ornana Jebuzejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I vstoupil David podlé řeči Gádovy , kterouž byl mluvil ve jménu Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A obrátiv se Ornan , uzřel toho anděla , a čtyři synové jeho s ním skryli se . Ornan pak mlátil pšenici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">V tom přišel David k Ornanovi . A pohleděv Ornan , uzřel Davida , a vyšed z humna toho , klaněl se Davidovi až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy řekl David Ornanovi : Dej mi to místo humna , ať vzdělám na něm oltář Hospodinu ; za slušné peníze dej mi je , i přestane rána v lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl Ornan Davidovi : Nechť sobě vezme , a učiní pán můj král , což se mu za dobré vidí . Hle , přidám i voly tyto k oběti zápalné , a smyky na drva , i pšenici k oběti suché , to všecko dávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Král pak David řekl Ornanovi : Nikoli , ale raději koupím je od tebe za slušné peníze ; neboť nevezmu , což tvého jest , Hospodinu , aniž budu obětovati oběti zápalné darem dané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I dal David Ornanovi za to místo zlata ztíží šesti set lotů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vzdělal tu David oltář Hospodinu , a obětoval zápaly a oběti pokojné , a vzýval Hospodina . Kterýžto vyslyšel ho , spustiv oheň s nebe na oltář zápalu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl Hospodin andělu , aby obrátil meč svůj do pošvy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Toho času když uzřel David , že jej vyslyšel Hospodin na humně Ornana Jebuzejského , obětovával tu oběti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo stánek Hospodinův , kterýž byl učinil Mojžíš na poušti , a oltář k zápalu toho času byl na výsosti v Gabaon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">David pak nemohl tam choditi k němu , aby hledal Boha , proto že se zhrozil meče anděla Hospodinova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I řekl David : Totoť jest místo domu Hospodina Boha , a toto jest místo oltáři k zápalu Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož přikázal David , aby shromáždili cizozemce přebývající v zemi Izraelské , a ustanovil z nich kameníky , aby tesali kamení k stavení domu Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Železa také mnoho na hřeby , a na dvéře k branám i k spojováním , připravil David , i mědi mnoho bez váhy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Též i dříví cedrového bez počtu ; nebo přiváželi Sidonští a Tyrští dříví cedrového množství Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo řekl byl David : Šalomoun syn můj mládenček jest malý , dům pak vystaven býti má Hospodinu veliký , znamenitý a slovoutný po všech zemích , a protož připravím mu nyní potřeb . A tak připravil David množství toho před smrtí svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom povolav Šalomouna syna svého , přikázal mu , aby vystavěl dům Hospodinu Bohu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A řekl David Šalomounovi : Synu můj , uložil jsem byl v srdci svém vystavěti dům jménu Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale stala se ke mně řeč Hospodinova , řkoucí : Mnohou jsi krev vylil , a boje veliké jsi vedl ; nebudeš stavěti domu jménu mému , proto že jsi mnoho krve vylil na zem přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aj , syn narodí se tobě , tenť bude muž pokojný . Odpočinutí zajisté dám jemu vůkol přede všemi nepřátely jeho , pročež Šalomoun slouti bude ; nebo pokoj a odpočinutí dám Izraelovi za dnů jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Onť ustaví dům jménu mému , a on bude mi za syna , a já jemu za otce , a upevním trůn království jeho nad Izraelem až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož , synu můj , Hospodin bude s tebou , a šťastněť se povede , a vystavíš dům Hospodina Boha svého , jakož mluvil o tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A však dejž tobě Hospodin rozum a moudrost , a ustanoviž tě nad Izraelem , abys ostříhal zákona Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tehdyť se šťastně povede , když ostříhati a činiti budeš ustanovení a soudy , kteréž přikázal Hospodin skrze Mojžíše lidu Izraelskému . Posilniž se a zmocni , neboj se , ani lekej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A aj , já v nevolech svých připravil jsem k domu Hospodinovu sto tisíců centnéřů zlata , a stříbra tisíc tisíců centnéřů , mědi pak a železa bez váhy ; nebo toho mnoho jest . Dříví také i kamení připravil jsem , a k tomu ostatek přidáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Přes to máš u sebe hojně dělníků , kameníků a zedníků , i tesařů i jiných zběhlých ve všelijakém díle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zlata , stříbra , mědi a železa není počtu ; snažiž se a dělej , a Hospodin budiž s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Přikázal také David všechněm knížatům Izraelským , aby pomáhali Šalomounovi synu jeho , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zdaliž Hospodin Bůh váš není s vámi , kterýž vám způsobil vůkol a vůkol odpočinutí ? Nebo dal v ruku mou obyvatele země této , a podmaněna jest země Hospodinu a lidu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nyní tedy vydejte se srdcem svým a duší svou k hledání Hospodina Boha svého , a přičiníce se , vystavějte svatyni Hospodinu Bohu , abyste tam vnesli truhlu smlouvy Hospodinovy , a nádobí Bohu posvěcená do domu vystaveného jménu Hospodinovu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Sstarav se pak David , a jsa pln dnů , ustanovil králem Šalomouna syna svého nad Izraelem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A shromáždil všecka knížata Izraelská , i kněží a Levíty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I sečteni jsou Levítové od třidcítiletých a výše , a byl počet jich , vedlé jmen a osob jejich , třidceti a osm tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Z kterýchž postaveno bylo nad dílem domu Hospodinova čtyřmecítma tisíců , vladařů pak a soudců šest tisíců ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vrátných čtyři tisíce , a čtyři tisíce chválících Hospodina na nástrojích , kterýchž nadělal k chválení Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I nařídil David pořádku mezi syny Léví , totiž mezi syny Gerson , Kahat a Merari .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z Gersona byli Ladan a Semei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Synové Ladan : Kníže Jehiel , Zetam a Joel , ti tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Synové Semei : Selomit , Oziel a Háran , ti tři . Ta jsou knížata otcovských čeledí Ladanských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Synové pak Semei : Jachat , Zina , Jehus a Beria . Ti čtyři jsou synové Semei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Byl pak Jachat kníže , a Ziza druhý , ale Jehus a Beria ne mnoho měli synů , a protož v čeledi otcovské za jedny byli počítáni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Synové Kahat : Amram , Izar , Hebron a Uziel , ti čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synové Amramovi : Aron a Mojžíš . Byl pak oddělen Aron , aby sloužil v svatyni svatých , on i synové jeho na věky , a aby kadili před Hospodinem , a sloužili jemu , i dobrořečili ve jménu jeho až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale synové Mojžíše , muže Božího , počteni jsou v pokolení Léví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synové Mojžíšovi : Gersom a Eliezer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Synové Gersomovi : Sebuel kníže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A synové Eliezerovi : Rechabiáš kníže . Neměl pak Eliezer více synů , ale synové Rechabiášovi rozmnožili se velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synové Izarovi : Selomit kníže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synové Hebronovi : Jeriáš kníže , Amariáš druhé , Jachaziel třetí , a Jekmaam čtvrté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Synové Uzielovi : Mícha kníže , a Jezia druhý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synové Merari : Moholi a Musi . Synové Moholi : Eleazar a Cis .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Umřel pak Eleazar , a neměl synů , než toliko dcery , kteréž pojali synové Cis , bratří jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Synové Musi : Moholi a Eder a Jerimot , ti tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ti jsou synové Léví po čeledech svých , knížata čeledí , kteříž vyčteni byli vedlé počtu jmen a osob , konající dílo v přisluhování domu Hospodinova od dvadcítiletých a výše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo řekl David : Odpočinutí dal Hospodin Bůh Izraelský lidu svému , a bydliti bude v Jeruzalémě až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ano i Levítové nebudou více nositi stánku , ani kterých nádob jeho k přisluhování jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A tak podlé nařízení Davidova nejposlednějšího byvše sečteni synové Léví , počna od dvadcítiletých a výše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Postaveni byli , aby byli ku pomoci synů Aronových , v přisluhování domu Hospodinova v síňcích , v pokojích a při očišťování všeliké věci svaté , i při práci služebnosti domu Božího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Též při chlebích posvátných , a při běli k obětem suchým , při koláčích přesných , a při pánvicích a rendlících , i při všeliké míře a měření ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A aby stáli každého jitra k slavení a chválení Hospodina , tolikéž i u večer ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A při všeliké oběti zápalů Hospodinových ve dny sobotní , a na novměsíce a v svátky výroční v jistém počtu , vedlé řádu jejich ustavičně před Hospodinem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A tak aby drželi stráž stánku úmluvy , a stráž svatyně , i stráž synů Aronových , bratří svých v službě domu Hospodinova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní : Synové Aronovi : Nádab , Abiu , Eleazar a Itamar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým , a neměli synů , protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteréž zpořádal David , totiž Sádocha z synů Eleazarových , a Achimelecha z synů Itamarových , vedlé počtu a řádu jejich v přisluhováních jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nalezeno pak synů Eleazarových více předních mužů , než synů Itamarových , a rozdělili je . Z synů Eleazarových bylo předních po domích otcovských šestnáct , a z synů Itamarových po čeledech otcovských osm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I rozděleni jsou losem jedni od druhých , ačkoli byli knížata nad věcmi svatými , a knížata Boží z synů Eleazarových a z synů Itamarových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I popsal je Semaiáš syn Natanaelův , písař z pokolení Léví před králem a knížaty , a Sádochem knězem a Achimelechem synem Abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a Levíty , tak že dům otcovský jeden zaznamenán Eleazarovi , tolikéž druhý zaznamenán Itamarovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Padl pak los první na Jehoiariba , na Jedaiáše druhý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Na Charima třetí , na Seorima čtvrtý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Na Malkiáše pátý , na Miamin šestý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Na Hakkoza sedmý , na Abiáše osmý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Na Jesua devátý , na Sechaniáše desátý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Na Eliasiba jedenáctý , na Jakima dvanáctý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Na Chuppa třináctý , na Jesebaba čtrnáctý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Na Bilgu patnáctý , na Immera šestnáctý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Na Chezira sedmnáctý , na Happizeza osmnáctý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Na Petachiáše devatenáctý , na Ezechiele dvadcátý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Na Jachina jedenmecítmý , na Gamule dvamecítmý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Na Delaiáše třímecítmý , na Maaseiáše čtyřmecítmý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ti jsou , jenž zřízeni byli v přisluhováních svých , aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého , pod spravou Arona otce jejich , jakož mu byl přikázal Hospodin Bůh Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Z synů Léví ostatních , z synů Amramových Subael , z synů Subael Jechdeiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Z Rechabiáše , z synů Rechabiášových kníže Iziáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Z Izara Selomot , z synů Selomotových Jachat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Synové pak Jeriášovi : Amariáš druhý , Jachaziel třetí , Jekamam čtvrtý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Syn Uzielův Mícha , z synů Míchy Samir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Bratr Míchův Iziáš , a syn Iziášův Zachariáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Synové Merari : Moholi a Musi , synové Jaaziášovi : Beno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Synové Merari z Jaaziáše : Beno , Soham , Zakur a Ibri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Z Moholi Eleazar , kterýž neměl synů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Z Cisa synové Cisovi : Jerachmeel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Synové pak Musi : Moholi , Eder a Jerimot . Ti jsou synové Levítů po domích otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I ti také metali losy naproti bratřím svým , synům Aronovým , před Davidem králem , Sádochem a Achimelechem , i knížaty otcovských čeledí z kněží a Levítů , z čeledí otcovských , každý přednější naproti bratru svému mladšímu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I oddělil David a knížata vojska k službě syny Azafovy a Hémanovy a Jedutunovy , kteříž by prorokovali při harfách , při loutnách a při cimbálích . Byl pak počet jejich , totiž mužů těch , jenž práci vedli v přisluhování svém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Z synů Azafových : Zakur , Jozef , Netaniáš a Asarela , synové Azafovi , pod spravou Azafavou byli , kterýž prorokoval k rozkazu královu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Z Jedutuna synů Jedutunových bylo šest : Godoliáš , Zeri , Izaiáš , Chasabiáš , Mattitiáš a Simei , pod spravou otce jejich Jedutuna , kterýž prorokoval při harfě k slavení a chválení Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Z Hémana synové Hémanovi : Bukkiáš , Mataniáš , Uziel , Sebuel , Jerimot , Chananiáš , Chanani , Eliata , Giddalti , Romantiezer , Jazbekasa , Malloti , Hotir a Machaziot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Všickni ti synové Hémanovi , proroka králova v slovích Božských , k vyvyšování moci . A dal Bůh Hémanovi synů čtrnácte a dcery tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Všickni ti byli pod spravou otce svého , při zpívání v domě Hospodinově na cymbálích , loutnách a harfách , k službě v domě Božím vedlé poručení králova Azafovi , Jedutunovi a Hémanovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Byl pak počet jich s bratřími jejich , těmi , kteříž byli vycvičení v zpěvích Hospodinových , všech mistrů dvě stě osmdesát osm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy metali losy , houf držících stráž naproti druhému , jakž malý , tak veliký , mistr i učedlník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I padl první los v čeledi Azaf na Jozefa , na Godoliáše s bratřími a syny jeho druhý , jichž bylo dvanáct .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Třetí na Zakura , synům jeho a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Čtvrtý na Izara , synům jeho a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pátý na Netaniáše , synům jeho a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Šestý na Bukkiáše , synům jeho a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Sedmý na Jesarele , synům jeho a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Osmý na Izaiáše , synům jeho a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Devátý na Mataniáše , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Desátý na Simei , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jedenáctý na Azarele , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Dvanáctý na Chasabiáše , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Třináctý na Subaele , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Čtrnáctý na Mattitiáše , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Patnáctý na Jerimota , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Šestnáctý na Chananiáše , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Sedmnáctý na Jazbekasa , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Osmnáctý na Chanani , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Devatenáctý na Malloti , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Dvadcátý na Eliatu , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Jedenmecítmý na Hotira , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Dvamecítmý na Giddalta , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Třímecítmý na Machaziota , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Čtyřmecítmý na Romantiezera , synům a bratřím jeho dvanácti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zpořádání pak vrátných takové bylo : Z Chorejských Meselemiáš syn Chóre , z synů Azafových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A z Meselemiášových synů : Zachariáš prvorozený , Jediael druhý , Zebadiáš třetí , Jatniel čtvrtý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Elam pátý , Jochanan šestý , Elioenai sedmý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A z Obededomových synů : Semaiáš prvorozený , Jozabad druhý , Joach třetí , Sachar čtvrtý a Natanael pátý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Amiel šestý , Izachar sedmý , Pehulletai osmý ; nebo požehnal mu Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Semaiášovi pak synu jeho zrodili se synové , kteříž panovali v domě otce svého ; nebo muži udatní byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Synové Semaiášovi : Otni a Refael , Obéd a Elzabad , jehož bratří byli muži udatní ; též Elihu a Semachiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Všickni ti z potomků Obededomových , oni sami i synové jejich a bratří jejich , jeden každý muž udatný a způsobný k službě , šedesáte a dva všech z Obededoma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Též synů a bratří Meselemiášových , mužů silných , osmnáct .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z Chosových pak , kterýž byl z synů Merari , synové byli : Simri kníže . Ačkoli nebyl prvorozený , však postavil ho otec jeho za předního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Helkiáš druhý , Tebaliáš třetí , Zachariáš čtvrtý . Všech synů a bratří Chosových třinácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Těm rozděleny jsou povinnosti , aby byli vrátnými po mužích předních , držíce stráž naproti bratřím svým při službě v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo metali losy , jakož malý , tak veliký , po domích svých otcovských , k jedné každé bráně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I padl los k východu Selemiášovi . Zachariášovi také synu jeho , rádci opatrnému , uvrhli losy , i padl los jeho na půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Obededomovi pak na poledne , ale synům jeho na dům pokladů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Suppimovi a Chosovi na západ s branou Salléchet , na cestě podlážené vzhůru jdoucí . Stráž byla naproti stráži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">K východu Levítů šest , k půlnoci na den čtyři , ku poledni na den čtyři , a při domě pokladů dva a dva ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V straně zevnitřní k západu , po čtyřech k příkopu , po dvou k straně zevnitřní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ta jsou zpořádání vrátných synů Chóre a synů Merari .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tito také Levítové : Achiáš byl nad poklady domu Božího , totiž nad poklady věcí posvátných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Z synů Ladanových synové Gersunských , z Ladana knížata otcovských čeledí , z Ladana totiž Gersunského Jechiel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Synové Jechielovi , Zetam a Joel bratr jeho , byli nad poklady domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Z Amramských , z Izarských z Hebronských a z Ozielských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Sebuel pak syn Gersoma , syna Mojžíšova , přední nad poklady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale bratří jeho z Eliezera : Rechabiáš syn jeho , a Izaiáš syn jeho , a Joram syn jeho , a Zichri syn jeho , a Selomit syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ten Selomit a bratří jeho byli nade všemi poklady věcí posvátných , kterýchž byl posvětil David král a knížata čeledí otcovských , i hejtmané a setníci s vývodami vojska .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo z bojů a z kořistí obětovávali k opravě domu Hospodinova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A čehožkoli byl posvětil Samuel prorok , a Saul syn Cis , a Abner syn Nerův , a Joáb syn Sarvie . Kdokoli posvěcoval čeho , dával do rukou Selomita a bratří jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Z Izarských Chenaniáš a synové jeho , nad dílem , kteréž vně děláno , byli v Izraeli za úředníky a soudce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Z Hebronských Chasabiáš a bratří jeho , mužů silných tisíc a sedm set bylo v přednosti nad Izraelem , za Jordánem k západu , ve všelikém díle Hospodinově a v službě královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Mezi kterýmiž Hebronskými Jeriáš kníže byl nad Hebronskými v pokolení jejich , po čeledech otcovských ; nebo léta čtyřidcátého kralování Davidova vyhledáváni byli , a nalezeni jsou mezi nimi muži udatní v Jazar Galádské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A bratří jeho , mužů silných , dva tisíce a sedm set , knížat otcovských čeledí . Kteréž ustanovil David král nad Rubenskými a Gádskými , a nad polovicí pokolení Manassesova , ve všech věcech Božských i věcech královských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synové pak Izraelští podlé počtu svého , knížata čeledí otcovských a hejtmané a setníci a úředníci nad těmi , kteříž přisluhovali králi ve všech věcech jedni po druhých , vcházejíce a vycházejíce na každý měsíc , přes všecky měsíce roku : V jednom každém houfě bylo jich čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nad houfem prvním první měsíc byl Jasobam , syn Zabdielův , a v houfě jeho bylo čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Z synů Fáresových bylo to kníže všech knížat nad vojsky , měsíce prvního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zatím nad houfem na měsíc druhý byl Dodai Achochitský i s houfem svým , potom Miklot vývoda , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kníže vojska třetího na třetí měsíc Banaiáš syn Joiady , nejvyššího kněze , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ten Banaiáš byl silný mezi třidcíti a nad třidcíti , a v houfě jeho Amizabad syn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Čtvrtého houfu kníže na čtvrtý měsíc Azael , bratr Joábův , a Zebadiáš syn jeho po něm , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pátého na pátý měsíc kníže Samhut Izrachitský , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Šestého na šestý měsíc Híra , syn Ikeše Tekoitského , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Sedmého na sedmý měsíc Chelez Pelonský z synů Efraimových , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Osmého na osmý měsíc Sibbechai Chusatský z Zarchejských , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Devátého na devátý měsíc Abiezer Anatotský z Beniaminských , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Desátého na měsíc desátý Maharai Netofatský z Zarchejských , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jedenáctého na jedenáctý měsíc Banaiáš Faratonský z synů Efraimových , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dvanáctého na dvanáctý měsíc Cheldai Netofatský z Otoniele , a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mimo to byli nad pokoleními Izraelskými , nad Rubenskými vývoda Eliezer syn Zichrův , nad Simeonskými Sefatiáš syn Maachův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nad pokolením Léví Chasabiáš syn Kemuelův , nad Aronovým Sádoch ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nad Judovým Elihu z bratří Davidových , nad Izacharovým Amri syn Michaelův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nad Zabulonovým Izmaiáš syn Abdiášův , nad Neftalímovým Jerimot syn Azrielův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nad syny Efraimovými Ozeáš syn Azaziášův , nad polovicí pokolení Manasse Joel syn Pedaiášův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nad druhou pak polovicí Manasse v Gálad Iddo syn Zachariášův , nad Beniaminovým Jaasiel syn Abnerův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nad Danovým Azarel syn Jerochamův . Ta jsou knížata pokolení Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nesečtl jich pak David všech od dvadcítiletých a níže ; nebo byl řekl Hospodin , že rozmnoží Izraele jako hvězdy nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A ačkoli Joáb syn Sarvie počal jich počítati , však nedokonal ; nebo proto přišel hněv Boží na Izraele , aniž jest vložen počet ten v knihu o králi Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nad poklady pak královskými byl Azmavet syn Adielův , a nad důchody z polí , z měst a ze vsí i z zámků byl Jonatan syn Uziášův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A nad dělníky na poli , při dělání rolí , Ezri syn Chelubův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A nad vinicemi Semeiáš Ramatský , a nad úrodami z vinic i nad sklepy vinnými Zabdi Sifmejský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A nad olivovím a planým fíkovím , kteréž jest na polích , Baalchanan Gederský , a nad špižírnami olejnými Joas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A nad skoty , kteříž se pásli v Sáron , Sitrai Sáronský , a nad skoty v údolích Safat syn Adlai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A nad velbloudy Obil Izmaelský , nad oslicemi Jechdeiáš Meronotský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nad bravy pak Jazim Agarejský . Všickni ti úředníci byli nad statkem krále Davida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale Jonatan strýc Davidův byl rada , muž rozumný a kancléř . On a Jechiel syn Chachmonův býval s syny královskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Achitofel též rada králova , a Chusai Architský přítel králův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Po Achitofelovi potom byl Joiada syn Banaiášův , a Abiatar , a kníže vojska králova Joáb .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Shromáždil pak David všecka knížata Izraelská , knížata jednoho každého pokolení , a knížata houfů sloužících králi , i hejtmany a setníky , i úředníky nade vším statkem a jměním královým i synů jeho s komorníky , i se všemi vzácnými a udatnými lidmi , do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A povstav David král na nohy své , řekl : Slyšte mne , bratří moji a lide můj . Já jsem uložil v srdci svém vystavěti dům k odpočinutí truhle úmluvy Hospodinovy , a ku podnoži noh Boha našeho , a připravil jsem byl potřeby k stavení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale Bůh mi řekl : Nebudeš stavěti domu jménu mému , proto že jsi muž válkami zaměstknaný a krev jsi vyléval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vyvolil pak Hospodin Bůh Izraelský mne ze vší čeledi otce mého , abych byl králem nad Izraelem na věky ; nebo z Judy vybral vývodu a z domu Judova čeled otce mého , a z synů otce mého mne ráčil za krále ustanoviti nade vším Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tolikéž ze všech synů mých , ( nebo mnoho synů dal mi Hospodin ) , vybral Šalomouna syna mého , aby seděl na stolici království Hospodinova nad Izraelem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řekl mi : Šalomoun syn tvůj , ten mi vzdělá dům můj a síně mé ; nebo jsem jej sobě zvolil za syna , a já budu jemu za otce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I utvrdím království jeho až na věky , bude-li stálý v ostříhání přikázaní mých a soudů mých , jako i nynějšího času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nyní tedy při přítomnosti všeho Izraele , shromáždění Hospodinova , an slyší Bůh náš , napomínám vás : Zachovávejte a dotazujte se na všecka přikázaní Hospodina Boha svého , abyste vládli zemí dobrou , a v dědictví její uvedli i syny své po sobě až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ty také , Šalomoune , synu můj , znej Boha otce svého , a služ jemu celým srdcem a myslí ochotnou . Nebo všecka srdce zpytuje Hospodin a všeliká mysli tanutí zná . Budeš-li ho hledati , nalezneš jej ; pakli ho opustíš , zavrže tě na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak viziž , že tě Hospodin zvolil , abys vystavěl dům svatyně ; posilniž se a dělej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dal pak David Šalomounovi synu svému formu síňce i pokojů jejích , a sklepů i paláců a komor jejích vnitřních , i domu pro slitovnici ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A formu všeho toho , což byl složil v mysli své o síních domu Hospodinova , i o všech komorách vůkol chrámu pro poklady domu Božího , i pro poklady věcí posvátných ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I pro houfy kněží a Levítů , a pro všecko dílo služby domu Hospodinova , a pro všecko nádobí k přisluhování v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dal též zlata v jisté váze na nádobí zlaté , na všelijaké nádobí k jedné každé službě , též stříbra na všecky nádoby stříbrné v jisté váze na všelijaké nádobí k jedné každé službě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Totiž váhu na svícny zlaté , a lampy jejich zlaté podlé váhy jednoho každého svícnu i lamp jeho , na svícny pak stříbrné podlé váhy svícnu každého a lamp jeho , jakž potřebí bylo každému svícnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zlata též váhu na stoly předložení na jeden každý stůl , i stříbra na stoly stříbrné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I na vidličky a na kotlíky , i na přikryvadla zlata ryzího , a na medenice zlaté váhu na jednu každou medenici , tolikéž na medenice stříbrné jistou váhu na jednu každou medenici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Také na oltář k kadění zlata ryzího váhu , zlata i k udělání vozů cherubínů , kteříž by roztaženými křídly zastírali truhlu úmluvy Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všecko to skrze vypsání z ruky Hospodinovy mne došlo , kterýž mi to dal , abych vyrozuměl všemu dílu formy té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A tak řekl David Šalomounovi synu svému : Posilniž se a zmocni a dělej ; neboj se , ani lekej . Nebo Hospodin Bůh , Bůh můj s tebou bude , nenecháť tebe samého , aniž tě opustí , až i dokonáno bude všecko dílo služby domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Hle , i houfové kněží a Levítů ke všeliké službě domu Božího s tebou také budou při všelikém díle , jsouce všickni ochotní a prozřetelní v moudrosti při všeliké práci , knížata také i všecken lid ke všechněm slovům tvým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom řekl David král všemu shromáždění : Šalomouna syna mého jediného vyvolil Bůh ještě maličkého a mladého , dílo pak toto veliké jest ; nebo ne člověku palác ten , ale Hospodinu Bohu býti má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Já zajisté podlé své nejvyšší možnosti nachystal jsem potřeb k domu Boha svého , zlata k nádobám zlatým , a stříbra k stříbrným , mědi k měděným , železa k železným a dříví k dřevěným , kamení onychinového i kamení k vsazování , i karbunkulového , a rozličných barev , a všelijakého kamení drahého , i kamení mramorového hojně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nadto z veliké lásky k domu Boha svého , maje zvláštní poklad zlata a stříbra , i ten dávám k domu Boha svého mimo všecko to , což jsem připravil k domu svatyně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Totiž tři tisíce centnéřů zlata , zlata z Ofir , a sedm tisíc centnéřů stříbra přečištěného k potažení stěn domů svatých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zlata k nádobám zlatým a stříbra k stříbrným i ke všelikému dílu řemeslnému . A jestliže jest kdo více , ješto by co chtěl dobrovolně obětovati dnes Hospodinu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy knížata čeledí otcovských a knížata pokolení Izraelských , i hejtmané a setníci i úředníci nad dílem královským dobrovolně obětovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A dali k službě domu Božího zlata pět tisíc centnéřů , a deset tisíc zlatých , stříbra pak deset tisíc centnéřů , a mědi osmnácte tisíc centnéřů , a železa sto tisíc centnéřů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdožkoli měli kamení drahé , dávali do pokladu domu Hospodinova do rukou Jechiele Gersunského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I veselil se lid , že tak ochotně obětovali ; nebo celým srdcem dobrovolně obětovali Hospodinu . Nýbrž i král David radoval se radostí velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož dobrořečil David Hospodinu před oblíčejem všeho shromáždění , a řekl David : Požehnaný jsi ty Hospodine , Bože Izraele otce našeho , od věků až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tváť jest , ó Hospodine , velebnost i moc i sláva , i vítězství i čest , ano i všecko , což jest v nebi i v zemi . Tvé jest , ó Hospodine , království , a ty jsi vyšší nad všelikou vrchnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I bohatství i sláva od tebe jest , a ty panuješ nade vším , a v ruce tvé jest moc a síla , a v ruce tvé také jest i to , kohož chceš zvelebiti a upevniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nyní tedy , Bože náš , děkujeme tobě , a chválíme jméno slávy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo kdo jsem já , a co jest lid můj , abychom mohli míti moc k tak dobrovolnému obětování tobě ? Od tebeť jest zajisté všecko , a i to z ruky tvé dali jsme tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo my příchozí jsme před tebou a hosté , jako i všickni otcové naši ; dnové naši jsou jako stín běžící po zemi beze vší zástavy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hospodine , Bože náš , všecka ta hojnost , kterouž jsme připravili k stavení domu tvého , jménu svatému tvému , z ruky tvé jest , a tvé jsou všecky věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Známť pak , Bože můj , že ty zpytuješ srdce , a upřímnost oblibuješ ; protož já z upřímnosti srdce svého ochotně obětoval jsem toto všecko . Ano i lid tvůj , kterýž se teď shledal , viděl jsem , jak s radostí chtivě obětuje tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hospodine , Bože Abrahama , Izáka a Izraele , otců našich , zachovejž to na věky , totiž snažnost takovou srdce lidu svého , a nastrojuj srdce jejich sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Šalomounovi také synu mému dej srdce upřímé , aby ostříhal přikázaní tvých , svědectví tvých a ustanovení tvých , a aby činil všecko , a vystavěl dům ten , k němuž jsem potřeby připravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom řekl David všemu shromáždění : Dobrořečte nyní Hospodinu Bohu svému . I dobrořečilo všecko shromáždění Hospodinu Bohu otců svých , a přisehnuvše hlavy , poklonili se Hospodinu i králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zatím obětovali Hospodinu oběti , obětovali také zápaly Hospodinu nazejtří , volů tisíc , skopců tisíc , beranů tisíc , s mokrými obětmi jejich , a jiných obětí množství za všecken lid Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I jedli a pili před Hospodinem v ten den s radostí velikou . Potom za krále ustanovili po druhé Šalomouna syna Davidova , a pomazali jej Hospodinu za vývodu , a Sádocha za kněze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak dosedl Šalomoun na stolici Hospodinovu , aby byl králem místo Davida otce svého . I vedlo se mu šťastně , a poslouchal ho všecken Izrael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tolikéž i všecka knížata a znamenití , i všickni synové krále Davida poddali se Šalomounovi králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I zvelebil Hospodin Šalomouna náramně před očima všeho Izraele , a dal mu slávu královskou , jakéž neměl před ním žádný král v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kraloval pak byl David syn Izai nade vším Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A dnů , v nichž kraloval David nad Izraelem , bylo čtyřidceti let . V Hebronu kraloval sedm let , a v Jeruzalémě kraloval třidceti a tři léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I umřel v starosti dobré , pln jsa dnů , bohatství a slávy , a kraloval Šalomoun syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Činové pak Davida krále první i poslední popsáni jsou v knize Samuele proroka , a v knize Nátana proroka , též v knize Gáda proroka ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Se vším kralováním i silou jeho , i se všemi příběhy časů při něm i při lidu Izraelském , i při všech královstvích zemských .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "14">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když se pak zmocnil Šalomoun syn Davidův v království svém , a Hospodin Bůh jeho byl s ním , a zvelebil ho náramně :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy rozkázal Šalomoun všemu Izraelovi i hejtmanům , setníkům i soudcům , i všechněm knížatům nade vším Izraelem , i přednějším v čeledech otcovských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I bral se Šalomoun a všecko to shromáždění s ním na výsost , kteráž byla v Gabaon ; nebo tam byl stánek shromáždění Božího , kterýž byl udělal Mojžíš služebník Hospodinův na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">( Truhlu pak Boží přivezl byl David z Kariatjeharim , připraviv jí místo ; nebo byl rozbil jí stan v Jeruzalémě . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A oltář měděný , kterýž byl udělal Bezeleel syn Uri , syna Hur , byl tam před stánkem Hospodinovým , kdež hledal ho Šalomoun i všecko to shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I obětoval tam Šalomoun před Hospodinem na oltáři měděném , kterýž byl před stánkem úmluvy , a obětoval na něm tisíc zápalů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Té noci ukázal se Bůh Šalomounovi , a řekl jemu : Žádej , zač chceš , a dám tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Šalomoun Bohu : Ty jsi učinil otci mému Davidovi milosrdenství veliké , mne jsi též ustanovil králem místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Již tedy , Hospodine Bože , budiž stálé slovo tvé mluvené s Davidem otcem mým ; nebo ty jsi mne ustanovil za krále nad lidem tak mnohým , jako jest prachu zemského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož dej mi moudrost a umění , aťbych vycházeti mohl před lidem tímto i vcházeti . Nebo kdož by mohl souditi tento lid tvůj tak mnohý ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy odpověděl Bůh Šalomounovi : Proto že bylo to v srdci tvém , a nežádal jsi bohatství , ani zboží , ani slávy , ani bezživotí těch , jenž tebe nenávidí , aniž jsi také za dlouhý věk žádal , ale žádal jsi sobě moudrosti a umění , abys soudil lid můj , nad nímž jsem tě ustanovil za krále :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Moudrost a umění dáno jest tobě , k čemužť přidám i bohatství a zboží , i slávy , tak že žádný z králů , kteříž byli před tebou , nebyl tobě rovný , aniž bude po tobě takového .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I navrátil se Šalomoun s výsosti , kteráž byla v Gabaon , do Jeruzaléma , od stánku úmluvy , a tak kraloval nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nashromáždil pak Šalomoun vozů a jezdců , a měl tisíc a čtyři sta vozů , a dvanácte tisíc jezdců , kteréž rozsadil do měst vozů , a při králi v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I složil král stříbra a zlata v Jeruzalémě jako kamení , a dříví cedrového jako planého fíkoví , kteréž roste v údolí u velikém množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přivodili také Šalomounovi koně z Egypta a koupě rozličné ; nebo kupci královští brávali koupě rozličné za slušnou mzdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vycházejíce , vodívali spřež vozníků z Egypta za šest set lotů stříbra , koně pak za půl druhého sta . A tak všechněm králům Hetejským i králům Syrským oni dodávali .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A umíniv Šalomoun stavěti dům jménu Hospodinovu , a dům svůj královský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Odečtl Šalomoun sedmdesát tisíc nosičů a osmdesát tisíc těch , kteříž tesali na hoře , a úředníků nad nimi tři tisíce a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Poslal také Šalomoun k Chíramovi králi Tyrskému , řka : Jakž jsi se choval k Davidovi otci mému , posílaje mu dříví cedrové , aby sobě stavěl dům k bydlení , tak čiň i mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo aj , já stavěti chci dům jménu Hospodina Boha svého , aby posvěcen byl jemu k tomu , aby se před ním kadilo vonnými věcmi , a k ustavičnému předkládání chlebů , i k zápalným obětem , ranním i večerním , ve dny sobotní a novoměsíčné , i na slavnosti Hospodina Boha našeho , což v Izraeli na věky trvati má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dům pak , kterýž stavěti chci , veliký býti má ; nebo Bůh náš větší jest nade všecky bohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ač kdo jest , ješto by mohl dům jemu vystavěti , poněvadž ho nebe i nebesa nebes obsáhnouti nemohou ? Ano i já kdo jsem , abych jemu dům vystavěti měl , než toliko k tomu , aby se kadilo před ním ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož nyní pošli mi muže umělého , kterýž by uměl dělati na zlatě , na stříbře , na mědi , na železe , i z zlatohlavu a z červce , a z postavce modrého , a kterýž by uměl řezati řezby s jinými umělými , kteříž jsou u mne v Judstvu a v Jeruzalémě , kteréž zjednal David otec můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přes to pošli mi také dříví cedrového a jedlového , a algumim z Libánu ; nebo vím , že služebníci tvoji umějí sekati dříví Libánské . A hle , služebníci moji budou s služebníky tvými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aby mi připravili dostatek dříví ; nebo dům , kterýž já stavěti chci , veliký býti má a slavný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A aj , dám na dělníky , kteříž sekati mají dříví , pšenice semlené služebníkům tvým dvadcet tisíc měr , a dvadcet tisíc měr ječmene , a dvadcet tisíc lák vína , a dvadcet tisíc tun oleje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I odpověděl Chíram král Tyrský psáním , kteréž poslal k Šalomounovi : Jistě , žeť miluje Hospodin lid svůj , protož tě ustanovil nad nimi za krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řekl dále Chíram : Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský , kterýž učinil nebe i zemi , a kterýž dal králi Davidovi syna moudrého , umělého , rozumného a opatrného , aby vystavěl dům Hospodinu a dům svůj královský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož posílámť teď muže moudrého , umělého a opatrného , kterýž byl u Chírama otce mého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Syna jedné ženy ze dcer Dan , otce pak měl Tyrského , kterýž umí dělati na zlatě , na stříbře , na mědi , železe , kamení a na dříví , i z šarlatu , z postavce modrého , z kmentu a z červce , tolikéž řezati všelijaké řezby , a vymysliti všelijaké dílo , kteréž dáno mu bude s moudrými tvými , a s moudrými pána mého Davida otce tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pšenice však toliko a ječmene , oleje a vína , což řekl pán můj , nechť pošle služebníkům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">My pak nasekáme dříví z Libánu , což ho koli bude potřebí tobě , a připlavíme je tobě v vořích po moři k Joppe , a ty dáš je voziti do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak sečtl Šalomoun všecky cizozemce , kteříž byli v zemi Izraelské po sečtení tom , kterýmž sečtl je David otec jeho , a nalezeno jich sto a padesát tisíc , tři tisíce a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I vybral z nich sedmdesát tisíc nosičů , a osmdesát tisíc těch , kteříž sekali na hoře , tři pak tisíce a šest set úředníků , kteříž lid k dílu přídrželi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I začal stavěti Šalomoun domu Hospodinova v Jeruzalémě na hoře Moria , kteráž byla ukázána Davidovi otci jeho , na místě , kteréž byl připravil David , na humně Ornana Jebuzejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A počal stavěti druhého měsíce , dne druhého , království svého léta čtvrtého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A toto jest vyměření Šalomounovo při stavení domu Božího : Dlouhost loktů podlé první míry bylo šedesáti loket , a šíř dvadcíti loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A síň , kteráž byla v čele , jakž široký dům , byla na dvadceti loktů , vysokost pak sto a dvadcíti , a obložil ji vnitř zlatem čistým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dům pak veliký opažil dřívím jedlovým , kteréž obložil zlatem nejčistším , na němž po vrchu dal nadělati palm a řetízků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přikryl také dům ten kamenem drahým ozdobně ; zlato pak to bylo zlato Parvaimské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Obložil , pravím , dům , trámy , veřeje i stěny jeho , i dvéře jeho zlatem , a vyryl cherubíny na stěnách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Udělal i dům svatyně svatých , jehož dýlka byla jako šířka domu , dvadcíti loktů , a šířka loktů dvadcíti , a obložil ji zlatem výborným šesti sty centnéři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hřebíkové též vážili padesát lotů zlata , ano i síňce obložil zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Udělal také v domě svatyně svatých dva cherubíny dílem řemeslným , a obložil je zlatem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dlouhost křídel těch cherubínů byla na dvadceti loket . Křídlo jedno na pět loket , a dotýkalo se stěny domu , a druhé křídlo na pět loket dotýkalo se křídla cherubína druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak křídlo cherubína jednoho na pět loket dotýkalo se stěny domu , a křídlo druhé na pět loket dosahovalo křídla cherubína druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak křídla cherubínů těch roztažená byla na dvadceti loktů , a stáli na nohách svých , tváří svou obráceni do domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Udělal také i oponu z postavce modrého , z šarlatu , z červce a z kmentu , a udělal na ní cherubíny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Udělal též před domem sloupy dva na třidceti a pět loktů zvýší , a makovice , kteréž byly na každém svrchu , na pět loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zdělal též i řetízky jako v svatyni svatých , a otočil je okolo makovic těch sloupů , a udělav jablek zrnatých sto , dal mezi řetízky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak postavil ty sloupy před chrámem , jeden po pravé a druhý po levé straně , a dal jméno tomu , kterýž byl po pravici Jachin , a jméno tomu , kterýž byl po levici , Boaz .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Udělal také i oltář měděný , zdélí dvadcíti loktů , a dvadcíti loktů zšíří , desíti pak loktů zvýší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Udělal též moře slité , desíti loket od jednoho kraje k druhému , okrouhlé vůkol , zvýší na pět loktů , a okolek jeho třidcíti loket vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Podobenství také volů pod ním , kterýchž všudy vůkol bylo deset do lokte , obkličujících moře vůkol ; a tak byly dva řady volů slitých , spolu s mořem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A stálo na dvanácti volích . Tři obráceni byli na půlnoci , a tři patřili k západu , tři zase postaveni byli ku poledni , a tři obráceni byli k východu , a moře svrchu na nich stálo , ale všech jich zadkové byli pod mořem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A bylo ztlouští na dlaň . Kraj jeho byl , jakýž bývá u koflíku aneb květu liliového , tři tisíce tun v se beroucí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Udělal také deset umyvadel , a postavil jich pět po pravé straně , a pět po levé , k obmývání z nich . Všecko , což se strojilo k zápalům , obmývali z nich , ale moře , aby se z něho kněží umývali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nadto udělal i svícnů zlatých deset vedlé slušnosti jejich , a postavil v chrámě , pět po pravé straně a pět po levé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Udělal i stolů deset , kteréž postavil v chrámě , pět po pravé a pět po levé straně . K tomu udělal číší zlatých sto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Udělal potom síň kněžskou , též síň velikou , a dvéře u též síně okoval mědí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Moře pak postavil na pravé straně k východu , naproti polední straně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nadělal také Chíram hrnců , lopat a kotlíků , a dokonal Chíram dílo , kteréž byl dělal králi Šalomounovi k domu Božímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Dva sloupy a kruhy , makovice také na vrchu těch dvou sloupů , a mřežování dvoje , aby přikrývalo ty dvě makovice okrouhlé , kteréž byly na vrchu sloupů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A jablek zrnatých čtyři sta na dvojím mřežování . Dvěma řady jablka zrnatá byla na mřežování jednom , aby přikrývala ty dvě makovice okrouhlé , kteréž byly na vrchu sloupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Podstavky také zdělal , a umyvadla na těch podstavcích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Moře jedno , a volů dvanácte pod ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Též hrnce a lopaty a vidličky třírohé , a všecko nádobí jejich zdělal Chíram s otcem svým králi Šalomounovi k domu Hospodinovu z mědi přečisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Na rovinách Jordánských sléval to král v zemi jilovaté , mezi Sochot a Saredata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak nadělal Šalomoun všech těch nádob velmi mnoho , tak že váhy té mědi vyhledáváno nebylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zdělal také Šalomoun i jiná všelijaká nádobí k domu Božímu , jako oltář zlatý a stoly , na nichž kladeni byli chlebové předložení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tolikéž svícny i lampy jejich z zlata nejčistšího , aby je rozsvěcovali příslušně před svatyní svatých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Květy také a lampy i utěradla z zlata , a to bylo zlato nejvýbornější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I žaltáře a kotlíky , kadidlnice a nádoby k oharkům z zlata čistého , k tomu i bránu domu , dvéře vnitřní svatyně svatých , i dvéře domu , totiž v chrámě , byly z zlata .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak dokonáno jest všecko dílo , kteréž dělal Šalomoun k domu Hospodinovu , a vnesl tam Šalomoun věci posvěcené od Davida otce svého , též stříbro a zlato , a všecko nádobí , složiv je mezi poklady domu Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy shromáždil Šalomoun starší Izraelské , a všecky přední z pokolení , totiž knížata čeledí otcovských s syny Izraelskými do Jeruzaléma , aby přenesli truhlu smlouvy Hospodinovy z města Davidova , jenž jest Sion .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I shromáždili se k králi všickni muži Izraelští na slavnost , kteráž bývá měsíce sedmého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když pak přišli všickni starší Izraelští , vzali Levítové truhlu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nesli ji zhůru , též stánek úmluvy , i všecka nádobí posvátná , kteráž byla v stánku , přenesli to kněží a Levítové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zatím král Šalomoun i všecko shromáždění Izraelské , kteréž se k němu sešlo , obětovali před truhlou ovce a voly , kteříž ani popisováni , ani vyčítáni nebyli pro množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak vnesli kněží truhlu smlouvy Hospodinovy na místo její , do vnitřního domu , do svatyně svatých , pod křídla cherubínů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo cherubínové měli roztažená křídla nad místem truhly , a přikrývali cherubínové truhlu i sochory její svrchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A povytáhli sochorů , tak že vidíni byli koncové jejich z truhly , k předku svatyně svatých , vně však nebylo jich viděti . A byla tam až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nic nebylo v truhle , kromě dvou tabulí , kteréž tam složil Mojžíš na Orébě tehdáž , když učinil Hospodin smlouvu s syny Izraelskými , a oni vyšli z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I stalo se , když vycházeli kněží z svatyně , ( nebo všickni kněží , kteříž se koli našli , byli se posvětili , aniž šetřili pořádku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak i Levítové zpěváci všickni , kteříž byli při Azafovi , Hémanovi a Jedutunovi , i synové jejich i bratří jejich , odíni jsouce kmentem , stáli s cymbály a loutnami a harfami k východní straně oltáře , a s nimi kněží sto a dvadceti , troubících v trouby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo měli ti , kteříž spolu troubili v trouby , a zpěváci vydávati jeden zvuk k chválení a oslavování Hospodina ) ; a když povyšovali hlasu na trouby a cymbály i jiné nástroje hudebné , chválíce Hospodina a řkouce , že dobrý jest , a že na věky trvá milosrdenství jeho : tedy oblak naplnil dům ten , dům totiž Hospodinův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tak že nemohli kněží ostáti a sloužiti pro ten oblak ; nebo sláva Hospodinova byla naplnila dům Boží .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tehdy řekl Šalomoun : Hospodin řekl , že bude přebývati v mrákotě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aj , jižť jsem vystavěl tobě , Pane , dům k přebývání , a místo , v němž bys přebýval na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A obrátiv král tvář svou , dával požehnání všemu shromáždění Izraelskému . ( Všecko pak shromáždění Izraelské stálo . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A řekl : Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský , kterýž mluvil ústy svými Davidovi otci mému , a to teď skutečně naplnil , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Od toho dne , jakž jsem vyvedl lid svůj z země Egyptské , nevyvolil jsem města z žádného pokolení Izraelského k vystavení domu , kdež by přebývalo jméno mé , aniž jsem vyvolil kterého muže , aby byl vývodou nad lidem mým Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale vyvolil jsem Jeruzalém , aby tu přebývalo jméno mé , a vyvolil jsem Davida , aby byl nad lidem mým Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Uložil tě byl zajisté David otec můj stavěti dům jménu Hospodina Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale Hospodin řekl Davidovi otci mému : Ačkoli jsi uložil v srdci svém stavěti dům jménu mému , a dobřes učinil , žes to myslil v srdci svém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A však ty nebudeš stavěti toho domu , ale syn tvůj , kterýž vyjde z bedr tvých , on vystaví dům ten jménu mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak splnil Hospodin slovo své , kteréž byl mluvil . Nebo jsem povstal na místo Davida otce svého , a dosedl jsem na stolici Izraelskou , jakož byl mluvil Hospodin , a ustavěl jsem dům tento jménu Hospodina Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A postavil jsem tam truhlu , v níž jest smlouva Hospodinova , kterouž učinil s syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I postavil se před oltářem Hospodinovým , přede vším shromážděním Izraelským , a pozdvihl rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Udělal pak byl Šalomoun výstupek měděný ku podobenství pánve , a postavil jej u prostřed síně , pěti loktů zdélí , a pěti loket zšíří , a tří loket zvýší , i vstoupil na něj , a poklekl na kolena svá přede vším shromážděním Izraelským , a pozdvihl rukou svých k nebi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A řekl : Hospodine Bože Izraelský , neníť podobného tobě Boha na nebi ani na zemi , kterýž by ostříhal smlouvy a milosrdenství služebníkům svým , chodícím před tebou v celém srdci svém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kterýž jsi splnil služebníku svému , Davidovi otci mému , to , což jsi mluvil jemu . Jakž jsi mluvil ústy svými , tak jsi to skutečně naplnil , jakž se to dnes vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nyní tedy , ó Hospodine Bože Izraelský , naplniž služebníku svému , Davidovi otci mému , což jsi mluvil jemu , řka : Nebudeť vyhlazen muž z rodu tvého od tváři mé , aby neměl seděti na stolici Izraelské , jestliže toliko ostříhati budou synové tvoji cesty své , chodíce v zákoně mém , tak jakož jsi ty chodil přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož nyní , ó Hospodine Bože Izraelský , nechť jest upevněno slovo tvé , kteréž jsi mluvil služebníku svému Davidovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">( Ač zdali v pravdě bydliti bude Bůh s člověkem na zemi ? Aj , nebesa , nýbrž nebesa nebes neobsahují tě , mnohem méně dům tento , kterýž jsem vystavěl . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A popatř k modlitbě služebníka svého a k úpění jeho , Hospodine Bože můj , slyše volání a modlitbu , kterouž služebník tvůj modlí se před tebou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aby oči tvé byly otevřené na dům tento dnem i nocí , na místo toto , o němž jsi mluvil , že tu přebývati bude jméno tvé , abys vyslýchal modlitbu , kterouž se modlívati bude služebník tvůj na místě tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vyslýchejž tedy modlitbu služebníka svého , i lidu svého Izraelského , kterouž se modlívati budou na místě tomto , ty vždy vyslýchej z místa přebývání svého , s nebe , a vyslýchaje , buď milostiv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když by zhřešil člověk proti bližnímu svému , a nutil by ho k přísaze , tak že by přisahati musil , a přišla by ta přísaha před oltář do domu tohoto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ty vyslýchej s nebe , a rozeznej i rozsuď služebníky své , mstě nad bezbožným , obraceje usilování jeho na hlavu jeho , a ospravedlňuje spravedlivého , odplacuje mu podlé spravedlnosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tolikéž když by poražen byl lid tvůj Izraelský od nepřátel , proto že zhřešili proti tobě , jestliže by obrátíce se , vyznávali jméno tvé , a modléce se , poníženě by prosili tebe v domě tomto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ty vyslýchej s nebe , a odpusť hřích lidu svému Izraelskému , a přiveď je zase do země , kterouž jsi jim dal i otcům jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Podobně když by zavříno bylo nebe , a nepršel by déšť , proto že zhřešili proti tobě , a modléce se na místě tomto , vyznávali by jméno tvé , a od hříchu svého by se odvrátili po tvém trestání :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ty vyslýchej na nebi , a odpusť hřích služebníků svých a lidu svého Izraelského , vyučuje je cestě výborné , po níž by chodili , a dej déšť na zemi svou , kterouž jsi dal lidu svému za dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Byl-li by hlad na zemi , byl-li by mor , sucho neb rez , kobylky neb brouci jestliže by byli , ssoužil-li by jej nepřítel jeho v zemi obývání jeho , aneb jakákoli rána a jakákoli nemoc :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Všelikou modlitbu a každé úpění , kteréž by pocházelo od kteréhokoli člověka , aneb ode všeho lidu tvého Izraelského , když by jen poznajíce jeden každý ránu svou a bolest svou , pozdvihl by rukou svých v domě tomto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ty vyslýchej s nebe , z místa přebývání svého , a slituj se , a odplať jednomu každému podlé skutků jeho , vedlé toho , jakž znáš srdce jeho , ( ty zajisté sám znáš srdce lidská ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Aby se báli tebe , a chodili po všech cestách tvých , po všecky dny , v nichž by živi byli na zemi , kterouž jsi dal otcům našim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nýbrž také i cizozemec , kterýž není z lidu tvého Izraelského , přišel-li by z země daleké pro jméno tvé veliké a ruku tvou silnou , a rámě tvé vztažené , když by přišli a modlili se v domě tomto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ty vyslýchej s nebe , z místa přebývání svého , a učiň všecko to , o čež volati bude k tobě cizozemec ten , aby poznali všickni národové země jméno tvé , a báli se tebe jako lid tvůj Izraelský , a aby poznali , že jméno tvé vzýváno jest nad domem tímto , kterýž jsem vystavěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Když by vytáhl lid tvůj k boji proti nepřátelům svým cestou , kterouž bys je poslal , a modlili by se tobě naproti městu tomuto , kteréž jsi vyvolil , a domu tomuto , kterýž jsem ustavěl jménu tvému :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ty vyslýchej s nebe modlitbu a úpění jejich , a vyvoď při jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Když by zhřešili proti tobě , ( jakož není člověka , ješto by nehřešil ) , a rozhněvaje se na ně , vydal bys je v moc nepříteli , tak že by je jaté vedli ti , kteříž by je zjímali , do země daleké neb blízké ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A usmyslili by sobě v zemi , do níž by zajati byli , a obrátíce se , modlili by se tobě v zemi zajetí svého , řkouce : Zhřešili jsme , převráceně jsme činili , a bezbožně jsme se chovali ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A tak navrátili by se k tobě celým srdcem svým a celou duší svou v zemi zajetí svého , do kteréž by zajati byli , a modlili by se naproti zemi své , kterouž jsi dal otcům jejich , a naproti městu , kteréž jsi vyvolil , a domu , kterýž jsem vzdělal jménu tvému :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Vyslýchej s nebe , z místa příbytku svého , modlitbu jejich a úpění jejich , a vyvoď při jejich , a odpusť lidu svému , kterýž by zhřešil proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Nyní tedy , Bože můj , nechť jsou , prosím , oči tvé otevřené , a uši tvé nakloněné k modlitbě na místě tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Aj , nyní povstaň , ó Hospodine Bože , k odpočinutí svému , ty i truhla síly tvé ; kněží tvoji , Hospodine Bože , nechť jsou oblečeni v spasení , a svatí tvoji ať se veselí v dobrých věcech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Hospodine Bože , neodvracejž tváři od pomazaného svého , pamatuj na milosrdenství zaslíbená Davidovi služebníku svému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když přestal Šalomoun modliti se , rychle oheň sstoupil s nebe , a sehltil zápal i jiné oběti , a sláva Hospodinova naplnila dům ten ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tak že nemohli kněží vjíti do domu Hospodinova , proto že naplnila sláva Hospodinova dům Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všickni pak synové Izraelští viděli , když sstupoval oheň a sláva Hospodinova na dům , a padše tváří k zemi na dlážení , klaněli se a chválili Hospodina , že dobrý jest , a že na věky trvá milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Při tom král a všecken lid obětovali oběti před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Obětoval zajisté král Šalomoun obět dvamecítma tisíc volů , a ovec sto a dvadceti tisíců , když posvěcovali domu Božího král i všecken lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale kněží stáli při svých úřadích , též i Levítové s nástroji hudebnými Hospodinovými , kterýchž byl nadělal David král k oslavování Hospodina , ( nebo na věky milosrdenství jeho ) , žalmem Davidovým , kterýž jim vydal . Jiní pak kněží troubili v trouby naproti nim , a všecken lid Izraelský stál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Posvětil také Šalomoun prostředku té síně , kteráž byla před domem Hospodinovým ; nebo obětoval tu oběti zápalné a tuky obětí , pokojných , proto že na oltáři měděném , kterýž byl udělal Šalomoun , nemohli se směstknati zápalové a oběti suché i tukové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I držel Šalomoun slavnost toho času za sedm dní , a všecken Izrael s ním , shromáždění velmi veliké odtud , kudyž se vchází do Emat , až ku potoku Egyptskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I světili dne osmého svátek ; nebo posvěcení oltáře slavili za sedm dní , tolikéž slavnost tu za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Třimecítmého pak dne měsíce sedmého propustil lid k příbytkům jejich s radostí a veselím srdce z toho , což dobrého učinil Hospodin Davidovi a Šalomounovi a Izraelovi lidu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I dokonal Šalomoun dům Hospodinův a dům královský , a všecko , cožkoli byl uložil v srdci svém , aby učinil v domě Hospodinově a v domě svém , šťastně se mu vedlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V tom ukázal se Hospodin Šalomounovi v noci , a řekl jemu : Uslyšel jsem modlitbu tvou , a vyvolil jsem sobě to místo za dům obětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jestliže zavru nebe , tak že by nebylo deště , a jestliže přikáži kobylkám , aby pohubily zemi , též jestliže pošli morovou ránu na lid svůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A ponižujíce se lid můj , nad nímž jest vzýváno jméno mé , modlili by se , a hledali by tváři mé , a odvrátili by se od cest svých zlých : i já také vyslyším je s nebe , a odpustím hřích jejich , a uzdravím zemi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Budouť již i oči mé otevřené , a uši mé nakloněné k modlitbě z místa tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo nyní vyvolil jsem a posvětil domu tohoto , aby tu přebývalo jméno mé až na věky , a aby tu byly oči mé a srdce mé po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A ty budeš-li choditi přede mnou , jako chodil David otec tvůj , tak abys činil všecko to , což jsem přikázal tobě , ustanovení i soudů mých ostříhaje :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Utvrdím zajisté stolici království tvého , jakož jsem učinil smlouvu s Davidem otcem tvým , řka : Nebude vyhlazen muž z rodu tvého , aby nepanoval nad Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jestliže pak se odvrátíte a opustíte ustanovení má a přikázání má , kteráž jsem vám vydal , a odejdouce , sloužiti budete bohům cizím a klaněti se jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vypléním takové z země své , kterouž jsem jim dal , a dům tento , kteréhož jsem posvětil jménu svému , zavrhu od tváři své , a vydám jej v přísloví a v rozprávku mezi všemi národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak dům ten , kterýž byl zvýšený každému jdoucímu mimo něj , bude k užasnutí , a dí : Proč tak učinil Hospodin zemi této a domu tomuto ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy odpovědí : Proto že opustili Hospodina Boha otců svých , kterýž je vyvedl z země Egyptské , a chopili se bohů cizích , a klanějíce se jim , sloužili jim , protož uvedl na ně všecky tyto zlé věci .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se potom po přeběhnutí dvadcíti let , v nichž stavěl Šalomoun dům Hospodinův a dům svůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že vystavěl Šalomoun města , kteráž byl dal Chíram Šalomounovi , a osadil tam syny Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zatím táhl Šalomoun do Emat Soby , a zmocnil se jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I ustavěl Tadmor na poušti , a všecka města skladů vystavěl v Emat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vystavěl i Betoron hořejší , též i Betoron dolejší , města ohrazená zdmi , branami i závorami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ano i Baalat a všecka města , v nichž měl sklady Šalomoun , a všecka města vozů , i města jízdných , všecko vedlé žádosti své , cožkoli chtěl stavěti v Jeruzalémě a na Libánu , i po vší zemi panování svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všecken také lid , kterýž byl pozůstal z Hetejských , a Amorejských a Ferezejských , a Hevejských a Jebuzejských , kteříž nebyli z Izraele ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z synů jejich , kteříž byli pozůstali po nich v zemi té , jichž byli nevyhubili synové Izraelští , uvedl Šalomoun pod plat až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale z synů Izraelských , jichž nepodrobil Šalomoun v službu při díle svém , ( nebo oni byli muži bojovní a přední knížata jeho , úředníci nad vozy a jezdci jeho ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z těch , pravím , bylo předních vládařů , kteréž měl král Šalomoun , dvě stě a padesáte , kteříž panovali nad lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dceru pak Faraonovu přestěhoval Šalomoun z města Davidova do domu , kterýž jí byl vystavěl . Nebo řekl : Nemohlať by bydliti manželka má v domě Davida krále Izraelského , nebo svatý jest , proto že vešla do něho truhla Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy obětoval Šalomoun zápaly Hospodinu na oltáři Hospodinovu , kterýž byl vzdělal před síní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Cokoli náležitě každého dne obětováno býti mělo podlé přikázaní Mojžíšova , ve dny sobotní , na novměsíce a na slavnosti , po třikrát do roka , na slavnost přesnic , na slavnost téhodnů , a na slavnost stánků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ustanovil také podlé nařízení Davida otce svého pořádky kněžské k úřadům jejich , a Levíty ku povinnostem jejich , aby chválili Boha , a přisluhovali při kněžích náležitě každého dne , a vrátné v pořádcích jejich u jedné každé brány ; nebo tak byl rozkaz Davida muže Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aniž se uchýlili od rozkázaní králova kněžím a Levítům při všeliké věci i při pokladích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když dostrojeno bylo všecko dílo Šalomounovo od toho dne , v němž založen byl dům Hospodinův , až do vystavení jeho , a tak dokonán byl dům Hospodinův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy jel Šalomoun do Aziongaber a do Elat při břehu mořském v zemi Idumejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I poslal jemu Chíram po služebnících svých lodí , a služebníky umělé na moři , kteříž plavivše se s služebníky Šalomounovými do Ofir , nabrali odtud čtyři sta a padesáte centnéřů zlata , a přinesli je králi Šalomounovi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Královna pak z Sáby uslyševši pověst o Šalomounovi , přijela do Jeruzaléma , aby zkusila Šalomouna v pohádkách , s vojskem velmi velikým a s velbloudy , na nichž přinesla vonných věcí , a zlata velmi mnoho i kamení drahého . Přišla tedy k Šalomounovi , a mluvila s ním o všecko , což měla v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jížto odpověděl Šalomoun na všecka slova její . Nebylo nic skrytého před Šalomounem , nač by jí neodpověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož uzřevši královna z Sáby moudrost Šalomounovu , a dům , kterýž byl ustavěl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I pokrmy stolu jeho , též sedání a stávání služebníků jeho přisluhujících jemu , i roucha jejich , šeňkýře také jeho a oděv jejich , i stupně , kterýmiž vstupoval k domu Hospodinovu : zděsila se náramně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekla králi : Praváť jest řeč , kterouž jsem slyšela v zemi své o věcech tvých a o moudrosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Však jsem nechtěla věřiti řečem jejich , až jsem přijela a uzřela očima svýma , a aj , není mi praveno ani polovice o velikosti moudrosti tvé . Převýšil jsi pověst tu , kterouž jsem slyšela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Blahoslavení muži tvoji , a blahoslavení služebníci tvoji tito , kteříž stojí před tebou vždycky , a slyší moudrost tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Budiž Hospodin Bůh tvůj požehnaný , kterýž tě sobě oblíbil , aby tě posadil na stolici své , abys byl králem na místě Hospodina Boha tvého . Proto že miluje Bůh tvůj Izraele , aby jej utvrdil na věky , ustanovil tě nad nimi králem , abys činil soud a spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I dala králi sto a dvadceti centnéřů zlata , a vonných věcí velmi mnoho , i kamení drahého , aniž bylo kdy přivezeno takových vonných věcí , jakéž darovala královna z Sáby Šalomounovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">K tomu také i služebníci Chíramovi , a služebníci Šalomounovi , kteříž byli přivezli zlata z Ofir , přivezli dříví algumim a kamení drahého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I nadělal král z toho dříví algumim stupňů k domu Hospodinovu i k domu královu , též harf a louten zpěvákům , aniž kdy prvé vídány takové věci v zemi Judské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Král také Šalomoun dal královně z Sáby vedlé vší vůle její , čehož požádala , kromě toho , což byla přinesla k králi . Potom se navrátila a odjela do země své , ona i služebníci její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Byla pak váha toho zlata , kteréž přicházelo Šalomounovi na každý rok , šest set šedesáte a šest centnéřů zlata ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kromě toho , což kupci a prodavači přinášeli , a všickni králové Arabští . A vývodové té země přiváželi zlato a stříbro Šalomounovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A protož nadělal král Šalomoun dvě stě štítů z zlata taženého ; šest set lotů zlata taženého dával na každý štít .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tři sta pavéz z zlata taženého ; tři sta lotů zlata dal na každou pavézu . I složil je král v domě lesu Libánského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Udělal také král stolici z kostí slonových velikou , a obložil ji zlatem čistým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A bylo šest stupňů k té stolici , a podnože té stolice také byly z zlata , držící se stolice , ano i spolehadla rukám s obou stran , tu kdež se sedalo , a dva lvové stáli u spolehadel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Dvanácte též lvů stálo tu na šesti stupních s obou stran . Nebylo nic uděláno takového v žádném království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nadto všecky nádoby krále Šalomouna , jichž ku pití užívali , byly zlaté , a všecky nádoby v domě lesu Libánského byly z zlata nejčistšího . Nic nebylo z stříbra , aniž ho sobě co vážili za dnů Šalomounových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo měl král lodí , kteréž přecházely přes moře s služebníky Chíramovými . Jednou ve třech letech vracovaly se ty lodí mořské , přinášející zlato a stříbro , kosti slonové a opice a pávy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I zveleben jest král Šalomoun nad všecky krále zemské v bohatství a v moudrosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pročež všickni králové země žádostivi byli viděti tvář Šalomounovu , aby slyšeli moudrost jeho , kterouž složil Bůh v srdci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Z nichž jeden každý přinášeli také dar svůj , nádoby stříbrné a nádoby zlaté , roucha a zbroj , i vonné věci , koně a mezky , každého roku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tak že měl Šalomoun čtyři tisíce stájí koní a vozů , a dvanácte tisíc jezdců , kteréž rozsadil v městech vozů a při králi v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I panoval nade všemi králi od řeky Eufrates až k zemi Filistinské , a až k končinám Egyptským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A složil král stříbra v Jeruzalémě jako kamení , a cedrového dříví jako planého fíkoví , kteréž roste v údolí u velikém množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Přivodili také Šalomounovi koně z Egypta i ze všech zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jiné pak věci Šalomounovy , první i poslední , vypsány jsou v knize Nátana proroka , a v proroctví Achiáše Silonského , a u viděních Jaaddy proroka o Jeroboámovi synu Nebatovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A kraloval Šalomoun v Jeruzalémě nade vším Izraelem čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I usnul Šalomoun s otci svými , a pochovali jej v městě Davida otce jeho . Kraloval pak Roboám syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy odšel Roboám do Sichem ; nebo tam sešel se byl všecken Izrael , aby ho ustanovili za krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Stalo se pak , když o tom uslyšel Jeroboám syn Nebatův , jsa v Egyptě , kamž byl utekl před králem Šalomounem , navrátil se Jeroboám z Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo poslali a povolali ho . Tedy přišed Jeroboám i všecken Izrael , mluvili k Roboámovi , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Otec tvůj stížil jho naše , protož nyní polehč služby otce svého tvrdé a břemene jeho těžkého , kteréž vložil na nás , a budeme tobě sloužiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterýž řekl jim : Po třech dnech navraťte se ke mně . I odšel lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V tom radil se král Roboám s starci , kteříž stávali před Šalomounem otcem jeho , ještě za života jeho , řka : Kterak vy radíte , jakou odpověd mám dáti lidu tomu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I odpověděli jemu , řkouce : Jestliže se dobrotivě ukážeš lidu tomuto a povolíš jim , a mluviti budeš přívětivě , budou služebníci tvoji po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale on opustil radu starců , kterouž dali jemu , a radil se s mládenci , kteříž odrostli s ním , a stávali před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A řekl jim : Co vy radíte , jakou máme dáti odpověd lidu tomuto , kteříž mluvili ke mně , řkouce : Polehč břemene , kteréž vložil otec tvůj na nás ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jemuž odpověděli mládenci , kteříž zrostli s ním , řkouce : Takto odpovíš lidu tomu , kteříž mluvili k tobě a řekli : Otec tvůj stížil jho naše , ty pak polehč nám , takto díš jim : Nejmenší prst můj tlustší jest , nežli bedra otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nyní tedy , otec můj těžké břímě vzložil na vás , já pak přidám břemene vašeho ; otec můj trestal vás bičíky , ale já biči uzlovatými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom přišel Jeroboám i všecken lid k Roboámovi dne třetího , jakž byl vyřkl král , řka : Navraťte se ke mně dne třetího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I odpověděl jim král tvrdě . Nebo opustil král Roboám radu starců ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A mluvil k nim vedlé rady mládenců , řka : Otec můj stížil jho vaše , já pak k němu přidám ; otec můj trestal vás bičíky , ale já biči uzlovatými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak neuposlechl král lidu . ( Příčina zajisté byla od Boha , aby naplnil Hospodin řeč svou , kterouž mluvil skrze Achiáše Silonského k Jeroboámovi synu Nebatovu . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož vida všecken Izrael , že by je král oslyšel , odpověděl lid králi , řkouce : Jakýž máme díl v Davidovi ? Ani dědictví nemáme v synu Izai . Jeden každý k stanům svým , ó Izraeli ! Nyní opatř dům svůj , Davide . Odšel tedy všecken Izrael k stanům svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tak že nad syny Izraelskými toliko , kteříž bydlili v městech Judských , kraloval Roboám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když poslal král Roboám Adurama , kterýž byl nad platy , uházeli ho synové Izraelští kamením až do smrti , čímž král Roboám přinucen byl , aby vsedna na vůz , utekl do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak odstoupili synové Izraelští od domu Davidova až do dnešního dne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak přijel Roboám do Jeruzaléma , shromáždil dům Judův a Beniaminův , sto a osmdesáte tisíc výborných bojovníků , aby bojovali proti Izraelovi , a aby zase obráceno bylo království k Roboámovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy stala se řeč Hospodinova k Semaiášovi , muži Božímu , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pověz Roboámovi synu Šalomounovu , králi Judskému , a všemu lidu Izraelskému , kterýž jest v pokolení Judově a Beniaminově , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takto praví Hospodin : Netáhněte a nebojujte proti bratřím svým , navraťte se jeden každý do domu svého ; nebo ode mne stala se věc tato . I uposlechli rozkazu Hospodinova , a navrátili se , aby netáhli proti Jeroboámovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I bydlil Roboám v Jeruzalémě , a vzdělal města hrazená v Judstvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vzdělal Betlém , Etam . a Tekoe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Betsur , Socho a Adulam ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Gát , Maresa a Zif ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Adoraim , Lachis a Azeka ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zaraha , Aialon a Hebron , kteráž byla v pokolení Judově a Beniaminově města hrazená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když upevnil města hrazená , osadil v nich knížata , a zdělal špižírny k potravám , k oleji a vínu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A v jednom každém městě složil štíty a kopí , a opatřil ta města velmi dobře , a tak kraloval nad Judou a Beniaminem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kněží také a Levítové , kteříž byli ve všem Izraeli , postavili se k němu ze všech končin svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Opustili byli zajisté Levítové předměstí svá i vládařství svá , a odebrali se do Judstva a do Jeruzaléma , ( proto , že je zavrhl Jeroboám a synové jeho , aby v úřadu kněžském nesloužili Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A nařídil sobě kněží k sloužení po výsostech ďáblům a telatům , kterýchž byl nadělal ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A za nimi ze všech pokolení Izraelských ti , kteříž oddali srdce své k hledání Hospodina Boha Izraelského , přišli do Jeruzaléma , aby obětovali Hospodinu Bohu otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak utvrdili království Judské , a zsilili Roboáma syna Šalomounova za tři léta , a po ta tři léta chodili po cestě Davidově a Šalomounově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom pojal sobě Roboám ženu , Mahalat , dceru Jerimota syna Davidova , a Abichail , dceru Eliaba syna Izai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kteráž mu zplodila syny : Jeusa a Semariáše a Zahama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A po té pojal Maachu dceru Absolonovu , kteráž mu porodila Abiáše , Attaie , Zizu a Selomita .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale miloval Roboám Maachu dceru Absolonovu , nade všecky ženy i ženiny své ; nebo byl pojal žen osmnáct , a ženin šedesát , a zplodil dvadceti a osm synů a šedesáte dcer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ustanovil pak Roboám Abiáše syna Maachy za kníže a vývodu mezi bratřími jeho ; nebo myslil ho ustanoviti králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A opatrnosti užívaje , rozsadil všecky jiné syny své po všech krajích Judových a Beniaminových , ve všech městech ohrazených , i dal jim potravy hojně , a nabral jim mnoho žen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když utvrdil království Roboám a zmocnil je , opustil zákon Hospodinův , i všecken Izrael s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Stalo se , pravím , léta pátého království Roboámova , že vytáhl Sesák král Egyptský proti Jeruzalému , ( nebo byli zhřešili proti Hospodinu ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">S tisícem a dvěma sty vozů , a s šedesáti tisíci jízdných , a nebylo počtu lidu , kterýž přitáhl s ním z Egypta , Lubimských , Sukkimských a Chussimských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A pobral města hrazená , kteráž byla v Judstvu , a přitáhl až k Jeruzalému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy Semaiáš prorok přišel k Roboámovi a k knížatům Judským , kteříž se byli sebrali do Jeruzaléma , bojíce se Sesáka , a řekl jim : Toto praví Hospodin : Vy jste mne opustili , i já také opouštím vás v rukou Sesákových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I ponížili se knížata Izraelská i král , a řekli : Spravedlivýť jest Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když viděl Hospodin , že se ponížili , stalo se slovo Hospodinovo k Semaiášovi , řkoucí : Ponížiliť jsou se , neshladím jich , ale dám jim tudíž vysvobození , aniž se vyleje prchlivost má na Jeruzalém skrze Sesáka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A však sloužiti jemu budou , aby zkusili , co jest to mně sloužiti , a sloužiti králům zemským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak vstoupiv Sesák král Egytský do Jeruzaléma , pobral poklady domu Hospodinova , i poklady domu královského , všecko to pobral . Vzal i pavézy zlaté , kterýchž byl nadělal Šalomoun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I nadělal král Roboám místo nich pavéz měděných , a poručil je úředníkům nad drabanty , kteříž ostříhali brány domu královského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když král chodíval do domu Hospodinova , přicházívali drabanti a nosili je ; potom též zase přinášeli je do pokoje drabantů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když se pak ponížil , odvrátila se od něho prchlivost Hospodinova , a neshladil ho do cela , tak jakož se k Judovi v dobrých věcech ohlašoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy zmocnil se král Roboám v Jeruzalémě a kraloval ; nebo ve čtyřidcíti a v jednom létě byl Roboám , když počal kralovati , a sedmnácte let kraloval v Jeruzalémě , městě , kteréž vyvolil Hospodin ze všech pokolení Izraelských , aby tam přebývalo jméno jeho . Jméno matky jeho bylo Naama Ammonitská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kterýž činil zlé věci ; nebo neustavil srdce svého , aby hledal Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Věci pak Roboámovy , první i poslední , zdaž zapsány nejsou v knihách Semaiáše proroka , a Iddo proroka , kdež se vyčítá pořádek rodů , ano i války mezi Roboámem a Jeroboámem , po všecky dny ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I usnul Roboám s otci svými , a pochován jest v městě Davidově , a kraloval Abiáš syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta osmnáctého krále Jeroboáma kraloval Abiáš nad Judou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tři léta kraloval v Jeruzalémě , ( a jméno matky jeho Michaia , dcera Urielova z Gabaa ) , a byla válka mezi Abiášem a Jeroboámem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pročež sšikoval Abiáš vojsko udatných bojovníků , čtyřikrát sto tisíc mužů výborných , Jeroboám pak sšikoval se proti němu , maje osmkrát sto tisíc mužů výborných , velmi udatných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I postavil se Abiáš na vrchu hory Semaraim , kteráž byla mezi horami Efraimskými , a řekl : Slyšte mne , Jeroboáme i všecken Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaliž jste neměli věděti , že Hospodin Bůh Izraelský dal království Davidovi nad Izraelem na věky , jemu i synům jeho smlouvou trvánlivou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale povstal Jeroboám syn Nebatův , služebník Šalomouna syna Davidova , a zprotivil se pánu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A sebrali se k němu lidé nevážní a bezbožní a zsilili se proti Roboámovi synu Šalomounovu , Roboám pak byv dítě a srdce choulostivého , neodepřel jim zmužile .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tak vy nyní myslíte zsiliti se proti království Hospodinovu , kteréž jest v ruce synů Davidových , a jest vás veliké množství ; máte také při sobě telata zlatá , kterýchž vám nadělal Jeroboám , za bohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdaliž jste nezavrhli kněží Hospodinových , synů Aronových a Levítů , a nadělali jste sobě kněží , tak jako národové jiných zemí ? Kdožkoli přichází , aby posvěceny byly ruce jeho volčetem mladým a sedmi skopci , hned je knězem těch , jenž nejsou bohové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale my jsme Hospodina Boha našeho , aniž jsme se ho spustili , kněží pak přisluhující Hospodinu jsou synové Aronovi a Levítové , kteříž konají práci svou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A pálí Hospodinu zápaly každého jitra a každého večera , kadí také vonnými věcmi , zpořádaní také chlebů na stole čistém , a svícen zlatý s lampami jeho spravují , aby hořely každého večera . A tak my ostříháme nařízení Hospodina Boha svého , ale vy strhli jste se jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož aj , s námi jest Bůh vůdce náš , a kněží jeho a trouby zvučné , aby zněly proti vám . Synové Izraelští , nebojujte s Hospodinem Bohem otců svých , nebo nepovede se vám šťastně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mezi tím Jeroboám obvedl zálohy , aby po zadu na ně připadli , a tak byli Izraelští před Judskými , a zálohy ty byly jim pozadu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy spatřiv Juda , an válka jim s předu i s zadu , zvolali k Hospodinu , a kněží troubili v trouby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Učinili také pokřik muži Judští . I stalo se v tom pokřiku mužů Judských , ranil Bůh Jeroboáma i všecken Izrael před Abiášem a Judou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak utíkali synové Izraelští před Judou , ale dal je Bůh v ruku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo porazili je Abiáš a lid jeho ranou velikou , tak že padlo zbitých z Izraele pětkrát sto tisíc mužů výborných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož sníženi jsou synové Izraelští v ten čas , a zmocnili se synové Judovi , nebo zpolehli na Hospodina Boha otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I honil Abiáš Jeroboáma , a vzal mu města , Bethel i vsi jeho , Jesana i vsi jeho , a Efron i vsi jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aniž se mohl zase zsiliti více Jeroboám po všecky dny Abiášovy . I ranil jej Hospodin , tak že umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale Abiáš zmocnil se , kterýž byl sobě pojal žen čtrnáct , a zplodil dvamecítma synů a šestnácte dcer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ostatek pak činů Abiášových , a života jeho i řečí jeho , sepsáno jest v knize proroka Iddo .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak usnul Abiáš s otci svými , a pochovali jej v městě Davidově , kraloval Aza syn jeho místo něho . Za jeho dnů v pokoji byla země deset let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I činil Aza to , což se dobře líbilo Hospodinu Bohu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo zbořil oltáře cizí i výsosti , a stroskotal obrazy jejich , a posekal háje jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A přikázal Judovi , aby hledali Hospodina Boha otců svých , a ostříhali zákona a přikázaní jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zkazil , pravím , po všech městech Judských výsosti a slunečné obrazy , a bylo v pokoji království za času jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zatím vzdělal města hrazená v Judstvu , proto že v pokoji byla země , aniž jaká proti němu válka povstala těch let ; nebo Hospodin dal jemu odpočinutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl lidu Judskému : Vzdělejme ta města , a ohraďme je zdmi a věžemi , branami i závorami , dokudž země jest v moci naší . Aj , že jsme hledali Hospodina Boha svého , hledali jsme ho , a dal nám odpočinutí odevšad . A tak stavěli a šťastně se jim zvedlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Měl pak Aza vojsko těch , kteříž nosili štíty a kopí , z pokolení Judova třikrát sto tisíců , a z Beniaminova pavézníků a střelců dvě stě a osmdesáte tisíců . Všickni ti byli muži udatní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I vytáhl proti nim Zerach Mouřenín , maje v vojště desetkrát sto tisíců , a vozů tři sta , a přitáhl až k Maresa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vytáhl též i Aza proti němu . I sšikovali vojska v údolí Sefata u Maresa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy volal Aza k Hospodinu Bohu svému , a řekl : Hospodine , neníť potřebí tobě velikého množství , když ty chceš pomoci mdlejším . Pomoziž nám , Hospodine Bože náš , neboť v tebe doufáme , a ve jménu tvém jdeme proti množství tomuto . Hospodine , ty jsi Bůh náš ; nechť nemá moci proti tobě bídný člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I ranil Hospodin Mouřeníny před Azou a před lidem Judským , tak že utíkali Mouřenínové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A honil je Aza i lid , kterýž byl s ním , až do Gerar . I padli Mouřenínové , že se nijakž otaviti nemohli ; nebo potříni jsou před Hospodinem a před vojskem jeho . I odnesli onino kořistí velmi mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pohubili také všecka města vůkol Gerar ; strach zajisté Hospodinův připadl na ně . I vzebrali všecka města ; nebo mnoho kořistí v nich bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Též i obyvatele v staních při dobytcích zbili , a zajavše ovec velmi mnoho a velbloudů , navrátili se do Jeruzaléma .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tehdy na Azariáše syna Odedova sstoupil duch Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pročež vyšed vstříc Azovi , řekl jemu : Slyšte mne , Azo i všecko pokolení Judovo a Beniaminovo . Hospodin byl s vámi , dokudž jste byli s ním , a budete-li ho hledati , najdete ho ; pakli ho opustíte , opustíť vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Po mnohé zajisté dny Izrael jest bez pravého Boha a bez kněží , učitelů i bez zákona ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ješto , kdyby se v úzkosti své k Hospodinu Bohu Izraelskému byli obrátili a hledali ho , byliť by ho nalezli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale časů těchto není bezpečno vycházeti ani vcházeti ; nebo nepokoj veliký jest mezi všemi obyvateli země ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tak že šlapá národ po národu , a město po městu , proto že Bůh kormoutí je všelijakými úzkostmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož vy posilňte se , a neopouštějte rukou svých ; nebo má mzdu práce vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když slyšel Aza slova ta a proroctví Odeda proroka , posilil se , a vyplénil ohavnosti ze vší země Judské a Beniaminské , i z měst , kteráž byl vzal na hoře Efraim , a obnovil oltář Hospodinův , kterýž byl před síní Hospodinovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom shromáždil všecko pokolení Judovo i Beniaminovo , a příchozí s nimi z Efraima , Manassesa a Simeona ; nebo jich bylo uteklo k němu z lidu Izraelského velmi mnoho , vidouce , že Hospodin Bůh jeho jest s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I sebrali se do Jeruzaléma třetího měsíce , patnáctého léta kralování Azova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A obětovali Hospodinu v ten den z kořistí přihnaných , volů sedm set a ovcí sedm tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A vešli v smlouvu , aby hledali Hospodina Boha otců svých , z celého srdce svého a ze vší duše své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A kdož by koli nehledal Hospodina Boha Izraelského , aby byl usmrcen , buď malý neb veliký , buď muž neb žena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I přisáhli Hospodinu hlasem velikým , s zvukem na trouby i na pozouny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Všecken zajisté lid Judský radoval se z přísahy té ; nebo celým srdcem svým přisáhli , a se vší ochotností hledali ho , a nalezli jej . I dal jim odpočinutí Hospodin se všech stran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nadto i Maachu matku ssadil Aza král , aby nebyla královnou , proto že byla vzdělala v háji hroznou modlu . I podťal Aza modlu tu hroznou , a zdrobil i spálil ji při potoku Cedron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ačkoli výsosti nebyly zkaženy v lidu Izraelském , srdce však Azovo bylo celé po všecky dny jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vnesl také ty věci , kteréž posvěceny byly od otce jeho , i to , čehož sám posvětil , do domu Božího , stříbro , zlato i nádoby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A nebylo války až do léta třidcátého pátého kralování Azova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta třidcátého šestého kralování Azova vytáhl Báza král Izraelský proti Judovi , a stavěl Ráma , aby nedal vyjíti ani jíti k Azovi králi Judskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy vzav Aza stříbro i zlato z pokladů domu Hospodinova i domu královského , poslal k Benadadovi králi Syrskému , kterýž bydlil v Damašku , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Smlouva jest mezi mnou a mezi tebou , mezi otcem mým a mezi otcem tvým . Aj , posílámť teď stříbro a zlato , jdi , zruš smlouvu svou s Bázou králem Izraelským , ať odtrhne ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I uposlechl Benadad krále Azy , a poslal knížata s vojsky svými proti městům Izraelským . I dobyli Jon a Dan , též Abelmaim i všech měst Neftalímových , v nichž měli sklady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">To když uslyšel Báza , přestal stavěti Ráma , a zanechal díla svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V tom Aza král pojal všecken lid Judský , a pobrali kamení z Ráma i dříví , z něhož stavěl Báza , a vystavěl z něho Gabaa a Masfa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V ten pak čas přišel Chanani prorok k Azovi králi Judskému , a řekl jemu : Že jsi zpolehl na krále Syrského , a nezpolehl jsi na Hospodina Boha svého , proto ušlo vojsko krále Syrského z ruky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zdaliž jsou Chussimští a Lubimští neměli vojsk velmi velikých , s vozy a jezdci náramně mnohými ? A když jsi zpolehl na Hospodina , vydal je v ruku tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Oči zajisté Hospodinovy spatřují všecku zemi , aby dokazoval síly své při těch , kteříž jsou k němu srdce upřímého . Bláznivě jsi učinil v té věci , protož od toho času budou proti tobě války .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy rozhněvav se Aza na proroka , dal ho do vězení ; nebo se byl rozhněval na něj pro tu věc . A utiskal Aza některé z lidu toho času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">O jiných pak věcech Azových , prvních i posledních , zapsáno jest v knize o králích Judských a Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom léta třidcátého devátého kralování svého nemocen byl Aza na nohy své těžkou nemocí , a však v nemoci své nehledal Boha , ale lékařů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak usnul Aza s otci svými , a umřel léta čtyřidcátého prvního kralování svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A pochovali jej v hrobě jeho , kterýž byl vytesal sobě v městě Davidově , a položili ho na lůžku , kteréž byl naplnil vonnými věcmi a mastmi dílem apatykářským připravenými . I pálili to jemu ohněm velmi velikým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I kraloval Jozafat syn jeho místo něho , a zmocnil se Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I osadil lidem válečným všecka města hrazená v Judstvu , a postavil stráž v zemi Judské a v městech Efraim , kteráž byl zdobýval Aza otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A byl Hospodin s Jozafatem ; nebo chodil po cestách Davida otce svého prvních , aniž hledal modl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale Boha otce svého hledal , a v přikázaních jeho chodil , aniž následoval skutků lidu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I utvrdil Hospodin království v ruce jeho , a dal všecken lid Judský dary Jozafatovi , tak že měl bohatství a slávy hojně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nabyv udatného srdce k cestám Hospodinovým , zkazil přesto také i výsosti a háje v Judstvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Léta pak třetího království svého poslal knížata svá : Benchaile , Abdiáše , Zachariáše , Natanaele a Micheáše , aby učili v městech Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A s nimi Levíty : Semaiáše , Netaniáše , Zebadiáše , Azaele , Semiramota , Jonatana , Adoniáše , Tobiáše a Tobadoniáše , Levíty , a s nimi Elisama a Jehorama , kněží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteříž učili v Judstvu , majíce s sebou knihu zákona Hospodinova . Chodili pak vůkol po všech městech Judských , vyučujíce lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I byl strach Hospodinův na všech královstvích zemí , kteréž byly vůkol Judstva , tak že nebojovali proti Jozafatovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nýbrž i Filistinští přinášeli Jozafatovi dary a berni uloženou . Arabští také přiháněli jemu dobytky , skopců po sedmi tisících a sedmi stech , též kozlů po sedmi tisících a sedmi stech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I prospíval Jozafat , a rostl až na nejvyšší , a vystavěl v Judstvu zámky a města k skladům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A práci mnohou vedl při městech Judských , muže pak válečné a slovoutné měl v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tento jest počet jich po domích otců jejich : Z Judy knížata nad tisíci : Adna kníže , a s ním udatných rytířů třikrát sto tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A po něm Jochanan kníže , a s ním dvě stě a osmdesát tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Po něm Amaziáš syn Zichrův , kterýž se dobrovolně byl oddal Hospodinu , a při něm dvakrát sto tisíc mužů udatných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Z Beniamina pak muž udatný Eliada , a s ním lidu zbrojného s lučišti a pavézami dvakrát sto tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A po něm Jozabad , a s ním sto a osmdesát tisíc způsobných k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ti sloužili králi , kromě těch , kteréž byl osadil král po městech hrazených po všem Judstvu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I měl Jozafat bohatství a slávu velmi velikou , a spříznil se s Achabem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přijel pak po letech k Achabovi do Samaří , a nabil Achab ovcí a volů hojně pro něj a pro lid , kterýž byl s ním , a namlouval ho , aby táhl do Rámot Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo řekl Achab král Izraelský Jozafatovi králi Judskému : Potáhneš-li se mnou do Rámot Galád ? Odpověděl jemu : Jakž jsem já , tak jsi ty , jako lid tvůj , tak lid můj , a s tebouť budu v tom boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekl také Jozafat králi Izraelskému : Vzeptej se medle dnes na slovo Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I shromáždil král Izraelský proroků svých čtyři sta mužů , a řekl jim : Máme-li jeti do Rámot Galád na vojnu , čili tak nechati ? I řekli : Táhni , nebo dá je Bůh v ruku královu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekl Jozafat : Což již není zde proroka Hospodinova žádného , abychom se ho zeptali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděl král Izraelský Jozafatovi : Ještěť jest muž jeden , skrze něhož bys se mohl poraditi s Hospodinem , ale já ho nenávidím , proto že mi nikdy nic dobrého neprorokuje , ale vždycky zlé . Ten jest Micheáš syn Jemlův . Ale Jozafat řekl : Nechť tak nemluví král .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož povolav král Izraelský komorníka jednoho , řekl : Přiveď sem rychle Micheáše syna Jemlova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( Mezi tím král Izraelský a Jozafat král Judský seděli jeden každý na stolici své , odíni jsouce rouchem . Seděli pak v placu u vrat brány Samařské , a všickni proroci prorokovali před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdežto Sedechiáš syn Kenanův udělal sobě byl i rohy železné , a řekl : Takto praví Hospodin : Těmito trkati budeš Syrské , dokudž jich nepohubíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tak podobně všickni proroci prorokovali , řkouce : Jeď do Rámot Galád , a šťastněť se povede ; nebo dá je Hospodin v ruku královu . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V tom posel ten , kterýž šel , aby zavolal Micheáše , mluvil jemu , řka : Aj , řeči proroků těch jednostejné jsou a dobré před králem . Medle , buď řeč tvá , jako řeč kterého z nich , a mluv dobré věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jemuž řekl Micheáš : Živť jest Hospodin , že cožkoli vyřkne Bůh můj , to mluviti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když přišel k králi , řekl jemu král : Micheáši , máme-li jeti proti Rámot Galád na vojnu , čili tak nechati ? Kterýž řekl : Táhněte a šťastněť se vám povede , i budou dáni v ruku vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ještě řekl jemu král : I kolikrátž tě mám přísahou zavazovati , abys mi nemluvil než pravdu ve jménu Hospodinovu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož řekl : Viděl jsem všecken lid Izraelský rozptýlený po horách jako ovce , kteréž nemají pastýře ; nebo řekl Hospodin : Nemají pána tito , navrať se jeden každý do domu svého v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl král Izraelský Jozafatovi : Zdaližť jsem neřekl , že mi nebude prorokovati nic dobrého , ale zlé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Řekl dále : Protož slyšte slovo Hospodinovo : Viděl jsem Hospodina sedícího na trůnu svém , a všecko vojsko nebeské stojící po pravici jeho i po levici jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl Hospodin : Kdo oklamá Achaba krále Izraelského , aby vytáhl a padl u Rámot Galád ? A když pravil ten toto , a jiný pravil jiné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tožť vyšel duch , a postaviv se před Hospodinem , řekl : Já ho oklamám . Hospodin pak řekl jemu : Jakým způsobem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Odpověděl : Vyjdu a budu duchem lživým v ústech všech proroků jeho . Kterýžto řekl : Oklamáš a dovedeš toho ; jdiž a učiň tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož aj , jižtě dal Hospodin ducha lživého v ústa proroků tvých těchto , ješto však Hospodin mluvil zlé proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy přistoupiv Sedechiáš syn Kenanův , dal políček Micheášovi a řekl : Kterouž jest cestou odšel duch Hospodinův ode mne , aby mluvil tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Odpověděl Micheáš : Aj , uzříš v ten den , když vejdeš do nejtajnějšího pokoje , abys se skryl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl král Izraelský : Jměte Micheáše , a doveďte ho k Amonovi hejtmanu města , a k Joasovi synu královu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A díte : Takto praví král : Dejte tohoto do žaláře a dávejte mu jísti maličko chleba a maličko vody , dokudž se nenavrátím v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale Micháš řekl : Jestliže se ty navrátíš v pokoji , tedyť nemluvil Hospodin skrze mne . Přesto řekl : Slyštež to všickni lidé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A tak táhl král Izraelský a Jozafat král Judský proti Rámot Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl král Izraelský Jozafatovi : Změním já se , když půjdu k bitvě , ale ty oblec se v roucho své . I změnil se král Izraelský , a jeli k bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Král pak Syrský přikázal byl hejtmanům nad vozy svými , řka : Nebojujte proti malému ani proti velikému , než proti samému králi Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I stalo se , když hejtmané nad vozy uzřeli Jozafata , řekli : Král Izraelský jest . Takž se obrátili proti němu , aby bojovali . Tedy zkřikl Jozafat , a Hospodin spomohl jemu , a odvrátil je Bůh od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo uzřevše hejtmané nad vozy , že on není král Izraelský , obrátili se od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Muž pak střelil z lučiště náhodou , a postřelil krále Izraelského , kdež se pancíř spojuje . Pročež řekl vozkovi : Obrať se , a vyvez mne z vojska ; nebo jsem nemocen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I rozmohla se bitva v ten den . Král pak Izraelský stál na voze proti Syrským až do večera , i umřel v západ slunce .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když se pak navracoval Jozafat král Judský do domu svého v pokoji do Jeruzaléma ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vyšel jemu vstříc Jéhu syn Chananův , prorok , a řekl králi Jozafatovi : Zdaliž jsi bezbožnému měl pomáhati , a ty , jenž nenávidí Hospodina , milovati ? Z té příčiny proti tobě jest hněv Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale však nalezly se věci dobré při tobě , že jsi vysekal háje z země , a nastrojil srdce své , abys hledal Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I bydlil Jozafat v Jeruzalémě , a zase projel lid od Bersabé až k hoře Efraim , a navrátil je k Hospodinu Bohu otců jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A ustanovil soudce v zemi po všech městech Judských hrazených , v jednom každém městě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekl soudcům : Vizte , jak co činíte ; nebo nevedete soudu za člověka , ale za Hospodina , kterýž vám přítomen jest při vykonávání soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož budiž bázeň Hospodinova při vás . Ostříhejte toho a čiňte tak , neboť není u Hospodina Boha našeho nepravosti , tak aby šetřiti měl osob , aneb přijímati dary .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tak i v Jeruzalémě ustanovil Jozafat některé z Levítů a z kněží , a z knížat otcovských , čeledí Izraelských , k soudu Hospodinovu a k rozepřem těch , kteříž by se obraceli o to do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A přikázal jim , řka : Takž dělejte v bázni Hospodinově , u víře a v srdci upřímém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A při všeliké rozepři , kteráž by přišla před vás od bratří vašich , kteříž bydlí v městech svých , buď mezi krví a krví , mezi zákonem a přikázaním , ustanoveními a soudy , napomenete jich , aby nehřešili proti Hospodinu , tak aby nepřišla prchlivost na vás , ani na bratří vaše . Tak čiňte , a neuběhnete v hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A aj , Amariáš , kněz nejvyšší , mezi vámi bude ve všech věcech Hospodinových , a Zebadiáš syn Izmaelův , vývoda domu Judova , ve všeliké věci královské . Máte také Levíty správce mezi sebou ; posilňtež se a zmužile sobě počínejte , a budeť Hospodin s tím , kdož bude dobrý .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se potom , že přitáhli synové Moáb a synové Ammon , a s nimi někteří od Ammonitských , proti Jozafatovi na vojnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A přišedše , oznámili Jozafatovi , řkouce : Přitáhlo proti tobě množství veliké z zámoří , z země Syrské , a aj , jsou v Hasesontamar , jenž jest Engadi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I ulekl se , a obrátil Jozafat tvář svou k hledání Hospodina , a vyhlásil půst všemu lidu Judskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak shromáždil se lid Judský , aby hledali Hospodina . Také i ze všech měst Judských sešli se hledati Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy stál Jozafat v shromáždění Judském a Jeruzalémském , v domě Hospodinově před síní novou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řekl : Hospodine , Bože otců našich , zdaliž ty sám nejsi Bohem na nebi ? Zdaliž ty nepanuješ nade všemi královstvími národů ? Zdaliž v ruce tvé není síly a moci , tak že není , kdo by se mohl postaviti proti tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdaliž jsi ty , Bože náš , nevyhnal obyvatelů země této před tváří lidu svého Izraelského , a dal jsi ji semeni Abrahama , milovníka svého na věky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kteřížto bydlili v ní , a vzdělali tobě v ní svatyni , jménu tvému , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestliže by na nás přišly zlé věci , meč pomsty , buď morová rána , buď hlad , postavíme se před tímto domem a před tebou , ( poněvadž jméno tvé jest v domě tomto ) , a budeme volati k tobě v úzkostech svých , i vyslyšíš a vysvobodíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A nyní , aj , synové Ammon a Moáb , a hora Seir , skrze něž jsi nedopustil jíti Izraelovi , když se brali z země Egyptské , ale uhnuli se od nich , a nepohubili jich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj hle , oni odplacejí se nám , přitáhše , aby nás vyhnali z dědictví tvého , kteréž jsi právem dědičným dal nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bože náš , zdali jich souditi nebudeš ? V násť zajisté není žádné síly proti množství tomuto velikému , kteréž táhne proti nám , aniž my víme , co bychom činiti měli , toliko na tě patří oči naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Všecken také lid Judský stáli před Hospodinem , též i dítky jich , ženy i synové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jachaziel pak syn Zachariáše syna Benaiášova , syna Jehielova , syna Mataniášova , Levíta z synů Azafových , nadšen jsa duchem Hospodinovým , u prostřed toho shromáždění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Řekl : Pozorujte všecken Judo a obyvatelé Jeruzalémští , i ty králi Jozafate . Takto vám praví Hospodin : Nebojte se vy , ani se lekejte množství tohoto velikého ; nebo ne váš bude boj , ale Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zítra vytáhněte proti nim , aj , oni potáhnou po stráni Ziz , a naleznete je při konci údolí naproti poušti Jeruel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebudete vy bojovati tuto . Postavte se , stůjte a vizte vysvobození Hospodinovo při sobě , ó Judo a Jeruzaléme . Nebojte se , aniž se strachujte ; zítra vyjděte proti nim , a Hospodin bude s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I sklonil se Jozafat tváří k zemi , a všecken lid Judský i obyvatelé Jeruzalémští padli před Hospodinem , klanějíce se Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vstali pak Levítové z synů Kahat a z synů Chóre , aby chválili Hospodina Boha Izraelského hlasem velikým a vysokým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom vstavše ráno , vytáhli na poušť Tekoe . A když vycházeli , stál Jozafat a řekl : Slyšte mne , Judo a obyvatelé Jeruzalémští . Věřte v Hospodina Boha svého , a stane se vám věrně ; věřte prorokům jeho , a šťastně se vám povede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak poradiv se s lidem , postavil zpěváky Hospodinu , aby chválili okrasu svatosti , a když by vycházeli sšikovaní k boji , aby oni napřed šli a říkali : Oslavujte Hospodina , nebo na věky milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tu chvíli pak , když oni začali zpěv a chválení , obrátil Hospodin ty , kteříž byli v zálohách , na syny Ammon , Moáb a obyvatele hory Seir , ješto však byli přitáhli proti Judovi , a tak sami se bili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo povstali synové Ammon a Moábští proti obyvatelům hory Seir , aby zmordovali a shladili je . A když dokonali boj proti obyvatelům hory Seir , pomáhali sobě a hubili jedni druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Mezi tím lid Judský přitáhl k stráži , kteráž jest na poušti , a uzřeli to množství , a aj , mrtví leží na zemi , aniž kdo ušel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pročež přistoupil Jozafat s lidem svým , aby rozebrali loupeže jejich , a nalezli u nich hojnost zboží i klénotů na tělích zbitých . I rozbitovali toho mezi sebou , tak že unesti nemohli ; za tři dni dělili ty loupeže , proto že jich mnoho bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V den pak čtvrtý shromáždili se do údolí Beracha , a že tu dobrořečili Hospodinu , protož nazvali jméno místa toho údolí Beracha až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zatím obrátili se všickni muži Judští a Jeruzalémští , a Jozafat před nimi , aby se navrátili do Jeruzaléma s veselím ; nebo byl obveselil je Hospodin nad nepřátely jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I vešli do Jeruzaléma s loutnami a harfami a s trubami do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy připadl strach Boží na všecka království zemská , když uslyšeli , že Hospodin bojoval proti nepřátelům lidu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A tak v pokoji bylo království Jozafatovo ; nebo odpočinutí dal jemu Bůh jeho odevšad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kraloval pak Jozafat nad Judou . Ve třidcíti pěti letech byl , když kralovati začal , a pětmecítma let kraloval v Jeruzalémě . Jméno matky jeho Azuba , dcera Silchi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A chodil po cestě Azy otce svého , aniž se uchýlil od ní , čině to , což pravého jest před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A však výsosti nebyly zkaženy , nebo ještě lid byl nenastrojil srdce svého k Bohu otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">O jiných pak věcech Jozafatových , prvních i posledních , sepsáno jest v knihách Jéhu syna Chanani , kterémuž bylo poručeno , aby to vložil do knihy o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Potom stovaryšil se Jozafat král Judský s Ochoziášem králem Izraelským , kterýž sobě bezbožně počínal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Stovaryšil se pak s ním proto , aby nadělal lodí , kteréž by přecházely přes moře . I nadělali lodí v Aziongaber .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Protož prorokoval Eliezer syn Dodavahův z Maresa proti Jozafatovi , řka : Jakž jsi se stovaryšil s Ochoziášem , roztrhl Hospodin skutky tvé . I stroskotány jsou lodí , a tak nemohly se doplaviti přes moře .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom usnul Jozafat s otci svými , a pochován jest s nimi v městě Davidově . I kraloval Jehoram syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Měl pak bratří , syny Jozafatovy , Azariáše , Jechiele , Zachariáše , Azariáše , Michaele a Sefatiáše . Všickni ti byli synové Jozafata krále Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterýmž byl dal otec jejich darů mnoho , stříbra a zlata , a věcí drahých , s městy hrazenými v Judstvu , království pak dal Jehoramovi , proto že on byl prvorozený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I uvázal se Jehoram v království otce svého , a zmocniv se , zmordoval všecky bratří své mečem , ano i některé z knížat Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ve dvou a třidcíti letech byl Jehoram , když počal kralovati , a osm let kraloval v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A chodil po cestě králů Izraelských , tak jako činil dům Achabův ; nebo dceru Achabovu měl za manželku , a činil zlé věci před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hospodin však nechtěl zahladiti domu Davidova , pro smlouvu , kterouž byl učinil s Davidem , a poněvadž byl řekl , že dá jemu svíci i synům jeho po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ve dnech jeho odstoupili Idumejští , aby nebyli poddáni Judovi , a ustanovili nad sebou krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež přitáhl Jehoram s knížaty svými , i se všemi vozy svými , a vstav v noci porazil Idumejské , kteříž jej byli obklíčili , i hejtmany vozů jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Však předce vytáhli se Idumejští z manství Judova až do tohoto dne . Téhož času zprotivilo se i Lebno , aby nebylo pod jeho mocí , proto že opustil Hospodina Boha otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Přesto nadělal výsostí po horách Judských , a uvedl v smilství obyvatele Jeruzalémské , nýbrž dostrčil , jako i Judské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I přišlo k němu psání od Eliáše proroka , řkoucího : Toto praví Hospodin Bůh Davida otce tvého : Proto že jsi nechodil po cestách Jozafata otce svého , a po cestách Azy krále Judského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale chodil jsi po cestě králů Izraelských , a uvedl jsi v smilství Judu i obyvatele Jeruzalémské , tak jako jest v smilství uvedl dům Achabův Izraele , nadto i bratří své , rodinu otce svého , lepší než jsi sám , zmordoval jsi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aj , Hospodin uvede ránu velikou na lid tvůj a na syny tvé , na ženy tvé a na všecko jmění tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ty pak nemocen budeš těžce nemocí střev svých , až z tebe vyjdou střeva tvá pro nemoc rozmáhající se den ode dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak vzbudil Hospodin proti Jehoramovi ducha Filistinských a Arabských , kteříž jsou při končinách Chussimských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kteříž vytáhše proti zemi Judské , vtrhli do ní , a rozchvátali všecko jmění , kteréž se nalezlo v domě královském , ano i syny jeho a ženy jeho , tak že mu nezůstalo žádného syna kromě Joachaza , nejmladšího z synů jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom pak po všem ranil jej Hospodin na střevách jeho nemocí nezhojitelnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A když se to den po dni rozmáhalo , a již čas vycházel přeběhnutí dvou let , vyšla střeva jeho pro nemoc jeho , i umřel na hrozné bolesti . A nepálil mu lid jeho vonných věcí , jako pálívali otcům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ve třidcíti a ve dvou letech byl , když kralovati počal , a osm let kraloval v Jeruzalémě , a sešel tak , že po něm netoužili . A však jej pochovali v městě Davidově , ale ne v hrobích královských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy ustanovili krále obyvatelé Jeruzalémští Ochoziáše , syna jeho nejmladšího , místo něho ; nebo všecky starší byl pobil houf lotříků , kteříž přitáhli s Arabskými do ležení . A tak kraloval Ochoziáš syn Jehorama krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ve čtyřidcíti a dvou letech byl Ochoziáš , když kralovati počal , a jediný rok kraloval v Jeruzalémě . Jméno pak matky jeho Atalia dcera Amri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I on také chodil po cestách domu Achabova , nebo matka jeho nabádala jej k nepobožnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož činil zlé věci před očima Hospodinovýma , jako dům Achabův ; ty on měl zajisté rádce po smrti otce svého , k zahynutí svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo radou jejich se spravoval , a táhl s Joramem synem Achabovým , králem Izraelským , na vojnu proti Hazaelovi králi Syrskému do Rámot Galád , kdežto ranili Syrští Jorama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž navrátil se , aby se hojil v Jezreel ; nebo měl rány , kteréž mu učinili v Ráma , když bojoval s Hazaelem králem Syrským . V tom Azariáš syn Jehorama krále Judského sstoupil , aby navštívil Jorama syna Achabova v Jezreel , kterýž tam nemocen byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bylo pak to ku pádu od Boha Ochoziášovi , že přišel k Joramovi . Nebo jakž přišel , vyjel s Joramem proti Jéhu synu Namsi , kteréhož byl pomazal Hospodin , aby vyplénil dům Achabův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy stalo se , když mstil Jéhu nad domem Achabovým , že našel knížata Judská , a syny bratří Ochoziášových , kteříž sloužili Ochoziášovi , i zmordoval je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom hledajíce i Ochoziáše , jali jej , an se pokrýval v Samaří , a přivedše ho k Jéhu , zabili jej a pochovali ; nebo řekli : Synť jest Jozafatův , kterýž hledal Hospodina celým srdcem svým . A tak nebylo žádného více z domu Ochoziášova , kterýž by měl moc k obdržení království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pročež Atalia matka Ochoziášova viduci , že umřel syn její , vstavši , pomordovala všecko símě královské domu Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale Jozabat dcera králova vzala Joasa syna Ochoziášova , a tajně ho uchvátivši z prostředku synů královských , kteříž mordováni byli , schovala jej s chůvou jeho v pokoji , kdež lůže byla . I skryla ho Jozabat dcera krále Jorama , manželka Joiady kněze , ( nebo ona byla sestra Ochoziášova ) , před Atalií , aby ho nezamordovala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I byl s nimi v domě Božím , skryt jsa za šest let , v nichž Atalia kralovala v té zemi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta pak sedmého posilnil se Joiada , a pojal s sebou v smlouvu setníky , Azariáše syna Jerochamova , a Izmaele syna Jochananova , a Azariáše syna Obédova , a Maaseiáše syna Adaiášova , a Elizafata syna Zichri ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kteříž obcházejíce zemi Judskou , shromáždili Levíty ze všech měst Judských , a přední z otcovských čeledí Izraelských , a přišli do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I učinilo všecko to shromáždění smlouvu v domě Božím s králem . Byl pak jim řekl Joiada : Aj , syn králův kralovati bude , jakož mluvil Hospodin o synech Davidových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tatoť jest věc , kterouž učiníte : Třetí díl vás , kteříž přicházíte v sobotu z kněží a z Levítů , budou vrátnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Třetí pak díl bude při domě královu , a třetí díl u brány přední , ale všecken lid bude v síních domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aniž kdo vcházej do domu Hospodinova kromě kněží a těch Levítů , kteříž konají služby . Ti ať vcházejí , nebo svatí jsou , všecken pak lid ať drží stráž Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I obstoupí Levítové krále vůkol , jeden každý maje braň svou v rukou svých , a kdož by koli všel do domu , ať umře . A buďte při králi , když bude vcházeti , i když bude vycházeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy učinili Levítové a všecken Juda všecko , cožkoli přikázal Joiada kněz , a vzali jeden každý muže své , kteříž přicházeli v sobotu , a kteříž odcházeli v sobotu ; nebo byl nepropustil Joiada kněz žádné střídy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I dal Joiada kněz setníkům kopí a pavézy i štíty , kteříž byli krále Davida , jenž byli v domě Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A postavil všecken lid , ( a jeden každý měl braň v ruce své ) , od pravé strany domu až do levé strany domu , proti oltáři a proti domu , při králi všudy vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak vyvedli syna králova , a vstavili na něj korunu královskou a ozdobu . I ustanovili jej králem , a pomazali ho Joiada a synové jeho , a říkali : Živ buď král !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V tom uslyševši Atalia hřmot sbíhajícího se lidu , a chválícího krále , vešla k lidu do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když pohleděla , a aj , král stál na místě vyšším , kudyž se vchází , a knížata i trubači podlé krále , a všecken lid země veselící se , a zvučící na trouby , a zpěváci s nástroji hudebnými , a ti , kteříž předčili v zpívání . Tedy roztrhla Atalia roucho své , a řekla : Spiknutí , spiknutí !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale Joiada kněz rozkázal vyjíti setníkům , hejtmanům vojska , řka jim : Vyveďte ji prostředkem řadů , a kdož by za ní šel , ať jest zabit mečem . Nebo byl řekl kněz : Nezabijejte jí v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když se jí rozstoupili s obou stran , šla , kudy se chodí k bráně koňské k domu královskému , a tu ji zabili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy Joiada učinil smlouvu mezi Hospodinem a mezi vším lidem , i mezi králem , aby byli lid Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom šel všecken lid do domu Bálova a zbořili jej i oltáře jeho , a obrazy stroskotali . Matana pak kněze Bálova zabili před oltáři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I uvedl zase Joiada úředníky domu Hospodinova pod moc kněží a Levítů , kteréž byl rozdělil David v domě Hospodinově , aby obětovali zápaly Hospodinu , ( jakož psáno jest v zákoně Mojžíšově ) , s veselím a zpíváním podlé nařízení Davidova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Postavil také vrátné u vrat domu Hospodinova , aby tam nevcházel poškvrněný jakoužkoli věcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A pojav setníky a znamenitější , a ty , kteříž správu drželi nad lidem , i všecken lid země , provázel krále z domu Hospodinova . I šli branou hořejší do domu královského , a posadili krále na stolici královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I veselil se všecken lid země , a město se upokojilo , jakž Atalii zabili mečem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V sedmi letech byl Joas , když počal kralovati , a čtyřidceti let kraloval v Jeruzalémě . Jméno pak matky jeho Sebia z Bersabé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A činil Joas to , což pravého bylo před očima Hospodinovýma po všecky dny kněze Joiady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mezi tím vzal mu Joiada dvě ženě , i plodil syny i dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom pak uložil v srdci Joas , aby opravil dům Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I shromáždil kněží a Levíty , a řekl jim : Vyjděte do měst Judských , a vybírejte ode všeho Izraele peníze , na opravu domu Boha vašeho na každý rok , vy pak pospěšte s tou věcí . Ale nepospíchali Levítové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož povolav král Joiady , předního kněze , řekl jemu : Proč nepřídržíš Levítů , aby snesli z Judstva a z Jeruzaléma sbírku Mojžíše služebníka Hospodinova a shromáždění všeho Izraele k stánku svědectví ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo Atalia bezbožná a synové její vlámali se do domu Božího , a všecky věci posvěcené domu Hospodinova obrátili na modly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak poručil král , aby udělali jednu truhlu , a postavili ji u brány domu Hospodinova vně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I dali provolati v Judstvu a v Jeruzalémě , aby snesli Hospodinu sbírku Mojžíše služebníka Božího , uloženou na Izraele na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy veselila se všecka knížata i všecken lid , a přinášejíce , metali do truhly , až se zpořádali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Bývalo pak to , že když přinášeli truhlu k úředníkům královským skrze ruce Levítů , ( nebo když viděli , že mnoho jest peněz , tedy přicházel kanclíř královský a úředník nejvyššího kněze ) , aby vyprázdnili truhlu , potom ji zase donášeli a postavovali na místo její . A tak činívali den po dni , a sebrali peněz velmi mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kteréž vydával král a Joiada správcům nad dílem domu Hospodinova , a oni najímali kameníky a řemeslníky k opravování domu Hospodinova , ano i kováře a kotláře k utvrzení domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Takž dělali dělníci , a spraveno jest dílo to skrze ruce jejich , tak že přivedli zase dům Boží k způsobu jeho , a upevnili jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když dokonali , přinesli před krále a Joiadu ostatek peněz . I dal nadělati z nich nádob do domu Hospodinova , nádob k službě a obětování , a kadidlnic , i jiných nádob zlatých a stříbrných . A tak obětovávali oběti zápalné v domě Hospodinově ustavičně , po všecky dny Joiadovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potom sstaral se Joiada , pln jsa dnů , a umřel . Ve stu a ve třidcíti letech byl , když umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I pochovali ho v městě Davidově s králi , proto že činil , což dobrého jest Izraelovi , Bohu i domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Po smrti pak Joiadově přišla knížata Judská , a padše , klaněli se králi . Tedy uposlechl jich král .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pročež opustivše dům Hospodina Boha otců svých , sloužili hájům a modlám . I rozhněval se Bůh na lid Judský a na Jeruzalém pro ten hřích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I posílal k nim proroky , aby je zase obrátili k Hospodinu . Kteřížto svědčili jim , oni však neuposlechli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nýbrž , když Duch Boží vzbudil Zachariáše syna Joiady kněze , ( kterýž vystoupiv před lid , mluvil jim : Takto praví Bůh : Proč přestupujete přikázaní Hospodinova ? Nepovedeť se vám šťastně . Proto že jste opustili Hospodina , i on také opustí vás ) ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Oni spikše se proti němu , ukamenovali jej z rozkazu králova v síni domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">( Aniž se rozpomenul Joas král na milosrdenství , kteréž byl učinil jemu Joiada otec jeho , ale zamordoval syna jeho . ) Kterýž když umíral , řekl : Nechť popatří Hospodin , a vyhledá to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I stalo se po roce , vytáhlo proti němu vojsko Syrské a přitáhlo proti Judovi a Jeruzalému , a vyhladili z lidu všecka knížata jejich , a všecky loupeže jich poslali králi Damašskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo ač v malém počtu lidu bylo přitáhlo vojsko Syrské , však Hospodin dal v ruku jejich vojsko velmi veliké , proto že opustili Hospodina Boha otců svých . Ano i samého Joasa trápili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A jakž ti odešli od něho , ( opustivše jej v těžkých nemocech ) , spikli se proti němu služebníci jeho pro krev synů Joiady kněze , a zamordovali jej na loži jeho . I umřel . Tedy pochovali jej v městě Davidově , ale nepochovali ho v hrobích královských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A tito jsou , kteříž se spikli proti němu : Zabad syn Simaty Ammonitského , a Jozabad syn Simrity Moábského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">O synech pak jeho , a o veliké dani od něho uložené , i o stavení domu Božího , to vše sepsáno jest v knize královské . Kraloval pak Amaziáš syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V pětmecítma letech kralovati počal Amaziáš , a kraloval dvadceti devět let v Jeruzalémě . Jméno matky jeho Joadan z Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A činil to , což pravého bylo před očima Hospodinovýma , ale však ne srdcem upřímým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I stalo se , když bylo upevněno království jeho , že zmordoval služebníky své , kteříž zabili krále otce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však synů jejich nekázal mordovati , ale učinil tak , jakž psáno jest v zákoně , v knize Mojžíšově , kdež přikázal Hospodin , řka : Nebudou na hrdle trestáni otcové za syny , aniž synové trestáni budou na hrdle za otce , ale jeden každý za svůj hřích umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zatím shromáždil Amaziáš lid Judský , a ustanovil po domích otcovských čeledí jejich hejtmany a setníky , po všem Judstvu a pokolení Beniaminovu , a sečtl je od dvadcítiletých a výše , a našel jich třikrát sto tisíc vybraných mužů bojovných , kopidlníků a pavézníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Najal také ze mzdy z Izraele sto tisíc mužů udatných ze sta hřiven stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Muž pak Boží přišel k němu , řka : Ó králi , nechť netáhne s tebou vojsko Izraelské ; nebo Hospodin není s Izraelem , a všechněmi syny Efraimovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale táhni ty . Učiniž tak , a posilň se k boji ; jinak porazí tě Bůh před nepřátely , neboť může Bůh i pomoci i poraziti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy řekl Amaziáš muži Božímu : Jakž pak udělám s stem hřiven stříbra , kteréž jsem dal vojsku Izraelskému ? Odpověděl muž Boží : Máť Hospodin mnohem více nad to , což by dal tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak oddělil Amaziáš vojsko to , kteréž bylo přitáhlo k němu z Efraim , aby odešli na místo své . Pročež rozhněvali se náramně na Judské a navrátili se k místu svému s velikým hněvem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mezi tím Amaziáš posiliv se , vedl lid svůj , a táhl do údolí solnatého , a porazil synů Seir deset tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Deset také tisíců živých jali synové Judští , a vedli na vrch skály , a sházeli je s vrchu té skály , tak že se všickni zrozráželi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vojsko pak to , kteréž zase odeslal Amaziáš , aby netáhlo s ním na vojnu , vtrhlo do měst Judských od Samaří až do Betoron , a pobivše z nich tři tisíce , nabrali loupeží mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I stalo se , když se vracel Amaziáš od porážky Idumejských , že přivezl s sebou bohy synů Seir , a vyzdvihl je sobě za bohy , a skláněl se před nimi , a kadil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A protož rozhněval se náramně Hospodin na Amaziáše , a poslal k němu proroka , kterýž jemu řekl : Proč hledáš bohů lidu toho , kteříž nevytrhli lidu svého z ruky tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Stalo se pak , když on k němu mluvil , řekl mu král : Co tě postavili , abys byl rádcím královským ? Přestaniž , nechceš-li bit býti . A tak přestal prorok , však řekl : Seznávám , že tě usoudil Bůh zahladiti , poněvadž učiniv to , neuposlechl jsi rady mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy poradiv se Amaziáš král Judský , poslal k Joasovi synu Joachaza syna Jéhu , králi Izraelskému , řka : Nuže , pohleďme sobě v oči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I poslal Joas král Izraelský k Amaziášovi králi Judskému , a řekl : Bodlák , kterýž byl na Libánu , poslal k cedru Libánskému , řka : Dej dceru svou synu mému za manželku . V tom šlo tudy zvíře polní , kteréž bylo na Libánu , a pošlapalo ten bodlák .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Myslil jsi : Aj , porazil jsem Idumejské , protož pozdvihlo tě srdce tvé , tak že se tím honosíš . Medle , zůstaň v domě svém . Proč se máš zapletati v takové zlé , až bys padl i ty i Juda s tebou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale neuposlechl Amaziáš ; nebo od Boha to bylo , aby je vydal v ruku oněchno , proto že hledali bohů Idumejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Takž vytáhl Joas král Izraelský , a pohleděli sobě v oči s Amaziášem králem Judským v Betsemes , kteréž jest Judovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I poražen jest Juda před Izraelem , a utíkali jeden každý do příbytků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Amaziáše pak krále Judského , syna Joasova , jenž byl syn Joachazův , jal Joas král Izraelský u Betsemes , a přivedl jej do Jeruzaléma , a zbořil zdi Jeruzalémské odbrány Efraim až k bráně úhlu na čtyři sta loktů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A pobrav všecko zlato a stříbro i všecko nádobí , kteréž se nalezlo v domě Božím u Obededoma , a v pokladích domu královského , také i ty , kteříž byli v zástavě , navrátil se do Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Byl pak živ Amaziáš syn Joasův , král Judský , po smrti Joasa syna Joachaza , krále Izraelského , patnácte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale o jiných činech Amaziášových , prvních i posledních , vypsáno jest v knize o králích Judských a Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Od toho zajisté času , jakž se spustil Amaziáš Hospodina , spikli se jedovatě proti němu v Jeruzalémě . A když utekl do Lachis , poslali za ním do Lachis , a zabili jej tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A přinesše ho na koních , pochovali jej s otci jeho v městě Judově .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy všecken lid Judský vzali Uziáše , kterýž byl v šestnácti letech , a ustanovili jej za krále na místě otce jeho Amaziáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Onť jest vzdělal Elot , a dobyl ho zase Judovi , když již umřel král s otci svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V šestnácti letech byl Uziáš , když kralovati počal , a kraloval padesáte a dvě létěv Jeruzalémě . Jméno pak matky jeho Jecholia z Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ten činil to , což pravého bylo před očima Hospodinovýma , podlé všeho , což byl činil Amaziáš otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A hledal s pilností Boha ve dnech Zachariáše , rozumějícího vidění Božímu , a po ty dny , v nichž hledal Hospodina , šťastný prospěch dal jemu Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo vytáh , bojoval proti Filistinským , a probořil zed města Gát , a zed města Jabne , i zed města Azotu , a vystavěl města okolo Azotu , i v zemi Filistinské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bůh zajisté pomáhal jemu proti Filistinským a proti Arabským , kteříž bydlili v Gurbal , i proti Maonitským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I dávali Ammonitští dary Uziášovi , a rozneslo se jméno jeho až do Egypta ; nebo zsilil se na nejvyšší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vzdělal Uziáš věže v Jeruzalémě u brány úhlové , a u brány údolí , a u Mikzoa , i upevnil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vystavěl také věže na poušti , a vykopal studnic mnoho , proto že měl stád mnoho , jakož při údolí tak i na rovinách , oráče tolikéž a vinaře po horách i na místech úrodných ; nebo laskav byl na rolí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Měl také Uziáš vojsko bojovníků , vycházejících k boji po houfích v jistém počtu , jakž vyčteni byli od Jehiele kanclíře , a Maaseiáše úředníka , uvedené pod správu Chananiášovi knížeti královskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Všecken počet knížat čeledí otcovských , mužů udatných , dva tisíce a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A pod spravou jejich lidu válečného třikrát sto tisíc , sedm tisíc a pět set bojovníků udatných , aby pomáhali králi proti nepříteli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Připravil pak Uziáš všemu tomu vojsku pavézy , kopí , lebky , pancíře , lučiště i kamení prakové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nadělal také v Jeruzalémě vtipně vymyšlených nástrojů válečných , aby byli na věžech a na úhlech k střílení střelami a kamením velikým . I rozneslo se jméno jeho daleko , proto že divné pomoci měl , až se i zmocnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale když se zmocnil , pozdvihlo se srdce jeho k zahynutí jeho , a zhřešil proti Hospodinu Bohu svému ; nebo všel do chrámu Hospodinova , aby kadil na oltáři , na němž se kadívalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I všel za ním Azariáš kněz , a s ním jiných kněží Hospodinových osmdesáte , mužů udatných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kteříž postavili se proti Uziášovi králi , a mluvili jemu : Ne tobě , Uziáši , náleží kaditi Hospodinu , ale kněžím , synům Aronovým , kteříž posvěceni jsou , aby kadili . Vyjdiž z svatyně , nebo jsi zhřešil , aniž to bude tobě ke cti před Hospodinem Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pročež rozhněval se Uziáš , ( v ruce pak své měl kadidlnici , aby kadil ) . A když se spouzel na kněží , ukázalo se malomocenství na čele jeho před kněžími v domě Hospodinově u oltáře , na němž se kadilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A pohleděv na něj Azariáš , nejvyšší kněz , a všickni kněží , a aj , byl malomocný na čele svém . Protož rychle jej vyvedli ven , nýbrž i sám se nutil vyjíti , proto že ho ranil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak byl Uziáš král malomocný až do dne smrti své , a bydlil v domě obzvláštním , jsa malomocný ; nebo byl vyobcován z domu Hospodinova . Mezi tím Jotam syn jeho byl nad domem královským , soudě lid země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">O jiných pak věcech Uziášových , prvních i posledních , psal Izaiáš prorok , syn Amosův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I usnul Uziáš s otci svými , a pochovali jej s otci jeho na poli hrobů královských ; nebo řekli : Malomocný jest . I kraloval Jotam syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V pětmecítma letech byl Jotam , když počal kralovati , a šestnáct let kraloval v Jeruzalémě . Jméno matky jeho Jerusa dcera Sádochova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterýž činil to , což pravého bylo před očima Hospodinovýma , podlé všeho , což činil Uziáš otec jeho , kromě že nevšel do chrámu Hospodinova , a lid ještě porušený byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">On ustavěl bránu domu Hospodinova hořejší , a na zdi Ofel mnoho stavěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nadto vystavěl i města na horách Judských , a v lesích zdělal zámky a věže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">On také bojoval s králem synů Ammon , a zmocnil se jich . I dali mu synové Ammon toho roku sto centnéřů stříbra , a deset tisíc měr pšenice , a ječmene deset tisíců . Tolikéž dali mu synové Ammon i léta druhého i třetího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak zsilil se Jotam ; nebo nastrojil cesty své před Hospodinem Bohem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">O jiných pak věcech Jotamových , a o všech válkách i cestách jeho , zapsáno jest v knize o králích Izraelských a Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V pětmecítma letech byl , když kralovati začal , a šestnáct let kraloval v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I usnul Jotam s otci svými , a pochovali jej v městě Davidově , a kraloval Achas syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ve dvadcíti letech byl Achas , když počal kralovati , a šestnácte let kraloval v Jeruzalémě , a nečinil toho , což pravého bylo před očima Hospodinovýma , jako David otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale chodil po cestách králů Izraelských , nýbrž nadělal také slitin modlářských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přesto i sám kadíval v údolí Benhinnom , a pálil syny své ohněm podlé ohavností pohanů , kteréž vyhnal Hospodin před syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A obětoval i kadíval na výsostech a na pahrbcích , i pod každým stromem zeleným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož dal jej Hospodin Bůh jeho v ruku krále Syrského . Kteříž porazivše jej , zajali odtud množství veliké , a přivedli je do Damašku . Nad to i v ruku krále Izraelského dán jest , kterýž porazil jej porážkou velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo pomordoval Pekach syn Romeliášův v Judstvu sto a dvadcet tisíců dne jednoho , vše mužů udatných , proto že opustili Hospodina Boha otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zabil také Zichri , rytíř Efraimský Maaseiáše syna králova , a Azrikama , správce domu jeho , a Elkána , druhého po králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nadto zajali též synové Izraelští z bratří svých dvakrát sto tisíc žen , synů a dcer , ano i kořistí mnoho nabrali od nich , a vezli loupež do Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Byl pak tu prorok Hospodinův , jménem Oded , kterýž vyšed proti vojsku přicházejícímu do Samaří , řekl jim : Hle , rozhněvav se Hospodin Bůh otců vašich na Judské , vydal je v ruku vaši , a vy jste je pomordovali v prchlivosti , kteráž až k nebi dosáhla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A ještě Judské a Jeruzalémské myslíte sobě podrobiti za pacholky a děvky . Zdaliž i vy , i vy , jste bez hříchů proti Hospodinu Bohu vašemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A protož nyní poslechněte mne , a doveďte zase zajaté , kteréž jste zajali z bratří svých ; nebo jinak hněv prchlivosti Hospodinovy bude proti vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy povstali někteří z předních synů Efraimových : Azariáš syn Jochananův , Berechiáš syn Mesillemotův , Ezechiáš syn Sallumův , a Amaza syn Chadlaiův proti těm , kteříž se vracovali z té vojny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A řekli jim : Nepřivedete sem těch zajatých ; nebo vinu proti Hospodinu myslíte na nás uvesti , přivětšujíce hříchů našich a provinění našich . Veliký tě zajisté hřích náš a prchlivost hněvu proti Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takž nechali vojáci těch zajatých i kořistí svých před knížaty a vším shromážděním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A přičinivše se muži někteří ze jména znamenaní , vzali ty zajaté , a všecky , kteřížkoli z nich nebyli odění , přiodíli je z těch kořistí . A když je zobláčeli a zobouvali , nakrmili i napojili , ano i pomazali , a zprovodili na oslích , každého nemocného z nich , a dovedli ho do Jericha města palmového k bratřím jejich , potom navrátili se do Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Toho času poslal král Achas k králům Assyrským , aby mu pomoc dali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo ještě přitáhli i Idumejští , a zbili některé z Judských , a jiné zajali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nadto i Filistinští učinili vpád do měst , na rovinách k straně polední Judstva , a vzali Betsemes a Aialon , a Gederot a Socho i vsi jeho , a Tamna i vsi jeho , a Gimzo i vsi jeho , a bydlili v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tak zajisté ponižoval Hospodin Judy pro Achasa krále Izraelského , proto že odvrátil Judu , aby naprosto převráceně činil proti Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A tak přitáhl k němu Tiglatfalazar král Assyrský , a více ho ssužoval , nežli mu pomáhal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A ačkoli Achas vzal z domu Hospodinova a domu královského , i od knížat , a dal králi Assyrskému , však nedal jemu pomoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">V který pak koli čas byl ssužován , tím větší převrácenost páchal proti Hospodinu . Takový byl král Achas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo obětoval bohům Damašským , kteříž ho porazili , a řekl : Poněvadž bohové králů Syrských pomáhají jim , těm obětovati budu , aby mně pomáhali . Ale oni byli ku pádu jemu , ano i všemu Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Pročež shromáždiv Achas nádoby domu Božího , osekal je , a zamkl dvéře domu Hospodinova , a nadělal sobě oltářů při každém úhlu v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ano i v každém městě Judském zdělal výsosti , aby kadil bohům cizím , a tak popouzel k hněvu Hospodina Boha otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">O jiných pak věcech jeho , a o všech cestách jeho , prvních i posledních zapsáno jest v knize králů Judských a Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I usnul Achas s otci svými , a pochovali jej v městě Jeruzalémě ; nebo nevložili ho do hrobů králů Izraelských . I kraloval Ezechiáš syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ezechiáš kralovati počal , když byl v pětmecítma letech , a dvadceti devět let kraloval v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Abia dcera Zachariášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A činil to , což pravého bylo před očima Hospodinovýma , podlé všech věcí , kteréž činil David otec jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">On prvního léta kralování svého měsíce prvního otevřel dvéře domu Hospodinova , a opravil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Uvedl také kněží a Levíty , shromáždiv je do ulice východní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekl jim : Slyšte mne , Levítové . Nyní posvěťte se , posvěťte také i domu Hospodina Boha otců vašich , a vyneste nečistotu z svatyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neboť zhřešili otcové naši , a činili zlé věci před očima Hospodina Boha našeho , opouštějíce jej , a odvracujíce tvář svou od stánku Hospodinova , obracejíce se hřbetem k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zavřeli také dvéře síně , a zhasili lampy , a kadidlem nekadili , aniž zápalu obětovali v svatyni Bohu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož rozhněval se Hospodin na Judu a na Jeruzalém , a vydal je v posmýkání , zpuštění a ku podivení , jakož sami očima svýma vidíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A aj , padli otcové naši od meče , a synové naši i dcery naše a manželky naše zajaty jsou pro tu příčinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nyní tedy umínil jsem učiniti smlouvu s Hospodinem Bohem Izraelským , aby odvrátil od nás hněv prchlivosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Synové moji , nebluďtež již . Vásť jest zajisté vyvolil Hospodin , abyste stojíce před ním , sloužili jemu , a byli služebníci jeho , a kadili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy povstali Levítové tito : Machat syn Amazai , a Joel syn Azariášův z synů Kahat ; z synů pak Merari : Cis syn Abdi , a Azariáš syn Jehalleelův ; a z Gersonitských : Joach syn Zimma , a Eden syn Joachův ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Též z synů Elizafanových : Simri a Jehiel ; z synů pak Azafových : Zachariáš a Mataniáš ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A z synů Hémanových : Jechiel a Simei ; z synů pak Jedutunových : Semaiáš a Uziel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I shromáždili bratří své , kteříž posvětivše se , přišli podlé rozkázaní králova a slov Hospodinových , aby vyčistili dům Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A všedše kněží do domu Hospodinova , aby jej vyčistili , vynesli všelikou nečistotu , kterouž našli v chrámě Hospodinově , do síně domu Hospodinova . Levítové pak probravše to , vynesli ven ku potoku Cedron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Začali pak prvního dne měsíce prvního posvěcovati , a dne osmého téhož měsíce vešli do síně Hospodinovy , a posvěcovali domu Hospodinova za osm dní , a dne šestnáctého měsíce prvního dokonali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy vešli k Ezechiášovi králi , a řekli : Vyčistili jsme všecken dům Hospodinův , i oltář zápalu , i všecky nádoby jeho , i stůl předložení a všecky nádoby jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všecky také nádoby , kteréž byl zavrhl král Achas za kralování svého , když převráceně činil , připravili jsme a posvětili , a aj , jsou před oltářem Hospodinovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom vstav ráno Ezechiáš král , shromáždil úředníky města , a vstoupil do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A přivedli volků sedm , a skopců sedm , a beránků sedm , a kozlů sedm za hřích , za království , a za svatyni , a za Judu ; a rozkázal synům Aronovým kněžím , aby obětovali na oltáři Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Takž zbili voly ty , a kněží berouce krev jejich , kropili na oltář . Zbili též i skopce a pokropovali krví jejich oltáře ; zbili také i beránky , a krví jejich kropili na oltář .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Přivedli i kozly k oběti za hřích před krále i shromáždění , kteřížto vložili ruce své na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I zbili je kněží a vyčistili krví jejich oltář k očištění všeho Izraele ; nebo za všecken lid Izraelský rozkázal král obětovati zápal a oběti za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Postavil zase i Levíty v domě Hospodinově s cymbály , loutnami a harfami podlé rozkázaní Davidova , a Gáda proroka královského , a Nátana proroka ; nebo od Hospodina bylo to přikázáno skrze proroky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A tak stáli Levítové s nástroji Davidovými a kněží s trubami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I rozkázal Ezechiáš , aby obětovali zápal na oltáři . A když se začala obět zápalná , začal se zpěv Hospodinův a troubení i zpěvové na nástroje Davida , krále Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Všecko pak shromáždění klanělo se , když zpěváci zpívali , a trubači troubili , a to vše , až se dokonal zápal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když dokonali obětování zápalu , sklonili se král a všickni , kteříž byli s ním , a poklonu učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy přikázal Ezechiáš král i knížata Levítům , aby chválili Hospodina slovy Davidovými a Azafa proroka . I chválili s velikým veselím , a sklánějíce se , poklonu činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Potom mluvil Ezechiáš , řka : Nyní jste posvětili rukou svých Hospodinu . Přistupte , a přiveďte oběti vítězné a oběti chvály do domu Hospodinova . Protož přivodilo shromáždění to oběti vítězné a oběti chvály , ano i každý z srdce ochotného k zápalným obětem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tak že počet obětí zápalných , kteréž přivedlo shromáždění to , byl volů sedmdesáte , skopců sto , beránků dvě stě , všecko to na obět zápalnou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jiných pak věcí posvěcených bylo volů šest set , a ovec tři tisíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Kněží však bylo málo , tak že nemohli postačiti vytahovati z koží všech obětí zápalných . Pročež pomáhali jim bratří jejich Levítové , až i dokonali dílo to , a dokudž se neposvětili jiní kněží ; nebo Levítové byli hotovější ku posvěcení se , nežli kněží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">K tomu k zápalům bylo množství veliké tuků z obětí pokojných a obětí mokrých , kromě jiných zápalů . A tak vykonána byla služba domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A veselil se Ezechiáš i všecken lid , že Bůh byl nastrojil lid , tak aby se ta věc rychle spravila .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom poslal Ezechiáš ke všemu lidu Izraelskému a Judskému , psal také listy k Efraimovi a Manassesovi , aby přišli do domu Hospodinova do Jeruzaléma , a slavili velikunoc Hospodinu Bohu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Snesli se pak byli na tom král i knížata jeho , i všecko shromáždění v Jeruzalémě , aby slavili velikunoc měsíce druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo nemohli slaviti toho času , proto že kněží posvěcených se nedostávalo , aniž se lid byl shromáždil do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vidělo se to za dobré králi i všemu množství ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A usoudili , aby provolati dali po všem Izraeli , od Bersabé až do Dan , aby přišli k slavení velikonoci Hospodinu Bohu Izraelskému do Jeruzaléma ; nebo již byli dávno neslavili tak , jakž psáno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož šli poslové s listy od krále a od knížat jeho po vší zemi Izraelské a Judské s rozkazem královským tímto : Synové Izraelští , obraťte se k Hospodinu Bohu Abrahamovu , Izákovu a Izraelovu , i obrátí se k ostatkům , kteříž jste koli znikli ruky králů Assyrských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A nebývejte jako otcové vaši a bratří vaši , kteříž převráceně činili proti Hospodinu Bohu otců svých , pročež dal je v zpuštění , jakž sami vidíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nyní tedy nezatvrzujte šijí svých tak , jako otcové vaši . Podejte ruky Hospodinu , a poďte do svatyně jeho , kteréž posvětil na věky , a služte Hospodinu Bohu svému , a odvrátí se od vás hněv prchlivosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo obrátíte-li se k Hospodinu , bratří vaši i synové vaši milosrdenství obdrží u těch , kteříž je zjímali , tak že se navrátí do země této . Milosrdný zajisté a dobrotivý jest Hospodin Bůh váš , aniž odvrátí tváři od vás , jestliže se obrátíte k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když pak ti poslové chodili z města do města po kraji Efraim a Manasse až do Zabulon , posmívali se a utrhali jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale však někteří z Asser , Manasses a Zabulon , poníživše se , přišli do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V Judstvu tolikéž byla ruka Boží , tak že jim dal srdce jedno k vykonání rozkazu králova a knížat , podlé slova Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I sešlo se do Jeruzaléma lidu mnoho , aby drželi slavnost přesnic měsíce druhého , shromáždění velmi veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy povstavše , pobořili oltáře , kteříž byli v Jeruzalémě ; též i všecky oltáře , na kterýchž se kadívalo , rozbořili a vmetali do potoka Cedron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potom pak obětovali beránka velikonočního , čtrnáctého dne měsíce druhého . Kněží pak a Levítové zastyděvše se , posvětili se , a přivedli oběti do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A stáli v řadu svém vedlé povinnosti své podlé zákona Mojžíše muže Božího , a kněží kropili krví , berouce ji z rukou Levítů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo mnozí byli v shromáždění , kteříž se neposvětili . Protož Levítové zabíjeli beránky velikonoční za každého nečistého , k tomu , aby jich posvětili Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Veliký zajisté díl toho lidu , množství z Efraima , Manassesa , Izachara a Zabulona , neočistili se , a však jedli beránka velikonočního jinak než psáno jest . Ale modlil se Ezechiáš za ně , řka : Dobrotivý Hospodin očistiž toho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kdožkoli celým srdcem svým se ustavil , aby hledal Boha , Hospodina Boha otců svých , byť pak i očištěn nebyl vedlé očišťování svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I vyslyšel Hospodin Ezechiáše , a uzdravil lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak drželi synové Izraelští , kteříž byli v Jeruzalémě , slavnost přesnic za sedm dní s veselím velikým , a chválili Hospodina každého dne Levítové a kněží na nástrojích sílu Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mluvil pak byl Ezechiáš přívětivě ke všechněm Levítům vyučujícím známosti pravé Hospodina . I jedli oběti slavnosti té za sedm dní , obětujíce oběti pokojné , a oslavujíce Hospodina Boha otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy sneslo se na tom všecko shromáždění , aby učinili tolikéž za druhých sedm dní . Takž slavili jiných sedm dní s radostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo Ezechiáš král Judský dal shromáždění tomu tisíc volků , a sedm tisíc ovec . Knížata také dala shromáždění volků tisíc , a ovec deset tisíců . A posvětilo se kněží velmi mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak veselilo se všecko shromáždění Judské , i kněží a Levítové a všecko shromáždění , kteréž přišlo z Izraele , i příchozí , kteříž byli přišli z země Izraelské , i obyvatelé Judští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A bylo veselí veliké v Jeruzalémě ; nebo ode dnů Šalomouna syna Davida , krále Izraelského , nic takového nebylo v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Potom pak vstali kněží i Levítové , a dali požehnání lidu . I vyslyšán jest hlas jejich , a přišla modlitba jejich k příbytku svatosti Hospodinovy v nebe .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když se to všecko dokonalo , vyšed všecken lid Izraelský , což ho koli bylo v městech Judských , stroskotali modly a posekali háje , a pobořili výsosti a oltáře po vší zemi Judské a Beniamin , i v Efraim a Manasses , až vše dokonali . Potom navrátili se všickni synové Izraelští , jeden každý k vládařství svému do města svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ezechiáš pak zase zřídil třídy kněží a Levítů podlé tříd jejich , jednoho každého podlé povinnosti přisluhování jeho , kněží a Levíty k obětem zápalným a pokojným , aby přisluhovali , a oslavovali i chválili Hospodina v branách vojska jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Též i částka z statku královského dávána k obětování zápalů , k zápalům jitřním i večerním , též k zápalům sobotním , a na novměsíce i na slavnosti výroční , jakož psáno jest v zákoně Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Přikázal také lidu přebývajícímu v Jeruzalémě , dávati díl kněžím a Levítům , aby tím ochotnější byli v zákoně Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A jakž vyšel tento rozkaz , snesli synové Izraelští mnoho prvotin obilé , mstu , oleje , ovoce palmového i všech úrod polních , a desátek ze všech věcí hojný přinesli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synové také Izraelští a Judští , kteříž bydlili v městech Judských , i oni desátky z skotů a bravů , a desátky svaté , posvěcené Hospodinu Bohu svému , snášeli a skládali po hromadách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Třetího měsíce počali zakládati těch hromad , a měsíce sedmého dokonali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přišed pak Ezechiáš s knížaty , a vidouce hromady ty , dobrořečili Hospodinu a lidu jeho Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I tázal se Ezechiáš kněží a Levítů o těch hromadách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jemuž odpověděl Azariáš kněz nejvyšší z domu Sádochova , řka : Jakž počali těch obětí přinášeti do domu Hospodinova , jedli jsme a nasyceni jsme , a ještě zůstává hojně ; nebo Hospodin požehnal lidu svému , že toho tak mnoho pozůstalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy rozkázal Ezechiáš nadělati špižírní při domu Hospodinovu . I nadělali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A snášeli tam věrně oběti a desátky , i věci posvěcené , a nad tím byl za správce Konaniáš Levíta , a Simei bratr jeho , druhý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jechiel pak a Azaziáš , Nachat a Azael , a Jerimot a Jozabad , Eliel , Izmachiáš , Machat a Benaiáš , přivzati za úředníky od Konaniáše a Simei bratra jeho , podlé poručení Ezechiáše krále , a Azariáše knížete domu Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Chóre pak syn Imny , Levíta , vrátný brány východní , byl nad tím , což dobrovolně obětovali Bohu , aby rozděloval oběti Hospodinovy a věci svatosvaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jemuž ku pomoci byli Eden , Miniamin , Jesua , Semaiáš , Amariáš a Sechaniáš po městech kněžských , muži hodnověrní , aby rozdělovali bratřím svým díly , jakž velikému , tak malému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">( Mimo ty , kteříž z pokolení jejich byli pohlaví mužského , od tříletých a výše ) , každému vcházejícímu do domu Hospodinova ku povinnostem denním , podlé úřadů jejich , a podlé služby jich i podlé třídy jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A těm , kteříž počteni byli v rodině kněžské po čeledech otců jejich , i Levítům , ode dvadcítiletého a výše , podlé služby jich v třídách jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Též i rodině jejich , na všecky maličké jich , ženy jejich , syny jejich i dcery jejich , a všemu množství ; nebo dověrně posvětili se v svatosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synům také Aronovým kněžím v předměstích měst jejich po všech městech ti muži , kteříž zejména zaznamenáni jsou , dávali díly každému pohlaví mužského z kněží i každému z rodiny Levítů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A tak učinil Ezechiáš ve všem Judstvu , a činil , což dobrého , přímého a pravého jest před Hospodinem Bohem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A ve všelikém díle , kteréžkoli začal při službě domu Božího , a v zákoně i v přikázaní , hledaje Boha svého , celým srdcem svým to činil , a šťastně se mu vedlo .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Po těch věcech a stálém nařízení jejich , přitáh Senacherib král Assyrský , vtrhl do Judstva , a položil se proti městům hrazeným , a uložil jich zdobývati sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vida pak Ezechiáš , že přitáhl Senacherib , a že tvář jeho obrácena jest k boji proti Jeruzalému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Uradil se s knížaty a rytíři svými , aby zasypali vody studnic , kteréž byly vně za městem . I pomáhali jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo shromáždilo se lidu množství , a zasypali všecky studnice i potok rozvodňující se u prostřed země , řkouce : Proč přijdouce králové Assyrští , mají najíti vody tak mnoho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A posiliv se , vystavěl všecku zed zbořenou , a zopravoval věže , a vně zed druhou . Upevnil i Mello města Davidova , k tomu také nadělal braně velmi mnoho i pavéz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zřídil též hejtmany válečné nad lidem , a shromáždil je k sobě do ulice u brány městské , a mluvil jim přívětivě , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Posilňte se a zmužile sobě počínejte , nebojte se , ani strachujte tváři krále Assyrského , ani všeho množství , kteréž jest s ním ; nebo větší jest s námi , než s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">S nímť jest rámě člověka , s námi pak jest Hospodin Bůh náš , ku pomoci naší a k bojování za nás . I zpolehl lid na slova Ezechiáše krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom poslal Senacherib král Assyrský služebníky své do Jeruzaléma , ( sám pak ležel u Lachis , a všecko království jeho bylo s ním ) , k Ezechiášovi králi Judskému , i ke všemu lidu Judskému , kterýž byl v Jeruzalémě , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takto praví Senacherib král Assyrský : V čem vy doufáte , že zůstáváte v ohradě v Jeruzalémě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdaliž Ezechiáš nenavodí vás , aby vás zmořil hladem a žízní , pravě : Hospodin Bůh náš vytrhne nás z ruky krále Assyrského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaliž jest sám Ezechiáš nepobořil výsostí jeho a oltářů jeho , a přikázal Judovi a obyvatelům Jeruzalémským , řka : Před jedním oltářem klaněti se budete , a na něm kaditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nevíte-liž , co jsem učinil já i otcové moji všechněm národům zemí ? Zdaliž jak mohli bohové národů a zemí vytrhnouti země své z ruky mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kdo byl mezi všemi bohy národů těch , kteréž jsou vyplénili otcové moji , kterýž by mohl vytrhnouti lid svůj z ruky mé ? Aby pak mohl Bůh váš vytrhnouti vás z ruky mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož tedy nechť vás nesvodí Ezechiáš , ani vás namlouvá , aniž mu věřte . Kdyžtě nemohl žádný bůh všech národů a království vytrhnouti lidu svého z ruky mé , jako i z ruky otců mých , nadtoť ovšem bohové vaši nevytrhnou vás z ruky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přes to ještě mluvili služebníci jeho i proti Hospodinu Bohu , i proti Ezechiášovi služebníku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Psal také listy , rouhaje se Hospodinu Bohu Izraelskému , a mluvě proti němu , řka : Jakož bohové národů zemských nevytrhli lidu svého z ruky mé , tak nevytrhne Bůh Ezechiášův lidu svého z ruky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Křičeli pak hlasem velikým Židovsky proti lidu Jeruzalémskému , kterýž byl na zdi , aby strach na ně pustili a předěsili je , aby tak vzali město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak mluvili o Bohu Jeruzalémském , jako o jiných bozích národů země , dílu rukou lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy modlil se Ezechiáš král , a Izaiáš prorok syn Amosův z příčiny té , a volali k nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I poslal Hospodin anděla , kterýž vyhladil každého udatného i vývodu i kníže v vojště krále Assyrského , tak že se s hanbou velikou navrátil do země své . A když všel do chrámu boha svého , ti , kteříž vyšli z života jeho , zamordovali ho tam mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak vysvobodil Hospodin Ezechiáše a obyvatele Jeruzalémské z ruky Senacheriba krále Assyrského , a z ruky všech , a provázel je všudy vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy mnozí přinášeli oběti Hospodinu do Jeruzaléma , ano i dary drahé Ezechiášovi králi Judskému , tak že potom vznešen jest u všech národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">V těch dnech roznemohl se Ezechiáš až k smrti , i modlil se Hospodinu . Kterýž promluvil k němu , a ukázal mu zázrak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale Ezechiáš nebyl vděčen dobrodiní sobě učiněného , nebo pozdvihlo se srdce jeho . Pročež povstala proti němu prchlivost , i proti Judovi a Jeruzalému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale když se pokořil Ezechiáš pro to pozdvižení srdce svého i s obyvateli Jeruzalémskými , nepřišla na ně prchlivost Hospodinova za dnů Ezechiášových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Měl pak Ezechiáš bohatství a slávu velmi velikou ; nebo nashromáždil sobě pokladů stříbra a zlata i kamení drahého a vonných věcí , i pavéz i všelijakých klénotů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A měl špižírny pro úrody obilí , mstu , oleje , i stáje pro všeliká hovada a chlévy pro dobytek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Města také zdělal sobě , a měl bravů a skotů množství ; nebo Bůh dal jemu zboží náramně veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tentýž Ezechiáš zasypal tok vody Gihonu hořejší , a přímo vedl jej dolů k západní straně města Davidova , a šťastně se vedlo Ezechiášovi ve všech skutcích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Toliko při poselství knížat Babylonských poslaných k němu , aby se vyptali na zázrak , kterýž se byl stal v zemi , opustil ho Bůh , aby ho zkusil , aby známé bylo všecko , co bylo v srdci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jiné pak věci Ezechiášovy i pobožnost jeho zapsány jsou v proroctví Izaiáše proroka syna Amosova , a v knize o králích Judských a Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I usnul Ezechiáš s otci svými , a pochovali jej výše nad hroby potomků Davidových , a učinili jemu poctivost při smrti jeho všecken Juda i obyvatelé Jeruzalémští . A kraloval Manasses syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ve dvanácti letech byl Manasses , když počal kralovati , a padesáte pět let kraloval v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Činil pak to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , vedlé ohavností těch národů , kteréž Hospodin vyhnal před syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo vzdělal zase výsosti , kteréž byl rozbořil Ezechiáš otec jeho , a vystavěl oltáře Bálům , a vysadil háje , a klaněje se všemu vojsku nebeskému , sloužil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vzdělal také oltáře v domě Hospodinově , o němž byl řekl Hospodin : V Jeruzalémě bude jméno mé na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vzdělal , pravím , oltáře všemu vojsku nebeskému ve dvou síních domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přesto dal provoditi syny své skrze oheň v údolí Benhinnom , a šetřil času , s hadačstvím a s kouzly se obíral , a nařídil zaklinače a čarodějníky , a mnoho zlého páchal před očima Hospodinovýma , popouzeje ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Postavil také obraz rytý , kterýž byl udělal , v domě Božím , o kterémž byl řekl Bůh Davidovi a Šalomounovi synu jeho : V domě tomto a v Jeruzalémě , kterýž jsem vyvolil ze všech pokolení Izraelských , oslavím jméno své na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aniž více pohnu nohou lidu Izraelského z země , kterouž jsem oddělil otcům vašim , jen toliko budou-li šetřiti , aby plnili všecko to , což jsem jim přikázal , všecken zákon , ustanovení a soudy skrze Mojžíše vydané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale Manasses uvedl v blud Judské i obyvatele Jeruzalémské , tak že činili horší věci nežli ti národové , kteréž vyplénil Hospodin před tváří synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A ačkoli mluvil Hospodin k Manassesovi a k lidu jeho , oni však nepozorovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pročež přivedl na ně Hospodin hejtmany vojska krále Assyrského , kteříž jali Manassesa v trní , a svázavše ho dvěma řetězy ocelivými , dovedli jej do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tam pak jsa sevřín , modlil se Hospodinu Bohu svému , a ponižoval se velmi před oblíčejem Boha otců svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A modlil se jemu . I naklonil se k němu , a vyslyšel modlitbu jeho , a uvedl jej zase do Jeruzaléma do království jeho . Tehdy poznal Manasses , že sám Hospodin jest Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A potom vystavěl zed zevnitřní města Davidova k západní straně Gihonu potoku , až kudy se chodí k bráně rybné , a obehnal Ofel , a vyhnal ji velmi vysoko . Rozsadil také hejtmany vojska po všech městech hrazených v Judstvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vymetal také bohy cizí a rytinu z domu Hospodinova , a všecky oltáře , kterýchž byl nadělal na hoře domu Hospodinova i v Jeruzalémě , a vyházel za město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Opravil zase i oltář Hospodinův , a obětoval na něm oběti pokojné a díkčinění , a přikázal Judským , aby sloužili Hospodinu Bohu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A však vždy ještě lid obětoval na výsostech , ale toliko Hospodinu Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jiné pak věci Manassesovy , i modlitba jeho k Bohu jeho , a slova proroků , kteříž mluvívali k němu ve jménu Hospodina Boha Izraelského , to vše zapsáno v knize o králích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Modlitba pak jeho i to , že vyslyšán jest , a každý hřích jeho , i přestoupení jeho , i místa , na kterýchž byl postavil výsosti , a zdělal háje a rytiny , ještě prvé než se pokořil , to vše zapsáno jest v knihách Chozai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I usnul Manasses s otci svými , a pochovali jej v domě jeho , a kraloval Amon syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ve dvamecítma letech byl Amon , když počal kralovati , a dvě létě kraloval v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , tak jako byl činil Manasses otec jeho ; nebo všechněm rytinám , kterýchž byl nadělal Manasses otec jeho , obětoval Amon a sloužil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aniž se ponížil před Hospodinem , jako se ponížil Manasses otec jeho , nýbrž on Amon mnohem více hřešil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Spuntovali se pak proti němu služebníci jeho , a zamordovali jej v domě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy pobil lid země všecky ty , kteříž se byli spuntovali proti králi Amonovi , a ustanovil lid země krále Joziáše syna jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V osmi letech byl Joziáš , když kralovati počal , a kraloval jedno a třidceti let v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ten činil to , což jest pravého před očima Hospodinovýma , chodě po cestách Davida otce svého , a neuchýlil se na pravo ani na levo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Léta zajisté osmého kralování svého , když ještě mládenček byl , počal hledati Boha Davida otce svého , dvanáctého pak léta počal vyčišťovati Judy a Jeruzaléma od výsostí , hájů , rytin a slitin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo u přítomnosti jeho rozbořili oltáře Bálů , i obrazy slunečné , kteříž byli na nich , zpodtínal . Též i háje a rytiny , i slitiny zdrobil a setřel , a rozsypal po hrobích těch , kteříž jim obětovávali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kosti pak kněží popálil na oltářích jejich , a vyčistil Judu a Jeruzalém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Též i města v pokolení Manasses , Efraim a Simeon , až i Neftalím i pustiny jejich vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak zkazil oltáře a háje , a rytiny stroskotal na kusy , a všecky obrazy slunečné vysekal po vší zemi Izraelské . Potom navrátil se do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Léta pak osmnáctého kralování svého , když vyčistil zemi a dům Boží , poslal Safana syna Azaliášova , a Maaseiáše úředníka města , aJoacha syna Joachazova kanclíře , aby opraven byl dům Hospodina Boha jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteříž přišedše k Helkiášovi knězi nejvyššímu , dali peníze snesené do domu Božího , kteréž byli Levítové vrátní vybrali od Manassesa a Efraima , i ode všech ostatků Izraelských , i od všeho Judy a Beniamina , a navrátili se do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dali je pak v ruce správců toho díla , kteříž představeni byli nad domem Hospodinovým , a ti vydávali je dělníkům , jenž dělali v domě Hospodinově , opravujíce a utvrzujíce jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I dali tesařům a stavitelům , aby najednali kamení tesaného , a dříví k vazbám i k trámům domů , kteréž byli zbořili králové Judští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Muži pak ti věrně se měli při té práci , nad nimiž ustanoveni Jachat a Abdiáš Levítové z synů Merari , Zachariáš a Mesullam z synů Kahat , aby s pilností přídrželi k práci . A z těch Levítů každý uměl hráti na nástroje muzické .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale nad nosiči , i kteříž přídrželi dělníky ke všeliké práci , byli z Levítů písaři , úředníci a vrátní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když vynášeli peníze , kteréž byli sneseny do domu Hospodinova , našel Helkiáš kněz knihu zákona Hospodinova vydaného skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl Helkiáš k Safanovi písaři : Knihu zákona nalezl jsem v domě Hospodinově . I dal Helkiáš tu knihu Safanovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Safan pak přinesl tu knihu králi , a při tom jemu oznámil , řka : Všecko , cožkoli bylo poručeno služebníkům tvým , dělají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo sebravše peníze , což se jich koli nalezlo v domě Hospodinově , vydali je v ruce úředníkům a dělníkům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Oznámil také Safan písař králi , řka : Knihu mi dal Helkiáš kněz . I četl v ní Safan před králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pročež když slyšel král slova zákona , roztrhl roucho své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A rozkázal král Helkiášovi , též Achikamovi synu Safanovu , a Abdonovi synu Míchovu , a Safanovi písaři , a Asaiášovi služebníku královskému , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jděte , poraďte se s Hospodinem o mne i o pozůstalý lid Izraelský a Judský , z strany slov knihy této , kteráž jest nalezena ; nebo veliký jest hněv Hospodinův , kterýž jest vylit na nás , proto že neostříhali otcové naši slova Hospodinova , aby činili všecko , což psáno jest v knize této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy šli , Helkiáš a kteříž byli při králi , k Chuldě prorokyni , manželce Salluma syna Tekue , syna Chasrova , strážného nad rouchem , nebo bydlila v Jeruzalémě na druhé straně , a mluvili k ní ty věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kteráž řekla jim : Toto praví Hospodin Bůh Izraelský : Povězte muži tomu , kterýž poslal vás ke mně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Takto praví Hospodin : Aj , já uvedu zlé věci na toto místo a na obyvatele jeho , všecka zlořečení napsaná v knize té , kterouž čtli před králem Judským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Proto že opustili mne a kadili bohům cizím , aby mne popouzeli všemi skutky rukou svých . Z té příčiny vylita bude prchlivost má na toto místo , aniž bude uhašena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Králi pak Judskému , kterýž poslal vás , abyste se tázali Hospodina , takto povíte : Toto praví Hospodin Bůh Izraelský o slovích těch , kteráž jsi slyšel :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Poněvadž obměkčeno jest srdce tvé , a ponížil jsi se před tváří Boží , kdyžs slyšel slova jeho proti místu tomuto a proti obyvatelům jeho , a ponižuje se přede mnou , roztrhl jsi roucho své , a plakals přede mnou , i já vyslyšel jsem tě , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Aj , já připojím tě k otcům tvým , a pochován budeš v hrobích svých v pokoji , aby neviděly oči tvé ničeho z toho zlého , kteréž já uvedu na místo toto a na obyvatele jeho . I oznámili králi tu řeč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy poslav král , shromáždil všecky starší Judské a Jeruzalémské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A vstoupil král do domu Hospodinova , a všickni muži Judští i obyvatelé Jeruzalémští , kněží , Levítové a všecken lid od velikého až do malého , i četl , aby všickni slyšeli všecka slova knihy smlouvy , kteráž byla nalezena v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Potom stoje král na místě svém , učinil smlouvu před Hospodinem , že bude následovati Hospodina , a ostříhati přikázaní jeho i svědectví jeho a ustanovení jeho z celého srdce svého a ze vší duše své , a plniti slova smlouvy té , kteráž jsou v té knize zapsána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I rozkázal , aby k témuž každý stál , kdož by koli nalezen byl v Jeruzalémě a v Beniaminovi . I činili obyvatelé Jeruzalémští podlé smlouvy Boží , Boha otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tehdáž také vyprázdnil Joziáš všecky ohavnosti ze všech zemí synů Izraelských , a přídržel všecky , kteřížkoli byli v Izraeli , k tomu , aby sloužili Hospodinu Bohu svému . Po všecky dny jeho neodstoupili od následování Hospodina Boha otců svých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "35">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slavil také Joziáš v Jeruzalémě velikunoc Hospodinu , a zabili beránka velikonočního čtrnáctého dne měsíce prvního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A postaviv kněží v strážech jejich , utvrdil je v přisluhování domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl Levítům , kteříž připravovali za všecken lid Izraelský věci svaté Hospodinu : Vneste truhlu svatosti do domu , kterýž ustavěl Šalomoun syn Davidův , král Izraelský . Nebudeť vám břemenem na ramenou . A tak nyní služte Hospodinu Bohu svému a lidu jeho Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A připravte se po čeledech otců svých , po třídách svých , tak jakž nařídil David král Izraelský , a podlé nařízení Šalomouna syna jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A stůjte v svatyni podlé rozdílu čeledí otcovských , bratří národu svého , a podlé rozdělení každé čeledi otcovské Levítů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak zabíte beránka , a posvěťte se , a připravte bratřím svým , chovajíce se vedlé slova Hospodinova vydaného skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Daroval pak Joziáš všemu množství z stáda beránků a kozelců , vše k obětem velikonočním , podlé toho všeho , jakž postačovalo , v počtu třidcet tisíců , a skotů tři tisíce , to vše z statku královského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Knížata jeho také k lidu , kněžím i Levítům štědře se ukázali : Helkiáš , Zachariáš a Jechiel , přední v domě Božím , dali kněžím k obětem velikonočním dva tisíce a šest set bravů a skotů tři sta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Konaniáš pak s Semaiášem a Natanaelem bratřími svými , též Chasabiáš , Jehiel , Jozabad , přední z Levítů , darovali jiným Levítům k obětem velikonočním pět tisíc bravů a skotů pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když připraveno bylo všecko k službě , stáli kněží na místě svém , a Levítové v třídách svých , podlé rozkazu královského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I zabíjeli beránky velikonoční , kněží pak kropili krví , berouce z rukou jejich , a Levítové vytahovali z koží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy oddělili zápal , aby dali lidu podlé rozdělení domů čeledí otcovských , tak aby obětováno bylo Hospodinu , jakž psáno jest v knize Mojžíšově . Tolikéž i s voly učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I pekli beránky velikonoční ohněm podlé obyčeje , ale jiné věci posvěcené vařili v hrncích , v kotlících a v pánvicích , a rozdávali rychle všemu lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Potom pak připravili sobě a kněžím . Nebo kněží , synové Aronovi , zápaly a tuky až do noci obětovali , protož Levítové připravili sobě i kněžím , synům Aronovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Též i zpěváci , synové Azafovi , stáli na místě svém podlé rozkázaní Davidova Azafovi , Hémanovi i Jedutunovi , proroku královskému , vydaného . Vrátní také při jedné každé bráně neměli odcházeti od své povinnosti , pročež bratří jejich Levítové jiní strojili jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak nastrojena byla všecka služba Hospodinova v ten den , v slavení hodu beránka a obětování oběti zápalné na oltáři Hospodinovu , podlé rozkázaní krále Joziáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I slavili synové Izraelští , což se jich našlo , hod beránka v ten čas a slavnost přesnic za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebyla pak slavena velikanoc té podobná v Izraeli ode dnů Samuele proroka , aniž který z králů Izraelských slavil hodu beránka podobného tomu , kterýž slavil Joziáš s kněžími a Levíty , i se vším lidem Judským a Izraelským , což se ho našlo , i s obyvateli Jeruzalémskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Osmnáctého léta kralování Joziášova slaven byl ten hod beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom po všem , když již spravil Joziáš dům Boží , přitáhl Nécho král Egyptský , aby bojoval proti Charkemis podlé Eufraten , Joziáš pak vytáhl proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kterýž ač poslal k němu posly , řka : Já nic nemám s tebou činiti , králi Judský . Ne proti tobě , slyš ty , dnes táhnu , ale proti domu , kterýž se mnou bojuje , kamž mi rozkázal Bůh , abych pospíšil . Nebojuj s Bohem , kterýž se mnou jest , ať tě neshladí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Joziáš však neodvrátil tváři své od něho , ale aby bojoval s ním , změnil oděv svůj , aniž uposlechl slov Néchových , pošlých z úst Božích . A tak přitáhl , aby se s ním potýkal na poli Mageddo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I postřelili střelci krále Joziáše . Tedy řekl král služebníkům svým : Odvezte mne , neboť jsem velmi nemocen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Takž přenesli jej služebníci jeho z toho vozu , a vložili ho na druhý vůz , kterýž měl , a dovezli jej do Jeruzaléma . I umřel a pochován jest v hrobích otců svých . I plakal všecken Juda a Jeruzalém nad Joziášem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Naříkal také i Jeremiáš nad Joziášem , a zpívávali všickni zpěváci a zpěvakyně v naříkáních svých o Joziášovi až do dnešního dne , kteráž uvedli v obyčej Izraeli . A ta jsou zapsána v pláči Jeremiášovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jiné pak věci Joziášovy , i pobožnost jeho , jakž napsáno jest v zákoně Hospodinově ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I skutkové jeho první i poslední , to vše zapsáno jest v knize o králích Izraelských a Judských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "36">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy vzal lid země Joachaza syna Joziášova , a ustanovili ho králem na místě otce jeho v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ve třimecítma letech byl Joachaz , když počal kralovati , a tři měsíce kraloval v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo vzal jej král Egyptský z Jeruzaléma , a uložil na zemi pokutu sto centnéřů stříbra a centnéř zlata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A ustanovil král Egyptský Eliakima bratra jeho nad Judou a Jeruzalémem za krále , a proměnil mu jméno jeho , aby sloul Joakim . Joachaza pak bratra jeho vzal Nécho , a zavedl ho do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V pětmecítma letech byl Joakim , když počal kralovati , a jedenáct let kraloval v Jeruzalémě . A když činil to , což jest zlého před očima Hospodina Boha svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přitáhl proti němu Nabuchodonozor král Babylonský , a svázal jej řetězy ocelivými , aby jej zavedl do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nádoby také domu Hospodinova zavezl Nabuchodonozor do Babylona , a dal je do chrámu svého v Babyloně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jiné pak věci Joakimovy i ohavnosti jeho , kteréž páchal , i což se nalézalo při něm , to vše zapsáno jest v knize o králích Izraelských a Judských . I kraloval Joachin syn jeho místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V osmi letech byl Joachin , když kralovati počal , a kraloval tři měsíce a deset dní v Jeruzalémě , a činil to , což bylo zlého před očima Hospodinovýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom pak po roce poslal král Nabuchodonozor , a dal ho zavésti do Babylona s klénoty domu Hospodinova , a ustanovil králem Sedechiáše , příbuzného jeho , nad Judou a Jeruzalémem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V jedenmecítma letech byl Sedechiáš , když počal kralovati , a jedenáct let kraloval v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I činil to , což jest zlého před očima Hospodina Boha svého , aniž se pokořil před Jeremiášem prorokem mluvícím řeč Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nýbrž i Nabuchodonozorovi králi se zprotivil , jenž ho byl přísahou zavázal skrze Boha , a zatvrdiv šíji svou , urputně uložil v srdci svém , aby se nenavracoval k Hospodinu Bohu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ano i všecka knížata , kněží i lid v mnohá přestoupení se vydali , podlé všech ohavností pohanských , a poškvrnili domu Hospodinova , jehož byl posvětil v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když posílal Hospodin Bůh otců jejich k nim posly své , ráno vstávaje a posílaje , proto že se přívětivě měl k lidu svému a k příbytku svému :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Posmívali se poslům Božím , a pohrdali slovy jeho , a za svůdce měli proroky jeho , až se rozpálila prchlivost Hospodinova na lid jeho , tak aby nebylo žádného uléčení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I přivedl na ně krále Kaldejského , kterýž zmordoval mládence jejich mečem v domě svatyně jejich , a neodpustil mládenci ani panně , starci ani kmeti . Všecky dal v ruku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">K tomu i všecky nádoby domu Božího , veliké i malé , i poklady domu Hospodinova , i poklady královské i knížat jeho , všecko zavezl do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A vypálili dům Boží , a zbořili zed Jeruzalémskou , též i všecky paláce v něm popálili , ano i všelijaké klénoty drahé v něm zkazili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A což jich pozůstalo po meči , to převedl do Babylona , a byli služebníci jeho i synů jeho , dokudž nekraloval král Perský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aby se naplnila řeč Hospodinova skrze ústa Jeremiášova , dokudž země nevykonala sobot svých ; po všecky dny , pokudž byla pustá , odpočívala , až se vyplnilo sedmdesáte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom léta prvního Cýra krále Perského , aby se naplnila řeč Hospodinova skrze ústa Jeremiášova , vzbudil Hospodin ducha Cýrova krále Perského . Kterýž dal provolati po všem království svém , ano také i rozepsal , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Toto praví Cýrus král Perský : Všecka království země dal mi Hospodin Bůh nebeský , a ten mi poručil , abych mu vystavěl dům v Jeruzalémě , kterýž jest v Judstvu . Kdo jest mezi vámi ze všeho lidu jeho , Hospodin Bůh jeho budiž s ním , a ať jde .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "15">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta prvního Cýra krále Perského , aby se naplnila řeč Hospodinova skrze ústa Jeremiášova , vzbudil Hospodin ducha Cýrova krále Perského , aby dal provolati po všem království svém , ano také i rozepsal , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Toto praví Cýrus král Perský : Všecka království země dal mi Hospodin Bůh nebeský , a on mi poručil , abych mu vystavěl dům v Jeruzalémě , kterýž jest v Judstvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kdo jest mezi vámi ze všeho lidu jeho , budiž Bůh jeho s ním , a nechať jde do Jeruzaléma , kterýž jest v Judstvu , a staví dům Hospodina Boha Izraelského , toho Boha , kterýž jest v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdož by pak zůstal na kterémkoli místě , kdež jest pohostinu , lidé místa toho ať mu pomohou stříbrem a zlatem , statkem i hovady , mimo oběti dobrovolné k domu Božímu , kterýž jest v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I povstali přední z čeledí otců z pokolení Judova a Beniaminova , kněží také a Levítové i každý , číhož ducha vzbudil Bůh , aby šli k stavení domu Hospodinova , kterýž jest v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jimž všickni ti , kteříž bydlili okolo nich , pomáhali nádobami stříbrnými a zlatými , statkem i hovady , a věcmi drahými , mimo všecko , což dobrovolně obětováno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Král také Cýrus vydal nádoby domu Hospodinova , kteréž byl pobral Nabuchodonozor z Jeruzaléma , a dal je byl do domu Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vydal je pak Cýrus král Perský skrze Mitridata správce nad poklady , kterýž je vyčtl Sesbazarovi knížeti Judskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tento jest počet jejich : Medenic zlatých třidceti , medenic stříbrných tisíc , nožů devětmecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Koflíků zlatých třidceti , koflíků stříbrných prostějších čtyři sta a deset , nádob jiných na tisíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všech nádob zlatých i stříbrných pět tisíc a čtyři sta . Všecko to odnesl Sesbazar , když se stěhoval lid zajatý z Babylona do Jeruzaléma .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito pak jsou lidé té krajiny , kteříž se z zajetí a přestěhování toho brali , jakž je byl přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský do Babylona , a navrátili se do Jeruzaléma a do Judstva , jeden každý do města svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kteříž přišli s Zorobábelem , s Jesua , s Nehemiášem , Saraiášem , Reelaiášem , Mardocheem , Bilsanem , Misparem , Bigvajem , Rechumem a Baanou . Počet mužů z lidu Izraelského :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Synů Farosových dva tisíce , sto sedmdesáte dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Synů Sefatiášových tři sta sedmdesáte dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Synů Arachových sedm set sedmdesát pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Synů Pachat Moábových , synů Jesue a Joábových dva tisíce , osm set a dvanácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Synů Elamových tisíc , dvě stě padesáte čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Synů Zattuových devět set čtyřidceti pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Synů Zakkai sedm set a šedesát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Synů Báni šest set čtyřidceti dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Synů Bebai šest set třimecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Synů Azgadových tisíc , dvě stě dvamecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synů Adonikamových šest set šedesáte šest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Synů Bigvai dva tisíce , padesáte šest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synů Adinových čtyři sta padesáte čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Synů Aterových z Ezechiáše devadesát osm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Synů Bezai tři sta třimecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synů Jorahových sto a dvanácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synů Chasumových dvě stě třimecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Synů Gibbarových devadesáte pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synů Betlémských sto třimecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mužů Netofatských padesáte šest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Mužů Anatotských sto osmmecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Synů Azmavetských čtyřidceti dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Synů Kariatarimských , Kafirských a Berotských sedm set čtyřidceti a tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Synů Ráma a Gabaa šest set jedenmecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Mužů Michmas sto dvamecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Mužů z Bethel a Hai dvě stě třimecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Synů z Nébo padesáte dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Synů Magbisových sto padesáte šest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Synů Elama druhého tisíc , dvě stě padesáte čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Synů Charimových tři sta dvadceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Synů Lodových , Chadidových a Onových sedm set dvadceti pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Synů Senaa tři tisíce , šest set a třidceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kněží , synů Jedaiášových z domu Jesua , devět set sedmdesáte tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Synů Immerových tisíc , padesáte dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Synů Paschurových tisíc , dvě stě čtyřidceti sedm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Synů Charimových tisíc a sedmnácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Levítů , synů Jesua a Kadmiele , synů Hodaviášových , sedmdesáte čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Zpěváků , synů Azafových , sto dvadceti osm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Synů vrátných , synů Sallumových , synů Aterových , synů Talmonových , synů Akkubových , synů Chatita , synů Sobai , všech sto třidceti devět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Netinejských , synů Zicha , synů Chasufa , synů Tabbaot ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Synů Keros , synů Siaha , synů Fádon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Synů Lebana , synů Chagaba , synů Akkub ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Synů Chagab , synů Samlai , synů Chanan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Synů Giddel , synů Gachar , synů Reaia ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Synů Rezin , synů Nekoda , synů Gazam ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Synů Uza , synů Paseach , synů Besai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Synů Asna , synů Meunim , synů Nefusim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Synů Bakbuk , synů Chakufa , synů Charchur ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Synů Bazlut , synů Mechida , synů Charsa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Synů Barkos , synů Sisera , synů Tamach ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Synů Neziach , synů Chatifa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Synů služebníků Šalomounových , synů Sotai , synů Soferet , synů Feruda ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Synů Jaala , synů Darkon , synů Giddel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Synů Sefatiášových , synů Chattil , synů Pocheret Hazebaim , synů Ami ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Všech Netinejských a synů služebníků Šalomounových tři sta devadesáte dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Tito také byli , kteříž šli z Telmelach , Telcharsa , Cherub , Addan a Immer , ale nemohli ukázati domu otců svých a semene svého , že by z Izraele byli :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Synů Delaiášových , synů Tobiášových , synů Nekodových šest set padesáte dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">A z synů kněžských synové Chabaiášovi , synové Kózovi , synové Barzillai , kterýž pojav sobě ze dcer Barzillai Galádského manželku , nazván jest jménem jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Ti vyhledávali zapsání o sobě , chtíce prokázati rod svůj , ale nenašlo se . Protož zbaveni jsou kněžství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">A zapověděl jim Tirsata , aby nejedli z věcí svatosvatých , dokudž by nestál kněz s urim a thumim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Všeho toho shromáždění pospolu čtyřidceti a dva tisíce , tři sta šedesáte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">Kromě služebníků jejich , a děvek jejich , jichž bylo sedm tisíc , tři sta třidceti sedm . A mezi nimi bylo zpěváků a zpěvakyní dvě stě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">Koní jejich sedm set třidceti šest , mezků jejich dvě stě čtyřidceti pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Velbloudů jejich čtyři sta třidceti pět , oslů šest tisíc , sedm set a dvadceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">Z knížat pak čeledí otcovských , někteří , když přišli k domu Hospodinovu , kterýž byl v Jeruzalémě , dobrovolně se oddavše , aby stavěli dům Boží na gruntech jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">Vedlé možnosti své dali náklad k dílu : Zlata jeden a šedesáte tisíc drachem , stříbra pak pět tisíc liber , a sukní kněžských sto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">A tak osadili se kněží i Levítové a někteří z lidu , i zpěváci i vrátní a Netinejští v městech svých , i všecken Izrael v městech svých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak nastal měsíc sedmý , a byli synové Izraelští v městech , shromáždil se lid jednomyslně do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy vstav Jesua syn Jozadakův s bratřími svými kněžími , a Zorobábel syn Salatielův s bratřími svými , vzdělali oltář Boha Izraelského , aby obětovali na něm oběti zápalné , jakož psáno jest v zákoně Mojžíše muže Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když postavili oltář ten na základích jeho , ačkoli se obávali národů jiných zemí , však obětovali na něm oběti zápalné Hospodinu , oběti zápalné ráno i večer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Drželi také slavnost stánků , jakož psáno jest , obětujíce zápal na každý den , vedlé počtu a vedlé obyčeje každého dne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A potom obět zápalnou ustavičnou , i na novměsíce i na každou slavnost Hospodinu posvěcenou , i od každého dobrovolně obětujícího dobrovolnou obět Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Od prvního dne toho měsíce sedmého počali obětovati zápalů Hospodinu , ačkoli chrám Hospodinův ještě nebyl založen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I dali peníze kameníkům a řemeslníkům , též potravy a nápoje i oleje Sidonským a Tyrským , aby vezli dříví cedrové z Libánu k moři Joppen , podlé povolení jim Cýra krále Perského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Léta pak druhého po jejich se navrácení k domu Božímu do Jeruzaléma , měsíce druhého , začali Zorobábel syn Salatielův , a Jesua syn Jozadakův , i jiní bratří jejich kněží a Levítové a všickni , kteříž byli přišli z toho zajetí do Jeruzaléma , a ustanovili Levíty od dvadcítiletých a výše , aby přihlédali k dílu domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak postaven jest Jesua , synové jeho i bratří jeho , Kadmiel i synové jeho , synové Judovi spolu , aby přihlédali k dílu při domě Božím , potomci Chenadadovi , synové jejich i bratří jejich Levítové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když zakládali grunty stavitelé chrámu Hospodinova , postavili kněží zobláčené s trubami , a Levíty , syny Azafovy s cymbály , aby chválili Hospodina vedlé nařízení Davida krále Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I prozpěvovali jedni po druhých , chválíce a oslavujíce Hospodina , nebo dobrý jest , a že na věky trvá milosrdenství jeho nad Izraelem . Všecken také lid prokřikoval hlasem velikým , chválíce Hospodina , proto že založen byl dům Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Mnozí pak z kněží a z Levítů i z knížat čeledí otcovských , starci , kteříž byli viděli prvnější dům , když zakládali tento dům před očima jejich , plakali hlasem velikým . Mnozí nazpět prokřikovali s radostí hlasem velikým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tak že lid nemohl rozeznati hlasu prokřikování radostného od hlasu plačícího lidu ; nebo lid ten prokřikoval hlasem velikým , a hlas ten slyšán byl daleko .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Uslyšavše pak nepřátelé Judovi a Beniaminovi , že by ti , kteříž přestěhováni byli , stavěli chrám Hospodinu Bohu Izraelskému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přistoupili k Zorobábelovi a k knížatům čeledí otcovských , a řekli jim : Budeme s vámi stavěti ; nebo jako i vy hledati budeme Boha vašeho , jemuž i oběti obětujeme ode dnů Esarchaddona krále Assyrského , kterýž nás sem uvedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekl jim Zorobábel a Jesua i jiná knížata čeledí otcovských z Izraele : Ne vám , ale nám náleží stavěti dům Bohu našemu ; nebo my sami stavěti budeme Hospodinu Bohu Izraelskému , jakž přikázal nám král Cýrus , král Perský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však lid té krajiny zemdléval ruce lidu Judského , a odhrožovali je , aby nestavěli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Anobrž i najímali proti nim rádce , aby rušili rady jejich , po všecky dny Cýra krále Perského , až do kralování Daria krále Perského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo když kraloval Asverus , při začátku kralování jeho sepsali žalobu proti obyvatelům Judským a Jeruzalémským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">( Tak jako za dnů Artaxerxa psal Bislam , Mitridates , Tabel a jiní tovaryši jeho k Artaxerxovi králi Perskému . ) Písmo pak listu toho psáno bylo Syrsky , i vykládáno Syrsky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Rechum totiž kancléř a Simsai písař napsali jeden list proti Jeruzalému Artaxerxovi králi , takový :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rechum kancléř a Simsai písař i jiní tovaryši jejich , Dinaiští a Afarsatchaiští , Tarpelaiští , Afarzaiští , Arkevaiští , Babylonští , Susanechaiští , Dehavejští a Elmaiští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I jiní národové , kteréž byl převedl Asnapar veliký a slavný , a rozsadil v městech Samařských , a jiní za řekou , i Cheenetští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">( Tento jest přípis listu , kterýž poslali k Artaxerxovi králi ) , služebníci tvoji , lidé za řekou a Cheenetští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Známo buď králi , že Židé , kteříž se vrátili od tebe , přišedše k nám do Jeruzaléma , město odporné a škodlivé stavějí , i zdi dělají , a základy spojují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož nyní buď vědomo králi , bude-li to město vystaveno , a zdi dodělány , platuť , cla a úroku dávati nebudou , a tak komoře královské újma bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nyní tedy poněvadž dobrodiní paláce užíváme , na obnažování krále neslušelo se nám dívati . Tou příčinou poslali jsme a oznámili to králi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aby dal hledati v knihách kronik otců svých , a najdeš v nich , i zvíš , že město to jest město odporné a škodlivé králům i krajinám , a že se v něm puntovávají od starodávna , pročež to město prvé zkaženo bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nadto známoť činíme králi , že bude-li to město vystaveno , a zdi dodělány , tedy vládařství za řekou míti nebudeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy odeslal odpověd král Rechumovi kancléři a Simsaiovi písaři i jiným tovaryšům jejich , kteříž bydlili v Samaří , a jiným za řekou v Selam i v Cheet :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Psání , kteréž jste k nám poslali , zjevně čteno jest přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož rozkázal jsem , aby hledali . I nalezli , že to město zdávna povstává proti králům , a zprotivování i puntování bývají v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nadto i králové mocní že bývali v Jeruzalémě , a panovali nade vším , co jest za řekou , jimž platové , cla a úrok dáván býval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož nyní přikažte , ať jest zastaveno mužům těm , aby to město nebylo staveno , dokudž by ode mne poručeno nebylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Hleďtež pak , abyste se v té věci nemýlili , a ať skrze to nezroste něco zlého na škodu králům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Když pak ten přípis listu Artaxerxa krále čten byl před Rechumem a Simsaiem písařem a tovaryši jejich , odešli rychle do Jeruzaléma k Židům , a zastavili jim mocí a silou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak přetrženo jest dílo domu Božího , kterýž byl v Jeruzalémě , a stálo tak až do druhého léta kralování Daria krále Perského .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toho času prorokoval Aggeus prorok a Zachariáš syn Iddo , proroci , Židům , kteříž byli v Judstvu a v Jeruzalémě , ve jménu Boha Izraelského mluvíce k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy povstavše Zorobábel syn Salatielův , a Jesua syn Jozadakův , počali zase stavěti domu Božího , kterýž jest v Jeruzalémě , a byli s nimi proroci Boží , pomáhajíce jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Téhož času přišel k nim Tattenai , vývoda za řekou , a Setarbozenai , i tovaryši jejich , kteříž takto k nim řekli : Kdo vám poručil dům tento stavěti a zdi tyto dělati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy jsme jim řekli takto , ano i ty muže , kteří to stavení dělali , jmenovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nad staršími pak Židovskými byla ochrana Boha jejich , tak že nepřekazili jim , dokudž ta věc nepřišla před Daria , jehož tehdáž odpověd přinesli o té věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přípis listu , kterýž poslal Tattenai vývoda za řekou , a Setarbozenai s tovaryši svými , i Afarsechaiští , kteříž byli za řekou , k Dariovi králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">List poslali jemu , a takto bylo psáno v něm : Dariovi králi pokoj všeliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Známo buď králi , že jsme přišli do Judské krajiny k domu Boha velikého . Kterýžto stavějí kamením velikým , a dříví kladou do stěn , a dílo to spěšně se staví , a daří se v rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy otázali jsme se těch starších , a takto jsme jim řekli : Kdo vám poručil stavěti dům tento , a zdi tyto dělati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ano i na jména jejich ptali jsme se jich , abychom oznámili tobě , a napsali jména mužů těch , kteříž jsou přední mezi nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Těmito pak slovy nám odpověděli , řkouce : My jsme služebníci Boha nebe a země , a stavíme dům , kterýž byl ustaven prvé před mnohými lety , jejž byl veliký král Izraelský stavěl i dokonal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale potom , když popudili otcové naši Boha nebeského , vydal je v ruku Nabuchodonozora krále v Babyloně , Kaldejského , kterýž dům tento zbořil , a lid převedl do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A však léta prvního Cýra krále Babylonského , Cýrus král rozkázal , aby tento Boží dům byl staven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nadto i nádoby domu Božího zlaté a stříbrné , kteréž byl Nabuchodonozor vynesl z chrámu , jenž byl v Jeruzalémě , a vnesl je do chrámu Babylonského , i ty vynesl Cýrus král z chrámu Babylonského , a dány jsou Sesbazarovi , jehož byl vývodou ustanovil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A poručil mu , řka : Nádoby tyto vezma , odejdi a slož je v chrámě , kterýž jest v Jeruzalémě , a dům Boží ať stavějí na místě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy Sesbazar ten přišed , založil grunty domu Božího , kterýž jest v Jeruzalémě , a od toho času až po dnes staví se , a ještě není dokonán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nyní tedy jestli se za dobré králi vidí , nechť se pohledá mezi poklady královskými , kteříž jsou tam v Babyloně , jest-li tak , že by Cýrus král poručil , aby staven byl dům Boží tento , kterýž jest v Jeruzalémě . Potom vůli královskou nechť nám pošle o té věci .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy král Darius rozkázal , aby hledali v bibliotéce , mezi poklady složenými v Babyloně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I nalezena jest v Achmeta na hradě , kterýž jest v Médské krajině , jedna kniha , a takto zapsána byla v ní pamět :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Léta prvního Cýra krále Cýrus král rozkázal : Dům Boží , kterýž byl v Jeruzalémě , ať jest v městě staven na místě , kdež se obětují oběti , a grunty jeho ať vzhůru ženou , zvýší loktů šedesáti , a zšíří loktů šedesáti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Třmi řady z kamení velikého , a řad z dříví nového , náklad pak z domu královského bude dáván .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nadto nádobí domu Božího zlaté i stříbrné , kteréž Nabuchodonozor byl pobral z chrámu , jenž byl v Jeruzalémě , a byl je přenesl do Babylona , ať zase navrátí , aby se dostalo do chrámu Jeruzalémského na místo své , a složeno bylo v domě Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož nyní , ty Tattenai , vývodo za řekou , Setarbozenai s tovaryši svými , i Afarsechaiští , kteříž jste za řekou , ustupte odtud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nechte jich při díle toho domu Božího . Vůdce Židovský a starší jejich nechať ten dům Boží stavějí na místě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ode mne také poručeno jest o tom , co byste měli činiti s staršími Židovskými při stavení toho domu Božího , totiž , aby z zboží královského , z důchodů , jenž jsou za řekou , bez meškání náklad dáván byl mužům těm , aby dílo nemělo překážky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A to , čehož by bylo potřebí , buď volků aneb skopců i beránků k zápalným obětem Boha nebeského , obilé , soli , vína i oleje , jakž by rozkázali kněží Jeruzalémští , nechť se jim dává na každý den , a to beze všeho podvodu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aby měli z čeho obětovati vůni příjemnou Bohu nebeskému , a aby se modlili za život krále i za syny jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nadto ode mne jest rozkázáno : Kdož by koli zrušil přikázaní toto , aby vybořeno bylo z domu jeho dřevo , a zdviženo bylo , na němž by oběšen byl , a dům jeho ať jest hnojištěm pro takovou věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bůh pak , jehož jméno tam přebývá , zkaziž všelikého krále i lid , kterýž by vztáhl ruku svou k změnění toho , a zkáze toho domu Božího , jenž jest v Jeruzalémě . Já Darius přikazuji sám , bez meškání ať se stane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy Tattenai , vývoda za řekou , a Setarbozenai s tovaryši svými vedlé toho , jakž rozkázal Darius král , tak učinili bez meškání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I stavěli starší Židovští , a šťastně se jim vedlo vedlé proroctví Aggea proroka , a Zachariáše syna Iddova . Stavěli tedy a dokonali z rozkázaní Boha Izraelského , a z rozkázaní Cýra a Daria , a Artaxerxa krále Perského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A dokonán jest ten dům k třetímu dni měsíce Adar , a ten byl rok šestý kralování Daria krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy synové Izraelští , kněží a Levítové , i jiní , kteříž byli přišli z převedení , posvětili toho domu Božího s radostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A obětovali při posvěcení toho Božího domu sto telat , skopců dvě stě , beránků čtyři sta , a kozlů k oběti za hřích za všecken Izrael dvanáct , vedlé počtu pokolení Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I postavili kněží v třídách jejich , a Levíty v pořádcích jejich při službě Boží v Jeruzalémě , jakož psáno jest v knize Mojžíšově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Slavili také ti , kteříž se vrátili z přestěhování , velikunoc čtrnáctého dne měsíce prvního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo očistili se byli kněží a Levítové jednomyslně . Všickni čistí byli , a obětovali beránka velikonočního za všecky , jenž zajati byli , i za bratří své kněží , i sami za sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A jedli synové Izraelští , kteříž se byli navrátili z přestěhování , i každý , kdož odděliv se od poškvrnění pohanů země , připojil se k nim , aby hledal Hospodina Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Drželi také slavnost přesnic za sedm dní s veselím , proto že je rozveselil Hospodin , a obrátil srdce krále Assyrského k nim , aby jich posilnil v díle domu Božího , Boha Izraelského .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Po těch pak věcech , za kralování Artaxerxa krále Perského , Ezdráš syn Saraiáše , syna Azariášova , syna Helkiášova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Syna Sallumova , syna Sádochova , syna Achitobova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Syna Amariášova , syna Azariášova , syna Meraiotova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Syna Zerachiášova , syna Uzi , syna Bukki ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Syna Abisuova , syna Fínesova , syna Eleazarova , syna Aronova , kněze nejvyššího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tento Ezdráš vyšel z Babylona , a byl člověk zběhlý v zákoně Mojžíšově , kterýž dal Hospodin Bůh Izraelský , a dal mu král podlé toho , jakž ruka Hospodina Boha jeho byla s ním , všecko , zač ho koli žádal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vyšli také synové Izraelští a kněží , i Levítové a zpěváci , vrátní a Netinejští do Jeruzaléma , léta sedmého Artaxerxa krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A přišel do Jeruzaléma pátého měsíce . Tenť jest rok sedmý krále Daria .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Prvního zajisté dne měsíce prvního vyšel z Babylona , a prvního dne měsíce pátého přišel do Jeruzaléma s pomocí Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo Ezdráš byl uložil v srdci svém , aby zpytoval zákon Hospodinův i plnil jej , a aby učil lid Izraelský ustanovením a soudům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tento pak jest přípis listu , kterýž dal král Artaxerxes Ezdrášovi knězi umělému v zákoně , zběhlému v těch věcech , kteréž přikázal Hospodin , a v ustanoveních jeho v Izraeli :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Artaxerxes , král nad králi , Ezdrášovi knězi umělému v zákoně Boha nebeského , muži zachovalému i Cheenetským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ode mne jest přikázáno , kdož by koli v království mém z lidu Izraelského , a z kněží jeho i z Levítů , dobrovolně jíti chtěl s tebou do Jeruzaléma , aby šel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Poněvadž jsi od krále a sedmi rad jeho poslán , abys dohlédal k Judstvu a k Jeruzalému podlé zákona Boha svého , kterýž máš v ruce své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A abys donesl stříbro a zlato , kteréž král a rady jeho dobrovolně obětovali Bohu Izraelskému , jehož příbytek jest v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A všecko stříbro a zlato , kteréhož bys dostal ve vší krajině Babylonské u těch , kteříž by z lidu dobrovolně co obětovati chtěli , i s kněžími , kteříž by dobrovolně obětovali k domu Boha svého , kterýž jest v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Abys rychle nakoupil za to stříbro telat , skopců , beránků s suchými i mokrými obětmi jejich , a obětoval je na oltáři domu Boha vašeho v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A což se koli tobě a bratřím tvým za dobré viděti bude , s ostatkem stříbra a zlata učiniti , vedlé vůle Boha vašeho učiňte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nádoby pak , kteréžť jsou dány k službě domu Boha tvého , navrať před Bohem v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I jiné věci přináležející k domu Boha tvého . A což by bylo potřebí dáti , dáš z komory královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A já , já Artaxerxes král poručil jsem všechněm výběrčím , kteříž jste za řekou , aby všecko , čehož by koli žádal od vás Ezdráš kněz , učitel zákona Boha nebeského , rychle se stalo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Až do sta centnéřů stříbra , a až do sta měr pšenice , a až do sta sudů vína , a až do sta tun oleje , a soli bez míry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Což by koli bylo z rozkazu Boha nebeského , nechť rychle spraví k domu Boha nebeského . Nebo proč má býti prchlivost jeho proti království královu i synům jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Také vám oznamujeme , aby na žádného z kněží a Levítů , zpěváků , vrátných , Netinejských a služebníků v domě Boha toho , platu , cla a úroku žádný úředník nevzkládal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Přesto , ty Ezdráši , podlé moudrosti Boha svého , kterouž jsi obdařen , nařídíš soudce a rádce , kteříž by soudili všecken lid , jenž jest za řekou , ze všech , kteříž povědomi jsou zákona Boha tvého . A kdo by neuměl , budete učiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kdož by pak koli neplnil zákona Boha tvého a zákona králova , ať se i hned soud vynese o něm , buď k smrti , buďto k vypovědění jeho , neb aby na statku pokutován byl , aneb vězením trestán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Požehnaný Hospodin Bůh otců našich , kterýž dal to srdce královo , aby zvelebil dům Hospodinův , kterýž jest v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A naklonil ke mně milosrdenstvím krále i rad jeho , i všech mocných knížat královských . Protož já posilněn jsa rukou Hospodina Boha svého nade mnou , shromáždil jsem z lidu Izraelského přednější , kteříž by šli se mnou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito jsou pak přednější po čeledech svých otcovských , a rod těch , kteříž vyšli se mnou za kralování Artaxerxa krále z Babylona :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Z synů Fínesových Gersom , z synů Itamarových Daniel , z synů Davidových Chattus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Z synů Sechaniášových , jenž byl z synů Farosových , Zachariáš , a s ním počet mužů sto a padesáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Z synů Pachat Moábových Eliehoenai syn Zerachiášův , a s ním dvě stě mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z synů Sechaniášových syn Jachazielův , a s ním tři sta mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z synů Adinových Ebed syn Jonatanův , a s ním padesát mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z synů pak Elamových Izaiáš syn Ataliášův , a s ním sedmdesát mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z synů Sefatiášových Zebadiáš syn Michaelův , a s ním osmdesáte mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z synů Joábových Abdiáš syn Jechielův , a s ním dvě stě a osmnácte mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z synů Selomitových syn Josifiášův , a s ním sto a šedesáte mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Z synů Bebai Zachariáš syn Bebai , a s ním osmmecítma mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Z synů Azgadových Jochanan syn Hakatanův , a s ním sto a deset mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Z synů Adonikamových poslednějších , jichž jména jsou tato : Elifelet , Jehiel , Semaiáš , a s ním šedesáte mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z synů Bigvai Utai a Zabbud , a s nimi sedmdesáte mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Shromáždil jsem je pak u potoku , kterýž vpadá do Ahavy , a leželi jsme tu tři dni . Potom přehlédal jsem lid a kněží , a z synů Léví nenašel jsem tu žádného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož poslal jsem Eliezera , Ariele , Semaiáše , Elnatana , Jariba , Elnatana , Nátana , Zachariáše a Mesullama , přednější , a Joiariba a Elnatana , muže učené ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A rozkázal jsem jim k Iddovi , knížeti v Chasifia místě , a naučil sem je , jak by měli mluviti k Iddovi , Achivovi a Netinejským v Chasifia místě , aby nám přivedli služebníky domu Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I přivedli nám s pomocí Boží muže rozumného z synů Moholi , syna Léví , syna Izraelova , a Serebiáše s syny jeho , a bratří jeho osmnácte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A Chasabiáše , a s ním Izaiáše z synů Merari , bratří jeho a synů jejich dvadceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Z Netinejských pak , kteréž byl zřídil David a knížata k službě Levítům , dvě stě a dvadceti Netinejských . A ti všickni ze jména vyčteni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy vyhlásil jsem tu půst u řeky Ahava , abychom se ponižovali před Bohem svým , a hledali od něho cesty přímé sobě a dítkám svým , i všemu jmění našemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo styděl jsem se žádati od krále vojska a jízdných , aby nás bránili před nepřátely na cestě ; nebo jsme byli pravili králi , řkouce : Ruka Boha našeho jest nade všemi , kteříž ho hledají upřímě , ale moc a prchlivost jeho proti všechněm , kteříž ho opouštějí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když jsme se postili a hledali v tom Boha svého , tedy vyslyšel nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Oddělil jsem pak přednějších kněží dvanácte : Serebiáše , Chasabiáše , a s nimi z bratří jejich deset .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I odvážil jsem jim stříbro a zlato , a to nádobí , obět domu Boha našeho , kterouž obětovali král i rady jeho , i knížata jeho a všecken lid Izraelský , což se ho našlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Odvážil jsem , pravím , do rukou jejich stříbra šest set centnéřů a padesát , a nádobí stříbrného sto centnéřů , a zlata sto centnéřů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A koflíků zlatých dvadceti , každý v tisíc drachem , a dvě nádoby z mosazi nejlepší , tak vzácné jako zlato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Potom jsem jim řekl : Vy jste posvěceni Hospodinu , i tyto nádoby posvěceny jsou , a to stříbro i zlato jest obět dobrovolná Hospodinu Bohu otců vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Pilni toho buďte a ostříhejte , až to i odvážíte před kněžími přednějšími a Levíty , i předními z čeledí otcovských z Izraele v Jeruzalémě v pokojích domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A tak přijali kněží a Levítové váhu stříbra , zlata a nádobí , aby donesli do Jeruzaléma , do domu Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Zatím hnuli jsme se od řeky Ahava , dvanáctého dne měsíce prvního , abychom se brali do Jeruzaléma , a ruka Boha našeho byla s námi , a vytrhla nás z ruky nepřátel a úkladníků na cestě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I přišli jsme do Jeruzaléma , a pobyli jsme tu tři dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Čtvrtého pak dne odváženo jest stříbro a zlato , a nádobí to v domě Boha našeho k ruce Meremota syna Uriáše kněze , s nímž byl Eleazar syn Fínesův , a pomocníci jejich Jozabad syn Jesua , a Noadiáš syn Binnui , Levítové ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Vše v počtu a váze , a zapsána jest všecka ta váha toho času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Vrátivše se pak z zajetí ti , kteříž byli přestěhováni , obětovali zápaly Bohu Izraelskému , volků dvanáct za všecken lid Izraelský , skopců devadesát a šest , beránků sedmdesát a sedm , kozlů za hřích dvanáct , vše v obět zápalnou Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I dali výpovědi královy vládařům královským i vývodám za řekou . Kteříž pomocni byli lidu i domu Božímu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když se to vykonalo , přistoupili ke mně knížata , řkouce : Neoddělil se lid Izraelský , ani kněží a Levítové od národů zemí , ale činí podlé ohavností Kananejských , Hetejských , Ferezejských , Jebuzejských , Ammonitských , Moábských , Egyptských a Amorejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo nabrali sobě a synům svým dcer jejich , a smísili se símě svaté s národy zemí , a knížata a vrchnost první byla v tom přestoupení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteroužto věc když jsem uslyšel , roztrhl jsem roucho své i plášť , a trhal jsem vlasy s hlavy své i z brady , a seděl jsem zděšený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I shromáždili se ke mně všickni , třesoucí se před řečmi Boha Izraelského pro přestoupení lidu přestěhovaného , já pak seděl jsem zděšený , až do oběti večerní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale v čas oběti večerní vstal jsem od trápení svého , maje na sobě roucho roztržené i plášť svůj , a klekl jsem na kolena svá , rozprostíraje ruce své k Hospodinu Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řekl jsem : Bože můj , stydím se a hanbím pozdvihnouti , Bože můj , tváři své k tobě ; nebo nepravosti naše rozmnožily se nad hlavou , a provinění naše vzrostlo až k nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ode dnů otců našich u veliké jsme vině až do tohoto dne , a pro nepravosti naše vydáni jsme my , králové naši i kněží naši v ruku králů zemí pod meč , v zajetí a v loupež , a v zahanbení tváři , tak jakž se to nyní děje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Teď pak rychle stala se nám milost od Hospodina Boha našeho , že zanechal nám ostatků , a dal nám obydlí na místě svatém , aby osvítil oči naše Bůh náš , a dal nám maličké povydchnutí od služby naší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo ač jsme byli služebníci , však nenechal nás Bůh náš v porobě naší , ale naklonil k nám milostí krále Perské , dav nám život , abychom vyzdvihli dům Boha našeho , a zase obnovili pustiny jeho , nýbrž ohradil nás v Judstvu a v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nyní tedy což díme , ó Bože náš , po těch věcech , poněvadž jsme opustili přikázaní tvá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kteráž jsi vydal skrze služebníky své proroky , řka : Země ta , do kteréž jdete , abyste jí dědičně vládli , jest země nečistá , pro nečistotu národů těch zemí , pro ohavnosti jejich , kterýmiž ji naplnili všudy naskrze v nečistotě své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož nyní dcer vašich nedávejte synům jejich , a dcer jejich nebeřte synům vašim , a nehledejte pokoje jejich a dobrého jejich , až na věky , abyste se zmocnili , a jedli dobré věci země , a k dědičnému vládařství zanechali ji synům svým až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Po všech pak těch věcech , kteréž na nás přišly pro zlé skutky naše , a pro veliké naše provinění , poněvadž ty , Bože náš , netrestal jsi nás podlé nepravostí našich , a dal jsi nám vysvobození takové ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Opět-liž bychom rušiti měli tvá přikázaní , a přízniti se s národy těmito ohavnými ? Zdaliž bys se zůřivě nehněval na nás , až bys nás do konce vyhladil , tak že by žádný nezůstal a neušel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hospodine Bože Izraelský , ty jsi spravedlivý ; nebo jsme pozůstali ostatkové , jakž se to vidí dnešního dne . Aj , my jsme před tebou s proviněním svým , ač bychom neměli postavovati se před tváří tvou pro věci takové .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když se pak Ezdráš , padna před domem Božím , tak modlil a vyznával s pláčem , sešel se k němu z lidu Izraelského zástup velmi veliký mužů i žen i dětí . A když plakal lid pláčem velikým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy mluvil Sechaniáš syn Jechielův z synů Elamových , a řekl Ezdrášovi : Myť jsme zhřešili proti Bohu svému , že jsme pojímali ženy cizozemky z národů zemí , a však vždy Izrael může míti naději při té věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nyní tedy vejděme v smlouvu s Bohem svým , zapudíce všecky ženy i syny jejich podlé rady Páně a těch , jenž se třesou před přikázaním Boha našeho , a tak podlé zákona ať se stane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vstaň , nebo na tobě jest ta věc , a my budeme při tobě . Posilň se a učiň tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vstal Ezdráš a zavázal přísahou přednější kněží a Levíty a všecken lid Izraelský , aby tak učinili . I přisáhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vstav Ezdráš od domu Božího , odšel do pokojíka Jochananova , syna Eliasibova , i všel tam , a nejedl chleba , ani vody nepil ; nebo zámutek měl pro přestoupení těch , jenž se přestěhovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zatím dali provolati v Judstvu a v Jeruzalémě všechněm přestěhovaným , aby se shromáždili do Jeruzaléma ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdo by pak koli nepřišel ve třech dnech , podlé rady knížat a starších , aby všecken statek svůj propadl , a sám odloučen byl od shromáždění přestěhovaných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A protož shromáždili se všickni muži Judští i Beniamin do Jeruzaléma ke dni třetímu , dvadcátého dne měsíce , ( a ten měsíc byl devátý ) . I seděl všecken lid na ulici domu Božího , třesouce se pro tu věc i pro déšť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy vyvstal Ezdráš kněz a řekl k nim : Vy jste zhřešili , že jste pojímali ženy cizozemky , abyste přidali k provinění lidu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož již vyznejte se Hospodinu Bohu otců svých , a čiňte vůli jeho , a oddělte se od národů cizích , i od žen cizozemek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I odpovědělo všecko to shromáždění , a řekli hlasem velikým : Podlé slova tvého povinni jsme tak učiniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale lidu mnoho jest , a prška , a nemůžeme vně státi . K tomu není ta práce jednoho dne ani dvou , nebo mnoho jest nás , kteříž jsme v tom přestoupili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nechť jsou postavena , prosíme , knížata naše ze všeho shromáždění , a kdož koli jest v městech našich , kterýž pojal ženy cizozemky , ať přijde v čas uložený , a s nimi starší z jednoho každého města i soudcové jejich , až bychom tak odvrátili hněv prchlivosti Boha našeho od sebe pro tu věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takž Jonatan syn Azahelův , a Jachziáš syn Tekue , postaveni byli nad tím , Mesullam pak a Sabbetai , Levítové , pomáhali jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy učinili tak při těch , jenž přestěhováni byli . I odděleni jsou Ezdráš kněz a muži přední čeledí otcovských po domích otců svých , všickni ti ze jména , a zasedli prvního dne měsíce desátého , aby to vyhledali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Což i konali při všech mužích , kteříž byli pojali ženy cizozemky , až do prvního dne prvního měsíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Našli se pak z synů kněžských , jenž zpojímali ženy cizozemky tito : Z synů Jesua syna Jozadakova , a z bratří jeho : Maaseiáš , Eliezer , Jarib a Gedaliáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale povolili , aby zapudili ženy své . A ti , kteříž provinili , obětovali skopce z stáda za vinu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A z synů Immer : Chanani a Zebadiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Z synů Charim : Maaseiáš , Eliah , Semaiáš , Jechiel a Uziáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Z synů Paschur : Elioenai , Maaseiáš , Izmael , Natanael , Jozabad a Elasa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A z Levítů : Jozabad , Simei , Kelaiáš , ( jenž jest Kelita ) , Petachiáš , Juda a Eliezer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Z zpěváků pak Eliasib , a z vrátných Sallum , Telem a Uri .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A z lidu Izraelského , z synů Faresových : Ramiáš , Jeziáš , Malkiáš , Miamin , Eleazar , Malkiáš a Benaiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Z synů Elamových : Mataniáš , Zachariáš , Jechiel , Abdi , Jeremot a Eliah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Z synů Zattu : Elioenai , Eliasib , Mataniáš , Jeremot , Zabad , a Aziza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Též z synů Bebai : Jochanan , Chananiáš , Zabbai , Atlai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Z synů Báni : Mesullam , Malluch , Adaiáš , Jasub , Seal , Jeramot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Z synů Pachat Moábových : Adna a Chélal , Benaiáš , Maaseiáš , Mataniáš , Bezaleel , Binnui a Manasse .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Z synů Charimových : Eliezer , Isiáš , Malkiáš , Semaiáš , Simeon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Beniamin , Malluch , Semariáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Z synů Chasumových : Mattenai , Mattata , Zabad , Elifelet , Jeremai , Manasses , Simei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Z synů Báni : Maadai , Amram , Uel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Benaiáš , Bediáš , Keluhu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Vaniáš , Meremot , Eliasib ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Mattaniáš , Mattenai , Jaasav ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Báni , Binnui , Simei ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Selemiáš , Nátan a Adaiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Machnadbai , Sasai , Sarai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Azarel , Selemiáš , Semariáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Sallum , Amariáš a Jozef .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Z synů Nébových : Jehiel , Mattitiáš , Zabad , Zebina , Jaddav , Joel a Benaiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Ti všickni pojali byli ženy cizozemky , a byly z těch žen některé , že i děti zplodily .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "16">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slova Nehemiáše syna Chachaliášova . I stalo se měsíce Kislev léta dvadcátého , když jsem byl na hradě Susan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že přišel Chanani , jeden z bratří mých , s některými muži z Judstva . Kterýchžto vzeptal jsem se na Židy , na ostatky pozůstalé z zajetí a na Jeruzalém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekli mi : Ostatkové ti , kteříž pozůstali z zajetí tam v té krajině , jsou u velikém nátisku a v pohanění , nadto i zed Jeruzalémská rozbořena jest , a brány jeho ohněm zkaženy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterážto slova když jsem uslyšel , sedna plakal jsem a kvílil za několik dní , a postil jsem se , i modlil před Bohem nebeským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekl jsem : Prosím , Hospodine Bože nebeský , silný , veliký a hrozný , ostříhající smlouvy a milosrdenství těm , jenž tě milují , a ostříhají přikázaní tvých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Budiž , prosím , ucho tvé nakloněné , a oči tvé otevřené , abys slyšel modlitbu služebníka svého , kterouž já se modlím před tebou nyní dnem i nocí za syny Izraelské , služebníky tvé , a vyznávám hříchy synů Izraelských , jimiž jsme hřešili proti tobě . Já také i dům otce mého hřešili jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zpronevěřili jsme se tobě , a neostříhali jsme přikázaní a ustanovení a soudů , kteréž jsi vydal skrze Mojžíše služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Budiž pamětliv , prosím , na slovo , kteréž jsi přikázal Mojžíšovi služebníku svému , řka : Vy přestoupíte , já pak rozptýlím vás mezi národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale když se obrátíte ke mně , a budete ostříhati přikázaní mých , a plniti je , by pak někteří z vás až na kraj světa zahnáni byli , i odtud shromáždím je , a přivedu je zase na místo , kteréž jsem vyvolil , aby tam přebývalo jméno mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Však tito jsou služebníci tvoji a lid tvůj , kteréž jsi vykoupil mocí svou převelikou , a rukou svou přesilnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Prosím , ó Hospodine , nechť jest nakloněné ucho tvé k modlitbě služebníka tvého , a k modlitbě služebníků tvých , kteříž žádají báti se jména tvého , a dej šťastný prospěch , prosím , služebníku svému dnes , nakloně k němu lítostí člověka toho . Já pak byl jsem šeňkéřem královským .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy stalo se měsíce Nísan léta dvadcátého Artaxerxa krále , když víno stálo před ním , že vzav víno , podal jsem ho králi . Nebýval jsem pak smuten před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pročež mi řekl král : Proč oblíčej tvůj smutný jest , poněvadž nestůněš ? Jiného není , než sevření srdce . Pročež ulekl jsem se velmi velice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl jsem králi : Král na věky buď živ . Kterak nemá býti smutný oblíčej můj , když město to , kdež jsou hrobové otců mých , zpuštěno jest , a brány jeho ohněm zkaženy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Opět mi řekl král : Čeho žádáš ? Mezi tím modlil jsem se Bohu nebeskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom řekl jsem králi : Zdá-liť se za dobré králi , a jestliže má lásku služebník tvůj u tebe , žádám , abys mne poslal do Judstva , do města , kdež jsou hrobové otců mých , abych je zase vystavěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ještě mi řekl král ( královna pak seděla podlé něho ) : Dlouho-li budeš na té cestě , a kdy se zas navrátíš ? I líbilo se to králi , a propustil mne , hned jakž jsem mu oznámil jistý čas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zatím řekl jsem králi : Vidí-li se za dobré králi , nechť mi dadí listy k vývodám za řekou , aby mne provedli , až bych přišel do Judstva ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tolikéž psání k Azafovi , vládaři lesu královského , aby mi dal dříví na trámy , k branám paláce , při domě Božím , a ke zdem městským , a k domu , do něhož bych vjíti mohl . I dal mi král vedlé štědré ruky Boha mého ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy přišed k vývodám za řekou , dal jsem jim psání královské . Poslal pak byl se mnou král hejtmany vojska a jezdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">To když uslyšel Sanballat Choronský , a Tobiáš služebník Ammonitský , velmi je to mrzelo , že přišel člověk , kterýž by obmýšlel dobré synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak přišed do Jeruzaléma , pobyl jsem tam za tři dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V noci pak vstal jsem , a kolikosi mužů se mnou , a neoznámil jsem žádnému , co mi dal Bůh můj v srdce , abych činil v Jeruzalémě , aniž jsem měl hovada jakého s sebou , kromě hovádka , na němž jsem jel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vyjel jsem branou při údolí v noci k studnici drakové a k bráně hnojné , a ohledoval jsem zdí Jeruzalémských , kteréž byly pobořené , a bran jeho zkažených ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Odtud jsem jel k bráně studničné , a k rybníku královskému , kdež nebylo brodu hovádku , na němž jsem jel , aby přejíti mohlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pročež bral jsem se zhůru podlé potoka v noci , a ohledoval jsem zdi . Odkudž vraceje se , vjel jsem branou při údolí , a tak jsem se navrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale knížata nic nevěděli , kam jsem jezdil , a co jsem činil ; nebo jsem Židům , ani kněžím , ani přednějším , ani knížatům , ani jiným úředníkům až do té chvíle neoznámil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož řekl jsem jim : Vy vidíte , v jakém jsme zlém , a Jeruzalém zpuštěný , a brány jeho ohněm zkaženy . Poďtež , a stavějme zed Jeruzalémskou , abychom nebyli více v pohanění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když jsem jim oznámil , že pomoc Boha mého jest se mnou , ano i slova králova , kteráž ke mně mluvil , teprv řekli : Přičiňmež se a stavějme . I posilnili rukou svých k dobrému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Což když uslyšel Sanballat Choronský , a Tobiáš služebník Ammonitský , a Gesem Arabský , posmívali se , a utrhali nám , pravíce : Což to děláte ? Co se králi protivíte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jimž odpovídaje , řekl jsem : Bůh nebeský , tenť nám dá prospěch , a my služebníci jeho přičiníce se , stavěti budeme , vy pak nemáte žádného dílu , ani práva , ani památky v Jeruzalémě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy povstal Eliasib , kněz nejvyšší , a příbuzní jeho kněží , a stavěli bránu bravnou , ( tiť jsou ji vystavěli , a zavěsili vrata její , až k věži Mea vystavěli ji ) , až k věži Chananeel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A podlé něho stavěli muži Jerecha , též podlé něho stavěl Zakur syn Imrův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bránu pak rybnou stavěli synové Senaa . Ti položili trámy její , a vstavili vrata její s zámky i závorami jejími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Podlé těch také opravoval Meremot syn Uriáše , syna Kózova , a podlé nich opravoval Mesullam syn Berechiáše , syna Mesezabelova , a podlé těch opravoval Sádoch syn Baanův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A podlé nich opravovali Tekoitští . Ale ti , kteříž byli znamenitější z nich , nepodklonili šíje své k dílu pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bránu pak starou opravovali Joiada syn Paseachův , a Mesullam syn Besodiášův . Ti položili trámy její a vstavili vrata její s zámky a závorami jejími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Podlé nich opravoval Melatiáš Gabaonitský , a Jádon Meronotský , muži z Gabaon a z Masfa , až k stolici knížecí z této strany řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Podlé nich pak opravoval Uziel syn Charhaiášův s zlatníky , a podlé něho opravoval Chananiáš , syn apatekářův . A nechali Jeruzaléma až do zdi široké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dále podlé nich opravoval Refaiáš syn Churův , hejtman nad polovicí kraje Jeruzalémského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A podlé nich opravoval Jedaiáš Charumafův proti domu svému . Podlé něhož opravoval Chattus syn Chasabneiášův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Druhý pak díl opravoval Malkiáš syn Charimův , a Chasub syn Pachat Moábův , a věži Tannurim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Podlé něhož opravoval Sallum syn Lochesův , hejtman nad polovicí kraje Jeruzalémského , se dcerami svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bránu při údolí opravil Chanun s obyvateli Zanoe . Oni ji stavěli , a vstavili vrata její s zámky i závorami jejími , a zdi na tisíc loket až do brány hnojné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Bránu pak hnojnou opravil Malkiáš syn Rechabův , hejtman kraje Betkarem . On ji ustavěl , a vstavil vrata s zámky i závorami jejími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Bránu pak studnice opravoval Sallun syn Kolchozův , hejtman kraje Masfa . On ji vystavěl a přikryl ji , a vstavil vrata její s zámky i závorami jejími , a zed rybníka Selach , od zahrady královské až k stupňům sstoupajícím z města Davidova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Za ním opravoval Nehemiáš syn Azbukův , hejtman nad polovici kraje Betsur , až naproti hrobům Davidovým , a až k rybníku udělanému , až k domu silných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Za ním opravovali Levítové , Rechum syn Báni , podlé něhož opravoval Chasabiáš , hejtman nad polovicí kraje Ceily s krajem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Za ním opravovali bratří jejich , Bavai syn Chenadadův , hejtman nad polovicí kraje Ceily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Podlé něho pak opravoval Ezer syn Jesua , hejtman Masfa , díl druhý naproti , kudyž se chodí k skladu zbroje Mikzoa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Za ním rozhorliv se , opravoval Báruch syn Zabbai , díl druhý od Mikzoa až ke dveřům domu Eliasiba , kněze nejvyššího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Za ním opravoval Meremot syn Uriáše , syna Kózi , díl druhý ode dveří domu Eliasibova až do konce domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Za ním opravovali kněží , kteříž bydlili v rovině .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Za ním opravoval Beniamin a Chasub proti domům svým . Za ním opravoval Azariáš syn Maaseiáše , syna Ananiášova vedlé domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Za ním opravoval Binnui syn Chenadadův díl druhý , od domu Azariášova až do Mikzoa a až k úhlu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pálal syn Uzai proti Mikzoa a věži vysoké , kteráž vyhlédala z domu králova , jenž byla v placu u žaláře . Za ním Pedaiáš syn Farosův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Netinejští pak , jenž bydlili v Ofel , až naproti bráně vodné k východu , a věži vysoké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Za ním opravovali Tekoitští díl druhý , naproti věži veliké a vysoké , až ke zdi při Ofel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Od brány koňské opravovali kněží , jeden každý naproti domu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Za tím opravoval Sádoch syn Immerův naproti domu svému . Za ním pak opravoval Semaiáš syn Sechaniášův , strážný brány východní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Za ním opravoval Chananiáš syn Selemiášův , a Chanun syn Zalafův šestý , díl druhý . Za ním opravoval Mesullam syn Berechiášův proti pokoji svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Za ním opravoval Malkiáš syn zlatníkův až k domu Netinejských a kupců , naproti bráně Mifkad , až do paláce úhlového .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A mezi palácem úhlovým až do brány bravné opravovali zlatníci a kupci .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když uslyšel Sanballat , že stavíme zed , rozpálil se hněvem , a rozzlobiv se velmi , posmíval se Židům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo mluvil před bratřími svými a před vojskem Samařským , řka : Co ti bídní Židé berou před sebe ? Tak-liž mají býti zanecháni ? Což budou obětovati ? Za jeden-liž den to dodělati mají ? Také-liž i kamení z hromad rumu křísiti budou , kteréž spáleno jest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tobiáš pak Ammonitský podlé něho řekl : Nechať stavějí , však liška přiběhna , prorazí zed jejich kamennou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Slyš , ó Bože náš , že jsme v pohrdání , a obrať pohanění jejich na hlavu jejich , a dej je v loupež v zemi , do níž by zajati byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nepřikrývej nepravosti jejich , a hřích jejich od tváři tvé ať není shlazen , proto že jsou tě popouzeli v stavitelích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak stavěli jsme tu zed , a spojili všecku až do polu , a měl lid srdce k tomu dílu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Což když uslyšel Sanballat , a Tobiáš a Arabští , Ammonitští i Azotští , že by na dýl přibývalo zdi Jeruzalémské , a že se již byly počaly mezery zavírati , rozpálili se hněvem velice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož spuntovali se všickni společně , aby táhli k boji proti Jeruzalému a aby jemu překážku učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( My pak modlili jsem se Bohu svému , a postavili jsme stráž proti nim ve dne i v noci , bojíce se jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo řekli Judští : Zemdlelať jest síla nosičů , a rumu ještě mnoho jest , neodolaliť bychom jim , stavějíce zed . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Anobrž i řekli nepřátelé naši : Nezvědíť , ani spatří , až vpadneme mezi ně , a pomordujeme je , aneb zastavíme to dílo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když pak přišli Židé , kteříž s nimi bydlili , a pravili nám na desetkrát : Mějte pozor na všecka místa , kudyž se chodí k nám :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy postavil jsem na dolních místech za zdí , i na místech příkrých , a osadil jsem lidem po čeledech s meči , s kopími a lučišti jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když jsem to spatřil , vstana , řekl jsem k přednějším a knížatům i k jinému lidu : Nebojte se jich , ale na Pána velikého a hrozného pamatujte , a bojujte za bratří své , za syny své a dcery své , za manželky své a domy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I stalo se , když uslyšeli nepřátelé naši , že jest nám to oznámeno , tožť Bůh rozptýlil radu jejich , a my navrátili jsme se všickni ke zdem , každý k dílu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale však od toho dne polovice služebníků mých dělali , a polovice jich držela kopí , pavézy a lučiště , a pancíře , a knížata stála za vší čeledí Judskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ti také , kteříž dělali na zdi , i nosiči břemen , i nakladači , každý jednou rukou dělal , a v druhé držel braň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Z těch pak , kteříž stavěli , měl jeden každý meč svůj připásaný na bedrách svých , a tak stavěli , a trubač stál podlé mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo jsem řekl k přednějším a knížatům i k jinému lidu : Dílo veliké a široké jest , a my porůznu jsme na zdi , podál jeden od druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Na kterém byste koli místě uslyšeli hlas trouby , tu se shromažďte k nám . Bůh náš bude bojovati za nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak my dělali jsme dílo , a polovice jich držela kopí od svitání až do soumraku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tehdáž také řekl jsem lidu : Každý s služebníkem svým nocuj u prostřed Jeruzaléma , ať je máme k stráži v noci , a ve dne k dílu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pročež i já , i bratří moji , i služebníci moji , i strážní , kteříž chodí za mnou , nebudeme svláčeti oděvu svého . Žádný ho nesloží , leč u vody .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl pak pokřik veliký lidu i žen jejich na bratří jich Židy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo někteří pravili : Synů a dcer máme tak mnoho , že za ně obilé jednáme , abychom jísti a živi býti mohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jiní opět pravili : Pole svá i vinice své , a domy své zzastavovati musíme , abychom obilé jednati mohli v hladu tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jiní ještě pravili : Musíme vypůjčiti peněz , abychom dali plat králi , na svá pole i vinice své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ješto aj , jakož tělo bratří našich , tak těla naše , jakož synové jejich , tak i synové naši . A však my musíme podrobovati syny své a dcery své v službu , a některé již ze dcer našich podrobeny jsou , a nemůžeme s nic býti , poněvadž pole naše a vinice naše drží jiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož rozhněval jsem se velmi , když jsem slyšel křik jejich a slova taková .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I uložil jsem v srdci svém , abych domlouval přednějším a knížatům , řka jim : Vy jste ti , jenž obtěžujete jeden každý bratra svého . I svolal jsem proti nim shromáždění veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A řekl jsem jim : My vyplacujeme bratří své Židy , kteříž prodáni byli pohanům , podlé možnosti naší . Což vy zase prodávati máte bratří vaše , anobrž což je sobě prodávati budete ? Kteřížto umlkli a nenalezli odpovědi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Řekl jsem dále : Není to dobře , což děláte . Zdali v bázni Boha našeho nemáte choditi raději než v pohanění pohanů , nepřátel našich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I já také s bratřími svými a s služebníky svými mohl bych bráti od nich peníze aneb obilé , a však odpusťme jim medle ten dluh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Navraťte jim , prosím , ještě dnes pole jejich , vinice jejich , zahrady olivové jejich i domy jejich , i ten stý díl peněz , obilé , vína i oleje , kterýž od nich béřete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Odpověděli : Navrátíme , aniž čeho od nich vyhledávati budeme ; tak učiníme , jakž ty pravíš . Tedy svolav kněží , zavázal jsem je přísahou , aby tak učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vytřásl jsem také podolek svůj , a řekl jsem : Tak vytřes Bůh každého muže , kdož by nenaplnil slova tohoto , z domu jeho , z úsilí jeho , a tak buď vytřesený a prázdný . I řeklo všecko shromáždění : Amen , a chválili Hospodina . I učinil lid tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Anobrž také ode dne , v němž jsem postaven , abych byl vývodou jejich v zemi Judské , od léta dvadcátého až do léta třidcátého druhého Artaxerxa krále , za dvanácte let , ani já ani bratří moji pokrmu knížecího jsme nejedli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ješto vývodové prvnější , kteříž byli přede mnou , obtěžovali lid , berouce od nich chléb a víno mimo čtyřidceti lotů stříbra . Nadto i služebníci jejich ssužovali lid , čehož jsem já nečinil , boje se Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Alebrž také i při opravování zdi pracoval jsem , aniž jsme skupovali rolí , ano i všickni služebníci moji byli tu shromážděni k dílu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Přesto Židé a knížat půl druhého sta osob , a kteříž přicházeli k nám z národů okolních , jídali u stolu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pročež strojívalo se toho na každý den jeden vůl , šest ovec výborných , též i ptáci byli mi strojeni , a v jednom z desíti dnů všelijakého vína dávalo se dosti . Však s tím se vším pokrmu knížecího nežádal jsem , nebo těžká poroba vzložena byla na lid ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Budiž pamětliv na mne , Bože můj , k dobrému , což jsem pak koli činil při lidu tomto .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když uslyšel Sanballat a Tobiáš , a Gesem Arabský i jiní nepřátelé naši , že bych vystavěl zed , a že nezůstalo v ní mezery , ačkoli jsem ještě až do toho času nevstavil vrat do bran ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že poslal Sanballat a Gesem ke mně , řka : Přiď , a rozmluvíme spolu ve vsi na rovinách Ono . Ale oni mé zlé obmýšleli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Takž jsem poslal k nim posly , řka : Dílo veliké dělám , protož nemohu odjíti . Což se má meškati dílo , když bych je opustě , k vám sjíti měl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I posílali ke mně na týž způsob čtyřikrát , a odpověděl jsem jim týmiž slovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom poslal ke mně Sanballat na tentýž způsob po páté služebníka svého s listem otevřeným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V kterémž bylo psáno : Slyší se mezi národy , jakž Gasmu praví , že ty a Židé myslíte se zprotiviti , a že ty proto stavíš zed , abys králem jejich byl , jakž se to dokoná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Také žes i proroky postavil , aby hlásali o tobě v Jeruzalémě , řkouce : Král v Judstvu . Nyní tedy uslyší král ty věci . Protož přiď , a poradíme se spolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy poslal jsem k němu , řka : Neníť toho nic , což ty pravíš , ale sám sobě to vymýšlíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo všickni ti nás ustrašiti se snažovali , myslíce : Oslábnou ruce jejich při díle , a nedokoná se to . Ale však ty , ó Bože , posilň rukou mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když jsem všel do domu Semaiáše syna Delaiášova , syna Mehetabelova , kterýž se byl zavřel , řekl mi : Sejděme se do domu Božího , do vnitřku chrámu , a zavřeme dvéře chrámové ; nebo přijdou , chtíc tě zamordovati . A to v noci přijdou , aby tě zamordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jemuž jsem řekl : Takový-liž by muž , jako jsem já , utíkati měl ? Aneb kdo jest tak , jako jsem já , ješto by vejda do chrámu , živ byl ? Nevejduť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I poznal jsem , a aj , Bůh neposlal ho , ale proroctví to mluvil proti mně , že ho Tobiáš a Sanballat byli ze mzdy najali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Proto pak ze mzdy byl najat , abych já ustrašen jsa , učinil to a zhřešil , aby mi to bylo u nich k zlé pověsti , čímž by mi utrhali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Budiž pamětliv , můj Bože , na Tobiáše a Sanballata , podlé těch skutků jejich , i na Noadii prorokyni , a na jiné proroky , kteříž strašili mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak dodělána jest zed ta pětmecítmého dne měsíce Elul v padesáti a dvou dnech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">To když uslyšeli všickni nepřátelé naši , a viděli všickni národové , kteříž byli vůkol nás , ulekli se velmi ; nebo poznali , že od Boha našeho působeno bylo dílo to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Také v těch dnech i listy často posílali přednější Judští k Tobiášovi , tolikéž od Tobiáše docházely k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo mnozí v Judstvu měli s ním přísahu , proto že byl zetěm Sechaniáše syna Arachova , a Jochanan syn jeho pojal byl dceru Mesullama syna Berechiášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">K tomu i dobré činy jeho vypravovali přede mnou , a řeči mé vynášeli k němu . Listy pak posílal Tobiáš , aby mne ustrašil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když byla dostavena zed , a zavěsil jsem vrata , a ustanoveni byli vrátní i zpěváci i Levítové ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Poručil jsem Chananovi bratru svému , a Chananiášovi hejtmanu hradu Jeruzalémského , ( proto že on byl muž věrný a bohabojný nad mnohé ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl jsem jim : Nechť nebývají otvírány brány Jeruzalémské , až obejde slunce , a když ti , jenž tu stávají , zavrou brány , vy ohledejte . A tak postavil jsem stráž z obyvatelů Jeruzalémských , každého v stráži jeho , a každého naproti domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Město pak to bylo široké a veliké , ale lidu málo v ohradě jeho , a domové nebyli vystaveni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož dal mi to Bůh můj v srdce mé , že jsem shromáždil přednější , a knížata i lid , aby byli vyčteni podlé pořádku rodů . I nalezl jsem knihu o rodu těch , kteříž se byli prvé přestěhovali , a našel jsem v ní napsáno :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tito jsou lidé té krajiny , kteříž šli z zajetí a přestěhování toho , jakž je byl přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský , a navrátili se do Jeruzaléma a do Judstva , jeden každý do města svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteříž přišli s Zorobábelem , s Jesua , s Nehemiášem , Azariášem , Raamiášem , Nachamanem , Mardocheem , Bilsanem , Misperetem , Bigvajem , Nechumem , Baanou , počet mužů z lidu Izraelského :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Synů Farosových dva tisíce , sto sedmdesát dva ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Synů Sefatiášových tři sta sedmdesát dva ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Synů Arachových šest set padesát dva ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Synů Pachat Moábových , synů Jesua a Joábových , dva tisíce , osm set a osmnáct ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Synů Elamových tisíc , dvě stě padesát čtyři ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synů Zattuových osm set čtyřidceti pět ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Synů Zakkai sedm set a šedesát ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synů Binnui šest set čtyřidceti osm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Synů Bebai šest set dvadceti osm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Synů Azgadových dva tisíce , tři sta dvamecítma ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synů Adonikamových šest set šedesáte sedm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synů Bigvai dva tisíce , šedesáte sedm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Synů Adinových šest set padesát pět ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synů Aterových z Ezechiáše devadesát osm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Synů Chasumových tři sta dvadceti osm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Synů Bezai tři sta dvadceti čtyři ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Synů Charifových sto a dvanáct ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Synů Gabaonitských devadesát pět ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Mužů Betlémských a Netofatských sto osmdesát osm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Mužů Anatotských sto dvadceti osm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Mužů Betazmavetských čtyřidceti dva ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Mužů Kariatjeharimských , Kafirských a Berotských sedm set čtyřidceti a tři ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Mužů Ráma a Gabaa šest set dvadceti jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Mužů Michmas sto dvadceti dva ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Mužů z Bethel a Hai sto dvadceti tři ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Mužů z Nébo druhého padesáte dva ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Synů Elama druhého tisíc , dvě stě padesát čtyři ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Synů Charimových tři sta dvadceti ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Synů Lodových , Chadidových a Onových sedm set dvadceti jeden ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Synů Senaa tři tisíce , devět set a třidceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Kněží : Synů Jedaiášových z domu Jesua devět set sedmdesát tři ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Synů Immerových tisíc , padesát dva ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Synů Paschurových tisíc , dvě stě čtyřidceti sedm ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Synů Charimových tisíc a sedmnáct .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Levítů : Synů Jesua a Kadmiele , synů Hodevášových sedmdesát čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Zpěváků : Synů Azafových sto čtyřidceti osm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Vrátných : Synů Sallumových , synů Aterových , synů Talmonových , synů Akkubových , synů Chatita , synů Sobai , sto třidceti osm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Netinejských : Synů Zicha , synů Chasufa , synů Tabbaot ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Synů Keros , synů Sia , synů Fadon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Synů Lebana , synů Chagaba , synů Salmai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Synů Chanan , synů Giddel , synů Gachar ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Synů Reaia , synů Rezin , synů Nekoda ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Synů Gazam , synů Uza , synů Paseach ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Synů Besai , synů Meunim , synů Nefisesim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Synů Bakbuk , synů Chakufa , synů Charchur ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Synů Bazlit , synů Mechida , synů Charsa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Synů Barkos , synů Sisera , synů Tamach ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Synů Neziach , synů Chatifa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Synů služebníků Šalomounových , synů Sotai , synů Soferet , synů Ferida ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Synů Jaala , synů Darkon , synů Giddel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Synů Sefatiášových , synů Chattil , synů Pocheret Hazebaim , synů Amon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Všech Netinejských a synů služebníků Šalomounových tři sta devadesát dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Tito také byli , kteříž vyšli z Telmelach a Telcharsa : Cherub , Addon a Immer . Ale nemohli prokázati rodu otců svých a semene svého , že by z Izraele byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Synů Delaiášových , synů Tobiášových , synů Nekodových šest set čtyřidceti dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">A z kněží : Synové Chabaiášovi , synové Kózovi , synové Barzillai toho , kterýž pojav sobě z dcer Barzillai Galádského manželku , nazván jest jménem jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Ti vyhledávali jeden každý zapsání o sobě , chtíce prokázati rod svůj , ale nenašlo se . A protož zbaveni jsou kněžství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">A zapověděl jim Tirsata , aby nejedli z věcí svatosvatých , dokudž by nestál kněz s urim a tumim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">Všeho toho shromáždění pospolu čtyřidceti a dva tisíce , tři sta a šedesát ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Kromě služebníků jejich a děvek jejich , jichž bylo sedm tisíc , tři sta třidceti sedm . A mezi nimi bylo zpěváků a zpěvakyní dvě stě čtyřidceti pět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">Koní jejich sedm set třidceti šest , mezků jejich dvě stě čtyřidceti pět ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">Velbloudů čtyři sta třidceti pět , oslů šest tisíc , sedm set a dvadceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">Tehdy někteří z knížat čeledí otcovských dávali ku potřebám . Tirsata dal na poklad tisíc drachem zlata , bání padesát , sukní kněžských pět set a třidceti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">Knížata také čeledí otcovských dali na poklad ku potřebám dvadceti tisíc drachem zlata , a stříbra liber dva tisíce a dvě stě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "72">Což pak dali jiní z lidu , bylo zlata dvadcet tisíc drachem , a stříbra dva tisíce liber , a sukní kněžských šedesát sedm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "73">A tak osadili se kněží a Levítové , a vrátní i zpěváci , lid a Netinejští , i všecken Izrael v městech svých . I nastal měsíc sedmý , a synové Izraelští byli v městech svých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I shromáždil se všecken lid jednomyslně do ulice , kteráž jest proti bráně vodné , a řekli Ezdrášovi učiteli , aby přinesl knihu zákona Mojžíšova , kterýž vydal Hospodin lidu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy přinesl Ezdráš kněz zákon před to shromáždění mužů i žen i všech , kteříž by rozumně poslouchati mohli , prvního dne měsíce sedmého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I četl v něm na té ulici , kteráž jest proti bráně vodné , od jitra až do poledne , při přítomnosti mužů i žen , i kteřížkoli rozuměti mohli . A uši všeho lidu obráceny byly k knize zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Stál pak Ezdráš učitel na kazatelnici dřevěné , kterouž byli udělali k té věci , a stál podlé něho Mattitiáš , Sema , Anaiáš , Uriáš , Helkiáš a Maaseiáš , po pravé ruce jeho , po levé pak Pedaiáš , Misael , Malkiáš , Chasum , Chasbaddana , Zachariáš a Mesullam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Otevřel tedy Ezdráš knihu před očima všeho lidu , ( nebo výše stál než všecken lid ) . Kterouž jakž otevřel , povstal všecken lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I dobrořečil Ezdráš Hospodinu Bohu velikému , a všecken lid odpovídal : Amen , amen , pozdvihujíce rukou svých , a skloňujíce hlavy , poklonu učinili Hospodinu tváří k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tak i Jesua , Báni , Serebiáš , Jamin , Akkub , Sabbetai , Hodiáš , Maaseiáš , Kelita , Azariáš , Jozabad , Chanan , Pelaiáš , a Levítové vyučovali lid zákonu . Lid pak byl na místě svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo čtli v té knize v zákoně Božím srozumitelně , a vykládajíce smysl , vysvětlovali to , což čtli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom řekl Nehemiáš , jinak Tirsata , a Ezdráš kněz , učitel , a Levítové , kteříž lid vyučovali , všemu lidu : Den tento posvěcený jest Hospodinu Bohu vašemu , nekvěltež , ani plačte . ( Nebo plakal všecken lid , když slyšeli slova zákona . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale jděte , řekl jim , a jezte tučné věci , a píte sladké , sdílejíce se s těmi , kteříž nemají nic připraveno . Den zajisté tento svatý jest Pánu našemu , protož nermuťtež se , nýbrž radost Hospodinova budiž síla vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když tak Levítové pospokojili všeho lidu , mluvíce : Mlčte , nebo den svatý jest , a nermuťte se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Odšel všecken lid , aby jedli a pili , a aby se sdíleli . I veselili se velmi , proto že srozuměli slovům těm , kteráž jim v známost uvedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Potom nazejtří sešla se knížata čeledí otcovských ze všeho lidu , kněží i Levítové k Ezdrášovi učiteli , aby vyrozuměli slovům zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Našli pak napsáno v zákoně , že přikázal Hospodin skrze Mojžíše , aby bydlili synové Izraelští v stáncích na slavnost měsíce sedmého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A aby dali prohlásiti a provolati po všech městech svých i v Jeruzalémě , řkouce : Vyjděte na hory , a přineste ratolestí olivových a ratolestí dříví borového , a ratolestí myrtových , i ratolestí palmových , a ratolestí dříví hustého , abyste nadělali stánků , tak jakž psáno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož vyšed lid , přinesli a nadělali sobě stánků , jeden každý na střeše své , i v síních svých , i v síních domu Božího , i v ulici brány vodné , i v ulici brány Efraim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak nadělali stánků všecko shromáždění těch , jenž se vrátili z zajetí , a bydlili v nich , ( ačkoli nečinili tak synové Izraelští ode dnů Jozue syna Nun , až do dne toho ) . I byla radost velmi veliká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Četl pak v knize zákona Božího na každý den , od prvního dne až do posledního , a drželi slavnost za sedm dní . Osmého pak dne byl svátek podlé obyčeje .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom dvadcátého čtvrtého dne téhož měsíce shromáždili se synové Izraelští , a postíce se v žíních , posypali se prstí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Oddělilo se pak bylo símě Izraelské ode všech cizozemců ) , a stojíce , vyznávali hříchy své i nepravosti otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I stáli na místech svých , a čtli v knize zákona Hospodina Boha svého čtyřikrát za den , a čtyřikrát vyznávali a klaněli se Hospodinu Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Za tím vystoupivše na výstupek Levítský Jesua a Báni , Kadmiel , Sebaniáš , Bunni , Serebiáš , Báni a Chenani , volali hlasem velikým k Hospodinu Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekli Levítové ti , Jesua , Kadmiel , Báni , Chasabniáš , Serebiáš , Hodiáš , Sebaniáš a Petachiáš : Vstaňte , dobrořečte Hospodinu Bohu svému , od věků až na věky , a ať dobrořečí slavnému jménu jeho , a vyššímu nad každé dobrořečení i chválu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ty jsi , Hospodine , sám ten jediný , ty jsi učinil nebesa , nebesa nebes i všecko vojsko jejich , zemi i všecko , což jest na ní , moře i všecko , což jest v nich , obživuješ také všecko , ano i vojska nebeská před tebou se sklánějí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ty jsi , Hospodine , Bůh ten , kterýž jsi vyvolil Abrama , a vyvedl jej z Ur Kaldejských , a dal jsi jemu jméno Abraham .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A nalezl jsi srdce jeho věrné před sebou , a učinil jsi s ním smlouvu , že dáš zemi Kananejského , Hetejského , Amorejského , Ferezejského , Jebuzejského a Gergezejského , že dáš ji semeni jeho , a naplnils slova svá , nebo spravedlivý jsi ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Popatřil jsi zajisté na trápení otců našich v Egyptě , a křik jejich vyslyšel jsi při moři Rudém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A ukazovals znamení a zázraky na Faraonovi i na všech služebnících jeho , i na všem lidu země jeho ; nebo věděl jsi , že jsou pýchu provodili nad nimi . Čímž jsi dobyl sobě jména , jakž se to podnes vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nadto i moře jsi před nimi rozdělil , tak že přešli prostředkem moře po suše , a ty , jenž je stihali , uvrhl jsi do hlubin , jako kámen do vody veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A sloupem oblakovým vodils je ve dne , a sloupem ohnivým v noci , osvěcuje jim cestu , kudy by jíti měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Potom jsi sstoupil na horu Sinai , a mluvil jsi s nimi s nebe , a vydal jsi jim soudy přímé a zákony pravé , ustanovení a přikázaní dobrá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Též i sobotu svou svatou známu jsi jim učinil , a přikázaní , ustanovení i zákon vydals jim skrze Mojžíše , služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Také i chléb s nebe dal jsi jim v hladu jejich , a vodu z skály vyvedl jsi jim v žízni jejich , a rozkázal jsi jim , aby šli a dědičně vládli zemí , kterouž jsi zdvihna ruku svou , přisáhl dáti jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Oni pak a otcové naši pyšně sobě počínali , a zatvrdivše šíji svou , neposlouchali přikázaní tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nýbrž hned nechtěli slyšeti , aniž se rozpomenuli na divné činy tvé , kteréž jsi působil při nich , a zatvrdivše šíji svou , ustavovali sobě vůdce , chtíce se navrátiti k porobení svému z zarputilosti své . Ty však , Bože , snadný k odpuštění , milostivý a lítostivý , dlouho shovívající a hojný v milosrdenství , neopustils jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ano i tehdáž , když sobě udělali tele slité a řekli : Tito jsou bohové tvoji , kteříž tě vyvedli z Egypta , a dopustili se velikého rouhání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ty však pro svá mnohá slitování neopustil jsi jich na poušti . Sloup oblakový neodcházel od nich ve dne , veda je po cestě , ani sloup ohnivý v noci , osvěcuje je a cestu , po níž jíti měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nadto Ducha svého dobrého dal jsi k vyučování jich , manny své také neodjals od úst jejich , a vodu dal jsi jim v žízni jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak za čtyřidceti let krmil jsi je na poušti . V ničemž nedostatku neměli , oděv jejich nezvetšel , a nohy jejich se neodhnetly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom dal jsi jim království a národy , kteréž jsi rozehnal do koutů , tak že dědičně obdrželi zemi Seonovu , a zemi krále Ezebon , i zemi Oga krále Bázan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Syny pak jejich rozmnožil jsi jako hvězdy nebeské , a uvedl jsi je do země , o kteréž jsi byl řekl otcům jejich , že do ní vejdou , aby jí vládli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo všedše synové , dědičně obdrželi zemi tu , když jsi snížil před nimi obyvatele té země Kananejské , a dals je v ruku jejich , i krále jejich , i národy té země , aby s nimi nakládali podlé vůle své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak vzali města hrazená i pole úrodná , a dědičně ujali domy plné všeho dobrého , studnice vykopané , vinice a olivoví , i stromoví ovoce nesoucí velmi mnohé . I jedli , a nasyceni jsouce , vytyli , a v dobrodiní tvém hojném rozkoší oplývali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Když pak popouzejíce tě , zprotivili se tobě , zavrhše zákon tvůj za hřbet svůj , a proroky tvé zmordovali , kteříž jim osvědčovali , aby je obrátili k tobě , a dopouštěli se velikého rouhání ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Dával jsi je v ruku nepřátel jejich , kteříž je ssužovali . A když v čas ssoužení svého volali k tobě , tys je s nebe vyslýchal , a podlé mnohých slitování svých dával jsi jim vysvoboditele , kteříž je vysvobozovali z ruky nepřátel jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Mezitím , jakž jen oddechnutí měli , zase znovu činili zlé před tebou , a protož pouštěl jsi je v ruku nepřátel jejich , aby panovali nad nimi . Když se pak opět obrátili , a křičeli k tobě , tys je s nebe vyslýchal a vysvobozoval podlé slitování svých po mnohé časy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A napomínals jich , abys je obrátil k zákonu svému , ale oni pyšně sobě počínali , a neposlouchali přikázaní tvých , a proti soudům tvým hřešili , v nichžto , činil-li by je člověk , byl by živ . Nýbrž plece svého uchylujíce , šíji svou zatvrzovali , a neposlouchali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A však shovíval jsi jim po mnohá léta , osvědčuje jim duchem svým skrze proroky své , a když neposlouchali , dal jsi je v ruku národům zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale pro slitování svá mnohá nedals jim do konce zahynouti , aniž jsi jich opustil , proto že jsi Bůh milostivý a lítostivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nyní tedy , ó Bože náš , silný , veliký , mocný a hrozný , kterýž ostříháš smlouvy a milosrdenství , nechť to není u tebe za málo , že ty všecky těžkosti na nás přišly , na krále naše , knížata naše , kněží naše , proroky naše i na otce naše , a na všecken lid tvůj , hned ode dnů králů Assyrských , až do tohoto dne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ačkoli ty jsi spravedlivý ve všech těch věcech , kteréž přišly na nás . Nebo jsi spravedlivě to učinil , ale my jsme bezbožně činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I králové naši , knížata naše , kněží naši i otcové naši neplnili zákona tvého , aniž šetřili přikázaní tvých a svědectví tvých , jimiž se jim osvědčoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebo oni v království svém a v dobrodiní tvém hojném , kteréž jsi jim ukazoval , a v zemi široké a úrodné , kterouž jsi jim dal , nesloužili tobě , aniž se odvrátili od činů svých zlých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Aj , my jsme dnes manové , a to v zemi , kterouž jsi dal otcům našim , aby jedli ovoce její a dobré věci její , aj , jsme v ní manové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Jižť úrody své vydává v hojnosti králům , kteréž jsi postavil nad námi pro hříchy naše , a oniť i nad těly našimi se potřásají , i nad hovady našimi podlé vůle své , tak že jsme u veliké úzkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Se vším však tím činíme smlouvu nepohnutelnou , i zapisujeme , kteréž potvrzují knížata naše , Levítové naši , i kněží naši .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Kteříž pak potvrzovali , byli tito : Nehemiáš Tirsata , syn Chachaliášův , a Sedechiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Saraiáš , Azariáš , Jeremiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Paschur , Amariáš , Malkiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Chattus , Sebaniáš , Malluch ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Charim , Meremot , Abdiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Daniel , Ginneton , Báruch ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Mesullam , Abiáš , Miamin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Maaseiáš , Bilkai , Semaiáš . To kněží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Levítové pak : Jesua syn Azaniášův , Binnui z synů Chenadad , Kadmiel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Bratří pak jejich : Sebaniáš , Hodiáš , Kelita , Pelaiáš , Chanan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mícha , Rechob , Chasabiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zakur , Serebiáš , Sebaniáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hodiáš , Báni , Beninu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Přední z lidu : Paros , Pachat Moáb , Elam , Zattu , Báni ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Bunni , Azgad , Bebai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Adoniáš , Bigvai , Adin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ater , Ezechiáš , Azur ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hodiáš , Chasum , Bezai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Charif , Anatot , Nebai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Magpias , Mesullam , Chezir ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Mesezabel , Sádoch , Jaddua ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pelatiáš , Chanan , Anaiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ozeáš , Chananiáš , Chasub ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Loches , Pilcha , Sobek ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Rechum , Chasabna , Maaseiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Achiáš , Chanan , Anan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Malluch , Charim , Baana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tak i jiní z lidu , kněží , Levítů , vrátných , zpěváků , Netinejských i všickni , kteříž se oddělili od národů zemí k zákonu Božímu , ženy jejich , synové jejich i dcery jejich , každý umělý a rozumný ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Chopivše se téhož s bratřími svými a těmi , kteříž byli přednější , přistupovali , prokletím a přísahou se zavazujíce : Že budeme choditi v zákoně Božím , kterýž vydán jest skrze Mojžíše služebníka Božího , a ostříhati i plniti všecka přikázaní Hospodina Pána našeho , i soudy jeho , i ustanovení jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Také že nebudeme dávati dcer svých národům zemí , ani dcer jejich bráti synům svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ani od cizozemců , kteříž by nám přinášeli jaké koupě a jakékoli potravy v den sobotní na prodaj , přijímati v sobotu aneb v sváteční den , a že necháme rolí sedmého léta , i všelikého dobývání dluhu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I to nařídili jsme mezi sebou , abychom dávali třetí díl lotu na každý rok k službě domu Boha našeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Na chleby zpořádaní , i obět ustavičnou , i na zápal ustavičný k sobotám , novměsícům a slavnostem , i na věci svaté , i oběti za hříchy k očištění Izraele , i na všecko přisluhování domu Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Metali jsme i losy s strany kněží , Levítů i lidu , příčinou dříví nošení , aby ho dodávali do domu Boha našeho , čeledem otců našich časy vyměřenými , rok po roku , aby hořelo na oltáři Hospodina Boha našeho , jakž psáno jest v zákoně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Také , že chceme přinášeti prvotiny země své , i prvotiny všelikého ovoce každého stromu , rok po roku do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">K tomu i prvorozené syny své , i hovádka svá , ( jakož psáno jest v zákoně ) , i prvorozené z skotů i bravů svých , že přinášeti budeme do domu Boha svého , kněžím přisluhujícím v domě Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A prvotiny těsta svého i obětí svých , i ovoce všelijakého stromu , mstu i oleje nového , aby přinášeli kněžím do pokojů domu Boha našeho , a desátky země naší Levítům . A Levítové desátky ty vybírati budou po všech městech , v nichž pracovati budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Bude pak při tom kněz , syn Aronův , s Levíty , když Levítové ty desátky vyberou , a Levítové sami vnesou desátek z desátků do domu Boha našeho , do pokojů v domě skladu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Nebo do těch pokojů donášeti budou synové Izraelští i synové Léví oběti obilé , mstu a oleje nového , ( kdež jsou nádoby svatyně ) , i kněží přisluhující , vrátní i zpěváci , abychom neopouštěli domu Boha svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I přebývala knížata lidu v Jeruzalémě . Jiný pak lid metali losy , aby vzali desátého člověka k bydlení v Jeruzalémě městě svatém , ale devět dílů v jiných městech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ačkoli dobrořečil lid všechněm mužům těm , kteříž se sami dobrovolně podali k bydlení v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A tito jsou přednější té krajiny , kteříž se osadili v Jeruzalémě . ( V jiných pak městech Judských bydlili jeden každý v vládařství svém , po městech svých , lid Izraelský , kněží a Levítové , i Netinejští , též i synové služebníků Šalomounových . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak v Jeruzalémě bydlili někteří z synů Judových i z synů Beniaminových . Z Judových : Ataiáš syn Uziáše , syna Zachariášova , syna Amariášova , syna Sefatiášova , syna Mahalaleelova z synů Fáresových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Též Maaseiáš syn Bárucha , syna Kolchozy , syna Chazaiášova , syna Adaiášova , syna Joiaribova , syna Zachariášova , syna Silonského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Všech synů Fáresových , bydlících v Jeruzalémě , čtyři sta šedesáte osm , mužů udatných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Synové Beniaminovi tito : Sallu syn Mesullama , syna Joedova , syna Pedaiášova , syna Kolaiášova , syna Maaseiášova , syna Itielova , syna Izaiášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A po něm Gabai , Sallai . Všech devět set dvadceti osm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Joel pak syn Zichri byl jim představen , a Juda syn Senua nad městem druhý po něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z kněží : Jedaiáš syn Joiaribův a Jachin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Saraiáš syn Helkiáše , syna Mesullamova , syna Sádochova , syna Meraiotova , syna Achitobova , přední v domě Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bratří pak jejich , přisluhujících v tom domě , osm set dvadceti dva . A Adaiáš syn Jerochama , syna Pelaliášova , syna Amzi , syna Zachariášova , syna Paschurova , syna Malkiášova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A bratří jeho , knížat čeledí otcovských , dvě stě čtyřidceti dva . A Amassai syn Azarele , syna Achzai , syna Mesillemotova , syna Immerova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Bratří pak jejich , mužů udatných , sto dvadceti osm , jimž představen byl Zabdiel syn Gedolimův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Z Levítů tito : Semaiáš syn Chasuby , syna Azrikamova , syna Chasabiášova , syna Bunni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A Sabbetai s Jozabadem byli nad dílem při domě Božím vně , z předních Levítů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A Mataniáš syn Míchy , syna Zabdi , syna Azafova , přední , začínal chvály a modlitbu . A Bakbukiáš druhý z bratří jeho , a Abda syn Sammua , syna Galalova , syna Jedutunova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Všech Levítů v městě svatém dvě stě osmdesát a čtyři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Z vrátných : Akkub , Talmon a bratří jejich , strážní u bran , sto sedmdesát a dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ostatek pak lidu Izraelského , kněží a Levítů , bydlili ve všech městech Judských , jeden každý v dědictví svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale Netinejští bydlili v Ofel , Zicha pak a Gispa byli představeni Netinejským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Představený pak Levítům v Jeruzalémě byl Uzi syn Báni , syna Chasabiášova , syna Mataniášova , syna Míchova z synů Azafových , jenž byli zpěváci při službě domu Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo poručení královské bylo o nich , a stálé odměření pro zpěváky na každý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A Petachiáš syn Mesezabelův , z synů Záry syna Judova , místo královské držící v každém jednání k lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ve vsech pak s poli jejich , z synů Judových bydlili v Kariatarbe a v vesnicích jeho , v Dibon a vesnicích jeho , v Jekabsael i ve vsech jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A v Jesua , v Molada , v Betfelet ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A v Azarsual , v Bersabé i v vesnicích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A v Sicelechu , v Mechona , i v vesnicích jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">V Enremmon , v Zaraha , v Jarmut ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">V Zanoe , v Adulam i ve vsech jeho , v Lachis s poli jeho , v Azeka a vesnicích jeho . A tak bydlili od Bersabé až do Gehinnom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Synové pak Beniaminovi z Gabaa v Michmas , v Aia , v Bethel i v vesnicích jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">V Anatot , v Nobe , v Anania ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">V Azor , v Ráma , v Gittaim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">V Chadid , v Seboim , v Neballat ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">V Lod , v Ono a v údolí řemeslníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Z Levítů pak někteří bydlili v dílích Judských a Beniaminských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tito pak jsou kněží a Levítové , kteříž se byli navrátili s Zorobábelem synem Salatielovým , a s Jesua : Saraiáš , Jeremiáš , Ezdráš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Amariáš , Malluch , Chattus ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sechaniáš , Rechum , Meremot ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Iddo , Ginnetoi , Abiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Miamin , Maadiáš , Bilga ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Semaiáš , Joiarib , Jedaiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Sallu , Amok , Helkiáš , Jedaiáš . Ti byli přednější z kněží a bratří svých za času Jesua .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Levítové pak : Jesua , Binnui , Kadmiel , Serebiáš , Juda ; Mattaniáš , postavený nad zpěvy chvalitebnými s bratřími svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A Bakbukiáš a Unni , bratří jejich , byli naproti nim v pořádcích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jesua pak zplodil Joiakima , a Joiakim zplodil Eliasiba , Eliasib pak zplodil Joiadu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A Joiada zplodil Jonatana , Jonatan pak zplodil Jaddua .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Za času pak Joiakima byli přední kněží z čeledí otcovských : Z Saraiášovy Meraiáš , z Jeremiášovy Chananiáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Z Ezdrášovy Mesullam , z Amariášovy Jochanan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z Melichovy Jonatan , z Sebaniášovy Jozef ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Z Charimovy Adna , z Meraiotovy Chelkai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Z Iddovy Zachariáš , z Ginnetonovy Mesullam ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Z Abiášovy Zichri , z Miniaminovy a z Moadiášovy Piltai ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Z Bilgovy Sammua , z Semaiášovy Jonatan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Z Joiaribovy Mattenai , z Jedaiášovy Uzi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Z Sallaiovy Kallai , z Amokovy Heber ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Z Helkiášovy Chasabiáš , z Jedaiášovy Natanael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Levítové pak přednější z čeledí otcovských za dnů Eliasiba , Joiady , Jochanana a Jaddua , zapsáni jsou až do kralování Daria Perského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Synové , pravím , Léví , přední v čeledech otcovských , zapsáni jsou v knize Paralipomenon , až do času Jochanana syna Eliasibova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Potom přední Levítové : Chasabiáš , Serebiáš , a Jesua syn Kadmielův , a bratří jejich naproti nim k chválení a oslavování Boha , podlé nařízení Davida muže Božího , třída proti třídě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Mataniáš , Bakbukiáš , Abdiáš , Mesullam , Talmon , Akkub , držící stráž vrátných při domu pokladů u bran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ti byli za času Joiakima , syna Jesua , syna Jozadakova , a za času Nehemiáše vůdce , a Ezdráše kněze a učitele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ku posvěcování pak zdí Jeruzalémských shlédávali Levíty ze všech míst jejich , aby je přivedli do Jeruzaléma , aby vykonali posvěcení a veselí , a to s oslavováním a zpěvy , cymbály , loutnami a harfami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož shromážděni jsou synové zpěváků , i z rovin okolo Jeruzaléma , i ze vsí Netofatských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Též z domu Galgal , a z polí Gaba i Azmavet ; nebo vsi stavěli sobě zpěváci okolo Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A očistivše se kněží a Levítové , očistili také lid , brány i zed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Za tím rozkázal jsem vstoupiti knížatům Judským na zed , a postavil jsem dva houfy veliké oslavujících , z nichž jedni šli na pravo , od horní strany zdi k bráně hnojné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A za těmi šel Hosaiáš a polovice knížat Judských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Též Azariáš , Ezdráš , a Mesullam ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Juda , Beniamin , Semaiáš a Jeremiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Potom za syny kněžskými s trubami Zachariáš syn Jonatana , syna Semaiášova , syna Mattaniášova , syna Michaiášova , syna Zakurova , syna Azafova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A bratří jeho : Semaiáš , Azarel , Milalai , Gilalai , Maai , Natanael a Juda , Chanani s nástroji hudebnými Davida muže Božího , Ezdráš pak učitel před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Potom k bráně u studnice , kteráž naproti nim byla , vstupovali po stupních města Davidova , kudy se chodí na zed , a ode zdi při domě Davidově , až k bráně vodné k východu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Houf pak druhý oslavujících bral se naproti oněmno , a já za nimi , a polovice lidu po zdi od věže Tannurim až ke zdi široké ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A od brány Efraim k bráně staré , a k bráně rybné , a věži Chananeel , a věži Mea , až k bráně bravné . I zastavili se v bráně stráže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Potom zastavili se oba houfové oslavujících v domě Božím , i já , a polovice knížat se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Ano i kněží : Eliakim , Maaseiáš , Miniamin , Michaiáš , Elioenai , Zachariáš , Chananiáš , s trubami ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A Maaseiáš , Semaiáš , Eleazar , Uzi , Jochanan , Malkiáš , Elam a Ezer . Zpěváci pak zvučně zpívali s Izrachiášem představeným svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Obětovali také v ten den oběti veliké , a veselili se ; nebo Bůh obveselil je veselím velikým . Ano i ženy a děti veselily se , tak že bylo slyšáno veselí Jeruzaléma opodál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Mezi tím zřízeni jsou v ten den muži nad komorami k pokladům a k obětem , i k prvotinám a k desátkům , aby shromažďovali do nich s polí městských díly , zákonem vyměřené kněžím a Levítům ; nebo veselil se Juda z kněží a Levítů přístojících ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Kteříž držeti měli stráž Boha svého , a stráž očišťování , a zpěváků i vrátných , podlé nařízení Davidova a Šalomouna syna jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Nebo za času Davidova a Azafova od starodávna přední zpěváci k zpívání , chválení a oslavování Boha stáli před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Pročež všecken Izrael za dnů Zorobábele a za času Nehemiáše dávali díly pro zpěváky a vrátné , na každý den stálé odměření , a odvodili je Levítům , Levítové pak dávali synům Aronovým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V ten den čteno jest v knize Mojžíšově , tak že lid slyšeti mohl . I nalezeno v ní napsáno , že nemá vjíti Ammonitský a Moábský do shromáždění Božího až na věky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Proto že nevyšli proti synům Izraelským s chlebem a s vodou , ale najali ze mzdy proti nim Baláma , aby jim zlořečil , ačkoli obrátil Bůh náš to zlořečení v požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Stalo se pak , když slyšeli zákon , že odmísili všecky přimíšené od Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale před tím Eliasib kněz , správce komory domu Boha našeho , spříznil se s Tobiášem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterémuž udělal pokoj veliký , kdež prvé skládali dary , kadidlo a nádoby , a desátky z obilé , mstu a oleje nového , nařízené Levítům a zpěvákům i vrátným , též i obět kněžím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale když se to vše dálo , nebyl jsem v Jeruzalémě . Nebo léta třidcátého druhého Artaxerxa krále Babylonského přišel jsem k králi , a po přeběhnutí let , vyžádán jsem na králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když jsem pak přišel do Jeruzaléma , srozuměl jsem tomu zlému , co učinil Eliasib pro Tobiáše , udělav mu pokoj v síních domu Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Což mi se velmi nelíbilo . Protož vyházel jsem všecko nádobí domu Tobiášova ven z toho pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A rozkázal jsem očistiti ty pokoje . I vnesl jsem tam zase nádoby domu Božího , dary a kadidlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom dověděv se , že dílové Levítům nebyli dáváni , a že rozběhli se jeden každý na svou rolí , Levítové i zpěváci vedoucí práci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož domlouval jsem se na starší , řka : Proč jest opuštěn dům Boží ? A shromáždiv je , postavil jsem je na místě jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A všecken Juda přinášeli desátky obilé , mstu a oleje nového do skladů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A ustanovil jsem úředníky nad sklady : Selemiáše kněze , a Sádocha učitele , a Pedaiáše z Levítů , přidav k nim Chanana syna Zakurova , syna Mattaniášova ; nebo za věrné jmíni byli . A ti měli rozdělovati bratřím svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Budiž pamětliv na mne , Bože můj , pro to , a nevyhlazuj dobrodiní mých , kteráž jsem prokázal k domu Boha svého i k službám jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V těch dnech viděl jsem v Judstvu , ani tlačí presem v sobotu , a přinášejí snopy , kteréž nakládali na osly , též víno , hrozny , fíky i všeliká břemena , a snášejí v den sobotní do Jeruzaléma . I domlouval jsem jim v ten den , když prodávali potravu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tyrští také , kteříž bydlili v něm , nosili ryby i všelijaké koupě , a prodávali v sobotu synům Juda , a to v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož jsem domlouval starším Judským , a řekl jsem jim : Jaká jest to nepravost , kterouž činíte , poškvrňujíce dne sobotního ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zdaliž jsou tak nečinili otcové vaši ? Pročež Bůh náš přivedl na nás všecko toto zlé , i na toto město , a vy přidáváte hněvivosti na Izraele , poškvrňujíce soboty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když tedy byly v stínu brány Jeruzalémské před sobotou , rozkázal jsem zavříti brány , a rozkázal jsem , aby jich neotvírali až po sobotě . K tomu i z služebníků svých některé postavil jsem v bráně , aby náklad nebyl vezen do města v sobotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož zůstali kupci a prodavači všelijakých věcí prodajných vně před Jeruzalémem , jednou i podruhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I osvědčil jsem se jim , řka jim : Proč zůstáváte přes noc naproti zdi ? Učiníte-li to více , vztáhnu ruku na vás . Od té chvíle nepřicházeli v sobotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Rozkázal jsem pak Levítům , aby se očistili , a přijdouce , ostříhali bran , a světili den sobotní . Také i v tom pamatuj na mne , Bože můj , a buď mi milostiv podlé množství milosrdenství svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">V těch dnech spatřil jsem také Židy , kteříž byli pojali ženy Azotské , Ammonitské a Moábské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">An synové jejich mluvili od polu Azotsky , a neuměli mluviti Židovsky , ale podlé jazyku každého toho lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož domlouval jsem jim , a zlořečil jsem jim , a některé z nich bil jsem a rval , přísahou je zavazuje skrze Boha , řka : Budete-li dávati dcery své synům jejich , aneb bráti dcery jejich synům svým neb sobě , zlořečení budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zdaliž tím nezhřešil Šalomoun král Izraelský ? Ješto ve mnohých národech nebylo krále jemu podobného , kterýž byl milý Bohu svému , tak že ustanovil jej Bůh králem nade vším Izraelem , však i toho k hříchu přivedly ženy cizozemky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A vám zdali povolíme , abyste se dopouštěli všeho toho zlého velikého , a přestupovali proti Bohu svému , pojímajíce ženy cizozemky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Z synů pak Joiady syna Eliasiba , kněze nejvyššího , jeden byl zeť Sanballata Choronského , kteréhož jsem zahnal od sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Budiž pamětliv na to , Bože můj , proti těm , kteříž poškvrňují kněžství , a smlouvy kněžské i Levítské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož jsem je vyčistil od všelikého cizozemce , a ustanovil jsem zase třídy kněžím a Levítům , jednomu každému v práci jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I nošení dříví k obětem časy uloženými , též i prvotin . Budiž pamětliv na mne , Bože můj , k mému dobrému .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "17">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak za času krále Asvera , ( to jest ten Asverus , jenž kraloval od Indie až k Mouřenínské zemi nad sto dvadcíti a sedmi krajinami ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že toho času , když seděl král Asverus na stolici království svého , jenž byla v Susan , městě královském ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Léta třetího kralování svého , učinil u sebe hody všechněm knížatům svým a služebníkům svým , nejznamenitějším Perským a Médským , hejtmanům a vládařům nad krajinami ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ukazuje bohatství , slávu království svého a čest , i ozdobu důstojnosti své za mnoho dnů , totiž za sto a osmdesáte dnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">( A když se vyplnili dnové ti , učinil král všemu lidu , což ho koli bylo v Susan městě královském , od největšího až do nejmenšího , hody za sedm dní na paláci v zahradě při domě královském . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Též čalouny bílé , zelené a z postavce modrého , zavěšené na provázcích kmentových a šarlatových u kroužků stříbrných , na sloupích mramorových , lůžka zlatá a stříbrná na podlaze porfyretové a mramorové , pariové a socharetové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nápoj pak dávali v nádobách zlatých , a to v nádobách jiných a jiných , i vína královského v hojnosti , jakž slušelo na krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale ku pití , podlé nařízení , žádný nenutil . Nebo tak poručil král všechněm správcům domu svého , aby činili podlé vůle jednoho každého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Také i královna Vasti učinila hody ženám v domě královském krále Asvera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dne pak sedmého , když se podveselil král vínem , rozkázal Mehumanovi , Biztovi , Charbonovi , Bigtovi a Abagtovi , Zetarovi a Karkasovi , sedmi komorníkům , kteříž sloužili před oblíčejem krále Asvera ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aby přivedli Vasti královnu před oblíčej krále v koruně královské , aby okázal národům i knížatům krásu její ; nebo velmi krásná byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale odepřela královna Vasti přijíti k rozkazu královskému , skrze ty komorníky vzkázanému . Pročež král rozhněval se velmi a rozpálil se hněvem sám v sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl král mudrcům znajícím časy , ( nebo tak každé věci podával král na všecky zběhlé v právích a soudech ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A nejbližšímu sebe Charsenovi , Setarovi , Admatovi , Tarsisovi , Meresovi , Marsenovi , Memuchanovi , sedmi vývodám Perským a Médským , jenž vídali tvář královskou , a sedali první po králi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Co se má podlé práva státi s královnou Vasti , proto že nevyplnila rozkazu krále Asvera , stalého skrze komorníky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy řekl Memuchan před králem i knížaty : Ne proti samému králi zavinila královna Vasti , ale proti všechněm knížatům , a proti všechněm národům všech krajin Asvera krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo když se donese to , co učinila královna , všech žen , zlehčí sobě muže své a řeknou : An král Asverus rozkázal přivésti královnu Vasti před oblíčej svůj , a však nepřišla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nýbrž ještě tohoto dne budou to mluviti kněžny Perské a Médské , ( kteréž slyšely , co učinila královna ) , všechněm knížatům královským , i naplodí se hojně pýchy a zpoury .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jestliže se tedy králi za dobré vidí , nechť se stane výpověď královská od oblíčeje jeho , a nechť jest vepsána mezi práva Perská a Médská , kteráž by nemohla změněna býti , že nechtěla přijíti Vasti před oblíčej krále Asvera , pročež království její dá král jiné , lepší nežli ona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tak když uslyší výpověd královskou , kterouž vyhlásiti dá po všem království svém , jakkoli veliké jest , všecky ženy v poctivosti míti budou manžely své , od největšího až do nejmenšího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I líbila se ta rada králi i knížatům , a učinil král podlé rady Memuchanovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A rozeslal listy do všech krajin královských , do jedné každé krajiny písmem jejím , a do každého národu jazykem jeho , aby každý muž byl pánem domu svého . Což oznámil každý hejtman lidu jazykem jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ty věci když se zběhly , a když se upokojila prchlivost krále Asvera , zpomenul na Vasti a na to , což byla učinila , též i na to , jaká se výpověd stala proti ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekli mládenci královští , služebníci jeho : Nechť hledají králi mladic , panen krásných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A nechť zřídí král úředníky ve všech krajinách království svého , kteříž by shromáždili všecky mladice , panny krásné , do Susan města královského , do domu ženského , pod stráž Hegai komorníka královského , strážce žen , a ať jim vydává okrasy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A mladice , kteráž by se zalíbila králi , aby kralovala místo Vasti . I líbila se ta věc králi , a učinil tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Byl pak jeden Žid v Susan , městě královském , jménem Mardocheus syn Jairův , syna Simei , syna Cis , z pokolení Beniamin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A ten byl přestěhován z Jeruzaléma s přestěhovanými , kteříž přestěhováni byli s Jekoniášem králem Judským , kteréhož přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ten choval Hadassu , jinak Esteru , dceru strýce svého , proto že neměla otce ani matky . A děvečka ta byla pěkné postavy a krásné tváři , kterouž po smrti otce a matky její vzal sobě Mardocheus za dceru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Stalo se tedy , když vyšlo slovo královské a rozkaz jeho , a když shromážďováno bylo panen mnoho do Susan , města královského , pod stráž Hegai , že i Ester vzata byla do domu královského pod stráž Hegai , strážného nad ženami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I líbila se jemu ta mladice , a našla milost u něho . Pročež i hned dal jí okrasu její a díl její , a sedm panen způsobných z domu královského ; k tomu opatření její i jejích panen proměnil v lepší v domě ženském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neoznámila pak Ester lidu svého , ani rodiny své ; nebo přikázal jí byl Mardocheus , aby nepravila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale Mardocheus každého dne chodíval před síní domu ženského , aby zvěděl , jak se má Ester , a co se s ní děje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když pak přišel jistý čas jedné každé panny , aby vešla před krále Asvera , když se vyplnilo při ní podlé práva žen , za dvanácte měsíců , ( nebo za tolik dnů ozdobovaly se , šest měsíců olejem mirrovým , a šest měsíců věcmi vonnými a ozdobami ženskými ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak přicházela panna před krále . Cožkoli řekla , dávalo se jí , aby s tím šla z domu žen až k domu královskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">U večer vcházela k králi , a ráno zase odcházela do druhého domu ženského , pod stráž Saasgazy , komorníka královského , strážce ženin . Nepřicházela více k králi , ale jestliže se líbila králi , povolána bývala ze jména .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy když přišel čas jistý Estery , dcery Abichaile , strýce Mardocheova , kterouž byl vzal sobě za dceru , aby vešla k králi , nežádala ničeho , než což řekl Hegai komorník královský , strážce žen . I líbila se Ester všechněm , kteříž ji viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak vzata jest Ester k králi Asverovi do domu jeho královského , měsíce desátého , ( jenž jest měsíc Tebet ) , léta sedmého kralování jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I zamiloval král Ester nade všecky jiné ženy , a nalezla milost a lásku u něho nade všecky panny , tak že vstavil korunu královskou na hlavu její , a učinil ji královnou místo Vasti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">K tomu také učinil král hody veliké všechněm knížatům svým a služebníkům svým , totiž hody Estery , a dal odpočinutí krajinám , a daroval je tak , jakž slušelo na krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A když podruhé shromažďovány byly panny , a Mardocheus seděl u brány královské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ester pak neoznámila byla rodiny své a národu svého , jakž jí byl přikázal Mardocheus ; nebo rozkázaní Mardocheovo Ester činila , jako i když chována byla u něho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">V těch dnech , ( když Mardocheus sedal u brány královské ) , rozhněval se Bigtan a Teres , dva komorníci královští z strážných prahu , a smýšleli o to , aby vztáhli ruce na krále Asvera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Čehož dověděv se Mardocheus , oznámil to Ester královně , Ester pak oznámila králi jménem Mardocheovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když bylo toho vyhledáváno , našlo se tak . I oběšeni jsou ti oba na šibenici , a zapsáno jest to do kronik před králem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Po těch věcech zvelebil král Asverus Amana syna Hammedatova Agagského , a vyvýšil ho , tak že vyzdvihl stolici jeho nade všecka jiná knížata , kteříž byli při něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A všickni služebníci královští , kteříž vcházeli do brány královské , klaněli se a padali před Amanem ; nebo tak přikázal o něm král . Ale Mardocheus se neklaněl , ani padal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož řekli služebníci královští , kteříž byli v bráně královské , Mardocheovi : Proč přestupuješ přikázaní královské ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I stalo se , když o to s ním mluvívali každého dne , a neposlechl jich , že to oznámili Amanovi , aby viděli , bude-li stálý v svých slovích Mardocheus ; nebo oznámil jim , že jest Žid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vida pak Aman , že se Mardocheus neklaní , ani padá před ním , naplněn jest Aman prchlivostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale za malou věc sobě položil , vztáhnouti ruku na Mardochea samého , ( nebo byli oznámili jemu , z kterého by lidu byl Mardocheus ) . Protož smýšlel Aman , aby zahubil národ Mardocheův , totiž všecky Židy , kteříž byli ve všem království Asverovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Takž měsíce prvního , totiž měsíce Nísan , léta dvanáctého kralování Asverova , rozkázal uvrci pur , totiž los , před sebou ode dne ke dni , a od měsíce až do měsíce dvanáctého , jenž jest měsíc Adar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo byl řekl Aman králi Asverovi : Jest lid jakýsi rozptýlený a roztroušený mezi lidem ve všech krajinách království tvého , jejichž práva rozdílná jsou ode všech národů , práv pak královských neostříhají . Protož králi není užitečné , nechati jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestliže se králi za dobré vidí , nechť se napíše , aby je zahladili , a já deset tisíc centnéřů stříbra odvážím do rukou představeným té práci , aby je vnesli do komory královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy král sňav prsten svůj s ruky své , dal jej Amanovi synu Hammedatovu Agagskému , nepříteli Židovskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A řekl král Amanovi : Stříbro to daruji tobě i lid ten , abys naložil s ním , jakť se koli líbí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož povoláni jsou písaři královští téhož měsíce prvního třináctého dne , a psáno jest všecko tak , jakž přikázal Aman , k knížatům královským i vývodám , kteříž byli v jedné každé krajině , i hejtmanům jednoho každého národu , každé krajině vedlé písma jejího , a každému národu vedlé jazyku jeho ; jménem krále Asvera psáno , a zapečetěno prstenem královským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I jsou posláni listové po poslích do všech krajin královských , aby hubili , mordovali a vyhladili všecky Židy , od mladého až do starce , děti i ženy , jednoho dne , totiž třináctého , měsíce dvanáctého , ( jenž jest měsíc Adar ) , a loupeže jejich aby rozbitovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Summa toho psání byla : Aby vyhlášeno bylo v jedné každé krajině a oznámeno všechněm národům , aby hotovi byli ke dni tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy vyjeli poslové stěží s poručením královským , a vyhlášeno jest to v Susan , městě královském . Král pak a Aman seděli , kvasíce , ale měšťané Susan zkormouceni byli .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">: Mardocheus pak zvěděv všecko to , což se bylo stalo , roztrhl roucho své , a vzal na sebe žíni a popel , a jda po městě , křičel křikem velikým a žalostným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A přišel až před bránu královskou ; nebo žádný neměl vcházeti do brány královské v oděvu žíněném .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V každé také krajině i místě , kamžkoli slovo královské a výpověd jeho došla , kvílení veliké bylo od Židů , a půst , pláč i úpění , a žíni s popelem podestřeli sobě mnozí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pročež přišedše děvečky Estery a komorníci její , oznámili jí to . I zarmoutila se královna velmi , a poslala šaty , aby oblékli Mardochea , a aby vzali žíni jeho od něho . Ale on jich nepřijal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy zavolavši Ester Hatacha , jednoho z komorníků královských , kteréhož jí byl dal za služebníka , poručila mu o Mardocheovi , aby přezvěděl , co a proč by to bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takž vyšel Hatach k Mardocheovi na ulici města , kteráž jest před branou královskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I oznámil jemu Mardocheus všecko , co se mu přihodilo , i o té summě peněz , kterouž připověděl Aman dáti do komory královské proti Židům , k vyhlazení jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">K tomu i přípis psané výpovědi , kteráž vyhlášena byla v Susan , aby zhubeni byli , dal jemu , aby ukázal Ester a oznámil jí , a aby jí rozkázal jíti k králi , a milosti hledati u něho , a prositi před tváří jeho za lid svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy přišel Hatach , a oznámil Ester slova Mardocheova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekla Ester Hatachovi , a poručila mu oznámiti Mardocheovi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všickni služebníci královští i lid krajin královských vědí , že kterýž by koli muž neb žena všel před krále do síně vnitřní , nejsa povolán , jedno právo o něm jest , aby hrdlo propadl , kromě toho , k komuž by král vztáhl berlu zlatou , že živ zůstane . Já pak nebyla jsem povolána , abych vešla k králi již třidceti dnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale když oznámili Mardocheovi slova Estery ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Řekl Mardocheus , aby zase oznámeno bylo Esteře : Nemysl sobě , abys zachována býti mohla v domě královském ze všech Židů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo jestliže se umlčíš v tento čas , oddechnutí a vysvobození Židům přijde odjinud , ty pak a dům otce tvého zahynete . A kdo ví , ne pro tento-lis čas přišla k tomu království ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekla Ester , aby zase oznámili Mardocheovi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jdi a shromažď všecky Židy , což jest jich v Susan , a posťte se za mne , a nejezte ani píte za tři dni , v noci ani ve dne . Já podobně , i panny mé postiti se budou , a teprv vejdu k králi , což však neobyčejné jest , a jestližeť zahynu , nechť zahynu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy šel Mardocheus , a učinil všecko tak , jakž mu poručila Ester .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se potom dne třetího , oblékši se Ester v roucho královské , postavila se v síni vnitřní domu královského , naproti pokoji královskému . Král pak seděl na stolici své královské , v pokoji královském naproti dveřím domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Stalo se , pravím , když uzřel král Ester královnu , ana stojí v síni , že milostí jsa k ní nakloněn , vztáhl král k Ester berlu zlatou , kterouž držel v ruce své . Tedy přistoupivši Ester , dotkla se konce berly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl jí král : Co jest tobě , královno Ester ? A jaká jest prosba tvá ? Až do polovice království dáno bude tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odpověděla Ester : Jestliže se králi za dobré vidí , nechať přijde král s Amanem dnes na hody , kteréž jsem jemu připravila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl král : Zavolejte rychle Amana , ať naplní žádost Estery . A tak přišel král s Amanem na hody , kteréž byla připravila Ester .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom řekl král k Ester , napiv se vína . Jaká jest žádost tvá ? A budeť dáno . Aneb jaká jest prosba tvá ? Bys pak žádala až do polovice království , staneť se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I odpověděla Ester : Žádost má a prosba má jest :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nalezla-li jsem milost u krále , a jestliže se králi za dobré vidí povoliti žádosti mé , a naplniti prosbu mou , aby ještě přišel král i Aman na hody , kteréž jim připravím , a zítra učiním podlé slova královského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak vyšel Aman dne toho , vesel jsa a dobré mysli . Ale když viděl Aman Mardochea v bráně královské , že ani nepovstal , ani se nehnul před ním , naplněn jest Aman hněvem proti Mardocheovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A však zdržel se Aman , až přišel do domu svého , a poslav , povolal přátel svých a Zeres ženy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I vypravoval jim Aman o slávě bohatství svého , i o množství synů svých , i o všem , čímž ho zvelebil král , a jak ho vyvýšil nad knížata i služebníky královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A doložil Aman : Nadto nepozvala Ester královna s králem na hody , kteréž byla připravila jen mne , a ještě i k zejtří pozván jsem od ní s králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale všecko to nic mi neprospívá , pokudžkoli vídám Mardochea , toho Žida , sedati u brány královské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Řekla jemu Zeres žena jeho , i všickni přátelé jeho : Nechť udělají šibenici zvýši padesáti loket , a ráno rci králi , aby na ní oběsili Mardochea , a vejdi s králem na hody vesele . I líbila se ta rada Amanovi , a rozkázal postaviti šibenici .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Té noci král nemoha spáti , rozkázal přinésti knihy pamětné , kroniky , kteréž čteny byly před králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I našli zapsáno , že pověděl Mardocheus na Bigtana a Teresa , dva komorníky královské z těch , jenž ostříhali prahu , že ukládali vztáhnouti ruku na krále Asvera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekl král : Čím jest poctěn , neb jak zveleben Mardocheus za to ? Odpověděli služebníci královští , dvořané jeho : Není jemu nic dáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl král : Kdo jest v síni ? ( Aman pak byl přišel do síně domu královského zevnitřní , mluviti s králem , aby oběšen byl Mardocheus na šibenici , kterouž jemu připravil . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odpověděli králi služebníci jeho : Aj , Aman stojí v síni . Řekl král : Nechť vejde sem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takž všel Aman . Jemuž řekl král : Co sluší učiniti muži tomu , kteréhož by chtěl král ctíti ? ( Aman řekl sám v sobě : Kohož by jiného chtěl král více ctíti , nežli mne ? )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděl Aman králi : Muži tomu , jehož král ctíti chce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ať přinesou roucho královské , do kteréhož se král obláčí , a přivedou koně , na kterémž jezdí král , a vstaví korunu královskou na hlavu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A dadouce roucho to i koně toho v ruku některého z nejznamenitějších knížat královských , ať oblekou muže toho , jehož král chce ctíti , a ať jej vodí na koni po ulici města , a volají před ním : Tak se má státi muži tomu , jehož král ctíti chce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy řekl král Amanovi : Pospěš , vezmi to roucho a koně , jakž jsi řekl , a učiň to Mardocheovi Židu , kterýž sedí v bráně královské . Nepomíjejž ničeho ze všeho toho , což jsi mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož vzav Aman roucho i koně , oblékl Mardochea , a vedl jej na koni po ulici města , volaje před ním : Tak se má státi muži tomu , jehož král ctíti chce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom navrátil se Mardocheus k bráně královské . Aman pak rychle pospíšil do domu svého , smuten jsa , s zakrytou hlavou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vypravoval Aman Zeres ženě své a všechněm přátelům svým všecko , což se mu přihodilo . I řekli jemu mudrci jeho i Zeres žena jeho : Poněvadž z národu Židovského jest Mardocheus , před jehož oblíčejem počal jsi klesati , neodoláš jemu , ale jistě padneš před oblíčejem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když oni ještě mluvili s ním , komorníci královští přišli , a rychle vzali Amana na hody , kteréž připravila Ester .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak přišel král i Aman , aby hodovali s Ester královnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl král k Ester opět druhého dne , napiv se vína : Jaká jest žádost tvá , Ester královno ? A budeť dáno . Aneb jaká jest prosba tvá ? Až do polovice království staneť se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy odpověděla Ester královna a řekla : Jestliže jsem nalezla milost před očima tvýma , ó králi , a jestliže se králi za dobré vidí , nechť mi jest darován život můj k mé žádosti , a národu mému k prosbě mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo prodáni jsme , já i národ můj , abychom zbiti , pomordováni a vyhlazeni byli , ješto kdybychom za služebníky a děvky prodáni byli , mlčela bych , ač by i tak ten nepřítel nijakž nemohl nahraditi králi té škody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Opět odpovídaje král Asverus , řekl Ester královně : I kdož jest to ten , a kde jest ten , jehož srdce tak jest naduté , aby to činil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekla Ester : Muž protivník a nepřítel nejhorší jest Aman tento . Takž Aman zhrozil se před oblíčejem krále a královny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy král vstal v prchlivosti své od pití vína , a vyšel na zahradu při paláci . Aman pak pozůstal tu , aby prosil za život svůj Estery královny ; nebo viděl , že jest o něm zle uloženo od krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom král navrátil se z zahrady palácu do domu , kdež pil víno , a Aman padl na lůžko , na kterémž seděla Ester . I řekl král : Což ještě násilé učiniti chce královně u mne v domě ? A hned jakž slovo to vyšlo z úst krále , tvář Amanovu zakryli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Mezi tím řekl Charbona , jeden z komorníků , před králem : Aj , ještě šibenice , kterouž připravil Aman Mardocheovi , kterýž mluvil králi k dobrému , stojí při domě Amanově , zvýší padesáti loket . I řekl král : Oběstež ho na ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy oběsili Amana na té šibenici , kterouž byl připravil Mardocheovi . A tak prchlivost královská ukojila se .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Téhož dne dal král Asverus Ester královně dům Amana nepřítele Židovského , a Mardocheus přišel před krále , ( nebo oznámila Ester , co by jí on byl ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kdežto král sňav prsten svůj , kterýž vzal od Amana , dal jej Mardocheovi . Ester pak ustanovila Mardochea nad domem Amanovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom ještě Ester mluvila před králem , padši k nohám jeho , a s pláčem pokorně ho prosila , aby zrušil nešlechetnost Amana Agagského a jeho úklady , kteréž smyslil proti Židům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">( Tedy vztáhl král k Esteře berlu zlatou , a Ester vstavši , postavila se před králem . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekla : Jestliže se králi za dobré vidí , a nalezla-li jsem milost před tváří jeho , a jestliže se ta věc králi slušná býti vidí , a já jsem-li příjemná před očima jeho : nechť jest psáno , aby byli zrušeni listové ti , a tak úkladové Amana syna Hammedatova Agagského , kteréž rozepsal , aby vyhladili Židy , což jest jich ve všech krajinách královských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo jak bych se mohla dívati na to zlé , kteréž by potkalo lid můj ? A jak bych mohla hleděti na zhoubu rodiny své ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl král Asverus Ester královně a Mardocheovi Židu : Ej , dům Amanův dal jsem Esteře , jeho pak oběsili na šibenici , proto že vztáhnouti chtěl ruku svou na Židy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vy tedy pište Židům , jakž se vám za dobré zdá , jménem královským , a zapečeťte prstenem královským . ( Nebo což se píše jménem krále , a zapečetí prstenem královským , nemůže zpátkem jíti . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takž svolali písaře královské v ten čas měsíce třetího , jenž jest měsíc Siban , dvadcátého třetího dne téhož měsíce , a psáno jest všecko tak , jakž přikázal Mardocheus , k Židům a knížatům , i vývodám a hejtmanům krajin , kteréž jsou od Indie až do země Mouřenínské , sto dvadceti sedm krajin , do každé krajiny písmem jejím , každému národu jazykem jeho , též i Židům písmem jejich a jazykem jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když napsal jménem krále Asvera a zapečetil prstenem královským , rozeslal listy po poslích , kteříž jezdívali na koních rychlých a mezcích mladých :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Že jest povolil král Židům , kteřížby v kterémkoli městě byli , aby shromáždíce se , zastávali života svého , a aby hubili , mordovali a plénili všecka vojska národu i krajiny , útok činících na ně , na děti jejich i ženy jejich , a kořisti jejich aby rozbitovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jednoho a téhož dne ve všech krajinách krále Asvera , totiž třináctého , měsíce dvanáctého , jenž jest měsíc Adar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Summa toho psání : Aby vyhlášeno bylo v jedné každé krajině , a oznámeno všechněm národům , aby Židé byli hotovi ke dni tomu ku pomstě nad nepřátely svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy poslové , kteříž jezdívali na koních prudkých a na mezcích , vyjeli snažným a rychlým během s poručením královským , a vyhlášeno jest to v Susan , městě královském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Mardocheus pak vycházel od oblíčeje královského v rouše královském z postavce modrého a bílého , v koruně zlaté veliké a v plášti kmentovém a šarlatovém , a město Susan plésalo a veselilo se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo Židům vzešlo světlo a radost , i veselé a sláva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ano i v každé krajině i v každém městě , na kteréžkoli místo poručení královské a výpověd jeho došla , veselé a radost měli Židé , hody a dobrou vůli , a mnozí z národů jiných přistupovali k Židům ; nebo připadl na ně strach Židovský .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom dvanáctého měsíce , ( jenž jest měsíc Adar ) , třináctého dne téhož měsíce , když přišel čas poručení královského a výpovědi jeho , aby se vyplnila , v ten den , v kterýž se nadáli nepřátelé Židovští , že budou panovati nad nimi , stalo se na odpor , že panovali Židé nad těmi , kteříž je v nenávisti měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo se byli shromáždili Židé v městech svých , po všech krajinách krále Asvera , aby vztáhli ruku na ty , kteříž hledali jejich zlého . A žádný před nimi neostál , nebo připadl strach jejich na všecky národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A všickni hejtmané krajin , i knížata a vývodové , i správcové díla královského v poctivosti měli Židy ; nebo strach Mardocheův na ně připadl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Byl zajisté Mardocheus veliký v domě královském , a rozcházela se pověst o něm po všech krajinách ; nebo muž ten Mardocheus vždy více rostl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tak zbili Židé všecky nepřátely své , mečem hubíce , mordujíce a vyhlazujíce je , a nakládajíce s těmi , kteříž je v nenávisti měli , podlé líbosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ano i v Susan městě královském zmordovali Židé a vyhladili pět set mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A Parsandata , Dalfona i Aspata ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A Porata , Adalia i Aridata ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I Parimasta , Arisai i Aridai a Vajezata ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Deset synů Amana syna Hammedatova , nepřítele Židovského , zmordovali . Ale k loupeži nevztáhli ruky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dne toho , když se donesl krále počet zmordovaných v Susan městě královském ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řekl král Esteře královně : V Susan městě královském zmordovali Židé a vyhladili pět set mužů , a deset synů Amanových . Co pak učinili v jiných krajinách královských ? Již tedy jaká jest žádost tvá ? A dánoť bude . Aneb která prosba tvá ještě ? A staneť se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Odpověděla Ester : jestliže se králi za dobré vidí , nechť jest dopuštěno ještě zítra Židům , kteříž jsou v Susan , učiniti podlé výpovědi dnešní , a deset synů Amanových zvěšeti na šibenici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I přikázal král , aby se tak stalo . Tedy vyhlášena jest výpověd v Susan , a tak deset synů Amanových zvěšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A shromáždivše se Židé , kteříž byli v Susan , také i čtrnáctého dne měsíce Adar , zmordovali v Susan tři sta mužů . Ale k loupeži nevztáhli ruky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jiní také Židé , kteříž byli v krajinách královských , shromáždivše se , a zastávajíce života svého , tak odpočinuli od nepřátel svých . Zmordovali pak těch , jenž je v nenávisti měli , sedmdesáte pět tisíc . Ale k loupeži nevztáhli ruky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Stalo se to dne třináctého měsíce Adar . I odpočinuli čtrnáctého dne téhož měsíce , a učinili sobě v ten den hody a veselé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale Židé , kteříž byli v Susan , shromáždili se třináctého dne téhož měsíce a též čtrnáctého , a odpočinuli patnáctého , a učinili sobě na ten den hody a veselé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož Židé , kteříž bydlí ve vsech a v městečkách nehrazených , světí den čtrnáctý měsíce Adar , majíce veselé , hody a dobrou vůli , a posílajíce částky pokrmů jedni druhým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo rozepsal Mardocheus ty věci , a rozeslal listy ke všem Židům , kteříž byli ve všech krajinách krále Asvera , blízkým i dalekým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ustavuje jim , aby slavili den čtrnáctý měsíce Adar , a den patnáctý téhož měsíce každého roku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Podlé dnů těch , v nichž odpočinuli Židé od nepřátel svých , a měsíce toho , kterýž se jim obrátil z zámutku v radost , a z kvílení v dobrou vůli , aby ty dni slavili , hodujíce a veselíce se , a posílajíce částky pokrmů jeden druhému , i dary chudým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I přijali to všickni Židé , že budou činiti to , což začali , a což jim psal Mardocheus :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jak Aman syn Hammedatův Agagský , protivník všech Židů , ukládal o Židech , aby je vyhubil a uvrhl pur , totiž los , k setření a zahlazení jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale jak ona vešla před oblíčej krále , poručil král v listech , aby obráceni byli úkladové jeho nešlechetní , kteréž vymyslil proti Židům , na hlavu jeho , a aby ho oběsili i syny jeho na šibenici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I nazvali ty dny Purim , totiž losů , od jména toho pur . A tak z příčiny všech slov listu toho , a což viděli při tom , i což přišlo k nim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ustavili a přijali Židé na sebe i na símě své , i na všecky připojené k sobě , aby to nepominulo , že budou slaviti ty dva dni podlé vypsání jejich , a podlé určitého času jejich každého roku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A že ti dnové budou pamětní a slavní v každém věku , rodině , krajině a městě ; k tomu , že ti dnové Purim nepominou z prostředku Židů , a památka jejich nepřestane u potomků jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Psala také Ester královna , dcera Abichailova , i Mardocheus Žid pro větší upevnění psání z strany dnů Purim po druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A on rozeslal to psání ke všem Židům , do sta dvadcíti sedmi krajin království Asverova , vzkazuje jim pozdravení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Aby tuze drželi dny ty Purim v určité časy jich , jakž je nařídil jim Mardocheus Žid a Ester královna , a jakž to přijali na sebe a na símě své , na pamět postů a křiku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A tak výpověd Estery potvrdila ustanovení dnů Purim , což zapsáno jest v knize této .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom uložil král Asverus daň na zemi i na ostrovy mořské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Všickni pak činové síly jeho a moci jeho , i vypsání důstojnosti Mardocheovy , kterouž ho zvelebil král , to vše zapsáno jest v knize o králích Médských a Perských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo Mardocheus Žid byl druhý po králi Asverovi , a veliký u Židů , i vzácný u všeho množství bratří svých , pečuje o dobré lidu svého , a způsobuje pokoj všemu semeni svému .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "18">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl muž v zemi Uz , jménem Job , a muž ten byl sprostný a upřímý , boje se Boha , a vystříhaje se zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterémuž se narodilo sedm synů a tři dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A měl dobytka sedm tisíc ovec , tři tisíce velbloudů , pět set spřežení volů , a pět set oslic , a čeledi služebné velmi mnoho , a byl muž ten vznešenější nade všecky lidi východní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I scházívali se synové jeho , a strojívali hody po domích , každý ve dni svém . Posílávali také , a zvávali své tři sestry , aby jedly a pily s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když vypořádali dny hodů , posílával Job , a posvěcoval jich , a vstávaje ráno , obětoval zápaly podlé počtu všech jich . Nebo říkával Job : Snad zhřešili synové moji , aneb zlořečili Bohu v srdci svém . Tak činíval Job po všecky ty dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jednoho pak dne , když přišli synové Boží , aby se postavili před Hospodinem , přišel také i Satan mezi ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl Hospodin Satanovi : Odkud jdeš ? I odpověděl Satan Hospodinu , řka : Procházel jsem zemi , a obcházel jsem ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl Hospodin Satanovi : Spatřil-lis služebníka mého Joba , že není jemu rovného na zemi , a že jest muž sprostný a upřímý , bojící se Boha a varující se zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A odpovídaje Satan Hospodinu , řekl : Zdaliž se Job darmo bojí Boha ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdaž jsi ty ho neohradil i domu jeho a všeho , což má , se všech stran ? Dílu rukou jeho požehnal jsi , a dobytek jeho rozmnožil se na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale vztáhni nyní ruku svou , a dotkni se všeho , což má , nebude-liť zlořečiti v oči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy řekl Hospodin Satanovi : Aj , cožkoli má , v moci tvé buď , toliko na něj nevztahuj ruky své . I vyšel Satan od tváři Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jednoho pak dne synové a dcery jeho jedli , a pili víno v domě bratra svého prvorozeného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I přišel posel k Jobovi , a řekl : Když volové orali , a oslice se pásly podlé nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vpád učinivše Sabejští , zajali je , a služebníky zbili ostrostí meče , a utekl jsem toliko já sám , abych oznámil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když on ještě mluvil , přišed druhý , řekl : Oheň Boží spadl s nebe , a rozpáliv se na dobytek i na služebníky , sehltil je , já pak utekl jsem toliko sám , abych oznámil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když ten ještě mluvil , jiný přišed , řekl : Kaldejští sšikovavše tři houfy , připadli na velbloudy , a zajali je , a služebníky zbili ostrostí meče , a utekl jsem toliko já sám , abych oznámil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když ten ještě mluvil , jiný přišel a řekl : Synové tvoji a dcery tvé jedli , a pili víno v domě bratra svého prvorozeného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A aj , vítr veliký strhl se z té strany od pouště , a udeřil na čtyři úhly domu , tak že se obořil na děti , i zemřeli , a utekl jsem toliko já sám , abych oznámil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy Job vstav , roztrhl roucho své , a oholil hlavu svou , a padna na zem , poklonu učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A řekl : Nahý jsem vyšel z života matky své , nahý se také zase tam navrátím . Hospodin dal , Hospodin též odjal . Buď požehnáno jméno Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">V tom ve všem nezhřešil Job , a nepřivlastnil Bohu nic nemoudrého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se opět jednoho dne , že když přišli synové Boží , aby se postavili před Hospodinem , přišel také i Satan mezi ně , aby se postavil před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy řekl Hospodin Satanovi : Odkud jdeš ? I odpověděl Satan Hospodinu , řka : Procházel jsem zemi , a obcházel jsem ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl Hospodin Satanovi : Spatřil-lis služebníka mého Joba , že není jemu rovného na zemi , že jest muž sprostný a upřímý , bojící se Boha , a varující se zlého , a že po dnes trvá v upřímnosti své , ačkoli jsi ty mne popudil proti němu , abych jej hubil bez příčiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A odpovídaje Satan Hospodinu , řekl : Kůži za kůži , a všecko , což má člověk , dá za sebe samého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale vztáhni nyní ruku svou , a dotkni se kostí jeho , a masa jeho , nebude-liť v oči zlořečiti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekl Hospodin Satanovi : Aj , v moci tvé buď , a však zachovej ho při životu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož vyšed Satan od tváři Hospodinovy , ranil Joba nežitem nejhorším , od zpodku nohy jeho až do vrchu hlavy jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tak že vzal střepinu , aby se jí drbal , usadiv se v popele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekla jemu žena jeho : Ještě vždy trváš v své upřímnosti ? Zlořeč Bohu a umři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jížto řekl : Mluvíš , jako jedna z bláznivých mluvívá . Dobré-liž jen věci bráti budeme od Boha , zlých pak nebudeme přijímati ? V tom ve všem nezhřešil Job rty svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak uslyšeli tři přátelé Jobovi o všem tom zlém , kteréž přišlo na něj , přišli jeden každý z místa svého : Elifaz Temanský , a Bildad Suchský a Zofar Naamatský , na tom zůstavše spolu , aby přijdouce k němu , politovali ho a těšili jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kteříž pozdvihše očí svých zdaleka , nepoznali ho . Potom pozdvihše hlasu svého , plakali , a roztrhše jeden každý roucho své , házeli prachem nad hlavy své zhůru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A seděli s ním na zemi sedm dní a sedm nocí , a žádný k němu nepromluvil slova ; nebo viděli , že se velmi rozmohla bolest jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom otevřev Job ústa svá , zlořečil dni svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo mluvě Job , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ó by byl zahynul ten den , v němž jsem se naroditi měl , i noc , v níž bylo řečeno : Počat jest pacholík .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ten den ó by byl obrácen v temnost , aby ho byl nevyhledával Bůh shůry , a nebyl osvícen světlem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ó by jej byly zachvátily tmy a stín smrti , a aby jej byla přikvačila mračna , a předěsila horkost denní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ó by noc tu mrákota byla opanovala , aby nebyla připojena ke dnům roku , a v počet měsíců nepřišla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ó by noc ta byla osaměla , a zpěvu aby nebylo v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ó by jí byli zlořečili ti , kteříž proklínají den , hotovi jsouce vzbuditi velryba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ó by se byly hvězdy zatměly v soumraku jejím , a očekávajíc světla , aby ho nebyla dočekala , ani spatřila záře jitřní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo nezavřela dveří života mého , ani skryla trápení od očí mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Proč jsem neumřel v matce , aneb vyšed z života , proč jsem nezahynul ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Proč jsem vzat byl na klín , a proč jsem prsí požíval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo bych nyní ležel a odpočíval , spal bych a měl bych pokoj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">S králi a radami země , kteříž sobě vzdělávali místa pustá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aneb s knížaty , kteříž měli zlato , a domy své naplňovali stříbrem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aneb jako nedochůdče nezřetelné proč jsem nebyl , a jako nemluvňátka , kteráž světla neviděla ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tamť bezbožní přestávají bouřiti , a tamť odpočívají ti , jenž v práci ustali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Také i vězňové pokoj mají , a neslyší více hlasu násilníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Malý i veliký tam jsou rovni sobě , a služebník jest prost pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Proč Bůh dává světlo zbědovanému a život těm , kteříž jsou ducha truchlivého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kteříž očekávají smrti , a není jí , ačkoli jí hledají pilněji než skrytých pokladů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kteříž by se veselili s plésáním a radovali , když by nalezli hrob ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Člověku , jehož cesta skryta jest , a jehož Bůh přistřel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo před pokrmem mým vzdychání mé přichází , a rozchází se jako voda řvání mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">To zajisté , čehož jsem se lekal , stalo se mi , a čehož jsem se obával , přišlo na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Neměl jsem pokoje , aniž jsem se ubezpečil , ani odpočíval , až i přišlo pokušení toto .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jemuž odpovídaje Elifaz Temanský , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Počneme-li mluviti s tebou , neponeseš-liž toho těžce ? Ale kdož by se zdržeti mohl , aby neměl mluviti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aj , učívals mnohé , a rukou opuštěných jsi posiloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Padajícího pozdvihovals řečmi svými , a kolena zemdlená jsi zmocňoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nyní pak , jakž toto přišlo na tebe , těžce to neseš , a jakž tě dotklo , předěšen jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebylo-liž náboženství tvé nadějí tvou , a upřímost cest tvých očekáváním tvým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Rozpomeň se , prosím , kdo jest kdy nevinný zahynul ? Aneb kde upřímí vyhlazeni jsou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jakož jsem já vídal ty , kteříž orali nepravost , a rozsívali převrácenost , že ji i žali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Od dchnutí Božího hynou , a duchem prchlivosti jeho v nic obracíni bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řvání lva a hlas lvice a zubové mladých lvíčat setříni bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hyne lev , že nemá loupeže , a lvíčata mladá rozptýlena bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo i tajně doneslo se mne slovo , a pochopilo ucho mé něco maličko toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V přemyšlováních z vidění nočních , když připadá tvrdý sen na lidi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Strach připadl na mne a lekání , kteréž předěsilo všecky kosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Duch zajisté před tváří mou šel , tak že vlasové vstávali na těle mém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zastavil se , ale neznal jsem tváři jeho ; tvárnost jen byla před očima mýma . Mezi tím mlče , slyšel jsem hlas :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zdaliž může člověk spravedlivějším býti než Bůh , aneb muž čistším nad toho , kterýž ho učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ano mezi služebníky jeho není dokonalosti , a při andělích svých zanechal nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Čím více při těch , kteříž bydlejí v domích hliněných , jejichž základ jest na prachu , a setříni bývají snáze než mol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Od jitra až do večera stíráni bývají , a kdož toho nerozvažují , na věky zahynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zdaliž nepomíjí sláva jejich s nimi ? Umírají , ale ne v moudrosti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zavolejž tedy , dá-liť kdo odpověd ? A k kterému se z svatých obrátíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pakli k bláznu , zahubí ho rozhněvání , a nesmyslného zabije prchlivost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jáť jsem viděl blázna , an se vkořenil , ale hned jsem zle tušil příbytku jeho , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vzdáleniť jsou synové jeho od spasení ; nebo potříni budou v bráně , aniž bude , kdo by je vytrhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Obilé jeho zžíře hladovitý , a i z prostřed trní je vychvátí ; nadto sehltí násilník statek takových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neboť nepochází z prachu trápení , aniž se z země pučí bída .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale člověk rodí se k bídě , tak jako jiskry z uhlí zhůru létají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jistě žeť bych já hledal Boha silného , a jemu bych předložil při svou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýž činí věci veliké , nezpytatelné , divné , a jimž počtu není ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž dává déšť na zemi , a spouští vody na pole ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kterýž sází opovržené na místě vysokém , a žalostící vyvyšuje spasením ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterýž v nic obrací myšlení chytráků , tak aby nemohli k skutku přivésti ruce jejich ničeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterýž lapá moudré v chytrosti jejich ; nebo rada převrácených bláznová bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ve dne motají se jako ve tmách , a jako v noci šámají o poledni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kterýž zachovává od meče a od úst jejich , a chudého od ruky násilníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Máť zajisté nuzný naději , ale nepravost musí zacpati ústa svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aj , jak blahoslavený jest člověk , kteréhož tresce Bůh ! A protož káráním Všemohoucího nepohrdej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Onť zajisté uráží , on i obvazuje ; raní , ruka jeho také léčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Z šesti úzkostí vysvobodil by tebe , ano i v sedmi nedotklo by se tebe zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V hladu vykoupil by tě od smrti , a v boji od moci meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když utrhá jazyk , byl bys skryt , aniž bys se bál zhouby , když by přišla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zhouba a hlad buď tobě za smích , a nestrachuj se ani líté zvěři zemské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo s kamením polním příměří tvé , a zvěř lítá polní pokoj zachová k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A shledáš , žeť stánek tvůj bude bezpečný , a navrátíš se zase k příbytku svému , a nezhřešíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Shledáš také , žeť se rozmnoží símě tvé , a potomci tvoji jako bylina zemská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vejdeš v šedinách do hrobu , tak jako odnášíno bývá zralé obilí časem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Aj , toť jsme vyhledali , a takť jest ; poslechniž toho , a schovej sobě to .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odpovídaje pak Job , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ó kdyby pilně zváženo bylo hořekování mé , a bída má na váze aby spolu vyzdvižena byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jistě že by se nad písek mořský těžší ukázala , pročež mi se i slov nedostává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo střely Všemohoucího vězí ve mně , jejichž jed vysušil ducha mého , a hrůzy Boží bojují proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaliž řve divoký osel nad mladistvou travou ? Řve-liž vůl nad picí svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zdaliž jedí to , což neslaného jest , bez soli ? Jest-liž chut v věci slzké ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ach , kterýchž se ostýchala dotknouti duše má , ty jsou již bolesti těla mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ó by se naplnila žádost má , a aby to , čehož očekávám , dal Bůh ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Totiž , aby se líbilo Bohu setříti mne , vztáhnouti ruku svou , a zahladiti mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neboť mám ještě , čím bych se potěšoval , ( ačkoli hořím bolestí , aniž mne Bůh co lituje ) , že jsem netajil řečí Nejsvětějšího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo jaká jest síla má , abych potrvati mohl ? Aneb jaký konec můj , abych prodlel života svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdali síla má jest síla kamenná ? Zdali tělo mé ocelivé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zdaliž pak obrany mé není při mně ? Aneb zdravý soud vzdálen jest ode mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Proti tomu , jehož lítostivost k bližnímu mizí , a kterýž bázeň Všemohoucího opustil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Bratří moji zmýlili mne jako potok , pominuli jako prudcí potokové ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kteříž kalní bývají od ledu , a v nichž se kryje sníh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">V čas horka vysychají ; když sucho bývá , mizejí z místa svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Sem i tam roztěkají se od toku svého obecného , v nic se obracejí a hynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">To vidouce houfové jdoucích z Tema , zástupové Sabejských , jenž naději měli v nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zastyděli se , že v nich doufali ; nebo přišedše až k nim , oklamáni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tak zajisté i vy byvše , nejste ; vidouce potření mé , děsíte se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zdali jsem řekl : Přineste mi , aneb z zboží svého udělte darů pro mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aneb : Vysvoboďte mne z ruky nepřítele , a z ruky násilníků vykupte mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Poučte mne , a budu mlčeti , a v čem bych bloudil , poslužte mi k srozumění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ó jak jsou pronikavé řeči upřímé ! Ale co vzdělá obviňování vaše ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zdali jen z slov mne viniti myslíte , a převívati řeči choulostivého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Také i na sirotka se obořujete , anobrž jámu kopáte příteli svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A protož nyní chtějtež popatřiti na mne , a suďte , klamám-liť před oblíčejem vaším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Napravte se , prosím , nechť není nepravostí ; napravte se , pravím , a tak poznáte , žeť jest spravedlnost v té řeči mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A jest-li na jazyku mém nepravost , neměl-liž bych , čitedlen býti bíd ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zdaliž nemá vyměřeného času člověk na zemi ? A dnové jeho jako dnové nájemníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jako služebník , kterýž touží po stínu , a jako nájemník , jenž očekává skonání díla svého :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tak jsou mi dědičně přivlastněni měsícové marní , a noci plné trápení jsou mi odečteny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jestliže ležím , říkám : Kdy vstanu ? A pomine noc ? Tak pln bývám myšlení až do svitání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tělo mé odíno jest červy a strupem i prachem , kůže má puká se a rozpouští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dnové moji rychlejší byli nežli člunek tkadlce , nebo stráveni jsou bez prodlení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Rozpomeň se , ó Pane , že jako vítr jest život můj , a oko mé že více neuzří dobrých věcí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aniž mne spatří oko , jenž mne vídalo . Oči tvé budou ke mně , a mne již nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jakož oblak hyne a mizí , tak ten , kterýž sstupuje do hrobu , nevystoupí zase ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aniž se opět navrátí do domu svého , aniž ho již více pozná místo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož nemohuť já zdržeti úst svých , mluvím v ssoužení ducha svého , naříkám v hořkosti duše své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdali jsem já mořem čili velrybem , že jsi mne stráží osadil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když myslím : Potěší mne lůže mé , poodejme naříkání mého postel má :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy mne strašíš sny , a viděními děsíš mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tak že sobě zvoluje zaškrcení duše má , a smrt nad život .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mrzí mne , nebuduť déle živ . Poodstupiž ode mne , nebo marní jsou dnové moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Co jest člověk , že ho sobě tak vážíš , a že tak o něj pečuješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A že ho navštěvuješ každého jitra , a každé chvíle jej zkušuješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Dokudž se neodvrátíš ode mne , a nedáš mi aspoň polknouti mé sliny ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zhřešil jsem , což mám učiniti , ó strážce lidský ? Proč jsi mne položil za cíl sobě , tak abych sám sobě byl břemenem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nýbrž proč neodejmeš přestoupení mého , a neodpustíš nepravosti mé ? Nebo již v zemi lehnu . Potom bys mne i pilně hledal , nebude mne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy odpovídaje Bildad Suchský , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dokudž mluviti budeš takové věci , a slova úst tvých budou jako vítr násilný ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Což by Bůh silný neprávě soudil , a Všemohoucí což by převracel spravedlnost ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Synové zajisté tvoji že zhřešili proti němu , proto pustil je po nepravosti jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdybys ty opravdově hledal Boha silného , a Všemohoucímu se modlil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A byl čistý a upřímý : jistě žeť by se hned probudil k tobě , a napravil by příbytek spravedlnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A byly by první věci tvé špatné , poslední pak rozmnožily by se náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo vzeptej se , prosím , věku starého , a nastroj se k zpytování otců jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( Myť zajisté včerejší jsme , aniž jsme čeho povědomi ; k tomu dnové naši jsou jako stín na zemi . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdaliž tě oni nenaučí , a nepovědí tobě , a z srdce svého nevynesou-liž slov ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdali roste třtí bez bahna ? Roste-liž rákosí bez vody ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nýbrž ještě za zelena , dříve než vytrháno bývá , ano prvé než jaká jiná tráva , usychá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tak stezky všech zapomínajících se na Boha silného , tak , pravím , naděje pokrytce zahyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Klesne naděje jeho , a doufání jeho jako dům pavouka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Spolehne-li na dům svůj , neostojí ; chytí-li se ho , nezdrží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vláhu má před sluncem , tak že z zahrady jeho výstřelkové jeho vynikají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Při vrchovišti kořenové jeho hustě rostou , i na místech skalnatých rozkládá se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A však bývá-li zachvácen z místa svého , až by se ho i odečtlo , řka : Nevidělo jsem tě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tožť ta radost života jeho , a z země jiný vykvetá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aj , Bůh silný nepohrdá upřímým , ale nešlechetným ruky nepodává :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Až i naplní smíchem ústa tvá , a rty tvé plésáním ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když nenávidící tebe v hanbu oblečeni budou , a stánku lidí bezbožných nikdež nebude .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odpověděv pak Job , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I ovšem vím , žeť tak jest ; nebo jak by mohl člověk spravedliv býti před Bohem silným ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A chtěl-li by se hádati s ním , nemohl by jemu odpovědíti ani na jedno z tisíce slov .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Moudrého jest srdce a silný v moci . Kdo zatvrdiv se proti němu , pokoje užil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">On přenáší hory , než kdo shlédne , a podvrací je v prchlivosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">On pohybuje zemí z místa jejího , tak že se třesou sloupové její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">On když zapovídá slunci , nevychází , a hvězdy zapečeťuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">On roztahuje nebe sám , a šlapá po vlnách mořských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">On učinil Arktura , Oriona , Kuřátka a hvězdy skryté na poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">On činí věci veliké , a to nevystižitelné a divné , jimž není počtu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ano jde-li mimo mne , tedy nevidím ; ovšem když pomíjí , neznamenám ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tolikéž jestliže co uchvátí , kdo mu to rozkáže navrátiti ? Kdo dí jemu : Co činíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nezdržel-li by Bůh hněvu svého , klesli by před ním spolu spuntovaní , jakkoli mocní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jakž bych já tedy jemu odpovídati , a jaká slova svá proti němu vyhledati mohl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kterémuž , bych i spravedliv byl , nebudu odpovídati , ale před soudcím svým pokořiti se budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ač bych pak i volal , a on mi se ozval , neuvěřím , aby vyslyšel hlas můj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Poněvadž vichřicí setřel mne , rozmnožil rány mé bez příčiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aniž mi dá oddechnouti , ale sytí mne hořkostmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Obrátil-li bych se k moci , aj , onť jest nejsilnější ; pakli k soudu , kdo mi rok složí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jestliže se za spravedlivého stavěti budu , ústa má potupí mne ; pakli za upřímého , převráceného mne býti ukáží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jsem-li upřímý , nebudu věděti toho ; nenáviděti budu života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jediná jest věc , pročež jsem to mluvil , že upřímého jako bezbožného on zahlazuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jestliže bičem náhle usmrcuje , zkušování nevinných se posmívá ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Země dána bývá v ruku bezbožného , tvář soudců jejich zakrývá : jestliže ne on , kdož jiný jest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Dnové pak moji rychlejší byli nežli posel ; utekli , aniž viděli dobrých věcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pominuli jako prudké lodí , jako orlice letící na pastvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Dím-li : Zapomenu se na své naříkání , zanechám horlení svého , a posilím se :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Lekám se všech bolestí svých , vida , že mne jich nezprostíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jestli jsem bezbožný , pročež bych nadarmo pracoval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ano bych se i umyl vodou sněžnou , a očistil mýdlem ruce své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy v jámě pohřížíš mne , tak že se ode mne zprzní i to roucho mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo Bůh není člověkem jako já , jemuž bych odpovídati mohl , a abychom vešli spolu v soud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Aniž máme prostředníka mezi sebou , kterýž by rozhodl nás oba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Kdyby odjal ode mne prut svůj , a strach jeho aby mne nekormoutil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tehdáž bych mluvil , a nebál bych se , poněvadž není toho tak při mně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stýště se duši mé v životě mém , vypustím nad sebou naříkání své , mluviti budu v hořkosti duše své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dím Bohu : Neodsuzuj mne , oznam mi , proč se nesnadníš se mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jaký máš na tom užitek , že mne ssužuješ , že pohrdáš dílem rukou svých , a radu bezbožných osvěcuješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdali oči tělesné máš ? Zdali tak , jako hledí člověk , ty hledíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaž jsou jako dnové člověka dnové tvoji , a léta tvá podobná dnům lidským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Že vyhledáváš nepravosti mé , a na hřích můj se vyptáváš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ty víš , žeť nejsem bezbožný , ačkoli není žádného , kdo by mne vytrhl z ruky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ruce tvé sformovaly mne , a učinily mne , a teď pojednou všudy vůkol hubíš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pamětliv buď , prosím , že jsi mne jako hlinu učinil , a že v prach zase obrátíš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdalis mne jako mléka neslil , a jako syření neshustil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kůží a masem přioděl jsi mne , a kostmi i žilami spojils mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Života z milosrdenství udělil jsi mi , přesto navštěvování tvé ostříhalo dýchání mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale toto skryl jsi v srdci svém ; vím , žeť jest to při tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jakž zhřeším , hned mne šetříš , a od nepravosti mé neočišťuješ mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jestliže jsem bezbožný , běda mně ; pakliť jsem spravedlivý , ani tak nepozdvihnu hlavy , nasycen jsa hanbou , a vida trápení své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kteréhož vždy více přibývá . Honíš mne jako lev , a jedno po druhém divně se mnou zacházíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Obnovuješ svědky své proti mně , a rozmnožuješ rozhněvání své na mne ; vojska jedna po druhých jsou proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Proč jsi jen z života vyvedl mne ? Ó bych byl zahynul , aby mne bylo ani oko nevidělo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A abych byl , jako by mne nikdy nebylo , z života do hrobu abych byl vnesen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdaliž jest mnoho dnů mých ? Ponechejž tedy a popusť mne , abych maličko pookřál ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Prvé než odejdu tam , odkudž se zase nenavrátím , do krajiny tmavé , anobrž stínu smrti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Do krajiny , pravím , tmavé , kdež jest sama mrákota stínu smrti , a kdež není žádných proměn , ale sama pouhá mrákota .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A odpovídaje Zofar Naamatský , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zdaliž k mnohým slovům nemá odpovědíno býti ? Aneb zdali člověk mnohomluvný práv zůstane ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Žváním svým lidi zaměstknáváš , a posmíváš se , aniž jest , kdo by tě zahanbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo jsi řekl : Čisté jest učení mé , a čist jsem , ó Bože , před očima tvýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ješto , ó kdyby Bůh mluvil , a otevřel rty své proti tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aťby oznámil tajemství moudrosti , že dvakrát většího trestání zasloužil jsi . A věz , že se Bůh zapomněl na tebe pro nepravost tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdaliž ty stižitelnosti Boží dosáhneš , aneb dokonalost Všemohoucího vystihneš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vyšší jest nebes , což učiníš ? Hlubší než peklo , jakž porozumíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Delší jest míra její než země , a širší než moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Bude-li pléniti neb zavírati aneb ssužovati , kdo se na něj bude domlouvati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Poněvadž zná lidskou marnost , a vidí nepravost , což by tomu rozuměti neměl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak aby muž nesmyslný nabyl rozumu , ačkoli člověk jest jako hřebec z divokého osla zplozený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jestliže ty nastrojíš srdce své , a ruce své k němu vztáhneš ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Byla-li by nepravost v ruce tvé , vzdal ji od sebe , aniž dopouštěj bydliti v staních svých nešlechetnosti :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy jistě pozdvihneš tváři své z poškvrny , a budeš nepohnutý , aniž se báti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo se na těžkost zapomeneš , na niž jako na vody , kteréž pominuly , zpomínati budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">K tomu nad poledne jasný nastaneť čas ; zatmíš-li se pak , jitru podobný budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Budeš i mysli doufanlivé , maje naději ; stánek roztáhneš , i bezpečně spáti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak v pokoji budeš , aniž tě kdo předěsí , a mnozí tváři tvé kořiti se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Oči pak bezbožných zkaženy budou , a utíkání jim zhyne ; nadto naděje jejich bude jako dchnutí člověka .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odpověděv pak Job , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V pravdě , že jste vy lidé , a že s vámi umře moudrost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I jáť mám srdce jako vy , aniž jsem zpozdilejší než vy , anobrž při komž toho není ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Za posměch příteli svému jsem , kteréhož , když volá , vyslýchá Bůh ; v posměchuť jest spravedlivý a upřímý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pochodně zavržená jest ( podlé smýšlení člověka pokoje užívajícího ) ten , kterýž jest blízký pádu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pokojné a bezpečné příbytky mají loupežníci ti , kteříž popouzejí Boha silného , jimž on uvodí dobré věci v ruku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ano zeptej se třebas hovad , a naučí tě , aneb ptactva nebeského , a oznámí tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aneb rozmluv s zemí , a poučí tě , ano i ryby mořské vypravovati budou tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo nezná ze všeho toho , že ruka Hospodinova to učinila ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V jehož ruce jest duše všelikého živočicha , a duch každého těla lidského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdaliž ucho slov rozeznávati nebude , tak jako dásně pokrmu okoušejí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Při starcích jest moudrost , a při dlouhověkých rozumnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nadto pak u Boha moudrost a síla , jehoť jest rada a rozumnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jestliže on boří , nemůže zase stavíno býti ; zavírá-li člověka , nemůže býti otevříno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hle , tak zastavuje vody , až i vysychají , a tak je vypouští , že podvracejí zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">U něho jest síla a bytnost , jeho jest ten , kterýž bloudí , i kterýž v blud uvodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">On uvodí rádce v nemoudrost , a z soudců blázny činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Svazek králů rozvazuje , a pasem přepasuje bedra jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">On uvodí knížata v nemoudrost , a mocné vyvrací .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">On odjímá řeč výmluvným , a soud starcům béře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">On vylévá potupu na urozené , a sílu mocných zemdlívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">On zjevuje hluboké věci z temností , a vyvodí na světlo stín smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">On rozmnožuje národy i hubí je , rozšiřuje národy i zavodí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">On odjímá srdce předním z lidu země , a v blud je uvodí na poušti bezcestné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Aby šámali ve tmě bez světla . Summou , činí , aby bloudili jako opilý .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Aj , všecko to vidělo oko mé , slyšelo ucho mé , a srozumělo tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jakož vy znáte to , znám i já , nejsem zpozdilejší než vy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jistě žeť já s Všemohoucím mluviti , a s Bohem silným o svou při jednati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo vy jste skladatelé lži , a lékaři marní všickni vy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ó kdybyste aspoň mlčeli , a bylo by vám to za moudrost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Slyštež medle odpory mé , a důvodů rtů mých pozorujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdali zastávajíce Boha silného , mluviti máte nepravost ? Aneb za něho mluviti máte lest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zdaliž osobu jeho přijímati budete , a o Boha silného se zasazovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdaž vám to k dobrému bude , když na průbu vezme vás , že jakož člověk oklamán bývá , oklamati jej chcete ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V pravdě žeť vám přísně domlouvati bude , budete-li povrchně osoby jeho šetřiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Což ani důstojnost jeho vás nepředěšuje , ani strach jeho nepřikvačuje vás ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Všecka vzácnost vaše podobná jest popelu , a hromadám bláta vyvýšení vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Postrptež mne , nechať já mluvím , přiď na mne cokoli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pročež bych trhati měl maso své zuby svými , a duši svou klásti v ruku svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">By mne i zabil , což bych v něho nedoufal ? A však cesty své před oblíčej jeho předložím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Onť sám jest spasení mé ; nebo před oblíčej jeho pokrytec nepřijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Poslouchejte pilně řeči mé , a zprávu mou pusťte v uši své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aj , jižť začínám pře své vésti , vím , že zůstanu spravedliv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kdo jest , ješto by mi odpíral , tak abych nyní umlknouti a umříti musil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Toliko té dvoji věci , ó Bože , nečiň mi , a tehdy před tváří tvou nebudu se skrývati :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ruku svou vzdal ode mne , a hrůza tvá nechť mne neděsí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zatím povolej mne , a buduť odpovídati ; aneb nechať já mluvím , a odpovídej mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jak mnoho jest mých nepravostí a hříchů ? Přestoupení mé a hřích můj ukaž mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Proč tvář svou skrýváš , a pokládáš mne sobě za nepřítele ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zdaliž list větrem se zmítající potříti chceš , a stéblo suché stihati budeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Že zapisuješ proti mně hořkosti , a dáváš mi v dědictví nepravosti mladosti mé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A dáváš do klady nohy mé , a šetříš všech stezek mých , na paty noh mých našlapuješ ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ješto člověk jako hnis kazí se , a jako roucho , kteréž jí mol .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Člověk narozený z ženy jest krátkého věku a plný lopotování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jako květ vychází a podťat bývá , a utíká jako stín , a netrvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A však i na takového otvíráš oko své , a mne uvodíš k soudu s sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdo toho dokáže , aby čistý z nečistého pošel ? Ani jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Poněvadž vyměřeni jsou dnové jeho , počet měsíců jeho u tebe , a cíles jemu položil , kterýchž by nepřekračoval :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Odvrať se od něho , ať oddechne sobě , a zatím aby přečekal jako nájemník den svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">O stromu zajisté jest naděje , by i podťat byl , že se zase zotaví , a výstřelek jeho nevyhyne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">By se pak i sstaral v zemi kořen jeho , a v prachu již jako umřel peň jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Avšak jakž počije vláhy , zase se pučí , a zahustí jako keř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale člověk umírá , mdlobou přemožen jsa , a když vypustí duši člověk , kam se poděl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jakož ucházejí vody z jezera , a řeka opadá a vysychá :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak člověk , když lehne , nevstává zase dotud , dokudž nebes stává . Nebývajíť vzbuzeni lidé , aniž se probuzují ze sna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ó kdybys mne v hrobě schoval , a skryl mne , dokudž by nebyl odvrácen hněv tvůj , ulože mi cíl , abys se rozpomenul na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Když umře člověk , zdaliž zase ožive ? Po všecky tedy dny vyměřeného času svého očekávati budu , až přijde proměna při mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zavoláš , a já se ohlásím tobě , díla rukou svých budeš žádostiv ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ačkoli nyní kroky mé počítáš , aniž shovíváš hříchům mým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale zapečetěné maje jako v pytlíku přestoupení mé , ještě přikládáš k nepravosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jistě že jako hora padnuc , rozdrobuje se , a skála odsedá z místa svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jako kamení stírá voda , a povodní zachvacuje , což z prachu zemského samo od sebe roste : tak i ty naději člověka v nic obracíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Přemáháš jej ustavičně , tak aby odjíti musil ; proměňuješ tvář jeho , a propouštíš jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Budou-li slavní synové jeho , nic neví ; pakli v potupě , nic o ně nepečuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Toliko tělo jeho , dokudž živ jest , bolestí okouší , a duše jeho v něm kvílí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy odpovídaje Elifaz Temanský , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zdali moudrý vynášeti má umění povětrné , aneb naplňovati východním větrem břicho své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hádaje se slovy neprospěšnými , aneb řečmi neužitečnými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Anobrž vyprazdňuješ i bázeň Boží , a modliteb k Bohu činiti se zbraňuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Osvědčujíť zajisté nepravost tvou ústa tvá , ač jsi koli sobě zvolil jazyk chytrých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potupují tě ústa tvá , a ne já , a rtové tvoji svědčí proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdaliž ty nejprv z lidí zplozen jsi , aneb prvé než pahrbkové sformován ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zdaliž jsi tajemství Boží slyšel , že u sebe zavíráš moudrost ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Co víš , čehož bychom nevěděli ? Čemu rozumíš , aby toho při nás nebylo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I šedivýť i stařec mezi námi jest , ano i starší věkem než otec tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdali malá jsou tobě potěšování Boha silného , čili něco je zastěňuje tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak-liž tě jalo srdce tvé , a tak-liž blíkají oči tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Že smíš odpovídati Bohu silnému tak pyšně , a vypouštěti z úst svých ty řeči ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo což jest člověk , aby se mohl očistiti , aneb spravedliv býti narozený z ženy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">An při svatých jeho není dokonalosti , a nebesa nejsou čistá před očima jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nadto ohavný a neužitečný člověk , kterýž pije nepravost jako vodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Já oznámím tobě , poslyš mne ; to zajisté , což jsem viděl , vypravovati budu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Což moudří vynesli a nezatajili , slýchavše od předků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jimž samým dána byla země , aniž přejíti mohl cizí prostředkem jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Po všecky své dny bezbožný sám se bolestí trápí , po všecka , pravím léta , skrytá před ukrutníkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zvuk strachu jest v uších jeho , že i v čas pokoje zhoubce připadne na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nevěří , by se měl navrátiti z temností , ustavičně očekávaje na sebe meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Bývá i tulákem , chleba hledaje , kde by byl , cítě , že pro něj nastrojen jest den temností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Děsí jej nátisk a ssoužení , kteréž se silí proti němu , jako král s vojskem sšikovaným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo vztáhl proti Bohu silnému ruku svou , a proti Všemohoucímu postavil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Útok učinil na něj , na šíji jeho s množstvím zdvižených štítů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo přiodíl tvář svou tukem svým , tak že se mu nadělalo faldů na slabinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A bydlil v městech zkažených , a v domích , v nichž žádný nebydlil , kteráž v hromady rumu obrácena byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Avšak nezbohatneť , aniž stane moc jeho , aniž se rozšíří na zemi dokonalost takových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nevyjde z temností , mladistvou ratolest jeho usuší plamen , a tak zahyne od ducha úst svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale nevěří , že v marnosti jest ten , jenž bloudí , a že marnost bude směna jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Před časem svým vyťat bude , a ratolest jeho nebude se zelenati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Zmaří , jako vinný kmen nezralý hrozen svůj , a svrže květ svůj jako oliva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo shromáždění pokrytce spustne , a oheň spálí stany oslepených dary .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Kteřížto když počali ssužování , a porodili nepravost , hned břicho jejich strojí jinou lest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A odpovídaje Job , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyšel jsem již podobných věcí mnoho ; všickni vy nepříjemní jste těšitelé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bude-liž kdy konec slovům povětrným ? Aneb co tě popouzí , že tak mluvíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdaliž bych já tak mluviti mohl , jako vy , kdybyste byli na místě mém ? Shromažďoval-li bych proti vám slova , aneb potřásal na vás hlavou svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nýbrž posiloval bych vás ústy svými , a otvírání rtů mých krotilo by bolest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Buď že mluvím , neumenšuje se bolesti mé , buď že tak nechám , neodchází ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale ustavičně zemdlívá mne ; nebo jsi mne , ó Bože , zbavil všeho shromáždění mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vrásky jsi mi zdělal ; což mám za svědka , ano patrná na mně hubenost má na tváři mé to osvědčuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Prchlivost jeho zachvátila mne , a vzal mne v nenávist , škřipě na mne zuby svými ; jako nepřítel můj zaostřil oči své na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Rozedřeli na mne ústa svá , potupně mne poličkujíce , proti mně se shromáždivše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vydal mne Bůh silný nešlechetníku , a v ruce bezbožných uvedl mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pokoje jsem užíval , však potřel mne , a uchopiv mne za šíji mou , roztříštil mne , a vystavil mne sobě za cíl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Obklíčili mne střelci jeho , rozťal ledví má beze vší lítosti , a vylil na zem žluč mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ranil mne ranou na ránu , outok učinil na mne jako silný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Žíni jsem ušil na zjízvenou kůži svou , a zohavil jsem v prachu sílu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tvář má oduřavěla od pláče , a na víčkách mých stín smrti jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ne pro nějaké bezpraví v rukou mých ; nebo i modlitba má čistá jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ó země , nepřikrývej krve mé , a nechť nemá místa volání mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , nyní jestiť i v nebesích svědek můj , svědek můj , pravím , jest na výsostech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ó mudráci moji , přátelé moji , k Bohuť slzí oko mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ó by lze bylo muži v hádku s ním se vydati , jako synu člověka s přítelem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo léta mně odečtená přicházejí , a cestou , kterouž se zase nenavrátím , již se beru .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dýchání mé ruší se , dnové moji hynou , hrobu blízký jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jistě posměvači jsou u mne , a pro jejich mne kormoucení nepřichází ani sen na oči mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Postav mi , prosím , rukojmě za sebe ; kdo jest ten , nechť mi na to ruky podá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo srdce jejich přikryl jsi , aby nerozuměli , a protož jich nepovýšíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdož pochlebuje bližním , oči synů jeho zhynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jistě vystavil mne za přísloví lidem , a za divadlo všechněm ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tak že pro žalost pošly oči mé , a oudové moji všickni stínu jsou podobni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Užasnouť se nad tím upřímí , a však nevinný proti pokrytci vždy se zsilovati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přídržeti se bude , pravím , spravedlivý cesty své , a ten , jenž jest čistých rukou , posilní se více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tolikéž i vy všickni obraťte se , a poďte , prosím ; neboť nenacházím mezi vámi moudrého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dnové moji pomíjejí , myšlení má mizejí , přemyšlování , pravím , srdce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Noc mi obracejí v den , a světla denního ukracují pro přítomnost temností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Abych pak čeho i očekával , hrob bude dům můj , ve tmě usteli ložce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jámu nazovu otcem svým , matkou pak a sestrou svou červy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdež jest tedy očekávání mé ? A kdo to , čím bych se troštoval , spatří ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Do skrýší hrobu sstoupí , poněvadž jest všechněm v prachu země odpočívati .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odpovídaje pak Bildad Suchský , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dokudž neučiníte konce řečem ? Pomyslte na to , a potom mluviti budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Proč jsme počteni za hovada ? Oškliví jsme jemu , jakž sami vidíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ó ty , jenž hubíš život svůj zůřením svým , zdaliž pro tebe opuštěna bude země , a odsedne skála z místa svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Anobrž světlo bezbožných uhašeno bude , aniž se blyštěti bude jiskra ohně jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Světlo se zatmí v stánku jeho , a lucerna jeho v něm zhasne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ssouženi budou krokové síly jeho , a porazí jej rada jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo zapleten jest do síti nohami svými , a v zamotání chodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Chytí ho za patu osídlo , a zmocní se ho násilník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Skrytať jest při zemi smečka jeho , a léčka jeho na stezce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odevšad hrůzy jej děsiti budou a dotírati na nohy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Hladovitá bude síla jeho , a bída pohotově při boku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zžíře žily kůže jeho , zžíře oudy jeho kníže smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Uchváceno bude z stánku jeho doufání jeho , a to jej přivede k králi strachů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V stánku jeho hrůza bydleti bude , ač nebyl jeho ; posypáno bude obydlí jeho sirou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Od zpodku kořenové jeho uschnou , a svrchu osekány budou ratolesti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Památka jeho zahyne z země , aniž jméno jeho slýcháno bude na ulicích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vyženou ho z světla do tmy , anobrž z okršlku zemského vypudí jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nepozůstaví ani syna ani vnuka v lidu svém , ani jakého ostatku v příbytcích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nade dnem jeho zděsí se potomci , a přítomní strachem podjati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Takovýť jest zajisté způsob nešlechetného , a takový cíl toho , kterýž nezná Boha silného .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy odpověděv Job , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dokudž trápiti budete duši mou , a dotírati na mne řečmi svými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Již na desetkrát zhaněli jste mne , aniž se stydíte , že se zatvrzujete proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale nechť jest tak , že jsem zbloudil , při mně zůstane blud můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jestliže se pak vždy proti mně siliti chcete , a obviňujíc mne , za pomoc sobě bráti proti mně potupu mou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy vězte , že Bůh podvrátil mne , a sítí svou otáhl mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo aj , volám-li pro nátisk , nemám vyslyšení ; křičím-li , není rozsouzení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Cestu mou zapletl tak , abych nikoli projíti nemohl , a stezky mé temnostmi zastřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Slávu mou se mne strhl , a sňal korunu s hlavy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zpodvracel mne všudy vůkol , abych zahynul , a vyvrátil jako strom naději mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nadto zažžel proti mně prchlivost svou , a přičtl mne mezi nepřátely své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pročež přitáhše houfové jeho , učinili sobě ke mně cestu , a vojensky se položili okolo stanu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bratří mé ode mne vzdálil , a známí moji všelijak se mne cizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Opustili mne příbuzní moji , a známí moji zapomenuli se na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Podruhové domu mého a děvky mé za cizího mne mají , cizozemec jsem před očima jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Na služebníka svého volám , ale neozývá se , i když ho ústy svými pěkně prosím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Dýchání mého štítí se manželka má , ačkoli pokorně jí prosím , pro dítky života mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nadto i ti nejšpatnější pohrdají mnou ; i když povstanu , utrhají mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">V ošklivost mne sobě vzali všickni rádcové moji , a ti , kteréž miluji , obrátili se proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">K kůži mé jako k masu mému přilnuly kosti mé , kůže při zubích mých toliko v cele zůstala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Slitujte se nade mnou , slitujte se nade mnou , vy přátelé moji ; nebo ruka Boží se mne dotkla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Proč mi se protivíte tak jako Bůh silný , a masem mým nemůžte se nasytiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ó kdyby nyní sepsány byly řeči mé , ó kdyby v knihu vepsány byly ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Anobrž rafijí železnou a olovem na věčnost na skále aby vyryty byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ačkoli já vím , že vykupitel můj živ jest , a že v den nejposlednější nad prachem se postaví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A ač by kůži mou i tělo červi zvrtali , však vždy v těle svém uzřím Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kteréhož já uzřím sobě , a oči mé spatří jej , a ne jiný , jakkoli zhynula ledví má u vnitřnosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ješto byste říci měli : I pročež ho trápíme ? poněvadž základ dobré pře při mně se nalézá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Bojte se meče , nebo pomsta za nepravosti jest meč , a vězte , žeť bude soud .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odpovídaje pak Zofar Naamatský , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Z příčiny té myšlení má k odpovídání tobě nutí mne , a to abych rychle učinil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Že kárání k zahanbení svému slyším , pročež duch můj osvícený nutí mne , aťbych odpovídal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdaž nevíš o tom , že od věků , a jakž postavil Bůh člověka na zemi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Plésání bezbožných krátké jest , a veselí pokrytce jen na chvílku ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Byť pak vstoupila až k nebi pýcha jeho , a hlava jeho oblaku by se dotkla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Však jako lejno jeho na věky zahyne . Ti , kteříž jej vídali , řeknou : Kam se poděl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jako sen pomine , aniž ho naleznou ; nebo uteče jako vidění noční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Oko , kteréž ho vídalo , již ho nikdy neuzří , aniž více patřiti bude na něj místo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Synové jeho budou přízně u nuzných hledati , a ruce jeho musejí zase vraceti loupež svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kosti jeho naplněny jsou hříchy mladosti jeho , a s ním v prachu lehnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A ačkoli zlost sladne v ústech jeho , a chová ji pod jazykem svým ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kochá se v ní , a nepouští jí , ale zdržuje ji u prostřed dásní svých :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Však pokrm ten ve střevách jeho promění se ; bude jako žluč hadů nejlítějších u vnitřnostech jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zboží nahltané vyvrátí , z břicha jeho Bůh silný je vyžene .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jed hadů lítých ssáti bude , zabije ho jazyk ještěrčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Neuzří pramenů potoků a řek medu a másla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Navrátí úsilé cizí , a nezažive ho , vedlé nátisku svého rozličného ; nebude na ně vesel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo utiskal a opouštěl nuzné , dům zloupil a nestavěl ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pročež nesezná nic pokojného v životě svém , aniž které nejrozkošnější své věci bude moci zachovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nic mu nepozůstane z pokrmu jeho , tak že nebude míti , čím by se troštoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Byť pak i dovršena byla hojnost jeho , ssoužení míti bude ; každá ruka trapiče oboří se na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">By měl čím naplniti břicho své , dopustí na něj Bůh prchlivost hněvu svého , kterouž na něj dštíti bude i na pokrm jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Když utíkati bude před zbrojí železnou , prostřelí ho lučiště ocelivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Střela vyňata bude z toulu a vystřelena , nadto meč pronikne žluč jeho ; a když odcházeti bude , přikvačí jej hrůzy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Všeliká neštěstí jsou polečena v skrýších jeho , zžíře jej oheň nerozdmýchaný , zle se povede i pozůstalému v stanu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Odkryjí nebesa nepravost jeho , a země povstane proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Rozptýlena bude úroda domu jeho , rozplyne se v den hněvu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tenť jest podíl člověka bezbožného od Boha , to , pravím , dědictví vyrčené jemu od Boha silného .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A odpovídaje Job , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Poslouchejte pilně řeči mé , a bude mi to za potěšení od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Postrpte mne , abych i já mluvil , a když odmluvím , posmívejž se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdaliž já před člověkem naříkám ? A poněvadž jest proč , jakž nemá býti ssoužen duch můj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pohleďte na mne , a užasněte se , a položte prst na ústa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ano já sám , když rozvažuji své bídy , tedy se děsím , a spopadá tělo mé hrůza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Proč bezbožní živi jsou , k věku starému přicházejí , též i bohatnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Símě jejich stálé jest před oblíčejem jejich s nimi , a rodina jejich před očima jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Domové jejich bezpečni jsou před strachem , aniž metla Boží na nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Býk jejich připouštín bývá , ale ne na prázdno ; kráva jejich rodí , a nepotracuje plodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vypouštějí jako stádo maličké své , a synové jejich poskakují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Povyšují hlasu při bubnu a harfě , a veselí se k zvuku muziky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tráví v štěstí dny své , a v okamžení do hrobu sstupují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kteříž říkají Bohu silnému : Odejdi od nás , nebo známosti cest tvých neoblibujeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdo jest Všemohoucí , abychom sloužili jemu ? A jaký toho zisk , že bychom se modlili jemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale pohleď , že není v moci jejich štěstí jejich , pročež rada bezbožných vzdálena jest ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Často-liž svíce bezbožných hasne ? Přichází-liž na ně bída jejich ? Poděluje-liž je bolestmi Bůh v hněvě svém ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Bývají-liž jako plevy před větrem , a jako drtiny , kteréž zachvacuje vicher ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Odkládá-liž Bůh synům bezbožníka nepravost jeho ? Odplacuje-liž jemu tak , aby to znáti mohl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A aby viděly oči jeho neštěstí jeho , a prchlivost Všemohoucího že by pil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">O dům pak jeho po něm jaká jest péče jeho , když počet měsíců jeho bude umenšen ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zdali Boha silného kdo učiti bude umění , kterýž sám vysokosti soudí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tento umírá v síle dokonalosti své , všelijak bezpečný a pokojný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Prsy jeho plné jsou mléka , a mozk kostí jeho svlažován bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jiný pak umírá v hořkosti ducha , kterýž nikdy nejídal s potěšením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jednostejně v prachu lehnou , a červy se rozlezou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Aj , známť myšlení vaše , a chytrosti , kteréž proti mně neprávě vymýšlíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo pravíte : Kde jest dům urozeného ? A kde stánek příbytků bezbožných ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Což jste se netázali jdoucích cestou ? Zkušení-liž aspoň jejich nepovolíte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Že v den neštěstí ochranu mívá bezbožný , v den , pravím , rozhněvání přistřín bývá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kdo jemu oznámí zjevně cestu jeho ? Aneb za to , co činil , kdo jemu odplatí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A však i on k hrobu vyprovozen bude , a tam zůstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Sladnou jemu hrudy údolí , nadto za sebou všecky lidi táhne , těch pak , kteříž ho předešli , není počtu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Hle , jak vy mne marně troštujete , nebo v odpovědech vašich nezůstává než faleš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A odpovídaje Elifaz Temanský , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zdaliž Bohu silnému co prospěšný býti může člověk , když sobě nejmoudřeji počíná ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdaliž se kochá Všemohoucí v tom , že ty se ospravedlňuješ ? Aneb má-liž zisk , když bys dokonalé ukázal býti cesty své ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdali , že by se tebe bál , tresce tě , mstě nad tebou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdali zlost tvá není mnohá ? Anobrž není konce nepravostem tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo jsi brával základ od bratří svých bez příčiny , a roucha z nahých jsi svláčel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vody ustalému jsi nepodal , a hladovitému zbraňovals chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale muži boháči přál jsi země , tak aby ten , jehož osoba vzácná , v ní seděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vdovy pak pouštěl jsi prázdné , ačkoli ramena sirotků potřína byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož obkličuji tě osídla , a děsí tě strach nenadálý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aneb tma , abys neviděl , anobrž rozvodnění přikrývá tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Říkáš : Zdaž Bůh není na výsosti nebeské ? Ano shlédni vrch hvězd , jak jsou vysoké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož pravíš : Jak by věděl Bůh silný ? Skrze mrákotu-liž by soudil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Oblakové jsou skrýše jeho , tak že nevidí ; nebo okršlek nebeský obchází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Šetříš-liž stezky věku předešlého , kterouž kráčeli lidé marní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kteříž vypléněni jsou před časem , potok vylit jest na základ jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kteříž říkali Bohu silnému : Odejdi od nás . Což by tedy jim učiniti měl Všemohoucí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">On zajisté domy jejich naplnil dobrými věcmi , ( ale rada bezbožných vzdálena jest ode mne ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Což vidouce spravedliví , veselí se , a nevinný posmívá se jim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zvlášť když není vypléněno jmění naše , ostatky pak jejich sežral oheň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Přivykejž medle s ním choditi , a pokojněji se míti , skrze to přijde tobě všecko dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Přijmi , prosím , z úst jeho zákon , a slož řeči jeho v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Navrátíš-li se k Všemohoucímu , vzdělán budeš , a vzdálíš-li nepravost od stanů svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy nakladeš na zemi zlata , a místo kamení potočního zlata z Ofir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo bude Všemohoucí nejčistším zlatem tvým , a stříbrem i silou tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A tehdáž v Všemohoucím kochati se budeš , a pozdvihna k Bohu tváři své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pokorně modliti se budeš jemu , a vyslyší tě ; pročež sliby své plniti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo cožkoli začneš , budeť se dařiti , anobrž na cestách tvých svítiti bude světlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Když jiní sníženi budou , tedy díš : Jáť jsem povýšen . Nebo toho , kdož jest očí ponížených , Bůh spasena učiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vysvobodí i toho , kterýž není bez viny , vysvobodí , pravím , čistotou rukou tvých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy odpověděl Job a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Což vždy předce naříkání mé za zpouru jmíno bude , ješto bída má těžší jest nežli lkání mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ó bych věděl , kde ho najíti , šel bych až k trůnu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pořádně bych před ním vedl při , a ústa svá naplnil bych důvody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zvěděl bych , jakými slovy by mně odpověděl , a porozuměl bych , co by mi řekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zdaliž by podlé veliké síly své rozepři vedl se mnou ? Nikoli , nýbrž on sám dal by mi sílu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tuť by upřímý hádati se mohl s ním , a byl bych osvobozen všelijak od soudce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale aj , půjdu-li upřímo dále , tam ho není ; pakli nazpět , nepostihnu ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">By i čím zaměstknán byl na levo , předce ho nespatřím ; zastře-li se na pravo , ovšem ho neuzřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo on zná cestu , kteráž jest při mně ; bude-li mne zkušovati , jako zlato se ukáži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Šlepějí zajisté jeho přídržela se noha má , cesty jeho šetřil jsem , abych se s ní neuchyloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aniž od přikázaní rtů jeho uchýlil jsem se , nýbrž ustaviv se na tom , schované jsem měl řeči úst jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">On pak jestliže při čem stojí , kdo jej odvrátí ? Ano duše jeho čehož jen žádá , toho hned dovodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vykoná uložení své o mně ; nebo takových příkladů mnoho jest při něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pročež před tváří jeho děsím se ; když to rozvažuji , lekám se ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Bůh zajisté zemdlil srdce mé , a Všemohoucí předěsil mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tak že sotva jsem nezahynul v těch temnostech ; nebo před tváří mou nezakryl mrákoty .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Proč by od Všemohoucího neměli býti skryti časové , a ti , kteříž jej znají , neměli neviděti dnů jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bezbožníť nyní mezníky přenášejí , a stádo , kteréž mocí zajali , pasou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Osla sirotků zajímají , v zástavě berou vola od vdovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Strkají nuznými s cesty , musejí se vůbec skrývati chudí na světě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aj , oni jako divocí oslové na poušti , vycházejí jako ku práci své , ráno přivstávajíce k loupeži ; poušť jest chléb jejich i dětí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Na cizím poli žnou , a z vinic bezbožníci sbírají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nahé přivodí k tomu , aby nocovati musili bez roucha , nemajíce se čím přiodíti na zimě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A přívalem v horách moknouce , nemajíce obydlí , k skále se přivinouti musejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Loupí sirotky , kteříž jsou při prsích , a od chudého základ berou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nahého opouštějí , že musí choditi bez oděvu , a ti , kteříž snášejí snopy , v hladu zůstávati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ti , jenž mezi zdmi jejich olej vytlačují , a presy tlačí , žíznějí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Lidé v městech lkají , a duše zraněných volají , Bůh pak přítrže tomu nečiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Oniť jsou ti , kteříž odporují světlu , a neznají cest jeho , aniž chodí po stezkách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Na úsvitě povstávaje vražedlník , morduje chudého a nuzného , a v noci jest jako zloděj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tolikéž oko cizoložníka šetří soumraku , říkaje : Nespatříť mne žádný , a tvář zakrývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Podkopávají potmě i domy , kteréž sobě ve dne znamenali ; nebo nenávidí světla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale hned v jitře přichází na ně stín smrti ; když jeden druhého poznati může , strachu stínu smrti okoušejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Lehcí jsou na svrchku vody , zlořečené jest jmění jejich na zemi , aniž odcházejí cestou svobodnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jako sucho a horko uchvacuje vody sněžné , tak hrob ty , jenž hřešili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zapomíná se na něj život matky , sladne červům , nebývá více připomínán , a tak polámána bývá nepravost jako strom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Připojuje mu neplodnou , kteráž nerodí , a vdově dobře nečiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zachvacuje silné mocí svou ; ostojí-li kdo z nich , bojí se o život svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Dává jemu , na čemž by bezpečně spolehnouti mohl , však oči jeho šetří cest jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Bývají zvýšeni poněkud , ale hned jich není ; tak jako jiní všickni sníženi , vypléněni , a jako vrškové klasů stínáni bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zdaliž není tak ? Kdo na mne dokáže klamu , a v nic obrátí řeč mou ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy odpovídaje Bildad Suchský , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Panování a hrůza Boží působí pokoj na výsostech jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdaliž jest počet vojskům jeho ? A nad kým nevzchází světlo jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jakž by tedy spravedliv býti mohl bídný člověk před Bohem silným , aneb jak čist býti narozený z ženy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hle , ani měsíc nesvítil by , ani hvězdy nebyly by čisté před očima jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nadto pak smrtelný člověk , jsa jako červ , a syn člověka , jako hmyz .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A odpovídaje Job , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Komu jsi napomohl ? Tomu-li , kterýž nemá síly ? Toho-lis retoval , kterýž jest bez moci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Komu jsi rady udělil ? Nemoudrému-li ? Hned jsi základu dostatečně poučil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Komužs ty řeči zvěstoval ? A čí duch vyšel z tebe ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Však i mrtvé věci pod vodami a obyvateli jejich sformovány bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Odkryta jest propast před ním , i zahynutí není zakryto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ontě roztáhl půlnoční stranu nad prázdnem , zavěsil zemi na ničemž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zavazuje vody v oblacích svých , aniž se trhá oblak pod nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">On sám zdržuje stále trůn svůj , a roztahuje na něm oblaky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Cíl vyměřil rozlévání se vodám , až do skonání světla a tmy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sloupové nebeští třesou se a pohybují od žehrání jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Mocí svou rozdělil moře , a rozumností svou dutí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Duchem svým nebesa ozdobil , a ruka jeho sformovala hada dlouhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aj , toť jsou jen částky cest jeho , a jak nestižitelné jest i to maličko , což jsme slyšeli o něm . Hřímání pak moci jeho kdo srozumí ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom dále Job vedl řeč svou a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Živť jest Bůh silný , kterýž zavrhl při mou , a Všemohoucí , kterýž hořkostí naplnil duši mou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Že nikoli , dokudž duše má ve mně bude a duch Boží v chřípích mých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebudou mluviti rtové moji nepravosti , a jazyk můj vynášeti lsti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odstup ode mne , abych vás za spravedlivé vysvědčil ; dokudž dýchati budu , neodložím upřímosti své od sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Spravedlnosti své držím se , aniž se jí pustím ; nezahanbíť mne srdce mé nikdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bude jako bezbožník nepřítel můj , a povstávající proti mně jako nešlechetník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo jaká jest naděje pokrytce , by pak lakoměl , když Bůh vytrhne duši jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdaliž volání jeho vyslyší Bůh silný , když na něj přijde ssoužení ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdaliž v Všemohoucím kochati se bude ? Bude-liž vzývati Boha každého času ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale já učím vás , v kázni Boha silného jsa , a jak se mám k Všemohoucímu , netajím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aj , vy všickni to vidíte , pročež vždy tedy takovou marnost vynášíte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ten má podíl člověk bezbožný u Boha silného , a to dědictví ukrutníci od Všemohoucího přijímají :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Rozmnoží-li se synové jeho , rozmnoží se pod meč , a rodina jeho nenasytí se chlebem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pozůstalí po něm v smrti pohřbeni budou , a vdovy jeho nebudou ho plakati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nashromáždí-li jako prachu stříbra , a jako bláta najedná-li šatů :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Co najedná , to spravedlivý obleče , a stříbro nevinný rozdělí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vystaví-li jako Arktura dům svůj , bude však jako bouda , kterouž udělal strážný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Bohatý když umře , nebude pochován ; pohledí někdo , anť ho není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Postihnou jej hrůzy jako vody , v noci kradmo zachvátí ho vicher .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pochytí jej východní vítr , a odejde , nebo vichřicí uchvátí jej z místa jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Takové věci na něj dopustí Bůh bez lítosti , ačkoli před rukou jeho prudce utíkati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tleskne nad ním každý rukama svýma , a ckáti bude z místa svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Máť zajisté stříbro prameny své , a zlato místo k přehánění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Železo z země vzato bývá , a kámen rozpuštěný dává měď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Cíl ukládá temnostem , a všelikou dokonalost člověk vystihá , kámen mrákoty a stínu smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protrhuje se řeka na obyvatele , tak že ji nemůže žádný přebřesti , a svozována bývá uměním smrtelného člověka , i odchází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z země vychází chléb , ačkoli pod ní jest něco rozdílného , podobného k ohni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V některé zemi jest kamení zafirové a prach zlatý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">K čemuž stezky nezná žádný pták , aniž ji spatřilo oko luňáka ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kteréž nešlapala mladá zvěř , aniž šel po ní lev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">K škřemeni vztahuje ruku svou , a z kořene převrací hory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z skálí vyvodí potůčky , a všecko , což jest drahého , spatřuje oko jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vylévati se řekám zbraňuje , a tak cožkoli skrytého jest , na světlo vynáší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale moudrost kde nalezena bývá ? A kde jest místo rozumnosti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neví smrtelný člověk ceny její , aniž bývá nalezena v zemi živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Propast praví : Není ve mně , moře také dí : Není u mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nedává se zlata čistého za ni , aniž odváženo bývá stříbro za směnu její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nemůže býti ceněna za zlato z Ofir , ani za onychin drahý a zafir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nevrovná se jí zlato ani drahý kámen , aniž směněna býti může za nádobu z ryzího zlata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Korálů pak a perel se nepřipomíná ; nebo nabytí moudrosti dražší jest nad klénoty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Není jí rovný v ceně smaragd z Mouřenínské země , aniž za čisté zlato může ceněna býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Odkudž tedy moudrost přichází ? A kde jest místo rozumnosti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Poněvadž skryta jest před očima všelikého živého , i před nebeským ptactvem ukryta jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zahynutí i smrt praví : Ušima svýma slyšely jsme pověst o ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Sám Bůh rozumí cestě její , a on ví místo její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo on končiny země spatřuje , a všecko , což jest pod nebem , vidí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tak že větru váhu dává , a vody v míru odvažuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">On též vyměřuje dešti právo , i cestu blýskání hromů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Hned tehdáž viděl ji , a rozhlásil ji , připravil ji , a vystihl ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Člověku pak řekl : Aj , bázeň Páně jest moudrost , a odstoupiti od zlého rozumnost .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ještě dále Job vedl řeč svou , a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ó bych byl jako za časů předešlých , za dnů , v nichž mne Bůh zachovával ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Dokudž svítil svící svou nad hlavou mou , při jehož světle chodíval jsem v temnostech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tak jako jsem byl za dnů mladosti své , dokudž přívětivost Boží byla v stanu mém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dokudž ještě Všemohoucí byl se mnou , a všudy vůkol mne dítky mé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když šlepěje mé máslem oplývaly , a skála vylévala mi prameny oleje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když jsem vycházel k bráně skrze město , a na ulici strojíval sobě stolici svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jakž mne spatřovali mládenci , skrývali se , starci pak povstávali a stáli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Knížata choulili se v řečech , anobrž ruku kladli na ústa svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hlas vývod se tratil , a jazyk jejich lnul k dásním jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo ucho slyše , blahoslavilo mne , a oko vida , posvědčovalo mi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Že vysvobozuji chudého volajícího , a sirotka , i toho , kterýž nemá spomocníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Požehnání hynoucího přicházelo na mne , a srdce vdovy k plésání jsem vzbuzoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">V spravedlnost jsem se obláčel , a ona ozdobovala mne ; jako plášť a koruna byl soud můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Místo očí býval jsem slepému , a místo noh kulhavému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Byl jsem otcem nuzných , a na při , jíž jsem nebyl povědom , vyptával jsem se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak vylamoval jsem třenovní zuby nešlechetníka , a z zubů jeho vyrážel jsem loupež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A protož jsem říkal : V hnízdě svém umru , a jako písek rozmnožím dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kořen můj rozloží se při vodách , a rosa nocovati bude na ratolestech mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Sláva má mladnouti bude při mně , a lučiště mé v ruce mé obnovovati se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Poslouchajíce , čekali na mne , a přestávali na radě mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Po slovu mém nic neměnili , tak na ně dštila řeč má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo očekávali mne jako deště , a ústa svá otvírali jako k přívalu žádostivému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Žertoval-li jsem s nimi , nevěřili ; pročež u vážnosti mne míti neoblevovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Přišel-li jsem kdy k nim , sedal jsem na předním místě , a tak bydlil jsem jako král v vojště , když smutných potěšuje .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nyní pak posmívají se mi mladší mne , jejichž bych otců nechtěl byl postaviti se psy stáda svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ač síla rukou jejich k čemu by mi byla ? Zmařena jest při nich starost jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo chudobou a hladem znuzeni , utíkali na planá , tmavá , soukromná a pustá místa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteříž trhali zeliny po chrastinách , ano i koření , a jalovec za pokrm byl jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z prostřed lidí vyháníni byli ; povolávali za nimi , jako za zlodějem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tak že musili bydliti v výmolích potoků , v děrách země a skálí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V chrastinách řvali , pod trní se shromažďovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Lidé nejnešlechetnější , nýbrž lidé bez poctivosti , menší váhy i než ta země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nyní , pravím , jsem jejich písničkou , jsa jim učiněn za přísloví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V ošklivosti mne mají , vzdalují se mne , a na tvář mou nestydí se plvati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo Bůh mou vážnost odjal , a ssoužil mne ; pročež uzdu před přítomností mou svrhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Po pravici mládež povstává , nohy mi podrážejí , tak že šlapáním protřeli ke mně stezky nešlechetnosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mou pak stezku zkazili , k bídě mé přidali , ač jim to nic nepomůže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jako širokou mezerou vskakují , a k vyplénění mému valí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Obrátily se na mne hrůzy , stihají jako vítr ochotnost mou , nebo jako oblak pomíjí zdraví mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A již ve mně rozlila se duše má , pochytili mne dnové trápení mého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kteréž v noci vrtá kosti mé ve mně ; pročež ani nervové moji neodpočívají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Oděv můj mění se pro násilnou moc bolesti , kteráž mne tak jako obojek sukně mé svírá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Uvrhl mne do bláta , tak že jsem již podobný prachu a popelu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Volám k tobě , ó Bože , a neslyšíš mne ; postavuji se , ale nehledíš na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Obrátils mi se v ukrutného nepřítele , silou ruky své mi odporuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vznášíš mne u vítr , sázíš mne na něj , a k rozplynutí mi přivodíš zdravý soud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo vím , že mne k smrti odkážeš , a do domu , do něhož se shromažďuje všeliký živý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jistě žeť nevztáhne Bůh do hrobu ruky , by pak , když je stírá , i volali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zdaliž jsem neplakal nad tím , kdož okoušel zlých dnů ? Duše má kormoutila se nad nuzným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Když jsem dobrého čekal , přišlo mi zlé ; nadál jsem se světla , ale přišla mrákota .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vnitřností mé zevřely , tak že se ještě neupokojily ; předstihli mne dnové trápení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Chodím osmahlý , ne od slunce , povstávaje , i mezi mnohými křičím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Bratrem učiněn jsem draků , a tovaryšem mladých pstrosů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kůže má zčernala na mně , a kosti mé vyprahly od horkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A protož v kvílení obrátila se harfa má , a píšťalka má v hlas plačících .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Smlouvu jsem učinil s očima svýma , a proč bych hleděl na pannu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo jaký jest díl od Boha s hůry , aneb dědictví od Všemohoucího s výsosti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdaliž zahynutí nešlechetnému a pomsta zázračná činitelům nepravosti připravena není ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdaliž on nevidí cest mých , a všech kroků mých nepočítá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Obíral-li jsem se s neupřímostí , a chvátala-li ke lsti noha má :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nechť mne zváží na váze spravedlnosti , a přezví Bůh upřímost mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Uchýlil-li se krok můj s cesty , a za očima mýma odešlo-li srdce mé , a rukou mých chytila-li se jaká poškvrna :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy co naseji , nechť jiný sní , a výstřelkové moji ať jsou vykořeněni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestliže se dalo přivábiti srdce mé k ženě , a u dveří bližního svého činil-li jsem úklady :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nechť mele jinému žena má , a nad ní ať se schylují jiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Neboť jest to nešlechetnost , a nepravost odsudku hodná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Oheň ten zajisté by až do zahynutí žral , a všecku úrodu mou vykořenil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nechtěl-li jsem státi k soudu s služebníkem svým aneb děvkou svou v rozepři jejich se mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo co bych činil , kdyby povstal Bůh silný ? A kdyby vyhledával , co bych odpověděl jemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zdali ten , kterýž mne v břiše učinil , neučinil i jeho ? A nesformoval nás hned v životě jeden a týž ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Odepřel-li jsem žádosti nuzných , a oči vdovy jestliže jsem kormoutil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A jedl-li jsem skyvu svou sám , a nejedl-li i sirotek z ní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Poněvadž od mladosti mé rostl se mnou jako u otce , a od života matky své býval jsem vdově za vůdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Díval-li jsem se na koho , že by hynul , nemaje šatů , a nuzný že by neměl oděvu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nedobrořečila-li mi bedra jeho , že rounem beranů mých se zahřel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Opřáhl-li jsem na sirotka rukou svou , když jsem v bráně viděl pomoc svou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Lopatka má od svých plecí nechť odpadne , a ruka má z kloubu svého ať se vylomí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo jsem se bál , aby mne Bůh nesetřel , jehož bych velebnosti nikoli neznikl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Skládal-li jsem v zlatě naději svou , aneb hrudě zlata říkal-li jsem : Doufání mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Veselil-li jsem se z toho , že bylo rozmnoženo zboží mé , a že ho množství nabyla ruka má ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Hleděl-li jsem na světlost slunce svítícího , a na měsíc spanile chodící ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tak že by se tajně dalo svésti srdce mé , a že by líbala ústa má ruku mou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I toť by byla nepravost odsudku hodná ; neboť bych tím zapíral Boha silného nejvyššího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Radoval-li jsem se z neštěstí toho , kterýž mne nenáviděl , a plésal-li jsem , když se mu zle vedlo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nedopustilť jsem zajisté hřešiti ani ústům svým , abych zlořečení žádal duši jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jestliže neříkala čeládka má : Ó by nám dal někdo masa toho ; nemůžeme se ani najísti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo vně nenocoval host , dvéře své pocestnému otvíral jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Přikrýval-li jsem jako jiní lidé přestoupení svá , skrývaje v skrýši své nepravost svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A ač bych byl mohl škoditi množství velikému , ale pohanění rodů děsilo mne ; protož jsem mlčel , nevycházeje ani ze dveří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ó bych měl toho , kterýž by mne vyslyšel . Ale aj , totoť jest znamení mé : Všemohoucí sám bude odpovídati za mne , a kniha , kterouž sepsal odpůrce můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Víť Bůh , nenosil-li bych ji na rameni svém , neotočil-li bych ji sobě místo koruny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Počet kroků svých oznámil bych jemu , jako kníže přiblížil bych se k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jestliže proti mně země má volala , tolikéž i záhonové její plakali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Jídal-li jsem úrody její bez peněz , a duši držitelů jejich přivodil-li jsem k vzdychání :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Místo pšenice nechť vzejde trní , a místo ječmene koukol . Skonávají se slova Jobova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když přestali ti tři muži odpovídati Jobovi , proto že se spravedlivý sobě zdál ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy rozpáliv se hněvem Elihu , syn Barachele Buzitského z rodu Syrského , na Joba , rozhněval se , proto že spravedlivější pravil býti duši svou nad Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ano i na ty tři z přátel jeho roznítil se hněv jeho , proto že nenalézajíce odpovědi , však potupovali Joba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo Elihu očekával na Joba a na ně s řečí , proto že starší byli věkem než on .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale vida Elihu , že nebylo žádné odpovědi v ústech těch tří mužů , zažhl se v hněvě svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I mluvil Elihu syn Barachele Buzitského , řka : Já jsem nejmladší , vy pak jste starci , pročež ostýchaje se , nesměl jsem vám oznámiti zdání svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Myslil jsem : Staří mluviti budou , a mnoho let mající v známost uvedou moudrost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale vidím , že Duch Boží v člověku a nadšení Všemohoucího činí lidi rozumné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Slavní ne vždycky jsou moudří , aniž starci vždycky rozumějí soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož pravím : Poslouchejte mne , oznámím i já také zdání své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , očekával jsem na slova vaše , poslouchal jsem důvodů vašich dotud , dokudž jste vyhledávali řeči ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A bedlivě vás soudě , spatřil jsem , že žádného není , kdo by Joba přemohl , není z vás žádného , ješto by odpovídal řečem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale díte snad : Nalezli jsme moudrost , Bůh silný stihá jej , ne člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Odpovím : Ač Job neobracel proti mně řeči , a však slovy vašimi nebudu jemu odpovídati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Bojí se , neodpovídají více , zavrhli od sebe slova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Čekal jsem zajisté , však poněvadž nemluví , ale mlčí , a neodpovídají více ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Odpovím i já také za sebe , oznámím zdání své i já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo pln jsem řečí , těsno ve mně duchu života mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , břicho mé jest jako mest nemající průduchu , jako sudové noví rozpuklo by se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Mluviti budu , a vydchnu sobě , otevru rty své , a odpovídati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebuduť pak šetřiti osoby žádného , a k člověku bez proměňování jména mluviti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo neumím jmen proměňovati , nebo tudíž by mne zachvátil stvořitel můj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyšiž tedy , prosím , Jobe , řeči mé , a všech slov mých ušima svýma pozoruj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aj , jižť otvírám ústa svá , mluví jazyk můj v ústech mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Upřímost srdce mého a umění vynesou rtové moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Duch Boha silného učinil mne , a dchnutí Všemohoucího dalo mi život .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Můžeš-li , odpovídej mi , připrav se proti mně , a postav se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , já podlé žádosti tvé buduť místo Boha silného ; z bláta sformován jsem i já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pročež strach ze mne nepředěsí tě , a ruka má nebudeť k obtížení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekl jsi pak přede mnou , a hlas ten řečí tvých slyšel jsem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Čist jsem , bez přestoupení , nevinný jsem , a nepravosti při mně není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aj , příčiny ku potření mne shledal Bůh , klade mne sobě za nepřítele ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Svírá poutami nohy mé , střeže všech stezek mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aj , tím nejsi spravedliv , odpovídám tobě , nebo větší jest Bůh nežli člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Oč se s ním nesnadníš ? Žeť všech svých věcí nezjevuje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ano jednou mluví Bůh silný , i dvakrát , a nešetří toho člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Skrze sny u vidění nočním , když připadá hluboký sen na lidi ve spaní na ložci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tehdáž odkrývá ucho lidem , a čemu je učí , to zpečeťuje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aby odtrhl člověka od skutku zlého , a pýchu od muže vzdálil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A zachoval duši jeho od jámy , a život jeho aby netrefil na meč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tresce i bolestí na lůži jeho , a všecky kosti jeho násilnou nemocí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tak že sobě život jeho oškliví pokrm , a duše jeho krmi nejlahodnější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Hyne tělo jeho patrně , a vyhlédají kosti jeho , jichž prvé nebylo vídati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak bývá blízká hrobu duše jeho , a život jeho smrtelných ran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Však bude-li míti anděla vykladače jednoho z tisíce , kterýž by za člověka oznámil pokání jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy smiluje se nad ním , a dí : Vyprosť jej , ať nesstoupí do porušení , oblíbilť jsem mzdu vyplacení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I odmladne tělo jeho nad dítěcí , a navrátí se ke dnům mladosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kořiti se bude Bohu , a zamiluje jej , a patřiti bude na něj tváří ochotnou ; nadto navrátí člověku spravedlnost jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kterýž hledě na lidi , řekne : Zhřešilť jsem byl , a to , což pravého bylo , převrátil jsem , ale nebylo mi to prospěšné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Bůh však vykoupil duši mou , aby nešla do jámy , a život můj , aby světlo spatřoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Aj , všeckoť to dělá Bůh silný dvakrát i třikrát při člověku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Aby odvrátil duši jeho od jámy , a aby osvícen byl světlem živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Pozoruj , Jobe , poslouchej mne , mlč , ať já mluvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jestliže máš slova , odpovídej mi , nebo bych chtěl ospravedlniti tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Pakli nic , ty mne poslouchej ; mlč , a poučím tě moudrosti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ještě mluvil Elihu , a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Poslouchejte , moudří , řečí mých , a rozumní , ušima pozorujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo ucho řečí zkušuje , tak jako dásně okoušejí pokrmu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Soud sobě zvolme , a vyhledejme mezi sebou , co by bylo dobrého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo řekl Job : Spravedliv jsem , a Bůh silný zavrhl při mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Své-liž bych pře ukrývati měl ? Přeplněna jest bolestí rána má bez provinění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Který muž jest podobný Jobovi , ješto by pil posměch jako vodu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A že by všel v tovaryšství s činiteli nepravosti , a chodil by s lidmi nešlechetnými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo řekl : Neprospívá to člověku líbiti se Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož , muži rozumní , poslouchejte mne . Odstup od Boha silného nešlechetnost a od Všemohoucího nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo on podlé skutků člověka odplací , a podlé toho , jaká jest čí cesta , působí , aby to nalézal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A naprosto Bůh silný nečiní nic nešlechetně , a Všemohoucí nepřevrací soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdo svěřil jemu zemi ? A kdo zpořádal všecken okršlek ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kdyby se na něj obrátil , a ducha jeho i duši jeho k sobě vzal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Umřelo by všeliké tělo pojednou , a tak by člověk do prachu se navrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Máš-li tedy rozum , poslyš toho , pusť v uši své hlas řečí mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ješto ten , kterýž by v nenávisti měl soud , zdaliž by panovati mohl ? Čili toho , jenž jest svrchovaně spravedlivý , za nešlechetného vyhlásíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zdaliž sluší králi říci : Ó nešlechetný , a šlechticům : Ó bezbožní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Mnohem méně tomu , kterýž nepřijímá osob knížat , aniž u něho má přednost urozený před nuzným ; nebo dílo rukou jeho jsou všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V okamžení umírají , třebas o půl noci postrčeni bývají lidé , a pomíjejí , a zachvácen bývá silný ne rukou lidskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo oči jeho hledí na cesty člověka , a všecky kroky jeho on spatřuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Neníť žádných temností , ani stínu smrti , kdež by se skryli činitelé nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aniž zajisté vzkládá na koho více , tak aby se s Bohem silným souditi mohl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Pyšné stírá bez počtu , a postavuje jiné na místa jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo zná skutky jejich ; pročež na ně obrací noc , a potříni bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jakožto bezbožné rozráží je na místě patrném ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Proto že odstoupili od něho , a žádných cest jeho nešetřili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Aby dokázal , že připouští k sobě křik nuzného , a volání chudých že vyslýchá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">( Nebo když on spokojí , kdo znepokojí ? A když skryje tvář svou , kdo jej spatří ? ) Tak celý národ , jako i každého člověka jednostejně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Aby nekraloval člověk pokrytý , aby nebylo lidem ourazu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jistě žeť k Bohu silnému raději toto mluveno býti má : Ponesuť , nezruším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Mimo to , nevidím-li čeho , ty vyuč mne ; jestliže jsem nepravost páchal , neučiním toho víc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebo zdali vedlé tvého zdání odplacovati má , že bys ty toho neliboval , že bys ono zvoloval , a ne on ? Pakli co víš jiného , mluv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Muži rozumní se mnou řeknou , i každý moudrý poslouchaje mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Že Job hloupě mluví , a slova jeho nejsou rozumná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ó by zkušen byl Job dokonale , pro odmlouvání nám jako lidem nepravým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Poněvadž k hříchu svému přidává i nešlechetnost , mezi námi také jen chloubu svou vynáší , a rozmnožuje řeči své proti Bohu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "35">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ještě mluvil Elihu , a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Domníváš-liž se , že jsi to s soudem řekl : Spravedlnost má převyšuje Boží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo jsi řekl : Co mi prospěje , jaký užitek budu míti , bych i nehřešil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Já odpovím tobě místně , i tovaryšům tvým s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pohleď na nebe a viz , anobrž spatř oblaky , vyšší , než-lis ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jestliže bys hřešil , co svedeš proti němu ? A byť se i rozmnožily nešlechetnosti tvé , co mu uškodíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Budeš-li spravedlivý , čeho mu udělíš ? Aneb co z ruky tvé vezme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Každémuť člověku bezbožnost jeho uškodí , a synu člověka spravedlnost jeho prospěje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z množství nátisk trpících , kteréž k tomu přivodí , aby úpěli a křičeli pro ukrutnost povýšených ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Žádný neříká : Kde jest Bůh stvořitel můj ? Ješto on dává zpěv i v noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">On vyučuje nás nad hovada zemská , a nad ptactvo nebeské moudřejší nás činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tehdáž volají-li pro pýchu zlých , nebývají vyslyšáni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A jistě žeť ošemetnosti nevyslýchá Bůh silný , a Všemohoucí nepatří na ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Mnohem méně , jestliže díš : Nepatříš na to . Sám s sebou vejdi v soud před ním , a doufej v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale nyní poněvadž nic není těch věcí , navštívil jej hněv jeho ; nebo nechce znáti hojnosti této veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A protož marně Job otvírá ústa svá , hloupě rozmnožuje řeči své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "36">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zatím přidal Elihu , a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Postrp mne maličko , a oznámímť šíře ; neboť mám ještě , co bych za Boha mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vynesu smysl svůj zdaleka , a stvořiteli svému přivlastním spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V pravdě , žeť nebudou lživé řeči mé ; zdravě smýšlejícího máš mne s sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aj , Bůh silný mocný jest , aniž svých zamítá ; silný jest , a srdce udatného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neobživuje bezbožného , chudým pak k soudu dopomáhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Neodvrací od spravedlivého očí svých , nýbrž s králi na stolici sází je na věky , i bývají zvýšeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pakli by poutami sevříni byli , zapleteni jsouce provazy ssoužení :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tudy jim v známost uvodí hřích jejich , a že přestoupení jejich se ssilila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak otvírá sluch jejich , aby se napravili , anobrž mluví jim , aby se navrátili od nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Uposlechnou-li a budou-li jemu sloužiti , stráví dny své v dobrém , a léta svá v potěšení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pakli neuposlechnou , od meče sejdou , a pozdychají bez umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo kteříž jsou nečistého srdce , přivětšují hněvu , aniž k němu volají , když by je ssoužil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož umírá v mladosti duše jejich , a život jejich s smilníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vytrhuje , pravím , ssouženého z jeho ssoužení , a ty , jejichž sluch otvírá , v trápení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak by i tebe přenesl z prostředku úzkosti na širokost , kdež není stěsnění , a byl by pokojný stůl tvůj tukem oplývající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale ty zasloužils , abys jako bezbožný souzen byl ; soud a právo na tě dochází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jistě strach , aby tě neuvrhl Bůh u větší ránu , tak že by jakkoli veliká výplaty mzda , tebe nevyprostila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zdaliž by sobě co vážil bohatství tvého ? Jistě ani nejvýbornějšího zlata , ani jakékoli síly neb moci tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nechvátejž tedy k noci , v kterouž odcházejí lidé na místo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Hleď , abys se neohlédal na marnost , zvoluje ji raději , nežli ssoužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Aj , Bůh silný nejvyšší jest mocí svou . Kdo jemu podobný učitel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kdo jemu vyměřil cestu jeho ? Kdo jemu smí říci : Činíš nepravost ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Pamětliv buď raději , abys vyvyšoval dílo jeho , kteréž spatřují lidé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kteréž , pravím , všickni lidé vidí , na něž člověk patří zdaleka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo Bůh silný tak jest veliký , že ho nemůžeme poznati , počet let jeho jest nevystižitelný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">On zajisté vyvodí krůpěje vod , kteréž vylévají déšť z oblaků jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Když se rozpouštějí oblakové , a kropí na mnohé lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">( Anobrž vyrozumí-li kdo roztažení oblaků , a zvuku stánku jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Jak rozprostírá nad ním světlo své , aneb všecko moře přikrývá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Skrze ty věci zajisté tresce lidi , a též dává pokrmu hojnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Oblaky zakrývá světlo , a přikazuje mu ukrývati se za to , co je potkává . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ohlašuje o něm zvuk jeho , též dobytek , a to hned , když pára zhůru vstupuje . Takéť se i nad tím děsí srdce mé , až se pohybuje z místa svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "37">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poslouchejte pilně hřmotného hlasu jeho , a zvuku z úst jeho pocházejícího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pode všecka nebesa jej rozprostírá , a světlo své k krajům země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Za nímž zvučí hlukem , a hřímá hlasem důstojnosti své , aniž mešká s jinými věcmi , když se slýchá hlas jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Bůh silný hřímá hlasem svým předivně , činí veliké věci , a však nemůžeme rozuměti , jak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Sněhu zajisté říká : Buď na zemi , tolikéž pršce dešťové , ano i přívalu násilnému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zavírá ruku všelikého člověka , aby žádný z lidí nemohl konati díla svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tehdáž i zvěř vchází do skrýše , a v peleších svých obývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z skrýše vychází vichřice , a od půlnoční strany zima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dchnutím Bůh silný dává mráz , až se široké vody zavírají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Také i při svlažování země pohybuje oblakem , a rozhání mračno světlem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tentýž sem i tam obrací se moudrostí jeho , aby činil , což by mu koli přikázal na tváři okršlku zemského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Buď k trestání , neb pro zemi svou , buď k prokazování dobrotivosti , spraví to , že se postaví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pozorujž toho , Jobe , zastav se a podívej se divům Boha silného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Víš-li , kdy Bůh ukládá co o těch věcech , aneb kdy chce osvěcovati světlem oblaky své ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Znáš-li , jak se vznášejí oblakové , a jiné divy dokonalého v uměních ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A že tě roucho tvé zahřívati bude , když Bůh zemi pokojnou činí větry poledními ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Roztahoval-li jsi s ním nebesa trvánlivá , k zrcadlu slitému podobná ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Poukaž nám , co bychom řekli jemu ; nebo nemůžeme ani řeči zpořádati pro temnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zdaž jemu kdo oznámí , co bych já mluvil ? Pakli by kdo za mne mluvil , jistě že by byl sehlcen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ano nyní nemohou patřiti lidé na světlo , když jest jasné na oblacích , když je vítr prochází a vyčišťuje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Od půlnoční strany s jasnem jako zlato přicházeje , ale v Bohu hroznější jest sláva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Všemohoucí , jehož vystihnouti nemůžeme , ač jest veliký v moci , však soudem a přísnou spravedlností netrápí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož bojí se ho lidé ; neohlédá se na žádného z těch , kdož jsou moudrého srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "38">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy odpověděl Hospodin Jobovi z vichru , a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kdož jest to , jenž zatemňuje radu řečmi neumělými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přepaš nyní jako muž bedra svá , a nač se tebe tázati budu , oznam mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdes byl , když jsem zakládal zemi ? Pověz , jestliže máš rozum .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdo rozměřil ji , víš-li ? Aneb kdo vztáhl pravidlo na ni ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Na čem podstavkové její upevněni jsou ? Aneb kdo založil úhelný kámen její ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když prozpěvovaly spolu hvězdy jitřní , a plésali všickni synové Boží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aneb kdo zavřel jako dveřmi moře , když vyšlo z života , a zjevilo se ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když jsem mu položil oblak za oděv , a mrákotu místo plének jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když jsem jemu uložil úsudek svůj , přistaviv závory a dvéře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl jsem : Až potud vycházeti budeš , a dále nic , tu , pravím , skládati budeš dutí vlnobití svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaž jsi kdy za dnů svých rozkázal jitru ? Ukázal-lis záři jitřní místo její ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aby uchvacovala kraje země , a bezbožní aby z ní vymítáni byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tak aby proměnu přijímala jako vosk pečetní , oni pak aby nedlouho stáli jako roucho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A aby bezbožným zbraňováno bylo světla jejich , a rámě vyvýšené zlámáno bylo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přišel-lis až k hlubinám mořským ? A u vnitřnosti propasti chodil-lis ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jsou-li tobě zjeveny brány smrti ? A brány stínu smrti viděl-lis ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Shlédl-lis širokosti země ? Oznam , jestliže ji znáš všecku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Která jest cesta k obydlí světla , a které místo temností ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Že bys je pojal v meze jeho , poněvadž bys srozumíval stezkám domu jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Věděl-lis tehdáž , že jsi měl se naroditi , a počet dnů tvých jak veliký býti má ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Přišel-lis až ku pokladům sněhu ? A poklady krupobití viděl-lis ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kteréž chovám k času ssoužení , ke dni bitvy a boje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kterými se cestami rozděluje světlo , kteréž rozhání východní vítr po zemi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kdo rozdělil povodní tok , a cestu blýskání hromovému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tak aby pršel déšť i na tu zemi , kdež není lidí , na poušť , kdež není člověka ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Aby zapájel místa planá a pustá , a k zrůstu přivodil trávu mladistvou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Má-liž déšť otce ? A kdo plodí krůpěje rosy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Z čího života vychází mráz ? A jíní nebeské kdo plodí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Až i vody jako v kámen se proměňují , a svrchek propasti zamrzá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Zdali zavázati můžeš rozkoše Kuřátek , aneb stahování Orionovo rozvázati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Můžeš-li vyvoditi hvězdy polední v čas jistý , aneb Arktura s syny jeho povedeš-li ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Znáš-li řád nebes ? Můžeš-li spravovati panování jejich na zemi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Můžeš-li pozdvihnouti k oblaku hlasu svého , aby hojnost vod přikryla tebe ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ty-liž vypustíš blýskání , aby vycházela ? Zdaliž řeknou tobě : Aj teď jsme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kdo složil u vnitřnostech lidských moudrost ? Aneb kdo dal rozumu stižitelnost ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kdo vypravovati bude o nebesích moudře ? A láhvice nebeské kdo nastrojuje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Aby svlažená země zase stuhnouti mohla , a hrudy se v hromadě držely ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Honíš-liž ty lvu loupež ? A hltavost lvíčat naplňuješ-liž ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Když se stulují v peleších svých , ustavičně z skrýší čihajíce ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Kdo připravuje krkavci pokrm jeho , když mladí jeho k Bohu silnému volají , a toulají se sem i tam pro nedostatek pokrmu ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "39">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Víš-li , kterého času rodí kamsíkové , a laň ku porodu pracující spatřil-lis ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Máš-li v počtu měsíce , kteréž vyplňují ? Znáš-li , pravím , čas porodu jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jak se kladou , plod svůj utiskají , a s bolestí ho pozbývají ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jak se zmocňují mladí jejich , i odchovávají picí polní , a vycházejíce , nenavracují se k nim ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdo propustil zvěř , aby byla svobodná ? A řemení divokého osla kdo rozvázal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jemuž jsem dal pustinu místo domu jeho , a místo příbytku jeho zemi slatinnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Posmívá se hluku městskému , a na křikání toho , kdož by jej honil , nic nedbá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">To , což nachází v horách , jest pastva jeho ; nebo toliko zeliny hledá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Svolí-liž jednorožec , aby tobě sloužil , a u jeslí tvých aby nocoval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Připřáhneš-liž provazem jednorožce k orání ? Bude-liž vláčeti brázdy za tebou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdaž se na něj ubezpečíš , proto že jest veliká síla jeho , a poručíš jemu svou práci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaž se jemu dověříš , že sveze semeno tvé , a na humno tvé shromáždí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ty-lis dal pávům křídlo pěkné , aneb péro čápu neb pstrosu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A že opouští na zemi vejce svá , ačkoli je v prachu osedí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nic nemysle , že by je noha potlačiti , aneb zvěř polní pošlapati mohla ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tak se zatvrzuje k mladým svým , jako by jich neměl ; jako by neužitečná byla práce jeho , tak jest bez starosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo nedal jemu Bůh moudrosti , aniž mu udělil rozumnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Časem svým zhůru se vznášeje , posmívá se koni i jezdci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zdaž ty dáti můžeš koni sílu ? Ty-li ozdobíš šíji jeho řehtáním ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdali jej zastrašíš jako kobylku ? Anobrž frkání chřípí jeho strašlivé jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kopá důl , a pléše v síle své , vycházeje vstříc i zbroji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Směje se strachu , aniž se leká , aniž ustupuje zpátkem před ostrostí meče ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ač i toul na něm chřestí , a blyští se dřevce a kopí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">S hřmotem a s hněvem kopá zemi , aniž pokojně stojí k zvuku trouby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Anobrž k zvuku trouby řehce , a zdaleka cítí boj , hluk knížat a prokřikování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zdali podlé rozumu tvého létá jestřáb , roztahuje křídla svá na poledne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zdali k rozkazu tvému zhůru se vznáší orlice , a vysoko se hnízdí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Na skále přebývá , přebývá na špičaté skále jako na hradě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Odkudž hledá pokrmu , kterýž z daleka očima svýma spatřuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ano i mladí její střebí krev , a kde těla mrtvá , tu i ona jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A tak odpovídaje Hospodin Jobovi , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Zdali hádající se s Všemohoucím obviní jej ? Kdo chce viniti Boha , nechť odpoví na to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tehdy odpověděl Job Hospodinu a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Aj , chaternýť jsem , což bych odpovídal tobě ? Ruku svou kladu na ústa svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Jednou jsem mluvil , ale nebudu již odmlouvati , nýbrž i podruhé , ale nebudu více přidávati .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "40">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ještě odpovídaje Hospodin z vichru Jobovi , i řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přepaš nyní jako muž bedra svá , a nač se tebe tázati budu , oznam mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdaliž pak i soud můj zrušiti chceš ? Což mne odsoudíš , jen abys se sám ospravedlnil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Čili máš rámě jako Bůh silný , a hlasem jako on hřímáš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ozdobiž se nyní vyvýšeností a důstojností , v slávu a okrasu oblec se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Rozprostři prchlivost hněvu svého , a pohleď na všelikého pyšného , a sniž ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pohleď , pravím , na všelikého pyšného , a sehni jej , anobrž setři bezbožné na místě jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Skrej je v prachu spolu , tvář jejich zavěž v skrytě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak i já budu tě oslavovati , že tě zachovává pravice tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aj , hle slon , jejž jsem jako i tebe učinil , trávu jí jako vůl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , hle moc jeho v bedrách jeho , a síla jeho v pupku břicha jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jak chce , ohání ocasem svým , ačkoli jest jako cedr ; žily lůna jeho jako ratolesti jsou spletené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kosti jeho jako trouby měděné , hnátové jeho jako sochor železný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Onť jest přední z účinků Boha silného , učinitel jeho sám na něj doložiti může meč svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hory zajisté přinášejí mu pastvu , a všecka zvěř polní hrá tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V stínu léhá , v soukromí mezi třtím a bahnem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Dříví stín dávající stínem svým jej přikrývá , a vrbí potoční obkličuje jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aj , zadržuje řeku tak , že nemůže pospíchati ; tuší sobě , že požře Jordán v ústa svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zdaž kdo před očima jeho polapí jej , aneb provazy protáhne chřípě jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vytáhneš-liž velryba udicí , aneb provazem pohříženým až k jazyku jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zdali dáš kroužek na chřípě jeho , aneb hákem probodneš čelist jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zdaž se obrátí k tobě s prosbami , aneb mluviti bude tobě lahodně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Učiní-liž smlouvu s tebou ? Přijmeš-liž jej za služebníka věčného ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zdaž budeš s ním hráti jako s ptáčkem , aneb přivážeš jej dětem svým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Přistrojí-liž sobě hody z něho společníci , a rozdělí-liž jej mezi kupce ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zdaž naplníš háky kůži jeho , a vidlicemi rybářskými hlavu jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vztáhni jen na něj ruku svou , a neučiníš zmínky o boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Aj , naděje o polapení jeho mylná jest . Zdaž i k spatření jeho člověk nebývá poražen ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "41">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Není žádného tak smělého , kdo by jej zbudil , kdož tedy postaví se přede mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kdo mne čím předšel , abych se jemu odplacel ? Cožkoli jest pode vším nebem , mé jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebudu mlčeti o údech jeho , a o síle výborného sformování jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdo odkryl svrchek oděvu jeho ? S dvojitými udidly svými kdo k němu přistoupí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vrata úst jeho kdo otevře ? Okolo zubů jeho jest hrůza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Šupiny jeho pevné jako štítové sevřené velmi tuze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jedna druhé tak blízko jest , že ani vítr nevchází mezi ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jedna druhé se přídrží , a nedělí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Od kýchání jeho zažžehá se světlo , a oči jeho jsou jako záře svitání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z úst jeho jako pochodně vycházejí , a jiskry ohnivé vyskakují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Z chřípí jeho vychází dým , jako z kotla vroucího aneb hrnce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Dýchání jeho uhlí rozpaluje , a plamen z úst jeho vychází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V šíji jeho přebývá síla , a před ním utíká žalost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kusové masa jeho drží se spolu ; celistvé jest v něm , aniž se rozdrobuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Srdce jeho tuhé jest jako kámen , tak tuhé , jako úlomek zpodního žernovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vyskýtání jeho bojí se nejsilnější , až se strachem i vyčišťují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Meč stihající jej neostojí , ani kopí , šíp neb i pancíř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pokládá železo za plevy , ocel za dřevo shnilé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nezahání ho střela , v stéblo obrací se jemu kamení prakové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Za stéblo počítá střelbu , a posmívá se šermování kopím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pod ním ostré střepiny , stele sobě na věci špičaté jako na blátě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Působí , aby vřelo v hlubině jako v kotle , a kormoutilo se moře jako v moždíři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Za sebou patrnou činí stezku , až sezdá , že propast má šediny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Žádného není na zemi jemu podobného , aby tak učiněn byl bez strachu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Cokoli vysokého jest , za nic pokládá , jest králem nade všemi šelmami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "42">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy odpovídaje Job Hospodinu , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vím , že všecko můžeš , a že nemůže překaženo býti tvému myšlení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kdo jest to ten , ptáš se , ješto zatemňuje radu Boží tak hloupě ? Protož přiznávám se , že jsem tomu nerozuměl . Divnějšíť jsou ty věci nad mou stižitelnost , anižť jich mohu poznati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vyslýchejž , prosím , když bych koli mluvil ; když bych se tebe tázal , oznamuj mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tolikoť jsem slýchal o tobě , nyní pak i oko mé tě vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pročež mrzí mne to , a želím toho v prachu a v popele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Stalo se pak , když odmluvil Hospodin slova ta k Jobovi , že řekl Hospodin Elifazovi Temanskému : Rozpálil se hněv můj proti tobě , a proti dvěma přátelům tvým , proto že jste nemluvili o mně toho , což pravého jest , tak jako služebník můj Job .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož nyní vezměte sobě sedm volků , a sedm skopců , a jděte k služebníku mému Jobovi , abyste dali obětovati obět za sebe , a služebník můj Job , aby se modlil za vás . Nebo jistě oblíčej jeho přijmu , abych neučinil s vámi podlé bláznovství vašeho ; nebo nemluvili jste toho , což pravého jest , o mně , tak jako služebník můj Job .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak odšedše Elifaz Temanský a Bildad Suchský a Zofar Naamatský , učinili , jakž jim byl přikázal Hospodin , a přijal Hospodin oblíčej Jobův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Navrátil také Hospodin to , což odjato bylo Jobovi , když se modlil za přátely své , tak že což měl Job , rozmnožil to Hospodin dvénásobně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A sšedše se k němu všickni příbuzní , a všecky příbuzné jeho , a všickni známí jeho prvnější , jedli s ním chléb v domě jeho , a lítost majíce nad ním , potěšovali ho nade vším tím zlým , kteréž byl uvedl Hospodin na něj . A dali jemu jeden každý peníz jeden , a jeden každý náušnici zlatou jednu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak požehnal Hospodin Jobovi k posledku více nežli v počátku jeho . Nebo měl čtrnácte tisíc ovcí , a šest tisíc velbloudů , a tisíc spřežení volů , a tisíc oslic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Měl také sedm synů a tři dcery ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z nichž první dal jméno Jemima , jméno pak druhé Keciha , a jméno třetí Kerenhappuch .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aniž se nacházely ženy tak krásné , jako dcery Jobovy , ve vší té krajině ; kterýmž dal otec jejich dědictví mezi bratřími jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Byl pak živ Job potom sto a čtyřidceti let , a viděl syny své , a syny synů svých , až do čtvrtého pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I umřel Job , stár jsa a pln dnů .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "19">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Blahoslavený ten muž , kterýž nechodí po radě bezbožných , a na cestě hříšníků nestojí , a na stolici posměvačů nesedá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale v zákoně Hospodinově jest líbost jeho , a v zákoně jeho přemýšlí dnem i nocí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo bude jako strom štípený při tekutých vodách , kterýž ovoce své vydává časem svým , jehožto list nevadne , a cožkoli činiti bude , šťastně mu se povede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ne takť budou bezbožní , ale jako plevy , kteréž rozmítá vítr .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A protož neostojí bezbožní na soudu , ani hříšníci v shromáždění spravedlivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neboť zná Hospodin cestu spravedlivých , ale cesta bezbožných zahyne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Proč se bouří národové , a lidé daremné věci přemyšlují ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sstupují se králové zemští , a knížata se spolu radí proti Hospodinu , a proti pomazanému jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Říkajíce : Roztrhejme svazky jejich , a zavrzme od sebe provazy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale ten , jenž přebývá v nebesích , směje se , Pán posmívá se jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tehdáž mluviti bude k nim v hněvě svém , a v prchlivosti své předěsí je , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jáť jsem ustanovil krále svého nad Sionem , horou svatou mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vypravovati budu úsudek . Hospodin řekl ke mně : Syn můj ty jsi , já dnes zplodil jsem tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Požádej mne , a dámť národy , dědictví tvé , a končiny země , vládařství tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Roztlučeš je prutem železným , a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož , králové , nyní srozumějte , vyučujte se , soudcové zemští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Služte Hospodinu v bázni , a veselte se s třesením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Líbejte syna , aby se nerozhněval , a zhynuli byste na cestě , jakž by se jen málo zapálil hněv jeho . Blahoslavení jsou všickni , kteříž doufají v něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův , když utíkal před Absolonem synem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine , jakť jsou mnozí nepřátelé moji ! Mnozí povstávají proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mnozí mluví o duši mé : Nemáť tento žádné pomoci v Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale ty , Hospodine , jsi štítem vůkol mne , slávou mou , a kterýž povyšuješ hlavy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hlasem svým volal jsem k Hospodinu , a vyslyšel mne s hory svaté své . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Já jsem lehl , a spal jsem , i zas procítil ; nebo mne zdržoval Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebuduť se báti mnoha tisíců lidí , kteříž se vůkol kladou proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Povstaniž , Hospodine , zachovej mne , Bože můj , kterýž jsi zbil všech nepřátel mých líce , a zuby bezbožníků zvyrážel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tvéť , ó Hospodine , jest spasení , a nad lidem tvým požehnání tvé . Sélah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku na neginot , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když volám , vyslyš mne , Bože spravedlnosti mé . Ty jsi mi v úzkosti prostranství způsoboval , smiluj se nade mnou , a vyslyš modlitbu mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Synové lidští , dokudž sláva má v potupě bude ? Dlouho-liž marnost milovati a lži hledati budete ? Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vězte , žeť jest oddělil Hospodin sobě milého . Vyslyšíť mne Hospodin , když k němu volati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Uleknětež se a nehřešte , přemyšlujte o tom v srdci svém , na ložci svém , a umlkněte . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Obětujte oběti spravedlnosti , a doufejte v Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Mnozí říkají : Ó bychom viděti mohli dobré věci . Hospodine , pozdvihni nad námi jasného oblíčeje svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I způsobíš radost v srdci mém větší , než oni mívají , když obilé a víno jejich se obrodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jáť u pokoji i lehnu i spáti budu ; nebo ty , Hospodine , sám způsobíš mi bydlení bezpečné .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku na nechilot , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slova má slyš , Hospodine , porozuměj tužebnému úpění mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pozoruj hlasu volání mého , králi můj a Bože můj ; nebo se tobě modlím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hospodine , v jitře vyslyšíš hlas můj , v jitře předložím tobě žádost , a šetřiti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo ty , ó Bože silný , neoblibuješ bezbožnosti , nemá místa u tebe nešlechetník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neostojí blázniví před očima tvýma , v nenávisti máš všecky činitele nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zatratíš mluvící lež . Člověka ukrutného a lstivého v ohavnosti má Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Já pak ve množství milosrdenství tvého vejdu do domu tvého , klaněti se budu k svatému chrámu tvému v bázni tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hospodine , proveď mne v spravedlnosti své , pro ty , jenž mne střehou ; spravuj přede mnou cestu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neboť není v ústech jejich žádné upřímnosti , vnitřnosti jejich plné nešlechetnosti , hrob otevřený hrdlo jejich , jazykem svým lahodně mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zkaz je , ó Bože , nechať padnou od rad svých ; pro množství nešlechetností jejich rozptyl je , poněvadž odporní jsou tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A ať se všickni v tě doufající radují , na věky ať plésají , když je zastírati budeš ; ať se v tobě veselí , kteřížkoli milují jméno tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo ty , Hospodine , požehnáš spravedlivému , a jako štítem přívětivostí svou vůkol zastřeš jej . ]</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu kantoru na neginot , k nízkému zpěvu , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine , netresci mne v hněvě svém , ani v prchlivosti své kárej mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Smiluj se nade mnou , Hospodine , neboť jsem zemdlený ; uzdrav mne , Hospodine , nebo ztrnuly kosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ano i duše má předěšena jest náramně , ty pak , Hospodine , až dokavad ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Navratiž se , Hospodine , a vytrhni duši mou ; spomoz mi pro milosrdenství své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo mrtví nezpomínají na tebe , a v hrobě kdo tě bude oslavovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ustávám v úpění svém , ložce své každé noci svlažuji , slzami svými postel svou smáčím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sškvrkla se zámutkem tvář má , sstarala se příčinou všech nepřátel mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odstuptež ode mne všickni činitelé nepravosti ; neboť jest vyslyšel Hospodin hlas pláče mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vyslyšel Hospodin pokornou modlitbu mou , Hospodin modlitbu mou přijal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nechažť se zastydí a předěsí zřejmě všickni nepřátelé moji , nechažť jsou zpět obráceni a rychle zahanbeni .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Osvědčení neviny Davidovy , o čemž zpíval Hospodinu z příčiny slov Chusi syna Jeminova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine Bože můj , v toběť doufám , vysvoboď mne ode všech protivníků mých , a vytrhni mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aby neuchvátil jako lev duše mé , a neroztrhal , když by nebyl , kdo by vysvobodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hospodine Bože můj , učinil-li jsem to , jest-li nepravost při mně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Činil-li jsem zle tomu , kdož se ke mně pokojně choval , ( nýbrž spomáhal jsem protivícímu se mi bez příčiny ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nechať stihá nepřítel duši mou , i popadne , a pošlapá na zemi život můj , a slávu mou v prach uvede . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Povstaň , Hospodine , v hněvě svém , vyvyš se proti vzteklostem mých nepřátel , a prociť ke mně , nebo jsi soud nařídil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I shrne se k tobě shromáždění lidí ; pro ně tedy u výsost navrať se zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hospodin souditi bude lidi . Sudiž mne , Hospodine , podlé spravedlnosti mé , a podlé nevinnosti mé , kteráž při mně jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ó by již k skončení přišla nešlechetnost bezbožných , spravedlivého pak abys utvrdil ty , kterýž zkušuješ srdce a ledví , Bože spravedlivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Bůh jest štít můj , kterýž spaseny činí upřímé srdcem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bůh jest soudce spravedlivý , Bůh silný hněvá se na bezbožného každý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neobrátí-li se , naostříť meč svůj ; lučiště své natáhl , a naměřil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Připravil sobě i zbroj smrtelnou , střely své proti škůdcím přistrojil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj , rodí nepravost ; nebo počav těžkou bolest , urodí lež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jámu kopal , i vykopal ji , ale padne do dolu , kterýž přistrojil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Obrátíť se usilování jeho na hlavu jeho , a na vrch hlavy jeho nepravost jeho sstoupí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Slaviti budu Hospodina podlé spravedlnosti jeho , a žalmy zpívati jménu Hospodina nejvyššího .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku na gittejský nástroj , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine Pane náš , jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi ! Nebo jsi vyvýšil slávu svou nad nebesa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Z úst nemluvňátek a těch , jenž prsí požívají , mocně dokazuješ síly z příčiny svých nepřátel , abys přítrž učinil protivníku a vymstívajícímu se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když spatřuji nebesa tvá , dílo prstů tvých , měsíc a hvězdy , kteréž jsi tak upevnil , říkám :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Co jest člověk , že jsi naň pamětliv , a syn člověka , že jej navštěvuješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo učinil jsi ho málo menšího andělů , slávou a ctí korunoval jsi jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pánem jsi ho učinil nad dílem rukou svých , všecko jsi podložil pod nohy jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ovce i voly všecky , také i zvěř polní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ptactvo nebeské , i ryby mořské , a cožkoli chodí stezkami mořskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hospodine Pane náš , jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi !</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku na al mutlabben , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Oslavovati tě budu , Hospodine , celým srdcem svým , vypravovati budu všecky divné skutky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Radovati a veseliti se budu v tobě , žalmy zpívati budu jménu tvému , ó Nejvyšší ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Proto že nepřátelé moji jsou nazpět obráceni , že klesli , a zahynuli od tváři tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo jsi vyvedl soud můj a při mou , posadils se na stolici soudce spravedlivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ohromil jsi národy , zatratils bezbožníka , jméno jejich vyhladil jsi na věčné věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ó nepříteli , již-li jsou dokonány zhouby tvé na věky ? Již-li jsi města podvrátil ? Zahynula památka jejich s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale Hospodin na věky kraluje , připravil k soudu trůn svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Onť soudí sám okršlek v spravedlnosti , a výpověd činí národům v pravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hospodin zajisté jest útočiště chudého , útočiště v čas ssoužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I budou v tebe doufati , kteříž znají jméno tvé ; nebo neopouštíš hledajících tě , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Žalmy zpívejte Hospodinu , přebývajícímu na Sionu , zvěstujte mezi národy skutky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo on vyhledává krve , rozpomíná se na ni , aniž se zapomíná na křik utištěných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Smiluj se nade mnou , Hospodine , viz ssoužení mé od těch , kteříž mne nenávidí , ty , kterýž mne vyzdvihuješ z bran smrti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Abych vypravoval všecky chvály tvé v branách dcery Sionské , a veselil se v spasení tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pohříženiť jsou národové v jámě , kterouž udělali ; v osídle , kteréž polékli , uvázla noha jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Přišelť jest v známost Hospodin , pomstu učiniv ; v díle rukou svých zapletl se bezbožník . Higgaion Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Obráceni buďte bezbožníci do pekla , všickni národové , kteříž se zapomínají nad Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neboť nebude dán chudý u věčné zapomenutí ; očekávání ssoužených nezahyneť na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Povstaniž , Hospodine , ať se nesilí člověk ; národové buďte souzeni před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pusť na ně strach , ó Hospodine , ať tomu porozumějí národové , že smrtelní jsou . Sélah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Proč , ó Hospodine , stojíš zdaleka , a skrýváš se v čas ssoužení ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Z pychu bezbožník protivenství činí chudému . Ó by jati byli v zlých radách , kteréž vymýšlejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Neboť se honosí bezbožník v líbostech života svého , a lakomý sobě pochlebuje , a Hospodina popouzí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Bezbožník pro pýchu , kterouž na sobě prokazuje , nedbá na nic ; všecka myšlení jeho jsou , že není Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dobře mu se daří na cestách jeho všelikého času , soudové tvoji vzdáleni jsou od něho , i na všecky nepřátely své fouká ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Říkaje v srdci svém : Nepohnuť se od národu až do pronárodu , nebo nebojím se zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ústa jeho plná jsou zlořečenství , i chytrosti a lsti ; pod jazykem jeho trápení a starost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sedí v zálohách ve vsech a v skrýších , aby zamordoval nevinného ; očima svýma po chudém špehuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Číhá v skrytě jako lev v jeskyni své , číhá , aby pochytil chudého , uchvacujeť jej , a táhne pod sítku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Připadá a stuluje se , dokudž by nevpadlo v silné pazoury jeho shromáždění chudých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Říká v srdci svém : Zapomenulť jest Bůh silný , skryl tvář svou , nepohledíť na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Povstaniž , Hospodine Bože silný , vznes ruku svou , nezapomínejž se nad chudými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Proč má bezbožník Boha popouzeti , říkaje v srdci svém , že toho vyhledávati nebudeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Díváš se do času , nebo ty nátisk a bolest spatřuješ , abys jim odplatil rukou svou ; na tebeť se spouští chudý , sirotku ty jsi spomocník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potři rámě bezbožného , a vyhledej nepravosti zlostného , tak aby neostál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hospodin jest králem věčných věků , národové z země své hynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Žádost ponížených vyslýcháš , Hospodine , utvrzuješ srdce jejich , ucha svého k nim nakloňuješ ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Abys soud činil sirotku a ssouženému , tak aby jich nessužoval více člověk bídný a zemský .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , žalm Davidův . Hospodina doufám , kterakž tedy říkáte duši mé : Uleť s hory své jako ptáče ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo aj , bezbožníci napínají lučiště , přikládají šípy své na tětivo , aby stříleli skrytě na upřímé srdcem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale těmi usilováními zkaženi budou ; nebo spravedlivý co učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hospodin jest v chrámě svatém svém , trůn Hospodinův v nebi jest ; oči jeho hledí , víčka jeho zkušují synů lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hospodin zkušuje spravedlivého , bezbožníka pak a milujícího nepravost nenávidí duše jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dštíti bude na bezbožníky uhlím řeřavým , ohněm a sirou , a duch vichřice bude částka kalicha jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo Hospodin spravedlivý jest , spravedlnost miluje , na upřímého oči jeho patří .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu kantoru k nízkému zpěvu , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Spomoz , ó Hospodine ; nebo se již nenalézá milosrdného , a vyhynuli věrní z synů lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Lež mluví jeden každý s bližním svým , rty úlisnými z srdce dvojitého řeči vynášejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ó by vyplénil Hospodin všeliké rty úlisné , a jazyk velikomluvný ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kteříž říkají : Jazykem svým přemůžeme , mámeť ústa svá s sebou , kdo jest pánem naším ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pro zhoubu chudých , pro úpění nuzných jižť povstanu , praví Hospodin , v bezpečnosti postavím toho , na nějž polečeno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Výmluvnosti Hospodinovy jsou výmluvnosti čisté , jako stříbro v hliněné peci přehnané a sedmkrát zprubované .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ty , Hospodine , jim spomáhati budeš , a ostříhati každého od národu tohoto až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vůkol a vůkol bezbožní se protulují , když takoví ničemní vyvýšeni bývají mezi syny lidskými .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Až dokud , Hospodine ? Což se na věky zapomeneš na mne ? Dokudž tvář svou skrývati budeš přede mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Dokud rady vyhledávati budu v mysli své , a den ode dne svírati se v srdci svém ? Až dokud se zpínati bude nepřítel můj nade mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vzhlédni , vyslyš mne , Hospodine Bože můj , osvěť oči mé , abych neusnul snem smrti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A aby neřekl nepřítel můj : Svítězil jsem nad ním , a nepřátelé moji aby neplésali , jestliže bych se poklesl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jáť zajisté v milosrdenství tvém doufám , plésati bude srdce mé v spasení tvém ; zpívati budu Hospodinu , že jest mi tak dobře učinil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , píseň Davidova . Říká blázen v srdci svém : Není Boha . Porušeni jsou , a ohavní v snažnostech ; není , kdo by činil dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodin s nebe popatřil na syny lidské , aby viděl , byl-li by kdo rozumný a hledající Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všickni se odvrátili , napořád neužiteční učiněni jsou ; není , kdo by činil dobré , není ani jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdaliž nevědí všickni činitelé nepravosti , že zžírají lid můj , jako by chléb jedli ? Hospodina pak nevzývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tehdáž se náramně strašiti budou ; nebo Bůh jest v rodině spravedlivého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Radu chudého potupujete , ale Hospodin jest naděje jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ó by z Siona dáno bylo spasení Izraelovi . Když Hospodin zase přivede zajaté lidu svého , plésati bude Jákob , a veseliti se Izrael .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . Hospodine , kdo bude přebývati v stánku tvém ? Kdo bydliti bude na hoře svaté tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ten , kdož chodí v upřímnosti , a činí spravedlnost , a mluví pravdu z srdce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kdož neutrhá jazykem svým , bližnímu svému nečiní zlého , a potupy neuvodí na bližního svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ten , před jehož očima v nevážnosti jest zavržený , v poctivosti pak bojící se Hospodina ; a přisáhl-li by i se škodou , však toho nemění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdož peněz svých nedává na lichvu , a daru proti nevinnému nebéře . Kdož tyto věci činí , nepohneť se na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zlatý zpěv Davidův . Ostříhej mne , Bože silný , neboť v tebe doufám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Rciž , duše má , Hospodinu : Ty jsi Pán můj , dobrota má nic tobě neprospěje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale svatým , kteříž jsou na zemi , a znamenitým , v nichž všecka líbost má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rozmnožují bolesti své ti , kteříž k cizímu bohu chvátají ; neokusím obětí jejich ze krve , aniž vezmu jména jejich ve rty své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hospodin jest částka dílu mého a kalicha mého ; ty zdržuješ los můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Provazcové padli mi na místech veselých , a dědictví rozkošné dostalo se mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dobrořečiti budu Hospodinu , kterýž mi radí ; nebo i v noci vyučují mne ledví má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Představuji Hospodina před oblíčej svůj vždycky , a kdyžť jest mi po pravici , nikoli se nepohnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z té příčiny rozveselilo se srdce mé , a zplésala sláva má , ano i tělo mé v bezpečnosti přebývati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo nenecháš duše mé v pekle , aniž dopustíš svatému svému viděti porušení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Známou učiníš mi cestu života ; sytost hojného veselí jest před oblíčejem tvým , a dokonalé utěšení po pravici tvé až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Modlitba Davidova . Vyslyš , Hospodine , spravedlnost , a pozoruj volání mého ; nakloň uší k modlitbě mé , kteráž jest beze vší rtů ošemetnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Od tváři tvé vyjdiž soud můj , oči tvé nechať patří na upřímnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zkusils srdce mého , navštívils je v noci ; ohněm jsi mne zpruboval , aniž jsi co shledal ; to , což myslím , nepředstihá úst mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Z strany pak skutků lidských , já podlé slova rtů tvých vystříhal jsem se stezky zhoubce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdržuj kroky mé na cestách svých , aby se neuchylovaly nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Já volám k tobě , nebo vyslýcháš mne , ó Bože silný ; nakloň ke mně ucha svého , a slyš řeč mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Prokaž milosrdenství svá , naději majících ochránce před těmi , kteříž povstávají proti pravici tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ostříhej mne jako zřítelnice oka , v stínu křídel svých skrej mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Od tváři bezbožných těch , kteříž mne hubí , od nepřátel mých úhlavních obkličujících mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kteříž tukem svým zarostli , mluví pyšně ústy svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jižť i kroky naše předstihají , oči své obrácené mají , aby nás porazili na zem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Každý z nich podoben jest lvu žádostivému loupeže , a lvíčeti sedícímu v skrýši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Povstaniž , Hospodine , předejdi tváři jeho , sehni jej , a vytrhni duši mou od bezbožníka mečem svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Rukou svou od lidí , ó Hospodine , od lidí světských , jichžto oddíl jest v tomto životě , a jejichž břicho ty z špižírny své naplňuješ . Čímž i synové jejich nasyceni bývají , a ostatků zanechávají maličkým svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Já pak v spravedlnosti spatřovati budu tvář tvou ; nasycen budu obrazem tvým , když procítím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , služebníka Hospodinova Davida , kterýž mluvil Hospodinu slova písně této v ten den , v němž ho vysvobodil Hospodin z ruky všech nepřátel jeho i z ruky Saulovy , a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Z vnitřnosti srdce miluji tě , Hospodine , sílo má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hospodin skála má a hrad můj , i vysvoboditel můj , Bůh silný můj , skála má , v němž naději skládám , štít můj a roh spasení mého , mé útočiště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Chvály hodného vzýval jsem Hospodina , a od nepřátel svých byl jsem vyproštěn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Obklíčilyť mne byly bolesti smrti , a proudové nešlechetných předěsili mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bylyť jsou mne obklíčily bolesti hrobu , osídla smrti zachvátila mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V úzkosti své vzýval jsem Hospodina , a k Bohu svému volal jsem , i vyslyšel z chrámu svého hlas můj , a volání mé před oblíčejem jeho přišlo v uši jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tehdy pohnula se a zatřásla země , základové hor pohnuli se , a třásli se pro rozhněvání jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dým vystupoval z chřípí jeho , a oheň zžírající z úst jeho , od něhož se uhlí rozpálilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nakloniv nebes , sstoupil , a mrákota byla pod nohami jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A sedě na cherubínu , letěl , letěl na peří větrovém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Udělal sobě z temností skrýši , vůkol sebe stánek svůj z temných vod a hustých oblaků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Od blesku před ním oblakové jeho rozehnáni jsou , krupobití i uhlí řeřavé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I hřímal na nebi Hospodin , a Nejvyšší vydal zvuk svůj , i krupobití a uhlí řeřavé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vystřelil i střely své , a rozptýlil je , a blýskáním častým porazil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I ukázaly se hlubiny vod , a odkryti jsou základové okršlku pro žehrání tvé , Hospodine , pro dchnutí větru chřípí tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Poslav s výsosti , uchopil mne , vytáhl mne z velikých vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vytrhl mne od nepřítele mého silného , a od těch , kteříž mne nenáviděli , ačkoli silnější mne byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Předstihliť jsou mne byli v den trápení mého , ale Hospodin byl mi podpora .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterýž vyvedl mne na prostranno , vytrhl mne , nebo mne sobě oblíbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Odplatil mi Hospodin podlé spravedlnosti mé , podlé čistoty rukou mých nahradil mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo jsem ostříhal cest Hospodinových , aniž jsem se bezbožně strhl Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Všickni zajisté soudové jeho jsou přede mnou , a ustanovení jeho neodložil jsem od sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nýbrž upřímě choval jsem se k němu , a vystříhal jsem se nepravosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož odplatil mi Hospodin podlé spravedlnosti mé , podlé čistoty rukou mých , kteráž jest před očima jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ty , Pane , s milosrdným milosrdně nakládáš , a k člověku upřímému upřímě se máš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">K sprostnému sprostně se ukazuješ , a s převráceným převráceně zacházíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Lid pak ssoužený vysvobozuješ , a oči vysoké snižuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ty zajisté rozsvěcuješ svíci mou ; Hospodin Bůh můj osvěcuje temnosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo v tobě proběhl jsem vojsko , a v Bohu svém přeskočil jsem i zed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Boha tohoto silného cesta jest dokonalá , výmluvnosti Hospodinovy jsou přečištěné , onť jest štít všech , kteříž v něho doufají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo kdo jest Bohem kromě Hospodina , a kdo skalou kromě Boha našeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ten Bůh silný přepasuje mne udatností , a činí dokonalou cestu mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Činí nohy mé jako laní , a na vysokostech mých postavuje mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Učí ruce mé boji , tak že lámi i lučiště ocelivé rukama svýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tys mi také dodal štítu spasení svého , a pravice tvá podpírala mne , a dobrotivost tvá mne zvelebila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Rozšířil jsi krokům mým místo pode mnou , a nepodvrtly se nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Honil jsem nepřátely své , a postihl jsem je , aniž jsem se navrátil , až jsem je vyhubil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Tak jsem je zranil , že nemohli povstati , padše pod nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ty jsi zajisté mne přepásal udatností k boji , povstávající proti mně sehnul jsi pode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Nýbrž dals mi šíji nepřátel mých , abych ty , kteříž mne nenáviděli , vyplénil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Volaliť jsou , ale nebylo spomocníka k Hospodinu , ale nevyslyšel jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I potřel jsem je jako prach u povětří , jako bláto na ulicích rozšlapal jsem je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Ty jsi mne vyprostil z různic lidu , a postavils mne v hlavu národům ; lid , kteréhož jsem neznal , sloužil mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Jakž jen zaslechli , uposlechli mne , cizozemci lhali mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Cizozemci svadli a třásli se v ohradách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Živť jest Hospodin , a požehnaná skála má ; protož buď vyvyšován Bůh spasení mého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Bůh silný , kterýž mi pomsty poroučí , a podmaňuje mi lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Ty jsi vysvoboditel můj z moci nepřátel mých , také i nad povstávající proti mně vyvýšils mne , a od člověka ukrutného vyprostils mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A protož chváliti tě budu mezi národy , ó Hospodine , a jménu tvému žalmy prozpěvovati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Kterýž tak důstojně vysvobozuješ krále svého , a činíš milosrdenství pomazanému svému Davidovi , i semeni jeho až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebesa vypravují slávu Boha silného , a dílo rukou jeho obloha zvěstuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Den po dni vynáší řeč , a noc po noci ukazuje umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neníť řeči ani slov , kdež by nemohl slyšán býti hlas jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Po vší zemi rozchází se zpráva jejich , a až do končin okršlku slova jich , slunci pak rozbil stánek na nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kteréž jako ženich vychází z pokoje svého , veselí se jako udatný rek , cestou běžeti maje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Od končin nebes východ jeho , a obcházení jeho až zase do končin jejich , a ničeho není , což by se ukryti mohlo před horkostí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zákon Hospodinův jest dokonalý , očerstvující duši , Hospodinovo svědectví pravé , moudrost dávající neumělým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rozkazové Hospodinovi přímí , obveselující srdce , přikázaní Hospodinovo čisté , osvěcující oči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Bázeň Hospodinova čistá , zůstávající na věky , soudové Hospodinovi praví , a k tomu i spravedliví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mnohem žádostivější jsou než zlato , a než mnoho ryzího zlata , sladší než med a stred z plástů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Služebník tvůj zajisté jimi osvěcován bývá , a kdož jich ostříhá , užitek hojný má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale poblouzením kdo vyrozumí ? Protož i od tajných očisť mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I od zúmyslných zdržuj služebníka svého , aby nade mnou nepanovali , a tehdyť dokonalý budu , a očištěný od přestoupení velikého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ó ať jsou slova úst mých tobě příjemná , i přemyšlování srdce mého před tebou , Hospodine skálo má , a vykupiteli můj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vyslyšiž tě Hospodin v den ssoužení , k zvýšení tě přiveď jméno Boha Jákobova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sešliž tobě pomoc z svatyně , a z Siona utvrzuj tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rozpomeniž se na všecky oběti tvé , a zápaly tvé v popel obrať . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dejž tobě vše podlé srdce tvého , a všelikou radu tvou vyplň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I budeme prozpěvovati o spasení tvém , a ve jménu Boha našeho korouhve vyzdvihneme ; naplniž Hospodin všecky prosby tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nyníť jsme poznali , že Hospodin zachoval svého pomazaného , a že jej vyslyšel s nebe svatého svého ; nebo v jeho přesilné pravici jest spasení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tito v vozích , jiní v koních doufají , ale my jméno Hospodina Boha našeho sobě připomínáme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A protož oni sehnuti jsou , a padli , ale my povstali jsme , a zmužile stojíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hospodine , zachovávejž nás , i král ať slyší nás , když k němu volati budeme .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine , v síle tvé raduje se král , a v spasení tvém veselí se přenáramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Žádost srdce jeho dal jsi jemu , a prosbě rtů jeho neodepřel jsi . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Předšel jsi jej zajisté hojným požehnáním , vstavil jsi na hlavu jeho korunu z ryzího zlata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Života požádal od tebe , a dal jsi mu prodlení dnů na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Veliká jest sláva jeho v spasení tvém , důstojností a krásou přioděl jsi jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo jsi jej vystavil za příklad hojného požehnání až na věky , rozveselil jsi jej radostí oblíčeje svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A poněvadž král doufá v Hospodina , a v milosrdenství Nejvyššího , nepohneť se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Najdeť ruka tvá všecky nepřátely své , dosáhne pravice tvá těch , kteříž tě nenávidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Uvržeš je jako do peci ohnivé v čas rozhněvání svého ; Hospodin v prchlivosti své sehltí je , a oheň sžíře je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Plémě jejich z země vyhladíš , a símě jejich z synů lidských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo jsou proti tobě ukládali zlost , myslili na nešlechetnost , ač ji dovesti nemohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož je vystavíš za cíl , na tětiva svá přikládati budeš proti tváři jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zjeviž se , ó Hospodine , v síle své , a budemeť zpívati a oslavovati udatnost tvou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku k času jitřnímu , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bože můj , Bože můj , pročež jsi mne opustil ? Vzdálils se od spasení mého a od slov naříkání mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bože můj , přes celý den volám , a neslyšíš , i v noci , a nemohu se utajiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ty zajisté jsi svatý , zůstávající vždycky k veliké chvále Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V toběť doufali otcové naši , doufali , a vysvobozovals je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">K tobě volávali , a spomáhals jim ; v tobě doufali , a nebývali zahanbeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Já pak červ jsem , a ne člověk , útržka lidská a povrhel vůbec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Všickni , kteříž mne vidí , posmívají se mi , ošklebují se , a hlavami potřásají , říkajíce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Spustiltě se na Hospodina , nechť ho vysvobodí ; nechať jej vytrhne , poněvadž se mu v něm zalíbilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ješto ty jsi , kterýž jsi mne vyvedl z života , ustaviv mne v doufání při prsích matky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Na tebeť jsem uvržen od narození svého , od života matky mé Bůh můj ty jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nevzdalujž se ode mne , nebo ssoužení blízké jest , a nemám spomocníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Obkličujíť mne býkové mnozí , silní volové z Bázan obstupují mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Otvírají na mne ústa svá , jako lev rozsapávající a řvoucí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jako voda rozplynul jsem se , a rozstoupily se všecky kosti mé , a srdce mé jako vosk rozpustilo se u prostřed vnitřností mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vyprahla jako střepina síla má , a jazyk můj přilnul k dásním mým , anobrž v prachu smrti položils mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo psi obskočili mne , rota zlostníků oblehla mne , zprobijeli ruce mé i nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Mohl bych sčísti všecky kosti své , oni pak hledí na mne , a dívají se mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Dělí mezi sebou roucha má , a o můj oděv mecí los .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale ty , Hospodine , nevzdalujž se , sílo má , přispěj k spomožení mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vychvať od meče duši mou , a z moci psů jedinkou mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zachovej mne od úst lva , a od rohů jednorožcových vyprosť mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I budu vypravovati bratřím svým o jménu tvém , u prostřed shromáždění chváliti tě budu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kteříž se bojíte Hospodina , chvalte jej , všecko símě Jákobovo ctěte jej , a boj se ho všecka rodino Izraelova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo nepohrdá , ani se odvrací od trápení ztrápeného , aniž skrývá tváři své od něho , nýbrž když k němu volá , vyslýchá jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">O tobě chvála má v shromáždění velikém , sliby své plniti budu před těmi , kteříž se bojí tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jísti budou tiší a nasyceni budou , chváliti budou Hospodina ti , kteříž ho hledají , živo bude srdce vaše na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Rozpomenou a obrátí se k Hospodinu všecky končiny země , a skláněti se budou před ním všecky čeledi národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo Hospodinovo jest království , a onť panuje nad národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Jísti budou a skláněti se před ním všickni tuční země , jemu se klaněti budou všickni sstupující do prachu , a kteříž duše své nemohou při životu zachovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Símě jejich sloužiti mu bude , a přičteno bude ku Pánu v každém věku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Přijdouť , a lidu , kterýž z nich vyjde , vypravovati budou spravedlnost jeho ; nebo ji skutkem vykonal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . Hospodin jest můj pastýř , nebudu míti nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na pastvách zelených pase mne , k vodám tichým mne přivodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Duši mou očerstvuje , vodí mne po stezkách spravedlnosti pro jméno své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Byť mi se dostalo jíti přes údolí stínu smrti , nebuduť se báti zlého , nebo ty se mnou jsi ; prut tvůj a hůl tvá , toť mne potěšuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Strojíš stůl před oblíčejem mým naproti mým nepřátelům , pomazuješ olejem hlavy mé , kalich můj naléváš , až oplývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nadto i dobrota a milosrdenství následovati mne budou po všecky dny života mého , a přebývati budu v domě Hospodinově za dlouhé časy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . Hospodinova jest země , a plnost její , okršlek země , i ti , kteříž obývají na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo on ji na moři založil , a na řekách upevnil ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kdo vstoupí na horu Hospodinovu ? A kdo stane na místě svatém jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ten , kdož jest rukou nevinných , a srdce čistého , kdož neobrací duše své k marnosti , a nepřisahá lstivě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ten přijme požehnání od Hospodina , a spravedlnost od Boha spasitele svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Toť jest národ hledajících jeho , hledajících tváři tvé , ó Bože Jákobův . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pozdvihnětež , ó brány , svrchků svých , pozdvihnětež se vrata věčná , aby vjíti mohl král slávy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdož jest to ten král slávy ? Hospodin silný a mocný , Hospodin udatný válečník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pozdvihnětež , ó brány , svrchků svých , pozdvihněte se vrata věčná , aby vjíti mohl král slávy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdož jest to ten král slávy ? Hospodin zástupů , onť jest král slávy . Sélah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . K toběť , Hospodine , duše své pozdvihuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bože můj , v toběť naději skládám , nechť nejsem zahanben , aby se neradovali nepřátelé moji nade mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A takť i všickni , kteříž na tě očekávají , zahanbeni nebudou ; zahanbeni budou , kteříž se převráceně mají bez příčiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Cesty své , Hospodine , uveď mi v známost , a stezkám svým vyuč mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dejž , ať chodím v pravdě tvé , a poučuj mne ; nebo ty jsi Bůh spasitel můj , na tebeť očekávám dne každého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Rozpomeň se na slitování svá , Hospodine , a na milosrdenství svá , kteráž jsou od věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hříchů mladosti mé a přestoupení mých nezpomínej , ale podlé milosrdenství svého pamětliv buď na mne pro dobrotu svou , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dobrý a přímý jest Hospodin , a protož vyučuje hříšníky cestě své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Působí to , aby tiší chodili v soudu , a vyučuje tiché cestě své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všecky stezky Hospodinovy jsou milosrdenství a pravda těm , kteříž ostříhají smlouvy jeho a svědectví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pro jméno své , Hospodine , odpusť nepravost mou , neboť jest veliká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Který jest člověk , ješto se bojí Hospodina , jehož vyučuje , kterou by cestu vyvoliti měl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Duše jeho v dobrém přebývati bude , a símě jeho dědičně obdrží zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tajemství Hospodinovo zjevné jest těm , kteříž se jeho bojí , a v známost jim uvodí smlouvu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Oči mé vždycky patří k Hospodinu , on zajisté z leči vyvodí nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Popatřiž na mne , a smiluj se nade mnou , neboť jsem opuštěný a strápený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ssoužení srdce mého rozmnožují se , z úzkostí mých vyveď mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Viz trápení mé a bídu mou , a odpusť všecky hříchy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Viz nepřátely mé , jak mnozí jsou , a nenávistí nešlechetnou nenávidí mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ostříhej duše mé , a vytrhni mne , ať nejsem zahanben , neboť v tebe doufám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Sprostnost a upřímnost nechať mne ostříhají , nebo na tě očekávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vykup , ó Bože , Izraele ze všelijakých úzkostí jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . Suď mne , Hospodine , nebo já v upřímnosti své chodím , a v tě Hospodina doufám , nepohnuť se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zprubujž mne , Hospodine , a zkus mne , přepal ledví má i srdce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Milosrdenství tvé zajisté před očima mýma jest , a chodím stále v pravdě tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">S lidmi marnými nesedám , a s pokrytci v spolek nevcházím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V nenávisti mám shromáždění zlostníků , a s bezbožnými se neusazuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Umývám v nevinnosti ruce své , postavuji se při oltáři tvém , Hospodine ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Abych tě hlasitě chválil , a vypravoval všecky divné skutky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hospodine , jáť miluji obydlí domu tvého , a místo příbytku slávy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nezahrnujž s hříšnými duše mé , a s lidmi vražedlnými života mého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V jejichž rukou jest nešlechetnost , a pravice jejich vzátků plná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Já pak v upřímnosti své chodím , vykupiž mne , a smiluj se nade mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Noha má stojí na rovině , v shromážděních svatých dobrořečiti budu Hospodinu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Davidův . Hospodin světlo mé a spasení mé , kohož se budu báti ? Hospodin síla života mého , kohož se budu strašiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Útok učinivše na mne zlostníci , k sežrání těla mého , protivníci moji a nepřátelé moji , sami se potkli a padli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož byť i stany své proti mně rozbili , nebude se lekati srdce mé ; byť se pozdvihla proti mně i válka , na toť se já spouštím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jedné věci žádal jsem od Hospodina , téť vždy hledati budu : Abych přebýval v domě Hospodinově po všecky dny života svého , a spatřoval okrasu Hospodinovu , a zpytoval v chrámě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo tu mne ukryje v stánku svém , v den zlý schová mne v skrýši stanu svého , a na skálu vyzdvihne mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak vyvýšena bude hlava má nad nepřátely mými , kteříž mne obklíčili ; i budu obětovati v stánku jeho oběti plésání , prozpěvovati a chvály vzdávati budu Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Slyš mne , Hospodine , hlasem volajícího , a smiluj se nade mnou , i vyslyš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">O tobě přemýšlí srdce mé , že velíš , řka : Hledejte tváři mé , a protož tváři tvé , Hospodine , hledati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neskrývejž tváři své přede mnou , aniž zamítej v hněvě služebníka svého ; spomožení mé býval jsi , neopouštěj mne , aniž se mne zhošťuj , Bože spasení mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ačkoli otec můj a matka má mne opustili , Hospodin však mne k sobě přivine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vyuč mne , Hospodine , cestě své , a veď mne po stezce přímé pro ty , jenž mne střehou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nevydávejž mne líbosti protivníků mých , neboť by ostáli proti mně svědkové lživí , i ten , jenž dýše ukrutností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bychť nevěřil , že užívati budu dobroty Hospodinovy v zemi živých , nikoli bych neostál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Očekávejž na Hospodina , posilň se , a onť posilní srdce tvého ; protož očekávej na Hospodina .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Davidův . K toběť , Hospodine , volám , skálo má , neodmlčujž mi se , abych , neozval-li bys mi se , nebyl podobný učiněn těm , kteříž sstupují do hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vyslýchej hlas pokorných modliteb mých , kdyžkoli k tobě volám , když pozdvihuji rukou svých k svatyni svatosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nezahrnuj mne s bezbožníky , a s těmi , kteříž páší nepravost , kteříž mluvívají pokoj s bližními svými , ale převrácenost jest v srdcích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dejž jim podlé skutků jejich , a podlé zlosti nešlechetností jejich ; podlé práce rukou jejich dej jim , zaplať jim zaslouženou mzdu jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo nechtí mysli přiložiti k skutkům Hospodinovým , a k dílu rukou jeho ; protož podvrátí je , a nebude jich vzdělávati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Požehnaný Hospodin , nebo vyslyšel hlas pokorných modliteb mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hospodin jest síla má a štít můj , v němť jest složilo naději srdce mé , a dána mi pomoc ; protož se veselí srdce mé , a písničkou svou oslavovati jej budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hospodin jest síla svých , a síla hojného spasení pomazaného svého on jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Spas lid svůj , Hospodine , a požehnej dědictví svému , a pas je , i vyvyš je až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . Vzdejte Hospodinu , velikomocní , vzdejte Hospodinu čest a sílu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho , sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hlas Hospodinův nad vodami , Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje , Hospodin to činí nad vodami mnohými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hlas Hospodinův přichází s mocí , hlas Hospodinův s velebností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hlas Hospodinův láme cedry , rozrážíť Hospodin cedry Libánské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A činí , aby skákali jako telata , Libán a Sirion , jako mladý jednorožec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť , k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hlas Hospodinův to činí , že laně plodu pozbývají , obnažuje i lesy , ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hospodin nad potopou seděl , a budeť seděti Hospodin , jsa králem i na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hospodin silou lid svůj daří , Hospodin požehná lidu svému v pokoji .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm písně , při posvěcení domu Davidova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vyvyšovati tě budu , Hospodine , nebo jsi vyvýšil mne , aniž jsi obradoval nepřátel mých nade mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hospodine Bože můj , k toběť jsem volal , a uzdravil jsi mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hospodine , vyvedl jsi z pekla duši mou , obživil jsi mne , abych s jinými nesstoupil do hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Žalmy zpívejte Hospodinu svatí jeho , a oslavujte památku svatosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo na kratičko trvá v hněvě svém , všecken pak život v dobré líbeznosti své ; z večera potrvá pláč , ale z jitra navrátí se prozpěvování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I jáť jsem řekl , když mi se šťastně vedlo : Nepohnu se na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo ty , Hospodine , podlé dobře líbezné vůle své silou upevnil jsi horu mou , ale jakž jsi skryl tvář svou , byl jsem přestrašen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I volal jsem k tobě , Hospodine , Pánu pokorně jsem se modlil , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jaký bude užitek z mé krve , jestliže sstoupím do jámy ? Zdaliž tě prach oslavovati bude ? Zdaliž zvěstovati bude pravdu tvou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vyslyšiž , Hospodine , a smiluj se nade mnou , Hospodine , budiž můj spomocník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I obrátil jsi mi pláč můj v plésání , odvázal jsi pytel můj , a přepásals mne veselím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož tobě žalmy zpívati bude jazyk můj , a nebude mlčeti . Hospodine Bože můj , na věky tě oslavovati budu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V tebe , Hospodine , doufám , nedejž mi zahanbenu býti na věky , pro spravedlnost svou vysvoboď mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nakloň ke mně ucha svého , rychle vytrhni mne ; budiž mi pevnou skalou a domem ohraženým , abys mne zachoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo skála má a hrad můj ty jsi , protož pro jméno své veď i doveď mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vyveď mne z leči , kterouž polékli na mne ; nebo síla má ty jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V ruce tvé poroučím ducha svého , nebo jsi mne vykoupil , Hospodine , Bože silný a věrný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nenávidím těch , kteříž následují pouhých marností , nebo já v Hospodinu naději skládám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Plésati a radovati se budu v milosrdenství tvém , že jsi vzezřel na mé trápení , a poznal jsi v ssoužení duši mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aniž jsi mne zavřel v ruce nepřítele , ale postavil jsi na širokosti nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Smiluj se nade mnou , Hospodine , nebo jsem ssoužen , tak že usvadla zámutkem tvář má , duše má , i život můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Žalostí zajisté zhynulo zdraví mé , a léta má od úpění , zemdlena bídou mou síla má , a kosti mé vyprahly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">U všech nepřátel svých jsem v pohanění , a nejvíce u sousedů , známým pak svým jsem strašidlem ; kteříž mne vídají vně , utíkají přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vyšel jsem z paměti tak , jako mrtvý , učiněn jsem jako nádoba rozražená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo slýchám utrhání mnohých , strach odevšad , když se proti mně spolu puntují , lstivě přemýšlejíce , jak by odjali duši mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale já v tobě naději skládám , Hospodine ; řekl jsem : Bůh můj jsi ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V rukou tvých jsou časové moji , vytrhni mne z ruky nepřátel mých a těch , kteříž mne stihají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Osvěť tvář svou nad služebníkem svým , zachovej mne pro milosrdenství své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hospodine , ať nejsem zahanben , nebo jsem tě vzýval ; nechať jsou zahanbeni bezbožníci , a skroceni v pekle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Oněmějte rtové lživí , kteříž mluví proti spravedlivému tvrdě , pyšně a s potupou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ó jak veliká jest dobrotivost tvá , kterouž jsi odložil těm , jenž se bojí tebe , a kterouž jsi činíval doufajícím v tebe před syny lidskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ty je skrýváš v skrýši oblíčeje svého před vysokomyslností člověka , skrýváš je jako v stanu před jazyky svárlivými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Požehnaný buď Hospodin , nebo prokázal ke mně divné milosrdenství své jako v městě ohraženém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Já zajisté když jsem pospíchal , řekl jsem : Zavrženť jsem od očí tvých , ale ty jsi vyslyšel hlas pokorných modliteb mých , když jsem k tobě volal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Milujtež Hospodina všickni svatí jeho , neboť ostříhá věřících Hospodin , a též odplací vrchovatě tomu , kdož pýchu provodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zmužile sobě čiňte , ( a posilní Bůh srdce vašeho ) , všickni , kteříž naději máte v Hospodinu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův vyučující . Blahoslavený jest ten , jemuž odpuštěno přestoupení , a jehož hřích přikryt jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Blahoslavený člověk , jemuž nepočítá Hospodin nepravosti , a v jehož duchu lsti není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Já když jsem mlčel , prahly kosti mé v úpění mém každého dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo dnem i nocí obtížena byla nade mnou ruka tvá , tak že přirozená vlhkost má obrátila se v sucho letní . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož hřích svůj oznámil jsem tobě , a nepravosti své jsem neukryl . Řekl jsem : Vyznám na sebe Hospodinu přestoupení svá , a ty jsi odpustil nepravost hříchu mého . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Za to se tobě bude modliti každý svatý , v času příhodném k nalezení tebe ; pročež vody mnohé v rozvodnění k němu nedosáhnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ty jsi skrýše má , od ssoužení zachováš mne , a plésáním vítězným obdaříš . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Já tobě k srozumění posloužím , a vyučím tě cestě , po níž bys choditi měl ; dámť radu , oči své na tě obrátě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebývejte jako kůň a jako mezek , kteříž rozumu nemají , jejichž ústa uzdou a udidly sevříti musíš , aby tobě neškodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mnohé bolesti jsou bezbožníka , ale toho , jenž naději skládá v Hospodinu , milosrdenství obklíčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Radujte se v Hospodinu , a plésejte spravedliví , a prozpěvujte všickni srdce upřímého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Veselte se spravedliví v Hospodinu , na upříméť přísluší chválení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Oslavujte Hospodina na harfě , na loutně , a na nástroji o desíti strunách , žalmy zpívejte jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zpívejte jemu píseň novou , a huďte dobře a zvučně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo pravé jest slovo Hospodinovo , a všeliké dílo jeho stálé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Milujeť spravedlnost a soud , milosrdenství Hospodinova plná jest země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Slovem Hospodinovým nebesa učiněna jsou , a duchem úst jeho všecko vojsko jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Onť shrnul jako na hromadu vody mořské , a složil na poklad propasti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Boj se Hospodina všecka země , děstež se před ním všickni obyvatelé okršlku zemského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo on řekl , a stalo se , on rozkázal , a postavilo se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hospodin ruší rady národů , a v nic obrací přemyšlování lidská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Rada pak Hospodinova na věky trvá , myšlení srdce jeho od národu do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Blahoslavený národ , kteréhož Hospodin jest Bohem jeho , lid ten , kterýž sobě on vyvolil za dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hospodin patře s nebe , vidí všecky syny lidské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z příbytku trůnu svého dohlédá ke všechněm obyvatelům země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ten , kterýž stvořil srdce jednoho každého z nich , spatřuje všecky skutky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebývá král zachován skrze mnohý zástup , ani udatný rek vysvobozen skrze velikou moc svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Oklamavatelný jest kůň k spomožení , aniž ve množství síly své vytrhuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aj , oči Hospodinovy patří na ty , kteříž se ho bojí , a na ty , kteříž očekávají milosrdenství jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aby vyprostil od smrti duše jejich , a živil je v čas hladu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Duše naše očekává na Hospodina , on jest spomožení naše , a pavéza naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">V něm zajisté rozveselí se srdce naše , nebo ve jménu jeho svatém naději skládáme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Budiž milosrdenství tvé nad námi , Hospodine , jakož naději máme v tobě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Davidův , když proměnil oblíčej svůj před Abimelechem ; pročež jsa od něho vyhnán , odšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dobrořečiti budu Hospodinu každého času , vždycky chvála jeho v ústech mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V Hospodinu chlubiti se bude duše má , což uslyšíc tiší , budou se veseliti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zvelebujtež se mnou Hospodina , a jméno jeho společně vyvyšujme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hledal jsem Hospodina , a vyslyšel mne , a ze všech přístrachů mých vytrhl mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pročež k němu patřiti budou , a sbíhati se , a nebudou zahanbeny tváři jejich , ale řkou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tento chudý volal a Hospodin vyslyšel , i ze všech úzkostí jeho vysvobodil jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vojensky se klade anděl Hospodinův okolo těch , kteříž se ho bojí , a zastává jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Okuste a vizte , jak dobrý jest Hospodin . Blahoslavený člověk , kterýž doufá v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Bojtež se Hospodina svatí jeho ; neboť nemívají nedostatku ti , kdož se ho bojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Lvíčátka nedostatek a hlad trpívají , ale ti , kteříž hledají Hospodina , nemívají nedostatku ve všem dobrém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Poďtež , dítky , poslouchejte mne , bázni Hospodinově vyučovati vás budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Který člověk žádostiv jest života , a miluje dny , aby užíval dobrých věcí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zdržuj jazyk svůj od zlého , a rty své od mluvení lsti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Odstup od zlého , a čiň dobré , hledej pokoje , a stíhej jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Oči Hospodinovy obrácené jsou k spravedlivým , a uši jeho k volání jejich :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale zůřivý oblíčej Hospodinův proti těm , kteříž páší zlé věci , aby vyplénil z země památku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Volají-li spravedliví , Hospodin vyslýchá , a ze všech jejich úzkostí je vytrhuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo blízko jest Hospodin těm , kteříž jsou srdce skroušeného , a potřeným v duchu spomáhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Mnohé úzkosti jsou spravedlivého , ale Hospodin ze všech jej vytrhuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Onť ostříhá všech kostí jeho , žádná z nich nebývá zlámána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Bezbožníka zahubí zlost , a ti , kteříž nenávidí spravedlivého , zkaženi budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Služebníků pak svých duše vykoupí Hospodin , a nebudou zkaženi , kteříž doufají v něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "35">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . Suď se , Hospodine , s těmi , kteříž se se mnou soudí ; bojuj proti těm , kteříž proti mně bojují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pochyť štít a pavézu , a povstaň mi ku pomoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vezmi i kopí , a vyjdi vstříc těm , kteříž táhnou proti mně . Rciž duši mé : Spasení tvé jáť jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nechať se zahanbí a zapýří ti , kteříž hledají duše mé ; zpět ať jsou obráceni a zahanbeni ti , kteříž mi zlé obmýšlejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ať jsou jako plevy před větrem , a anděl Hospodinův rozptylujž je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Cesta jejich budiž temná a plzká , a anděl Hospodinův stihej je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo jsou bez příčiny polékli v jámě osídlo své , bez příčiny vykopali jámu duši mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Připadniž na ně setření , jehož se nenadáli , a sít jejich , kterouž ukryli , ať je uloví ; s hřmotem ať do ní vpadnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Duše má pak ať se veselí v Hospodinu , a ať raduje se v spasení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tuť všecky kosti mé řeknou : Hospodine , kdo jest podobný tobě , ješto vytrhuješ ztrápeného z moci toho , kterýž nad něj silnější jest , tolikéž chudého a nuzného od toho , kterýž ho násilně loupí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Povstávají svědkové lživí , a na to , o čemž nevím , dotazují se mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zlým za dobré mi se odplacují , duše mé zbaviti mne chtíce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ježto já v nemoci jejich pytlem jsem se přiodíval , duši svou postem trápil , a sám u sebe za ně často se modlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jako k příteli , jako k bratru vlastnímu jsem chodíval ; jakožto ten , kterýž po matce kvílí , smutek nesa , tak jsem se ponižoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale oni z mého zlého radovali se , a rotili se ; shromažďovali se proti mně i ti nejnevážnější , o čemž jsem nevěděl ; utrhali mi , a nemlčeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">S pokrytci , posměvači , fatkáři škřipěli na mne zuby svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pane , dlouho-liž se dívati budeš ? Vytrhni duši mou od zhouby jejich , od lvů jedinkou mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I budu tě oslavovati v shromáždění velikém , ve množství lidu tebe chváliti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nechažť se nade mnou neradují ti , kteříž bezprávně ke mně se nepřátelsky mají ; ti , kteříž mne nenávidí bez příčiny , ať nemhourají očima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Neboť nemluví ku pokoji , ale proti pokojným na zemi slova lstivá vymýšlejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Anobrž rozdírají proti mně ústa svá , a říkají : Hahá , hahá , jižť vidí oko naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vidíš ty to , Hospodine , neodmlčujž se , Pane , nevzdalujž se ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Probudiž se a prociť k soudu mému , Bože můj a Pane můj , k obhájení pře mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Suď mne podlé spravedlnosti své , Hospodine Bože můj , ať se neradují nade mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ať neříkají v srdci svém : Měhoděk duši naší ; ať neříkají : Sehltili jsme jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale ať se zahanbí a zapýří všickni radující se mému zlému , v stud a hanbu ať jsou oblečeni ti , kteříž se zpínají proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ti pak , kteříž mi přejí mé spravedlnosti , ať plésají , a radují se , a ať říkají vždycky : Veleslaven budiž Hospodin , kterýž přeje pokoje služebníku svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I můj jazyk ohlašovati bude spravedlnost tvou , a na každý den chválu tvou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "36">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , služebníka Hospodinova Davida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Převrácenost bezbožníka pojišťuje u vnitřnosti srdce mého , že není žádné bázně Boží před očima jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo mu ona pochlebuje před očima jeho , aby vykonal nepravost svou až do zošklivení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Slova úst jeho jsou nepravá a lstivá , přestal srozumívati , aby dobře činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nepravost smýšlí i na ložci svém , ustavuje se na cestě nedobré , zlého se nevaruje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hospodine , až do nebes milosrdenství tvé , pravda tvá až do nejvyšších oblaků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Spravedlnost tvá jako nejvyšší hory , soudové tvoji jako hlubokost nesmírná ; lidi i hovada sám zachováváš , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jak převelmi drahé jest milosrdenství tvé , Bože , a protož synové lidští v stínu křídel tvých doufají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tučností domu tvého rozvlažováni bývají , a potokem rozkoší svých napájíš je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo u tebe jest studnice života , a v světle tvém světlo vidíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Rozprostři milosrdenství své na ty , kteříž tebe znají , a spravedlnost tvou na upřímé srdcem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nechažť nedotírá na mne noha pyšných , a ruka bezbožníků ať mne nezavozuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tam , kdež padají činitelé nepravosti , poraženi bývají , a nemohou povstati .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "37">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . Nehněvej se příčinou zlostníků , nechtěj záviděti těm , kteříž páší nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo jako tráva v náhle podťati budou , a jako zelená bylina uvadnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Doufej v Hospodina , a</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Těš se v Hospodinu , a dá tobě žádosti srdce tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Uval na Hospodina cestu svou , a slož v něm naději , onť zajisté všecko spraví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vyvedeť spravedlnost tvou jako světlo , a nevinu tvou jako poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Mlčelivě se měj k Hospodinu , a očekávej na něj pečlivě . Nekormuť se příčinou toho , jemuž se daří na cestě jeho , příčinou člověka , kterýž provodí , cožkoli umyslil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pusť mimo sebe hněv , a zanech prchlivosti ; nezpouzej se tak , abys zle činiti chtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo zlostníci vypléněni budou , ale ti , kteříž očekávají na Hospodina , dědičně zemí vládnouti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Po malé chvíli zajisté , anť bezbožníka nebude , a pohledíš na místo jeho , anť ho již není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale tiší dědičně obdrží zemi , a rozkoš míti budou ve množství pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zle myslí bezbožník o spravedlivém , a škřipí na něj zuby svými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale Hospodin směje se jemu ; nebo vidí , že se přibližuje den jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vytrhujíť bezbožníci meč , a natahují lučiště své , aby porazili chudého a nuzného , aby hubili ty , kteříž jsou ctného obcování ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale meč jejich vejde v jejich srdce , a lučiště jejich budou polámána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Lepší jest málo , což má spravedlivý , než veliká bohatství bezbožníků mnohých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo ramena bezbožných polámána budou , spravedlivé pak zdržuje Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Znáť Hospodin dny upřímých , protož dědictví jejich na věky zůstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebudouť zahanbeni v čas zlý , a ve dnech hladu nasyceni budou ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale bezbožníci zahynou , a nepřátelé Hospodinovi , jak tuk beranů s dymem mizí , tak zmizejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vypůjčuje bezbožník , a nemá co oplatiti , ale spravedlivý milost činí , a rozdává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo požehnaní ode Pána zemí vládnouti budou , ale zlořečení od něho budou vypléněni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Krokové člověka spravedlivého od Hospodina spravováni bývají , a cestu jeho libuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jestliže by upadl , neurazí se ; nebo Hospodin drží jej za ruku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Mlad jsem byl , a sstaral jsem se , a neviděl jsem spravedlivého opuštěného , ani semene jeho žebrati chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Každého dne milost činí , i půjčuje , a však símě jeho jest v požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Odstup od zlého , a čiň dobré , a bydliti budeš na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo Hospodin miluje soud , a neopouští svatých svých , na věky v stráži jeho budou ; símě pak bezbožníků bude vypléněno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale spravedliví ujmou zemi dědičně , a na věky v ní přebývati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ústa spravedlivého mluví moudrost , a jazyk jeho vynáší soud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Zákon Boha jeho jest v srdci jeho , pročež nepodvrtnou se nohy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Špehujeť bezbožník po spravedlivém , a hledá ho zahubiti ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale Hospodin ho nenechá v ruce jeho , aniž ho dopustí potupiti , když by souzen byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Očekávejž tedy na Hospodina , a ostříhej cesty jeho , a on tě povýší , abys dědičně obdržel zemi , z níž že vykořeněni budou bezbožníci , uhlédáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Viděl jsem bezbožníka hrozné síly , an se rozložil jako zelený samorostlý strom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ale tudíž pominul , a aj nebylo ho ; nebo hledal jsem ho , a není nalezen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Pozor měj na pobožného , a viz upřímého , žeť takového člověka poslední věci jsou potěšené ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Přestupníci pak že tolikéž vyhlazeni budou , a bezbožníci naposledy vyťati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ale spasení spravedlivých jest od Hospodina , onť jest síla jejich v času ssoužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Spomáháť jim Hospodin , a je vytrhuje , vytrhuje je od bezbožníků , a zachovává je ; nebo doufají v něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "38">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův k připomínání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine , v prchlivosti své netresci mne , ani v hněvě svém kárej mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo střely tvé uvázly ve mně , a ruka tvá na mne těžce dolehla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nic není celého v těle mém pro tvou hněvivost , nemají pokoje kosti mé pro hřích můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo nepravosti mé vzešly nad hlavu mou , jako břímě těžké nemožné jsou mi k unesení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zahnojily se , a kyší rány mé pro bláznovství mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pohrbený a sklíčený jsem náramně , každého dne v smutku chodím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo ledví má plná jsou mrzkosti , a nic není celého v těle mém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zemdlen jsem a potřín převelice , řvu pro úzkost srdce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pane , před tebou jest všecka žádost má , a vzdychání mé není před tebou skryto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Srdce mé zmítá se , opustila mne síla má , i to světlo očí mých není se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ti , kteříž mne milovali , a tovaryši moji , štítí se ran mých , a příbuzní moji zdaleka stojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ti pak , kteříž stojí o bezživotí mé , osídla lécejí , a kteříž mého zlého hledají , mluví převráceně , a přes celý den lest a chytrost smýšlejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale já jako hluchý neslyším , a jako němý , kterýž neotvírá úst svých ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tak jsem , jako člověk , kterýž neslyší , a v jehož ústech není žádného odporu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo na tě , Hospodine , očekávám , ty za mne odpovíš , Pane Bože můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo jsem řekl : Ať se neradují ze mne , poklesla-li by se noha má , ať se pyšně nepozdvihují nade mnou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Poněvadž k snášení bíd hotov jsem , anobrž bolest má vždycky jest přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A že nepravosti své vyznávám , a pro hřích svůj tesklím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pročež nepřátelé moji veseli jsouce , silí se , a rozmnožují se ti , kteříž mne bez příčiny nenávidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A zlým za dobré mi se odplacujíce , činí mi protivenství , proto že dobrého následuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Neopouštějž mne , Hospodine Bože můj , nevzdalujž se ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Přispěj k spomožení mému , Pane spasení mého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "39">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku Jedutunovi , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Řekl jsem : Ostříhati budu cest svých , abych nezhřešil jazykem svým ; pojmu v uzdu ústa svá , dokudž bude bezbožník přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mlčením byl jsem k němému podobný , umlčel jsem se i spravedlivého odporu , ale bolest má více zbouřena jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hořelo ve mně srdce mé , roznícen jest oheň v přemyšlování mém , tak že jsem mluvil jazykem svým , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dej mi znáti , Hospodine , konec života mého , a odměření dnů mých jaké jest , abych věděl , jak dlouho trvati mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , na dlaň odměřil jsi mi dnů , a věk můj jest jako nic před tebou , a jistě žeť není než pouhá marnost každý člověk , jakkoli pevně stojící . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jistě tak pomíjí člověk jako stín , nadarmo zajisté kvaltuje se ; shromažďuje , a neví , kdo to pobéře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Načež bych tedy nyní očekával , Pane ? Očekávání mé jest na tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A protož ode všech přestoupení mých vysvoboď mne , za posměch bláznu nevystavuj mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Oněměl jsem , a neotevřel úst svých , proto že jsi ty učinil to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odejmi ode mne metlu svou , nebo od švihání ruky tvé docela zhynul jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ty , když žehráním pro nepravost tresceš člověka , hned jako mol k zetlení přivodíš zdárnost jeho ; marnost zajisté jest všeliký člověk . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vyslyšiž modlitbu mou , Hospodine , a volání mé přijmi v uši své ; neodmlčujž se kvílení mému , nebo jsem příchozí a podruh u tebe , jako i všickni otcové moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ponechej mne , ať se posilím , prvé než bych se odebral , a již zde více nebyl .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "40">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , Davidův žalm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Žádostivě očekával jsem na Hospodina , i naklonil se ke mně , a vyslyšel mé volání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vytáhl mne z čisterny hlučící , i z bláta bahnivého , a postavil na skále nohy mé , a kroky mé utvrdil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak vložil v ústa má píseň novou , chválu Bohu našemu , což když uhlédají mnozí , i báti se , i doufání skládati budou v Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blahoslavený ten člověk , kterýž skládá v Hospodinu svou naději , a neohlédá se na pyšné , ani na ty , kteříž se ke lži uchylují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mnohé věci činíš ty , Hospodine Bože můj , a divní jsou skutkové tvoji i myšlení tvá o nás ; není , kdo by je pořád vyčísti mohl před tebou . Já chtěl-li bych je vymluviti a vypraviti , mnohem více jich jest , nežli vypraveno býti může .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Oběti a daru neoblíbils , ale uši jsi mi otevřel ; zápalu a oběti za hřích nežádal jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tehdy řekl jsem : Aj , jduť , jakož v knihách psáno jest o mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Abych činil vůli tvou , Bože můj , líbost mám ; nebo zákon tvůj jest u prostřed vnitřností mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ohlašoval jsem spravedlnost v shromáždění velikém ; aj , rtů svých že jsem nezdržoval , ty znáš , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Spravedlnosti tvé neukryl jsem u prostřed srdce svého , pravdu tvou a spasení tvé vypravoval jsem , nezatajil jsem milosrdenství tvého a pravdy tvé v shromáždění velikém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ty pak , Hospodine , nevzdaluj slitování svých ode mne ; milosrdenství tvé a pravda tvá vždycky ať mne ostříhají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neboť jsou mne obklíčily zlé věci , jimž počtu není ; dostihly mne mé nepravosti , tak že prohlédnouti nemohu ; rozmnožily se nad počet vlasů hlavy mé , a srdce mé opustilo mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Račiž ty mne , Hospodine , vysvoboditi ; Hospodine , pospěšiž ku pomoci mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zahanbeni buďte , a zapyřte se všickni , kteříž hledají duše mé , aby ji zahladili ; zpět obráceni a v potupu dáni buďte , kteříž líbost mají v neštěstí mém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přijdiž na ně spuštění za to , že mne k hanbě přivésti usilují , říkajíce : Hahá , hahá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale ať radují a veselí se v tobě všickni hledající tebe , a milující spasení tvé ať říkají vždycky : Veleslaven budiž Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Já pak ačkoli chudý a nuzný jsem , Pán však pečuje o mne . Pomoc má a vysvoboditel můj ty jsi . Bože můj , neprodlévejž .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "41">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Blahoslavený , kdož prozřetelný soud činí o chudém ; v den zlý vysvobodí jej Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hospodin ho ostřeže , a obživí jej ; blažený bude na zemi , aniž ho vydá líbosti nepřátel jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hospodin ho na ložci ve mdlobě posilí , všecko ležení jeho v nemoci jeho promění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Já řekl jsem : Hospodine , smiluj se nade mnou , uzdrav duši mou , nebo jsem tobě zhřešil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nepřátelé moji mluvili zle o mně , řkouce : Skoro-liž umřel , a zahyne jméno jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A jestliže kdo z nich přichází , aby mne navštívil , pochlebenství mluví ; srdce jeho sbírá sobě nepravost , a vyjda ven , roznáší ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sšeptávají se spolu proti mně všickni , kteříž mne nenávidí , a přičítají mi zlé věci , říkajíce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pomsta pro nešlechetnost přichytila se ho , a kdyžtě se složil nepovstaneť zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Také i ten , s nímž jsem byl v přátelství , jemuž jsem se dověřoval , a kterýž jídal chléb můj , pozdvihl paty proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale ty , Hospodine , smiluj se nade mnou , a pozdvihni mne , a odplatím jim ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Abych odtud poznal , že mne sobě libuješ , když by se neradoval nade mnou nepřítel můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mne pak v upřímnosti mé zachováš , a postavíš před oblíčejem svým na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský , od věků až na věky , Amen i Amen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "42">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku z synů Chóre , žalm vyučující .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jakož jelen řve , dychtě po tekutých vodách , tak duše má řve k tobě , ó Bože .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Žízní duše má Boha , Boha živého , a říká : Skoro-liž půjdu , a ukáži se před oblíčejem Božím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Slzy mé jsou mi místo chleba dnem i nocí , když mi říkají každého dne : Kdež jest Bůh tvůj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Na to když se rozpomínám , téměř duši svou sám v sobě vylévám , že jsem chodíval s mnohými , a ubírával jsem se s nimi do domu Božího s hlasitým zpíváním , a díkčiněním v zástupu plésajících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Proč jsi smutná , duše má , a proč se kormoutíš ? Posečkej na Boha , neboť ještě vyznávati jej budu , i hojné spasení tváři jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Můj Bože , jak tesklí duše má ! Protož se na tě rozpomínám v krajině Jordánské a Hermonské , na hoře Mitsar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Propast propasti se ozývá k hlučení trub tvých , všecka vlnobití tvá a rozvodnění tvá na mne se svalila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Věřím však , žeť mi udělí ve dne Hospodin milosrdenství svého , a v noci písnička jeho se mnou , a modlitba má k Bohu života mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dím k Bohu silnému , skále své : Pročež jsi zapomenul se nade mnou ? Proč pro ssoužení od nepřítele v smutku mám choditi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jako rána v kostech mých jest to , když mi utrhají nepřátelé moji , říkajíce mi každého dne : Kdež jest Bůh tvůj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Proč jsi smutná , duše má , a proč se kormoutíš ve mně ? Posečkej na Boha , neboť ještě vyznávati jej budu ; onť jest hojné spasení tváři mé a Bůh můj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "43">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Suď mne , ó Bože , a zasaď se o mou při ; od národu nemilosrdného , a od člověka lstivého a nepravého vytrhni mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo ty jsi Bůh mé síly . Proč jsi mne zapudil ? Proč pro ssoužení od nepřítele v smutku mám ustavičně choditi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sešliž světlo své a pravdu svou , to ať mne vodí a zprovodí na horu svatosti tvé a do příbytků tvých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Abych přistoupil k oltáři Božímu , k Bohu radostného plésání mého , a budu tě oslavovati na harfě , ó Bože , Bože můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proč jsi smutná , duše má , a proč se kormoutíš ve mně ? Posečkej na Boha , neboť ještě vyznávati jej budu ; onť jest hojné spasení tváři mé a Bůh můj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "44">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku z synů Chóre , vyučující .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bože , ušima svýma slýchali jsme , a otcové naši vypravovali nám o skutcích , kteréž jsi činíval za dnů jejich , za dnů starodávních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tys sám rukou svou vyhnal pohany , a vštípil jsi je ; potřel jsi lidi , a je jsi rozplodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neboť jsou neopanovali země mečem svým , aniž jim rámě jejich spomohlo , ale pravice tvá a rámě tvé , a světlost oblíčeje tvého , proto že jsi je zamiloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ty jsi sám král můj , ó Bože , udílejž hojného spasení Jákobova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V toběť jsme protivníky naše potírali , a ve jménu tvém pošlapávali jsme povstávající proti nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Neboť jsem v lučišti svém naděje neskládal , aniž mne kdy obránil meč můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale ty jsi nás vysvobozoval od nepřátel našich , a kteříž nás nenávidí , ty jsi zahanboval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A protož chválíme tě Boha na každý den , a jméno tvé ustavičně oslavujeme . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale nyní jsi nás zahnal i zahanbil , a nevycházíš s vojsky našimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Obrátil jsi nás nazpět , a ti , kteříž nás nenávidí , rozchvátali mezi sebou jmění naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Oddal jsi nás , jako ovce k snědení , i mezi pohany rozptýlil jsi nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Prodal jsi lid svůj bez peněz , a nenadsadils mzdy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vydal jsi nás k utrhání sousedům našim , ku posměchu a ku potupě těm , kteříž jsou vůkol nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Uvedl jsi nás v přísloví mezi národy , a mezi lidmi , aby nad námi hlavou zmítáno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Na každý den styděti se musím , a hanba tváři mé přikrývá mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A to z příčiny řeči utrhajícího a hanějícího , z příčiny nepřítele a vymstívajícího se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Všecko to přišlo na nás , a však jsme se nezapomenuli na tě , aniž jsme zrušili smlouvy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neobrátilo se nazpět srdce naše , aniž se uchýlil krok náš od stezky tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ačkoli jsi nás byl potřel na místě draků , a přikryl jsi nás stínem smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdybychom se byli zapomenuli na jméno Boha svého , a pozdvihli rukou svých k bohu cizímu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zdaliž by toho Bůh byl nevyhledával ? Nebo on zná skrytosti srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Anobrž pro tebe mordováni býváme každého dne , jmíni jsme jako ovce k zabití oddané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Procitiž , proč spíš , ó Pane ? Probudiž se , a nezaháněj nás na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I pročež tvář svou skrýváš , a zapomínáš se na trápení a ssoužení naše ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebotě se již sklonila až k prachu duše naše , přilnul k zemi život náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Povstaniž k našemu spomožení , a vykup nás pro své milosrdenství .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "45">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu kantoru z synů Chóre , na šošannim , vyučující . Píseň o lásce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vyneslo srdce mé slovo dobré , vypravovati budu písně své o králi , jazyk můj jako péro hbitého písaře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Krásnější jsi nad všecky syny lidské , rozlita jest i milost ve rtech tvých , proto že jest tobě požehnal Bůh až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Připaš meč svůj na bedra , ó reku udatný , prokaž důstojnost a slávu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A v té slávě své šťastně vyjížděj s slovem pravdy , tichosti a spravedlnosti , a dokáže pravice tvá hrozných věcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Střely tvé jsou ostré , padati budou od nich před tebou národové , proniknou až k srdci nepřátel královských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Trůn tvůj , ó Bože , jest věčný a stálý , berla království tvého jestiť berla nejupřímější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Miluješ spravedlnost , a nenávidíš bezbožnosti , protož pomazal tě , Bože , Bůh tvůj olejem veselé nad účastníky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Mirra , aloe a kassia , všecka roucha tvá voní z paláců , z kostí slonových vzdělaných , nad ty , jenž tě obveselují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dcery králů jsou mezi vzácnými tvými , přístojíť i manželka tobě po pravici v ryzím zlatě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Slyšiž , dcerko , a viz , a nakloň ucha svého , a zapomeň na lid svůj a na dům otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I zalíbí se králi tvá krása ; onť jest zajisté Pán tvůj , protož skláněj se před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tuť i Tyrští s dary , před oblíčejem tvým kořiti se budou bohatí národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Všecka slavná jest dcera královská u vnitřku , roucho zlatem vytkávané jest oděv její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V rouše krumpovaném přivedena bude králi , i panny za ní , družičky její , přivedeny budou k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přivedeny budou s radostí velikou a plésáním , a vejdou na palác královský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Místo otců svých budeš míti syny své , kteréž postavíš za knížata po vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V pamět uvoditi budu jméno tvé po všecky věky , pročež oslavovati tě budou národové na věky věků .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "46">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu kantoru z synů Chóre , píseň na alamot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bůh jest naše útočiště i síla , ve všelikém ssoužení pomoc vždycky hotová .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A protož nebudeme se báti , byť se pak i země podvrátila , a zpřevracely se hory do prostřed moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Byť i ječely , a kormoutily se vody jeho , a hory se rozrážely od dutí jeho . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potok a pramenové jeho obveselují město Boží , nejsvětější z příbytků Nejvyššího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bůh jest u prostřed něho , nepohneť se ; přispějeť jemu Bůh na pomoc hned v jitře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když hlučeli národové , a pohnula se království , vydal hlas svůj , a rozplynula se země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hospodin zástupů jest s námi , hradem vysokým jest nám Bůh Jákobův . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Poďte , vizte skutky Hospodinovy , jakýchť jest pustin nadělal na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přítrž činí bojům až do končin země , lučiště láme , kopí posekává , a vozy spaluje ohněm ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mluvě : Upokojtež se , a vězte , žeť jsem já Bůh , kterýž vyvýšen budu mezi národy , vyvýšen budu na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Hospodin zástupů jest s námi , hradem vysokým jest nám Bůh Jákobův . Sélah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "47">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku z synů Chóre , žalm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Všickni národové plésejte rukama , trubte Bohu s hlasitým prozpěvováním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo Hospodin nejvyšší , hrozný , jest král veliký nade vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Uvozuje lidi v moc naši , a národy pod nohy naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oddělil nám za dědictví naše slávu Jákobovu , kteréhož miloval . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vstoupil Bůh s troubením , Hospodin s zvukem trouby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Žalmy zpívejte Bohu , zpívejte ; zpívejte žalmy králi našemu , zpívejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo král vší země Bůh jest , zpívejte žalmy rozumně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kralujeť Bůh nad národy , Bůh sedí na trůnu svém svatém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Knížata národů připojili se k lidu Boha Abrahamova ; nebo pavézy země Boží jsou , pročež on náramně vyvýšen jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "48">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň žalmu synů Chóre .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Veliký jest Hospodin , a převelmi chvalitebný v městě Boha našeho , na hoře svatosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ozdoba krajiny , útěcha vší země jestiť hora Sion , k straně půlnoční , město krále velikého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Bůh na palácích jeho , a znají ho býti vysokým hradem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo aj , králové když se shromáždili a spolu táhli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sami to uzřevše , velmi se divili , a předěšeni byvše , náhle utíkali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tuť jest je strach popadl , a bolest jako ženu rodící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Větrem východním rozrážíš lodí Tarské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jakž jsme slýchali , tak jsme spatřili , v městě Hospodina zástupů , v městě Boha našeho . Bůh upevní je až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Rozjímáme , ó Bože , milosrdenství tvé u prostřed chrámu tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jakož jméno tvé , Bože , tak i chvála tvá až do končin země ; pravice tvá zajisté plná jest spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Raduj se , horo Sione , plésejte , dcery Judské , z příčiny soudů Božích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Obejděte Sion , a obstupte jej , sečtěte věže jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Přiložte mysl svou k ohradě , popatřte na paláce jeho , abyste uměli vypravovati věku potomnímu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Že tento Bůh jest Bůh náš na věčné věky , a že on vůdce náš bude až do smrti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "49">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu kantoru z synů Chóre , žalm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyšte to všickni národové , pozorujte všickni obyvatelé zemští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tak z lidu obecného , jako z povýšených , tak bohatý , jako chudý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ústa má mluviti budou moudrost , a přemyšlování srdce mého rozumnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nakloním k přísloví ucha svého , a při harfě vykládati budu přípovídku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I proč se báti mám ve dnech zlých , aby nepravost těch , kteříž mi na paty šlapají , mne obklíčiti měla ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteříž doufají v svá zboží , a množstvím bohatství svého se chlubí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Žádný bratra svého nijakž vykoupiti nemůže , ani Bohu za něj dáti mzdy vyplacení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( Neboť by velmi drahé musilo býti vyplacení duše jejich , protož nedovedeť toho na věky ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aby živ byl věčně , a neviděl porušení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo se vídá , že i moudří umírají , blázen a hovadný člověk zaroveň hynou , zboží svého i cizím zanechávajíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Myšlení jejich jest , že domové jejich věční jsou , a příbytkové jejich od národu do pronárodu ; pročež je po krajinách nazývají jmény svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale člověk v slávě netrvá , jsa podobný hovadům , kteráž hynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Taková snažnost jejich jest bláznovstvím při nich , však potomci jejich ústy svými to schvalují . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jako hovada v pekle skladeni budou , smrt je žráti bude , ale upřímí panovati budou nad nimi v jitře ; způsob pak oněchno aby zvetšel , z příbytku svého octnou se v hrobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale Bůh vykoupí duši mou z moci pekla , když mne přijme . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Neboj se , když by někdo zbohatl , a když by se rozmnožila sláva domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Při smrti zajisté ničeho nevezme , aniž sstoupí za ním sláva jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ačťkoli duši své , pokudž jest živ , lahodí ; k tomu chválí jej i jiní , když sobě čistě povoluje :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A však musí se odebrati za věkem otců svých , a na věky světla neuzří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Summou : Člověk jsa ve cti , neusrozumí-li sobě , bývá učiněn podobný hovadům , kteráž hynou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "50">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Azafovi . Bůh silný , Bůh Hospodin mluvil , a přivolal zemi od východu slunce i od západu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Z Siona v dokonalé kráse Bůh zastkvěl se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Béřeť se Bůh náš , a nebude mlčeti ; oheň před ním vše zžírati bude , a vůkol něho vichřice náramná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zavolal nebes s hůry i země , aby soudil lid svůj , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Shromažďte mi svaté mé , kteříž smlouvu se mnou učinili při obětech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I budou vypravovati nebesa spravedlnost jeho ; nebo sám Bůh soudce jest . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Slyš , lide můj , a buduť mluviti , Izraeli , a buduť tebou osvědčovati . Já zajisté Bůh , Bůh tvůj jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nechci tě obviňovati z příčiny obětí tvých , ani zápalů tvých , že by vždycky přede mnou nebyli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nevezmuť z domu tvého volka , ani z chlévů tvých kozlů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo má jest všecka zvěř lesní , i hovada na tisíci horách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Já znám všecko ptactvo po horách , a zvěř polní před sebou mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zlačním-li , nic tobě o to nedím ; nebo můj jest okršlek zemský i plnost jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zdaliž jídám maso z volů , a pijím krev kozlovou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Obětuj Bohu obět chvály , a plň Nejvyššímu své sliby ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A vzývej mne v den ssoužení , vytrhnu tě , a ty mne budeš slaviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Sic jinak bezbožníku praví Bůh : Což tobě do toho , že ty vypravuješ ustanovení má , a béřeš smlouvu mou v ústa svá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Poněvadž jsi vzal v nenávist kázeň , a zavrhl jsi za sebe slova má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vidíš-li zloděje , hned s ním běžíš , a s cizoložníky díl svůj máš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ústa svá pouštíš ke zlému , a jazyk tvůj skládá lest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Usazuješ se , a mluvíš proti bratru svému , a na syna matky své lehkost uvodíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">To jsi činil , a já mlčel jsem . Měl-liž jsi ty se domnívati , že já tobě podobný budu ? Nýbrž trestati tě budu , a představímť to před oči tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Srozumějtež tomu již aspoň vy , kteříž se zapomínáte na Boha , abych snad nepochytil , a nebyl by , kdo by vytrhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kdož obětuje obět chvály , tenť mne uctí , a tomu , kdož napravuje cestu svou , ukáži spasení Boží .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "51">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , žalm Davidův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když k němu přišel Nátan prorok , po jeho vjití k Betsabé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Smiluj se nade mnou , Bože , podlé milosrdenství svého , podlé množství slitování svých shlaď přestoupení má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dokonale obmej mne od nepravosti mé , a od hříchu mého očisť mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo já znám přestoupení svá , a hřích můj přede mnou jest ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tobě , tobě samému , zhřešil jsem , a zlého se před očima tvýma dopustil , abys spravedlivý zůstal v řečech svých , a bez úhony v soudech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , v nepravosti zplozen jsem , a v hříchu počala mne matka má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aj , ty libuješ pravdu u vnitřnostech , nadto skrytou moudrost zjevil jsi mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vyčisť mne yzopem , a očištěn budu , umej mne , a nad sníh bělejší budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dej mi slyšeti radost a potěšení , tak ať zpléší kosti mé , kteréž jsi potřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odvrať tvář svou přísnou od hříšností mých , a vymaž všecky nepravosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Srdce čisté stvoř mi , ó Bože , a ducha přímého obnov u vnitřnostech mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nezamítej mne od tváři své , a Ducha svatého svého neodjímej ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Navrať mi radost spasení svého , a duchem dobrovolným utvrď mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I budu vyučovati přestupníky cestám tvým , aby hříšníci k tobě se obraceli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vytrhni mne z pomsty pro vylití krve , ó Bože , Bože spasiteli můj , a budeť s veselím prozpěvovati jazyk můj o spravedlnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pane , rty mé otevři , i budou ústa má zvěstovati chválu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo neoblíbil bys oběti , bychť ji i dal , aniž bys zápalu přijal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Oběti Boží duch skroušený ; srdcem skroušeným a potřebným , Bože , nezhrzíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dobrotivě nakládej z milosti své s Sionem , vzdělej zdi Jeruzalémské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tehdáž sobě zalíbíš oběti spravedlnosti , zápaly a pálení celých obětí , tehdážť voly na oltáři tvém obětovati budou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "52">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , vyučující žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když přišel Doeg Idumejský , a zvěstoval Saulovi , a pověděl mu , že David všel do domu Achimelechova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Proč se chlubíš nešlechetností , ty mocný ? Milosrdenstvíť Boha silného trvá každého dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Těžkosti obmýšlí jazyk tvůj , tak jako břitva nabroušená lest provodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Miluješ zlé více než dobré , raději lež mluvíš než spravedlnost . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Miluješ všelijaké řeči k sehlcení , a jazyk ošemetný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I tebeť Bůh silný zkazí na věky , pochytí tě , a vytrhne tě z stánku , a vykoření z země živých . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Což spravedliví vidouce , budou se báti a jemu posmívati :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aj , toť jest ten člověk , kterýž neskládal v Bohu síly své , ale doufaje ve množství bohatství svých , zmocňoval se v zlosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Já pak budu jako oliva zelenající se v domě Božím ; neboť jsem naději složil v milosrdenství Božím na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Oslavovati tě budu , Pane , na věky , že jsi to učinil , a poshovím na jméno tvé , neboť jest vzácné před oblíčejem svatých tvých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "53">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů na machalat , vyučující žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Říká blázen v srdci svém : Není Boha . Porušeni jsou , a ohavnou páší nepravost ; není , kdo by činil dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bůh s nebe popatřil na syny lidské , aby viděl , byl-li by kdo rozumný a hledající Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj , každý z nich nazpět odšel , napořád neužiteční učiněni jsou ; není , kdo by činil dobré , není ani jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaliž nevědí všickni činitelé nepravosti , lid můj sžírajíce , jako by chléb jedli ? Boha pak nevzývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tuť se náramně strašiti budou , kdež není strachu . Bůh zajisté rozptýlí kosti těch , kteříž tě vojensky oblehli ; zahanbíš je , nebo Bůh pohrdl jimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ó by z Siona dáno bylo spasení Izraelovi . Když Bůh zase přivede zajaté lidu svého , plésati bude Jákob , a veseliti se Izrael .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "54">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů na neginot , vyučující žalm Davidův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když přišli Zifejští , a řekli Saulovi : Nevíš-liž , že se David pokrývá u nás ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bože , spasena mne učiň pro jméno své , a v moci své veď při mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Bože , slyš modlitbu mou , pozoruj řeči úst mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Neboť jsou cizí povstali proti mně , a ukrutníci hledají duše mé , nepředstavujíce sobě Boha před oblíčej svůj . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , Bůhť jest spomocník můj ; Pán s těmi jest , kteříž jsou podpůrcové života mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odplať zlým nepřátelům mým , v pravdě své vypleň je , ó Pane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I buduť dobrovolně oběti obětovati , slaviti budu jméno tvé , Hospodine , proto že jest dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo z ssoužení všelikého vytrhl mne Bůh , nýbrž i pomstu nad nepřátely mými vidělo oko mé .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "55">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu kantoru na neginot , vyučující žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyš , ó Bože , modlitbu mou , a neskrývej se před prosbou mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pozoruj a vyslyš mne , neboť naříkám v úpění svém , a kormoutím se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A to pro křik nepřítele , pro nátisk bezbožníka ; neboť sčítají na mne lživé věci , a s vzteklostí se proti mně postavují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Srdce mé bolestí ve mně , a strachové smrti připadli na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bázeň a strach přišel na mne , a hrůza přikvačila mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl jsem : Ó bych měl křídla jako holubice , zaletěl bych a poodpočinul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aj , daleko bych se vzdálil , a přebýval bych na poušti . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pospíšil bych ujíti větru prudkému a vichřici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zkaz je , ó Pane , změť jazyk jejich , neboť jsem spatřil bezpráví a rozbroj v městě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dnem i nocí ty věci je obkličují po zdech jeho , a v prostředku jeho jest nepravost a převrácenost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Těžkosti jsou u prostřed něho , aniž vychází chytrost a lest z ulic jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo ne nějaký nepřítel útržky mi činil , sic jinak snesl bych to ; ani ten , kdož mne nenávidí , pozdvihl se proti mně , nebo skryl bych se před ním :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale ty , člověče mně rovný , vůdce můj a domácí můj ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ješto jsme spolu mile tajné rady držívali , a do domu Božího společně chodívali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ó by je smrt náhle přikvačila , tak aby za živa sstoupiti musili do pekla ; nebo jest nešlechetnost v příbytcích jejich a u prostřed nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Já pak k Bohu volati budu , a Hospodin vysvobodí mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">U večer , i ráno , též o poledni modliti se , a nezbedně volati budu , až i vyslyší hlas můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vykoupíť duši mou , tak aby v pokoji byla před válkou proti mně ; nebo veliké množství bylo jich při mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vyslyšíť Bůh silný , a je ssouží , ( neboť sedí od věčnosti , Sélah ) , proto že nenapravují , aniž se bojí Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vztáhl ruce své na ty , kteříž s ním pokoj měli , a zrušil smlouvu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Libější než máslo byla slova úst jeho , ale v srdci boj ; měkčejší nad olej řeči jeho , a však byly jako mečové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Uvrz na Hospodina břímě své , a onť opatrovati tě bude , aniž dopustí , aby na věky pohnut byl spravedlivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale onyno , ty Bože , svedeš do jámy zatracení ; lidé zajisté vražedlní a lstiví nedojdou polovice dnů svých , já pak v tebe doufati budu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "56">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , o němé holubici v místech vzdálených , zlatý žalm Davidův , když ho jali Filistinští v Gát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Smiluj se nade mnou , ó Bože , nebo mne sehltiti chce člověk ; každého dne boj veda , ssužuje mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sehltiti mne usilují na každý den moji nepřátelé ; jistě žeť jest mnoho válčících proti mně , ó Nejvyšší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteréhokoli dne strach mne obkličuje , v tebe doufám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Boha chváliti budu z slova jeho , v Boha doufati budu , aniž se budu báti , aby mi co mohlo učiniti tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Na každý den slova má převracejí , proti mně jsou všecka myšlení jejich ke zlému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Spolu se scházejí , skrývají se , a šlepějí mých šetří , číhajíce na duši mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Za nešlechetnost-liž zniknou pomsty ? V prchlivosti , ó Bože , smeceš lidi ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ty má utíkání v počtu máš , schovej slzy mé do láhvice své , a což bys jich v počtu neměl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tehdyť obráceni budou zpět nepřátelé moji v ten den , když volati budu ; toť vím , že Bůh při mně stojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jáť budu Boha chváliti z slova , Hospodina oslavovati budu z slova jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V Boha doufám , nebudu se báti , aby mi co učiniti mohl člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tobě jsem , Bože , učinil sliby , a protož tobě vzdám chvály .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo jsi vytrhl z smrti duši mou , a nohy mé od poklesnutí , tak abych stále chodil před Bohem v světle živých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "57">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu kantoru , jako : Nevyhlazuj , zlatý žalm Davidův , když utekl před Saulem do jeskyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Smiluj se nade mnou , ó Bože , smiluj se nade mnou ; neboť v tebe doufá duše má , a v stínu křídel tvých schráním se , až přejde ssoužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Volati budu k Bohu nejvyššímu , k Bohu silnému , kterýž dokonává za mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Onť pošle s nebe , a zachová mne od potupy usilujícího mne sehltiti . Sélah . Pošle Bůh milosrdenství své a pravdu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Duše má jest u prostřed lvů , bydlím mezi paliči , mezi lidmi , jejichž zubové kopí a střely , a jazyk jejich jako ostrý meč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vyvyšiž se nad nebesa , ó Bože , a nade všecku zemi sláva tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tenata roztáhli nohám mým , sklíčili duši mou , vykopali přede mnou jámu , ale sami upadli do ní . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hotovo jest srdce mé , Bože , hotovo jest srdce mé , zpívati a oslavovati tě budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Probuď se , slávo má , probuď se , loutno a harfo , když v svitání povstávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Slaviti tě budu mezi lidmi , Pane , žalmy prozpěvovati tobě budu mezi národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo veliké jest až k nebi milosrdenství tvé , a až k nejvyšším oblakům pravda tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vyvyšiž se nad nebesa , ó Bože , a nade všecku zemi sláva tvá .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "58">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , jako : Nevyhlazuj , Davidův žalm zlatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Právě-liž vy , ó shromáždění , spravedlnost vypovídáte ? Upřímě-liž soudy činíte , vy synové lidští ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Anobrž raději nepravosti v srdci ukládáte , a násilí rukou svých v zemi této odvažujete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Uchýlili se bezbožníci hned od narození , pobloudili hned od života matky , mluvíce lež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jed v sobě mají jako jedovatý had , jako lítý had hluchý , kterýž zacpává ucho své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aby neslyšel hlasu zaklinačů , a čarodějníka v čářích vycvičeného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ó Bože , potři jim zuby v ústech jejich , střenovní zuby lvíčat těch polámej , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nechť se rozplynou jako voda , a zmizejí ; ať jsou jako ten , kterýž napíná luk , jehož však střely se lámí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jako hlemejžď , kterýž tratí se a mizí , jako nedochůdče ženy , ješto nespatřilo slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Prvé než lidé pocítí trní jejich a bodláku , hned za živa zapálením jako vichřicí zachváceni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I bude se veseliti spravedlivý , když uzří pomstu , nohy své umyje ve krvi bezbožníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ano dí každý : V pravdě , žeť má užitek spravedlivý , jistě , žeť jest Bůh soudce na zemi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "59">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , jako : Nevyhlazujž , Davidův žalm zlatý , když poslal Saul , aby střehouc domu , zabili ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vytrhni mne od nepřátel mých , Bože můj ; před těmi , kteříž povstávají proti mně , bezpečna mne učiň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vytrhni mne od těch , kteříž páší nepravost , a od mužů vražedlných zachovej mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neb aj , zálohy činí duši mé , sbírají se proti mně mocní , bez mého provinění a bez hříchu mého , ó Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Beze vší mé nepravosti sbíhají se , a strojí ; povstaniž mně vstříc , a popatř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sám ty , Hospodine Bože zástupů , Bože Izraelský , prociť , abys navštívil všecky národy , aniž se smilovávej nad kterým z těch převrácenců nešlechetných . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Navracejí se k večerou , štěkají jako psi , a běhají okolo města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aj , coť vynášejí ústy svými ! Mečové jsou ve rtech jejich , nebo říkají : Zdaliž kdo slyší ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale ty , Hospodine , směješ se jim , posmíváš se všechněm národům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když on moc provozuje , na tebe pozor míti budu , nebo ty , Bože , jsi hrad můj vysoký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Bůh mně milosrdný předejdeť mne , Bůh dá mi viděti pomstu nad nepřátely mými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nezbijej jich , aby nezapomněl lid můj , ale zmítej jimi mocí svou , a sházej je , pavézo naše , ó Pane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hřích úst svých , slova rtů svých , ( postiženi jsouce v pýše své , pro prokletí a chřadnutí ) , ať vypravují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zahlaď v prchlivosti , zahlaď je , ať jich není , ať poznají , že Bůh panuje v Jákobovi i do končin země . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I nechažť se pak zase navracejí k večerou , štěkají jako psi , a běhají okolo města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nechať těkají , a potravy hledají , však hladovití jsouce , uložiti se musejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Já pak zpívati budu o síle tvé , hned z jitra hlasitě slaviti budu milosrdenství tvé , nebo jsi byl hrad můj vysoký , a útočiště v den ssoužení mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A posilen jsa , žalmy tobě zpívati budu ; nebo jsi Bůh , vysoký hrad můj , Bůh mně milosrdný .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "60">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů na šušan eduth , zlatý žalm Davidův , k vyučování ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když válku vedl proti Syrii Naharaim , a proti Syrii Soba , kdyžto navrátil se Joáb , pobiv Idumejských v údolí slaném dvanácte tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bože , zavrhl jsi byl nás , roztrhls nás a hněvals se , navratiž se zase k nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zatřásl jsi byl zemí a roztrhls ji , uzdraviž rozsedliny její , neboť se chvěje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ukazoval jsi lidu svému tvrdé věci , napájels nás vínem zkormoucení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale nyní dal jsi těm , kteříž se tebe bojí , korouhev , aby ji vyzdvihli pro pravdu tvou . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ať jsou vysvobozeni milí tvoji , zachovávejž jich pravicí svou , a vyslyš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bůh mluvil skrze svatost svou , veseliti se budu , budu děliti Sichem , a údolí Sochot rozměřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Můjť jest Galád , můj i Manasses , a Efraim síla hlavy mé , Juda učitel můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Moáb medenice k umývání mému , na Edoma uvrhu obuv svou , proti mně , Palestino , trub .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdo mne uvede do města ohraženého ? Kdo mne zprovodí až do Idumee ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdali ne ty , ó Bože , kterýž jsi nás byl zavrhl , a nevycházels , Bože , s vojsky našimi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Uděliž nám pomoci před nepřítelem , nebo marná jest pomoc lidská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">V Bohu udatně sobě počínati budeme , a onť pošlapá nepřátely naše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "61">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů na neginot , Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyš , ó Bože , volání mé , pozoruj modlitby mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Od konce země v sevření srdce svého k tobě volám , na skálu nade mne vyšší uvediž mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo jsi býval mé útočiště , a pevná věže před tváří nepřítele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Buduť bydliti v stánku tvém na věky , schráním se v skrýši křídel tvých . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ty jsi zajisté , Bože , vyslyšel žádosti mé , dal jsi dědictví bojícím se jména tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ke dnům krále více dnů přidej , ať jsou léta jeho od národu do pronárodu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ať bydlí na věky před tváří Boží ; milosrdenství a pravdu nastroj , ať ho ostříhají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak žalmy zpívati budu jménu tvému na věky , a sliby své plniti budu den po dni .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "62">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů Jedutunovi , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vždy předce k Bohu má se mlčelivě duše má , od něhoť jest spasení mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vždyť předce on jest skála má , mé spasení , vysoký hrad můj , nepohnuť se škodlivě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Až dokud zlé obmýšleti budete proti člověku ? Všickni vy zahubeni budete , jako zed navážená a stěna nachýlená jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Však nic méně radí se o to , jak by jej odstrčili , aby nebyl vyvýšen ; lež oblibují , ústy svými dobrořečí , ale u vnitřnosti své proklínají . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vždy předce měj se k Bohu mlčelivě , duše má , nebo od něho jest očekávání mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Onť jest zajisté skála má , mé spasení , vysoký hrad můj , nepohnuť se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V Bohu jest spasení mé a sláva má ; skála síly mé , doufání mé v Bohu jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Naději v něm skládejte všelikého času , ó lidé , vylévejte před oblíčejem jeho srdce vaše , Bůh útočiště naše . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jistě žeť jsou marnost synové lidští , a synové mocných lživí . Budou-li spolu na váhu vloženi , lehčejší budou nežli marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nedoufejtež v utiskování , ani v loupeži , a nebývejte marní ; statku přibývalo-li by , nepřikládejte srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jednou mluvil Bůh , dvakrát jsem to slyšel , že Boží jest moc ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A že tvé , Pane , jest milosrdenství , a že ty odplatíš jednomu každému podlé skutků jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "63">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův , když byl na poušti Judské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bože , Bůh silný můj ty jsi , tebeť hned v jitře hledám , tebe žízní duše má , po tobě touží tělo mé , v zemi žíznivé a vyprahlé , v níž není vody ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Abych tě v svatyni tvé spatřoval , a viděl sílu tvou a slávu tvou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">( Neboť jest lepší milosrdenství tvé , nežli život ) , aby tě chválili rtové moji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tak abych tobě dobrořečil , pokudž jsem živ , a ve jménu tvém pozdvihoval rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jako tukem a sádlem sytila by se tu duše má , a s radostným rtů prozpěvováním chválila by tě ústa má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jistě žeť na tě pamětliv jsem i na ložci svém , každého bdění nočního přemýšlím o tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo jsi mi býval ku pomoci , protož v stínu křídel tvých prozpěvovati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přilnula duše má k tobě , pravice tvá zdržuje mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pročež ti , kteříž hledají pádu duše mé , sami vejdou do největší hlubokosti země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zabijí každého z nich ostrostí meče , i budou liškám za podíl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Král pak veseliti se bude v Bohu , i každý , kdož skrze něho přisahá , chlubiti se bude ; nebo ústa mluvících lež zacpána budou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "64">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyš , ó Bože , hlas můj , když naříkám , před hrůzou nepřítele ostříhej života mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Skrej mne před úklady zlostníků , před zbouřením těch , kteříž páší nepravost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteříž naostřili jako meč jazyk svůj , naměřili střelu svou , řeč přehořkou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aby stříleli z skrýší na upřímého ; nenadále naň vystřelují , aniž se koho bojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zatvrzují se ve zlém , smlouvají se , jak by poléci mohli osídla , a říkají : Kdo je spatří ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vyhledávají snažně nešlechetnosti , hyneme od ran přelstivých ; takť vnitřnost a srdce člověka hluboké jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale jakž Bůh vystřelí na ně prudkou střelu , poraženi budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A ku pádu je přivede vlastní jazyk jejich ; vzdálí se jich každý , kdož by je viděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I budou se báti všickni lidé , a ohlašovati skutek Boží , a k srozumívání dílu jeho příčinu dadí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Spravedlivý pak veseliti se bude v Hospodinu , a v něm doufati , anobrž chlubiti se budou všickni , kteříž jsou upřímého srdce .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "65">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů žalm , Davidova píseň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na tobě přestávati sluší , ó Bože , tebe na Sionu chváliti , a tu tobě slib vyplňovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tu k tobě modlitbu vyslýchajícímu všeliké tělo přicházeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mnohé nepravosti , kteréž se zmocnily nás , a přestoupení naše ty očistíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blahoslavený , kohož vyvoluješ , a přivodíš , aby obýval v síňcích tvých . Tuť nasyceni budeme dobrým domu tvého , v svatyni chrámu tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Předivné věci podlé spravedlnosti nám mluvíš , Bože spasení našeho , naděje všech končin země i moře dalekého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž upevňuješ hory mocí svou , silou jsa přepásán ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýž skrocuješ zvuk moře , ječení vlnobití jeho , i bouření se národů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tak že se báti musejí obyvatelé končin zázraků tvých , kteréž nastáváním jitra a večera k plésání přivodíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Navštěvuješ zemi a svlažuješ ji , hojně ji obohacuješ . Potok Boží naplňován bývá vodami , i nastrojuješ obilé jejich , když ji tak spravuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Záhony její svlažuješ , brázdy její snižuješ , dešti ji obměkčuješ , a zrostlinám jejím požehnání dáváš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Korunuješ rok dobrotivostí svou , a šlepěje tvé kropí tučností ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Skropují pastviště po pustinách , tak že i pahrbkové plésáním přepasováni bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Přiodíny bývají roviny dobytkem , a údolí přistřína obilím , tak že radostí prokřikují , a prozpěvují .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "66">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , píseň žalmu . Plésej Bohu všecka země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zpívejte žalmy k slávě jména jeho , ohlašujte slávu a chválu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Rcete Bohu : Jak hrozný jsi v skutcích svých ! Pro velikost síly tvé lháti budou tobě nepřátelé tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Všecka země skláněti se tobě a prozpěvovati bude , žalmy zpívati bude jménu tvému . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Poďte a vizte skutky Boží , jak hrozný jest v správě při synech lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Obrátil moře v suchost , řeku přešli nohou po suše , tuť jsme se veselili v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Panuje v síle své nade vším světem , oči jeho spatřují národy , zpurní nebudou míti zniku . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dobrořečte národové Bohu našemu , a ohlašujte hlas chvály jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zachoval při životu duši naši , aniž dopustil , aby se poklesla noha naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo jsi nás zpruboval , ó Bože , přečistil jsi nás , tak jako přečištěno bývá stříbro .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Uvedl jsi nás byl do leči , krutě jsi bedra naše ssoužil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vsadils člověka na hlavu naši , vešli jsme byli do ohně i do vody , a však jsi nás vyvedl do rozvlažení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A protož vejdu do domu tvého s zápalnými obětmi , a plniti tobě budu sliby své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kteréž vyřkli rtové moji , a vynesla ústa má , když jsem byl v ssoužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zápaly tučných beranů obětovati budu tobě s kaděním , volů i kozlů nastrojím tobě . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Poďte , slyšte , a vypravovati budu , kteříž se koli bojíte Boha , co jest učinil duši mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ústy svými k němu jsem volal , a vyvyšoval jsem ho jazykem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Bychť byl patřil k nepravosti srdcem svým , nebyl by vyslyšel Pán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale vyslyšelť Bůh , a pozoroval hlasu modlitby mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Požehnaný Bůh , kterýž neodstrčil modlitby mé , a milosrdenství svého ode mne neodjal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "67">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednějšímu z kantorů na neginot , žalm k zpívání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bože , smiluj se nad námi , a požehnej nám , zasvěť oblíčej svůj nad námi , Sélah ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tak aby poznali na zemi cestu tvou , mezi všemi národy spasení tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I budou tě oslavovati národové , ó Bože , oslavovati tě budou všickni lidé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Veseliti se a prozpěvovati budou národové ; nebo ty souditi budeš lidi v pravosti , a národy spravovati budeš na zemi . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I budou tě oslavovati národové , ó Bože , oslavovati tě budou všickni lidé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Země také vydá úrodu svou . Požehnání svého uděliž nám Bůh , Bůh náš ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Požehnej nás Bůh , a bojtež se jeho všecky končiny země .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "68">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , Davidův žalm k zpívání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Povstane Bůh , a rozprchnou se nepřátelé jeho , a utekou od tváři jeho ti , kteříž ho mají v nenávisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jakož rozehnán bývá dým , tak je rozženeš ; jakož se rozplývá vosk před ohněm , tak bezbožní zahynou před tváří Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Spravedliví pak veselíce se , poskakovati budou před Bohem , a plésati budou radostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Prozpěvujte Bohu , žalmy zpívejte jménu jeho , vyrovnejte cestu tomu , kterýž se vznáší na oblacích . Hospodin jest jméno jeho , plésejtež před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Otec jest sirotků a ochránce vdov , Bůh v příbytku svatém svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bůh samotné rozmnožuje v domy , vyvodí vězně z okovů , zpurní pak bydliti musejí v zemi vyprahlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bože , když jsi předcházel lid svůj , když jsi kráčel po poušti , Sélah ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Země se třásla , též i nebesa rozplývala se před tváří Boží , i ta hora Sinai před přítomností Boží , Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Deštěm štědrosti hojné skropoval jsi , Bože , dědictví své , a když zemdlívalo , ty jsi je zase očerstvoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zástupové tvoji přebývají v něm , kteréžs ty nastrojil dobrotivostí svou pro chudého , ó Bože .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pán dal slovo své , i těch , kteréž potěšeně zvěstovaly , zástup veliký , řkoucích :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Králové s vojsky utíkali , utíkali , a doma hlídající dělily kořisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ačkoli jste mezi kotly ležeti musili , však jste jako holubice , mající křídla postříbřená , a brky z ryzího zlata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Když Všemohoucí rozptýlí krále v této zemi , zbělíš jako sníh na hoře Salmon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hoře veliké , hoře v Bázan , hoře pahrbkovaté , hoře v Bázan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pročež vyskakujete , hory pahrbkovaté ? Na tétoť hoře zalíbilo se Bohu přebývati , jistě žeť na ní Hospodin na věky přebývati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vozů Božích jest dvadceti tisíců , mnoho tisíců andělů , Pán pak mezi nimi jako na Sinai v svatyni přebývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vstoupil jsi na výsost , jaté jsi vedl vězně , vzal jsi dary pro lidi . I nejzpurnější k přebývání s námi , Hospodine Bože , přivozuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Požehnaný Pán , každého dne nás osýpá dary svými , Bůh silný spasení našeho . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Onť jest Bůh silný náš , Bůh silný k hojnému spasení . Hospodin Pán z smrti vyvodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Raní zajisté Bůh hlavu nepřátel svých , a vrch hlavy vlasatý chodícího v hříších svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Řekltě Pán : Zaseť vyvedu své , jako z Bázan , zase vyvedu z hlubokosti mořské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A protož noha tvá zbrocena bude ve krvi , i jazyk psů tvých krví nepřátelskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Spatřili slavné jití tvé , Bože , jití silného Boha mého a krále mého v svatyni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Napřed šli zpěváci , z zadu hrající na nástroje hudebné , u prostřed pak děvečky bubnující .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">V shromážděních dobrořečte Bohu Pánu , kteříž jste z národu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tu ať jest Beniamin maličký , kterýž je opanoval , tu knížata z Judy a houfové jejich , knížata z Zabulona , i knížata z Neftalíma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Obdařil tě Bůh tvůj silou . Potvrdiž , Bože , což jsi mezi námi vzdělal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Z chrámu svého nad Jeruzalémem , do něhož tobě přinášeti budou králové dary .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Zahub zástup kopidlníků , sebrání mocných vůdců i lidu bujného , pyšně vykračující s kusy stříbra ; rozptyl lidi žádostivé válek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Přijdouť nejvzácnější z Egypta , Mouřenínská země rychle vztáhne ruku svou k Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Království země zpívejte Bohu , žalmy zpívejte Pánu , Sélah ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tomu , kterýž se vznáší nad nebem nebes starodávních ; aj , vydává hlas svůj , hlas přemocný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Dejte čest síly Bohu , jehož důstojnost nad Izraelem , a velikomocnost jeho na oblacích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Přehrozný jsi , ó Bože , z svatých příbytků svých . Bůh silný Izraelský , onť dává moc a sílu lidu svému , Bůh požehnaný .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "69">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů na šošannim , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vysvoboď mne , ó Bože , neboť jsou dosáhly vody až k duši mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pohřížen jsem v hlubokém bahně , v němž dna není ; všel jsem do hlubokosti vod , jejichž proud zachvátil mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ustal jsem , volaje , vyschlo hrdlo mé , zemdlely oči mé od ohlídání se na tě Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Více jest těch , kteříž mne nenávidí bez příčiny , než vlasů hlavy mé ; zmocnili se ti , kteříž mne vyhladiti usilují , a jsou nepřátelé moji bez mého provinění ; to , čehož jsem nevydřel , nahražovati jsem musil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bože , ty znáš sám nemoudrost mou , a výstupkové moji nejsou skryti před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nechť nebývají zahanbeni příčinou mou ti , kteříž na tě očekávají , Pane , Hospodine zástupů ; nechť nepřicházejí skrze mne k hanbě ti , kteříž tě hledají , ó Bože Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Neboť pro tebe snáším pohanění , a stud přikryl tvář mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Cizí učiněn jsem bratřím svým , a cizozemec synům matky své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Proto že horlivost domu tvého snědla mne , a hanění hanějících tě na mne připadla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když jsem plakal , postem trápiv duši svou , bylo mi to ku potupě obráceno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když jsem bral na se pytel místo roucha , tehdy jsem jim byl za přísloví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pomlouvali mne , sedíce v bráně , a písničkou byl jsem těm , kteříž pili víno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Já pak modlitbu svou k tobě odsílám , Hospodine , časť jest dobré líbeznosti tvé . Ó Bože , vedlé množství milosrdenství svého vyslyš mne , pro pravdu svou spasitelnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vytrhni mne z bláta , abych nebyl pohřížen ; nechť jsem vytržen od těch , kteříž mne nenávidí , jako z hlubokostí vod ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aby mne nezachvátili proudové vod , a nesehltila hlubina , ani se nade mnou zavřela prohlubně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vyslyšiž mne , Hospodine , neboť jest dobré milosrdenství tvé ; vedlé množství slitování svých vzhlédniž na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A neskrývej tváři své od služebníka svého , neboť mám úzkost ; rychle vyslyš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Přibliž se k duši mé , a vyprosť ji ; pro nepřátely mé vykup mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ty znáš pohanění mé , a zahanbení mé , i potupu mou , před tebouť jsou všickni nepřátelé moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pohanění potřelo srdce mé , pročež jsem byl v žalosti . Očekával jsem , zdali by mne kdo politoval , ale žádného nebylo , zdali by kdo potěšiti chtěli , ale nedočkal jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nýbrž místo pokrmu poskytli mi žluči , a v žízni mé napájeli mne octem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Budiž jim stůl jejich před nimi za osídlo , a pokojný způsob jejich místo síti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ať se zatmí oči jejich , aby viděti nemohli , a bedra jejich k stálému přiveď zemdlení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vylí na ně rozhněvání své , a prchlivost hněvu tvého ať je zachvátí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Budiž příbytek jejich pustý , v staních jejich kdo by obýval , ať není žádného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo se tomu , jehož jsi ty zbil , protiví , a o bolesti zraněných tvých rozmlouvají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Přilož nepravost k nepravosti jejich , a ať nepřicházejí k spravedlnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nechť jsou vymazáni z knihy živých , a s spravedlivými ať nejsou zapsáni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Já pak ztrápený jsem , a bolestí sevřený , ale spasení tvé , ó Bože , na místě bezpečném postaví mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I buduť chváliti jméno Boží s prozpěvováním , a velebiti je s děkováním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A bude to příjemnější Hospodinu nežli vůl , neb volek rohatý s rozdělenými kopyty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">To když uhlédají tiší , radovati se budou , hledajíce Boha , a ožive srdce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Neboť vyslýchá chudé Hospodin , a vězni svými nezhrzí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Chvaltež ho nebesa a země , moře i všeliký hmyz jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Bůhť zajisté zachová Sion , a vzdělá města Judská , i budou tu bydliti , a zemi tu dědičně obdrží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tolikéž i símě služebníků jeho dědičně jí vládnouti budou , a milující jméno jeho v ní přebývati .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "70">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , žalm Davidův , k připomínání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bože , abys mne vytrhl , Hospodine , abys mi spomohl , pospěš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zahanbeni buďte , a zapyřte se , kteříž hledají duše mé ; zpět obráceni a v potupu dáni buďte , kteříž se kochají v neštěstí mém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zpět obráceni buďte za to , že mne k hanbě přivesti usilují ti , kteříž na mne povolávají : Hahá , hahá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale ať se radují a veselí v tobě všickni ti , kteříž tě hledají , a ti , kteříž milují spasení tvé , ať říkají vždycky : Veleslaven budiž Bůh náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Já pak chudý a nuzný jsem , ó Bože , pospěšiž ke mně ; pomoc má , a vysvoboditel můj ty jsi , neprodlévejž , Hospodine .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "71">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V tebeť , Hospodine , doufám , nechť nejsem zahanben na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vedlé spravedlnosti své vytrhni mne , a vyprosť mne ; nakloň ke mně ucha svého , a spas mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Budiž mi skalou obydlí , na niž bych ustavičně utíkal ; přikázal jsi ostříhati mne , nebo skála má i pevnost má ty jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Bože můj , vytrhni mne z ruky bezbožníka , z ruky převráceného a násilníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo ty jsi má naděje , Pane ; Hospodine , v tebeť doufám od své mladosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Na tebe jsem zpolehl hned od života , z břicha matky mé ty jsi mne vyvedl , v tobě jest chvála má vždycky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jako zázrak byl jsem mnohým , a však ty jsi mé silné doufání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ó ať jsou naplněna ústa má chválením tebe , přes celý den slavením tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nezamítejž mne v věku starosti ; když zhyne síla má , neopouštějž mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo mluvili nepřátelé moji proti mně , a ti , jenž střehou duše mé , radili se spolu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pravíce : Bůh jej opustil , hoňte a popadněte jej , nebo kdo by ho vytrhl , není žádného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bože , nevzdalujž se ode mne , Bože můj , přispějž mi na pomoc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nechť jsou zahanbeni , a zhynou protivníci duše mé ; přikryti buďte lehkostí a hanbou , kteříž hledají pádu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Já pak ustavičně čekati , a vždy víc a víc tě chváliti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ústa má budou vypravovati spravedlnost tvou , každého dne spasení tvé , ačkoli mu počtu nevím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přistoupě k všelijaké moci Panovníka Hospodina , připomínati budu tvou vlastní spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Bože , učinil jsi mne od mladosti mé , a až po dnes vypravuji o divných činech tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož také i do starosti a šedin , Bože , neopouštěj mne , až v známost uvedu rámě tvé tomuto věku , a všechněm potomkům sílu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo spravedlnost tvá , Bože , vyvýšená jest , provodíš zajisté věci veliké . Bože , kdo jest podobný tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterýž ač jsi mi dal okusiti úzkostí velikých a hrozných , však zase k životu navrátíš mne , a z propastí země zase mne vyzdvihneš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Rozmnožíš důstojnost mou , a zase utěšíš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I jáť také budu tě slaviti na nástroji hudebném , i pravdu tvou , Bože můj ; žalmy tobě zpívati budu na harfě , ó svatý Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Plésati budou rtové moji , když žalmy zpívati budu tobě , i duše má , kterouž jsi vykoupil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nadto i jazyk můj každý den vypravovati bude spravedlnost tvou ; nebo se zastyděti a zahanbiti musili ti , jenž mého pádu hledali .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "72">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Šalomounovi . Bože , soudy své králi dej , a spravedlnost svou synu královu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aby soudil lid tvůj v spravedlnosti a chudé tvé v pravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hory přinesou pokoj lidu i pahrbkové v spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Souditi bude chudé z lidu , a vysvobodí syny nuzného , násilníka pak potře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Báti se budou tebe , dokudž slunce a měsíc trvati bude , od národu až do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jako když sstupuje déšť na přisečenou trávu , a jako tiší déšťové skrápějící zemi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tak zkvete ve dnech jeho spravedlivý , a bude hojnost pokoje , dokud měsíce stává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Panovati bude od moře až k moři , a od řeky až do končin země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Před ním skláněti se budou obyvatelé pustin vyprahlých , a nepřátelé jeho prach lízati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Králové při moři a z ostrovů pocty mu přinesou , králové Šebejští a Sabejští dary obětovati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nadto klaněti se jemu budou všickni králové , všickni národové jemu sloužiti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo vytrhne nuzného , volajícího a nátisk trpícího , kterýž nemá spomocníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Smiluje se nad bídným a potřebným , a duše nuzných spasí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Od lsti a násilí vysvobodí duši jejich ; neboť jest drahá krev jejich před očima jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Budeť dlouhověký , a dávati mu budou zlato Arabské , a ustavně za něj se modliti , na každý den jemu dobrořečiti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když se vrže hrst obilí do země na vrchu hor , klátiti se budou jako Libán klasové jeho , a kvésti budou měšťané jako byliny země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jméno jeho bude na věky ; dokudž slunce trvá , děditi bude jméno jeho . A požehnání sobě dávajíce v něm všickni národové , budou ho blahoslaviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Požehnaný Hospodin Bůh , Bůh Izraelský , kterýž sám činí divné věci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A požehnané jméno slávy jeho na věky . Budiž také naplněna slávou jeho všecka země , Amen i Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Skonávají se modlitby Davidovy , syna Izai .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "73">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Azafovi . Jistě žeť jest Bůh dobrý Izraelovi , těm , kteříž jsou čistého srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale nohy mé téměř se byly ušinuly , o málo , že by byli sklouzli krokové moji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když jsem horlil proti bláznivým , vida štěstí nešlechetných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo nebývají vázáni až k smrti , ale zůstává v cele síla jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V práci lidské nejsou , a s lidmi trestáni nebývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož otočeni jsou pýchou jako halží , a ukrutností jako rouchem ozdobným přiodíni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vysedlo tukem oko jejich ; majíce hojnost nad pomyšlení srdce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Rozpustilí jsou , a mluví zlostně , o nátisku velmi pyšně mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Stavějí proti nebi ústa svá , a jazyk jejich po zemi se vozí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož na to přichází lid jeho , když se jim vody až do vrchu nalívá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Že říkají : Jakť má o tom věděti Bůh silný ? Aneb zdaž jest to známé Nejvyššímu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo aj , ti bezbožní jsouce , mají pokoj v světě , a dosahují zboží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nadarmo tedy v čistotě chovám srdce své , a v nevinnosti ruce své umývám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Poněvadž každý den trestán bývám , a kázeň přichází na mne každého jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Řeknu-li : Vypravovati budu věci takové , hle , rodina synů tvých dí , že jsem jim křiv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Chtěl jsem to rozumem vystihnouti , ale vidělo mi se pracno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Až jsem všel do svatyní Boha silného , tu jsem srozuměl poslední věci jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jistě že jsi je na místech plzkých postavil , a uvržeš je v spustliny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , jakť přicházejí na spuštění jako v okamžení ! Mizejí a hynou hrůzami ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jako snové tomu , kdož procítí ; Pane , když je probudíš , obraz ten jejich za nic položíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když zhořklo srdce mé , a ledví má bodena byla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nesmyslný jsem byl , aniž jsem co znal , jako hovádko byl jsem před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A však vždycky jsem byl s tebou , nebo jsi mne ujal za mou pravici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Podlé rady své veď mne , a potom v slávu přijmeš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kohož bych měl na nebi ? A mimo tebe v žádném líbosti nemám na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ač tělo i srdce mé hyne , skála srdce mého , a díl můj Bůh jest na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo aj , ti , kteříž se vzdalují tebe , zahynou ; vytínáš ty , kteříž cizoloží odcházením od tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ale mně nejlépe jest přídržeti se Boha ; pročež skládám v Panovníku Hospodinu doufání své , abych vypravoval všecky skutky jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "74">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vyučující , Azafův . Proč , ó Bože , nás tak do konce zamítáš ? Proč roznícena jest prchlivost tvá proti stádci pastvy tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Rozpomeň se na shromáždění své , jehož jsi od starodávna dobyl a vykoupil , na proutek dědictví svého , na Sion horu tuto , na níž přebýváš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přispějž k hrozným pustinám . Jak všecko pohubil nepřítel v svatyni !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řvali nepřátelé tvoji u prostřed shromáždění tvých , a na znamení toho zanechali množství korouhví svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Za hrdinu jmín byl ten , kterýž co nejvýše zdvihl sekeru , roubaje vazbu dříví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nyní již řezby jeho napořád sekerami a palicemi otloukají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Uvrhli oheň do svatyně tvé , na zem zřítivše , poškvrnili příbytku jména tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekli v srdci svém : Vyhubme je napořád . Takž vypálili všecky stánky Boha silného v zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Znamení svých nevidíme , jižť není proroka , aniž jest mezi námi , kdo by věděl , dokud to stane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I dokudž , ó Bože , útržky činiti bude odpůrce ? A nepřítel ustavičně-liž rouhati se bude jménu tvému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Proč zdržuješ ruku svou , a pravice své z lůna svého nevzneseš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Však jsi ty , Bože , král můj od starodávna , působíš hojné spasení u prostřed země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ty silou svou rozdělil jsi moře , a potřels hlavy draků u vodách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ty jsi potřel hlavu Leviatanovi , dal jsi jej za pokrm lidu na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ty jsi otevřel vrchoviště a potoky , ty jsi osušil i řeky prudké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tvůjť jest den , tvá jest také i noc , světlo i slunce ty jsi učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ty jsi založil všecky končiny země , léto i zimy ty jsi sformoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Rozpomeniž se na to , že útržky činil ten odpůrce Hospodinu , a lid bláznivý jak se jménu tvému rouhal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nevydávejž té zběři duše hrdličky své , na stádce chudých svých nezapomínej se na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ohlédni se na smlouvu ; nebo plní jsou i nejtmavější koutové země peleší ukrutnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nechažť bídní neodcházejí s hanbou , chudý a nuzný ať chválí jméno tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Povstaniž , ó Bože , a veď při svou , rozpomeň se na pohanění , kteréžť se děje od nesmyslných na každý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nezapomínej se na vykřikování svých nepřátel , a na hluk proti tobě povstávajících , kterýž se silí ustavičně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "75">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , jako : Nezahlazuj , žalm Azafův , a píseň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Oslavujeme tě , Bože , oslavujeme ; nebo že jest blízké jméno tvé , vypravují to předivní skutkové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když přijde čas uložený , já právě souditi budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rozplynula se země i všickni obyvatelé její , já utvrdím sloupy její . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dím bláznům : Neblázněte , a bezbožným : Nevyzdvihujte rohů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nevyzdvihujte proti Nejvyššímu rohů svých , aniž mluvte tvrdošijně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo ne od východu , ani západu , ani od pouště přichází zvýšení ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale Bůh soudce jednoho ponižuje , a druhého povyšuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kalich zajisté jest v rukou Hospodinových , a to vína kalného plný nalitý , z něhož nalévati bude , tak že i kvasnice jeho vyváží , a vypijí všickni bezbožníci země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Já pak zvěstovati budu skutky Páně na věčnost , žalmy zpívati budu Bohu Jákobovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A všecky rohy bezbožníků srážím , rohové pak spravedlivého vyvýšeni budou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "76">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů na neginot , žalm Azafův a píseň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Znám jest Bůh v Judstvu , a v Izraeli veliké jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V Sálem jest stánek jeho , a obydlé jeho na Sionu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť , pavézu a meč , i válku . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V loupež dáni jsou udatní srdcem , zesnuli snem svým , aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Od žehrání tvého , ó Bože Jákobův , i vůz i kůň tvrdě zesnuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ty jsi , ty velmi hrozný , a kdo jest , ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou , země se bojí a tichne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když povstává k soudu Bůh , aby zachoval všecky pokorné na zemi . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí , a ostatek zůřivosti skrotíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu ; kteřížkoli jste vůkol něho , přinášejte dary Přehroznému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Onť odjímá ducha knížatům , a k hrůze jest králům zemským .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "77">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu kantoru z potomků Jedutunových , s Azafem , žalm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hlas můj k Bohu , když volám , hlas můj k Bohu , aby ucha naklonil ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V den ssoužení svého Pána hledal jsem , v noci ruce své rozprostíral jsem bez přestání , a nedala se potěšiti duše má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Na Boha zpomínal jsem a kormoutil se , přemyšloval jsem , a úzkostmi svírán byl duch můj . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdržoval jsi oči mé , aby bděly ; potřín jsem byl , aniž jsem mluviti mohl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I přicházeli mi na pamět dnové předešlí , a léta dávní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Rozpomínal jsem se v noci na zpěvy své , v srdci svém přemyšloval jsem , a zpytoval to duch můj , pravě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zdali na věky zažene Bůh ? Nikdy-liž již více lásky neukáže ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdali do konce přestane milosrdenství jeho ? A konec vezme slovo od pokolení až do pokolení ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdali se zapomněl smilovávati Bůh silný ? Zdaž zadržel v hněvě milosrdenství svá ? Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl jsem : Toť jest má smrt . Ale učiníť proměnu pravice Nejvyššího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Rozpomínati se budu na skutky Hospodinovy , a připomínati sobě divné činy tvé , od starodávna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A přemyšlovati o všelikém díle tvém , a o skutcích tvých mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Bože , svatá jest cesta tvá . Kdo jest silný , veliký , jako Bůh ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ty jsi ten Bůh silný , jenž činíš divné věci ; uvedl jsi v známost mezi národy sílu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vysvobodil jsi ramenem lid svůj , syny Jákobovy a Jozefovy . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vidělyť jsou tě vody , Bože , viděly tě vody , a zstrašily se ; pohnuly se také i hlubiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vydali povodně oblakové , vydala hřmot nebesa , ano i kameníčko tvé skákalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vznělo hřímání tvé po obloze , blýskání osvěcovalo okršlek zemský , pohybovala se a třásla země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Skrze moře byla cesta tvá , a stezky tvé skrze vody veliké , a však šlepějí tvých nebylo znáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vedl jsi jako stádo lid svůj skrze Mojžíše a Arona .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "78">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vyučující , Azafovi . Pozoruj , lide můj , zákona mého , nakloňte uší svých k slovům úst mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Otevru v podobenství ústa svá , vypravovati budu přípovídky starobylé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Co jsme slýchali i poznali , a co nám otcové naši vypravovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nezatajíme toho před syny jejich , kteříž budoucím potomkům svým vypravovati budou chvály Hospodinovy , ano i moc jeho a divné skutky jeho , kteréž činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Neboť jest vyzdvihl svědectví v Jákobovi , a zákon vydal v Izraeli , což přikázal otcům našim , aby v známost uvodili synům svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aby to poznal věk potomní , synové , kteříž se zroditi měli , a ti povstanouce , aby vypravovali dítkám svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aby pokládali v Bohu naději svou , a nezapomínali se na skutky Boha silného , ale ostříhali přikázaní jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aby nebývali jako otcové jejich , pokolení zpurné a protivné , národ , kterýž nenapravil srdce svého , a nebyl věrný Bohu silnému duch jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jako synové Efraim zbrojní , ač uměle z lučiště stříleli , však v čas boje zpět se obrátili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo neostříhali smlouvy Boží , a v zákoně jeho zpěčovali se choditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zapomenuli se na činy jeho , a na divné skutky jeho , kteréž jim ukázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Před otci jejich činil divy v zemi Egyptské , na poli Soan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Rozdělil moře , a převedl je ; učinil , aby stály vody jako hromada .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vedl je ve dne v oblace , a každé noci v jasném ohni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protrhl skály na poušti , a napájel je jako z propastí velikých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vyvedl potoky z skály , a učinil , aby vody tekly jako řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A však vždy přičíněli hříchů proti němu , a popouzeli Nejvyššího na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A pokoušeli Boha silného v srdci svém , žádajíce pokrmu podlé líbosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A mluvili proti Bohu , řkouce : Zdaliž bude moci Bůh silný připraviti stůl na této poušti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aj , udeřilť jest v skálu , a tekly vody , a řeky se rozvodnily . Zdali také bude moci dáti chleba ? Zdali nastrojí masa lidu svému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A protož uslyšav Hospodin , rozhněval se , a oheň zažžen jest proti Jákobovi , a prchlivost vstoupila na Izraele ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Proto že se nedověřili Bohu , a neměli naděje v spasení jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ačkoli rozkázal oblakům shůry , a průduchy nebeské otevřel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A dštil na ně mannou ku pokrmu , a obilé nebeské dával jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Chléb mocných jedl člověk , seslal jim pokrmů do sytosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Obrátil vítr východní u povětří , a přivedl mocí svou vítr polední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I dštil na ně masem jako prachem , a ptactvem pernatým jako pískem mořským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Spustil je do prostřed vojska jejich , a všudy vůkol stanů jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I jedli , a nasyceni jsou hojně , a dal jim to , čehož žádali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ještě nevyplnili žádosti své , ještě pokrm byl v ústech jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A v tom prchlivost Boží připadla na ně , a zbil tučné jejich , a přední Izraelské porazil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">S tím se vším vždy ještě hřešili , a nevěřili předivným skutkům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A protož dopustil na ně , že marně skonali dny své , a léta svá s chvátáním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Když je hubil , jestliže ho hledali , a zase k Bohu silnému hned na úsvitě se navraceli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Rozpomínajíce se na to , že Bůh byl skála jejich , a Bůh silný nejvyšší vykupitel jejich :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">( Ačkoli mu s pochlebenstvím mluvili ústy svými , a jazykem svým lhali jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A srdce jejich nebylo upřímé před ním , aniž se věrně měli v smlouvě jeho ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">On jsa milosrdný , odpouštěl nepravosti jejich , a nezahladil jich ; častokrát odvracel hněv svůj , a nevzbuzoval vší zůřivosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Nebo pamatoval , že jsou tělo , vítr , kterýž odchází , a nenavracuje se zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Kolikrát jsou ho dráždili na poušti , a k bolesti přivodili na pustinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Týž i týž navracujíce se , pokoušeli Boha silného , a svatému Izraelskému cíle vyměřovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nepamatovali na moc jeho , a na ten den , v kterémž je vysvobodil z ssoužení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Když činil v Egyptě znamení svá , a zázraky své na poli Soan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Když obrátil v krev řeky a potoky jejich , tak že jich píti nemohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Dopustil na ně směsici žížal , aby je žraly , a žáby , aby je hubily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A dal chroustům úrody jejich , a úsilí jejich kobylkám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Stloukl krupami réví jejich , a stromy fíkové jejich ledem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Vydal krupobití na hovada jejich , a na dobytek jejich uhlí řeřavé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Poslal na ně prchlivost hněvu svého , rozpálení , zůřivost i ssoužení , dopustiv na ně anděly zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Uprostrannil stezku prchlivosti své , neuchoval od smrti duše jejich , ano i na hovada jejich mor dopustil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A pobil všecko prvorozené v Egyptě , prvotiny síly v staních Chamových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Ale lid svůj vyvedl jako ovce , a vodil se s nimi jako s stádem po poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Vodil je v bezpečnosti , tak že nestrašili , nepřátely pak jejich přikrylo moře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Až je přivedl ku pomezí svatosti své , na horu tu , kteréž dobyla pravice jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Vyhnav před tváří jejich národy , způsobil to , aby jim na provazec dědictví jejich přišli , a aby přebývala v staních jejich pokolení Izraelská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Však vždy předce pokoušeli a dráždili Boha nejvyššího , a svědectví jeho neostříhali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Ale zpět odšedše , převráceně činili , jako i předkové jejich ; uchýlili se jako mylné lučiště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Nebo popouzeli ho výsostmi svými , a rytinami svými k horlení přivedli jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Slyšel Bůh , a rozhněval se , a u velikou ošklivost vzal Izraele ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Tak že opustiv příbytek v Sílo , stánek , kterýž postavil mezi lidmi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Vydal v zajetí sílu svou , a slávu svou v ruce nepřítele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Dal pod meč lid svůj , a na dědictví své se rozhněval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Mládence jeho sežral oheň , a panny jeho nebyly chváleny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Kněží jejich od meče padli , a vdovy jejich neplakaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">Potom pak procítil Pán jako ze sna , jako silný rek , kterýž po víně sobě vykřikuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">A ranil nepřátely své po zadu , a u věčné pohanění je vydal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Ačkoli pak pohrdl stánkem Jozefovým , a pokolení Efraimova nevyvolil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">Však vyvolil pokolení Judovo , horu Sion , kterouž zamiloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">A vystavěl sobě , jako hrad vysoký , svatyni svou , jako zemi , kterouž utvrdil na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">A vyvolil Davida služebníka svého , vzav jej od chlévů stáda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">Když chodil za ovcemi březími , zavedl jej , aby pásl Jákoba , lid jeho , a Izraele , dědictví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "72">Kterýž pásl je v upřímnosti srdce svého , a zvláštní opatrností rukou svých vodil je .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "79">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Azafovi . Bože , vtrhli pohané do dědictví tvého , poškvrnili chrámu svatosti tvé , obrátili Jeruzalém v hromady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dali těla mrtvá služebníků tvých za pokrm ptákům nebeským , těla svatých tvých šelmám zemským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vylili krev jejich jako vodu okolo Jeruzaléma , a nebyl , kdo by je pochovával .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vydáni jsme v pohanění sousedům našim , v posměch a žert těm , kteříž jsou vůkol nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Až dokud , ó Hospodine ? Na věky-liž se hněvati budeš , a hořeti bude jako oheň horlení tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vylí hněv svůj na národy , kteříž tě neznají , a na království , kteráž jména tvého nevzývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Neboť jsou sežrali Jákoba , a obydlí jeho v poustku obrátili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nezpomínejž nám dřevních nepravostí našich , rychle ať předejdou nás milosrdenství tvá , neboť jsme velmi znuzeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pomoz nám , ó Bože spasení našeho , pro slávu jména svého ; vytrhni nás , a buď milostiv hříchům našim pro jméno své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Proč mají říkati pohané : Kdež jest Bůh jejich ? Budiž znám mezi pohany , před očima našima , skrze pomstu krve služebníků svých , kteráž jest vylita .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vstupiž před oblíčej tvůj lkání vězňů , a podlé velikosti síly své zanechej ostatků k smrti oddaných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A odplať sousedům našim sedmernásobně do lůna jejich za pohanění , kteréž jsou tobě činili , ó Pane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">My pak , lid tvůj a ovce pastvy tvé , slaviti tě budeme na věky ; od národu do pronárodu vypravovati budeme chválu tvou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "80">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů na šošannim , žalm svědectví , Azafovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ó pastýři Izraelský , pozoruj , kterýž vodíš Jozefa jako stádo , kterýž sedíš nad cherubíny , ó zastkvějž se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Před Efraimem , Beniaminem a Manasse vzbuď moc svou , a přispěj k spasení našemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ó Bože , navrať nás , a dejž , ať nám svítí oblíčej tvůj , a spaseni budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hospodine Bože zástupů , dokudž se přísně stavěti budeš k modlitbám lidu svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nakrmil jsi je chlebem pláče , a dals jim vypiti slz míru velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Postavils nás k sváru sousedům našim , a nepřátelé naši aby sobě posměch z nás činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ó Bože zástupů , navrať nás , a dej , ať nám svítí oblíčej tvůj , a spaseni budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ty jsi kmen vinný z Egypta přenesl , vyhnal jsi pohany , a vsadils jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Uprázdnil jsi mu , a učinils , aby se vkořenil , i zemi naplnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Přikryty jsou hory stínem jeho , a réví jeho jako nejvyšší cedrové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vypustil ratolesti své až k moři , a až do řeky rozvody své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I pročež jsi rozbořil hradbu vinice , tak aby každý , kdož by tudy šel , trhati z ní mohl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vepř divoký zryl ji , a zvěř polní spásla ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ó Bože zástupů , obrať se již , popatř s nebe , viz a navštěv kmen vinný tento ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vinici tu , kterouž štípila pravice tvá , a mladistvé réví , kteréž jsi zmocnil sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Popálenať jest ohněm a poroubána , od žehrání oblíčeje tvého hyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Budiž ruka tvá nad mužem pravice tvé , nad synem člověka , kteréhož jsi zmocnil sobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A neodstoupímeť od tebe ; zachovej nás při životu , ať jméno tvé vzýváme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Hospodine Bože zástupů , navratiž nás zase , a dej , ať nám svítí oblíčej tvůj , a spaseni budeme .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "81">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů na gittit , Azafovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Plésejte Bohu , síle naší , prokřikujte Bohu Jákobovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vezměte žaltář , přidejte buben , harfu libou a loutnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Trubte trubou na novměsíce , v uložený čas , v den slavnosti naší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo toť jest ustavení v Izraeli , řád Boha Jákobova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Na svědectví v Jozefovi vyzdvihl jej , když byl vyšel proti zemi Egyptské , kdež jsme jazyk neznámý slýchati musili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Osvobodil jsem , dí Bůh , od břemene rameno jeho , a ruce jeho nádob zednických zproštěny byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V ssoužení tom , když jsi volal , vytrhl jsem tě , vyslyšel jsem tě z skrýše hromu , zkušoval jsem tě při vodách sváru . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Řeklť jsem : Slyš , lide můj , a osvědčím se tobě , ó Izraeli , budeš-li mne poslouchati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A nebude-li mezi vámi Boha jiného , a nebudeš-li se klaněti bohu cizímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Já jsem Hospodin Bůh tvůj , kterýž jsem tě vyvedl z země Egyptské , otevři jen ústa svá , a naplnímť je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale neuposlechl lid můj hlasu mého , a Izrael nepřestal na mně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A protož pustil jsem je v žádost srdce jejich , i chodili po radách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ó byť mne byl lid můj poslouchal , a Izrael po cestách mých chodil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tudíž bych já byl nepřátely jejich snížil , a na protivníky jejich obrátil ruku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A ti , kteříž v nenávisti mají Hospodina , úlisně by se jim poddávati musili , i byl by čas jejich až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A krmil bych je byl jádrem pšenice , a medem z skály sytil bych je .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "82">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Azafův . Bůh stojí v shromáždění Božím , u prostřed bohů soud čině , a dí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dokudž souditi budete nespravedlivě , a osoby nešlechetných přijímati ? Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zastávejte bídného a sirotka , utištěného a chudého spravedliva vyhlašujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vytrhněte bídného a nuzného , z ruky nešlechetných vytrhněte ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale nevědí nic , nerozumějí nic ; ve tmách ustavně chodí , až se proto všickni základové země pohybují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Řeklť jsem já byl : Bohové jste , a synové Nejvyššího vy všickni ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A však jako i jiní lidé zemřete , a jako jeden z knížat padnete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Povstaniž , ó Bože , suď zemi ; nebo ty dědičně vládneš všemi národy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "83">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň a žalm Azafův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bože , neodmlčujž se , nečiň se neslyše , aniž se upokojuj , ó Bože silný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo aj , nepřátelé tvoji se bouří , a ti , kteříž tě v nenávisti mají , pozdvihují hlavy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají , a radí se proti těm , kteréž ty skrýváš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Říkajíce : Poďte , a vyhlaďme je , ať nejsou národem , tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jednomyslněť se na tom spolu snesli , i smlouvou se proti tobě zavázali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Stánkové Idumejští a Izmaelitští , Moábští a Agarenští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Gebálští a Ammonitští , a Amalechitští , Filistinští s obyvateli Tyrskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ano i Assyrští spojili se s nimi , jsouce na ruku synům Lotovým . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Učiniž jim jako Madianským , jako Zizarovi , a jako Jabínovi při potoku Císon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor , a učiněni hnůj země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem , jako s Zébem , jako s Zebahem , a jako s Salmunou , se všemi knížaty jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neboť jsou řekli : Uvažme se dědičně v příbytky Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Můj Bože , učiň to , ať jsou jako chumelice , a jako stéblo před větrem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jakož oheň spaluje les , a jako plamen zapaluje hory ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tak ty je vichřicí svou stihej , a bouří svou ohrom je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Naplň tváře jejich zahanbením , tak aby hledali jména tvého , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nechať se hanbí a děsí na věčné časy , a ať potupu nesou a zahynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak ať poznají , že ty , kterýž sám jméno máš Hospodin , jsi nejvyšší nade vší zemí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "84">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů na gittit , synů Chóre , žalm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jak jsou milí příbytkové tvoji , Hospodine zástupů !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Žádostiva jest a velice touží duše má po síňcích Hospodinových ; srdce mé , i tělo mé pléše k Bohu živému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ano i ten vrabec nalezl sobě místo a vlaštovice hnízdo , v němž by schránila mladé své , při oltářích tvých , Hospodine zástupů , králi můj a Bože můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blahoslavení , kteříž přebývají v domě tvém , tiť tebe na věky chváliti budou . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Blahoslavený člověk , jehož síla jest Hospodin , a v jejichž srdci jsou stezky kroků jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ti , kteříž jdouce přes údolí moruší , za studnici jej sobě pokládají , na něž i déšť požehnání přichází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Berou se houf za houfem , a ukazují se před Bohem na Sionu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hospodine Bože zástupů , vyslyš modlitbu mou , pozoruj , ó Bože Jákobův . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pavézo naše , popatř , ó Bože , a viz tvář pomazaného svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo lepší jest den v síňcích tvých , než jinde tisíc ; zvolil jsem sobě raději u prahu seděti v domě Boha svého , nežli přebývati v stáncích bezbožníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo Hospodin Bůh jest slunce a pavéza ; tuť milosti i slávy udílí Hospodin , aniž odepře čeho dobrého chodícím v upřímnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hospodine zástupů , blahoslavený člověk , kterýž naději skládá v tobě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "85">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , synů Chóre , žalm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Laskavěs se , Hospodine , někdy ukazoval k zemi své , přivedls zase z vězení Jákoba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Odpustil jsi nepravost lidu svého , přikryls všeliký hřích jejich . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdržels všecken hněv svůj , odvrátils od zůřivosti prchlivost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Navratiž se zase k nám , ó Bože spasení našeho , a učiň přítrž hněvu svému proti nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás ? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdaliž ty obrátě se , neobživíš nás , tak aby se lid tvůj veselil v tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ukaž nám , Hospodine , milosrdenství své , a spasení své dej nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale poslechnu , co říká Bůh ten silný , Hospodin . Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému , a k svatým svým , než aby se nenavracovali zase k bláznovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zajisté žeť jest blízké těm , kteříž se ho bojí , spasení jeho , a přebývati bude sláva v zemi naší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Milosrdenství a víra potkají se spolu , spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Víra z země pučiti se bude , a spravedlnost s nebe vyhlédati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Dáť také Hospodin i časné dobré , tak že země naše vydá úrody své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Způsobí to , aby spravedlnost před ním šla , když obrátí k cestě nohy své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "86">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Modlitba Davidova . Nakloň , Hospodine , ucha svého , a vyslyš mne , neboť jsem chudý a nuzný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ostříhejž duše mé , neboť jsem ten , jehož miluješ ; zachovej služebníka svého , ty Bože můj , v tobě naději majícího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Smiluj se nade mnou , Hospodine , k toběť zajisté každého dne volám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potěš duše služebníka svého , neboť k tobě , ó Pane , duše své pozdvihuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo ty jsi , Pane , dobrotivý a lítostivý , a hojný v milosrdenství ke všechněm , kteříž tě vzývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Slyš , Hospodine , modlitbu mou , a pozoruj hlasu žádostí mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V den ssoužení svého vzývám tě , nebo mne vyslýcháš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Neníť žádného tobě podobného mezi bohy , ó Pane , a není takových skutků , jako jsou tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Všickni národové , kteréž jsi učinil , přicházejíce , skláněti se budou před tebou , Pane , a ctíti jméno tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo jsi ty veliký , a činíš divné věci , ty jsi Bůh sám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vyuč mne , Hospodine , cestě své , abych chodil v pravdě tvé ; ustav srdce mé v bázni jména svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I budu tě oslavovati , Pane Bože můj , z celého srdce svého a ctíti jméno tvé na věky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Poněvadž milosrdenství tvé veliké jest nade mnou , a vytrhls duši mou z jámy nejhlubší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ó Bože , povstaliť jsou pyšní proti mně , a rota násilníků hledají bezživotí mého , ti , kteříž tě sobě nepředstavují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale ty Pane , Bože silný , lítostivý a milostivý , shovívající a hojný v milosrdenství , i pravdomluvný ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vzhlédniž na mne , a smiluj se nade mnou , obdař silou svou služebníka svého , a zachovávej syna děvky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Prokaž ke mně znamení dobrotivosti , tak aby vidouce to ti , kteříž mne nenávidí , zahanbeni byli , že jsi ty mi , Hospodine , spomohl , a mne potěšil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "87">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synům Chóre , žalm a píseň . Základ svůj na horách svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Milujeť Hospodin , totiž brány Sionské , nade všecky příbytky Jákobovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přeslavnéť jsou to věci , kteréž se o tobě hlásají , ó město Boží . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Připomínati budu Egypt a Babylon před svými známými , ano i Filistinské a Tyrské i Mouřeníny , že se tu každý z nich narodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">An i o Sionu praveno bude : Ten i onen jest rodem z něho , sám pak Nejvyšší utvrdí jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sečteť Hospodin při popisu národy , a dí , že tento se tu narodil . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tou příčinou zpívají s plésáním o tobě všecky moci života mého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "88">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň a žalm synů Chóre , přednímu zpěváku na machalat k zpívání , vyučující , složený od Hémana Ezrachitského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine , Bože spasení mého , ve dne i v noci k tobě volám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vstupiž před oblíčej tvůj modlitba má , nakloň ucha svého k volání mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neboť jest naplněna trápeními duše má , a život můj až k hrobu se přiblížil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Počten jsem mezi ty , kteříž se dostávají do jámy ; připodobněn jsem člověku beze vší síly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mezi mrtvé jsem odložen , jako zmordovaní ležící v hrobě , na něž nezpomínáš více , kteříž od ruky tvé vyhlazeni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Spustils mne do jámy nejzpodnější , do nejtemnějšího a nejhlubšího místa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dolehla na mne prchlivost tvá , a vším vlnobitím svým přikvačil jsi mne . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Daleko jsi vzdálil mé známé ode mne , jimž jsi mne velice zošklivil , a tak jsem sevřín , že mi nelze nijakž vyjíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zrak můj hyne trápením ; na každý den vzývám tě , Hospodine , ruce své před tebou rozprostíraje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdali před mrtvými učiníš zázrak ? Aneb vstanou-liž mrtví , aby tě oslavovali ? Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I zdali bude ohlašováno v hrobě milosrdenství tvé , a pravda tvá v zahynutí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zdaliž v známost přichází ve tmách div tvůj , a spravedlnost tvá v zemi zapomenutí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Já pak , Hospodine , k tobě volám , a každého jitra předchází tě modlitba má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pročež , ó Hospodine , zamítáš mne , a tvář svou skrýváš přede mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ztrápený jsem , jako hned maje umříti od násilí ; snáším hrůzy tvé , a děsím se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Hněv tvůj přísný na mne se obořil , a hrůzy tvé krutě sevřely mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Obkličují mne jako voda , na každý den obstupují mne hromadně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vzdálil jsi ode mne přítele a tovaryše , a známým svým jsem ve tmě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "89">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vyučující , složený od Etana Ezrachitského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">O milosrdenstvích Hospodinových na věky zpívati budu , od národu do pronárodu zvěstovati budu pravdu tvou ústy svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo jsem řekl : Na věky milosrdenství vzdělávati se bude , na nebi utvrdíš pravdu svou , o nížs řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Učinil jsem smlouvu s vyvoleným svým , přisáhl jsem Davidovi služebníku svému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Že až na věky utvrdím símě tvé , a vzdělám od národu do národu trůn tvůj . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož oslavují nebesa div tvůj , Hospodine , i pravdu tvou v shromáždění svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo kdo na nebi přirovnán býti může Hospodinu ? Kdo jest podobný Hospodinu mezi syny silných ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bůh i v shromáždění svatých strašlivý jest náramně , a hrozný nade všecky vůkol něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hospodine Bože zástupů , kdo jest jako ty , silný Hospodin ? Nebo pravda tvá tobě přístojí všudy vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ty panuješ nad dutím moře ; když se zdvihají vlny jeho , ty je skrocuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ty jsi jako raněného potřel Egypt , a silným ramenem svým rozptýlil jsi nepřátely své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tváť jsou nebesa , tvá také i země , okršlek i plnost jeho ty jsi založil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Půlnoční i polední strana , kteréž jsi ty stvořil , i Tábor a Hermon o tvém jménu zpívají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tvé rámě jest přemocné , silná ruka tvá , a vyvýšená pravice tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Spravedlnost a soud jsou základem trůnu tvého , milosrdenství a pravda předcházejí tvář tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Blahoslavený lid , kterýž zná zvuk tvůj ; tiť , Hospodine , v světle oblíčeje tvého choditi budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ve jménu tvém plésati budou každého dne , a v spravedlnosti tvé vyvýší se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo sláva síly jejich ty jsi , a z milosti tvé k zvýšení přijde roh náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo štít náš jest Hospodinův , a svatého Izraelského král náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tehdy mluvě u vidění k svatému svému , řekl jsi : Složil jsem pomoc v reku udatném , zvýšil jsem vybraného z lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nalezl jsem Davida služebníka svého , olejem svým svatým pomazal jsem ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A protož budeť s ním stále ruka má , ano i ramenem svým posilovati ho budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebudeť ho moci nuziti nepřítel , ani člověk nešlechetný trápiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo potru před tváří jeho protivníky jeho , a ty , kteříž ho nenávidí , porazím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nadto pravda má a milosrdenství mé s ním bude , a ve jménu mém vyvýšen bude roh jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vložím na moře ruku jeho , a na řeky pravici jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">On volaje ke mně , dí : Ty jsi otec můj , Bůh silný můj a skála spasení mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Já také za prvorozeného vystavím jej , a za vyššího králů zemských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Na věky zachovám jemu milosrdenství své , a smlouva s ním stálá bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Učiním i to , aby na věky trvalo símě jeho , a trůn jeho jako dnové nebes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jestliže by pak synové jeho opustili zákon můj , a v soudech mých nechodili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jestliže by ustanovení mých poškvrnili , a přikázaní mých neostříhali :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy navštívím metlou přestoupení jejich , a trestáním nepravost jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale milosrdenství svého neodejmu od něho , aniž klamati budu proti pravdě své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nepoškvrnímť smlouvy své , a toho , což vyšlo z úst mých , nezměním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Jednou jsem přisáhl skrze svatost svou , nesklamámť Davidovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Že símě jeho na věky bude , a trůn jeho jako slunce přede mnou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jako měsíc utvrzeno bude na věky , a jako svědkové na obloze hodnověrní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ale ty jsi jej zavrhl a potupil , rozhněvals se na pomazaného svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Zavrhl jsi smlouvu s služebníkem svým , povrhls korunu jeho na zem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Roztrhal jsi všecky ohrady jeho , a bašty jeho jsi rozválel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Derou jej všickni , kteříž tudy jdou ; jest ku posměchu i sousedům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Vyvýšil jsi pravici protivníků jeho , obveselils všecky nepřátely jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Ztupils i ostří meče jeho , aniž jsi dal jemu , aby ostáti mohl v boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Učinils přítrž okrase jeho , a trůn jeho svrhl jsi na zem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Ukrátil jsi dnů mladosti jeho , a hanbous jej přiodíl . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Až dokud , Hospodine ? Na věky-liž se skrývati budeš ? Tak-liž hořeti bude jako oheň prchlivost tvá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Rozpomeniž se na mne , jak kratičký jest věk můj . Zdaliž jsi pak nadarmo stvořil všecky syny lidské ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Kdo z lidí může tak živ býti , aby neokusil smrti ? Kdo vytrhne život svůj z hrobu ? Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Kdež jsou milosrdenství tvá první , ó Pane ? Přísahuť jsi učinil Davidovi , v pravdě své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Pamatuj , Pane , na útržky činěné služebníkům tvým , a jak jsem já nosil v lůně svém potupu ode všech nejmocnějších národů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Jak jsou utrhali nepřátelé tvoji , Hospodine , jak jsou utrhali šlepějím pomazaného tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Budiž pochválen Hospodin na věky , Amen i Amen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "90">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Modlitba Mojžíše , muže Božího . Pane , ty jsi býval příbytek náš od národu do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Prvé , než hory stvořeny byly , nežlis sformoval zemi , a okršlek světa , ano hned od věků a až na věky , ty jsi Bůh silný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ty přivodíš člověka na to , aby setřín byl , říkaje : Navraťtež se zase , synové lidští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo by tisíc let přetrval , jest to před očima tvýma jako den včerejší , a bdění noční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Povodní zachvacuješ je ; jsou sen , a jako bylina hned v jitře pomíjející .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Toho jitra , kteréhož vykvetne , mění se , u večer pak jsuc podťata , usychá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale my hyneme od hněvu tvého , a prochlivostí tvou jsme zděšeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo jsi položil nepravosti naše před sebe , a tajnosti naše na světlo oblíčeje svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež všickni dnové naši v náhle přebíhají pro tvé rozhněvání ; k skončení let svých docházíme jako řeč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všech dnů let našich jest let sedmdesáte , aneb jest-li kdo silnějšího přirození , osmdesát let , a i to , což nejzdárnějšího v nich , jest práce a bída , a když to pomine , tožť ihned rychle zaletíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale kdo jest , ješto by znal přísnost hněvu tvého , a ostýchal se zůřivosti tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Naučiž nás počítati dnů našich , abychom uvodili moudrost v srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Navrať se zase , Hospodine , až dokud prodléváš ? Mějž lítost nad služebníky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nasyť nás hned v jitře svým milosrdenstvím , tak abychom prozpěvovati , a veseliti se mohli po všecky dny naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Obveseliž nás podlé dnů , v nichž jsi nás ssužoval , a let , v nichž jsme okoušeli zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Budiž zřejmé při služebnících tvých dílo tvé , a okrasa tvá při synech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Budiž nám přítomná i ochotnost Hospodina Boha našeho , a díla rukou našich potvrď mezi námi , díla , pravím , rukou našich potvrď .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "91">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ten , kdož v skrýši Nejvyššího přebývá , v stínu Všemohoucího odpočívati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dím Hospodinu : Útočiště mé a hrad můj , Bůh můj , v němž naději skládati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Onť zajisté vysvobodí tě z osídla lovce , a od nejjedovatějšího nakažení morního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Brky svými přikryje tě , a pod křídly jeho bezpečen budeš ; místo štítu a pavézy budeš míti pravdu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebudeš se báti přístrachu nočního , ani střely létající ve dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ani nakažení morního , vlekoucího se v mrákotě , ani povětří morního , v polední čas hubícího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Padne jich po boku tvém tisíc , a deset tisíců po pravici tvé , ale k tobě se to nepřiblíží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Očima toliko svýma to spatříš , a odplatě bezbožných se podíváš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Poněvadž jsi Hospodina , kterýž útočiště mé jest , a Nejvyššího za svůj příbytek položil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nepřihodí se tobě nic zlého , aniž se přiblíží jaká rána k stánku tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo andělům svým přikázal o tobě , aby tě ostříhali na všech cestách tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Na rukou ponesou tě , abys neurazil o kámen nohy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Po lvu a bazališku choditi budeš , a pošlapáš lvíče i draka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Poněvadž mne , dí Bůh , zamiloval , vysvobodím jej , a vyvýším ; nebo poznal jméno mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vzývati mne bude , a vyslyším jej ; já s ním budu v ssoužení , vytrhnu a oslavím jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Dlouhostí dnů jej nasytím , a ukáži jemu spasení své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "92">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm a píseň , ke dni sobotnímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dobré jest oslavovati Hospodina , a žalmy zpívati jménu tvému , ó Nejvyšší ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zvěstovati každé jitro milosrdenství tvé , a pravdu tvou každé noci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Při nástroji o desíti strunách , při loutně , a při harfě s písničkou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo jsi mne rozveselil , Hospodine , skutky svými , o skutcích rukou tvých zpívati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jak velicí jsou skutkové tvoji , Hospodine ! Velmi hluboká jsou myšlení tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Člověk hovadný nezná toho , aniž blázen rozumí tomu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Že vyrostají bezbožní jako bylina , a kvetou všickni činitelé nepravosti , aby vyhlazeni byli na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ty pak , ó Nejvyšší , že na věky jsi Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo aj , nepřátelé tvoji , Hospodine , nebo aj , nepřátelé tvoji zahynou ; rozptýleni budou všickni činitelé nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Můj pak roh vyzdvihneš jako jednorožcův , pokropen budu olejem novým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I podívá se oko mé na ty , jenž mne špehují , a o těch nešlechetnících , jenž proti mně povstávají , ušima svýma uslyším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Spravedlivý jako palma kvésti bude , a jako cedr na Libánu rozloží se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Štípení v domě Hospodinově v síňcích Boha našeho kvésti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ještě i v šedinách ovoce ponesou , spanilí a zelení budou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aby to zvěstováno bylo , že přímý jest Hospodin , skála má , a že nepravosti žádné při něm není .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "93">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Hospodin kraluje , v důstojnost se oblékl , oblékl se Hospodin v sílu , a přepásal se ; také okršlek země upevnil , aby se nepohnul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Utvrzenť jest trůn tvůj přede všemi časy , od věčnosti ty jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pozdvihují se řeky , ó Hospodine , pozdvihují řeky zvuku svého , pozdvihují řeky vlnobití svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nad zvuk mnohých vod , nad sílu vln mořských mnohem silnější jest na výsostech Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Svědectví tvá jsou velmi jistá , domu tvému ušlechtilá svatost , Hospodine , až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "94">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Bože silný pomst , Hospodine , Bože silný pomst , zastkvěj se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zdvihni se , ó soudce vší země , a dej odplatu pyšným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Až dokud bezbožní , Hospodine , až dokud bezbožní budou plésati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Žváti a hrdě mluviti , honosíce se , všickni činitelé nepravosti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Lid tvůj , Hospodine , potírati a dědictví tvé bědovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vdovy a příchozí mordovati , a sirotky hubiti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Říkajíce : Nehledíť na to Hospodin , aniž tomu rozumí Bůh Jákobův ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Rozumějte , ó vy hovadní v lidu , a vy blázni , kdy srozumíte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdali ten , jenž učinil ucho , neslyší ? A kterýž stvořil oko , zdali nespatří ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdali ten , jenž tresce národy , nebude kárati , kterýž učí lidi umění ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hospodinť zná myšlení lidská , že jsou pouhá marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Blahoslavený jest ten muž , kteréhož ty cvičíš , Hospodine , a z zákona svého jej vyučuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Abys mu způsobil pokoj před časy zlými , až by za tím vykopána byla bezbožníku jáma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Neboť neopustí Hospodin lidu svého , a dědictví svého nezanechá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale až k spravedlnosti navrátí se soud , a za ním všickni upřímého srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kdož by se byl o mne zasadil proti zlostníkům ? Kdo by se byl za mne postavil proti těm , jenž páší nepravost ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kdyby mi Hospodin nebyl ku pomoci , tudíž by se byla octla duše má v mlčení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Již jsem byl řekl : Klesla noha má , ale milosrdenství tvé , ó Hospodine , zdrželo mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ve množství přemyšlování mých u vnitřnosti mé , tvá potěšování obveselovala duši mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdaliž se k tobě přitovaryší stolice převráceností těch , jenž vynášejí nátisk mimo spravedlnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jenž se shlukují proti duši spravedlivého , a krev nevinnou odsuzují ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale Hospodin jest mým hradem vysokým , a Bůh můj skalou útočiště mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Onť obrátí na ně nepravost jejich , a zlostí jejich zahladí je , zahladí je Hospodin Bůh náš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "95">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poďte , zpívejme Hospodinu , prokřikujme skále spasení našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Předejděme oblíčej jeho s díkčiněním , žalmy prozpěvujme jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo Hospodin jest Bůh veliký , a král veliký nade všecky bohy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V jehož rukou základové země , a vrchové hor jeho jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jehož jest i moře , nebo on je učinil , i země , kterouž ruce jeho sformovaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Poďte , sklánějme se , a padněme před ním , klekejme před Hospodinem stvořitelem naším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Onť jest zajisté Bůh náš , a my jsme lid pastvy jeho , a stádo rukou jeho . Dnes uslyšíte-li hlas jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nezatvrzujte srdce svého , jako při popuzení , a v den pokušení na poušti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdežto pokoušeli mne otcové vaši , zkusiliť jsou mne , a viděli skutky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Za čtyřidceti let měl jsem nesnáz s národem tím , a řekl jsem : Lid tento bloudí srdcem , a nepoznali cest mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jimž jsem přisáhl v hněvě svém , že nevejdou v odpočinutí mé .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "96">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zpívejte Hospodinu píseň novou , zpívej Hospodinu všecka země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zpívejte Hospodinu , dobrořečte jménu jeho , zvěstujte den po dni spasení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vypravujte mezi národy slávu jeho , mezi všemi lidmi divy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo veliký Hospodin , a vší chvály hodný , i hrozný jest nade všecky bohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Všickni zajisté bohové národů jsou modly , ale Hospodin nebesa učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sláva a důstojnost před ním , síla i okrasa v svatyni jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vzdejte Hospodinu čeledi národů , vzdejte Hospodinu čest i moc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vzdejte Hospodinu čest jména jeho , přineste dary , a vejděte do síňcí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Sklánějte se Hospodinu v okrase svatoti , boj se oblíčeje jeho všecka země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Rcete mezi pohany : Hospodin kraluje , a že i okršlek zemský upevněn bude , tak aby se nepohnul , a že souditi bude lidi spravedlivě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Rozveseltež se nebesa , a plésej země , zvuč moře , i což v něm jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Plésej pole a vše , což na něm , tehdáž ať prozpěvuje všecko dříví lesní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Před tváří Hospodina ; neboť se béře , béře se zajisté , aby soudil zemi . Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti , a národy v pravdě své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "97">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Hospodin kraluje , plésej země , a vesel se ostrovů všecko množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Oblak a mrákota jest vůkol něho , spravedlnost a soud základ trůnu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Oheň předchází jej , a zapaluje vůkol nepřátely jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zasvěcujíť se po okršlku světa blýskání jeho ; to viduc země , děsí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hory jako vosk rozplývají se před oblíčejem Hospodina , před oblíčejem Panovníka vší země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebesa vypravují o jeho spravedlnosti , a slávu jeho spatřují všickni národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zastyďte se všickni , kteříž sloužíte rytinám , kteříž se chlubíte modlami ; sklánějte se před ním všickni bohové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">To uslyše Sion , rozveselí se , a zpléší dcery Judské z příčiny soudů tvých , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo ty , Hospodine , jsi nejvyšší na vší zemi , a velice jsi vyvýšený nade všecky bohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vy , kteříž milujete Hospodina , mějte v nenávisti to , což zlého jest ; onť ostříhá duší svatých svých , a z ruky bezbožníků je vytrhuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Světlo vsáto jest spravedlivým , a radost těm , kteříž jsou upřímého srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Veselte se , spravedliví v Hospodinu , a oslavujte památku svatosti jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "98">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm . Zpívejte Hospodinu píseň novou , neboť jest divné věci učinil ; spomohla mu pravice jeho , a rámě svatosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V známost uvedl Hospodin spasení své , před očima národů zjevil spravedlnost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Rozpomenul se na milosrdenství své , a na pravdu svou k domu Izraelskému ; všecky končiny země vidí spasení Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Prokřikuj Hospodinu všecka země ; zvuk vydejte , prozpěvujte , a žalmy zpívejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Žalmy zpívejte Hospodinu na citaře , k citaře i hlasem přizpěvujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Trubami a zvučnými pozouny hlas vydejte před králem Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zvuč moře i to , což v něm jest , okršlek světa i ti , kteříž na něm bydlí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řeky rukama plésejte , spolu i hory prozpěvujte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Před Hospodinem ; neboť se béře , aby soudil zemi . Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti , a národy v pravosti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "99">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Hospodin kraluje , užasněte se národové ; sedí nad cherubíny , pohniž se země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodin na Sionu veliký , a vyvýšený jest nade všecky lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Oslavujte jméno tvé veliké a hrozné , nebo svaté jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Moc zajisté králova miluje soud ; ty jsi ustanovil práva , soud a spravedlnost v Jákobovi ty konáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vyvyšujte Hospodina Boha našeho , a sklánějte se u podnoží noh jeho , svatýť jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mojžíš a Aron mezi kněžími jeho , a Samuel mezi vzývajícími jméno jeho ; volávali k Hospodinu , a on je vyslýchal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V sloupu oblakovém mluvíval k nim ; kteřížto když ostříhali svědectví jeho , i ustanovení jim vydal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hospodine Bože náš , tys je vyslýchal , Bože , bývals jim milostiv , i když jsi je trestal pro výstupky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vyvyšujte Hospodina Boha našeho , a sklánějte se na hoře svaté jeho ; neboť jest svatý Hospodin Bůh náš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "100">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm k díků činění . Prokřikuj Hospodinu všecka země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Služte Hospodinu s veselím , předstupte před oblíčej jeho s prozpěvováním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vězte , že Hospodin jest Bůh ; on učinil nás , a ne my sami sebe , abychom byli lid jeho , a ovce pastvy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vcházejte do bran jeho s díkčiněním , a do síní jeho s chvalami ; oslavujte jej , a dobrořečte jménu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo dobrý jest Hospodin , na věky milosrdenství jeho , a od národu až do pronárodu pravda jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "101">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . O milosrdenství a soudu zpívati budu , tobě , ó Hospodine , žalmy budu zpívati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Opatrně se míti budu na cestě přímé , až přijdeš ke mně ; choditi budu ustavičně v upřímnosti srdce svého i v domě svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nepředstavímť sobě před oči věci nešlechetné ; skutek uchylujících se v nenávisti mám , nepřichytíť se mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Srdce převrácené odstoupí ode mne , zlého nebudu oblibovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Škodícího jazykem bližnímu svému tajně , tohoť vytnu ; očí vysokých a mysli naduté nikoli nebudu moci trpěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Oči mé na pravdomluvné v zemi , aby sedali se mnou ; kdož chodí po cestě upřímé , tenť mi sloužiti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebude bydliti v domě mém činící lest , a mluvící lež nebude míti místa u mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Každého jitra pléniti budu všecky nešlechetné z země , abych tak vyplénil z města Hospodinova všecky , kdož páší nepravost .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "102">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Modlitba chudého , když sevřín jsa , před Hospodinem vylévá žádosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine , slyš modlitbu mou , a volání mé přijdiž k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Neskrývej tváři své přede mnou , v den ssoužení mého nakloň ke mně ucha svého ; když k tobě volám , rychle vyslyš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo mizejí jako dým dnové moji , a kosti mé jako ohniště vypáleny jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Poraženo jest jako bylina , a usvadlo srdce mé , tak že jsem chleba svého jísti zapomenul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Od hlasu lkání mého přilnuly kosti mé k kůži mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Podobný jsem učiněn pelikánu na poušti , jsem jako výr na pustinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bdím , a jsem jako vrabec osamělý na střeše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Každý den utrhají mi nepřátelé moji , a posměvači moji proklínají mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo jídám popel jako chléb , a k nápoji svému slz přiměšuji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pro rozhněvání tvé a zažžený hněv tvůj ; nebo zdvihna mne , hodils mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Dnové moji jsou jako stín nachýlený , a já jako tráva usvadl jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale ty , Hospodine , na věky zůstáváš , a památka tvá od národu až do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ty povstana , smiluješ se nad Sionem , nebo čas jest učiniti milost jemu , a čas uložený přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo líbost mají služebníci tvoji v kamení jeho , a nad prachem jeho slitují se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aby se báli pohané jména Hospodinova , a všickni králové země slávy tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Když by Hospodin vzdělal Sion , a ukázal se v slávě své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když by popatřil k modlitbě poníženého lidu , nepohrdaje modlitbou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Budeť to zapsáno pro budoucí potomky , a lid , kterýž má stvořen býti , chváliti bude Hospodina ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Že shlédl s výsosti svatosti své . Hospodin s nebe na zemi že popatřil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aby vyslyšel vzdychání vězňů , a rozvázal ty , kteříž již k smrti oddání byli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Aby vypravovali na Sionu jméno Hospodinovo , a chválu jeho v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Když se spolu shromáždí národové a království , aby sloužili Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ztrápilť jest na cestě sílu mou , ukrátil dnů mých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Až jsem řekl : Můj Bože , nebeř mne u prostřed dnů mých ; od národu zajisté až do pronárodu jsou léta tvá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I prvé nežlis založil zemi , a dílo rukou svých , nebesa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Onať pominou , ty pak zůstáváš ; všecky ty věci jako roucho zvetšejí , jako oděv změníš je , a změněny budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ty pak jsi tentýž , a léta tvá nikdy nepřestanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Synové služebníků tvých bydliti budou , a símě jejich zmocní se před tebou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "103">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Davidův . Dobrořeč duše má Hospodinu , a všecky vnitřnosti mé jménu svatému jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dobrořeč duše má Hospodinu , a nezapomínej se na všecka dobrodiní jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterýž odpouští tobě všecky nepravosti , kterýž uzdravuje všecky nemoci tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterýž vysvobozuje od zahynutí život tvůj , kterýž tě korunuje milosrdenstvím a mnohým slitováním ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterýž nasycuje dobrými věcmi ústa tvá , tak že se obnovuje jako orlice mladost tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Činí , což spravedlivého jest , Hospodin , a soudy všechněm utištěným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Známé učinil Mojžíšovi cesty své , synům Izraelským skutky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Lítostivý a milostivý jest Hospodin , dlouhoshovívající a mnohého milosrdenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebudeť ustavičně žehrati , ani na věky hněvu držeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ne podlé hříchů našich nakládá s námi , ani vedlé nepravostí našich odplacuje nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo jakož jsou vysoko nebesa nad zemí , tak jest vyvýšené milosrdenství jeho nad těmi , kteříž se ho bojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A jak daleko jest východ od západu , tak daleko vzdálil od nás přestoupení naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jakož se slitovává otec nad dítkami , tak se slitovává Hospodin nad těmi , kteříž se hobojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Onť zajisté zná slepení naše , v paměti má , že prach jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dnové člověka jsou jako tráva , a jako květ polní , tak kvete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jakž vítr na něj povane , anť ho není , aniž ho již více pozná místo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Milosrdenství pak Hospodinovo od věků až na věky nad těmi , kteříž se ho bojí , a spravedlnost jeho nad syny synů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kteříž ostříhají smlouvy jeho , a pamatují na přikázaní jeho , aby je činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hospodin na nebesích utvrdil trůn svůj , a kralování jeho nade vším panuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dobrořečte Hospodinu andělé jeho , kteříž jste mocní v síle , a činíte slovo jeho , poslušní jsouc hlasu slova jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dobrořečte Hospodinu všickni zástupové jeho , služebníci jeho , kteříž činíte vůli jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Dobrořečte Hospodinu všickni skutkové jeho , na všech místech panování jeho . Dobrořeč duše má Hospodinu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "104">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dobrořeč duše má Hospodinu . Hospodine Bože můj , velmi jsi veliký , velebnost a krásu jsi oblékl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přioděls se světlem jako rouchem , roztáhls nebesa jako kortýnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterýž sklenul na vodách paláce své , kterýž užívá hustých oblaků místo vozů , a vznáší se na peří větrovém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterýž činí posly své duchy , služebníky své oheň plápolající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Založil zemi na sloupích jejich , tak že se nepohne na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Propastí jako rouchem byl jsi ji přioděl , i nad horami stály vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">K žehrání tvému rozběhly se , před hřmotem hromu tvého pospíšily ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">( Vystoupily hory , snížilo se údolí ) , na místo , kteréž jsi jim založil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Meze jsi položil , aby jich nepřestupovaly , ani se navracovaly k přikrývání země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž vypouštíš potoky přes údolé , aby tekli mezi horami ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A nápoj dávali všechněm živočichům polním . Tuť uhašují oslové divocí žízeň svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Při nich hnízdí se ptactvo nebeské , a z prostřed ratolestí hlas svůj vydává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterýž svlažuješ hory z výsostí svých , aby ovocem činů tvých sytila se země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dáváš , aby rostla tráva dobytku , a bylina ku potřebě člověku , abys tak vyvodil chléb z země ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A víno , jenž obveseluje srdce člověka . Činí , aby se stkvěla tvář od oleje , ano i pokrmem zdržuje život lidský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nasyceno bývá i dříví Hospodinovo , cedrové Libánští , kteréž štípil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Na nichž se ptáci hnízdí , i čáp příbytek svůj má na jedlí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hory vysoké jsou kamsíků , skály útočiště králíků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Učinil měsíc k jistým časům , a slunce zná západ svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Uvodíš tmu , a bývá noc , v níž vybíhají všickni živočichové lesní :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Lvíčata řvoucí po loupeži , aby hledali od Boha silného pokrmu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Když slunce vychází , zase shromažďují se , a v doupatech svých se ukládají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Člověk vychází ku práci své , a k dílu svému až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jak mnozí a velicí jsou skutkové tvoji , Hospodine ! Všeckys je moudře učinil , plná jest země bohatství tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">V moři pak velikém a přeširokém , tamť jsou hmyzové nesčíslní , a živočichové malí i velicí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tuť bárky přecházejí i velryb , kteréhož jsi stvořil , aby v něm hrál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Všecko to na tě očekává , abys jim dával pokrm časem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Když jim dáváš , sbírají ; když otvíráš ruku svou , nasyceni bývají dobrými věcmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Když skrýváš tvář svou , rmoutí se ; když odjímáš ducha jejich , hynou , a v prach svůj se navracejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vysíláš ducha svého , a zase stvořeni bývají , a obnovuješ tvář země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Budiž sláva Hospodinova na věky , rozveselujž se Hospodin v skutcích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">On když pohledí na zemi , anať se třese ; když se dotkne hor , anť se kouří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Zpívati budu Hospodinu , dokudž jsem živ ; žalmy Bohu svému zpívati budu , pokudž mne stává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Libé bude přemyšlování mé o něm , jáť rozveselím se v Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ó by hříšníci vyhynuli z země , a bezbožných aby již nebylo . Dobrořeč duše má Hospodinu . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "105">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Oslavujte Hospodina , ohlašujte jméno jeho , oznamujte mezi národy skutky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zpívejte jemu , žalmy prozpěvujte jemu , rozmlouvejte o všech divných skutcích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Chlubte se jménem svatým jeho ; vesel se srdce těch , kteříž hledají Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hledejte Hospodina a síly jeho , hledejte tváři jeho ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Rozpomínejte se na divné skutky jeho , kteréž činil , na zázraky jeho a na soudy úst jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Símě Abrahamovo , služebníka jeho , synové Jákobovi , vyvolení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Onť jest Hospodin Bůh náš , na vší zemi soudové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pamatuje věčně na smlouvu svou , na slovo , kteréž přikázal až do tisíce pokolení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteréž upevnil s Abrahamem , a na přísahu svou učiněnou Izákovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo ji utvrdil Jákobovi za ustanovení , Izraelovi za smlouvu věčnou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pravě : Tobě dám zemi Kananejskou za podíl dědictví vašeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ješto jich byl malý počet , malý počet , a ještě v ní byli pohostinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Přecházeli zajisté z národu do národu , a z království k jinému lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nedopustil žádnému ublížiti jim , ano i krále pro ně trestal , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nedotýkejte se pomazaných mých , a prorokům mým nečiňte nic zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když přivolav hlad na zemi , všecku hůl chleba polámal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Poslal před nimi muže znamenitého , jenž za služebníka prodán byl , totiž Jozefa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jehož nohy sevřeli pouty , železa podniknouti musil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Až do toho času , když se zmínka stala o něm ; řeč Hospodinova zkusila ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Poslav král , propustiti ho rozkázal , panovník lidu svobodna ho učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ustanovil ho pánem domu svého , a panovníkem všeho vládařství svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Aby vládl i knížaty jeho podlé své líbosti , a starce jeho vyučoval moudrosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Potom všel Izrael do Egypta , a Jákob pohostinu byl v zemi Chamově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kdež rozmnožil Bůh lid svůj náramně , a učinil , aby silnější byl nad nepřátely své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Změnil mysl těchto , aby v nenávisti měli lid jeho , a aby ukládali lest o služebnících jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I poslal Mojžíše slouhu svého , a Arona , kteréhož vyvolil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kteříž předložili jim slova znamení jeho a zázraků v zemi Chamově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Poslal tmu , a zatmělo se , aniž odporná byla slovu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Obrátil vody jejich v krev , a zmořil ryby v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vydala země jejich množství žab , i v pokoleních králů jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Řekl , i přišla směsice žížal , a stěnice na všecky končiny jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Dal místo deště krupobití , oheň hořící na zemi jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tak že potloukl réví jejich i fíkoví jejich , a zpřerážel dříví v krajině jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Řekl , i přišly kobylky a chroustů nesčíslné množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I sežrali všelikou bylinu v krajině jejich , a pojedli úrody země jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nadto pobil všecko prvorozené v zemi jejich , počátek všeliké síly jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tedy vyvedl své s stříbrem a zlatem , aniž byl v pokoleních jejich , ješto by se poklesl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Veselili se Egyptští , když tito vycházeli ; nebo byl připadl na ně strach Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Roztáhl oblak k zastírání jich , a oheň k osvěcování noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">K žádosti přivedl křepelky , a chlebem nebeským sytil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Otevřel skálu , i tekly vody , a odcházely přes vyprahlá místa jako řeka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nebo pamětliv byl na slovo svatosti své , k Abrahamovi služebníku svému mluvené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Protož vyvedl lid svůj s radostí , s prozpěvováním vyvolené své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A dal jim země pohanů , a tak úsilí národů dědičně obdrželi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Aby zachovávali ustanovení jeho , a práv jeho ostříhali . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "106">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Halelujah . Oslavujte Hospodina , nebo dobrý jest , nebo na věky milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kdo může vymluviti nesmírnou moc Hospodinovu , a vypraviti všecku chválu jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Blahoslavení , kteříž ostříhají soudu , a činí spravedlnost každého času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pamatuj na mne , Hospodine , pro milost k lidu svému , navštěv mne spasením svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Abych užíval dobrých věcí s vyvolenými tvými , a veselil se veselím národu tvého , a chlubil se spolu s dědictvím tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zhřešili jsme i s otci svými , neprávě jsme činili , a bezbožnost páchali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Otcové naši v Egyptě nerozuměli předivným skutkům tvým , aniž pamatovali na množství milosrdenství tvých , ale odporni byli při moři , při moři Rudém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A však vysvobodil je pro jméno své , aby v známost uvedl moc svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo přimluvil moři Rudému , a vyschlo ; i provedl je skrze hlubiny , jako po poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak zachoval je od ruky toho , jenž jich nenáviděl , a vyprostil je z ruky nepřítele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V tom přikryly vody ty , kteříž je ssužovali , nezůstalo ani jednoho z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A ačkoli věřili slovům jeho , a zpívali chválu jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Však rychle zapomenuli na skutky jeho , a nečekali na radu jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale jati jsouce žádostí na poušti , pokoušeli Boha silného na pustinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I dal jim , čehož se jim chtělo , a však dopustil hubenost na život jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Potom , když horlili proti Mojžíšovi v vojště , a Aronovi , svatému Hospodinovu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Otevřevši se země , požřela Dátana , a přikryla zběř Abironovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A roznícen byl oheň na rotu jejich , plamen spálil bezbožníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Udělali i tele na Orébě , a skláněli se slitině .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A změnivše slávu svou v podobiznu vola , jenž jí trávu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zapomněli na Boha silného , spasitele svého , kterýž činil veliké věci v Egyptě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A předivné v zemi Chamově , přehrozné při moři Rudém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pročež řekl , že je vypléní , kdyby se byl Mojžíš , vyvolený jeho , nepostavil v té mezeře před ním , a neodvrátil prchlivosti jeho , aby nehubil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Za tím zošklivili sobě zemi žádanou , nevěříce slovu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A repcíce v staních svých , neposlouchali hlasu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A protož pozdvihl ruky své proti nim , aby je rozmetal po poušti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A aby rozptýlil símě jejich mezi pohany , a rozehnal je do zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Spřáhli se také byli s modlou Belfegor , a jedli oběti mrch .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A tak dráždili Boha skutky svými , až se na ně obořila rána ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Až se postavil Fínes , a pomstu vykonal , i přetržena jest rána ta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Což jest mu počteno za spravedlnost od národu do pronárodu , a až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Opět ho byli popudili při vodách sváru , až se i Mojžíšovi zle stalo pro ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebo k hořkosti přivedli ducha jeho , a pronesl ji rty svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">K tomu nevyplénili ani národů těch , o kterýchž jim byl Hospodin poručil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ale směšujíce se s těmi národy , naučili se skutkům jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A sloužili modlám jejich , kteréž jim byly osídlem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Obětovali zajisté syny své a dcery své ďáblům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A vylili krev nevinnou , krev synů svých a dcer svých , kteréž obětovali trapidlům Kananejským , tak že poškvrněna jest země těmi vraždami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I zmazali se skutky svými , a smilnili činy svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Protož rozpáliv se v prchlivosti Hospodin na lid svůj , v ošklivost vzal dědictví své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A vydal je v ruce pohanů . I panovali nad nimi ti , jenž je v nenávisti měli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A utiskali je nepřátelé jejich , tak že sníženi jsou pod ruku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Mnohokrát je vysvobozoval , oni však popouzeli ho radou svou , pročež potlačeni jsou pro nepravost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A však patřil na úzkost jejich , a slyšel křik jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Nebo se rozpomenul na smlouvu svou s nimi , a želel toho podlé množství milosrdenství svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Tak že naklonil k nim lítostí všecky , kteříž je u vězení drželi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Zachovej nás , Hospodine Bože náš , a shromažď nás z těch pohanů , abychom slavili jméno tvé svaté , a chlubili se v chvále tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský od věků až na věky . Na to rciž všecken lid : Amen , Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "107">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Oslavujte Hospodina , nebo jest dobrý , nebo na věky milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nechť o tom vypravují ti , kteříž jsou vykoupeni skrze Hospodina , jak je on vykoupil z ruky těch , kteříž je ssužovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A shromáždil je z zemí , od východu a od západu , od půlnoci i od moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Bloudili po poušti , po cestách pustých , města k přebývání nenacházejíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hladovití a žízniví byli , až v nich svadla duše jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když volali k Hospodinu v ssoužení svém , z úzkostí jejich vytrhl je ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A vedl je po cestě přímé , aby přišli do města k bydlení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho , a divné skutky jeho před syny lidskými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Poněvadž napájí duši žíznivou , a duši hladovitou naplňuje dobrými věcmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kteříž sedí ve tmě a v stínu smrti , sevříni jsouce bídou i železy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protože odporni byli řečem Boha silného , a radou Nejvyššího pohrdli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pročež ponížil bídou srdce jejich , padli , a nebylo pomocníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když volají k Hospodinu v ssoužení svém , z úzkostí je vysvobozuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vyvodí je z temností a stínu smrti , a svazky jejich trhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho , a divné skutky jeho před syny lidskými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Poněvadž láme brány měděné , a závory železné posekává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Blázni pro cestu převrácenosti své , a pro nepravosti své v trápení bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Oškliví se jim všeliký pokrm , až se i k branám smrti přibližují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když volají k Hospodinu v ssoužení svém , z úzkostí jejich je vysvobozuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Posílá slovo své , a uzdravuje je , a vysvobozuje je z hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho , a divné skutky jeho před syny lidskými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A obětujíce oběti chvály , ať vypravují skutky jeho s prozpěvováním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kteří se plaví po moři na lodech , pracujíce na velikých vodách ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tiť vídají skutky Hospodinovy , a divy jeho v hlubokosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jakž jen dí , hned se strhne vítr bouřlivý , a dme vlny mořské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vznášejí se k nebi , sstupují do propasti , duše jejich v nebezpečenství rozplývá se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Motají se a nakloňují jako opilý , a všecko umění jejich mizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Když volají k Hospodinu v ssoužení svém , z úzkostí jejich je vysvobozuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Proměňuje bouři v utišení , tak že umlkne vlnobití jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I veselí se , že utichlo ; a tak přivodí je k břehu žádostivému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho , a divné skutky jeho před syny lidskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nechť ho vyvyšují v shromáždění lidu , a v radě starců chválí jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Obrací řeky v poušť , a prameny vod v suchost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Zemi úrodnou v slatinnou , pro zlost obyvatelů jejích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Pustiny obrací v jezera , a zemi vyprahlou v prameny vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I osazuje na ní hladovité , aby stavěli města k bydlení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kteříž osívají pole , a dělají vinice , a shromažďují sobě užitek úrody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Takť on jim žehná , že se rozmnožují velmi , a dobytka jejich neumenšuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A někdy pak umenšeni a sníženi bývají ukrutenstvím , bídou a truchlostí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Když vylévá pohrdání na knížata , dopouštěje , aby bloudili po poušti bezcestné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Onť vyzdvihuje nuzného z trápení , a rozmnožuje rodinu jako stádo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nechť to spatřují upřímí , a rozveselí se , ale všeliká nepravost ať zacpá ústa svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Ale kdo jest tak moudrý , aby toho šetřil , a vyrozumíval mnohému milosrdenství Hospodinovu ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "108">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň a žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hotovo jest srdce mé , Bože , zpívati a oslavovati tě budu , také i sláva má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Probuď se loutno a harfo , když v svitání povstávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Slaviti tě budu mezi lidmi , Hospodine , a tobě žalmy prozpěvovati mezi národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo nad nebesa větší jest milosrdenství tvé , a až k nejvyšším oblakům pravda tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vyvyšiž se nad nebesa , ó Bože , a nade všecku zemi sláva tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ať jsou vysvobozeni milí tvoji , zachovávejž je pravicí svou , a vyslyš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bůh mluvil skrze svatost svou ; veseliti se budu , že budu děliti Sichem , a údolí Sochot že rozměřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Můjť jest Galád , můj i Manasses , a Efraim síla hlavy mé , Juda učitel můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Moáb medenice k umývání mému , na Edoma uvrhu obuv svou , proti Palestině troubiti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdo mne uvede do města hrazeného ? Kdo mne zprovodí až do Idumejské země ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdali ne ty , ó Bože , kterýž jsi nás byl zavrhl , a nevycházels , ó Bože , s vojsky našimi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Uděliž nám pomoci proti nepříteli , nebo marná jest pomoc lidská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">V Bohu udatně sobě počínati budeme , a on pošlapá nepřátely naše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "109">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , žalm Davidův . Ó Bože chvály mé , nečiň se neslyše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo ústa nešlechetného a ústa lstivá proti mně se otevřela , mluvili proti mně jazykem lživým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A slovy jizlivými osočili mne , válčí proti mně beze vší příčiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protivili mi se za mé milování , ješto jsem se za ně modlíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odplacují se mi zlým za dobré , a nenávistí za milování mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Postav nad ním bezbožníka , a protivník ať mu stojí po pravici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když před soudem stane , ať zůstane za nešlechetného , a prosba jeho budiž jemu k hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Budiž dnů jeho málo , a úřad jeho vezmi jiný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Buďtež děti jeho sirotci , a žena jeho vdovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Buďtež běhouni a tuláci synové jeho , žebřete , vyhnáni jsouce z poustek svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Přitáhni k sobě lichevník všecko , cožkoli má , a úsilé jeho rozchvátejte cizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebudiž , kdo by mu chtěl milosrdenství prokázati , aniž buď , kdo by se smiloval nad sirotky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Potomci jeho z kořen vyťati buďte , v druhém kolenu vyhlazeno buď jméno jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Přijdiž na pamět nepravost předků jeho před Hospodinem , a hřích matky jeho nebuď shlazen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Buďtež před Hospodinem ustavičně , až by vyhladil z země památku jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Proto že nepamatoval , aby činil milosrdenství , ale protivenství činil člověku chudému a nuznému a sevřenému bolestí srdce , aby jej zamordoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Poněvadž miloval zlořečení , nechať přijde na něj ; neměl líbosti v požehnání , nechať se vzdálí od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak budiž oblečen v zlořečenství jako v svůj oděv , a ať vejde do vnitřností jeho jako voda , a jako olej do kostí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Budiž jemu to jako plášť k přiodívání , a jako pás k ustavičnému opasování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Taková mzda přijdiž mým protivníkům od Hospodina , a mluvícím zlé věci proti duši mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ty pak , Hospodine Pane , nalož se mnou laskavě pro jméno své , nebo dobré jest milosrdenství tvé ; vytrhni mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jsemť zajisté chudý a nuzný , a srdce mé raněno jest u vnitřnostech mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jako stín , když se nachyluje , ucházeti musím ; honí se za mnou jako za kobylkou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kolena má klesají postem , a tělo mé vyschlo z tučnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nadto jsem jim za posměch ; když mne uhlédají , potřásají hlavami svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Spomoz mi , ó Hospodine Bože můj , zachovej mne podlé milosrdenství svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tak aby poznati mohli , že jest to ruka tvá , a že jsi ty , Hospodine , učinil to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nechť oni jakkoli zlořečí , ty dobrořeč ; kteříž povstali , nechť se zastydí , aby se veselil služebník tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Buďtež oblečeni protivníci moji v zahanbení , a nechť se odějí jako pláštěm hanbou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Slaviti budu Hospodina velice ústy svými , a u prostřed mnohých chváliti jej budu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Proto že stojí po pravici nuznému , aby ho zachoval od těch , kteříž odsuzují život jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "110">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Davidův žalm . Řekl Hospodin Pánu mému : Seď na pravici mé , dokudž nepoložím nepřátel tvých za podnože noh tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Berlu moci tvé vyšle Hospodin z Siona , řka : Panuj u prostřed nepřátel svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Lid tvůj dobrovolný v den boje tvého v ozdobě svatosti , z života hned v svitání jako rosa plod tvůj bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Přisáhl Hospodin , a nebude želeti toho , řka : Ty jsi kněz na věky podlé řádu Melchisedechova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pán po pravici tvé potře v den hněvu svého krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Soud činiti bude mezi národy , porážku hroznou učiní , potře i hlavu panující nad mnohými krajinami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z potoka na cestě píti bude , a protož povýší hlavy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "111">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Halelujah . Slaviti budu Hospodina z celého srdce , v radě přímých i v shromáždění ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Veliké skutky Hospodinovy , a patrné všechněm , kteříž v nich líbost mají ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Slavné a překrásné dílo jeho , a spravedlnost jeho zůstávající na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Památku způsobil předivnými skutky svými milostivý a milosrdný Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pokrm dal těm , kteříž se ho bojí , pamětliv jsa věčně na smlouvu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mocné skutky své oznámil lidu svému , dav jim dědictví pohanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Skutkové rukou jeho pravda a soud , a nepohnutelní všickni rozkazové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Upevnění na věčnou věčnost ; učiněni jsou v pravdě a v pravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vykoupení poslav lidu svému , přikázal na věky smlouvu svou ; svaté a hrozné jest jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Počátek moudrosti jest bázeň Hospodina ; rozumu výborného nabývají všickni , kteříž činí ty věci ; chvála jeho zůstává na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "112">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Halelujah . Blahoslavený muž , kterýž se bojí Hospodina , a v přikázaních jeho má velikou líbost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mocné na zemi bude símě jeho , rodina upřímých požehnání dojde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zboží a bohatství v domě jeho , a spravedlnost jeho zůstává na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vzchází ve tmách světlo upřímým , milostivý jest , milosrdný a spravedlivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dobrý člověk slitovává se i půjčuje , a řídí své věci s soudem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo nepohne se na věky , v paměti věčné bude spravedlivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Slyše zlé noviny , nebojí se ; stálé jest srdce jeho , a doufá v Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Utvrzené srdce jeho nebojí se , až i uzří pomstu na svých nepřátelích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rozděluje štědře , a dává nuzným ; spravedlnost jeho zůstává na věky , roh jeho bude vyvýšen v slávě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Bezbožný vida to , zlobiti se , zuby svými škřipěti a schnouti bude ; žádost bezbožníků zahyne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "113">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Halelujah . Chvalte služebníci Hospodinovi , chvalte jméno Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Budiž jméno Hospodinovo požehnáno od tohoto času až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Od východu slunce až do západu jeho chváleno buď jméno Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vyvýšenť jest nade všecky národy Hospodin , a nad nebesa sláva jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdo jest rovný Hospodinu Bohu našemu , kterýž vysoko bydlí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž snižuje se , aby všecko spatřoval , což jest na nebi i na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vyzdvihuje z prachu nuzného , a z hnoje vyvyšuje chudého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aby jej posadil s knížaty , s knížaty lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýž vzdělává neplodnou v čeled , a matku veselící se z dítek . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "114">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když vycházel Izrael z Egypta , a rodina Jákobova z národu jazyka cizího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byl Juda posvěcením jeho , Izrael panováním jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">To když vidělo moře , uteklo , Jordán nazpět se obrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hory poskakovaly jako skopci , pahrbkové jako jehňata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Coť bylo , ó moře , že jsi utíkalo ? Jordáne , že jsi nazpět se obrátil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ó hory , že jste poskakovaly jako skopci , pahrbkové jako jehňata ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země , pro přítomnost Boha Jákobova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod , a škřemen v studnici vod .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "115">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ne nám , Hospodine , ne nám , ale jménu svému dej čest , pro milosrdenství své a pro pravdu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Proč mají říkati pohané : Kdež jest nyní Bůh jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ješto Bůh náš jest na nebi , čině všecko , což se mu líbí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Modly pak jejich jsou stříbro a zlato , dílo rukou lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ústa mají , a nemluví , oči mají , a nevidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Uši mají , a neslyší , nos mají , a nečijí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ruce mají , a nemakají , nohy mají , a nechodí , aniž volati mohou hrdlem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nechať jsou jim podobni , kteříž je dělají , a kdožkoli v nich doufají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Izraeli , doufej v Hospodina , nebo spomocníkem a štítem takových on jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dome Aronův , doufej v Hospodina , spomocníkem a štítem takových on jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kteříž se bojíte Hospodina , doufejte v Hospodina , spomocníkem a štítem takových on jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Hospodin rozpomena se na nás , požehná ; požehná domu Izraelovu , požehná i domu Aronovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Požehná bojícím se Hospodina , malým , i velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Rozmnoží Hospodin vás , vás i syny vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Požehnaní vy od Hospodina , kterýž učinil nebesa i zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebesa jsou nebesa Hospodinova , zemi pak dal synům lidským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ne mrtví chváliti budou Hospodina , ani kdo ze všech těch , kteříž sstupují do místa mlčení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale my dobrořečiti budeme Hospodinu od tohoto času až na věky . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "116">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Miluji Hospodina , proto že vyslýchá hlas můj a pokorné modlitby mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo naklonil ucha svého ke mně , když jsem ho vzýval ve dnech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Obklíčilyť mne byly bolesti smrti , a úzkosti hrobu potkaly mne ; sevření a truchlost přišla na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vzýval jsem jméno Hospodinovo , řka : Prosím , ó Hospodine , vysvoboď duši mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Milostivý Hospodin a spravedlivý , Bůh náš lítostivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ostříhá sprostných Hospodin ; znuzen jsem byl , a spomohl mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Navratiž se , duše má , do odpočinutí svého , poněvadž Hospodin jest dobrodince tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo jsi vytrhl duši mou od smrti , oči mé od slz , nohu mou od poklesnutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ustavičně choditi budu před Hospodinem v zemi živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Uvěřil jsem , protož i mluvil jsem , ačkoli jsem byl velmi ztrápený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Já jsem byl řekl v pospíchání : Všeliký člověk jest lhář .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Čím se odplatím Hospodinu za všecka dobrodiní jeho mně učiněná ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kalich mnohého spasení vezmu , a jméno Hospodinovo vzývati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Sliby své Hospodinu splním , teď přede vším lidem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Drahá jest před očima Hospodinovýma smrt svatých jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ó Hospodine , že jsem služebník tvůj , služebník , pravím , tvůj , syn děvky tvé , rozvázal jsi svazky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tobě obětovati budu obět díků činění , a jméno Hospodinovo vzývati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Sliby své Hospodinu splním , teď přede vším lidem jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">V síňcích domu Hospodinova , u prostřed tebe , Jeruzaléme . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "117">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Chvalte Hospodina všickni národové , velebtež ho všickni lidé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neboť jest rozšířeno nad námi milosrdenství jeho , a pravda Hospodinova na věky . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "118">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Oslavujte Hospodina , nebo jest dobrý , nebo na věky trvá milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Rciž nyní , Izraeli , že na věky milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Rciž nyní , dome Aronův , že na věky milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rcetež nyní bojící se Hospodina , že na věky milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V úzkosti vzýval jsem Hospodina , a vyslyšev , uprostrannil mi Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hospodin se mnou , nebudu se báti . Co mi může učiniti člověk ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými , pročež já podívám se těm , kteříž mne mají v nenávisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Lépe jest doufati v Hospodina , než naději skládati v člověku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Lépe jest doufati v Hospodina , nežli naději skládati v knížatech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všickni národové obklíčili mne , ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mnohokrát obklíčili mne , ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ssuli se na mne jako včely , však zhasli jako oheň z trní : nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Velmi jsi ztuha na mne dotíral , abych padl , ale Hospodin spomohl mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Síla má a písnička má jest Hospodin , on byl můj vysvoboditel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých . Pravice Hospodinova dokázala síly ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pravice Hospodinova vyvýšila se , pravice Hospodinova dokázala síly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Neumruť , ale živ budu , abych vypravoval skutky Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Trestaltě mne přísně Hospodin , ale smrti mne nevydal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Otevřetež mi brány spravedlnosti , a vejda do nich , oslavovati budu Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tať jest brána Hospodinova , kterouž spravedliví vcházejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tuť já tě oslavovati budu , nebo jsi mne vyslyšel , a byls můj vysvoboditel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kámen , kterýž zavrhli stavitelé , učiněn jest v hlavu úhelní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Od Hospodina stalo se to , a jest divné před očima našima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tentoť jest den , kterýž učinil Hospodin , a protož radujme se a veselme se v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Prosím , Hospodine , zachovávejž již ; prosím , Hospodine , dávej již šťastný prospěch .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Požehnaný , jenž se béře ve jménu Hospodinovu ; dobrořečíme vám z domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Bůh silný Hospodin , onť se zasvítil nám , važte beránky až k rohům oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Bůh silný můj ty jsi , protož slaviti tě budu , Bože můj , vyvyšovati tě budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Oslavujtež Hospodina , neboť jest dobrý , nebo na věky milosrdenství jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "119">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Aleph . Blahoslavení ti , kteříž jsou ctného obcování , kteříž chodí v zákoně Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Blahoslavení , kteříž ostříhají svědectví jeho , a kteříž ho celým srdcem hledají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nečiní zajisté nepravosti , ale kráčejí po cestách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ty jsi přikázal , aby pilně bylo ostříháno rozkazů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ó by spraveny byly cesty mé k ostříhání ustanovení tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tehdážť nebudu zahanben , když budu patřiti na všecka přikázaní tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Oslavovati tě budu v upřímnosti srdce , když se vyučovati budu právům spravedlnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ustanovení tvých budu ostříhati s pilností , toliko neopouštěj mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Beth . Jakým způsobem očistí mládenec stezku svou ? Takovým , aby se choval vedlé slova tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Celým srdcem svým hledám tebe , nedopouštějž mi blouditi od přikázaní tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V srdci svém skládám řeč tvou , abych nehřešil proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ty chvály hodný Hospodine , vyuč mne ustanovením svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Rty svými vypravuji o všech soudech úst tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z cesty svědectví tvých raduji se více , než z největšího zboží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">O přikázaních tvých přemyšluji , a patřím na stezky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V ustanoveních tvých se kochám , aniž se zapomínám na slovo tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Gimel Tu milost učiň s služebníkem svým , abych , dokudž jsem živ , ostříhal slova tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Otevři oči mé , abych spatřoval divné věci z zákona tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Příchozí jsem na tom světě , neukrývejž přede mnou přikázaní svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Umdlévá duše má pro žádost soudů tvých všelikého času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vyhlazuješ pyšné , zlořečené , kteříž bloudí od přikázaní tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odejmi ode mne útržku a potupu , neboť ostříhám svědectví tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Také i knížata se zasazují , a mluví proti mně , služebník pak tvůj přemýšlí o ustanoveních tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Svědectví tvá zajisté jsou mé rozkoše a moji rádcové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Daleth Přilnula k prachu duše má ; obživiž mne podlé slova svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Cesty své předložilť jsem , a vyslýchals mne ; vyuč mne ustanovením svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Cestě rozkazů tvých dej ať vyrozumívám , a ať přemýšlím o divných skutcích tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Rozplývá se zámutkem duše má , očerstviž mne podlé slova svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Cestu lživou odvrať ode mne , a zákon svůj z milosti dej mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Cestu pravou jsem vyvolil , soudy tvé sobě předkládám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Svědectví tvých se přídržím , Hospodine , nedejž mi zahanbenu býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Cestou rozkazů tvých poběhnu , když ty rozšíříš srdce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">He Vyuč mne , Hospodine , cestě ustanovení svých , kteréž bych ostříhal do konce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Dej mi ten rozum , ať šetřím zákona tvého , a ať ho ostříhám celým srdcem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Dej , ať chodím cestou přikázaní tvých ; nebo v tom svou rozkoš skládám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nakloň srdce mého k svědectvím svým , a ne k lakomství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Odvrať oči mé , ať nehledí marnosti ; na cestě své obživ mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Potvrď služebníku svému řeči své , kterýž se oddal k službě tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Odvrať ode mne pohanění , jehož se bojím ; nebo soudové tvoji dobří jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Aj , toužím po rozkázaních tvých ; dej , ať jsem živ v spravedlnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Vav Ó ať se přiblíží ke mně milosrdenství tvá , Hospodine , a spasení tvé vedlé řeči tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Tak abych odpovědíti uměl utrhači svému skutkem , že doufání skládám v slovu tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A nevynímej z úst mých slova nejpravějšího ; neboť na soudy tvé očekávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">I budu ostříhati zákona tvého ustavičně , od věků až na věky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A bez přestání choditi na širokosti , neboť jsem se dotázal rozkazů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Nýbrž mluviti budu o svědectvích tvých i před králi , a nebudu se hanbiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Nebo rozkoš svou skládám v přikázaních tvých , kteráž jsem zamiloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Přičinímť i ruce své k přikázaním tvým , kteráž miluji , a přemýšleti budu o ustanoveních tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Zajin Rozpomeň se na slovo k služebníku svému , kterýmž jsi mne ubezpečil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Toť jest má útěcha v ssoužení mém , že mne slovo tvé obživuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Pyšní mi se velmi posmívají , však od zákona tvého se neuchyluji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Neboť se rozpomínám na soudy tvé věčné , Hospodine , kterýmiž se potěšuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Děsím se nad bezbožnými , kteříž opouštějí zákon tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Ustanovení tvá jsou mé písničky na místě mého putování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Rozpomínám se i v noci na jméno tvé , Hospodine , a ostříhám zákona tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Toť mám odtud , abych ostříhal rozkazů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Cheth Díl můj , řekl jsem , Hospodine , ostříhati výmluvnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Modlívám se milosti tvé v celém srdci : Smiluj se nade mnou podlé slova svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Rozvážil jsem na mysli cesty své , a obrátil jsem nohy své k tvým svědectvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Pospíchámť a neodkládám ostříhati rozkazů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Rota bezbožníků zloupila mne , na zákon tvůj se nezapomínám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">O půlnoci vstávám , abych tě oslavoval v soudech spravedlnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Účastník jsem všech , kteříž se bojí tebe , a těch , kteříž ostříhají přikázaní tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Milosrdenství tvého , Hospodine , plná jest země , ustanovením svým vyuč mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">Teth Dobrotivě jsi nakládal s služebníkem svým , Hospodine , podlé slova svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">Pravému soudu a umění vyuč mne , nebo jsem přikázaním tvým uvěřil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Prvé než jsem snížen byl , bloudil jsem , ale nyní výmluvnosti tvé ostříhám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">Dobrý jsi ty a dobrotivý , vyuč mne ustanovením svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">Složiliť jsou lež proti mně pyšní , ale já celým srdcem ostříhám přikázaní tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">Zbřidlo jako tuk srdce jejich , já zákonem tvým se potěšuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">K dobrémuť jest mi to , že jsem pobyl v trápení , abych se naučil ustanovením tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "72">Za lepší sobě pokládám zákon úst tvých , nežli na tisíce zlata a stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "73">Jod Ruce tvé učinily a sformovaly mne , dej mi ten rozum , abych se naučil přikázaním tvým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "74">Tak aby bojící se tebe mne vidouce , radovali se , že na slovo tvé očekávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "75">Seznávámť , Hospodine , že jsou spravedliví soudové tvoji , a že jsi mne hodně potrestal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "76">Nechať jest již zřejmé milosrdenství tvé ku potěšení mému , podlé řeči tvé mluvené služebníku tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "77">Přiďtež na mne slitování tvá , abych živ býti mohl ; nebo zákon tvůj rozkoš má jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "78">Zahanbeni buďte pyšní , proto že lstivě chtěli mne podvrátiti , já pak přemyšluji o přikázaních tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "79">Obraťtež se ke mně , kteříž se bojí tebe , a kteříž znají svědectví tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "80">Budiž srdce mé upřímé při ustanoveních tvých , tak abych nebyl zahanben .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "81">Kaph Touží duše má po spasení tvém , na slovo tvé očekávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "82">Hynou i oči mé žádostí výmluvností tvých , když říkám : Skoro-liž mne potěšíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "83">Ačkoli jsem jako nádoba kožená v dymu , na ustanovení tvá však jsem nezapomenul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "84">Mnoho-liž bude dní služebníka tvého ? Skoro-liž soud vykonáš nad těmi , kteříž mi protivenství činí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "85">Vykopali mi pyšní jámy , kterážto věc není podlé zákona tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "86">Všecka přikázaní tvá jsou pravda ; bez příčiny mi se protiví , spomoziž mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "87">Téměřť jsou mne již v nic obrátili na zemi , já jsem však neopustil přikázaní tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "88">Podlé milosrdenství svého obživ mne , abych ostříhal svědectví úst tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "89">Lamed Na věky , ó Hospodine , slovo tvé trvánlivé jest v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "90">Od národu do pronárodu pravda tvá , utvrdil jsi zemi , a tak stojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "91">Vedlé úsudků tvých stojí to vše do dnešního dne , všecko to zajisté jsou služebníci tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "92">Byť zákon tvůj nebyl mé potěšení , dávno bych byl zahynul v svém trápení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "93">Na věky se nezapomenu na rozkazy tvé ; jimi zajisté obživil jsi mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "94">Tvůjť jsem já , zachovávejž mne ; nebo přikázaní tvá zpytuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "95">Očekávajíť na mne bezbožní , aby mne zahubili , já pak svědectví tvá rozvažuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "96">Každé věci dokonalé vidím skončení ; rozkaz tvůj jest přeširoký náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "97">Mem Ó jak miluji zákon tvůj , tak že každého dne on jest mé přemyšlování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "98">Nad nepřátely mé moudřejšího mne činíš přikázaními svými ; nebo mám je ustavičně před sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "99">Nade všecky své učitele rozumnější jsem učiněn ; nebo svědectví tvá jsou má přemyšlování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "100">I nad starce opatrnější jsem , nebo přikázaní tvých ostříhám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "101">Od každé cesty zlé zdržuji nohy své , abych ostříhal slova tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "102">Od soudů tvých se neodvracuji , proto že ty mne vyučuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "103">Ó jak jsou sladké dásním mým výmluvnosti tvé , nad med ústům mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "104">Z přikázaní tvých rozumnosti jsem nabyl , a protož všeliké cesty bludné nenávidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "105">Nun Svíce nohám mým jest slovo tvé , a světlo stezce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "106">Přisáhl jsem , což i splním , že chci ostříhati soudů spravedlnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "107">Ztrápenýť jsem přenáramně , Hospodine , obživiž mne vedlé slova svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "108">Dobrovolné oběti úst mých , žádám , oblib , Hospodine , a právům svým vyuč mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "109">Duše má jest v ustavičném nebezpečenství , a však na zákon tvůj se nezapomínám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "110">Polékli jsou mi bezbožní osídlo , ale já od rozkazů tvých se neodvracím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "111">Za dědictví věčné ujal jsem svědectví tvá , neboť jsou radost srdce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "112">Naklonil jsem srdce svého k vykonávání ustanovení tvých ustavičně , až i do konce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "113">Samech Výmyslků nenávidím , zákon pak tvůj miluji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "114">Skrýše má a pavéza má ty jsi , na slovo tvé očekávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "115">Odstuptež ode mne nešlechetníci , abych ostříhal přikázaní Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "116">Zdržujž mne podlé slova svého , tak abych živ byl , a nezahanbuj mne v mém očekávání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "117">Posiluj mne , abych zachován byl , a patřil k ustanovením tvým ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "118">Potlačuješ všecky ty , kteříž odstupují od ustanovení tvých ; neboť jest lživá opatrnost jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "119">Jako trůsku odmítáš všecky bezbožníky země , a protož miluji svědectví tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "120">Děsí se strachem před tebou tělo mé ; nebo soudů tvých bojím se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "121">Ajin Činím soud a spravedlnost , nevydávejž mne mým násilníkům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "122">Zastup sám služebníka svého k dobrému , tak aby mne pyšní nepotlačili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "123">Oči mé hynou čekáním na spasení tvé , a na výmluvnost spravedlnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "124">Nalož s služebníkem svým vedlé milosrdenství svého , a ustanovením svým vyuč mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "125">Služebník tvůj jsem já , dejž mi rozumnost , abych uměl svědectví tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "126">Časť jest , abys se přičinil , Hospodine ; zrušili zákon tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "127">Z té příčiny miluji přikázaní tvá více nežli zlato , i to , kteréž jest nejlepší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "128">A proto , že všecky rozkazy tvé o všech věcech pravé býti poznávám , všeliké stezky bludné nenávidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "129">Pe Předivnáť jsou svědectví tvá , a protož jich ostříhá duše má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "130">Začátek učení tvého osvěcuje , a vyučuje sprostné rozumnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "131">Ústa svá otvírám , a dychtím , nebo přikázaní tvých jsem žádostiv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "132">Popatřiž na mne , a smiluj se nade mnou podlé práva těch , kteříž milují jméno tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "133">Kroky mé utvrzuj v slovu svém , a nedej , aby nade mnou panovati měla jaká nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "134">Vysvoboď mne z nátisků lidských , abych ostříhal rozkazů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "135">Zasvěť tvář svou nad služebníkem svým , a ustanovením svým vyuč mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "136">Potůčkové vod vyplývají z očí mých příčinou těch , kteříž neostříhají zákona tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "137">Tsade Spravedlivý jsi , Hospodine , a upřímý v soudech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "138">Ty jsi vydal spravedlivá svědectví svá , a vší víry hodná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "139">Až svadnu , tak horlím , že se zapomínají na slovo tvé nepřátelé moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "140">Zprubovanáť jest řeč tvá dokonale , tou příčinou ji miluje služebník tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "141">Maličký a opvržený jsem já , však na rozkazy tvé se nezapomínám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "142">Spravedlnost tvá jest spravedlnost věčná , a zákon tvůj pravda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "143">Ssoužení a nátisk mne stihají , přikázaní tvá jsou mé rozkoše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "144">Spravedlnost svědectví tvých trvá na věky ; dej mi z ní rozumnosti nabýti , tak abych živ býti mohl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "145">Koph Z celého srdce volám , vyslyšiš mne , ó Hospodine , abych ostříhal ustanovení tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "146">K tobě volám , vysvoboď mne , abych šetřil svědectví tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "147">Předstihám svitání a volám , na tvéť slovo očekávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "148">Předstihají oči mé bdění proto , abych přemýšlel o výmluvnostech tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "149">Hlas můj slyš podlé svého milosrdenství , Hospodine , podlé soudů svých obživ mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "150">Přibližují se následovníci nešlechetnosti , ti , kteříž se od zákona tvého vzdálili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "151">Ty blíže jsi , Hospodine ; nebo všecka přikázaní tvá jsou pravda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "152">Jižť to dávno vím o svědectvích tvých , že jsi je stvrdil až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "153">Reš Popatřiž na mé trápení , a vysvoboď mne ; neboť se na zákon tvůj nezapomínám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "154">Zasaď se o mou při , a ochraň mne ; pro řeč svou obživ mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "155">Dalekoť jest od bezbožných spasení , nebo nedotazují se na ustanovení tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "156">Slitování tvá mnohá jsou , Hospodine ; podlé soudů svých obživ mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "157">Jakžkoli jsou mnozí protivníci moji a nepřátelé moji , však od svědectví tvých se neuchyluji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "158">Viděl jsem ty , kteříž se převráceně měli , velmi to těžce nesa , že řeči tvé neostříhali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "159">Popatřiž , žeť rozkazy tvé miluji , Hospodine ; podlé milosrdenství svého obživ mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "160">Nejpřednější věc slova tvého jest pravda , a na věky trvá všeliký úsudek spravedlnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "161">Šin Knížata mi se protiví bez příčiny , však slova tvého děsí se srdce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "162">Já raduji se z řeči tvé tak jako ten , kterýž dochází hojné kořisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "163">Falše pak nenávidím , a jí v ohavnosti mám ; zákon tvůj miluji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "164">Sedmkrát za den chválím tě z soudů tvých spravedlivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "165">Pokoj mnohý těm , kteříž milují zákon tvůj , a nemají žádné urážky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "166">Očekávám na spasení tvé , Hospodine , a přikázaní tvá vykonávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "167">Ostříhá duše má svědectví tvých , nebo je velice miluji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "168">Ostříhám rozkazů tvých a svědectví tvých ; nebo všecky cesty mé jsou před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "169">Thav Předstupiž úpění mé před oblíčej tvůj , Hospodine , a podlé slova svého uděl mi rozumnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "170">Vejdiž pokorná prosba má před tvář tvou , a vedlé řeči své vytrhni mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "171">I vynesou rtové moji chválu , když ty mne vyučíš ustanovením svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "172">Zpívati bude i jazyk můj slovo tvé , a že všecka přikázaní tvá jsou spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "173">Budiž mi ku pomoci ruka tvá ; neboť jsem sobě zvolil přikázaní tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "174">Toužím po spasení tvém , Hospodine , a zákon tvůj jest rozkoš má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "175">Živa bude duše má , a bude tě chváliti , a soudové tvoji budou mi na pomoc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "176">Bloudím jako ovce ztracená , hledejž služebníka svého , neboť se na přikázaní tvá nezapomínám .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "120">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . K Hospodinu v ssoužení svém volal jsem , a vyslyšel mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine , vysvoboď duši mou od rtů lživých , a od jazyka lstivého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Coť prospěje , aneb coť přidá jazyk lstivý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Podobný k střelám přeostrým silného , a k uhlí jalovcovému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Běda mně , že pohostinu býti musím v Mešech , a přebývati v saláších Cedarských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dlouho bydlí duše má mezi těmi , kteříž nenávidí pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Já ku pokoji , ale když mluvím , oni k boji .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "121">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . Pozdvihuji očí svých k horám , odkudž by mi přišla pomoc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pomoc má jest od Hospodina , kterýž učinil nebe i zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nedopustíť , aby se pohnouti měla noha tvá , nedřímeť strážný tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj , nedřímeť , ovšem nespí ten , kterýž ostříhá Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hospodin strážce tvůj , Hospodin zastínění tvé tobě po pravici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebudeť bíti na tě slunce ve dne , ani měsíc v noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hospodin tě ostříhati bude ode všeho zlého , ostříhati bude duše tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hospodin ostříhati tě bude , když vycházeti i vcházeti budeš , od tohoto času až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "122">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů , Davidova . Veselím se z toho , že mi říkáno bývá : Poďme do domu Hospodinova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A že se postavují nohy naše v branách tvých , ó Jeruzaléme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jižtě Jeruzalém ušlechtile vystaven , a jako v město k sobě vespolek připojen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Do něhož vstupují pokolení , pokolení Hospodinova , k svědectví Izraelovu , aby oslavovali jméno Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo tamť jsou postaveny stolice soudu , stolice domu Davidova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Žádejtež pokoje Jeruzalému , řkouce : Dějž se pokojně těm , kteříž tě milují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Budiž pokoj v předhradí tvém , a upokojení na palácích tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pro bratří své a přátely své žádati budu pokoje tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pro dům Hospodina Boha našeho budu tvého dobrého hledati .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "123">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . K toběť pozdvihuji očí svých , ó ty , kterýž na nebesích přebýváš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aj hle , jakož oči služebníků k rukám pánů jejich , jakož oči děvky k rukám paní její : tak oči naše k Hospodinu Bohu našemu , až by se smiloval nad námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Smiluj se nad námi , Hospodine , smiluj se nad námi , neboť jsme již příliš potupou nasyceni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jižť jest příliš nasycena duše naše posmíšky bezbožných , a potupou pyšných .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "124">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů , Davidova . Byť Hospodina s námi nebylo , rciž nyní , Izraeli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byť Hospodina s námi nebylo , když lidé povstali proti nám :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tehdáž by nás byli za živa sehltili v rozpálení hněvu svého proti nám ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tehdáž by nás byly přikvačily vody , proud zachvátil by byl duši naši ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tehdáž zachvátily by byly duši naši ty vody zduté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Požehnaný Hospodin , kterýž nás nevydal v loupež zubům jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Duše naše jako ptáče znikla osídla ptáčníků ; osídlo se ztrhalo , i vynikli jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pomoc naše jest ve jménu Hospodinovu , kterýž učinil nebe i zemi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "125">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . Ti , kteříž doufají v Hospodina , podobni jsou k hoře Sionu , kteráž se nepohybuje , ale na věky zůstává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Okolo Jeruzaléma jsou hory , Hospodin jest vůkol lidu svého , od tohoto času až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Neboť nebude státi sceptrum bezbožníků nad losem spravedlivých , aby nevztáhli spravedliví k nepravosti rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dobře učiň , Hospodine , dobrým , a těm , kteříž jsou upřímého srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ty pak , kteříž se uchylují k cestám svým křivým , zapudiž Hospodin s činiteli nepravosti . Pokoj přijdiž na Izraele .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "126">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . Když zase vedl Hospodin zajaté Sionské , zdálo se nám to jako ve snách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tehdážť byla plná radosti ústa naše , a jazyk náš plésání ; tehdáž pravili mezi národy : Veliké věci s nimi učinil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Učinilť jest s námi veliké věci Hospodin , a protož veselili jsme se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Uvediž zase , ó Hospodine , zajaté naše , tak jako potoky na vyprahlou krajinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ti , kteříž se slzami rozsívali , s prozpěvováním žíti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sem i tam chodící lid s pláčem rozsívá drahé símě , ale potom přijda , s plésáním snášeti bude snopy své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "127">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů , Šalomounova . Nebude-li Hospodin stavěti domu , nadarmo usilují ti , kteříž stavějí jej ; nebude-li Hospodin ostříhati města , nadarmo bdí strážný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Daremnéť jest vám ráno vstávati , dlouho sedati , a jísti chléb bolesti , poněvadž Bůh dává milému svému i sen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aj , dědictví od Hospodina jsou dítky , a plod života jest mzda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jako střely v ruce udatného , tak jsou dítky zdárné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blahoslavený muž , kterýž by jimi naplnil toul svůj ; nebudouť zahanbeni , když v rozepři budou s nepřátely v branách .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "128">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . Blahoslavený každý , kdo se bojí Hospodina , a chodí po cestách jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo z práce rukou svých živnost míti budeš , blahoslavený budeš , a štastněť se povede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Manželka tvá jako vinný kmen plodný po bocích domu tvého , dítky tvé jako mladistvé olivoví vůkol stolu tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj , takovéť bude míti požehnání muž bojící se Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Požehnání tobě uděliž Hospodin z Siona , a ty spatřuj dobré věci Jeruzaléma po všecky dny života svého ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A viz syny synů svých , a pokoj nad Izraelem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "129">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé , rciž nyní Izraeli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé , a však mne nepřemohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Po hřbetě mém orali oráči , a dlouhé proháněli brázdy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale Hospodin jsa spravedlivý , zpřetínal prostranky bezbožných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zahanbeni a zpět obráceni budou všickni , kteříž nenávidí Siona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Budou jako tráva na střechách , kteráž prvé než odrostá , usychá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z níž nemůže hrsti své naplniti žnec , ani náručí svého ten , kterýž váže snopy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aniž řeknou tudy jdoucí : Požehnání Hospodinovo budiž s vámi , aneb : Dobrořečíme vám ve jménu Hospodinovu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "130">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . Z hlubokosti volám k tobě , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pane , vyslyš hlas můj , nakloň uší svých k hlasu pokorných proseb mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Budeš-li nepravosti šetřiti , Hospodine Pane , kdo ostojí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale u tebe jest odpuštění , tak aby uctivost k tobě zachována byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Očekávám na Hospodina , očekává duše má , a ještě očekává na slovo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Duše má čeká Pána , víc než ponocní svitání , kteříž ponocují až do jitra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Očekávejž , Izraeli , na Hospodina ; nebo u Hospodina jest milosrdenství , a hojné u něho vykoupení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Onť zajisté vykoupí Izraele ze všech nepravostí jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "131">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů , Davidova . Hospodine , nepozdvihlotě se srdce mé , ani se povýšily oči mé , aniž jsem se vydal v věci veliké , aneb vyšší nad to , než mi náleží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zdali jsem nepoložil a neupokojil duše své , jako dítě ostavené od matky své ? Ostavenému podobná byla ve mně duše má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Doufej , ó Izraeli , v Hospodina , od tohoto času až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "132">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . Pamětliv buď , Hospodine , na Davida i na všecka trápení jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jak se přísahou zavázal Hospodinu , a slib učinil Nejmocnějšímu Jákobovu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jistě že nevejdu do stánku domu svého , a nevstoupím na postel ložce svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aniž dám očím svým usnouti , ani víčkám svým zdřímati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dokudž nenajdu místa Hospodinu , k příbytkům Nejmocnějšímu Jákobovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , uslyšavše o ní , že byla v kraji Efratském , našli jsme ji na polích Jaharských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vejdemeť již do příbytků jeho , a skláněti se budeme u podnoží noh jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Povstaniž , Hospodine , a vejdi do odpočinutí svého , ty i truhla velikomocnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kněží tvoji ať se zobláčejí v spravedlnost , a svatí tvoji ať vesele prozpěvují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pro Davida služebníka svého neodvracejž tváři pomazaného svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Učinilť jest Hospodin pravdomluvnou přísahu Davidovi , aniž se od ní uchýlí , řka : Z plodu života tvého posadím na trůn tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Budou-li ostříhati synové tvoji smlouvy mé a svědectví mých , kterýmž je vyučovati budu , také i synové jejich až na věky seděti budou na stolici tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neboť jest vyvolil Hospodin Sion , oblíbil jej sobě za svůj příbytek , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Toť bude obydlí mé až na věky , tuť přebývati budu , nebo jsem sobě to oblíbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potravu jeho hojným požehnáním rozmnožím , chudé jeho chlebem nasytím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A kněží jeho v spasení zobláčím , a svatí jeho vesele prozpěvovati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tuť způsobím , aby zkvetl roh Davidův ; připravím svíci pomazanému svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nepřátely jeho v hanbu zobláčím , nad ním pak kvésti bude koruna jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "133">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů , Davidova . Aj , jak dobré a jak utěšené , když bratří v jednomyslnosti přebývají !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jako mast výborná na hlavě , sstupující na bradu , bradu Aronovu , tekoucí až i na podolek roucha jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A jako rosa Hermon , kteráž sstupuje na hory Sionské . Nebo tu udílí Hospodin požehnání i života až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "134">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň stupňů . Ej nuž dobrořečte Hospodinu všickni služebníci Hospodinovi , kteříž stáváte v domě Hospodinově každé noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pozdvihujte rukou svých k svatyni , a dobrořečte Hospodinu , říkajíce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Požehnejž tobě Hospodin z Siona , kterýž učinil nebe i zemi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "135">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Halelujah . Chvalte jméno Hospodinovo , chvalte služebníci Hospodinovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kteříž stáváte v domě Hospodinově , v síňcích domu Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Chvalte Hospodina , nebo jest dobrý Hospodin ; žalmy zpívejte jménu jeho , nebo rozkošné jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jákoba zajisté sobě vyvolil Hospodin , a Izraele za svůj lid zvláštní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jáť jsem jistě seznal , že veliký jest Hospodin , a Pán náš nade všecky bohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Cožkoli chce Hospodin , to činí na nebi i na zemi , v moři i ve všech propastech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž způsobuje to , že páry vystupují od krajů země ; blýskání s deštěm přivodí , a vyvodí vítr z pokladů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýž zbil prvorozené v Egyptě , od člověka až do hovada .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Poslal znamení a zázraky u prostřed tebe , Egypte , na Faraona i na všecky služebníky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž pobil národy mnohé , a zbil krále mocné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Seona krále Amorejského , a Oga krále Bázan , i všecka království Kananejská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A dal zemi jejich v dědictví , v dědictví Izraelovi lidu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hospodine , jméno tvé na věky , Hospodine , památka tvá od národu až do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Souditi zajisté bude Hospodin lid svůj , a služebníkům svým bude milostiv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale modly pohanské stříbro a zlato , dílo rukou lidských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ústa mají a nemluví , oči mají a nevidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Uši mají a neslyší , nýbrž ani ducha není v ústech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Buďtež jim podobní , kteříž je dělají , a kdožkoli naději svou v nich skládají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Dome Izraelský , dobrořečte Hospodinu ; dome Aronův , dobrořečte Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dome Léví , dobrořečte Hospodinu ; kteříž se bojíte Hospodina , dobrořečte Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Požehnaný Hospodin z Siona , kterýž přebývá v Jeruzalémě . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "136">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Oslavujte Hospodina , nebo jest dobrý , nebo věčné jest milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Oslavujte Boha bohů , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Oslavujte Pána pánů , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Toho , kterýž sám činí divy veliké , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterýž učinil nebesa moudře , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž roztáhl zemi na vodách , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž učinil světla veliká , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Slunce , aby panovalo ve dne , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Měsíc a hvězdy , aby panovaly v noci , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž ranil Egyptské v prvorozených jejich , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A vyvedl Izraele z prostředku jejich , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V ruce silné a v rameni vztaženém , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterýž rozdělil moře Rudé na díly , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A převedl Izraele prostředkem jeho , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A uvrhl Faraona s vojskem jeho do moře Rudého , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýž vedl lid svůj přes poušť , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kterýž pobil krále veliké , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A zbil krále znamenité , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Seona krále Amorejského , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Též Oga krále Bázan , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A dal zemi jejich v dědictví , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">V dědictví Izraelovi , služebníku svému , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterýž v snížení našem pamatuje na nás , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A vytrhl nás z nepřátel našich , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kterýž dává pokrm všelikému tělu , nebo jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Oslavujte Boha silného nebes , neboť jest věčné milosrdenství jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "137">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Při řekách Babylonských tam jsme sedávali , a plakávali , rozpomínajíce se na Sion .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na vrbí v té zemi zavěšovali jsme citary své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když se tam dotazovali nás ti , kteříž nás zajali , na slova písničky , ( ješto jsme zavěsili byli veselí ) , říkajíce : Zpívejte nám některou píseň Sionskou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterakž bychom měli zpívati píseň Hospodinovu v zemi cizozemců ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jestliže se zapomenu na tebe , ó Jeruzaléme , zapomeniž i pravice má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přilniž i jazyk můj k dásním mým , nebudu-li se rozpomínati na tebe , jestliže v samém Jeruzalémě nebudu míti svého největšího potěšení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Rozpomeň se , Hospodine , na Idumejské , a na den Jeruzaléma , kteříž pravili : Rozbořte , rozbořte až do základů v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ó dcero Babylonská , zkažena býti máš . Blahoslavený ten , kdož odplatí tobě za to , což jsi nám zlého učinila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Blahoslavený , kdož pochytí dítky tvé a o skálu je rozrážeti bude .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "138">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Davidův . Oslavovati tě budu , Pane , celým srdcem svým , a před mocnými žalmy tobě zpívati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Skláněti se budu k chrámu svatému tvému , a oslavovati jméno tvé pro milosrdenství tvé a pro pravdu tvou ; nebo jsi zvelebil nade všecko jméno své a slovo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteréhokoli dne vzýval jsem tě , vyslyšels mne , a obdařils silou duši mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Oslavovati tě budou , Hospodine , i všickni králové země , když uslyší řeč úst tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A zpívati budou o cestách Hospodinových , a že veliká jest sláva Hospodinova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A ač vyvýšený jest Hospodin , však že na poníženého patří , a vysokomyslného zdaleka zná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bych pak chodil u prostřed ssoužení , obživíš mne ; proti vzteklosti nepřátel mých vztáhneš ruku svou , a tak vysvobodí mne pravice tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hospodin dokoná za mne ; nebo milosrdenství tvé , Hospodine , na věky , aniž díla rukou svých kdy opustíš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "139">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu zpěváku , žalm Davidův . Hospodine , ty jsi mne zkusil a seznal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ty znáš sednutí mé i povstání mé , rozumíš myšlení mému zdaleka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Chození mé i ležení mé ty obsahuješ , a všech mých cest svědom jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Než ještě mám na jazyku slovo , aj , Hospodine , ty to všecko víš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z zadu i z předu obklíčils mne , a vzložils na mne ruku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Divnější jest umění tvé nad můj vtip ; vysoké jest , nemohu k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kamž bych zašel od ducha tvého ? Aneb kam bych před tváří tvou utekl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jestliže bych vstoupil na nebe , tam jsi ty ; pakli bych sobě ustlal v hrobě , aj , přítomen jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vzal-li bych křídla záře jitřní , abych bydlil při nejdalším moři :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I tamť by mne ruka tvá provedla , a pravice tvá by mne popadla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dím-li pak : Aspoň tmy , jako v soumrak , přikryjí mne , ale i noc jest světlem vůkol mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aniž ty tmy před tebou ukryti mohou , anobrž noc jako den tobě svítí , rovně tma jako světlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ty zajisté v moci máš ledví má , přioděl jsi mne v životě matky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Oslavuji tě , proto že se hrozným a divným skutkům tvým divím , a duše má zná je výborně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Neníť ukryta žádná kost má před tebou , jakž jsem učiněn v skrytě , a řemeslně složen , v nejhlubších místech země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Trupel můj viděly oči tvé , v knihu tvou všickni oudové jeho zapsáni jsou , i dnové , v nichž formováni byli , když ještě žádného z nich nebylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož u mne ó jak drahá jsou myšlení tvá , Bože silný , a jak jest jich nesčíslná summa !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Chtěl-li bych je sčísti , více jest jich než písku ; procítím-li , a já jsem vždy s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zabil-li bys , ó Bože , bezbožníka , tehdážť by muži vražedlní odstoupili ode mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kteříž mluví proti tobě nešlechetně ; marně vyvyšují nepřátely tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zdaliž těch , kteříž tě v nenávisti mají , ó Hospodine , v nenávisti nemám ? A ti , kteříž proti tobě povstávají , zdaž mne nemrzejí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Úhlavní nenávistí jich nenávidím , a mám je za nepřátely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vyzpytuj mne , Bože silný , a poznej srdce mé ; zkus mne , a poznej myšlení má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A popatř , chodím-liť já cestou odpornou tobě , a veď mne cestou věčnou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "140">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přednímu z kantorů , žalm Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vysvoboď mne , Hospodine , od člověka zlého , a od muže ukrutného ostříhej mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteříž myslí zlé věci v srdci , a na každý den sbírají se k válce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Naostřují jazyk svůj jako had , jed lítého hada jest ve rtech jejich . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ostříhej mne , Hospodine , od rukou bezbožníka , od muže ukrutného zachovej mne , kteříž myslí podraziti nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Polékli pyšní na mne osídlo a provazy , roztáhli teneta u cesty , a léčky své mi položili . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řekl jsem Hospodinu : Bůh silný můj jsi , pozoruj , Hospodine , hlasu pokorných modliteb mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hospodine Pane , sílo spasení mého , kterýž přikrýváš hlavu mou v čas boje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nedávej , Hospodine , bezbožnému , čehož žádostiv jest , ani předsevzetí zlého vykonati jemu dopouštěj , aby se nepovýšil . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vůdce těch , jenž obkličují mne , nepravost rtů jejich ať přikryje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Padej na ně uhlé řeřavé , a na oheň uvrz je , do jam hlubokých , aby nemohli povstati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Člověk utrhač nebude upevněn na zemi , a muž ukrutný , zlostí polapen jsa , padne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vím , žeť se Hospodin zasadí o při chudého , a pomstí nuzných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tak spravedliví slaviti budou jméno tvé , a upřímí přebývati před oblíčejem tvým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "141">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . Hospodine , k toběť volám , pospěš ke mně ; pozoruj hlasu mého , když tebe vzývám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Budiž příjemná modlitba má , jako kadění před oblíčejem tvým , pozdvižení rukou mých , jako obět večerní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Polož , Hospodine , stráž ústům mým , ostříhej dveří rtů mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nedopouštěj srdci mému uchýliti se ke zlé věci , k činění skutků bezbožných , s muži činícími nepravost , a abych nebyl přelouzen líbostmi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nechť mne bije spravedlivý , přijmu to za dobrodiní , a nechť tresce mne , bude mi to olej nejčistší , kterýž neprorazí hlavy mé , ale ještěť modlitba má platná bude proti zlosti jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Smetáni jsou do míst skalnatých soudcové jejich , aby slyšeli slova má , nebo jsou libá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jako když někdo roubá a štípá dříví na zemi , tak se rozletují kosti naše až k ústům hrobovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale k toběť , Hospodine Pane , oči mé ; v tebe doufám , nevylévej duše mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zachovej mne od osídla , kteréž mi roztáhli , a od sítek činících nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nechť padnou hromadně do sítek svých bezbožní , a já zatím přejdu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "142">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vyučující Davidův , když byl v jeskyni , modlitba jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hlasem svým k Hospodinu volám , hlasem svým Hospodinu pokorně se modlím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vylévám před oblíčejem jeho žádost svou , a ssoužení své před ním oznamuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když se úzkostmi svírá ve mně duch můj , ty znáš stezku mou ; na cestě , po kteréžkoli chodím , osídlo mi ukryli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ohlédám-li se na pravo , a patřím , není , kdo by mne znáti chtěl ; zhynulo útočiště mé , není , kdo by se ujal o život můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">K tobě volám , Hospodine , říkaje : Ty jsi doufání mé a díl můj v zemi živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pozorujž volání mého , neboť jsem zemdlen přenáramně ; vysvoboď mne od těch , jenž stihají mne , nebo jsou silnější nežli já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vyveď z žaláře duši mou , abych oslavoval jméno tvé ; obstoupí mne spravedliví , když mi dobrodiní učiníš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "143">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žalm Davidův . Hospodine , slyš modlitbu mou , pozoruj pokorné prosby mé ; pro pravdu svou vyslyš mne , i pro spravedlnost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A nevcházej v soud s služebníkem svým , neboť by nebyl spravedliv před tebou nižádný živý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo stihá nepřítel duši mou , potírá až k zemi život můj ; na to mne přivodí , abych bydlil v mrákotě , jako ti , kteříž již dávno zemřeli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tak že se svírá úzkostmi duch můj ve mně , u vnitřnosti mé hyne srdce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Rozpomínaje se na dny předešlé , a rozvažuje všecky skutky tvé , a dílo rukou tvých rozjímaje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vztahuji ruce své k tobě , duše má jako země vyprahlá žádá tebe . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pospěšiž a vyslyš mne , Hospodine , hyne duch můj ; neukrývejž tváři své přede mnou , neboť jsem podobný těm , kteříž sstupují do hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Učiň to , ať v jitře slyším milosrdenství tvé , neboť v tobě naději mám ; oznam mi cestu , po kteréž bych choditi měl , neboť k tobě pozdvihuji duše své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vytrhni mne z nepřátel mých , Hospodine , u tebeť se skrývám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nauč mne činiti vůle tvé , nebo ty jsi Bůh můj ; duch tvůj dobrý vediž mne jako po rovné zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pro jméno své , Hospodine , obživ mne , pro spravedlnost svou vyveď z úzkosti duši mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A pro milosrdenství své vypleň nepřátely mé , a vyhlaď všecky , kteříž trápí duši mou ; nebo já jsem služebník tvůj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "144">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Davidův . Požehnaný Hospodin skála má , kterýž učí ruce mé boji , a prsty mé bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Milosrdenství mé a hrad můj , útočiště mé , vysvoboditel můj , a štít můj , protož v něhoť já doufám ; onť mi podmaňuje lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hospodine , co jest člověk , že se znáš k němu , a syn člověka , že ho sobě tak vážíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Člověk marnosti podobný jest , dnové jeho jako stín pomíjející .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hospodine , nakloň svých nebes a sstup , dotkni se hor , a kouřiti se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sešli hromobití a rozptyl je , vypusť střely své a poraz je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vztáhni ruku svou s výsosti , vysvoboď mne , a vytrhni mne z vod mnohých , z ruky cizozemců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jejichž ústa mluví marnost , a pravice jejich jest pravice lživá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Bože , píseň novou zpívati budu tobě na loutně , a na desíti strunách žalmy tobě prozpěvovati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dávajícímu vítězství králům , a vysvobozujícímu Davida , služebníka svého od meče vražedlného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vysvoboď mne , a vytrhni mne z ruky cizozemců , jejichž ústa mluví marnost , a pravice jejich pravice lživá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aby synové naši byli jako štípkové zdárně rostoucí v mladosti své , a dcery naše jako úhelní kamenové , tesaní ku podobenství chrámu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Špižírny naše plné ať vydávají všelijaké potravy ; dobytek náš ať rodí na tisíce , a na deset tisíců v stájích našich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Volové naši ať jsou vytylí ; ať není vpádu ani zajetí , ani naříkání na ulicích našich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Blahoslavený lid , jemuž se tak děje , blahoslavený ten lid , jehož Hospodin Bohem jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "145">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Chvalitebná píseň Davidova . Vyvyšovati tě budu , Bože můj králi , a dobrořečiti jménu tvému na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na každý den dobrořečiti budu tobě , a chváliti jméno tvé na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hospodin veliký jest , a vší chvály hodný , a velikost jeho nemůž vystižena býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé , a předivnou moc tvou zvěstovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">O slávě a kráse velebnosti tvé , i o věcech tvých předivných mluviti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou ; i já důstojnost tvou budu vypravovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou , a o spravedlnosti tvé zpívati , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Milostivý a lítostivý jest Hospodin , dlouhoshovívající a velikého milosrdenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dobrotivý Hospodin všechněm , a slitování jeho nade všecky skutky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Oslavujtež tebe , Hospodine , všickni skutkové tvoji , a svatí tvoji tobě dobrořečte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Slávu království tvého ať vypravují , a o síle tvé mluví ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho , a slávu i ozdobu království jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Království tvé jest království všech věků , a panování tvé nad jedním každým pokolením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zdržujeť Hospodin všecky padající , a pozdvihuje všechněch sklíčených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Oči všechněch v tebe doufají , a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Otvíráš ruku svou , a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých , a milosrdný ve všech skutcích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Blízký jest Hospodin všechněm , kteříž ho vzývají , všechněm , kteříž ho vzývají v pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vůli těch , kteříž se ho bojí , činí , a křik jejich slyší , a spomáhá jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ostříhá Hospodin všech , kdož jej milují , ale všecky bezbožné zatratí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má , a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "146">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Halelujah . Chval , duše má , Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Chváliti budu Hospodina , dokud jsem živ , žalmy zpívati Bohu svému , dokud mne stává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nedoufejtež v knížatech , v synech lidských , v nichž není vysvobození .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vychází duch jejich , navracují se do země své , v tentýž den mizejí myšlení jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blahoslavený ten , jehož spomocník jest Bůh silný Jákobův , jehož naděje jest v Hospodinu Bohu jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž učinil nebe , zemi , moře , i vše , což v nich jest , kterýž ostříhá pravdy až na věky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž činí soud utištěným , dává chléb lačným . Hospodin vysvobozuje vězně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hospodin otvírá oči slepých , Hospodin pozdvihuje snížených , Hospodin miluje spravedlivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hospodin ostříhá příchozích , sirotku a vdově pomáhá , ale cestu bezbožných podvrací .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kralovati bude Hospodin na věky , Bůh tvůj , ó Sione , od národu až do pronárodu . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "147">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Chvalte Hospodina , nebo dobré jest zpívati žalmy Bohu našemu , nebo rozkošné jest , a ozdobná jest chvála .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Stavitel Jeruzaléma Hospodin , rozptýlený lid Izraelský shromažďuje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterýž uzdravuje skroušené srdcem , a uvazuje bolesti jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterýž sčítá počet hvězd , a každé z nich ze jména povolává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Velikýť jest Pán náš , a nesmírný v síle ; rozumnosti jeho není počtu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pozdvihuje pokorných Hospodin , ale bezbožné snižuje až k zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zpívejte Hospodinu s díkčiněním , zpívejte žalmy Bohu našemu na citaře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýž zastírá nebesa hustými oblaky , nastrojuje zemi déšť , a vyvodí trávu na horách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýž dává hovadům potravu jejich , i mladým krkavcům , kteříž volají k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nemáť v síle koně zalíbení , aniž se kochá v lejtkách muže udatného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Líbost má Hospodin v těch , kteříž se ho bojí , a kteříž doufají v milosrdenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Chval , Jeruzaléme , Hospodina , chval Boha svého , Sione .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo on utvrzuje závory bran tvých , požehnání udílí synům tvým u prostřed tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">On působí v končinách tvých pokoj , a bělí pšeničnou nasycuje tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">On když vysílá na zemi rozkaz svůj , velmi rychle k vykonání běží slovo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Onť dává sníh jako vlnu , jíním jako popelem posýpá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Hází ledem svým jako skyvami ; před zimou jeho kdo ostojí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vysílaje slovo své , rozpouští je ; hned jakž povane větrem svým , anť tekou vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zvěstuje slovo své Jákobovi , ustanovení svá a soudy své Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Neučinilť tak žádnému národu , a protož soudů jeho nepoznali . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "148">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Halelujah . Chvalte hospodina stvoření nebeská , chvaltež ho na výsostech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Chvalte jej všickni andělé jeho , chvalte jej všickni zástupové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Chvalte jej slunce i měsíc , chvalte jej všecky jasné hvězdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Chvalte jej nebesa nebes , i vody , kteréž jsou nad nebem tímto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Chvalte jméno Hospodinovo všecky věci , kteréž , jakž on řekl , pojednou stvořeny jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A utvrdil je na věčné věky , uložil cíle , z nichž by nevykračovaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Chvalte Hospodina tvorové zemští , velrybové a všecky propasti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Oheň a krupobití , sníh i pára , vítr bouřlivý , vykonávající rozkaz jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I hory a všickni pahrbkové , stromoví ovoce nesoucí , i všickni cedrové ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zvěř divoká i všeliká hovada , zeměplazové i ptactvo létavé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Králové zemští i všickni národové , knížata i všickni soudcové země ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Mládenci , též i panny , starci s dítkami ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Chvalte jméno Hospodinovo ; nebo vyvýšeno jest jméno jeho samého , a sláva jeho nade všecku zemi i nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vyzdvihl roh lidu svého , chválu všech svatých jeho , synů Izraelských , lidu s ním spojeného . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "149">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Halelujah . Zpívejte Hospodinu píseň novou , chválu jeho v shromáždění svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vesel se Izrael v tom , kterýž ho učinil , synové Sionští plésejte v králi svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Chvalte jméno jeho na píšťalu , na buben a na citaru prozpěvujte jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo zalíbilo se Hospodinu v lidu jeho ; onť ozdobuje pokorné spasením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Plésati budou svatí v Boží slávě , a zpívati v pokojích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Oslavování Boha silného bude ve rtech jejich , a meč na obě straně ostrý v rukou jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">K vykonávání pomsty nad pohany , a k strestání národů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">K svazování králů jejich řetězy , a šlechticů jejich pouty železnými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">K nakládání s nimi podlé práva zapsaného , k slávě všechněm svatým jeho . Halelujah .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "150">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Halelujah . Chvalte Boha silného pro svatost jeho , chvalte jej pro rozšíření síly jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Chvalte jej ze všelijaké moci jeho , chvalte jej podlé veliké důstojnosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Chvalte jej zvukem trouby , chvalte jej na loutnu a citaru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Chvalte jej na buben a píšťalu , chvalte jej na husle a varhany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Chvalte jej na cymbály hlasité , chvalte jej na cymbály zvučné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Všeliký duch chval Hospodina . Halelujah .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "20">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přísloví Šalomouna syna Davidova , krále Izraelského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ku poznání moudrosti a cvičení , k vyrozumívání řečem rozumnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">K dosažení vycvičení v opatrnosti , spravedlnosti , soudu a toho , což pravého jest ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aby dána byla hloupým důmyslnost , mládenečku umění a prozřetelnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když poslouchati bude moudrý , přibude mu umění , a rozumný bude vtipnější ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">K srozumění podobenství , a výmluvnosti řeči moudrých a pohádkám jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bázeň Hospodinova jest počátek umění , moudrostí a cvičením pohrdají blázni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Poslouchej , synu můj , cvičení otce svého , a neopouštěj naučení matky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neboť to přidá příjemnosti hlavě tvé , a bude zlatým řetězem hrdlu tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Synu můj , jestliže by tě namlouvali hříšníci , nepřivoluj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jestliže by řekli : Poď s námi , úklady čiňme krvi , skryjeme se proti nevinnému bez ostýchání se ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Sehltíme je jako hrob za živa , a v cele jako ty , jenž sstupují do jámy ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Všelijakého drahého zboží dosáhneme , naplníme domy své loupeží ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vrz los svůj mezi nás , měšec jeden budeme míti všickni :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synu můj , nevycházej na cestu s nimi , zdrž nohu svou od stezky jejich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo nohy jejich ke zlému běží , a pospíchají k vylévání krve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jistě , že jakož nadarmo roztažena bývá sít před očima jakéhokoli ptactva ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tak tito proti krvi své ukládají , skrývají se proti dušem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Takovéť jsou cesty každého dychtícího po zisku , duši pána svého uchvacuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Moudrost vně volá , na ulicech vydává hlas svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">V největším hluku volá , u vrat brány , v městě , a výmluvnosti své vypravuje , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Až dokud hloupí milovati budete hloupost , a posměvači posměch sobě libovati , a blázni nenáviděti umění ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Obraťtež se k domlouvání mému . Hle , vynáším vám ducha svého , a v známost vám uvodím slova svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Poněvadž jsem volala , a odpírali jste ; vztahovala jsem ruku svou , a nebyl , kdo by pozoroval ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Anobrž strhli jste se všeliké rady mé , a trestání mého jste neoblíbili :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pročež i já v bídě vaší smáti se budu , posmívati se budu , když přijde to , čehož se bojíte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Když přijde jako hrozné zpuštění to , čehož se bojíte , a bída vaše jako bouře nastane , když přijde na vás trápení a ssoužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tehdy volati budou ke mně , a nevyslyším ; ráno hledati mne budou , a nenaleznou mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Proto že nenáviděli umění , a bázně Hospodinovy nevyvolili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Aniž povolili radě mé , ale pohrdali všelikým domlouváním mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož jísti budou ovoce skutků svých , a radami svými nasyceni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo pokoj hloupých zmorduje je , a štěstí bláznů zahubí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale kdož mne poslouchá , bydliti bude bezpečně , pokoj maje před strachem zlých věcí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synu můj , přijmeš-li slova má , a přikázaní má schováš-li u sebe ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nastavíš-li moudrosti ucha svého , a nakloníš-li srdce svého k opatrnosti ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ovšem , jestliže na rozumnost zavoláš , a na opatrnost zvoláš-li ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Budeš-li jí hledati jako stříbra , a jako pokladů pilně vyhledávati jí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tehdy porozumíš bázni Hospodinově , a známosti Boží nabudeš ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo Hospodin dává moudrost , z úst jeho umění a opatrnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Chová upřímým dlouhověkosti , pavézou jest chodícím v sprostnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ostříhaje stezek soudu ; on cesty svatých svých ostříhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tehdy porozumíš spravedlnosti a soudu , a upřímosti i všeliké cestě dobré ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když vejde moudrost v srdce tvé , a umění duši tvé se zalíbí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Prozřetelnost ostříhati bude tebe , a opatrnost zachová tě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vysvobozujíc tě od cesty zlé , a od lidí mluvících věci převrácené ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kteříž opouštějí stezky přímé , aby chodili po cestách tmavých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kteříž se veselí ze zlého činění , plésají v převrácenostech nejhorších ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jejichž stezky křivolaké jsou , anobrž zmotaní jsou na cestách svých ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vysvobozujíc tě i od ženy postranní , od cizí , kteráž řečmi svými lahodí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kteráž opouští vůdce mladosti své , a na smlouvu Boha svého se zapomíná ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">K smrti se zajisté nachyluje dům její , a k mrtvým stezky její ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kteřížkoli vcházejí k ní , nenavracují se zase , aniž trefují na cestu života ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Abys chodil po cestě dobrých , a stezek spravedlivých abys ostříhal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo upřímí bydliti budou v zemi , a pobožní zůstanou v ní ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Bezbožní pak z země vyťati budou , a přestupníci vykořeněni budou z ní .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synu můj , na učení mé nezapomínej , ale přikázaní mých nechať ostříhá srdce tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dlouhosti zajisté dnů , i let života i pokoje přidadí tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Milosrdenství a pravda nechť neopouštějí tě , přivaž je k hrdlu svému , napiš je na tabuli srdce svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A nalezneš milost a prospěch výborný před Bohem i lidmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Doufej v Hospodina celým srdcem svým , na rozumnost pak svou nezpoléhej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Na všech cestách svých snažuj se jej poznávati , a onť spravovati bude stezky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebývej moudrý sám u sebe ; boj se Hospodina , a odstup od zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Toť bude zdraví životu tvému , a rozvlažení kostem tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Cti Hospodina z statku svého , a z nejpřednějších věcí všech úrod svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A naplněny budou stodoly tvé hojností , a presové tvoji mstem oplývati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kázně Hospodinovy , synu můj , nezamítej , aniž sobě oškliv domlouvání jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo kohož miluje Hospodin , tresce , a to jako otec syna , jejž libuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Blahoslavený člověk nalézající moudrost , a člověk vynášející opatrnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Lépeť jest zajisté těžeti jí , nežli těžeti stříbrem , anobrž nad výborné zlato užitek její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dražší jest než drahé kamení , a všecky nejžádostivější věci tvé nevrovnají se jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Dlouhost dnů v pravici její , a v levici její bohatství a sláva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Cesty její cesty utěšené , a všecky stezky její pokojné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Stromem života jest těm , kteříž jí dosahují , a kteříž ji mají , blahoslavení jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hospodin moudrostí založil zemi , utvrdil nebesa opatrností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Uměním jeho propasti protrhují se , a oblakové vydávají rosu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synu můj , nechť neodcházejí ty věci od očí tvých , ostříhej zdravého naučení a prozřetelnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I budeť to životem duši tvé , a ozdobou hrdlu tvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tehdy choditi budeš bezpečně cestou svou , a v nohu svou neurazíš se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Když lehneš , nebudeš se strašiti , ale odpočívati budeš , a bude libý sen tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nelekneš se strachu náhlého , ani zpuštění bezbožníků , když přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo Hospodin bude doufání tvé , a ostříhati bude nohy tvé , abys nebyl lapen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nezadržuj dobrodiní potřebujícím , když s to býti můžeš , abys je činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Neříkej bližnímu svému : Odejdi , potom navrať se , a zítrať dám , maje to u sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Neukládej proti bližnímu svému zlého , kterýž s tebou dověrně bydlí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nevaď se s člověkem bez příčiny , jestližeť neučinil zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nechtěj záviděti muži dráči , aniž zvoluj které cesty jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo ohavností jest Hospodinu převrácenec , ale s upřímými tajemství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Zlořečení Hospodinovo jest v domě bezbožníka , ale příbytku spravedlivých žehná :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Poněvadž posměvačům on se posmívá , pokorným pak dává milost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Slávu moudří dědičně obdrží , ale blázny hubí pohanění .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poslouchejte , synové , učení otcova , a pozorujte , abyste poznali rozumnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo naučení dobré dávám vám , neopouštějtež zákona mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když jsem byl syn u otce svého mladičký , a jediný při matce své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">On vyučoval mne a říkal mi : Ať se chopí výmluvností mých srdce tvé , ostříhej přikázaní mých , a živ budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nabuď moudrosti , nabuď rozumnosti ; nezapomínej , ani se uchyluj od řečí úst mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neopouštějž jí , a bude tě ostříhati ; miluj ji , a zachová tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Předně moudrosti , moudrosti nabývej , a za všecko jmění své zjednej rozumnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vyvyšuj ji , a zvýšíť tě ; poctí tě , když ji přijmeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přidá hlavě tvé příjemnosti , korunou krásnou obdaří tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Slyš , synu můj , a přijmi řeči mé , a tak rozmnoží se léta života tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Cestě moudrosti učím tě , vedu tě stezkami přímými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když choditi budeš , nebude ssoužen krok tvůj , a poběhneš-li , neustrčíš se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Chopiž se učení , nepouštěj , ostříhej ho , nebo ono jest život tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Na stezku bezbožných nevcházej , a nekráčej cestou zlostníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Opusť ji , nechoď po ní , uchyl se od ní , a pomiň jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Neboť nespí , leč zlost provedou ; anobrž zahánín bývá sen jejich , dokudž ku pádu nepřivodí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Proto že jedí chléb bezbožnosti , a víno loupeží pijí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale stezka spravedlivých jako světlo jasné , kteréž rozmáhá se , a svítí až do pravého dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Cesta pak bezbožných jako mrákota ; nevědí , na čem se ustrčiti mohou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Synu můj , slov mých pozoruj , k řečem mým nakloň ucha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nechať neodcházejí od očí tvých , ostříhej jich u prostřed srdce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo životem jsou těm , kteříž je nalézají , i všemu tělu jejich lékařstvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Přede vším , čehož se stříci sluší , ostříhej srdce svého , nebo z něho pochází život .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Odlož od sebe převrácenost úst , a zlost rtů vzdal od sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Oči tvé ať k dobrým věcem patří , a víčka tvá ať přímě hledí před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zvaž stezku noh svých , a všecky cesty tvé ať jsou spraveny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Neuchyluj se na pravo ani na levo , odvrať nohu svou od zlého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synu můj , pozoruj moudrosti mé , k opatrnosti mé nakloň ucha svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Abys ostříhal prozřetelnosti , a rtové tvoji šetřili umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo rtové cizí ženy strdí tekou , a měkčejší nad olej ústa její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Poslední pak věci její hořké jsou jako pelyněk , ostré jako meč na obě straně ostrý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nohy její sstupují k smrti , krokové její hrob uchvacují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Stezku života snad bys zvážiti chtěl ? Vrtkéť jsou cesty její , neseznáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož , synové , poslechněte mne , a neodstupujte od řečí úst mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vzdal od ní cestu svou , a nepřibližuj se ke dveřím domu jejího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Abys snad nedal jiným slávy své , a let svých ukrutnému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aby se nenasytili cizí úsilím tvým , a práce tvá nezůstala v domě cizím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řval bys naposledy , když bys zhubil tělo své a čerstvost svou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A řekl bys : Jak jsem nenáviděl cvičení , a domlouváním pohrdalo srdce mé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A neposlouchal jsem hlasu vyučujících mne , a k učitelům svým nenaklonil jsem ucha svého !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">O málo , že jsem nevlezl ve všecko zlé u prostřed shromáždění a zástupu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pí vodu z čisterny své , a prameny z prostředku vrchoviště svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nechť se rozlévají studnice tvé ven , a potůčkové vod na ulice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Měj je sám sobě , a ne cizí s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Budiž požehnaný pramen tvůj , a vesel se z manželky mladosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Laně milostné a srny utěšené ; prsy její ať tě opojují všelikého času , v milování jejím kochej se ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo proč bys se kochal , synu můj , v cizí , a objímal život postranní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Poněvadž před očima Hospodinovýma jsou cesty člověka , a on všecky stezky jeho váží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nepravosti vlastní jímají bezbožníka takového , a v provazích hříchu svého uvázne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Takovýť umře , proto že nepřijímal cvičení , a ve množství bláznovství svého blouditi bude .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synu můj , slíbil-lis za přítele svého , podal-lis cizímu ruky své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zapleten jsi slovy úst svých , jat jsi řečmi úst svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Učiniž tedy toto , synu můj , a vyprosť se , poněvadžs se dostal v ruku přítele svého . Jdi , pokoř se , a probuď přítele svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nedej usnouti očím svým , a zdřímati víčkám svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vydři se jako srna z ruky , a jako pták z ruky čižebníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jdi k mravenci , lenochu , shlédni cesty jeho , a nabuď moudrosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž nemaje vůdce , ani správce , ani pána ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Připravuje v létě pokrm svůj , shromažďuje ve žni potravu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dokudž lenochu ležeti budeš ? Skoro-liž vstaneš ze sna svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Maličko pospíš , maličko zdřímeš , maličko složíš ruce , abys poležel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V tom přijde jako pocestný chudoba tvá , a nouze tvá jako muž zbrojný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Člověk nešlechetný , muž nepravý chodí v převrácenosti úst .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mhourá očima svýma , mluví nohama svýma , ukazuje prsty svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Převrácenost všeliká jest v srdci jeho , smýšlí zlé všelikého času , sváry rozsívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A protož v náhle přijde bída jeho , rychle setřín bude , a nebudeť uléčení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Těchto šesti věcí nenávidí Hospodin , a sedmá ohavností jest duši jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Očí vysokých , jazyka lživého , a rukou vylévajících krev nevinnou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Srdce , kteréž ukládá myšlení nepravá , noh kvapných běžeti ke zlému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Svědka lživého , mluvícího lež , a toho , jenž rozsívá různice mezi bratřími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ostříhejž , synu můj , přikázaní otce svého , a neopouštěj naučení matky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Přivazuj je k srdci svému ustavičně , a k hrdlu svému je připínej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kamžkoli půjdeš , ono tě zprovodí , když spáti budeš , bude tě ostříhati , a když procítíš , bude s tebou rozmlouvati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">( Nebo přikázaní jest svíce , a naučení světlo , a cesta života jsou domlouvání vyučující ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Aby tě ostříhalo od ženy zlé , od úlisnosti jazyka ženy cizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nežádejž krásy její v srdci svém , a nechať tě nejímá víčky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo příčinou ženy cizoložné zchudl bys až do kusu chleba , anobrž žena cizoložná drahou duši ulovuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Může-liž kdo skrýti oheň v klíně svém , aby roucho jeho se nepropálilo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Může-liž kdo choditi po uhlí řeřavém , aby nohy jeho se neopálily ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tak kdož vchází k ženě bližního svého , nebudeť bez viny , kdož by se jí koli dotkl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Neuvozují potupy na zloděje , jestliže by ukradl , aby nasytil život svůj , když lační ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ač postižen jsa , navracuje to sedmernásobně , vším statkem domu svého nahražuje :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale cizoložící s ženou blázen jest ; kdož hubí duši svou , tenť to činí ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Trápení a lehkosti dochází , a útržka jeho nebývá shlazena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo zůřivý jest hněv muže , a neodpouštíť v den pomsty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Neohlídá se na žádnou záplatu , aniž přijímá , by i množství darů dával .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synu můj , ostříhej řečí mých , a přikázaní má schovej u sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ostříhej přikázaní mých , a živ budeš , a naučení mého jako zřítelnice očí svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přivaž je na prsty své , napiš je na tabuli srdce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rci moudrosti : Sestra má jsi ty , a rozumnost přítelkyní jmenuj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aby tě ostříhala od ženy cizí , od postranní , jenž řečmi svými lahodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo z okna domu svého okénkem vyhlédaje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Viděl jsem mezi hloupými , spatřil jsem mezi mládeží mládence bláznivého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýž šel po ulici vedlé úhlu jejího , a cestou k domu jejímu kráčel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V soumrak , u večer dne , ve tmách nočních a v mrákotě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A aj , žena potkala ho v ozdobě nevěstčí a chytrého srdce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Štěbetná a opovážlivá , v domě jejím nezůstávají nohy její ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jednak vně , jednak na ulici u každého úhlu úklady činící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I chopila jej , a políbila ho , a opovrhši stud , řekla jemu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Oběti pokojné jsou u mne , dnes splnila jsem slib svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož vyšla jsem vstříc tobě , abych pilně hledala tváři tvé , i nalezla jsem tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Koberci jsem obestřela lůže své , s řezbami a prostěradly Egyptskými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vykadila jsem pokojík svůj mirrou a aloe a skořicí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Poď , opojujme se milostí až do jitra , obveselíme se v milosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo není muže doma , odšel na cestu dalekou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pytlík peněz vzal s sebou , v jistý den vrátí se do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I naklonila ho mnohými řečmi svými , a lahodností rtů svých přinutila jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Šel za ní hned , jako vůl k zabití chodívá , a jako blázen v pouta , jimiž by trestán byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Dokudž nepronikla střela jater jeho , pospíchal jako pták k osídlu , nevěda , že ono bezživotí jeho jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož nyní , synové , slyšte mne , a pozorujte řečí úst mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Neuchyluj se k cestám jejím srdce tvé , aniž se toulej po stezkách jejích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo mnohé zranivši , porazila , a silní všickni zmordováni jsou od ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Cesty pekelné dům její , vedoucí do skrýší smrti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zdaliž moudrost nevolá , a rozumnost nevydává hlasu svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na vrchu vysokých míst , u cesty , na rozcestí stojí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">U bran , kudy se chodí do města , a kudy se chodí dveřmi , volá , řkuci :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Na vásť , ó muži , volám , a hlas můj jest k synům lidským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Poučte se hloupí opatrnosti , a blázni srozumějte srdcem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Poslouchejtež , nebo znamenité věci mluviti budu , a otevření rtů mých pouhou pravdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jistě žeť pravdu zvěstují ústa má , a ohavností jest rtům mým bezbožnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Spravedlivé jsou všecky řeči úst mých , není v nich nic křivého ani převráceného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Všecky pravé jsou rozumějícímu , a přímé těm , kteříž nalézají umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přijmětež cvičení mé raději než stříbro , a umění raději než zlato nejvýbornější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo lepší jest moudrost než drahé kamení , tak že jakékoli věci žádostivé vrovnati se jí nemohou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Já moudrost bydlím s opatrností , a umění pravé prozřetelnosti přítomné mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bázeň Hospodinova jest v nenávisti míti zlé , pýchy a vysokomyslnosti , i cesty zlé a úst převrácených nenávidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Má jest rada i šťastný prospěch , jáť jsem rozumnost , a má jest síla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Skrze mne králové kralují , a knížata ustanovují věci spravedlivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Skrze mne knížata panují , páni i všickni soudcové zemští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Já milující mne miluji , a kteříž mne pilně hledají , nalézají mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Bohatství a sláva při mně jest , zboží trvánlivé i spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Lepší jest ovoce mé než nejlepší zlato , i než ryzí , a užitek můj než stříbro výborné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Stezkou spravedlnosti vodím , prostředkem stezek soudu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Abych těm , kteříž mne milují , přidědila zboží věčné , a poklady jejich naplnila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Hospodin měl mne při počátku cesty své , před skutky svými , přede všemi časy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Před věky ustanovena jsem , před počátkem , prvé než byla země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Když ještě nebylo propasti , zplozena jsem , když ještě nebylo studnic oplývajících vodami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Prvé než hory založeny byly , než byli pahrbkové , zplozena jsem ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ještě byl neučinil země a rovin , ani začátku prachu okršlku zemského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Když připravoval nebesa , byla jsem tu , když vyměřoval okrouhlost nad propastí ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Když upevňoval oblaky u výsosti , když utvrzoval studnice propasti ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Když ukládal moři cíl jeho , a vodám , aby nepřestupovaly rozkázaní jeho , když vyměřoval základy země :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tehdáž byla jsem od něho pěstována , a byla jsem jeho potěšení na každý den , anobrž hrám před ním každého času ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Hrám i na okršlku země jeho , a rozkoše mé s syny lidskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A tak tedy , synové , poslechněte mne , nebo blahoslavení jsou ostříhající cest mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Poslouchejte cvičení , a nabuďte rozumu , a nerozpakujte se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Blahoslavený člověk , kterýž mne slýchá , bdě u dveří mých na každý den , šetře veřejí dveří mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebo kdož mne nalézá , nalézá život , a dosahuje lásky od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ale kdož hřeší proti mně , ukrutenství provodí nad duší svou ; všickni , kteříž mne nenávidí , milují smrt .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Moudrost vystavěla dům svůj , vytesavši sloupů svých sedm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zbila dobytek svůj , smísila víno své , stůl také svůj připravila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A poslavši děvečky své , volá na vrchu nejvyšších míst v městě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdožkoli jest hloupý , uchyl se sem . Až i bláznivým říká :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Poďte , jezte chléb můj , a píte víno , kteréž jsem smísila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Opusťte hloupost a živi buďte , a choďte cestou rozumnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kdo tresce posměvače , dochází hanby , a kdo přimlouvá bezbožnému , pohanění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nedomlouvej posměvači , aby tě nevzal v nenávist ; přimlouvej moudrému , a bude tě milovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Učiň to moudrému , a bude moudřejší ; pouč spravedlivého , a bude umělejší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Počátek moudrosti jest bázeň Hospodinova , a umění svatých rozumnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo skrze mne rozmnoží se dnové tvoji , a přidánoť bude let života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Budeš-li moudrý , sobě moudrý budeš ; pakli posměvač , sám vytrpíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Žena bláznivá štěbetná , nesmyslná , a nic neumí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A sedí u dveří domu svého na stolici , na místech vysokých v městě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aby volala jdoucích cestou , kteříž přímo jdou stezkami svými , řkuci :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kdo jest hloupý , uchyl se sem . A bláznivému říká :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Voda kradená sladší jest , a chléb pokoutní chutnější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale neví hlupec , že mrtví jsou tam , a v hlubokém hrobě ti , kterýchž pozvala .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Syn moudrý obveseluje otce , ale syn bláznivý zámutkem jest matce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neprospívají pokladové bezbožně nabytí , ale spravedlnost vytrhuje od smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nedopustí lačněti Hospodin duši spravedlivého , statek pak bezbožných rozptýlí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">K nouzi přivodí ruka lstivá , ruka pak pracovitých zbohacuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdo shromažďuje v létě , jest syn rozumný ; kdož vyspává ve žni , jest syn , kterýž hanbu činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Požehnání jest nad hlavou spravedlivého , ale ústa bezbožných přikrývají ukrutnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Památka spravedlivého požehnaná , ale jméno bezbožných smrdí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Moudré srdce přijímá přikázaní , ale blázen od rtů svých padne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo chodí upřímě , chodí doufanlivě ; kdož pak převrací cesty své , vyjeven bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdo mhourá okem , uvodí nesnáz ; a kdož jest bláznivých rtů , padne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pramen života jsou ústa spravedlivého , ale ústa bezbožných přikrývají ukrutnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nenávist vzbuzuje sváry , ale láska přikrývá všecka přestoupení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ve rtech rozumného nalézá se moudrost , ale kyj na hřbetě blázna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Moudří skrývají umění , úst pak blázna blízké jest setření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zboží bohatého jest město pevné jeho , ale nouze jest chudých setření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Práce spravedlivého jest k životu , nábytek pak bezbožných jest k hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Stezkou života jde , kdož přijímá trestání ; ale kdož pohrdá domlouváním , bloudí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdož přikrývá nenávist rty lživými , i kdož uvodí v lehkost , ten blázen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Mnohé mluvení nebývá bez hříchu , kdož pak zdržuje rty své , opatrný jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Stříbro výborné jest jazyk spravedlivého , ale srdce bezbožných za nic nestojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Rtové spravedlivého pasou mnohé , blázni pak pro bláznovství umírají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Požehnání Hospodinovo zbohacuje , a to beze všeho trápení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Za žert jest bláznu činiti nešlechetnost , ale muž rozumný moudrosti se drží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Čeho se bojí bezbožný , to přichází na něj ; ale čehož žádají spravedliví , dává Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jakož pomíjí vichřice , tak nestane bezbožníka , spravedlivý pak jest základ stálý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jako ocet zubům , a jako dým očima , tak jest lenivý těm , kteříž jej posílají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Bázeň Hospodinova přidává dnů , léta pak bezbožných ukrácena bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Očekávání spravedlivých jest potěšení , naděje pak bezbožných zahyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Silou jest upřímému cesta Hospodinova , a strachem těm , kteříž činí nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Spravedlivý na věky se nepohne , bezbožní pak nebudou bydliti v zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ústa spravedlivého vynášejí moudrost , ale jazyk převrácený vyťat bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Rtové spravedlivého znají , což jest Bohu libého , ústa pak bezbožných převrácené věci .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Váha falešná ohavností jest Hospodinu , ale závaží pravé líbí se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Za pýchou přichází zahanbení , ale při pokorných jest moudrost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sprostnost upřímých vodí je , převrácenost pak přestupníků zatracuje je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neprospíváť bohatství v den hněvu , ale spravedlnost vytrhuje z smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Spravedlnost upřímého spravuje cestu jeho , ale pro bezbožnost svou padá bezbožný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Spravedlnost upřímých vytrhuje je , ale přestupníci v zlosti zjímáni bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když umírá člověk bezbožný , hyne naděje , i očekávání rekovských činů mizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Spravedlivý z úzkosti bývá vysvobozen , bezbožný pak přichází na místo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pokrytec ústy kazí bližního svého , ale spravedliví uměním vytrženi bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z štěstí spravedlivých veselí se město , když pak hynou bezbožní , bývá prozpěvování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Požehnáním spravedlivých zvýšeno bývá město , ústy pak bezbožných vyvráceno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pohrdá bližním svým blázen , ale muž rozumný mlčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Utrhač toulaje se , pronáší tajnost , věrný pak člověk tají věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kdež není dostatečné rady , padá lid , ale spomožení jest ve množství rádců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Velmi sobě škodí , kdož slibuje za cizího , ješto ten , kdož nenávidí rukojemství , bezpečen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Žena šlechetná má čest , a ukrutní mají zboží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Člověk účinný dobře činí životu svému , ale ukrutný kormoutí tělo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Bezbožný dělá dílo falešné , ale kdož rozsívá spravedlnost , má mzdu jistou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tak spravedlivý rozsívá k životu , a kdož následuje zlého , k smrti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ohavností jsou Hospodinu převrácení srdcem , ale ctného obcování líbí se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zlý , by sobě i na pomoc přivzal , neujde pomsty , símě pak spravedlivých uchází toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zápona zlatá na pysku svině jest žena pěkná bez rozumu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Žádost spravedlivých jest toliko dobrých věcí , ale očekávání bezbožných hněv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Mnohý rozdává štědře , a však přibývá mu více ; jiný skoupě drží nad slušnost , ale k chudobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Člověk štědrý bývá bohatší , a kdož svlažuje , také sám bude zavlažen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kdo zadržuje obilí , zlořečí mu lid ; ale požehnání na hlavě toho , kdož je prodává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kdo pilně hledá dobrého , nalézá přízeň ; kdož pak hledá zlého , potká jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kdo doufá v bohatství své , ten spadne , ale spravedliví jako ratolest zkvetnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Kdo kormoutí dům svůj , za dědictví bude míti vítr , a blázen sloužiti musí moudrému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ovoce spravedlivého jest strom života , a kdož vyučuje duše , jest moudrý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Aj , spravedlivému na zemi odplacováno bývá , čím více bezbožnému a hříšníku ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Kdo miluje cvičení , miluje umění ; kdož pak nenávidí domlouvání , nemoudrý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dobrý nalézá lásku u Hospodina , ale muže nešlechetného potupí Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebývá trvánlivý člověk v bezbožnosti , kořen pak spravedlivých nepohne se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Žena statečná jest koruna muže svého , ale jako hnis v kostech jeho ta , kteráž k hanbě přivodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Myšlení spravedlivých jsou pravá , rady pak bezbožných lstivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Slova bezbožných úklady činí krvi , ústa pak spravedlivých vytrhují je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vyvráceni bývají bezbožní tak , aby jich nebylo , ale dům spravedlivých ostojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Podlé toho , jakž rozumný jest , chválen bývá muž , převráceného pak srdce bude v pohrdání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Lepší jest nevzácný , kterýž má služebníka , nežli ten , kterýž sobě slavně počíná , a nemá chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pečuje spravedlivý o život hovádka svého , srdce pak bezbožných ukrutné jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdo dělá zemi svou , nasycen bývá chlebem ; ale kdož následuje zahalečů , blázen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Žádostiv jest bezbožný obrany proti zlému , ale kořen spravedlivých způsobuje ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Do přestoupení rtů zapletá se zlostník , ale spravedlivý vychází z ssoužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z ovoce úst každý nasycen bude dobrým , a odplatu za skutky člověka dá jemu Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Cesta blázna přímá se zdá jemu , ale kdo poslouchá rady , moudrý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hněv blázna v tentýž den poznán bývá , ale opatrný hanbu skrývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kdož mluví pravdu , ohlašuje spravedlnost , svědek pak falešný lest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Někdo vynáší řeči podobné meči probodujícímu , ale jazyk moudrých jest lékařství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Rtové pravdomluvní utvrzeni budou na věky , ale na kratičko jazyk lživý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V srdci těch , kteříž zlé obmýšlejí , bývá lest , v těch pak , kteříž radí ku pokoji , veselí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nepotká spravedlivého žádná těžkost , bezbožní pak naplněni budou zlým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ohavností jsou Hospodinu rtové lživí , ale ti , jenž činí pravdu , líbí se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Člověk opatrný tají umění , ale srdce bláznů vyvolává bláznovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ruka pracovitých panovati bude , lstivá pak musí dávati plat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Starost v srdci člověka snižuje ji , ale věc dobrá obveseluje ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vzácnější jest nad bližního svého spravedlivý , cesta pak bezbožných svodí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebude péci fortelný , což ulovil , ale člověk bedlivý statku drahého nabude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Na stezce spravedlnosti jest život , a cesta stezky její nesmrtelná jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Syn moudrý přijímá cvičení otcovo , ale posměvač neposlouchá domlouvání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Z ovoce úst každý jísti bude dobré , ale duše převrácených nátisky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kdo ostříhá úst svých , ostříhá duše své ; kdo rozdírá rty své , setření na něj přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Žádá , a nic nemá duše lenivého , duše pak pracovitých zbohatne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Slova lživého nenávidí spravedlivý , bezbožníka pak v ošklivost uvodí a zahanbuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Spravedlnost ostříhá přímě chodícího po cestě , bezbožnost pak vyvrací hříšníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Někdo bohatým se dělaje , nemá nic : zase někdo dělaje se chudým , má však statku mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Výplata života člověku jest bohatství jeho , ale chudý neslyší domlouvání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Světlo spravedlivých rozsvětluje se , svíce pak bezbožných zhasne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Samou toliko pýchou působí člověk svár , ale při těch , jenž užívají rady , jest moudrost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Statek zle dobytý umenšovati se bude , kdož pak shromažďuje rukou , přivětší ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Očekávání dlouhé zemdlívá srdce , ale žádost splněná jest strom života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdož pohrdá slovem Božím , sám sobě škodí ; ale kdož se bojí přikázaní , odplaceno mu bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Naučení moudrého jest pramen života , k vyhýbání se osídlům smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Rozum dobrý dává milost , cesta pak převrácených jest tvrdá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Každý důmyslný dělá uměle , ale blázen rozprostírá bláznovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Posel bezbožný upadá v neštěstí , jednatel pak věrný jest lékařství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Chudoba a lehkost potká toho , jenž se vytahuje z kázně ; ale kdož ostříhá naučení , zveleben bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Žádost naplněná sladká jest duši , ale ohavnost jest bláznům odstoupiti od zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kdo chodí s moudrými , bude moudrý ; ale kdo tovaryší s blázny , setřín bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Hříšníky stihá neštěstí , ale spravedlivým odplatí Bůh dobrým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Dobrý zanechává dědictví vnukům , ale zboží hříšného zachováno bývá spravedlivému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Hojnost jest pokrmů na rolí chudých , někdo pak hyne skrze nerozšafnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kdo zdržuje metlu svou , nenávidí syna svého ; ale kdož ho miluje , za času jej tresce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Spravedlivý jí až do nasycení duše své , břicho pak bezbožných nedostatek trpí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Moudrá žena vzdělává dům svůj , bláznice pak rukama svýma boří jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kdo chodí v upřímnosti své , bojí se Hospodina , ale převrácený v cestách svých pohrdá jím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V ústech blázna jest hůl pýchy , rtové pak moudrých ostříhají jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když není volů , prázdné jsou jesle , ale hojná úroda jest v síle volů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Svědek věrný neklamá , ale svědek falešný mluví lež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hledá posměvač moudrosti , a nenalézá , rozumnému pak umění snadné jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odejdi od muže bláznivého , když neseznáš při něm rtů umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Moudrost opatrného jest , aby rozuměl cestě své , bláznovství pak bláznů ke lsti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Blázen přikrývá hřích , ale mezi upřímými dobrá vůle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Srdce ví o hořkosti duše své , a k veselí jeho nepřimísí se cizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dům bezbožných vyhlazen bude , ale stánek upřímých zkvetne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Cesta zdá se přímá člověku , a však dokonání její jest cesta k smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Také i v smíchu bolí srdce , a cíl veselí jest zámutek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Cestami svými nasytí se převrácený srdcem , ale muž dobrý štítí se jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hloupý věří každému slovu , ale opatrný šetří kroku svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Moudrý bojí se a odstupuje od zlého , ale blázen dotře a smělý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Náhlý se dopouští bláznovství , a muž myšlení zlých v nenávisti bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Dědičně vládnou hlupci bláznovstvím , ale opatrní bývají korunováni uměním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Sklánějí se zlí před dobrými , a bezbožní u bran spravedlivého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Také i příteli svému v nenávisti bývá chudý , ale milovníci bohatého mnozí jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pohrdá bližním svým hříšník , ale kdož se slitovává nad chudými , blahoslavený jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zajisté žeť bloudí , kteříž ukládají zlé ; ale milosrdenství a pravda těm , kteříž smýšlejí dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Všeliké práce bývá zisk , ale slovo rtů jest jen k nouzi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Koruna moudrých jest bohatství jejich , bláznovství pak bláznivých bláznovstvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vysvobozuje duše svědek pravdomluvný , ale lstivý mluví lež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V bázni Hospodinově jestiť doufání silné , kterýž synům svým útočištěm bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Bázeň Hospodinova jest pramen života , k vyhýbání se osídlům smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ve množství lidu jest sláva krále , ale v nedostatku lidu zahynutí vůdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Zpozdilý k hněvu hojně má rozumu , ale náhlý pronáší bláznovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Život těla jest srdce zdravé , ale hnis v kostech jest závist .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kdo utiská chudého , útržku činí Učiniteli jeho ; ale ctí jej , kdož se slitovává nad chudým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Pro zlost svou odstrčen bývá bezbožný , ale naději má i při smrti své spravedlivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">V srdci rozumného odpočívá moudrost , co pak jest u vnitřnosti bláznů , nezatají se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Spravedlnost zvyšuje národ , ale hřích jest ku pohanění národům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Laskav bývá král na služebníka rozumného , ale hněviv na toho , kterýž hanbu činí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odpověd měkká odvracuje hněv , ale řeč zpurná vzbuzuje prchlivost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jazyk moudrých ozdobuje umění , ale ústa bláznů vylévají bláznovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Na všelikém místě oči Hospodinovy spatřují zlé i dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdravý jazyk jest strom života , převrácenost pak z něho ztroskotání od větru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blázen pohrdá cvičením otce svého , ale kdož ostříhá naučení , opatrnosti nabude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V domě spravedlivého jest hojnost veliká , ale v úrodě bezbožného zmatek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Rtové moudrých rozsívají umění , srdce pak bláznů ne tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Obět bezbožných ohavností jest Hospodinu , ale modlitba upřímých líbí se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ohavností jest Hospodinu cesta bezbožného , toho pak , kdož následuje spravedlnosti , miluje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Trestání přísné opouštějícímu cestu , a kdož nenávidí domlouvání , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Peklo i zatracení jest před Hospodinem , čím více srdce synů lidských ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nemiluje posměvač toho , kterýž ho tresce , aniž k moudrým přistoupí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Srdce veselé obveseluje tvář , ale pro žalost srdce duch zkormoucen bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Srdce rozumného hledá umění , ale ústa bláznů pasou se bláznovstvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Všickni dnové chudého zlí jsou , ale dobromyslného hody ustavičné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Lepší jest maličko s bázní Hospodinovou než poklad veliký s nepokojem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Lepší jest krmě z zelí , kdež jest láska , nežli z krmného vola , kdež jest nenávist .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Muž hněvivý vzbuzuje sváry , ale zpozdilý k hněvu upokojuje svadu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Cesta lenivého jest jako plot z trní , ale stezka upřímých jest vydlážená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Syn moudrý obveseluje otce , bláznivý pak člověk pohrdá matkou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Bláznovství jest veselím bláznu , ale člověk rozumný upřímo kráčeti směřuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kdež není rady , zmařena bývají usilování , ale množství rádců ostojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vesel bývá člověk z odpovědi úst svých ; nebo slovo v čas příhodný ó jak jest dobré !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Cesta života vysoko jest rozumnému proto , aby se uchýlil od pekla dole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Dům pyšných vyvrací Hospodin , meze pak vdovy upevňuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ohavností jsou Hospodinu myšlení zlého , ale čistých řeči vzácné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kdož dychtí po lakomství , kormoutí dům svůj ; ale kdož nenávidí darů , živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Srdce spravedlivého přemyšluje , co má mluviti , ale ústa bezbožných vylévají všelijakou zlost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Vzdálen jest Hospodin od bezbožných , ale modlitbu spravedlivých vyslýchá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">To , což se zraku naskýtá , obveseluje srdce ; pověst dobrá tukem naplňuje kosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ucho , kteréž poslouchá trestání života , u prostřed moudrých bydliti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kdo se vyhýbá cvičení , zanedbává duše své ; ale kdož přijímá domlouvání , má rozum .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Bázeň Hospodinova jest cvičení se moudrosti , a slávu předchází ponížení .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Při člověku bývá spořádání myšlení , ale od Hospodina jest řeč jazyka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Všecky cesty člověka čisté se jemu zdají , ale kterýž zpytuje duchy , Hospodin jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Uval na Hospodina činy své , a budou upevněna předsevzetí tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hospodin všecko učinil pro sebe samého , také i bezbožného ke dni zlému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ohavností jest Hospodinu každý pyšného srdce ; by sobě na pomoc i jiné přivzal , neujde pomsty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Milosrdenstvím a pravdou očištěna bývá nepravost , a v bázni Hospodinově uchází se zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když se líbí Hospodinu cesty člověka , také i nepřátely jeho spokojuje k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Lepší jest maličko s spravedlností , než množství důchodů nespravedlivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Srdce člověka přemýšlí o cestě své , ale Hospodin spravuje kroky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Rozhodnutí jest ve rtech královských , v soudu neuchylují se ústa jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Váha a závaží jsou úsudek Hospodinův , a všecka závaží v pytlíku jeho nařízení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ohavností jest králům činiti bezbožně ; nebo spravedlností upevňován bývá trůn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Rtové spravedliví líbezní jsou králům , a ty , kteříž upřímě mluví , milují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Rozhněvání královo jistý posel smrti , ale muž moudrý ukrotí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V jasné tváři královské jest život , a přívětivost jeho jako oblak s deštěm jarním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mnohem lépe jest nabyti moudrosti než zlata nejčistšího , a nabyti rozumnosti lépe než stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Cesta upřímých jest odstoupiti od zlého ; ostříhá duše své ten , kdož ostříhá cesty své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Před setřením bývá pýcha , a před pádem pozdvižení ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Lépe jest poníženého duchu býti s pokornými , než děliti kořist s pyšnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ten , kdož pozoruje slova , nalézá dobré ; a kdož doufá v Hospodina , blahoslavený jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ten , kdož jest moudrého srdce , slove rozumný , a sladkost rtů přidává naučení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Rozumnost těm , kdož ji mají , jest pramen života , ale umění bláznů jest bláznovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Srdce moudrého rozumně spravuje ústa svá , tak že rty svými přidává naučení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Plást medu jsou řeči utěšené , sladkost duši , a lékařství kostem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Cesta zdá se přímá člověku , ale dokonání její jistá cesta smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Člověk pracovitý pracuje sobě , nebo ponoukají ho ústa jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Muž nešlechetný vykopává zlé , v jehožto rtech jako oheň spalující .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Muž převrácený rozsívá sváry , a klevetník rozlučuje přátely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Muž ukrutný přeluzuje bližního svého , a uvodí jej na cestu nedobrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Zamhuřuje oči své , smýšleje věci převrácené , a zmítaje pysky svými , vykonává zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Koruna ozdobná jsou šediny na cestě spravedlnosti se nalézající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Lepší jest zpozdilý k hněvu než silný rek , a kdož panuje nad myslí svou nežli ten , kterýž dobyl města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Do klínu umítán bývá los , ale od Hospodina všecko řízení jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Lepší jest kus chleba suchého s pokojem , nežli dům plný nabitých hovad s svárem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Služebník rozumný panovati bude nad synem , kterýž jest k hanbě , a mezi bratřími děliti bude dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Teglík stříbra a pec zlata zkušuje , ale srdcí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zlý člověk pozoruje řečí nepravých , a lhář poslouchá jazyka převráceného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdo se posmívá chudému , útržku činí Učiniteli jeho ; a kdo se z bídy raduje , nebude bez pomsty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Koruna starců jsou vnukové , a ozdoba synů otcové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nesluší na blázna řeči znamenité , ovšem na kníže řeč lživá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jako kámen drahý , tak bývá vzácný dar před očima toho , kdož jej béře ; k čemukoli směřuje , daří se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo přikrývá přestoupení , hledá lásky ; ale kdo obnovuje věc , rozlučuje přátely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Více se chápá rozumného jedno domluvení , nežli by blázna stokrát ubil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zpurný toliko zlého hledá , pročež přísný posel na něj poslán bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Lépe člověku potkati se s nedvědicí osiřalou , nežli s bláznem v bláznovství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdo odplacuje zlým za dobré , neodejdeť zlé z domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Začátek svady jest , jako když kdo protrhuje vodu ; protož prvé než by se zsilil svár , přestaň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdož ospravedlňuje nepravého , i kdož odsuzuje spravedlivého , ohavností jsou Hospodinu oba jednostejně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">K čemu jest zboží v ruce blázna , když k nabytí moudrosti rozumu nemá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Všelikého času miluje , kdož jest přítelem , a bratr v ssoužení ukáže se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Člověk bláznivý ruku dávaje , činí slib před přítelem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kdož miluje svadu , miluje hřích ; a kdo vyvyšuje ústa svá , hledá potření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Převrácené srdce nenalézá toho , což jest dobrého ; a kdož má vrtký jazyk , upadá v těžkost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdo zplodil blázna , k zámutku svému zplodil jej , aniž se bude radovati otec nemoudrého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Srdce veselé očerstvuje jako lékařství , ale duch zkormoucený vysušuje kosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Bezbožný tajně béře dar , aby převrátil stezky soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Na oblíčeji rozumného vidí se moudrost , ale oči blázna těkají až na konec země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">K žalosti jest otci svému syn blázen , a k hořkosti rodičce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jistě že pokutovati spravedlivého není dobré , tolikéž , aby knížata bíti měli pro upřímost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zdržuje řeči své muž umělý ; drahého ducha jest muž rozumný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Také i blázen , mlče , za moudrého jmín bývá , a zacpávaje rty své , za rozumného .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Svémyslný hledá toho , což se jemu líbí , a ve všelijakou věc plete se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nezalibuje sobě blázen v rozumnosti , ale v tom , což zjevuje srdce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když přijde bezbožný , přichází také pohrdání , a s lehkomyslným útržka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Slova úst muže vody hluboké , potok rozvodnilý pramen moudrosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přijímati osobu bezbožného není dobré , abys převrátil spravedlivého v soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Rtové blázna směřují k svadě , a ústa jeho bití se domluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ústa blázna k setření jemu , a rtové jeho osídlem duši jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Slova utrhače jsou jako ubitých , ale však sstupují do vnitřností života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Také ten , kdož jest nedbalý v práci své , bratr jest mrhače .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Věže pevná jest jméno Hospodinovo ; k němu se uteče spravedlivý , a bude povýšen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zboží bohatého jest město pevné jeho , a jako zed vysoká v mysli jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Před setřením vyvyšuje se srdce člověka , ale před povýšením bývá ponížení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdož odpovídá něco , prvé než vyslyší , počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Duch muže snáší nemoc svou , ducha pak zkormouceného kdo snese ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Srdce rozumného dosahuje umění , a ucho moudrých hledá umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Dar člověka uprostranňuje jemu , a před oblíčej mocných přivodí jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Spravedlivý zdá se ten , kdož jest první v své při , ale když přichází bližní jeho , tedy stihá jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Los pokojí svady , a mezi silnými rozeznává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Bratr křivdou uražený tvrdší jest než město nedobyté , a svárové jsou jako závora u hradu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ovocem úst jednoho každého nasyceno bývá břicho jeho , úrodou rtů svých nasycen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Smrt i život jest v moci jazyka , a ten , kdož jej miluje , bude jísti ovoce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kdo nalezl manželku , nalezl věc dobrou , a navážil lásky od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Poníženě mluví chudý , ale bohatý odpovídá tvrdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ten , kdož má přátely , má se míti přátelsky , poněvadž přítel bývá vlastnější než bratr .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Lepší jest chudý , jenž chodí v upřímnosti své , nežli převrácený ve rtech svých , kterýž jest blázen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jistě že bez umění duši není dobře , a kdož jest kvapných noh , hřeší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bláznovství člověka převrací cestu jeho , ačkoli proti Hospodinu zpouzí se srdce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Statek přidává přátel množství , ale chudý od přítele svého odloučen bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Svědek falešný nebude bez pomsty , a kdož mluví lež , neuteče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mnozí pokoří se před knížetem , a každý jest přítel muži štědrému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všickni bratří chudého v nenávisti jej mají ; čím více přátelé jeho vzdalují se od něho ! Když volá za nimi , není jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ten , kdož miluje duši svou , nabývá moudrosti , a ostříhá opatrnosti , aby nalezl dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Svědek falešný nebude bez pomsty , a kdož mluví lež , zahyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nesluší na blázna rozkoš , a ovšem , aby služebník nad knížaty panoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Rozum člověka zdržuje hněv jeho , a čest jeho jest prominouti provinění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Prchlivost královská jako řvání mladého lva jest , a ochotnost jeho jako rosa na bylinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Trápení otci svému jest syn bláznivý , a ustavičné kapání žena svárlivá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dům a statek jest po rodičích , ale od Hospodina manželka rozumná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Lenost přivodí tvrdý sen , a duše váhavá lačněti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ten , kdož ostříhá přikázaní , ostříhá duše své ; ale kdož pohrdá cestami svými , zahyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kdo uděluje chudému , půjčuje Hospodinu , a onť za dobrodiní jeho odplatí jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tresci syna svého , dokudž jest o něm naděje , a k zahynutí jeho neodpouštěj jemu duše tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Veliký hněv ukazuj , odpouštěje trestání , proto že poněvadž odpouštíš , potom více trestati budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Poslouchej rady , a přijímej kázeň , abys vždy někdy moudrý byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Mnozí úmyslové jsou v srdci člověka , ale uložení Hospodinovo toť ostojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Žádaná věc člověku jest dobře činiti jiným , ale počestnější jest chudý než muž lživý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Bázeň Hospodinova k životu . Takový jsa nasycen , bydlí , aniž neštěstím navštíven bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Lenivý schovává ruku svou za ňadra , ani k ústům svým jí nevztáhne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ubí posměvače , ať se hlupec dovtípí ; a potresci rozumného , ať porozumí umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Syn , kterýž hanbu a lehkost činí , hubí otce , a zahání matku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Přestaň , synu můj , poslouchati učení , kteréž od řečí rozumných odvozuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Svědek nešlechetný posmívá se soudu , a ústa bezbožných přikrývají nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo na posměvače hotoví jsou nálezové , a rány na hřbet bláznů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Víno činí posměvače , a nápoj opojný nepokojného ; pročež každý , kdož se kochá v něm , nebývá moudrý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hrůza královská jako řvání mladého lva ; kdož ho rozhněvá , hřeší proti životu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přestati od sváru jest to každému ku poctivosti , ale kdožkoli se do nich zapletá , blázen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Lenoch neoře pro zimu , pročež žebrati bude ve žni , ale nadarmo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Rada v srdci muže voda hluboká , muž však rozumný dosáhne jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Větší díl lidí honosí se účinností svou , ale v pravdě takového kdo nalezne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Spravedlivý ustavičně chodí v upřímnosti své ; blažení synové jeho po něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Král sedě na soudné stolici , rozhání očima svýma všecko zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo může říci : Očistil jsem srdce své ? Čist jsem od hříchu svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Závaží rozdílná a míra rozdílná , obé to ohavností jest Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Po skutcích svých poznáno bývá také i pachole , jest-li upřímé a pravé dílo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ucho , kteréž slyší , a oko , kteréž vidí , obé to učinil Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nemiluj snu , abys nezchudl , otevři oči své , a nasytíš se chlebem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zlé , zlé , říká ten , kdož kupuje , a odejda , tedy se chlubí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zlato a množství perel , a nejdražší klínot jsou rtové umělí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vezmi roucho toho , kterýž slíbil za cizího , a kdo za cizozemku , základ jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Chutný jest někomu chléb falše , ale potom ústa jeho pískem naplněna bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Myšlení radou upevňuj , a s opatrnou radou veď boj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kdo vynáší tajnost , chodí neupřímě , pročež k lahodícímu rty svými nepřiměšuj se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kdo zlořečí otci svému neb matce své , zhasne svíce jeho v temných mrákotách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dědictví rychle z počátku nabytému naposledy nebývá dobrořečeno ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Neříkej : Odplatím se zlým ; očekávej na Hospodina , a vysvobodí tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ohavností jsou Hospodinu závaží rozdílná , a váhy falešné neoblibuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Od Hospodina jsou krokové muže , ale člověk jak vyrozumívá cestě jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Osídlo jest člověku pohltiti věc posvěcenou , a po slibu zase toho vyhledávati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Král moudrý rozptyluje bezbožné , a uvodí na ně pomstu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Duše člověka jest svíce Hospodinova , kteráž zpytuje všecky vnitřnosti srdečné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Milosrdenství a pravda ostříhají krále , a milosrdenstvím podpírá se trůn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ozdoba mládenců jest síla jejich , a okrasa starců šediny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Modřiny ran jsou lékařství při zlém , a bití vnitřnostem života .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jako potůčkové vod jest srdce královo v ruce Hospodinově ; kamžkoli chce , nakloňuje ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Všeliká cesta člověka přímá se zdá jemu , ale kterýž zpytuje srdce , Hospodin jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vykonávati spravedlnost a soud více se líbí Hospodinu nežli obět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vysokost očí , širokost srdce , a orání bezbožných jest hříchem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Myšlení bedlivého všelijak ku prospěchu přicházejí , ale každého toho , kdož kvapný jest , toliko k nouzi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pokladové jazykem lživým shromáždění jsou marnost pomíjející hledajících smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zhouba , kterouž činí bezbožníci , bydliti bude u nich ; nebo se zpěčují činiti soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Muž , jehož cesta převrácená jest , cizí jest , čistého pak dílo přímé jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Lépe jest bydliti v koutě na střeše , nežli s ženou svárlivou v domě společném .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Duše bezbožného žádá zlého , ani přítel jeho jemu příjemný nebývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Posměvač když bývá trestán , hloupý bývá moudřejší ; a když se uměle nakládá s moudrým , přijímá umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vyučuje Bůh spravedlivého na domě bezbožného , kterýž vyvrací bezbožné pro zlost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdo zacpává ucho své k volání chudého , i on sám volati bude , a nebude vyslyšán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dar skrytý ukrocuje prchlivost , a pocta v klíně hněv prudký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Radostí jest spravedlivému činiti soud , ale hrůzou činitelům nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Člověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Muž milující veselost nuzníkem bývá , a kdož miluje víno a masti , nezbohatne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Výplatou za spravedlivého bude bezbožný , a za upřímé ošemetný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Lépe jest bydliti v zemi pusté než s ženou svárlivou a zlostnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Poklad žádostivý a olej jest v příbytku moudrého , bláznivý pak člověk zžírá jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdo snažně následuje spravedlnosti a milosrdenství , nalézá život , spravedlnost i slávu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Do města silných vchází moudrý , a boří pevnost doufání jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kdo ostříhá úst svých a jazyka svého , ostříhá od úzkosti duše své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Hrdého a pyšného jméno jest posměvač , kterýž vše s neochotností a pýchou dělá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Žádost lenivého zabijí jej , nebo nechtí ruce jeho dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Každého dne žádostí hoří , spravedlivý pak dává a neskoupí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Obět bezbožných ohavností jest , ovšem pak jestliže by ji s nešlechetností obětovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Svědek lživý zahyne , ale muž , kterýž co slyší , stále mluviti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Muž bezbožný zatvrzuje tvář svou , upřímý pak měří cestu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Není žádné moudrosti , ani opatrnosti , ani rady proti Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kůň strojen bývá ke dni boje , ale Hospodinovo jest vysvobození .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vzácnější jest jméno dobré než bohatství veliké , a přízeň lepší než stříbro a zlato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bohatý a chudý potkávají se , učinitel obou jest Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Opatrný vida zlé , vyhne se , ale hloupí předce jdouce , těžkosti docházejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pokory a bázně Hospodinovy odplata jest bohatství a sláva i život .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Trní a osídla jsou na cestě převráceného ; kdož ostříhá duše své , vzdálí se od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vyučuj mladého podlé způsobu cesty jeho ; nebo když se i zstará , neuchýlí se od ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bohatý nad chudými panuje , a vypůjčující bývá služebníkem toho , jenž půjčuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdo rozsívá nepravost , žíti bude trápení ; prut zajisté prchlivosti jeho přestane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Oko dobrotivé , onoť požehnáno bude ; nebo udílí z chleba svého chudému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vyvrz posměvače , a odejdeť svada , anobrž přestane svár a lehkost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdo miluje čistotu srdce , a v čích rtech jest příjemnost , takového král přítelem bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Oči Hospodinovy ostříhají umění , ale snažnosti ošemetného převrací .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Říká lenoch : Lev jest vně , naprostřed ulic byl bych zabit .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jáma hluboká ústa postranních ; ten , na kohož se hněvá Hospodin , vpadne tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Bláznovství přivázáno jest k srdci mladého , ale metla kázně vzdálí je od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kdo utiská nuzného , aby rozmnožil své , a dává bohatému , jistotně bude v nouzi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nakloň ucha svého , a slyš slova moudrých , a mysl svou přilož k učení mému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo to bude utěšenou věcí , jestliže je složíš v srdci svém , budou-li spolu nastrojena ve rtech tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aby bylo v Hospodinu doufání tvé , oznamujiť to dnes . I ty také ostříhej toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdaližť jsem nenapsal znamenitých věcí z strany rad a umění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aťbych v známost uvedl jistotu řečí pravých , tak abys vynášeti mohl slova pravdy těm , kteříž by k tobě poslali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nelup nuzného , proto že nuzný jest , aniž potírej chudého v bráně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo Hospodin povede při jejich , a vydře duši těm , kteříž vydírají jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebývej přítelem hněvivého , a s mužem prchlivým neobcuj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Abys se nenaučil stezkám jeho , a nevložil osídla na duši svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebývej mezi rukojměmi , mezi slibujícími za dluhy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nemáš-li , čím bys zaplatil , proč má kdo bráti lůže tvé pod tebou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nepřenášej mezníku starodávního , kterýž učinili otcové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Vídáš-li , že muž snažný v díle svém před králi stává ? Nestává před nepatrnými .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když sedneš k jídlu se pánem , pilně šetř , co jest před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jinak vrazil bys nůž do hrdla svého , byl-li bys lakotný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nežádej lahůdek jeho , nebo jsou pokrm oklamavatelný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neusiluj , abys zbohatl ; od opatrnosti své přestaň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">K bohatství-liž bys obrátil oči své ? Poněvadž v náhle mizí ; nebo sobě zdělalo křídla podobná orličím , a zaletuje k nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nejez chleba člověka závistivého , a nežádej lahůdek jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo jak on sobě tebe váží v mysli své , tak ty pokrmu toho . Díť : Jez a pí , ale srdce jeho není s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Skyvu svou , kterouž jsi snědl , vyvrátíš , a zmaříš slova svá utěšená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Před bláznem nemluv , nebo pohrdne opatrností řečí tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nepřenášej mezníku starodávního , a na pole sirotků nevcházej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Silnýť jest zajisté ochránce jejich ; onť povede při jejich proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zaveď k učení mysl svou , a uši své k řečem umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neodjímej od mladého kázně ; nebo umrskáš-li jej metlou , neumřeť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ty metlou jej mrskávej , a tak duši jeho z pekla vytrhneš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synu můj , bude-li moudré srdce tvé , veseliti se bude srdce mé všelijak ve mně ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A plésati budou ledví má , když mluviti budou rtové tvoji pravé věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nechť nezávidí srdce tvé hříšníku , ale raději choď v bázni Hospodinově celý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo poněvadž jest odplata , naděje tvá nebude podťata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Slyš ty , synu můj , a buď moudrý , a naprav na cestu srdce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebývej mezi pijány vína , ani mezi žráči masa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo opilec a žráč zchudne , a ospánlivost v hadry obláčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Poslouchej otce svého , kterýž tě zplodil , aniž pohrdej matkou svou , když se zstará .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pravdy nabuď , a neprodávej jí , též moudrosti , umění a rozumnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Náramně bývá potěšen otec spravedlivého , a ten , kdož zplodil moudrého , veselí se z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nechať se tedy veselí otec tvůj a matka tvá , a ať pléše rodička tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Dej mi , synu můj , srdce své , a oči tvé cest mých ať ostříhají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo nevěstka jest jáma hluboká , a studnice těsná žena cizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Onať také jako loupežník úklady činí , a zoufalce na světě rozmnožuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Komu běda ? komu ouvech ? komu svady ? komu křik ? komu rány darmo ? komu červenost očí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Těm , kteříž se zdržují na víně ; těm , kteříž chodí , aby vyhledali strojené víno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nehleď na víno rdící se , že vydává v koflíku záři svou , a přímo vyskakuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Naposledy jako had uštípne , a jako štír ušťkne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Oči tvé hleděti budou na cizí , a srdce tvé mluviti bude převrácené věci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A budeš jako ten , kterýž spí u prostřed moře , a jako ten , kterýž spí na vrchu sloupu bárky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Díš : Zbili mne , a nestonal jsem , tloukli mne , a nečil jsem ; když procítím , dám se zase v to .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nenásleduj lidí zlých , aniž žádej bývati s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo o zhoubě přemýšlí srdce jejich , a rtové jejich o trápení mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Moudrostí vzdělán bývá dům , a rozumností upevněn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Skrze umění zajisté pokojové naplněni bývají všelijakým zbožím drahým a utěšeným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Muž moudrý jest silný , a muž umělý přidává síly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo skrze rady opatrné svedeš bitvu , a vysvobození skrze množství rádců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vysoké jsou bláznu moudrosti ; v bráně neotevře úst svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdo myslí zle činiti , toho nešlechetným nazovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zlé myšlení blázna jest hřích , a ohavnost lidská posměvač .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Budeš-li se lenovati ve dni ssoužení , špatná bude síla tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vytrhuj jaté k smrti ; nebo od těch , ješto se chýlí k zabití , což bys se zdržel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Díš-li : Aj , nevěděli jsme o tom : zdaliž ten , jenž zpytuje srdce , nerozumí , a ten , kterýž jest strážce duše tvé , nezná , a neodplatí každému podlé skutků jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synu můj , jez med , nebo dobrý jest , a plást sladký dásním tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tak umění moudrosti duši tvé . Jestliže ji najdeš , onať bude mzda , a naděje tvá nebude vyťata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nečiniž úkladů , ó bezbožníče , příbytku spravedlivého , a nekaz odpočinutí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo ač sedmkrát padá spravedlivý , však zase povstává , bezbožníci pak padají ve zlém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Když by padl nepřítel tvůj , neraduj se , a když by klesl , nechať nepléše srdce tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aby snad nepopatřil Hospodin , a nelíbilo by se to jemu , a odvrátil by od něho hněv svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nehněvej se příčinou zlostníků , aniž následuj bezbožných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo zlý nebude míti odplaty ; svíce bezbožných zhasne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Boj se Hospodina , synu můj , i krále , a k neustavičným se nepřiměšuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo v náhle nastane bída jejich , a pomstu obou těch kdo zná ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Také i toto moudrým náleží : Přijímati osobu v soudu není dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Toho , kdož říká bezbožnému : Spravedlivý jsi , klnouti budou lidé , a v ošklivost jej vezmou národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale kteříž kárají , budou potěšeni , a přijde na ně požehnání dobrého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Bude líbati rty toho , kdož mluví slova pravá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nastroj vně dílo své , a sprav je sobě na poli ; potom také vystavíš dům svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebývej svědkem všetečným proti bližnímu svému , aniž lahodně namlouvej rty svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Neříkej : Jakž mi učinil , tak mu učiním ; odplatím muži tomu podlé skutku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Přes pole muže lenivého šel jsem , a přes vinici člověka nemoudrého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A aj , porostlo všudy trním , přikryly všecko kopřivy , a ohrada kamenná její byla zbořená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A vida to , posoudil jsem toho ; vida , vzal jsem to k výstraze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Maličko pospíš , maličko zdřímeš , maličko složíš ruce , abys poležel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">V tom přijde jako pocestný chudoba tvá , a nouze tvá jako muž zbrojný .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jaké i tato jsou přísloví Šalomounova , kteráž shromáždili muži Ezechiáše , krále Judského :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sláva Boží jest skrývati věc , ale sláva králů zpytovati věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vysokosti nebes , a hlubokosti země , a srdce králů není žádného vystižení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jako když bys odjal trůsku od stříbra , ukáže se slevači nádoba čistá :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak když odejmeš bezbožného od oblíčeje králova , tedy utvrzen bude v spravedlnosti trůn jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nestavěj se za znamenitého před králem , a na místě velikých nestůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo lépe jest , aťby řečeno bylo : Vstup sem , nežli abys snížen byl před knížetem ; což vídávají oči tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nevcházej v svár kvapně , tak abys naposledy něčeho se nedopustil , kdyby tě zahanbil bližní tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Srovnej při svou s bližním svým , a tajné věci jiného nevyjevuj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aťby lehkosti neučinil ten , kdož by to slyšel , až by i zlá pověst tvá nemohla jíti nazpět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jablka zlatá s řezbami stříbrnými jest slovo propověděné případně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Náušnice zlatá a ozdoba z ryzího zlata jest trestatel moudrý u toho , jenž poslouchá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jako studenost sněžná v čas žně , tak jest posel věrný těm , kteříž jej posílají ; nebo duši pánů svých očerstvuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jako oblakové a vítr bez deště , tak člověk , kterýž se chlubí darem lživým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Snášelivostí nakloněn bývá vývoda , a jazyk měkký láme kosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nalezneš-li med , jez , pokudž by dosti bylo tobě , abys snad nasycen jsa jím , nevyvrátil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zdržuj nohu svou od domu bližního svého , aby syt jsa tebe , neměl tě v nenávisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kladivo a meč a střela ostrá jest každý , kdož mluví falešné svědectví proti bližnímu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zub vylomený a noha vytknutá jest doufání v převráceném v den úzkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jako ten , kdož svláčí oděv v čas zimy , a ocet lije k sanitru , tak kdož zpívá písničky srdci smutnému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jestliže by lačněl ten , jenž tě nenávidí , nakrm jej chlebem , a žíznil-li by , napoj jej vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo uhlí řeřavé shromáždíš na hlavu jeho , a Hospodin odplatí tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vítr půlnoční zplozuje déšť , a tvář hněvivá jazyk tajně utrhající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Lépe jest bydliti v koutě na střeše , nežli s ženou svárlivou v domě společném .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Voda studená duši ustalé jest novina dobrá z země daleké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Studnice nohami zakalená a pramen zkažený jest spravedlivý z místa svého před bezbožným vystrčený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jísti mnoho medu není dobře ; tak zpytování slávy jejich není slavné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Město rozbořené beze zdi jest muž , kterýž nemá moci nad duchem svým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jako sníh v létě , a jako déšť ve žni , tak nepřipadá na blázna čest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jako vrabec přenáší se , a vlaštovice létá , tak zlořečení bez příčiny nedojde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bič na koně , uzda na osla , a kyj na hřbet blázna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neodpovídej bláznu podlé bláznovství jeho , abys i ty jemu nebyl podobný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odpověz bláznu podlé bláznovství jeho , aby sám u sebe nebyl moudrý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jako by nohy osekal , bezpráví se dopouští ten , kdož svěřuje poselství bláznu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jakož nejednostejní jsou hnátové kulhavého , tak řeč v ústech bláznů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jako vložiti kámen do praku , tak jest , když kdo ctí blázna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Trn , kterýž se dostává do rukou opilého , jest přísloví v ústech bláznů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Veliký pán stvořil všecko , a dává odplatu bláznu , i odměnu přestupníkům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jakož pes navracuje se k vývratku svému , tak blázen opětuje bláznovství své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Spatřil-li bys člověka , an jest moudrý sám u sebe , naděje o bláznu lepší jest než o takovém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Říká lenoch : Lev lítý jest na cestě , lev jest v ulici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dvéře se obracejí na stežejích svých , a lenoch na lůži svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Schovává lenivý ruku svou za ňadra ; těžko mu vztáhnouti ji k ústům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Moudřejší jest lenivý u sebe sám , nežli sedm odpovídajících s soudem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Psa za uši lapá , kdož odcházeje , hněvá se ne v své při .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jako nesmyslný vypouští jiskry a šípy smrtelné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tak jest každý , kdož oklamává bližního , a říká : Zdaž jsem nežertoval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když není drev , hasne oheň ; tak když nebude klevetníka , utichne svár .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Uhel mrtvý k roznícení , a drva k ohni , tak člověk svárlivý k roznícení svady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Slova utrhače jako ubitých , ale však sstupují do vnitřností života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Stříbrná trůska roztažená po střepě jsou rtové protivní a srdce zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Rty svými za jiného se staví ten , jenž nenávidí , ale u vnitřnosti své skládá lest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Když se ochotný ukáže řečí svou , nevěř mu ; nebo sedmera ohavnost jest v srdci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Přikrývána bývá nenávist chytře , ale zlost její zjevena bývá v shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kdo jámu kopá , do ní upadá , a kdo valí kámen , na něj se obrací .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Člověk jazyka ošemetného v nenávisti má ponížené , a ústy úlisnými způsobuje pád .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nechlub se dnem zítřejším , nebo nevíš , coť ten den přinese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nechať tě chválí jiní , a ne ústa tvá , cizí , a ne rtové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tíž má kamen , a váhu písek , ale hněv blázna těžší jest nad to obé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ukrutnátě věc hněv a prudká prchlivost , ale kdo ostojí před závistí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Lepší jest domlouvání zjevné , než milování tajné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bezpečnější rány od přítele , než lahodná líbání nenávidícího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Duše sytá pohrdá i medem , ale duši lačné každá hořkost sladká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jako pták zaletuje od hnízda svého , tak muž odchází od místa svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Mast a kadění obveseluje srdce ; tak sladkost přítele víc než rada vlastní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přítele svého a přítele otce svého neopouštěj , a do domu bratra svého nechoď v čas bídy své ; lepšíť jest soused blízký , než bratr daleký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Buď moudrý , synu můj , a obvesel srdce mé , ať mám co odpovědíti tomu , kdož mi utrhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Opatrný vida zlé , vyhne se , ale hloupí předce jdouce , těžkosti docházejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vezmi roucho toho , kterýž slíbil za cizího , a od toho , kdo za cizozemku slíbil , základ jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tomu , kdož dobrořečí příteli svému hlasem velikým , ráno vstávaje , za zlořečení počteno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kapání ustavičné v čas přívalu , a žena svárlivá rovní jsou sobě ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kdož ji schovává , schovává vítr , a jako mast v pravici voněti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Železo železem se ostří ; tak muž zostřuje tvář přítele svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdo ostříhá fíku , jídá ovoce jeho ; tak kdo ostříhá pána svého , poctěn bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jakož u vodě tvář proti tváři se ukazuje , tak srdce člověka člověku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Propast a zahynutí nebývají nasyceni , tak oči člověka nasytiti se nemohou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Teglík stříbra a pec zlata zkušuje , tak člověka pověst chvály jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Bys blázna i v stupě mezi krupami píchem zopíchal , neodejde od něho bláznovství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pilně přihlídej k dobytku svému , pečuj o stáda svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo ne na věky trvá bohatství , ani koruna do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Když zroste tráva , a ukazuje se bylina , tehdáž ať se shromažďuje seno s hor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Beránkové budou k oděvu tvému , a záplata pole kozelci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nadto dostatek mléka kozího ku pokrmu tvému , ku pokrmu domu tvého , a živnosti děvek tvých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Utíkají bezbožní , ač jich žádný nehoní , ale spravedliví jako mladý lev smělí jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pro přestoupení země mnoho knížat jejích , ale pro člověka rozumného a umělého trvánlivé bývá panování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Muž chudý , kterýž utiská nuzné , podoben jest přívalu zachvacujícímu , za čímž nebývá chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteří opouštějí zákon , chválí bezbožného , ale kteříž ostříhají zákona , velmi jsou jim na odpor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Lidé zlí nesrozumívají soudu , ti pak , kteříž hledají Hospodina , rozumějí všemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Lepší jest chudý , kterýž chodí v upřímnosti své , než převrácený na kterékoli cestě , ačkoli jest bohatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kdo ostříhá zákona , jest syn rozumný ; kdož pak s žráči tovaryší , hanbu činí otci svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdo rozmnožuje statek svůj lichvou a úrokem , shromažďuje tomu , kdož by jej z milosti chudým rozděloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo odvrací ucho své , aby neslyšel zákona , i modlitba jeho jest ohavností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdo zavodí upřímé na cestu zlou , do jámy své sám vpadne , ale upřímí dědičně obdrží dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Moudrý jest u sebe sám muž bohatý , ale chudý rozumný vystihá jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když plésají spravedliví , velmi to pěkně sluší ; ale když povstávají bezbožní , vyhledáván bývá člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdo přikrývá přestoupení svá , nepovede se jemu šťastně ; ale kdož je vyznává a opouští , milosrdenství důjde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Blahoslavený člověk , kterýž se strachuje vždycky ; ale kdož zatvrzuje srdce své , upadne ve zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Lev řvoucí a nedvěd hladovitý jest panovník bezbožný nad lidem nuzným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kníže bez rozumu bývá veliký dráč , ale kdož v nenávisti má mrzký zisk , prodlí dnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Člověka , kterýž násilí činí krvi lidské , ani nad jamou , když utíká , žádný ho nezadrží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdo chodí upřímě , zachován bude , převrácený pak na kterékoli cestě padne pojednou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kdo dělá zemi svou , nasycen bývá chlebem ; ale kdož následuje zahalečů , nasycen bývá chudobou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Muž věrný přispoří požehnání , ale kdož chvátá zbohatnouti , nebývá bez viny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Přijímati osobu není dobré ; nebo mnohý pro kus chleba neprávě činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Člověk závistivý chvátá k statku , nic nevěda , že nouze na něj přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kdo domlouvá člověku , potom spíše milost nalézá nežli ten , kterýž lahodí jazykem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kdo loupí otce svého a matku svou , a říká , že to není žádný hřích , tovaryš jest vražedlníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vysokomyslný vzbuzuje svár , ale kdo doufá v Hospodina , hojnost míti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kdo doufá v srdce své , blázen jest ; ale kdož chodí moudře , pomůže sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kdo dává chudému , nebude míti žádného nedostatku ; kdož pak zakrývá oči své , bude míti množství zlořečení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Když povstávají bezbožní , skrývá se člověk ; ale když hynou , rozmnožují se spravedliví .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Člověk , kterýž často kárán bývaje , zatvrzuje šíji , rychle potřín bude , tak že neprospěje žádné lékařství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když se množí spravedliví , veselí se lid ; ale když panuje bezbožník , vzdychá lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Muž , kterýž miluje moudrost , obveseluje otce svého ; ale kdož se přitovaryšuje k nevěstkám , mrhá statek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Král soudem upevňuje zemi , muž pak , kterýž béře dary , boří ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Člověk , kterýž pochlebuje příteli svému , rozprostírá sít před nohama jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Výstupek bezbožného jest jemu osídlem , spravedlivý pak prozpěvuje a veselí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Spravedlivý vyrozumívá při nuzných , ale bezbožník nemá s to rozumnosti ani umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Muži posměvači zavozují město , ale moudří odvracují hněv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Muž moudrý , kterýž se nesnadní s mužem bláznivým , buď že se pohne , buď že se směje , nemá pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vražedlníci v nenávisti mají upřímého , ale upřímí pečují o duši jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všecken duch svůj vypouští blázen , ale moudrý na potom zdržuje jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pána toho , kterýž rád poslouchá slov lživých , všickni služebníci jsou bezbožní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Chudý a dráč potkávají se , obou dvou však oči osvěcuje Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Krále toho , kterýž soudí právě nuzné , trůn na věky bývá utvrzen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Metla a kárání dává moudrost , ale dítě sobě volné k hanbě přivodí matku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když se rozmnožují bezbožní , rozmnožuje se převrácenost , a však spravedliví spatřují pád jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tresci syna svého , a přineseť odpočinutí , a způsobí rozkoš duši tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když nebývá vidění , rozptýlen bývá lid ; kdož pak ostříhá zákona , blahoslavený jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Slovy nebývá napraven služebník ; nebo rozuměje , však neodpoví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Spatřil-li bys člověka , an jest kvapný v věcech svých , lepší jest naděje o bláznu , než o takovém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdo rozkošně chová z dětinství služebníka svého , naposledy bude syn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Člověk hněvivý vzbuzuje svár , a prchlivý mnoho hřeší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pýcha člověka snižuje jej , ale chudý duchem dosahuje slávy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kdo má spolek s zlodějem , v nenávisti má duši svou ; zlořečení slyší , však neoznámí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Strašlivý člověk klade sobě osídlo , ale kdo doufá v Hospodina , bývá povýšen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Mnozí hledají tváři pánů , ješto od Hospodina jest soud jednoho každého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ohavností spravedlivým jest muž nepravý , ohavností pak bezbožnému , kdož upřímě kráčí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slova Agura , syna Jáke . Sepsání řečí muže toho k Itielovi , k Itielovi a Uchalovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jistě žeť jsem hloupější nad jiné , tak že rozumnosti člověka obecného nemám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aniž jsem se naučil moudrosti , a umění svatých neumím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdo vstoupil v nebe , i sstoupil ? Kdo sebral vítr do hrstí svých ? Kdo shrnul vody v roucho své ? Kdo upevnil všecky končiny země ? Které jméno jeho , a jaké jméno syna jeho , víš-li ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Všeliká výmluvnost Boží přečištěná jest ; onť jest štít doufajících v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nepřidávej k slovům jeho , aby tě nekáral , a byl bys ve lži postižen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dvou věcí žádám od tebe , neoslýchejž mne , prvé než umru :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Marnost a slovo lživé vzdal ode mne , chudoby neb bohatství nedávej mi , živ mne pokrmem vedlé potřeby mé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Abych snad nasycen jsa , tě nezapřel , a neřekl : Kdo jest Hospodin ? a abych zchudna , nekradl , a nebral naprázdno jména Hospodina Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nesoč na služebníka před pánem jeho , aťby nezlořečil , a ty abys nehřešil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jest pokolení , kteréž otci svému zlořečí , a matce své nedobrořečí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jest pokolení čisté samo u sebe , ačkoli od nečistot svých není obmyto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jest pokolení , jehož vysoké jsou oči , a víčka jeho jsou vyzdvižená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jest pokolení , jehož zubové jsou mečové , a třenovní zubové jeho nožové , k zžírání chudých na zemi a nuzných na světě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pijavice má dvě dcery říkající : Dej , dej . Tři věci nebývají nasyceny , anobrž čtyry , kteréž nikdy neřeknou : Dosti :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Peklo a život neplodné , země též nebývá nasycena vodou , a oheň neříká : Dosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Oko , kteréž se posmívá otci , a pohrdá poslušenstvím matky , vyklubí krkavci potoční , aneb snědí je orličata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tři tyto věci skryty jsou přede mnou , nýbrž čtyry , kterýchž neznám :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Cesty orlice v povětří , cesty hada na skále , cesty lodí u prostřed moře , a cesty muže při panně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Takováž jest cesta ženy cizoložné : Jí , a utře ústa svá , a dí : Nepáchala jsem nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pode třmi věcmi pohybuje se země , anobrž pod čtyřmi , jichž nemůž snésti :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pod služebníkem , když kraluje , a bláznem , když se nasytí chleba ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pod omrzalou , když se vdá , a děvkou , když dědičkou bývá paní své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Čtyry tyto věci jsou malé na zemi , a však jsou moudřejší nad mudrce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Mravenci , lid nesilný , kteříž však připravují v létě pokrm svůj ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Králíkové , lid nesilný , kteříž však stavějí v skále dům svůj ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Krále nemají kobylky , a však vycházejí po houfích všecky ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pavouk rukama dělá , a bývá na palácích královských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tři tyto věci udatně vykračují , anobrž čtyry , kteréž zmužile chodí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Lev nejsilnější mezi zvířaty , kterýž neustupuje před žádným ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Přepásaný na bedrách kůň neb kozel , a král , proti němuž žádný nepovstává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jestliže jsi bláznil , vynášeje se , a myslil-lis zle , ruku na ústa polož .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kdo tluče smetanu , stlouká máslo , a stiskání nosu vyvodí krev , tak popouzení k hněvu vyvodí svár .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slova proroctví Lemuele krále , kterýmž vyučovala jej matka jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Co dím , synu můj , co , synu života mého ? Co , řku , dím , synu slibů mých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nedávej ženám síly své , ani cest svých těm , kteréž k zahynutí přivodí krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ne králům , ó Lemueli , ne králům náleží píti víno , a ne pánům žádost nápoje opojného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aby pije , nezapomněl na ustanovení , a nezměnil pře všech lidí ssoužených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dejte nápoj opojný hynoucímu , a víno těm , kteříž jsou truchlivého ducha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ať se napije , a zapomene na chudobu svou , a na trápení své nezpomíná více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Otevři ústa svá za němého , v při všech oddaných k smrti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Otevři , řku , ústa svá , suď spravedlivě , a veď při chudého a nuzného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ženu statečnou kdo nalezne ? Nebo daleko nad perly cena její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dověřuje se jí srdce muže jejího ; nebo tu kořistí nebude nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Dobře činí jemu a ne zle , po všecky dny života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hledá pilně vlny a lnu , a dělá šťastně rukama svýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jest podobná lodi kupecké , zdaleka přiváží pokrm svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kterážto velmi ráno vstávajíc , dává pokrm čeledi své , a podíl náležitý děvkám svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Rozsuzuje pole , a ujímá je ; z výdělku rukou svých štěpuje i vinici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Přepasuje silou bedra svá , a zsiluje ramena svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zakouší , jak jest užitečné zaměstknání její ; ani v noci nehasne svíce její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Rukama svýma sahá k kuželi , a prsty svými drží vřeteno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ruku svou otvírá chudému , a ruce své vztahuje k nuznému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebojí se za čeled svou v čas sněhu ; nebo všecka čeled její obláčí se v roucho dvojnásobní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Koberce dělá sobě z kmentu , a z zlatohlavu jest oděv její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Patrný jest v branách manžel její , když sedá s staršími země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Plátno drahé dělá , a prodává ; též i pasy prodává kupci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Síla a krása oděv její , nestará se o časy potomní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ústa svá otvírá k moudrosti , a naučení dobrotivosti v jazyku jejím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Spatřuje obcování čeledi své , a chleba zahálky nejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Povstanouce synové její , blahoslaví ji ; manžel její také chválí ji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Říkaje : Mnohé ženy statečně sobě počínaly , ty pak převyšuješ je všecky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Oklamavatelná jest příjemnost a marná krása ; žena , kteráž se bojí Hospodina , tať chválena bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Dejtež takové z ovoce rukou jejích , a nechať ji chválí v branách skutkové její .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "21">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slova kazatele syna Davidova , krále v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Marnost nad marnostmi , řekl kazatel , marnost nad marnostmi , a všecko marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jaký užitek má člověk ze všelijaké práce své , kterouž vede pod sluncem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Věk pomíjí , a jiný věk nastává , ačkoli země na věky trvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vychází slunce , i zapadá slunce , a k místu svému chvátá , kdež vychází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jde ku poledni , a obrací se na půlnoci , sem i tam se toče , chodí vítr , a okolky svými navracuje se vítr .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všecky řeky jdou do moře , a však se moře nepřeplňuje ; do místa , do něhož tekou řeky , navracují se , aby zase odtud vycházely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Všecky věci jsou plné zaneprázdnění , aniž může člověk vymluviti ; nenasytí se oko hleděním , aniž se naplní ucho slyšením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Což bylo , jest to , což býti má ; a což se nyní děje , jest to , což se díti bude ; aniž jest co nového pod sluncem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jest-liž jaká věc , o níž by říci mohl : Pohleď , toť jest cosi nového ? Ano již to bylo před věky , kteříž byli před námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Není paměti prvních věcí , aniž také potomních , kteréž budou , památka zůstane u těch , jenž potom nastanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Já kazatel byl jsem králem nad Izraelem v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A přiložil jsem mysl svou k tomu , jak bych vyhledati a vystihnouti mohl rozumností svou všecko to , což se děje pod nebem . ( Takové bídné zaměstknání dal Bůh synům lidským , aby se jím bědovali . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Viděl jsem všecky skutky , dějící se pod sluncem , a aj , všecko jest marnost a trápení ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Což křivého jest , nemůže se zpřímiti , a nedostatkové nemohou sečteni býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož tak jsem myslil v srdci svém , řka : Aj , já zvelebil jsem a rozšířil moudrost nade všecky , kteříž byli přede mnou v Jeruzalémě , a srdce mé dosáhlo množství moudrosti a umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I přiložil jsem mysl svou , abych poznal moudrost a umění , nemoudrost i bláznovství , ale shledal jsem , že i to jest trápení ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo kde jest mnoho moudrosti , tu mnoho hněvu ; a kdož rozmnožuje umění , rozmnožuje bolest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Řekl jsem opět srdci svému : Nuže nyní zkusím tě v veselí , užívejž tedy dobrých věcí . A hle , i to marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Smíchu jsem řekl : Blázníš , a veselí : Co to děláš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přemyšloval jsem v srdci svém , abych povoloval u víně tělu svému , srdce však své spravuje moudrostí , a přídržel se bláznovství dotud , až bych zkusil , co by lepšího bylo synům lidským , aby činili pod nebem v počtu dnů života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Veliké jsem skutky činil , vystavěl jsem sobě domy , štípil jsem sobě vinice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vzdělal jsem sobě zahrady a štěpnice , a štípil jsem v nich stromy všelijakého ovoce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nadělal jsem sobě rybníků , abych svlažoval jimi les plodící dříví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Najednal jsem sobě služebníků a děvek , a měl jsem čeled v domě svém ; k tomu i stáda skotů a bravů veliká měl jsem nade všecky , kteříž byli přede mnou v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nahromáždil jsem sobě také stříbra a zlata a klínotů od králů a krajin ; způsobil jsem sobě zpěváky a zpěvakyně i jiné rozkoše synů lidských a nástroje muzické rozličné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak velikým jsem učiněn , a zrostl jsem nade všecky , kteříž přede mnou byli v Jeruzalémě ; nadto moudrost má zůstávala při mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A čehožkoli žádaly oči mé , nezbránil jsem jim , aniž jsem zbraňoval srdci svému jakého veselí ; srdce mé zajisté veselilo se ze vší práce mé , a to byl podíl můj ze vší práce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale jakž jsem se ohlédl na všecky skutky své , kteréž činily ruce mé , a na práci úsilně vedenou , a aj , všecko marnost a trápení ducha , a že nic není užitečného pod sluncem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pročež obrátil jsem se , abych spatřoval moudrost a nemoudrost , i bláznovství . ( Nebo co by člověk spravil , chtěje následovati krále ? To , což již jiní spravili . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I viděl jsem , že jest užitečnější moudrost než bláznovství , tak jako jest užitečnější světlo nežli temnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Moudrý má oči v hlavě své , blázen pak ve tmách chodí ; a však poznal jsem , že jednostejné příhody všechněm se přiházejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož jsem řekl v srdci svém : Máliť mi se tak díti , jako se děje bláznu , pročež jsem tedy moudrostí předčil ? A tak řekl jsem v srdci svém : I to jest marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo není památka moudrého jako i blázna na věky , proto že to , což nyní jest , ve dnech budoucích všecko v zapomenutí přichází , a že jakož umírá moudrý , tak i blázen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pročež mrzí mne tento život ; nebo semi nelíbí nic , což se děje pod sluncem , poněvadž všecky věci jsou marnost a trápení ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ano mrzí mne i všecka práce má , kterouž jsem vedl pod sluncem proto že jí zanechati musím člověku , kterýž bude po mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A kdo ví , bude-li moudrý , či blázen ? A však panovati bude nade vší prací mou , kterouž jsem vedl , a v níž jsem moudrý byl pod sluncem . A i to marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I přišel jsem na to , abych pochybil v srdci svém o vší práci , kterouž jsem konal , a v níž jsem moudrý byl pod sluncem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Mnohý zajisté člověk pracuje moudře , uměle a spravedlivě , a však jinému , kterýž nepracoval o tom , nechává toho za podíl jemu , ješto i to jest marnost a bídná věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo co má člověk ze vší práce své a z kvaltování srdce svého , kteréž snáší pod sluncem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Poněvadž všickni dnové jeho bolestní , a zaměstknání jeho hněv , tak že ani v noci neodpočívá srdce jeho ? A i to marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zdaliž není to chvalitebné při člověku , jísti a píti , a učiniti životu svému pohodlí z práce své ? Ač i to také viděl jsem , že z ruky Boží pochází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo kdož by jísti a užívati měl toho nežli já ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Člověku zajisté , kterýž se líbí jemu , dává moudrost , umění a veselí ; hříšníku pak dává trápení , aby shromažďoval a hrnul , čehož by zanechal tomu , kterýž se líbí Bohu . I to také jest marnost a trápení ducha .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Všeliká věc má jistý čas , a každé předsevzetí pod nebem svou chvíli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jest čas rození i čas umírání , čas sázení a čas vykopání , což vsazeno bývá ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Čas mordování a čas hojení , čas boření a čas stavení ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Čas pláče a čas smíchu , čas smutku a čas proskakování ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Čas rozmítání kamení a čas shromažďování kamení , čas objímání a čas vzdálení se od objímání ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Čas hledání a čas ztracení , čas chování a čas zavržení ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Čas roztrhování a čas sšívání , čas mlčení a čas mluvení ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Čas milování a čas nenávidění , čas boje a čas pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Co tedy má ten , kdo práci vede , z toho , o čemž pracuje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Viděl jsem zaměstknání , kteréž dal Bůh synům lidským , aby se jím trápili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sám všecko činí ušlechtile časem svým , nýbrž i žádost světa dal v srdce jejich , aby nestihal člověk díla toho , kteréž dělá Bůh , ani počátku ani konce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Odtud seznávám , že nic lepšího nemají , než aby se veselili , a činili dobře v životě svém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ač i to , když všeliký člověk jí a pije , a užívá dobrých věcí ze všelijaké práce své , jest dar Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Znám , že cožkoli činí Bůh , to trvá na věky ; nemůže se k tomu nic přidati , ani od toho co odjíti . A činí to Bůh , aby se báli oblíčeje jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">To , což bylo , i nyní jest , a což bude , již bylo ; nebo Bůh obnovuje to , což pominulo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přesto viděl jsem ještě pod sluncem na místě soudu bezbožnost , a na místě spravedlnosti nespravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl jsem v srdci svém : Budeť Bůh spravedlivého i bezbožného souditi ; nebo tam bude čas každému předsevzetí i každému skutku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Řekl jsem v srdci svém o způsobu synů lidských , že jim ukázal Bůh , aby viděli , že jsou podobni hovadům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Případnost synů lidských a případnost hovad jest případnost jednostejná . Jakož umírá ono , tak umírá i on , a dýchání jednostejné všickni mají , aniž co napřed má člověk před hovadem ; nebo všecko jest marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Obé to jde k místu jednomu ; obé jest z prachu , obé také zase navracuje se do prachu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdo to zná , že duch synů lidských vstupuje zhůru , a duch hovadí že sstupuje pod zemi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož spatřil jsem , že nic není lepšího , než veseliti se člověku v skutcích svých , poněvadž to jest podíl jeho . Nebo kdo jej k tomu přivede , aby poznati mohl to , což jest budoucího po něm ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět obrátiv se , i viděl jsem všeliká ssoužení , kteráž se dějí pod sluncem , a aj , slzy křivdu trpících , ješto nemají potěšitele , ani moci k vyjití z ruky těch , kteříž je ssužují , a nemají potěšitele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož já chválil jsem mrtvé , kteříž již zemřeli , více nežli živé , kteříž jsou živi až po dnes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nýbrž nad oba tyto šťastnější jest ten , kterýž ještě nebyl , a neviděl skutku zlého , dějícího se pod sluncem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo spatřil jsem všelikou práci a každé dobré dílo , že jest k závisti jedněch druhým . I to také jest marnost a trápení ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blázen skládá ruce své , a jí maso své , říkaje :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Lepší jest plná hrst s odpočinutím , nežli přehršlí plné s prací a trápením ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Opět obrátiv se , viděl jsem jinou marnost pod sluncem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jest samotný někdo , nemaje žádného , ani syna , ani bratra , a však není konce všeliké práci jeho , ani oči jeho nemohou se nasytiti bohatství . Nepomyslí : Komu já pracuji , tak že i životu svému ujímám pohodlí ? I to také jest marnost a bídné zaneprázdnění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Lépeť jest dvěma než jednomu ; mají zajisté dobrý užitek z práce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo padne-li který z nich , druhý pozdvihne tovaryše svého . Běda tedy samotnému , když by padl ; nebo nemá druhého , aby ho pozdvihl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Také budou-li dva spolu ležeti , zahřejí se , ale jeden jak se zahřeje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ovšem , jestliže by se kdo jednoho zmocniti chtěl , dva postaví se proti němu ; ano trojnásobní provázek nesnadně se přetrhne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Lepší jest dítě chudé a moudré , než král starý a blázen , kterýž neumí již ani napomenutí přijímati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ačkoli z žaláře vychází , aby kraloval , nýbrž i v království svém může na chudobu přijíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Viděl jsem všecky živé , kteříž chodí pod sluncem , ani se přídrželi pacholete , potomka onoho , kterýž měl kralovati místo něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebývalo konce té vrtkosti všeho lidu , jakž toho , kterýž byl před nimi , takž ani potomci nebudou se těšiti z něho . Protož i to jest marnost a trápení ducha .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ostříhej nohy své , když jdeš do domu Božího , a buď hotovější k slyšení nežli k dávání obětí bláznů ; nebo oni neznají toho , že zle činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebývej rychlý k mluvení , ani srdce tvé kvapné k vynášení slova před oblíčejem Božím , poněvadž Bůh jest na nebi , a ty na zemi ; protož nechť jsou slova tvá nemnohá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo jakož přichází sen z velikého pracování , tak hlas blázna z množství slov .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když bys učinil slib Bohu , neprodlévej ho splniti , nebo nemá líbosti v blázních . Cožkoli slíbíš , splň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Lépe jest , abys nesliboval , než abys slibě , neplnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nedopouštěj ústům svým , aby k hříchu přivodila tělo tvé , aniž říkej před andělem , že to jest poblouzení . Proč máš hněvati Boha řečí svou , kterýž by na zkázu přivedl dílo rukou tvých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo kdež jest mnoho snů , tu i marnosti a slova mnohá , ale ty Boha se boj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jestliže bys nátisk chudého a zadržení soudu a spravedlnosti spatřil v krajině , nediv se té věci ; nebo vyšší vysokého šetří , a ještě vyšší nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zemský pak obchod u všech přední místo má ; i král rolí slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdo miluje peníze , nenasytí se penězi ; a kdo miluje hojnost , nebude míti užitku . I to jest marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kde jest mnoho statku , mnoho bývá i těch , kteříž jedí jej . Jakýž tedy má užitek pán jeho ? Jediné , že očima svýma hledí na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Sladký jest sen pracovitému , jez on málo neb mnoho , ale sytost bohatého nedopouští mu spáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jest přebídná věc , kterouž jsem viděl pod sluncem : Bohatství nachované tomu , kdož je má , k jeho zlému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo hyne bohatství takové pro zlou správu ; syn , kteréhož zplodí , nebude míti v ruce své ničeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jakž vyšel z života matky své nahý , tak zase odchází , jakž přišel , aniž čeho odnáší z práce své , což by vzal v ruku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A toť jest také přebídná věc , že rovně , jakž přišel , tak odjíti musí . Protož jaký užitek míti bude toho , že pracoval u vítr ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">K tomu , že po všecky dny své v temnostech jídal , s mnohým zůřením , nemocí a hněvem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aj , toť jsem já spatřil , že dobrá a čistá jest věc jísti a píti a užívati pohodlí ze vší práce své , kterouž kdo vede pod sluncem v počtu dnů života svého , kteréž dal jemu Bůh , nebo to jest podíl jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A že kterémukoli člověku dal Bůh bohatství a zboží , a dopustil , aby užíval jich , a bral díl svůj , a veselil se z práce své , to jest dar Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo nebude mnoho pamatovati na dny života svého , proto že Bůh jemu přeje veselí srdce jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jest bídná věc , kterouž jsem viděl pod sluncem , a lidem obyčejná :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterému člověku dal Bůh bohatství a zboží i slávu , tak že nemá nedostatku duše jeho v ničemž , čehokoli žádá , a však nedopouští mu Bůh užívati těch věcí , ale jiný leckdos sžíře to , a toť jest marnost a bídná věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zplodil-li by kdo sto synů , a byl by živ mnoho let , jakkoli rozmnoženi jsou dnové let jeho , nebyl-li život jeho nasycen dobrými věcmi , a neměl by ani pohřbu , pravím , že šťastnější jest nedochůdče nežli on .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo ono v zmaření přicházeje , do temností odchází , a jméno jeho temnostmi přikryto bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nýbrž ani slunce nevídá , aniž čeho poznává , a tak odpočinutí má lepší nežli onen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A byť pak byl živ dva tisíce let , a pohodlí by neužil , zdaliž k jednomu místu všickni neodcházejí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všecka práce člověka jest pro ústa jeho , a však duše jeho nemůže se nasytiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo co má více moudrý nežli blázen ? A co chudý , kterýž se umí chovati mezi lidmi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Lépe jest viděti nežli žádati , ale i to jest marnost a trápení ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Čímžkoli jest , dávno jest tím nazván , a známé bylo , že člověk býti měl , a že se nebude moci souditi s silnějším , nežli jest sám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A poněvadž předsevzetí mnohá rozmnožují marnost , co na tom má člověk ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo kdo ví , co by bylo dobrého člověku v tomto životě , v počtu dnů marného života jeho , kteříž pomíjejí jako stín ? Aneb kdo oznámí člověku , co se díti bude po něm pod sluncem ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Lepší jest jméno dobré nežli mast výborná , a den smrti než den narození člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Lépe jest jíti do domu zámutku , nežli jíti do domu hodování , pro dokonání každého člověka , a kdož jest živ , složí to v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Lepší jest horlení nežli smích ; nebo zůřivá tvář polepšuje srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Srdce moudrých v domě zámutku , ale srdce bláznů v domě veselí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Lépe jest slyšeti žehrání moudrého , nežli aby někdo poslouchal písně bláznů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo jako praštění trní pod hrncem , tak smích blázna . A i to jest marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ssužování zajisté k bláznovství přivodí moudrého , a dar oslepuje srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Lepší jest skončení věci nežli počátek její ; lepší jest dlouho čekající nežli vysokomyslný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebuď kvapný v duchu svém k hněvu ; nebo hněv v lůnu bláznů odpočívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neříkej : Čím jest to , že dnové první lepší byli nežli tito ? Nebo bys se nemoudře na to vytazoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dobrá jest moudrost s statkem , a velmi užitečná těm , kteříž vidí slunce ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo v stínu moudrosti a v stínu stříbra odpočívají . A však přednější jest umění moudrosti , přináší život těm , kdož ji mají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hleď na skutky Boží . Nebo kdo může zpřímiti to , což on zkřivil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">V den dobrý užívej dobrých věcí , a v den zlý buď bedliv ; nebo i to naproti onomu učinil Bůh z té příčiny , aby nenalezl člověk po něm ničeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Všecko to viděl jsem za dnů marnosti své : Bývá spravedlivý , kterýž hyne s spravedlností svou ; tolikéž bývá bezbožný , kterýž dlouho živ jest v zlosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebývej příliš spravedlivý , aniž buď příliš moudrý . Proč máš na zkázu přicházeti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebuď příliš starostlivý , aniž bývej bláznem . Proč máš umírati dříve času svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Dobréť jest , abys se onoho přídržel , a tohoto se nespouštěl ; nebo kdo se bojí Boha , ujde všeho toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Moudrost posiluje moudrého nad desatero knížat , kteříž jsou v městě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Není zajisté člověka spravedlivého na zemi , kterýž by činil dobře a nehřešil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Také ne ke všechněm slovům , kteráž mluví lidé , přikládej mysli své , poněvadž nemáš dbáti , by i služebník tvůj zlořečil tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Neboť ví srdce tvé , že jsi i ty častokrát zlořečil jiným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Všeho toho zkusil jsem moudrostí , a řekl jsem : Budu moudrým , ale moudrost vzdálila se ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Což pak vzdálené a velmi hluboké jest , kdož to najíti může ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Všecko jsem přeběhl myslí svou , abych poznal a vyhledal , i vynalezl moudrost a rozumnost , a abych poznal bezbožnost , bláznovství a nemoudrost i nesmyslnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I našel jsem věc hořčejší nad smrt , ženu , jejíž srdce tenata , a ruce její okovy . Kdož se líbí Bohu , zachován bývá od ní , ale hříšník bývá od ní jat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pohleď , to jsem shledal , ( praví kazatel ) , jedno proti druhému stavěje , abych nalezl umění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Čeho pak přesto hledala duše má , však jsem nenalezl : Muže jednoho z tisíce našel jsem , ale ženy mezi tolika jsem nenalezl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Obzvláštně pohleď i na to , což jsem nalezl : Že učinil Bůh člověka dobrého , ale oni následovali smyšlínek rozličných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kdo se může vrovnati moudrému , a kdo může vykládati všelikou věc ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Moudrost člověka osvěcuje oblíčej jeho , a nestydatost tváři jeho proměňuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jáť radím : Výpovědi královské ostříhej , a však podlé přísahy Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nepospíchej odjíti od tváři jeho , aniž trvej v zpouře ; nebo cožť by koli chtěl , učinil by .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo kde slovo královské , tu i moc jeho , a kdo dí jemu : Co děláš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdo ostříhá přikázaní , nezví o ničem zlém . I čas i příčiny zná srdce moudrého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo všeliké předsevzetí má čas a příčiny . Ale i to neštěstí veliké člověka se přídrží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Že neví , co budoucího jest . Nebo jak se stane , kdo mu oznámí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Není člověka , kterýž by moci měl nad životem , aby zadržel duši , aniž má moc nade dnem smrti ; nemá ani braně v tom boji , aniž vysvobodí bezbožnost bezbožného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ve všem tom viděl jsem , přiloživ mysl svou ke všemu tomu , co se děje pod sluncem , že časem panuje člověk nad člověkem k jeho zlému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tehdáž viděl jsem bezbožné pohřbené , že se zase navrátili , ale kteříž z místa svatého odešli , v zapomenutí dáni jsou v městě tom , v kterémž dobře činili . I to také jest marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo že ne i hned ortel dochází pro skutek zlý , protož vroucí jest k tomu srdce synů lidských , aby činili zlé věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A ačkoli hříšník činí zle na stokrát , a vždy se mu odkládá , já však vím , že dobře bude bojícím se Boha , kteříž se bojí oblíčeje jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">S bezbožným pak nedobře se díti bude , aniž se prodlí dnové jeho ; minou jako stín , proto že jest bez bázně před oblíčejem Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jest marnost , kteráž se děje na zemi : Že bývají spravedliví , jimž se však vede , jako by činili skutky bezbožných ; zase bývají bezbožní , kterýmž se však vede , jako by činili skutky spravedlivých . Protož jsem řekl : I to také jest marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak chválil jsem veselí , proto že nic nemá lepšího člověk pod sluncem , jediné aby jedl a pil , a veselil se , a že to pozůstává jemu z práce jeho ve dnech života jeho , kteréž dal jemu Bůh pod sluncem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A ač jsem se vydal srdcem svým na to , abych moudrost vystihnouti mohl , a vyrozuměti bídě , kteráž bývá na zemi , pro kterouž ani ve dne ani v noci nespí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A však viděl jsem při každém skutku Božím , že nemůže člověk vystihnouti skutku dějícího se pod sluncem . O čež pracuje člověk , vyhledati chtěje , ale nenalézá ; nýbrž byť i myslil moudrý , že se doví , nebude moci nic najíti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Všecko to zajisté rozvažoval jsem v srdci svém , abych vysvětlil všecko to , že spravedliví a moudří , i skutkové jejich jsou v rukou Božích . Jakož milosti , tak ani nenávisti nezná člověk ze všech věcí , kteréž jsou před oblíčejem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Všecko se děje jednostejně při všech ; jedna a táž případnost jest spravedlivého jako bezbožného , dobrého a čistého jako nečistého , obětujícího jako toho , kterýž neobětuje , tak dobrého jako hříšníka , přisahajícího jako toho , kterýž se přísahy bojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A toť jest přebídná věc mezi vším tím , což se děje pod sluncem , že případnost jednostejná jest všechněch , ovšem pak že srdce synů lidských plné jest zlého , a že bláznovství přídrží se srdce jejich , pokudž živi jsou , potom pak umírají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ačkoli ten , kterýž tovaryší se všechněmi živými , má naději , an psu živému lépe jest nežli lvu mrtvému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo živí vědí , že umříti mají , mrtví pak nevědí nic , aniž více mají odplaty , proto že v zapomenutí přišla památka jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Anobrž i milování jejich , i nenávist jejich , i závist jejich zahynula , a již více nemají dílu na věky v žádné věci , kteráž se děje pod sluncem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nuže tedy jez s radostí chléb svůj , a pí s veselou myslí víno své , nebo již oblibuje Bůh skutky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Každého času ať jest roucho tvé bílé , a oleje na hlavě tvé nechť není nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Živ buď s manželkou , kterouž jsi zamiloval , po všecky dny života marnosti své , kterýžť dán pod sluncem po všecky dny marnosti tvé ; nebo to jest podíl tvůj v životě tomto a při práci tvé , kterouž vedeš pod sluncem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všecko , což by před se vzala ruka tvá k činění , podlé možnosti své konej ; nebo není práce ani důmyslu ani umění ani moudrosti v hrobě , do něhož se béřeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A obrátiv se , spatřil jsem pod sluncem , že nezáleží běh na rychlých , ani boj na udatných , nýbrž ani živnost na moudrých , ani bohatství na opatrných , ani přízeň na umělých , ale podlé času a příhody přihází se všechněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo tak nezná člověk času svého jako ryby , kteréž loveny bývají sítí škodlivou , a jako ptáci polapeni bývají osídlem ; tak zlapáni bývají synové lidští v čas zlý , když na ně připadá v náhle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Také i tuto moudrost viděl jsem pod sluncem , kteráž za velikou byla u mne :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Bylo město malé , a v něm lidí málo , k němuž přitáhl král mocný , a obehnav je , zdělal proti němu náspy veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I nalezen jest v něm muž chudý moudrý , kterýž vysvobodil to město moudrostí svou , ačkoli žádný nevzpomenul na muže toho chudého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož řekl jsem já : Lepší jest moudrost než síla , ačkoli moudrost chudého toho byla v pohrdání , a slov jeho neposlouchali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Slov moudrých pokojně poslouchati sluší , raději než křiku panujícího mezi blázny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Lepší jest moudrost než nástrojové váleční , ale nemoudrý jeden kazí mnoho dobrého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Muchy mrtvé nasmrazují a nakažují mast apatekářskou ; tak pro moudrost a slávu vzácného maličko bláznovství zohyžďuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Srdce moudrého jest po pravici jeho , ale srdce blázna po levici jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I tehdáž , když blázen cestou jde , srdce jeho nedostatek trpí ; nebo všechněm znáti dává , že blázen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jestliže by duch toho , jenž panuje , povstal proti tobě , neopouštěj místa svého ; nebo krotkost přítrž činí hříchům velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jest zlá věc , kterouž jsem viděl pod sluncem , totiž neprozřetelnost , kteráž pochází od vrchnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Že blázen postaven bývá v důstojnosti veliké , a bohatí že v nízkosti sedávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Viděl jsem služebníky na koních , knížata pak , ana chodí pěšky jako služebníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdo kopá jámu , upadá do ní ; a kdo boří plot , ušťkne jej had .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo přenáší kamení , urazí se jím ; a kdo štípá dříví , nebezpečenství bude míti od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jestliže se ztupí železo , a nenabrousí-li ostří jeho , tedy síly přičiniti musí ; ale mnohem lépe může to spraviti moudrost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ušťkne-li had , než by zaklet byl , nic neprospějí slova zaklinače .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Slova úst moudrého jsou příjemná , ale rtové blázna sehlcují jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Počátek slov úst jeho jest nemoudrost , a ostatek mluvení jeho pouhé bláznovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo blázen mnoho mluví , ješto neví člověk ten , co budoucího jest . To zajisté , co bude po něm , kdo mu oznámí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Práce bláznů k ustání je přivodí , nebo neumí ani do města trefiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Běda tobě , země , když král tvůj dítě jest , a knížata tvá ráno hodují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Blahoslavená jsi ty země , když král tvůj jest syn šlechetných , a knížata tvá , když čas jest , jídají pro posilnění , a ne pro opilství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ano pro lenost schází krov , a pro opuštění rukou kapává do domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pro obveselení strojívají hody , a víno obveseluje život , peníze pak ke všemu dopomáhají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ani sám u sebe králi nezlořeč , ani v skrýších pokoje svého nezlořeč mocnějšímu ; nebo pták nebeský donesl by hlas ten , a to , což křídla má , vyjevilo by řeč tvou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pouštěj chléb svůj po vodě , nebo po mnohých dnech najdeš jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dej částku sedmi aneb i osmi , nebo nevíš , co zlého bude na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když se naplňují oblakové , déšť na zem vydávají ; a když padá dřevo na poledne aneb na půlnoci , na kteréž místo padá to dřevo , tu zůstává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdo šetří větru , nebude síti ; a kdo hledí na husté oblaky , nebude žíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jakož ty nevíš , která jest cesta větru , a jak rostou kosti v životě těhotné , tak neznáš díla Božího , kterýž činí všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hned z jitra rozsívej símě své , a u večer nedávej odpočinutí ruce své ; nebo ty nevíš , co jest lepšího , to-li či ono , čili obé jednostejně dobré jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Příjemnéť jest zajisté světlo , a milá věc očima viděti slunce ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A však , by mnoho let živ jsa člověk , ve všech těch veselil by se , tedy rozpomenul-li by se na dny temnosti , jak jich mnoho bude , cožkoli přeběhlo , počte za marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Radujž se tedy , mládenče , v mladosti své , a nechť tě obveseluje srdce tvé ve dnech mladosti tvé , a choď po cestách srdce svého , a podlé žádosti očí svých , než věz , že tě s tím se vším přivede Bůh na soud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Anobrž odejmi hněv od srdce svého , a odvrať zlost od těla svého ; nebo dětinství a mladost jest marnost .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A pamatuj na stvořitele svého ve dnech mladosti své , prvé než nastanou dnové zlí , a přiblíží se léta , o nichž díš : Nemám v nich zalíbení ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Prvé než se zatmí slunce a světlo , a měsíc i hvězdy , a navrátí se hustí oblakové po dešti ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V ten den , v kterémž se třísti budou strážní domu , a nakřiví se muži silní , a ustanou melící , proto že jich málo bude , a zatmí se ti , kteříž vyhlédají z oken ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A zavříny budou dvéře od ulice s slabým zvukem mlení , a povstanou k hlasu ptačímu , a přestanou všecky slibnosti zpěvu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ano i vysokosti báti se budou , a úrazu na cestě , a kvésti bude mandlový strom , tak že i kobylka těžká bude , a poruší se žádost ; nebo béře se člověk do domu věčného , a choditi budou po ulici kvílící ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Prvé než se přetrhne provaz stříbrný , a než se rozrazí číše zlatá , a roztříští se věderce nad vrchovištěm , a roztrhne se kolo nad studnicí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A navrátí se prach do země , jakž prvé byl , duch pak navrátí se k Bohu , kterýž jej dal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Marnost nad marnostmi , řekl kazatel , a všecko marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Čím pak byl kazatel moudřejší , tím více vyučoval lid umění , a rozvažoval , zpytoval , i složil množství přísloví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Snažovaltě se kazatel vyhledati věci nejžádostivější , a napsal , což pravého jest , a slova věrná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Slova moudrých podobná ostnům a hřebíkům vbitým , slova skladatelů , kteráž jsou vydána od pastýře jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak tedy jimi , synu můj , hojně dosti osvícen býti můžeš . Dělání knih mnohých žádného konce není , a čísti mnoho jest zemdlení těla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Summa všeho , což jsi slyšel : Boha se boj , a přikázaní jeho ostříhej , nebo na tom všecko člověku záleží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Poněvadž všeliký skutek Bůh přivede na soud , i každou věc tajnou , buďto dobrou , buďto zlou .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "22">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Píseň nejpřednější z písní Šalomounových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ó by mne políbil políbením úst svých ; nebo lepší jsou milosti tvé nežli víno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pro vůni masti tvé jsou výborné , mast rozlitá jméno tvé ; protož tě mladice milují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Táhniž mne , a poběhnem za tebou . Uvedltě mne král do pokojů svých , plésati a veseliti se v tobě budeme , a vychvalovati milosti tvé více než víno ; upřímí milují tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jsemť černá , ale milostná , ó dcery Jeruzalémské , tak jako stanové Cedarští , jako opony Šalomounovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nehleďte na mne , žeť jsem snědá , nebo jsem obhořela od slunce . Synové matky mé rozpálivše se proti mně , postavili mne , abych ostříhala vinic , a vinice své nehlídala jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Oznam mi ty , kteréhož miluje duše má , kde paseš ? Kde dáváš odpočinutí o poledni ? Nebo proč mám býti tak jako poběhlá při stádích tovaryšů tvých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jestliže nevíš , ó nejkrašší mezi ženami , vyjdi po šlepějích ovcí , a pas kozlátka svá podlé obydlí pastýřů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jízdě v vozích Faraonových připodobňuji tě , ó milostnice má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Líce tvá okrášlena jsou ozdobami , a hrdlo tvé halžemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ozdob zlatých naděláme tobě s proměnami stříbrnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Dotud , dokudž král stolí , nardus můj vydává vůni svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Svazček mirry jest mi milý můj , na prsech mých odpočívaje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Milý můj jest mi hrozen cyprový na vinicích v Engadi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj , jak jsi ty krásná , přítelkyně má , aj , jak jsi krásná ! Oči tvé jako holubičí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aj , jak jsi ty krásný , milý můj , jak utěšený ! I to lůže naše zelená se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Trámové domů našich jsou z cedrů , a pavlače naše z boroví .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Já jsem růže Sáronská , a lilium při dolinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jako lilium mezi trním , tak přítelkyně má mezi pannami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jako jabloň mezi dřívím lesním , tak milý můj mezi mládenci . V stínu jeho žádostiva jsem byla seděti , a sedímť ; nebo ovoce jeho sladké jest ústům mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Uvedl mne na hody , maje za korouhev lásku ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Očerstvětež mne těmi flašemi , posilňte mne těmi jablky , nebo umdlévám milostí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Levice jeho pod hlavou mou , a pravicí svou objímá mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zavazujiť vás přísahou , dcery Jeruzalémské , skrze srny a laně polní , abyste nebudily a nevyrážely ze sna milého mého , dokudž by nechtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hlas milého mého , aj , onť se béře , skáče po těch horách , poskakuje na těch pahrbcích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Podobný jest milý můj srně aneb mladému jelenu ; aj , on stojí za stěnou naší , vyhlédá z oken , patří skrze mříži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ozval se milý můj , a řekl mi : Vstaň , přítelkyně má , krásná má , a poď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo aj , zima pominula , prška přestala a odešla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kvítíčko se ukazuje po zemi , čas prozpěvování přišel , a hlas hrdličky slyší se v krajině naší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Fík vypustil holičky své , a réví rozkvetlé vydalo vůni . Vstaniž , přítelkyně má , krásná má , a poď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Holubičko má , v rozsedlinách skalních , v skrýši příkré , ukaž mi oblíčej svůj , nechať slyším hlas tvůj ; nebo hlas tvůj libý jest , a oblíčej tvůj žádostivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zlapejte nám lišky , lišky maličké , ješto škodu dělají na vinicích , poněvadž vinice naše kvete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Milý můj jest můj , a já jeho , jenž pase mezi lilium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ažby zavítal ten den , a utekli by stínové ti , navratiž se , připodobni se , milý můj , srně neb mladému jelenu na horách Beter .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Na ložci svém v noci hledala jsem toho , kteréhož miluje duše má . Hledala jsem ho , ale nenašla jsem ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Již tedy vstanu , a zchodím město ; po ryncích i po ulicech hledati budu toho , kteréhož miluje duše má . Hledala jsem ho , ale nenašla jsem ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Našli mne ponocní , kteříž chodí po městě . Viděli-liž jste toho , kteréhož miluje duše má ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A jakž jsem jich jen pominula , takž jsem našla toho , kteréhož miluje duše má . Chopila jsem ho , aniž ho pustím , až ho uvedu do domu matky své , a do pokojíka rodičky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přísahou vás zavazuji , dcery Jeruzalémské , skrze srny a laně polní , abyste nebudily a nevyrážely ze sna milého mého , dokudž by sám nechtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Která jest to , jenž vstupuje z pouště jako sloupové dymu , okouřena jsuc mirrou a kadidlem , dražším nad všelijaký prach apatekářský ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , lože Šalomounovo , okolo něhož šedesáte udatných z nejsilnějších Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vše vládnoucích mečem , vycvičených v boji , z nichž jeden každý má svůj meč při boku svém z příčiny strachu nočního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Schranu vystavěl sobě král Šalomoun z dříví Libánského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Při níž udělal sloupy stříbrné , dno zlaté a ponebí šarlatové , vnitřek pak jeho postlaný milostí dcer Jeruzalémských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vyjděte a pohleďte , dcery Sionské , na krále Šalomouna v koruně , kterouž ho korunovala matka jeho v den oddávání jeho a v den veselí srdce jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Aj , jak jsi ty krásná , přítelkyně má , aj , jak jsi krásná ! Oči tvé jako holubičí mezi kadeři tvými , vlasy tvé jako stáda koz , kteréž vídati na hoře Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zubové tvoji podobní stádu ovcí jednostejných , když vycházejí z kupadla , z nichž každá mívá po dvém , a mezi nimiž není žádné neplodné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jako provázek z hedbáví červeného dvakrát barveného rtové tvoji , a řeč tvá ozdobná ; jako kus jablka zrnatého židoviny tvé mezi kadeři tvými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hrdlo tvé jest jako věže Davidova , vystavená k chování zbroje , v níž na tisíce pavéz visí , vše štítů mužů udatných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oba tvé prsy jako dvé telátek bliženců srních , jenž se pasou v kvítí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ažby zavítal ten den , a utekli by stínové , poodejdu k hoře mirrové a pahrbku kadidlovému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všecka jsi krásná , přítelkyně má , a není na tobě poškvrny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Se mnou z Libánu , ó choti má , se mnou z Libánu půjdeš , a pohledíš s vrchu hory Amana , s vrchu Senir a Hermon , z peleší lvových a s hor pardových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jala jsi srdce mé , sestro má choti , jala jsi srdce mé jedním okem svým , a jedinou točenicí hrdla svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jak utěšené jsou milosti tvé , sestro má choti ! Jak vzácnější jsou milosti tvé než víno , a vůně mastí tvých nade všecky vonné věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Strdí tekou rtové tvoji , ó choti , med a mléko pod jazykem tvým , a vůně roucha tvého jako vůně Libánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zahrada zamčená jsi , sestro má choti , vrchoviště zamčené , studnice zapečetěná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Výstřelkové tvoji jsou zahrada stromů jablek zrnatých s ovocem rozkošným cypru a nardu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nardu s šafránem , prustvorce s skořicí , a s každým stromovím kadidlo vydávajícím , mirry a aloes , i s všelijakými zvláštními věcmi vonnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ó ty sám vrchoviště zahradní , studnice vod živých , a tekoucích z Libánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Věj , větříčku půlnoční , a přiď , větříčku polední , prověj zahradu mou , ať tekou vonné věci její , a ať příjde milý můj do zahrady své , a jí rozkošné ovoce své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přišelť jsem do zahrady své , sestro má choti , sbírám mirru svou i vonné věci své , jím plást svůj i med svůj , pijí víno své a mléko své . Jezte , přátelé , píte a hojně se napíte , moji milí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Spávámť , a však srdce mé bdí . Hlas milého mého , tlukoucího : Otevři mi , sestro má , přítelkyně má , holubičko má , upřímá má ; nebo hlava má plná jest rosy , a kadeře mé krůpějí nočních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Svlékla jsem sukni svou , kterakž ji obleku ? Umyla jsem nohy své , což je mám káleti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Milý můj sáhl rukou svou skrze dvéře , a vnitřnosti mé pohnuly se ve mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vstala jsem , abych otevřela milému svému , a aj , z rukou mých kapala mirra , i z prstů mých , mirra tekutá na rukovětech závory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Otevřelať jsem byla milému svému , ale milý můj již byl ušel , a pominul . Duše má byla vyšla , když on promluvil . Hledala jsem ho , ale nenašla jsem ho ; volala jsem ho , ale neozval se mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nalezše mne strážní , kteříž chodí po městě , zbili mne , ranili mne , vzali i rouchu mou se mne strážní zdí městských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zavazuji vás přísahou dcery Jeruzalémské , jestliže byste našly milého mého , co jemu povíte ? Že jsem nemocná milostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Což má milý tvůj mimo jiné milé , ó nejkrásnější z žen ? Co má milý tvůj nad jiné milé , že nás tak přísahou zavazuješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Milý můj jest bílý a červený , znamenitější nežli deset tisíců jiných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hlava jeho jako ryzí zlato , vlasy jeho kadeřavé , černé jako havran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Oči jeho jako holubic nad stoky vod , jako v mléce umyté , stojící v slušnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Líce jeho jako záhonkové vonných věcí , jako květové vonných věcí ; rtové jeho jako lilium prýštící mirru tekutou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ruce jeho prstenové zlatí , vysazení kamením drahým jako postavcem modrým ; břicho jeho stkvělost slonové kosti zafiry obložené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hnátové jeho sloupové mramoroví , na podstavcích zlata nejčistšího založení ; oblíčej jeho jako Libán , výborný jako cedrové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ústa jeho přesladká , a všecken jest přežádostivý . Takovýť jest milý můj , takový jest přítel můj , ó dcery Jeruzalémské . Kamže odšel milý tvůj , ó nejkrásnější z žen ? Kam se obrátil milý tvůj ? A hledati ho budeme s tebou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Milý můj sstoupil do zahrady své , k záhonkům věci vonných , aby pásl v zahradách , a aby zbíral lilium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Já jsem milého mého , a milý můj jest můj , kterýž pase mezi lilium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Krásná jsi , přítelkyně má , jako Tersa , pěkná jako Jeruzalém , hrozná jako vojsko s praporci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odvrať oči své od patření na mne , nebo ony mne posilují . Vlasy tvé jsou jako stáda koz , kteréž vídati v Galád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zubové tvoji jsou podobní stádu ovcí , když vycházejí z kupadla , z nichž každá mívá po dvém , a mezi nimiž není žádné neplodné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jako kus jablka zrnatého židoviny tvé mezi kadeři tvými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Šedesáte jest královen , a osmdesáte ženin , a mladic bez počtu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jediná jest však má holubice , má upřímá , jedinká při matce své , nepoškvrněná při své rodičce . Spatřivše ji dcery , blahoslavily ji , královny a ženiny chválily ji , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Která jest to , kterouž viděti jako dennici , krásná jako měsíc , čistá jako slunce , hrozná jako vojsko s praporci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Do zahrady vypravené sstoupila jsem , abych spatřila ovoce údolí , abych viděla , kvete-li vinný kmen , a pučí-li se jabloně zrnaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nezvěděla jsem , a žádost má ponukla mne na vůz přednějších z lidu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Navrať se , navrať , ó Sulamitská , navrať se , navrať , ať na tě patříme . Co uzříte na Sulamitské ? Jako zástup vojenský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jak jsou krásné nohy tvé v střevících , dcero knížecí ! Okolek bedr tvých jako zápony , dílo ruku výborného řemeslníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pupek tvůj koflík okrouhlý , ne bez nápoje ; břicho tvé jako stoh pšenice obrostlý kvítím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Oba tvé prsy jako dvé telátek bliženců srních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hrdlo tvé jako věže z kostí slonových , oči tvé rybníci v Ezebon podlé brány Batrabbim , nos tvůj věže Libánská patřící k Damašku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hlava tvá na tobě jako Karmel , a vlasy hlavy tvé jako šarlat ; i král přivázán by byl na pavlačích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jak jsi ty krásná , a jak utěšená , ó milosti přerozkošná !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ta postava tvá podobna jest palmě , a prsy tvé hroznům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekl jsem : Vstoupím na palmu , dosáhnu vrchů jejích . Nechažť tedy jsou prsy tvé jako hroznové vinného kmene , a vůně chřípí tvých jako jablek vonných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ústa tvá jako víno výborné , milá pro upřímnost , působící , aby i těch , jenž spí , rtové mluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Já jsem milého svého , a ke mně jest žádost jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Poď , milý můj , vyjděme na pole , přenocujme ve vsech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ráno přivstaneme , na vinice pohledíme , kvete-li vinný kmen , již-li se ukázal začátek hroznů , kvetou-li jablka zrnatá , a tuť dám tobě milosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pěkná jablečka vydala vůni , a na dveřech našich všecky rozkoše nové i staré , milý můj , zachovala jsem tobě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ó bys byl jako bratr můj požívající prsí matky mé , abych tě naleznuc vně , políbila , a nebyla zahanbena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vedla bych tě , a uvedla do domu matky své , a tu bys mne vyučoval ; a jáť bych dala píti vína strojeného , a mstu z jablek zrnatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Levice jeho pod hlavou mou , a pravicí svou objímá mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Přísahou vás zavazuji , dcery Jeruzalémské , abyste nebudily a nevyrážely ze sna milého mého , dokudž by sám nechtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Která jest to , jenž vstupuje z pouště , zpolehši na milého svého ? Pod jabloní vzbudila jsem tě ; tuť tebe počala matka tvá , tuť tě počala rodička tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Položiž mne jako pečet na srdce své , jako pečetní prsten na ruku svou . Nebo silné jest jako smrt milování , tvrdá jako hrob horlivost ; uhlí její uhlí řeřavé , plamen nejprudší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vody mnohé nemohly by uhasiti tohoto milování , aniž ho řeky zatopí . Kdyby někdo dáti chtěl všecken statek domu svého za takovou milost , se vším tím pohrdnut by byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sestru máme maličkou , kteráž ještě nemá prsí . Co učiníme s sestrou svou v den , v kterýž bude řeč o ní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestliže jest zed , vzděláme na ní palác stříbrný ; pakli jest dveřmi , obložíme je dskami cedrovými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Já jsem zed , a prsy mé jako věže ; takž jsem byla před očima jeho , jako nacházející pokoj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vinici měl Šalomoun v Balhamon , kteroužto pronajal strážným , aby jeden každý přinášel za ovoce její tisíc stříbrných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale vinice má , kterouž mám , přede mnou jest . Mějž sobě ten tisíc , ó Šalomoune , a dvě stě ti , kteříž ostříhají ovoce jejího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ó ty , kteráž bydlíš v zahradách , přáteléť pozorují hlasu tvého , ohlašujž mi se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pospěš , milý můj , a připodobni se k srně nebo mladému jelenu , na horách vonných věcí .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "23">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vidění Izaiáše syna Amosova , kteréž viděl o Judovi a Jeruzalému , za dnů Uziáše , Jotama , Achasa a Ezechiáše , králů Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyšte nebesa , a ušima pozoruj země , nebo Hospodin mluví : Syny jsem vychoval a vyvýšil , oni pak strhli se mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vůl zná hospodáře svého , a osel jesle pánů svých ; Izrael nezná , lid můj nesrozumívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ach , národe hříšný , lide obtížený nepravostí , símě zlostníků , synové nešlechetní , opustili Hospodina , pohrdli svatým Izraelským , odvrátili se zpět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proč , čím více biti býváte , tím více se odvracujete ? Všecka hlava jest neduživá , a všecko srdce zemdlené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Od zpodku nohy až do vrchu hlavy není na něm místa celého , jen rána a zsinalost , a zbití zahnojené , aniž se vytlačuje , ani uvazuje , ani olejem změkčuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Země vaše spustla , města vaše vypálena ohněm ; zemi vaši před vámi cizozemci zžírají , a v poušť obracejí , tak jakž vše kazí cizozemci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I zůstala dcera Sionská jako boudka na vinici , jako chaloupka v zahradě tykevné , a jako město zkažené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Byť nám byl Hospodin zástupů jakkoli malička ostatků nezanechal , byli bychom jako Sodoma , byli bychom Gomoře podobni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Slyšte slovo Hospodinovo , knížata Sodomská , ušima pozorujte zákona Boha našeho , lide Gomorský :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">K čemu jest mi množství obětí vašich ? dí Hospodin . Syt jsem zápalných obětí skopců a tuků krmných hovad , a krve volků a beránků a kozlů nejsem žádostiv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Že přicházíte , abyste se ukazovali přede mnou , kdož toho z ruky vaší hledal , abyste šlapali síně mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nepřinášejte více oběti oklamání . Kadění v ohavnosti mám , novměsíců a sobot a svolávání nemohu trpěti , ( nepravost jest ) , ani shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Novměsíců vašich a slavností vašich nenávidí duše má ; jsou mi břemenem , ustal jsem , nesa je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož , když rozprostíráte ruce vaše , skrývám oči své před vámi , a když množíte modlitbu , neslyším ; ruce vaše krve plné jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Umejte se , očisťte se , odvrzte zlost skutků vašich od očí mých , přestaňte zle činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Učte se dobře činiti , hledejte soudu , pozdvihněte potlačeného , dopomozte k spravedlnosti sirotku , zastaňte vdovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Poďtež nu , a poukažme sobě , praví Hospodin : Budou-li hříchové vaši jako červec dvakrát barvený , jako sníh zbělejí ; budou-li červení jako šarlat , jako vlna budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Budete-li povolní a poslušní , dobré věci země jísti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pakli nebudete povolní , ale zpurní , od meče sežráni budete ; nebo ústa Hospodinova mluvila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jak tě nevěstkou učiněno to město věrné , plné soudu ! Spravedlnost přebývala v něm , nyní pak vražedlníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Stříbro tvé obrátilo se v trůsky , víno tvé smíšeno s vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Knížata tvá zpurná a tovaryši zlodějů , jeden každý z nich miluje dary , a dychtí po úplatcích ; sirotku k spravedlnosti nedopomáhají , a pře vdovy před ně nepřichází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož dí Pán , Hospodin zástupů , silný Izraelský : Aj , jáť se potěším nad protivníky svými , a vymstím se nad nepřátely svými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Když zase obrátím ruku svou na tě , až přepálím dočista trůsky tvé , a odejmu všecken cín tvůj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A obnovím soudce tvé tak jako na počátku , a rádce tvé jako s prvu . A tu potom slouti budeš městem spravedlnosti , městem věrným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Sion v soudu vykoupen bude , a kteříž zase uvedeni budou do něho , v spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Setření pak přestupníků a nešlechetných v náhle přijde , a kteříž opouštějí Hospodina , docela zahynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo zahanbeni budete pro háje , po nichž jste toužili , a zastydíte se pro zahrady , kteréž jste sobě zvolili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Budete zajisté jako dub , s něhož lístí prší , a jako zahrada , v níž vody není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I bude nejsilnější jako koudel , a učinitel jeho jako jiskra ; i bude to obé hořeti spolu , a nebude žádného , ješto by uhasiti mohl .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž viděl Izaiáš syn Amosův o Judovi a Jeruzalému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stane se v posledních dnech , že utvrzena bude hora domu Hospodinova na vrchu hor , a vyvýšena nad pahrbky , i pohrnou se k ní všickni národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A půjdou lidé mnozí , říkajíce : Poďte , a vstupme na horu Hospodinovu , do domu Boha Jákobova , a bude nás vyučovati cestám svým , i budeme choditi po stezkách jeho . Nebo z Siona vyjde zákon , a slovo Hospodinovo z Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Onť bude souditi mezi národy , a trestati bude lidi mnohé . I zkují meče své v motyky , a oštípy své v srpy . Nepozdvihne národ proti národu meče , a nebudou se více učiti boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dome Jákobův , poďtež , a choďme v světle Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale ty jsi opustil lid svůj , dům Jákobův , proto že jsou naplněni ohavnostmi národů východních , a jsou pověrní jako Filistinští , a smyšlínky cizozemců že sobě libují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">K tomu naplněna jest země jejich stříbrem a zlatem , tak že není konce pokladům jejich ; naplněna jest země jejich i koňmi , vozům pak jejich počtu není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Naplněna jest také země jejich modlami ; klanějí se dílu rukou svých , kteréž učinili prstové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Klaní se obecný člověk , a ponižuje se i přední muž ; protož neodpouštěj jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vejdi do skály , a skrej se v prachu před hrůzou Hospodinovou , před slávou důstojnosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tuť oči vysoké člověka sníženy budou , a skloněna bude vysokost lidská , ale Hospodin sám vyvýšen bude v ten den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo den Hospodina zástupů se blíží na každého pyšného a zpínajícího se , i na každého vyvýšeného , i bude ponížen ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I na všecky cedry Libánské vysoké a vyvýšené , i na všecky duby Bázanské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I na všecky hory vysoké , i na všecky pahrbky vyvýšené ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I na všelikou věži vysokou , i na všelikou zed pevnou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I na všecky lodí mořské , i na všecka malování slibná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A sehnuta bude pýcha člověka , a snížena bude vysokost lidská , ale vyvýšen bude Hospodin sám v ten den ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Modly pak docela vymizejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tehdy půjdou do jeskyní skal a do roklí země , před hrůzou Hospodinovou a slávou důstojnosti jeho , když povstane , aby potřel zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V ten den zavrže člověk modly své stříbrné a modly své zlaté , kterýchž mu nadělali , aby se klaněl , totiž krtům a netopýřům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I vejde do slují skal a do vysedlin jejich před hrůzou Hospodinovou , a před slávou důstojnosti jeho , když povstane , aby potřel zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Přestaňtež doufati v člověku , jehož dýchání v chřípích jeho jest . Nebo zač má jmín býti ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo aj , Pán , Hospodin zástupů , odejme od Jeruzaléma a Judy hůl a podporu , všelijakou hůl chleba a všelikou podporu vody ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Silného i muže válečného , soudce i proroka , mudrce i starce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Padesátníka i počestného , i rádci , i vtipného řemeslníka , i výmluvného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A dám jim děti za knížata ; děti , pravím , panovati budou nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I bude ssužovati v lidu jeden druhého , a bližní bližního svého ; zpurně se postaví dítě proti starci , a chaterný proti vzácnému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pročež se chopí jeden každý bratra svého z domu otce svého , a dí : Máš oděv , knížetem naším budeš , a pád tento zdrž rukou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale on přisáhne v ten den , řka : Nebuduť vázati těch ran , nebo v domě mém není chleba ani oděvu ; neustanovujtež mne knížetem lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo se obořil Jeruzalém , a Juda padl , proto že jazyk jejich a skutkové jejich jsou proti Hospodinu , k dráždění očí slávy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nestydatost tváři jejich svědčí proti nim ; hřích zajisté svůj jako Sodomští ohlašují , a netají . Běda duši jejich , nebo sami na sebe uvodí zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Rcete spravedlivému : Dobře bude ; nebo ovoce skutků svých jísti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale běda bezbožnému , zle bude ; nebo odplata rukou jeho dána jemu bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Lidu mého knížata jsou děti , a ženy panují nad ním . Lide můj , kteříž tě vodí , svodí tě , a cestu stezek tvých ukrývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Stojíť Hospodin k rozsudku , stojí , pravím , k rozsudku s lidmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hospodin k soudu přijde proti starším lidu svého a knížatům jejich , a dí : Vy jste pohubili vinici mou , loupež chudého jest v domích vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Proč vy nuzíte lid můj , a tváře chudých zahanbujete ? praví Pán , Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I dí Hospodin : Proto že se pozdvihují dcery Sionské , a chodí s vytaženým krkem , a pasou očima , protulujíce se , a zdrobna kráčejíce , i nohama svýma lákají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož okydne Pán prašivinou vrch hlavy dcer Sionských , a Hospodin hanbu jejich obnaží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V ten den odejme Pán okrasu těch nástrah , totiž paučníky a halže ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jablka zlatá a spinadla a čepce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Biréty a zápony , tkanice , punty a náušnice ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Prsteny a náčelníky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Proměnná roucha , i plášťky , i roušky , i vačky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I zrcadla , i čechlíky , i věnce , i šlojíře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A budeť místo vonných věcí hnis , a místo pasů roztržení , a místo strojení kadeří lysina , a místo širokého podolku bude přepásání pytlem , obhoření pak místo krásy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Muži tvoji od meče padnou , a silní tvoji v boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I budou plakati a kvíliti brány jeho , a spustlý na zemi seděti bude .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I chopí se sedm žen muže jednoho v ten den , a řeknou : Chléb svůj jísti budeme , a rouchem svým se odívati , toliko ať po tobě se jmenujeme ; odejmi pohanění naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V ten den bude výstřelek Hospodinův ušlechtilý a slavný , a plod země výtečný a krásný , totiž ti , kteříž zachováni budou z Izraele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I stane se , že kdož bude zanechán na Sionu , a pozůstaven bude v Jeruzalémě , svatý slouti bude , každý , kdož jest zapsán k životu v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když Pán smyje nečistotu dcer Sionských , a krev Jeruzaléma vyplákne z něho v duchu soudu a v duchu horlivosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A stvoří Hospodin nad každým obydlím hory Sion , a nad každým shromážděním jejím oblak ve dne , a dým a blesk plápolajícího ohně v noci ; nebo nad všecku slávu bude zastření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A bude stánkem k zastěňování ve dne před horkem , a za útočiště a skrýši před přívalem a deštěm .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zpívati již budu milému svému píseň milého svého o vinici jeho : Vinici má milý můj na vrchu úrodném .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterouž ohradil , a kamení z ní vybral , a vysadil ji vinným kmenem výborným , a ustavěl věži u prostřed ní , také i pres udělal v ní , a očekával , aby nesla hrozny , ale vydala plané víno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nyní tedy , obyvatelé Jeruzalémští a muži Judští , suďte medle mezi mnou a vinicí mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Což ještě činěno býti mělo vinici mé , ješto bych jí neučinil ? Proč , když jsem očekával , aby nesla hrozny , plodila plané víno ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A protož oznámím vám , co já učiním vinici své : Odejmu plot její , a přijde na spuštění ; rozbořím hradbu její , i přijde na pošlapání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zapustím ji , nebude řezána , ani kopána , i vzroste na ní bodláčí a trní ; oblakům také zapovím , aby nevydávali více na ni deště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vinice zajisté Hospodina zástupů dům Izraelský jest , a muži Judští révové milí jemu . Očekával pak soudu , a aj , nátisk ; spravedlnosti , a aj , křik .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Běda vám , kteříž připojujete dům k domu , a pole s polem spojujete , tak že místa jiným není , jako byste sami rozsazeni byli k přebývání u prostřed země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V uši mé řekl Hospodin zástupů : Jistě žeť domové mnozí zpustnou , velicí a krásní bez obyvatele budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nadto deset dílců viničných vydá láhvici jednu , a semena chomer vydá efi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Běda těm , kteříž ráno vstávajíce , chodí po opilství , a trvají při tom do večera , až je víno i rozpaluje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A harfa , loutna a buben , a píšťalka , a víno bývá na hodech jejich ; na skutky pak Hospodinovy nehledí , a díla rukou jeho nespatřují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož v zajetí půjde lid můj , nebo jest bez umění ; a slavní jeho budou hladovití , a množství jeho žízní usvadne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pročež rozšířilo i peklo hrdlo své , a rozedřelo nad míru ústa svá , i sstoupí do něho slavní její a množství její , i hluk její , i ti , kteříž se veselí v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak sehnut bude člověk , a ponížen muž , a oči pyšných sníženy budou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hospodin pak zástupů vyvýšen bude v soudu , a Bůh silný a svatý ukáže se svatý v spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I pásti se budou beránkové podlé obyčeje svého , a ostatky těch tučných , navrátíce se , jísti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Běda těm , kteříž táhnou nepravost za provazy marnosti , a jako provazem u vozu hřích ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kteříž říkají : Nechať pospíší , a nemešká dílem svým , abychom viděli , a nechať se přiblíží , a přijde rada toho Svatého Izraelského , abychom zvěděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Běda těm , kteříž říkají zlému dobré , a dobrému zlé , kladouce tmu za světlo , a světlo za tmu , pokládajíce hořké za sladké , a sladké za hořké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Běda těm , kteříž jsou moudří sami u sebe , a vedlé zdání svého opatrní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Běda těm , kteříž jsou silní ku pití vína , a muži udatní k smíšení nápoje opojného ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kteříž ospravedlňují bezbožného pro dary , spravedlnost pak spravedlivých odjímají od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Z té příčiny , jakož plamen ohně zžírá strniště , a plevy plamen v nic obrací , tak kořen jejich bude jako shnilina , a květ jejich jako prach vzejde ; nebo zavrhli zákon Hospodina zástupů , a řečí svatého Izraelského pohrdli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pročež rozpáliv se prchlivostí Hospodin na lid svůj , a vztáh ruku svou na něj , porazil jej , tak že se hory zatřásly , a těla mrtvá jejich jako hnůj u prostřed ulic . V tom však ve všem neodvrátila se prchlivost jeho , ale předce ruka jeho jest vztažená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo vyzdvihne korouhev národu dalekému , a zahvízdne naň od končin země , a aj , rychle a prudce přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Žádného ustalého ani klesajícího nebude mezi nimi ; nebude dřímati ani spáti , aniž se rozepne pás bedr jeho , aniž se strhá řemen obuví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Střely jeho ostré , a všecka lučiště jeho natažená ; kopyta koňů jeho jako škřemen souzena budou , a kola jeho jako vichřice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Řvání jeho jako řvání lva , a řváti bude jako lvíčata ; a mumlati bude , a pochytí loupež a uteče , aniž bude , kdo by vydřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A zvučeti bude nad ním v ten den , jako zvučí moře . Tehdy pohledíme na zemi , a aj , mrákota a úzkost ; nebo se i světlo zatmí při pohubení jejím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta , kteréhož umřel král Uziáš , viděl jsem Pána sedícího na trůnu vysokém a vyzdviženém , a podolek jeho naplňoval chrám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Serafínové stáli nad ním . Šest křídel měl každý z nich : dvěma zakrýval tvář svou , a dvěma přikrýval nohy své , a dvěma létal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A volal jeden k druhému , říkaje : Svatý , svatý , svatý Hospodin zástupů , plná jest všecka země slávy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A pohnuly se podvoje veřejí od hlasu volajícího , a dům plný byl dymu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl jsem : Běda mně , jižť zahynu , proto že jsem člověk poškvrněné rty maje , k tomu u prostřed lidu rty poškvrněné majícího bydlím , a že krále Hospodina zástupů viděly oči mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I přiletěl ke mně jeden z serafínů , maje v ruce své uhel řeřavý , kleštěmi vzatý z oltáře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A dotekl se úst mých , a řekl : Aj hle , dotekl se uhel tento úst tvých ; nebo odešla nepravost tvá , a hřích tvůj shlazen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom slyšel jsem hlas Pána řkoucího : Koho pošli ? A kdo nám půjde ? I řekl jsem : Aj já , pošli mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">On pak řekl : Jdi , a rci lidu tomu : Slyšte slyšíce , a nerozumějte , a hleďte hledíce , a nepoznávejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zatvrď srdce lidu toho , a uši jeho zacpej , a oči jeho zavři , aby neviděl očima svýma , a ušima svýma neslyšel , a srdcem svým nerozuměl , a neobrátil se , a nebyl uzdraven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když jsem řekl : Až dokud , Pane ? i odpověděl : Dokudž nezpustnou města , tak aby nebylo žádného obyvatele , a domové , aby nebylo v nich žádného člověka , a země docela nezpustne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A nevzdálí Hospodin všelikého člověka , a nebude dokonalého zpuštění u prostřed země ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Dokudž ještě v ní nebude desateré zhouby , a teprv zkažena bude . Ale jakož ono jilmoví , a jako doubí onoho náspu podporou jest , tak símě svaté jest podpora její .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se za dnů Achasa syna Jotamova , syna Uziáše , krále Judského , že přitáhl Rezin král Syrský , a Pekach syn Romeliáše , krále Izraelského , k Jeruzalému , aby bojoval proti němu , ale nemohl ho dobyti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I oznámeno jest domu Davidovu v tato slova : Spikla se země Syrská s Efraimem . Pročež pohnulo se srdce jeho , i srdce lidu jeho , tak jako se pohybuje dříví v lese od větru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekl Hospodin Izaiášovi : Vyjdi nyní vstříc Achasovi , ty a Sear Jašub syn tvůj , až na konec struhy rybníka hořejšího , k silnici pole valchářova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A díš jemu : Šetř se , abys se nekormoutil . Neboj se , a srdce tvé nechať se neděsí dvou ostatků hlavní těch kouřících se , před rozpáleným hněvem Rezinovým s Syrskými , a syna Romeliášova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proto že zlou radu složili proti tobě Syrský , Efraim a syn Romeliášův , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Táhněme proti zemi Judské , a vyležme ji , a odtrhněme ji k sobě , a ustavme krále u prostřed ní syna Tabealova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Toto praví Panovník Hospodin : Nestaneť se a nebude toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo hlava Syrské země jest Damašek , a hlava Damašku Rezin , a po šedesáti pěti letech potřín bude Efraim , tak že nebude lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Mezi tím hlava Efraimova Samaří , a hlava Samaří syn Romeliášův . Jestliže nevěříte , jistě že neostojíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I mluvil ještě Hospodin k Achasovi , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Požádej sobě znamení od Hospodina Boha svého , buď dole hluboko , aneb na hoře vysoko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl Achas : Nebudu prositi , aniž budu pokoušeti Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekl prorok : Slyšte nyní , dome Davidův , ještě-liž jest vám málo , lidem býti k obtížení , že i Bohu mému k obtížení jste ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož sám Pán dá vám znamení : Aj , panna počne , a porodí syna , a nazůve jméno jeho Immanuel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Máslo a med jísti bude , až by uměl zavrci zlé , a vyvoliti dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nýbrž prvé než bude uměti dítě to zavrci zlé a vyvoliti dobré , opuštěna bude země , kteréž nenávidíš pro dva krále její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Na tebe pak přivede Hospodin , a na lid tvůj , i na dům otce tvého dny , jakýchž nebylo ode dne , v němž odstoupil Efraim od Judy , a to skrze krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo stane se v ten den , že pošepce Hospodin muchám , kteréž jsou při nejdalších řekách Egyptských , a včelám , kteréž jsou v zemi Assyrské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I přijdou , a usadí se všickni ti v údolích pustých a v děrách skalních , i na všech chrastinách i na všech stromích užitečných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V ten den oholí Pán tou břitvou najatou , ( skrze ty , kteříž za řekou jsou , skrze krále Assyrského ) , hlavu a vlasy noh , ano také i bradu do čista sholí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I bude tehdáž , že sotva člověk zachová kravičku neb dvě ovce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Avšak pro množství mléka , kteréhož nadojí , jísti bude máslo . Máslo zajisté a med jísti bude , kdožkoli v zemi bude zanechán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Bude také v ten čas , že každé místo , na němž jest tisíc kmenů vinných za tisíc stříbrných , trním a hložím poroste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">S střelami a lučištěm tudy jíti musí ; hložím zajisté a trním zaroste všecka země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Všecky pak hory , kteréž motykou kopány býti mohou , nebudou se báti hloží a trní ; nebo budou za pastviště volům , a bravům ku pošlapání .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I řekl mi Hospodin : Vezmi sobě knihu velikou , a napiš na ní písmem lidským : K rychlé kořisti pospíchá loupežník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I vzal jsem sobě za svědky věrné Uriáše kněze , a Zachariáše syna Jeberechiášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V tom přistoupil jsem k prorokyni , kteráž počala , a porodila syna . I řekl mi Hospodin : Dej mu jméno : K rychlé kořisti pospíchá loupežník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo prvé než bude uměti dítě to volati : Otče můj , matko má , odejme zboží Damašské a loupeže Samařské lid krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I to ještě mluvil Hospodin ke mně , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Poněvadž pohrdl lid ten vodami Siloe tiše tekoucími , raduje se z Rezina a syna Romeliášova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož aj , Pán uvede na ně vody , řeky násilné a mnohé , totiž krále Assyrského , a všecku slávu jeho , tak že vystoupí ze všech toků svých , a půjde nad všecky břehy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Půjde i přes Judu , rozleje se a rozejde , až k hrdlu dosáhne , a roztažená křídla jeho naplní širokost země tvé , ó Immanueli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Puntujtež se lidé , však potříni budete , ( nýbrž pozorujte všickni v daleké zemi ) , přepašte se , však potříni budete , přepašte se , však potříni budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vejděte v radu , a zrušena bude , mluvte slovo , a neostojíť ; nebo s námi jest Bůh silný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tak zajisté mluvil Hospodin ke mně , ujav mne za ruku , a dav mi výstrahu , abych nechodil cestou lidu tohoto , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Neříkejte : Spuntování , když lid ten praví : Spuntování ; aniž se jako oni strachujte , nerci-li , abyste se děsiti měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hospodina zástupů samého posvěcujte ; on budiž bázeň vaše i strach váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A budeť vám i svatyní , kamenem pak urážky a skalou pádu oběma domům Izraelským , osídlem a léčkou i obyvatelům Jeruzalémským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I urazí se o to mnozí , a padnou , a potříni budou , aneb zapletouce se , popadeni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zavaž osvědčení , zapečeť zákon mezi učedlníky mými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pročež očekávati budu na Hospodina , kterýž skryl tvář svou od domu Jákobova ; na něj , pravím , čekati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aj , já a dítky , kteréž mi dal Hospodin , na znamení a zázraky v Izraeli od Hospodina zástupů , kterýž přebývá na hoře Sion .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jestliže by vám pak řekli : Dotazujte se na hadačích a věšťcích , kteříž šepcí a šveholí , rcete : Nemá-liž se lid na Bohu svém dotazovati ? K mrtvým-liž místo živých má se utíkati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">K zákonu a svědectví ! Pakli nechtí , nechať mluví vedlé slova toho , v němž není žádné záře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Až by každý toulati se musil , zbědovaný jsa a hladovitý . I stane se , že se bude , hladovitý jsa , sám v sobě zlobiti , a zlořečiti králi svému a Bohu svému , buď že zhůru pohledí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Buď že na zemi popatří , a aj , všudy ssoužení a tma , mrákota , bída i nátisk v temnostech .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A však ne tak obklíčí mrákota té země , kteráž ssoužena bude , jako když se ponejprv nepřítel dotkl země Zabulon a země Neftalím , ani jako potom , když více obtíží , naproti moři , při Jordánu Galilei lidnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo lid tento chodě v temnostech , uzří světlo veliké , a bydlícím v zemi stínu smrti světlo zastkví se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Rozmnožil jsi tento národ , ale nezveličils veselé . A však veseliti se budou před tebou , tak jako se veselí ve žni , jako se radují , když dělí kořisti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když jho břemene jeho a prut ramene jeho , hůl násilníka jeho polámeš , jako za dnů Madianských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdyžto všickni bojovníci předěšeni , a roucha ve krvi zbrocena , ano což hořeti mohlo , i ohněm spáleno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo dítě narodilo se nám , syn dán jest nám , i bude knížetství na rameni jeho , a nazváno bude jméno jeho : Předivný , Rádce , Bůh silný , Rek udatný , Otec věčnosti , Kníže pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">K rozmnožování pak toho knížetství a pokoje , jemuž nebude konce , sedne na stolici Davidově , a na království jeho , až je i v řád uvede , a utvrdí v soudu a v spravedlnosti , od tohoto času až na věky . Horlivost Hospodina zástupů to učiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Slovo poslal Pán Jákobovi , a padlo v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A zvíť všecken lid , Efraim , i obyvatelé Samařští , kteříž v pýše a vysokomyslnosti srdce říkají :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Padly cihly , ale my tesaným kamenem stavěti budeme ; planí fíkové podťati jsou , a my to v cedry směníme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale zvýší Hospodin protivníky Rezinovy nad něj , a nepřátely jeho svolá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Syrské po předu , a Filistinské po zadu . I budou žráti Izraele celými ústy , aniž ve všem tom odvrátí se prchlivost jeho , ale ruka jeho předce bude vztažená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protože se lid ten nenavrací k tomu , kterýž jej bije , a Hospodina zástupů nehledají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož odetne Hospodin od Izraele hlavu i ocas , ratolest i sítí jednoho dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">( Stařec a vzácný člověk , onť jest hlava , prorok pak , kterýž učí lži , onť jest ocas . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo vůdcové lidu tohoto jsou svůdcové , a kteříž se jim vésti dadí , zhynuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož z mládenců jeho nepotěší se Pán , a nad sirotky a vdovami jeho neslituje se ; nebo všickni jsou pokrytci a zločinci , a každá ústa mluví nešlechetnost . Aniž ve všem tom odvrátí se prchlivost jeho , ale předce ruka jeho bude vztažená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo roznícena jsouc jako oheň bezbožnost , bodláčí a trní pálí , potom zapálí i houště lesu ; pročež rozptýleni budou jako dým u povětří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pro hněv Hospodina zástupů zatmí se země , a ten lid bude jako pokrm ohně . Žádný ani bratra svého šanovati nebude ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale krájeje sobě po pravé straně , však lačněti bude , a zžíraje po levé , však nenasytí se . Jeden každý maso ramene svého žráti bude ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Manasses Efraima a Efraim Manessesa , oba pak spolu proti Judovi budou . Ve všem tom však neodvrátí se prchlivost jeho , ale předce ruka jeho bude vztažená .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda těm , kteříž ustanovují práva nepravá , a spisovatelům , kteříž těžkosti spisují ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aby odstrkovali nuzné od soudu , a vydírali spravedlnost chudých lidu mého , vdovy aby byly kořist jejich , a sirotky aby loupili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I což učiníte v den navštívení a zpuštění , kteréž zdaleka přijde ? K komu se o pomoc utečete ? A kde zanecháte slávy své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">By nemusila skloniti se mezi vězni , a mezi zbitými klesnouti ? Ve všem tom neodvrátí se prchlivost jeho , ale předce ruka jeho bude vztažená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Běda Assurovi , metle hněvu mého , ačkoli hůl rozhněvání mého jest v rukou jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A na národ ošemetný pošli jej , a o lidu hněvu mého přikáži jemu , aby směle bral kořisti , a loupil bez milosti , a položil jej v pošlapání jako bláto na ulicích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale on ne tak se bude domnívati , ani srdce jeho tak mysliti bude ; nebo srdce jeho jest hubiti a pléniti národy mnohé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo řekne : Zdaliž knížata má nejsou také i králové ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdaliž jako Charkemis není Chalno ? Zdali není jako Arfad Emat ? Zdali není jako Damašek Samaří ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jakož nalezla ruka má království bohů , ješto rytiny jejich byly nad Jeruzalémských a Samařských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdaliž jako jsem učinil Samaří a modlám jeho , tak neučiním Jeruzalému a obrazům jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I staneť se , když dokoná Pán všecko dílo své na hoře Sion a v Jeruzalémě , že navštívím ovoce pyšného srdce krále Assyrského , a nádhernost vysokých očí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo řekne : V síle ruky své to jsem vykonal , a v moudrosti své ; nebo jsem rozumný byl , a odjal jsem meze národů , a poklady jejich jsem vzebral , a strhl jsem dolů , jako mocný , obyvatele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Anobrž jako hnízdo nalezla ruka má zboží národů , a jako zbírána bývají vejce opuštěná , tak všecku zemi já jsem sebral , aniž byl , kdo by křídlem hnul , aneb otevřel ústa a siptěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zdaliž se bude sekera velebiti nad toho , kdož ní seká ? Zdaliž se honositi bude pila nad toho , kdož ní tře ? Jako by se zpínala metla proti tomu , kdož by ji zdvihl ; jako by se chlubila hůl , že není dřevem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož pošle Pán , Hospodin zástupů , na vytylé jeho vyzáblost , a po zpodku slávu jeho prudce zapálí , jako silný oheň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo světlo Izraelovo bude ohněm , a Svatý jeho plamenem , i spálí a sžíře trní i bodláčí jeho jednoho dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Též spanilost lesu jeho , i úrodných polí jeho , od duše až do těla , všecko vyhubí . I stane se , že předěšený jsa , bude utíkati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A pozůstalého dříví lesu jeho malý počet bude , tak že by je mohlo dítě popsati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I stane se v ten den , nebudou více ostatkové Izraelští a pozůstalí z domu Jákobova zpoléhati na toho , kdož je tepe , ale zpoléhati budou na Hospodina , Svatého Izraelského v pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ostatkové obrátí se , ostatkové Jákobovi k Bohu silnému , reku udatnému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo byť bylo lidu tvého , Izraeli , jako písku mořského , ostatkové jeho obrátí se . Pohubení uložené rozhojní spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pohubení , pravím , a to jisté , Pán , Hospodin zástupů , učiní u prostřed vší této země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož takto praví Pán , Hospodin zástupů : Neboj se Assyrského , lide můj , kterýž přebýváš na Sionu . Prutem umrská tě , a holí svou opřáhne na tebe na cestě Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Po maličkém zajisté času dokoná se hněv a prchlivost má k vyhlazení jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo vzbudí na něj Hospodin zástupů bič , jako porážku Madianských na skále Goréb , a jakož pozdvihl holi své na moře , tak jí pozdvihne na něj , na cestě Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I stane se v ten den , že složeno bude břímě jeho s ramene tvého , a jho jeho s šíje tvé , nýbrž zkaženo bude jho od přítomnosti pomazaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Přitáhne do Aiat , přejde přes Migron , v Michmas složí nádobí svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Projdou průchod , v Gabaa budou míti hospodu k přenocování ; ulekne se Ráma , Gabaa Saulovo uteče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Naříkej hlasem svým , město Gallim , ať se slyší v Lais : Ach , ubohá Anatot .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Pohne se Madmena , obyvatelé Gábim schopí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ještě téhož dne zastavě se v Nobe , pohrozí rukou svou hoře dcery Sionské , pahrbku Jeruzalémskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Aj , Panovník Hospodin zástupů oklestí vší silou ratolesti , ty pak , kteříž jsou vysokého zrostu , podetne ; i budou vysocí sníženi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Vyseká též houšť lesů sekerou , i Libán od velikomocného padne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ale vyjdeť proutek z pařezu Izai , a výstřelek z kořenů jeho vyroste , a ovoce ponese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na němž odpočine Duch Hospodinův , Duch moudrosti a rozumnosti , Duch rady a síly . Duch umění a bázně Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A bude stižitelný v bázni Hospodinově , a nebudeť podlé vidění očí svých souditi , ani podlé slyšení uší svých trestati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale souditi bude chudé podlé spravedlnosti , a v pravosti trestati tiché v zemi . Bíti zajisté bude zemi holí úst svých , a duchem rtů svých zabije bezbožného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo spravedlnost bude pasem bedr jeho , a pravda přepásaním ledví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I bude bydliti vlk s beránkem a pardus s kozlátkem ležeti ; tolikéž tele a lvíče i krmný dobytek spolu budou , a malé pacholátko je povede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Také i kráva a nedvědice spolu pásti se budou , a plod jejich spolu ležeti , lev pak jako vůl plevy jísti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A lítý had nad děrou pohrávati bude s dítětem prsí požívajícím , a to , kteréž ostaveno jest , směle sáhne rukou svou do díry bazališkovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neuškodí , aniž zahubí na vší mé hoře svaté ; nebo země naplněna bude známostí Hospodina , tak jako vodami moře naplněno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A budeť v ten den , že na kořen Izai , kterýž stane za korouhev národům , pohané pilně ptáti se budou ; nebo odpočívání jeho bude slavné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I bude v ten den , že přičiní Pán po druhé ruky své , aby shledal ostatky lidu svého , což jich zanecháno bude od Assura , a od Egypta , a od Patros , a od Chus , a od Elam , a od Sinear , a od Emat , a od ostrovů mořských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A vyzdvihne korouhev mezi pohany , a sbéře zahnané Izraelské , a rozptýlené Judovy shromáždí ode čtyř stran země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I přestane nenávist Efraimova , a nepřátelé Judovi vyhlazeni budou . Efraim nebude nenáviděti Judy , a Juda nebude ssužovati Efraima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale vletí na rameno Filistinských k západu , a spolu loupiti budou národy východní . Na Idumejské a Moábské sáhnou rukou svou , a synové Ammon poslouchati jich budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zkazí též Hospodin zátoku moře Egyptského , a vztáhne ruku svou na řeku v prudkosti větru svého , a rozrazí ji na sedm potůčků , a učiní , aby je v obuvi přejíti mohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I bude silnice ostatkům lidu toho , kterýž zanechán bude od Assyrských , jako byla Izraelovi v ten den , když vycházel z země Egyptské .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I díš v ten den : Oslavovati tě budu , Hospodine , proto že byv hněviv na mne , odvrátil jsi prchlivost svou , a utěšil jsi mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aj , Bůh silný spasení mé , doufati budu , a nebudu se strašiti ; nebo síla má a píseň a spasení mé jest Bůh Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I budete vážiti vody s radostí z studnic toho spasení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A řeknete v ten den : Oslavujte Hospodina , vzývejte jméno jeho , známé čiňte mezi lidmi skutky jeho , připomínejte , že vyvýšené jest jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Žalmy zpívejte Hospodinu , nebo veliké věci učinil ; a to známé buď po vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Prokřikni a zpívej , obyvatelkyně Sionská , nebo veliký jest u prostřed tebe Svatý Izraelský .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě Babylona , kteréž viděl Izaiáš syn Amosův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na hoře vysoké vyzdvihněte korouhev , povyšte hlasu k nim , dejte návěští rukou , ať vejdou do bran knížecích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Já jsem přikázal posvěceným svým , povolal jsem také i udatných reků svých k vykonání hněvu svého , veselících se z vyvýšení mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hlas množství na horách , jakožto lidu mnohého , hlas a zvuk království a národů shromážděných : Hospodin zástupů sbírá vojsko k válce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Táhnou z země daleké od končin nebes . Hospodin a osudí prchlivosti jeho , aby poplénil všecku zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kvělte , nebo blízko jest den Hospodinův , jako zpuštění od Všemohoucího přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož všeliké ruce oslábnou , a všeliké srdce člověka rozplyne se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I budou předěšeni , svírání a bolesti je zachvátí , jako rodička stonati budou ; každý nad bližním svým užasne se , tváře jejich k plameni podobné budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aj , den Hospodinův přichází přísný , a zůřivost a rozpálení hněvu , aby obrátil tu zemi v poušť , a hříšníky její z ní vyhladil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo hvězdy nebeské a planéty jejich nedopustí svítiti světlu svému ; zatmí se slunce při vycházení svém , a měsíc nevydá světla svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A navštívím na okršlku země zlost , a na bezbožných nepravost jejich ; a káži přestati pýše pyšných , a vysokomyslnost tyranů snížím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Způsobím to , že dražší bude člověk nad zlato čisté , člověk , pravím , nad zlato z Ofir .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Z té příčiny zatřesu nebesy , a pohne se země z místa svého , v prchlivosti Hospodina zástupů , a ve dni rozpálení hněvu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I bude jako srna zplašená , a jako stádo , když není , kdo by je shromáždil ; jeden každý k lidu svému se obrátí , a každý do země své uteče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdožkoli nalezen bude , bude proboden , a kteříž by se koli shlukli , od meče padnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nadto i dítky jejich rozrážíny budou před očima jejich , domové jejich zloupeni , a ženy jejich poškvrněny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aj , já vzbudím proti nim Médské , kteříž sobě stříbra nebudou vážiti , a v zlatě nebudou se kochati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale z luků dítky rozrážeti , aniž se nad plodem života slitují , aniž synům odpustí oko jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I budeť Babylon , někdy ozdoba království a okrasa důstojnosti Kaldejské , podobný podvrácené Sodomě a Gomoře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebudou se v něm osazovati na věky , ani bydliti od pokolení až do pokolení ; aniž rozbije tam stanu svého Arab , ani pastýři tam odpočívati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale lítá zvěř tam odpočívati bude , a domové jejich šelmami naplněni budou ; bydliti budou tam i sovy , a příšery tam skákati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ozývati se také budou sobě hrozné potvory na palácích jejich , a draci na hradích rozkošných . A blízkoť jest , že přijde čas jeho , a dnové jeho prodlévati nebudou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo slituje se Hospodin nad Jákobem , a vyvolí zase Izraele , a dá jim odpočinutí v zemi jejich ; a připojí se k nim cizozemec , a přídržeti se budou domu Jákobova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo pojmou ty národy , a přivedou je k místu svému , i uvedou je v dědictví dům Izraelský v zemi Hospodinově , za služebníky a za děvky ; a jímati budou ty , kteříž je zjímali , a panovati budou nad násilníky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I staneť se v ten den , v němž tobě odpočinutí dá Hospodin od těžkosti tvé a strachu tvého , a od poroby těžké , v kterouž jsi byl podroben ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Že uživeš přísloví tohoto o králi Babylonském , a řekneš : Aj , jak přestal násilník ! Přestalo dychtění po zlatě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potřískal Hospodin hůl bezbožných , prut panujících ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mrskajícího lidi v prchlivosti mrskáním ustavičným , panujícího v hněvě nad národy , kteříž ssužováni bývali bez lítosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpočívá , jest v pokoji všecka země , zvučně prozpěvují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I jedloví veselí se nad tebou , i cedroví Libánské , řkouce : Jakž jsi klesl , nepovstal , kdo by nás podtínal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I peklo zespod zbouřilo se pro tebe , k vyjití vstříc přicházejícímu tobě vzbudilo pro tě mrtvé , všecka knížata země ; kázalo vyvstati z stolic jejich i všechněm králům národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všickni tito odpovídajíce , mluví tobě : Což ty také jsi zemdlen jako i my , a nám podobný učiněn ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Svrženať jest do pekla pýcha tvá , i zvuk hudebných nástrojů tvých ; moli tobě podestláno , a červi tě přikrývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jakž to , že jsi spadl s nebe , ó lucifeře v jitře vycházející ? Poražen jsi až na zem , ještos zemdlíval národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Však jsi ty říkával v srdci svém : Vstoupím do nebe , nad hvězdy Boha silného vyvýším stolici svou , a posadím se na hoře shromáždění k straně půlnoční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vstoupím nad výsosti oblaku , budu rovný Nejvyššímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A ty pak stržen jsi až do pekla , pryč na stranu do jámy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ti , kdož tě uzří , za tebou se ohlédati , a tebe spatřovati budou , říkajíce : To-liž jest ten muž , kterýž nepokojil zemi , a pohyboval královstvími ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Obracel jako v pustinu okršlek země , a města jeho bořil , vězňů svých nepropouštěl domů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Všickni králové národů , což jich koli bylo , pochováni slavně doma jeden každý z nich ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ty pak zavržen jsi od hrobu svého jako ratolest ohyzdná , a roucho zbitých , ukrutně zraněných , kteříž se dostávají do jámy mezi kamení , a jako mrcha pošlapaná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebudeš k oněmno v pohřbu přiúčastněn , nebo jsi poplénil zemi svou , lid svůj jsi pomordoval ; nebudeť připomínáno na věky símě zlostníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Připravte se k zmordování synů jeho pro nepravosti otců jejich , aby nepovstali , a dědičně neujali země , a nenaplnili svrchku okršlku zemského městy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo povstanu proti nim , praví Hospodin zástupů , a zahladím jméno Babylona i ostatky syna i vnuka , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A obrátím jej v dědictví bukačů , a v jezera vod , a vymetu jej pometlem zahynutí , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Přisáhl Hospodin zástupů , řka : Jistě že jakž jsem myslil , tak bude , a jakž jsem uložil , stane se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Že potru Assyrského v zemi své , a na horách svých pošlapám jej , a odejde z nich jho jeho , břímě také jeho s ramene jejich sňato bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Toť jest ta rada , kteráž zavřína jest o vší té zemi , a to jest ta ruka vztažená proti všechněm těm národům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Poněvadž pak Hospodin zástupů usoudil , kdo to tedy zruší ? A ruku jeho vztaženou kdo odvrátí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Léta kteréhož umřel král Achas , stalo se proroctví toto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Neraduj se všecka ty země Filistinská , že zlámán jest prut toho , kterýž tě mrskal ; nebo z plemene hadího vyjde bazališkus , jehož plod bude drak ohnivý létající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I budou se pásti prvorození chudých , a nuzní bezpečně odpočívati budou ; kořen pak tvůj umořím hladem , a ostatky tvé zmorduje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kvěl , ó bráno , křič město , již jsi rozplynula se všecka ty země Filistinská ; nebo od půlnoci oheň přijde aniž bude , kdo by stranil z obcí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Co pak odpovědí poslové národů ? To , že Hospodin upevnil Sion , v němž útočiště mají chudí z lidu jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě Moábských . Když v noci Ar Moábské popléněno a zkaženo bude , když i Kir Moábské v noci popléněno a zkaženo bude ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vstoupí do Baít , a do Dibon a do Bamot s pláčem , nad Nébo a nad Medaba Moáb kvíliti bude , na všech hlavách jeho bude lysina , a každá brada oholena bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Na ulicích jeho přepáší se žíní , na střechách jeho i na ryncích jeho každý kvíliti bude , s pláčem se vraceje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A křičeti bude Ezebon a Eleale , až v Jasa slyšán bude hlas jejich , nýbrž i zbrojní Moábští křičeti budou . Duše každého z nich žalostiti bude , a řekne :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Srdce mé řve nad Moábem a pevnostmi jeho , až slyšeti v Ségor , jako jalovice tříletá ; nebo cestou Luchitskou s pláčem půjde , a kudyž se chodí k Choronaim , křik hrozný vydávati budou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Proto že vody Nimrim vymizejí , že uschne bylina , usvadne tráva , aniž co zeleného bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož zboží nachované a statky jejich odnesou ku potoku Arabim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo křik obejde vůkol meze Moábské , až do Eglaim kvílení jeho , a až do Beer Elim kvílení jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Poněvadž i vody Dimon naplněny budou krví . Přidám zajisté Dimonu přídavků , a pošli na ty , kteříž ujdou z Moábských , lvy , i na pozůstalé v té zemi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pošlete beránky panovníku země , počnouc od Sela až do pouště , k hoře dcery Sionské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sic jinak bude Moáb jako pták místa nemající , a s hnízda sehnaný ; budou dcery Moábské při brodech Arnon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Svolej radu , učiň soud , připrav stín svůj u prostřed poledne jako noc ; skrej vyhnané , místa nemajícího nevyzrazuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nechať u tebe pobudou vyhnaní moji , ó Moábe , buď skrýší jejich před zhoubcím ; nebo přestane násilník , přestane zhoubce , pošlapávající vyhlazen bude z země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A upevněn bude milosrdenstvím trůn , a seděti bude na něm stále v stánku Davidovu ten , kterýž by soudil a vyhledával soudu a pospíchal k spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale slýchaliť jsme o pýše Moábově , že velmi pyšný jest , o pýše jeho , a chloubě jeho i spouzení se jeho , ale nepřijdouť k vykonání myšlénky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož kvíliti bude Moáb před Moábem , jeden každý kvíliti bude ; nad grunty Kirchareset úpěti budete , a říkati : Jižť jsou zkaženi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nýbrž i réví Ezebon usvadlo , i vinní kmenové Sibma . Páni národů potřeli výborné réví jeho , kteréž až do Jazer dosahalo , a bylo se rozšířilo při poušti ; rozvodové jeho rozložili se , a dosahali až za moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož pláči pro pláč Jazerských a pro vinici Sibma ; svlažuji tě slzami svými , ó Ezebon a Eleale , nebo provyskování nad ovocem tvým letním a nad žní tvou kleslo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A přestalo veselé a plésání nad polem úrodným , na vinicích se nezpívá , ani prokřikuje , vína v presích netlačí ten , kterýž tlačívá . Takž i já provyskování přestávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protože střeva má nad Moábem jako harfa znějí , a vnitřnosti mé pro Kircheres .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stane se , když zřejmé bude , an ustává Moáb nad výsostmi , že vejde do svatyně své , aby se modlil , však nic nespraví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Toť jest to slovo , kteréž mluvil Hospodin o Moábovi již dávno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nyní pak praví Hospodin , řka : Po třech letech , jakáž jsou léta nájemníka , v potupu uvedena bude sláva Moábova se vším množstvím velikým , tak že ostatkové jeho budou skrovní , přemaličcí a mdlí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě Damašku . Aj , Damašek přestane býti městem , a bude hromadou rumu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zpuštěná města Aroer pro stáda budou , a odpočívati tam budou , a nebude žádného , kdo by je strašil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I bude odjata pevnost od Efraima , a království od Damašku i ostatků Syrských ; jako i sláva synů Izraelských na nic přijdou , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I bude v ten den , že opadne sláva Jákobova , a tuk těla jeho vymizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo bude Assur jako ten , jenž shromažďuje ve žni obilé , a rámě jeho žne klasy , anobrž bude jako ten , jenž zbírá klasy v údolí Refaim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Paběrkové však zanecháni v něm budou , jako po očesání olivy dvě neb tři olivky na vrchu větve , a čtyry neb pět na ratolestech jejích plodistvých , praví Hospodin Bůh Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V ten den patřiti bude člověk k Učiniteli svému , a oči jeho k Svatému Izraelskému hleděti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A nebude patřiti k oltářům , dílu rukou svých ; ani k tomu , což učinili prstové jeho , hleděti bude , ani k hájům , ani k obrazům slunečným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V ten den budou města síly jeho opuštěna jako chrastinka a růžťka , kteráž opuštěna budou od synů Izraelských , i spustneš , ó země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebos se zapomněla na Boha spasení svého , a na skálu síly své nezpomenulas . Protož ačkoli štěpy rozkošné štěpuješ , a kmen vinný přespolní sázíš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V čas štěpování tvého štípí , aby rostlo , opatruješ , nýbrž téhož jitra o to , což seješ , aby se pučilo , pečuješ : v den však užitku odejde žeň , na žalost tvou přetěžkou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Běda množství lidí mnohých , kteříž jako zvuk mořský ječí , a hlučícím národům , kteříž jako zvuk vod násilných hlučí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Národům jako zvuk vod mnohých zvučícím ; nebo je Bůh okřikne . Pročež daleko utíkati budou , a honěni budou jako plevy po vrších od větru , a jako chumel od vichřice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo u večer aj , předěšení , a než jitro přijde , anť ho není . Tenť jest podíl těch , kteříž nás potlačují , a los těch , kteříž nás loupí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda zemi zastěňující se křídly , kteráž jest při řekách země Mouřenínské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Posílající po moři posly , v nástrojích z sítí po vodách , řka : Jděte , poslové rychlí , k národu rozptýlenému a zloupenému , k lidu hroznému zdávna i posavad , k národu všelijak potlačenému , jehož zemi řeky roztrhaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všickni obyvatelé světa , a přebývající na zemi , když bude korouhev vyzdvižena na horách , uzříte , a když troubiti se bude trubou , uslyšíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo takto praví Hospodin ke mně : Spokojímť se , a podívám z příbytku svého , a budu jako teplo vysušující po dešti , a jako oblak dešťový v čas horké žně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Před vinobraním zajisté , když se vypučí pupenec , a květ vydá hrozen trpký , ještě rostoucí , tedy podřeže révíčko noži , a rozvody odejme a zpodtíná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I budou zanecháni všickni spolu ptactvu z hor , a šelmám zemským , a bude na nich přes léto ptactvo , a všeliké šelmy zemské na nich přes zimu zůstanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V ten čas přinesen bude dar Hospodinu zástupů ( od lidu rozptýleného a zloupeného , od lidu hrozného zdávna i posavad , národu všelijak potlačeného , jehožto zemi řeky rozchvátaly ) , k místu jména Hospodina zástupů , hoře Sion .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě Egyptských . Aj , Hospodin béře se na oblaku lehkém , a přitáhne na Egypt . I pohnou se modly Egyptské před tváří jeho , a srdce Egyptských rozplyne se u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo spustím Egyptské s Egyptskými , tak že bojovati budou jeden každý proti bratru svému , a přítel proti příteli svému , město proti městu , království proti království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A na nic přijde duch Egyptských u prostřed něho , a radu jeho sehltím . I raditi se budou modl a kouzedlníků a zaklinačů a hadačů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dám zajisté Egypt v ruku pánů ukrutných , a král přísný panovati bude nad nimi , praví Pán , Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vymizejí vody z moře , i řeka osákne a vyschne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I vzdálí se řeky , opadnou a vyschnou potokové Egyptští , třtí i rákosí usvadne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tráva okolo potoka a při pramenu potoka , i vše , což se seje při potoku , uschne , zmizí a ztratí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I budou žalostiti rybáři , a kvíliti všickni , kteříž mecí do potoka udici ; a kteříž rozstírají síti na vody , na nouzi přijdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zahanbeni budou i ti , kteříž dělají věci lněné a hedbávné , a kteříž tkají kment .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo síti jeho budou zkaženy , i všickni dělající rybníky pro ryby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jistě žeť jsou blázni knížata Soan , moudrých rádců Faraonových rada zhlupěla . Jakž říkati můžete Faraonovi : Syn moudrých já jsem , syn králů starožitných ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdež jsou , kde ti moudří tvoji ? Nechať oznámí nyní tobě , vědí-li , co uložil Hospodin zástupů o Egyptu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zbláznila se knížata Soan , podvedena jsou knížata Nof , svedli Egypt přednější v pokolení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hospodin pustil mezi ně ducha závrativého , i spraví to , že zbloudí Egypt při všelikém předsevzetí svém , tak jako bloudí ožralec při vývratku svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aniž bude dílo v Egyptě , kteréž by učinila hlava neb ocas , ratolest aneb sítí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V ten den bude Egypt podobný ženám ; nebo strašiti se a děsiti bude před zdvižením ruky Hospodina zástupů , kterouž on zdvihne proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A budeť země Judská Egyptu k hrůzi ; každý , kdož zpomene na ni , strašiti se bude , pro radu Hospodina zástupů , kterouž zavřel o něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V ten den bude pět měst v zemi Egyptské , mluvících jazykem Kananejským , a přisahajících skrze Hospodina zástupů , jedno pak nazváno bude město zpuštění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">V ten den bude oltář Hospodinův u prostřed země Egyptské , a sloup při pomezí jejím Hospodinu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Bude , pravím , na znamení a na svědectví Hospodinu zástupů v zemi Egyptské . A když volati budou k Hospodinu příčinou těch , kteříž by je ssužovali , tedy pošle jim spasitele a kníže , i vysvobodí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I bude známý Hospodin Egyptským ; nebo poznají Egyptští Hospodina v ten den , a ctíti jej budou obětmi a dary , a činiti budou sliby Hospodinu , i plniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak bíti bude Hospodin Egypt , aby zbije , uzdravil jej ; nebo obrátí se k Hospodinu , a on je vyslyší a uzdraví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">V ten den bude silnice z Egypta do Assyrie , i budou choditi Assyrští do Egypta , a Egyptští do Assyrie , a sloužiti budou Egyptští s Assyrskými Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">V ten den bude Izrael Egyptským a Assyrským jako třetí z nich , i budou požehnaní u prostřed země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo požehná jim Hospodin zástupů , řka : Požehnaný lid můj Egyptský , a dílo rukou mých Assur , i dědictví mé Izrael .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta , kteréhož přitáhl Tartan do Azotu , poslán jsa od Sargona , krále Assyrského , a když bojoval proti Azotu , a vzal jej ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Času toho mluvil Hospodin skrze Izaiáše syna Amosova , řka : Jdi a slož žíni z bedr svých , a obuv svou zzuj s noh svých . I učinil tak , a chodil nahý a bosý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl Hospodin : Jakož chodí služebník můj Izaiáš nahý a bosý , na znamení a zázrak , třetího roku Egypta a Mouřenínské země ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tak povede král Assyrský jaté Egyptské a jaté Mouřenínské , mladé i staré , nahé a bosé , s obnaženými zadky , k hanbě Egyptských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I užasnou se a zahanbí nad Mouřeníny , útočištěm svým , a nad Egyptskými , chloubou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekne obyvatel ostrovu tohoto v ten den : Aj hle , toť naše útočiště , k němuž jsme se utíkali o pomoc , abychom vysvobozeni byli z moci krále Assyrského . Jakž bychom my tedy ušli ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě pustého moře . Jako vichřice na poledne se žene , tak přijde z pouště , z země hrozné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vidění tvrdé jest mi ukázáno . Nešlechetník nešlechetnost páše , a zhoubce hubí . Přitáhniž Elame , Médský oblehni . Všelikému úpění jeho přestati rozkáži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Z té příčiny naplněna jsou bedra má bolestí , úzkosti postihly mne jako úzkosti rodičky ; sklíčen jsem , slyše to , strnul jsem , vida to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zkormoutilo se srdce mé , hrůza předěsila mne , noc mých rozkoší obrátila se mi v strach .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přistroj na stůl , nechť stráž drží strážný , jez , pí . Vstaňte knížata , mažte pavézy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo tak řekl ke mně Pán : Jdi , postav strážného , kterýž by to , což uhlédá , oznámil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I viděl vozy , a dvěma řady jízdu , vozy , kteréž oslové , a vozy , kteréž velbloudové táhli ; šetřil zajisté pilně s velikou bedlivostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A volal jako lev : Jáť , Pane můj , stojím na stráži ustavičně ve dne , nýbrž na stráži své já stávám v každičkou noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( A aj , v tom přijeli na vozích muži a dvěma řady jízda . ) Zvolal tedy a řekl : Padl , padl Babylon , a všecky rytiny bohů jeho o zem roztřískány .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Méť jest humno , a obilé humna mého . Což jsem slyšel od Hospodina zástupů , Boha Izraelského , oznámil jsem vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Břímě Dumy . Slyším hlas z Seir : Strážný , co bylo v noci ? Strážný , co se stalo v noci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řekl strážný : Přišlo jitro , a tolikéž noc ; chcete-li hledati , hledejte . Navraťte se , přiďte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Břímě na Arabii . Po lesích v Arabii nocleh mívati budete , ó pocestní Dedanských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Obyvatelé země Tema nechať vynesou vody vstříc žíznivému ; s chlebem jeho nechať vyjdou proti utíkajícímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo před mečem utíkati budou , před mečem vytaženým , před lučištěm nataženým , před těžkostí boje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tak zajisté řekl Pán ke mně : Že po roce , jakýž jest rok nájemníka , přestane všecka sláva Cedar ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A pozůstalý počet střelců udatných synů Cedar zmenšen bude ; nebo Hospodin Bůh Izraelský to mluvil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě údolí vidění . Cožť se stalo , že jsi vystoupilo všecko na střechy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Město plné hřmotu a hluku , město veselící se ? Zbití tvoji nejsou zbiti mečem , ani zhynuli v boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všecka knížata tvá rozprchla se napořád , od střelců svázána jsou . Což jich koli nalezeno jest v tobě , napořád svázáni jsou , zdaleka utíkají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož jsem řekl : Ponechejte mne , ať hořekuji s pláčem , a neusilujte mne těšiti nad popléněním dcerky lidu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo jest den ssoužení , a pošlapání , a v mysli sevření ode Pána , Hospodina zástupů , v údolí vidění , den boření zdi , a křiku k horám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Byltě zajisté Elam pochytil toul s vozy lidu vojenského , a Kir ukázal pavézu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I stalo se , že nejvýbornější údolí tvá naplněna byla vozy , a vojáci silně položili se u brány ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A odkryto bylo zastření Judovo ; však obrátilo jsi zřetel v ten den k zbrojné komoře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I k zbořeninám města Davidova dohlédli jste , nebo mnohé byly , a shromáždili jste vody rybníka dolního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Domy též Jeruzalémské sečtli jste , i pobořili , abyste utvrdili zed .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Udělali jste také stav mezi dvěma zdmi pro vody rybníka starého , aniž jste popatřili k Učiniteli jeho , a toho , kdo jej vzdělal od starodávna , neviděli jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nadto když volal Pán , Hospodin zástupů , v ten den k pláči a k kvílení , a k lysině a k přepásání se žíní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A aj , radost a veselí vaše zabijeti voly , a bíti ovce , jísti maso , a píti víno , a říkati : Jezme , píme , nebo zítra zemřeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale známéť jest to v uších mých , praví Hospodin zástupů . Protož nikoli vám nebude odpuštěna ta nepravost , až i zemřete , praví Pán , Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takto praví Pán , Hospodin zástupů : Jdi , vejdi k Sochitskému tomu , k Sobnovi správci domu , a řekni :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Co ty zde máš ? A koho zde máš , že jsi vytesal sobě zde hrob ? Vytesals sobě na vysokém místě hrob svůj , a vystavěls na skále příbytek svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aj , Hospodin , kterýž tě přistřel , jakž na muže znamenitého náleží , a kterýž tě výborně přioděl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Prudce tě zakulí jako kuli do země všelijak prostranné . Tam umřeš , tam i vozové slávy tvé , ó ohyzdo domu Pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak seženu tě s místa tvého , a s úřadu tvého svrhu tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I stane se v ten den , že povolám služebníka svého Eliakima syna Helkiášova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A obleku jej v sukni tvou , a pasem tvým potvrdím ho , panování tvé také dám v ruku jeho . I bude za otce obyvatelům Jeruzalémským a domu Judovu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A vložím klíč domu Davidova na rameno jeho . Když otevře , žádný nezavře , a když zavře , žádný neotevře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A vbiji jej jako hřebík v místě pevném , a bude stolicí slávy domu otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I zavěsí na něm synové a dcery všecku slávu domu otce jeho , všecko nádobí , i to nejmenší , od nádobí , z něhož se pije , až do všech nádob vinných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">V ten den , praví Hospodin zástupů , pohne se hřebík , kterýž vbit byl v místě pevném , a vyťat bude , a spadne , odťato bude i břímě , kteréž jest na něm ; nebo Hospodin mluvil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě Týru . Kvělte lodí mořské ; nebo popléněn jest , tak že není ani domu . Aniž kdo přichází z země Citim ; známé učiněno jest jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Umlknětež obyvatelé ostrovu , kterýž kupci Sidonští , plavíce se přes moře , naplňovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A jehož úrody na velikých vodách , símě Sichor , žeň jeho , užitek potoka , a kterýž byl skladem národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zastyď se , Sidone , nebo praví moře , pevnost mořská , řkuc : Nepracuji ku porodu , a nerodím , a nevychovávám mládenců , aniž odchovávám panen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jakož nad pověstí o Egyptu , tak žalostiti budou nad pověstí o Týru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přepravte se do Tarsu , kvělte obyvatelé ostrovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">To-liž by se vždycky veselilo ? Jestiť starožitnost jeho ode dnů starodávních , ale zavedouť je daleko nohy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdo že to usoudil proti Týru , korunujícímu jiné , jehož kupci jsou jako knížata , a kramáři jeho znamenití v zemi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hospodin zástupů usoudil to , aby zohavil pýchu všelikého slavného , a za nic položil všecky znamenité země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Navrať se do země své jako řeka , ó dcero Tarská , neníť tam více ani pasu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vztáhl ruku svou na moře , pohnul královstvími ; Hospodin přikázal o tržišti , aby zkaženy byly pevnosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A řekl : Nebudeš se více veseliti , trpěc nátisk , panno , dcero Sidonská . Povstaň , beř se do Citim , ale i tam nebudeš míti odpočinutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj , země Kaldejská , ten lid nebyl lidem . Assur vzdělal ji pro obyvatele pustin , vystavěli věže jejich , vzdělali paláce její , tak že i Assyrii vyvrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kvělte lodí mořské , nebo zpuštěna jest pevnost vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I stane se v ten den , že v zapomenutí bude Týrus za sedmdesáte let , jako za věk krále jednoho . Do skonání sedmdesáti let bude míti Týrus jako písničku nevěstky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vezmi harfu , obcházej město , ó nevěstko v zapomenutí daná , hrej dobře , zpívej dlouho , abys v pamět uvedena byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I bude po dokonání sedmdesáti let , že navštíví Hospodin Týr , ale on navrátí se zase k nevěstčí mzdě své , a smilniti bude se všemi královstvími země na okršlku světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Však kupectví jeho a mzda jeho svatá bude Hospodinu . Nebude na poklad skládána , ani schovávána , ale pro ty , kteříž přebývají před Hospodinem , bude kupectví jeho , aby jedli do sytosti , a měli roucho dobré .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Aj , Hospodin vyprázdní zemi , a pustou učiní ; promění zajisté způsob její , a rozptýlí obyvatele její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I budeť jakož lid tak kníže , jakož služebník tak pán jeho , jakož děvka tak paní její , jakož kupující tak prodávající , jakož půjčující tak vypůjčující , jakož lichevník tak ten , jenž lichvu dává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Náramně vyprázděna bude země , a velice zloupena ; nebo Hospodin mluvil slovo toto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kvíliti bude a padne země , zemdlí a padne okršlek země , zemdlejí vysocí národové zemští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proto že i ta země poškvrněna jest pod obyvateli svými ; nebo přestoupili zákony , změnili ustanovení , zrušili smlouvu věčnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož prokletí zžíře zemi , a vypléněni budou obyvatelé její ; protož hořeti budou obyvatelé země , a pozůstane lidí maličko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Žalostiti bude mest , usvadne vinný kmen , úpěti budou všickni veselého srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Odpočine radost bubnů , přestane hluk veselících se , utichne veselí harfy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebudou píti vína s prozpěvováním , zhořkne opojný nápoj pitelům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potříno bude město marnosti ; zavřín bude každý dům , aby do něho nechodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Naříkání bude na ulicích pro víno , zatemněno bude všeliké veselí , odstěhuje se radost země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zůstane v městě poušť , i brány zbořeny budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo tak bude u prostřed země , u prostřed národů , jako očesání olivy , jako paběrkování , když se dokoná vinobraní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tiť pozdvihnou hlasu svého , prozpěvovati budou v důstojnosti Hospodinově , prokřikovati budou i při moři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož v údolích oslavujte Hospodina , na ostrovích mořských jméno Hospodina Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Od končin země slyšíme písničky o slávě spravedlivého . Ale já řekl jsem : Zchuravěl jsem , zchuravěl jsem . Ach , na mé hoře , že nešlechetní nešlechetnost provodí , nešlechetnost , pravím , že tak nestydatě páší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Hrůza a jáma a osídlo tě očekává , ó obyvateli země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I stane se , že kdož uteče před pověstí strachu , upadne do jámy , a kdož vyleze z jámy , v osídle uvázne ; nebo průduchové s výsosti otevříni budou , a zatřesou se základové země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Velmi se rozstoupí země , velice se rozpadne země , náramně pohybovati se bude země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Motaje , motati se bude země jako opilý , a přenešena bude jako chaloupka ; nebo těžce na ni dolehne nepravost její , i padne tak , že nepovstane více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I stane se v ten den , navštíví Hospodin vojsko vysoké na výsosti , též i krále zemské na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kteřížto shromážděni budou , tak jako shromažďováni bývají vězňové do žaláře , a zavříni budou u vězení ; po mnohých , pravím , dnech navštíveni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I zahanbí se měsíc , a zastydí slunce , když kralovati bude Hospodin zástupů na hoře Sion , a v Jeruzalémě , a před starci svými slavně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Hospodine , ty jsi Bůh můj , vyvyšovati tě budu , a oslavovati budu jméno tvé ; nebo jsi učinil předivné věci . Rady tvé zdávna uložené jsou věrná pravda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo jsi obrátil město v hromadu , město hrazené v zříceninu , paláce cizozemců , aby nebyli městem , a na věky aby nebyli zase staveni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož ctíti tě budou lid silný , města národů hrozných báti se tebe budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo jsi byl hradem chudému , hradem nuznému v úzkosti jeho , útočištěm před povodní , zastíněním před horkem ; ( nebo vzteklost ukrutníků podvrátila by zed ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hlučení cizozemců jsi přetrhl jako horkost v sucho , horkost stínem oblaku ; zhouba ukrutných přetržena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I učiní Hospodin zástupů všechněm národům na hoře této hody z věcí tučných , hody z vína vystálého , z věcí tučných , mozk v sobě majících , z vína vystálého a učištěného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A zkazí na hoře této zastření , kteréž zastírá všecky lidi , a přikrytí , jímž přikryti jsou všickni národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sehltí i smrt u vítězství , a setře Panovník Hospodin slzu s všeliké tváři , a pohanění lidu svého odejme ze vší země ; ( nebo Hospodin mluvil ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež řekne v ten den : Aj , Bůh náš tento jest , očekávaliť jsme na něj , a vysvobodil nás . Onť jest Hospodin , jehož jsme očekávali ; plésati a veseliti se budeme v spasení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo odpočine ruka Hospodinova na hoře této , a mlácen bude Moáb na místě svém , jako vymlacována bývá pleva do hnoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A roztáhneť ruce své u prostřed něho , jako roztahuje ten , kterýž plyne k plování , a poníží pýchy jeho rameny rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak pevnost i výsost zdí tvých sehne , poníží a srazí na zem až do prachu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V ten den zpívána bude píseň tato v zemi Judské : Město máme pevné , sám Bůh spasením obdařil zdi a valy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Otevřete brány , ať vejde národ spravedlivý , ostříhající všeliké pravdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Člověka spoléhajícího na tě ostříháš v pokoji ; v pokoji , nebo v tebe doufá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Doufejtež v Hospodina až na věky ; nebo v Hospodinu , v Hospodinu jest skála věčná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale obyvatele vysokých míst snižuje , města vyvýšeného ponižuje , ponižuje ho až k zemi , sráží je až do prachu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pošlapává je noha , nohy chudého , krokové nuzných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Cesta spravedlivého jest upřímá ; stezku spravedlivého vyrovnáváš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Také na cestě soudů tvých , Hospodine , očekáváme na tě ; ke jménu tvému a k rozpomínání se na tě patří žádost duše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Duše má touží po tobě v noci , nýbrž i duchem svým ve mně ráno tě hledám . Nebo když soudové tvoji dějí se na zemi , obyvatelé okršlku zemského učí se spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když se milost činí bezbožnému , neučí se spravedlnosti ; v zemi pravosti neprávě činí , a nehledí na důstojnost Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hospodine , ačkoli vyvýšena jest ruka tvá , však toho nevidí . Uzříť a zahanbeni budou , závidíce lidu tvému ; nadto i ohněm ty nepřátely své sehltíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nám , Hospodine , způsobíš pokoj ; nebo i všecko , cožkoli se dálo při nás , dělal jsi pro dobré naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hospodine , Bože náš , panovaliť jsou nad námi páni jiní než ty , ( my však toliko v tebe doufajíce , rozpomínali jsme se na jméno tvé ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale již zemřevše , neoživouť , mrtví jsouc , nevstanouť , proto že jsi je navštívil , a vyplénil , i zahladil všecku památku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Rozmnožil jsi národ , ó Hospodine , rozmnožil jsi národ , a oslaven jsi , ač jsi jej byl vzdálil do všech končin země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hospodine , v úzkosti hledali tebe , vylévali prosby , když jsi je trestával .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jako těhotná , blížíc se ku porodu , svírá se , křičí v bolestech svých , tak jsme byli před tváří tvou , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Počali jsme , svírali jsme se , jako bychom rodili vítr : však jsme žádného vysvobození nezpůsobili zemi , aniž padli obyvatelé okršlku zemského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Oživouť mrtví tvoji , těla mrtvá má vstanou . Prociťte a prozpěvujte , obyvatelé prachu . Nebo rosa tvá jako rosa na bylinách , ale bezbožné k zemi zporážíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ej lide můj , vejdi do pokojů svých , a zavři dvéře své za sebou ; schovej se na maličkou chvilku , dokudž nepřejde hněv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo aj , Hospodin béře se z místa svého , aby navštívil nepravost na obyvatelích země , a odkryje země zbité své , a nebude přikrývati více zmordovaných svých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V ten den navštíví Hospodin mečem svým přísným , velikým a mocným Leviatana , hada dlouhého , a Leviatana , hada stočilého , a zabije draka , kterýž jest v moři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V ten den o vinici výborné víno vydávající zpívejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Já Hospodin , kterýž ji ostříhám , každé chvilky budu ji svlažovati , a aby jí někdo neuškodil , v noci i ve dne ji ostříhati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Prchlivosti při mně žádné není . Kdož mi dá bodlák a trn , abych proti ní válčil , a spálil ji docela ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdali sváže sílu mou , aby učinil se mnou pokoj , aby pravím , učinil se mnou pokoj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vždyť na to přijde , že se vkoření Jákob , zkvetne a zroste Izrael , a naplní okršlek zemský ovocem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo zdaliž jej tak ubil , jako ubil nepřítele jeho ? Zdali jej zamordoval , jako jsou jiní zmordováni od něho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vedlé míry trestal jej i tehdáž , když jej zavesti dal , ješto nepřítele zachvátil větrem svým tuhým východním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A protož tím způsobem očištěna bude nepravost Jákobova , a toť bude veliký užitek , že odejme hřích jeho , když rozmece všecko kamení oltáře jako kamení vápenné rozsypané , neostojí hájové , ani sluneční obrazové ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když město hrazené zpustne , a bude příbytkem zavrženým a opuštěným jako poušť , tam pásti se bude tele , a tam léhati , a pokazí docela výstřelky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když počne zráti žeň jeho , potřína bude ; ženy přijdouce , zapálí ji . Nebo ten lid nemá žádného rozumu ; protož neslituje se nad ním učinitel jeho , a stvořitel jeho neučiní jemu milosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stane se v ten den , když pomstu uvoditi bude Hospodin od toku řeky až do potoka Egyptského , že vy , synové Izraelští , po jednom sebráni budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Stane se také v ten den , že troubeno bude trubou velikou , i přijdou , kteříž byli zahynuli v zemi Assyrské , a zahnáni byli do země Egyptské , a klaněti se budou Hospodinu na hoře svaté v Jeruzalémě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda koruně pýchy , ožralcům Efraimským , květu nestálému v kráse a slávě své , těm , kteříž jsou při vrchu údolí velmi úrodného , a ztupeným od vína .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aj , silný a mocný Páně jako příval s krupobitím , jako povětří vyvracející , jako povodeň vod prudkých a rozvodnilých prudce až k zemi porazí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nohami pošlapána bude koruna pýchy , ožralci Efraimští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tehdáž stane se , že květ ten nestálý v kráse a slávě své těch , kteříž jsou při vrchu údolí velmi úrodného , bude jako ranní ovoce , prvé než léto bývá ; kteréž vida někdo , nepustil by ho z ruky , až by je snědl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V ten den bude Hospodin zástupů korunou ozdoby , a korunou okrasy ostatkům lidu svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A duchem soudu sedícímu na soudu , a silou těm , kteříž zapuzují válku až k bráně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale i ti od vína bloudí , a od opojného nápoje se potácejí . Kníže i prorok bloudí , přeplňujíce se nápojem opojným , pohlceni jsou od vína , potácejí se od nápoje opojného , bloudí u vidění , chybují v soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo všickni stolové plní jsou vývratků a lejn , tak že žádného místa čistého není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kohož by vyučoval umění ? A komu by posloužil , aby vyrozuměl naučení ? Zdali ostaveným od mléka , odtrženým od prsí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Poněvadž měli naučení za naučením , naučení za naučením , správu za správou , správu za správou , trošku odtud , trošku od onud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A však jako by neznámou řečí a cizím jazykem mluvil lidu tomuto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdyžto jim řekl : Totoť jest odpočinutí , způsobte odpočinutí ustalému , toť jest , pravím , odpočinutí . Ale nechtěli slyšeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I bude jim slovo Hospodinovo naučení za naučením , naučení za naučením , správa za správou , správa za správou , troška odtud , troška od onud ; k tomu aby šli a padajíce nazpět , setříni byli , a zapleteni jsouce , aby polapeni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož slyšte slovo Hospodinovo , muži posměvači , panující nad lidem tímto , kterýž jest v Jeruzalémě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Proto že říkáte : Učinili jsme smlouvu s smrtí , a s peklem máme srozumění , pomsta rozvodnilá , ač přecházeti bude , nepřijde na nás , jakžkoli jsme položili svod za útočiště své , a pod falší jsme se ukryli :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Z té příčiny takto praví Panovník Hospodin : Aj , já zakládám na Sionu kámen , kámen zkušený , úhelný drahý , základ pevný ; kdo věří , nebudeť kvapiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vykonám soud podlé pravidla , a spravedlnost podlé závaží , i zamete to omylné útočiště krupobití , a skrýši povodeň zatopí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak zrušena bude smlouva vašes smrtí , a srozumění vaše s peklem neostojí ; a když přecházeti bude pomsta rozvodnilá , budete od ní pošlapáni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jakž jen počne přecházeti , zachvátí vás ; každého zajisté jitra přecházeti bude , ve dne i v noci . I stane se , že sám strach tomu , což jste slýchali , k srozumění poslouží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zvlášť když bude tak krátké lůže , že se nebude lze stáhnouti , a přikrýti úzké , by se i skrčil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo jako na hoře Perazim povstane Hospodin , jako v údolí Gabaon hněvati se bude , aby dělal dílo své , neobyčejné dílo své , aby vykonal skutek svůj , neobyčejný skutek svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A protož nebuďtež již posměvači , aby se nezadrhla osídla vaše ; nebo o zkažení , a to jistém , vší země slyšel jsem ode Pána , Hospodina zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nastavte uší , a slyšte hlas můj ; pozorujte , a poslechněte řeči mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zdaliž každého dne oře oráč , aby sel , prohání brázdy , a vláčí rolí svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zdali když srovná svrchek její , nerozsívá viky , a nerozmítá kmínu a neseje pšenice přední a ječmene výborného , i špaldy v místě příhodném ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo učí jej rozšafnosti , Bůh jeho vyučuje jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebýváť pak okovaným smykem mlácena vika , aniž kolem vozním po kmínu se vůkol jezdí ; nebo holí vytlouká se vika , a kmín prutem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pšenice mlácena bývá ; však i té ne vždycky mlátiti bude , aniž ji potře kolem vozu svého , ani o zuby jeho rozdrobí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I to od Hospodina zástupu vyšlo , kterýž jest divný v radě , a veleslavný v skutku .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda Arieli , Arieli městu , v kterémž bydlil David . Přidejte rok po roku , nechať zařezují beránky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Však předce ssoužím Ariele . I nastane žalost a zámutek , nebo mi bude jako Ariel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Položím se zajisté vůkol proti tobě vojensky , a ssoužím tě bez lítosti , a vzdělám proti tobě šance .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tehdy sníženo jsuc , z země mluviti budeš , a z prachu šeptati bude řeč tvá ; bude , pravím , jako hadače z země hlas tvůj , a z prachu řeč tvá siptěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo jako prášku drobného bude množství nepřátel tvých , a jako plev létajících množství ukrutníků , a stane se to hned v okamžení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Od Hospodina zástupů navštíveno bude hromem a země třesením , a zvukem velikým , vichřicí a bouří a plamenem ohně sžírajícího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I budeť jako zdání vidění nočního množství všech národů bojujících proti Arieli , a všech válčících proti němu a pevnostem jeho , a ssužujících jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bude , pravím , jako když se lačnému ve snách zdá , an jí , ale když procítí , prázdný jest život jeho ; a jako když se žíznivému ve snách zdá , an pije , a když procítí , žíznivým zůstává , a duše jeho vždy žádá : tak bude množství všech národů , bojujících proti hoře Sion .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jak zpozdilí jste , ješto byste se měli užasnouti ; rozkoš provodíte , ješto byste měli na pomoc volati . Zpili se , ale ne vínem ; potácejí se , ale ne od nápoje opojného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo naplnil vás Hospodin duchem chropotu , a zavřel oči vaše ; proroků i knížat vašich nejopatrnějších oči zastřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož jest vám všeliké vidění podobné slovům knihy zapečetěné , kterouž dadí-li tomu , kterýž zná písmo , řkouce : Čti ji medle , i řekne : Nemohu , nebo zapečetěná jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pakli dadí knihu tomu , kterýž nezná písma , řkouce : Čti ji medle , tedy dí : Neznám písma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo praví Pán : Proto že lid tento přibližuje se ústy svými , a rty svými ctí mne , srdce pak své vzdaluje a bázeň jejich , již se mne bojí , jest z přikázaní lidských pošlá :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z té příčiny , aj , já také divně zajdu s lidem tímto , divně , pravím , a zázračně . I zahyne moudrost moudrých jeho , a opatrnost opatrných jeho vymizí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Běda těm , kteříž hluboko před Hospodinem skrývají radu , jejichž každý skutek děje se v temnostech , a říkají : Kdo nás vidí ? A kdo nás šetří ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Převrácená myšlení vaše zdali nejsou podobná hlině hrnčířově ? Zdali říká dílo o dělníku svém : Neučinil mne ? A účinek říká-liž o učiniteli svém : Nerozuměl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zdaliž po maličkém a kratičkém času neobrátí se Libán v pole , a pole za les nebude počteno ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I uslyší v ten den hluší slova knihy , a z mrákoty a tmy oči slepých prohlédnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale tiší rozveselí se náramně v Hospodinu , a chudí lidé v Svatém Izraelském plésati budou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kdyžto přestane ukrutník , a zahyne posměvač , a všickni , kteříž jsou pilni marnosti , vypléněni budou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kteříž obviňují z hříchu člověka pro slovo , a na toho , kterýž je tresce , v bráně lécejí , a pro nic utiskují spravedlivého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož takto dí o domu Jákobovu Hospodin , kterýž vykoupil Abrahama : Nebudeť již zahanben Jákob , aniž více tvář jeho zbledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo když uzří syny své , dílo rukou mých u prostřed sebe , an posvěcují jména mého , tedy posvěcovati budou Svatého Jákobova , a k bázni Boha Izraelského sloužiti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Aby bloudící duchem nabyli rozumnosti , a reptáci naučili se umění .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda synům zpurným , dí Hospodin , skládajícím radu , kteráž není ze mne , a přikrývajícím ji přikrytím , ale ne z ducha mého , aby hřích k hříchu přidávali ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kteříž chodí a sstupují do Egypta , nedotazujíce se úst mých , aby se zmocňovali v síle Faraonově , a doufali v stínu Egyptském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo síla Faraonova bude vám k hanbě , a to odpočívání v stínu Egyptském k lehkosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Proto že knížata jeho byli v Soan , a poslové jeho do Chanes chodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Všeckyť k zahanbení přivede skrze lid , kterýž jim nic neprospěje , aniž bude ku pomoci , ani k užitku , ale k hanbě toliko a k útržce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Břímě hovad poledních v zemi nátisku a ssoužení , odkudž lev a lvíče , ještěrka a drak ohnivý létající , odnesou na hřbetě hovádek bohatství svá , a na hrbu velbloudů poklady své k lidu , kterýž jim nic neprospěje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo Egyptští nadarmo a na prázdno pomáhati budou . Pročež ohlašuji to , že by síla jejich byla s pokojem seděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nyní jdi , napiš to na tabuli před očima jejich , a na knize vyrej to , aby to zůstávalo do nejposlednějšího dne , a až na věky věků ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Že lid tento zpurný jest , synové lháři , synové , kteříž nechtí poslouchati zákona Hospodinova ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kteříž říkají vidoucím : Nemívejte vidění , a prorokům : Neprorokujte nám toho , což pravého jest ; mluvte nám pochlebenství , prorokujte oklamání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sejděte s cesty , svozujte od stezky , nechať se vzdálí od tváří naší Svatý Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož takto praví Svatý Izraelský : Proto že pohrdáte slovem tím , a doufáte ve lsti a v převrácenosti , a spoléháte na ni :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Z té příčiny bude vám tato nepravost jako zed tržená padající , a vydutí na zdi vysoké , jejíž brzké a náhlé bývá oboření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A rozrazí ji , jako rozrážejí nádobu hrnčířskou rozbitou ; neodpustíť , tak že nebude nalezena po rozražení jejím ani střepina k nabrání ohně z ohniště , anebo k nabrání vody z louže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo tak řekl Panovník Hospodin , Svatý Izraelský : Obrátíte-li se , a spokojíte-li se , zachováni budete . V utišení se a v doufání bude síla vaše . Ale nechcete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nýbrž říkáte : Nikoli , ale na koních utečeme . Protož utíkati budete . Na rychlých ujedeme . Ale rychlejší budou stihající vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jeden tisíc před okřiknutím jednoho , a před okřiknutím pěti utíkati budete , až ( jestliže však vás co pozůstane ) , budete zanecháni jako okleštěné dřevo na vrchu hory , a jako korouhev na pahrbku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protoť pak shovívá Hospodin , milost vám čině , a protoť se vyvýší , aby se smiloval nad vámi ; nebo Hospodin jest Bůh spravedlivý . Blahoslavení všickni , kteříž očekávají na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Lid zajisté na Sionu a v Jeruzalémě bydliti bude . Nikoli plakati nebudeš ; k hlasu volání tvého bude všelijak milost činiti s tebou . Hned jakž uslyší , ohlásíť se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A ačkoli Pán dá vám chleba úzkosti a vody ssoužení , však nebudou více odjati tobě učitelé tvoji , ale očima svýma vídati budeš učitele své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A ušima svýma slýchati slovo tobě po zadu řkoucích : Toť jest ta cesta , choďte po ní , buď že byste se na pravo neb na levo uchýlili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy zavržete obestření rytin svých stříbrných , a oděv slitin svých zlatých ; odloučíš je jako nemoc svou trpící , řka jim : Táhněte tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Dáť i déšť na rozsívání tvé , kterýmž bys osíval zemi , a chléb z úrody země , kterýž bude jadrný a zdárný ; v ten den pásti se bude i dobytek tvůj na pastvišti širokém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Volové také i oslové , dělající zemi , píci čistou jísti budou , kteráž opálkou a věječkou vyčištěna bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Budou také na všeliké hoře vysoké , a na všelikém pahrbku vyvýšeném pramenové a potokové vod , v den porážky veliké , když padnou věže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Bude i světlo měsíce jako světlo slunce , světlo pak slunce bude sedmernásobní , jako světlo sedmi dnů , v den , v kterýž uváže Hospodin zlámání lidu svého , a ránu zbití jeho uzdraví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Aj , jméno Hospodinovo přichází z daleka , jehožto hněv hořící a těžká pomsta ; rtové jeho naplněni jsou prchlivostí , a jazyk jeho jako oheň sžírající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Duch pak jeho jako potok rozvodnilý , kterýž až do hrdla dosáhne , aby tříbil národy , až by v nic obráceni byli , a uzdou svíral čelisti národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I budete zpívati , jako když se v noci zasvěcuje slavnost , a veseliti se srdečně , jako ten , kterýž jde s píšťalkou , bera se na horu Hospodinovu , k skále Izraelově ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Když dá slyšeti Hospodin hlas důstojnosti své , a ukáže vztaženou ruku svou s hněvem prchlivosti a plamenem ohně sžírajícího , an vše rozráží i přívalem i kamenným krupobitím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Hlasem zajisté Hospodinovým potřín bude Assur , kterýž jiné kyjem bijíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale stane se , že každé udeření holí , kterouž doloží na něj Hospodin , silně dolehne ; s bubny a harfami a bitvou veselou bojovati bude proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebo připraveno jest již dávno peklo , také i samému králi připraveno jest . Hluboké a široké je učinil , hranic jeho , ohně a dříví mnoho ; dmýchání Hospodinovo jako potoksiry je zapaluje .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda těm , kteříž se utíkají do Egypta o pomoc , a v koních zpoléhají , a doufají v vozích , že jich mnoho , a v jezdcích , že jich množství veliké , a nepatří k Svatému Izraelskému , aniž Hospodina hledají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ještoť i on jest moudrý . Protož uvede pomstu , a nezměníť slov svých , ale povstane proti domu zlostníků a proti pomoci těch , kteříž páší nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Egyptští pak jsou lidé , a ne Bůh silný , a koni jejich tělo , a ne duch . A protož jakž jen Hospodin vztáhne ruku svou , padne i pomocník , padne i ten , jemuž byl ku pomoci ; a tak jednostejně všickni ti na nic přijdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo tak řekl Hospodin ke mně : Jako když lev řve aneb lvíče nad loupeží svou , proti němuž byl-li by svolán houf pastýřů , křiku jejich se neděsí , aniž se pro hluk jejich koří : tak sstoupí Hospodin zástupů , aby bojoval o horu Sion , a o pahrbek její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jako ptáci létajíce , tak hájiti bude Hospodin zástupů Jeruzaléma , anobrž obhajuje vysvobodí , pomíjeje zachová .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Navraťtež se k tomu , od něhož hluboko zabředli synové Izraelští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo v ten den zavržete jeden každý modly své stříbrné a modly své zlaté , kterýchž vám nadělaly ruce vaše , abyste hřešili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I padne Assur od meče ne muže , a meč ne člověka zžíře jej ; a utíkati bude před mečem , a nejudatnější jeho pod plat uvedeni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak skála jeho pro strach zmizí , a knížata jeho korouhve děsiti se budou , praví Hospodin , jehož jest oheň na Sionu a pec v Jeruzalémě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Aj , v spravedlnosti kralovati bude král , a knížata v soudu panovati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo bude muž ten jako skrýše před větrem , a schrana před přívalem , jako potokové vod na místě suchém , jako stín skály veliké v zemi vyprahlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A oči vidoucích nebudou blíkati , a uši slyšících pozorovati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pročež srdce bláznů nabude umění , a jazyk zajikavých prostranně a světle mluviti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebudeť více nazýván nešlechetný šlechetným , a skrbný nebude slouti štědrým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Proto že nešlechetný o nešlechetnosti mluví , a srdce jeho skládá nepravost , jak by provodil ošemetnost , a mluvil proti Hospodinu scestné věci , jak by znuzil duši lačného , a nápoj žíznivému odjal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Také i usilování skrbného jsou škodlivá ; nebo nešlechetnosti obmýšlí , jak by k záhubě přivedl ponížené slovy lživými , a mluvil proti nuznému před soudem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ješto šlechetný obmýšlí šlechetné věci , a takovýť při tom , což šlechetného jest , státi bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ženy lhostejné , vstaňte , slyšte hlas můj ; dcery bezpečně sobě počínající , ušima pozorujte řeči mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Za mnohé dny a léta vichrovány budete , ó vy v bezpečnosti bydlící ; nebo přestane vinobraní , a klizení úrod nepřijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Třestež se strachem , ó lhostejné , pohnětež se , bezpečně sobě počínající ; svlecte se , a obnažte se , a přepašte se po bedrách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kvílíce nad prsy , nad poli výbornými a nad kmeny úrodnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Na zemi lidu mého trní a hloží vzejde , anobrž na všech domích veselých a městě plésajícím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo rozkošný palác opuštěn bude , hluk města přestane , hrad vysoký a věže obráceny budou v jeskyně na věčnost , k radosti divokým oslům , a ku pastvišti stádům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dokudž nebude vylit na nás duch s výsosti , a nebude obrácena poušť v pole úrodné , a pole úrodné za les počítáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I bude na poušti soud bydliti , a spravedlnost na poli úrodném přebývati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A zjeví se skutek spravedlnosti , pokoj , ovoce , pravím , spravedlnosti , pokoj a bezpečnost až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo bydliti bude lid můj v obydlí pokojném , totiž v příbytcích nejbezpečnějších a v odpočívání nejpokojnějším ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Byť pak i krupobití spadlo na les , a velmi sníženo bylo město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Blaze vám , kteříž sejete na všelikých místech úrodných , vypouštějíc tam vola i osla .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda tobě , zhoubce , ješto sám nebýváš huben , a kterýž nevěrně děláš , ješto tobě nečinili nevěrně . Když přestaneš býti zhoubcím , pohuben budeš ; když přestaneš nevěrně činiti , nevěrněť činiti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodine , učiň nám milost , na tebeť očekáváme ; budiž ramenem svých každého jitra , a vysvobozením naším v čas ssoužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Před zvukem hřmotu rozprchnou se národové , před vyvýšením tvým budou rozptýleni pohané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A sebrána bude loupež vaše , tak jako sbíráni bývají chroustové ; jako připadají kobylky , tak připadnou na ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vyvýšíť se Hospodin , nebo na výsosti přebývá , a naplní Sion soudem a spravedlností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I bude upevněním časů tvých , silou i hojným spasením ; moudrost a umění , a bázeň Hospodinova poklad tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , rekové jejich naříkali vně , jednatelé pokoje hořce plakali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zpustly silnice , přestali choditi cestou ; zrušil příměří , nevážil sobě měst , za nic položil sobě člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kvílila a zemdlela země , styděti se musil Libán a usvadl ; Sáron učiněn jako poušť , Bázan pak a Karmel oklácen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jižť povstanu , praví Hospodin , již vyvýšen , již vyzdvižen budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Počnouce slámu , porodíte strniště ; oheň dýchání vašeho sžíře vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I budou národové vypálené vápno , trní podťaté , ohněm spáleni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Slyšte dalecí , co jsem učinil , a poznejte blízcí sílu mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zděsili se na Sionu hříšníci , podjala hrůza pokrytce , řkoucí : Kdož by z nás mohl ostáti před ohněm sžírajícím ? Kdož by z nás mohl ostáti před plamenem věčným ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ten , kterýž chodí v spravedlnosti , a mluví pravé věci , kterýž pohrdá ziskem z útisku , kterýž otřásá ruce své , aby darů nepřijímal , kterýž zacpává uši své , aby neslyšel rady o vraždě , a zavírá oči své , aby se na zlé nedíval :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ten na vysokých místech přebývati bude , hradové na skalách útočiště jeho , tomu chléb dán bude , vody jeho stálé budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Krále v okrase jeho uzří oči tvé , spatří i zemi dalekou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Srdce tvé přemyšlovati bude o strachu , řka : Kdež jest písař , kde výběrčí , kde spisovatel velikých domů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Lidu ukrutného neuhledáš , lidu hluboké řeči , jíž bys neslýchal , a jazyku cizího , jemuž bys nerozuměl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Patř na Sion , město slavností našich , oči tvé nechať hledí na Jeruzalém , obydlí pokojné , stánek , kterýž nebude přenešen , kolíkové jeho na věky se nepohnou , a žádný provaz jeho se neztrhá ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Proto že velikomocný Hospodin jest nám na místě tom řekami toků širokých , po němž nepůjde lodí s vesly , aniž bárka veliká po něm přecházeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo Hospodin jest soudce náš , Hospodin ustanovitel práv našich , Hospodin král náš , onť spasí nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Oslábliť jsou provazové tvoji , aniž budou moci utvrditi sloupu bárky své , ani roztáhnouti plachty , anť již rozdělena bude kořist loupeže mnohé ; i chromí rozchvátají kořist .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Aniž dí kdo z obyvatelů : Nemocen jsem . Lid osedlý v něm zproštěn bude nepravosti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přistuptež národové , abyste slyšeli , a lidé pozorujte . Nechať slyší země i plnost její , okršlek zemský i všeliký plod jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Proto že hněv Hospodinův jest proti všechněm národům , a prchlivost proti všemu vojsku jejich : vyhubí je jako proklaté , a vydá je k zabití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I budou povrženi zbití jejich , a z těl mrtvých jejich vzejde smrad , a rozplynou se hory od krve jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Chřadnouti bude i všecko vojsko nebeské , a svinuta budou nebesa jako kniha , a všecko vojsko jejich sprchne , jako prší list s vinného kmene , a jako nezralé ovoce s fíku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo opojen jest na nebi meč můj ; na Idumejské sstoupí , a na lid , na nějž jsem klatbu vydal , aby trestán byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Meč Hospodinův bude plný krve , umastí se tukem a krví beranů a kozlů , tukem ledvin skopových ; obět zajisté bude míti Hospodin v Bozra , a zabijení veliké v zemi Idumejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Sstoupí s nimi i jednorožcové a volčata s voly , i opije se země jejich krví , a prach jejich tukem se omastí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo den pomsty Hospodinovy , léto odplacování se , aby mštěno bylo Siona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A obráceni budou potokové její v smolu , a prach její v siru , a země její obrátí se v smolu hořící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V noci ani ve dne neuhasne , na věky vystupovati bude dým její , od národu až do pronárodu pustá zůstane , na věky věků nebude , kdo by šel přes ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale osednou ji pelikán a výr , kalous také a krkavec budou bydliti v ní , a roztáhne po ní šňůru zahanbení a závaží marnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Šlechticů jejích volati budou k království , ale nebude tam žádného , nebo všecka knížata její zhynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vzroste na palácích jejích trní , kopřivy a bodláčí na hradích jejích , a bude příbytkem draků a obydlím sov .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tam se budou potkávati spolu zvěř s ptactvem , a příšera jedna druhé se ozývati ; tam toliko noční přeluda se usadí , a odpočinutí sobě nalezne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tam se zhnízdí sup , a škřečeti bude , a když vysedí , shromáždí je pod stín svůj ; tam také shledají se luňáci jeden s druhým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hledejte v knize Hospodinově , a čtěte . Ani jedno z těch nechybí , a jeden každý bez své druže nebude ; nebo to ústa Páně přikázala , a duch jeho shromáždí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Onť zajisté vrže jim losy , a ruka jeho jim rozdělí ji provazcem ; až na věky dědičně ji osednou , od národu až do pronárodu v ní přebývati budou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "35">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Veseliti se budou z toho poušť a pustina , plésati , pravím , bude poušť , a zkvetne jako růže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ušlechtile zkvetne , ano i radostně plésati bude s prozpěvováním . Sláva Libánská dána jí bude , okrasa Karmelská a Sáronská . Tyť věci uzří slávu Hospodinovu , důstojnost Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Posilňtež rukou opuštěných , a kolena klesající utvrďte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rcete těm , kteříž jsou bázlivého srdce : Posilňte se , nebojte se . Aj , Bůh váš s pomstou přijde , s odplatou Bůh sám přijde , a spasí vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tehdáž otevrou se oči slepých , otevrou se též i uši hluchých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tehdáž poskočí kulhavý jako jelen , a jazyk němého prozpěvovati bude ; nebo se vyprýští vody na poušti , a potokové na pustinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A obrátí se místo vyprahlé v jezero , a žíznivé v prameny vod ; v doupatech draků , v pelešech jejich tráva , třtí a sítí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bude také tam silnice a cesta , kteráž cestou svatou slouti bude . Nepůjde po ní nečistý , ale bude samých těchto ; tou cestou jdoucí i nejhloupější nezbloudí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebude tam lva , a lítá zvěř nebude choditi po ní , aniž tam nalezena bude , ale půjdou po ní ti , jenž budou vysvobozeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vykoupení , pravím , Hospodinovi navrátí se , a přijdou na Sion s prozpěvováním , a veselé věčné bude na hlavě jejich ; radosti a veselé dojdou , zámutek pak a úpění uteče od nich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "36">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak čtrnáctého léta kralování Ezechiášova , přitáhl Senacherib král Assyrský proti všechněm městům Judským hrazeným , a zdobýval jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I poslal král Assyrský Rabsaka z Lachis do Jeruzaléma k králi Ezechiášovi s vojskem velikým . Kterýž se postavil u struhy rybníka hořejšího , při silnici pole valchářova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vyšel k němu Eliakim syn Helkiášův , kterýž byl správce domu , a Sobna písař , a Joach syn Azafův , kancléř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I mluvil k nim Rabsaces : Povězte medle Ezechiášovi : Toto praví král veliký , král Assyrský : Jakéž jest to doufání , na kterémž se zakládáš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Řekl jsem : Jistě žeť jest věc daremní ; radyť jest a síly k válce potřebí . A protož v koho doufáš , že mi se protivíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , spolehl jsi na hůl třtiny té nalomené , na Egypt , na niž zpodepřel-li by se kdo , pronikne ruku jeho , a probodne ji . Takovýť jest Farao král Egyptský všechněm , kteříž v něm doufají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pakli mi díš : V Hospodinu Bohu svém doufáme : zdaliž on není ten , jehož pobořil Ezechiáš výsosti i oltáře , a přikázal Judovi a Jeruzalému , řka : Před tímto oltářem klaněti se budete ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale nu , potkej se medle se pánem mým králem Assyrským . Přidámť ještě dva tisíce koní , můžeš-li jen míti , kdo by na nich jeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jakž tedy odoláš jednomu knížeti z nejmenších služebníků pána mého , ačkoli máš doufání v Egyptu pro vozy a jezdce ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přesto , zdali jsem bez Hospodina přitáhl do země této , abych ji zkazil ? Hospodin řekl mi : Táhni na tu zemi , a zkaz ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Eliakim a Sobna a Joach Rabsakovi : Mluv medle k služebníkům svým Syrsky , však rozumíme , a nemluv k nám Židovsky před lidem tímto , kterýž jest na zdech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I odpověděl Rabsaces : Zdaliž ku pánu tvému a k tobě poslal mne pán můj , abych mluvil slova tato ? Však k mužům těm , kteříž jsou na zdech , aby lejna svá jedli , a moč svůj spolu s vámi pili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak stoje Rabsaces , volal hlasem velikým Židovsky , a řekl : Slyšte slova krále velikého , krále Assyrského :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Toto praví král : Nechť vás nesvodí Ezechiáš , neboť nebude moci vyprostiti vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A nechť vám nevelí Ezechiáš doufati v Hospodina , řka : Zajisté vysvobodí nás Hospodin , a nebudeť dáno město toto v ruku krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Neposlouchejte Ezechiáše . Nebo takto praví král Assyrský : Učiňte mi to k líbosti , a vyjděte ke mně , i bude moci jísti jeden každý z vinice své , a jeden každý z fíku svého , a píti jeden každý vodu z čisterny své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Dokudž nepřijdu , a nepoberu vás do země podobné zemi vaší , do země úrodné , země chleba a vinic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nechť vás nesvodí Ezechiáš , řka : Hospodin vysvobodí nás . Zdaliž mohli vysvoboditi bohové národů jeden každý zemi svou z ruky krále Assyrského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kde jsou bohové Emat a Arfad ? Kde jsou bohové Sefarvaim ? Zdaliž jsou vysvobodili i Samaří z ruky mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kteří jsou mezi všemi bohy těch zemí , ješto by vysvobodili zemi svou z ruky mé ? Aby pak Hospodin měl vysvoboditi Jeruzalém z ruky mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Oni pak mlčeli , a neodpověděli jemu slova . Nebo takové bylo rozkázaní královo , řkoucí : Neodpovídejte jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I přišel Eliakim syn Helkiášův , kterýž byl správcím domu , a Sobna písař , a Joach syn Azafův , kancléř , k Ezechiášovi , majíce roucha roztržená , a oznámili jemu slova Rabsakova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "37">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když to uslyšel král Ezechiáš , že roztrhl roucho své , a oděl se žíní , a všel do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I poslal Eliakima správce domu , a Sobnu písaře , a starší z kněží , oblečené v žíně k Izaiášovi proroku , synu Amosovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteříž řekli jemu : Toto praví Ezechiáš : Den úzkosti a útržky i rouhání jest den tento , proto že se přiblížil plod k vyjití , ale není síly ku porodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ó by slyšel Hospodin Bůh tvůj slova Rabsakova , jehož poslal král Assyrský pán jeho , aby utrhal Bohu živému , a pomstil Hospodin Bůh tvůj těch slov , kteráž slyšel . Protož pozdvihni modlitby za tento ostatek lidu , kterýž se nalézá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I přišli služebníci krále Ezechiáše k Izaiášovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jimž odpověděl Izaiáš : Toto povíte pánu svému : Takto praví Hospodin : Nestrachuj se slov těch , kteráž jsi slyšel , jimiž se mně rouhali služebníci krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , já pustím naň vítr , aby uslyše pověst , navrátil se do země své , a učiním to , že padne od meče v zemi své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Navrátiv se pak Rabsaces , nalezl krále Assyrského , an dobývá Lebna . Nebo uslyšel , ( pročež odtrhl od Lachis ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Uslyšel , pravím , o Tirhákovi králi Mouřenínském , ano pravili : Táhne , aby bojoval s tebou . A však uslyšev to , vždy poslal posly své k Ezechiášovi s těmito slovy :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takto povíte Ezechiášovi králi Judskému , řkouce : Nechť tebe nesvodí Bůh tvůj , v němž ty doufáš , říkaje : Nebude dán Jeruzalém v ruku krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , slyšels , co jsou učinili králové Assyrští všechněm zemím , pohubivše je , a ty bys měl býti vysvobozen ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaliž jsou je vysvobodili bohové těch národů , kteréž zahladili předkové moji , Gozana , Charana , Resefa a syny z Eden , kteříž byli v Telasar ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kde jest král Emat , a král Arfad , a král města Sefarvaim , Ana i Ava ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož vzav Ezechiáš list z ruky poslů , přečtl jej a vstoupiv do domu Hospodinova , rozvinul jej Ezechiáš před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A modlil se Ezechiáš Hospodinu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hospodine zástupů , Bože Izraelský , kterýž sedíš nad cherubíny , ty jsi sám Bůh všech království země , ty jsi učinil nebe i zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nakloniž , Hospodine , ucha svého a uslyš ; otevři , Hospodine , oči své a pohleď ; slyš , pravím , všecka slova Senacheribova , kterýž poslal k činění útržek Bohu živému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Takť jest , Hospodine , žeť jsou pohubili králové Assyrští všecky ty krajiny i zemi jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A uvrhli bohy jejich do ohně ; nebo nebyli bohové , ale dílo ruku lidských , dřevo a kámen , protož zahladili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A nyní , Hospodine Bože náš , vysvoboď nás z ruky jeho , aťby poznala všecka království země , že jsi ty Hospodin sám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy poslal Izaiáš syn Amosův k Ezechiášovi , řka : Toto praví Hospodin Bůh Izraelský : Zač jsi mi se modlil strany Senacheriba krále Assyrského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Totoť jest slovo , kteréž mluvil Hospodin o něm : Pohrdá tebou , a posmívá se tobě panna , dcera Sionská , potřásá hlavou za tebou dcera Jeruzalémská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kohož jsi zhaněl ? A komus se rouhal ? A proti komus povýšil hlasu , a pozdvihl zhůru očí svých ? Proti Svatému Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Skrze služebníky své utrhal jsi Pánu , a řekl jsi : Ve množství vozů svých já jsem vytáhl na hory vysoké , na stráně Libánské , a zpodtínám vysoké cedry jeho , i spanilé jedle jeho , a vejdu na nejvyšší kraj jeho do lesů a výborných rolí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Já jsem vykopal a pil vody ; nebo jsem vysušil nohama svýma všecky potoky míst obležených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zdalis neslyšel , že jsem již to dávno učinil , a ode dnů starých to sformoval ? Nyní pak k tomu přivozuji , aby v poušť a v hromady rumu města hrazená obrácena byla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A jejich obyvatelé ruce oslablé majíc , předěšeni a zahanbeni jsouc , byli jako bylina polní , a zelina vzcházející , jako tráva na střechách , a osení rzí zkažené , prvé než by dorostlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Sedání pak tvé , a vycházení tvé i vcházení tvé znám , i vzteklost tvou proti sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Poněvadž ty se vztěkáš proti mně , a tvé zpouzení přišlo v uši mé , protož vpustím udici svou v chřípě tvé , a udidla svá v ústa tvá , a odvedu tě zase tou cestou , kterouž jsi přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A toto měj za znamení : Budete jísti roku prvního , co samo od sebe zroste , též druhého roku , což se samo od sebe zrodí , třetího pak roku budete síti a žíti a štěpovati vinice , a jísti ovoce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ostatek zajisté domu Judova , kterýž pozůstal , vpustí zase kořeny své hluboce , a vydá užitek zhůru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo z Jeruzaléma vyjdou ostatkové , a zachovaní z hory Siona . Horlivost Hospodina zástupů učiní to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A protož toto praví Hospodin o králi Assyrském : Nevejdeť do města tohoto , aniž sem střely vstřelí , aniž na ně dotrou pavézníci , aniž udělají u něho náspu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Cestou , kterouž přitáhl , zase navrátí se , a do města tohoto nevejde , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebo chrániti budu města tohoto , abych je zachoval pro sebe a pro Davida služebníka svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy vyšel anděl Hospodinův , a zbil v vojště Assyrském sto osmdesáte a pět tisíců . I vstali velmi ráno , a aj , všickni mrtví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A tak odjel , anobrž utekl , a navrátil se Senacherib král Assyrský , a bydlil v Ninive .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I stalo se , když se klaněl v chrámě Nizrocha boha svého , že Adramelech a Sarasar , synové jeho , zabili jej mečem , a utekli do země Ararat . I kraloval Esarchaddon syn jeho místo něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "38">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V těch dnech roznemohl se Ezechiáš až k smrti . I přišel k němu Izaiáš syn Amosův , prorok , a řekl jemu : Toto praví Hospodin : Zřeď dům svůj , nebo umřeš , a nebudeš živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I obrátil Ezechiáš tvář svou k stěně , a modlil se Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl : Prosím , ó Hospodine , rozpomeň se nyní , že jsem stále chodil před tebou v pravdě a v srdci upřímém , a že jsem to činil , což dobrého jest před očima tvýma . I plakal Ezechiáš pláčem velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy stalo se slovo Hospodinovo k Izaiášovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jdi a rci Ezechiášovi : Toto praví Hospodin Bůh Davida otce tvého : Slyšelť jsem modlitbu tvou , viděl jsem slzy tvé ; aj , já přidám ke dnům tvým patnácte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A z ruky krále Assyrského vysvobodím tě i město toto , a chrániti budu města tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A toto budeš míti znamení od Hospodina , že Hospodin učiní věc tuto , kterouž mluvil :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aj , já navrátím zpátkem stín po stupních , po nichž sešel na hodinách slunečných Achasových , o deset stupňů . I navrátilo se slunce o deset stupňů , po týchž stupních , po nichž bylo sešlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zapsání Ezechiáše krále Judského , když nemocen byl , a ozdravěl po nemoci své :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jáť jsem byl řekl v přestřižení dnů svých , že vejdu do bran hrobu , zbaven budu ostatku let svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Řekl jsem byl , že neuzřím Hospodina , Hospodina v zemi živých , nebudu vídati člověka více mezi přebývajícími na světě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Přebývání mé pomíjí , a stěhuje se ode mne jako stánek pastýřský ; přestřihl jsem jako tkadlec život svůj , od třísní odřeže mne . Dnes dříve než noc přijde , učiníš mi konec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Předkládal jsem sobě v jitře , že jako lev tak potře všecky kosti mé , dnes dříve než noc přijde , že mi učiníš konec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jako řeřáb a vlaštovice pištěl jsem , lkal jsem jako holubice , oči mé zhůru pozdvižené byly . Pane , násilé trpím , ó prodliž mi života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale coť mám více mluviti ? I předpověděl mi , i učinil , že živ pobudu mimo všecka léta svá po hořkosti duše své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pane , kdo po nich i v nich živi budou , všechněm znám bude život dýchání mého , žes mi zdraví navrátil , a mne při životu zachoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aj , v čas pokoje potkala mne byla hořkost nejhořčejší , ale tobě zalíbilo se vytrhnouti duši mou z propasti zkažení , proto že jsi zavrhl za hřbet svůj všecky hříchy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo ne hrob oslavuje tebe , ani smrt tě chválí , aniž očekávají ti , jenž do jámy sstupují , pravdy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale živý , živý , tenť oslavovati bude tebe , jako já dnes , a otec synům v známost uvodí pravdu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Hospodin vysvobodil mne , a protož písně mé zpívati budeme po všecky dny života našeho v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Řekl pak byl Izaiáš : Nechať vezmou hrudu suchých fíků , a přiloží na vřed , a zdráv bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl byl Ezechiáš : Jaké jest znamení , že vstoupím do domu Hospodinova ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "39">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toho času poslal Merodach Baladan syn Baladanův , král Babylonský , list a dary Ezechiášovi , když uslyšel , že nemocen byv , zase ozdravěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I zradoval se z toho Ezechiáš , a ukázal jim dům klénotů svých , stříbra a zlata a vonných věcí , a olej nejvýbornější , tolikéž dům zbroje své , a cožkoli mohlo nalezeno býti v pokladích jeho . Ničeho nebylo , čehož by jim neukázal Ezechiáš v domě svém i ve všem panství svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V tom přišel prorok Izaiáš k králi Ezechiášovi , a řekl jemu : Co pravili ti muži ? A odkud přišli k tobě ? I odpověděl Ezechiáš : Z země daleké přišli ke mně , z Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekl ještě : Co jsou viděli v domě tvém ? Odpověděl Ezechiáš : Všecko , což jest v domě mém , viděli . Ničeho není v pokladích mých , čehož bych jim neukázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy řekl Izaiáš Ezechiášovi : Slyšiž slovo Hospodina zástupů :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , dnové přijdou , že odneseno bude do Babylona , cožkoli jest v domě tvém , a cožkoli nachovali otcové tvoji , až do tohoto dne ; nezůstaneť ničeho , ( praví Hospodin ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I syny tvé také , kteříž pojdou z tebe , kteréž zplodíš , poberou , a budou komorníci při dvoře krále Babylonského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl Ezechiáš Izaiášovi : Dobréť jest slovo Hospodinovo , kteréž jsi mluvil . ( A doložil ) : Proto že pokoj a pravda bude za dnů mých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "40">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potěšujte , potěšujte lidu mého , dí Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluvte k srdci Jeruzaléma , a ohlašujte jemu , že se již doplnil čas uložený jeho , že jest odpuštěna nepravost jeho , a že vzal z ruky Hospodinovy dvojnásobně za všecky hříchy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hlas volajícího : Připravtež na poušti cestu Hospodinovu , přímou učiňte na pustině stezku Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Každé údolí ať jest vyvýšeno , a všeliká hora i pahrbek ať jest snížen ; což jest křivého , ať jest přímé , a místa nerovná ať jsou rovinou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo se zjeví sláva Hospodinova , a uzří všeliké tělo spolu , že ústa Hospodinova mluvila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hlas řkoucího : Volej . I řekl : Co mám volati ? To , že všeliké tělo jest tráva , a všeliká vzácnost jeho jako květ polní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Usychá tráva , květ prší , jakž vítr Hospodinův povane na něj . V pravděť jsou lidé ta tráva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Usychá tráva , květ prší , ale slovo Boha našeho zůstává na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Na horu vysokou vystup sobě , Sione , zvěstovateli věcí potěšených , povyš mocně hlasu svého , Jeruzaléme , zvěstovateli věcí potěšených , povyš , aniž se boj . Rci městům Judským : Aj , Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aj , Panovník Hospodin proti silnému přijde , a rámě jeho panovati bude nad ním ; aj , mzda jeho s ním , a dílo jeho před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jako pastýř stádo své pásti bude , do náručí svého shromáždí jehňátka , a v klíně svém je ponese , březí pak poznenáhlu povede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdo změřil hrstí svou vody , a nebesa pídí rozměřil ? A kdo změřil měrou prach země , a zvážil na váze hory , a pahrbky na závaží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdo vystihl ducha Hospodinova , a rádcím jeho byl , že by mu oznámil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">S kým se radil , že by mu přidal srozumění , a naučil jej stezce soudu , a vyučil jej umění , a cestu všelijaké rozumnosti jemu v známost uvedl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj , národové jako krůpě od okova , a jako prášek na vážkách se počítají , ostrovy jako nejmenší věc zachvacuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ani Libán nepostačil by k zanícení ohně , a živočichové jeho nepostačili by k zápalné oběti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Všickni národové jsou jako nic před ním , za nic a za marnost pokládají se u něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">K komu tedy připodobníte Boha silného ? A jaké podobenství přirovnáte jemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jakžkoli rytinu líčí řemeslník , a zlatník zlatem ji potahuje , a řetízky stříbrné k ní slévá ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A ten , kterýž pro chudobu nemá co obětovati , dřevo , kteréž by nepráchnivělo , vybírá , a řemeslníka umělého sobě hledá k přistrojení rytiny , aby se nepohnula .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zdaliž nevíte ? Zdaliž neslýcháte ? Zdaliž se vám nezvěstuje od počátku ? Zdaliž nesrozumíváte z základů země ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ten , kterýž sedí nad okršlkem země , jejížto obyvatelé jako kobylky , kterýž rozprostřel jako kortýnu nebesa , a roztáhl je jako stánek k přebývání ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Onť přivodí knížata na nic , soudce zemské jako nic rozptyluje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tak že nebývají štípeni ani sáti , aniž kořene pouští do země pařez jejich . Nebo jakž jen zavane na ně , hned usychají , a vicher jako plevu zanáší je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">K komu tedy připodobníte mne , abych podobný byl jemu , praví Svatý ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pozdvihněte zhůru očí svých , a vizte , kdo to stvořil ? Kdo vyvodí v počtu vojsko jejich , a všeho toho zejména povolává ? Vedlé množství síly a veliké moci ani jedno z nich nehyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pročež tedy říkáš , Jákobe , a mluvíš , Izraeli : Skrytať jest cesta má před Hospodinem , a pře má před Boha mého nepřichází ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Zdaliž nevíš , zdaž jsi neslýchal , že Bůh věčný Hospodin , kterýž stvořil končiny země , neustává ani zemdlívá , a že vystižena býti nemůže moudrost jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">On dává ustalému sílu , a tomu , ješto žádné síly nemá , moci hojně udílí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ustává a umdlévá mládež , a mládenci těžce klesají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale ti , jenž očekávají na Hospodina , nabývají nové síly . Vznášejí se peřím jako orlice ; běží , a však neumdlévají , chodí , a neustávají .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "41">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Umlknětež přede mnou ostrovové , a národové nechať se ssilí , nechať přistoupí , a tu ať mluví . Přistupmež spolu k soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kdo vzbudil od východu spravedlivého , aby ho následoval ? Kdo jemu podmanil národy , a způsobil , aby nad králi panoval , vydav je jako prach meči jeho , a jako plevy rozptýlené lučišti jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sháněje se s nimi , prošel pokojně cestou , po níž nohama svýma nechodíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdo to spravil a učinil , povolávaje rodin od počátku ? Já Hospodin , první i poslední , já sám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Viděli ostrovové , a ulekli se , končiny země předěsily se , shromáždili se a sešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jeden druhému pomáhal , a bratru svému říkal : Posilň se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak posilňoval tesař zlatníka , vyhlazujícího kladivo tlučením na nákovadlí , říkaje : K sletování toto dobré jest . I utvrdil to hřebíky , aby se nepohnulo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale ty , Izraeli služebníče můj , ty Jákobe , kteréhož jsem vyvolil , símě Abrahama , přítele mého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ty , kteréhož jsem vychvátil od končin země , nýbrž pominuv přednějších jejich , povolal jsem tě , řka tobě : Služebník můj jsi , vyvolil jsem tě , aniž jsem zavrhl tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebojž se , nebo jsem já s tebou ; nestrachujž se , nebo já jsem Bůh tvůj . Posilním tě , a pomáhati budu tobě , a podpírati tě budu pravicí spravedlnosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , zastydí se , a zahanbeni budou všickni , kteříž se zlobí proti tobě ; v nic obráceni budou , a zahynou ti , kteříž tobě odporují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Hledal-li bys jich , nenalezneš jich . Ti , kteříž se s tebou nesnadní , v nic obráceni budou , a na nic přijdou ti , jenž s tebou válčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo já , Hospodin Bůh tvůj , ujal jsem tě za tvou pravici , a pravímť : Neboj se , já tobě pomáhati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Neboj se , červíčku Jákobův , hrstko Izraelova , já spomáhati budu tobě , praví Hospodin , a vykupitel tvůj , Svatý Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj , učinil jsem tě jako smyk i s zuby novými po obou stranách ; pomlátíš hory , a zetřeš je , a s pahrbky jako s plevami naložíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Převěješ je , v tom je vítr zachvátí , a vicher rozptýlí , ty pak plésati budeš v Hospodinu , v Svatém Izraelském chlubiti se budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Chudé a nuzné , kteříž hledají vody , an jí není , jejichž jazyk žízní prahne , já Hospodin vyslyším , já Bůh Izraelský neopustím jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vyvedu na vysokých místech řeky , a u prostřed rovin studnice ; obrátím poušť v jezero vod , a zemi vyprahlou v prameny vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nasadím na poušti cedrů , výborných cedrů , myrtoví , a olivoví ; vysadím poušť jedlovím , jilmem , též i pušpanem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aby viděli , a poznali , a rozvažujíce , srozuměli , že to ruka Hospodinova učinila , a Svatý Izraelský že to stvořil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Veďte při svou , praví Hospodin , ukažte mocné důvody své , dí král Jákobův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nechať přistoupí , a nechť nám oznámí to , což se státi má . Věci prvé stalé oznamte , abychom povážili v srdci svém , a poznali cíl jejich , aneb aspoň co jest budoucího , povězte nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Oznamte , co se budoucně státi má , a poznáme , že bohové jste . Pakli , učiňte něco dobrého neb zlého , abychom se děsili , když bychom to viděli spolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Aj , vy naprosto nic nejste , a dílo vaše tolikéž nic není ; protož ohavnýť jest , kdo vás zvoluje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vzbudím od půlnoci , ten přitáhne , od východu slunce , ten svolá ve jménu mém , a oboří se na knížata jako na bláto , a pošlapá je jako hrnčíř hlinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kdo oznámí od počátku , abychom věděli , aneb od starodávna , abychom řekli : Práv jest ? Naprosto žádného není , kdo by oznámil , aniž jest kdo , ješto by se dal slyšeti , aneb ješto by slyšel řeči vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Já jsem první , kterýž Sionu předpovídám : Aj , aj , teď jsou ; a Jeruzalému : Zvěstovatele potěšených věcí dám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo vidím , že není žádného , není žádného mezi nimi rozumného ; ač se jich otazuji , však neodpovídají slova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Aj , všickni ti jsou marnost , za nic nestojí dílo jejich , vítr a daremní věc jsou slitiny jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "42">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Aj , služebník můj , na kteréhož se zpodepru , vyvolený můj , jehož libuje duše má . Ducha svého dám jemu , onť soud národům vynášeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebude křičeti , ani se vyvyšovati , ani slyšán bude vně hlas jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Třtiny nalomené nedolomí , a lnu kouřícího se neuhasí , ale soud podlé pravdy vynášeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebude neochotný , ani přísný , dokudž soudu na zemi nevykoná , a učení jeho ostrovové očekávati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak praví Bůh silný Hospodin , kterýž stvořil nebesa , a roztáhl je , kterýž rozšířil zemi , i to , což z ní pochází , kterýž dává dýchání lidu na ní , a ducha těm , jenž chodí po ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Já Hospodin povolal jsem tě v spravedlnosti , a ujal jsem tě za ruku tvou ; protož ostříhati tě budu , a dám tě v smlouvu lidu , a za světlo národům ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Abys otvíral oči slepé , a vyvodil z žaláře vězně , a z vězení ty , kteříž sedí ve tmách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Já jsem Hospodin , toť jest jméno mé , a slávy své jinému nedám , ani chvály své rytinám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aj , prvnější věci přišly , a i nové předpovídaje , dříve než se začnou , dám o nich slyšeti vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zpívejte Hospodinu píseň novou , chvála jeho jest od končin země , kteříž se plavíte po moři , i všecko , což v něm jest , ostrovové i obyvatelé jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pozdvihněte hlasu pustiny i města její , i vsi , v nichž bydlí Cedar , prokřikujte obyvatelé skal , s vrchu hor volejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vzdejte slávu Hospodinu , a chválu jeho na ostrovích zvěstujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hospodin jako silný rek vyjde , jako muž válečný rozhorlí se , troubiti , anobrž i prokřikovati bude , a proti nepřátelům svým zmužile sobě počínati , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Mlčel jsem dosti dlouho , činil jsem se neslyše , zdržoval jsem se , ale již jako pracující ku porodu křičeti budu , pohubím a sehltím vše pojednou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V pustinu obrátím hory i pahrbky , a všelikou bylinu jejich usuším , a obrátím řeky v ostrovy , a jezera vysuším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I povedu slepé po cestě , kteréž neznali , a po stezkách , kterýchž neuměli , provedu je ; obrátím před nimi tmu v světlo , a co nerovného , v rovinu . Toť jest , což jim učiním , a neopustím jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Obrátí se zpět , zahanbeni budou ti , kteříž doufají v rytinu , kteříž říkají slitinám : Vy jste bohové naši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ó hluší , slyštež , a vy slepí , prohlédněte , abyste viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kdo jest to slepý , jediné služebník můj ? A hluchý , než posel můj , kteréhož posílám ? Kdo slepý tak jako dokonalý ? Slepý , pravím , jako služebník Hospodinův ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Hledě na mnohé věci , však nesrozumívá ; otevřené maje uši , však neslyší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Mělť jest Hospodin líbost v něm pro spravedlnost svou , zvelebil jej zákonem , a slavného učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Že pak lid tento obloupený jest a potlačený , jehožto mládence , což jich koli , jímají a do žalářů skrývají , že jsou dáni v loupež , aniž jest , kdo by je vytrhl , v rozchvátání , aniž jest , kdo by řekl : Navrať zase ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kdo z vás ušima pozoruje toho , srozumívá tomu , aby se bedlivěji chtěl míti napotom ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kdo vydal v potlačení Jákoba , a Izraele loupežníkům ? Zdali ne Hospodin , proti němuž jsme zhřešili ? Nebo nechtěli po cestách jeho choditi , aniž poslouchali zákona jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A protož vylil na něj s prchlivostí hněv svůj , a násilé boje , a zapálil jej vůkol , a však nepoznal toho . Zapálil jej , pravím , a však nepřipustil toho k srdci .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "43">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ale nyní takto praví Hospodin stvořitel tvůj , ó Jákobe , a učinitel tvůj , ó Izraeli : Neboj se , nebo vykoupil jsem tě , a povolal jsem tě jménem tvým . Můj jsi ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když půjdeš přes vody , s tebou budu , pakli přes řeky , nepřikvačí tě ; půjdeš-li přes oheň , nespálíš se , aniž plamen chytí se tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo já Hospodin Bůh tvůj , Svatý Izraelský , jsem spasitel tvůj . Dal jsem na výplatu za tebe Egypt , zemi Mouřenínskou a Sábu místo tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Hned jakž jsi drahým učiněn před očima mýma , zveleben jsi , a já jsem tě miloval ; protož dal jsem lidi za tebe , a národy za život tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebojž se , nebo já s tebou jsem . Od východu zase přivedu símě tvé , a od západu shromáždím tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dím půlnoční straně : Navrať , a polední : Nezbraňuj . Přiveď zase syny mé zdaleka , a dcery mé od končin země ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Každého toho , jenž se nazývá jménem mým , a kteréhož jsem k slávě své stvořil , jejž jsem sformoval , a kteréhož jsem učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vyveď lid slepý , kterýž již má oči , a hluché , kteříž již mají uši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Všickni národové nechať se spolu shromáždí , a sberou se lidé . Kdo jest mezi nimi , ješto by to zvěstoval , a to , což se předně státi má , aby oznámil nám ? Nechť vystaví svědky své , a spravedlivi budou , aneb ať slyší , a řeknou : Pravdať jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vy svědkové moji jste , praví Hospodin , a služebník můj , kteréhož jsem vyvolil , tak že můžete věděti , a mně věřiti , i rozuměti , že já jsem , a že přede mnou nebyl sformován Bůh silný , aniž po mně bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Já , já jsem Hospodin , a žádného není kromě mne spasitele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Já oznamuji , i vysvobozuji , jakž předpovídám , a ne někdo mezi vámi z cizích bohů , a vy mi toho svědkové jste , praví Hospodin , že já Bůh silný jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ještě prvé nežli den byl , já jsem , a není žádného , kdož by vytrhl z ruky mé . Když co dělám , kdo ji odvrátí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takto praví Hospodin vykupitel váš , Svatý Izraelský : Pro vás pošli do Babylona , a sházím závory všecky , i Kaldejské s lodimi veselými jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Já jsem Hospodin svatý váš , stvořitel Izraele , král váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Takto praví Hospodin , kterýž způsobuje na moři cestu , a na prudkých vodách stezku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kterýž vyvodí vozy a koně , vojsko i sílu , činí , že v náhle padají , až i povstati nemohou , hasnou , jako knot hasne :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nezpomínejte na první věci , a na starodávní se neohlédejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , já učiním věc novou , a tudíž se zjeví . Zdaliž o tom nezvíte ? Nadto způsobím na poušti cestu , a na pustinách řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I slaviti mne bude zvěř polní , drakové i sovy , že jsem vyvedl na poušti vody a řeky na pustinách , abych dal nápoj lidu svému , vyvolenému svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Lid , kterýž nastrojím sobě , chválu mou vypravovati bude ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Poněvadž jsi mne nevzýval , ó Jákobe , nýbrž steskloť se se mnou , ó Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nepřivedl jsi mi hovádka k zápalům svým , a obětmi svými neuctils mne ; nenutil jsem tě , abys mi sloužil obětmi suchými , aniž jsem tě tím obtěžoval , abys mi kadil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nekoupil jsi mi za peníze vonných věcí , ani tukem obětí svých zavlažil jsi mne , ale zaměstknal jsi mne hříchy svými , a obtížils mne nepravostmi svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Já , já sám shlazuji přestoupení tvá pro sebe , a na hříchy tvé nezpomínám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Přiveď mi ku paměti , suďme se spolu ; oznam ty , podlé čeho bys mohl spravedliv býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Otec tvůj první zhřešil , a učitelé tvoji přestoupili proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A protož smeci knížata z míst svatých , a vydám v prokletí Jákoba , a Izraele v pohanění .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "44">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A však nyní slyš , Jákobe , služebníče můj , a Izraeli , kteréhož jsem vyvolil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Toto dí Hospodin , kterýž tě učinil , a sformoval hned od života matky , a spomáhá tobě : Neboj se , služebníče můj , Jákobe , a upřímý , kteréhož jsem vyvolil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo vyleji vody na žíznivého , a potoky na vyprahlost ; vyleji Ducha svého na símě tvé , a požehnání své na potomky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I porostou jako mezi bylinami , jako vrbí vedlé tekutých vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tento dí : Hospodinův já jsem , a onen nazůve se jménem Jákobovým , a jiný zapíše se rukou svou Hospodinu , a jménem Izraelským jmenovati se bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takto praví Hospodin , král Izraelův a vykupitel jeho , Hospodin zástupů : Já jsem první , a já poslední , a kromě mne není žádného Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo kdo tak jako já ohlašuje a oznamuje to , aneb spořádá mi to hned od toho času , jakž jsem rozsadil lidi na světě ? A kdo to , což přijíti má , oznámiti jim mohou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebojtež se , ani lekejte . Zdali hned zdávna nepověděl jsem tobě a neoznámil , čehož vy sami mně svědkové jste ? Zdaliž jest Bůh kromě mne ? Neníť jistě žádné skály , jáť o žádné nevím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ti , kteříž formují rytiny , všickni nic nejsou ; tolikéž ty milostné jejich nic neprospívají . Čehož ony sobě samy svědectvím jsou ; nic nevidí , aniž čeho znají , aby se styděti mohly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdo formuje Boha silného a rytinu slévá , k ničemu se to nehodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , všickni , i ti , kteříž se k němu přiúčastňují , zahanbeni budou , ovšem řemeslníci ti nad jiné lidi ; byť se pak všickni shromáždili a postavili , strašiti se musejí , a spolu zahanbeni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kovář pochytě železo , dělá při uhlí , a kladivy formuje modlu . Když ji dělá vší silou svou , ještě k tomu lační až do zemdlení , aniž se vody napije , až i ustává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tesař roztáhna šňůru , znamenává ji hrudkou , spravuje ji úhelnicemi , a kružidlem rozměřuje ji , až ji udělá tvárnost muže mající a podobnost krásy člověka , aby seděla doma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nasekaje sobě cedrů , vezme také cypřiš a dub aneb to , kteréž jest nejcelistvější mezi dřívím lesním ; i javor štěpuje , a déšť jej k zrostu přivozuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I bývá člověku k topení ; nebo vezma z něho , zhřívá se . Rozněcuje také oheň , aby napekl chleba . Mimo to udělá sobě boha , a klaní se jemu ; udělá z něho rytinu , a kleká před ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Částku jeho pálí ohněm , při druhé částce jeho maso jí , peče pečeni , a nasycen bývá . Zhřívá se také , a říká : Aha , zhřel jsem se , viděl jsem oheň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Z ostatku pak jeho udělá boha , rytinu svou , před níž kleká , a klaní se , a modlí se jí , řka : Vysvoboď mne , nebo Bůh silný můj jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Neznají ani soudí , proto že zaslepil oči jejich , aby neviděli , a srdce jejich , aby nerozuměli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aniž považují toho v srdci svém . Není umění , není rozumu , aby kdo řekl : Díl z něho spálil jsem ohněm , a při uhlí jeho napekl jsem chleba , pekl jsem maso , a jedl jsem , a mám z ostatku jeho ohavnost udělati , a před špalkem dřevěným klekati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Popelem se pase takový , srdce svedené skloňuje jej , aby nemohl osvoboditi duše své , ani říci : Není-liž omylu v předsevzetí mém ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pamatujž na to , Jákobe a Izraeli , proto že jsi ty služebník můj . Já jsem tě sformoval , služebník můj jsi , Izraeli , nebudeš u mne v zapomenutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zahladím jako hustý oblak přestoupení tvá , a jako mrákotu hříchy tvé ; navratiž se ke mně , nebo jsem tě vykoupil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Prozpěvujte nebesa , nebo Hospodin to učinil ; zvučte nižiny země , zvučně prozpěvujte hory , les i všeliké dříví v něm , nebo vykoupil Hospodin Jákoba , a v Izraeli sebe oslavil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Takto praví Hospodin vykupitel tvůj , a ten , kterýž tě sformoval hned od života matky : Já Hospodin činím všecko , roztahuji nebesa sám , rozprostírám zemi mocí svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Rozptyluji znamení lhářů , a z hadačů blázny dělám ; obracím moudré nazpět , a umění jejich v bláznovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Potvrzuji slova služebníka svého , a radu poslů svých vykonávám . Kterýž dím o Jeruzalému : Bydleno bude v něm , a o městech Judských : Vystavena budou , nebo pustiny jejich vzdělám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kterýž dím hlubině : Vyschni , nebo potoky tvé vysuším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kterýž dím o Cýrovi : Pastýř můj , nebo všelikou vůli mou vykoná , a řekne Jeruzalému : Zase vystaven buď , a chrámu : Založen buď .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "45">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Takto praví Hospodin pomazanému svému Cýrovi , jehož pravici zmocním , a národy před ním porazím , a bedra králů rozpáši , a zotvírám před ním vrata , a brány nebudou zavírány :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Já před tebou půjdu , a cesty křivé zpřímím , vrata měděná potru , a závory železné posekám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A dám tobě poklady skryté , a klénoty schované , abys poznal , že já jsem Hospodin Bůh Izraelský , kterýž tě ze jména volám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pro služebníka svého Jákoba a Izraele vyvoleného svého jmenoval jsem tě jménem tvým , i příjmím tvým , ačkoli mne neznáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Já jsem Hospodin , a není žádného více , kromě mne není žádného Boha . Přepásal jsem tě , ačkoli mne neznáš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aby poznali od východu slunce i od západu , že není žádného kromě mne . Jáť jsem Hospodin , a není , žádného více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž formuji světlo , a tvořím tmu , působím pokoj , a tvořím zlé , já Hospodin činím to všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Rosu dejte nebesa s hůry , a nejvyšší oblakové dštěte spravedlnost ; otevři se země , a ať vzejde spasení , a spravedlnost ať spolu vykvete . Já Hospodin způsobím to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Běda tomu , kdož se v odpory dává s tím , jenž jej sformoval , jsa střep jako jiné střepiny hliněné . Zdaliž dí hlina hrnčíři svému : Což děláš ? Dílo tvé zajisté ničemné jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Běda tomu , kterýž říká otci : Co zplodíš ? A ženě : Co porodíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Takto praví Hospodin , Svatý Izraelský , a kterýž jej sformoval : Budoucí-liž věci na mně vyzvídati chcete , o synech mých a díle rukou mých mně vyměřovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Já jsem učinil zemi , a člověka na ní stvořil ; já jsem , jehož ruce roztáhly nebesa , a všemu vojsku jejich rozkazuji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Já vzbudím jej v spravedlnosti , a všecky cesty jeho zpřímím . Onť vzdělá město mé , a zajaté mé propustí , ne ze mzdy , ani pro dar , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takto praví Hospodin : Práce Egyptská , a kupectví Mouřenínská , a Sabejští , muži veliké postavy , k tobě přijdou , a tvoji budou . Za tebou se poberou , v poutech půjdou , tobě se klaněti , a tobě se kořiti budou , říkajíce : Toliko u tebe jest Bůh silný , a neníť žádného více kromě toho Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">( Jistě ty jsi Bůh silný , skrývající se , Bůh Izraelský , spasitel . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Všickni onino se zastydí , a zahanbeni budou , spolu odejdou s hanbou činitelé obrazů ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale Izrael spasen bude skrze Hospodina spasením věčným . Nebudete zahanbeni , ani v lehkost uvedeni na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo tak praví Hospodin stvořitel nebes , ( ten Bůh , kterýž sformoval zemi a učinil ji , kterýž utvrdil ji , ne na prázdno stvořil ji , k bydlení sformoval ji ) : Já jsem Hospodin , a není žádného více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nemluvím tajně v místě zemském tmavém , neříkám semeni Jákobovu nadarmo : Hledejte mne . Já Hospodin mluvím spravedlnost , a zvěstuji věci pravé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Shromažďte se a přiďte , přibližte se spolu vy , kteříž jste pozůstali mezi pohany . Nic neznají ti , kteříž se s dřevem rytiny své nosí ; nebo se modlí bohu , kterýž nemůže vysvoboditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Oznamte a přiveďte i jiné , a nechať spolu v radu vejdou , a ukáží , kdo to od starodávna předpověděl , a hned zdávna oznámil ? Zdali ne já Hospodin ? Neboť není žádného jiného Boha kromě mne , není Boha silného , spravedlivého , a spasitele žádného kromě mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Obraťtež zřetel ke mně , abyste spaseny byly všecky končiny země ; nebo já jsem Bůh silný , a není žádného více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Skrze sebe přisáhl jsem , vyšlo z úst mých slovo spravedlnosti , kteréž nepůjde na zpět : Že se mně skláněti bude všeliké koleno , a přisahati každý jazyk ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Říkaje : Toliko v Hospodinu mám všelijakou spravedlnost a sílu , a až k samému přijde ; ale zahanbeni budou všickni , kteříž se koli zlobí proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">V Hospodinu ospravedlněni budou , a chlubiti se všecko símě Izraelovo .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "46">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Klesl Bél , padl Nébo , modly jejich octnou se na hovadech a na dobytku . Tím zajisté , což vy nosíváte , budou náramně obtížena až do ustání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Klesly , padly spolu , aniž budou moci retovati břemene , nýbrž i oni sami v zajetí odejdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Slyšte mne , dome Jákobův , a všickni ostatkové domu Izraelova , kteréž pěstuji hned od života , kteréž nosím hned od narození :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Až i do starosti já sám , nýbrž až do šedin já ponesu ; já jsem vás učinil , a já nositi budu , já , pravím , ponesu a vysvobodím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">K komu mne připodobníte a přirovnáte , aneb podobna učiníte , abychom sobě podobní byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ti , kteříž marně vynakládají zlato z měšce , a stříbro na vážkách váží , najímají ze mzdy zlatníka , aby udělal z něho boha , před nímž padají a sklánějí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nosí jej na rameni , pěstují se s ním , a stavějí ho na místě jeho , i stojí , z místa svého se nehýbaje . Volá-li kdo k němu , neozývá se , aniž jej z úzkosti jeho vysvobozuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pamatujtež na to , a zastyďte se ; připusťte to , ó zpronevěřilí , k srdci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rozpomeňte se na první věci od věků stalé , nebo já jsem Bůh silný , a není žádného více Boha , aniž jest mně podobného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž oznamuji při počátku dokonání , a hned zdaleka to , což se ještě nestalo ; řeknu-li co , rada má se koná , a vše , což mi se líbí , činím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kterýž zavolám od východu ptáka , z země daleké toho , kterýž by vykonal uložení mé . Řekl jsem , a dovedu toho , umínil jsem , a vykonám to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Slyšte mne , vy urputného srdce , kteříž jste dalecí od spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jáť způsobím , aby se přiblížila spravedlnost má . Nebudeť prodlévati , aniž spasení mé bude meškati ; nebo složím v Sionu spasení , a v Izraeli slávu svou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "47">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Sstup a seď v prachu , panno dcero Babylonská , seď na zemi , a ne na trůnu , dcero Kaldejská ; nebo nebudou tě více nazývati milostnou a rozkošnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Chyť se žernovu , a mel mouku ; odkrej kadeře své , obnaž nohy , odkrej hnáty , břeď přes řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Odkryta bude hanba tvá , a ukáže se mrzkost tvá . Mstíti budu , a nedám sobě žádnému překaziti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Praví vykupitel náš , jehož jméno jest Hospodin zástupů , Svatý Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Sediž mlče , a vejdi do tmy , dcero Kaldejská ; nebo nebudou tě více nazývati paní království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Rozhněval jsem se na lid svůj , v lehkost jsem uvedl dědictví své , a vydal jsem je v ruku tvou , a neprokázalas k nim milosrdenství . Starce jsi obtížila velmi jhem svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A říkalas : Na věky budu paní , a nikdy jsi nesložila těch věcí v srdci svém , aniž jsi pamatovala na cíl jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož nyní slyšiž toto , ó rozkošná , ( kteráž sedíš bezpečně , a říkáš v srdci svém : Já jsem , a není kromě mne žádné ; nebuduť vdovou , aniž zvím o sirobě ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Že obé to přijde na tě pojednou dne jednoho , i siroba i vdovství . Všecko zúplna přijde na tě , i na množství kouzlů tvých , a na velikou moc čárů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo doufáš v zlost svou , a říkáš : Žádný mne nevidí . Moudrost tvá a umění tvé , to tě převrátilo , abys říkala v srdci svém : Já jsem , a není kromě mne žádné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A protož přijde na tě zlé , jehož východu neznáš , a připadne na tě bída , kteréž nebudeš moci se odžehnati , a přijde na tě pojednou hrozné zpuštění , než zvíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Postav se nyní s čáry svými , a s množstvím kouzlů svých , jimiž jsi se zaměstknávala od mladosti své , budeš-li moci co prospěti , aneb snad zmocniti se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ustáváš s množstvím rad svých . Nechať se nyní postaví hvězdáři , kteříž spatřují hvězdy , a oznamují na každý měsíc , a vysvobodí tě z toho , což přijíti má na tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aj , jako pleva jsou , oheň popálí je , nevychvátí ani sami sebe z prudkosti plamene ; žádného uhlí nezůstane k zhřívání se , ani ohně , aby se mohlo poseděti u něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takť se stane i kupcům tvým , jimiž jsi se zaměstknávala od mladosti své . Jeden každý svou stranou půjde , aniž bude , kdo by tě vysvobodil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "48">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyštež to , dome Jákobův , kteříž se nazýváte jménem Izraelovým , a z vod Judových jste pošli , kteříž přisaháte ve jménu Hospodinovu , a Boha Izraelského připomínáte , však ne v pravdě , ani v spravedlnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ačkoli od města svatého se jmenujete , a na Boha Izraelského , jehož jméno jest Hospodin zástupů , zpoléháte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Předešlé věci zdávna jsem oznamoval , a což vyšlo z úst mých , i což jsem ohlašoval , brzce jsem činíval , a stávalo se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Věděl jsem , že jsi zatvrdilý , a houžev železná šíje tvá , a čelo tvé ocelivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A protožť jsem oznamoval z dávna , prvé než přicházelo , ohlašovalť jsem , abys neříkal : Modla má učinila ty věci , a rytina má neb slitina má přikázala to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Slýchals o tom , pohlediž na to na všecko , vy pak , nebudete-liž toho oznamovati ? Již nyní ohlašujiť nové a tajné věci , o nichž jsi ty nic nevěděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nyní stvořeny jsou , a ne předešlého času , o nichž jsi před tímto dnem nic neslyšel , abys neřekl : Aj , věděl jsem o tom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Anobrž aniž jsi slyšel , ani věděl , aniž se to tehdáž doneslo ucha tvého ; nebo jsem věděl , že sobě velmi nevážně počínati budeš , a že jsi převrácenec hned od života matky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pro jméno své poshovím s prchlivostí svou , a pro chválu svou poukrotím hněvu proti tobě , abych tě nevyplénil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aj , přepálím tě , ačkoli ne jako stříbro , přeberu tě v peci ssoužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pro sebe , pro sebe učiním to . Nebo jakž by mohlo v lehkost vydáno býti ? Slávy své zajisté jinému nedám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Slyš mne , Jákobe a Izraeli , povolaný můj : Já jsem , já první , já jsem i poslední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Má zajisté ruka založila zemi , a pravice má dlaní rozměřila nebesa ; povolal jsem jich , a hned se postavily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Shromažďte se vy všickni , a slyšte . Kdo z nich oznámil tyto věci : Hospodin miluje jej , onť vykoná vůli jeho proti Babylonu , a rámě jeho proti Kaldejským ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Já , já mluvil jsem , protož povolám ho ; přivedu jej , a šťastnou bude míti cestu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přistupte ke mně , slyšte to : Nemluvíval jsem z počátku v skrytě ; od toho času , v kterémž se to dálo , přítomen jsem byl . A nyní Panovník Hospodin poslal mne a duch jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Toto praví Hospodin vykupitel tvůj , Svatý Izraelský : Já Hospodin Bůh tvůj učím tě , abys prospěch bral , a vodím tě po cestě , po kteréž bys chodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ó kdybys byl šetřil přikázaní mých , bylť by jako potok pokoj tvůj , a spravedlnost tvá jako vlny mořské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A bylo by jako písku semene tvého , a plodu života tvého jako štěrku jeho , aniž by vyťato , ani vyhlazeno bylo jméno jeho před oblíčejem mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vyjděte z Babylona , utecte od Kaldejských , hlasem zvučným zvěstujte , ohlašujte to , rozneste to až do končin země . Rcete : Vykoupil Hospodin služebníka svého Jákoba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebudouť žízniti , když je po pustinách povede , vody z skály vyvede jim ; nebo rozetne skálu , aby tekly vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nemajíť žádného pokoje , praví Hospodin , bezbožní .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "49">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poslouchejte mne ostrovové , a pozorujte národové dalecí : Hospodin hned z života povolal mne , od života matky mé v pamět uvedl jméno mé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A učinil ústa má podobná meči ostrému . V stínu ruky své skryl mne , a učiniv ze mne střelu vypulerovanou , v toule svém schoval mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl mi : Služebník můj jsi , v Izraeli skrze tebe oslaven budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Já pak řekl jsem : Nadarmo jsem pracoval , daremně a marně sílu svou jsem strávil . Ale však soud můj jestiť u Hospodina , a práce má u Boha mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nyní dí Hospodin , kterýž mne sformoval hned od života za služebníka svého , abych zase přivedl k němu Jákoba ; ( byť pak i nebyl sebrán Izrael , slávu však mám před očima Hospodinovýma ; nebo Bůh můj jest síla má ) ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I to řekl Hospodin : Máloť by to bylo , abys mi byl služebníkem ku pozdvižení pokolení Jákobových , a k navrácení ostatků Izraelských ; protož dal jsem tě za světlo pohanům , abys byl spasení mé až do končin země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Toto praví Hospodin vykupitel Izraelův , Svatý jeho , tomu , jímž pohrdá každý , a jehož sobě oškliví národové , služebníku panujících : Králové , vidouce tě , povstanou , a knížata klaněti se budou pro Hospodina , kterýž věrný jest , Svatého Izraelského , jenž tě vyvolil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Toto praví Hospodin : V čas milosti vyslyším tě , a ve dni spasení spomohu tobě . Nadto ostříhati tě budu , a dám tě v smlouvu lidu , abys utvrdil zemi , a v dědictví uvedl dědictví zpuštěná ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Abys řekl vězňům : Vyjděte , těm , kteříž jsou ve tmách : Zjevte se . I budou se pásti podlé cest , a na všech místech vysokých bude pastva jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebudou lačněti ani žízniti , nebude na ně bíti horko ani slunce ; nebo slitovník jejich zprovodí je , a podlé pramenů vod povede je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Přes to způsobím na všech horách svých cesty , a silnice mé vyvýšeny budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aj , tito zdaleka přijdou , aj , onino od půlnoci a od moře , a jiní z země Sinim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Prozpěvujte nebesa , a plésej země , a zvučně prokřikujte hory ; neboť jest potěšil Hospodin lidu svého , a nad chudými svými slitoval se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale řekl Sion : Opustiltě mne Hospodin , a Pán zapomenul se na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I zdaliž se může zapomenouti žena nad nemluvňátkem svým , aby se neslitovala nad plodem života svého ? A byť se pak ony zapomněly , já však nezapomenu se na tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aj , na dlaních vyryl jsem tě , zdi tvé jsou vždycky přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pospíšíť k tobě synové tvoji , ti pak , kteříž tě bořili a kazili , odejdou od tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pozdvihni vůkol očí svých , a pohleď , všickni ti shromáždíce se , přijdou k tobě . Živť jsem já , praví Hospodin , že se jimi všemi jako okrasou přioděješ , a otočíš se jimi jako halží nevěsta ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Proto že pustiny tvé , a pouště tvé , a zbořeniny země tvé že tehdáž těsné budou , příčinou obyvatelů , když vzdáleni budou ti , kteříž tě zžírali ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tak že řeknou před tebou synové siroby tvé : Těsné mi jest toto místo , ustup mi , abych bydliti mohl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I díš v srdci svém : Kdo mi naplodil těchto ? Nebo jsem já byla osiřelá a osamělá , sem i tam přecházející a odcházející . Tyto , pravím , kdo vychoval ? Aj , pozůstala jsem byla sama jediná . Kdež tito byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Toto praví Panovník Hospodin : Aj , já pozdvihnu k národům ruky své , a k lidem vyzdvihnu korouhev svou , aby přinesli syny tvé na rukou , a dcery tvé aby na plecech neseny byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I budou králové pěstounové tvoji , a královny jejich chovačky tvé . Tváří k zemi skláněti se budou před tebou , a prach noh tvých lízati budou , a poznáš , že jsem já Hospodin , a že nebývají zahanbeni , kteříž na mne očekávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale díš : Zdaliž odjato bude reku udatnému to , což uchvátil ? A zdaž zajatý lid spravedlivého vyproštěn bude ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Anobrž tak praví Hospodin : I zajatý lid reku udatnému odjat bude , a to , což uchvátil násilník , vyproštěno bude ; nebo s tím , kterýž se s tebou nesnadní , já se nesnadniti budu , a syny tvé já vysvobodím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A nakrmím ty , kteříž tě utiskují , vlastním masem jejich , a jako mstem krví svou se zpijí . I poznáť všeliké tělo , že já Hospodin jsem spasitel tvůj , a vykupitel tvůj Bůh silný Jákobův .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "50">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Takto praví Hospodin : Kdež jest lístek zapuzení matky vaší , kterýmž jsem ji propustil ? Aneb kdo jest z věřitelů mých , jemuž jsem vás prodal ? Aj , nepravostmi svými prodali jste sebe , a pro převrácenosti vaše propuštěna jest matka vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Proč , když přicházím , není žádného , když volám , žádný se neozývá ? Zdaliž jest naprosto ukrácena ruka má , aby nemohla vykoupiti ? A žádné-liž není ve mně moci k vysvobození ? Aj , žehráním svým vysušuji moře , obracím řeky v poušť , až se smrazují ryby jejich , proto že nebývá vody , a mrou žízní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Obláčím nebesa v smutek , a žíni dávám jim za oděv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Panovník Hospodin dal mi jazyk umělý , abych uměl příhodně ustalému mluviti slova . Probuzuje každého jitra , probuzuje mi uši , abych slyšel , tak jako pilně se učící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Panovník Hospodin otvírá mi uši , a já se nepostavuji zpurně , aniž se nazpět odvracím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Těla svého nastavuji bijícím , a líce svého rvoucím mne , tváři své neskrývám od pohanění a plvání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo Panovník Hospodin spomáhá mi , pročež nebývám zahanben . Pro touž příčinu nastavuji tváři své jako škřemene ; nebo vím , že nebudu zahanben .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Blízkoť jest ten , kterýž mne ospravedlňuje . Kdož se nesnadniti bude se mnou ? Postavme se spolu ; kdo jest odpůrce můj , nechť přistoupí ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aj , Panovník Hospodin spomáhati mi bude . Kdož jest , ješto by mne potupil ? Aj , všickni takoví jako roucho zvetšejí , mol sžíře je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdo jest mezi vámi , ješto se bojí Hospodina , poslouchej hlasu služebníka jeho . Kdo jest , ješto chodí v temnostech , a nemá žádného světla , doufej ve jméno Hospodinovo , a zpolehni na Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , vy všickni , kteříž zaněcujete oheň , a jiskrami se přepasujete , choďtež v blesku ohně svého , a v jiskrách , kteréž jste roznítili . Od ruky mé toto se vám stane , že v bolesti ležeti budete .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "51">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poslouchejte mne , následovníci spravedlnosti , kteříž hledáte Hospodina , pohleďte na skálu , odkudž vyťati jste , a na hlubokost jámy , z níž vykopáni jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pohleďte na Abrahama otce vašeho , a na Sáru , kteráž vás porodila , že jsem jej jediného povolal , a požehnal jsem jemu , i rozmnožil jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo potěší Hospodin Siona , potěší všech pustin jeho , a učiní poušť jeho přerozkošnou , a pustinu jeho podobnou zahradě Hospodinově . Radost a veselí bude nalezeno v něm , díkčinění , a hlas žalmů zpívání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pozorujte mne , lide můj , a rodino má , nastavte mi uší ; nebo zákon ode mne vyjde , a soud svůj za světlo národům vystavím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blízko jest spravedlnost má , vyjdeť spasení mé , a ramena má národy souditi budou . Na mneť ostrovové čekají , a po mém rameni touží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pozdvihněte k nebi očí svých , a popatřte na zem dolů . Nebesa zajisté jako dým zmizejí , a země jako roucho zvetší , a obyvatelé její též podobně zemrou : ale spasení mé na věky zůstane , a spravedlnost má nezahyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Poslouchejte mne , kteříž znáte spravedlnost , lide , v jehož srdci jest zákon můj ; nebojte se útržky lidí bídných , a hanění jejich neděste se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo jako roucho zžíře je mol , a jako vlnu zžíře je červ , ale spravedlnost má na věky zůstane , a spasení mé od národu do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Probuď se , probuď se , oblec se v sílu , ó rámě Hospodinovo , probuď se , jako za dnů starodávních a národů předešlých . Zdaliž ty nejsi to , kteréžs poplénilo Egypt , a ranilo draka ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdaliž ty nejsi to , kteréžs vysušilo moře , vody propasti veliké , kteréžs obrátilo hlubiny mořské v cestu , aby přešli ti , jenž byli vysvobozeni ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak ti , kteréž vykoupil Hospodin , ať se navrátí , a přijdou na Sion s prozpěvováním , a veselé věčné ať jest na hlavě jejich ; radosti a veselé ať dojdou , zámutek pak a úpění ať utekou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Já , já jsem utěšitel váš . Jakáž jsi ty , že se bojíš člověka smrtelného , a syna člověka trávě podobného ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Že se zapomínáš na Hospodina učinitele svého , kterýž roztáhl nebesa , a založil zemi , a že se děsíš ustavičně každého dne prchlivosti ssužujícího , jakž se jen postrojí , aby hubil ? Ale kdež jest pak ta prchlivost toho , kterýž ssužuje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pospíšíť , aby zajatý propuštěn byl ; neboť neumře v jámě , aniž bude míti jaký nedostatek chleba svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jáť jsem zajisté Hospodin Bůh tvůj , kterýž rozděluje moře , jehož vlny zvuk vydávají . Hospodin zástupů jest jméno mé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýž jsem vložil slova svá v ústa tvá , a stínem ruky své přikryl jsem tě , abys štípil nebesa , a založil zemi , a řekl Sionu : Lid můj jsi ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Probuď se , probuď , povstaň , Jeruzaléme , kterýž jsi pil z ruky Hospodinovy kalich prchlivosti jeho , kvasnice z kalicha hrůzy vypil jsi , i vyvážil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Žádný jí nevedl ze všech synů , kterýchž naplodila , a žádný jí neujal za ruku její ze všech synů , kteréž vychovala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Toto dvé tě potkalo , ( kdo tě politoval ? ) zpuštění a setření , hlad a meč . Kdo tě potěšoval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Synové tvoji omráčeni jsouc , leží na rozcestí všech ulic , jako bůvol v leči , plni jsouce prchlivosti Hospodinovy , žehrání Boha tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A protož slyš nyní toto , ztrápená a opilá , ale ne vínem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Takto praví Pán tvůj , Hospodin a Bůh tvůj , vedoucí při lidu svého : Aj , beru z ruky tvé kalich hrůzy , i kvasnice kalicha prchlivosti mé , nebudeš ho píti více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale dám jej do ruky těch , jenž tě ssužují , kteříž říkali duši tvé : Sehni se , ať přes tě přejdeme , jimž jsi podkládala jako zemi hřbet svůj , a jako ulici přecházejícím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "52">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Probuď se , probuď se , oblec se v sílu svou , Sione , oblec se v roucho okrasy své , ó Jeruzaléme , město svaté ; neboť nebude již více na tě dotírati neobřezaný a nečistý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Otřes se z prachu , povstaň , posaď se , Jeruzaléme ; dobuď se z okovů hrdla svého , ó jatá dcerko Sionská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Takto zajisté dí Hospodin : Darmo jste sebe prodali , protož bez peněz budete vykoupeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo takto praví Panovník Hospodin : Do Egypta sstoupil lid můj předešle , aby tam byl pohostinu , ale Assur bez příčiny jej ssužuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nyní tedy což mám činiti ? praví Hospodin . Poněvadž jest lid můj zajat darmo , a panovníci jeho k úpění jej přivodí , praví Hospodin . Nad to ustavičně každého dne jménu mému útržka se činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož poznáť lid můj jméno mé , protož poznáť , pravím , v ten den , že já tentýž , kterýž mluvím , aj , přítomen budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ó jak krásné na horách nohy toho , ješto potěšené věci zvěstuje , a ohlašuje pokoj , toho , ješto zvěstuje dobré , ješto káže spasení , a mluví k Sionu : Kralujeť Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Strážní tvoji hlasu , hlasu pozdvihnou , a spolu prokřikovati budou ; neboť okem v oko uzří , že Hospodin zase přivede Sion .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zvučte , prozpěvujte spolu pustiny Jeruzalémské ; neboť jest potěšil Hospodin lidu svého , vykoupil Jeruzalém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ohrnul Hospodin rámě svatosti své před očima všech národů , aby viděly všecky končiny země spasení Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odejděte , odejděte , vyjděte z Babylona , nečistého se nedotýkejte ; vyjděte z prostředku jeho , očisťte se vy , kteříž nosíte nádobí Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo ne s chvátáním vyjdete , aniž s utíkáním půjdete ; předcházeti zajisté bude vás Hospodin , a zbéře vás Bůh Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj , služebníku mému šťastně se povede , vyvýšen , vznešen a zveleben bude velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A jakož mnozí se nad ním užasnou , že tak zohavena jest nad jiné lidi osoba jeho , způsob jeho nad syny lidské :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tak zase skropí národy mnohé , i králové před ním zacpají ústa svá , proto že což jim nebylo vypravováno , to uzří , a tomu , o čemž neslýchali , porozumějí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "53">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Kdo uvěřil kázaní našemu ? A rámě Hospodinovo komu jest zjeveno ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo před ním vyrostl jako proutek , a jako kořen z země vyprahlé , nemaje podoby ani krásy . Viděliť jsme jej , ale nic nebylo viděti toho , proč bychom ho žádostivi byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nejpohrdanější zajisté a nejopovrženější byl z lidí , muž bolestí , a kterýž zkusil nemocí , a jako ukrývající tvář svou ; nejpohrdanější , pročež jsme ho za nic nevážili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ještotě on nemoci naše vzal , a bolesti naše vlastní on nesl , my však domnívali jsme se , že jest raněn , a ubit od Boha , i strápen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">On pak raněn jest pro přestoupení naše , potřín pro nepravosti naše ; kázeň pokoje našeho na něj vzložena , a zsinalostí jeho lékařství nám způsobeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Všickni my jako ovce zbloudili jsme , jeden každý na cestu svou obrátili jsme se , a Hospodin uvalil na něj nepravosti všech nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pokutován jest i strápen , však neotevřel úst svých . Jako beránek k zabití veden byl , a jako ovce před těmi , kdož ji střihou , oněměl , aniž otevřel úst svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z úzkosti a z soudu vyňat jest , a protož rod jeho kdo vypraví , ačkoli vyťat jest z země živých , a zraněn pro přestoupení lidu mého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýžto vydal bezbožným hrob jeho , a bohatému , aby byl usmrcen , ješto však nepravosti neučinil , aniž jest nalezena lest v ústech jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Taktě se líbilo Hospodinu jej stírati , a nemocí trápiti , aby polože duši svou v oběť za hřích , viděl símě své , byl dlouhověký , a to , což se líbí Hospodinu , skrze něho šťastně konáno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Z práce duše své uzří užitek , jímž nasycen bude . Známostí svou ospravedlní spravedlivý služebník můj mnohé ; nebo nepravosti jejich on sám ponese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož dám jemu díl pro mnohé , aby s nesčíslnými dělil se o kořist , proto že vylil na smrt duši svou , a s přestupníky počten jest . Onť sám nesl hřích mnohých , a přestupníků zástupcím byl .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "54">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Prozpěvuj , neplodná , kteráž nerodíš , zvučně prozpěvuj a prokřikni , kteráž ku porodu nepracuješ , nebo více bude synů opuštěné , nežli synů té , kteráž má muže , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Rozšiř místo stanu svého , a čalounů příbytků svých roztáhnouti nezbraňuj ; natáhni i provazů svých , a kolíky své utvrď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo na pravo i na levo se rozmůžeš , a símě tvé národy dědičně vládnouti bude , a města pustá osadí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebojž se , nebo nebudeš zahanbena , aniž se zapyřuj , nebo nebudeš v potupu uvedena ; nýbrž na potupu mladosti své zapomeneš , a na pohanění vdovství svého nezpomeneš více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo manželem tvým jest Učinitel tvůj , jehož jméno Hospodin zástupů , a vykupitel tvůj Svatý Izraelský Bohem vší země slouti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo jako ženy propuštěné a v duchu sevřené povolá tě Hospodin , a jako ženy mladice , když v pohrdnutí budeš , praví Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Na maličkou chvilku poopustil jsem tě , ale v slitování převelikém shromáždím tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V maličkém hněvě skryl jsem tvář svou na maličko před tebou , ale v milosrdenství věčném slituji se nad tebou , praví vykupitel tvůj Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neboť jest to u mne , co při potopě Noé . Jakož jsem přisáhl , že se nebudou více rozlévati vody Noé po zemi , tak jsem přisáhl , že se nerozhněvám na tě , aniž tobě přísně domlouvati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A byť se i hory pohybovaly , a pahrbkové ustupovali , milosrdenství mé však od tebe neodstoupí , a smlouva pokoje mého se nepohne , praví slitovník tvůj Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ó ssoužená , vichřicí zmítaná , potěšení zbavená , aj , já položím na karbunkulích kamení tvé , a založím tě na zafiřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A vzdělám z křištálu skla tvá , a brány tvé z kamení třpytícího se , i všecka pomezí tvá z kamení drahého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synové pak tvoji všickni vyučení budou od Hospodina , a hojnost pokoje budou míti synové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Na spravedlnosti upevněna budeš . Vzdálíš se od ssoužení , protož se ho nebudeš báti , a od setření , nebo nepřiblíží se k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj , budouť nejedni bydliti s tebou , kteříž nejsou moji , ale kdož by bydleje s tebou , byl proti tobě , padne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aj , já stvořil jsem kováře dýmajícího při ohni na uhlí , a vynášejícího nádobí k dílu svému , já také stvořil jsem zhoubce , aby hubil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Žádný nástroj proti tobě udělaný nepodaří se , a každý jazyk , povstávající proti tobě na soudu , potupíš . Toť jest dědictví služebníků Hospodinových , a spravedlnost jejich ode mne , praví Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "55">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ej , všickni žízniví , poďte k vodám , i vy , kteříž nemáte žádných peněz . Poďte , kupujte a jezte , poďte , pravím , kupujte bez peněz a bez záplaty víno a mléko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Proč vynakládáte peníze ne za chléb , a práci svou za to , což nenasycuje ? Poslechněte mne raději , a jezte to , což jest dobrého , a nechť se kochá v tuku duše vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nakloňte ucha svého , a poďte ke mně , poslechněte , a budeť živa duše vaše ; učiním zajisté s vámi smlouvu věčnou , milosrdenství Davidova přepevná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj , za svědka národům dal jsem jej , za vůdce a učitele národům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aj , národu , k němužs se neznal , povoláš , a národové , kteříž tě neznali , k tobě se sběhnou , pro Hospodina Boha tvého , a Svatého Izraelského , nebo tě oslaví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hledejte Hospodina , pokudž může nalezen býti ; vzývejte ho , pokudž blízko jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Opusť bezbožný cestu svou , a člověk nepravý myšlení svá , a nechť se navrátí k Hospodinu , i slitujeť se nad ním , a k Bohu našemu , nebť jest hojný k odpuštění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nejsouť zajisté myšlení má jako myšlení vaše , ani cesty vaše jako cesty mé , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale jakož vyšší jsou nebesa než země , tak převyšují cesty mé cesty vaše , a myšlení má myšlení vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo jakož prší déšť neb sníh s nebe , a zase se tam nenavracuje , ale napájí zemi , a činí ji plodistvou a úrodnou , tak že vydává símě rozsívajícímu , a chléb jedoucímu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tak bude slovo mé , kteréž vyjde z úst mých . Nenavrátí se ke mně prázdné , ale učiní to , což mi se líbí , a prospěšně to vykoná , k čemuž je posílám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož s veselím vyjdete , a v pokoji sprovozeni budete . Hory i pahrbkové zvučně naproti vám prozpěvovati budou , a všecko dříví polní rukama plésati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Místo chrastiny vzejde jedlé , a místo hloží vyroste myrtus , a bude to Hospodinu k slávě , na znamení věčné , kteréž nebude vyhlazeno .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "56">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto praví Hospodin : Ostříhejte soudu , a čiňte spravedlnost ; nebo brzo spasení mé přijde , a spravedlnost má zjevena bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Blahoslavený člověk , kterýž činí to , a syn člověka , kterýž se přídrží toho , ostříhaje soboty , aby jí nepoškvrňoval , a ostříhaje ruky své , aby nic zlého neučinila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nechť tedy nemluví cizozemec , kterýž se připojuje k Hospodinu , říkaje : Jistě odloučil mne Hospodin od lidu svého . Též ať neříká kleštěnec : Aj , já jsem dřevo suché .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo toto praví Hospodin o kleštěncích , kteříž by ostříhali sobot mých , a zvolili to , což mi se líbí , a drželi smlouvu mou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Že dám jim v domě svém a mezi zdmi svými místo , a jméno lepší nežli synů a dcer . Jméno věčné dám jim , kteréž nebude vyhlazeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Cizozemce pak , kteříž by se připojili k Hospodinu , aby sloužili jemu , a milovali jméno Hospodinovo , jsouce u něho za služebníky , všecky ostříhající soboty , aby jí nepoškvrňovali , a držící smlouvu mou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ty přivedu k hoře svatosti své , a obveselím je v domě svém modlitebném . Zápalové jejich a oběti jejich příjemné mi budou na oltáři mém ; nebo dům můj dům modlitby slouti bude u všech národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pravíť Panovník Hospodin , kterýž shromažďuje rozehnané Izraelovy : Ještěť shromáždím k němu a k shromážděným jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Všecka zvířata polní poďte žráti , i všecka zvířata lesní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Strážní jeho jsou slepí , všickni napořád nic neznají , všickni jsou psi němí , aniž mohou štěkati ; jsou ospalci , leží , milujíce dřímotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nadto jsou psi obžerní , nevědí , kdy jsou syti ; pročež sami se pasou . Neumějí učiti , všickni k cestám svým patří , jeden každý k zisku svému po své straně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Poďte , naberu vína , a opojíme se nápojem opojným , a bude rovně zítřejší jako dnešní den , nýbrž větší a mnohem hojnější .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "57">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Spravedlivý hyne , a žádný nepřipouští toho k srdci , a muži pobožní odcházejí , a žádný nerozvažuje toho , že před příchodem zlého vychvácen bývá spravedlivý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že dochází pokoje , a odpočívá na ložci svém , kdožkoli chodí v upřímosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale vy přistupte sem , synové kouzedlnice , símě cizoložníka a smilnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Komu se to s takovou chutí posmíváte ? Proti komu rozdíráte ústa , vyplazujete jazyk ? Zdaliž nejste synové neřádní , símě postranní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kteříž smilníte v hájích pod každým dřevem zeleným , zabíjejíce syny své při potocích , pod vysokými skalami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mezi hladkými kameny potočními jest díl tvůj . Tiť jsou , ti los tvůj , na něž také vyléváš mokrou obět , obětuješ suchou obět . V těch-liž bych věcech se kochal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Na hoře vysoké a vyvýšené stavíš lože své , a tam vstupuješ k obětování oběti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pamětné pak znamení své za dvéře a za veřeje stavíš , když ode mne , odkryvši se , vstupuješ , a rozšiřuješ lože své , činíc je prostrannější víc než pohané ; miluješ lože jejich , kdež místo oblíbíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Chodíš i k králi s olejem , a s mnohými vonnými mastmi svými ; posíláš zajisté posly své daleko , a ponižuješ se až do hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pro množství cest svých ustáváš , aniž říkáš : Daremnéť jest to . Nalezla jsi sobě zběř ku pomoci , protož neželíš práce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A kohož jsi se děsila a bála , že jsi klamala , a na mne se nerozpomínala , ani připustila k srdci svému ? Zdali proto , že jsem já mlčel , a to zdávna , nebojíš se mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Já tvou spravedlnost oznámím , a skutky tvé , kteřížť nic neprospějí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když křičeti budeš , nechať tě vysvobodí zběř tvá . Ano pak všecky je zanese vítr , a zachvátí marnost , ale kdož doufá ve mne , vládnouti bude zemí , a dědičně obdrží horu svatou mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo řečeno bude : Vyrovnejte , vyrovnejte , spravte cestu , odkliďte překážky z cesty lidu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo takto dí ten důstojný a vyvýšený , kterýž u věčnosti přebývá , jehož jméno jest Svatý : Na výsosti a v místě svatém bydlím , ano i s tím , kterýž jest skroušeného a poníženého ducha přebývám , obživuje ducha ponížených , obživuje také srdce skroušených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebuduť se zajisté na věky nesnadniti , aniž se budu věčně hněvati , neboť by duch před oblíčejem mým zmizel , i dchnutí , kteréž jsem já učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pro nepravost lakomství jeho rozhněval jsem se , a ubil jsem jej ; skryl jsem se a rozhněval proto , že odvrátiv se , odšel cestou srdce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vidím cesty jeho , a však uzdravím jej ; zprovodím jej , a jemu potěšení navrátím , i těm , kteříž kvílí s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Stvořím ovoce rtů , hojný pokoj , dalekému jako blízkému , praví Hospodin , a tak uzdravím jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Bezbožní pak budou jako moře zbouřené , když se spokojiti nemůže , a jehož vody vymítají nečistotu a bláto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nemajíť žádného pokoje , praví Bůh můj , bezbožní .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "58">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Volej vším hrdlem , nezadržuj , jako trouba povýš hlasu svého , a oznam lidu mému převrácenost jejich , a domu Jákobovu hříchy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jakkoli každého dne mne hledají , a znáti cesty mé jsou chtiví , jako by byli národ , kterýž spravedlnost činí , a soudu Boha svého neopouští . Dotazují se mne na soudy spravedlnosti , blízcí Boha býti chtějí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A říkají : Proč se postíváme , poněvadž nepatříš ? Trápíváme duše své , a nechceš věděti o tom ? Aj , v den postu vašeho líbost provodíte , a ke všem robotám svým přísně doháníte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj , k sváru a různici se postíváte , a abyste bili pěstí nemilostivě ; nepostíte se tak dnů těch , aby slyšán byl na výsosti hlas váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaliž to jest takový půst , jakýž oblibuji , a den , v němž by trápil člověk duši svou ? Zdali , aby svěsil jako třtina hlavu svou , a podstíral žíni a popel ? To-liž nazůveš postem a dnem vzácným Hospodinu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Není-liž toto půst , kterýž oblibuji : Rozvázati svazky bezbožnosti ; roztrhnouti snopky obtěžující , a potřené propustiti svobodné , a tak všelijaké jho abyste roztrhli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Není-liž : Abys lámal lačnému chléb svůj , a chudé vypověděné abys uvedl do domu ? Viděl-li bys nahého , abys jej přioděl , a před tělem svým abys se neskrýval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tehdáž se vyrazí jako jitřní záře světlo tvé , a zdraví tvé rychle zkvetne ; předcházeti tě zajisté bude spravedlnost tvá , a sláva Hospodinova zbéře tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tehdy volati budeš , a Hospodin vyslyší tě ; zavoláš , a řekneť : Teď jsem . Jestliže vyvržeš z prostřed sebe jho , a vztahování prstů , a mluvení nepravostí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vyleješ-li lačnému duši svou , a strápenou duši nasytíš-li : vzejde v temnostech světlo tvé , a mrákota tvá bude jako poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo povede tě Hospodin ustavičně , a nasytí i v náramné sucho duši tvou , a kosti tvé tukem naplní . I budeš jako zahrada svlažená , a jako pramen vod , jehož vody nevysychají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A vzdělají od tebe zplození pustiny starodávní ; základy od národu do pronárodu vyzdvihneš . I slouti budeš vzdělavatel zbořeniny , a napravovatel stezek k bydlení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jestliže odvrátíš od soboty nohu svou , abys nevykonával líbosti své v den svatý můj , anobrž nazůveš-li sobotu rozkoší , a svatou Hospodinu slavnou , a budeš-li ji slaviti tak , abys nečinil cest svých , ani vykonával , co by se líbilo , ani nemluvil slova :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tehdy rozkoš míti budeš v Hospodinu , a uvedu tě na vysoká místa země , a způsobím to , abys užíval dědictví Jákoba otce svého ; nebo ústa Hospodinova mluvila .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "59">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Aj , neníť ukrácena ruka Hospodinova , aby nemohla zachovati , aniž jest obtíženo ucho jeho , aby nemohlo slyšeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale nepravosti vaše rozloučily vás s Bohem vaším , a hříchové vaši to způsobili , že skryl tvář před vámi , aby neslyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo ruce vaše jsou poškvrněné krví , a prstové vaši nepravostí ; rtové vaši mluví lež , jazyk váš vynáší převrácenost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Není žádného , ješto by se zasadil o spravedlnost , aniž jest kdo , ješto by zastával pravdy . Doufají v marnost , a mluví daremné věci ; počínají nátisk , a rodí nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vejce bazališková vyseděli , a plátna pavoukového natkali . Kdož by jedl vejce jejich , umře ; pakli je roztlačí , vynikne ještěrka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Plátna jejich nehodí se na roucho , aniž se odějí dílem svým ; skutkové jejich skutkové nepravosti , a dílo ukrutnosti jest v rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nohy jejich k zlému běží , a pospíchají k vylévání krve nevinné . Myšlení jejich jsou myšlení nepravá , zpuštění a setření jest na cestách jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Cesty pokoje neznají , a není žádné spravedlnosti v šlepějích jejich . Stezky své převracejí tajně ; kdožkoli po nich chodí , nemívá pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož vzdálil se od nás soud , a nedochází nás spravedlnost . Čekáme-li na světlo , aj , tma , pakli na blesk , v mrákotách chodíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Makáme jako slepí stěnu , a jako bychom žádných očí neměli , šámáme . Urážíme se o poledni jako v soumrak , u veliké hojnosti podobni jsme mrtvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mumleme všickni my jako nedvědi , a jako holubice ustavičně lkáme . Očekáváme na soud , ale není ho , na vysvobození , ale daleké jest od nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo rozmnožena jsou přestoupení naše před tebou , a hříchové naši svědčí proti nám , poněvadž přestoupení naše jsou při nás , i nepravosti naše . Známeť to ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Že jsme se zpronevěřili , a lhali Hospodinu , a odvrátili se od následování Boha svého , že jsme mluvili o nátisku a odvrácení , že jsme ukládali a vynášeli z srdce slova lživá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tak že odvrácen jest nazpět soud , a spravedlnost zdaleka stojí ; nebo klesla na ulici pravda , a pravost nemá průchodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nýbrž zhynula pravda , a ten , kdož se uchyluje od zlého , loupeži bývá vydán ; což vidí Hospodin , a nelíbí se to jemu , že není žádného soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když tedy viděl , že není žádného muže , až se užasl , že není žádného prostředníka . A protož vysvobození jemu způsobilo rámě jeho , a spravedlnost jeho sama jej zpodepřela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo oblékl spravedlnost jako pancíř , a lebka spasení na hlavě jeho . Oblékl se v roucho pomsty jako v sukni , a oděl se horlivostí jako pláštěm ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aby podlé skutků , aby podlé nich odplacel prchlivostí protivníkům svým , odměnu nepřátelům svým , i ostrovům odplatu aby dával .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I budou se báti na západ jména Hospodinova , a na východu slunce slávy jeho , když se přivalí jako řeka nepřítel , jejž duch Hospodinův preč zažene .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Neboť přijde k Sionu vykupitel , a k těm , kteříž se odvracují od přestoupení v Jákobovi , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tatoť pak bude smlouva má s nimi , praví Hospodin : Duch můj , kterýž jest v tobě , a slova má , kteráž jsem vložil v ústa tvá , neodejdouť od úst tvých , ani od úst semene tvého , ani od úst potomků semene tvého , praví Hospodin , od tohoto času až na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "60">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Povstaniž , zastkvěj se , poněvadž přišlo světlo tvé , a sláva Hospodinova vzešla nad tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo aj , tmy přikryjí zemi , a mrákota národy , ale nad tebou vzejde Hospodin , a sláva jeho nad tebou vidína bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I budou choditi národové v světle tvém , a králové v blesku , jenž vzejde nad tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pozdvihni vůkol očí svých , a popatř . Všickni tito shromáždíce se , k tobě se poberou , synové tvoji zdaleka přijdou , a dcery tvé při boku tvém chovány budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tehdáž uzříš to , a rozveselíš se , tehdáž podiví se , a rozšíří se srdce tvé ; nebo se obrátí k tobě množství mořské , síla pohanů přijde k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Stádo velbloudů přikryje tě , a dromedáři Madianští a Efejští , všickni ti z Sáby přijdou , zlato a kadidlo přinesou , a chvály Hospodinovy zvěstovati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všecka stáda Cedarská shromáždí se k tobě , skopcové Nabajotští přisluhovati budou tobě , a obětováni jsouce na mém oltáři , příjemní budou . A takť dům okrasy své ozdobím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I díš : Kdo jsou ti , kteříž se jako hustý oblak sletují , a jako holubice k děrám svým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Na mneť zajisté ostrovové očekávají , a lodí mořské hned zdávna , aby přivedli syny tvé zdaleka , též stříbro své a zlato své s sebou , k slávě Hospodina , Boha tvého a Svatého Izraelského ; nebo tě oslaví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I vystavějí cizozemci zdi tvé , a králové jejich přisluhovati budou tobě , když v prchlivosti své ubiji tě , a v dobré líbeznosti své slituji se nad tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A otevříny budou brány tvé ustavičně , ve dne ani v noci nebudou zavírány , aby přivedli k tobě sílu pohanů , i králové jejich aby přivedeni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Národ zajisté ten a království , kteréž by nesloužilo tobě , zahyne ; národové , pravím , ti docela pohubeni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Sláva Libánská přijde k tobě , jedle , jilm , též i pušpan k ozdobě místa svatyně mé , abych místo noh svých oslavil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Také přijdou k tobě s ponížením synové těch , kteříž tě trápili , a klaněti se budou k zpodku noh tvých , kteřížkoli pohrdali tebou , a nazývati tě budou městem Hospodinovým , Sionem Svatého Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Místo toho , že jsi byla opuštěná a v nenávisti , tak že žádný skrze tě nechodil , způsobímť důstojnost věčnou , a veselí od národu do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo ssáti budeš mléko národů , a prsy králů ssáti budeš ; i poznáš , že jsem já Hospodin vysvoboditel tvůj , a vykupitel tvůj silný Jákobův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Místo mědi dodávati budu zlata , a místo železa dodávati budu stříbra , a místo dříví mědi , a místo kamení železa , a představímť správce pokojné a úředníky spravedlivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebude více slyšáno o bezpraví v zemi tvé , o zpuštění a zhoubě na hranicích tvých , ale hlásati budeš spasení na zdech svých , a v branách svých chválu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebudeš míti více slunce za světlo denní , a blesk měsíce nebude tě osvěcovati , ale budeť Hospodin světlem tvým věčným , a Bůh tvůj okrasou tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nezajdeť více slunce tvé , a měsíc tvůj neschová se , nebo Hospodin bude světlem tvým věčným , a tak dokonáni budou dnové smutku tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Lid také tvůj , kteříž by koli byli spravedliví , na věky dědičně obdrží zemi , výstřelek štípení mého , dílo rukou mých , abych v něm oslavován byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Samotný rozmnoží se v tisíce , a nejšpatnější v národ nesčíslný , já Hospodin časem svým brzo způsobím to .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "61">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Duch Panovníka Hospodina jest nade mnou , proto že pomazal mne Hospodin , abych kázal evangelium tichým . Poslal mne , abych uvázal rány skroušených srdcem , abych vyhlásil jatým svobodu , a vězňům otevření žaláře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Abych vyhlásil léto milostivé Hospodinovo , a den pomsty Boha našeho , abych těšil všecky kvílící ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Abych způsobil radost kvílícím Sionským , a dal jim okrasu místo popela , olej veselé místo smutku , oděv chvály místo ducha sevřeného . I nazvání budou stromové spravedlnosti , štípení Hospodinovo , abych oslavován byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy vzdělají pustiny starodávní , pouště staré spraví , a obnoví města zpuštěná , pustá po mnohé národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo postaví se cizozemci , a pásti budou stáda vaše , a synové cizozemců oráči vaši a vinaři vaši budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vy pak kněží Hospodinovi nazváni budete , služebníci Boha našeho slouti budete , zboží pohanů užívati budete , a v slávě jejich zvýšeni budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Za dvojnásobní zahanbení vaše a pohanění prozpěvovati budete , z podílu jejich a v zemi jejich dvojnásobní dědictví obdržíte , a tak veselé věčné míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Já zajisté Hospodin miluji soud , a nenávidím loupeže při oběti , a protož způsobím , aby skutkové jejich dáli se v pravdě , a smlouvu věčnou s nimi učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I vejdeť v známost mezi pohany símě jejich , a potomci jejich u prostřed národů . Všickni , kteříž je uzří , poznají je , že jsou símě , jemuž požehnal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Velice se budu radovati v Hospodinu , a plésati bude duše má v Bohu mém ; nebo mne oblékl v roucho spasení , a pláštěm spravedlnosti přioděl mne jako ženicha , kterýž se strojí ozdobně , a jako nevěstu okrašlující se ozdobami svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo jakož země vydává zrostlinu svou , a jakož zahrada símě své vyvodí , tak Panovník Hospodin vyvede spravedlnost a chválu přede všemi národy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "62">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pro Sion nebudu mlčeti , a pro Jeruzalém neupokojím se , dokudž nevyjde jako blesk spravedlnost jeho , a spasení jeho jako pochodně hořeti nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I uzří národové spravedlnost tvou , a všickni králové slávu tvou , a nazovou tě jménem novým , kteréž ústa Hospodinova vyřknou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nadto budeš korunou ozdobnou v ruce Hospodinově , a korunou královskou v ruce Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebudeš více slouti opuštěná , a země tvá nebude více slouti pustinou , ale ty nazývána budeš rozkoší , a země tvá vdanou ; nebo rozkoš míti bude Hospodin v tobě , a země tvá bude vdaná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo jakož pojímá mládenec pannu , tak tě sobě pojmou synové tvoji , a jakou má radost ženich z nevěsty , tak radovati se bude z tebe Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Na zdech tvých , Jeruzaléme , postavím strážné , kteříž přes celý den i přes celou noc nikdy nebudou mlčeti . Kteříž tedy připomínáte Hospodina , nemlčtež ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A nedávejte jemu pokoje , dokudž neutvrdí , a dokudž nezpůsobí , aby Jeruzalém byl slavný na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přisáhltě Hospodin skrze pravici svou , a skrze rámě síly své , řka : Nikoli nedám obilí tvého více za pokrm nepřátelům tvým , aniž píti budou cizozemci vína tvého , o němž jsi pracoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale ti , kteříž je shromažďují , budou je jísti , a chváliti Hospodina , a kteříž je zbírají , budou je píti v síňcích svatosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vejdětež , vejdětež branami , spravte cestu lidu , vyrovnejte , vyrovnejte silnici , vybeřte kamení , vyzdvihněte korouhev k národům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , Hospodin rozkáže provolati až do končin země : Rcetež dceři Sionské : Aj , Spasitel tvůj béře se , aj , mzda jeho s ním , a dílo jeho před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I nazovou syny tvé lidem svatým , vykoupenými Hospodinovými , ty pak slouti budeš městem vzácným a neopuštěným .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "63">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Kdož jest to , ješto se béře z Edom , v ubroceném rouše z Bozra , ten ozdobený rouchem svým , kráčeje u velikosti síly své ? Jáť jsem , kterýž mluvím spravedlivě , dostatečný k vysvobození .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Proč jest červené roucho tvé , a oděv tvůj jako toho , kterýž tlačí v presu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pres jsem tlačil sám , aniž kdo z lidí byl se mnou . Tlačil jsem nepřátely v hněvě svém , a pošlapal jsem je v prchlivosti své , až stříkala krev i nejsilnějších jejich na roucho mé , a tak všecken oděv svůj zkálel jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Den zajisté pomsty v srdci mém , a léto , v němž mají vykoupeni býti moji , přišlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když jsem pak viděl , že není žádného spomocníka , až jsem se užasl , že žádného nebylo , kdo by podpíral . A protož mi vysvobození způsobilo rámě mé , a prchlivost má , ta mne podepřela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I pošlapal jsem národy v hněvě svém , a opojil jsem je prchlivostí svou , a porazil jsem na zem nejsilnější reky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Milosrdenství Hospodinova připomínati budu , a chvály Hospodinovy ze všeho , což učinil nám Hospodin , i množství dobroty , kteréž dokazoval k domu Izraelskému z veliké lítosti své , a z velikého milosrdenství svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo řekl : Vždyť jsou lidem mým , jsou synové , neučiníť mi nevěrně . A protož byl jejich spasitelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ve všelikém ssoužení jejich i on měl ssoužení , a anděl přístojící jemu vysvobozval je . Z milování svého a z lítosti své on sám vykoupil je , a pěstoval je , i nosil je po všecky dny věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale oni zpurní byli , a zarmucovali Ducha svatého jeho ; pročež obrátil se jim v nepřítele , a sám bojoval proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I rozpomínal se lid jeho na dny starodávní , i na Mojžíše : Kdež jest ten , kterýž je vyvedl z moře s pastýřem stáda svého ? Kde jest ten , kterýž položil u prostřed něho Ducha svatého svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterýž je vedl ramenem velebnosti své po pravici Mojžíšově , kterýž rozdělil vody před nimi , aby sobě způsobil jméno věčné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterýž je provedl skrze hlubiny jako koně po poušti , ani se nepoklesli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jako když hovádko do údolí sstupuje , tak Duch Hospodinův poznenáhlu vedl z nich každého . Tak jsi vedl lid svůj , abys sobě způsobil jméno slavné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Popatřiž s nebe , a pohleď z příbytku svatosti své a okrasy své . Kdež jest horlivost tvá a veliká síla tvá ? Kde množství milosrdenství tvých a slitování tvých ? Mně-liž se zadržovati budou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ty jsi zajisté otec náš ; nebo Abraham nic neví o nás , a Izrael nezná nás . Ty jsi , Hospodine , otec náš , vykupitel náš , toť jest od věčnosti jméno tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pročež jsi nám dal zblouditi , Hospodine , od cest svých , zatvrdil jsi srdce naše , abychom se nebáli tebe ? Navratiž se zase pro služebníky své , pokolení dědictví svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nejšpatnější vládne lidem svatosti tvé , nepřátelé naši pošlapali svatyni tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">My tvoji jsme od věků ; nad nimi jsi nikdy nepanoval , aniž nad nimi jméno tvé vzýváno jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "64">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ó bys protrhl nebesa a sstoupil , aby se od přítomnosti tvé hory rozplynouti musily ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Jako od rozníceného ohně rozpouštějícího voda vře ) , abys v známost uvedl jméno své nepřátelům svým , a aby se před tváří tvou národové třásli ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jako když jsi činil hrozné věci , jichž jsme se nenadáli , sstoupil jsi , před oblíčejem tvým hory se rozplývaly ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Čehož se od věků neslýchalo , a ušima nepochopilo , oko nevídalo Boha kromě tebe , aby tak činil tomu , kterýž naň očekává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vyšel jsi vstříc tomu , kdož ochotně činí spravedlnost , a na cestách tvých na tě se rozpomínali . Aj , ty rozhněvals se , proto že jsme hřešili na nich ustavičně , a však zachováni budeme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ačkoli jsme jako nečistý my všickni , a jako roucho ohyzdné všecky spravedlnosti naše . Pročež pršíme jako list my všickni , a nepravosti naše jako vítr zachvacují nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nadto není žádného , ješto by vzýval jméno tvé , a probudil se k tomu , aby se chopil tebe , aspoň když jsi skryl tvář svou před námi , a způsobil to , abychom mizeli pro nepravosti naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale již , ó Hospodine , ty jsi otec náš , my hlina , ty pak učinitel náš , a tak jsme všickni dílo ruky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nehněvejž se tak velmi , Hospodine , aniž se na věky rozpomínej na nepravost . Ó vzhlédniž , prosíme , všickni my lid tvůj jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Města svatosti tvé obrácena jsou v poušť , Sion v poušť , i Jeruzalém v pustinu obrácen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dům svatosti naší a okrasy naší , v kterémž tě chválívali otcové naši , ohněm zkažen , a cožkoli jsme měli nejvzácnějšího , jest popléněno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I zdaliž pro ty věci , Hospodine , se zdržíš ? Mlčeti a nás tak velmi trápiti budeš ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "65">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dal jsem se najíti těm , kteříž se na mne neptávali , nalezen jsem od těch , kteříž mne nehledali , a národu , kterýž se nenazýval jménem mým , řekl jsem : Teď jsem , teď jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Rozprostíral jsem ruce své na každý den k lidu zpurnému , kteříž chodí cestou nedobrou za myšlénkami svými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">K lidu , kteříž zjevně popouzejí mne ustavičně , obětujíce v zahradách , a kadíce na cihlách ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteříž sedají při hrobích , a při svých modlách nocují , kteříž jedí maso sviňské , a polívku nečistého z nádob svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Říkajíce : Táhni preč , nepřistupuj ke mně , nebo světější jsem nežli ty . Tiť jsou dymem v chřípích mých a ohněm hořícím přes celý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , zapsáno jest to přede mnou : Nebuduť mlčeti , nýbrž nahradím a odplatím do lůna jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Za nepravosti vaše , a spolu za nepravosti otců vašich , praví Hospodin , kteříž kadívali na horách , a na pahrbcích v lehkost uvodili mne ; pročež odměřím za dílo jejich předešlé do lůna jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Takto praví Hospodin : Jako někdo nalezna víno v hroznu , i řekl by : Nekaz ho , proto že požehnání jest v něm , tak i já učiním pro služebníky své , že nevyhladím všech těchto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo vyvedu z Jákoba símě , a z Judy toho , kterýž by dědičně obdržel hory mé , i budou ji dědičně držeti vyvolení moji , a služebníci moji bydliti budou tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Lid pak můj , kteříž by mne hledali , budou míti Sáron za pastviště ovcím , a údolí Achor za odpočivadlo skotům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale vás , kteříž opouštíte Hospodina , kteříž se zapomínáte na horu svatosti mé , kteříž strojíte vojsku tomu stůl , a kteříž vykonáváte tomu počtu oběti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vás , pravím , sečtu pod meč , tak že všickni vy k zabití na kolena padati budete , proto že , když jsem volal , neohlásili jste se , mluvil jsem , a neslyšeli jste , ale činili jste to , což zlého jest před očima mýma , a to , čehož neoblibuji , vyvolili jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A protož takto dí Panovník Hospodin : Aj , služebníci moji jísti budou , vy pak hlad trpěti budete : aj , služebníci moji píti budou , vy pak žízniti budete ; aj , služebníci moji veseliti se budou , vy pak zahanbeni budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aj , služebníci moji prozpěvovati budou pro radost srdce , vy pak křičeti budete pro bolest srdce , a pro setření ducha kvíliti budete ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A zanecháte jména svého k proklínání vyvoleným mým , když vás pomorduje Panovník Hospodin , služebníky pak své nazůve jménem jiným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ten , kterýž bude sobě požehnání dávati na zemi , požehnání dávati sobě bude v Bohu pravém , a kdož přisahati bude na zemi , přisahati bude skrze Boha pravého ; v zapomenutí zajisté dána budou ta ssoužení první , a budou skryta od očí mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo aj , já stvořím nebesa nová a zemi novou , a nebudou připomínány první věci , aniž vstoupí na srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Anobrž radujte se a veselte se na věky věků z toho , což já stvořím ; nebo aj , já stvořím Jeruzalém k plésání , a lid jeho k radosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I já plésati budu v Jeruzalémě , a radovati se v lidu svém , aniž se více bude slýchati v něm hlasu pláče , aneb hlasu křiku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebude tam více žádného v věku dětinském , ani starce , kterýž by dnů svých nevyplnil ; nebo dítě ve stu letech umře , hříšníku pak , by došel i sta let , zlořečeno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nastavějí též domů , a bydliti budou v nich , i vinice štěpovati budou , a jísti budou ovoce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebudou stavěti tak , aby jiný bydlil , nebudou štěpovati , aby jiný jedl ; nebo jako dnové dřeva budou dnové lidu mého , a díla rukou svých do zvetšení užívati budou vyvolení moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebudouť pracovati nadarmo , aniž ploditi budou k strachu ; nebo budou símě požehnaných od Hospodina , i potomkové jejich s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nadto stane se , že prvé než volati budou , já se ohlásím ; ještě mluviti budou , a já vyslyším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vlk s beránkem budou se pásti spolu , a lev jako vůl bude jísti plevy , hadu pak za pokrm bude prach . Neuškodíť , aniž zahubí na vší mé hoře svaté , praví Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "66">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Takto praví Hospodin : Nebe jest mi stolice , a země podnože noh mých . Kdež ten dům bude , kterýž mi vzděláte ? Aneb kde bude místo odpočívání mého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo všecko to ruka má učinila , a jí stojí všecko , praví Hospodin . I však na toho patřím , kdož jest chudý a skroušeného ducha , a třese se před slovem mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sic jinak ten , kdož zabijí vola , zabil člověka ; kdo zabijí hovádko , psa sťal ; kdo obětuje obět suchou , krev sviňskou obětoval ; kdo kadí kadidlem , dary dával modle . To oni vyvolili na cestách svých , proto že , v ohavnostech svých duše jejich se kochá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I jáť také vyvolím za nešlechetnosti jejich , a to , čehož se strachují , na ně uvedu , proto že , když jsem volal , žádný se neohlásil , když jsem mluvil , neslyšeli , ale činili to , což zlého jest před očima mýma , a to , čehož neoblibuji , vyvolili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Slyšte slovo Hospodinovo , kteříž se třesete před slovem jeho : Říkávají bratří vaši , v nenávisti majíce vás , a vypovídajíce vás pro jméno mé : Nechť se zjeví sláva Hospodinova . Ukážeť se zajisté ku potěšení vašemu , ale oni zahanbeni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hlas hřmotu z města , hlas z chrámu , hlas Hospodinův , an odplatu dává nepřátelům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Prvé než pracovala ku porodu , porodila ; prvé než přišla na ni bolest , porodila pacholátko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdo slýchal co takového ? Kdo vídal co podobného ? Zdaliž může způsobeno býti , aby země zplodila lid dne jednoho ? Zdaliž zplozen bývá národ pojednou ? Ale Sion jen počal pracovati ku porodu , a porodil syny své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Což bych já , kterýž otvírám život matky , neplodil ? praví Hospodin . Což bych já , kterýž činím to , aby rodily , zavřín byl ? praví Bůh tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Veselte se s Jeruzalémem , a plésejte v něm všickni , kteříž jej milujete . Radujte se s ním velice , kteříž jste koli kvílili nad ním ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Proto že ssáti budete , a sytiti se z prs potěšení jeho , ssáti budete , a rozkoš míti v blesku slávy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo takto praví Hospodin : Aj , já obrátím na něj jako řeku pokoj , a jako potok rozvodnilý slávu národů . I budete ssáti , na rukou pěstováni a na klíně rozkošně chováni budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jako ten , kteréhož matka jeho těší , tak já vás těšiti budu , a tak v Jeruzalémě potěšováni budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Uzříte zajisté , a radovati se bude srdce vaše , a kosti vaše jako bylinka zkvetnou . I seznána bude ruka Hospodinova při služebnících jeho , a prchlivost proti nepřátelům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo aj , Hospodin v ohni přijde , a jako vichřice budou vozové jeho , aby vypustil v prchlivosti hněv svůj , a žehrání své v plameni ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Hospodin , pravím , ohněm mstíti bude , a mečem svým nad všelikým tělem , tak že mnoho bude zbitých od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I ti , kteříž se posvěcují a očišťují v zahradách , jeden po druhém zjevně , kteříž jedí maso sviňské , a věc ohavnou i myši , též konec vezmou , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo já , když skutkové a myšlení jejich přijdou , shromáždím všecky národy a jazyky . I přijdou , a uzří slávu mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A položím na ně znamení , a pošli z nich , kteříž zachováni budou , k národům do Tarsu , Pul a Lud , jenž natahují lučiště , do Tubal a Javan , na ostrovy daleké , kteříž neslýchali pověsti o mně , aniž vídali slávy mé . I budou zvěstovati slávu mou mezi národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A přivedou všecky bratří vaše ze všech národů za dar Hospodinu , na koních a na vozích , a na nůších a na mezcích , a na dromedářích , na horu svatosti mé do Jeruzaléma , praví Hospodin , tak jako přinášejí synové Izraelští dar v nádobě čisté do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A z těchť také vezmu za kněží a za Levíty , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo jakož ta nebesa nová , a země ta nová , kterouž já učiním , stane přede mnou , praví Hospodin , tak stane símě vaše a jméno vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I stane se , že od novměsíce do novměsíce , od soboty do soboty přicházeti bude všeliké tělo , aby se klanělo přede mnou , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A vyjdouce , uzří těla mrtvá lidí těch , kteříž se mi zpronevěřili ; nebo červ jejich neumře , a oheň jejich neuhasne . I budouť v ošklivosti všelikému tělu .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "24">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slova Jeremiáše syna Helkiášova , z kněží , kteříž byli v Anatot , v zemi Beniamin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">K němuž se stalo slovo Hospodinovo za dnů Joziáše syna Amonova , krále Judského , třináctého léta kralování jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Byl i za dnů Joakima syna Joziášova , krále Judského , až do vyplnění jedenáctého léta Sedechiáše syna Joziášova , krále Judského , až do zajetí Jeruzaléma měsíce pátého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Stalo se , pravím , slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dříve než jsem tě sformoval v životě , znal jsem tebe , a dříve nežlis vyšel z života , posvětil jsem tě , za proroka národům dal jsem tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl jsem : Ach , Panovníče Hospodine , aj , neumím mluviti , nebo dítě jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale Hospodin řekl mi : Neříkej , dítě jsem , nýbrž k čemuž tě koli pošli , jdi , a vše , cožť přikáži , mluv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Neboj se jich , neboť jsem s tebou , abych tě vysvobozoval , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vztáhna ruku svou Hospodin , dotekl se úst mých , a řekl mi Hospodin : Aj , vložil jsem slova svá v ústa tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Hle , ustanovuji tě dnešního dne nad národy a nad královstvími , abys plénil a kazil , a hubil a bořil , abys stavěl a štěpoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom se stalo slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí : Co vidíš , Jeremiáši ? I řekl jsem : Prut mandlový vidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy řekl mi Hospodin : Dobře vidíš ; nebo pospíchám já s slovem svým , abych je vykonal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně po druhé , řkoucí : Co vidíš ? I řekl jsem : Vidím hrnec , an vře , a přední strana jeho k straně půlnoční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl mi Hospodin : Od půlnoci přivalí se to zlé na všecky obyvatele této země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo aj , já svolám všecky rodiny království půlnočních , dí Hospodin , aby přitáhnouce , postavili jeden každý stolici svou v branách Jeruzalémských , a při všech zdech jeho vůkol , a při všech městech Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak vypovím úsudky své proti nim , pro všelikou nešlechetnost těch , kteříž opustili mne , a kadili bohům cizím , a skláněli se dílu rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož ty přepaš bedra svá , a vstana , mluv k nim , cožkoli já přikazuji tobě . Nelekej se jich , abych tě nepotřel před oblíčejem jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo aj , já postavuji tě dnes jako město hrazené , a jako sloup železný , a jako zdi měděné proti vší této zemi , proti králům Judským , proti knížatům jejím , proti kněžím jejím , a lidu země této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kteříž bojovati budou proti tobě , ale neodolají proti tobě . Nebo já jsem s tebou , praví Hospodin , abych tě vysvobozoval .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jdi a volej , tak aby slyšel Jeruzalém , řka : Takto praví Hospodin : Rozpomínám se na tě pro milosrdenství mladosti tvé , a pro lásku snětí tvého , když jsi za mnou chodila po poušti v zemi , kteráž nebývá osívána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tehdáž svatost Hospodinova byl Izrael , prvotiny úrod jeho . Všickni , kteříž jej zžírali , obviněni byli ; zlé věci na ně přišly , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Slyšte slovo Hospodinovo , dome Jákobův , a všecky čeledi domu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takto praví Hospodin : Jakou shledali otcové vaši při mně nepravost , že se vzdálili ode mne , a chodíce za marností , marní učiněni jsou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tak že ani neřekli : Kde jest Hospodin , kterýž nás vyvedl z země Egyptské , kterýž nás vodil po poušti , po zemi pusté a strašlivé , po zemi vyprahlé a stínu smrti , po zemi , skrze niž nechodil žádný , a kdež žádný člověk nebydlil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nýbrž , když jsem vás uvedl do země úrodné , abyste jedli ovoce její i dobré věci její , všedše tam , poškvrnili jste země mé , a dědictví mé zohavili jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kněží neřekli : Kde jest Hospodin ? a ti , kteříž se obírají s zákonem , nepoznali mne , pastýři pak odstoupili ode mne , a proroci prorokovali skrze Bále , a za věcmi neužitečnými chodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež vždy nesnáz mám s vámi , praví Hospodin , i s syny synů vašich nesnáz míti musím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Projděte ale ostrovy Citim , a pohleďte , i do Cedar pošlete , a pošetřte pilně , a pohleďte , stalo-li se co takového .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdali změnil který národ bohy , ačkoli nejsou bohové ? Lid pak můj změnil slávu svou v věc neužitečnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Užasněte se nebesa nad tím , a děste se , chřadněte velmi , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo dvojí zlost spáchal lid můj : Mne opustili pramen vod živých , aby sobě vykopali čisterny , čisterny děravé , kteréž nedrží vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zdali otrok jest Izrael ? Zdali man doma zplozený ? Pročež vydán jest v loupež ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Lvíčata řvou na něj , a vydávají hlas svůj , a obracejí zemi jeho v pustinu ; města jeho vypálena jsou , tak že není žádného obyvatele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Obyvatelé také Nof a Tachpanes pasou na vrchu hlavy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zdaliž toho sobě nepůsobíš , opouštějíc Hospodina Boha svého v ten čas , když tě vodí po cestě své ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A nyní co tobě do cesty Egyptské , že piješ vodu z Níle ? Aneb co tobě do cesty Assyrské , že piješ vodu z řeky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Trestati tě bude zlost tvá , a odvrácení tvá domlouvati budou tobě . Poznejž tedy a viz , že zlá a hořká věc jest , že opouštíš Hospodina Boha svého , a není bázně mé při tobě , dí Panovník Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ačkoli dávno polámal jsem jho tvé , potrhal jsem to , čím jsi svázána byla , a řeklas : Nebuduť sloužiti modlám , však po každém pahrbku vysokém , a pod každým dřevem zeleným touláš se , ó nevěstko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ješto jsem já tě vysadil vinným kmenem výborným , všecku napořád semenem čistotným , i kterakž jsi mi proměnila se v plané réví cizího kmene ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo bys ty se pak umyla sanitrem , a mnoho na sebe mýdla vypotřebovala , předceť patrná jest nepravost tvá před oblíčejem mým , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterakž můžeš říci : Nepoškvrňovala jsem se , za Báli jsem nechodila ? Pohleď na cestu svou v tomto údolí , poznej , cos činila , dromedářko rychlá , kteráž znamení necháváš na cestách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jsi divoká oslice , zvyklá na poušti , kteráž podlé líbosti duše své hltá vítr , když se jí příčina dá . Kdo jí překážku učiní ? Všickni ti , kteříž jí hledají , nepotřebí se jim kvaltovati , naleznouť ji v měsíci jejím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Dí-liť kdo : Zdržuj nohu svou , aby bosá nebyla , a hrdlo své od žízně , tedy říkáš : To nic , nikoli ; nebo jsem zamilovala cizí , a za nimi choditi budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jakož k hanbě přichází zloděj , když postižen bývá , tak zahanben bude dům Izraelský , oni , králové jejich , knížata jejich , a kněží jejich , i proroci jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kteříž říkají dřevu : Otec můj jsi , a kameni : Ty jsi mne zplodil . Nebo se hřbetem ke mně obracejí a ne tváří , ale v čas trápení svého říkají : Vstaň a vysvoboď nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I kdež jsou bohové tvoji , kterýchž jsi nadělal sobě ? Nechť vstanou , budou-li tě moci vysvoboditi v čas trápení tvého , poněvadž podlé počtu měst svých máš bohy své , ó Judo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Co se vaditi budete se mnou ? Vy všickni odstoupili jste ode mne , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nadarmo jsem bil syny vaše , kázně nepřijali ; sežral meč váš proroky vaše jako lev , kterýž dáví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ó národe , vy posuďte slova Hospodinova , zdali jsem byl pouští Izraelovi , zdali zemí tmavou ? Proč říká lid můj : Panujeme , nepřijdeme více k tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Zdali se zapomíná panna na ozdoby své , a nevěsta na tkanice své ? Lid pak můj zapomněl se na mne za dny nesčíslné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Proč zastáváš cesty své , hledajíc toho , což miluješ ? Pročež i jiné nešlechetnice učíš cestám svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nad to , na podolcích tvých nalézá se krev duší chudých nevinných . Nenesnadně nalézám to , nebo viděti to na těch všech podolcích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A vždy říkáš : Poněvadž nevinná jsem , jistě odvrácena jest prchlivost jeho ode mne . Aj , já v soud vejdu s tebou , proto že pravíš : Nehřešila jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Proč tak běháš , proměňujíc cestu svou ? Jakož jsi zahanbena od Assyrských , tak i od Egyptských zahanbena budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Také odtud vyjdeš , a ruce tvé budou nad hlavou tvou ; nebo zamítá Hospodin troštování tvá , a nepovedeť se šťastně v nich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dí dále : Propustil-li by muž ženu svou , a ona odejduc od něho , vdala by se za jiného muže , zdaliž se navrátí k ní více ? Zdaliž by hrozně nebyla poškvrněna země ta ? Ale ty , ač jsi smilnila s milovníky mnohými , a však navratiž se ke mně , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pozdvihni očí svých k vysokým místům , a pohleď , kdes necizoložila ? Na cestách usazovalas se jim jako Arab na poušti , a poškvrnila jsi země smilstvím svým a nešlechetností svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A ačkoli zadržáni jsou podzimní dešťové , a deště jarního nebývalo , však čelo ženy nevěstky majíc , nechtělas se styděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdali od nynějšího času volati budeš ke mně : Otče můj , ty jsi vůdce mladosti mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaliž Bůh držeti bude hněv na věčnost ? Zdali chovati jej bude na věky ? Aj , mluvíš i pášeš zlé věci , jakž jen můžeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekl mi Hospodin za dnů Joziáše krále : Viděl-lis , co činila zpurná dcera Izraelská ? Chodívala na každou horu vysokou , i pod každé dřevo zelené , a tam smilnila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A ačkoli jsem řekl , když ty všecky věci ona činila : Nechť se navrátí ke mně , však se nenavrátila . Načež hleděla zpronevěřilá sestra její , dcera Judská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pročež vidělo mi se pro ty všecky příčiny , poněvadž cizoložila zpurná dcera Izraelská , propustiti ji , a dáti jí lístek zapuzení jejího . Však se vždy neulekla zpronevěřilá sestra její , dcera Judská , ale šedši , smilnila také sama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I stalo se , že hanebným smilstvím svým poškvrnila země ; nebo cizoložila s kamenem i s dřevem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A však s tím se vším neobrátila se ke mně zpronevěřilá sestra její , dcera Judská , celým srdcem svým , ale pokrytě , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož řekl Hospodin ke mně : Ospravedlnila duši svou zpurná dcera Izraelská , více nežli zpronevěřilá Judská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jdi a volej slovy těmito ku půlnoci , a rci : Navrať se , zpurná dcero Izraelská , dí Hospodin , a neoboří se tvář má zůřivá na vás ; nebo já dobrotivý jsem , dí Hospodin , aniž držím hněvu na věčnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jen toliko poznej nepravost svou , že jsi od Hospodina Boha svého odstoupila , a sem i tam běhala cestami svými k cizím pod každé dřevo zelené , a hlasu mého neposlouchali jste , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Navraťte se synové zpurní , dí Hospodin ; nebo já jsem manžel váš , a přijmu vás , jednoho z města , a dva z čeledi , abych vás uvedl na Sion .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdežto dám vám pastýře podlé srdce svého , kteříž pásti vás budou uměle a rozumně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I stane se , když se rozmnožíte a rozplodíte v této zemi za dnů těch , dí Hospodin , že nebudou říkati více : Truhla smlouvy Hospodinovy , aniž jim vstoupí na srdce , aniž zpomenou na ni , ani k ní choditi , aniž bude více u vážnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">V ten čas nazývati budou Jeruzalém stolicí Hospodinovou , a shromáždí se tam všickni národové ke jménu Hospodinovu do Jeruzaléma , a nebudou choditi více podlé zdání srdce svého zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V těch dnech přijdou dům Judský s domem Izraelským , a přiberou se spolu z země půlnoční do země , kterouž jsem v dědictví uvedl otcům vašim ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ač já pravím : Kterakž bych tě počísti mohl mezi syny , a dáti tobě zemi žádostivou , dědictví slavné zástupů pohanských , leč abys mne vzýval , říkaje : Otče můj , a od následování mne abys se neodvracel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Poněvadž jakož žena zpronevěřuje se manželu svému , tak jste se zpronevěřili mně , dome Izraelský , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Hlas po místech vysokých buď slyšán , pláč pokorné modlitby synů Izraelských . Nebo převrátivše cesty své , zapomněli se na Hospodina Boha svého , řkoucího :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Navraťte se , synové zpurní , a uzdravím odvrácení vaše . Rcete : Aj , my jdeme k tobě , nebo ty , Hospodine , jsi Bůh náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Právě marné jest v pahrbcích a v množství hor doufání ; zajisté v Hospodinu Bohu našem jest spasení Izraelovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo ohavnost ta zžírala práci otců našich od dětinství našeho , bravy jejich i skoty jejich , syny jejich i dcery jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ležíme v hanbě své , a přikrývá nás pohanění naše , že jsme proti Hospodinu Bohu svému hřešili , my i otcové naši , od dětinství svého až do dne tohoto , a neposlouchali jsme hlasu Hospodina Boha svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Budeš-li se míti navrátiti , Izraeli , dí Hospodin , ke mně se navrať . Nebo odejmeš-li ohavnosti své od tváři mé a nebudeš-li se toulati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A budeš-li přisahati právě , náležitě a spravedlivě , říkaje : Živť jest Hospodin , tedy požehnání dávati sobě v něm budou národové , a v něm se chlubiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo takto praví Hospodin mužům Judským a Jeruzalémským : Zořte sobě ouhor , a nerozsívejte do trní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Obřežte se Hospodinu , a odejměte neobřízky srdce vašeho , muži Judští a obyvatelé Jeruzalémští , aby nevyšla jako oheň prchlivost má , a nehořela , tak že by nebyl kdo uhasiti , pro nešlechetnost předsevzetí vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oznamte v Judstvu , a v Jeruzalémě ohlaste , a rcete : Trubte trubou v zemi , svolejte a sbeřte lid , a rcete : Shromažďte se , a vejděme do měst hrazených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vyzdvihněte korouhev na Sionu , zmužile se mějte , nepostávejte ; nebo já zlé věci uvedu od půlnoci , a potření veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vychází lev z houště své , a ten , kterýž hubí národy , vyšed z místa svého , táhne , aby obrátil zemi tvou v pustinu , a města tvá aby zbořena byla , tak aby nebylo žádného obyvatele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož přepašte se žíněmi , kvělte a naříkejte ; nebo není odvrácen hněv prchlivosti Hospodinovy od nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Stane se zajisté v ten den , dí Hospodin , že zhyne srdce královo a srdce knížat , užasnou se i kněží , a proroci diviti se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl jsem : Ach , Panovníče Hospodine , jistě že jsi velice podvedl lid tento , i Jeruzalém , říkaje : Pokoj míti budete , a však pronikl meč až k duši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V ten čas řečeno bude lidu tomuto i Jeruzalému : Vítr tuhý z míst vysokých na poušti jde upřímo na lid můj , ne aby převíval , ani přečišťoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vítr silnější než oni přijde mi , nyní já také vypovím jim úsudky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj , jako oblakové vystupuje , a jako vicher vozové jeho , rychlejší jsou nežli orlice koni jeho . Běda nám , nebo popléněni jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Obmej od nešlechetnosti srdce své , Jeruzaléme , abys vysvobozen byl . Dokudž zůstávati budou u prostřed tebe myšlení marnosti tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo hlas oznamujícího přichází od Dan , a toho , kterýž ohlašuje nepravost , s hory Efraim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Připomínejte těmto národům , aj , ohlašujte Jeruzalémským , že strážní táhnou z země daleké , a vydávají proti městům Judským hlas svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jako ti , kteříž hlídají polí , položí se proti němu vůkol ; nebo jest mi odporný , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Cesta tvá a skutkové tvoji to způsobili tobě ; toť nešlechetnost tvá , žeť to hořké jest , a že dosahá až do srdce tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ó , střeva má , střeva má , bolest trpím , ó osrdí mé , kormoutí se ve mně srdce mé , nemohuť mlčeti . Nebo hlas trouby slyšíš , duše má , a prokřikování vojenské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potření za potřením provolává se , popléněna zajisté bude všecka země , náhle popléněni budou stanové moji , v okamžení kortýny mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Až dokud vídati budu korouhev , slýchati hlas trouby ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo bláznivý lid můj nezná mne , synové nemoudří a nerozumní jsou . Moudří jsou k činění zlého , ale činiti dobře neumějí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Hledím-li na zemi , a aj , nesličná jest a prázdná ; pakli na nebe , není na něm žádného světla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Hledím-li na hory , a aj , třesou se , a všickni pahrbkové pohybují se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Hledím-li , a aj , není žádného člověka , a všeliké ptactvo nebeské zaletělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Hledím-li , a aj , pole úrodné jest pouští , a všecka města jeho zbořena jsou od Hospodina a od hněvu prchlivosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo takto praví Hospodin : Spustne všecka země , a však konce ještě neučiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kvíliti bude nad tím země , a zasmuší se na hoře nebe , proto že jsem mluvil , co jsem myslil , a nelituji , aniž se odvrátím od toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Před hřmotem jezdců a těch , kteříž střílejí z lučiště , uteče všecko město . Vejdou do hustých oblaků , a na skálí vylezou ; všecka města opuštěna budou , a žádný nebude bydliti v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ty pak pohubena jsuc , což činiti budeš ? Ačkoli obláčíš se v šarlat , ačkoli se ozdobuješ ozdobou zlatou , ačkoli líčíš tvář svou líčidlem , darmo se okrašluješ . Pohrdají tebou frejíři , bezživotí tvého hledají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo slyším hlas jako rodičky , svírání jako té , kteráž po nejprvé ku porodu pracuje , hlas dcery Sionské , ustavičně vzdychající , a lomící rukama svýma , říkající : Běda mně nyní , nebo ustala duše má pro vrahy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zběhejte ulice Jeruzalémské , pohleďte nyní , a zvězte , a hledejte v ulicích jeho , naleznete-li muže , jest-li kdo , ješto by činil soud , a vyhledával toho , což pravého jest , a odpustím jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale i když říkají : Živť jest Hospodin , takovým způsobem křivě přisahají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ó Hospodine , zdaliž oči tvé nepatří na pravdu ? Biješ je , ale necítí bolesti ; hubíš je , ale nechtí přijímati kázně . Tvrdší jsou tváře jejich než skála , nechtí se navrátiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl jsem já : Snad tito prostí jsou , nerozumně sobě počínají ; nebo nejsou povědomi cesty Hospodinovy , soudu Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Půjdu aspoň k přednějším , a mluviti budu k nim ; nebo oni povědomi jsou cesty Hospodinovy , soudu Boha svého . Ale i ti spolu polámali jho , roztrhali svazky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož je podáví lev z lesa , vlk večerní pohubí je , pardus číhati bude u měst jejich . Kdožkoli vyjde z nich , roztrhán bude ; nebo mnohá jsou přestoupení jejich , rozmohly se převrácenosti jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kdež jest to , pročež bych měl odpustiti tobě ? Synové tvoji opouštějí mne , a přisahají skrze ty , kteříž nejsou bohové . Jakž jsem jen nasytil je , hned cizoloží , a do domu nevěstky houfem se valí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ráno vstávajíce , jsou jako koni vytylí ; každý k ženě bližního svého řehce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdaliž pro takové věci nemám navštíviti ? dí Hospodin . A zdali nad národem takovým nemá mstíti duše má ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vstupte na zdi jeho , a zkazte je , a nepřestávejte ; svrzte štítky zdí jeho , nebo nejsou Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Velice zajisté zpronevěřili se mi dům Izraelský a dům Judský , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Sčítali klam na Hospodina , a říkali : Není tak , nikoli nepřijde na nás zlé , a meče ani hladu nepocítíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ti pak proroci pominou s větrem , a žádného slova není v nich . Takť se stane jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož takto praví Hospodin Bůh zástupů : Proto že tak mluvíte , aj , já způsobím , aby slova tvá v ústech tvých byla jako oheň , a lid tento dřívím , kteréž on zžíře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj , já přivedu na vás národ zdaleka , ó dome Izraelský , dí Hospodin , národ silný , národ starodávní , národ , jehož jazyka nebudeš uměti , ani rozuměti , co mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jehož toul jako hrob otevřený , všickni jsou silní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vytráví obilé tvé a chléb tvůj , požerou syny tvé a dcery tvé , pojí bravy tvé i skot tvůj , pojí vinné kmeny tvé i fíkoví tvé , města tvá hrazená , v nichž ty doufáš , znuzí mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A však ani těch časů , dí Hospodin , neučiním s vámi konce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo stane se , když řeknete : Proč nám činí Hospodin Bůh náš všecko toto ? že řekneš jim : Jakož jste opustili mne , a sloužili bohům cizozemců v zemi své , tak sloužiti budete cizozemcům v zemi ne své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Oznamtež to v domě Jákobově , a rozhlaste v Judstvu , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Slyštež nyní toto , lide bláznivý a nesmyslný , kteříž oči mají a nevidí , kteříž uši mají a neslyší :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Což se mne nebudete báti ? dí Hospodin . Což před oblíčejem mým nebudete se třásti ? Kterýž jsem položil písek za cíl moři ustanovením věčným , jehož nepřekračuje . Ačkoli zmítají se , však neodolají , ačkoli zvučí vlnobití jeho , však ho nepřecházejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale lid tento má srdce zarputilé a zpurné , odstoupili a odešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ani neřekli v srdci svém : Bojme se již Hospodina Boha našeho , kterýž dává déšť jarní i podzimní časem svým , téhodnů nařízených ke žni ostříhá nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nepravostiť vaše překážku činí těm věcem , a hříchové vaši připravují vás o to dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo nalézají se v lidu mém bezbožníci ; střeže jako čižebníci , kteříž lécejí , stavějí osídla , lidi lapají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jako klece plná ptáků , tak domové jejich plní jsou lsti . Protož zrostli a zbohatli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vytylí jsou , lsknou se , nadto umějí se vyhýbati bídám . Pře nesoudí , ani pře sirotka , a však šťastně se jim vede , ačkoli k spravedlnosti chudým nedopomáhají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Zdaliž pro takové věci nemám navštíviti jich ? dí Hospodin . Zdali nad národem takovým nemá mstíti duše má ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Věc užasnutí hodná a hrozná děje se v zemi této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Proroci prorokují lživě , a kněží panují skrze ně , a lid můj miluje to . Čeho byste pak neučinili naposledy ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Shromažďte se , synové Beniaminovi , z prostředku Jeruzaléma , a v Tekoa trubte trubou , a nad Betkarem vyzdvihněte korouhev ; nebo viděti zlé od půlnoci , a potření veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Panně krásné a rozkošné připodobnil jsem byl dceru Sionskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale přitáhnou k ní pastýři s stády svými , rozbijí proti ní stany vůkol , spase každý místo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vyzdvihněte proti ní válku , vstaňte a přitrhněme o poledni . Běda nám , že pomíjí den , že se roztáhli stínové večerní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vstaňte a přitrhněme v noci , a zkazme paláce její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takto zajisté praví Hospodin zástupů : Nasekejte dříví , a zdělejte proti Jeruzalému náspy . Toť jest to město , kteréž navštíveno býti musí ; což ho koli , jen nátisk jest u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jakož studnice vypryšťuje vodu svou , tak ono vypryšťuje zlost svou . Nátisk a zhoubu slyšeti v něm před oblíčejem mým ustavičně , bolest i bití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Usmysl sobě , ó Jeruzaléme , aby se neodloučila duše má od tebe , abych tě neobrátil v pustinu , v zemi nebydlitelnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takto praví Hospodin zástupů : Jistě paběrovati budou jako vinný kmen ostatek Izraele , říkajíce : Sahej rukou svou jako ten , kterýž víno zbírá do putny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Komuž mluviti budu , a kým osvědčovati , aby slyšeli ? Aj , neobřezané jsou uši jejich , tak že nemohou pozorovati ; aj , slovo Hospodinovo mají v posměchu , a nemají líbosti v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož plný jsem prchlivosti Hospodinovy , ustal jsem , drže ji v sobě . Vylita bude i na maličké vně , spolu i na shromáždění mládenců , ovšem pak muž s ženou jat bude , stařec s kmetem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A dostanou se domové jejich jiným , též pole i ženy , když vztáhnu ruku svou na obyvatele této země , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Od nejmenšího zajisté z nich , až do největšího z nich , všickni napořád vydali se v lakomství , anobrž od proroka až do kněze všickni napořád provodí faleš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A hojí potření dcery lidu mého povrchu , říkajíce : Pokoj , pokoj , ješto není žádného pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Styděli-liž se pak co proto , že ohavnost páchali ? Aniž se lid co styděl , aniž jich proroci k zahanbení přivesti uměli . Protož padnou mezi padajícími ; v čas , v němž je navštívím , klesnou , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když takto říkával Hospodin : Zastavte se na cestách , a pohleďte , a vyptejte se na stezky staré , která jest cesta dobrá , i choďte po ní , a naleznete odpočinutí duši své , tedy říkávali : Nebudeme choditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Když jsem pak ustanovil nad vámi strážné , řka : Mějtež pozor na zvuk trouby , tedy říkávali : Nebudeme pozorovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož slyšte , ó národové , a poznej , ó shromáždění , co se děje mezi nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Slyš , ó země : Aj , já uvedu zlé na lid tento , ovoce myšlení jejich , proto že nepozorují slov mých , ani zákona mého , ale jím pohrdají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">K čemuž mi kadidlo z Sáby přichází , a vonná třtina výborná z země daleké ? Zápalů vašich nelibuji sobě , aniž oběti vaše jsou mi příjemné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož takto praví Hospodin : Aj , já nakladu lidu tomuto úrazů , a zurážejí se o ně otcové , tolikéž i synové , soused i bližní jeho , a zahynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Takto praví Hospodin : Aj , lid přitáhne z země půlnoční , a národ veliký povstane od končin země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Lučiště i kopí pochytí , každý ukrutný bude , a neslitují se . Hlas jejich jako moře zvučeti bude , a na koních jezditi budou , zšikovaní jako muž k boji , proti tobě , ó dcero Sionská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jakž uslyšíme pověst o něm , opadnou ruce naše ; ssoužení zachvátí nás , a bolest jako rodičku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nevycházejte na pole , a na cestu nechoďte ; nebo meč nepřítele a strach jest vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ó dcero lidu mého , přepaš se žíní , a válej se v popele . Vydej se v kvílení , jako po synu jednorozeném , v kvílení přehořké ; nebo náhle přitáhne zhoubce na nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Dal jsem tě za věži v lidu tvém , a za baštu , abys spatřoval a zkušoval cesty jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Všickni jsou z zarputilých nejzarputilejší , chodí jako utrhač , jsou ocel a železo , všickni napořád zhoubcové jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Prahnou měchy , od ohně mizí olovo , nadarmo ustavičně přepaluje zlatník ; nebo zlé věci nemohou býti odděleny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Stříbrem falešným nazovou je , nebo Hospodin zavrhl je .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Postav se v braně domu Hospodinova , a ohlašuj tam slovo toto , a rci : Slyšte slovo Hospodinovo všickni Judští , kteříž vcházíte do bran těchto , abyste se klaněli Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Polepšte cest svých i předsevzetí svých , a způsobím to , abyste bydlili na místě tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neskládejte naděje své v slovích lživých , říkajíce : Chrám Hospodinův , chrám Hospodinův , chrám Hospodinův jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale jestliže všelijak polepšíte cest svých , a předsevzetí svých , jestliže spravedlivě soud konati budete mezi mužem a mezi bližním jeho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přichozího , sirotka a vdovy neutisknete , a krve nevinné nevylejete na místě tomto , a za bohy cizími nebudete-li choditi k svému zlému :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy způsobím , abyste bydlili na místě tomto , v zemi , kterouž jsem dal otcům vašim , od věků až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aj , vy skládáte naději svou v slovích lživých , kteráž neprospívají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdaliž kradouce , mordujíce a cizoložíce i křivě přisahajíce a kadíce Bálovi ; též chodíce za bohy cizími , jichž neznáte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Předce choditi a postavovati se budete před oblíčejem mým v domě tomto , kterýž nazván jest od jména mého , a říkati : Vyproštěni jsme , abyste páchali ty všecky ohavnosti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Což peleší lotrovskou jest dům tento před očima vašima , kterýž nazván jest od jména mého ? Aj , takéť já vidím , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale jděte aspoň na místo mé , kteréž bylo v Sílo , kdež jsem byl způsobil příbytek jménu svému z počátku , a vizte , co jsem učinil jemu pro nešlechetnost lidu svého Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož nyní , že činíte všecky skutky tyto , dí Hospodin , a když mluvím k vám , ráno vstávaje , a to ustavičně , tedy neposloucháte , a když volám na vás , tedy neozýváte se :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož učiním domu tomuto , kterýž nazván jest od jména mého , v němž vy doufáte , i místu tomuto , kteréž jsem dal vám a otcům vašim , jako jsem učinil Sílo ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A zavrhu vás od tváři své , jako jsem zavrhl bratří vaše , všecko símě Efraimovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ty tedy nemodl se za lid tento , aniž pozdvihuj za ně hlasu a modlitby , aniž se přimlouvej ke mně ; nebo tě nikoli nevyslyším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zdaliž sám nevidíš , co oni činí v městech Judských a po ulicích Jeruzalémských ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synové zbírají dříví , a otcové zaněcují oheň , ženy pak zadělávají těsto , aby pekly koláče tvoru nebeskému , a obětovali oběti mokré bohům cizím , aby mne popouzeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zdaliž to proti mně jest , že mne oni popouzejí ? dí Hospodin . Zdali není proti nim k zahanbení tváři jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pročež takto praví Panovník Hospodin : Aj , hněv můj a prchlivost má vylita bude na místo toto , na lidi i na hovada , i na dříví polní , i na úrody země , a hořeti bude , tak že neuhasne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Zápaly své přidejte k obětem svým , a jezte maso .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo jsem nemluvil s otci vašimi , aniž jsem přikázal jim v ten den , v kterýž jsem je vyvedl z země Egyptské , o zápalích a obětech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale toto přikázal jsem jim , řka : Poslouchejte hlasu mého , a budu vaším Bohem , a vy budete mým lidem , a choďte po vší cestě , kterouž jsem vám přikázal , aby vám dobře bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Však neposlechli , aniž naklonili ucha svého , ale chodili po radách , a podlé zdání srdce svého zlého . Obrátili se ke mně hřbetem a ne tváří svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Od toho času , jakž vyšli otcové vaši z země Egyptské , až do tohoto dne posílal jsem k vám všecky služebníky své proroky , každý den ráno vstávaje , a to ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Však neposlechli mne , aniž naklonili ucha svého , ale zatvrdivše šíji svou , hůře činili nežli otcové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Když jim mluvíš všecka slova tato , ani tebe neposlouchají , a když voláš na ně , neohlašují se tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož rciž jim : Tento jest národ , kteříž neposlouchají hlasu Hospodina Boha svého , aniž přijímají naučení . Zhynula pravda , a vymizela z úst jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ohol vlasy své a zavrz , a naříkej hlasem na místech vysokých ; nebo zavrhl Hospodin a opustil rodinu , na kterouž se velmi hněvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Činili zajisté synové Judovi , což zlého jest před očima mýma , dí Hospodin . Nastavěli ohavností svých v domě tom , kterýž nazván jest od jména mého , aby poškvrnili jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nadto vzdělali výsosti Tofet , kteréž jest v údolí syna Hinnom , aby pálili syny své i dcery své ohněm , čehož jsem nepřikázal , aniž vstoupilo na srdce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Protož aj , dnové jdou , dí Hospodin , kdyžto nebude slouti více Tofet , ani údolí syna Hinnom , ale údolí mordu , a pochovávati budou v Tofet , nebo nebude dostávati místa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I budou mrtvá těla lidu tohoto za pokrm ptactvu nebeskému a šelmám zemským , a nebude žádného , kdo by odstrašil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Způsobím také , aby přestal v městech Judských a v ulicích Jeruzalémských hlas radosti a hlas veselé , hlas ženicha a hlas nevěsty ; nebo pustinou učiněna bude země .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V ten čas , dí Hospodin , vyberou kosti králů Judských , i kosti knížat jejich , i kosti kněží , i kosti proroků , ano i kosti obyvatelů Jeruzalémských z hrobů jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A rozmecí je proti slunci a měsíci , i proti všemu vojsku nebeskému , kteréž milují , a kterýmž slouží , a za kterýmiž chodí , a kterýchž hledají , a kterýmž se klanějí . Nebudou sebrány , ani pochovány , budou místo hnoje na svrchku země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I bude žádostivější smrt nežli život všechněm ostatkům těm , kteříž pozůstanou z rodiny této nešlechetné na všech místech , kdež by koli pozůstali , tam kamž je zaženu , dí Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož díš jim : Takto praví Hospodin : Tak-liž padli , aby nemohli povstati ? Tak-liž se odvrátil , aby se nemohl zase navrátiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proč se odvrátil lid tento Jeruzalemský odvrácením věčným ? Chytají se lsti , a nechtí se navrátiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pozoroval jsem a poslouchal . Nemluví , což pravého jest ; není , kdo by želel zlosti své , říkaje : Což jsem učinil ? Každý obrácen jest k běhu svému jako kůň , kterýž prudce běží k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ješto čáp u povětří zná nařízené časy své , a hrdlička i řeřáb i vlaštovice šetří času příletu svého , lid pak můj nezná soudu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jakž můžete říci : Moudří jsme a zákon Hospodinův máme ? Aj , jistě nadarmo dělá písař péro , nadarmo jsou v zákoně zběhlí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kohož zahanbili ti moudří ? Kdo jsou předěšeni a jati ? Aj , slovem Hospodinovým pohrdají , jakáž tedy jest moudrost jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož dám ženy jejich jiným , pole jejich těm , kteříž by je opanovali ; nebo od nejmenšího až do největšího všickni napořád vydali se v lakomství , od proroka až do kněze všickni napořád provodí faleš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo hojí potření dcery lidu mého po vrchu , říkajíce : Pokoj , pokoj , ješto není žádného pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jsou-liž zahanbováni , proto že ohavnost páchali ? Ba ani se co ustydli , ani zahanbiti uměli . Protož padnou , když oni padati budou ; v čas , v němž je navštívím , klesnou , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Do konce vykořením je , dí Hospodin . Nebude žádného hroznu na vinném kmenu , ani žádných fíků na fíku , ano i list sprchne , a což dám jim , odjato bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Proč my tu sedíme ? Shromažďte se , a vejděme do měst hrazených , a odpočineme tam . Ale Hospodin Bůh náš káže odpočívati nám , když vodou jedovatou napojí nás , proto že jsme hřešili proti Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Čekej pokoje , ale nic dobrého , času uzdravení , ale aj , hrůza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Od Dan slyšeti frkání koní jeho , od hlasu prokřikování silných jeho všecka země se třese , kteříž táhnou , aby zžírali zemi i všecko , což jest na ní , město i ty , kteříž bydlejí v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo aj , já pošli na vás hady nejjedovatější , proti nimž nic neprospívá zaklínání , a štípati vás budou , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Srdce mé ve mně , kteréž by mne mělo občerstvovati v zármutku , mdlé jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , hlas křiku dcery lidu mého z země velmi daleké : Zdali Hospodina není na Sionu ? Zdali krále jeho není na něm ? Proč mne popouzeli rytinami svými , marnostmi cizozemců ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pominula žeň , dokonalo se léto , a my nejsme vyproštěni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pro potření dcery lidu mého potřín jsem , smutek nesu , užasnutí podjalo mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Což není žádného lékařství v Galád ? Což není žádného lékaře tam ? Proč tedy není zhojena dcera lidu mého ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ó kdo mi to dá , aby hlava má byla vodou , a oči mé pramenem slzí , abych dnem i nocí oplakati mohl zmordovaných dcerky lidu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ó kdo mne postaví na poušti v hospodě pocestných , abych opustil lid svůj , a odešel od nich ; nebo všickni jsou cizoložníci , zběř zpronevěřilých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A natahují jazyka svého ke lži jako lučiště své . Zmocnili se na zemi , ale ne k pravdě ; nebo ze zlého ve zlé jdou , a mne neznají , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Každý střez se bližního svého , a ne každému bratru se dověřuj ; nebo každý bratr hledí všelijak podtrhnouti , a každý bližní jako utrhač chodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A jeden každý bližního svého oklamává , a pravdy nemluví ; učí jazyk svůj mluviti lež , neprávě činíce , ustávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tvůj byt jest u prostřed lidu přelstivého ; pro lest nechtějí mne poznati , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z té příčiny takto praví Hospodin zástupů : Aj , já přeháněje , pruboval jsem je . Jakž tedy již naložiti mám s dcerou lidu svého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Střela zabíjející jest jazyk jejich , lest mluví . Ústy svými pokojně s bližním svým mluví , ale v srdci svém skládá úklady své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdali pro takové věci nemám jich navštíviti ? dí Hospodin . Zdaliž nad národem takovým nemá mstíti duše má ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pro tyto hory dám se v pláč a v naříkání , a pro pastviště , kteráž jsou na poušti , v kvílení ; nebo popálena budou , tak že nebude žádného , kdo by skrze ně šel , aniž bude slyšán hlas dobytka . Od ptactva nebeského až do hovada všecko se odbéře a odejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A obrátím Jeruzalém v hromady , příbytek draků , a města Judská obrátím v pustinu , tak že nebude obyvatele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdo jest ten muž moudrý , ješto by rozuměl tomu ? A k komu mluvila ústa Hospodinova , ješto by oznamoval to , proč zahynouti má tato země , a vypálena býti jako poušť , tak aby nebylo , kdo by skrze ni šel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo praví Hospodin : Proto že opustili zákon můj , kterýž jsem jim předložil , a neposlouchali hlasu mého , aniž chodili za ním ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale chodili za myšlénkami srdce svého a za Báli , čemuž je naučili otcové jejich :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já nakrmím je , totiž lid tento , pelynkem , a napojím je vodou jedovatou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo rozptýlím je mezi národy , kterýchž neznali oni , ani otcové jejich , a posílati budu za nimi meč , až je do konce vyhladím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Takto praví Hospodin zástupů : Pilně považte , a svolejte ty , kteréž naříkávají , ať přijdou , a k těm , kteréž jsou vycvičené , pošlete , aby přišly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nechť pospíší , a dadí se nad námi v naříkání , aby slzy tekly z očí našich , a víčka naše oplývala vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hlas zajisté naříkání slyšeti z Siona : Jak jsme pohubeni ! Stydíme se náramně , že jsme ztratili zemi , že boří příbytky naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Anobrž slyšte , ženy , slovo Hospodinovo , a nechť přijme ucho vaše slovo úst jeho , abyste učily dcerky své naříkání , a jedna každá tovaryšku svou kvílení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo vlezla smrt okny našimi , vešla na paláce naše , aby vyhubila děti z rynků a mládence z ulic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">( Mluv i to : Takto dí Hospodin : ) A padla mrtvá těla lidská jako hnůj po poli , a jako snopové za žencem , a není žádného , kdo by pochoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Takto praví Hospodin : Nechlub se moudrý v moudrosti své , ani se chlub silný v síle své , aniž se chlub bohatý v bohatství svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale v tom nechť se chlubí , kdo se chlubí , že rozumí a zná mne , že já jsem Hospodin , kterýž činím milosrdenství , soud i spravedlnost na zemi ; nebo v těch věcech líbost mám , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Aj , dnové jdou , praví Hospodin , v nichž navštívím každého , obřezaného i neobřezaného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Egyptské i Judské , a Idumejské i Ammonitské , a Moábské , i všecky , kteříž v nejzadnějším koutě bydlí na poušti . Nebo ti všickni národové jsou neobřezaní , tolikéž všecken dům Izraelský jest neobřezaného srdce .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyšte slovo toto , kteréž mluví k vám Hospodin , ó dome Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin : Cestě pohanů neučte se , aniž se znamení nebeských děste , neboť se jich děsí pohané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ustanovení zajisté těch národů jsou pouhá marnost . Nebo setna dřevo sekerou v lese , dílo rukou řemeslníka ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Stříbrem a zlatem ozdobí je , hřebíky a kladivy utvrzují je , aby se neviklalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jsou jako palmový špalek tvrdý , ani nemluví ; nošeni býti musejí , nebo choditi nemohou . Nebojtež se jich , nebo zle učiniti nemohou , aniž také dobře učiniti mohou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z nichž není žádného tobě podobného , ó Hospodine ; veliký jsi , i jméno tvé veliké jest v moci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kdož by se nebál tebe , králi národů ? Na tebeť zajisté to sluší , poněvadž mezi všemi mudrci národů , i ve všem království jejich nikdá nebylo podobného tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A však ze spolka zhlupěli , a blázni jsou ; z dřeva učiti se jest pouhá marnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Stříbro tažené z zámoří přivážíno bývá , a zlato z Ufaz , dílo řemeslníka a rukou zlatníka ; z postavce modrého a šarlatový jest oděv jejich , všecko to jest dílo umělých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale Hospodin jest Bůh pravý , jest Bůh živý a král věčný , před jehož prchlivostí země se třese , aniž mohou snésti národové rozhněvání jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">( Takto říkejte jim : Bohové ti , kteříž nebe ani země neučinili , nechť zahynou z země , a nechť jich není pod nebem . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterýž učinil zemi mocí svou , kterýž utvrdil okršlek světa moudrostí svou , a opatrností svou roztáhl nebesa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterýžto když vydává hlas , ječení vod bývá na nebi , a kterýž působí to , aby vystupovaly páry od kraje země , blýskání s deštěm přivodí , a vyvodí vítr z pokladů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tak zhlupěl každý člověk , že nezná toho , že zahanben bývá každý zlatník pro rytinu ; nebo slitina jeho jest faleš , a není ducha v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Marnost jsou a dílo podvodů ; v čas , v němž je navštívím , zahynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Neníť podobný těmto díl Jákobův , nebo on jest stvořitel všeho ; Izrael tolikéž jest pokolení dědictví toho , jehož jméno jest Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Sbeř z země koupi svou , ty kteráž bydlíš v pevnosti této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo takto praví Hospodin : Aj , já vyhodím z praku obyvatele země této pojednou , a ssoužím je , aby shledali toto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Běda mně pro setření mé , přebolestná jest rána má , ješto jsem já byl řekl : Jistě tuto nemoc budu moci snésti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Stan můj popléněn jest , a všickni provazové moji potrháni jsou . Synové moji odebrali se ode mne , a není žádného ; není žádného , kdo by více rozbíjel stan můj , a roztáhl kortýny mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo zhlupěli pastýři , a Hospodina se nedotazovali ; protož nevede se jim šťastně , a všecko stádo pastvy jejich rozptýleno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Aj , pověst jistá přichází , a pohnutí veliké z země půlnoční , aby obrácena byla města Judská v pustinu a v příbytek draků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vím , Hospodine , že není v moci člověka cesta jeho , aniž jest v moci muže toho , kterýž chodí , aby spravoval krok svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kárej mne , Hospodine , však milostivě , ne v hněvě svém , abys nesetřel mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vylí hněv svůj na ty národy , kteříž tebe neznají , a na rodiny , kteréž jména tvého nevzývají ; nebo zžírají Jákoba , a tak zžírají jej , aby jej všeho sežrali , a obydlí jeho v poustku obrátili .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyšte slova smlouvy této , kteráž byste mluvili mužům Judským , a obyvatelům Jeruzalémským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci jim : Takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Zlořečený ten člověk , kterýž by neposlechl slov smlouvy této ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterouž jsem vydal otcům vašim tehdáž , když jsem je vyvedl z země Egyptské , z peci železné , řka : Poslouchejte hlasu mého , a čiňte to všecko , tak jakž přikazuji vám , i budete lidem mým , a já budu Bohem vaším ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Abych splnil přísahu , kterouž jsem učinil otcům vašim , že jim dám zemi oplývající mlékem a strdí , jakž dnešní den jest . Jemuž odpověděv , řekl jsem : Amen , Hospodine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom řekl mi Hospodin : Ohlašuj všecka slova tato po městech Judských , a po ulicích Jeruzalémských , řka : Slyšte slova smlouvy této , a čiňte je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo častokrát osvědčoval jsem se otcům vašim , od toho dne , jakž jsem je vyvedl z země Egyptské , až do dne tohoto ; ráno přivstávaje a osvědčuje se , říkával jsem : Poslouchejte hlasu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale neposlouchali , aniž naklonili ucha svého , nýbrž chodil jeden každý po zdání srdce svého zlého . Pročež uvedl jsem na ně všecka slova smlouvy této , kterouž jsem přikázal plniti , ale neplnili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tehdy řekl mi Hospodin : Nalézá se spiknutí mezi muži Judskými , a mezi obyvateli Jeruzalémskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Obrátili se k nepravostem otců svých starých , kteříž nechtěli poslouchati slov mých . Tolikéž tito chodí za bohy cizími , sloužíce jim ; dům Izraelský a dům Judský zrušili smlouvu mou , kterouž jsem učinil s otci jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož takto praví Hospodin : Aj , já uvedu na ně zlé , z něhož nebudou moci vyjíti . By pak volali ke mně , nevyslyším jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I půjdou města Judská i obyvatelé Jeruzalémští , a budou volati k bohům těm , kterýmž kadí , ale nikoli nevysvobodí jich v čas bídy jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ačkoli podlé počtu měst máš bohy své , ó Judo , a podlé počtu ulic Jeruzalémských nastavěli jste oltářů ohavnosti té , oltářů , na nichž byste kadili Bálovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož ty nemodl se za lid tento , aniž pozdvihuj za ně hlasu a modlitby ; neboť nikoli nevyslyším jich v ten čas , když by volali ke mně příčinou svého zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Co jest milému mému do mého domu , poněvadž nestydatě páše nešlechetnosti s mnohými , a oběti svaté odešly od tebe , a že v zlosti své pléšeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Byltě Hospodin nazval jméno tvé olivou zelenající se , pěknou pro ovoce ušlechtilé , ale s zvukem bouře veliké zapálí ji s hůry , když polámí ratolesti její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo Hospodin zástupů , kterýž tě byl štípil , vyřkl zlé proti tobě , pro nešlechetnost domu Izraelského a domu Judského , kterouž mezi sebou páchali , aby mne popouzeli , kadíce Bálovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hospodin zajisté oznámil mi , i dověděl jsem se . Tehdáž jsi mi ukázal předsevzetí jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když jsem já byl jako beránek a volček , kterýž veden bývá k zabití . Nebo nevěděl jsem , by proti mně rady skládali : Zkazme strom s ovocem jeho , a vyhlaďme jej z země živých , aby jméno jeho nebylo připomínáno více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale ó Hospodine zástupů , soudce spravedlivý , kterýž zkušuješ ledví i srdce , nechť se podívám na pomstu tvou nad nimi ; nebo jsem tobě zjevil při svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož takto praví Hospodin o Anatotských , kteříž hledají bezživotí tvého , říkajíce : Neprorokuj ve jménu Hospodinovu , abys neumřel v ruce naší :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož takto praví Hospodin zástupů : Aj , já navštívím je . Mládenci zbiti budou mečem , synové jejich i dcery jejich zemrou hladem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A nebudou míti potomků , když uvedu zlé na Anatotské , času toho , v němž je navštívím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Spravedlivý zůstaneš , Hospodine , povedu-li odpor proti tobě , a však o soudech tvých mluviti budu s tebou . Proč se cestě bezbožníků šťastně vede ? Mají pokoj všickni , kteříž se pyšně zpronevěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Štěpuješ je , ano i vkořeňují se ; rostou , ano i ovoce nesou ti , jejichžto úst blízko jsi , ale daleko od ledví jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale ty , Hospodine , znáš mne , prohlédáš mne , a zkusils srdce mého , že s tebou jest , onyno pak táhneš jako ovce k zabíjení , a připravuješ je ke dni zabití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dokudž by žalostila země , a bylina všeho pole svadla pro zlost přebývajících v ní , a hynulo každé hovado i ptactvo ? Nebo říkají : Nevidíť Bůh skončení našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Poněvadž tebe s pěšími běžícího k ustání přivodí , kterakž bys tedy stačil při koních ? A poněvadž v zemi pokojné , jíž jsi se dověřil , ustáváš , což pak spravíš při tom zdutém Jordánu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo i bratří tvoji i dům otce tvého zpronevěřili se tobě , a ti také povolávají za tebou plnými ústy . Nevěř jim , byť pak mluvili s tebou přátelsky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Opustil jsem dům svůj , zavrhl jsem dědictví své , dal jsem to , což velice milovala duše má , v ruce nepřátel jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Učiněno jest mi dědictví mé podobné lvu v lese , vydává proti mně hlas svůj , pročež ho nenávidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A což ptákem dravým jest mi dědictví mé ? Což ptactvo vůkol bude proti němu ? Jdětež nu , shromažďte se všecka zvířata polní , sejděte se k jídlu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mnozí pastýři zkazí vinici mou , pošlapají podíl můj , podíl mně velmi milý obrátí v poušť nejhroznější ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Obrátí jej v pustinu . Kvíliti bude , spustošen jsa ode mne ; spustne všecka tato země , nebo není žádného , kdo by to v srdci skládal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Na všecka místa vysoká po poušti potáhnou zhoubcové , meč zajisté Hospodinův zžíře od jednoho kraje země až do druhého , nebude míti pokoje žádné tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nasejí pšenice , ale trní žíti budou ; bolestně to ponesou , že užitku nevezmou , a styděti se budou za úrody své pro prchlivost hněvu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takto praví Hospodin o všech mých sousedech zlých , jenž se dotýkají dědictví , kteréž jsem uvedl v dědictví lidu svému Izraelskému : Aj , já vypléním je z země jejich , když dům Judský vypléním z prostředku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Stane se však , když je vypléním , že se navrátím a smiluji se nad nimi , a přivedu zase jednoho každého z nich k dědictví jeho , a jednoho každého do země jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Stane se také , jestliže by se pilně učili cestám lidu mého , a přisahali by ve jménu mém , říkajíce : Živť jest Hospodin , jakž oni učívali lid můj přisahati skrze Bále , že vzděláni budou u prostřed lidu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestliže by pak neposlouchali , tedy pléniti budu národ ten ustavičně a hubiti , dí Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Takto řekl Hospodin ke mně : Jdi a zjednej sobě pás lněný , a opaš jím bedra svá , do vody pak nedávej ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy zjednal jsem ten pás podlé slova Hospodinova , a opásal jsem bedra svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom stalo se slovo Hospodinovo ke mně podruhé , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vezmi ten pás , kterýž jsi zjednal , kterýž jest na bedrách tvých , a vstana , jdi k Eufrates , a skrej jej tam do díry skalní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I šel jsem , a skryl jsem jej u Eufrates , jakž mi byl přikázal Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Stalo se pak po přeběhnutí dnů mnohých , že řekl Hospodin ke mně : Vstana , jdi k Eufrates , a vezmi odtud ten pás , kterýžť jsem přikázal skrýti tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I šel jsem k Eufrates , a vykopav , vzal jsem ten pás z místa toho , kdež jsem jej byl skryl . A aj , zkažený byl ten pás , aniž se k čemu hodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tehdy stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takto praví Hospodin : Takť zkazím pýchu Judských i pýchu Jeruzalémských velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Lidu toho přenešlechetného , kteříž nechtí poslouchati slov mých , kteříž chodí podlé zdání srdce svého , a chodí za bohy cizími , sloužíce jim , a klanějíce se jim . I bude podoben pasu tomu , kterýž se nehodí k ničemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo jakož se drží pás na bedrách muže , tak jsem byl připojil k sobě všecken dům Izraelský i všecken dům Judský , dí Hospodin , aby byli lidem mým , a to k slávě , a k chvále , i k ozdobě , ale nebyli poslušni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož rci jim slovo toto : Takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Všeliká nádoba vinná naplňována bývá vínem . Kdyžť pak řeknou : Zdaliž nevíme dobře , že všeliká nádoba vinná naplňována bývá vínem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I díš jim : Takto praví Hospodin : Aj , já naplním všecky obyvatele země této i krále , kteříž sedí místo Davida na stolici jeho , i kněží i proroky , a tolikéž všecky obyvatele Jeruzalémské opilstvím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A rozrazím jednoho o druhého , jakož otce , tak také syny , dí Hospodin . Nebudu šanovati , aniž odpustím , aniž se smiluji , abych zkaziti jich neměl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Poslouchejte a ušima pozorujte , nepovyšujte se , neboť Hospodin mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Dejte Hospodinu Bohu svému čest , dřív než by tmu uvedl , a dříve nežli by se zurážely nohy vaše o hory tmavé . I čekali byste světla , ale obrátil by je v stín smrti , proměnil by je v mrákotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestliže pak toho neuposlechnete , v skrýších plakati bude duše má pro pýchu vaši , a náramně kvíliti bude . Potekou , pravím , z očí mých slzy , nebo zajato bude stádce Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Rci králi i královně : Seďte na zemi ; nebo odjata bude přednost vaše , koruna ozdoby vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Města polední uzavírána budou , tak že nebude žádného , kdo by otevříti mohl . Zastěhováno bude všecko Judstvo , zastěhováno bude docela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pozdvihněte očí svých , a vizte ty , kteříž táhnou od půlnoci . Kdež jest to stádo , kteréžť dáno bylo , stádce ozdoby tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Co díš , když tě navštíví , ještos ty naučila je , aby byli nad tebou vůdcové přední ? Zdaliž bolesti tebe nezachvátí jako ženu rodící ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Díš-li v srdci svém : Proč by mne to potkati mělo ? Pro množství nepravosti tvé odkryti budou podolkové tvoji , násilně odjata bude obuv tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Může-li změniti Mouřenín kůži svou , aneb pardus peřestost svou , také vy budete moci dobře činiti , naučivše se zle činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož rozptýlím je , jako vítr pouště rozptyluje plevy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ten bude los tvůj a díl odměřený tobě ode mne , praví Hospodin , proto žes se zapomněla nade mnou , a úfalas v lež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A tak i já také odkryji podolek tvůj nad hlavu tvou , aby spatřína byla hanba tvá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Cizoložství tvá , a řehtání tvá , nešlechetná smilství tvá , na pahrbcích i na poli . Vidělť jsem ty ohavnosti tvé ; běda tobě , Jeruzaléme . A což se ještě neočistíš ? I až dokud pak ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi o suchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kvíliti bude země Judská , a brány její zemdlejí , smutek ponesou na zemi , a naříkání Jeruzaléma vzejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Také nejznamenitější z nich rozsílati budou i nejšpatnější své pro vodu . Přijdouce k čisternám , a nenaleznouce vody , navrátí se s nádobami svými prázdnými , hanbíce a stydíce se ; protož přikryjí hlavu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I oráči stydíce se , přikryjí hlavu svou příčinou země vyprahlé , proto že deště nebude na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Anobrž i laň na poli , což porodí , opustí ; nebo mladistvé trávy nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A divocí oslové stojíce na vysokých místech , hltati budou vítr jako draci ; přehledí se oči jejich , nebo nebude žádné trávy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ó Hospodine , poněvadž nepravosti naše svědčí proti nám , slituj se pro jméno své . Nebo mnohá jsou odvrácení naše , toběť jsme zhřešili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ó naděje Izraelova , vysvoboditeli jeho v čas ssoužení , proč býti máš jako příchozí v této zemi , a jako pocestný stavující se na noclehu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Proč se ukazuješ jako muž ustalý , jako silný , kterýž nemůže vysvoboditi ? Všaks ty u prostřed nás , Hospodine , a jméno tvé nad námi vzýváno jest ; neopouštějž nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takto praví Hospodin o lidu tomto : Tak milují toulky , noh svých nezdržují , až Hospodin nemá v nich líbosti , a nyní zpomíná nepravost jejich , a navštěvuje hříchy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom řekl ke mně Hospodin : Nemodl se za lid tento k dobrému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když se postiti budou , já nikoli nevyslyším volání jejich , a když obětovati budou obět zápalnou a suchou , já nikoli neoblíbím sobě těch věcí , ale mečem a hladem a morem já do konce zhubím je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekl jsem : Ach , Panovníče Hospodine , aj , tito proroci říkají jim : Neuzříte meče , a hlad nepřijde na vás , ale pokoj pravý dám vám na místě tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl Hospodin ke mně : Lež prorokují ti proroci ve jménu mém . Neposlalť jsem jich , aniž jsem přikázal jim , anobrž aniž jsem mluvil k nim . Vidění lživé a hádání , a marné věci i lest srdce svého oni prorokují vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož takto praví Hospodin o prorocích , kteříž prorokují ve jménu mém , ješto jsem já jich neposlal , a kteříž říkají : Meče ani hladu nebude v zemi této : Mečem a hladem i ti sami proroci zhynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Lid pak ten , jemuž oni prorokují , rozmetán bude po ulicích Jeruzalémských hladem a mečem , aniž bude , kdo by je pochovával , je , manželky jejich , a syny jejich , a dcery jejich . Tak vyleji na ně nešlechetnost jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož rciž jim slovo toto : Z očí mých tekou slzy dnem i nocí bez přestání ; nebo potřína bude velmi velice panna dcera lidu mého ranou náramně bolestnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vyjdu-li na pole , aj , tam zbití mečem ; pakli vejdu do města , aj , tam nemocní hladem . Nebo jakož prorok tak kněz obcházejíce , kupčí zemí , a lidé toho neznají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zdaliž do konce zamítáš Judu ? Zdali Sion oškliví sobě duše tvá ? Proč nás biješ , tak abychom již nebyli uzdraveni ? Čekáme-li pokoje , a aj , nic dobrého pakli času uzdravení , a aj , hrůza .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Poznávámeť , Hospodine , bezbožnost svou i nepravost otců svých , že jsme hřešili proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nezamítejž pro jméno své , nezlehčuj stolice slávy své ; rozpomeň se , neruš smlouvy své s námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zdaliž jsou mezi marnostmi pohanskými ti , kteříž by déšť dávali ? A zdaliž nebesa dávají přívaly ? Zdaliž ty nejsi sám , Hospodine , Bůh náš ? Protož na tebeť očekáváme , nebo ty působíš všecko to .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy řekl Hospodin ke mně : Byť se postavil Mojžíš i Samuel před oblíčejem mým , nikoli srdce nemohu míti k lidu tomuto . Pusť je ode mne , a nechť jdou pryč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řeknou-liť : Kam bychom šli ? tedy díš jim : Takto praví Hospodin : Kdo k smrti , na smrt , a kdo k meči , pod meč , a kdo k hladu , k hladu , a kdo k zajetí , do zajetí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Představím zajisté jim to čtvero , dí Hospodin : Meč k zmordování , a psy , aby je rozsmýkali , a ptactvo nebeské i zvěř zemskou , aby je sežrala a zkazila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A musejí se smýkati po všech královstvích země příčinou Manassesa syna Ezechiášova , krále Judského , pro ty věci , kteréž páchal v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo kdo by se slitoval nad tebou , Jeruzaléme ? A kdo by tě politoval ? Aneb kdo by přišel , aby se zeptal , jakť se vede ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tys opustil mne , dí Hospodin , odšels nazpět ; protož vztáhnu ruku svou na tebe , abych tě zkazil . Ustal jsem , želeje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož přetříbím je věječkou skrze brány země této , na sirobu přivedu a zkazím lid svůj , nebo se od cest svých nenavracují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Větší bude počet vdov jeho než písku mořského . Přivedu na ně , na matky , na mládence zhoubce i v poledne ; způsobím to , aby náhle připadli na to město , i budou zděšeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zemdlí i ta , kteráž rodívala po sedmerém ; vypustí duši svou , zapadne jí slunce ještě ve dne , hanbiti a styděti se bude . Ostatek pak jich vydám pod meč před oblíčejem nepřátel jejich , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Běda mně , matko má , že jsi mne porodila , muže sváru a muže různice vší zemi . Nepůjčoval jsem jim , aniž mi oni půjčovali , a každý mi zlořečí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Hospodin : Zdaliž tobě , kterýž pozůstaneš , nebude dobře ? Zdaliž nebudu tvým zástupcím u nepřítele v čas trápení a v čas ssoužení ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaliž železo poláme půlnoční železo a ocel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jmění tvé , ó Judo , i poklady tvé vydám v rozchvátání darmo , po všech končinách tvých , a to pro všelijaké hříchy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A způsobím to , že musíš jíti s nepřátely svými do země cizí , když oheň zanícený v prchlivosti mé na vás pálati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ty znáš mne , Hospodine , rozpomeň se na mne , a navštěv mne , a pomsti mne nad těmi , kteříž dotírají na mne . Shovívaje jim , nezachvacuj mne ; věz , že snáším pro tebe pohanění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když se naskytly řeči tvé , snědl jsem je , a měl jsem slovo tvé za radost a potěšení srdce svého , poněvadž jsi ty mne povolal sám , ó Hospodine Bože zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nesedám v radě posměvačů , aniž pléši ; pro přísnost tvou samotný sedám , nebo prchlivostí naplnils mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Proč má býti bolest má věčná , a rána má smrtelná , kteráž se nechce zhojiti ? Proč mi býti máš naprosto jako oklamavatelný , jako vody nestálé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož takto praví Hospodin : Jestliže se obrátíš , také tě zase obrátím , abys stál před oblíčejem mým ; oddělíš-li věc drahou od ničemné , jako ústa má budeš . Nechť se oni obrátí k tobě , ty pak neobracej se k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo jsem tě postavil proti lidu tomuto jako zed měděnou pevnou . Kteříž bojovati budou proti tobě , ale neodolají tobě ; nebo já jsem s tebou , abych tě vysvobozoval a vytrhoval , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vytrhnu tě zajisté z rukou nešlechetníků , a vykoupím tě z ruky násilníků .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nepojímej sobě ženy , aniž měj synů neb dcer na místě tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo takto praví Hospodin o synech i dcerách zplozených v místě tomto , a o matkách jejich , kteréž zrodily je , i o jejich otcích , kteříž zplodili je v zemi této :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Smrtmi přebolestnými pomrou , nebudou oplakáni , ani pochováni ; místo hnoje na svrchku země budou , a mečem i hladem do konce zhubeni budou . I budou mrtvá těla jejich za pokrm ptactvu nebeskému a šelmám zemským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo takto praví Hospodin : Nevcházej do domu smutku , aniž choď kvíliti , aniž jich lituj ; odjal jsem zajisté pokoj svůj od lidu tohoto , dobrotivost i slitování , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když pomrou velicí i malí v zemi této , nebudou pochováni , aniž kvíliti budou nad nimi , aniž se zřeží , aniž sobě lysiny zdělají pro ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aniž jim dadí jísti , aby v truchlosti potěšovali jich nad mrtvým , aniž jich napojí z číše potěšení po otci jejich neb matce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tolikéž do domu hodování nechoď , abys sedati měl s nimi při jídle a pití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já způsobím , aby nebývalo na místě tomto před očima vašima a za dnů vašich hlasu radosti , ani hlasu veselé , hlasu ženicha , ani hlasu nevěsty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když pak oznámíš lidu tomuto všecka slova tato , a řeknou-liť : Proč vyřkl Hospodin proti nám všecko zlé veliké toto , a jaká jest nepravost naše , aneb jaký hřích náš , jímž jsme hřešili proti Hospodinu Bohu svému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy rci jim : Proto že opustili mne otcové vaši , dí Hospodin , a chodíce za bohy cizími , sloužili jim , a klaněli se jim , mne pak opustili , a zákona mého neostříhali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vy pak mnohem jste hůře činili nežli otcové vaši ; nebo aj , vy chodíte jeden každý podlé zdání srdce svého zlého , neposlouchajíce mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pročež hodím vámi z země této do země , o níž nevíte vy , ani otcové vaši , a sloužiti budete tam bohům cizím dnem i nocí , dokudž neučiním vám milosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož aj , dnové jdou , dí Hospodin , v nichž nebude říkáno více : Živť jest Hospodin , kterýž vyvedl syny Izraelské z země Egyptské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale : Živť jest Hospodin , kterýž vyvedl syny Izraelské z země půlnoční a ze všech zemí , do nichž je byl rozehnal , když je zase přivedu do země jejich , kterouž jsem dal otcům jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aj , já pošli k rybářům mnohým , dí Hospodin , aby je vylovili ; potom pošli i k mnohým lovcům , aby je zlapali na všeliké hoře , a na všelikém pahrbku , i v děrách skalních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Hledím na všecky cesty jejich , nejsouť tajné přede mnou , aniž jest skryta nepravost jejich před očima mýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I odplatím jim prvé dvojnásobně za nepravost jejich a hřích jejich , proto že zemi mnou poškvrnili těly mrtvými ohyzdnými , a ohavnostmi svými naplnili dědictví mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hospodine , sílo má a hrade můj , i útočiště mé v den ssoužení , k toběť přijdou národové od končin země , a řeknou : Jistě žeť se falše drželi otcové naši , marnosti a právě neužitečných věcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdaliž udělá sobě člověk bohy , poněvadž sami nejsou bohové ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož aj , já způsobím to , aby poznali té chvíle , způsobím , aby poznali ruku mou i moc mou , a zvědít , že jméno mé jest Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Hřích Judův napsán jest pérem železným , rafijí kamene přetvrdého , vyryt jest na tabuli srdce jejich , a na rozích oltářů vašich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tak když zpomínají synové jejich na oltáře jejich i háje jejich , pod dřívím zeleným , na pahrbcích vysokých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ó horo , s tím polem jmění tvé i všecky poklady tvé vydám v rozchvátání , pro hřích výsostí tvých , ve všech končinách tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A ty musíš lhůtu dáti z strany sebe dědictví svému , kteréž jsem byl dal tobě , a podrobím tě v službu nepřátelům tvým v zemi , o níž nevíš ; nebo jste oheň zanítili v prchlivosti mé , kterýž až na věky hořeti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takto praví Hospodin : Zlořečený ten muž , kterýž doufá v člověka , a kterýž klade tělo za rámě své , od Hospodina pak odstupuje srdce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo bude podobný vřesu na pustině , kterýž necítí , když co přichází dobrého , ale bývá na vyprahlých místech na poušti v zemi slatinné , a v níž se nebydlí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Požehnaný ten muž , kterýž doufá v Hospodina , a jehož naděje jest Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo podobný bude stromu štípenému při vodách , a při potoku pouštějícímu kořeny své , kterýž necítí , když přichází vedro , ale list jeho bývá zelený , a v rok suchý nestará se , aniž přestává nésti ovoce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nejlstivější jest srdce nade všecko , a nejpřevrácenější . Kdo vyrozumí jemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Já Hospodin , kterýž zpytuji srdce , a zkušuji ledví , tak abych odplatil jednomu každému podlé cesty jeho , podlé ovoce skutků jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Koroptva škřečí , ale nevysedí . Tak kdož dobývá statku však s křivdou , v polovici dnů svých musí opustiti jej , a naposledy bude bláznem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Místo svatyně naší , stolice slavná Nejvyššího , věčně trvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ó naděje Izraelova , Hospodine , všickni , kteříž tě opouštějí , nechť jsou zahanbeni . Kárání má v zemi této nechť jsou zapsána ; nebo opustili pramen vod živých , Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Uzdrav mne , Hospodine , a zdráv budu ; vysvoboď mne , a vysvobozen budu , ty jsi zajisté chvála má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj , oni říkají mi : Kdež jest to , což předpovídal Hospodin ? Nechť již přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ješto jsem já se nevetřel , abych pastýřem byl tvým , a dne bolesti nebylť jsem žádostiv , ty víš . Cožkoli vyšlo z rtů mých , před oblíčejem tvým jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebudiž mi k strachu , útočiště mé jsi v čas trápení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nechť jsou zahanbeni , kteříž mne stihají , já pak ať nejsem zahanben ; nechť se oni děsí , já pak ať se neděsím . Uveď na ně den trápení , a dvojím setřením setři je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Takto řekl Hospodin ke mně : Jdi a postav se v bráně lidu tohoto , skrze kterouž chodívají králové Judští , a skrze kterouž vycházívají , anobrž ve všech branách Jeruzalémských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A rci jim : Slyšte slovo Hospodinovo , králové Judští , i všecken Judo , a všickni obyvatelé Jeruzaléma , kteříž chodíváte skrze brány tyto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Takto praví Hospodin : Vystříhejte se s pilností , abyste nenosili břemen v den sobotní , ani vnášeli skrze brány Jeruzalémské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ani nevynášejte břemen z domů svých v den sobotní , a žádného díla nedělejte , ale svěťte den sobotní , jakž jsem přikázal otcům vašim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">( Však neuposlechli , aniž naklonili ucha svého , ale zatvrdili šíji svou , neposlouchajíce a nepřijímajíce naučení . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Stane se zajisté , jestliže s ochotností mne uposlechnete , dí Hospodin , abyste nenosili břemen skrze brány města tohoto v den sobotní , ale světili den sobotní , nedělajíce v něm žádného díla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Že poberou se skrze brány města tohoto králové i knížata sedící na stolici Davidově , jezdíce na vozích i na koních , oni i knížata jejich , muži Judští a obyvatelé Jeruzalémští , a státi bude toto město až na věčnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I budou přicházeti z měst Judských a z okolí Jeruzaléma , jakož z země Beniaminovy , tak z roviny , i z té hory , i od poledne , nesouce zápal , a obět i dar s kadidlem , také i díků činění nesouce do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jestliže pak neuposlechnete mne , abyste světili den sobotní , a nenosili břemen , chodíce skrze brány Jeruzalémské v den sobotní , tedy zanítím oheň v branách jeho , kterýžto zžíře paláce Jeruzalémské , a neuhasne .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vstaň a sejdi do domu hrnčířova , a tam způsobím to , abys slyšel slova má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I sešel jsem do domu hrnčířova , a aj , on dělal dílo na kruzích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když se pak zkazila nádoba v ruce hrnčířově , kterouž on dělal z hliny , tehdy zase udělal z ní nádobu jinou , jakouž se dobře líbilo hrnčíři udělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zdaliž jako hrnčíř tento nemohl bych nakládati s vámi , ó dome Izraelský ? dí Hospodin . Aj , jakož hlina v ruce hrnčíře , tak jste vy v ruce mé , ó dome Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Mluvil-li bych proti národu a proti království , že je v okamžení vypléním a zkazím , i vyhubím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Však odvrátil-li by se národ ten od nešlechetnosti své , proti němuž bych mluvil : i já litoval bych toho zlého , kteréž jsem myslil učiniti jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zase mluvil-li bych o národu a o království , že je v okamžení vzdělám a vštípím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Však činil-li by , což zlého jest před očima mýma , neposlouchaje hlasu mého : i já litoval bych dobrodiní toho , kteréž bych řekl učiniti jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož nyní rci mužům Judským i obyvatelům Jeruzalémským , řka : Takto praví Hospodin : Aj , já strojím na vás zlou věc , a obrátím na vás pohromu ; navraťtež se již jeden každý od cesty své zlé , a polepšte cest svých i předsevzetí svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kteřížto řekli : To nic , nebo za myšlénkami svými půjdeme , a jeden každý zdání srdce svého nešlechetného vykonávati budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož takto praví Hospodin : Vyptejte se nyní mezi pohany , slýchal-li kdo takové věci ? Mrzkosti veliké dopustila se panna Izraelská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zdaliž kdo pohrdá čerstvou vodou Libánskou z skály ? Zdaž pohrdají vodami studenými odjinud běžícími ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Lid pak můj zapomenuvše se na mne , kadí marnosti . Nebo k úrazu je přivodí na cestách jejich , na stezkách starobylých , chodíce stezkami cesty neprotřené ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tak abych musil obrátiti zemi jejich v poušť na odivu věčnou ; každý , kdož by šel skrze ni , aby se užasl , a pokynul hlavou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Větrem východním rozptýlím je před nepřítelem ; hřbetem a ne tváří pohledím na ně v čas bídy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekli : Poďte a vymyslme proti Jeremiášovi nějakou chytrost ; neboť nezhyne zákon od kněze , ani rada od moudrého , ani slovo od proroka . Poďte a zarazme jej jazykem , a nemějme pozoru na žádná slova jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pozoruj mne , Hospodine , a slyš hlas těch , kteříž se vadí se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdaliž má odplacováno býti za dobré zlým , že mi jámu kopají ? Rozpomeň se , že jsem se postavoval před oblíčejem tvým , abych se přimlouval k jejich dobrému , a odvrátil prchlivost tvou od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož dopusť na syny jejich hlad , a způsob to , ať jsou násilně zmordování mečem , a nechť jsou ženy jejich osiřelé a ovdovělé , a muži jejich ať jsou ukrutně zmordováni , a mládenci jejich zbiti mečem v boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nechť jest slýchati křik z domů jejich , když přivedeš na ně vojsko náhle . Nebo vykopali jámu , aby popadli mne , a osídla polékli nohám mým ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ješto ty , Hospodine , povědom jsi vší rady jejich o mém usmrcení . Nebuď milostiv nepravosti jejich , a hříchu jejich před tváří svou neshlazuj , ale nechť jsou k úrazu dostrčeni před oblíčejem tvým , a v čas prchlivosti své s nimi zacházej .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Takto řekl Hospodin : Jdi a zjednej báni záhrdlitou od hrnčíře , hliněnou , a pojma některé z starších lidu a z starších kněží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vejdi do údolí Benhinnom , kteréž jest u vrat brány východní , a ohlašuj tam slova ta , kteráž mluviti budu tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci : Slyšte slovo Hospodinovo , králové Judští i obyvatelé Jeruzalémští : Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já uvedu bídu na místo toto , o kteréž kdokoli uslyší , zníti mu bude v uších jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Proto že mne opustili , a poškvrnili místa tohoto , kadíce na něm bohům cizím , jichž neznali oni , ani otcové jejich , ani králové Judští , a naplnili toto místo krví nevinných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vzdělali také výsosti Bálovi , aby pálili syny své ohněm v zápaly Bálovi , čehož jsem nepřikázal , aniž jsem o tom mluvil , nýbrž ani nevstoupilo na mé srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož aj , dnové jdou , dí Hospodin , v nichž nebude slouti více toto místo Tofet , ani údolí Benhinnom , ale údolí mordu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo v nic obrátím radu Judovu i Jeruzalémských v místě tomto , způsobě to , aby padli od meče před nepřátely svými , a od ruky těch , kteříž hledají bezživotí jejich , i dám mrtvá těla jejich za pokrm ptactvu nebeskému a šelmám zemským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Obrátím také město toto v poušť na odivu . Každý , kdožkoli půjde mimo ně , užasne se , a ckáti bude pro všelijaké rány jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A způsobím to , že žráti budou maso synů svých a maso dcer svých , tolikéž jeden každý maso bližního svého žráti bude , v obležení a v ssoužení , kterýmž ssouží je nepřátelé jejich , a ti , kteříž hledají bezživotí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom roztluc tu záhrdlitou báni před očima těch lidí , kteříž půjdou s tebou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A rci jim : Takto praví Hospodin zástupů : Tak potluku lid tento i město toto , jako ten , kdož rozráží nádobu hrnčířskou , kteráž nemůže opravena býti více , a v Tofet pochovávati budou , proto že nebude žádného místa ku pohřbu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak učiním místu tomuto , dí Hospodin , i obyvatelům jeho , a naložím s městem tímto tak jako s Tofet .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo budou domové Jeruzalémských i domové králů Judských tak jako toto místo Tofet zanečištěni se všechněmi domy těmi , na jejichž střechách kadili všemu vojsku nebeskému , a obětovali oběti mokré bohům cizím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy navrátiv se Jeremiáš z Tofet , kamž jej byl poslal Hospodin , aby prorokoval tam , postavil se v síňci domu Hospodinova , a řekl ke všemu lidu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já uvedu na město toto i na všecka města jeho všecko to zlé , kteréž jsem vyřkl proti němu ; nebo zatvrdili šíji svou , aby neposlouchali slov mých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy slyšev Paschur syn Immerův , kněz , kterýž byl přední správce v domě Hospodinově , Jeremiáše prorokujícího o těch věcech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ubil Paschur Jeremiáše proroka , a dal jej do vězení v bráně Beniaminově hořejší , kteráž byla při domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Stalo se pak nazejtří , když vyvedl Paschur Jeremiáše z vězení , že řekl jemu Jeremiáš : Nenazval Hospodin jména tvého Paschur , ale Magor missabib .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo takto praví Hospodin : Aj , já pustím na tebe strach , na tebe i na všecky přátely tvé , kteříž padnou od meče nepřátel svých , načež oči tvé hleděti budou , když všecken lid Judský vydám v ruku krále Babylonského , kterýž zavede je do Babylona , a mečem je pobije .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vydám i všelijaké bohatství města tohoto , a všecko úsilé jeho , i všelijakou věc drahou jeho , i všecky poklady králů Judských vydám v ruku nepřátel jejich , a rozchvátají je , i poberou je , a dovezou je do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ty pak Paschur i všickni , kteříž bydlí v domě tvém , půjdete do zajetí , a do Babylona se dostaneš , a tam umřeš , i tam pochován budeš ty i všickni milující tebe , jimž jsi prorokoval lživě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Namlouvals mne , Hospodine , a dalť jsem se přemluviti ; silnějšís byl nežli já , protož zmocnils se mne . Jsem v posměchu každý den , každý se mi posmívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo jakž jsem začal mluviti , úpím , pro ukrutenství a zhoubu křičím ; slovo zajisté Hospodinovo jest mi ku potupě a ku posměchu každého dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl jsem : Nebuduť ho připomínati , ani mluviti více ve jménu jeho . Ale jest v srdci mém jako oheň hořící , zavřený v kostech mých , jehož snažuje se zdržeti , však nemohu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ačkoli slýchám utrhání mnohých , i Magor missabiba , říkajících : Povězte něco na něj , a oznámíme to králi . Všickni , kteříž by měli býti přátelé moji , číhají na poklesnutí mé , říkajíce : Snad někde podveden bude , a zmocníme se ho , a pomstíme se nad ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale Hospodin jest se mnou jakožto rek udatný , protož ti , kteříž mne stihají , zurážejí se , a neodolají ; styděti se budou náramně , nebo se jim šťastně nezvede , aniž potupa věčná v zapomenutí dána bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož ó Hospodine zástupů , kterýž zkušuješ spravedlivého , kterýž spatřuješ ledví a srdce , nechť se podívám na pomstu tvou nad nimi , tobě zajisté zjevil jsem při svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zpívejte Hospodinu , chvalte Hospodina , že vytrhl duši nuzného z ruky nešlechetných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zlořečený ten den , v němžto zplozen jsem , den , v němž porodila mne matka má , ať není požehnaný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zlořečený ten muž , kterýž zvěstoval otci mému , chtěje zvláštně obradovati jej , řka : Narodiloť se dítě pohlaví mužského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A nechť jest ten muž podobný městům , kteráž podvrátil Hospodin , a neželel ; nebo slyšel křik v jitře , a provyskování v čas polední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ó že mne neusmrtil od života , ješto by mi matka má byla hrobem mým , a život její věčně těhotný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Proč jsem jen z života vyšel , abych okoušel těžkosti a zámutku , a aby stráveni byli v pohanění dnové moji ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina , když poslal k němu král Sedechiáš Paschura syna Malkiášova a Sofoniáše syna Maaseiášova , kněze , aby řekli :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Poraď se medle o nás s Hospodinem , nebo Nabuchodonozor král Babylonský bojuje proti nám , zdali by snad naložil Hospodin s námi podlé všech divných skutků svých , aby on odtáhl od nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekl Jeremiáš k nim : Tak rcete Sedechiášovi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Aj , já odvrátím nástroje válečné , kteréž jsou v rukou vašich , jimiž vy bojujete proti králi Babylonskému a Kaldejským , kteříž oblehli vás vně za zdí , a shromáždím je do prostřed města tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Bojovati zajisté budu já proti vám rukou vztaženou a ramenem silným , a to v hněvě a v rozpálení i v prchlivosti veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A raním obyvatele města tohoto , tak že lidé i hovada morem velikým pomrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom pak ( dí Hospodin ) , dám Sedechiáše krále Judského a služebníky jeho i lid , totiž ty , kteříž pozůstanou v městě tomto po moru , po meči a po hladu , v ruku Nabuchodonozora krále Babylonského , a v ruku nepřátel jejich , a tak v ruku hledajících bezživotí jejich . Kterýžto je zbije ostrostí meče , neodpustí jim , aniž jich šanovati bude , aniž se smiluje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož rci lidu tomuto : Takto praví Hospodin : Aj , já kladu před vás cestu života i cestu smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdokoli zůstane v městě tomto , zahyne od meče , neb hladem , neb morem , ale kdož vyjde a poddá se Kaldejským , kteříž oblehli vás , jistotně živ zůstane , a bude míti život svůj místo kořisti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo postavil jsem zůřivou tvář svou proti městu tomuto k zlému , a ne k dobrému , dí Hospodin . V ruku krále Babylonského vydáno bude , i vypálí je ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Domu pak krále Judského rci : Slyšte slovo Hospodinovo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ó dome Davidův , takto praví Hospodin : Držívejte každého jitra soud , a vychvacujte obloupeného z ruky násilníka , aby nevyšla jako oheň prchlivost má , a nehořela , tak že by nebylo žádného , kdo by uhasiti mohl , pro nešlechetnost předsevzetí vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj já , dí Hospodin , na tebe , kteráž přebýváš v údolí tomto , skálo roviny této , kteříž říkáte : Kdo by přitáhl na nás , aneb kdo by všel do příbytků našich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo trestati vás budu podlé skutků vašich , dí Hospodin , a zanítím oheň v lese tvém , kterýž zžíře všecko vůkol něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Takto řekl Hospodin : Sejdi do domu krále Judského , a mluv tam slovo toto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A rci : Slyš slovo Hospodinovo , králi Judský , kterýž sedíš na stolici Davidově , ty i služebníci tvoji i lid tvůj , kteříž chodíte skrze brány tyto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Takto praví Hospodin : Konejte soud a spravedlnost , a vychvacujte obloupeného z ruky násilníka ; příchozímu tolikéž , sirotku , ani vdově nečiňte křivdy , aniž jich utiskujte , a krve nevinné nevylévejte na místě tomto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo budete-li to pilně vykonávati , jistě že poberou se skrze brány domu tohoto králové , sedící místo Davida na stolici jeho , jezdíce na vozích , neb na koních , král s služebníky svými i s lidem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jestliže pak neuposlechnete slov těchto , skrze sebe přisahám , dí Hospodin , že poušť bude dům tento .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo takto praví Hospodin o domu krále Judského : Byl jsi mi jako Galád a vrch Libánský , ale obrátím tě jistotně v poušť jako města , v nichž se bydliti nemůže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A přistrojím na tebe zhoubce , jednoho každého se zbrojí jeho , kteřížto zpodtínají nejvýbornější cedry tvé , a vmecí na oheň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když půjdou národové mnozí mimo město toto , a řekne jeden druhému : Proč tak učinil Hospodin městu tomuto velikému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy řeknou : Proto že opustili smlouvu Hospodina Boha svého , a klaněli se bohům cizím a sloužili jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neplačtež mrtvého , aniž ho litujte , ale ustavičně plačte příčinou toho , kterýž odchází ; neboť se nenavrátí více , aby pohleděl na zemi , v níž se narodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo takto praví Hospodin o Sallumovi synu Joziáše , krále Judského , kterýž kraluje místo Joziáše otce svého : Když vyjde z místa tohoto , nenavrátí se sem více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale tam v tom místě , kamž jej zastěhují , umře , a tak země této neuzří více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Běda tomu , kdož staví dům svůj s útiskem , a paláce své s křivdou , kterýž bližního svého v službu podrobuje darmo , mzdy pak jeho nedává jemu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kterýž říká : Vystavím sobě dům veliký a paláce prostranné , kterýž prolamuje sobě okna , a tafluje cedrovím , a maluje barvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zdaliž kralovati budeš , že se pleteš v to cedrové stavení ? Otec tvůj zdaliž nejídal a nepíjel ? Když konal soud a spravedlnost , tedy dobře bylo jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když soudíval při chudého a nuzného , tedy dobře bylo . Zdaliž mně to není známé ? dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale oči tvé i srdce tvé nehledí než lakomství tvého , a abys krev nevinnou proléval , a nátisk a křivdu činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož takto praví Hospodin o Joakimovi synu Joziáše , krále Judského : Nebudouť ho kvíliti : Ach , bratře můj , aneb ach , sestro . Nebudou ho kvíliti : Ach , pane , aneb ach , kdež důstojnost jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pohřbem osličím pohřben bude , vyvlečen a vyvržen jsa za brány Jeruzalémské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vstup na Libán a křič , i na hoře Bázan vydej hlas svůj ; křič také přes brody , když potříni budou všickni milovníci tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Mluvíval jsem s tebou v největším štěstí tvém , říkávalas : Nebuduť poslouchati . Tať jest cesta tvá od dětinství tvého ; neuposlechlas zajisté hlasu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Všecky pastýře tvé zpase vítr , a milovníci tvoji v zajetí půjdou . Tehdáž jistě hanbiti a styděti se budeš za všelikou nešlechetnost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ó ty , kteráž jsi usadila se na Libánu , jenž se hnízdíš na cedroví , jak milostná budeš , když na tě přijdou svírání a bolest jako rodičky !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Živť jsem já , dí Hospodin , že byť pak byl Koniáš syn Joakima , krále Judského , prstenem pečetním na mé ruce pravé , však tě i odtud strhnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A vydám tě v ruku těch , kteříž hledají bezživotí tvého , a v ruku těch , jejichž ty se oblíčeje lekáš , totiž v ruku Nabuchodonozora krále Babylonského , a v ruku Kaldejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A hodím tebou i matkou tvou , kteráž tě porodila , do země cizí , tam , kdež jste se nezrodili , a tam zemřete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Do země pak , po níž toužiti budete , abyste se navrátili tam , tam se nenavrátíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Zdaliž modlou ničemnou , kteráž roztřískána bývá , bude muž tento Koniáš ? Zdali nádobou , v níž není žádné líbosti ? Proč by vyházíni byli on i símě jeho , a uvrženi do země , o níž nevědí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ó země , země , země , slyš slovo Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Takto praví Hospodin : Zapište to , že muž tento bez dětí bude , a že se jemu nepovede šťastně za dnů jeho . Anobrž nepovede se šťastně i tomu muži , kterýž by z semene jeho seděl na stolici Davidově , a panoval ještě nad Judou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda pastýřům hubícím a rozptylujícím stádce pastvy mé , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož takto praví Hospodin Bůh Izraelský o pastýřích , kteříž pasou lid můj : Vy rozptylujete ovce mé , anobrž rozháníte je , a nenavštěvujete jich ; aj , já navštívím vás pro nešlechetnost předsevzetí vašich , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ostatek pak ovcí svých já shromáždím ze všech zemí , do nichž jsem je rozehnal , a přivedu je zase do ovčinců jejich , kdežto ploditi a množiti se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nadto ustanovím nad nimi pastýře , kteříž by je pásli , aby se nebály více , ani strachovaly , ani hynuly , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aj , dnové jdou , dí Hospodin , v nichž vzbudím Davidovi výstřelek spravedlivý , i kralovati bude král , a šťastně se jemu povede ; soud zajisté a spravedlnost na zemi konati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Za dnů jeho spasen bude Juda , a Izrael bydliti bude bezpečně , a toť jest jméno jeho , kterýmž ho nazývati bude : Hospodin spravedlnost naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož aj , dnové jdou , dí Hospodin , v nichž nebude říkáno více : Živť jest Hospodin , kterýž vyvedl syny Izraelské z země Egyptské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale : Živť jest Hospodin , kterýž vyvedl a kterýž zprovodil símě domu Izraelského z země půlnoční i ze všech zemí , do nichž jsem byl je rozehnal , když se osadí v zemi své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Příčinou proroků potříno jest srdce mé ve mně , pohnuly se všecky kosti mé ; jsem jako člověk opilý , a jako muž , kteréhož rozešlo víno , pro Hospodina a pro slova svatosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo cizoložníků plná jest tato země , a příčinou křivých přísah kvílí země , usvadla pastviska na poušti ; jest zajisté utiskování těchto nešlechetné , a moc jejich nepravá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo jakož prorok , tak kněz pokrytství páchají . Také v domě svém nacházím nešlechetnost jejich , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pročež budou míti cestu svou podobnou plzkosti v mrákotě , na níž postrčeni budou a padnou , když uvedu na ně bídu v čas navštívení jejich , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Při prorocích zajisté Samařských viděl jsem nesmyslnost ; prorokovali skrze Bále , a svodili lid můj Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale při prorocích Jeruzalémských vidím hroznou věc , že cizoložíce a se lží se obcházejíce , posilňují také rukou nešlechetníků , aby se neobrátil žádný od nešlechetnosti své . Mám všecky za podobné Sodomě , a obyvatele jeho za podobné Gomoře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož takto praví Hospodin zástupů o prorocích těchto : Aj , já nakrmím je pelynkem , a napojím je vodami jedovatými ; nebo od proroků Jeruzalémských vyšla poškvrna na všecku tuto zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Takto praví Hospodin zástupů : Neposlouchejtež slov těch proroků , jenž prorokují vám , prázdných vás zanechávajíce . Vidění srdce svého mluví , ne z úst Hospodinových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ustavičně říkají těm , kteříž mnou pohrdají : Pravil Hospodin : Pokoj míti budete , a každému chodícímu podlé zdání srdce svého říkají : Nepřijdeť na vás nic zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo kdož jest stál v radě Hospodinově , a viděl neb slyšel slovo jeho ? Kdo pozoroval slova jeho , neb vyslechl je ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , vichřice Hospodinova s prchlivostí vyjde , a to vichřice trvající ; nad hlavou nešlechetných trvati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Neodvrátíť se hněv Hospodinův , dokudž neučiní a nevykoná úmyslu srdce svého . A tehdáž porozumíte tomu cele ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Žeť jsem neposílal těch proroků , ale sami běželi , že jsem nemluvil k nim , a však oni prorokovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo byť byli stáli v radě mé , jistě že by byli ohlašovali slova má lidu mému , a byliť by je odvraceli od cesty jejich zlé , a od nešlechetnosti předsevzetí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Zdaliž jsem já Bůh jen z blízka ? dí Hospodin . A nejsem Bůh i z daleka ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zdaž se ukryje kdo v skrýších , abych já ho neshlédl ? dí Hospodin . Zdaliž nebe i země já nenaplňuji ? dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Slýchávámť , co říkají ti proroci , kteříž prorokují lež ve jménu mém , říkajíce : Měl jsem sen , měl jsem sen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I dokudž to bude ? Zdaliž v srdci těch proroků , kteříž prorokují , není lež ? Anobrž jsou proroci lsti srdce svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kteříž obmýšlejí to , jak by vyrazili z paměti lidu mému jméno mé sny svými , kteréž vypravují jeden každý bližnímu svému , jako se zapomněli otcové jejich na jméno mé za příčinou Bále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Prorok , kterýž má sen , nechť vypravuje sen , ale kterýž má slovo mé , nechť mluví slovo mé právě . Co jest té plevě do pšenice ? dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Zdaliž není slovo mé takové jako oheň , dí Hospodin , a jako kladivo rozrážející skálu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož aj já , dí Hospodin , proti těm prorokům , kteříž ukrádají slova má jeden každý před bližním svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Aj já , dí Hospodin , proti těm prorokům , kteříž chlubně mluví , říkajíce : Praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Aj já , dí Hospodin , proti těm , kteříž prorokují sny lživé , a vypravujíce je , svodí lid můj lžmi svými a žvavostí svou , ješto jsem já jich neposlal , aniž jsem jim přikázal . Pročež naprosto nic neprospívají lidu tomuto , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Protož , když by se tázal tebe lid tento , neb některý prorok neb kněz , řka : Jaké jest břímě Hospodinovo ? tedy rci jim : Jaké břímě ? I to : Opustím vás , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo proroka a kněze toho i lid ten , kterýž by řekl : Břímě Hospodinovo , jistě trestati budu muže toho i dům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ale takto říkejte jeden každý bližnímu svému a jeden každý bratru svému : Co odpověděl Hospodin ? aneb : Co mluvil Hospodin ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Břemene pak Hospodinova nepřipomínejte více , sic by břemenem bylo jednomu každému slovo jeho , když byste převraceli slova Boha živého , Hospodina zástupů , Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Takto říkati budeš proroku : Coť odpověděl Hospodin ? aneb : Co mluvil Hospodin ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ale poněvadž říkáte : Břímě Hospodinovo , tedy takto praví Hospodin : Poněvadž říkáte slovo to : Břímě Hospodinovo , ješto jsem posílal k vám , říkaje : Neříkejte : Břímě Hospodinovo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Protož aj , já jistě zapomenu se na vás do konce , a zavrhu vás i to město , kteréž jsem byl dal vám i otcům vašim , od tváři své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A uvedu na vás pohanění věčné i potupu věčnou , kteráž nepřijde v zapomenutí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ukázal mi Hospodin , a aj , dva košové fíků postaveni byli před chrámem Hospodinovým , když byl přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský Jekoniáše syna Joakimova , krále Judského , a knížata Judská , i tesaře a kováře z Jeruzaléma , a přivedl je do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jeden koš byl fíků velmi dobrých , jacíž bývají fíkové ranní , druhý pak koš fíků velmi zlých , jakýchž nelze jísti pro trpkost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekl mi Hospodin : Co vidíš , Jeremiáši ? I řekl jsem : Fíky , dobré fíky , a to velmi dobré , zlé pak , a to velmi zlé , jichž nelze jísti pro trpkost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takto praví Hospodin , Bůh Izraelský : Jako fíkové tito dobří , tak mně příjemní budou zajatí Judští , kteréž jsem zaslal z místa tohoto do země Kaldejské k dobrému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Obrátím zajisté oči své k nim k dobrému , a přivedu je zase do země této , kdežto vzdělám je , a nezkazím , štípím je , a nevypléním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo dám jim srdce , aby znali mne , že já jsem Hospodin . I budou mým lidem , a já budu jejich Bohem , když se obrátí ke mně celým srdcem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Naodpor , jako fíky zlé , kterýchž nelze jísti pro trpkost , tak zavrhu ( toť zajisté praví Hospodin ) , Sedechiáše krále Judského s knížaty jeho , a ostatek Jeruzalémských pozůstalých v zemi této , i ty , kteříž bydlí v zemi Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vydám je , pravím , v posmýkání k zlému po všech královstvích země , v pohanění a v přísloví , v rozprávku a v proklínání po všech těch místech , kamž je rozženu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A budu posílati na ně meč , hlad a mor , dokudž by do konce vyhlazeni nebyli z země , kterouž jsem byl dal jim i otcům jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi proti všemu lidu Judskému , léta čtvrtého Joakima syna Joziášova , krále Judského , ( jenž jest první rok Nabuchodonozora krále Babylonského ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kteréž mluvil Jeremiáš prorok ke všemu lidu Judskému , i ke všechněm obyvatelům Jeruzalémským , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Od třináctého léta Joziáše syna Amonova , krále Judského , až do tohoto dne , po těchto třimecítma let , bývalo slovo Hospodinovo ke mně , kteréž jsem vám mluvíval , ráno přivstávaje , a to ustavičně , ale neposlouchali jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Posílal také Hospodin k vám všecky slouhy své proroky , ráno přivstávaje , a to ustavičně , ( jichžto neposlouchali jste , aniž jste naklonili ucha svého , abyste slyšeli ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kteříž říkali : Navraťtež se již jeden každý z cesty své zlé a od nešlechetnosti předsevzetí svých , a tak osazujte se v té zemi , kterouž dal Hospodin vám i otcům vašim od věků až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nechoďte za bohy cizími , abyste sloužiti měli jim , aniž se jim klanějte , aniž hněvejte mne dílem rukou svých , a neučinímť vám zle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale neposlouchali jste mne , dí Hospodin , abyste jen hněvali mne dílem rukou svých k svému zlému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož takto praví Hospodin zástupů : Proto že jste neuposlechli slov mých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aj , já pošli , a pojmu všecky národy půlnoční , dí Hospodin , i k Nabuchodonozorovi králi Babylonskému , služebníku svému , a přivedu je na zemi tuto i na obyvatele její , i na všecky národy tyto okolní , kteréž jako proklaté vyhladím , a způsobím to , aby byli k užasnutí , na odivu , a poustkou věčnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Také způsobím to , aby zahynul jim hlas radosti i hlas veselé , hlas ženicha i hlas nevěsty , hluk žernovu i světlo svíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I bude všecka země tato pustinou a pouští , a sloužiti budou národové tito králi Babylonskému sedmdesáte let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom pak po vyplnění sedmdesáti let trestati budu na králi Babylonském a na tom národu , dí Hospodin , nepravost jejich , totiž na zemi Kaldejské , tak že obrátím ji v pustiny věčné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A uvedu na zemi tu všecka slova svá , kteráž jsem mluvil o ní , všecko , což psáno jest v knize této , cožkoli prorokoval Jeremiáš o všech národech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Když je v službu podrobí , i jiné národy mnohé a krále veliké , tehdáž odplatím jim podlé skutků jejich a podlé činů rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo takto mi řekl Hospodin , Bůh Izraelský : Vezmi kalich vína prchlivosti této z ruky mé , a napájej jím všecky ty národy , k kterýmž já pošli tebe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aby pili a potáceli se , anobrž bláznili příčinou meče , kterýž já pošli mezi ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I vzal jsem kalich z ruky Hospodinovy , a napájel jsem všecky ty národy , k nimž mne poslal Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jeruzalémské i města země Judské , a krále její i knížata její , abych je oddal v pustinu a v zpuštění , na odivu , i k proklínání tohoto dnešního dne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Faraona krále Egyptského i služebníky jeho , i knížata jeho , i všecken lid jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I všecku tu směsici , totiž všecky krále země Uz , všecky také krále země Filistinské , i Aškalon , i Gázy , i Akaron , i ostatek Azotu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Idumejské , i Moábské , i syny Ammon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I všecky krále Tyrské , i všecky krále Sidonské , i krále krajiny té , kteráž jest při moři ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Dedana a Temu , a Buzu i všecky přebývající v koutech nejzadnějších ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I všecky krále Arabské , i všecky krále té směsice , kteříž bydlí na poušti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Všecky také krále Zamritské , i všecky krále Elamitské , též všecky krále Médské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Anobrž všecky krále půlnoční , blízké i daleké , jednoho jako druhého , všecka také království země , kterážkoli jsou na svrchku země . Král pak Sesák píti bude po nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A rci jim : Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Pítež a opojte se , anobrž vyvracejte z sebe , a padejte , tak abyste nepovstali pro meč , kterýž já pošli mezi vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Jestliže by pak nechtěli vzíti kalichu z ruky tvé , aby pili , tedy díš jim : Takto praví Hospodin zástupů : Konečně že píti musíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo poněvadž na to město , kteréž nazváno jest od jména mého , já začínám uvozovati zlé věci , a vy abyste bez hodné pomsty byli ? Nebudete bez pomsty , nebo já zavolám meče na všecky obyvatele té země , dí Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož ty prorokuj proti nim všecka slova tato , a rci jim : Hospodin s výsosti řváti bude , a z příbytku svatosti své vydá hlas svůj , mocně řváti bude z obydlí svého . Křik ponoukajících se , jako presovníků , rozléhati se bude proti všechněm obyvatelům té země ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I průjde hřmot až do konce země . Nebo rozepři má Hospodin s těmi národy , v soud vchází sám se všelikým tělem ; bezbožníky vydá pod meč , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Takto praví Hospodin zástupů : Aj , bída půjde z národu na národ , a vichřice veliká strhne se od končin země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I budou zbiti od Hospodina v ten čas od konce země až do konce země ; nebudou oplakáni , ani sklizeni , ani pochováni , místo hnoje na svrchku země budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Kvělte pastýři a křičte , anobrž válejte se v popele , vy nejznamenitější toho stáda ; nebo naplnili se dnové vaši , abyste zbiti byli , a abyste rozptýleni byli , i budete padati jako nádoba drahá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I zahyne útočiště pastýřům a utíkání nejznamenitějším toho stáda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Hlas žalostný pastýřů a kvílení nejznamenitějších toho stáda ; nebo zkazí Hospodin pastvu jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Zkažena budou i pastviska pokoj mající , pro prchlivost hněvu Hospodinova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jako lev opustí jeskyni svou ; nebo přijde země jejich na spuštění , pro prchlivost zhoubce a pro prchlivost hněvu jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Na počátku kralování Joakima syna Joziášova , krále Judského , stalo se slovo toto od Hospodina , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin : Postav se v síňci domu Hospodinova , a mluv ke všechněm městům Judským , přicházejícím klaněti se v domě Hospodinově , všecka slova , kteráž tobě přikazuji mluviti k nim , neujímejž slova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdali by aspoň uposlechli , a odvrátili se jeden každý od cesty své zlé , abych litoval zlého kteréž myslím učiniti jim pro nešlechetnost předsevzetí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rciž tedy jim : Takto praví Hospodin : Neuposlechnete-li mne , abyste chodili v zákoně mém , kterýž jsem předložil vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Poslouchajíce slov služebníků mých proroků , kteréž já posílám k vám , jakož jste , když jsem je , ráno přivstávaje posílal , neposlouchali :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jistě žeť naložím s domem tímto jako s Sílo , a město toto vydám v proklínání všechněm národům země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Slyšeli pak kněží a proroci , i všecken lid Jeremiáše mluvícího slova ta v domu Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I stalo se , že hned , jakž přestal Jeremiáš mluviti všeho , cožkoli přikázal Hospodin mluviti ke všemu lidu , jali jej ti kněží a proroci i všecken lid ten , řkouce : Smrtí umřeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Proč jsi prorokoval ve jménu Hospodinovu , řka : Stane se jako Sílo domu tomuto , a město toto tak spustne , že nebude v něm žádného obyvatele ? Shromažďoval se pak všecken lid k Jeremiášovi do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy uslyšavše knížata Judská ty věci , přišli z domu královského do domu Hospodinova , a posadili se u dveří brány Hospodinovy nové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekli kněží a proroci těm knížatům a všemu lidu , řkouce : Hoden jest smrti muž tento ; nebo prorokoval proti městu tomuto , jakž jste slyšeli v své uši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy promluvil Jeremiáš ke všechněm knížatům těm i ke všemu lidu , řka : Hospodin poslal mne , abych prorokoval o domu tomto i o městě tomto všecky ty věci , kteréž jste slyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož nyní polepšte cest svých a předsevzetí svých , a poslouchejte hlasu Hospodina Boha svého , i bude litovati Hospodin toho zlého , kteréž vyřkl proti vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Já pak aj , v rukou vašich jsem , učiňte mi , což se vám za dobré a spravedlivé vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale však jistotně vězte , usmrtíte-li mne , že krev nevinnou na sebe uvedete , i na město toto , i na obyvatele jeho ; nebo v pravdě poslal mne Hospodin k vám , abych mluvil v uši vaše všecka slova tato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekli knížata i všecken lid kněžím a těm prorokům : Nemáť nikoli muž tento odsuzován býti na smrt , poněvadž ve jménu Hospodina Boha našeho mluvil nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy povstali někteří z starších té země , a promluvili ke všemu shromáždění lidu , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Micheáš Moraštický prorokoval za času Ezechiáše krále Judského , a pravil všemu lidu Judskému , řka : Takto praví Hospodin zástupů : Sion jako pole orán bude , a Jeruzalém jako hromady , hora pak domu tohoto jako lesové vysocí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zdaliž hned proto usmrtil jej Ezechiáš král Judský a všecken Juda ? Zdaliž neulekl se Hospodina , a nemodlil se Hospodinu ? I litoval Hospodin toho zlého , kteréž vyřkl proti nim . Protož my činíme velmi zlou věc proti dušem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A byl také muž prorokující ve jménu Hospodinovu , Uriáš syn Semaiášův z Kariatjeharim , kterýž prorokoval o městě tomto i o zemi této v táž všecka slova jako Jeremiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když uslyšel král Joakim a všickni udatní jeho , i všecka knížata slova jeho , hned usiloval král usmrtiti jej . O čemž uslyšev Uriáš , bál se , a utíkaje , přišel do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale poslal král Joakim některé do Egypta , Elnatana syna Achborova i jiné s ním do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kteříž vyvedše Uriáše z Egypta , přivedli jej k králi Joakimovi . I zabil jej mečem , a vhodil tělo jeho do hrobů lidu obecného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A však ruka Achikamova syna Safanova byla při Jeremiášovi , aby ho nevydával v ruku lidu k usmrcení jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Na počátku kralování Joakima syna Joziášova , krále Judského , stalo se slovo toto k Jeremiášovi od Hospodina , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto řekl Hospodin ke mně : Zdělej sobě oboječky a jha , a dej je na šíji svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom je pošli k králi Idumejskému , a k králi Moábskému , a k králi synů Ammonových , a k králi Tyrskému , a k králi Sidonskému po těch poslích , kteříž přijedou do Jeruzaléma k Sedechiášovi králi Judskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A přikaž jim , ať pánům svým řeknou : Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Tak rcete pánům svým :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Já jsem učinil zemi , člověka i hovada , kterážkoli jsou na svrchku země , mocí svou velikou a ramenem svým vztaženým . Protož dávám ji , komuž se mi dobře líbí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jako nyní já dal jsem všecky země tyto v ruku Nabuchodonozora krále Babylonského , služebníka svého , ano i živočichy polní dal jsem jemu , aby sloužili jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož budouť sloužiti jemu všickni ti národové , i synu jeho , i synu syna jeho , dokudž by nepřišel čas země jeho i jeho samého , když v službu podrobí jej sobě národové znamenití a králově velicí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Stane se pak , že národ ten i království to , kteréž by nesloužilo jemu , Nabuchodonozorovi králi Babylonskému , a kterýž by nepoddal šíje své pod jho krále Babylonského , mečem a hladem i morem navštívím národ ten , dí Hospodin , dokudž bych do konce nevyplénil jich rukou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož vy neposlouchejte proroků svých , ani hadačů svých , ani snů svých , ani planetářů svých , ani kouzedlníků svých , kteříž mluvívají k vám , říkajíce : Nebudete sloužiti králi Babylonskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo oni vám lež prorokují , abych vzdálil vás od země vaší , a vyhnal vás , abyste zahynuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Národu pak , kterýž skloní šíji svou pod jho krále Babylonského a sloužiti bude jemu , toho zajisté nechám v zemi jeho , dí Hospodin , aby dělal ji , a bydlil v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Sedechiášovi také , králi Judskému , mluvil jsem naskrze ta všecka slova , řka : Skloňte šíje své pod jho krále Babylonského , a služte jemu i lidu jeho , a buďte živi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Proč máte zahynouti , ty i lid tvůj , mečem , hladem a morem , jakž mluvil Hospodin o národu , kterýž by nesloužil králi Babylonskému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Neposlouchejtež tedy slov proroků těch , kteříž mluvíce k vám , říkají : Nebudete sloužiti králi Babylonskému . Nebo oni vám lež prorokují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Neposlalť jsem jich zajisté , dí Hospodin , a však oni prorokují ve jménu mém lživě , abych zahnal vás , kdež byste zahynuli vy i ti proroci , kteříž prorokují vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kněžím také i všemu lidu tomu mluvil jsem , řka : Takto praví Hospodin : Neposlouchejte slov proroků svých , kteříž prorokují vám , říkajíce : Aj , nádobí domu Hospodinova navrácena budou z Babylona již brzo . Neboť lež oni prorokují vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Neposlouchejtež jich , služte králi Babylonskému a živi buďte . Proč má býti toto město pouští ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestliže pak oni jsou proroci , a jestliže slovo Hospodinovo jest v nich , nechť se medle přimluví k Hospodinu zástupů , ať nádobí to , pozůstávající v domě Hospodinově a v domě krále Judského a v Jeruzalémě , nedostává se do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo takto praví Hospodin zástupů o těch sloupích , a o tom moři , a o těch podstavcích , i o ostatku nádobí pozůstávajícím v městě tomto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kteréhož nepobral Nabuchodozor král Babylonský , když přestěhoval Jekoniáše syna Joakimova , krále Judského , z Jeruzaléma do Babylona , a všecky nejpřednější Judské i Jeruzalémské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Takto zajisté dí Hospodin zástupů , Bůh Izraelský , o těch nádobách , pozůstávajících v domě Hospodinově a v domě krále Judského i v Jeruzalémě :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Do Babylona zavezeny budou , a tam budou až do dne toho , v němž je navštívím , dí Hospodin , a rozkáži je přivezti , a zase navrátím je na místo toto .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak léta toho , na počátku kralování Sedechiáše krále Judského , léta totiž čtvrtého , měsíce pátého , mluvil ke mně Chananiáš syn Azurův , prorok , kterýž byl z Gabaon , v domě Hospodinově , před očima kněží i všeho lidu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský , řka : Polámal jsem jho krále Babylonského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Po dvou letech já navrátím zase na místo toto všecka nádobí domu Hospodinova , kteráž pobral Nabuchodonozor král Babylonský z místa tohoto , a zavezl je do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jekoniáše také syna Joakimova , krále Judského , i všecky zajaté Judské , kteříž se dostali do Babylona , já zase přivedu na místo toto , dí Hospodin ; nebo polámi jho krále Babylonského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy řekl Jeremiáš prorok Chananiášovi proroku tomu před očima kněží a před očima všeho lidu , kteříž stáli v domě Hospodinově ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Řekl , pravím , Jeremiáš prorok : Amen , učiniž tak Hospodin . Potvrdiž Hospodin slov tvých , kteráž jsi prorokoval o navrácení nádobí domu Hospodinova , a všech zajatých z Babylona na místo toto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale však poslechni medle slova tohoto , kteréž já mluvím při tvé přítomnosti a při přítomnosti všeho tohoto lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Proroci , kteříž bývali přede mnou i před tebou od věků , ti prorokovali proti zemím znamenitým a proti královstvím velikým o válce a o ssoužení a o moru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Prorok ten , kterýž prorokuje o pokoji , když dojde slovo toho proroka , ten prorok znám bývá , že jej poslal Hospodin v pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy sňal Chananiáš prorok to jho z šíje Jeremiáše proroka , a polámal je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A mluvil Chananiáš před očima všeho lidu , řka : Takto praví Hospodin : Tak polámi jho Nabuchodonozora krále Babylonského po dvou letech z šíje všech národů . I počal jíti Jeremiáš prorok cestou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi , když polámal Chananiáš prorok to jho z šíje Jeremiáše proroka , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jdi a mluv k Chananiášovi , řka : Takto praví Hospodin : Jha dřevěná jsi polámal , protož zdělej místo nich jha železná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Jho železné vložím na šíji všech národů těchto , aby sloužili Naduchodonozorovi králi Babylonskému , a budouť sloužiti jemu . Také i živočichy polní dám jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zatím řekl Jeremiáš prorok Chananiášovi proroku : Slyšiž nyní , Chananiáši : Neposlal tebe Hospodin , ale ty jsi k tomu přivedl , aby lid tento ve lži skládal doufání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož takto praví Hospodin : Aj , já sklidím tě se svrchku země , tento rok ty umřeš ; nebo jsi mluvil to , čímž bys odvrátil lid od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I umřel Chananiáš prorok roku toho měsíce sedmého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tato jsou slova listu , kterýž poslal Jeremiáš prorok z Jeruzaléma k ostatku starších zajatých a k kněžím i k prorokům i ke všemu lidu , kterýž přestěhoval Nabuchodonozor z Jeruzaléma do Babylona ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když vyšel Jekoniáš král a královna , i komorníci , knížata Judská i Jeruzalémská , tolikéž tesaři i kováři z Jeruzaléma ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Po Elasovi synu Safanovu , a Gemariášovi synu Helkiášovu , ( kteréž byl poslal Sedechiáš král Judský k králi Babylonskému do Babylona ) , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský , všechněm zajatým , kteréž jsem přestěhoval z Jeruzaléma do Babylona :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Stavějte domy , a osazujte se , štěpujte také štěpnice , a jezte ovoce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pojímejte ženy , a ploďte syny i dcery , dávejte také synům svým ženy , dcery též své dávejte za muže , ať rodí syny a dcery ; množte se tam , a nebeřte umenšení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A hledejte pokoje města toho , do kteréhož jsem zastěhoval vás , a modlívejte se za ně Hospodinu ; nebo v pokoji jeho budete míti pokoj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Takto zajisté praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Nechť vás nesvodí proroci vaši , kteříž jsou mezi vámi , ani hadači vaši , a nespravujte se sny svými , jichž vy příčinou jste , aby je mívali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo vám oni lživě prorokují ve jménu mém ; neposlalť jsem jich , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takto zajisté praví Hospodin : Že jakž se jen vyplní Babylonu sedmdesáte let , navštívím vás , a potvrdím vám slova svého výborného o navrácení vás na místo toto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo já nejlépe znám myšlení , kteráž myslím o vás , dí Hospodin , myšlení o pokoji , a ne o trápení , abych učinil vašemu očekávání konec přežádostivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když mne vzývati budete , a půjdete , a modliti se mně budete , tedy vyslyším vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A hledajíce mne , naleznete , když mne hledati budete celým srdcem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dám se zajisté nalezti vám , dí Hospodin , a přivedu zase zajaté vaše , a shromáždím vás ze všech národů i ze všech míst , kamžkoli jsem zahnal vás , dí Hospodin , a uvedu vás zase na místo toto , odkudž jsem vás zastěhoval ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Když řeknete : Vzbuzovalť nám Hospodin proroky v Babyloně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo takto praví Hospodin o králi sedícím na stolici Davidově , a o všem lidu obývajícím v městě tomto , bratřích vašich , kteříž nevyšli s vámi v tom zajetí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Takto dí Hospodin zástupů : Aj , já pošli na ně meč , hlad a mor , a naložím s nimi jako s fíky trpkými , kterýchž nelze jísti pro trpkost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo stihati je budu mečem , hladem i morem , a vydám je ku posmýkání po všech královstvích země , k proklínání , a k užasnutí , anobrž na odivu , a k utrhání mezi všemi národy , tam kdež je vypudím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Proto že neposlouchají slov mých , dí Hospodin , když posílám k nim služebníky své proroky , ráno přivstávaje , a to ustavičně , a neposlouchali jste , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož slyštež vy slovo Hospodinovo , všickni zajatí , kteréž jsem vyslal z Jeruzaléma do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský , o Achabovi synu Kolaiášovu , a o Sedechiášovi synu Maaseiášovu , kteříž prorokují vám ve jménu mém lež : Aj , já vydám je v ruku Nabuchodonozora krále Babylonského , aby je zbil před očima vašima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I bude vzato na nich klnutí mezi všecky zajaté Judské , kteříž jsou v Babyloně , aby říkali : Nechť nakládá Hospodin s tebou , jako s Sedechiášem a jako s Echabem , kteréž upekl král Babylonský na ohni ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Proto že páchali nešlechetnost v Izraeli , cizoložíce s ženami bližních svých , a mluvíce slovo ve jménu mém lživě , čehož jsem nepřikázal jim . Já pak o tom vím , a jsem toho i svědkem , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Semaiášovi Nechelamitskému mluv , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský , řka : Proto že jsi poslal jménem svým listy ke všemu lidu , kterýž jest v Jeruzalémě , a Sofoniášovi synu Maaseiášovu knězi i ke všechněm kněžím , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Hospodin dal tě za kněze na místo Joiady kněze , abyste pozor měli v domě Hospodinově na každého muže pošetilého a vystavujícího se za proroka , a abys dal takového do žaláře a do klady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pročež jsi pak nyní neokřikl Jeremiáše Anatotského , kterýž se vám vystavuje za proroka ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo posílal k nám do Babylona , řka : Protáhneť se to dlouho , stavějte domy , a osazujte se , štěpujte také štěpnice , a jezte ovoce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo Sofoniáš kněz četl ten list před Jeremiášem prorokem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Pošli ke všechněm zajatým , řka : Takto praví Hospodin o Semaiášovi Nechelamitském : Proto že prorokuje vám Semaiáš , ješto jsem já ho neposlal , a přivodí vás k tomu , abyste doufání skládali ve lži ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Protož takto praví Hospodin : Aj , já trestati budu Semaiáše Nechelamitského i símě jeho . Nebude míti žádného , kdo by bydlil u prostřed lidu tohoto , aniž uzří toho dobrého , kteréž já učiním lidu svému , dí Hospodin ; nebo mluvil to , čímž by odvrátil lid od Hospodina .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin , Bůh Izraelský , řka : Spiš sobě do knihy všecka slova , kterážť jsem mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aj , dnové zajisté jdou , dí Hospodin , přivedu zase zajaté lidu svého Izraelského i Judského , praví Hospodin , a uvedu je do země , kterouž jsem byl dal otcům jejich , a dědičně ji obdrží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tatoť pak jsou slova , kteráž mluvil Hospodin o Izraelovi a Judovi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takto zajisté praví Hospodin : Hlas předěšení a hrůzy slyšíme , a že není žádného pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ptejte se nyní , a vizte rodívá-li samec . Pročež tedy vidím , an každý muž rukama svýma drží se za bedra svá jako rodička , a obrácené všechněch oblíčeje v zsinalost ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ach , nebo veliký jest den tento , tak že nebylo žádného jemu podobného . Ale jakť koli čas jest ssoužení Jákobova , předceť z něho vysvobozen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Stane se zajisté v ten den , dí Hospodin zástupů , že polámi jho jeho z šíje tvé , a svazky tvé potrhám , i nebudou ho více v službu podrobovati cizozemci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale sloužiti budou Hospodinu Bohu svému , a Davidovi králi svému , kteréhož jim vzbudím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož ty neboj se , služebníče můj Jákobe , dí Hospodin , aniž se strachuj , ó Izraeli , nebo aj , já vysvobodím tě zdaleka , i símě tvé z země zajetí jejich . I navrátí se Jákob , aby odpočíval , a pokoj měl , a nebude žádného , kdo by jej předěsil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Neboť já s tebou jsem , dí Hospodin , abych tě vysvobodil , když učiním konec všechněm národům , mezi kteréž tě rozptýlím . Tobě však neučiním konce , ale budu tě trestati v soudu , ačkoli tě bez trestání naprosto nenechám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takto zajisté praví Hospodin : Přetěžké bude potření tvé , přebolestná rána tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebude , kdo by přisoudil při tvou k uléčení ; lékařství platného žádného míti nebudeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Všickni , kteříž tě milují , zapomenou se nad tebou , aniž tě navštíví , když tě raním ranou nepřítele , a trestáním přísným pro mnohou nepravost tvou a nesčíslné hříchy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Proč křičíš nad svým potřením a těžkou bolestí svou ? Pro mnohou nepravost tvou a nesčíslné hříchy tvé to činím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A však všickni , kteříž zžírají tebe , sežráni budou , a všickni , kteříž utiskají tebe , všickni , pravím , do zajetí půjdou , a kteříž tě pošlapávají , pošlapáni budou , a všecky , kteříž tě loupí , v loupež vydám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tehdáž když tobě navrátím zdraví , a na rány tvé zhojím tě , dí Hospodin , proto že zahnanou nazývali tebe , říkajíce : Tato jest Sion , není žádného , kdo by ji navštívil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Takto praví Hospodin : Aj , já zase přivedu zajaté stánků Jákobových , a nad příbytky jeho slituji se , i budeť zase vzděláno město na prvním místě svém , a palác podlé způsobu svého vystaven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A bude pocházeti od nich díků činění a hlas veselících se ; nebo je rozmnožím , a nebudou umenšení bráti , zvelebím je , a nebudou sníženi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A budou synové jeho tak jako i prvé , a shromáždění jeho přede mnou utvrzeno bude , trestati pak budu všecky , kteříž jej ssužují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A povstane z něho nejdůstojnější jeho , a panovník jeho z prostředku jeho vyjde , kterémuž rozkáži přiblížiti se , aby předstoupil přede mne . Nebo kdo jest ten , ješto by slíbil za sebe , že předstoupí přede mne ? dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I budete mým lidem , a já budu vaším Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aj , vicher Hospodinův s prchlivostí vyjde , vicher trvající nad hlavou nešlechetných trvati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Neodvrátíť se prchlivost hněvu Hospodinova , dokudž neučiní toho , a dokudž nevykoná úmyslu srdce svého . Tehdáž porozumíte tomu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toho času , dí Hospodin , budu Bohem všech čeledí Izraelových , a oni budou mým lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin : Lid z těch pozůstalých po meči nalezl milost na poušti , když jsem chodil před ním , abych odpočinutí způsobil Izraelovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Za starodávnať se mi ukazoval Hospodin . I však milováním věčným miluji tě , pročež ustavičně činím tobě milosrdenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ještě vždy vzdělávati tě budu , a vzdělána budeš , panno Izraelská ; ještě se obveselovati budeš bubny svými , a vycházeti s houfem plésajících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ještě štěpovati budeš vinice v horách Samařských , štěpovati budou štěpaři i jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo nastane den , v němž volati budou strážní na hoře Efraimově : Vstaňte a vstupme na Sion k Hospodinu Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Takto zajisté praví Hospodin : Prozpěvujte Jákobovi o věcech veselých , prokřikujte zjevně před těmi národy ; dejte se slyšeti , chválu vzdávejte , a rcete : Vysvoboď , Hospodine , ostatek lidu svého Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aj , já přivedu je z země půlnoční , a shromáždím je ze všech stran země , s nimi spolu slepého i kulhavého , těhotnou i rodící ; shromáždění veliké sem se navrátí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteréžto s pláčem jdoucí a s pokornými modlitbami zase přivedu , a povedu je podlé tekutých vod cestou přímou , na níž by se nepoklesli ; neboť jsem Izraelův otec , a Efraim jest prvorozený můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Slyšte slovo Hospodinovo , ó národové , a zvěstujte na ostrovích dalekých , a rcete : Ten , kterýž rozptýlil Izraele , shromáždí jej , a ostříhati ho bude jako pastýř stáda svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Neboť vykoupil Hospodin Jákoba , protož vysvobodí jej z ruky toho , kterýž silnější jest nad něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I přijdou , a prozpěvovati budou na výsosti Siona , a pohrnou se k dobrotě Hospodinově s obilím , a s vínem , a s olejem , a s plodem skotů a bravů , duše pak jejich bude podobná zahradě svlažené , a nebudouť se rmoutiti více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tehdáž veseliti se bude panna s plésáním , a mládenci i starci spolu ; obrátím zajisté kvílení jejich v radost , a potěším jich , a obveselím je po zámutku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Rozvlažím i duši kněží tukem , a lid můj dobroty mé nasytí se , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takto praví Hospodin : Hlas v Ráma slyšán jest , naříkání a pláč přehořký . Ráchel plačeci synů svých , nedala se potěšiti po synech svých , proto že žádného není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Takto praví Hospodin : Zdrž hlas svůj od pláče , a oči své od slz , nebo budeš míti mzdu za práci svou , praví Hospodin , že se navrátí z země nepřátelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jest , pravím , čáka , žeť se potom , dí Hospodin , navrátí synové do svého kraje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V pravdě slyším Efraima , an sobě stýště , pravě : Trestals mne , abych strestán byl jako telátko neupřáhané ; obrať mne , abych obrácen byl , ty jsi zajisté , Hospodine , Bůh můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo po obrácení svém pokání činiti budu , a když mi k známosti sebe poslouženo bude , udeřím se v bedra . Stydímť se , anobrž i pýřím , že snáším útržku dětinství svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdali Efraim jest mým synem milým , aneb dítě velmi milostné ? A však jakž jsem mluvil proti němu , ustavičně se vždy na něj rozpomínám . Pročež pohybují se vnitřnosti mé příčinou jeho ; jistě žeť se slituji nad ním , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nastavěj sobě pamětných znamení , naklaď sobě hromad kamení , pamatuj na tu silnici a cestu , kterouž jsi šla ; navrať se , panno Izraelská , navrať se k městům svým těmto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Dokudž se toulati budeš , ó dcero zpurná ? Neboť učiní Hospodin novou věc na zemi : Žena bude vůkol obcházeti muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Ještěť říkati budou slovo toto v zemi Judově a v městech jeho , když zase přivedu zajaté jejich : Požehnejž tobě Hospodin , ó příbytku spravedlnosti , horo svatosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo osazovati se budou v zemi Judské , ve všech městech jeho spolu oráči , a kteříž zacházejí s stádem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Rozvlažím zajisté duši ustalou , a všelikou duši truchlou nasytím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V tom jsem procítil , a ohlédl se , a ten můj sen byl mi vděčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Aj , dnové jdou , dí Hospodin , v nichžto oseji dům Izraelský a dům Judský semenem lidským a semenem hovad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I stane se , že jakož jsem se snažoval , abych je plénil , a bořil , a kazil a hubil , a trápil , tak se snažím , abych je vzdělal a rozsazoval , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Těch časů nebudou říkati více : Otcové jedli hrozen trpký , pročež zubové synů laskominy mají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nýbrž raději : Jeden každý pro nepravost svou umře . Každého člověka , kterýž by jedl hrozen trpký , laskominy míti budou zubové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Aj , dnové jdou , dí Hospodin , v nichž učiním s domem Izraelským a s domem Judským smlouvu novou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ne takovou smlouvu , jakouž jsem učinil s otci jejich v ten den , v kterýž jsem je ujal za ruku jejich , abych je vyvedl z země Egyptské . Kteroužto smlouvu mou oni zrušili , a já abych zůstati měl manželem jejich ? dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale tatoť jest smlouva , kterouž učiním s domem Izraelským po těchto dnech , dí Hospodin : Dám zákon svůj do vnitřnosti jejich , a na srdci jejich napíši jej ; i budu Bohem jejich , a oni budou mým lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A nebudou učiti více jeden každý bližního svého , a jeden každý bratra svého , říkajíce : Poznejte Hospodina . Všickni zajisté napořád znáti mne budou , od nejmenšího z nich až do největšího z nich , dí Hospodin ; milostiv zajisté budu nepravosti jejich , a na hřích jejich nezpomenu více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Takto praví Hospodin , kterýž dává slunce za světlo ve dne , zřízení měsíce a hvězd za světlo v noci , kterýž rozděluje moře , a zvučí vlnobití jeho , jehož jméno jest Hospodin zástupů :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Jestliže se pohnou ta nařízení před oblíčejem mým , dí Hospodin , takéť símě Izraelovo přestane býti národem před oblíčejem mým po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Takto praví Hospodin : Budou-li moci býti změřena nebesa zhůru , a vyhledáni základové země dolů , takéť já zavrhu docela símě Izraelovo pro všecko to , což činili , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Aj , dnové jdou , dí Hospodin , v nichž vystaveno bude město toto Hospodinu , od věže Chananeel až k bráně úhlu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A půjde ještě šňůra měřící naproti ní , ku pahrbku Gareb , a přitočí se k Gou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A všecko údolí těl mrtvých a popela , i všecko to pole až ku potoku Cedron , až k úhlu brány východní koňské posvěcené bude Hospodinu ; nebudeť pléněno , ani kaženo více na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina léta desátého Sedechiáše krále Judského , kterýžto rok jest osmnáctý Nabuchodonozorův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Bylo pak tehdáž vojsko krále Babylonského oblehlo Jeruzalém , a Jeremiáš prorok byl zavřín v síni stráže , kteráž byla v domě krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo dal jej byl vsaditi Sedechiáš král Judský , řka : Proč ty prorokuješ , právě : Takto praví Hospodin : Aj , já dám město toto v ruku krále Babylonského , aby je vzal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Sedechiáš také král Judský neznikne ruky Kaldejských , ale jistotně vydán bude v ruku krále Babylonského , a budou mluviti ústa jeho s ústy jeho , a oči jeho uzří oči jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nýbrž do Babylona zavede Sedechiáše , aby tam byl , až ho navštívím , dí Hospodin . Poněvadž bojujete s Kaldejskými , nepovede se vám šťastně . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tehdy řekl Jeremiáš : Stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , Chanameel syn Salluma , strýce tvého , jde k tobě , aťby řekl : Kup sobě dvůr můj , kterýž jest v Anatot ; nebo tobě právem příbuznosti náleží koupiti jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když pak přišel ke mně Chanameel syn strýce mého , podlé slova Hospodinova , do síně stráže , a řekl ke mně : Kup medle dvůr můj , kterýž jest v Anatot , jenž jest v zemi Beniaminově ; nebo tvůj jest právem dědičným , a právem příbuznosti , kupiž jej sobě : tedy porozuměv , že jest to slovo Hospodinovo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I koupil jsem od Chanameele syna strýce svého ten dvůr , kterýž jest v Anatot , a odvážil jsem jemu peněz sedmnácte lotů stříbra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A zapsav to do cedule , zapečetil jsem , a osvědčil jsem svědky , odváživ peníze na váze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom vzal jsem , podlé přikázaní a ustanovení , cedule té koupě zapečetěnou i otevřenou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A dal jsem ceduli té koupě Báruchovi synu Neriášovu , synu Maaseiášovu , před očima Chanameele strýce svého , a před očima svědků , kteříž se podepsali v ceduli té koupě , před očima všech Judských , kteříž se byli posadili v síni stráže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A přikázal jsem Báruchovi před očima jejich , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Vezmi cedule tyto , tuto ceduli té koupě , jakož zapečetěnou , tak ceduli otevřenou tuto , a vlož je do nádoby hliněné , aby trvaly za mnohá léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Ještěť kupováni budou domové , a rolí , i vinice v zemi této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Potom modlil jsem se Hospodinu , když jsem dal ceduli té koupě Báruchovi synu Neriášovu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ach , Panovníče Hospodine , aj , ty jsi učinil nebe i zemi mocí svou velikou a ramenem svým vztaženým , nemůžeť skryta býti před tebou žádná věc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Činíš milosrdenství nad tisíci , a odplacíš za nepravost otců do lůna synů jejich po nich , Bůh veliký , silný , mocný , jehož jméno Hospodin zástupů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Veliký v radě a znamenitý v správě , poněvadž oči tvé otevřené jsou na všecky cesty synů lidských , abys odplatil jednomu každému podlé cest jeho , a podlé ovoce předsevzetí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterýž jsi činil divy a zázraky v zemi Egyptské až do tohoto dne , jakož v Izraelovi tak mezi jinými lidmi , a dobyls sobě jména , jakéž jest po dnešní den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo vyvedl jsi lid svůj Izraelský z země Egyptské v divích a v zázracích , a rukou silnou , a ramenem vztaženým , a v strachu velikém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A dals jim zemi tuto , kterouž jsi přisáhl dáti otcům jejich , zemi oplývající mlékem a strdí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale že všedše do ní , a dědičně ujavše ji , neposlouchali hlasu tvého , a v zákoně tvém nechodili , všeho , což jsi koli přikázal jim činiti , nečinili , protož způsobils to , aby je potkalo všecko toto zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Aj , střelci přitáhli na město , aby je vzali , a město skrze meč a hlad a mor dáno jest v ruku Kaldejských , bojujících proti němu ; a tak , což jsi koli promluvil , děje se , jakž to sám vidíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ty pak pravíš mi , Panovníče Hospodine : Zjednej sobě dvůr tento za peníze , a osvědč to svědky , ano již město toto dáno jest v ruku Kaldejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Aj , já jsem Hospodin Bůh všelikého těla , zdaliž přede mnou může býti skryta která věc ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož takto praví Hospodin : Aj , já dávám toto město v ruku Kaldejských a v ruku Nabuchodonozora krále Babylonského , aby je vzal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A vejdouce Kaldejští , kteříž bojují proti městu tomuto , zapálí ohněm toto město , a vypálí je , i domy ty , na jejichž střechách kadívali Bálovi , a obětovali oběti mokré bohům cizím , aby mne hněvali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo synové Izraelští a synové Judští od dětinství svého jen toliko činí to , což jest zlého před očima mýma ; synové , pravím , Izraelští jen toliko hněvají mne dílem rukou svých , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Toto zajisté město od toho dne , jakž je vystavěli , až do tohoto dne k hněvu mému a prchlivosti mé popouzí mne , tak že je sklidím od tváři své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Pro všelikou nešlechetnost synů Izraelských a synů Judských , kterouž páchali , aby mne k hněvu popouzeli , oni , králové jejich , knížata jejich , kněží jejich i proroci jejich , jakož muži Judští , tak obyvatelé Jeruzalémští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Obracejíce se ke mně hřbetem , a ne tváří . A když je učím , ráno přivstávaje , a to ustavičně , však nikoli neposlouchají , aby přijímali naučení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nadto nastavěli ohavností svých v domě tom , kterýž nazván jest od jména mého , aby jej zanečistili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nastavěli , pravím , výsostí Bálovi , kteréž jsou v údolí Benhinnom , aby vodili syny své a dcery své Molochovi , ješto jsem jim toho nepřikázal , aniž vstoupilo na srdce mé , aby páchati měli tu ohavnost , a Judu k hřešení přivodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A nyní z příčiny té takto dí Hospodin . Bůh Izraelský , o městě tomto , o kterémž vy říkáte : Dánoť jest v ruku krále Babylonského skrze meč a hlad a mor :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Aj , já shromáždím je ze všech zemí , do nichž jsem je rozehnal v hněvě svém , a v rozpálení svém , i v prchlivosti veliké , a přivedu je zase na toto místo , a způsobím to , aby bydlili bezpečně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I budou lidem mým , a já budu jejich Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Dám zajisté jim srdce jedno a cestu jednu , aby se mne báli po všecky dny , tak aby jim dobře bylo i synům jejich po nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A učiním s nimi smlouvu věčnou , že se neodvrátím od nich , abych jim neměl dobře činiti ; nadto bázeň svou dám v srdce jejich , aby neodstupovali ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I veseliti se budu z nich , dobře jim čině , když je štípím v zemi této pevně , celým srdcem svým a vší duší svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nebo takto praví Hospodin : Jakož jsem uvedl všecko toto zlé veliké na lid tento , tak uvedu na ně všecko to dobré , o němž jim mluvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Tehdáž kupováno bude pole v zemi této , o níž vy říkáte : Pustá jest , tak že není v ní žádného člověka ani hovada , dánať jest v ruku Kaldejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Pole za peníze kupovati budou , a zapisovati do cedulí , a zpečetíce , svědky osvědčovati v zemi Beniaminově a vůkol Jeruzaléma v městech Judských , jakož v městech , kteráž jsou při horách , tak v městech na rovinách , a v městech poledních , když zase přivedu zajaté jejich , dí Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi po druhé , když ještě zavřín byl v síni stráže , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin , kterýž učiní to , Hospodin , kterýž sformuje to , potvrdí toho , Hospodin jméno jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Volej ke mně , a ohlásímť se , a oznámímť věci veliké a tajné , o nichž nevíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo takto praví Hospodin , Bůh Izraelský , o domích města tohoto , a o domích králů Judských , kteříž zkaženi býti mají berany válečnými a mečem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potáhnouť k boji proti Kaldejským , ale aby naplnili tyto domy mrtvými těly lidskými , kteréž zbiji v hněvě svém a v prchlivosti své , pro jejichž všelikou nešlechetnost skryl jsem tvář svou od města tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , já zopravuji je a vzdělám , a uzdravím obyvatele , a zjevím jim hojnost pokoje , a to stálého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo přivedu zase zajaté Judské a zajaté Izraelské , a vzdělám je jako prvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A očistím je od všeliké nepravosti jejich , kterouž hřešili proti mně , a odpustím všecky nepravosti jejich , kterýmiž hřešili proti mně , a jimiž zpronevěřovali se mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A toť mi bude k jménu , k radosti , k chvále , a k zvelebení mezi všemi národy země , kteříž uslyší o všem tom dobrém , kteréž já jim učiním , a děsíce se , třásti se budou nade vším tím dobrým a nade vším pokojem tím , kterýž já jim způsobím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takto praví Hospodin : Na tomto místě , o kterémž vy říkáte : Popléněno jest , tak že není ani člověka ani žádného hovada v městech Judských a na ulicích Jeruzalémských zpustlých , tak že není žádného člověka , ani žádného obyvatele , ani žádného hovada ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ještěť bude slýchán hlas radosti a hlas veselé , hlas ženicha a hlas nevěsty , hlas řkoucích : Oslavujte Hospodina zástupů , nebo dobrý jest Hospodin , nebo na věky milosrdenství jeho , a obětujících díkčinění v domě Hospodinově , když zase přivedu zajaté země této jako na počátku , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takto praví Hospodin zástupů : Na místě tomto popléněném , tak že není žádného člověka ani hovada , i ve všech městech jeho bude ještě obydlé pastýřů , kdež by chovali stáda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V městech při horách , v městech na rovinách a v městech v straně polední , tolikéž v zemi Beniaminově a vůkol Jeruzaléma , i v městech Judských , ještě procházívati budou stáda skrze ruce počítajícího , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aj , dnové jdou , dí Hospodin , v nichž vykonám slovo to výborné , kteréž jsem mluvil o domu Izraelovu a o domu Judovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V těch dnech a za času toho způsobím to , aby zrostl Davidovi výstřelek spravedlivý , kterýž konati bude soud a spravedlnost na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V těch dnech spasen bude Juda , a Jeruzalém bydliti bude bezpečně , a toť jest , což jemu přivolá Hospodin , spravedlnost naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo takto praví Hospodin : Nebudeť vypléněn muž z rodu Davidova , ješto by neseděl na stolici domu Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Z kněží také Levítských nebude vypléněn muž od tváři mé , ješto by neobětoval zápalu , a zapaloval suchou obět , a obětoval obět po všecky dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Potom stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Takto praví Hospodin : Jestliže budete moci zrušiti smlouvu mou se dnem , a smlouvu mou s nocí , aby nebývalo dne ani noci časem svým :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Takéť smlouva má zrušena bude s Davidem služebníkem mým , aby neměl syna , kterýž by kraloval na stolici jeho , a s Levítskými kněžími , aby nebyli služebníky mými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A jakož nemůže sečteno býti vojsko nebeské , ani změřen býti písek mořský , tak rozmnožím símě Davida služebníka svého , a Levítů mně přisluhujících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Opět stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Což nesoudíš , co lid tento mluví , říkaje : Že dvojí čeled , kterouž byl vyvolil Hospodin , již ji zavrhl , a lidem mým že pohrdají , jako by nebyl více národem před oblíčejem jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Takto praví Hospodin : Nebude-liť smlouva má se dnem a nocí , a ustanovení nebes i země zdržáno ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Také símě Jákobovo a Davida služebníka svého zavrhu , abych nebral z semene jeho těch , kteříž by panovati měli nad semenem Abrahamovým , Izákovým a Jákobovým , když zase přivedu zajaté jejich , a smiluji se nad nimi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina , ( když Nabuchodonozor král Babylonský , a všecko vojsko jeho , i všecka království země pod moc jeho přináležející , všickni také národové bojovali proti Jeruzalému a proti všechněm městům jeho ) , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Jdi a rci Sedechiášovi králi Judskému , rci , pravím , jemu : Takto dí Hospodin : Aj , já dám toto město v ruku krále Babylonského , aby je vypálil ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I ty neznikneš ruky jeho , ale jistotně jat a v ruku jeho vydán budeš , a oči tvé uzří oči krále Babylonského , i ústa jeho s ústy tvými mluviti budou , a do Babylona se dostaneš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však slyš slovo Hospodinovo , Sedechiáši králi Judský : Takto praví Hospodin o tobě : Neumřeš od meče ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V pokoji umřeš . A jakož pálívali otcům tvým , králům předešlým , kteříž byli před tebou , tak páliti budou tobě , a říkajíce : Ach , pane , kvíliti budou nad tebou ; nebo slovo toto já mluvil jsem , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I mluvil Jeremiáš prorok Sedechiášovi , králi Judskému , všecka slova ta v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když vojsko krále Babylonského bojovalo proti Jeruzalému a proti všechněm městům Judským ostatním , proti Lachis a proti Azeku ; nebo ta byla pozůstala z měst Judských města hrazená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina , když učinil král Sedechiáš smlouvu se vším lidem , kterýž byl v Jeruzalémě , o vyhlášení jim svobody ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aby propustil jeden každý služebníka svého a jeden každý děvku svou , Hebrejského neb Hebrejskou , svobodné , aby nepodroboval sobě v službu Žida , bratra svého , nižádný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy uposlechla všecka knížata a všecken lid , kterýž byl v smlouvu všel , aby propustil jeden každý služebníka svého a jeden každý děvku svou svobodné , aby nepodroboval jich v službu více ; uposlechli , pravím , a propustili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom pak rozmyslivše se , zase pobrali služebníky své a děvky své , kteréž byli propustili svobodné , a podrobili je sobě za služebníky a děvky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi od Hospodina , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Takto praví Hospodin Bůh Izraelský : Já jsem učinil smlouvu s otci vašimi toho dne , když jsem je vyvedl z země Egyptské , z domu služebníků , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Po vyplnění sedmi let propouštívejte jeden každý bratra svého Žida , kterýž by prodán byl tobě , a sloužilť by šest let , propusť , pravím , jej svobodného od sebe . Ale neuposlechli otcové vaši mne , aniž naklonili ucha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vy zajisté usmyslivše sobě dnes , učinili jste to , což jest spravedlivého před očima mýma , že jste vyhlásili svobodu jeden každý bližnímu svému , učinivše smlouvu před oblíčejem mým v domě tom , kterýž nazván jest od jména mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale zase zpáčivše se , zlehčili jste jméno mé , že jste vzali zase jeden každý služebníka svého a jeden každý děvku svou , kteréž jste byli propustili svobodné podlé žádosti jejich , a podrobili jste je , aby byli vaši služebníci a děvky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož takto praví Hospodin : Vy neuposlechli jste mne , abyste vyhlásili svobodu jeden každý bratru svému , a jeden každý bližnímu svému , aj , já vyhlašuji proti vám svobodu , dí Hospodin , meči , moru a hladu , a vydám vás ku posmýkání po všech královstvích země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vydám zajisté ty lidi , jenž přestoupili smlouvu mou , kteříž nevykonali slov smlouvy té , kterouž učinili před oblíčejem mým , když tele rozťali na dvé , a prošli mezi díly jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Totiž knížata Judská a knížata Jeruzalémská , komorníci , a kněží , i všecken lid té země , kteříž prošli mezi díly toho telete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vydám je , pravím , v ruku nepřátel jejich , a v ruku hledajících bezživotí jejich , i budou těla mrtvá jejich za pokrm ptactvu nebeskému , a šelmám zemským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Sedechiáše také krále Judského , i knížata jeho vydám v ruku nepřátel jejich , a v ruku hledajících bezživotí jejich , v ruku , pravím , vojska krále Babylonského , kteříž odtáhli od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Aj , já přikáži , dí Hospodin , a přivedu je zase na město toto , aby bojovali proti němu , a vezmouce je , vypálili je ohněm ; města také Judská obrátím v poušť , tak že nebude žádného obyvatele .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "35">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina za dnů Joakima syna Joziášova , krále Judského , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jdi mezi Rechabitské , a promluvě s nimi , doveď je k domu Hospodinovu do jednoho z pokojů , a dej jim píti vína .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy pojav Jazaniáše syna Jeremiášova , syna Chabaciniášova , a bratří jeho i všecky syny jeho se vší rodinou Rechabitských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dovedl jsem je k domu Hospodinovu do pokoje synů Chanana syna Igdaliášova , muže Božího , kterýž byl při pokoji knížat , jenž byl nad pokojem Maaseiáše syna Sallumova , ostříhajícího prahu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom postavě před syny domu Rechabitských koflíky plné vína a číše , i řekl jsem jim : Píte víno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kteříž řekli : Nepíjíme vína . Nebo Jonadab syn Rechabův , otec náš , zapověděl nám , řka : Nepíjejte vína , vy , ani synové vaši na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A domu nestavějte , ani semene nerozsívejte , vinice také neštěpujte , ani mívejte , ale v staních přebývejte po všecky dny vaše , abyste živi byli mnoho dnů na tváři země , v níž pohostinu jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož uposlechli jsme hlasu Jonadaba syna Rechabova , otce našeho , ve všem , což přikázal nám , abychom nepili vína po všecky dny své , my , manželky naše , synové naši , i dcery naše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Abychom nestavěli domů k bydlení svému , a vinice , ani rolí , ani nic osátého nemívali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale abychom bydlili v staních . Uposlechli jsme , pravím , a děláme všecko , jakž přikázal nám Jonadab otec náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Stalo se pak , když vtrhl Nabuchodonozor král Babylonský do země , že jsme řekli : Poďte , a ujděme do Jeruzaléma před vojskem Kaldejským , a před vojskem Syrským . Takž bydlíme v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy stalo se slovo Hospodinovo k Jeremiášovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Jdi a rci mužům Judským a obyvatelům Jeruzalémským : Což nepřijmete naučení , abyste poslouchali slov mých ? dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">K vykonání přichází všeliké slovo Jonadaba syna Rechabova , kterýž přikázal synům svým , aby nepili vína . Nepili zajisté až do tohoto dne , nebo poslouchají přikázaní otce svého . Já pak mluvím k vám , ráno přivstávaje , a to ustavičně , a však neposloucháte mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nadto posílám k vám všecky služebníky své proroky , ráno přivstávaje , a to ustavičně , říkaje : Navraťte se již jeden každý z cesty své zlé , a polepšte předsevzetí svých , a nechoďte za bohy cizími , sloužíce jim , a tak přebývejte v zemi této , kterouž jsem dal vám i otcům vašim : však nenakloňujete uší svých , aniž mne posloucháte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ješto synové Jonadabovi syna Rechabova plní přikázaní otce svého , kteréž přikázal jim , lid pak tento neposlouchají mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož takto praví Hospodin Bůh zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já uvedu na Judu a na všecky obyvatele Jeruzalémské všecko to zlé , kteréž jsem vyřkl proti nim , proto že jsem mluvíval k nim , a neposlouchali , a volával jsem na ně , ale neohlásili se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Rodině pak Rechabitských řekl Jeremiáš : Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Protože posloucháte přikázaní Jonadaba otce vašeho , a ostříháte všech přikázaní jeho , anobrž děláte všecko , jakž přikázal vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Nebudeť vypléněn muž z rodu Jonadabova syna Rechabova , ješto by nestál před oblíčejem mým po všecky dny .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "36">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak léta čtvrtého Joakima syna Joziášova , krále Judského , stalo se slovo toto k Jeremiášovi od Hospodina , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vezmi sobě knihu , a zapiš do ní všecka slova , kteráž jsem mluvil tobě proti Izraelovi , a proti Judovi , i všechněm národům od toho dne , jakž jsem mluvíval s tebou , ode dnů Joziášových , až do dne tohoto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdali aspoň uslyšíce dům Judský o všem tom zlém , kteréž já myslím učiniti jim , navrátí se jeden každý z cesty své zlé , abych odpustil nepravost jejich a hřích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož zavolal Jeremiáš Bárucha syna Neriášova , i sepsal Báruch do knihy z úst Jeremiášových všecka slova Hospodinova , kteráž mluvil jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom přikázal Jeremiáš Báruchovi , řka : Já zápověd maje , nemohu jíti do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož jdi ty , a čti v knize této , což jsi napsal z úst mých , slova Hospodinova , při přítomnosti lidu v domě Hospodinově , v den postu , též také při přítomnosti všech Judských , kteříž by se z měst svých sešli , čti je ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zda by snad poníženě a pokorně modléce se před Hospodinem , i navrátili by se jeden každý z cesty své zlé ; neboť jest veliký hněv a prchlivost , v níž mluvil Hospodin proti lidu tomuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I učinil Báruch syn Neriášův všecko , jakž přikázal jemu Jeremiáš prorok , čta v knize té slova Hospodinova v domě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Stalo se pak léta pátého za Joakima syna Joziášova , krále Judského , měsíce devátého , že vyhlásili půst před Hospodinem všemu lidu v Jeruzalémě , a všemu lidu , kteříž se byli sešli z měst Judských do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I četl Báruch z knihy slova Jeremiášova v domě Hospodinově , v pokoji Gemariáše syna Safanova , písaře , na síni hořejší , u dveří brány domu Hospodinova nové , při přítomnosti všeho lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak vyslyšel Micheáš syn Gemariášův , syna Safanova , všecka slova Hospodinova z té knihy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Hned šel do domu královského , do pokoje kancléřova , a aj , tam všecka knížata seděla : Elisama ten kancléř , a Delaiáš syn Semaiášův , a Elnatan syn Achborův , a Gemariáš syn Safanův , a Sedechiáš syn Chananiášův , i všecka knížata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A oznámil jim Micheáš všecka slova , kteráž slyšel , když četl Báruch v knize při přítomnosti lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož poslala všecka knížata k Báruchovi Judu syna Netaniášova , syna Selemiášova , syna Chuzova , aby řekl : Tu knihu , v níž jsi četl při přítomnosti lidu , vezmi do ruky své a poď . I vzal Báruch syn Neriášův tu knihu do ruky své , a přišel k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteříž řekli jemu : Seď medle a čti ji před námi . I četl Báruch před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Stalo se pak , když uslyšeli všecka slova ta , že předěšeni byli všickni , a řekli Báruchovi : Jistotně oznámíme králi všecka slova tato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom otázali se Bárucha , řkouce : Oznam již nám , jak jsi všecka slova ta sepsal z úst jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jimž řekl Báruch : Z úst svých pravil mi všecka slova tato , a já psal jsem na knihách černidlem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy řekla ta knížata Báruchovi : Jdi schovej se ty i Jeremiáš , ať žádný neví , kde jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Potom vešli k králi na síň , když tu knihu schovati dali v pokoji Elisama kancléře , a oznámili králi všecka slova ta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I poslal král Judu , aby vzal tu knihu . Kterýžto vzal ji z pokoje Elisama kancléře , a četl ji Juda při přítomnosti krále , a při přítomnosti všech knížat stojících před králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Král pak seděl v domě , v němž v zimě býval , měsíce devátého , a na ohništi před ním hořelo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy stalo se , jakž jen přečtl Juda tři listy neb čtyři , že pořezal ji škriptorálem , a házel na oheň , kterýž byl na ohništi , až shořela všecka kniha ta ohněm tím , kterýž byl na ohništi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale neulekli se , aniž roztrhl roucha svá král a všickni služebníci jeho , kteříž slyšeli všecka slova ta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nýbrž ještě když Elnatan a Delaiáš a Gemariáš přimlouvali se k králi , aby nepálil té knihy , tedy neuposlechl jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale přikázal král Jerachmeelovi synu královu , a Saraiášovi synu Azrielovu , a Selemiášovi synu Abdeelovu , aby jali Bárucha písaře a Jeremiáše proroka . Ale skryl je Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Stalo se pak slovo Hospodinovo k Jeremiášovi , když spálil král tu knihu a slova , kteráž byl sepsal Báruch z úst Jeremiášových , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vezmi sobě zase knihu jinou , a napiš na ní všecka slova první , kteráž byla v té knize prvnější , kterouž spálil Joakim král Judský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">O Joakimovi pak králi Judském rci : Takto praví Hospodin : Ty jsi spálil knihu tuto , pravě : Proč jsi psal v ní , řka : Jistotně přitáhne král Babylonský , a zkazí zemi tuto , a vyhladí z ní lidi i hovada ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož takto praví Hospodin o Joakimovi králi Judském : Nebude míti , kdo by seděl na stolici Davidově , a tělo jeho mrtvé bude vyvrženo na horko ve dne a na mráz v noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo trestati budu na něm , a na semeni jeho , i na služebnících jeho nepravost jejich , a uvedu na ně , a na obyvatele Jeruzalémské , i na muže Judské všecko to zlé , o kterémž jsem mluvíval jim , a neposlouchali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I vzal Jeremiáš knihu jinou , a dal ji Báruchovi synu Neriášovu , písaři , kterýž sepsal do ní z úst Jeremiášových všecka slova té knihy , kterouž byl spálil Joakim král Judský ohněm . A ještě přidáno jest k těm slovům mnoho těm podobných .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "37">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom kraloval král Sedechiáš syn Joziášův místo Koniáše syna Joakimova , kteréhož ustanovil králem Nabuchodonozor král Babylonský v zemi Judské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale neposlouchal on , ani služebníci jeho , ani lid té země slov Hospodinových , kteráž mluvil skrze Jeremiáše proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ač byl poslal Sedechiáš Jehuchale syna Selemiášova a Sofoniáše syna Maaseiášova , kněze , k Jeremiášovi proroku , aby řekli : Modl se medle za nás Hospodinu Bohu našemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo Jeremiáš ještě bydlil svobodně u prostřed lidu , aniž ho ještě byli dali do žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vojsko Faraonovo bylo vytáhlo z Egypta ; ( nebo uslyšavše Kaldejští , kteříž oblehli byli Jeruzalém , pověst o nich , odtrhli od Jeruzaléma ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Stalo se pak slovo Hospodinovo k Jeremiášovi proroku , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Toto praví Hospodin Bůh Izraelský : Takto rcete králi Judskému , kterýž vás poslal ke mně , abyste se radili se mnou : Aj , vojsko Faraonovo , kteréž potáhne vám na pomoc , navrátí se zase do země své Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kaldejští pak navrátí se zase , a bojovati budou proti městu tomuto , a vezmouce je , vypálí je ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takto praví Hospodin : Nesvoďte sami sebe , říkajíce : Konečně odtrhnou od nás Kaldejští , neboť neodtrhnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nýbrž byste pobili všecko vojsko Kaldejských bojujících s vámi , tak že by pozůstali z nich toliko ranění , tiť z stanů svých povstanou , a toto město ohněm vypálí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Stalo se pak , když odtrhlo vojsko Kaldejské od Jeruzaléma před vojskem Faraonovým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Že vycházel Jeremiáš z Jeruzaléma , jíti chtěje do země Beniaminovy , aby tak vynikl z prostředku lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když pak byl v bráně Beniaminské , byl tu hejtman nad stráží , jménem Jiriáš syn Selemiáše , syna Chananiášova , kterýž jal Jeremiáše proroka , řka : K Kaldejským ty ustupuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jemuž řekl Jeremiáš : Není pravda , neustupujiť já k Kaldejským . Ale nechtěl ho slyšeti , nýbrž jal Jiriáš Jeremiáše , a dovedl jej k knížatům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy rozhněvavše se knížata na Jeremiáše , ubili jej , a dali jej do vězení , do domu Jonatana písaře ; nebo z něho byli udělali žalář .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když pak vešel Jeremiáš do té jámy a do sklípků jejích , a seděl tam Jeremiáš mnoho dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Teprv poslav král Sedechiáš , vzal jej , a tázal se ho král v domě svém tajně , řka : Stalo-li se slovo od Hospodina ? Jemuž řekl Jeremiáš : Stalo . Potom řekl : V ruku krále Babylonského vydán budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Při tom řekl Jeremiáš králi Sedechiášovi : Coť jsem zavinil aneb služebníkům tvým , aneb lidu tomuto , že jste mne dali do žaláře tohoto ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A kdež jsou proroci vaši , kteříž prorokují vám , říkajíce : Nepřitáhneť král Babylonský na vás , ani na zemi tuto ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nyní tedy slyš , žádám , pane můj králi , nechť , prosím , místo má před tebou pokorná prosba má ; nedopouštěj mne zase voditi do domu Jonatana písaře , abych tam neumřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I přikázal král Sedechiáš , aby vsadili Jeremiáše do síně stráže , a dávali jemu pecník chleba na den z ulice pekařů , dokudž by nebyl vytráven všecken chléb v městě . A tak seděl Jeremiáš v síni stráže .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "38">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyšel pak Sefatiáš syn Matanův , a Gedaliáš syn Paschurův , a Juchal syn Selemiášův , a Paschur syn Malkiášův slova , kteráž Jeremiáš mluvil ke všemu lidu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin : Kdo by zůstal v městě tomto , zahyne mečem , hladem aneb morem , ale kdož by vyšel k Kaldejským , že bude živ , a že bude míti život svůj místo kořisti , a živ zůstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Takto praví Hospodin : Jistotně vydáno bude město toto v ruku vojska krále Babylonského , a vezme je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož řekla ta knížata králi : Nechť jest usmrcen muž ten , poněvadž zemdlívá ruce mužů bojovných , pozůstalých v městě tomto , i ruce všeho lidu , mluvě jim slova taková ; nebo muž ten nikoli neobmýšlí pokoje lidu tomuto , ale zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy řekl král Sedechiáš : Aj , v ruce vaší jest , neboť král zhola nic nemůže proti vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I vzali Jeremiáše , kterýž byl v síni stráže , a uvrhli jej do jámy Malkiášovy , syna králova , a spustili Jeremiáše po provazích . V té pak jámě nebylo nic vody , ale bláto , tak že Jeremiáš tonul v tom blátě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale jakž uslyšel Ebedmelech Mouřenín , dvořan , kterýž byl v domě královském , že dali Jeremiáše do té jámy , ( král pak seděl v bráně Beniaminské ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hned vyšel Ebedmelech z domu královského , a mluvil s králem , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pane můj , králi , zle učinili muži tito všecko , což učinili Jeremiášovi proroku , že jej uvrhli do té jámy ; neboť by byl umřel i na prvním místě hladem , poněvadž již není žádného chleba v městě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož poručil král Ebedmelechovi Mouřenínu , řka : Vezmi s sebou odsud třidceti mužů , a vytáhni Jeremiáše proroka z té jámy , prvé než by umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy vzal Ebedmelech ty muže s sebou , a všel do domu královského pod pokladnici , a nabral starých hadrů strhaných , hadrů , pravím , zkažených , kteréž spustil k Jeremiášovi do té jámy po provazích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A řekl Ebedmelech Mouřenín Jeremiášovi : Nu , podlož ty staré , strhané hadry a zkažené pod paže rukou svých s provazy . I učinil tak Jeremiáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Takž vytáhli Jeremiáše po provazích , a dobyli jej z té jámy . I seděl Jeremiáš v síni stráže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Potom poslav král Sedechiáš , vzal Jeremiáše proroka k sobě do třetího průchodu , kterýž byl při domu Hospodinovu , a řekl král Jeremiášovi : Zeptám se tebe na něco , netaj přede mnou ničehož .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl Jeremiáš Sedechiášovi : Oznámím-liť , zdaliž mne konečně neusmrtíš ? A poradím-liť , neuposlechneš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy přisáhl král Sedechiáš Jeremiášovi tajně , řka : Živť jest Hospodin , kterýž učinil nám život tento , že tě neusmrtím , aniž tě vydám v ruku mužů těch , kteříž hledají bezživotí tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl Jeremiáš Sedechiášovi : Takto praví Hospodin Bůh zástupů , Bůh Izraelský : Jestliže dobrovolně vyjdeš k knížatům krále Babylonského , i duše tvá živa bude , i město toto nebude vypáleno ohněm , a tak živ zůstaneš ty i dům tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestliže pak nevyjdeš k knížatům krále Babylonského , jistě že vydáno bude město toto v ruku Kaldejských , a vypálí je ohněm , ano i ty neznikneš ruky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy řekl král Sedechiáš Jeremiášovi : Velmi se bojím Židů , kteříž ustoupili k Kaldejským , aby mne snad nevydali v ruku jejich , i učinili by sobě ze mne posměch .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale Jeremiáš řekl : Nevydadí . Uposlechni , prosím , hlasu Hospodinova , o kterémž já mluvím tobě , a bude dobře tobě , i duše tvá živa bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jestliže pak nebudeš chtíti vyjíti , toto jest slovo to , kteréž mi ukázal Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Že aj , všecky ženy , kteréž pozůstaly v domě krále Judského , přivedeny budou knížatům krále Babylonského , a samyť říkati budou : Nabádaliť jsou tě , a obdrželi na tobě ti , kteříž tě troštovali pokojem ; uvázlyť v bahně nohy tvé , a nazpět obráceny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Všecky také manželky tvé i syny tvé dovedou k Kaldejským , i ty sám neznikneš ruky jejich , ale rukou krále Babylonského jat budeš , a město toto vypálíš ohněm ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy řekl Sedechiáš Jeremiášovi : Žádný ať neví o věcech těchto , abys neumřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pakli uslyšíce knížata , že jsem mluvil s tebou , přišli by k tobě , a řekliť by : Oznam medle nám , cos mluvil s králem , netaj před námi , a neusmrtíme tě , a co mluvil s tebou král ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy rci jim : Předkládal jsem poníženou a pokornou prosbu svou před krále , aby mne nedal zase voditi do domu Jonatanova , abych tam neumřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I sešla se všecka knížata k Jeremiášovi , aby se ho tázali . Kterýžto oznámil jim podlé toho všeho , jakž přikázal král . Takž mlčkem odešli od něho , když nebylo slyšeti o té věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Jeremiáš pak seděl v síni stráže až do toho dne , v němž dobyt jest Jeruzalém , kdežto byl , když dobýván byl Jeruzalém .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "39">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta devátého Sedechiáše krále Judského , měsíce desátého , přitáhl Nabuchodonozor král Babylonský se vším vojskem svým k Jeruzalému , a oblehli jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jedenáctého pak léta Sedechiášova , měsíce čtvrtého , devátého dne měsíce , prolomeno jest město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vešla tam všecka knížata krále Babylonského , a posadila se v bráně prostřední : Nergalšaretser , Samgarnebu , Sarsechim , Rabsaris , Nergalšaretser , Rabmag , a všecka jiná knížata krále Babylonského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Stalo se pak , když je uzřel Sedechiáš král Judský , a že všickni muži bojovní utekli , a vyšli v noci z města cestou zahrady královské skrze bránu mezi dvěma zdmi , ušel také cestou pouště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I honilo je vojsko Kaldejské , a postihli Sedechiáše na rovinách Jerišských , a jali jej a přivedli ho k Nabuchodonozorovi králi Babylonskému do Ribla , do země Emat . Kdežto učinil soud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo zmordoval král Babylonský syny Sedechiášovy v Ribla před očima jeho , i všecky nejpřednější Judské zmordoval král Babylonský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Oči pak Sedechiášovy oslepil , a svázav ho řetězy ocelivými , dovedl jej do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dům také královský i domy toho lidu vypálili Kaldejští ohněm , a zdi Jeruzalémské pobořili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ostatek pak lidu , kterýž byl zůstal v městě , i poběhlce , kteříž byli ustoupili k němu , a jiný lid pozůstalý zavedl Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Toliko nejchaternějších z lidu , kteříž nikdež neměli nic , zanechal Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , v zemi Judské , jimž rozdal vinice a rolí v ten den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Přikázal pak Nabuchodonozor král Babylonský o Jeremiášovi Nebuzardanovi , hejtmanu nad žoldnéři , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vezmi jej , a pilně ho opatruj , aniž jemu čiň co zlého , ale jakž tobě řekne , tak nalož s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož poslav Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , a Nebušazban , Rabsaris , a Nergalšaretser , Rabmag , a všickni hejtmané krále Babylonského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Poslavše , pravím , vzali Jeremiáše z síně stráže , a dali jej Godoliášovi synu Achikamovu , syna Safanova , aby jej domů dovedl . Takž bydlil u prostřed lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Stalo se pak k Jeremiášovi slovo Hospodinovo , když ještě byl zavřín v síni stráže , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jdi a rci Ebedmelechovi Mouřenínu , řka : Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já způsobím to , aby došla slova má na město toto ke zlému a ne k dobrému , a splní se před oblíčejem tvým v ten den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale vysvobodím tě v ten den , dí Hospodin , aniž budeš vydán v ruku mužů těch , jejichž oblíčeje se lekáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo jistotně vychvátím tě , abys od meče nepadl , a budeš míti život svůj místo kořisti , proto že jsi naději složil ve mně , dí Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "40">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo to , kteréž se stalo k Jeremiášovi od Hospodina , když jej propustil Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , z Ráma , vzav jej , když byl svázaný řetězy u prostřed všech zajatých Jeruzalémských a Judských , zajatých do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy vzal hejtman nad žoldnéři Jeremiáše , a řekl jemu : Hospodin Bůh tvůj byl vyřkl zlé toto proti místu tomuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož je uvedl a učinil Hospodin , jakž mluvil ; nebo jste hřešili proti Hospodinu , a neposlouchali jste hlasu jeho , pročež stala se vám věc tato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Již tedy , aj , rozvazuji tě dnes z řetězů těch , kteříž jsou na rukou tvých . Vidí-liť se za dobré jíti se mnou do Babylona , poď , a budu tě pilně opatrovati ; jestližeť se pak nevidí za dobré jíti se mnou do Babylona , nech tak . Aj , všecka tato země jest před tebou ; kamžť se za dobré a slušné vidí jíti , tam jdi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pakli , ( poněvadž se nenavracuje ) , obrať se k Godoliášovi synu Achikamovu , syna Safanova , kteréhož ustanovil král Babylonský nad městy Judskými , a zůstaň s ním u prostřed lidu , aneb kamžť se koli dobře líbí jíti , jdi . I dal jemu hejtman nad žoldnéři na cestu , a dar , a propustil jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takž přišel Jeremiáš k Godoliášovi synu Achikamovu do Masfa , a bydlil s ním u prostřed lidu pozůstalého v zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Uslyšeli pak všickni hejtmané vojsk , kteříž byli na poli , oni i všecken lid jejich , že ustanovil král Babylonský Godoliáše syna Achikamova nad tou zemí , a že jemu poručil muže a ženy i děti , a to z nejchaternějších té země , z těch kteříž nebyli zajati do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož přišli k Godoliášovi do Masfa , totiž Izmael syn Netaniášův , též Jochanan a Jonatan , synové Kareachovi , a Saraiáš syn Tanchumetův , a synové Efai Netofatského , a Jazaniáš syn Machatův , oni i lid jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy přisáhl jim Godoliáš syn Achikamův , syna Safanova , i lidu jejich , řka : Nebojte se služby Kaldejských , zůstaňte v zemi , a služte králi Babylonskému , a dobře vám bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo aj , já bydlím v Masfa , abych sloužil Kaldejským , kteříž přicházejí k nám , vy pak slízejte víno a letní ovoce i olej , a skládejte do nádob svých , a zůstaňte v městech svých , kteráž držíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tak i všickni Judští , kteříž byli u Moábských a mezi Ammonitskými , a mezi Idumejskými , a kteříž byli ve všech zemích , uslyšavše , že by pozůstavil král Babylonský ostatek Judských , a že by ustanovil nad nimi Godoliáše syna Achikamova , syna Safanova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Navrátili se všickni Judští ze všech míst , kamž rozehnaní byli , a přišli do země Judské k Godoliášovi do Masfa . I nazbírali vína a letního ovoce velmi mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jochanan pak syn Kareachův , a všecka knížata vojsk , kteráž byla v poli , přišli k Godoliášovi do Masfa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A řekli jemu : Víš-li co o tom , že Baalis král Ammonitský poslal Izmaele syna Netaniášova , aby tě zabil ? Ale nevěřil jim Godoliáš syn Achikamův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nadto Jochanan syn Kareachův řekl Godoliášovi tajně v Masfa , řka : Nechť jdu medle , a zabiji Izmaele syna Netaniášova , však žádný nezví . Proč má zabiti tebe , a mají rozptýleni býti všickni Judští , kteříž shromážděni jsou k tobě , a zahynouti ostatek Judských ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale řekl Godoliáš syn Achikamův Jochananovi synu Kareachovu : Nečiň toho , nebo lež ty mluvíš o Izmaelovi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "41">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak měsíce sedmého , že přišel Izmael syn Netaniášův , syna Elisamova z semene královského , a hejtmané královští , totiž deset mužů s ním , k Godoliášovi synu Achikamovu do Masfa , a jedli tam chléb spolu v Masfa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Potom vstav Izmael syn Netaniášův , a deset mužů , kteříž byli s ním , zabili Godoliáše syna Achikamova , syna Safanova , mečem ; zamordoval , pravím , toho , kteréhož ustanovil král Babylonský nad tou zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všecky také Židy , kteříž byli s ním , s Godoliášem , v Masfa , i ty Kaldejské , kteříž postiženi byli tam , muže bojovné , pobil Izmael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Stalo se pak druhého dne , jakž zamordoval Godoliáše , ( o čemž žádný nezvěděl ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Že přišli někteří z Sichem , z Sílo a z Samaří , mužů osmdesáte , oholivše bradu , a roztrhše roucha , a řežíce se , kteřížto suchou obět a kadidlo v rukou svých měli , aby je nesli do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy Izmael syn Netaniášův vyšel jim vstříc z Masfa , ustavičně jda a plače . Stalo se pak , když je potkal , že řekl jim : Poďte k Godoliášovi synu Achikamovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale stalo se , když přišli do prostřed města , že pobiv je Izmael syn Netaniášův , vmetal je do prostřed jámy , on i muži , kteříž s ním byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Deset pak mužů nalezlo se mezi nimi , kteříž řekli Izmaelovi : Nemorduj nás ; nebo máme sklady skryté v poli , pšenice a ječmene , též oleje a medu . I nechal tak , a nemordoval jich u prostřed bratří jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jáma pak , do níž Izmael vmetal k Godoliášovi všecka těla mužů těch , kteréž pobil , ta jest , kterouž udělal král Aza , boje se Bázy krále Izraelského . Kterouž naplnil Izmael syn Netaniášův zbitými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A zajal Izmael všecken ostatek lidu , kteříž byli v Masfa , dcery královské a všecken lid , kteříž byli pozůstali v Masfa , nad nimiž byl ustanovil Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , Godoliáše syna Achikamova . Kteréžto zajav Izmael syn Netaniášův , šel , aby se dopravil k Ammonitským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V tom uslyšel Jochanan syn Kareachův , i všickni hejtmané těch vojsk , kteříž s ním byli , o všem tom zlém , kteréž učinil Izmael syn Netaniášův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I vzali všecken svůj lid , a táhli k boji proti Izmaelovi synu Netaniášovu , jehož nalezli při vodách velikých , kteréž jsou v Gabaon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Stalo se pak , že když uzřel všecken lid , kterýž byl s Izmaelem , Jochanana syna Kareachova a všecka knížata vojsk , kteříž s ním byli , zradovali se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A obrátiv se všecken ten lid , kterýž byl zajal Izmael z Masfa , navrátil se zase , a přišel k Jochananovi synu Kareachovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Izmael pak syn Netaniášův ušel před Jochananem s osmi muži , a přišel k Ammonitským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož vzal Jochanan syn Kareachův , a všecka knížata vojsk , kteříž s ním byli , všecken ostatek lidu , kterýž zase přivedl od Izmaele syna Netaniášova z Masfa , když zabil Godoliáše syna Achikamova , muže bojovné , též ženy a děti i komorníky , kteréž zase přivedl z Gabaon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A odšedše , pobyli v hospodě Chimhamově , kteráž jest u Betléma , aby jdouce , vešli do Egypta ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Před Kaldejskými . Nebo báli se jich , proto že zabil Izmael syn Netaniášův Godoláše syna Achikamova , kteréhož byl ustanovil král Babylonský nad tou zemí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "42">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom přistoupili všecka knížata vojsk , i Jochanan syn Kareachův i Jazaniáš syn Hosaiášův , i všecken lid , od nejmenšího až do největšího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekli Jeremiášovi proroku : Uslyš medle nás v ponížené prosbě naší , a modl se za nás Hospodinu Bohu svému , za všecken ostatek tento , nebo nás maličko zůstalo z mnohých , jakž oči tvé nás vidí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ať nám oznámí Hospodin Bůh tvůj cestu , po níž bychom jíti , a co činiti měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jimž řekl Jeremiáš prorok : Uslyšel jsem . Aj , já modliti se budu Hospodinu Bohu vašemu podlé slov vašich , a cožkoli vám odpoví Hospodin , oznámím vám ; nezatajím před vámi slova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oni zase řekli Jeremiášovi : Nechť jest Hospodin mezi námi svědkem pravým a věrným , jestliže podlé každého slova , pro něž poslal tě Hospodin Bůh tvůj k nám , tak se chovati nebudeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Buď dobré aneb zlé , hlasu Hospodina Boha našeho , pro nejž tě vysíláme k němu , uposlechneme , aby nám dobře bylo , když uposlechneme hlasu Hospodina Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Stalo se pak po přeběhnutí desíti dnů , když se stalo slovo Hospodinovo k Jeremiášovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Že povolal Jochanana syna Kareachova , a všech knížat vojsk , kteříž s ním byli , i všeho lidu , od nejmenšího až do největšího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A řekl jim : Takto praví Hospodin Bůh Izraelský , k němuž jste mne poslali , abych rozprostíral poníženou prosbu vaši před oblíčejem jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jestliže navrátíce se , zůstanete v zemi této , zajisté že vzdělám vás , a nezkazím , anobrž vštípím vás , a nevypléním ; neboť lituji toho zlého , kteréž jsem učinil vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebojtež se krále Babylonského , jehož se bojíte , nebojte se ho , dí Hospodin ; neboť s vámi jsem , abych vás vysvobozoval , a vytrhoval vás z ruky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nadto způsobím vám milost , aby se slitoval nad vámi , a dal se vám navrátiti do země vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale řeknete-li : Nezůstaneme v zemi této , neposlouchajíce hlasu Hospodina Boha svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A říkajíce : Nikoli , ale do země Egyptské vejdeme , kdež neuzříme boje , ani zvuku trouby neuslyšíme , a chleba lačněti nebudeme , pročež tam se osadíme :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož nyní slyštež slovo Hospodinovo , ostatkové Judští : Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Jestliže vy zarputile na tom zůstanete , abyste vešli do Egypta , a vejdete-li , abyste tam pobyli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jistě stane se to , že meč , kteréhož se bojíte , tam v zemi Egyptské vás postihne , a hlad , jehož se obáváte , přijde na vás v Egyptě , a tam pomřete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tak se stane všechněm těm mužům , kteříž uložili předce jíti do Egypta , aby tam byli pohostinu , že zhynou mečem , hladem a morem , a nezůstane z nich žádného , aniž kdo znikne toho zlého , kteréž já uvedu na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Jakož vylit jest hněv můj a prchlivost má na obyvatele Jeruzalémské , tak vylita bude prchlivost má na vás , když vejdete do Egypta , a budete k proklínání , a k užasnutí , a k zlořečení , a za útržku ; nadto neuzříte více místa tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">K vámť mluví Hospodin , ó ostatkové Judští : Nevcházejte do Egypta . Jistotně vězte , ( neboť se vám dnes osvědčuji ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Poněvadž jste se neupřímě ke mně měli v myšleních svých , poslavše mne k Hospodinu Bohu vašemu , řkouce : Modl se za nás Hospodinu Bohu našemu , a všecko , jakžť koli dí Hospodin Bůh náš , tak nám oznam , a učiníme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když pak oznamuji vám dnes , však neposloucháte hlasu Hospodina Boha vašeho hned v ničemž , pročež mne k vám poslal :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož pravím , vězte jistotně , že mečem , hladem a morem pomřete v tom místě , kamž se vám zachtělo jíti , abyste tam byli pohostinu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "43">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak , když přestal Jeremiáš mluviti ke všemu lidu všech slov Hospodina Boha jejich , s nimiž poslal jej Hospodin Bůh jejich k nim , všech , pravím , slov těch ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že řekl Azariáš syn Hosaiášův , a Jochanan syn Kareachův , i všickni muži ti pyšní , řkouce Jeremiášovi : Lež ty mluvíš , neposlalť tebe Hospodin Bůh náš , abys řekl : Nevcházejte do Egypta , abyste tam byli pohostinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale Báruch syn Neriášův ponouká tě proti nám , aby vydal nás v ruku Kaldejských k usmrcení nás , aneb zajetí nás do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I neuposlechl Jochanan syn Kareachův , i všecka knížata vojsk , též i všecken lid hlasu Hospodinova , aby zůstal v zemi Judské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale Jochanan syn Kareachův , a všecka knížata vojsk vzali všecken ostatek Judských , kteříž se byli navrátili ze všech národů , kamž byli rozehnáni , k obývání v zemi Judské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Muže i ženy , též dítky a dcery královské , i všelikou duši , kterýchž Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , s Godoliášem synem Achikamovým , syna Safanova , zanechal , i s Jeremiášem prorokem a Báruchem synem Neriášovým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A šli do země Egyptské , ( nebo neuposlechli hlasu Hospodinova ) , a přišli až do Tachpanches .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Stalo se pak slovo Hospodinovo k Jeremiášovi v Tachpanches , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nabeř do ruky své kamení velikého , a schovej je v hlině v cihelni , kteráž jest u brány domu Faraonova v Tachpanches , před očima mužů Judských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A rci jim : Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já pošli , a vezmu Nabuchodonozora krále Babylonského , služebníka svého , a postavím stolici jeho na tomto kamení , kteréž jsem schoval , i rozbije majestát svůj na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo přitáhne a popléní zemi Egyptskou : Kteříž k smrti , k smrti , a kteříž k zajetí , do zajetí , a kteříž pod meč ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A zanítím oheň v domích bohů Egyptských , aby je popálil , a zajal je . A přioděje se zemí Egyptskou , tak jako se odívá pastýř rouchem svým , a vyjde odtud s pokojem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když poláme sochy Betsemes , kteréž jest v zemi Egyptské , a domy bohů Egyptských popálí ohněm .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "44">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi proti všechněm Judským bydlícím v zemi Egyptské , kteříž bydlili v Magdol a v Tachpanches , a v Nof , a v zemi Patros , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Vy jste viděli všecko to zlé , kteréž jsem uvedl na Jeruzalém a na všecka města Judská , že aj , pustá jsou podnes , tak že v nich není žádného obyvatele ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pro nešlechetnost jejich , kterouž páchali , aby jen popouzeli mne , chodíce kaditi a sloužiti bohům cizím , jichž neznali sami , vy , ani otcové vaši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ješto posílal jsem k vám všecky služebníky své proroky , ráno přivstávaje , a to ustavičně , říkaje : Nečiňte medle této věci ohavné , kteréž nenávidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale neuposlechli , aniž naklonili ucha svého , aby se navrátili od nešlechetnosti své , a aby nekadili bohům cizím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož vylita jest prchlivost má i hněv můj , a rozpálil se v městech Judských i po ulicích Jeruzalémských , tak že obrácena jsou v poušť a v pustinu , jakž viděti v dnešní den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nyní pak takto praví Hospodin Bůh zástupů , Bůh Izraelský : Proč vy činíte zlé převeliké proti dušem svým , abyste vyplénili z sebe muže i ženu , dítě i prsí požívajícího z prostředku Judy , abyste nepozůstavili sobě ostatků ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Popouzejíce mne dílem ruku svých , kadíce bohům cizím v zemi Egyptské , do níž jste vešli , abyste tam byli pohostinu , abyste vyplénili sebe , a byli k zlořečení a za útržku u všech národů země ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdali jste zapomenuli na nešlechetnosti otců svých , a na nešlechetnosti králů Judských , a na nešlechetnosti manželek jejich , a na nešlechetnosti své , i na nešlechetnosti manželek svých , kteréž páchali v zemi Judské a po ulicích Jeruzalémských ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nekořili se až do tohoto dne , aniž se báli , aniž chodili v zákoně mém a v ustanoveních mých , kteráž předkládám vám jako i otcům vašim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já obracím tvář svou proti vám k zlému , totiž abych vyplénil všecky Judské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zhubím zajisté ostatek Judských , kteříž svévolně vešli do země Egyptské , aby tam byli pohostinu , tak že zhynou docela všickni v zemi Egyptské . Padnou od meče , hladem docela zhynou , od nejmenšího až do největšího , mečem a hladem pomrou ; nadto budou k proklínání a k užasnutí , a k zlořečení a za útržku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo navštívím ty , kteříž bydlí v zemi Egyptské , jako jsem navštívil Jeruzalém mečem , hladem a morem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tak že nebude , kdo by ušel , neb pozůstal z ostatků Judských , kteříž přišli do země Egyptské , aby tam byli pohostinu , aby se zase navrátiti mohli do země Judské . Čímž se však troštují , že se zase navrátí , aby přebývali tam , ale nenavrátíť se , než ti , kteříž sami ujdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy odpověděli Jeremiášovi všickni ti muži , věděvše , že kadívaly manželky jejich bohům cizím , ty všecky ženy , jichž stál veliký zástup , i všecken lid přebývající v zemi Egyptské v Patros , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V té věci , o kteréž jsi nám mluvil ve jménu Hospodinovu , neuposlechneme tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale dosti činiti chceme každému slovu , kteréž by pošlo z úst našich , kadíce tvoru nebeskému , a obětujíce jemu oběti mokré , jakž jsme činívali my i otcové naši , králové naši i knížata naše po městech Judských a po ulicích Jeruzalémských ; nebo nasyceni jsme bývali chlebem , a bývali jsme veseli , zlého pak neokoušeli jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale jakž jsme přestali kaditi tvoru nebeskému , a obětovati jemu oběti mokré , nedostatek trpíme ve všem , a mečem i hladem hyneme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Že pak kadíme tvoru nebeskému , a obětujeme jemu oběti mokré , zdaliž bez znamenitých mužů našich pečeme jemu koláče , službu jemu konajíce , a obětujíce jemu oběti mokré ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy řekl Jeremiáš všemu lidu , mužům i ženám a všemu lidu , kteříž jemu to odpověděli , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zdaliž na kadidlo , jímž jste kadívali po městech Judských a po ulicích Jeruzalémských vy i otcové vaši , králové vaši i knížata vaše i lid země , nerozpomenul se Hospodin , a zdaž jím to nepohnulo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tak že nemohl Hospodin více snášeti nešlechetnosti předsevzetí vašich a ohavností , kteréž jste činili ? Pročež obrácena jest země vaše v poušť a v pustinu a v zlořečenství , tak že není v ní žádného obyvatele , jakž dnešní den jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Proto že jste kadívali , a že jste hřešili proti Hospodinu , a neposlouchali jste hlasu Hospodinova , a tak v zákoně jeho a v ustanoveních jeho ani v svědectvích jeho nechodili jste , protož potkalo vás zlé toto , jakž viděti dnešní den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nadto řekl Jeremiáš všemu tomu lidu i všechněm těm ženám : Slyšte slovo Hospodinovo všickni Judští , kteříž jste v zemi Egyptské :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský , řka : Vy i ženy vaše ústy svými jste mluvili , a rukami doplnili , říkajíce : Konečněť budeme plniti sliby své , kteréž jsme slíbili , kadíce tvoru nebeskému , a obětujíce jemu oběti mokré , a tak vší snažností vyplňujete sliby vaše , a všelijak slibům vašim dosti činíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož slyšte slovo Hospodinovo všickni Judští , kteříž bydlíte v zemi Egyptské : Aj , já přisahám skrze jméno své veliké , praví Hospodin , že nebude více vzýváno jméno mé ústy žádného muže Judského po vší zemi Egyptské , kterýž by řekl : Živť jest Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Aj , já bdíti budu nad nimi k zlému a ne k dobrému , i budou pléněni všickni muži Judští , kteříž jsou v zemi Egyptské , mečem a hladem , dokudž by docela nezhynuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kteříž pak ujdou meče , navrátí se z země Egyptské do země Judské , lidu malý počet . I zvědíť všickni ostatkové Judští , kteříž přišli do země Egyptské , aby tam byli pohostinu , čí slovo ostojí , mé-li čili jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A toto mějte za znamení , dí Hospodin , že já trestati budu vás v místě tomto , abyste věděli , že jistotně ostojí slova má proti vám k zlému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Takto praví Hospodin : Aj , já vydám Faraona Chofra krále Egyptského v ruku nepřátel jeho a v ruku hledajících bezživotí jeho , jako jsem vydal Sedechiáše krále Judského v ruku Nabuchodonozora krále Babylonského , nepřítele jeho , a hledajícího bezživotí jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "45">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž promluvil Jeremiáš prorok k Báruchovi synu Neriášovu , když spisoval slova tato do knihy z úst Jeremiášových , léta čtvrtého Joakima syna Joziášova , krále Judského , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin Bůh Izraelský o tobě , ó Báruchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řekls : Jižtě mi běda , nebo přičiní Hospodin zámutku k bolesti mé . Ustávám v úpění svém , a odpočinutí nenalézám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takto rci jemu : Takto praví Hospodin : Aj , což jsem vystavěl , já bořím , a což jsem vštípil , já pléním , totiž všecku zemi tuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A ty bys hledal sobě velikých věcí ? Nehledej . Nebo aj , já uvedu bídu na všeliké tělo , dí Hospodin , ale dám tobě život tvůj místo kořisti na všech místech , kamž půjdeš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "46">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo Hospodinovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi proroku proti národům těmto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">O Egyptských . Proti vojsku Faraona Néchy krále Egyptského , ( jenž bylo při řece Eufrates u Charkemis , kteréž zbil Nabuchodonozor král Babylonský ) , léta čtvrtého Joakima syna Joziášova , krále Judského :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Připravtež štít a pavézu , a jděte k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zapřáhejte koně , a vsedejte jezdci , postavte se s lebkami , vytírejte kopí , zobláčejte se v pancíře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proč vidím tyto zděšené , zpět obrácené , a nejsilnější jejich potřené , anobrž prudce utíkající , tak že se ani neohlédnou ? Strach jest vůkol , dí Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aby neutekl čerstvý , a neušel silný , aby na půlnoci o břeh řeky Eufrates zavadili a padli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kdo se to valí jako potok , jako řeky , jejichž vody sebou zmítají ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Egypt jako potok se valí a jako řeky , když se vody hýbají , tak pravě : Potáhnu , přikryji zemi , zkazím město i přebývající v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Křepčtež , ó koni , a běžte s hřmotem , ó vozové ; nechť vytáhnou i silní , Mouřenínové a Putští , kteříž užívají pavézy , i Ludimští , kteříž užívají a natahují lučiště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A však ten den Panovníka Hospodina zástupů bude den pomsty , aby uvedl pomstu na nepřátely své , kteréžto zžíře meč a nasytí se , anobrž opojí se krví jejich ; nebo obět Panovníka Hospodina zástupů bude v zemi půlnoční u řeky Eufrates .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vyprav se do Galád , a nabeř masti , panno dcero Egyptská , nadarmo však užíváš mnohého lékařství , nebo ty zhojena býti nemůžeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Slyšíť národové o zlehčení tvém , a naříkání tvého plná jest země , proto že silný na silném se ustrkuje , tak že spolu zaroveň padají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Slovo , kteréž mluvil Hospodin k Jeremiášovi proroku o přitažení Nabuchodonozora krále Babylonského , aby zkazil zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Oznamte v Egyptě , a ohlaste v Magdol , rozhlaste také v Nof , i v Tachpanches rcete : Postůj a připrav se , ale však zžíře meč všecko , což vůkol tebe jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Proč poražen jest každý z nejsilnějších tvých ? Nemůže ostáti , proto že Hospodin pudí jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Mnohoť bude těch , kteříž klesnou a padnou jeden na druhého , a řeknou : Vstaň , a navraťme se k lidu svému , a do země , v níž jsme se zrodili , před mečem toho zhoubce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Budou křičeti tam : Faraona krále Egyptského není než sám chřest , jižť pominul volný jeho čas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Živť jsem já , ( dí král ten , jehož jméno Hospodin zástupů ) , že jakž jest Tábor mezi horami , a jako Karmel při moři , tak toto přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Připraviž sobě to , co bys s sebou vystěhovati měla , ó ty , kteráž jsi usadila se , dcero Egyptská ; neboť Nof v poušť obrácen a vypálen bude , tak že nebude tam žádného obyvatele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Velmi pěkná jalovice jest Egypt , ale zabití její od půlnoci jistotně přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ano i nájemníci jeho u prostřed něho jsou jako telata vytylá , ale takéť i ti obrátíce se , utekou . Neostojí , když den bídy jejich přijde na ně , v čas navštívení jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Hlas jeho jako hadí siptěti bude , když s vojskem přitáhnou , a s sekerami přijdou na něj jako ti , kteříž sekají dříví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Posekají les jeho , dí Hospodin , ačkoli mu konce není ; více jest jich než kobylek , aniž mají počtu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zahanbenať bude dcera Egyptská , vydána bude v ruku lidu půlnočního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já navštívím lidné město No , též Faraona i Egypt s bohy jeho a králíky jeho , Faraona , pravím , a ty , kteříž v něm doufají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vydám je v ruku těch , kteříž hledají bezživotí jejich , totiž v ruku Nabuchodonozora krále Babylonského , a v ruku služebníků jeho ; potom však bydleno bude v něm , jako za dnů starodávních , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale ty neboj se , služebníče můj Jákobe , aniž se strachuj , ó Izraeli ; nebo aj , já vysvobodím tě zdaleka , i símě tvé z země zajetí jejich . I navrátí se Jákob , aby odpočíval a pokoj měl , a aby nebylo žádného , kdo by předěsil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ty , pravím , neboj se , služebníče můj Jákobe , dí Hospodin ; neboť jsem s tebou . Učiním zajisté konec všechněm národům , mezi kteréž tě zaženu , tobě pak neučiním konce , ale budu tě trestati v soudu , ačkoli tě naprosto bez trestání nenechám .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "47">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo Hospodinovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi proroku proti Filistinským , prvé než dobyl Farao Gázy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin : Aj , vody vystupují od půlnoci , a obrátí se v potok rozvodnilý , tak že zatopí zemi , i cožkoli jest na ní , město i ty , kteříž bydlí v něm ; pročež křičeti budou lidé , a kvíliti všeliký obyvatel té země ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pro zvuk dusání kopyt silných jeho , pro hřmot vozů jeho , a hrčení kol jeho , neohlédnou se otcové na syny , majíce opuštěné ruce ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pro ten den , kterýž přijíti má , aby pohubil všecky Filistinské , aby zahladil Týr a Sidon , i všelikou pozůstávající pomoc , když hubiti bude Hospodin Filistinské , ostatek krajiny Kaftor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přijde lysina na Gázu , vypléněn bude Aškalon i ostatek údolí jejich . Dokudž se řezati budeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ach , meči Hospodinův , dokudž se nespokojíš ? Navrať se do pošvy své , utiš se , a zastav se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I jakž by se spokojil ? Však Hospodin přikázal jemu . Proti Aškalon a proti břehu mořskému , tam postavil jej .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "48">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Proti Moábovi . Takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Běda městu Nébo , neboť popléněno bude ; zahanbeno a vzato bude Kariataim , zahanbeno bude Misgab a děsiti se bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebudeť míti více žádné pochvaly Moáb z Ezebon , obmýšlejí proti němu zlé : Poďte , a vyhlaďme je z národu . I ty , ó Madmen , vypléněno budeš , půjde za tebou meč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hlas žalostný z Choronaim : Ó poplénění a potření veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potřín bude Moáb , slyšán bude křik maličkých jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proto že na cestě Luchitské ustavičný bude pláč , a že kudyž se chodí k Choronaim , nepřátelé křik hrozný slyšeti budou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Utecte , vysvoboďte život svůj , a buďte jako vřes na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo proto , že doufáš v statku svém a v pokladích svých , také ty jat budeš ; i půjde Chámos do zajetí , kněží jeho , též i knížata jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přitáhne zajisté zhoubce na každé město , aniž ho které město znikne ; zahyne i údolí , a zahlazena bude rovina , jakž praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dejte brky Moábovi , ať rychle uletí ; nebo města jeho v poušť obrácena budou , tak že nebude žádného obyvatele v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zlořečený ten , kdož dělá dílo Hospodinovo lstivě , a zlořečený ten , kdož zdržuje meč svůj od krve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mělť jest pokoj Moáb od dětinství svého , a usadil se na kvasnicích svých , aniž býval přelíván z nádoby do nádoby , totiž do zajetí nechodíval ; pročež zůstala v něm chuť jeho , a vůně jeho není proměněna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož aj , dnové jdou , dí Hospodin , že pošli na něj ty , kteříž vpády činí , a zajmou jej , sudy pak jeho vyprázdní , a nádoby jeho roztříští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I zahanben bude Moáb od Chámos , jako zahanbeni jsou dům Izraelský od Bethel naděje své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kterakž říkáte : Silní jsme a muži stateční k boji ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pohuben bude Moáb a z měst svých vyjde , a nejvýbornější mládenci jeho půjdou k zabití , dí král , jehož jméno Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Blízkoť jest bída Moábova , aby přišla , a trápení jeho pospíchá velice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Litujte ho všickni okolní jeho , a všickni , kteříž víte o jménu jeho , rcete : Jak polámána jest hůl nejpevnější , prut nejozdobnější ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Sejdi z slávy své , a seď v žíni , ó ty , kterážs se usadila , dcero Dibonská ; neboť zhoubce Moábův přitáhne proti tobě , zkazí ohrady tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Postav se na cestě , a ohlédni se pilně , obyvatelkyně Aroer ; vyptej se toho , kdož utíká , a té , kteráž uchází , rci : Co se děje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Stydí se Moáb , že jest potřín . Kvělte a křičte , oznamte u Arnon , že hubí Moába .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo soud přišel na zemi té roviny , na Holon a na Jasa a na Mefat ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I na Dibon a Nébo , a na Betdiblataim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I na Kariataim a na Betgamul , a na Betmeon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A na Kariot , a na Bozru i na všecka města země Moábské , daleká i blízká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Odťat bude roh Moábův , a rámě jeho zlámáno bude , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Opojte jej , poněvadž se proti Hospodinu zpínal , až by se válel Moáb v vývratku svém , a byl za smích i on také .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo zdali v posměchu nebyl u tebe Izrael ? Zdali mezi zloději zastižen jest , že jakž jen promluvíš o něm , poskakuješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Zanechte měst , a přebývejte v skále , ó obyvatelé Moábští , a buďte podobni holubici hnízdící se daleko v rozsedlinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Slýchaliť jsme o pýše Moábově , že velmi pyšný jest , o vysokomyslnosti jeho a pýše jeho , i o nadutosti jeho , a povyšování se srdce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Známť já , dí Hospodin , vzteklost jeho , ale špatnáť jest ona k tomu ; lži jeho nedovedouť toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož nad Moábskými kvílím , a nade vším Moábem křičím , pro obyvatele Kircheres úpí srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Více než plakáno bylo Jazerských , plači tebe , ó vinný kmene Sibma . Rozvodové tvoji dostanouť se za moře , až k moři Jazerskému dosáhnou ; na letní ovoce tvé a na vinobraní tvé zhoubce připadne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I přestane veselé a plésání nad polem úrodným v zemi Moábské , a vínu z presu přítrž učiním ; nebudou ho tlačívati s prokřikováním . Prokřikování nebudeť prokřikováním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Více křičeti budou než Ezebonští , až do Eleale , až do Jasa vydávati budou hlas svůj , od Ségor až do Choronaim jako jalovice tříletá ; nebo také i vody Nimrim vymizejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A tak učiním , dí Hospodin , přítrž Moábovi , obětujícímu na výsosti a kadícímu bohům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Protož srdce mé nad Moábem jako píšťalky zníti bude , srdce mé i nad obyvateli Kircheres jako píšťalky zníti bude , proto že i zboží nashromážděná se v nic obrátí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nebo na každé hlavě bude lysina , a každá brada oholena , na všech rukou řezání , a na bedrách žíně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Na všech střechách Moábových i po ulicích jeho všudy jen kvílení ; nebo rozrazím Moába jako nádobu neužitečnou , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Kvíliti budou : Jakť jest potřín , jak se obrátil zpět Moáb s hanbou ! A jest Moáb v posměchu a k předěšení všechněm , kteříž jsou vůkol něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Nebo takto praví Hospodin : Aj , jako orlice přiletí a roztáhne křídla svá na Moába .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Vzato bude Kariot , i pevnosti pobrány budou , a bude srdce silných Moábských v ten den podobné srdci ženy svírající se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I vyhlazen bude Moáb z lidu , proto že se proti Hospodinu zpínal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Strach a jáma a osídlo nad tebou , ó obyvateli Moábský , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Kdo uteče před strachem , vpadne do jámy , a kdo vyleze z jámy , osídlem lapen bude ; nebo uvedu na něj , totiž na Moába , rok navštívení jejich , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Stávaliť jsou v stínu Ezebon ti , kteříž utíkávali před násilím , ale oheň vyjde z Ezebon , a plamen z prostřed Seon , a zžíře kout Moábův a vrch hlavy těch , kteříž jen bouří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Běda tobě , Moábe , zahyneť lid Chámosův ; nebo pobráni budou synové tvoji do zajetí , i dcery tvé do zajetí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A však zase přivedu zajaté Moábské v posledních dnech , dí Hospodin . Až potud soud o Moábovi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "49">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Proti Ammonitským . Takto praví Hospodin : Což nemá žádných synů Izrael ? Což dědice žádného nemá ? Proč dědičně opanoval král jejich Gádu , a lid jeho v městech tohoto bydlí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož aj , dnové jdou , dí Hospodin , že způsobím , aby slyšáno bylo proti Rabba Ammonitských troubení válečné , a aby bylo obráceno v hromadu rumu , a jiná města jeho ohněm vypálena . I opanuje Izrael ty , kteříž jej byli opanovali , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kvěl Ezebon , když popléněno bude Hai , křičte , ó dcery Rabba , přepašte se žíněmi , plačte , a běžte přes ploty ; nebo král váš do zajetí půjde , kněží jeho i knížata jeho spolu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Což se chlubíš údolími , když oplývá údolí tvé , ó dcero zpurná , kteráž doufáš v pokladech svých , říkajíc : Kdo by táhl na mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aj , já uvedu na tebe strach , praví Panovník Hospodin zástupů , ze všeho vůkolí tvého , jímž rozehnáni budete všickni , a nebude žádného , kdo by shromáždil toulající se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A však potom zase přivedu zajaté Ammonitské , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Proti Idumejským . Takto praví Hospodin zástupů : Což není více moudrosti v Teman ? Zahynula rada od rozumných ? Zmařena moudrost jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Utíkejte , obraťe se , a hluboko se schovejte , obyvatelé Dedan ; nebo bídu uvedu na Ezau v čas navštívení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdyby ti , kteříž zbírají víno , přišli na tebe , zdaž by nepozůstavili paběrků ? Pakli zloději v noci , zdaž by škodili více nad potřebu svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale já obnažím Ezau , zodkrývám skrýše jeho , tak že se nebude moci ukryti . Pohubenoť bude símě jeho i bratří jeho i sousedé jeho , tak že nebude naprosto , kdo by řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zanech sirotků svých , já živiti je budu , a vdov svých mně se dověřte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takto zajisté praví Hospodin : Aj , ti , kteříž nemají žádného práva píti kalichu tohoto , předce pijí , ty pak sám abys toho naprosto prázen byl ? Nebudeš prázen , ale jistotně píti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo skrze sebe přisahám , dí Hospodin , že pustinou , útržkou , pouští a prokletím bude Bozra , a všecka města jeho budou pouští věčnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pověst slyšel jsem od Hospodina , že posel k národům poslán jest : Shromažďte se , a táhněte proti němu ; nuže , vstaňte k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo aj , způsobím to , abys byl za nejšpatnějšího mezi národy , v nevážnosti mezi lidmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">To , že jsi hrozný , zklamá tě , i pýcha srdce tvého , ó ty , kterýž bydlíš v rozsedlinách skalních , kterýž se držíš vysokých pahrbků . Bys pak vysoko udělal hnízdo své jako orlice , i odtud tě strhnu , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I bude země Idumejská pustinou . Každý , kdož půjde skrze ni , užasne se , a diviti se bude nade všemi ranami jejími ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jako podvrácení Sodomy a Gomory a sousedů jejich , praví Hospodin . Neosadí se tam žádný , aniž bydliti bude v ní syn člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , jako lev vystupuje i více než zdutí Jordána proti příbytku Nejsilnějšího , a však v okamžení zaženu jej z této země , a toho , kterýž jest vyvolený , ustanovím nad ní . Nebo kdo jest mně rovný ? A kdo mi složí rok ? A kdo jest ten pastýř , kterýž by se postavil proti mně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož slyšte radu Hospodinovu , kterouž zavřel o Idumejských , a to , což myslil proti obyvatelům Temanským : Zajisté žeť je vyvlekou nejmenší tohoto stáda , zajisté že je popléní i příbytky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Od hřmotu pádu jejich třásti se bude ta země , hlas a křik jejich slyšán bude u moře Rudého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Aj , jako orlice přitáhne a přiletí , a roztáhne křídla svá na Bozru , i bude srdce silných Idumejských v ten den podobné srdci ženy svírající se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Proti Damašku . Zastydí se Emat i Arfad , nebo novinu zlou uslyší , a užasnou se , tak že se i moře zkormoutí , aniž se bude moci upokojiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Oslábne Damašek , obrátí se k utíkání , a hrůza podejme jej , svírání a bolesti zachvátí jej jako rodičku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale řkou : Jakž by nemělo ostáti město slovoutné , město radosti mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož padnou mládenci jeho na ulicích jeho , a všickni muži bojovní vypléněni budou v ten den , dí Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A zanítím oheň ve zdi Damašské , kterýž do konce zkazí paláce Benadadovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Proti Cedar a královstvím Azor , kteráž pohubiti má Nabuchodonozor král Babylonský . Takto praví Hospodin : Vstaňte , táhněte proti Cedar , a vypleňte národy východní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Stany jejich i stáda jejich vezmou , kortýny jejich se vším nádobím jejich , i velbloudy jejich poberou sobě , a volati budou na ně : Strach jest vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Utecte , rozprchněte se rychle , skrejte se hluboce , obyvatelé Azor , dí Hospodin , neboť Nabuchodonozor král Babylonský složil proti vám radu , a vymyslil proti vám chytrost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Vstaňte , táhněte proti národu upokojenému , kterýž sedí bezpečně , praví Hospodin . Nemá ani vrat ani závory , a samotní bydlejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Budou zajisté velbloudi jejich v loupež , a množství dobytků jejich v kořist , a rozptýlím na všeliký vítr ty , kteříž i v nejzadnějších koutech bydlejí , a ze všech stran uvedu bídu na ně , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I bude Azor příbytkem draků , pustinou až na věky ; neosadí se tam žádný , aniž bude bydleti v něm syn člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Slovo Hospodinovo , kteréž se stalo k Jeremiášovi proroku proti Elamitským , na počátku kralování Sedechiáše krále Judského , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Takto praví Hospodin zástupů : Aj , já polámi lučiště Elamitských , největší sílu jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Uvedu zajisté na Elamitské čtyři větry ode čtyř stran světa , a rozptýlím je na všecky ty větry , tak že nebude národu , do něhož by se nedostal někdo z vyhnaných Elamitských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A předěsím Elamitské před nepřátely jejich a před těmi , kteříž hledají bezživotí jejich . Uvedu , pravím , na ně zlé , prchlivost hněvu svého , dí Hospodin , a budu posílati za nimi meč , dokudž jim konce neučiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I postavím stolici svou mezi Elamitskými , a vypléním odtud krále i knížata , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A však stane se v posledních dnech , že zase přivedu zajaté Elamitské , dí Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "50">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo , kteréž mluvil Hospodin proti Babylonu a proti zemi Kaldejské skrze Jeremiáše proroka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Oznamujte mezi národy a rozhlašujte , zdvihněte korouhev , rozhlašujte , netajte , rcete : Vzat bude Babylon , zahanben bude Bél , potřín bude Merodach , zahanbeny budou modly jeho , potříni budou ukydaní bohové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo přitáhne na něj národ od půlnoci , kterýž obrátí zemi jeho v pustinu , tak že nebude obyvatele v ní . Od člověka až do hovada vystěhují se , odejdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V těch dnech a toho času , dí Hospodin , přijdou synové Izraelští , oni i synové Judští spolu ; plačíce , ochotně půjdou , a Hospodina Boha svého hledati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Na cestu k Sionu ptáti se budou , a obrátíce se tam , řeknou : Poďte a připojte se k Hospodinu smlouvou věčnou , nepřicházející v zapomenutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ovce hynoucí jsou lid můj , pastýři jejich působí to , aby bloudily , a po horách se toulaly , s hůry na pahrbek chodily , zapomenuvše na příbytky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všickni , kteříž je nalézají , zžírají je , a nepřátelé jejich říkají : Nebudeme nic vinni , proto že hřeší proti Hospodinu . Příbytek spravedlnosti a otců jejich naděje jest Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vystěhujte se z prostředku Babylona , a z země Kaldejské vyjděte , a buďte jako kozlové před stádem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo aj , já vzbudím a přivedu na Babylon shromáždění národů velikých z země půlnoční , kteřížto sšikují se proti němu , i bude dobyt odtud . Kterýchžto střely jsou jako silného , jenž sirobu uvodí ; žádnáť se nenavrátí na prázdno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I bude země Kaldejských v loupež ; všickni , kteříž ji loupiti budou , nasytí se , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Proto že se veselíte , proto že pléšete , ó dráči dědictví mého , proto že jste zbujněli jako jalovice vytylá , a provyskujete jako rekové ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zahanbena bude matka vaše velice , a zapýří se rodička vaše : Aj , nejzadnější z národů , poušť , země vyprahlá a pustina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pro prchlivost Hospodinovu nebude v ní bydleno , ale velmi spustne všecko . Každý , kdož půjde mimo Babylon , užasne se , a diviti se bude nade všemi ranami jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Sšikujte se proti Babylonu vůkol všickni , kteříž natahujete lučiště , střílejte proti němu , nelitujte střely ; nebo hřešil proti Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Křičte proti němu vůkol : Poddal se , padli základové jeho , pobořeny jsou zdi jeho . Nebo pomsta Hospodinova jest , uveďte pomstu na něj ; jakž činíval , učiňte jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vypleňte rozsevače z Babylona , i držícího srp v čas žně ; před mečem hubícím každý nechť se k lidu svému obrátí , a každý do země své nechť uteče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Hovádko zahnané jest Izrael , kteréž lvové splašili . Nejprvé zžíral je král Assyrský , tento pak poslednější , Nabuchodonozor král Babylonský , kosti jeho potřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož toto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Aj , já navštívím krále Babylonského i zemi jeho , jako jsem navštívil krále Assyrského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A přivedu zase Izraele do příbytku jeho , aby se pásl na Karmeli a Bázan , a na hoře Efraim , a v Galád aby se sytila duše jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V těch dnech a toho času , dí Hospodin , byla-li by vyhledávána nepravost Izraelova , nebude žádné , a hříchové Judovi , však nebudou nalezení ; nebo odpustím těm , kteréž pozůstavím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Proti té zemi zpurných táhni , a proti obyvatelům pomsty ; zhub je a zahlaď jako proklaté i utíkající , dí Hospodin . Učiniž , pravím , všecko , jakž přikazuji tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ať jest hluk boje v té zemi a potření veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jakž by posekáno a polámáno býti mohlo kladivo vší země ? Jak by k užasnutí Babylon býti mohl mezi národy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Polékl jsem na tě , ó Babylone , pročež vzat budeš , než zvíš . Nalezen , ano i polapen budeš , proto že jsi směl potýkati se s Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Otevřel Hospodin poklad svůj , a vynesl nástroje hněvu svého ; nebo dílo toto jest Panovníka Hospodina zástupů v zemi Kaldejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Přitáhněte na ni od konce země , zotvírejte obilnice její , šlapejte po ní jako po stozích , a zahlaďte ji jako proklatou , tak aby z ní ničeho nepozůstalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zbíte mečem všecky volky její , nechť sstoupí k zabití ; běda jim , když přijde den jejich , čas navštívení jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Hlas utíkajících a ucházejících z země Babylonské , aby oznámili na Sionu pomstu Hospodina Boha našeho , pomštění chrámu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Shromažďte proti Babylonu nejudatnější , všickni natahující lučiště , položte se proti němu vůkol , ať nelze jemu ujíti . Odplaťte jemu podlé skutků jeho , všecko , jakž dělával , učiňte jemu ; nebo proti Hospodinu pýchal , proti Svatému Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož padnou mládenci jeho na ulicích jeho , a všickni muži bojovní jeho vypléněni budou v ten den , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Aj , já jsem proti tobě , ó pýcho , praví Panovník Hospodin zástupů ; neboť přišel den tvůj , čas , abych tě navštívil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Poklesne se zajisté ten pyšný a padne , a nebude žádného , kdo by jej zdvihl ; a zanítím oheň v městech jeho , kterýžto zžíře všecka vůkolí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Takto praví Hospodin zástupů : Utištěni jsou synové Izraelští , i s syny Judskými , a všickni , kteříž je zjímali , drží je , nechtí propustiti jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale vykupitel jejich silný , jehož jméno jest Hospodin zástupů , jistotně povede při jejich , aby pokoj způsobil této zemi , a pohnul obyvateli Babylonskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Meč na Kaldejské , dí Hospodin , a na obyvatele Babylonské , i na knížata jeho i na mudrce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Meč na lháře , aby se zbláznili , meč na silné jeho , aby potříni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Meč na koně jeho a na vozy jeho , i na všecku tu směsici , kteráž jest u prostřed něho , aby byli jako ženy ; meč na poklady jeho , aby rozchvátáni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Sucho na vody jeho , aby vyschly ; nebo země plná jest rytin , a při modlách bláznívají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Protož bydliti budou tam šelmy s hroznými potvorami , bydliti budou v ní i mladé sovy ; a nebude tam bydleno na věky , ani přebýváno od národu až do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Podobná bude k podvrácení hroznému Sodomy a Gomory i sousedů jejich , dí Hospodin ; neosadí se tam žádný , aniž bydliti bude v ní syn člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Aj , lid přitáhne od půlnoci , a národ veliký , i králové znamenití , vzbuzeni jsouce od stran země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Lučiště a kopí pochytí , ukrutní budou , a neslitují se ; hlas jejich jako moře zvučeti bude , a na koních pojedou , sšikovaní jako muž udatný k boji proti tobě , ó dcero Babylonská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Král Babylonský jakž uslyší pověst o nich , opadnou ruce jeho , úzkost zachvátí jej , bolest jako rodičku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Aj , jako lev vystupuje , více než zdutí Jordána proti příbytku Nejsilnějšího , a však v okamžení zaženu jej z této země , a toho , kterýž jest vyvolený , ustanovím nad ní . Nebo kdo jest mně rovný ? A kdo mi složí rok ? A kdo jest ten pastýř , kterýž by se postavil proti mně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Protož slyšte radu Hospodinovu , kterouž zavřel o Babylonu , a to , což myslil proti zemi Kaldejské : Zajisté žeť je vyvlekou nejmenší tohoto stáda , zajisté že je popléní i příbytek jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Od zvuku při dobývání Babylona třásti se bude ta země , a křik mezi národy slyšán bude .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "51">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Takto praví Hospodin : Aj , já vzbudím proti Babylonu a proti těm , kteříž bydlejí u prostřed povstávajících proti mně , vítr hubící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A pošli na Babylon ty , jenž vějí , kteřížto převívati budou jej , a vyprázdní zemi jeho , když budou proti němu vůkol v den bídy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Natahujícímu , kterýž silně natahuje lučiště své , a kráčí v pancíři svém , dím : Neslitovávejtež se nad mládenci jeho , zahlaďte jako proklaté všecko vojsko jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ať padnou zbití v zemi Kaldejské , a probodnutí na ulicích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo není opuštěn Izrael a Juda od Boha svého , od Hospodina zástupů , ačkoli země jejich plná jest provinění proti Svatému Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Utecte z prostředku Babylona , a zachovejte jeden každý život svůj , abyste nebyli vypléněni v nepravosti jeho . Nebo čas bude pomsty Hospodinovy , sám odplatu dá jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Byltě koflíkem zlatým Babylon v ruce Hospodinově , opojujícím všecku zemi ; víno jeho pili národové , protož se zbláznili národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale v náhle padne Babylon , a potřín bude . Kvělte nad ním , nabeřte masti pro bolesti jeho , snad bude moci zhojen býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hojili jsme Babylon , ale není zhojen , opusťme jej , a poďme jeden každý do země své ; nebo až k nebi dosahá soud jeho , a vznesen jest až k nejvyšším oblakům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vyvedl Hospodin při naši ; poďte , a vypravujme na Sionu dílo Hospodina Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vytřete střely , shledejte , což nejvíc můžete , pavéz , Hospodin vzbudil ducha králů Médských , proto že proti Babylonu usouzení jeho jest , aby jej zkazil ; pomsta zajisté jest Hospodinova , pomštění chrámu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Na zdech Babylonských zdvihněte korouhev , osaďte stráž , postavte strážné , připravte zálohy ; nebo i myslil Hospodin , i učiní , což řekl proti obyvatelům Babylonským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ó ty , kterýž bydlíš při vodách velikých , ó kterýž máš množství pokladů , přišloť skončení tvé , cíl lakomství tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Přisáhlť jest Hospodin zástupů skrze samého sebe : Jistotně naplním tě lidmi jako brouky , kteříž by prokřikovali nad tebou radostně :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ten , kterýž učinil zemi mocí svou , kterýž utvrdil okršlek světa moudrostí svou , a opatrností svou roztáhl nebesa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýžto , když vydává hlas , ječí vody na nebi , a kterýž působí to , aby vystupovaly páry od kraje země , blýskání s deštěm přivodí , a vyvodí vítr z pokladů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tak zhlupěl každý člověk , že nezná toho , že zahanben bývá každý zlatník od rytiny ; nebo faleš jest slitina jeho , a není ducha v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Marnost jsou a dílo podvodů ; v čas , v němž navštíveni budou , zahynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neníť jim podobný díl Jákobův ; nebo on jest stvořitelem všeho , a částka dědictví jeho , Hospodin zástupů jest jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ty jsi mým kladivem rozrážejícím , nástroji válečnými , abych rozrážel skrze tebe národy , a kazil skrze tebe království ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Abych rozrážel skrze tebe koně s jezdcem jeho , abych rozrážel skrze tebe vůz s tím , kdož jezdí na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Abych rozrážel skrze tebe muže i ženu , abych rozrážel skrze tebe starého i dítě , abych rozrážel skrze tebe mládence i pannu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Abych rozrážel skrze tebe pastýře s stádem jeho , abych rozrážel skrze tebe oráče s spřežením jeho , abych rozrážel skrze tebe vývody a knížata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale jižť odplatím Babylonu i všechněm obyvatelům Kaldejským za všecko bezpráví jejich , kteréž činili Sionu před očima vašima , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Aj , já jsem proti tobě , ó horo , kteráž hubíš , dí Hospodin , kteráž hubíš všecku zemi ; a vztáhna ruku svou na tebe , svalím tě z těch skal , a obrátím tě v horu spálenou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A nevezmou z tebe kamene k úhlu , ani kamene k základům ; nebo pustinou věčnou budeš , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vyzdvihněte korouhev v zemi , trubte trubou mezi národy , připravte proti němu národy , svolejte proti němu království Ararat , Minni , Ascenez , ustanovte hejtmana proti němu , přiveďte koní jako brouků počet nesčíslný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Připravte proti Babylonu národy , krále země Médské , vývody její a všecka knížata její , i všecku zemi panování jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I bude se třásti země a bolestiti , když vykonáváno bude usouzení Hospodinovo proti Babylonu , aby obrátil zemi Babylonskou v pustinu , v níž by se žádný neosazoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Přestanou silní Babylonští bojovati , seděti budou v ohradách , zhyne síla jejich , budou jako ženy , zapálí příbytky jejich , polámány budou závory jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Pošta jedna druhou potká , a posel posla , aby oznámeno bylo králi Babylonskému , že vzato jest město jeho na kraji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A že brodové vzati , i jezera vypálena ohněm , a muži bojovní předěšeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebo takto praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský : Dcera Babylonská jest jako humno , jehož nabíjení čas ; ještě maličko , a přijde čas žně její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Vyjídá mne , potírá mne Nabuchodonozor král Babylonský , vystavuje mne nádobu prázdnou , požírá mne jako drak , naplňuje břich svůj rozkošemi mými , vyhání mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Násilé , kteréž se mně a mému tělu děje , přijdiž na Babylon , praví obyvatelkyně Sionská , a krev má na obyvatele země Kaldejské , praví Jeruzalém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Protož takto praví Hospodin : Aj , já vyvedu při tvou , a pomstím tě ; nebo vysuším moře jeho , vysuším i vrchoviště jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I bude Babylon v hromady , v příbytek draků , v užasnutí a ckání , tak že nebude v něm žádného obyvatele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jako lvové spolu řváti budou , skučeti budou jako lvíčata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Když se rozpálí , učiním jim hody , a tak je opojím , že zkřiknouti a snem věčným zesnouti musejí , tak aby neprocítili , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Povedu je jako berany k zabití , jako skopce s kozly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Jakž by dobyt býti mohl Sesák ? Jakž by vzata býti mohla chvála vší země ? Jakž by přijíti mohl na spuštění Babylon mezi národy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Vystoupí proti Babylonu moře , množstvím vlnobití jeho přikryt bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Města jeho budou pustinou , zemí vyprahlou a pustou , zemí , v jejíchž městech neosadí se žádný , aniž projde skrze ně syn člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Navštívím také Béle v Babyloně , a vytrhnu , což sehltil , z úst jeho , i nepohrnou se k němu více národové ; také i zdi Babylonské padnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Vyjděte z prostředku jeho , lide můj , a vysvoboďte jeden každý duši svou od prchlivosti hněvu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A nebuďtež choulostivého srdce , aniž se bojte pověsti , kteráž slyšána bude v té zemi , když přijde tohoto roku pověst , a potom druhého roku pověst , i ukrutenství v zemi , a pán na pána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Protož aj , dnové přijdou , že navštívím rytiny Babylonské , a všecka země jeho zahanbena bude , i všickni zbití jeho padnou u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">I budou prozpěvovati nad Babylonem nebesa i země , a cožkoli v nich jest , když na něj od půlnoci přitáhnou ti zhoubcové , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Ano i Babylon padnouti musí , ó zbití Izraelovi , i s Babylonem padnou zbití vší země jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ó kdož jste znikli meče , jděte , nezastavujte se ; zpomínejte , daleko jsouce , na Hospodina , a Jeruzalém nechť vstupuje na srdce vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Rcete : Stydímeť se , že slýcháme útržku , hanbí se tváře naše , že cizozemci chodí do svatyní domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Protož aj , dnové přijdou , dí Hospodin , že navštívím rytiny jeho , a po vší zemi jeho stonati bude zraněný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Byť pak vstoupil Babylon na nebe , a byť pak ohradil velmi vysokou pevnost svou , přitáhnou ode mne na něj zhoubcové , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Zvuk křiku z Babylona , a potření veliké z země Kaldejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Nebo Hospodin popléní Babylon , a vyhladí z něho hřmot veliký , byť pak zvučela vlnobití jejich jako vody mnohé , vydáván byl hluk hlasu jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Když přitáhne na něj , na Babylon zhoubce . I budou jati silní jeho , potříno bude lučiště jejich ; nebo Bůh silný odplatí , Hospodin vrchovatě odplatí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Opojím knížata jeho i moudré jeho , vývody jeho i znamenitější jeho i silné jeho , aby zesnuli snem věčným , a neprocítili , dí král , jehož jméno jest Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Takto praví Hospodin zástupů : Oboje zed Babylonská velmi široká do gruntu zbořena bude , a brány jeho vysoké ohněm spáleny budou , a tak nadarmo pracovati budou lidé a národové při ohni , až ustanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Slovo , kteréž přikázal Jeremiáš prorok Saraiášovi synu Neriášovu , synu Maaseiášovu , když se vypravil od Sedechiáše krále Judského do Babylona , léta čtvtého kralování jeho , ( byl pak Saraiáš kníže Menuchské ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Když sepsal Jeremiáš všecko zlé , kteréž přijíti mělo na Babylon , do knihy jedné , všecka ta slova , kteráž jsou psána proti Babylonu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">I řekl Jeremiáš Saraiášovi : Když přijdeš do Babylona , a uzříš jej , tedy čti všecka ta slova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">A rci : Ó Hospodine , ty jsi mluvil o místě tomto , že je zkazíš , tak že nebude v něm obyvatele , od člověka až do hovada , ale že hrozně zpuštěno na věky bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Když pak do konce přečteš knihu tuto , přivaž k ní kámen , a hoď ji do prostřed Eufrates ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">A rci : Tak potopen bude Babylon , a nepovstane z toho zlého , kteréž já uvedu na něj , ačkoli ustávati budou . Až potud slova Jeremiášova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "52">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V jedenmecítma letech byl Sedechiáš , když počal kralovati , a jedenácte let kraloval v Jeruzalémě . Jméno matky jeho bylo Chamutal , dcera Jeremiášova z Lebna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I činil to , což jest zlého před očima Hospodinovýma , všecko tak , jakž byl dělal Joakim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo se to dálo pro rozhněvání Hospodinovo proti Jeruzalému a Judovi , až je i zavrhl od tváři své . V tom zprotivil se Sedechiáš králi Babylonskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Stalo se pak léta devátého kralování jeho , měsíce desátého , v desátý den téhož měsíce , že přitáhl Nabuchodonozor král Babylonský se vším vojskem svým k Jeruzalému , a položili se u něho , a vzdělali proti němu hradbu vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A bylo město obleženo až do jedenáctého léta krále Sedechiáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V kterémžto , měsíce čtvrtého , devátého dne téhož měsíce , rozmohl se hlad v městě , a neměl chleba lid země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I prolomeny jsou zdi městské , a všickni muži bojovní utekli , a vyšli z města v noci skrze bránu mezi dvěma zdmi , u zahrady královské , ( Kaldejští pak leželi okolo města ) , a ušli cestou pouště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I honilo vojsko Kaldejské krále , a postihli Sedechiáše na rovinách Jerišských , a všecko vojsko jeho rozprchlo se od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak javše krále , přivedli ho k králi Babylonskému do Ribla v zemi Emat , kdežto učinil o něm soud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I zmordoval král Babylonský syny Sedechiášovy před očima jeho , ano i všecka knížata Judská zmordoval v Ribla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Oči pak Sedechiášovy oslepil , a svázav ho řetězy ocelivými král Babylonský , dal jej dovésti do Babylona , a dal jej do vězení až do dne smrti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom měsíce pátého , desátého dne téhož měsíce , léta devatenáctého kralování Nabuchodonozora krále Babylonského , přitáhl Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , kterýž sloužíval králi Babylonskému , do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A zapálil dům Hospodinův , i dům královský , i všecky domy v Jeruzalémě , a tak všecky domy veliké vypálil ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Všecky také zdi Jeruzalémské vůkol pobořilo všecko vojsko Kaldejské , kteréž bylo s tím hejtmanem nad žoldnéři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Přitom z chaterného lidu , totiž ostatek lidu , kterýž byl zůstal v městě , i poběhlce , kteříž byli ustoupili k králi Babylonskému , a jiný obecný lid zavedl Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Toliko něco chaterného lidu země zanechal Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , aby byli vinaři a oráči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nadto sloupy měděné , kteříž byli v domě Hospodinově , i podstavky i moře měděné , kteréž bylo v domě Hospodinově , ztloukli Kaldejští , a odvezli všecku měď z nich do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Též hrnce . lopaty a nástroje hudebné , a kotlíky a kadidlnice , i všecky nádoby měděné , jimiž sloužili , pobrali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I medenice a nádoby k oharkům , s kotlíky a hrnci , a svícny , a kadidlnice a koflíky , a cožkoli zlatého a stříbrného bylo , pobral hejtman nad žoldnéři ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Sloupy dva , moře jedno , a volů dvanáct měděných , kteříž byli pod podstavky , jichž byl nadělal král Šalomoun do domu Hospodinova . Nebylo váhy mědi všech těch nádob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo sloupů těch , osmnácti loket byla výška sloupu jednoho , kterýž okolek měl dvanácti loktů , ztlouští pak čtyř prstů byl dutý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A makovice na něm měděná , a makovice jedné výška pěti loket , a mřežování i jablka zrnatá na té makovici vůkol ; všecko bylo měděné . Takovýž byl i sloup druhý s zrnatými jablky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A bylo jablek zrnatých devadesát a šest po každé straně ; všudy jablek zrnatých bylo po stu na mřežování vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vzal také hejtman nad žoldnéři Saraiáše kněze předního , a Sofoniáše kněze nižšího , a tři strážné prahu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A z města vzal komorníka jednoho , kterýž byl hejtmanem nad muži bojovnými , a sedm mužů , jenž bývali při králi , kteříž nalezeni byli v městě , a předního spisovatele vojska , kterýž popisoval vojsko z lidu země , a šedesáte mužů z lidu země , kteříž nalezeni byli v městě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zjímav tedy je Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , přivedl je k králi Babylonskému do Ribla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I pobil je král Babylonský , a zmordoval je v Ribla v zemi Emat , a tak zaveden jest Juda z země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tenť jest lid , kterýž zavedl Nabuchodonozor léta sedmého , Judských tři tisíce a třimecítma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Léta osmnáctého Nabuchodonozora zavedl z Jeruzaléma duší osm set třidceti a dvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Léta třimecítmého Nabuchodonozora zavedl Nebuzardan , hejtman nad žoldnéři , Judské , duší sedm set čtyřidceti a pět , všech duší čtyry tisíce a šest set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Stalo se také třidcátého sedmého léta po zajetí Joachina krále Judského , dvanáctého měsíce , dvadcátého pátého dne téhož měsíce , povýšil Evilmerodach král Babylonský toho léta , když počal kralovati , Joachina krále Judského , pustiv ho z žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A mluvil s ním dobrotivě , i stolici jeho postavil nad stolice králů , kteříž s ním byli v Babyloně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Změnil též roucho jeho , kteréž měl v žaláři , a jídal chléb před ním vždycky , po všecky dny života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo vyměřený pokrm ustavičně dáván byl jemu od krále Babylonského , a to na každý den , až do dne smrti jeho , po všecky dny života jeho .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "25">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ach , město tak lidné , jakť jest samotné zůstalo , a učiněno jako vdova ! Nejznamenitější mezi národy , přední mezi krajinami pod plat uvedeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ustavičně pláče v noci , a slzy jeho na lících jeho , ze všech milovníků svých nemá žádného potěšitele ; všickni přátelé jeho nevěrně se k němu mají , obrátili se mu v nepřátely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zastěhoval se Juda , proto že byl trápen a u veliké porobě , však osadiv se mezi pohany , nenalézá odpočinutí ; všickni , kteříž jej honí , postihají jej v těsně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Cesty Siona kvílí , že žádný nepřichází k slavnosti . Všecky brány jeho zpustly , kněží jeho vzdychají , panny jeho smutné jsou , on pak sám pln jest hořkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nepřátelé jeho jsou hlavou , odpůrcům jeho šťastně se vede ; nebo jej Hospodin zarmoutil pro množství přestoupení jeho . Maličcí jeho odešli do zajetí před oblíčejem nepřítele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak odňata od dcery Sionské všecka okrasa její . Knížata její jsou podobná jelenům , kteříž nenalézají pastvy , a ucházejí bez moci před tím , kdož je honí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Rozpomínáť se dcera Jeruzalémská ve dnech trápení svého a kvílení svého na všecka svá utěšení , kteráž mívala ode dnů starodávních , když padá lid její od ruky nepřítele , nemajíc žádného , kdo by ji retoval . Protivníciť se jí dívajíce , posmívají se klesnutí jejímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Těžce hřešila dcera Jeruzalémská , protož jako nečistá odloučena jest . Všickni , kteříž ji v poctivosti mívali , neváží jí sobě , proto že vidí nahotu její ; ona pak vzdychá , obrácena jsuci zpět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nečistota její na podolcích jejích ; nepamatovala na skončení své , protož patrně klesá , nemajíc žádného , kdo by ji potěšil . Popatřiž , Hospodine , na trápení mé , neboť se vyvýšil nepřítel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Sáhl rukou svou nepřítel na všecky drahé věci její ; nebo musí se dívati pohanům , an chodí do svatyně její , o čemž jsi byl přikázal , aby tobě nevcházeli do shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všecken lid její vzdychajíce , hledají chleba , vynakládají nejdražší věci své za pokrm k očerstvení života . Vzezřiž , Hospodine , a popatřiž , neboť jsem v nevážnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nic-liž vám do toho , ó všickni , kteříž tudyto jdete ? Pohleďte a vizte , jest-li bolest podobná bolesti mé , kteráž jest mi učiněna , jak mne zámutkem naplnil Hospodin v den prchlivosti hněvu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Seslal s výsosti oheň do kostí mých , kterýž opanoval je ; roztáhl sít nohám mým , obrátil mne zpět , obrátil mne v pustinu , celý den neduživá jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tuze svázáno jest rukou jeho jho přestoupení mých , tuze spletené houžve připadly na hrdlo mé , porazilo sílu mou ; vydal mne Pán v ruku nepřátel , nemohuť povstati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pošlapal Pán všecky mé silné u prostřed mne , svolal proti mně zástupy , aby potřel mládence mé , tlačil Pán presem pannu dceru Judskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pro tyť věci já pláči , z očí mých , z očí mých tekou vody , a že jest vzdálen ode mne potěšitel , kterýž by očerstvil duši mou ; synové moji jsou pohubeni , nebo ssilil se nepřítel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Rozprostírá dcera Sionská ruce své , nemá žádného , kdo by ji potěšil ; vzbudiltě Hospodin proti Jákobovi všudy vůkol něho nepřátely jeho , mezi nimiž jest dcera Jeruzalémská jako pro nečistotu oddělená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Spravedlivý jest Hospodin , neboť jsem na odpor činila ústům jeho . Slyšte medle všickni lidé , a vizte bolest mou ; panny mé i mládenci moji odebrali se do zajetí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Volala jsem na milovníky své , oni oklamali mne ; kněží moji a starci moji v městě pomřeli , hledajíce pokrmu , aby posilnili života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Popatřiž , ó Hospodine , neboť mi úzko ; vnitřnosti mé zkormouceny jsou , srdce mé svadne ve mně , proto že jsem na odpor velice činila . Vně meč na sirobu přivodí , v domě pouhá smrt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Slýchajíť , že já vzdychám , ale není žádného , kdo by mne potěšil . Všickni nepřátelé moji slyšíce o mých bídách , radují se , že jsi to učinil , a přivedl den předohlášený , ale budouť mně podobní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nechť přijde všecka nešlechetnost jejich před oblíčej tvůj , a učiň jim , jakož jsi učinil mně pro všecka přestoupení má ; neboť jsou mnohá úpění má , a srdce mé neduživé .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jak hustým oblakem prchlivosti své přikryl Pán dceru Sionskou ! Shodil s nebe na zem slávu Izraelovu , aniž se rozpomenul na podnože noh svých v den prchlivosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sehltil Pán beze vší lítosti všecky příbytky Jákobovy , zbořil v prchlivosti své ohrady dcery Judské , udeřil jimi o zem , v potupu uvedl království i knížata její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Odťal v rozpálení hněvu všecken roh Izraelův , odvrátil zpět pravici svou od nepřítele , a rozpáliv se proti Jákobovi jako oheň plápolající , pálí do cela vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Natáhl lučiště své jako nepřítel , postavil pravici svou jako protivník , i zbil všecky nejzdařilejší z lidu , a vylil do stánku dcery Sionské jako oheň prchlivost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Učiněn jest Pán podobný nepříteli , sehltil Izraele , sehltil všecky paláce jeho , zkazil ohrady jeho , a rozmnožil v lidu Judském zámutek a žalost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mocí zajisté odtrhl jako od zahrady plot svůj , zkazil stánek svůj , v zapomenutí uvedl Hospodin na Sionu slavnost a sobotu , a v prchlivosti hněvu svého zavrhl krále i kněze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zavrhl Pán oltář svůj , v ošklivost vzal svatyni svou , vydal v ruku nepřítele zdi a paláce Sionské ; křičeli v domě Hospodinově jako v den slavnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Uložiltě Hospodin zkaziti zed dcery Sionské , roztáhl šňůru , a neodvrátil ruky své od zhouby ; pročež val i zed kvílí , a spolu mdlejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Poraženy jsou na zem brány její , zkazil a polámal závory její ; král její i knížata její mezi pohany . Není ani zákona , proroci také její nemívají vidění od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Starší dcery Sionské usadivše se na zemi , mlčí , posýpají prachem hlavy své , a přepasují se žíněmi panny Jeruzalémské , svěšují k zemi hlavy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zhynuly od slz oči mé , zkormoutily se vnitřnosti mé , a vykydla se na zem játra má , pro potření dcery lidu mého , když i nemluvňátka a prsí požívající na ulicích města se svírají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A říkají matkám svým : Kdež jest obilé a víno ? když se jako zraněný svírají po ulicích města , a vypouštějí duše své na klíně matek svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kohoť za svědka přivedu ? Koho připodobním k tobě , ó dcero Jeruzalémská ? Koho tobě přirovnám , abych tě potěšil , panno dcero Sionská ? Nebo veliké jest jako moře potření tvé . Kdož by tě zhojiti mohl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Proroci tvoji předpovídali tobě lživé a ničemné věci , a neodkrývali nepravosti tvé , aby odvrátili zajetí tvé , ale předpovídali tobě těžkosti , oklamání a vyhnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Všickni , kteříž jdou cestou , tleskají nad tebou rukama , diví se a potřásají hlavou svou za tebou , dcero Jeruzalémská , říkajíce : To-li jest to město , o němž říkávali , že jest nejkrásnější a utěšením vší země ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Všickni nepřátelé tvoji rozdírají na tebe ústa svá , hvízdají a škřipí zuby , říkajíce : Sehlťme ji . Totoť jest jistě ten den , jehož jsme očekávali ; jižtě nastal , vidíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Učinil Hospodin to , což byl uložil , splnil řeč svou , kterouž přikazoval ode dnů starodávních , bořil bez lítosti , a obveselil nad tebou nepřítele , povýšil rohu protivníků tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vykřikovalo srdce jejich proti Pánu . Ó ty zdi dcery Sionské , vylévej jako potok slzy dnem i nocí , nedávej sobě odpočinutí , aniž se spokojuj zřítelnice oka tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vstaň , křič v noci , při počátku bdění , vylévej jako vodu srdce své před oblíčejem Páně ; pozdvihuj k němu rukou svých za život dítek svých svírajících se hladem , na rohu všech ulic , a rci :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pohleď , Hospodine , a popatř , komu jsi tak kdy učinil ? Zdaliž jídají ženy plod svůj , nemluvňátka rozkošná ? Zdaliž mordován býti má v svatyni Páně kněz a prorok ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Leží na zemi po ulicích mladý i starý , panny mé i mládenci moji padli od meče , zmordoval jsi je , a zbil v den prchlivosti své bez lítosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Svolal jsi jako ke dni slavnosti z vůkolí ty , jichž se velice straším , a nebylo v den prchlivosti Hospodinovy , kdo by ušel neb pozůstal . Kteréž jsem na rukou pěstovala a vychovala , ty nepřítel můj do konce zhubil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Já jsem muž okoušející trápení od metly rozhněvání Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zahnal mne , a uvedl do tmy a ne k světlu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Toliko proti mně se postavuje , a obrací ruku svou přes celý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Uvedl sešlost na tělo mé a kůži mou , a polámal kosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zastavěl mne a obklíčil přeodpornou hořkostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Postavil mne v tmavých místech jako ty , kteříž již dávno zemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ohradil mne , abych nevyšel ; obtížil ocelivý řetěz můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A jakžkoli volám a křičím , zacpává uši před mou modlitbou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ohradil cesty mé tesaným kamenem , a stezky mé zmátl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jest nedvěd číhající na mne , lev v skrejších .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Cesty mé stočil , anobrž roztrhal mne , a na to mne přivedl , abych byl pustý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Natáhl lučiště své , a vystavil mne za cíl střelám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Postřelil ledví má střelami toulu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jsem v posměchu se vším lidem svým , a písničkou jejich přes celý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Sytí mne hořkostmi , opojuje mne pelynkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nadto potřel o kameníčko zuby mé , vrazil mne do popela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tak jsi vzdálil , ó Bože , duši mou od pokoje , až zapomínám na pohodlí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A říkám : Zahynulatě síla má i naděje má , kterouž jsem měl v Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A však duše má rozvažujíc trápení svá a pláč svůj , pelynek a žluč ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Rozvažujíc to ustavičně , ponižuje se ve mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A přivodě sobě to ku paměti , ( naději mám ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Že veliké jest milosrdenství Hospodinovo , když jsme do konce nevyhynuli . Nepřestávajíť zajisté slitování jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale nová jsou každého jitra ; převeliká jest pravda tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Díl můj jest Hospodin , říká duše má ; protož naději mám v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Dobrý jest Hospodin těm , jenž očekávají na něj , duši té , kteráž ho hledá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Dobré jest trpělivě očekávajícímu na spasení Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Dobré jest muži tomu , kterýž by nosil jho od dětinství svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kterýž by pak byl opuštěn , trpělivě se má v tom , což na něj vloženo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Dávaje do prachu ústa svá , až by se ukázala naděje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nastavuje líce tomu , kdož jej bije , a sytě se potupou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Neboť nezamítá Pán na věčnost ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nýbrž ačkoli zarmucuje , však slitovává se podlé množství milosrdenství svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Netrápíť zajisté z srdce svého , aniž zarmucuje synů lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Aby kdo potíral nohama svýma všecky vězně v zemi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Aby nespravedlivě soudil muže před oblíčejem Nejvyššího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Aby převracel člověka v při jeho , Pán nelibuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kdo jest , ješto když řekl , stalo se něco , a Pán nepřikázal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Z úst Nejvyššího zdali nepochází zlé i dobré ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Proč by tedy sobě stýskal člověk živý , muž nad kázní za hříchy své ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Zpytujme raději a ohledujme cest našich , a navraťme se až k Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Pozdvihujme srdcí i rukou svých k Bohu silnému v nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Myť jsme se zpronevěřili , a zpurní jsme byli , protož ty neodpouštíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Obestřels se hněvem a stiháš nás , morduješ a nešanuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Obestřels se oblakem , aby nemohla proniknouti k tobě modlitba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Za smeti a povrhel položil jsi nás u prostřed národů těchto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Rozdírají na nás ústa svá všickni nepřátelé naši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Strach a jáma potkala nás , zpuštění a setření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Potokové vod tekou z očí mých pro potření dcery lidu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Oči mé slzí bez přestání , proto že není žádného odtušení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ažby popatřil a shlédl Hospodin s nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Oči mé rmoutí duši mou pro všecky dcery města mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Loviliť jsou mne ustavičně , jako ptáče , nepřátelé moji bez příčiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Uvrhli do jámy život můj , a přimetali mne kamením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Rozvodnily se vody nad hlavou mou , řekl jsem : Jižtě po mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Vzývám jméno tvé , ó Hospodine , z jámy nejhlubší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Hlas můj vyslýchával jsi ; nezacpávejž ucha svého před vzdycháním mým a voláním mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">V ten den , v němž jsem tě vzýval , přicházeje , říkávals : Neboj se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Pane , zasazuje se o při duše mé , vysvobozoval jsi život můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Vidíš , ó Hospodine , převrácenost , kteráž se mně děje , dopomoziž mi k spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Vidíš všecko vymstívání se jejich , všecky úklady jejich proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Slýcháš utrhání jejich , ó Hospodine , i všecky obmysly jejich proti mně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Řeči povstávajících proti mně , a přemyšlování jejich proti mně přes celý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Pohleď , jak při sedání jejich i povstání jejich jsem písničkou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Dej jim odplatu , Hospodine , podlé díla rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">Dej jim zatvrdilé srdce a prokletí své na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">Stihej v prchlivosti , a vyhlaď je , ať nejsou pod nebem tvým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jak tě zašlo zlato , změnilo se ryzí zlato nejvýbornější , rozmetáno jest kamení svaté sem i tam po všech ulicích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synové Sionští nejdražší , kteříž ceněni býti měli za zlato nejčištší , jakť jsou počteni za nádoby hliněné , dílo rukou hrnčíře !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">An draci vynímajíce prsy , krmí mladé své , dcera pak lidu mého příčinou ukrutníka podobná jest sovám na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jazyk prsí požívajícího přilnul žízní k dásním jeho ; děti prosí za chléb , ale není žádného , kdo by lámal jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ti , kteříž jídali rozkošné krmě , hynou na ulicích ; kteříž chováni byli v šarlatě , octli se v hnoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Větší jest trestání dcery lidu mého , než pomsta Sodomy , kteráž podvrácena jest jako v okamžení , aniž trvaly při ní rány .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Čistší byli Nazareové její než sníh , bělejší než mléko , rděla se těla jejich více než drahé kamení , jako by z zafiru vytesáni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale již vzezření jejich temnější jest než černost , nemohou poznáni býti na ulicích ; přischla kůže jejich k kostem jejich , prahne , jest jako dřevo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Lépe se stalo těm , jenž zbiti jsou mečem , nežli kteříž mrou hladem , ( oni zajisté zhynuli , probodeni byvše ) , pro nedostatek úrod polních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ruce žen lítostivých vařily syny své , aby jim byli za pokrm v potření dcery lidu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všelijak vypustil Hospodin prchlivost svou , vylévá zůřivost hněvu svého , a zapálil oheň na Sionu , kterýž sežral základy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Králové země i všickni obyvatelé okršlku světa nikoli by neuvěřili , by měl byl vjíti protivník a nepřítel do bran Jeruzalémských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pro hříchy proroků jeho a nepravosti kněží jeho , vylévajících u prostřed něho krev spravedlivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Toulali se jako slepí po ulicích , kálejíce se ve krvi , kteréž nemohli se než dotýkati oděvy svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Volali na ně : Ustupujte nečistí , ustupujte , ustupujte , nedotýkejte se . Právěť jsou ustoupili , anobrž sem i tam se rozlezli , až mezi národy říkají : Nebudouť více míti vlastního bydlení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tvář hněvivá Hospodinova rozptýlila je , aniž na ně více popatří ; nepřátelé kněží nešanují , starcům milosti nečiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vždy ještě až do ustání očí svých hledíme o pomoc sobě neprospěšnou , zření majíce k národu , nemohoucímu vysvoboditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Šlakují kroky naše , tak že ani po ulicích našich choditi nemůžeme ; přiblížilo se skončení naše , doplnili se dnové naši , přišlo zajisté skončení naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Rychlejší jsou ti , kteříž nás stihají , než orlice nebeské ; po horách stihají nás , na poušti zálohy nám zdělali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dýchání chřípí našich , totiž pomazaný Hospodinův , lapen jest v jamách jejich , o němž jsme říkali : V stínu jeho živi budeme mezi národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Raduj se a vesel se , dcero Idumejská , kteráž jsi se usadila v zemi Uz . Takéť k tobě přijde kalich , opiješ se a obnažíš se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ó dcero Sionská , když vykonána bude kázeň nepravosti tvé , nenechá tě déle v zajetí tvém . Ale tvou nepravost , ó dcero Idumejská , trestati bude a odkryje hříchy tvé .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Rozpomeň se , Hospodine , co se nám děje ; popatř a viz pohanění naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dědictví naše obráceno jest k cizím , domové naši k cizozemcům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sirotci jsme a bez otce , matky naše jsou jako vdovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vody své za peníze pijeme , dříví naše za záplatu přichází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Na hrdle svém protivenství snášíme , pracujeme , nedopouští se nám odpočinouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Egyptským podáváme ruky i Assyrským , abychom nasyceni byli chlebem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Otcové naši hřešili , není jich , my pak trestáni po nich neseme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Služebníci panují nad námi ; není žádného , kdo by vytrhl z ruky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">S opovážením se života svého hledáme chleba svého , pro strach meče i na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kůže naše jako pec zčernaly od náramného hladu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ženám na Sionu i pannám v městech Judských násilé činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Knížata rukou jejich zvěšena jsou , osoby starých nemají v poctivosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mládence k žernovu berou , a pacholata pod dřívím klesají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Starci sedati v branách přestali a mládenci od zpěvů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Přestala radost srdce našeho , obrátilo se v kvílení plésání naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Spadla koruna s hlavy naší ; běda nám již , že jsme hřešili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protoť jest mdlé srdce naše , pro tyť věci zatměly se oči naše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pro horu Sion , že zpuštěna jest ; lišky chodí po ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ty Hospodine , na věky zůstáváš , a stolice tvá od národu do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Proč se zapomínáš na věky na nás , a opouštíš nás za tak dlouhé časy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Obrať nás , ó Hospodine , k sobě , a obráceni budeme ; obnov dny naše , jakž byly za starodávna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo zdali všelijak zavržeš nás , a hněvati se budeš na nás velice ?</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "26">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak třidcátého léta , čtvrtého měsíce , dne pátého , když jsem byl mezi zajatými u řeky Chebar , že otevřína byla nebesa , a viděl jsem vidění Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pátého dne téhož měsíce , pátého léta zajetí krále Joachina ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V pravdě stalo se slovo Hospodinovo k Ezechielovi knězi , synu Buzi , v zemi Kaldejské u řeky Chebar , a byla nad ním ruka Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I viděl jsem , a aj , vítr tuhý přicházel od půlnoci , a oblak veliký , a oheň plápolající , a okolo něho byl blesk , a z prostředku jeho jako nějaká velmi prudká světlost , z prostředku toho ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z prostředku jeho také ukázalo se podobenství čtyř zvířat , jejichž takový byl způsob : Podobenství člověka měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A po čtyřech tvářích jedno každé , a po čtyřech křídlích jedno každé mělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jejichž nohy nohy přímé , ale zpodek noh jejich jako zpodek nohy telecí , a blyštěly se podobně jako ocel pulerovaná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ruce pak lidské pod křídly jejich , po čtyřech stranách jejich , a tváři jejich i křídla jejich na čtyřech těch stranách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Spojena byla křídla jejich jednoho s druhým . Neobracela se , když šla ; jedno každé přímo na svou stranu šlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Podobenství pak tváří jejich s předu tvář lidská , a tvář lvová po pravé straně každého z nich ; tvář pak volovou po levé straně všech čtvero , též tvář orličí s zadu mělo všech čtvero z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tváři jejich i křídla jejich pozdvižena byla zhůru . Každé zvíře dvě křídla pojilo s křídly dvěma druhého , dvěma pak přikrývala těla svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A každé přímo na svou stranu šlo . Kamkoli ukazoval duch , aby šla , tam šla , neuchylovala se , když chodila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Podobnost také těch zvířat na pohledění byla jako uhlí řeřavého , na pohledění jako pochodně . Kterýžto oheň ustavičně chodil mezi zvířaty , a ten oheň měl blesk , a z téhož ohně vycházelo blýskání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Také ta zvířata běhala , a navracovala se jako prudké blýskání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když jsem hleděl na ta zvířata , a aj , kolo jedno bylo na zemi při zvířatech u čtyř tváří jednoho každého z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Na pohledění byla kola , a udělání jich jako barva tarsis , a podobnost jednostejnou měla všecka ta kola , a byla na pohledění i udělání jejich , jako by bylo kolo u prostřed kola .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Na čtyři strany své jíti majíce , chodila , a neuchylovala se , když šla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A loukoti své , i vysokost měla , že hrůza z nich šla , a šínové jejich vůkol všech čtyř kol plní byli očí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když pak chodila zvířata , chodila kola podlé nich , a když se vznášela zvířata vzhůru od země , vznášela se i kola .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kdekoli chtěl Duch , aby šla , tam šla ; kde Duch chtěl jíti , i kola vznášela se naproti nim , nebo duch zvířat byl v kolách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když ona šla , šla , a když ona stála , stála , a když se vznášela od země , vznášela se také kola s nimi , nebo duch zvířat byl v kolách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Podobenství pak oblohy bylo nad hlavami zvířat jako podobenství křištálu roztaženého nad hlavami jejich svrchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A pod oblohou křídla jejich pozdvižená byla , jedno připojené k druhému . Každé mělo dvě , jimiž se přikrývalo , každé , pravím , mělo dvě , jimiž přikrývalo tělo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I slyšel jsem zvuk křídel jejich jako zvuk vod mnohých , jako zvuk Všemohoucího , když chodila , zvuk hluku jako zvuk vojska . Když pak stála , spustila křídla svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Byl také zvuk svrchu nad oblohou , kteráž byla nad hlavou jejich , když stála a spustila křídla svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Svrchu pak na obloze , kteráž byla nad hlavou jejich , bylo podobenství trůnu , na pohledění jako kámen zafirový , a nad podobenstvím trůnu na něm svrchu , na pohledění jako tvárnost člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I viděl jsem na pohledění jako velmi prudkou světlost , a u vnitřku jejím vůkol na pohledění jako oheň , od bedr jeho vzhůru ; od bedr pak jeho dolů viděl jsem na pohledění jako oheň , a blesk vůkol něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Na pohledění jako duha , kteráž bývá na oblace v čas deště , takový na pohledění byl blesk vůkol . To bylo vidění podobenství slávy Hospodinovy . Kteréžto viděv , padl jsem na tvář svou , a slyšel jsem hlas mluvícího .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Kterýž řekl ke mně : Synu člověčí , postav se na nohy své , ať mluvím s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I vstoupil do mne duch , když promluvil ke mně , a postavil mne na nohy mé , a slyšel jsem , an mluví ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterýž řekl mi : Synu člověčí , já tě posílám k synům Izraelským , k národům zpurným , kteříž zpurně se postavovali proti mně ; oni i otcové jejich zpronevěřovali se mi , až právě do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">K těch , pravím , synům nestydaté tváři a zatvrdilého srdce já posílám tě , a díš k nim : Takto praví Panovník Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Již oni slyšte neb nechte : Že dům zpurný jsou . Ať vědí , že prorok byl u prostřed nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ty pak synu člověčí , neboj se jich , aniž se boj slov jejich , že zpurní a jako trní jsou proti tobě , a že mezi štíry bydlíš . Slov jejich neboj se , a tváři jejich se nestrachuj , proto že dům zpurný jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale mluv slova má k nim , již oni slyšte neb nechte : Že zpurní jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ty pak synu člověčí , slyš , co já pravím tobě : Nebuď zpurný jako ten dům zpurný . Otevři ústa svá , a sněz , co já tobě dám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I viděl jsem , a aj , ruka vztažena byla ke mně , a aj , v ní svinutá kniha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kteroužto rozvinul přede mnou , a byla popsaná s předu i z zadu , a bylo v ní psáno naříkání , kvílení a běda .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy řekl mi : Synu člověčí , což před tebou jest , sněz , sněz knihu tuto , a jdi , mluv k domu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I otevřel jsem ústa svá , a dal mi snísti knihu tu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řka ke mně : Synu člověčí , nakrm břicho své , a střeva svá naplň knihou touto , kteroužť dávám . I snědl jsem , a byla v ústech mých jako med sladká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Za tím řekl mi : Synu člověčí , jdiž k domu Izraelskému , a mluv k nim slovy mými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo nebudeš poslán k lidu hluboké řeči a nesnadného jazyka , ale k domu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ne k národům mnohým hluboké řeči a nesnadného jazyka , jejichž bys slovům nerozuměl , ješto , kdybych tě k nim poslal , uposlechli by tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale dům Izraelský nebudou tě chtíti poslouchati , poněvadž nechtí poslouchati mne ; nebo všecken dům Izraelský jest tvrdočelný a zatvrdilého srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale učinil jsem tvář tvou tvrdou proti tváři jejich , a čelo tvé tvrdé proti čelu jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jako kámen přetvrdý , pevnější než skálu učinil jsem čelo tvé ; nebojž se jich , aniž se strachuj tváři jejich , proto že dům zpurný jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl ke mně : Synu člověčí , všecka slova má , kterážť mluviti budu , přijmi v srdce své , a ušima svýma slyš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A jdi k zajatým , k synům lidu svého , a mluv k nim , a rci jim : Takto praví Panovník Hospodin , již oni slyšte neb nechte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tehdy odnesl mne Duch , a slyšel jsem za sebou hlas hřmotu velikého : Požehnaná sláva Hospodinova z místa svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A hlas křídel těch zvířat , kteráž se vespolek dotýkala , a hlas kol naproti nim , a hlas hřmotu velikého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Duch pak odnesl mne , a vzal mne , a odšel jsem truchliv , v hněvě ducha svého , ale ruka Hospodinova nade mnou silnější byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I přišel jsem k zajatým do Telabib , bydlícím při řece Chebar , a seděl jsem , kdež oni bydlili . Seděl jsem , pravím , sedm dní u prostřed nich s užasnutím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I stalo se po dokonání sedmi dnů , že se stalo slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Synu člověčí , strážným jsem tě postavil nad domem Izraelským , abys slyše slovo z úst mých , napomínal jich ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když bych já řekl bezbožnému : Smrtí umřeš , a nenapomenul bys ho , ani nemluvil , abys ho odvedl od cesty jeho bezbožné , proto abys ho při životu zachoval : ten bezbožný pro nepravost svou umře , ale krve jeho z ruky tvé vyhledám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Paklibys ty napomenul bezbožného , a neodvrátil by se od bezbožnosti své , a od cesty své bezbožné , onť pro nepravost svou umře , ale ty duši svou vysvobodíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Odvrátil-li by se pak spravedlivý od spravedlnosti své , a činil by nepravost , a já bych položil urážku před něj , a tak by umřel , ty pak bys ho nenapomenul : pro hříchť svůj umře , aniž na pamět přijde která spravedlnost jeho , kterouž činil , ale krve jeho z ruky tvé vyhledám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pakli bys ty napomenul spravedlivého , aby nehřešil spravedlivý , a on by nehřešil , jistě že bude živ ; nebo napomenut byl . Ty také duši svou vysvobodíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I byla tam nade mnou ruka Hospodinova , kterýžto řekl mi : Vstaň , jdi do tohoto údolí , a tam mluviti budu s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak vstav , šel jsem do toho údolí , a aj , sláva Hospodinova stála tam , jako sláva , kterouž jsem viděl u řeky Chebar . I padl jsem na tvář svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tehdy vstoupil do mne Duch , a postaviv mne na nohy , mluvil ke mně , a řekl mi : Jdiž , zavři se v domě svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo na tě , synu člověčí , aj , dadí na tě provazy , a sváží tě jimi , a nebudeš moci vyjíti mezi ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A já učiním , aby jazyk tvůj přilnul k dásním tvým , a abys oněměl , a nebyl jim mužem domlouvajícím , protože dům zpurný jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale když mluviti budu s tebou , otevru ústa tvá , a díš jim : Takto praví Panovník Hospodin : Kdo slyšeti chce , nechť slyší , a kdo nechce , nechť nechá , že dům zpurný jsou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ty pak synu člověčí , vezmi sobě cihlu , a polože ji před sebe , vyrej na ní město Jeruzalém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A postav na ní obležení , a vzdělaje na ní šance , vysyp na ní násyp , a polož na ní vojska , a postav na ní berany válečné vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Potom vezmi sobě pánev železnou , a polož ji místo zdi železné , mezi tebou a mezi městem , a zatvrď tvář svou proti němu , ať jest obleženo , a oblehneš je . Toť bude znamením domu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ty pak lehni na levý bok svůj , a vlož na něj nepravost domu Izraelského . Podlé počtu dnů , v němž ležeti budeš na něm , poneseš nepravost jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A já dávám tobě léta nepravosti jejich v počtu dnů , tři sta a devadesáte dnů , v nichž poneseš nepravost domu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když je pak vyplníš , budeš ležeti na pravém boku podruhé , a poneseš nepravost domu Judova čtyřidceti dnů . Den za rok , den za rok dávám tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">K obležení , pravím , Jeruzaléma zatvrď tvář svou , ohrna ruku svou , a prorokuje proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A aj , dávám na tě provazy , abys se neobracel z boku jednoho na druhý , dokudž nevyplníš dnů obležení svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož ty vezmi sobě pšenice a ječmene , též bobu , šočovice , i prosa , a špaldy , a dej to do jedné nádoby , abys sobě nastrojil z toho pokrmu podlé počtu dnů , v nichž ležeti budeš na boku svém . Za tři sta a devadesáte dnů jísti jej budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pokrmu pak tvého , kterýž jísti budeš , váha bude dvadceti lotů na den . Od času až do času jísti jej budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vodu také na míru píti budeš , šestý díl hin ; od času do času píti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Podpopelný pak chléb ječný , kterýž jísti budeš , ten lejny nečistoty lidské pec před očima jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl Hospodin : Tak budou jísti synové Izraelští chléb svůj nečistý pro pohany , kteréž tam shromáždím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl jsem : Ach , Panovníče Hospodine , aj , duše má není poškvrněna mrchami , a udáveného nejedl jsem od dětinství svého až podnes , aniž vešlo v ústa má maso ohavné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kterýž řekl mi : Aj , dávámť kravince místo lejn lidských , abys sobě jimi napekl chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Za tím řekl mi : Synu člověčí , aj , já zlámi hůl chleba v Jeruzalémě , tak že jísti budou chléb na váhu , a to s zámutkem , a vodu na míru píti , a to s předěšením ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aby nedostatek majíce v chlebě a v vodě , děsili se jeden každý z nich , a svadli pro nepravost svou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom ty synu člověčí , vezmi sobě nůž ostrý , totiž břitvu holičů , vezmi jej sobě , a ohol ním hlavu i bradu svou . Potom vezma sobě váhu , rozděl to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Třetinu ohněm spal u prostřed města , když se vyplní dnové obležení ; zatím vezma druhou třetinu , posekej mečem okolo něho ; ostatní pak třetinu rozptyl u vítr . Nebo mečem dobytým budu je stihati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A však odejmi odtud něco málo , a zavaž do křídel svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A i z těch ještě vezma , uvrz je do prostřed ohně , a spal je ohněm , odkudž vyjde oheň na všecken dům Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takto praví Panovník Hospodin : Tento Jeruzalém , kterýž jsem postavil u prostřed pohanů , a vůkol otočil krajinami ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Změnil soudy mé v bezbožnost více než pohané , a ustanovení má více než jiné země , kteréž jsou vůkol něho ; nebo soudy mými pohrdli , a v ustanoveních mých nechodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož takto praví Panovník Hospodin : Proto že mnohem více než pohané , kteříž jsou vůkol vás , v ustanoveních mých nechodili jste , a soudů mých nečinili jste , nýbrž ani tak jako pohané , kteříž jsou vůkol vás , soudů nekonali jste :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož takto praví Panovník Hospodin : Aj , já na tebe , aj já , a vykonám u prostřed tebe soudy před očima pohanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo učiním při tobě to , čehož jsem prv neučinil , a čehož podobně neučiním více pro všecky ohavnosti tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tak že otcové jísti budou syny u prostřed tebe , a synové jísti budou otce své , a vykonám proti tobě soudy , a rozptýlím všecky ostatky tvé na všecky strany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož živť jsem já , praví Panovník Hospodin , že poněvadž jsi ty svatyně mé poškvrnil všelikými mrzkostmi svými , a všelikými ohavnostmi svými , i já také zlehčím tebe , a neodpustíť oko mé , a nikoli se neslituji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Třetina tebe morem zemře a hladem zhyne u prostřed tebe , a třetina druhá mečem padne vůkol tebe , ostatní pak třetinu na všecky stany rozptýlím , a mečem dobytým stihati je budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak do konce vylit bude hněv můj , a dotru prchlivostí svou na ně , i potěším se . I zvědíť , že já Hospodin mluvil jsem v horlivosti své , když vykonám prchlivost svou na nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A obrátím tě v poušť , a dám tě v útržku mezi národy , kteříž jsou vůkol tebe , před očima každého tudy jdoucího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak budeš k útržce , posměchu , k hroznému příkladu a k užasnutí národům , kteříž jsou vůkol tebe , tehdáž když vykonám proti tobě soudy v hněvě a v prchlivosti a v žehrání zůřivém . Já Hospodin mluvil jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tehdáš když vystřelím jízlivé střely hladu k záhubě vaší , kteréž vystřelím , abych vás vyhubil , a hlad shromáždě proti vám , zlámi vám hůl chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pošli zajisté na vás hlad a zvěř lítou , kteráž tě na sirobu přivede ; i mor a krev přijde na tebe , když uvedu na tě meč . Já Hospodin mluvil jsem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se ke mně slovo Hospodinovo , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , obrať tvář svou proti horám Izraelským , a prorokuj proti nim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci : Hory Izraelské , slyšte slovo Panovníka Hospodina : Takto praví Panovník Hospodin horám a pahrbkům , prudkým potokům a údolím : Aj , já , já uvedu na vás meč , a zkazím výsosti vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak zpustnou oltářové vaši , a ztroskotáni budou sluneční obrazové vaši , a rozmeci zbité vaše před ukydanými bohy vašimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Povrhu také mrtvá těla synů Izraelských před ukydanými bohy jejich , a rozptýlím kosti vaše okolo oltářů vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kdekoli bydliti budete , města zpuštěna budou , a výsosti zpustnou . Pročež popléněni budou a zpustnou i oltářové vaši , potroskotáni budou a přestanou ukydaní bohové vaši , a sluneční obrazové vaši zpodtínáni , a tak vyhlazena budou díla vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I padnou zbití u prostřed vás , a zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A pozůstavím některé z vás , kteříž by ušli meče , mezi pohany , když rozptýleni budete do zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I budou se rozpomínati na mne , kteříž z vás zachováni budou mezi národy , mezi něž budou zajati , že jsem kormoucen byl srdcem jejich smilným , kteréž odstoupilo ode mne , a očima jejich , kteréž smilníce , chodily za ukydanými bohy svými , a tak sami se býti hodné ošklivosti seznají pro nešlechetnosti , kteréž páchali ve všech ohavnostech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A zvědí , že já jsem Hospodin , a že jsem ne nadarmo mluvil , že na ně uvedu zlé toto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Takto praví Panovník Hospodin : Tleskni rukou svou , a dupni nohou svou , a rci : Nastojte na dům Izraelský , že pro všecky ohavnosti nejhorší mečem , hladem a morem padnouti mají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ten , kdož daleko bude , morem umře , a kdo blízko , mečem padne , ostatní pak a obležený hladem umře , a tak docela vyleji prchlivost svou na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A zvíte , že já jsem Hospodin , když budou zbití jejich u prostřed ukydaných bohů jejich vůkol oltářů jejich , na všelikém pahrbku vysokém , na všech vrších hor , a pod všelikým dřevem zeleným , i pod všelikým dubem hustým , na kterémkoli místě obětovávali vůni libou všelikým ukydaným bohům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo vztáhnu ruku svou na ně , a učiním zemi tuto zpustlou , zpustlejší než poušť Diblat , po všech obydlích jejich . I zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyš , synu člověčí : Takto praví Panovník Hospodin o zemi Izraelské : Ach , skončení , přišlo skončení její na čtyři strany země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jižtě skončení nastalo tobě ; nebo vypustím hněv svůj na tě , a budu tě souditi podlé cest tvých , a uvrhu na tě všecky ohavnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neodpustí zajisté oko mé tobě , aniž se slituji , ale cesty tvé na tebe uvrhu , a ohavnosti tvé u prostřed tebe budou . I zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takto praví Panovník Hospodin : Bída jedna , aj hle , přichází bída .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Skončení přichází , přichází skončení , procítil na tě , aj , přicházíť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přicházíť to jitro na tebe , obyvateli země , přicházíť ten čas , přibližuje se ten den hřmotu , a ne hlas rozléhající se po horách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Již tudíž vyliji prchlivost svou na tě , a docela vypustím hněv svůj na tebe , a budu tě souditi podlé cest tvých , a uvrhu na tě všecky ohavnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neodpustíť zajisté oko mé , aniž se slituji , ale podlé cest tvých zaplatím tobě , a budou ohavnosti tvé u prostřed tebe . A tak zvíte , že já jsem Hospodin , ten , kterýž biji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aj , teď jest ten den , aj , přicházeje , přišlo to jitro , zkvetl prut , vypučila se z něho pýcha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ukrutnost vzrostla v prut bezbožnosti . Nezůstaneť z nich nic , ani z množství jejich , ani z hluku jejich , aniž bude naříkáno nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Přicházíť ten čas , blízko jest ten den . Kdo koupí , nebude se veseliti , a kdo prodá , nic toho nebude litovati ; nebo prchlivost přijde na všecko množství její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ten zajisté , kdož prodal , k věci prodané nepůjde nazpět , by pak ještě byl mezi živými život jejich , poněvadž vidění na všecko množství její nenavrátí se , a žádný v nepravosti života svého nezmocní se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Troubiti budou v troubu , a připraví všecko , ale nebude žádného , kdo by šel k boji ; nebo prchlivost má oboří se na všecko množství její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Meč bude vně , mor pak a hlad doma ; kdo bude na poli , mečem zabit bude , toho pak , kdož bude v městě , hlad a mor zahubí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kteříž pak z nich utekou , ti na horách , jako holubice v údolí , všickni lkáti budou , jeden každý pro nepravost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Všeliké ruce klesnou , a všeliká kolena rozplynou se jako voda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I přepáší se žíněmi , a hrůza je přikryje , a na všeliké tváři bude stud , a na všech hlavách jejich lysina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Stříbro své po ulicích rozházejí , a zlato jejich bude jako nečistota ; stříbro jejich a zlato jejich nebude jich moci vysvoboditi v den prchlivosti Hospodinovy . Nenasytí se , a střev svých nenaplní , proto že nepravost jejich jest jim k urážce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A že v slávě okrasy své , v té , kterouž k důstojnosti postavil Bůh , obrazu ohavností svých a mrzkostí svých nadělali . Protož obrátil jsem jim ji v nečistotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo vydám ji v ruku cizozemců k rozchvátání , a bezbožným na zemi za loupež , kteříž poškvrní jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odvrátím též tvář svou od nich , i poškvrní svatyně mé , a vejdou do ní , boříce a poškvrňujíce jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Udělej řetěz , nebo země plná jest soudů ukrutných , a město plné jest nátisku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož přivedu nejhorší z pohanů , aby dědičně vládli domy jejich ; i učiním přítrž pýše silných , a poškvrněny budou , kteříž jich posvěcují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zkažení přišlo , protož hledati budou pokoje , ale žádného nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Bída za bídou přijde , a novina bude za novinou , i budou hledati vidění od proroka , ale zákon zahyne od kněze , a rada od starců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Král ustavičně kvíliti bude , a kníže obleče se v smutek , a ruce lidu v zemi předěšeny budou . Podlé cesty jejich učiním jim , a podlé soudů jejich souditi je budu . I zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se léta šestého , v pátý den šestého měsíce , že jsem seděl v domě svém , a starší Judští seděli přede mnou . I připadla na mne tu ruka Panovníka Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A viděl jsem , a aj , podobenství na pohledění jako oheň . Od bedr jeho dolů oheň , od bedr pak jeho vzhůru na pohledění jako blesk , na pohledění jako nějaká velmi prudká světlost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vztáh podobenství ruky , vzal mne za kštici hlavy mé , a vyzdvihl mne Duch mezi nebe a mezi zemi , a uvedl mne do Jeruzaléma u viděních Božích , k vratům brány vnitřní , kteráž patří na půlnoci , kdež byla stolice modly k horlivosti a k zůřivosti popouzející .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A aj , sláva Boha Izraelského byla tam na pohledění jako ta , kterouž jsem viděl v údolí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl mi : Synu člověčí , pozdvihni nyní očí svých k cestě na půlnoci . Tedy pozdvihl jsem oči svých k cestě na půlnoci , a aj , na půlnoci u brány oltářové ta modla horlení , právě kudyž se vchází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V tom řekl mi : Synu člověčí , vidíš-liž ty , co tito činí , ohavnosti tak veliké , kteréž činí dům Izraelský tuto , tak že se vzdáliti musím od svatyně své ? Ale obrátě se , uzříš ještě větší ohavnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I přivedl mne ke dveřům síně , kdež jsem uzřel , a aj , díra jedna byla v stěně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A řekl mi : Synu člověčí , kopej medle tu stěnu . I kopal jsem stěnu , a aj , dvéře jedny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy řekl mi : Vejdi , a viz ohavnosti tyto nejhorší , kteréž oni činí zde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož všed , uzřel jsem , a aj , všeliké podobenství zeměplazů a hovad ohyzdných , i všech ukydaných bohů domu Izraelského vyryto bylo na stěně vůkol a vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A sedmdesáte mužů z starších domu Izraelského , s Jazaniášem synem Safanovým , stojícím u prostřed nich , stáli před nimi , maje každý kadidlnici svou v ruce své , tak že hustý oblak kadění vzhůru vstupoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl mi : Viděl-lis , synu člověčí , co starší domu Izraelského činí ve tmě , jeden každý v pokojích svých malovaných ? Nebo říkají : Nikoli na nás nepatří Hospodin , opustil Hospodin zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Dále mi řekl : Obrátě se , uzříš ještě větší ohavnosti , kteréž oni činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I přivedl mne k vratům brány domu Hospodinova , kteráž jest na půlnoci , a aj , ženy seděly tam , plačíce Tammuze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl mi : Viděl-lis , synu člověčí ? Obrátě se , uzříš ještě větší ohavnosti nad tyto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy uvedl mne do síně domu Hospodinova vnitřní , a aj , u vrat chrámu Hospodinova , mezi síňcí a oltářem bylo okolo pětmecítma mužů , jejichž záda byla k chrámu Hospodinovu , tváři pak jejich k východu , kteříž klaněli se proti východu slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl mi : Viděl-lis , synu člověčí ? Zdali lehká věc jest domu Judovu , aby činili ohavnosti tyto , kteréž činí zde ? Nebo naplnivše zemi nátiskem , obrátili se , aby mne popouzeli , a aj , přičinějí ratolest vinnou k nosům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož i já také učiním podlé prchlivosti ; neslitujeť se oko mé , aniž se smiluji . I budou volati v uši mé hlasem velikým , a nevyslyším jich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom zavolal hlasem velikým , tak že jsem slyšel , řka : Přistupte hejtmané k tomuto městu , a jeden každý s zbrojí svou hubící v ruce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A aj , šest mužů přišlo cestou k bráně hořejší , kteráž patří na půlnoci , maje každý zbroj svou rozrážející v ruce své . Muž pak jeden byl u prostřed nich , oděný rouchem lněným , a kalamář písařský při bedrách jeho ; a přišedše , stáli u oltáře měděného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sláva pak Boha Izraelského sstoupila byla s cherubína , na kterémž byla , k prahu domu , a zvolala na muže toho oděného rouchem lněným , při jehož bedrách byl kalamář písařský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl jemu Hospodin : Přejdi prostředkem města , prostředkem Jeruzaléma , a znamenej znamením na čelích muže ty , kteříž vzdychají a naříkají nade všemi ohavnostmi dějícími se u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oněmno pak řekl tak , že jsem slyšel : Projděte skrze město za ním , a bíte ; neodpouštějž oko vaše , aniž se slitovávejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Starce , mládence i pannu , maličké i ženy mordujte do vyhubení , ale ke všelikému muži , na němž by bylo znamení , nepřistupujte , a od svatyně mé počněte . Takž začali od mužů těch starších , kteříž byli před chrámem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">( Nebo jim byl řekl : Poškvrňte domu , a naplňte síně zbitými . Jdětež . ) A vyšedše , bili v městě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I stalo se , když je bili , a já pozůstal , že jsem padl na tvář svou , a zvolal jsem , řka : Ach , Panovníče Hospodine , zdaliž zahubíš všecken ostatek Izraelský , vylévaje prchlivost svou na Jeruzalém ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl mi : Nepravost domu Izraelského a Judského veliká jest velmi velice , a naplněna jest země mordy , a město plné jest převrácenců . Nebo říkali : Opustil Hospodin zemi tuto , a Hospodin nikoli nevidí nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož já také cestu jejich na hlavu jejich obrátím ; neodpustí oko mé , aniž se slituji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A aj , muž oděný rouchem lněným , při jehož bedrách byl kalamář , oznámil to , řka : Učinil jsem , jakž jsi mi rozkázal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I viděl jsem , a aj , na obloze , kteráž byla nad hlavou cherubínů , jako kámen zafirový na pohledění , jako podobenství trůnu se ukázalo nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy promluviv k muži tomu oděnému rouchem lněným , řekl : Vejdi do prostřed kol pod cherubíny , a naplň hrsti své uhlím řeřavým z prostředku cherubínů , a roztrus po městě . Kterýžto všel před očima mýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">( Cherubínové pak stáli po pravé straně domu , když vcházel muž ten , a oblak hustý naplnil síň vnitřní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo když se byla zdvihla sláva Hospodinova s cherubínů k prahu domu , tedy naplněn byl dům tím hustým oblakem , a síň naplněna byla bleskem slávy Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zvuk také křídel cherubínů slyšán byl až k té síni zevnitřní jako hlas Boha silného , všemohoucího , když mluví . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I stalo se , když přikázal muži tomu oděnému rouchem lněným , řka : Vezmi ohně z prostředku kol , z prostředku cherubínů , že všel a postavil se podlé kol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy vztáhl cherubín jeden ruku svou z prostředku cherubínů k ohni tomu , kterýž byl u prostřed cherubínů , a vzav , dal do hrsti toho oděného rouchem lněným . Kterýžto vzal a vyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo ukazovalo se na cherubíních podobenství ruky lidské pod křídly jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I viděl jsem , a aj , čtyři kola podlé cherubínů , jedno kolo podlé jednoho každého cherubína , podobenství pak kol jako barva kamene tarsis .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A na pohledění měla podobnost jednostejnou ta kola , jako by bylo kolo u prostřed kola .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když chodili , na čtyři strany jejich chodili . Neuchylovali se , když šli , ale k tomu místu , kamž se obracel vůdce , za ním šli . Neuchylovali se , když šli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Všecko také tělo jejich i hřbetové jejich , i ruce jejich , i křídla jejich , též i kola plná byla očí vůkol jich samých čtyř i kol jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kola pak ta nazval okršlkem , jakž slyšely uši mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Čtyři tváři mělo každé . Tvář první tvář cherubínová , tvář pak druhá tvář člověčí , a třetí tvář lvová , čtvrtá pak tvář orličí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I zdvihli se cherubínové . To jsou ta zvířata , kteráž jsem viděl u řeky Chebar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když pak šli cherubínové , šla i kola podlé nich , a když vznášeli cherubínové křídla svá , aby se pozdvihli od země , neuchylovala se také kola od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Když stáli oni , stála , a když se vyzdvihovali , vyzdvihovala se s nimi ; nebo duch zvířat byl v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I odešla sláva Hospodinova od prahu domu , a stála nad cherubíny ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hned jakž pozdvihli cherubínové křídel svých a vznesli se od země , před očima mýma odcházejíce , a kola naproti nim , a stála u vrat brány domu Hospodinova východní , a sláva Boha Izraelského svrchu nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">To jsou ta zvířata , kteráž jsem viděl pod Bohem Izraelským u řeky Chebar , a poznal jsem , že cherubínové byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Po čtyřech tvářích měl jeden každý , a po čtyřech křídlích jeden každý ; podobenství také rukou lidských pod křídly jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Podobenství pak tváří jejich bylo jako tváří , kteréž jsem byl viděl u řeky Chebar , oblíčej jejich i oni sami . Jeden každý přímo k své straně chodil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I vznesl mne Duch , a přivedl mne k bráně východní domu Hospodinova , kteráž patří na východ , a aj , ve vratech brány té pětmecítma mužů , mezi kterýmiž jsem viděl Jazaniáše syna Azurova , a Pelatiáše syna Banaiášova , knížata lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy řekl mi : Synu člověčí , to jsou ti muži , kteříž smýšlejí nepravost , a skládají radu zlou v městě tomto ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Říkajíce : Nestavějme domů blízko , sic město bude hrnec a my maso .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož prorokuj proti nim , prorokuj , synu člověčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I sstoupil na mne Duch Hospodinův , a řekl mi : Rci : Takto dí Hospodin : Tak říkáte , dome Izraelský . Nebo což vám koli vstupuje na mysl , o tom já vím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Veliké množství zmordovali jste v městě tomto , a naplnili jste ulice jeho zbitými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož takto praví Panovník Hospodin : Ti , kteříž jsou zbiti od vás , kteréž jste skladli u prostřed něho , oniť jsou maso , město pak hrnec , ale vás vyvedu z prostředku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Báli jste se meče , ale meč uvedu na vás , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vyvedu vás z prostředku jeho , a dám vás v ruku cizích , a vykonám nad vámi soudy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mečem padnete , na pomezí Izraelském souditi vás budu , a zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Město nebude vám hrnec , aniž vy budete u prostřed něho maso , na pomezí Izraelském souditi vás budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I zvíte , že já jsem Hospodin , poněvadž jste v ustanoveních mých nechodili , a soudů mých nečinili , a podlé soudů těch národů , kteříž jsou vůkol vás , činili jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Stalo se pak , když jsem prorokoval , že Pelatiáš syn Banaiášův umřel . Pročež padl jsem na tvář svou , a zvolal jsem hlasem velikým , řka : Ach , Panovníče Hospodine , skonání , činíš ostatkům Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synu člověčí , bratří tvoji , bratří tvoji , příbuzní tvoji , a všecken dům Izraelský , všecken dům , kterýmž říkali obyvatelé Jeruzalémští : Daleko zajděte od Hospodina , nám jest dána země tato v dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož rci : Takto praví Panovník Hospodin : Ačkoli daleko zahnal jsem je mezi národy , a ačkoli rozptýlil jsem je do zemí , však budu jim svatyní i za ten malý čas v zemích těch , do kterýchž přijdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož rci : Takto praví Panovník Hospodin : Shromáždím vás z národů a zberu vás z zemí , do kterýchž rozptýleni jste , a dám vám zemi Izraelskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I vejdou tam , a vyvrhou všecky mrzkosti její , i všecky ohavnosti její z ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo dám jim srdce jedno , a Ducha nového dám do vnitřností vašich , a odejmu srdce kamenné z těla jejich , a dám jim srdce masité ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aby v ustanoveních mých chodili , a soudů mých ostříhali , a činili je . I budou lidem mým , a já budu jejich Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kterýchž pak srdce chodilo by po žádostech mrzkostí svých a ohavností svých , těch cestu na hlavu jejich obrátím , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy vznesli cherubínové křídla svá i kola s nimi , sláva pak Boha Izraelského nad nimi svrchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I odešla sláva Hospodinova z prostředku města , a stála na hoře , kteráž jest na východ městu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Duch pak vznesl mne , a zase mne přivedl do země Kaldejské k zajatým , u vidění skrze Ducha Božího . I odešlo ode mne vidění , kteréž jsem viděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A mluvil jsem k zajatým všecky ty věci Hospodinovy , kteréž mi ukázal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , u prostřed domu zpurného ty bydlíš , kteříž mají oči , aby viděli , však nevidí ; uši mají , aby slyšeli , však neslyší , proto že dům zpurný jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož ty , synu člověčí , připrav sobě to , s čím bys se stěhoval , a stěhuj se ve dne před očima jejich . Přestěhuješ se pak z místa svého na místo jiné před očima jejich , zdaby aspoň viděli ; nebo dům zpurný jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vynesa pak své věci , jakožto ty , s nimiž se stěhovati máš ve dne před očima jejich , vyjdi u večer před očima jejich , jako ti , kteříž se stěhují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Před očima jejich prokopej sobě zed , a vynes skrze ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Před očima jejich na rameni nes , po tmě vynes , tvář svou přikrej , a nehleď na zemi ; nebo za zázrak dal jsem tě domu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I učinil jsem tak , jakž rozkázáno bylo . Věci své vynesl jsem , jakožto ty , s nimiž bych se stěhoval ve dne , u večer pak prokopal jsem sobě zed rukou ; po tmě jsem je vynesl , na rameni nesa před očima jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně ráno , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Synu člověčí , zdaližť řekli dům Izraelský , dům ten zpurný : Co ty děláš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Rciž jim : Takto praví Panovník Hospodin : Na kníže v Jeruzalémě vztahuje se břímě toto a na všecken dům Izraelský , kteříž jsou u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Rciž jim : Já jsem zázrakem vaším . Jakož jsem činil , tak se stane jim , postěhují se a v zajetí půjdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A kníže , kteréž jest u prostřed nich , na rameni ponese po tmě a vyjde . Zed prokopají , aby jej vyvedli skrze ni ; tvář svou zakryje , tak že nebude viděti okem svým země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo roztáhnu sít svou na něj , a polapen bude do vrše mé , a zavedu jej do Babylona , země Kaldejské , kteréž neuzří , a tam umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Všecky také , kteříž jsou vůkol něho na pomoc jemu , i všecky houfy jeho rozptýlím na všecky strany , a mečem dobytým budu je stihati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I zvědí , že já jsem Hospodin , když je rozptýlím mezi národy , a rozženu je po krajinách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pozůstavím pak z nich muže nemnohé po meči , po hladu a po moru , aby vypravovali všecky ohavnosti své mezi národy , kamž se dostanou , i zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synu člověčí , chléb svůj s strachem jez , a vodu svou s třesením a s zámutkem pí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A rci lidu země této : Takto praví Panovník Hospodin o obyvatelích Jeruzalémských , o zemi Izraelské : Chléb svůj s zámutkem jísti budou , a vodu svou s předěšením píti , aby obloupena byla země jeho z hojnosti své , pro nátisk všech přebývajících v ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Města také , v nichž bydlejí , zpustnou , a země pustá bude , a tak zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Synu člověčí , jaké to máte přísloví o zemi Izraelské , říkajíce : Prodlí se dnové , aneb zahyne všeliké vidění ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož rci jim : Takto praví Panovník Hospodin : Učiním , aby přestalo přísloví toto , aniž užívati budou přísloví toho více v Izraeli . Rci jim : Nýbrž přiblížili se dnové ti a splnění všelikého vidění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo nebude více žádného vidění marného , a hádání pochlebníka u prostřed domu Izraelského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Proto že já Hospodin mluviti budu , a kterékoli slovo promluvím , stane se . Neprodlíť se dlouho , ale za dnů vašich , dome zpurný , mluviti budu slovo , a naplním je , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Synu člověčí , aj , dům Izraelský říkají : Vidění to , kteréž vidí tento , ke dnům mnohým patří , a na dlouhé časy tento prorokuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož rci jim : Takto praví Panovník Hospodin : Neprodlíť se dlouho všeliké slovo mé , ale slovo , kteréž mluviti budu , stane se , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , prorokuj proti prorokům Izraelským , kteříž prorokují , a rci prorokujícím z srdce svého : Slyšte slovo Hospodinovo :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Takto praví Panovník Hospodin : Běda prorokům bláznivým , kteříž následují ducha svého , ješto však nic neviděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Podobni jsou liškám na pustinách proroci tvoji , Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nevstupujete k mezerám , aniž děláte hradby okolo domu Izraelského , aby ostáti mohl v boji v den Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vídají marnost a hádání lživé . Říkají : Praví Hospodin , ješto jich neposlal Hospodin , a troštují lidi , aby jen utvrdili slovo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdaliž vidění marného nevídáte , a hádání lživého nevypravujete ? A říkáte : Praví Hospodin , ješto jsem já nemluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pročež takto praví Panovník Hospodin : Proto že mluvíte marnost , a vídáte lež , protož aj , já jsem proti vám , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo bude ruka má proti prorokům , kteříž vídají marnost a hádají lež . V losu lidu mého nebudou , a v popisu domu Izraelského nebudou zapsáni , aniž do země Izraelské vejdou . I zvíte , že já jsem Panovník Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Proto , proto že v blud uvedli lid můj , říkajíce : Pokoj , ješto nebylo žádného pokoje . Jeden zajisté ustavěl stěnu hliněnou , a jiní obmítali ji vápnem ničemným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Rciž těm , kteříž obmítají vápnem ničemným : I však to padne . Přijde příval rozvodnilý , a vy , kamenové krupobití velikého , spadnete , a vítr bouřlivý roztrhne ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A aj , když padne ta stěna , zdaliž vám nebude řečeno : Kdež jest to obmítání , jímž jste obmítali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož takto praví Panovník Hospodin : Roztrhnu ji , pravím , větrem bouřlivým v prchlivosti své , a příval rozvodnilý v hněvě mém přijde , a kamení krupobití velikého v prchlivosti mé k vyhlazení jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo rozbořím stěnu tu , kterouž jste obmetali vápnem ničemným , a porazím ji na zem , tak že odkryt bude grunt její . I padne , a zkaženi budete u prostřed ní , a zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak vykonaje prchlivost svou na té stěně , a na těch , kteříž ji obmítají vápnem ničemným , dím vám : Není více té stěny , není ani těch , kteříž ji obmítali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Totiž proroků Izraelských , kteříž prorokují Jeruzalému , a ohlašují jemu vidění pokoje , ješto není žádného pokoje , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ty pak , synu člověčí , obrať tvář svou k dcerám lidu svého , kteréž prorokují z srdce svého , a prorokuj i proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A rci : Takto praví Panovník Hospodin : Běda těm , kteréž šijí polštáříky pod všeliké lokty rukou lidu mého , a dělají kukly na hlavu všeliké postavy , aby lovily duše . Zdaliž loviti máte duše lidu mého , abyste se živiti mohly ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo zlehčujete mne u lidu mého pro hrst ječmene a pro kus chleba , umrtvujíce duše , kteréž neumrou , a obživujíce duše , kteréž živy nebudou , lhouce lidu mému , kteříž poslouchají lži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož takto praví Panovník Hospodin : Aj , já dám se v polštáříky vaše , jimiž vy lovíte tam duše , abyste je oklamaly . Nebo strhnu je s ramenou vašich , a propustím duše , duše , kteréž vy lovíte , abyste je oklamaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I strhnu kukly vaše , a vytrhnu lid svůj z ruky vaší , tak abyste jich nemohly více loviti , i zvíte , že já jsem Hospodin ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Proto že kormoutíte srdce spravedlivého lžmi , ješto jsem já ho nekormoutil , a posilujete rukou bezbožného , aby se neodvrátil od zlé cesty své , obživujíce jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož nebudete vídati marnosti , a s hádáním nebudete se obírati více ; nebo vytrhnu lid svůj z ruky vaší , i zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom přišedše ke mně muži z starších Izraelských , seděli přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Synu člověčí , muži tito složili ukydané bohy své v srdci svém , a nepravost , kteráž jim k urážce jest , položili před tváři své . Zdaliž se upřímě radí se mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož mluv jim a rci jim : Takto praví Panovník Hospodin : Kdo by koli z domu Izraelského složil ukydané bohy své v srdci svém , a nepravost , kteráž mu k urážce jest , položil před tvář svou , a přišel by k proroku : já Hospodin odpovídati budu tomu , kterýž přišel , o množství ukydaných bohů jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Abych polapil dům Izraelský v srdci jejich , že se odvrátili ode mne k ukydaným bohům svým všickni napořád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož rci domu Izraelskému : Takto praví Panovník Hospodin : Obraťte se a odvraťte od ukydaných bohů vašich , a ode všech ohavností vašich odvraťte tvář svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo kdož by koli z domu Izraelského i z pohostinných , kteříž jsou pohostinu v Izraeli , odvrátil se od následování mne , a složil by ukydané bohy své v srdci svém , a nepravost , kteráž mu k urážce jest , položil by před tvář svou a přišel by k proroku , aby se mne tázal skrze něho : já Hospodin odpovím jemu o sobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A obrátím tvář svou hněvivou proti muži tomu , a dám jej za znamení a za přísloví , a vytnu jej z prostřed lidu svého , i zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Prorok pak , dal-li by se přivábiti , aby mluvil slovo , já Hospodin přivábil jsem proroka toho . Než vztáhnuť ruku svou na něj , a vyhladím jej z prostřed lidu svého Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak ponesou nepravost svou . Jakáž pokuta na toho , kdož by se tázal , takováž pokuta na proroka bude ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aby nebloudili více dům Izraelský ode mne , a nepoškvrňovali se více žádnými převrácenostmi svými , aby byli lidem mým , a já abych byl jejich Bohem , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Synu člověčí , když by země zhřešila proti mně , dopouštějíc se přestoupení , tehdy vztáhl-li bych ruku svou na ni , a zlámal jí hůl chleba , a poslal bych na ni hlad , a vyhubil z ní lidi i hovada :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">By pak byli u prostřed ní tito tři muži , Noé , Daniel a Job , oni v spravedlnosti své vysvobodili by sami sebe , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakli bych zvěř lítou uvedl na zemi , tak že by ji na sirobu přivedla , a byla by pustá , aniž by kdo přes ni jíti mohl pro zvěř :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Živť jsem já , praví Panovník Hospodin , že byť tři muži tito u prostřed ní byli , nikoli by nevysvobodili synů ani dcer . Oni by sami vysvobozeni byli , země pak byla by pustá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aneb meč uvedl-li bych na zemi tu , a řekl bych meči : Projdi skrz zemi tu , abych vyhubil z ní lidi i hovada :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Živť jsem já , praví Panovník Hospodin , že byť pak tři muži tito byli u prostřed ní , nikoli by nevysvobodili synů ani dcer , ale oni sami by vysvobozeni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aneb mor poslal-li bych na zemi tu , a vylil prchlivost svou na ni k zhoubě , aby vyhlazeni byli z ní lidé i hovada :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Živť jsem já , praví Panovník Hospodin , že byť pak Noé , Daniel a Job u prostřed ní byli , nikoli by ani syna ani dcery nevysvobodili . Oni v spravedlnosti své vysvobodili by sami sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nýbrž takto praví Panovník Hospodin : Bych pak čtyři pokuty své zlé , meč a hlad , zvěř lítou a mor poslal na Jeruzalém , abych vyhubil z něho lidi i hovada ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A aj , pozůstali-li by v něm , kteříž by toho ušli , a vyvedeni byli , synové neb dcery : aj , i oni musejí jíti k vám , a uzříte cestu jejich a skutky jejich , i potěšíte se nad tím zlým , kteréž uvedu na Jeruzalém , nade vším , což uvedu na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak potěší vás , když uzříte cestu jejich a skutky jejich . I zvíte , že jsem ne nadarmo učinil všecko to , což jsem učinil při něm , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , co jest dřevo révové proti všelijakému dřevu , aneb proti ratolestem dříví lesního ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdaliž vzato bude z něho dřevo k udělání něčeho ? Zdaliž udělají z něho hřebík k zavěšování na něm všelijaké nádoby ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj , na oheň dává se k sežrání . Když oba konce jeho sežere oheň , a prostředek jeho obhoří , zdaž se k čemu hoditi může ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aj , když byl celý , nic nemohlo býti z něho uděláno , ovšem když jej oheň sežral , a shořel , k ničemu se více hoditi nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož takto praví Panovník Hospodin : Jakož jest dřevo révové mezi dřívím lesním , kteréž jsem oddal ohni k sežrání , tak jsem oddal obyvatele Jeruzalémské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo postavím tvář svou hněvivou proti nim . Z ohně jednoho vyjdou , a oheň druhý zžíře je . I zvíte , že já jsem Hospodin , když obrátím tvář svou hněvivou proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A obrátím zemi tuto v poušť , proto že se přestoupení dopouštěli , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , oznam Jeruzalému ohavnosti jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci : Takto praví Panovník Hospodin dceři Jeruzalémské : Obcování tvé a rod tvůj jest z země Kananejské , otec tvůj jest Amorejský , a matka tvá Hetejská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Narození pak tvé : V den , v němž jsi se narodila , nebyl přiřezán pupek tvůj , a vodou nebylas obmyta , abys ošetřena byla , aniž jsi byla solí posolena , ani plénkami obvinuta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Neslitovalo se nad tebou oko , aťby v jednom z těch věcí posloužilo , maje lítost nad tebou , ale bylas povržena na svrchku pole , proto že jsi ošklivá byla v den , v kterémž jsi narodila se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A jda mimo tebe , a vida tě ku potlačení vydanou ve krvi tvé , řekl jsem tobě : Ve krvi své živa buď . Řekl jsem , pravím , tobě : Ve krvi své živa buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Rozmnožil jsem tě jako z rostliny polní , i rozmnožena jsi a zveličena , a přišlas k největší ozdobě . Prsy tvé oduly se , a vlasy tvé zrostly , ač jsi byla nahá a odkrytá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož jda mimo tě , a vida tě , an aj , čas tvůj čas milování , vztáhl jsem křídlo své na tě , a přikryl jsem nahotu tvou , a přísahou zavázav se tobě , všel jsem v smlouvu s tebou , praví Panovník Hospodin , a tak jsi má učiněna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I umyl jsem tě vodou , a splákl jsem krev tvou s tebe , a pomazal jsem tě olejem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nadto přioděl jsem tě rouchem krumpovaným , a obul jsem tě v drahé střevíce , a opásal jsem tě kmentem , a přioděl jsem tě rouchem hedbávným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ozdobil jsem tě také ozdobou , a dal jsem náramky na ruce tvé , a točenici na hrdlo tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Dalť jsem ozdobu i na čelo tvé , a náušnice na uši tvé , a korunu krásnou na hlavu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak bylas ozdobena zlatem a stříbrem , a oděv tvůj byl kment a roucho hedbávné , a proměnných barev roucho . Běl a med a olej jídala jsi , a krásná jsi učiněna velmi velice , a šťastněť se vedlo v království ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tak že se rozešla pověst o tobě mezi národy pro krásu tvou ; nebo dokonalá byla , pro slávu mou , kterouž jsem byl vložil na tebe , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale úfalas v krásu svou , a smilnilas přičinou pověstí své ; nebo jsi páchala smilství s každým mimo tebe jdoucím . Každý snadně užil krásy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A vzavši z roucha svého , nadělalas sobě výsostí rozličných barev , a páchalas smilství při nich , jemuž podobné nikdy nepřijde , aniž kdy potom bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nad to , vzavši přípravy ozdoby své z zlata mého a stříbra mého , kteréžť jsem byl dal , nadělalas sobě obrazů pohlaví mužského , a smilnilas s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vzalas také roucha svá krumpovaná , a přiodílas je , olej můj i kadidlo mé kladlas před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ano i chléb můj , kterýžť jsem byl dal , běl a olej i med , jímž jsem tě krmil , kladlas před nimi u vůni příjemnou , a bylo tak , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Bralas i syny své a dcery své , kteréž jsi mně zplodila , a obětovalas jim k spálení . Cožť se ještě zdálo málo , taková smilství tvá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Žes i syny mé zabíjela a dávalas je , aby je provodili jim ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">K tomu ve všech ohavnostech svých a smilstvích svých nerozpomenulas se na dny mladosti své , když jsi byla nahá a odkrytá , ku potlačení vydaná ve krvi své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale stalo se přes všecku tuto nešlechetnost tvou , ( běda , běda tobě ) , praví Panovník Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Že jsi vystavěla sobě i vysoké místo , a vzdělalas sobě výsost v každé ulici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Při všelikém rozcestí udělalas výsost svou , a zohavilas krásu svou , roztahujíc nohy své každému tudy jdoucímu , a příliš jsi smilnila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo smilnila jsi s syny Egyptskými , sousedy svými velikého těla , a příliš jsi smilnila , abys mne k hněvu popouzela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Protož aj , vztáhl jsem ruku svou na tebe , a ujal jsem vyměřeného pokrmu tvého , a vydal jsem tě k líbosti nenávidících tě dcer Filistinských , kteréžto styděly se za cestu tvou nešlechetnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Smilnilas též s syny Assyrskými , proto že jsi nemohla nasytiti se , a smilnivši s nimi , aniž jsi tak se nasytila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A tak příliš jsi smilnila v zemi Kananejské s Kaldejskými , a aniž jsi tak se nasytila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Jakť jest zmámeno srdce tvé , praví Panovník Hospodin , poněvadž se dopouštíš všech těchto skutků ženy nevěstky přenestydaté ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Stavěje sobě vysoké místo na rozcestí všeliké silnice , a výsost sobě stroje i v každé ulici . Nýbrž pohrdaje darem , nejsi ani jako nevěstka ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A žena cizoložná , kteráž místo muže svého povoluje cizím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Všechněm nevěstkám dávají mzdu , ale ty dávalas mzdu svou všechněm frejířům svým , a darovalas je , aby vcházeli k tobě odevšad pro smilství tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A tak jest při tobě naproti obyčeji těch žen při smilstvích tvých , poněvadž tě k smilství nehledají , nýbrž ty dáváš dary , a ne tobě dar dáván bývá . A toť jest naopak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož ó nevěstko , slyš slovo Hospodinovo :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Takto praví Panovník Hospodin : Proto že vylita jest mrzkost tvá , a odkrývána byla nahota tvá při smilstvích tvých s frejíři tvými , a se všemi ukydanými bohy ohavností tvých , též pro krev synů tvých , kteréž jsi dala jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Proto aj , já shromáždím všecky frejíře tvé , s nimiž jsi obcovala , a všecky , kteréž jsi milovala , se všechněmi , jichž jsi nenáviděla , a shromáždě je proti tobě odevšad , odkryji nahotu tvou před nimi , aby viděli všecku nahotu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A budu tě souditi soudem cizoložnic , a těch , kteříž krev vylévají , a oddám tě k smrti , kteráž přijde na tě z prchlivosti a horlení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Nebo vydám tě v ruku jejich . I rozboří vysoké místo tvé , a rozválejí výsosti tvé , a svlekouce tě z roucha tvého , poberou přípravy ozdoby tvé , a nechají tě nahé a odkryté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I přivedou proti tobě shromáždění , a uházejí tě kamením , a probodnou tě meči svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Popálí také domy tvé ohněm , a vykonají na tobě pomstu před očima žen mnohých , a tak přítrž učiním tvému smilství , a aniž budeš dávati daru více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A tak odpočineť sobě hněv můj na tobě , a horlení mé odejde od tebe , abych upokojil se a nehněval se více ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Proto žes se nerozpomenula na dny mladosti své , ale postavovalas se proti mně ve všem tom . Aj hle , já také cestu tvou na hlavu tvou obrátil jsem , praví Panovník Hospodin , tak že nebudeš páchati nešlechetnosti , ani kterých ohavností svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Aj , kdožkoli užívá přísloví , o tobě užive přísloví , řka : Jakáž matka , takáž dcera její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Dcera matky své jsi , té , kteráž sobě zošklivila muže svého a dítky své , a sestra obou sestr svých jsi , kteréž zošklivily sobě muže své a dítky své . Matka vaše jest Hetejská , a otec váš Amorejský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Sestra pak tvá starší , kteráž sedí po levici tvé , jest Samaří a dcery její , a sestra tvá mladší , kteráž sedí po pravici tvé , jest Sodoma a dcery její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Nýbrž aniž jsi po cestách jejich chodila , ani podlé ohavností jejich činila , zošklivivši sobě jako věc špatnou , pročež pokazilas se více než ony na všech cestách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Živť jsem já , praví Panovník Hospodin , že Sodoma sestra tvá i dcery její nečinily , jako jsi ty činila s dcerami svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Aj , tatoť byla nepravost Sodomy sestry tvé : Pýcha , sytost chleba a hojnost pokoje . To ona majíc i dcery její , ruky však chudého a nuzného neposilňovala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ale pozdvihše se , páchaly ohavnost přede mnou ; protož sklidil jsem je , jakž mi se vidělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Samaří také ani polovice hříchů tvých nenahřešila . Nebo jsi rozhojnila ohavnosti své nad ně , a tak jsi spravedlivější býti ukázala sestry své všemi ohavnostmi svými , kteréž jsi páchala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Nesiž i ty také potupu svou , kterouž jsi přisoudila sestrám svým , pro hříchy své , kteréž jsi ohavně páchala více než ony . Spravedlivějšíť byly než ty . I ty , pravím , styď se , a nes potupu svou , poněvadž spravedlivější býti ukazuješ sestry své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Přivedu-li zase zajaté jejich , totiž zajaté Sodomy a dcer jejich , též zajaté Samaří a dcer jejich , takéť zajetí zajatých tvých u prostřed nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Proto , abys musila nésti potupu svou a hanbiti se za všecko , což jsi páchala , jsuc jejich potěšením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Jestližeť sestry tvé , Sodoma a dcery její , navrátí se k prvnímu způsobu svému , též Samaří a dcery její navrátí-li se k prvnímu způsobu svému : i ty také s dcerami svými navrátíte se k prvnímu způsobu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Poněvadž nebyla Sodoma sestra tvá pověstí v ústech tvých v den zvýšení tvého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Prvé než zjevena byla zlost tvá , jako za času útržky od dcer Syrských a všech , kteříž jsou vůkol nich , dcer Filistinských , kteréž tě hubily se všech stran :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Nešlechetnost svou a ohavnosti své poneseš , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Nebo takto praví Panovník Hospodin : Tak učiním tobě , jakž jsi učinila , když jsi pohrdla přísahou , a zrušila smlouvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">A však rozpomenu se na smlouvu svou s tebou ve dnech mladosti tvé , potvrdím , pravím , tobě smlouvy věčné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">I rozpomeneš se na cesty své , a hanbiti se budeš , když přijmeš sestry své starší , nežli jsi ty , i mladší , nežli jsi ty , a dám je tobě za dcery , ale ne podlé smlouvy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">A tak utvrdím smlouvu svou s tebou , i zvíš , že já jsem Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Abys se rozpomenula a styděla , a nemohla více úst otevříti pro hanbu svou , když tě očistím ode všeho , což jsi činila , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , vydej pohádku , a předlož podobenství o domu Izraelském ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci : Takto praví Panovník Hospodin : Orlice veliká , velikých křídel a dlouhých brků , plná peří , strakatá , přiletěvši na Libán , vzala vrch cedru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vrch mladistvých ratolestí jeho ulomila , a přenesla jej do země kupecké ; v městě kupeckém položila jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom vzavši z semene té země , vsadila je v poli úrodném , a vsadila je velmi opatrně při vodách mnohých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kteréžto bylo by vzešlo , a bylo by révem bujným , jakžkoli nízké postavy , a byly by patřily ratolesti jeho k ní , a kořenové jeho poddáni byli by jí , a tak bylo by kmenem vinným , kterýž by vydal byl ratolesti , a vypustil rozvody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale byla orlice jedna veliká velikých křídel a vypeřená , a aj , ten kmen vinný připjal kořeny své k ní , a ratolesti své vztáhl k ní , aby svlažovala jej z brázd štípení svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ješto v poli dobrém , při vodách mnohých štípen byl , aby vypustil ratolesti , a nesl ovoce , a byl kmenem slavným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rci : Takto praví Panovník Hospodin : Zdaliž se podaří ? Zdaliž kořenů jeho nevytrhá , a ovoce jeho neotrhá a neusuší ? Zdaž všech ratolestí vyrostlých z něho neusuší ? Zdaliž s velikou silou a s mnohým lidem nevyhladí ho z kořenů jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aj , jakžkoli štípen , zdaliž se podaří ? Zdaliž , jakž se ho dotkne vítr východní , do konce neuschne ? Při brázdách , při nichž se ujal , zdaž neuschne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Za tím stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Rci nyní domu zpurnému : Nevíte-liž , co je toto ? Rci : Aj , přitáhl král Babylonský do Jeruzaléma , a vzal krále jeho i knížata jeho , a zavedl je s sebou do Babylona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vzal také z semene královského , a učiniv s ním smlouvu , přísahou jej zavázal , a silné země té pobral ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aby bylo království snížené , proto aby se nepozdvihovalo , aby ostříhaje smlouvy jeho , tak stálo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale zprotivil se jemu , poslav posly své do Egypta , aby jemu podal koní a lidu mnohého . Zdaž se mu to podaří ? Zdaž pomsty ujde ten , kdož tak činí ? Ten kdož ruší smlouvu , zdaliž pomsty ujde ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Živť jsem já , praví Panovník Hospodin , že v místě krále toho , kterýž jej králem učinil , jehož přísahou pohrdl , a jehož smlouvu zrušil , u něho v Babyloně umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aniž mu Farao s vojskem velikým a s zástupem mnohým co napomůže v boji , když vysype násyp , a vzdělá šance , aby zahubil množství lidí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Poněvadž pohrdl přísahou , zrušiv smlouvu . Neb aj , podal ruky své , a však všecko toto činí . Neujdeť pomsty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož takto praví Panovník Hospodin : Živť jsem já , že přísahu svou , kterouž pohrdl , a smlouvu svou , kterouž zrušil , jistotně obrátím na hlavu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo roztáhnu na něj sít svou , a polapen bude do vrše mé , i zavedu jej do Babylona , a souditi se s ním budu tam pro přestoupení jeho , kteréhož se dopustil proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Všickni též , kteříž utekli od něho se všemi houfy jeho , od meče padnou , ostatní pak na všecky strany rozprostříni budou . I zvíte , že já Hospodin mluvil jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Takto praví Panovník Hospodin : A však vezmu z vrchu cedru toho vysokého a vsadím , z vrchu mladistvých ratolestí jeho mladou větvičku ulomím , a štípím na hoře vysoké a vyvýšené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Na hoře vysoké Izraelské štípím ji , i vypustí ratolesti , a ponese ovoce , a tak učiněna bude cedrem slavným , a bude bydliti pod ním všeliké ptactvo ; všecko , což křídla má , v stínu ratolestí jeho bydliti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak zvědí všecka dříví polní , že já Hospodin snížil jsem dřevo vysoké , a povýšil jsem dřeva nízkého ; usušil jsem strom zelený , a způsobil to , aby zkvetl strom suchý . Já Hospodin mluvil jsem to i učiním .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Což jest vám , že užíváte přísloví tohoto o zemi Izraelské , říkajíce : Otcové jedli hrozen trpký , a zubové synů laskominy mají ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Živť jsem já , praví Panovník Hospodin , že nebudete moci více užívati přísloví tohoto v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj , všecky duše mé jsou , jakož duše otcova , tak i duše synova mé jsou . Duše , kteráž hřeší , ta umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo byl-li by někdo spravedlivý , a činil by soud a spravedlnost ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Na horách by nejídal , a očí svých nepozdvihoval k ukydaným bohům domu Izraelského , a manželky bližního svého by nepoškvrnil , a k ženě pro nečistotu oddělené nepřistoupil ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž by žádného neutiskal , základ dlužníku svému by navracoval , cizího mocí nebral , chleba svého by lačnému udílel , a nahého přiodíval rouchem ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Na lichvu by nedával , a úroku nebral , od nepravosti ruku svou by odvracoval , soud pravý mezi jedním i druhým by činil ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V ustanoveních mých by chodil , a soudů mých ostříhal , čině , což pravého jest : spravedlivý ten jistě žeť živ bude , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zplodil-li by pak syna lotra , prolevače krve , kterýž by čímkoli z těch věcí škodil bratru ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Onoho pak všeho nečinil by , anobrž i na horách by jídal , a ženy bližního svého by poškvrnil ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Chudého a nuzného by utiskl , cizí věci mocí vzal , základu by nenavrátil , a k ukydaným bohům očí svých by pozdvihoval , ohavnost provodil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Na lichvu by dával , a úrok bral : zdaž bude živ ? Nebude živ . Poněvadž všecky ohavnosti tyto činil , jistotně umře , krev jeho přijde na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A aj , zplodil-li by syna , kterýž by spatřil všecky hříchy otce svého , kteréž činil , a vida , nečinil by tak ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Na horách by nejídal , a očí svých nepozdvihoval k ukydaným bohům domu Izraelského , manželky bližního svého by nepoškvrnil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A aniž by koho utiskal , základu by nezadržoval , cizího mocí nebral , chleba svého lačnému by udílel , a nahého rouchem by přiodíl ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Od chudého by zdržel ruku svou , lichvy a úroku by nebral , soudy mé činil , v ustanoveních mých by chodil : tenť neumře pro nepravost otce svého , jistě živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Otec pak jeho , proto že se bezpráví dopouštěl , cizí věci bratru mocí bral , a to , což není dobré , činil u prostřed lidu svého : protož aj , umře pro nepravost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale říkáte : Jak by to bylo ? Zdaž nenese syn nepravosti otcovy ? Když syn činí soud a spravedlnost , všech ustanovení mých ostříhá a činí je , jistě žeť živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Duše , kteráž hřeší , ta umře . Syn neponese nepravosti otcovy , aniž otec ponese nepravosti synovy ; spravedlnost spravedlivého při něm zůstane , též bezbožnost bezbožného na něj připadne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pakli byse bezbožný odvrátil ode všech hříchu svých , kteréž činil , a ostříhal by všech ustanovení mých , a činil by soud a spravedlnost , jistě živ bude a neumře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Žádná přestoupení jeho , jichž se dopustil , nebudou jemu připomínána ; v spravedlnosti své , kterouž by činil , živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Zdaliž jakou líbost mám , když umírá bezbožný ? dí Panovník Hospodin . Zdali ne raději když se odvrací od cest svých , aby živ byl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Pakli by se odvrátil spravedlivý od spravedlnosti své , a činil by nepravost , čině podlé všech ohavností , kteréž činí bezbožný , takový-liž by živ byl ? Na žádné spravedlnosti jeho , kteréž činil , nebude pamatováno . Pro přestoupení své , jehož se dopouštěl , a pro hřích svůj , kterýž páchal , pro tyť věci umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Že pak říkáte : Není pravá cesta Páně , poslyštež nyní , ó dome Izraelský : Zdali má cesta není pravá ? Zdali nejsou cesty vaše nepravé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Když by se odvrátil spravedlivý od spravedlnosti své , a čině nepravost , v tom by umřel , pro nepravost svou , kterouž činil , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když by se odvrátil bezbožný od bezbožnosti své , kterouž činil , a činil by soud a spravedlnost , tenť duši svou zachová při životu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo prohlédl , a odvrátil , se ode všech přestoupení svých , jichž se dopouštěl ; jistě žeť živ bude a neumře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A však vždy říká dům Izraelský : Není pravá cesta Páně . Zdali mé cesty nepravé jsou , ó dome Izraelský ? Zdaliž nejsou cesty vaše nepravé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A protož každého z vás podlé cest jeho souditi budu , ó dome Izraelský , dí Panovník Hospodin . Navraťtež se a odvraťte ode všech přestoupení svých , aby vám nebyla k úrazu nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Odvrzte od sebe všecka přestoupení vaše , jichž jste se dopouštěli , a učiňte sobě srdce nové a ducha nového . I pročež mřete , ó dome Izraelský ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Však nemám líbosti v smrti toho , jenž umírá , dí Panovník Hospodin . Obraťte se tedy , a živi buďte .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ty pak vydej se v naříkání nad knížaty Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A rci : Co byla matka tvá ? Lvice mezi lvy odpočívající , a u prostřed dravých lvů vychovávala lvíčátka svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když odchovala jedno z lvíčat svých , udělal se z něho dravý lev , tak že naučiv se bráti loupeže , žrával lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">To když uslyšeli národové , v jámě jejich polapen jest , a doveden v řetězích do země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">To viduc lvice , že očekávaná zhynula jí naděje její , vzavši jedno z lvíčat svých , učinila z něho silného lva ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž ustavičně chodě mezi lvy , udělal se dravým lvem , a naučiv se bráti loupeže , žrával lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pobořil i pusté paláce jejich , a města jejich v poušť uvedl , tak že spustla země , i což v ní bylo , od hlasu řvání jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I polékli na něj národové z okolních krajin , a rozestřeli na něj tenata svá , a do jámy jejich lapen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I dali jej do klece v řetězích , a dopravili ho k králi Babylonskému , a uvedli jej do vězení nejtěžšího , aby nebyl slýchán hlas jeho více po horách Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Matka tvá v čas pokoje tvého jako vinný kmen při vodách štípený ; plodistvý a rozkladitý byl pro hojnost vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A měl pruty mocné k berlám panovníků , zrůst pak jeho vyvýšil se nad prostředek hustého větvoví , tak že patrný byl pro svou vysokost a pro množství ratolestí svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale vytržen jsa v prchlivosti , na zemi povržen jest , a vítr východní usušil ovoce jeho ; vylomily se a uschly ratolesti silné jeho , oheň sežral je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A nyní štípen jest na poušti , v zemi vyprahlé a žíznivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nadto vyšed oheň z prutu ratolestí jeho , sežral ovoce jeho , tak že není na něm prutu mocného k berle panovníka . Toť jest naříkání , a budeť v naříkání .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy stalo se léta sedmého , a dne desátého , pátého měsíce , přišli někteří z starších Izraelských raditi se s Hospodinem , a posadili se přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tehdy stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Synu člověčí , mluv k starším Izraelským a rci jim : Takto praví Panovník Hospodin : Zdali , abyste se se mnou radili , vy přicházíte ? Živ jsem já , že vy se neradíte se mnou , dí Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdali jich zastávati budeš ? Zdali zastávati budeš , synu člověčí ? Oznam jim ohavnosti otců jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A rci jim : Takto praví Panovník Hospodin : V ten den , v kterýž jsem zvolil Izraele , zdvihl jsem ruku svou semeni domu Jákobova , a v známost jsem se uvedl jim v zemi Egyptské ; zdvihlť jsem jim ruku svou , řka : Já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V ten den zdvihl jsem jim ruku svou , že je vyvedu z země Egyptské do země , kterouž jsem jim obhlédl , tekoucí mlékem a strdí , jenž jest okrasa všech jiných zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A řekl jsem jim : Jeden každý ohavnosti očí svých zavrzte , a ukydanými bohy Egyptskými se nepoškvrňujte , nebo já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale zpurně se postavovali proti mně , aniž mne chtěli slyšeti , aniž kdo ohavnosti očí svých zavrhl , a ukydaných bohů Egyptských nezanechali . Protož jsem řekl : Vyleji prchlivost svou na ně , a vyplním hněv svůj na nich u prostřed země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A však učinil jsem pro jméno své , aby nebylo zlehčeno před očima těch národů , mezi nimiž byli , před jejichž očima jsem se jim v známost uvedl , že je chci vyvesti z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takž jsem je vyvedl z země Egyptské , a přivedl jsem je na poušť ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A dal jsem jim ustanovení svá , a soudy své v známost jsem jim uvedl , ješto činil-li by je kdo , jistě že by živ byl skrze ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nadto i soboty své vydal jsem jim , aby byly na znamení mezi mnou a mezi nimi , aby znali , že já Hospodin jsem posvětitel jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale dům Izraelský zpurně se postavovali proti mně na poušti , v ustanoveních mých nechodili , a soudy mými pohrdli , ješto činil-li by je kdo , jistě že by živ byl skrze ně ; též soboty mé poškvrnili náramně . Pročež jsem řekl : Že vyleji prchlivost svou na ně na poušti , abych je docela vyhladil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale učinil jsem pro jméno své , aby nebylo zlehčeno před očima těch národů , před jejichž očima jsem je vyvedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A však i já také přisáhl jsem jim na té poušti , že jich neuvedu do země , kterouž jsem byl dal , tekoucí mlékem a strdí , jenž jest okrasa všech jiných zemí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Proto že soudy mými pohrdli , a v ustanoveních mých nechodili , a soboty mé poškvrnili , a že za ukydanými bohy jejich srdce jejich chodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Však odpustilo jim oko mé , tak že jsem jich nezahladil , a neučinil jim konce na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A řekl jsem synům jejich na též poušti : V ustanoveních otců svých nechoďte , a soudů jejich neostříhejte , a ukydanými bohy jejich se nepoškvrňujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Já jsem Hospodin Bůh váš , v ustanoveních mých choďte , a soudů mých ostříhejte , a čiňte je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Též soboty mé svěťte , i budou na znamení mezi mnou a vámi , aby známé bylo , že já jsem Hospodin Bůh váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale zpurně se měli ke mně ti synové , v ustanoveních mých nechodili , a soudů mých nešetřili , aby je činili , ( ješto činil-li by je kdo , jistě že by živ byl skrze ně ) , i soboty mé poškvrnili . I řekl jsem : Že vyleji prchlivost svou na ně , abych vyplnil hněv svůj na nich na té poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale odvrátil jsem zase ruku svou ; což jsem učinil pro jméno své , aby nebylo zlehčeno před očima těch národů , před jejichž očima jsem je vyvedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Také i těm přisáhl jsem na poušti , že je rozptýlím mezi pohany , a že je rozženu po krajinách ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Proto že soudů mých nečinili , a ustanoveními mými pohrdli , a soboty mé poškvrnili , a že k ukydaným bohům otců svých zření měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pročež já také dal jsem jim ustanovení nedobrá , a soudy , skrze něž nebudou živi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A poškvrnil jsem jich s jejich dary , ( proto že provodili všecko , což otvírá život ) , abych je zkazil , aby poznali , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Protož mluv k domu Izraelskému , synu člověčí , a rci jim : Takto praví Panovník Hospodin : Ještě i tímto rouhali se mi otcové vaši , dopouštějíce se proti mně přestoupení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Že , když jsem je uvedl do země , o kteréž jsem přisáhl , že jim ji dám , kdež spatřili který pahrbek vysoký , aneb které dřevo husté , hned tu obětovali oběti své , a tu dávali popouzející dary své , tu kladli i vůni svou příjemnou , a tu obětovali mokré oběti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A ačkoli jsem říkal jim : Což jest ta výsost , kamž vy chodíváte ? ale ona slove výsostí až do tohoto dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož rci domu Izraelskému : Takto praví Panovník Hospodin : Cestou-liž otců vašich vy se máte poškvrňovati , a s ohavnostmi jejich máte smilniti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Též přinášejíce dary své , vodíce syny své skrze oheň , máte-liž se poškvrňovati při všech ukydaných bozích vašich až do tohoto dne , a ode mne vždy rady hledati , ó dome Izraelský ? Živť jsem já , dí Panovník Hospodin , že vy se nebudete mne více raditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">To pak , což jste sobě v mysli uložili , nikoli se nestane , že říkáte : Budeme jako jiní národové , jako čeledi jiných zemí , sloužíce dřevu a kameni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Živ jsem já , praví Panovník Hospodin , že rukou silnou a ramenem vztaženým , a prchlivostí vylitou kralovati budu nad vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Vyvedu vás zajisté z národů , a shromáždím vás z zemí , do nichž jste rozptýleni , rukou silnou a ramenem vztaženým , i prchlivostí vylitou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A vodě vás po poušti těch národů , souditi se budu s vámi tam tváří v tvář .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tak jako jsem se soudil s otci vašimi na poušti země Egyptské , tak se budu souditi s vámi , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A proženu vás pod hůl , abych vás uvedl do závazku smlouvy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ale ty , jenž se mi zprotivili a zpronevěřili , vymísím z vás ; z země , v níž pohostinu jsou , vyvedu je , do země však Izraelské nevejdou . I zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Vy tedy , ó dome Izraelský , takto praví Panovník Hospodin : Jdětež , služte každý ukydaným bohům svým i napotom , poněvadž neposloucháte mne , a jména mého svatého nepoškvrňujte více dary svými , a ukydanými bohy svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Nebo na hoře mé svaté , na hoře vysoké Izraelské , dí Panovník Hospodin , tam mi sloužiti budou všecken dům Izraelský , což jich koli bude v té zemi . Tam je laskavě přijmu , a tam vyhledávati budu od vás obětí vzhůru pozdvižení i prvotin darů vašich , se všemi svatými věcmi vašimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">S vůní libou laskavě vás přijmu , když vás vyvedu z národů , a shromáždím vás z těch zemí , do nichž jste rozptýleni byli , a tak posvěcen budu v vás před očima těch národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I poznáte , že já jsem Hospodin , když vás uvedu do země Izraelské , do země té , o kteréž jsem přisáhl , že ji dám otcům vašim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A tu se rozpomenete na cesty své a na všecky činy své , jimiž jste se poškvrňovali , tak že sami se býti hodné ošklivosti uznáte , pro všecky nešlechetnosti vaše , kteréž jste činívali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Tu poznáte , že já jsem Hospodin , když vám to učiním pro jméno své , ne podlé cest vašich zlých , ani podlé činů vašich porušených , dome Izraelský , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Synu člověčí , obrať tvář svou k straně polední , a vypusť jako rosu na poledne , a prorokuj proti lesu toho pole , kteréž jest na poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A rci lesu polednímu : Slyš slovo Hospodinovo : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já zanítím v tobě oheň , kterýž sežere v tobě každé dřevo zelené i každé dřevo suché ; nezhasneť plamen přeprudký , a budou jím opáleny všecky tváře od poledne až na půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">I uzří všeliké tělo , že jsem já Hospodin zapálil jej ; nezhasneť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">I řekl jsem : Ach , Panovníče Hospodine , oni mi říkají : Však tento v přísloví nám toliko mluví .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , obrať tvář svou k Jeruzalému , a vypusť jako rosu proti místům svatým , a prorokuj proti zemi Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci zemi Izraelské : Takto praví Hospodin : Aj , já jsem proti tobě , a vytáhnu meč svůj z pošvy jeho , a vypléním z tebe spravedlivého i bezbožného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Proto , abych vyplénil z tebe spravedlivého i bezbožného , proto vyjde meč můj z pošvy své proti všelikému tělu , od poledne až na půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I zvíť všeliké tělo , že jsem já Hospodin vytáhl meč svůj z pošvy jeho ; nenavrátíť se zase více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ty pak synu člověčí , vzdychej , jako bys zlámaná měl bedra , a to s hořekováním vzdychej před očima jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I stane se , žeť řeknou : Nad čím ty vzdycháš ? Tedy řekneš : Nad pověstí , kteráž přichází , k níž rozplyne se každé srdce , a každé ruce klesnou , a všeliký duch skormoutí se , a každá kolena rozplynou se jako voda . Aj , přicházíť a děje se , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Synu člověčí , prorokuj a rci : Takto praví Hospodin : Rci : Meč , meč nabroušen , také i vyčištěn jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aby zabíjel k zabití oddané , nabroušen jest ; aby se blyštěl , vyčištěn jest . Radovati-liž se budeme , když prut syna mého pohrdá každým dřevem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dalť jej vyčistiti , aby v ruku vzat byl ; jestiť nabroušený meč , jest i vyčištěný , aby dán byl do ruky mordujícího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Křič a kvěl , synu člověčí , proto že ten bude proti lidu mému , tentýž proti všechněm knížatům Izraelským ; uvrženi budou na meč s lidem mým , protož bí se v bedra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když jsem je trestával , co bylo ? Nemám-liž metly hubící již přičiniti ? dí Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ty tedy synu člověčí , prorokuj a tleskej rukama ; nebo po druhé i po třetí přijde meč , meč mordujících , ten meč mordujících bez lítosti , pronikajících i do pokojů jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tak aby se rozplynulo srdce , a rozmnoženi byli úrazové , v každé bráně jejich postavím ostří meče . Ach , vyčištěnť jest , aby se blyštěl , zaostřen , aby zabíjel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Shlukni se a pusť se na pravo i na levo , kamžkoli a načkoli se tobě nahodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I jáť také tleskati budu rukama svýma , a doložím prchlivost svou . Já Hospodin mluvil jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">V tom stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ty pak synu člověčí , předlož sobě dvě cesty , kudy by jíti měl meč krále Babylonského . Z země jedné ať vycházejí obě dvě , a na rozcestí vybeř tu k městu , tu vybeř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ukaž cestu , kudy by jíti měl meč , k Rabbat-li synů Ammon , čili k Judstvu , na Jeruzalémské pevnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Proto že stane král Babylonský na rozcestí , na počátku dvou cest , obíraje se s hádáním , vyčistí střely , doptávati se bude modl , hleděti bude do jater .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Po pravé ruce jeho hádání ukáže Jeruzalém , aby sšikoval hejtmany , kteříž by ponoukali k mordování , a pozdvihovali hlasu s prokřikováním , aby přistavili berany válečné proti branám , aby vysypán byl násyp , a vzdělání byli šancové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I budou to míti za hádání marné před očima svýma ti , jenž se zavázali přísahami ; a toť přivede na pamět nepravost , kterouž by popadeni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož takto praví Panovník Hospodin : Proto že ku paměti přivodíte nepravost svou , a odkrývá se nevěra vaše , tak že jsou patrní hříchové vaši ve všech činech vašich , proto že na pamět přicházíte , rukou tou popadeni budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ty pak nečistý bezbožníče , kníže Izraelské , jehož den přichází , a čas skonání nepravosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Takto praví Panovník Hospodin : Sejmi tu čepici , a svrz tu korunu , kteráž nikdy již taková nebude ; toho , kterýž na snížení přišel , povyš , a vyvýšeného poniž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zmotanou , zmotanou , zmotanou učiním ji , ( čehož prvé nebývalo ) , až přijde ten , jenž má právo , kteréž jsem jemu dal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ty pak synu člověčí , prorokuj a rci : Takto praví Panovník Hospodin o synech Ammon , i o pohanění jejich , rci , pravím : Meč , meč dobyt jest , k zabíjení vyčištěn jest , aby hubil všecko , a aby se blyštěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A ačkoli předpovídají tobě marné věci , a hádají tobě lež , aby tě přiložili k hrdlům zbitých bezbožníků , jejichž den přichází a čas skonání nepravosti :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Schovej meč do pošvy jeho . Na místě , na kterémž jsi zplozena , v zemi přebývání tvého , budu tě souditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A vyleji na tě rozhněvání své , ohněm prchlivosti své na tě dmýchati budu , a dám tě v ruku lidí vzteklých , řemeslníků všecko kazících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Budeš ohni k sežrání , krev tvá bude u prostřed země , nebudeš připomínána ; neboť jsem já Hospodin mluvil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ty pak synu člověčí , zastával-li bys , zastával-liž bys toho města vražedlného ? Raději mu oznam všecky ohavnosti jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci : Takto praví Panovník Hospodin : Přicházíť čas města toho , jenž prolévá krev u prostřed sebe , a dělá ukydané bohy proti sobě , aby se poškvrňovalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ty krví svou , kterouž jsi prolilo , zavinivší , a ukydanými bohy svými , jichž jsi nadělalo , sebe poškvrnivší , to jsi způsobilo , že se přiblížili dnové tvoji , a přišlo jsi k letům svým . Protož vydám tě v pohanění národům , a ku posměchu všechněm zemím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blízké i daleké od tebe budou se tobě posmívati , ó zlopověstné a různic plné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aj , knížata Izraelská jeden každý vší silou na to se vydali , aby krev v tobě prolévali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Otce i matku zlehčují v tobě , pohostinnému činí nátisk u prostřed tebe , sirotka a vdovu utiskují v tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Svatými věcmi mými zhrdáš , a sobot mých poškvrňuješ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Utrhači jsou v tobě , aby prolévali krev , a na horách jídají v tobě ; nešlechetnost páší u prostřed tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nahotu otce syn odkrývá v tobě , a nečisté v oddělení ponižují v tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jiný pak s ženou bližního svého páše ohavnost , a jiný s nevěstou svou poškvrňuje se nešlechetností , a jiný sestry své , dcery otce svého , ponižuje v tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Dar berou v tobě , aby krev prolili ; lichvu a úrok béřeš , a zisku hledáš s útiskem bližního svého , na mne se pak zapomínáš , dí Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož aj , já tleskl jsem rukama svýma nad ziskem tvým , jehož dobýváš , i nad tou krví , kteráž byla u prostřed tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zdali ostojí srdce tvé ? Zdaž odolají ruce tvé dnům , v nichž já budu zacházeti s tebou ? Já Hospodin mluvil jsem i učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo rozptýlím tě mezi pohany , a rozženu tě po krajinách , a do konce vyprázdním nečistotu tvou z tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A zavrženo jsuc před očima pohanů , poznáš , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synu člověčí , obrátili se mi dům Izraelský v trůsku , všickni napořád jsou měď , cín , železo a olovo u prostřed peci , trůsky stříbra jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pročež takto praví Panovník Hospodin : Proto že jste vy všickni obrátili se v trůsky , protož aj , já shromáždím vás do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jakž se shromažďuje stříbro a měď , železo , olovo i cín do prostřed peci , k rozdmýchání ohně vůkol něho a k rozpouštění : tak shromáždím v hněvě a v prchlivosti své , a slože , rozpouštěti vás budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Sberu vás , pravím , a rozdmýchám okolo vás oheň prchlivosti své , i rozpustíte se u prostřed města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jakž se stříbro rozpouští v peci , tak se rozpustíte u prostřed něho , i zvíte , že já Hospodin vylil jsem prchlivost svou na vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ještě stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Synu člověčí , rci : Ty země jsi nečistá , nebudeš deštěm svlažena v den rozhněvání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Spiknutí proroků jejích u prostřed ní , jsou podobni lvu řvoucímu , uchvacujícímu loupež , duše žerou , bohatství a věci drahé berou , a činí mnoho vdov u prostřed ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kněží její natahují zákona mého , a svaté věci mé poškvrňují , mezi svatým a poškvrněným rozdílu nečiní , a mezi nečistým a čistým nerozeznávají . Nadto od sobot mých skrývají oči své , tak že zlehčován bývám mezi nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Knížata její u prostřed ní jsou jako vlci uchvacující loupež , vylévajíce krev , hubíce duše , aby sháněli mrzký zisk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Proroci pak jejich obmítají jim vápnem ničemným , předpovídají marné věci , a hádají jim lež , říkajíce : Takto praví Panovník Hospodin , ješto Hospodin nemluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Lid této země činí nátisk , a cizí věci mocí béře , chudému a nuznému ubližují , a pohostinného utiskují nespravedlivě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Hledaje pak někoho z nich , kterýž by udělal hradbu , a postavil se v mezeře před tváří mou za tuto zemi , abych jí nezkazil , žádného nenacházím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož vyleji na ně rozhněvání své , ohněm prchlivosti své konec jim učiním , cestu jejich jim na hlavu obrátím , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , dvě ženy , dcery jedné mateře byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ty smilnily v Egyptě , v mladosti své smilnily . Tam jsou mačkány prsy jejich , tam opiplány prsy panenství jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jména pak jejich : větší Ahola , sestry pak její Aholiba . Tyť jsou byly mé , a rozplodily syny a dcery . Jména , pravím , jejich jsou : Samaří Ahola , Jeruzaléma pak Aholiba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale Ahola maje mne , smilnila a frejů hleděla s milovníky svými , s Assyrskými blízkými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Oděnými postavcem modrým , s vývodami a knížaty , i všemi napořád mládenci krásnými , a s jezdci jezdícími na koních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vydala se , pravím , v smilství svá s nimi , se všemi nejpřednějšími syny Assyrskými , a se všemi , jimž frejovala , a poškvrnila se všemi ukydanými bohy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak smilství svých Egyptských nenechala ; nebo ji zléhali v mladosti její , a oni mačkali prsy panenství jejího , a vylili smilství svá na ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož dal jsem ji v ruku frejířů jejích , v ruku Assyrských , jimž frejovala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Oniť jsou odkryli nahotu její , syny i dcery její pobrali , ji pak samu mečem zamordovali . Takž vzata jest na slovo od jiných žen , když soudy vykonali při ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">To viděla sestra její Aholiba , však mnohem více než onano frejovala , a smilství její větší byla než smilství sestry její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">S Assyrskými frejů hleděla , s vývodami a knížaty blízkými , oděnými nádherně , s jezdci jezdícími na koních , a všemi mládenci krásnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I viděl jsem , že se poškvrnila , a že cesta jednostejná jest obou dvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale tato ještě to přičinila k smilstvím svým , že viduc muže vyryté na stěně , obrazy Kaldejských vymalované barvou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Přepásané pasem po bedrách jejich , a klobouky barevné na hlavách jejich , a že jsou všickni na pohledění jako hejtmané , podobní synům Babylonským v Kaldejské zemi , jejichž ona vlast jest ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I zahořela k nim z pohledění očima svýma , a vyslala posly k nim do země Kaldejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy vešli k ní Babylonští na lůže nepoctivé , a poškvrnili ji smilstvím svým . A když se poškvrnila s nimi , odloučila se duše její od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A odkryla smilství svá , odkryla též nahotu svou , i odloučila se duše má od ní , tak jako se odloučila duše má od sestry její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo rozmnožila smilství svá , rozpomínajíc se na dny mladosti své , v nichž smilnila v zemi Egyptské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A frejovala s kuběnáři jejich , jejichž tělo jest jako tělo oslů , a tok jejich jako tok koňský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak jsi zase navrátila se k nešlechetnosti mladosti své , když mačkali Egyptští prsy tvé z příčiny prsů mladosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož ó Aholiba , takto praví Panovník Hospodin : Aj , já vzbudím frejíře tvé proti tobě , ty , od nichž se odloučila duše tvá , a přivedu je na tě odevšad ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Babylonské a všecky Kaldejské , Pekodské , a Šohejské , i Kohejské , všecky syny Assyrské s nimi , mládence krásné , vývody a knížata všecka , hejtmany a slovoutné , všecky jezdící na koních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A přitáhnou na tě na vozích železných a přikrytých , i kárách , a to s zběří národů , s pavézami a štíty i lebkami , položí se proti tobě vůkol , i předložím jim právo , aby tě soudili soudy svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vyleji zajisté horlení své na tebe , tak že naloží s tebou prchlivě , nos tvůj i uši tvé odejmou , a ostatek tebe mečem padne . Ti syny tvé i dcery tvé poberou , a ostatek tebe spáleno bude ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vyvlekou tě z roucha tvého , a rozberou šperky okrasy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A tak přítrž učiním při tobě nešlechetnosti tvé , i smilství tvému z země Egyptské vzatému , a nepozdvihneš očí svých k nim , a na Egypt nezpomeneš více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo takto praví Panovník Hospodin : Aj , já dám tebe v ruku těch , kterýchž nenávidíš , v ruku těch , od nichž se odloučila duše tvá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I budou nakládati s tebou podlé nenávisti , a poberou všecko úsilé tvé , a nechají tě nahé a obnažené . A tak bude zřejmá nahota smilství tvého a nešlechetnosti tvé , smilství , pravím , tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Což vše učiní tobě proto , že jsi smilnila , následujíc pohanů , proto že jsi poškvrnila se ukydanými bohy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Cestou sestry své chodila jsi , protož dám kalich její v ruku tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Takto praví Panovník Hospodin : Kalich sestry své píti budeš hluboký a široký ; budeť sporý , tak že smích a žert budou míti z tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Opilstvím a zámutkem naplněna budeš , kalichem pustiny a zpuštění , kalichem sestry své Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I vypiješ jej a vyvážíš , a než jej polámeš , snáze prsy své roztrháš ; neboť jsem já mluvil , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož takto praví Panovník Hospodin : Z té příčiny , že jsi zapomenula na mne , a zavrhlas mne za hřbet svůj , i ty také vezmi za svou nešlechetnost , a za smilství svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I řekl Hospodin ke mně : Synu člověčí , budeš-liž zastávati Ahole neb Aholiby ? Nýbrž oznam jim ohavnosti jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Že cizoložily , a krev jest na rukou jejich , a s ukydanými bohy svými cizoložily . Také i syny své , kteréž mně zplodily , vodily jim , aby sežráni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ještě i toto činily mi , že zanečišťovaly svatyni mou v tentýž den , a sobot mých poškvrňovaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Nebo obětovavše syny své ukydaným bohům svým , vcházely do svatyně mé v tentýž den , aby ji poškvrnily . Aj hle , takť jsou činívaly u prostřed mého domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Nadto , že vysílaly k mužům , jenž by přišli zdaleka , kteříž , jakž posel vyslán k nim , aj , hned přicházívali . Jimž jsi se umývala , a tvář svou líčila , a okrašlovalas se okrasou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A usazovalas se na loži slavném , před nímž stůl připravený byl , na něž jsi i kadidlo mé i masti mé vynakládala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Když pak hlas toho množství poutichl , tedy i k mužům z obecného lidu vysílaly , jenž bývali přivozováni ožralí z pouště . I dávali náramky na ruce jejich , i koruny ozdobné na hlavy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A ačkoli jsem se domlouval na cizoložství té lotryně , a že oni jednak s jednou , jednak s druhou smilství provodí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A že každý z nich vchází k ní , tak jako někdo vchází k ženě nevěstce : však vždy vcházeli k Ahole a Aholibě , ženám přenešlechetným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Protož muži spravedliví , tiť je souditi budou soudem cizoložných a soudem těch , jenž vylévaly krev , proto že cizoložily , a krev jest na rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Nebo takto praví Panovník Hospodin : Přivedu na ně vojsko , a dám je v posmýkání i v loupež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I uhází je to shromáždění kamením , a poseká je meči svými ; syny jejich i dcery jejich pomordují , a domy jejich ohněm popálí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A tak přítrž učiním nešlechetnosti v zemi této , i budou se tím káti všecky ženy , a nedopustí se nešlechetnosti podobné vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Nebo vzložena bude na vás nešlechetnost vaše , a ponesete hříchy ukydaných bohů svých . I zvíte , že já jsem Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně léta devátého , měsíce desátého , desátého dne téhož měsíce , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , napiš sobě jméno tohoto dne , vlastně dnešního dne tohoto : nebo oblehl král Babylonský Jeruzalém právě tohoto dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A předlož tomu domu zpurnému podobenství , řka k nim : Takto praví Panovník Hospodin : Přistav tento hrnec , přistav a nalej také do něho vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A sebera kusy náležité do něho , každý kus dobrý , stehno i plece , a nejlepšími kostmi napln jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přivezmi i nejlepších bravů , a udělej oheň z kostí pod ním , způsob , ať to vře , ažby kypělo , ať se i kosti jeho rozvaří v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož takto praví Panovník Hospodin : Běda městu tomu vražedlnému , hrnci , v němž zůstává připálenina jeho , z něhož , pravím , připálenina jeho nevychází . Po kusích , po kusích vytahuj z něho , nepadneť na něj los .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo krev jest u prostřed něho . Na vysedlou skálu vystavilo ji ; nevylilo jí na zemi , aby ji prach přikryl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I já zanítě prchlivost k vykonání pomsty , vystavím krev na vysedlou skálu , aby nebyla přikryta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož takto praví Panovník Hospodin : Běda městu vražedlnému , i já udělám veliký oheň ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přikládaje dříví , rozněcuje oheň , v nic obraceje maso , a kořeně kořením , tak že i kosti spáleny budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A postavím ten hrnec na uhlí jeho prázdný , aby se zhřela i rozpálila měď jeho , ažby se vyvařila u prostřed něho nečistota jeho , a vyprázdnila připálenina jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Klamy svými bylo mi těžké , protož nevyjde z něho množství šumu jeho ; do ohně musí šum jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V tvé nečistotě jest nešlechetnost , proto že jsem tě očišťoval , však nejsi očištěno . Nebudeš více očišťováno od nečistoty své , až i doložím prchlivost svou na tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Já Hospodin mluvil jsem , dojdeť , a učiním to ; neustoupímť , aniž se slituji , ani želeti budu . Podlé cest tvých a činů tvých budou tě souditi , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Synu člověčí , aj , já odejmu od tebe žádost očí tvých v náhle , však nekvěl ani plač , a nechť nevycházejí slzy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Stonati přestaň , smutku , jakž bývá nad mrtvým , nenes , klobouk svůj vstav na sebe , a střevíce své obuj na nohy své , a nezastírej brady své , aniž pokrmu čího jez .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Což když jsem pověděl lidu ráno , tedy umřela žena má u večer . I učinil jsem na ráno , jakž mi rozkázáno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl ke mně lid : Což nám neoznámíš , co tyto věci nám znamenají , kteréž činíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy řekl jsem jim : Slovo Hospodinovo stalo se ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Rci domu Izraelskému : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já poškvrním svatyně své , vyvýšenosti síly vaší , žádosti očí vašich a toho , čehož šanuje duše vaše . Též synové vaši i dcery vaše , kterýchž jste zanechali , mečem padnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I budete tak činiti , jakž já činím . Brady nezastřete , aniž čího pokrmu jísti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A majíce klobouky své na hlavách svých a střevíce na nohách svých , nebudete kvíliti ani plakati , ale svadnouce pro nepravosti své , úpěti budete jeden s druhým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo jest vám Ezechiel zázrakem . Všecko , což on činí , budete činiti , a když to přijde , tedy zvíte , že já jsem Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ty pak synu člověčí , zdali v ten den , když já odejmu od nich sílu jejich , veselé okrasy jejich , žádost očí jejich , a to , po čemž touží duše jejich , syny jejich i dcery jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zdali v ten den přijde k tobě ten , kdož uteče , vypravuje tu novinu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">V ten den otevrou se ústa tvá při přítomnosti toho , kterýž ušel , i budeš mluviti , a nebudeš více němým . Takž jim budeš zázrakem , i zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , obrať tvář svou proti synům Ammon , a prorokuj proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci synům Ammon : Slyšte slovo Panovníka Hospodina : Takto praví Panovník Hospodin : Proto že jsi nad svatyní mou , když poškvrněna byla , říkal : To dobře to , a nad zemí Izraelskou , když zpuštěna byla , a nad domem Judským , když šel v zajetí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož aj , já dám tě národům východním za dědictví , i vzdělají sobě hrady v tobě , a vystavějí v tobě příbytky své . Tiť budou jísti ovoce tvé , a ti budou píti mléko tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A dám Rabbu za obydlé velbloudům , a města synů Ammon za odpočivadlo stádům , i zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo takto praví Panovník Hospodin : Proto že jsi tleskal rukou , a dupal nohou , a veselil se srdečně , že jsi všelijak loupil zemi Izraelskou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož aj , já vztáhnu ruku svou na tebe , a vydám tě v loupež národům , a vypléním tě z lidí , a vyhubím tě z zemí , i zahladím tě . Tu zvíš , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Takto praví Panovník Hospodin : Z té příčiny , že říkal Moáb a Seir : Hle , podobný jest všechněm jiným národům dům Judský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož aj , já otevru bok Moábských , ( hned od Arim , od měst jejich na pomezí jejich , rozkošnou zemi Betjesimotských , Balmeonských i Kariataimských ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Národům východním s zemí synů Ammon ; nebo jsem ji dal v dědictví , tak aby nebylo zpomínáno na syny Ammon mezi národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak i nad Moábem soudy vykonám , i zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takto praví Panovník Hospodin : Proto že Idumejští nenáležitě se vymstívajíce , ukrutně se měli k domu Judskému , a tak uvodili na se vinu velikou , vymstívajíce se na nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož takto dí Panovník Hospodin : I na Idumea vztáhnu ruku svou , a vypléním z něho lidi i hovada , a obrátím jej v pustinu . Hned od Teman až do Dedan mečem padati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A tak uvedu pomstu svou na Idumejské skrze ruku lidu mého Izraelského , a naloží s Idumejskými podlé hněvu mého a podlé prchlivosti mé , i poznají pomstu mou , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takto praví Panovník Hospodin : Proto že se Filistinští ukrutně měli z příčiny pomsty , nenáležitě se vymstívajíce , loupíce zlostně , a zhoubu uvodíce z nenávisti starodávní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož takto praví Panovník Hospodin : Aj , já vztáhnu ruku svou na Filistinské , a vypléním Ceretejské , a zkazím ostatek přístavu mořského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak vykonám při nich pomsty veliké káraními zůřivými , a zvědí , že já jsem Hospodin , když uvedu pomstu svou na ně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Bylo pak jedenáctého léta , prvního dne měsíce , že se stalo slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , proto že Týrus o Jeruzalému říká : Dobře se stalo , že jest potříno město bran velmi lidných , obrací se ke mně , naplněn budu , kdyžtě zpuštěno ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož takto praví Panovník Hospodin : Aj , já proti tobě , ó Týre , a přivedu na tě národy mnohé , tak jako bych přivedl moře s vlnami jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I zkazí zdi Týru , a zboří věže jeho ; vymetu také z něho prach jeho , a obrátím jej v skálu vysedlou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak že budou vysušovati síti u prostřed moře . Nebo jsem já mluvil , praví Panovník Hospodin , protož bude v loupež národům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dcery pak jeho , kteréž na poli budou , mečem zmordovány budou , i zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo takto praví Panovník Hospodin : Aj , já přivedu na Týr Nabuchodonozora krále Babylonského od půlnoci , krále nad králi , s koňmi a s vozy , i s jezdci i s vojskem a s lidem mnohým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dcery tvé na poli mečem zmorduje , a vzdělá proti tobě šance , a vysype proti tobě násyp , a postaví proti tobě pavézníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I střelbu zasadí proti zdem tvým , a věže tvé poboří nosatci svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Od množství koní jeho přikryje tě prach jejich ; od hřmotu jezdců a kár i vozů zatřesou se zdi tvé , když on vcházeti bude do bran tvých , jako do průchodů města probořeného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kopyty koní svých pošlapá všecky ulice tvé , lid tvůj mečem pomorduje , a sloupové pamětní síly tvé na zem padnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I rozberou zboží tvá , a rozchvátají kupectví tvá , a rozválejí zdi tvé , i domy tvé rozkošné poboří , a kamení tvé i dříví tvé , i prach tvůj do vody vmecí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak přítrž učiním hluku zpěvů tvých , a zvuku citar tvých aby nebylo slýcháno více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A obrátím tě v skálu vysedlou , budeš k vysušování sítí , nebudeš vystaven více ; nebo já Hospodin mluvil jsem , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takto praví Panovník Hospodin Týru : Zdaliž od hřmotu padání tvého , když stonati budou zranění , když ukrutný mord bude u prostřed tebe , nepohnou se ostrovové ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A vyvstanou z stolic svých všecka knížata pomořská , a složí z sebe pláště své , i roucha svá krumpovaná svlekou ; v hrůzu se oblekou , na zemi seděti budou , a třesouce se každé chvíle , trnouti budou nad tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I vydadí se nad tebou v naříkání , a řeknou tobě : Jak jsi zahynulo , ó město , v němž bydleno bylo pro moře , město slovoutné , ješto bylo pevné na moři , ono i s obyvateli svými , kteříž pouštěli strach svůj na všecky obyvatele jeho !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tehdáž třásti se budou ostrovové v den pádu tvého ; předěšeni , pravím , budou ostrovové , kteříž jsou na moři , nad zahynutím tvým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo tak praví Panovník Hospodin : Když tě učiním městem zpuštěným jako města , v nichž se nebydlí , když uvedu na tě hlubinu , tak že tě přikryjí vody mnohé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když učiním , že sstoupíš s sstupujícími do jámy k lidu dávnímu , a posadím tě v nejnižších stranách země , na pustinách starodávních s těmi , jenž sstupují do jámy , aby nebylo bydleno v tobě : prokáži slávu v zemi živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo učiním to , že budeš k náramné hrůze , když tě nestane , a bys pak bylo hledáno , abys nebylo na věky nalezeno , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ty pak synu člověčí , vydej se nad Týrem v naříkání ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci Týru , jenž sedě tu , kdež se na moře pouštějí , kupectví provodí s národy na ostrovích mnohých : Takto praví Panovník Hospodin : Ó Týre , ty jsi říkal : Já jsem nejkrásnější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">U prostřed moře byly hranice tvé , stavitelé tvoji dokonale tě ozdobovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z jedloví z Sanir dělávali všecka taflování tvá , cedry z Libánu brávali k dělání sloupů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z dubů Bázanských dělávali vesla tvá , a lavičky tvé dělávali z kostí slonových , a z pušpanu z ostrovů Citejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kment s krumpováním Egyptským býval plátno tvé , z něhož jsi plachty míval ; modrý postavec a šarlat z ostrovů Elisa přikrýval tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Obyvatelé Sidonští i Arvadští bývali plavci tvoji , moudří tvoji v tobě , ó Týre , ti bývali správcové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Starší Gebalští a moudří jejich opravovali v tobě zbořeniny tvé ; všecky lodí mořské i plavci jejich bývali v tobě , směňujíce s tebou kupectví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Perští a Ludští i Putští bývali v vojště tvém bojovníci tvoji , pavézu a lebku zavěšovali v tobě . Tiť jsou přidávali tobě ozdoby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Arvadští s vojskem tvým na zdech tvých vůkol , též Gamadští na věžech tvých bývali , štíty své zavěšovali na zdech tvých vůkol . Tiť jsou tě zvláštně ozdobovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zámořští kupci tvoji v množství všelijakého zboží , v stříbře , železe , cínu i olově kupčili na jarmarcích tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Javan , Tubal a Mešech , kupci tvoji , lidi a nádobí měděné dávali za směnu tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z domu Togarma v koních a jezdcích i mezcích kupčili na jarmarcích tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Synové Dedanovi kupci tvoji , a ostrovové mnozí překupníci byli koupí tvých , tobě k ruce ; rohy , kosti slonové i dříví hebénové směňovali za mzdu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Syrští kupci tvoji pro množství věcí tvých řemeslně udělaných , v karbunkulích , šarlatu , krumpování i kmentu , a korálích a křištálích kupčívali na jarmarcích tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Judští i země Izraelská kupci tvoji , pšenici Mennitskou i Fenickou , a med , olej i kadidlo dávali za směnu tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Damašští kupci tvoji , pro množství věcí tvých řemeslně udělaných , kupčili ve množství všelijakého zboží , ve víně Chelbonském a vně bělostkvoucí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Též Dan i Javan chodíce na jarmarky tvé , kupčili , a železo pulerované , kassii i třtinu vonnou tobě směňovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dedan kupčíval v tobě v suknech drahých k vozům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Arabští i všecka knížata Cedarská kupčívali tobě k ruce v beranech a skopcích i kozlích , tím kupčívali v tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kupci Sabejští i Ragmejští bývali kupci tvoji ve všelijakých nejpřednějších vonných věcech , i ve všelijakém kamení drahém i zlatě , kupčívali na jarmarcích tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Cháran a Kanne i Eden , kupci Sabejští , Assur i Kilmad kupčíval v tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ti bývali kupci tvoji na jarmarcích tvých s nejvýbornějšími věcmi , s štoučkami postavce modrého , a s krumpováním i s klénoty drahých věcí , kteréž se provazy svazují a zavírají do cedru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Lodí mořské předek měly v kupectví tvém . Summou , naplněno jsi i zvelebeno náramně u prostřed moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Na vodu velikou zavezli tě ti , kteříž tě vesly táhli ; vítr východní potříská tě u prostřed moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zboží tvá i jarmarkové tvoji , kupectví tvá , plavci tvoji a správcové tvoji , i ti , kteříž opravovali zbořeniny tvé , a směňovali s tebou kupectví , a všickni muži váleční tvoji , kteříž byli v tobě , i všecko shromáždění tvé , kteréž bylo u prostřed tebe , padnou do hlubokosti mořské v den pádu tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Od hřmotu křiku správců tvých zbouří se i vlnobití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I vystoupí z lodí svých všickni ti , kteříž táhnou veslem , plavci i všickni správcové lodí mořských na zemi stanou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A hlasem velikým nad tebou naříkati a žalostně křičeti budou , a sypouce prach na hlavy své , v popele se váleti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nadto zdělajíce příčinou tvou lysiny , přepáší se žíněmi , a kvílením hořkým nad tebou s žalostí srdečnou plakati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Vydadí se , pravím , nad tebou s hořekováním svým v naříkání , a budou naříkati nad tebou : Které město podobné Týru , zahlazenému u prostřed moře ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Když vycházely koupě tvé z moře , nasycovalo jsi národy mnohé ; množstvím zboží svého i kupectví svých zbohacovalos krále zemské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale když ztroskotáno budeš od moře v hlubokých vodách , kupectví tvé i všecko shromáždění tvé u prostřed tebe klesne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Všickni obyvatelé ostrovů ztrnou nad tebou , a králové jejich ohromeni jsouce , zhrozí se náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kupci mezi národy ckáti budou nad tebou ; k hrůze veliké budeš , a nebude tě na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , rci vývodovi Tyrskému : Takto praví Panovník Hospodin : Proto že se vyvyšuje srdce tvé , a říkáš : Bůh silný jsem , na stolici Boží sedím u prostřed moře , ješto jsi člověk a ne Bůh silný , ačkoli sobě přivlastňuješ srdce podobné srdci Božímu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aj hle , moudřejší jsi nad Daniele , žádná věc tajná není před tebou ukrytá ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Moudrosti svou a rozumností svou nashromáždils sobě zboží , a nahrnuls zlata a stříbra do pokladů svých ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Velikou moudrostí svou v kupectví svém rozmnožil jsi zboží svá , a tak pozdvihlo se srdce tvé zbožím tvým ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z té příčiny takto praví Panovník Hospodin : Proto že sobě přivlastňuješ srdce podobné srdci Božímu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož aj , já přivedu na tě cizozemce , nejukrutnější národy , kteříž vytrhnouce meče své na krásu moudrosti tvé , zabijí jasnost tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Do jámy spustí tě , a umřeš smrtí hroznou u prostřed moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Budeš-liž tu ještě říkati před oblíčejem mordéře svého : Bohem jsem , poněvadž jsi člověk a ne Bůh silný , jsa v ruce toho , jenž tě mordovati bude ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Smrtí neobřezanců umřeš od ruky cizozemců ; nebo já mluvil jsem , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Synu člověčí , vydej se v naříkání nad králem Tyrským , a rci jemu : Takto praví Panovník Hospodin : Ty , jenž zapečeťuješ summy , plný moudrosti a nejkrásnější ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V Eden , zahradě Boží , byl jsi , všelijaké drahé kamení přikrývalo tě , sardius , topazius , jaspis , tarsis , onychin , beryl , zafir , karbunkulus a smaragd i zlato ; nástrojové bubnů tvých a píšťal tvých v tobě , hned jakžs se narodil , připraveni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ty jsi cherubem od pomazání . Jakž jsem tě za ochránce představil , na hoře svaté Boží jsi byl , u prostřed kamení ohnivého ustavičně jsi chodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Byl jsi dokonalý na cestách svých , hned jakžs se narodil , až se našla nepravost při tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pro množství kupectví tvého u prostřed tebe plno jest bezpráví , a velmi jsi prohřešil . Pročež zahubím tě , a vyhladím z hory Boží , ó cherube ochránce , z prostřed kamenů ohnivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pozdvihlo se srdce tvé slávou tvou , k zlému jsi užíval moudrosti své příčinou jasnosti své . Porazím tě na zemi , před oblíčej králů povrhu tě , aby se dívali na tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pro množství nepravostí tvých , a pro nespravedlnosti kupectví tvého poškvrnil jsi svatyně své . Protož vyvedu oheň z prostřed tebe , kterýž tě sžíře , a obrátí tě v popel na zemi před očima všech na tě hledících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všickni , kdož tě znali mezi národy , ztrnou nad tebou ; k hrůze veliké budeš , a nebude tě na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synu člověčí , obrať tvář svou proti Sidonu , a prorokuj proti němu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A rci : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já proti tobě jsem , ó Sidone , a budu oslaven u prostřed tebe . I zvědí , že já jsem Hospodin , když vykonám při něm soudy , a posvěcen budu v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pošli zajisté na něj mor , a krev na ulice jeho , a padati budou zranění u prostřed něho od meče na všecky strany , i zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak nebude více míti dům Izraelský trnu urážejícího a bodláku bodoucího ze všech okolních pohrdajících jimi , a zvědí , že já jsem Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Takto praví Panovník Hospodin : Když shromáždím dům Izraelský z národů , mezi něž rozptýleni jsou , a posvěcen budu v nich před očima pohanů , a bydliti budou v zemi své , kterouž jsem byl dal služebníku svému Jákobovi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tehdy bydliti budou v ní bezpečně , a nastavějí domů , a štípí vinice . Bydliti , pravím , budou bezpečně , když vykonám soudy , při všech zhoubcích jejich vůkol nich , i zvědí , že já jsem Hospodin Bůh jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "29">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta desátého , desátého měsíce , dvanáctého dne téhož měsíce , stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , obrať tvář svou proti Faraonovi králi Egyptskému , a prorokuj proti němu i proti všemu Egyptu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mluv a rci : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já proti tobě jsem , ó Faraone králi Egyptský , draku veliký , kterýž ležíš u prostřed řek svých , ješto říkáš : Já mám řeku svou , já zajisté jsem ji přivedl sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož dám udici do čelistí tvých , a učiním , že zváznou ryby řek tvých na tvých šupinách ; i vyvleku tě z prostředku řek tvých , i všecky ryby řek tvých na šupinách tvých zvázlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nechám tě na poušti , tebe i všech ryb řek tvých . Na svrchku pole padneš , nebudeš sebrán ani shromážděn ; šelmám zemským i ptactvu nebeskému dám tě k sežrání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I zvědí všickni obyvatelé Egyptští , že já jsem Hospodin , proto že jste holí třtinovou domu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když se chytají tebe rukou , lámeš se , a roztínáš jim všecko rameno ; a když se na tě zpodpírají , ztroskotána býváš , ačkoli nastavuješ jim všech bedr .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož takto praví Panovník Hospodin : Aj , já přivedu na tě meč , a vypléním z tebe lidi i hovada .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I bude země Egyptská pustinou a pouští , i zvědí , že já jsem Hospodin , proto že říkal : Řeka má jest , já zajisté jsem ji přivedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož aj , já budu proti tobě i proti řece tvé , a obrátím zemi Egyptskou v pustiny , v poušť přehroznou od věže Sevéne až do pomezí Mouřenínského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nepůjdeť přes ni noha člověka , ani noha dobytčete půjde přes ni , a nebude v ní bydleno za čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak uvedu zemi Egyptskou v pustinu nad jiné země pusté , a města její nad jiná města zpuštěná pustá budou za čtyřidceti let , když rozptýlím Egyptské mezi národy , a rozženu je do rozličných zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A však takto praví Panovník Hospodin : Po skonání čtyřidceti let shromáždím Egyptské z národů , kamž rozptýleni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A přivedu zase zajaté Egyptské , a uvedu je zase do země Patros , do země přebývání jejich , i budou tam královstvím sníženým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Mimo jiná království bude sníženější , aniž se bude vynášeti více nad jiné národy ; zmenším je zajisté , aby nepanovali nad národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I nebude více domu Izraelskému doufáním , kteréž by na pamět přivodilo nepravost , když by se obraceli za nimi ; nebo zvědí , že já jsem Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom bylo dvadcátého sedmého léta , prvního měsíce , prvního dne , že se stalo slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synu člověčí , Nabuchodonozor král Babylonský podrobil vojsko své v službu velikou proti Týru . Každá hlava oblezla , a každé rameno odříno jest , mzdy pak nemá , on ani vojsko jeho , z Týru za tu službu , kterouž sloužili proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Z té příčiny takto praví Panovník Hospodin : Aj , já dávám Nabuchodonozorovi králi Babylonskému zemi Egyptskou , aby pobral zboží její , a rozebral loupeže její , i rozchvátal kořisti její , aby mělo mzdu vojsko jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Za práci jejich , kterouž mi sloužili , dám jim zemi Egyptskou , proto že mně pracovali , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">V ten den rozkáži vypučiti se rohu domu Izraelského . Tobě též způsobím , že otevřeš ústa u prostřed nich , i zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "30">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět se stalo slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , prorokuj a rci : Takto praví Panovník Hospodin : Kvělte : Ach , nastojte na tento den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo blízko jest den , blízko jest , pravím , den Hospodinův , den mrákoty , čas národů bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A přijde meč do Egypta , a bude přetěžká bolest v Mouřenínské zemi , když padati budou zbití v Egyptě , a poberou zboží jeho , a zbořeni budou základové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Mouřenínové a Putští i Ludští i všelijaká směsice , též Kubští i obyvatelé země smlouvy s nimi mečem padnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takť praví Hospodin , že padnou podpůrcové Egypta , a snížena bude vyvýšenost síly jeho ; od věže Sevéne mečem padati budou v ní , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I budou v pustinu obráceni nad jiné země pusté , a města jejich nad jiná města pustá budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I zvědí , že já jsem Hospodin , když zapálím oheň v Egyptě , a potříni budou všickni pomocníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V ten den vyjdou poslové od tváři mé na lodech , aby přestrašili Mouřenínskou zemi ubezpečenou , i budou míti bolest přetěžkou , jakáž byla ve dni Egypta ; nebo aj , přicházíť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takto praví panovník Hospodin : Učiním zajisté konec množství Egyptskému skrze ruku Nabuchodonozora krále Babylonského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">On i lid jeho s ním , nejukrutnější národové přivedeni budou , aby zkazili tu zemi ; nebo vytrhnou meče své na Egypt , a naplní tu zemi zbitými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A obrátě řeky v sucho , prodám tu zemi v ruku nešlechetných , a tak v pustinu uvedu zemi , i což v ní jest , skrze ruku cizozemců . Já Hospodin mluvil jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Takto praví Panovník Hospodin : Zkazím i ukydané bohy , a konec učiním modlám v Nof , a knížete z země Egyptské nebude více , když pustím strach na zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo pohubím Patros , a zapálím oheň v Soan , a vykonám soudy v No .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vyleji prchlivost svou i na Sin , pevnost Egyptskou , a vypléním množství No .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když zapálím oheň v Egyptě , velikou bolest bude míti Sin , a No bude roztrháno , Nof pak nepřátely bude míti ve dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Mládenci On a Bubastští mečem padnou , panny pak v zajetí půjdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A v Tachpanches zatmí se den , když tam polámi závory Egypta , a přítrž se stane v něm vyvýšenosti síly jeho . Mrákota jej přikryje , dcery pak jeho v zajetí půjdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak vykonám soudy při Egyptu , i zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Opět bylo jedenáctého léta , prvního měsíce , sedmého dne , že se stalo slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synu člověčí , rámě Faraona krále Egyptského zlámal jsem , a aj , nebudeť uvázáno , ani přičiněno lékařství , aniž přiložen bude šat pro obvázání jeho a posilnění jeho k držení meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož takto praví panovník Hospodin : Aj , já jsem proti Faraonovi králi Egyptskému , a polámi ramena jeho , i sílu jeho , i budeť zlámané , a vyrazím meč z ruky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A rozptýlím Egyptské mezi národy , a rozženu je do zemí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Posilním zajisté ramen krále Babylonského , a dám meč svůj v ruku jeho , i polámi ramena Faraonova , tak že stonati bude před ním , jakž stonává smrtelně raněný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Posilním , pravím , ramen krále Babylonského , ramena pak Faraonova klesnou . I zvědí , že já jsem Hospodin , když dám meč svůj v ruku krále Babylonského , aby jej vztáhl na zemi Egyptskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A tak rozptýlím Egyptské mezi národy , a rozženu je do zemí , i zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "31">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Bylo pak jedenáctého léta , třetího měsíce , prvního dne téhož měsíce , že se stalo slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , rci Faraonovi králi Egyptskému i množství jeho : K komu jsi podoben v své velikosti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aj , Assur byl jako cedr na Libánu , pěkných ratolestí , a větvovím zastěňující , a vysokého zrůstu , jehož vrchové byli mezi hustými větvemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vody k zrůstu přivedly jej , propast jej vyvýšila , potoky jejími opuštěn byl vůkol kmen jeho , ješto jen praménky své vypouštěla na všecka dříví polní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takž se vyvýšil zrůst jeho nade všecka dříví polní , a rozmnožili se výstřelkové jeho , a pro hojnost vod roztáhly se ratolesti jeho , kteréž vypustil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Na ratolestech jeho hnízdilo se všelijaké ptactvo nebeské , a pod větvemi jeho rodili se všelijací živočichové polní , a v stínu jeho sedali všickni národové velicí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I byl ušlechtilý pro svou velikost , a pro dlouhost větví svých ; nebo kořen jeho byl při vodách mnohých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Cedrové v zahradě Boží nepřikryli ho , jedle nevrovnaly se ratolestem jeho , a stromové kaštanoví nebyli podobni větvem jeho . Žádné dřevo v zahradě Boží nebylo rovné jemu v kráse své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ozdobil jsem jej množstvím větvoví jeho , tak že mu záviděla všecka dříví Eden , kteráž byla v zahradě Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož takto praví Panovník Hospodin : Proto že vysoce vyrostl , a vypustil vrch svůj mezi husté větvoví , a pozdvihlo se srdce jeho příčinou vysokosti jeho :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož vydal jsem jej v ruku nejsilnějšího z národů , aby s ním přísně nakládal ; pro bezbožnost jeho vyhnal jsem jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak vyťali jej cizozemci , nejukrutnější národové , a nechali ho tu . Po horách i po všech údolích opadly větve jeho , a slomeny jsou ratolesti jeho na všecky prudké potoky té země . Pročež vystoupili z stínu jeho všickni národové země , a opustili jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Na němž padlém bydlí všelijaké ptactvo nebeské , a na ratolestech jeho jsou všelijací živočichové polní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Proto aby se nevyvyšovalo v zrostu svém žádné dříví při vodách , a aby nevypouštělo vrchů svých mezi hustými větvemi , a nevypínalo se nad jiné vysokostí svou žádné dřevo zapojené vodami , proto že všickni ti oddáni jsou k smrti , dolů do země mezi syny lidské s těmi , kteříž sstupují do jámy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takto praví Panovník Hospodin : Toho dne , v kterýž on sstoupil do hrobu , přivedl jsem k kvílení , a přikryl jsem příčinou jeho propast , a zadržel jsem potoky její , aby se zastavily vody mnohé , a učinil jsem , aby smutek nesl příčinou jeho Libán , a všecko dříví polní příčinou jeho aby umdlelo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Od hřmotu pádu jeho učinil jsem , že se třásli národové , když jsem jej svedl do hrobu s těmi , kteříž sstupují do jámy . Nad čímž se potěšila na zemi dole všecka dříví Eden , což výborného a dobrého jest na Libánu , vše což zapojeného jest vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I ti s ním sstoupili do hrobu k těm , kteříž jsou zbiti mečem , i rámě jeho , i kteříž sedali v stínu jeho u prostřed národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kterému z stromů Eden podoben jsi tak v slávě a velikosti ? Však svržen budeš s dřívím Eden dolů na zem , mezi neobřezanci s zbitými mečem lehneš . Toť jest Farao i všecko množství jeho , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "32">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět bylo dvanáctého léta , dvanáctého měsíce , prvního dne téhož měsíce , že se stalo slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , vydej se v naříkání nad Faraonem králem Egyptským , a rci jemu : Lvu mladému mezi národy podoben jsi , a jsi jako velryb v moři , když procházeje se v potocích svých , kalíš vodu nohama svýma , a kormoutíš potoky její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Takto praví Panovník Hospodin : Rozestruť na tě síť svou skrze shromáždění národů mnohých , kteříž tě vytáhnou nevodem mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I nechám tě na zemi , povrhu tě na svrchku pole , a učiním , že na tobě přebývati bude všelijaké ptactvo nebeské , a nasytím tebou živočichy vší země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A rozmeci maso tvé po horách , a naplním údolí vysokostí tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A napojím zemi , v níž ploveš , krví tvou až do hor , tak že i potokové naplněni budou tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V tom , když tě zhasím , zakryji nebesa , a zasmušilé učiním hvězdy jejich ; slunce mrákotou zastru , a měsíc nebude svítiti světlem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Všecka světla jasná na nebesích zasmušilá učiním příčinou tvou , a uvedu tmu na zemi tvou , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nadto zkormoutím srdce národů mnohých , když způsobím , aby došla pověst o potření tvém mezi národy , do zemí , jichž jsi neznal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Učiním , pravím , že trnouti budou nad tebou národové mnozí , a králové jejich hroziti se příčinou tvou velice , když šermovati budu mečem svým před tváří jejich . Budou se zajisté lekati každé chvilky , každý sám za sebe v den pádu tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo takto praví Panovník Hospodin : Meč krále Babylonského přijde na tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Meči udatných porazím množství tvé , nejukrutnějších ze všech národů ; tiť zkazí pýchu Egypta , a zahlazeno bude všecko množství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zahladím i všecka hovada jeho , kteráž jsou při vodách mnohých , tak že jich nezakalí noha člověčí více , aniž jich kaliti budou kopyta hovad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tuť učiním , že se usadí vody jejich , a potokové jejich že jako olej půjdou , praví Panovník Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Když obrátím zemi Egyptskou v poušť přehroznou , v zemi prázdnou toho , což prvé v ní bylo , a když zbiji v ní všecky obyvatele . I zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Toť jest naříkání , jímž naříkati budou . Tak dcery národů naříkati budou , tak nad Egyptem i nade vším jeho množstvím naříkati budou , dí Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom bylo dvanáctého léta , patnáctého dne téhož měsíce , že se stalo slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synu člověčí , naříkej nad množstvím Egypta , a snes jej i dcery národů těch slavných do zpodních míst země k těm , kteříž sstupují do jámy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A rci : Nad kohož bys utěšenější byl ? Sstupiž a lež s neobřezanci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Mezi zbitými mečem padnou , meči vydán jest , vlectež jej i všecko množství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Budouť k němu mluviti hrdiny s jeho pomocníky z prostřed hrobu , kdež neobřezanci mečem zbití sstoupivše , leží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tam jest Assur i všecka zběř jeho , jehož hrobové jsou vůkol tohoto . Všickni ti byvše zbiti , padli od meče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jehož hrobové jsou po stranách jámy , aby byla zběř jeho vůkol hrobu tohoto . Všickni ti byvše zbiti , padli od meče , kteříž pouštívali strach v zemi živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tam Elam i všecko množství jeho vůkol hrobu tohoto . Všickni ti neobřezanci byvše zbiti , padli od meče , a sstoupili do zpodních míst země , kteříž pouštívali strach svůj v zemi živých . Jižť nesou potupu svou s těmi , kteříž sstupují do jámy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Mezi zbitými postavili jemu lože , i všemu množství jeho , vůkol něhož jsou hrobové tohoto . Všickni ti neobřezanci zbiti mečem , nebo pouštín býval strach jejich v zemi živých . Jižť nesou potupu svou s těmi , jenž sstupují do jámy , mezi zbitými položeni jsouce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tam Mešech , Tubal i všecko množství jeho , a vůkol něho hrobové tohoto . Všickni ti neobřezanci zbiti mečem , nebo pouštívali strach svůj v zemi živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ačťkoli ti ještě nelehli s hrdinami , kteříž padli z neobřezanců , kteříž sstoupili do hrobu s zbrojí svou vojenskou , a podložili meče své pod hlavy své , a však důjdeť nepravost jejich na kosti jejich ; nebo strach hrdin byl v zemi živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I ty mezi neobřezanci potřín budeš , a lehneš s zbitými mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tam Edom , králové jeho , i všecka knížata jeho , kteříž položeni jsou i s svou mocí s zbitými mečem . I ti s neobřezanci lehnou a s těmi , kteříž sstupují do jámy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tam knížata půlnoční strany všickni napořád , i všickni Sidonští , kteříž sstoupí k zbitým , s strachem svým , za svou moc stydíce se , a ležeti budou ti neobřezanci s zbitými mečem , a ponesou potupu svou s těmi , kteříž sstupují do jámy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ty uhlédaje Farao , potěší se nade vším množstvím svým , Farao i všecko vojsko jeho , zbiti jsouce mečem , dí Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo pustím strach svůj v zemi živých , a položen bude mezi neobřezanci s zbitými mečem Farao i všecko množství jeho , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "33">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , mluv k synům lidu svého a rci jim : Když uvedu na zemi některou meč , jestliže vezme lid té země muže jednoho od končin svých , a ustanoví jej sobě za strážného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A ten vida meč přicházející na tu zemi , troubil-li by na troubu a napomínal lidu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A slyše někdo zvuk trouby , však by se nedal napomenouti , a v tom přijda meč , shladil by jej : krev jeho na hlavu jeho bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo slyšel hlas trouby , však nedal se napomenouti ; krev jeho na něm zůstane . Byť se byl napomenouti dal , duši svou byl by vysvobodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pakli strážný vida , an meč přichází , však by nezatroubil na troubu , a lid by nebyl napomenut , a přijda meč , zachvátil by někoho z nich : ten pro nepravost svou zachvácen bude , ale krve jeho z ruky strážného toho vyhledávati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tebe pak synu člověčí , tebe jsem strážným ustanovil nad domem Izraelským , abys slyše z úst mých slovo , napomínal jich ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když bych já řekl bezbožnému : Bezbožníče , smrtí umřeš , a nemluvil bys , vystříhaje bezbožného od cesty jeho : ten bezbožný pro nepravost svou umře , ale krve jeho z ruky tvé vyhledávati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pakli bys ty vystříhal bezbožného od cesty jeho , tak aby se od ní odvrátil , a však neodvrátil by se od cesty své : onť pro nepravost svou umře , ale ty duši svou vysvobodíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož ty synu člověčí , rci domu Izraelskému : Takto mluvíte , říkajíce : Proto že přestoupení naše a hříchové naši jsou na nás , a my v nich svadneme , i jakž bychom živi byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Rci jim : Živť jsem já , dí Panovník Hospodin , žeť nemám líbosti v smrti bezbožného , ale aby se odvrátil bezbožný od cesty své a živ byl . Odvraťtež se , odvraťte od cest svých zlých . I proč mříti máte , ó dome Izraelský ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ty tedy synu člověčí , rci synům lidu svého : Spravedlnost spravedlivého nevytrhne ho v den přestoupení jeho , aniž bezbožný v své bezbožnosti padne , v kterýž by se den odvrátil od bezbožnosti své ; tolikéž spravedlivý nebude moci živ býti v ní , v kterýž by den zhřešil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jestliže dím spravedlivému : Jistě živ budeš , a on doufaje v spravedlnost svou , činil by nepravost : žádná spravedlnost jeho nepřijde na pamět , ale pro tu nepravost svou , kterouž činil , umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zase řeknu-li bezbožnému : Smrtí umřeš , však odvrátí-li se od hříchu svého , a činiti bude soud a spravedlnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Což v zástavě jest , navrátí-li bezbožný , což vydřel , nahradí-li , v ustanoveních života bude-li choditi , nečině nepravosti : jistě že bude živ , neumře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Žádní hříchové jeho , jimiž hřešil , nebudou mu zpomínáni ; soud a spravedlnost činil , jistě že bude živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vždy říkají synové lidu tvého : Není pravá cesta Páně , ješto jejich cesta není pravá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když by se odvrátil spravedlivý od spravedlnosti své , a činil by nepravost , umřeť pro ty věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale když by se odvrátil bezbožný od bezbožnosti své , a činil by soud a spravedlnost , podlé těch věcí živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A předce říkáte : Není pravá cesta Páně . Každého z vás podlé cest jeho souditi budu , ó dome Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Stalo se pak dvanáctého léta , desátého měsíce , pátého dne téhož měsíce od zajetí našeho , že přišel ke mně jeden , kterýž ušel z Jeruzaléma , řka : Dobyto jest město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ruka pak Hospodinova byla při mně u večer před tím , než přišel ten , kterýž utekl , a otevřela ústa má , až i ke mně přišel ráno ; otevřela , pravím , ústa má , abych nebyl němým déle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Synu člověčí , obyvatelé pustin těchto v zemi Izraelské mluví , řkouce : Jedinký byl Abraham , a dědičně držel zemi tuto , nás pak mnoho jest ; námť dána jest země tato v dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož rci jim : Takto praví Panovník Hospodin : Se krví jídáte , a očí svých pozdvihujete k ukydaným modlám svým , i krev vyléváte , a chtěli byste zemí touto dědičně vládnouti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Stojíte na meči svém , pášete ohavnost , a každý ženy bližního svého poškvrňujete , a chtěli byste zemí touto dědičně vládnouti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Takto mluv k nim : Takto praví Panovník Hospodin : Živť jsem já , že ti , kteříž jsou na pustinách , mečem padnou , a kdo na poli , toho zvěři dám k sežrání , kdo pak na hradích neb v jeskyních , morem zemrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I obrátím zemi tu v hroznou poušť a přestane vyvýšenost moci její , a zpustnou hory Izraelské , tak že nebude žádného , kdo by šel přes ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I zvědí , že já jsem Hospodin , když obrátím zemi tu v hroznou poušť pro všecky ohavnosti jejich , kteréž páchali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ty pak synu člověčí , slyš , synové lidu tvého často mluvívají o tobě , za stěnami i ve dveřích domů , a říkají jeden druhému a každý bratru svému , řka : Poďte medle a poslechněte , jaké slovo vyšlo od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I scházejí se k tobě , tak jako se schází lid , a sedají před tebou lid můj , a poslouchají slov tvých , ale nečiní jich . A ačkoli je sobě ústy svými libují , však za mrzkým ziskem svým srdce jejich odchází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A aj , ty jsi jim jako zpěv libý pěkného zvuku a dobře vznějící . Slyšíť zajisté slova tvá , ale žádný jich nečiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Než když to přijde , ( aj , přicházíť ) , tedy zvědí , že prorok byl u prostřed nich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "34">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , prorokuj proti pastýřům Izraelským . Prorokuj a rci jim , těm pastýřům : Takto praví Panovník Hospodin : Běda pastýřům Izraelským , kteříž pasou sami sebe . Zdaliž pastýři nemají stáda pásti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tuk jídáte , a vlnou se odíváte , což tučného , zabijíte , stáda však nepasete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neduživých neposilujete , a nemocné nehojíte , a zlámané neuvazujete , a zaplašené zase nepřivodíte , a zahynulé nehledáte , ale přísně a tvrdě panujete nad nimi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak že rozptýleny jsou , nemajíce pastýře , a rozptýleny jsouce , jsou za pokrm všelijaké zvěři polní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bloudí stádo mé po všech horách , a na každém pahrbku vysokém , nýbrž po vší země širokosti rozptýleny jsou ovce stáda mého , a není žádného , kdo by se po nich ptal , ani žádného , kdo by jich hledal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož ó pastýři , slyšte slovo Hospodinovo :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Živť jsem já , praví Panovník Hospodin , zajisté proto že stádo mé bývá v loupež , a ovce stáda mého bývají k sežrání všelijaké zvěři polní , nemajíce žádného pastýře , aniž se ptají pastýři moji po stádu mém , ale pasou pastýři sami sebe , stáda pak mého nepasou :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož vy pastýři , slyšte slovo Hospodinovo :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já jsem proti pastýřům těm , a budu vyhledávati stáda mého z ruky jejich , a zastavím jim pasení stáda , aby nepásli více ti pastýři samých sebe . Vytrhnu zajisté ovce své z úst jejich , aby jim nebyly za pokrm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo takto praví Panovník Hospodin : Aj já , já ptáti se budu po ovcích svých a shledávati je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jakož shledává pastýř stádo své tehdáž , když bývá u prostřed ovec svých rozptýlených : tak shledávati budu stádo své , a vytrhnu je ze všech míst , kamž v den oblaku a mrákoty rozptýleny byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vyvedu je z národů , a shromáždím je z zemí , a uvedu je do země jejich , a pásti je budu na horách Izraelských , při potocích i na všech místech k bydlení příhodných v zemi té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Na pastvě dobré pásti je budu , a na horách vysokých Izraelských bude ovčinec jejich . Tamť léhati budou v ovčinci veselém , a pastvou tučnou pásti se budou na horách Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Já pásti budu stádo své , a já způsobím to , že odpočívati budou , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zahynulé hledati budu , a zaplašenou zase přivedu , a polámanou uvíži , a nemocné posilím , tučnou pak a silnou zahladím ; nebo je pásti budu v soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vy pak , stádo mé , slyšte : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já soudím mezi dobytčetem a dobytčetem , mezi skopci a kozly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Což jest vám málo pastvou dobrou se pásti , že ještě ostatek pastvy vaší pošlapáváte nohama svýma ? a učištěnou vodu píti , že ostatek nohama svýma kalíte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tak aby ovce mé tím , což vy nohama pošlapáte , se pásti , a kal noh vašich píti musily ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož takto praví Panovník Hospodin k nim : Aj já , já souditi budu mezi dobytčetem tučným a mezi dobytčetem hubeným ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Proto že boky i plecemi strkáte , a rohy svými trkáte všecky neduživé , tak že je vyháníte i ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož vysvobodím stádo své , aby nebylo více v loupež , a souditi budu mezi dobytčetem a dobytčetem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A vzbudím nad nimi pastýře jednoho , kterýž je pásti bude , služebníka svého Davida . Tenť je pásti bude , a ten bude jejich pastýřem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Já pak Hospodin budu jejich Bohem , a služebník můj David knížetem u prostřed nich . Já Hospodin mluvil jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A učině s nimi smlouvu pokoje , způsobím , že přestane zvěř zlá na zemi ; i budou bydleti na poušti bezpečně , a spáti i po lesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">K tomu obdařím je i okolí pahrbku svého požehnáním , a ssílati budu déšť časem svým ; dešťové požehnání budou bývati ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tak že vydá dřevo polní ovoce své a země vydá úrodu svou ; i budou v zemi své bezpeční , a zvědí , že já jsem Hospodin , když polámi závory jha jejich , a vytrhnu je z ruky těch , jenž je v službu podrobují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I nebudou více loupeží národům , a zvěř zemská nebude jich žráti , ale bydliti budou bezpečně , aniž jich kdo přestraší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nadto vzbudím jim výstřelek k slávě , a nebudou více mříti hladem v té zemi , aniž ponesou více potupy od pohanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I zvědí , že já Hospodin Bůh jejich jsem s nimi , a oni lid můj , dům Izraelský , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Vy pak ovce mé , ovce pastvy mé , jste vy lidé , a já Bůh váš , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "35">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , obrať tvář svou proti hoře Seir , a prorokuj proti ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci jí : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já jsem proti tobě , horo Seir , a vztáhnu ruku svou na tebe , a obrátím tě v hroznou poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Města tvá v poušť obrátím , a ty budeš pustinou , i zvíš , že já jsem Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proto že máš nepřátelství věčné , a rozptyluješ syny Izraelské mečem v čas bídy jejich , v čas dokonání nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož živť jsem já , praví Panovník Hospodin , že k zabití připravím tě , a krev tě stihati bude . Poněvadž krve vylévání v nenávisti nemáš , také tě krev stihati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Obrátím , pravím , horu Seir v hroznou poušť , a vypléním z ní jdoucího přes ni i vracujícího se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A naplním hory její zbitými jejími ; na pahrbcích tvých i v údolích tvých , i při všech potocích tvých zbití mečem padati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V pustiny věčné obrátím tě , tak že města tvá nebudou zase vzdělána , i zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Proto že říkáš : Tito dva národové a tyto dvě země mé budou , a budeme dědičně vládnouti tou , v níž Hospodin přebýval ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož živť jsem já , praví Panovník Hospodin , žeť učiním podlé hněvu tvého a podlé závisti tvé , kterouž jsi prokázala z nenávisti své proti nim . I budu poznán od nich , když tě budu souditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A zvíš , že já Hospodin slyšel jsem všecka hanění tvá , kteráž jsi mluvila o horách Izraelských , řkuci : Zpuštěnyť jsou , námť jsou dány k sežrání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo jste se honosili proti mně ústy svými , a množili proti mně slova svá , což jsem sám slyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takto praví Panovník Hospodin : Jakž se veselí všecka ta země , tak pustinu učiním z tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jakž se veselíš nad dědictvím domu Izraelského , proto že zpustl , tak učiním i tobě . Pustinou budeš , ó horo Seir , i všecka země Idumejská naskrze , i zvědíť , že já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "36">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ty synu člověčí , prorokuj i o horách Izraelských a rci : Hory Izraelské , slyšte slovo Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Panovník Hospodin : Proto že říká ten nepřítel o vás : Aj , to dobře , takéť i výsosti věčné v dědictví se nám dostanou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož prorokuj a rci : Takto praví Panovník Hospodin : Proto , proto že poplénili a sehltili vás vůkol , abyste byli za dědictví ostatku národů , a vydáni jste v pomluvu a v zlou pověst lidem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož hory Izraelské , slyšte slovo Panovníka Hospodina : Takto praví Panovník Hospodin horám i pahrbkům , potokům i údolím , pustinám hrozným i městům opuštěným , jenž jsou za loupež a posměch ostatku národů okolních ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož takto dí Panovník Hospodin : jistě že v ohni horlivosti své mluviti budu proti ostatku těch národů , i proti vší zemi Idumejské , kteříž sobě osobili zemi mou za dědictví , veselíce se z celého srdce , a pléníce s chutí , aby sídlo vyhnaných z něho bylo v loupež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož prorokuj o zemi Izraelské , a mluv k horám a pahrbkům , potokům i k údolím : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já v horlivosti své a v prchlivosti své mluvím , proto že pohanění od národů snášíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož takto praví Panovník Hospodin : já zdvihna ruku svou , přisahám , že ti národové , kteříž jsou vůkol vás , pohanění své nésti musejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vy pak hory Izraelské , ratolesti své vypouštěti , a ovoce své přinášeti budete lidu mému Izraelskému , když se přiblíží a přijdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo aj , já jsem s vámi , a patřím na vás , abyste dělány a osívány byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A rozmnožím v vás lidi , všecken dům Izraelský , jakýžkoli jest , i budou se osazovati města , a pustiny vzdělávati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Rozmnožím , pravím , v vás lidi i hovada , a budou se množiti a ploditi , i učiním , že bydliti budete jako za předešlých let vašich , čině vám dobře , více než v prvotinách vašich . A zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo uvedu do vás lidi , lid svůj Izraelský , a budou tebou dědičně vládnouti ; a budeš jim za dědictví , aniž kdy více siroby na ně uvedeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Takto praví Panovník Hospodin : Proto že říkají vám , že jsi ty ta země , kteráž zžíráš lidi , a sirotky činíš z národů svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož nebudeš více zžírati lidi , a národů svých více k sirobě přivoditi , praví panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aniž dopustím , aby více slýcháno bylo v tobě potupy národů , aniž útržky lidské snášeti budeš více , ani ku pádu přivoditi více národů svých , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Synu člověčí , dům Izraelský , bydlíce v zemi své , poškvrnili jí cestou svou a skutky svými ; podobná nečistotě ženy pro nečistotu oddělené byla cesta jejich před očima mýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pročež vylil jsem prchlivost svou na ně , proto že krev vylévali na zemi , a ukydanými bohy svými poškvrnili jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I rozptýlil jsem je po národech , tak že rozplašeni jsou po zemích ; podlé cesty jejich a podlé skutků jejich soudil jsem je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nýbrž odšedše mezi národy , kamž přišli , poškvrnili jména svatosti mé , když říkáno o nich : Že jsou lid Hospodinův , a že z jeho země vyšli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale slitoval jsem se pro jméno svatosti své , kteréhož poškvrnili dům Izraelský mezi národy , kamž přišli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož rci domu Izraelskému : Takto praví Panovník Hospodin : Ne pro vás já to učiním , ó dome Izraelský , ale pro jméno svatosti své , kteréhož jste poškvrnili mezi národy , kamž jste přišli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Abych posvětil jména svého velikého , kteréž bylo poškvrněno mezi národy , kteréhož jste poškvrnili u prostřed nich , aby poznali národové , že já jsem Hospodin , praví Panovník Hospodin , když posvěcen budu v vás před očima jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo poberu vás z národů , a shromáždím vás ze všech zemí , a uvedu vás do země vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A pokropím vás vodou čistou , a čisti budete ; ode všech poškvrn vašich , i ode všech ukydaných bohů vašich očistím vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A dám vám srdce nové , a ducha nového dám do vnitřností vašich , a odejma srdce kamenné z těla vašeho , dám vám srdce masité .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ducha svého , pravím , dám do vnitřností vašich , a učiním , abyste v ustanoveních mých chodili , a soudů mých ostříhali a činili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I budete bydliti v zemi , kterouž jsem byl dal otcům vašim , a budete lidem mým , a já budu vaším Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo vysvobodím vás ze všelijakých poškvrn vašich , a přivolám obilé , a rozmnožím je , a nedopustím na vás hladu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Rozmnožím i ovoce stromů a úrody polní , tak že neponesete více potupy hladu mezi národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I rozpomenete se na zlé cesty vaše a na skutky vaše nedobré , tak že sami se býti hodné ošklivosti uznáte pro nepravosti vaše a pro ohavnosti vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ne pro vás já to učiním , praví Panovník Hospodin , známo vám buď . Zahanbětež se a zastyďte za cesty své , dome Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Takto praví Panovník Hospodin : V ten den , v kterémž vás očistím ode všech nepravostí vašich , osadím města , a vzdělány budou pustiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A tak země pustá bude dělána , kteráž prvé byla pouští před očima každého tudy jdoucího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I řeknou : Země tato zpuštěná jest jako zahrada Eden , ano i města pustá , zkažená a zbořená jsou ohrazena a osazena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I zvědí národové , kteříž pozůstanou vůkol vás , že já Hospodin vystavěl jsem zbořeniny , a vysadil pustiny . Já Hospodin mluvil jsem i učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Takto praví Panovník Hospodin : Ještě toho hledati bude při mně dům Izraelský , abych je rozmnožil . Rozmnožím je lidmi jako stády .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jako stádo k obětem , jako stádo Jeruzalémské při slavnostech jeho , tak města pustá budou plná stád lidí , i zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "37">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byla nade mnou ruka Hospodinova , a vyvedl mne Hospodin v duchu , a postavil mne u prostřed údolí , kteréž bylo plné kostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I provedl mne skrze ně vůkol a vůkol , a aj , bylo jich velmi mnoho v tom údolí , a aj , byly velmi suché .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl mi : Synu člověčí , mohly-li by ožiti kosti tyto ? I řekl jsem : Panovníče Hospodine , ty víš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V tom řekl mi : Prorokuj o těch kostech a rci jim : Kosti suché , slyšte slovo Hospodinovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Toto praví Panovník Hospodin kostem těmto : Aj , já uvedu do vás ducha , abyste ožily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A dám na vás žily , a učiním , že zroste na vás maso , a otáhnu vás koží ; dám , pravím , do vás ducha , abyste ožily , i zvíte , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy prorokoval jsem tak , jakž mi rozkázáno bylo . I stal se zvuk , když jsem já prorokoval , a aj , hřmot , když se přibližovaly kosti jedna k druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I viděl jsem , a aj , žily a maso na nich se ukázalo , i koží potaženy byly po vrchu , ale ducha žádného nebylo v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl mi : Prorokuj k duchu , prorokuj , synu člověčí , a rci duchu : Takto praví Panovník Hospodin : Ode čtyř větrů přiď , duchu , a věj na tyto zmordované , ať oživou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy prorokoval jsem , jakž mi rozkázal . I všel do nich duch , a ožili , a postavili se na nohách svých , zástup velmi veliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl mi : Synu člověčí , kosti tyto jsou všecken dům Izraelský . Aj , říkají : Uschly kosti naše , a zhynula čáka naše , jižť jest po nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož prorokuj a rci jim : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já otevru hroby vaše , a vyvedu vás z hrobů vašich , lide můj , a uvedu vás do země Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I zvíte , že já jsem Hospodin , když otevru hroby vaše , a vyvedu vás z hrobů vašich , lide můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A dám Ducha svého do vás , abyste ožili , a osadím vás v zemi vaší , i zvíte , že já Hospodin mluvím i činím , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ty pak synu člověčí , vezmi sobě dřevo jedno , a napiš na něm : Judovi , a synům Izraelským , tovaryšům jeho . Zatím vezma dřevo druhé , napiš na něm : Jozefovi dřevo Efraimovo , a všechněm synům Izraelským , tovaryšům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I spojž je sobě jedno k druhému v jedno dřevo , aby byla jako jedno v ruce tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když mluviti budou k tobě synové lidu tvého , řkouce : Což nám neoznámíš , co ty věci znamenají :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Mluv k nim : Takto praví panovník Hospodin : Aj , já vezmu dřevo Jozefovo , kteréž jest v ruce Efraimově , a pokolení Izraelských , tovaryšů jeho , a přiložím je s ním k dřevu Judovu , a učiním je dřevem jedním , i budou jedno v ruce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když budou ta dřeva , na kterýchž jsi psal , v ruce tvé před očima jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy mluv k nim : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já vezmu syny Izraelské z prostřed národů těch , kamž odešli , a shromáždě je odevšad , uvedu je do země jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A učiním je , aby byli národem jedním v té zemi na horách Izraelských , a král jeden bude nad nimi nade všemi králem . A nebudou více dva národové , aniž se již více děliti budou na dvoje království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aniž se budou poškvrňovati více ukydanými bohy svými , a ohavnostmi svými , ani jakými přestoupeními svými , i vysvobodím je ze všech obydlí jejich , v nichž hřešili , a očistím je . I budou mým lidem , a já budu jejich Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A služebník můj David bude králem nad nimi , a pastýře jednoho všickni míti budou , aby v soudech mých chodili , a ustanovení mých ostříhali , i činili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I budou bydliti v té zemi , kterouž jsem byl dal služebníku svému Jákobovi , v níž bydlili otcové vaši . Budou , pravím , v ní bydliti oni i synové jejich , i synové synů jejich až na věky , a David služebník můj knížetem jejich bude na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nadto učiním s nimi smlouvu pokoje ; smlouva věčná bude s nimi . A rozsadím je , i rozmnožím je , a postavím svatyni svou u prostřed nich na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Bude i příbytek můj mezi nimi , a budu jejich Bohem , a oni budou lidem mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I zvědí národové , že jsem já Hospodin , jenž posvěcuji Izraele , když bude svatyně má u prostřed nich na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "38">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Synu člověčí , obrať tvář svou proti Gogovi , země Magog , knížeti a hlavě v Mešech a Tubal , a prorokuj proti němu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rci : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já budu proti tobě , Gogu , kníže a hlavo v Mešech a Tubal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A odvedu tě zpět , dada udice do čelistí tvých , když tě vyvedu i všecko vojsko tvé , koně i jezdce , všecky oblečené v celou zbroj , zástup veliký s pavézami a štíty , všecky ty , kteříž užívají meče :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Perské , Mouřeníny i Putské s nimi , všecky ty s štíty a lebkami ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Gomera i všecky houfy jeho , dům Togarmy od stran půlnočních , i všecky houfy jeho , národy mnohé s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Budiž hotov , a připrav se , ty i všecko shromáždění tvé , těch , kteříž se k tobě sebrali , a buď strážcím jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Po mnohých dnech navštíven budeš , v potomních letech přitáhneš na lid vysvobozený od meče , a shromážděný z národů mnohých na hory Izraelské , kteréž byly pustinou ustavičně , když oni z národů jsouce vyvedeni , budou bydliti bezpečně všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V tom přitáhneš a přijdeš jako bouře , budeš jako oblak přikrývající zemi , ty i všickni houfové tvoji , i národové mnozí s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takto praví Panovník Hospodin : I stane se v ten den , že vstoupí mnohé věci na srdce tvé , a budeš mysliti myšlení zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A díš : Potáhnu na zemi , v níž jsou vsi , přitáhnu na ty , jenž pokoje užívají , bydlíce bezpečně , na všecky , kteříž bydlejí beze všech zdí , a nemají žádné závory ani bran ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Abych vzebral kořisti , a rozchvátal loupeže , obraceje ruku svou proti pouštěm již osazeným , a proti lidu zase shromážděnému z národů , zacházejícímu s dobytkem a jměním , bydlejícím u prostřed země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Sába a Dedan , a kupci mořští , i všecka lvíčata jeho řeknou tobě : K rozebrání-liž kořistí ty se béřeš ? K rozchvátání-li loupeže shromáždil jsi množství své , abys bral stříbro a zlato , abys nabral dobytka i zboží , a nashromáždil loupeže veliké ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož synu člověčí , prorokuj a rci Gogovi : Takto praví Panovník Hospodin : Zdaliž toho dne , když bude lid můj Izraelský bydliti bezpečně , nezvíš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdyžto přitáhnouce z místa svého od stran půlnočních , ty i národové mnozí s tebou , sedíce na koních všickni , shromáždění veliké a vojsko znamenité ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Potáhneš na lid můj Izraelský jako oblak , abys přikryl tu zemi ? V potomních dnech stane se , že tě přivedu na zemi svou , aby mne poznali národové , když posvěcen budu v tobě před očima jejich , ó Gogu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Takto praví Panovník Hospodin : Zdaliž ty nejsi ten , o kterémž jsem mluvil za dnů starodávních skrze služebníky své , proroky Izraelské , kteříž prorokovali za těch dnů a let , že tě přivedu na ně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A však stane se v ten den , v den , v kterýž přitáhne Gog na zemi Izraelskou , praví Panovník Hospodin , že povstane prchlivost má s hněvem mým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A v rozhorlení svém , v ohni prchlivosti své mluviti budu . Jistě že v ten den bude pohnutí veliké v zemi Izraelské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tak že se pohnou před tváří mou ryby mořské i ptactvo nebeské , a zvěř polní i všeliký zeměplaz plazící se po zemi , i všickni lidé , kteříž jsou na svrchku země . I rozválejí se hory , a padnou výsosti , i každá zed na zem upadne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo zavolám proti němu po všech horách mých meče , praví Panovník Hospodin ; meč každého proti bratru jeho bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A vykonám při něm soud morem a krve prolitím a přívalem rozvodnilým , a kamením krupobití velikého , ohněm a sirou dštíti budu na něj i na houfy jeho , a na národy mnohé , kteříž jsou s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak zveleben , a posvěcen , a v známost uveden budu před očima národů mnohých , a zvědí , že já jsem Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "39">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ty synu člověčí , prorokuj ještě proti Gogovi a rci : Takto praví Panovník Hospodin : Aj , já povstanu proti tobě , ó Gogu , kníže a hlavo v Mešech a Tubal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A odvedu tě zpět , navštívě tě šesti ranami , když tě vzbudím , abys přitáhl od stran půlnočních , a přivedu tě na hory Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo vyrazím lučiště tvé z ruky tvé levé , a střely z ruky tvé pravé vyvrhu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Na horách Izraelských padneš ty i všickni houfové tvoji i národové , kteříž budou s tebou ; ptákům a všemu ptactvu křídla majícímu i zvěři polní dám tě k sežrání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Na svrchku pole padneš ; neboť jsem já mluvil , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vypustím také oheň na Magoga i na ty , kteříž přebývají na ostrovích bezpečně , i zvědíť , že já jsem Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A jméno svatosti své uvedu v známost u prostřed lidu svého Izraelského . Nedopustím , pravím , více poškvrňovati jména svatosti své , i zvědíť národové , že já jsem Hospodin Svatý v Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aj , přijdeť a stane se to , praví Panovník Hospodin , téhož dne , o kterémž jsem mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tehdy vyjdou obyvatelé měst Izraelských , a zapálíce , popálí zbroj a štíty i pavézy , lučiště i střely , dřevce i kopí , a budou je páliti ohněm sedm let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aniž nositi budou dříví s pole , ani sekati v lesích , proto že zbrojí zaněcovati budou oheň , když zloupí ty , kteříž je loupívali , a mocí poberou těm , kteříž jim mocí brávali , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I stane se v ten den , že dám Gogovi místo ku pohřbu tam v Izraeli , údolí , kudyž se jde k východní straně k moři , kteréžto zacpá ústa tudy jdoucích . I pohřbí tam Goga i všecko množství jeho , a nazovou je údolí množství Gogova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo pochovávati je budou dům Izraelský za sem měsíců proto , aby vyčistili zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak pohřbí je všecken lid té země , a bude jim to ku poctivosti v den , v kterýž oslaven budu , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Oddělíť pak muže statečné , kteříž by procházeli tu zemi , proto aby pochovávali ty , kteříž by pozůstali na svrchku země , aby ji vyčistili . Po vyjití sedmi měsíců přehledávati začnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A ti procházejíce , choditi budou po zemi , a když uzří kosti člověčí , vzdělají při nich znamení pamětné , aby je pohřbili hrobaři v údolí množství Gogova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nýbrž to množství jeho bude k slávě i městu , když vyčistí tu zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ty pak synu člověčí , takto praví Panovník Hospodin : Rci ke všelijakým ptákům křídla majícím i ke všelijaké zvěři polní : Shromažďte se a přiďte , zbeřte se odevšad k obětem mým , kterýchž já nabiji vám , obětí velikých na horách Izraelských , a budete jísti maso a píti krev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Maso silných reků jísti budete , a krev knížat zemských píti , skopců , beranů a kozlů , volků , všecko tučných Bázanských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A budete jísti tuk do sytosti , a píti krev do opití z obětí mých , kterýchž vám nabiji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A nasytíte se z stolu mého koňmi i jezdci , silnými reky i všemi muži válečnými , dí Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak zjevím slávu svou mezi národy , aby viděli všickni národové soud můj , kterýž jsem vykonal , i ruku mou , kterouž jsem doložil na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I zvíť dům Izraelský , že já jsem Hospodin Bůh jejich , od tohoto dne i potom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Zvědí také i národové , že pro svou nepravost zajat jest dům Izraelský , proto že se dopouštěli přestoupení proti mně ; pročež jsem skryl tvář svou před nimi , a vydal jsem je v ruku protivníků jejich , aby padli mečem všickni napořád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Podlé nečistoty jejich a podlé zpronevěření se jejich učinil jsem jim , a skryl jsem tvář svou před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Z té příčiny takto praví Panovník Hospodin : Jižť zase přivedu zajaté Jákobovy , a smiluji se nade vším domem Izraelským a horliti budu příčinou jména svatosti své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ač ponesou potupu svou a všecko přestoupení své , kteréhož se dopustili proti mně , když bydlili v zemi své bezpečně , aniž byl , kdo by je přestrašil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A však je zase přivedu z národů , a shromáždím je z zemí nepřátel jejich , a posvěcen budu v nich před očima národů mnohých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A tak poznají , že já jsem Hospodin Bůh jejich , když zaveda je do národů , shromáždím je do země jejich , a nepozůstavím tam žádného z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Aniž skryji více tváři své před nimi , když vyleji Ducha svého na dům Izraelský , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "40">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dvadcátého pátého léta od zajetí našeho , na počátku roku , desátého dne měsíce , čtrnáctého léta po dobytí města , právě v tentýž den byla nade mnou ruka Hospodinova , a uvedl mne tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">U viděních Božích přivedl mne do země Izraelské , a postavil mne na hoře velmi vysoké , při níž bylo jako stavení města , ku poledni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I uvedl mne tam , a aj , muž , kterýž na pohledění byl jako měď , maje šňůru lněnou v ruce své , a prut k rozměřování , a ten stál v bráně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I mluvil ke mně ten muž : Synu člověčí , viz očima svýma , a ušima svýma slyš , a přilož srdce své ke všemu , což já ukáži tobě ; nebo proto aťbych ukazoval , přiveden jsi sem . Ty pak oznámíš všecko domu Izraelskému , což vidíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A aj , zed zevnitř při domu vůkol a vůkol , a v ruce muže toho prut míry , šesti loket , ( loket o dlaň delší než obecní ) . Změřil šířku toho stavení jednoho prutu , a výšku jednoho prutu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A všed do brány , kteráž byla naproti východu , šel na horu po stupních jejích , i změřil prah brány jednoho prutu zšíří , a prah druhý jednoho prutu zšíří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A pokojíky jednoho prutu zdélí , a jednoho prutu zšíří , mezi pokojíky pak pět loket , a prah brány podlé síňce brány vnitř prutu jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I změřil síňci brány vnitř na jeden prut .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Změřil také síňci brány osmi loket , a veřeje její dvou loket , totiž síňce brány vnitř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I pokojíky brány východní , tři s jedné a tři s druhé strany . Jedné míry byly všecky tři , a míra jednostejná veřejí po obou stranách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Změřil též i širokost dveří té brány desíti loket , a dlouhost též brány třinácti loket ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A přístřeší před pokojíky jednoho lokte , a na jeden loket přístřeší s této strany , pokojíky pak šesti loket s jedné , a šesti loket s druhé strany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak změřil bránu od střechy pokojíka do střechy druhého , širokost pětmecítma loket , dvéře naproti dveřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A udělal veřeje šedesáti loket , a každé veřeje síně i brány vůkol a vůkol jedna míra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Od předku pak brány , kudyž se vchází do předku síňce brány vnitřní , bylo padesáte loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A byla okna possoužená v pokojících i nad veřejemi jejich , do vnitřku brány vůkol a vůkol , takž i při klenutí , a na okních vůkol a vůkol do vnitřku , a na veřejích byly palmy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom mne uvedl do síně zevnitřní , a aj , komůrky a půda udělaná při síni vůkol a vůkol . Třidceti komůrek na té půdě bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ta pak půda po straně těch bran , naproti dlouhosti bran , půda nižší byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Změřil také šířku od předku brány dolejší až k předku síně vnitřní , zevnitř na sto loket k východu a půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Též bránu , kteráž byla na půlnoci při síni zevnitřní , změřil na dél i na šíř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">( Jejíž pokojíkové tři s jedné a tři s druhé strany , i veřeje její i síňce její byly podlé míry brány prvnější . ) Padesáti loket dlouhost její , širokost pak pětmecítma loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Okna také její i síňce její i palmy její byly podlé míry brány té , kteráž byla k východu , a vstupovalo se k ní po sedmi stupních , před nimiž síňce její byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A byla ta brána u síně vnitřní naproti bráně půlnoční a východní ; i odměřil od brány k bráně sto loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Potom mne vedl ku poledni , a aj , brána ku poledni ; i změřil veřeje její , i síňce její podlé těch měr ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">( A okna v ní i síňce její vůkol a vůkol podobná oknům oněm ) , padesáti loket zdélí a pětmecítma loket zšíří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A k vstupování k ní stupňů sedm , a síňce její před nimi ; též palmy při ní , jedna s jedné a druhá s druhé strany při veřejích jejích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Též bránu síně vnitřní ku poledni změřil od brány k bráně , na poledne , sto loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I uvedl mne do síně vnitřní branou polední , a změřil tu bránu polední podlé týchž měr ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I pokojíky její i veřeje její , i síňce její podlé týchž měr , i okna její i síňce její vůkol a vůkol , padesáti loket na dél , a na šíř pětmecítma loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A síňce vůkol a vůkol zšíří pětmecítma loket , a zdélí padesáti loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A síňce její jako síň zevnitřní , i palmy při veřejích jejích , též stupňů osm k vstupování k ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Uvedl mne také do síně vnitřní k východu , i změřil bránu tu podlé týchž měr ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Též pokojíky její i veřeje její , i síňce její , podlé týchž měr , i okna její i síňce její vůkol a vůkol , zdélí padesáti loket , zšíří pak pětmecítma loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Též síňce její při síni zevnitřní , a palmy při veřejích s obou stran , a osm stupňů k vstupování k ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Přivedl mne též k bráně půlnoční , a změřil ji podlé týchž měr ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Pokojíky její , veřeje její i síňce její i okna její vůkol a vůkol , zdélí padesáti loket , a zšíří pětmecítma loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I veřeje její při síni zevnitřní a palmy při veřejích s obou stran , též osm stupňů k vstupování k ní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I komůrky a dvéře její při veřejích bran , kdež obmývali oběti zápalné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A v síňci brány byli dva štokové s jedné strany , a dva štokové s druhé strany , aby na nich zabíjeli oběti zápalné , a za hřích i vinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A po boku , kudyž se tam vstupuje při dveřích brány půlnoční , dva štokové ; tolikéž po boku druhém síňce též brány dva štokové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Čtyři štokové s jedné , a čtyři štokové s druhé strany po boku brány , osm štoků , na nichž zabíjeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Čtyři pak štokové k zápalu byli z kamení tesaného , zdélí půldruhého lokte , a zšíří půldruhého lokte , a zvýší lokte jednoho , na nichž nechávali nádobí , kterýmž zabíjeli k zápalům a obětem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A kotliska ztlouští na jednu dlaň připravená v domě vůkol a vůkol , na štocích pak maso věcí obětovaných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Potom zevnitř , při bráně vnitřní , komůrky zpěváků v síni vnitřní , kteráž byla po boku brány půlnoční , a ty byly na poledne ; jedna při boku brány východní byla na půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I mluvil ke mně : Tyto komůrky na poledne jsou kněží stráž držících nad domem ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Ty pak komůrky na půlnoci jsou kněží stráž držících nad oltářem , totiž synů Sádochových , kteříž přistupují z synů Léví k Hospodinu , aby sloužili jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I změřil tu síň čtverhranou zdélí sto loket , a zšíří sto loket , i oltář před domem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">I přivedl mne k síňci domu , a změřil veřeje té síňce , pěti loket s jedné a pěti loket s druhé strany , širokost pak brány byla tří loket s jedné a tří loket s druhé strany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Dlouhost síňce dvadcíti loket , širokost pak jedenácti loket i s stupni , po nichž se vstupovalo k ní ; sloupové pak byli při veřejích , jeden s jedné , a druhý s druhé strany .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "41">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět přivedl mne k chrámu , a změřil veřeje , šesti loket zšíří s jedné strany , a šesti loket zšíří s druhé strany , podlé širokosti stánku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A širokost dveří desíti loket , boky pak dveří pěti loket s jedné a pěti loket s druhé strany . Změřil také i dlouhost jejich čtyřidcíti loket , širokost pak dvadcíti loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Přišel také do vnitřku , a změřil veřeje dveří dvou loket , a dvéře šesti loket , širokost pak dveří sedmi loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Změřil také dlouhost svatyně dvadcíti loket , a širokost dvadcíti loket v chrámě , a řekl mi : Tato jest svatyně svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Změřil též zed domu šesti loket , a širokost pavlače čtyř loket , vůkol a vůkol okolo domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ty pak pavlače , pavlač nad pavlačí , byly tři , a třidcíti noh zdélí , a scházely se při zdi domu vespolek , tak že se pavlače vůkol a vůkol držely , a nedržely se na zdi domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo se rozšiřovala vůkol více a více , svrchu pro pavlače , kteréž byly okolo domu , od vrchu až dolů , vůkol a vůkol domu , poněvadž nejširší dům byl na hoře , a tak nejnižší porozšiřovala se k vrchu pro prostřední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tak podobně spatřil jsem při domu pavlače , i nejvyšší vůkol a vůkol , jejichž půdy zouplna odměřeny byly šesti loket k výstupkům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Širokost zdi , kteráž byla při pavlačích zevnitř , pěti loket byla , i plac pavlačí , kteréž byly při domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mezi nimiž a komůrkami byla širokost dvadcíti loket okolo domu vůkol a vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A dvéře pavlačí byly k placu , dvéře jedny na půlnoci , a druhé dvéře na poledne , a širokost placu byla pěti loket vůkol a vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Stavení pak , kteréž bylo před příhradkem v úhlu k západu , širokost byla sedmdesáti loket , a zed téhož stavení pěti loket zšíří vůkol a vůkol , a zdélí devadesáti loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Potom změřil dům , zdélí sto loket , totiž příhradek i stavení , a zdi jeho zdélí sto loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Též širokost předku domu i příhradku k východu sto loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Změřil i dlouhost stavení před příhradkem , kteréž bylo za ním , též i paláce jeho s jedné i s druhé strany , a bylo sto loket ; též chrám vnitř i síňce s síní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Prahy i okna possoužená , i paláce vůkol po třech stranách jejich , naproti prahu taflování dřevěné vůkol a vůkol , i od země až do oken , též i okna otaflovaná ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Od svrchku dveří až do vnitřní i zevnitřní strany domu , i všecku zed vůkol a vůkol vnitř i zevnitř změřené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kteréž taflování bylo uděláno s cherubíny a palmami , a to vše palma mezi cherubínem a cherubínem . A cherubín měl dvě tváře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Totiž tvář lidskou naproti palmě s jedné strany , a tvář lvíčete naproti palmě s druhé strany . Tak uděláno bylo ve všem domu vůkol a vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Od země až do vrchu dveří cherubínové a palmy zdělány byly i na zdi chrámu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Chrámu veřeje byly čtverhrané , a předek svatyně podobný jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Oltář dřevěný tří loket zvýší , zdélí pak dvou loket s úhly svými , jehož dlouhost i pobočnice jeho dřevěné byly . I mluvil ke mně : Tento jest stůl , kterýž stojí před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A dvojnásobní dvéře byly u chrámu i u svatyně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A dvojnásobní dvéře ve vratech , totiž dvojnásobní dvéře obracející se , dvojnásobní ve vratech jedněch , a dvojnásobní dvéře v druhých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Byli pak uděláni na nich , na těch dveřích chrámu , cherubínové a palmy , tak jakž uděláni byli na stěnách , trámové také dřevění byli před síňcí vně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Též na oknech possoužených byly palmy s obou stran po bocích síňce , i na pavlačích domu toho i trámích .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "42">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom mne vyvedl k síni zevnitřní , kteráž byla na půlnoci , a přivedl mne k těm komůrkám , kteréž byly před příhradkem , a kteréž byly naproti stavení na půlnoci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jehož délka při dveřích půlnočních na pohledění byla sto loket , a šířka padesát loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Naproti síni vnitřní , kteráž měla dvadceti loket , a naproti dlážení , kteréž bylo v síni zevnitřní , byl palác naproti paláci třmi řady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Před komůrkami pak byli pláckové desíti loket zšíří vnitř , cesta k nim lokte jednoho , a dvéře jejich na půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Komůrky pak nejvyšší byly užší , proto že palácové byli širší než ony , nežli nejzpodnější a prostřední stavení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo o trojím ponebí bylo , ale nemělo žádných sloupů , jacíž byli sloupové síní ; protož užší bylo nežli dolejší i než prostřední od země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ohrady pak , kteráž byla vně naproti komůrkám k síni zevnitřní , před komůrkami , dlouhost byla padesáti loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo dlouhost komůrek , kteréž byly v síni zevnitřní , byla padesáti loket , před chrámem pak sto loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pod těmi pak komůrkami bylo vcházení od východu , skrze kteréž by se vcházelo do nich z síně té zevnitřní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Na šíř ohrady té síně k východu před příhradkem i před stavením byly komůrky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Cesta pak před nimi byla podobná cestě komůrek , kteréž byly na půlnoci . Jakáž byla dlouhost jejich , tak širokost jejich , a všecka vycházení jejich i dvéře jejich podobná oněmno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A dvéře těch komůrek , kteréž byly na poledne , podobné byly dveřím při začátku cesty , cesty před ohradou přímou k východu , kudyž se vchází do nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl mi : Komůrky na půlnoci a komůrky na poledne , kteréž jsou před příhradkem , jsou komůrky svaté , kdežto jídají kněží , kteříž přistupují k Hospodinu , věci nejsvětější . Tam nechávati budou věcí nejsvětějších a obětí suchých , též za hřích a za vinu ; nebo to místo svaté jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Když tam vejdou kněží , tedy nevyjdou z svatyně do síně zevnitřní , leč tam nechají roucha svého , v němž přisluhovali ; nebo svaté jest . A oblekou roucha jiná , když budou míti přistupovati k tomu , což se dotýče lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A dokonav rozměřování domu vnitřního , i vedl mne k bráně , kteráž byla na východ , a změřil jej vůkol a vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Změřil stranu východní prutem , pět set loket prutových tím prutem vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Změřil stranu půlnoční tím prutem , pět set prutů vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Změřil stranu polední tím prutem , pět set prutů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A obrátiv se k straně západní , naměřil tím prutem pět set prutů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Na čtyři strany změřil to , totiž zed vůkol a vůkol , zdélí pěti set , a zšíří pěti set , aby dělila svaté místo od obecného .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "43">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom vedl mne k bráně , kterážto brána patřila k východu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A aj , sláva Boha Izraelského přicházela od východu , jejíž zvuk byl jako zvuk vod mnohých , a země svítila se od slávy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A podobné bylo to vidění , kteréž jsem viděl , právě tomu vidění , kteréž jsem byl viděl , když jsem šel , abych kazil město , vidění , pravím , podobná vidění onomu , kteréž jsem viděl při řece Chebar . I padl jsem na tvář svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když sláva Boží vcházela do domu , cestou brány patřící k východu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy pojal mne Duch , a uvedl mne do síně vnitřní , a aj , dům plný byl slávy Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I slyšel jsem , an mluví ke mně z domu , a muž stál podlé mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl mi : Synu člověčí , místo stolice mé a místo šlepějí noh mých , kdežto bydliti budu u prostřed synů Izraelských na věky , a nebudou poškvrňovati více dům Izraelský jména svatosti mé , oni ani králové jejich smilstvím svým a mrtvými těly králů svých , ani výsostmi svými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když kladli prah svůj podlé prahu mého , a veřeji svou podlé veřeje mé , a stěnu mezi mnou a mezi sebou , a tak poškvrňovali jména svatosti mé ohavnostmi svými , kteréž páchali , pročež jsem je sehltil v hněvě svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale nyní vzdálí smilství svá i mrtvá těla králů svých , ode mne , a budu bydliti u prostřed nich na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ty synu člověčí , oznam domu Izraelskému o tomto domu , a nechť se zahanbí pro nepravosti své , a ať změří všecko naskrze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když se hanbiti budou za všecko , což páchali , způsob domu i formu jeho , i vycházení jeho , též vcházení jeho , i všecky způsoby jeho , všecka ustanovení jeho , všecky , pravím , způsoby jeho i všecky zákony jeho v známost jim uveď , a napiš před očima jejich , ať ostříhají všeho způsobu jeho i všech ustanovení jeho a činí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tento jest zákon toho domu : Na vrchu hory všecko obmezení jeho vůkol a vůkol , nejsvětějšíť jest . Aj , ten jest zákon toho domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tyto pak jsou míry oltáře na též lokty , o dlaň delší : Předně zpodek lokte zvýší a lokte zšíří , obruba pak jeho při kraji jeho vůkol pídi jedné . Takový jest výstupek oltáře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Totiž od zpodku při zemi až do přepásaní dolejšího dva lokty , širokost pak lokte jednoho , a od přepásání menšího až do přepásaní většího čtyři lokty , širokost též na loket .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale sám oltář ať jest čtyř loket , a z oltáře zhůru čtyři rohové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Oltář pak dvanácti loket zdélí a dvanácti zšíří , čtyřhranatý po čtyřech stranách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Přepásaní pak čtrnácti loket zdélí a čtrnácti zšíří po čtyřech stranách jeho , a obruba vůkol něho na půl lokte , a zpodek při něm na loket vůkol , a stupňové jeho naproti východu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl ke mně : Synu člověčí , takto praví Panovník Hospodin : Ta jsou ustanovení oltáře v den , v kterýž bude udělán , k obětování na něm zápalů a kropení na něj krví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo dáš kněžím Levítským , kteříž jsou z semene Sádochova , kteříž přistupují ke mně , dí Panovník Hospodin , aby mi sloužili , volka mladého za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A nabera krve jeho , dáš na čtyři rohy jeho , i na čtyři úhly toho přepásaní , i na obrubu vůkol , a tak jej očistíš i vyčistíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A vezmeš toho volka za hřích , i spálí jej na místě uloženém v tom domě , vně před svatyní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">V den pak druhý obětovati budeš kozla bez poškvrny za hřích , a očistí oltář , tak jakž vyčistili volkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když dokonáš očišťování , obětuj volka mladého bez vady , a skopce z stáda bez poškvrny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kteréž když obětovati budeš před Hospodinem , uvrhou kněží na ně soli , a budou je obětovati v zápal Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Po sedm dní obětuj kozla za hřích , na každý den ; též i volka mladého a skopce z stáda bez poškvrny obětovati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Sedm dní očišťovati budou oltář , a vyčistí jej , a posvětí ruky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když vyplní ty dny , osmého dne i potom obětovati budou kněží na oltáři zápaly vaše , a pokojné oběti vaše , i přijmu vás laskavě , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "44">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy přivedl mne zase cestou k bráně svatyně zevnitřní , kteráž patří k východu , a ta byla zavřená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl ke mně Hospodin : Brána tato zavřená bude , nebudeť otvírána , aniž kdo bude vcházeti skrze ni . Nebo Hospodin Bůh Izraelský všel skrze ni ; protož budeť zavřená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Knížecí jest , kníže samo v ní sedati bude , aby jídalo chléb před Hospodinem . Cestou síně této brány vejde , a cestou její vyjde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vedl mne cestou k bráně půlnoční , k přední straně domu , i viděl jsem , a aj , naplnila sláva Hospodinova dům Hospodinův . I padl jsem na tvář svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl ke mně Hospodin : Synu člověčí , přilož srdce své , a viz očima svýma , i ušima svýma slyš , cožkoli já mluvím tobě o všech ustanoveních domu Hospodinova , i o všech zákonech jeho . Přilož , pravím , srdce své k vcházení do domu , i ke všemu vycházení z svatyně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A rci zpurnému domu Izraelskému : Takto praví Panovník Hospodin : Dosti mějte na všech ohavnostech svých , ó dome Izraelský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Že jste uvodili cizozemce neobřezaného srdce a neobřezaného těla , aby bývali v svatyni mé , a poškvrňovali i domu mého , když jste obětovali chléb můj , tuk i krev , ješto oni sic rušili smlouvu mou , mimo všecky ohavnosti vaše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A nedrželi jste stráže nad svatými věcmi mými , ale postavili jste strážné na stráži mé , v svatyni mé místo sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takto praví Panovník Hospodin : Žádný cizozemec neobřezaného srdce a neobřezaného těla nevejde do svatyně mé , ze všech cizozemců , kteříž mezi syny Izraelskými jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nýbrž i Levítové , kteříž se vzdalovali ode mne , když bloudil Izrael , kteříž zbloudili ode mne za ukydanými bohy svými , ponesou nepravost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo budou v svatyni mé za služebníky , v povinnostech při branách domu , a za slouhy při domu . Oni budou zabíjeti oběti zápalné i oběti lidu , a oni stávati budou před nimi k sloužení jim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Proto že přisluhovali jim před ukydanými bohy jejich , a byli domu Izraelskému příčinou pádu v nepravost . Pročež přisáhl jsem jim , praví Panovník Hospodin , že ponesou nepravost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aniž přistoupí ke mně , aby mi kněžský úřad konali , ovšem aby přistupovati měli k kterým svatým věcem mým , neb k nejsvětějším , ale ponesou pohanění své i ohavnosti své , kteréž páchali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož postavím je za strážné u domu , ke vší službě jeho i ke všemu , což činěno býti má v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kněží pak Levítští , synové Sádochovi , kteříž drželi stráž nad svatyní mou , když zbloudili synové Izraelští ode mne , ti budou přistupovati ke mně , aby mi přisluhovali , a státi před tváří mou , obětujíce mi tuk i krev , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ti přicházeti budou k svatyni mé , a ti přistupovati k stolu mému , aby mi sloužili a drželi stráž mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I stane se , když budou míti vcházeti do bran síně vnitřní , že roucha lněná oblekou , aniž na se vezmou vlněného , když by služby konati měli v branách síně vnitřní i u vnitřku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Klobouky lněné míti budou na hlavě své , a košilky lněné ať mají na bedrách svých , a nepřepasují se ničímž , což by pot vyvodilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A majíce vyjíti do síně zevnitřní , do síně zevnitřní k lidu , svlekou roucha svá , v kterýchž služby konali , a nechají jich v komůrkách svatyně , a oblekou roucha jiná , a nebudou posvěcovati lidu rouchem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aniž hlavy své holiti budou , ani vlasů nositi , ale slušně ostříhají vlasy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vína též nebude píti žádný z kněží , když budou míti vcházeti do síně vnitřní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vdovy také aneb zahnané nebudou sobě pojímati za manželky , ale panny z semene domu Izraelského , aneb vdovu , kteráž by ovdověla po knězi , pojíti mohou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A lid můj budou rozdílu učiti mezi svatým a nesvatým , též mezi nečistým a čistým ať je učí rozeznávati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">V rozepři pak ať se postavují k souzení , a podlé soudu mého soudí ji . Zákonů mých i ustanovení mých při všech slavnostech mých ať ostříhají , a soboty mé světí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">K mrtvému pak člověku nepůjde , aby se poškvrniti měl , leč při otci neb při mateři , též při synu a při dceři , při bratru a sestře , kteráž nebyla za mužem , může se poškvrniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Po očištění pak jeho ( sedm dní odečtou jemu ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">V ten den , v kterýž vejde do svatyně , do síně vnitřní , aby služby konal v svatyni , obětovati bude za hřích svůj , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Dědictví pak jejich toto : Já jsem dědictví jejich , protož vládařství nedávejte jim v Izraeli ; já jsem vládařství jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Oběti suché a za hřích i vinu , to oni jísti budou , i všelijaká věc , oddána Bohu v Izraeli , jejich bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I přední věci všech prvotin ze všeho , i každá obět zhůru pozdvižení všeliké věci , ze všech obětí zhůru pozdvižení vašich , kněžské bude . I prvotiny těsta vašeho dávati budete knězi , aby odpočinulo požehnání v domě tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Žádné mrchy a udáveného , ani z ptactva ani z hovad nebudou jídati kněží .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "45">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak ujmete zemi v dědictví , obětovati budete obět Hospodinu , díl svatý té země , zdélí pětmecítma tisíc loket , zšíří pak deset tisíc , a budeť svatý po všem pomezí svém vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Z něhož bude místo svaté pět set zdélí , a pět set zšíří , čtyřhrané vůkol , a ať má padesáte loket prostranství vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Z toho pak odměření odměříš dýlku pětmecítma tisíc loket , a šířku deset tisíc , aby na něm byla svatyně , i svatyně svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Díl ten země svatý jest . Kněží služebníků při svatyni býti má , těch , kteříž přistupují , aby přisluhovali Hospodinu , aby měli místo pro domy i místo svaté pro svatyni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Těch pak pětmecítma tisíc loket dýlka a deset tisíc šířka ať jest také Levítům , služebníkům domu , jim k držení dvadceti komůrek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Místo pak k vystavení na něm města oddělíte pět tisíc loket na šíř , a na dýl pětmecítma tisíc , naproti oběti místa svatého ; bude pro všecken dům Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Knížeti pak s obou stran té oběti místa svatého , i položení města před oběti místa svatého , a před položením města od strany západní díl k západu , a po straně východní díl k východu , dlouhost pak naproti každému z těch dílů od pomezí západního ku pomezí východnímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">To bude míti za vládařství v Izraeli , a nebudou více utiskati knížata má lidu mého , ale rozdadí zemi domu Izraelskému po pokoleních jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takto praví Panovník Hospodin : Dostitě již , ó knížata Izraelská , nátisk a zhoubu odložte , a soud a spravedlnost konejte , sejměte těžké roboty vaše s lidu mého , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Váhu spravedlivou a efi spravedlivou i bát spravedlivý míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Efi i bát v jednu míru ať jest , aby chomer bral v se deset bátů , efi pak desátý díl chomeru ; podlé chomeru ať jest míra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Lot dvadceti peněz ; dvadceti lotů , pětmecítma lotů , a patnácte lotů libra bude vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tato pak obět pozdvižení bude , kterouž obětovati budete : Šestý díl efi z chomeru pšenice , též šestý díl efi dáte z chomeru ječmene .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nařízení pak o oleji ( bát jest míra oleje ) : Desátý díl bátu z míry chomeru , desíti bátů ; nebo deset bátů jest chomer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A dobytče jedno ze dvou set bravů z dobrých pastvišť Izraelských , k oběti suché a zápalné a k obětem pokojným , k očištění vás , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Všecken lid té země , i s knížetem Izraelským zavázán bude k té oběti zhůru pozdvižení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo kníže povinen bude zápaly , a suché i mokré oběti , v svátky a na novměsíce , i v soboty , na všecky slavnosti domu Izraelského ; on obětovati bude za hřích , i obět suchou i zápalnou , i oběti pokojné , aby se očištění dálo za dům Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Takto praví Panovník Hospodin : Prvního měsíce , prvního dne vezmeš volka mladého bez poškvrny , kterýmž očistíš svatyni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I nabéře kněz krve té oběti za hřích , a pomaže veřejí domu , a čtyř rohů toho přepásání na oltáři , i veřeje brány síně vnitřní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Takž také učiní sedmého dne téhož měsíce , za každého pobloudilého i za hloupého . Tak očistíte dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Prvního měsíce , čtrnáctého dne , budete míti Fáze , svátek sedmi dnů , chlebové přesní jísti se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A bude obětovati kníže v ten den za sebe i za všecken lid té země volka za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A po sedm dní svátku obětovati bude zápal Hospodinu , sedm volků a sedm skopců bez poškvrny na den , po těch sedm dní , a za hřích kozla na den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A obět suchou , efi na volka a efi na skopce , připraví též oleje hin na efi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Sedmého měsíce , patnáctého dne , v svátek tolikéž obětovati bude po sedm dní , jakož za hřích , tak zápal , tak obět suchou i olej .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "46">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Takto praví Panovník Hospodin : Brána síně vnitřní , kteráž patří k východu , bude zavřená po šest dní všedních , v den pak sobotní otevřína bude ; též v den novměsíce otvírána bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I přijde kníže cestou síně brány zevnitř , a postaví se u veřeje té brány , a budou obětovati kněží obět zápalnou jeho , i oběti pokojné jeho , a pokloně se na prahu brány , potom vyjde . Brána pak nebude zavírána do večera ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aby se klaněl lid země té u dveří brány té ve dny sobotní , i na novměsíce před Hospodinem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Obět pak zápalná , kterouž obětovati má kníže Hospodinu v den sobotní , šest beránků bez vady a skopec bez poškvrny ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A obět suchá , efi na skopce , i na beránky obět suchá , podlé toho , jakž naděleno , a oleje hin na efi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ke dni pak novměsíce ať jest volek mladý bez poškvrny , a šest beránků i skopec bez poškvrny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Též ať obětuje efi oběti suché při volku , a efi při skopci i při beráncích , seč bude moci býti , a oleje hin na efi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kníže pak vcházeje , cestou síňce též brány půjde , a cestou její odejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale když vcházeti bude lid země té před Hospodina na slavnosti , ten kdož vejde cestou brány půlnoční , aby se klaněl , vyjde cestou brány polední ; a ten kdož vejde cestou brány polední , vyjde cestou brány půlnoční . Nenavrátí se cestou té brány , kterouž všel , ale naproti ní vyjde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když oni vcházeti budou , kníže mezi nimi vcházeti bude , a když odcházeti budou , odejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Též na svátky i na slavnosti ať jest suchá obět , efi na volka a efi na skopce , a na beránky , což naděleno , a oleje hin na efi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bude-li pak obětovati kníže obět dobrovolnou , zápal aneb oběti pokojné dobrovolně Hospodinu , tedy ať jest mu otevřína brána , kteráž k východu patří , a ať obětuje zápal svůj aneb pokojné oběti své , tak jakž obětuje v den sobotní . Potom odejde , a brána bude zavřína po odchodu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">K tomu beránka ročního bez poškvrny obětovati bude v zápal každý den Hospodinu ; každého jitra beránka obětovati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Též suchou obět přičiní k němu , každého jitra šestý díl efi , též oleje třetinu hin k skropení mouky bělné , suchou obět Hospodinu , nařízením věčným ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak budou obětovati beránka i obět suchou , i olej každého jitra , zápal ustavičný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Taktoť praví Panovník Hospodin : Dá-li kníže dar někomu z synů svých , dědictvíť jeho jest , synů jeho buď , k vládařství jejich dědičnému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestliže pak dá dar z dědictví svého některému z služebníků svých , také bude jeho až do léta svobodného , kdyžto navrátí se knížeti tomu ; však dědictví jeho budou míti synové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aniž bude bráti kníže z dědictví lidu , z vládařství jejich je vytiskuje ; z svého vládařství dědictví dá synům svým , aby nebyl rozptylován lid můj žádný z vládařství svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Potom vedl mne průchodem , kterýž jest po straně brány , k kněžím do komůrek svatých , kteréž patřily na půlnoci , a aj , tu bylo místo po dvou bocích k západu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl mi : Toto jest místo , kdež vaří kněží oběti za vinu a za hřích , kdež smaží oběti suché , aby nevynášeli do síně zevnitřní ku posvěcování lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vyvedl mne též do síně zevnitřní , a vodil mne po čtyřech koutech síně , a aj , síň byla v každém rohu té síně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ve čtyřech úhlech té síně byly síně s komíny , čtyřidcíti loket zdélí a třídcíti zšíří ; míra jednostejná těch čtyř síní nárožních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A v těch čtyřech byly kuchyňky vůkol , též ohniště zdělána v těch kuchyňkách vůkol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekl mi : Ta jsou místa těch , kteříž vaří , kdežto vaří služebníci domu oběti lidu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "47">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom přivedl mne zase ke dveřím domu , a aj , vody vycházely od spodku prahu domu na východ ; nebo přední strana domu k východu byla , a vody scházely pozpodu po pravé straně domu , po straně polední oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Odtud mne vyvedl cestou brány půlnoční , a obvedl mne cestou zevnitřní k bráně zevnitřní , cestou , kteráž patří k východu , a aj , vody vyplývaly po pravé straně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když pak vycházel ten muž k východu , v jehož rukou míra , i naměřil tisíc loket , a provedl mne skrze vodu , vodu do kůtků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom naměřiv tisíc , provedl mne skrze vodu , vodu do kolenou ; ještě naměřiv tisíc , provedl mne vodou do pasu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Opět když naměřil tisíc , byl potok , kteréhož jsem nemohl přebřísti ; nebo vyzdvihly se vody , vody , přes něž by se musilo plynouti , potok , kterýž by nemohl přebředen býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekl mi : Viděl-lis , synu člověčí ? I vedl mne , a posadil mne na břeh toho potoka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když jsem se pak obrátil , aj , na břehu toho potoka bylo dříví velmi veliké po obou stranách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl mi : Vody tyto vycházejí od Galilee první , a sstupujíce po rovině , vejdou do moře , a když do moře vpadnou , opraví se vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I stane se , že každý živočich , kterýž se plazí , všudy , kamžkoli přijdou potokové , ožive , a bude ryb velmi mnoho , proto že když přijdou tam tyto vody , očerstvějí , a živy budou všudy , kdežkoli dojde tento potok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Stane se i to , že se postaví podlé něho rybáři od Engadi až do studnice Eglaim ; budou tu rozstírány síti . Podlé rozličnosti své bude ryb jejich , jako ryb moře velikého , velmi mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Bahna a louže jeho , kteréž se neopraví , soli oddány budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Při potoku pak poroste na břehu jeho po obou stranách všelijaké dříví ovoce nesoucí , jehož list neprší , aniž ovoce jeho přestává , v měsících svých nese prvotiny ; nebo vody jeho z svatyně vycházejí , protož ovoce jeho jest ku pokrmu , a lístí jeho k lékařství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Takto praví Panovník Hospodin : Totoť jest obmezení , v němž sobě dědičně přivlastníte zemi po pokoleních Izraelských dvanácti ; Jozefovi dva provazcové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dědičně , pravím , jí vládnouti budete , jeden rovně jako druhý , o níž přisáhl jsem , že ji dám otcům vašim . I připadne vám země tato v dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Toto jest tedy pomezí té země : K straně půlnoční od moře velikého cestou Chetlonu , kudyž se vchází do Sedad ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Emat , Berota , Sibraim , kteříž jsou mezi pomezím Damašským , a mezi pomezím Emat , vsi prostřední , kteréž jsou při pomezí Chavrón .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak bude pomezí od moře Azar Enon , pomezí Damašek , a půlnoční strana na půlnoci , a pomezí Emat . A to jest strana půlnoční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Strana pak východní mezi Chavrón a mezi Damaškem , a mezi Galád , a mezi zemí Izraelskou při Jordánu ; od toho pomezí při moři východním měřiti budete . A toť jest strana východní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Strana pak polední na poledne , od Támar až k vodám sváru v Kádes , od potoka až k moři velikému . A to jest strana polední na poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Strana pak západní moře veliké , od pomezí až naproti , kudyž se vchází do Emat . Ta jest strana západní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak rozdělíte zemi tuto sobě po pokoleních Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I stane se , že když ji rozměříte , bude vám v dědictví i příchozím , kteříž by pohostinu byli mezi vámi , kteříž by zplodili syny mezi vámi ; nebo budou vám jako tu zrodilí mezi syny Izraelskými , s vámiť ujmou dědictví mezi pokoleními Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož nechť jest v tom pokolení příchozí , u něhož pohostinu jest . Tu dědictví dáte jemu , praví Panovník Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "48">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tato jsou pak jména pokolení : V končinách na půlnoční stranu podlé cesty Chetlon , kudyž se vchází do Emat , Azar Enan , ku pomezí Damašskému na půlnoční stranu , podlé Emat , od východní strany až do západní , osadí se pokolení jedno , totiž Dan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A při pomezí Dan , od strany východní až k straně západní jedno , totiž Asser ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A při pomezí Asser , od strany východní až do strany západní jedno , totiž Neftalím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A při pomezí Neftalím , od strany východní až do strany západní jedno , totiž Manasses ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A při pomezí Manasses , od strany východní až do strany západní jedno , totiž Efraim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A při pomezí Efraim , od strany východní až k straně západní jedno , totiž Ruben ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A při pomezí Ruben , od strany východní až k straně západní jedno , totiž Juda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A při pomezí Juda , od strany východní až k straně západní bude obět , kterouž obětovati budete , pětmecítma tisíc loket zšíří , zdélí pak zaroveň s jedním z jiných dílů , od strany východní až k straně západní , a bude svatyně u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ta obět , kterouž obětovati máte Hospodinu , bude zdélí pětmecítma tisíc loket , zšíří pak deset tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Těmto pak se dostane ta obět svatá , totiž kněžím , na půlnoci pětmecítma tisíc loket , k západu pak zšíří desíti tisíc , a na východ zšíří desíti tisíc , na poledne též zdélí pětmecítma tisíc , a bude svatyně Hospodinova u prostřed něho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kněžím , posvěcenému každému z synů Sádochových , kteříž drží stráž mou , kteříž nebloudili , když bloudili synové Izraelští , jako bloudili Levítové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I bude díl jejich obětovaný z oběti té země , věc nejsvětější při pomezí Levítů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Levítů pak díl bude naproti pomezí kněžskému , pětmecítma tisíc loket zdélí , a zšíří deset tisíc ; každá dlouhost pětmecítma tisíc , a širokost deset tisíc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A nebudou ho uprodávati , ani směňovati , ani přenášeti prvotin země , proto že jest posvěcená Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pět pak tisíc loket pozůstalých na šíř , proti těm pětmecítma tisícům , bude místo obecné , pro město k bydlení a k předměstí , i bude město u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tyto pak jsou míry jeho : Strana půlnoční na čtyři tisíce a pět set loket , též strana polední na čtyři tisíce a pět set , od strany též východní čtyři tisíce a pět set , takž strana západní na čtyři tisíce a pět set .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Bude i předměstí při městě k půlnoci na dvě stě a padesáte loket , a ku poledni na dvě stě a padesáte , takž na východ na dvě stě a padesáte , též k západu na dvě stě a padesáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ostatek pak na dél , naproti oběti svaté , deset tisíc loket k východu , a deset tisíc k západu ; a z toho , což bude naproti té oběti svaté , budou míti důchody ku pokrmu služebníci města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A ti služebníci města sloužiti budou Izraelovi ze všech pokolení Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Všecku tuto oběť , pětmecítma tisíc loket , podlé těch pětmecítma tisíc , čtverhranou obětovati budete v obět svatou k vládařství městu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Což pak pozůstane , knížeti , s obou stran oběti svaté a vládařství města , před těmi pětmecítma tisíci loket oběti , až ku pomezí východnímu , a od západu proti týmž pětmecítma tisíc loket , podlé pomezí západního naproti těm dílům , knížeti bude . A to bude obět svatá , a svatyně domu u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Od vládařství pak Levítů a od vládařství města , u prostřed toho , což jest knížecího , mezi pomezím Judovým a mezi pomezím Beniaminovým , knížecí bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ostatní pak pokolení , od strany východní až k straně západní , osadí se pokolení jedno , totiž Beniamin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A při pomezí Beniamin , od strany východní až k straně západní jedno , totiž Simeon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A při pomezí Simeon , od strany východní až k straně západní jedno , totiž Izachar ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A při pomezí Izachar , od strany východní až k straně západní jedno , totiž Zabulon ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A při pomezí Zabulon , od strany východní až k straně západní jedno , totiž Gád .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A při pomezí Gád , k straně polední na poledne , tu bude pomezí od Támar až k vodám sváru v Kádes , ku potoku při moři velikém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Toť jest ta země , kterouž ujmete hned od potoka , po pokoleních Izraelských , a ti dílové jejich , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tato pak jsou vymezení města : Od strany půlnoční čtyř tisíc a pět set loket míra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Brány pak města podlé jmen pokolení Izraelských , brány tři na půlnoci , brána Rubenova jedna , brána Judova jedna , brána Léví jedna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A od strany východní čtyř tisíc a pět set , a brány tři , totiž brána Jozefova jedna , brána Beniaminova jedna , brána Danova jedna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Též od strany polední čtyř tisíc a pět set loket míra , a brány tři , brána Simeonova jedna , brána Izacharova jedna , brána Zabulonova jedna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Od strany západní čtyř tisíc a pět set , brány jejich tři , brána Gádova jedna , brána Asserova jedna , brána Neftalímova jedna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Okolek osmnácti tisíc loket , jméno pak města od dnešního dne bude : Hospodin tam přebývá .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "27">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta třetího kralování Joakima krále Judského , přitáhl Nabuchodonozor král Babylonský k Jeruzalému , a oblehl jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I vydal Pán v ruku jeho Joakima krále Judského , a něco nádobí domu Božího . Kterýž zavezl je do země Sinear , do domu boha svého , a nádobí to dal vnésti do domu pokladu boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Rozkázal také král Ašpenazovi , správci dvořanů svých , aby přivedl z synů Izraelských , z semene královského a z knížat ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mládence , na nichž by nebylo žádné poškvrny , a krásného oblíčeje , a vtipné ke vší moudrosti , a schopné k umění i k nabývání jeho , a v kterýchž by byla síla , aby stávali na palácu královském , a učili se liternímu umění a jazyku Kaldejskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I nařídil jim král odměřený pokrm na každý den z stolu královského , i vína , kteréž on sám pil , a aby je tak choval za tři léta , a po dokonání jich aby stávali před králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Byli pak mezi nimi z synů Juda : Daniel , Chananiáš , Mizael a Azariáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I dal jim správce dvořanů jména . Nazval Daniele Baltazarem , Chananiáše pak Sidrachem , a Mizaele Mizachem , a Azariáše Abdenágem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale Daniel uložil v srdci svém , aby se nepoškvrňoval pokrmem z stolu královského , a vínem , kteréž král pil . Pročež hledal toho u správce nad dvořany , aby se nemusil poškvrňovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I způsobil Bůh Danielovi milost a lásku u správce nad dvořany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A řekl správce nad dvořany Danielovi : Já se bojím pána svého krále , kterýž vyměřil pokrm váš a nápoj váš , tak že uzřel-li by , že tváře vaše opadlejší jsou , nežli mládenců těch , kteříž podobně jako i vy chování býti mají , způsobíte mi to u krále , že přijdu o hrdlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Daniel služebníku , kteréhož ustanovil správce dvořanů nad Danielem , Chananiášem , Mizaelem a Azariášem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zkus , prosím , služebníků svých za deset dní , a nechť se nám vaření dává , kteréž bychom jedli , a voda , kterouž bychom pili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A potom nechť se spatří před tebou tváře naše a tváře mládenců , kteříž jídají pokrm z stolu královského , a jakž uhlédáš , učiň s služebníky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I uposlechl jich v té věci , a zkusil jich za deset dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Po skonání pak desíti dnů spatříno jest , že tváře jejich byly krásnější , a byli tlustší na těle než všickni mládenci , kteříž jídali pokrm z stolu královského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož služebník brával ten vyměřený pokrm jejich , a víno nápoje jejich , a dával jim vaření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Mládence pak ty čtyři obdařil Bůh povědomostí a rozumností ve všelikém literním umění a moudrostí ; nadto Danielovi dal , aby rozuměl všelikému vidění a snům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když se dokonali dnové , po kterýchž rozkázal král , aby je přivedli , přivedl je správce dvořanů před Nabuchodonozora .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I mluvil s nimi král . Ale není nalezen mezi všemi těmi , jako Daniel , Chananiáš , Mizael a Azariáš . I stávali před králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A ve všelikém slovu moudrosti a rozumnosti , na kteréž se jich doptával král , nalezl je desetkrát zběhlejší nade všecky mudrce a hvězdáře , kteříž byli ve všem království jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I zůstával tu Daniel až do léta prvního Cýra krále .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta pak druhého kralování Nabuchodonozora měl Nabuchodonozor sen , a děsil se duch jeho , až se tudy i ze sna protrhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I rozkázal král svolati mudrce , a hvězdáře i kouzedlníky a Kaldejské , aby oznámili králi sen jeho . Kteřížto přišli , a postavili se před králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekl jim král : Měl jsem sen , a předěsil se duch můj , tak že nevím , jaký to byl sen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I mluvili Kaldejští králi Syrsky : Králi , na věky buď živ . Pověz sen služebníkům svým , a oznámímeť výklad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odpověděl král a řekl Kaldejským : Ten sen mi již z paměti vyšel . Neoznámíte-li mi snu i výkladu jeho , na kusy rozsekáni budete , a domové vaši v záchody obráceni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pakli mi sen i výklad jeho oznámíte , daru , odplaty a slávy veliké důjdete ode mne . A protož sen i výklad jeho mi oznamte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděli po druhé a řekli : Nechať král sen poví služebníkům svým , a výklad jeho oznámíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Odpověděl král a řekl : Jistotně rozumím tomu , že naschvál odtahujete , vidouce , že mi vyšel z paměti ten sen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neoznámíte-li mi toho snu , jistý jest ten úsudek o vás . Nebo řeč lživou a chytrou smyslili jste sobě , abyste mluvili přede mnou , ažby se čas proměnil . A protož sen mi povězte , a zvím , budete-li mi moci i výklad jeho oznámiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Odpověděli Kaldejští králi a řekli : Není člověka na zemi , kterýž by tu věc králi oznámiti mohl . Nadto žádný král , kníže neb potentát takové věci se nedoptával na žádném mudrci a hvězdáři aneb Kaldeovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo ta věc , na niž se král ptá , nesnadná jest , a není jiného , kdo by ji oznámiti mohl králi , kromě bohů , kteříž bydlení s lidmi nemají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Z té příčiný rozlítil se král a rozhněval velmi , a přikázal , aby zhubili všecky mudrce Babylonské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když vyšel ortel , a mudrci mordováni byli , hledali i Daniele a tovaryšů jeho , aby zmordováni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy Daniel odpověděl moudře a opatrně Ariochovi , hejtmanu nad žoldnéři královskými , kterýž vyšel , aby mordoval mudrce Babylonské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A odpovídaje , řekl Ariochovi , hejtmanu královskému : Proč ta výpověd náhle vyšla od krále ? I oznámil tu věc Arioch Danielovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pročež Daniel všed , prosil krále , aby jemu prodlel času k oznámení výkladu toho králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A odšed Daniel do domu svého , oznámil tu věc Chananiášovi , Mizaelovi a Azariášovi , tovaryšům svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aby se za milosrdenství modlili Bohu nebeskému příčinou té věci tajné , a nebyli zahubeni Daniel a tovaryši jeho s pozůstalými mudrci Babylonskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I zjevena jest Danielovi u vidění nočním ta věc tajná . Pročež Daniel dobrořečil Bohu nebeskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Mluvil pak Daniel a řekl : Buď jméno Boží požehnáno od věků až na věky , nebo moudrost a síla jeho jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A on proměňuje časy i chvíle ; ssazuje krále , i ustanovuje krále ; dává moudrost moudrým a umění majícím rozum .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">On zjevuje věci hluboké a skryté ; zná to , což jest v temnostech , a světlo s ním přebývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ó Bože otců mých , těť oslavuji a chválím , že jsi mne moudrostí a silou obdařil , ovšem nyní , že jsi mi oznámil to , čehož jsme žádali od tebe ; nebo věc královu oznámil jsi nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A protož Daniel všel k Ariochovi , kteréhož ustanovil král , aby zhubil mudrce Babylonské . A přišed , takto řekl jemu : Mudrců Babylonských nezahlazuj ; uveď mne před krále a výklad ten oznámím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy Arioch s chvátáním uvedl Daniele před krále , a takto řekl jemu : Našel jsem muže z zajatých synů Judských , kterýž výklad ten králi oznámí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Odpověděl král a řekl Danielovi , jehož jméno bylo Baltazar : Budeš-liž ty mi moci oznámiti sen , kterýž jsem viděl , i výklad jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Odpověděl Daniel králi a řekl : Té věci tajné , na niž se král doptává , nikoli nemohou mudrci , hvězdáři , věšťci a hadači králi oznámiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ale však jest Bůh na nebi , kterýž zjevuje tajné věci , a on ukázal králi Nabuchodonozorovi , co se díti bude v potomních dnech . Sen tvůj , a což jsi ty viděl na ložci svém , toto jest :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tobě , ó králi , na mysl přicházelo na ložci tvém , co bude potom , a ten , kterýž zjevuje tajné věci , ukázalť to , což budoucího jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Strany pak mne , ne skrze moudrost , kteráž by při mně byla nade všecky lidi , ta věc tajná mně zjevena jest , ale skrze modlitbu , aby ten výklad králi oznámen byl , a ty myšlení srdce svého abys zvěděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ty králi , viděl jsi , a aj , obraz nějaký veliký , ( obraz ten byl znamenitý a blesk jeho náramný ) , stál naproti tobě , kterýž na pohledění byl hrozný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Toho obrazu hlava byla z zlata výborného , prsy jeho a ramena jeho z stříbra , a břicho jeho i bedra jeho z mědi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Hnátové jeho z železa , nohy jeho z částky z železa a z částky z hliny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Hleděls na to , až se utrhl kámen , kterýž nebýval v rukou , a udeřil obraz ten v nohy jeho železné a hliněné , a potřel je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A tak potříno jest spolu železo , hlina , měď , stříbro i zlato , a bylo to všecko jako plevy z placu letního , a zanesl to vítr , tak že místa jejich není nalezeno . Kámen pak ten , kterýž udeřil v obraz , učiněn jest horou velikou , a naplnil všecku zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Toť jest ten sen . Výklad jeho také povíme králi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ty králi , jsi král králů ; nebo Bůh nebeský dal tobě království , moc a sílu i slávu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A všeliké místo , na němž přebývají synové lidští , zvěř polní i ptactvo nebeské dal v ruku tvou , a pánem tě ustavil nade všemi těmi věcmi . Ty jsi ta hlava zlatá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ale po tobě povstane království jiné , nižší než tvé , a jiné království třetí měděné , kteréž panovati bude po vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Království pak čtvrté bude tvrdé jako železo . Nebo jakož železo drobí a zemdlévá všecko , tak , pravím , jako železo , kteréž potírá všecko , i ono potře a potříská všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Že jsi pak viděl nohy a prsty z částky z hliny hrnčířské a z částky z železa , království rozdílné znamená , v němž bude něco mocnosti železa , tak jakž jsi viděl železo smíšené s hlinou ničemnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Ale prstové noh z částky z železa a z částky z hliny znamenají království z částky mocné a z částky ku potření snadné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A že jsi viděl železo smíšené s hlinou ničemnou , ukazuje , že se přízniti budou vespolek lidé , a však nebude se přídržeti jeden druhého , tak jako železo nedrží se z hlinou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Za dnů pak těch králů vzbudí Bůh nebeský království , kteréž na věky nebude zkaženo , a království to na žádného jiného nespadne , ale ono potře a konec učiní všechněm těm královstvím , samo pak státi bude na věky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tak jakž jsi viděl , že se s hory utrhl kámen , kterýž nebýval v rukou , a potřel železo , měď , hlinu , stříbro a zlato . Bůh veliký oznámil králi , co býti má potom , a pravý jest sen ten i věrný výklad jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Tedy král Nabuchodonozor padl na tvář svou , a poklonil se Danielovi , a rozkázal , aby oběti a vůně libé obětovali jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A odpovídaje král Danielovi , řekl : V pravdě že Bůh váš jest Bůh bohů a Pán králů , kterýž zjevuje skryté věci , poněvadž jsi mohl vyjeviti tajnou věc tuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Tedy král zvelebil Daniele , a dary veliké a mnohé dal jemu , a pánem ho učinil nade vší krajinou Babylonskou , a knížetem nad vývodami , a nade všemi mudrci Babylonskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Daniel pak vyžádal na králi , aby představil krajině Babylonské Sidracha , Mizacha a Abdenágo . Ale Daniel býval v bráně královské .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom Nabuchodonozor král udělav obraz zlatý , jehož výška byla šedesáti loket , šířka pak šesti loket , postavil jej na poli Dura v krajině Babylonské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I poslal Nabuchodonozor král , aby shromáždili knížata , vývody a vůdce , starší , správce nad poklady , v právích zběhlé , úředníky a všecky , kteříž panovali nad krajinami , aby přišli ku posvěcování obrazu , kterýž postavil Nabuchodonozor král .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy shromáždili se knížata , vývodové a vůdcové , starší , správcové nad poklady , v právích zběhlí , úředníci a všickni , kteříž panovali nad krajinami ku posvěcování obrazu toho , kterýž postavil Nabuchodonozor král , a stáli před obrazem , kterýž postavil Nabuchodonozor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Biřic pak volal ze vší síly : Vám se to praví lidem , národům a jazykům ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jakž uslyšíte zvuk trouby , píšťalky , citary , huslí , loutny , zpívání a všelijaké muziky , padněte a klanějte se obrazu zlatému , kterýž postavil Nabuchodonozor král .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kdož by pak nepadl a neklaněl se , té hodiny uvržen bude do prostřed peci ohnivé rozpálené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož hned , jakž uslyšeli všickni lidé zvuk trouby , píšťalky , citary , huslí , loutny a všelijaké muziky , padli všickni lidé , národové a jazykové , klanějíce se obrazu zlatému , kterýž postavil Nabuchodonozor král .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A hned téhož času přistoupili muži Kaldejští , a s křikem žalovali na Židy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A mluvíce , řekli Nabuchodonozorovi králi : Králi , na věky buď živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ty králi , vynesls výpověd , aby každý člověk , kterýž by slyšel zvuk trouby , píšťalky , citary , huslí , loutny , zpívání a všelijaké muziky , padl a klaněl se obrazu zlatému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A kdož by nepadl a neklaněl se , aby uvržen byl do prostřed peci ohnivé rozpálené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Našli se pak někteří Židé , kteréž jsi představil krajině Babylonské , totiž Sidrach , Mizach a Abdenágo , kteřížto muži nedbali na tvé , ó králi , nařízení . Bohů tvých nectí , a obrazu zlatému , kterýž jsi postavil , se neklanějí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy Naduchodonozor v hněvě a v prchlivosti rozkázal přivésti Sidracha , Mizacha a Abdenágo . I přivedeni jsou muži ti před krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I mluvil Nabuchodonozor a řekl jim : Zoumyslně-li , Sidrachu , Mizachu a Abdenágo , bohů mých nectíte , a obrazu zlatému , kterýž jsem postavil , se neklaníte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož nyní , jste-liž hotovi , abyste hned , jakž uslyšíte zvuk trouby , píšťalky , citary , huslí , loutny , zpívání a všelijaké muziky , padli a klaněli se obrazu tomu , kterýž jsem učinil ? Pakli se klaněti nebudete , té hodiny uvrženi budete do prostřed peci ohnivé rozpálené , a který jest ten Bůh , ješto by vás vytrhl z ruky mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Odpověděli Sidrach , Mizach a Abdenágo , a řekli králi : My se nestaráme o to , ó Nabuchodonozoře , co bychom měli odpovědíti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo aj , buďto že Bůh , jehož my ctíme , ( kterýž mocen jest vytrhnouti nás z peci ohnivé rozpálené , a tak z ruky tvé , ó králi ) , vytrhne nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Buď že nevytrhne , známo buď tobě , ó králi , žeť bohů tvých ctíti a obrazu zlatému , kterýž jsi postavil , klaněti se nebudeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy Nabuchodonozor naplněn jsa prchlivostí , tak že oblíčej tváři jeho se proměnil proti Sidrachovi , Mizachovi a Abdenágovi , a odpovídaje , rozkázal rozpáliti pec sedmkrát více , než obyčej měli ji rozpalovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A mužům silným , kteříž byli mezi rytíři jeho , rozkázal , aby svížíce Sidracha , Mizacha a Abdenágo , uvrhli do peci ohnivé rozpálené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy svázali muže ty v pláštích jejich , v košilkách jejich , i v kloboucích jejich a v oděvu jejich , a uvrhli je do prostřed peci ohnivé rozpálené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Že pak rozkaz královský náhlý byl , a pec velmi rozpálená , z té příčiny muže ty , kteříž uvrhli Sidracha , Mizacha a Abdenágo , zadusil plamen ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale ti tři muži , Sidrach , Mizach a Abdenágo , padli do prostřed peci ohnivé rozpálené svázaní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy Nabuchodonozor král zděsil se , a vstal s chvátáním , a promluviv , řekl hejtmanům svým : Zdaliž jsme neuvrhli tří mužů do prostřed peci svázaných ? Odpověděli a řekli králi : Pravda jest , králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">On pak odpovídaje , řekl : Aj , vidím čtyři muže rozvázané , procházející se u prostřed ohně , a není žádného porušení při nich , a čtvrtý na pohledění podobný jest synu Božímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A přistoupiv Nabuchodonozor k čelisti peci ohnivé rozpálené , mluvil a řekl : Sidrachu , Mizachu a Abdenágo , služebníci Boha nejvyššího , vyjděte a poďte sem . I vyšli Sidrach , Mizach a Abdenágo z prostředku ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Shromáždivše se pak knížata , vývodové a vůdcové a hejtmané královští , hleděli na ty muže , an žádné moci neměl oheň při tělích jejich , ani vlas hlavy jejich nepřiškvrkl , ani plášťové jejich se nezměnili , aniž co ohněm páchli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I mluvil Nabuchodonozor a řekl : Požehnaný Bůh jejich , totiž Sidrachův , Mizachův a Abdenágův , kterýž poslal anděla svého , a vytrhl služebníky své , kteříž doufali v něho , až i rozkazu královského neuposlechli , ale těla svá vydali , aby nesloužili a neklaněli se žádnému bohu , kromě Bohu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A protož toto já přikazuji , aby každý ze všelikého lidu , národu a jazyku , kdož by koli co rouhavého řekl proti Bohu Sidrachovu , Mizachovu a Abdenágovu , na kusy rozsekán byl , a dům jeho v záchod obrácen , proto že není Boha jiného , kterýž by mohl vytrhovati , jako tento .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy zvelebil zase král Sidracha , Mizacha a Abdenága v krajině Babylonské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nabuchodonozor král všechněm lidem , národům i jazykům , kteříž bydlí na vší zemi : Pokoj váš rozmnožen buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Znamení a divy , kteréž učinil při mně Bůh nejvyšší , vidělo mi se za slušné , abych vypravoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Znamení jeho jak veliká jsou , a divové jeho jak mocní jsou , království jeho království věčné , a panování jeho od národu do pronárodu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Já Nabuchodonozor , užívaje pokoje v domě svém , a kveta na palácu svém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Měl jsem sen , kterýž mne zhrozil , a myšlení na ložci svém , a to , což jsem viděl , znepokojilo mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A protož vyšla ode mne ta výpověd , aby uvedeni byli přede mne mudrci Babylonští , kteříž by mi výklad toho snu oznámili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy předstoupili mudrci , hvězdáři , Kaldejští a hadači . I pověděl jsem jim sen , a však výkladu jeho nemohli mi oznámiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Až naposledy předstoupil přede mne Daniel , jehož jméno Baltazar , podlé jména boha mého , a v němž jest duch bohů svatých . Jemuž jsem oznámil sen :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Baltazaře , kníže mudrců , já vím , že duch bohů svatých jest v tobě , a nic tajného není tobě nesnadného . Vidění snu mého , kterýž jsem měl , i výklad jeho oznam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">U vidění pak , kteréž jsem viděl na ložci svém , viděl jsem , a aj , strom u prostřed země , jehož vysokost byla veliká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Veliký byl strom ten a mocný , a výsost jeho dosahovala až k nebi , a patrný byl až do končin vší země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Lístí jeho bylo pěkné , a ovoce jeho hojné , všechněm za pokrm , pod stínem pak jeho byla zvěř polní , a na ratolestech jeho bydlili ptáci nebeští , a z něho potravu měl všeliký živočich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Viděl jsem také u viděních svých na ložci svém , a aj , hlásný a svatý s nebe sstoupiv ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Volal ze vší síly , a tak pravil : Podetněte strom ten , a osekejte ratolesti jeho , a otlucte lístí jeho , a rozmecte ovoce jeho ; nechať se vzdálí zvěř od něho , a ptáci z ratolestí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A však kmene kořenů jeho v zemi zanechejte , a v poutech železných a ocelivých na trávě polní , aby rosou nebeskou smáčín byl , a díl jeho s zvěří v bylině zemské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Srdce jeho od lidského ať jest rozdílné , a srdce zvířecí nechť jest dáno jemu , ažby sedm let vyplnilo se při něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Usouzení hlásných a řeč žádosti svatých stane se , ažby k tomu přišlo , aby poznali lidé , že Nejvyšší panuje nad královstvím lidským , a že komuž chce , dává je , a toho , kterýž jest ponížený mezi lidmi , ustanovuje nad ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tento sen viděl jsem já Nabuchodonozor král , ty pak , Baltazaře , oznam výklad jeho . Nebo všickni mudrci v království mém nemohli mi výkladu oznámiti , ale ty můžeš , proto že duch bohů svatých jest v tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy Daniel , jemuž jméno Baltazar , předěšený stál za jednu hodinu , a myšlení jeho strašila ho . A odpověděv král , řekl : Baltazaře , sen ani výklad jeho nechť nestraší tebe . Odpověděl Baltazar a řekl : Pane můj , sen tento přiď na ty , kteříž tě v nenávisti mají , a výklad jeho na tvé nepřátely .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Strom ten , kterýž jsi viděl , veliký a mocný , jehož výsost dosahovala až k nebi , a kterýž patrný byl po vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A lístí jeho pěkné , a ovoce jeho hojné , a z něhož všickni pokrm měli , pod nímž byla zvěř polní , a na ratolestech jeho bydlili ptáci nebeští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ty jsi ten , ó králi , kterýž jsi rozšířil se a zmocnil , a velikost tvá vzrostla a vznesla se až k nebi , a panování tvé až do konce země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Že pak viděl král hlásného a svatého sstupujícího s nebe , kterýž řekl : Podetněte strom ten a zkazte jej , a však kmene kořenů jeho v zemi zanechejte , a v okovách železných a ocelivých ať jest na trávě polní , aby rosou nebeskou smáčín byl , a s zvěří polní díl jeho , ažby sedm let vyplnilo se při něm :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tenť jest výklad , ó králi , a ortel Nejvyššího , kterýž vyšel na pána mého krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo zaženou tě lidé od sebe , a s zvěří polní bude bydlení tvé , a bylinu jako volům tobě jísti dávati budou , a rosou nebeskou smáčín budeš , až se vyplní sedm let při tobě , dokudž bys nepoznal , že panuje Nejvyšší nad královstvím lidským , a že komuž chce , dává je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Že pak řekli , aby zanechán byl kmen kořenů toho stromu , království tvé tobě zůstane , jakž jen poznáš , že nebesa panují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož ó králi , přijmi radu mou , a hříchy své spravedlností přetrhuj , a nepravosti své milostivostí k ssouženým , zdaby prodloužen byl pokoj tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Všecko to přišlo na krále Nabuchodonozora .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo po dokonání dvanácti měsíců , procházeje se po palácu královském v Babyloně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Mluvil král a řekl : Zdaliž toto není ten Babylon veliký , kterýž jsem já vystavěl mocí síly své , aby byl stolicí království k ozdobě slávy mé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ještě ta řeč byla v ústech krále , a aj , hlas s nebe přišel : Toběť se praví , Nabuchodonozoře králi , že království odešlo od tebe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nýbrž tě lidé i z sebe vyvrhou , a s zvěří polní bydliti budeš . Bylinu jako volům tobě jísti dávati budou , ažby sedm let vyplnilo se při tobě , dokudž bys nepoznal , že panuje Nejvyšší nad královstvím lidským , a že komuž chce , dává je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">V touž hodinu řeč ta naplnila se při Nabuchodonozorovi . Nebo z spolku lidí vyvržen byl , a bylinu jako vůl jedl , a rosou nebeskou tělo jeho smáčíno bylo , až na něm vlasy zrostly jako peří orličí , a nehty jeho jako pazoury ptačí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Při skonání pak těch dnů já Nabuchodonozor pozdvihl jsem očí svých k nebi , a rozum můj ke mně se zase navrátil . I dobrořečil jsem Nejvyššímu , a živého na věky chválil jsem a oslavoval ; nebo panování jeho jest panování věčné , a království jeho od národu do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A všickni obyvatelé země jako za nic počteni jsou , a podlé vůle své činí mezi vojskem nebeským i obyvateli země , aniž jest kdo , ješto by mu přes ruku dáti mohl , a říci jemu : Co to děláš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Téhož času rozum můj navrátil se ke mně , a k slávě království mého ozdoba má , i důstojnost má navrátila se ke mně ; nadto i hejtmané moji a knížata má hledali mne , a zmocněn jsem v království svém , a velebnost větší jest mi přidána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nyní tedy já Nabuchodonozor chválím , vyvyšuji a oslavuji krále nebeského , jehož všickni skutkové jsou pravda , a stezky jeho soud , a kterýž chodící v pýše může snižovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36"></div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Balsazar král učinil hody veliké tisíci knížatům svým , a před nimi víno pil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když pil víno Balsazar , rozkázal přinésti nádobí zlaté a stříbrné , kteréž vynesl Nabuchodonozor otec jeho z chrámu Jeruzalémského , aby z něho pili král i knížata jeho , ženy jeho i ženiny jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I přineseno jest nádobí zlaté , kteréž vynesli z chrámu domu Božího , kterýž byl v Jeruzalémě , a pili z něho král i knížata jeho , ženy jeho i ženiny jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pili víno , a chválili bohy zlaté a stříbrné , měděné , železné , dřevěné a kamenné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V touž hodinu vyšli prstové ruky lidské , a psali naproti svícnu na stěně paláce královského , a král hleděl na částky ruky , kteráž psala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy jasnost královská změnila se , a myšlení jeho zkormoutila ho , a pasové bedr jeho rozpásali se , i kolena jeho jedno o druhé se tlouklo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A zkřikl král ze vší síly , aby přivedeni byli hvězdáři , Kaldejští a hadači . I mluvil král a řekl mudrcům Babylonským : Kdokoli přečte psání toto , a výklad jeho mi oznámí , šarlatem odín bude , a řetěz zlatý na hrdlo jeho , a třetím v království po mně bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I předstoupili všickni mudrci královští , ale nemohli písma toho čísti , ani výkladu oznámiti králi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež král Balsazar velmi předěšen byl , a jasnost jeho změnila se na něm , ano i knížata jeho zkormouceni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Královna pak , příčinou té věci královské a knížat jeho , do domu těch hodů vešla , a promluvivši královna , řekla : Králi , na věky živ buď . Nechť tě neděsí myšlení tvá , a jasnost tvá nechť se nemění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jest muž v království tvém , v němž jest duch bohů svatých , v kterémž za dnů otce tvého osvícení , rozumnost a moudrost , jako moudrost bohů , nalezena , jehož král Nabuchodonozor otec tvůj knížetem mudrců , hvězdářů , Kaldejských a hadačů ustanovil , otec tvůj , ó králi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Proto že duch znamenitý , i umění a rozumnost vykládání snů a oznámení pohádek , i rozvázání věcí nesnadných nalezeno při Danielovi , jemuž král jméno dal Baltazar . Nechať nyní zavolán jest Daniel , a oznámíť výklad ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy přiveden jest Daniel před krále . I mluvil král a řekl Danielovi : Ty-li jsi ten Daniel , jeden z synů zajatých Judských , kteréhož přivedl král otec můj z Judstva ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Slyšel jsem zajisté o tobě , že duch bohů svatých jest v tobě , a osvícení i rozumnost a moudrost znamenitá nalezena jest v tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A nyní přivedeni jsou přede mne mudrci a hvězdáři , aby mi písmo toto přečtli , a výklad jeho oznámili , a však nemohli výkladu věci té oznámiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Já pak slyšel jsem o tobě , že můžeš to , což jest nesrozumitelného , vykládati , a což nesnadného , rozvázati . Protož nyní , budeš-li moci písmo to přečísti , a výklad jeho mně oznámiti , v šarlat oblečen budeš , a řetěz zlatý na hrdlo tvé , a třetím v království po mně budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy odpověděl Daniel a řekl před králem : Darové tvoji nechť zůstávají tobě , a odplatu svou dej jinému , a však písmo přečtu králi , a výklad oznámím jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ty králi , slyš : Bůh nejvyšší královstvím a důstojností i slávou a okrasou obdařil Nabuchodonozora otce tvého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A pro důstojnost , kterouž ho obdařil , všickni lidé , národové a jazykové třásli a báli se před ním . Kohokoli chtěl , zabil , a kterékoli chtěl , bil , kteréž chtěl , povyšoval , a kteréž chtěl , ponižoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když se pak bylo pozdvihlo srdce jeho , a duch jeho zmocnil se v pýše , ssazen byl z stolice království svého , a slávu odjali od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ano i z spolku synů lidských vyvržen byl , a srdce jeho zvířecímu podobné učiněno bylo , a s divokými osly bylo bydlení jeho . Bylinu jako volům dávali jemu jísti , a rosou nebeskou tělo jeho smáčíno bylo , dokudž nepoznal , že panuje Bůh nejvyšší nad královstvím lidským , a že kohož chce , ustanovuje nad ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ty také , synu jeho Balsazaře , neponížil jsi srdce svého , ačkolis o tom o všem věděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale pozdvihls se proti Pánu nebes ; nebo nádobí domu jeho přinesli před tebe , a ty i knížata tvá , ženy tvé i ženiny tvé pili jste víno z něho . Nadto bohy stříbrné a zlaté , měděné , železné , dřevěné a kamenné , kteříž nevidí , ani slyší , aniž co vědí , chválil jsi , Boha pak , v jehož ruce jest dýchání tvé i všecky cesty tvé , neoslavoval jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož nyní od něho poslána jest částka ruky této , a písmo to napsáno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A totoť jest písmo napsané : Mene , mene , tekel , ufarsin , totiž : Zčetl jsem , zčetl , zvážil a rozděluji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tento pak jest výklad slov : Mene , zčetl Bůh království tvé , a k konci je přivedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tekel , zvážen jsi na váze , a nalezen jsi lehký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Peres , rozděleno jest království tvé , a dáno jest Médským a Perským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy z rozkazu Balsazarova oblékli Daniele v šarlat , a řetěz zlatý dali na hrdlo jeho , a rozhlašovali o něm , že má býti pánem třetím v království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">V touž noc zabit jest Balsazar král Kaldejský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Darius pak Médský ujal království v letech okolo šedesáti a dvou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Líbilo se pak Dariovi , aby ustanovil nad královstvím úředníků sto a dvadceti , kteříž by byli po všem království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nad těmi pak hejtmany tři , z nichžto Daniel přední byl , kterýmž by úředníci onino vydávali počet , aby se králi škoda nedála .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy Daniel převyšoval ty hejtmany a úředníky , proto že duch znamenitější v něm byl . Pročež král myslil ustanoviti jej nade vším královstvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy hejtmané a úředníci hledali příčiny proti Danielovi s strany království , a však žádné příčiny ani vady nemohli najíti ; nebo věrný byl , aniž jaký omyl neb vada nalézala se při něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož muži ti řekli : Nenajdeme proti Danielovi tomuto žádné příčiny , jediné leč bychom našli něco proti němu s strany zákona Boha jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy hejtmané a úředníci ti shromáždivše se k králi , takto mluvili k němu : Darie králi , na věky buď živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Uradili se všickni hejtmané království , vývodové , úředníci , správcové a vůdcové , abys ustanovil nařízení královské , a utvrdil zápověd : Kdož by koli vložil žádost na kteréhokoli boha neb člověka do třidcíti dnů , kromě na tebe , králi , aby uvržen byl do jámy lvové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nyní tedy , ó králi , potvrď zápovědi této , a vydej mandát , kterýž by nemohl změněn býti podlé práva Médského a Perského , kteréž jest neproměnitelné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež král Darius vydal mandát a zápověd .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Daniel pak , když se dověděl , že jest vydán mandát , všel do domu svého , kdež otevřená byla okna v pokoji jeho proti Jeruzalému , a třikrát za den klekal na kolena svá , a modlíval se a vyznával se Bohu svému , tak jakož prvé to činíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy muži ti shromáždivše se a nalezše Daniele , an se modlí a pokorně prosí Boha svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy přistoupili a mluvili k králi o zápovědi královské : Zdaliž jsi nevydal mandátu , aby každý člověk , kdož by koli něčeho žádal od kterého boha neb člověka až do třidcíti dnů , kromě od tebe , králi , uvržen byl do jámy lvové ? Odpověděv král , řekl : Pravéť jest slovo to , podlé práva Médského a Perského , kteréž jest neproměnitelné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy odpovídajíce , řekli králi : Daniel ten , kterýž jest z zajatých synů Judských , nechtěl dbáti na tvé , ó králi , nařízení , ani na mandát tvůj , kterýž jsi vydal , ale třikrát za den modlívá se modlitbou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy král , jakž uslyšel tu řeč , velmi se zarmoutil nad tím , a uložil král v mysli své vysvoboditi Daniele , a až do západu slunce usiloval ho vytrhnouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale muži ti shromáždivše se k králi , mluvili jemu : Věz , králi , že jest takové právo u Médských a Perských , aby každá výpověd a nařízení , kteréž by král ustanovil , neproměnitelné bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl král , aby přivedli Daniele , a uvrhli jej do jámy lvové . Mluvil pak král a řekl Danielovi : Bůh tvůj , kterémuž sloužíš ustavičně , on vysvobodí tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A přinesen jest kámen jeden , a položen na díru té jámy , a zapečetil ji král prstenem svým a prsteny knížat svých , aby nebyl změněn ortel při Danielovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I odšel král na palác svůj , a šel ležeti , nic nejeda , a ničímž se obveseliti nedal , tak že i sen jeho vzdálen byl od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy král hned ráno vstav na úsvitě , s chvátáním šel k jámě lvové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A jakž se přiblížil k jámě , hlasem žalostným zavolal na Daniele , a promluviv král , řekl Danielovi : Danieli , služebníče Boha živého , Bůh tvůj , kterémuž ty sloužíš ustavičně , mohl-liž tě vysvoboditi od lvů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy Daniel mluvil s králem , řka : Králi , na věky buď živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Bůh můj poslal anděla svého , kterýž zavřel ústa lvů , aby mi neuškodili ; nebo před ním nevina nalezena jest při mně , nýbrž ani proti tobě , králi , nic zlého jsem neučinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy král velmi se z toho zradoval , a rozkázal Daniele vytáhnouti z jámy . I vytažen byl Daniel z jámy , a žádného úrazu není nalezeno na něm ; nebo věřil v Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I rozkázal král , aby přivedeni byli muži ti , kteříž osočili Daniele , a uvrženi jsou do jámy lvové , oni i synové jejich i ženy jejich , a prvé než dopadli dna té jámy , zmocnili se jich lvové , a všecky kosti jejich zetřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy Darius král napsal všechněm lidem , národům a jazykům , kteříž bydlili po vší zemi : Pokoj váš rozmnožen buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ode mne vyšlo nařízení toto , aby na všem panství království mého třásli a báli se před Bohem Danielovým ; nebo on jest Bůh živý a zůstávající na věky , a království jeho nebude zrušeno , ani panování jeho až do konce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vysvobozuje a vytrhuje , a činí znamení a divy na nebi i na zemi , kterýž vysvobodil Daniele z moci lvů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Danielovi pak šťastně se vedlo v království Dariovu , a v království Cýra Perského .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta prvního Balsazara krále Babylonského Daniel měl sen a vidění svá na ložci svém , i napsal ten sen krátkými slovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mluvil Daniel a řekl ? Viděl jsem u vidění svém v noci , a aj , čtyři větrové nebeští bojovali na moři velikém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A čtyři šelmy veliké vystupovaly z moře , jedna od druhé rozdílná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">První podobná lvu , a křídla orličí měla . Hleděl jsem , až vytrhána byla křídla její , jimiž se vznášela od země , tak že na nohách jako člověk státi musila , a srdce lidské dáno jest jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A aj , jiná šelma druhá podobná nedvědu , kteráž panství jedno vyzdvihla , a tři žebra v ústech jejích , mezi zuby jejími , a tak mluveno bylo k ní : Vstaň , nažer se hojně masa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom jsem viděl , a aj , jiná podobná pardovi , kteráž měla čtyři křídla ptačí na hřbetě svém , a čtyřhlavá byla šelma ta , jíž moc dána byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom viděl jsem u viděních nočních , a aj , šelma čtvrtá strašlivá a hrozná a velmi silná , mající zuby železné veliké , kteráž zžírala a potírala , ostatek pak nohama svýma pošlapávala ; a ta byla rozdílná ode všech šelm , kteréž byly před ní , a měla rohů deset .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pilně jsem šetřil těch rohů , a hle , roh poslední malý vyrostal mezi nimi , a tři z těch rohů prvních vyvráceni jsou před ním ; a aj , oči podobné očím lidským v rohu tom , a ústa mluvící pyšně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hleděl jsem , až trůnové ti svrženi byli , a Starý dnů posadil se , jehož roucho jako sníh bílé , a vlasové hlavy jeho jako vlna čistá , trůn jako jiskry ohně , kola jeho jako oheň hořící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potok ohnivý tekl a vycházel od něho , tisícové tisíců sloužili jemu , a desetkrát tisíckrát sto tisíců stálo před ním ; soud zasedl , a knihy otevříny byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Patřil jsem tehdáž , hned jakž se začal zvuk té řeči pyšné , kterouž roh mluvil ; patřil jsem , dokudž ta šelma nebyla zabita , a vyhlazeno tělo její , a dáno k spálení ohni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A i ostatkům šelm odjali panství ; nebo dlouhost života jim odměřena byla až do času , a to uloženého času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Viděl jsem u vidění nočním , a aj , s oblaky nebeskými podobný Synu člověka přicházel ; potom až k Starému dnů přišel , a před něj postaven byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I dáno jest jemu panství a sláva i království , aby všickni lidé , národové a jazykové sloužili jemu ; jehož panství jest panství věčné , kteréž nepomíjí , a království jeho , kteréž se neruší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I zhrozil se duch můj ve mně Danielovi u prostřed těla , a vidění má předěsila mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy přistoupil jsem k jednomu z přístojících , a ptal jsem se ho na jistotu vší té věci . I pověděl mi , a výklad řečí mi oznámil :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ty šelmy veliké , kteréž jsou čtyry , jsou čtyři králové , kteříž povstanou z země ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A ujmou království svatých výsostí , kteříž obdržeti mají království až na věky , a až na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy žádostiv jsem byl zprávy o šelmě čtvrté , kteráž rozdílná byla ode všech jiných , hrozná velmi ; zubové její železní , a pazoury její ocelivé , kteráž zžírala , potírala , ostatek pak nohama svýma pošlapávala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tolikéž o rozích desíti , kteříž byli na hlavě její , a o posledním , kterýž vyrostl , a před ním spadli tři ; o tom rohu , pravím , kterýž měl oči a ústa mluvící pyšně , a byl na pohledění větší než jiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Viděl jsem , an roh ten válku vedl s svatými , a přemáhal je ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Až přišel Starý dnů , a oddán jest soud svatým výsostí , a čas přišel , aby to království svatí obdrželi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Řekl takto : Šelma čtvrtá znamená království čtvrté na zemi , kteréž rozdílné bude ode všech království , a zžíře všecku zemi , a zmlátí ji a potře ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Rohů pak deset znamená , že z království toho deset králů povstane , a poslední povstane po nich , kterýž bude rozdílný od prvních , a poníží tří králů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A slova proti Nejvyššímu mluviti bude , a svaté výsostí potře ; nadto pomýšleti bude , aby proměnil časy i práva , když vydáni budou v ruku jeho , až do času a časů , i do částky časů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V tom bude soud osazen , a panství jeho odejmou , vypléní a vyhladí je docela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Království pak i panství , a důstojnost královská pode vším nebem dána bude lidu svatých výsostí ; jehož království bude království věčné , a všickni páni jemu sloužiti a jeho poslouchati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Až potud konec té řeči . Mne pak Daniele myšlení má velice zkormoutila , a krása má proměnila se při mně , slovo však toto v srdci svém zachoval jsem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta třetího kralování Balsazara krále ukázalo mi se vidění , mně Danielovi po onom , kteréž se mi ukázalo na počátku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I viděl jsem u vidění , ( tehdáž pak , když jsem viděl , byl jsem v Susan , na hradě , kterýž jest v krajině Elam ) , viděl jsem , pravím , byv u potoka Ulai .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A pozdvih očí svých , viděl jsem , a aj , u toho potoka stál skopec jeden , kterýž měl dva rohy . A ti dva rohové byli vysocí , a však jeden vyšší než druhý , ale ten vyšší zrostl posléze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Viděl jsem skopce toho , an trkal k západu , půlnoci a poledni , jemuž žádná šelma odolati nemohla , aniž kdo co mohl vytrhnouti z moci jeho ; pročež činil podlé vůle své , a to věci veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když jsem to rozvažoval , aj , kozel přicházel od západu na svrchek vší země , a žádný se ho nedotýkal na zemi , a ten kozel měl roh znamenitý mezi očima svýma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A přišel až k tomu skopci majícímu dva rohy , kteréhož jsem byl viděl stojícího u potoka , a přiběhl k němu v prchlivosti síly své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Viděl jsem také , an dotřel na toho skopce , a rozlítiv se proti němu , udeřil jej , tak že zlámal oba rohy jeho , a nebylo síly v skopci k odpírání jemu . A poraziv ho na zemi , pošlapal jej , aniž byl , kdo by vytrhl skopce z moci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kozel pak velikým učiněn jest velmi . A když se ssilil , zlámal se roh ten veliký , i zrostli znamenití čtyři místo něho , na čtyři strany světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z těch pak jednoho vyšel roh jeden maličký , a zrostl velmi ku poledni a východu , a k zemi Judské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A zpjal se až k vojsku nebeskému , a svrhl na zemi některé z vojska toho i z hvězd , a pošlapal je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Anobrž až k vojska toho knížeti zpjal se , nebo od něho zastavena byla ustavičná obět , a zavržen příbytek svatyně Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak že vojsko to vydáno v převrácenost proti ustavičné oběti , a povrhlo pravdu na zemi , a což činilo , šťastně mu se dařilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy slyšel jsem jednoho svatého mluvícího , a řekl ten svatý tomu , kterýž tajné věci v počtu maje , mluví : Dokudž toto vidění o oběti ustavičné , a převrácenost na zpuštění přivodící trvati bude , a svaté služby vydávány budou i vojsko v pošlapání ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A řekli mi : Až do dvou tisíc a tří set večerů a jiter , a přijdou k obnovení svému svaté služby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Stalo se pak , že když jsem já Daniel hleděl na to vidění , a ptal jsem se na rozum jeho , aj , postavil se podlé mne na pohledění jako muž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Slyšel jsem také hlas lidský mezi Ulaiem , kterýžto zavolav , řekl : Gabrieli , vylož tomuto vidění to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I přišel ke mně , kdež jsem stál , a když přišel , zhrozil jsem se , a padl jsem na tvář svou . I řekl ke mně : Pozoruj , synu člověčí ; nebo v času uloženém vidění toto se naplní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když pak on mluvil se mnou , usnul jsem tvrdě , leže tváří svou na zemi . I dotekl se mne , a postavil mne tu , kdež jsem byl stál ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A řekl : Aj , já oznámím tobě to , což se díti bude až do vykonání hněvu toho ; nebo v uloženém času konec bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Skopec ten , kteréhož jsi viděl , an měl dva rohy , jsou králové Médský a Perský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kozel pak ten chlupatý jest král Řecký , a roh ten veliký , kterýž jest mezi očima jeho , jest král první .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Že pak zlámán jest , a povstali čtyři místo něho , čtvero království z svého národu povstane , ale ne s takovou silou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Při dokonání pak království jejich , když na vrch vzejdou nešlechetníci , povstane král nestydatý a chytrý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jehož síla zmocní se , ačkoli ne jeho silou , tak že ku podivení hubiti bude , a šťastně se mu povede , až i vše vykoná ; nebo hubiti bude silné i lid svatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A obmyslností svou šťastně svede lest v předsevzetí svém , a v srdci svém zvelebí sebe , a v čas pokoje zhubí mnohé ; nadto i proti knížeti knížat se postaví , a však bez rukou potřín bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vidění pak to večerní a jitřní , o němž povědíno , jest jistá pravda ; pročež ty zavři to vidění , nebo jest mnohých dnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy já Daniel zchuravěl jsem , a nemocen jsem byl několik dnů . Potom povstav , konal jsem povinnost od krále poručenou , byv předěšen nad tím viděním , čehož však žádný na mně neseznal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta prvního Daria syna Asverova z semene Médského , kteréhož učiněn jest králem v království Kaldejském ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Léta prvního kralování jeho já Daniel porozuměl jsem z knih počtu let , o nichž se stalo slovo Hospodinovo k Jeremiášovi proroku , že se vyplní zpuštění Jeruzaléma sedmdesátého léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A obrátil jsem tvář svou ku Pánu Bohu , hledaje ho modlitbou a pokornými prosbami , v postu , v žíni a popele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I modlil jsem se Hospodinu Bohu svému , a vyznávaje se , řekl jsem : Prosím , Pane Bože silný , veliký a všeliké cti hodný , ostříhající smlouvy a dobrotivosti k těm , kteříž tě milují , a ostříhají přikázaní tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zhřešiliť jsme a převráceně jsme činili , bezbožnost jsme páchali , a protivili jsme se , a odvrátili od přikázaní tvých a soudů tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aniž jsme poslouchali služebníků tvých proroků , kteříž mluvívali ve jménu tvém králům našim , knížatům našim a otcům našim , i všemu lidu země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Toběť , ó Pane , přísluší spravedlnost , nám pak zahanbení tváři , jakž se to děje nyní mužům Judským a obyvatelům Jeruzalémským , a všechněm Izraelským , blízkým i dalekým , ve všech zemích , kamž jsi je zahnal pro přestoupení jejich , jímž přestupovali proti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Námť , ó Hospodine , sluší zahanbení tváři , králům našim , knížatům našim a otcům našim , neboť jsme zhřešili proti tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pánu Bohu pak našemu milosrdenství a slitování , poněvadž jsme se protivili jemu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A neposlouchali jsme hlasu Hospodina Boha našeho , abychom chodili v naučeních jeho , kteréž předkládal před oči naše skrze služebníky své proroky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nýbrž všickni Izraelští přestoupili zákon tvůj a odvrátili se , aby neposlouchali hlasu tvého ; protož vylito jest na nás to prokletí a klatba , kteráž jest zapsána v zákoně Mojžíše služebníka Božího , nebo jsme zhřešili proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pročež splnil slovo své , kteréž mluvil proti nám a proti soudcům našim , kteříž nás soudili , a uvedl na nás toto zlé veliké , jehož se nestalo pode vším nebem , jakéž se stalo v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tak jakž zapsáno jest v zákoně Mojžíšově , všecko to zlé přišlo na nás , a však ani tak jsme se nekořili před tváří hněvivou Hospodina Boha našeho , abychom se odvrátili od nepravostí svých , a šetřili pravdy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož neobmeškal Hospodin s tím zlým , ale uvedl je na nás ; nebo spravedlivý jest Hospodin Bůh náš ve všech skutcích svých , kteréž činí , jehož hlasu poslušni jsme nebyli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nyní však , ó Pane Bože náš , kterýž jsi vyvedl lid svůj z země Egyptské rukou silnou , a způsobils sobě jméno , jakéž jest dnešního dne , zhřešili jsme , bezbožně jsme činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ó Pane , podlé vší tvé dobrotivosti nechť se , prosím , odvrátí hněv tvůj a prchlivost tvá od města tvého Jeruzaléma , hory svatosti tvé ; nebo pro hříchy naše a pro nepravosti otců našich Jeruzalém a lid tvůj v pohanění jest u všech , kteříž jsou vůkol nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nyní tedy , ó Bože náš , vyslyš modlitbu služebníka svého , a pokorné prosby jeho , a zasvěť tvář svou nad svatyní svou spuštěnou , pro Pána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nakloň , Bože můj , ucha svého a slyš , otevři oči své a viz zpuštění naše i města , kteréž jest nazváno od jména tvého ; nebo ne pro nějaké naše spravedlnosti padajíce , pokorně prosíme tebe , ale pro milosrdenství tvá mnohá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Vyslyšiž , ó Pane , Pane , odpusť , Pane , pozoruj a učiň ; neprodlévejž pro sebe samého , můj Bože , nebo od jména tvého nazváno jest město toto i lid tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ještě jsem mluvil a modlil se , a vyznával hřích svůj i hřích lidu svého Izraelského , a padna , pokorně jsem se modlil před tváří Hospodina Boha svého , za horu svatosti Boha svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ještě , pravím , mluvil jsem při modlitbě , a muž ten Gabriel , kteréhož jsem viděl v tom vidění na počátku , rychle přiletěv , dotekl se mne v čas oběti večerní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A slouže mi k srozumění , mluvil se mnou a řekl : Danieli , nyní jsem vyšel , abych tě naučil vyrozumívati tajemstvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Při počátku pokorných proseb tvých vyšlo slovo , a já jsem přišel , aťbych je oznámil , nebo jsi velmi milý ; pročež pozoruj slova toho , a rozuměj vidění tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Sedmdesáte téhodnů odečteno jest lidu tvému a městu svatému tvému k zabránění převrácenosti a k zapečetění hříchů , i vyčištění nepravosti a k přivedení spravedlnosti věčné , a k zapečetění vidění i proroctví , a ku pomazání Svatého svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Věziž tedy a rozuměj , že od vyjití výpovědi o navrácení a o vystavení Jeruzaléma až do Mesiáše vývody bude téhodnů sedm , potom téhodnů šedesáte dva , když již zase vzdělána bude ulice a příkopa , a ti časové budou přenesnadní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Po téhodnech pak těch šedesáti a dvou zabit bude Mesiáš , však jemu to nic neuškodí ; nýbrž to město i tu svatyni zkazí , i lid ten svůj budoucí , tak že skončení jeho bude hrozné , ano i do vykonání boje bude boj stálý všelijak do vyplénění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Utvrdí však smlouvu mnohým v téhodni posledním , u prostřed pak toho téhodne učiní konec oběti zápalné i oběti suché ; a skrze vojsko ohavné , až do posledního a uloženého poplénění hubící , na popléněné vylito bude zpuštění .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta třetího Cýra krále Perského , zjeveno bylo slovo Danielovi , kterýž sloul jménem Baltazar , a pravé bylo slovo to , i uložený čas dlouhý , a rozum toho slova i smysl zjeven jemu u vidění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V těch dnech já Daniel kvílil jsem za tři téhodny dnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pokrmu pochotného jsem nejedl , ani maso ani víno nevešlo do úst mých , aniž jsem se mastí mazal , až se vyplnili dnové tří téhodnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dne pak dvadcátého čtvrtého měsíce prvního , když jsem byl na břehu řeky veliké , to jest Hiddekel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pozdvih očí svých , viděl jsem , a aj , muž jeden oděný v roucho lněné , a bedra jeho přepásaná byla zlatem ryzím z Ufaz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tělo pak jeho jako tarsis , a oblíčej jeho na pohledění jako blesk , a oči jeho podobné pochodním hořícím , a ramena jeho i nohy jeho na pohledění jako měď vypulerovaná , a zvuk slov jeho podobný zvuku množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Viděl jsem pak já Daniel sám vidění to , ale muži ti , kteříž se mnou byli , neviděli toho vidění , než hrůza veliká připadla na ně , až i utekli , aby se skryli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pročež já zůstal jsem sám , a viděl jsem vidění to veliké , ale nezůstalo i ve mně síly , a krása má změnila se , a porušila na mně , aniž jsem mohl zadržeti síly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy slyšel jsem zvuk slov jeho , a uslyšav zvuk slov jeho , usnul jsem tvrdě na tváři své , na tváři své na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V tom aj , ruka dotkla se mne , a pozdvihla mne na kolena má a na dlaně rukou mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl mi : Danieli , muži velmi milý , pozoruj slov , kteráž já mluviti budu tobě , a stůj na místě svém , nebo nyní poslán jsem k tobě . A když promluvil ke mně slovo to , stál jsem , třesa se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pročež řekl mi : Nebojž se , Danieli ; nebo od prvního dne , jakž jsi přiložil srdce své , abys rozuměl , a trápil se před Bohem svým , vyslyšána jsou slova tvá , a já přišel jsem příčinou slov tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale kníže království Perského postavovalo se proti mně za jedenmecítma dnů , až aj , Michal , jeden přední z knížat , přišel mi na pomoc ; protož jsem já zůstával tam při králích Perských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Již pak přišel jsem , aťbych oznámil , co potkati má lid tvůj v potomních dnech ; nebo ještě vidění bude o těch dnech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když mluvil ke mně ta slova , sklopiv tvář svou k zemi , oněměl jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A aj , jako podobnost člověka dotkla se rtů mých , a otevřev ústa svá , mluvil jsem a řekl tomu , kterýž stál naproti mně : Pane můj , příčinou toho vidění obrátili se bolesti mé na mne , a aniž jsem síly zadržeti mohl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jakž tedy bude moci služebník Pána mého takový mluviti se Pánem mým takovým , poněvadž ve mně od toho času , ve mně , pravím , nezůstalo síly , ani dchnutí nepozůstalo ve mně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pročež opět dotkl se mne na pohledění jako člověk , a posilnil mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A řekl : Neboj se , muži velmi milý , pokoj tobě , posilň se , posilň se , pravím . Když pak on mluvil se mnou , posilněn jsa , řekl jsem : Nechť mluví Pán můj , nebo jsi mne posilnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl : Víš-liž , proč jsem přišel k tobě ? Nebo již navrátím se , abych bojoval s knížetem Perským . A já odcházím , a aj , kníže Řecké přitáhne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale oznámímť to , což jest zapsáno v psání pravdomluvném ; nebo ani jednoho není , ješto by sobě zmužile počínal se mnou v těch věcech , kromě Michala knížete vašeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak já léta prvního Daria Médského postavil jsem se , abych ho zmocňoval a posiloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Již pak oznámímť pravdu : Aj , ještě tři králové kralovati budou v Perské zemi ; potom čtvrtý zbohatne bohatstvím velikým nade všecky , a když se zmocní v bohatství svém , vzbudí všecky proti království Řeckému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I povstane král mocný , kterýž bude míti panství široké , a bude činiti podlé vůle své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když se pak zmocní , potříno bude království jeho , a rozděleno bude na čtyři strany světa , však ne mezi potomky jeho , aniž bude panství jeho takové , jakéž bylo ; nebo vykořeněno bude království jeho , a jiným mimo ně se dostane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pročež posilní se král polední , ano i jedno z knížat jeho , a mocnější bude nad něho , a panovati bude ; panství široké bude panství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Po některých pak letech spřízní se ; nebo dcera krále poledního dostane se za krále půlnočního , aby učinila příměří . Ale neobdrží síly ramene , aniž on ostojí s ramenem svým , ale vydána bude ona i ti , kteříž ji přivedou , i syn její , i ten , kterýž ji posilňoval v ty časy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom povstane z výstřelku kořenů jejích na místo jeho , kterýž přitáhne s vojskem svým , a udeří na pevnost krále půlnočního , a přičiní se , aby se jich zmocnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nadto i bohy jejich s knížaty jejich , s nádobami drahými jejich , stříbrem a zlatem v zajetí zavede do Egypta , a bude bezpečen za mnoho let před králem půlnočním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak přijde do království král polední , a navrátí se do země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale synové onoho válčiti budou , a seberou množství vojsk velikých . A nenadále přijda , jako povodeň procházeti bude , a navracuje se , válkou dotírati bude až k jeho pevnostem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pročež rozdrážděn jsa král polední , vytáhne , a bojovati bude s ním , s králem půlnočním , a sšikuje množství veliké , i bude vydáno množství to v ruku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I pozdvihne se množství to , a povýší se srdce jeho , a ačkoli porazí na tisíce , a však se nezmocní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Potom navrátě se král půlnoční , sšikuje množství větší než prvé , a po dokonání času některých let , nenadále přijde s vojskem velikým a s dostatkem hojným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">V těch časích mnozí se postaví proti králi polednímu , ale synové nešlechetní z lidu tvého zhubeni budou , a pro stvrzení vidění tohoto padnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo přitáhne král půlnoční , a vzdělaje náspy , dobude měst hrazených , tak že ramena poledního neostojí , ani lid vybraný jeho , aniž budou míti síly k odpírání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A přitáhna proti němu , bude činiti podlé vůle své , a nebude žádného , ješto by se postavil proti němu . Postaví se také v zemi Judské , kterouž docela zkazí rukou svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom obrátí tvář svou , aby přitáhna s mocí všeho království svého , a ukazuje se jako by vše upřímě jednal , dovede něčeho . Nebo dá jemu krásnou pannu , aby ho zahubil skrze ni , ale ona nedostojí aniž bude držeti s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zatím obrátí tvář svou k ostrovům , a dobude mnohých , ale vůdce přítrž učiní pohanění jeho , anobrž to hanění jeho na něj obrátí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pročež obrátí tvář svou k pevnostem země své , ale klesne a padne , i zahyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I povstane na místo jeho v slávě královské ten , kterýž rozešle výběrčí , ale ten po nemnohých dnech potřín bude , a to ne v hněvě , ani v boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Na místě tohoto postaví se nevzácný , ačkoli nevloží na něj ozdoby královské , a však přijda pokojně , ujme království skrze úlisnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A rameny jako povodní zachváceni budou před oblíčejem jeho mnozí , a potříni budou jako i ten vůdce , kterýž s ním smlouvu učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo v tovaryšství s ním vejda , prokáže nad ním lest , a přijeda , zmocní se království s malým počtem lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Bezpečně také i do nejúrodnějších míst té krajiny vpadne , a činiti bude to , čehož nečinili otcové jeho , ani otcové otců jeho ; loupež a kořisti a zboží jim rozdělí , ano i proti pevnostem chytrosti své vymýšleti bude , a to do času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Potom vzbudí sílu svou a srdce své proti králi polednímu s vojskem velikým , s nímž král polední vojensky se potýkati bude , s vojskem velikým a velmi silným , ale neostojí , proto že vymyslí proti němu chytrost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo kteříž jídají pokrm , potrou jej , když vojsko onoho se rozvodní ; i padnou , zbiti jsouce mnozí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tehdáž obou těch králů srdce bude činiti zlé , a za jedním a týmž stolem lež mluviti budou , ale nepodaří se , proto že cíl uložený na jiný ještě čas odložen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A protož navrátí se do země své s zbožím velikým , a srdce jeho bude proti smlouvě svaté . Což učině , navrátí se do země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">V uložený čas navrátě se , potáhne na poledne , ale to nebude podobné prvnímu ani poslednímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo přijdou proti němu lodí Citejské , pročež bude jej to boleti , tak že opět zlobiti se bude proti smlouvě svaté . Což učině , navrátí se , a srozumění míti bude s těmi , kteříž opustili smlouvu svatou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A vojska veliká podlé něho státi budou , a poškvrní svatyně a pevnosti ; odejmou také obět ustavičnou , a postaví ohavnost zpuštění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tak aby ty , kteříž se bezbožně proti smlouvě chovati budou , v pokrytství posiloval úlisnostmi , lid pak , kterýž zná Boha svého , aby jímali . Což i učiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Pročež vyučující lid , vyučující mnohé , padati budou od meče a ohně , zajetí a loupeže za mnohé dny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A když padati budou , malou pomoc míti budou ; nebo připojí se k nim mnozí pochlebně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Z těch pak , kteříž jiné vyučují , padati budou , aby prubováni a čištěni a bíleni byli až do času jistého ; neboť to ještě potrvá až do času uloženého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Král zajisté ten bude činiti podlé vůle své , a pozdvihne se a zvelebí nad každého boha , i proti Bohu nade všemi bohy nejsilnějšímu mluviti bude divné věci ; a šťastně se mu povede až do vykonání prchlivosti , ažby se to , což uloženo jest , vykonalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ani k bohům otců svých se nenakloní , ani k milování žen , aniž k komu z bohů se nakloní , proto že se nade všecko velebiti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A na místě Boha nejsilnějšího ctíti bude boha , kteréhož neznali otcové jeho ; ctíti bude zlatem a stříbrem , a kamením drahým a klénoty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A tak dovede toho , že pevnosti Nejsilnějšího budou boha cizího , a kteréž se mu viděti bude , poctí slávou , a způsobí , aby panovali nad mnohými , a zemi rozdělí místo mzdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Při dokonání pak toho času trkati se s ním bude král polední , ale král půlnoční oboří se na něj s vozy a s jezdci a lodími mnohými , a přitáhna do zemí , jako povodeň projde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Potom přitáhne do země Judské , a mnohé země padnou . Tito pak ujdou ruky jeho , Idumejští a Moábští , a prvotiny synů Ammon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A když ruku svou vztáhne na země , ani země Egyptská nebude moci jeho zniknouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Nebo opanuje poklady zlata a stříbra , a všecky klénoty Egyptské ; Lubimští také a Mouřenínové za ním půjdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">V tom noviny od východu a od půlnoci přestraší jej ; pročež vytáhne s prchlivostí velikou , aby hubil a mordoval mnohé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I rozbije stany paláce svého mezi mořemi , na hoře okrasy svatosti ; a když přijde k skonání svému , nebude míti žádného spomocníka .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toho času postaví se Michal , kníže veliké , kterýž zastává synů lidu tvého , a bude čas ssoužení , jakéhož nebylo , jakž jest národ , až do toho času ; toho , pravím , času vysvobozen bude lid tvůj , kdožkoli nalezen bude zapsaný v knize .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tuť mnozí z těch , kteříž spí v prachu země , procítí , jedni k životu věčnému , druzí pak ku pohanění a ku potupě věčné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale ti , kteříž jiné vyučují , stkvíti se budou jako blesk oblohy , a kteříž k spravedlnosti přivozují mnohé , jako hvězdy na věčné věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ty pak Danieli , zavři slova tato , a zapečeť knihu tuto až do času jistého . Mnozíť budou pilně zpytovati , a rozmnoženo bude umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zatím viděl jsem já Daniel , a aj , jiní dva stáli , jeden z této strany břehu řeky , a druhý z druhé strany břehu též řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řekl muži tomu oblečenému v roucho lněné , kterýž stál nad vodou té řeky : Když bude konec těm divným věcem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I slyšel jsem muže toho oblečeného v roucho lněné , kterýž stál nad vodou té řeky , an zdvihl pravici svou i levici svou k nebi , a přisáhl skrze Živého na věky , že po uloženém času , a uložených časích , i půl času , a když do cela rozptýlí násilí lidu svatého , dokonají se všecky tyto věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když jsem já slyše , nerozuměl , řekl jsem : Pane můj , jaký konec bude těch věcí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy řekl : Odejdi , Danieli , nebo zavřína jsou a zapečetěna slova ta až do času jistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přečišťováni a bíleni a prubováni budou mnozí ; bezbožní zajisté bezbožnost páchati budou , aniž co porozumějí kteří z nich , ale moudří porozumějí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Od toho pak času , v němž odjata bude obět ustavičná , a postavena ohavnost hubící , bude dnů tisíc , dvě stě a devadesát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Blahoslavený , kdož dočeká a přijde ke dnům tisíci , třem stům , třidcíti a pěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ty pak odejdi k místu svému , a odpočívati budeš , a zůstaneš v losu svém na skonání dnů .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "28">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo Hospodinovo , kteréž se stalo k Ozeášovi synu Bérovu za dnů Uziáše , Jotama , Achasa , Ezechiáše , králů Judských , a za dnů Jeroboáma syna Joasova , krále Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když Hospodin začal mluviti k Ozeášovi , řekl Hospodin Ozeášovi : Jdi , pojmi sobě ženu smilnou , a děti z smilstva ; nebo nestydatě smilněci tato země , odvrátila se od Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A tak šel a pojal Gomeru , dceru Diblaimskou , kterážto počala a porodila jemu syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy řekl jemu Hospodin : Nazoviž jméno jeho Jezreel ; nebo po malém času já vyhledávati budu krve Jezreel na domu Jéhu , a přestati káži království domu toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I stane se v ten den , že polámi lučiště Izraelovo v údolí Jezreel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Opět počala znovu a porodila dceru . I řekl jemu : Nazov jméno její Lorucháma ; nebo již více neslituji se nad domem Izraelským , abych jim co prominouti měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale nad domem Judským se slituji , a vysvobodím je skrze Hospodina Boha jejich ; nebo nevysvobodím jich lučištěm a mečem , ani bojem , koňmi neb jezdci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom ostavivši Loruchámu , opět počala a porodila syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl : Nazov jméno jeho Loammi ; nebo vy nejste lid můj , a já také nebudu váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A však bude počet synů Izraelských jako písku mořského , kterýž ani změřen , ani sečten býti nemůže . A stane se , že místo toho , kdež řečeno jim bylo : Nejste vy lid můj , řečeno jim bude : Synové Boha silného a živého jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I budou shromážděni synové Judští a synové Izraelští spolu , a ustanovíce nad sebou hlavu jednu , vyjdou z této země , ačkoli veliký bude den Jezreel .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Rcete bratřím vašim : Ó lide můj , a sestrám vašim : Ó milosrdenství došlá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Odpor veďte proti matce vaší , dokažte , že ona není manželka má , a že já nejsem muž její , leč odvaruje smilství svých od tváři své , a cizoložství svých z prostřed prsí svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Abych jí nesvlékl do naha , a nepostavil jí tak , jakž byla v den narození svého , a učině ji podobnou poušti , a obrátě ji jako v zemi vyprahlou , umořil bych ji žízní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neslitoval bych se ani nad syny jejími , proto že jsou synové z smilstva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo smilní matka jejich , hanebnost páše rodička jejich ; říká zajisté : Půjdu za frejíři svými , kteříž mi dodávají chleba mého , vody mé , vlny mé , lnu mého , oleje mého i nápojů mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A protož aj , já opletu cestu její trním , a ohradím hradbou , aby stezek svých nalezti nemohla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tehdy běhati bude za frejíři svými , a však nedostihne jich , hledati jich bude , ale nenalezne . I dí : Ej nu , již se navrátím k manželu svému prvnímu , proto že mi lépe tehdáž bylo než nyní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo ona nezná toho , že jsem já dával jí obilé , a mest a olej , anobrž rozmnožoval stříbro i zlato , kteréž vynakládají na Bále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož poberu zase obilé své v čas jeho , i mest svůj v jistý čas jeho , a odejmu jí vlnu svou i len svůj k přiodívání nahoty její ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak v brzce odkryji mrzkost její před očima frejířů jejích , a žádný jí nevytrhne z ruky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A učiním přítrž vší radosti její , svátkům jejím , novoměsícům jejím i sobotám jejím , a všechněm slavnostem jejím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pohubím také révoví její a fíkoví její , proto že říká : Ty věci jsou mzda má , kterouž mi dali frejíři moji ; a obrátím je v les , a sžerou je živočichové polní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A budu na ní vyhledávati dnů Bálů , v nichž jim kadí , a ozdoběci se náušnicemi svými a záponami svými , chodí za frejíři svými , na mne se pak zapomíná , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož aj , já namluvím ji , když ji uvedu na poušť ; nebo mluviti budu k srdci jejímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A dám jí vinice její od téhož místa , i údolé Achor místo dveří naděje , i bude tam zpívati jako za dnů mladosti své , totiž jako tehdáž , když vycházela z země Egyptské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I stane se v ten den , dí Hospodin , že volati budeš : Muži můj , a nebudeš mne volati více : Báli můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo vyprázdním jména Bálů z úst tvých , aniž připomínáni budou více v jménu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A učiním pro tebe smlouvu v ten den s živočichy polními , a s ptactvem nebeským i s zeměplazy , lučiště pak a meč polámi , i válku odejmu z země , a způsobím to , aby bydleli bezpečně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I zasnoubím tě sobě na věčnost , zasnoubím tě sobě , pravím , v spravedlnosti a v soudu a v dobrotivosti a v hojném milosrdenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zasnoubím tě sobě také u víře , abys poznala Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I stane se v ten den , že vyslýchati budu , dí Hospodin , vyslýchati budu nebesa , a ona vyslyší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Země pak vyslyší obilé , i mest , i olej , a ty věci vyslyší Jezreele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo ji rozseji sobě na zemi , a smiluji se nad Loruchámou , Loammi pak řeknu : Lid můj jsi ty , a on dí : Bože můj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět řekl mi Hospodin : Ještě jdi , a zamiluj ženu , milou frejíři a cizoložnou , tak jako miluje Hospodin syny Izraelské , ačkoli oni hledí k bohům cizím , a milují kádě vína .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy zjednal jsem ji sobě z patnácti stříbrných a z půldruhého chomeru ječmene .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl jsem jí : Za mnoho dnů seď mi , nesmilni , aniž se vdávej za muže , a já také příčinou tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo za mnohé dny budou synové Izraelští bez krále , bez knížete , bez oběti , bez modly , bez efodu a terafim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom pak obrátí se synové Izraelští , a hledati budou Hospodina Boha svého i Davida krále svého ; a předěšeni jsouce , poběhnou k Hospodinu a k dobrotě jeho v posledních časích .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyšte slovo Hospodinovo , ó synové Izraelští , neboť má rozepři Hospodin s obyvateli země této , proto že není žádné věrnosti , ani žádného milosrdenství , ani žádné známosti Boží v této zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Proklínání a lži a vraždy , a zlodějství i cizoložství na vrch zrostlo , a vražda vraždu postihá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož kvíliti bude tato země , a umdlí všecko , což v ní přebývá , živočichové polní i ptactvo nebeské , ano i ryby mořské zhynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A však žádný jim nedomlouvej , aniž jich kdo tresci ; nebo lid tvůj podobni jsou těm , kteříž se vadí s knězem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož ve dne padneš , padne také i prorok s tebou v noci , zahladím i matku tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vyhlazen bude lid můj pro neumění . Poněvadž jsi ty pohrdl uměním , i tebou pohrdnu , abys mi kněžství nekonal ; a že jsi zapomněl na zákon Boha svého , já také zapomenu se na syny tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Čím se více rozmohli , tím více hřešili proti mně ; slávu jejich v pohanění směním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Oběti za hřích lidu mého jedí , protož k nepravosti jejich duše své pozdvihují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež stane se jakž lidu tak knězi . Nebo vyhledávati budu na něm cest jeho , a skutky jeho jemu vrátím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I budou jísti , a však se nenasytí , smilniti budou , ale nerozmnoží se ; nebo nechtějí pozoru míti na Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Smilství a víno a mest odjímá srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Lid můj dřeva svého se dotazuje , a hůl jeho oznamuje jemu ; nebo je duch smilství v blud uvodí , aby smilnili , odcházejíce od Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Na vrších hor obětují , a na pahrbcích kadí , pod doubím a topolím a jilmovím , nebo jest příhodný stín jejich ; protož smilní dcery vaše , a nevěsty vaše cizoloží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nevyhledával-liž bych na dcerách vašich , že smilní , a na nevěstách vašich , že cizoloží , že tito s nevěstkami se oddělují , a s ženkami obětují ? Anobrž lid , kterýž sobě nesrozumívá , padne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jestliže smilníš ty Izraeli , nechažť nehřeší Juda . Protož nechoďtež do Galgala , aniž vstupujte do Betaven , aniž přisahejte : Živť jest Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo jako jalovice tvrdošijná tvrdošijný jest Izrael , jižť je pásti bude Hospodin jako beránka na prostranně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Efraim stovaryšil se s modlami , nechej ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zpurné je činí nápoj jejich , velice smilní , milují : Dejte . Ochráncové jeho jsou ohyzda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zachvátí je vítr křídly svými , i budou zahanbeni pro své oběti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyštež to , ó kněží , a pozorujte , dome Izraelský , i dome královský , poslouchejte , nebo proti vám soud tento jest , proto že jste osídlo v Masfa , a sítka rozestřená na vrchu Tábor .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nýbrž k zabíjení uchylujíce se , připadají k zemi , ale já ztresci každého z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Známť já Efraima , a Izrael není ukryt přede mnou ; nebo nyní smilníš , Efraime , poškvrňuje se Izrael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nemají se k tomu , aby se obrátili k Bohu svému , proto že duch smilství mezi nimi jest , Hospodina pak znáti nechtějí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak že hrdost Izraelova svědčí vůči proti němu ; protož Izrael i Efraim padnou pro nepravost svou , padne také i Juda s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">S stády bravů a skotů svých půjdou hledati Hospodina , však nenaleznou ; vzdáliltě se od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hospodinu se zpronevěřili , nebo syny cizí zplodili ; jižť je zžíře měsíc i s jměním jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Trubte trubou v Gabaa , a na pozoun v Ráma ; křičte v Betaven : Po tobě , ó Beniamine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Efraim zpuštěn bude v den kázně , v němž po pokoleních Izraelských uvedu v známost pravdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Knížata Judská jsou podobná těm , kteříž přenášejí mezník ; vyleji na ně jako vodu prchlivost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Utištěn jest Efraim , potřín soudem , však sobě libuje choditi za rozkazem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož i já byl jsem jako mol Efraimovi , a jako hnis domu Judovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pročež vida Efraim neduh svůj , a Juda nežit svůj , utekl se Efraim k Assurovi , a poslal k králi , kterýž by se o něj zasadil . Ale on nebude moci zhojiti vás , ani uzdraviti vás od nežitů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo já jsem jako lítý lev Efraimovi , a jako lvíče domu Judovu ; já , já uchvátím a ujdu , vezmu , a žádný nevytrhne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Odejda , navrátím se na místo své , až se vinni dadí , a hledati budou tváři mé .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V úzkosti své ráno hledati mne budou : Poďte , a navraťme se k Hospodinu ; nebo on uchvátil a zhojí nás , ubil a uvíže rány naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Obživí nás po dvou dnech , dne třetího vzkřísí nás , a budeme živi před oblíčejem jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tak abychom znajíce Hospodina , více poznávati se snažovali ; nebo jako jitřní svitání jest vycházení jeho , a přijde nám jako déšť jarní a podzimní na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Což mám činiti s tebou , ó Efraime ? Což mám činiti s tebou , ó Judo , ano vaše dobrota jest jako oblak ranní , a jako rosa jitřní pomíjející ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož otesával jsem skrze proroky , zbil jsem je řečmi úst svých , aby soudů tvých světlo vzešlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo milosrdenství oblibuji a ne obět , a známost Boha více než zápaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale oni smlouvu mou jako lidskou přestoupili , a tu se mi zpronevěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Galád město činitelů nepravosti , plné šlepějí krvavých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rota pak kněžstva jsou jako lotři , kteříž na někoho čekají na cestě , kudyž se jde do Sichem ; nebo zúmyslnou nešlechetnost páší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V domě Izraelském vidím hroznou věc : Tam smilstvím Efraimovým poškvrňuje se Izrael .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ano i u tebe , ó Judo , vsadil rouby , když jsem já zase vedl zajatý lid svůj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když léčím Izraele , tedy zjevuje se nepravost Efraimova a zlosti Samařské ; nebo provodí faleš . Vnitř zlodějství , a vně provozují loupežnictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aniž na to pomýšlejí v srdci svém , že na všecku nešlechetnost jejich pamatují ; již je obkličují skutkové jejich , a před mým oblíčejem jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nešlechetností svou obveselují krále , a klamy svými knížata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Všickni napořád cizoloží , podobni jsouce peci zanícené od pekaře , kterýž přestává bdíti , jen ažby zadělané těsto zkynulo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V den krále našeho k nemoci jej přivodí knížata láhvicí vína ; vztahuje ruku svou s posměvači .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo přiložili k úkladům svým srdce své podobné peci ; celou noc spí pekař jejich , v jitře hoří jako plamen ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všickni napořád rozpáleni jsou jako pec , a zžírají soudce své ; všickni králové jejich padají , aniž kdo z nich volá ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Efraim s národy smísil se , Efraim bude chléb podpopelný neobrácený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Cizozemci zžírají sílu jeho , ačkoli on toho nezná ; i šedinami prokvítaje , však vždy toho nezná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A ačkoli pýcha Izraelova svědčí vůči proti němu , však se nenavracují k Hospodinu Bohu svému , aniž ho hledají s tím se vším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A Efraim jest jako holubice hloupá bez srdce ; k Egyptskému králi volají , k Assyrskému se utíkají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když odejdou , roztáhnu na ně sítku svou , a jako ptactvo nebeské přitrhnu je ; kárati je budu tak , jakž slýcháno bylo o tom v shromáždění jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Běda jim , že jsou poběhli mne . Zpuštění na ně , proto že se mi zpronevěřili , ješto jsem já je vykoupil , ale oni mluvili proti mně lži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aniž volají ke mně z srdce svého , když kvílí na ložcích svých , a když pro obilé a mest shromažďujíce se , obracejí se ke mně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ješto já potrestav , posiloval jsem ramen jejich , ale oni proti mně zlé vymýšlejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Navracujíť se , ale ne k Nejvyššímu , jsou jako lučiště omylné , padají od meče knížata jejich , od rozhněvání jazyka jejich , což jim ku posměchu jest v zemi Egyptské .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přičině k ústům svým troubu , rci : Aj , letí jako orlice na dům Hospodinův , proto že přestoupili smlouvu mou , a proti zákonu mému převráceně činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Budouť sic volati : Bože můj , znáť tebe Izrael ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale opustilť jest Izrael dobré , nepřítel jej stihati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Oniť ustanovují krále , ale beze mne ; knížata vyzdvihují , k nimž já se neznám ; z stříbra i z zlata svého činí sobě modly k svému zkažení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Opustíť je tele tvé , ó Samaří , když se zažhne prchlivost má na ně . Až dokudž nebudou moci ostříhati nevinnosti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Však i ono jest od Izraele , řemeslník je udělal , a neníť Bohem ; nebo drtiny budou z toho telete Samařského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Poněvadž větru rozsívají , takéť vichřici žíti budou ; ani stébla žádného míti nebudou ; úroda nevydá mouky , a by pak i vydala , cizozemci to sehltí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sehlcen bude Izrael , tudíž budou mezi pohany jako nádoba , v níž není žádné líbosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Proto že se oni utíkají k Assurovi , oslu divokému , kterýž jest toliko sám svůj , a že Efraim sobě najímá milovníky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A že posílali dary mezi pohany : protož tudíž je zberu i já , anobrž jižť jsou okusili něčeho pro břímě krále knížat .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo vzdělal Efraim mnoho oltářů k hřešení , máť oltáře k hřešení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vypsal jsem jemu znamenité věci v zákoně svém , ale neváží sobě rovně jako cizí věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Z obětí darů mých obětují maso a jedí , Hospodin neoblibuje jich . Jižť zpomene na nepravost jejich , a vyhledávati bude hříchy jejich , že se oni do Egypta navracují ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A že se zapomenul Izrael na Učinitele svého , a nastavěl chrámů , a Juda vzdělal mnoho měst hrazených . Protož pošli oheň na města jeho , a zžíře paláce jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Neraduj se , Izraeli , s plésáním jako jiní národové , že smilníš , odcházeje od Boha svého , a miluješ mzdu po všech obilnicích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Obilnice ani pres nebude jich pásti , a mest pochybí jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aniž budou bydliti v zemi Hospodinově , ale navrátí se Efraim do Egypta , a v Assyrii věci nečisté jísti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebudou obětovati Hospodinu vína , aniž příjemné jemu bude . Oběti jejich budou jako chléb kvílících , z něhož kdož by koli jedli , poškvrnili by se , protože chléb jejich pro mrtvé jejich nemá přicházeti do domu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Co pak činiti budete v den slavnosti , a v den svátku Hospodinova ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo aj , zahynou skrze poplénění , Egypt zbéře je , a pohřbí je Memfis ; nejrozkošnějšími schranami stříbra jejich kopřiva dědičně vládnouti bude , a bodláčí v domích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přijdou dnové navštívení , přijdou dnové odplacení , poznají Izraelští , že ten prorok jest blázen šílený a člověk ničemný , pro množství nepravosti tvé a velikou nenávist tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Prorok , kterýž stráž drží nad Efraimem spolu s Bohem mým , jest osídlem čihařským na všech cestách svých , nenávist jest v domě Boha jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hlubokoť jsou zabředli a porušili se , tak jako za dnů Gabaa ; zpomeneť na nepravost jejich , a vyhledávati bude hříchy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jako hrozny na poušti nalezl jsem byl Izraele , jako ranní fíky v prvotinách jejich popatřil jsem na otce vaše ; oni odešli za Belfegor , a oddali se té ohavnosti , protož budouť ohavní , tak jakž se jim líbilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Efraim jako pták zaletí , i sláva jejich od narození a od života , nýbrž od početí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A byť pak i odchovali syny své , však je zbavím věku zmužilého ; nýbrž i jim běda , když já se od nich odvrátím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Efraim , jakýž vidím Týr , vštípen jest v obydlí , a však Efraim vyvede k mordéři syny své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dej jim , Hospodine ; co bys dal ? Dej jim život neplodný a prsy vyschlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vrch zlosti jejich jest v Galgala , protož i tam jich nenávidím . Pro zlost skutků jejich vyženu je z domu svého , aniž jich více budu milovati ; všecka knížata jejich jsou zpurná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Bit bude Efraim , kořen jejich uschne , ovoce nepřinesou , a byť pak zplodili , tedy zmořím nejmilejší života jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pohrdne jimi Bůh můj , nebo nechtí ho poslouchati , i budou tuláci mezi pohany .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Izrael jest vinný kmen prázdný , ovoce skládá sobě . Čím více mívá ovoce svého , tím více rozmnožuje oltáře , a čím lepší jest země jeho , tím více vzdělává obrazy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Klade díly srdce jejich , pročež vinni jsou . Onť poboří oltáře jejich , popléní obrazy jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Poněvadž i říkají : Nemáme žádného krále , nýbrž aniž se bojíme Hospodina , a král co by nám učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mluví slova , klnouce se lživě , když činí smlouvu , a soud podobný jedu roste na záhonech polí mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z příčiny jalovic Betavenských děsiti se budou obyvatelé Samařští , když kvíliti bude nad nimi lid jejich i kněží jejich , ( kteříž příčinou jejich nyní pléší ) , proto že sláva jejich zastěhuje se od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ano i sám lid do Assyrie zaveden bude v dar králi , kterýž obhájce býti měl ; Efraim hanbu ponese , a Izrael styděti se bude za své předsevzetí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vyhlazen bude král Samařský jako pěna na svrchku vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vypléněny budou také výsosti Avenu , hřích Izraelských , trní a hloží zroste na oltářích jejich . I dějí horám : Přikrejte nás , a pahrbkům : Padněte na nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ode dnů Gabaa hřešil jsi , Izraeli . Tamť jsou ostáli , nepostihla jich v Gabaa válka proti nešlechetným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož podlé líbosti své svíži je ; nebo sberou se na ně národové k svázání jich , pro dvojí nepravost jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo Efraim jest jalovička , kteráž byla vyučována ; mlatbu miluje , ačkoli jsem já nastupoval na tučný krk její , abych k jízdě užíval Efraima , Juda aby oral , a Jákob vláčil . A říkal jsem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Rozsívejte sobě k spravedlnosti , žněte k milosrdenství , ořte sobě ouhor , poněvadž čas jest k hledání Hospodina , ažby přišel a dštil vám spravedlností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale orali jste bezbožnost , žali jste nepravost , jedli jste ovoce lži ; nebo doufáš v cestu svou a ve množství reků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož povstane rozbroj mezi lidem tvým , i každá pevnost tvá zpuštěna bude , tak jako zpustil Salman Bet Arbel v den boje ; matky s syny rozrážíny budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj , toť vám způsobí Bethel pro přílišnou nešlechetnost vaši ; na svitání docela vyhlazen bude král Izraelský .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když dítětem byl Izrael , miloval jsem jej , a z Egypta povolal jsem syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Volali jich , oni tím více ucházeli před nimi , Bálům obětovali , a rytinám kadili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ješto jsem já na nohy stavěl Efraima , on pak bral je na lokty své ; aniž znáti chtěli , že jsem já je uzdravoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potahoval jsem jich provázky lidskými , provazy milování , a činil jsem jim tak jako ti , kteříž pozdvihují jha na čelistech hovádka , podávaje potravy jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nenavrátíť se do země Egyptské , ale Assur bude králem jeho , proto že se nechtěli obrátiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nadto bude trvati meč v městech jeho , a zkazí závory jeho , a sžíře je pro rady jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo lid můj ustrnul na odvrácení se ode mne , a ač ho k Nejvyššímu volají , však žádný ho neoslavuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jakž bych tě vydal , ó Efraime ? Jakž bych tě vydal , ó Izraeli ? Kterak bych tě položil jako Adamu , podvrátil jako Seboim ? Zkormouceno jest ve mně srdce mé , ano i střeva slitování mých pohnula se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nevykonámť prchlivosti hněvu svého , nezkazím více Efraima ; nebo jsem já Bůh silný , a ne člověk , u prostřed tebe svatý , aniž přitáhnu na město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I půjdou za Hospodinem řvoucím jako lev ; on zajisté řváti bude , tak že s strachem přiběhnou synové od moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">S strachem poběhnou jako ptactvo z Egypta , a jako holubice z země Assyrské , i osadím je v domích jejich , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Obklíčili mne Efraimští lží , a dům Izraelský lstí , když ještě Juda panoval s Bohem silným , a s svatými věrný byl .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Efraim se větrem pase , a vítr východní honí , každého dne lež a zhoubu množí ; nebo smlouvu s Assurem činí , a masti do Egypta donášejí se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I s Judou má soud Hospodin ; pročež navštívě Jákoba podlé cest jeho , podlé snažností jeho odplatí jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V životě za patu držel bratra svého , a silou svou knížetsky se potýkal s Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Knížetsky , pravím , potýkal se s andělem , a přemohl ; plakal a pokorně ho prosil ; v Bethel jej nalezl , a tam s námi mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Toť jest Hospodin Bůh zástupů , pamětné jeho jest Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož ty k Bohu svému se obrať , milosrdenství a soudu ostříhej , a očekávej na Boha svého ustavičně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kramářem jest , v jehož ruce jsou vážky falešné , rád utiskuje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A říká Efraim : Však jsem zbohatl , dobyl jsem sobě zboží ; ve všech mých pracech nenajdou mi nepravosti , jenž by hříchem byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Já pak Hospodin jsa Bohem tvým od vyjití z země Egyptské , ještě-liž bych tě seděti nechal v stáncích jako ve dnech svátečních ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A mluvě skrze proroky , já abych vidění mnoho ukazoval , a skrze proroky podobenství předkládal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdali toliko v Gálád byla nepravost a marnost ? I v Galgala voly obětují , přes to i oltářů jejich jest jako kopců na záhonech polí mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tamto utekl byl Jákob z krajiny Syrské , kdež sloužil Izrael pro ženu , a pro ženu byl pastýřem ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Sem pak skrze proroka přivedl Hospodin Izraele z Egypta , též skrze proroka ostříhán jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vzbudilť Efraim hněv přehořký , a protož krev jeho na něj se vztáhne , a potupu svou vrátí jemu Pán jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když mluvíval Efraim , býval strach ; vznešený byl v Izraeli , ale prohřešiv při Bálovi , tožť umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A i nyní ještě předce hřeší . Nebo dělají sobě a slévají z stříbra svého podlé rozumu svého strašidla , ješto všecko to není než dílo řemeslníků , o čemž říkají : Lidé , kteříž obětují , telata ať líbají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož budou jako oblak ranní a jako rosa jitřní , kteráž odchází , jako plevy vichřicí zachvácené z humna , a jako dým z komínu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ješto já jsem Hospodin Bůh tvůj od vyjití z země Egyptské , a Boha kromě mne nepoznal jsi , aniž jest jiný vysvoboditel kromě mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jáť jsem tě poznal na poušti v zemi velmi vyprahlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dobré pastvy měvše , nasyceni jsou , ale když se nasytili , pozdvihlo se srdce jejich , protož zapomenuli na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pročež budu jim jako lítý lev , jako pardus vedlé cesty číhati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potkám se s nimi jako nedvěd osiřelý , a roztrhám všecko srdce jejich , a sežeru je tam jako lev , jako zvěř divoká roztrhující je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z tebeť jest zhouba tvá , ó Izraeli , ješto ve mně všecka pomoc tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdež jest král tvůj ? Kdež jest ? Nechť tě zachová ve všech městech tvých . Aneb soudcové tvoji , o nichž jsi řekl : Dej mi krále a knížata ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dal jsem tobě krále v hněvě svém , a odjal jsem v prchlivosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Svázánať jest nepravost Efraimova , schován jest hřích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bolesti rodičky přijdou na něj ; jest syn nemoudrý , sic jinak nezůstával by tak dlouho v životě matky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z ruky hrobu vyplatím je , od smrti vykoupím je ; budu zhoubcím tvým , ó smrti , budu zkažením tvým , ó hrobe , želení skryto bude od očí mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo on mezi bratřími ovoce ponese , ač prv přijde vítr východní , vítr Hospodinův od pouště vstupující , a vysuší studnice jeho , osuší i vrchoviště jeho ; onenno rozchvátá poklad všech nejdražších klénotů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zpuštěna bude Samaří , proto že se protivila Bohu svému ; od meče padnou , dítky jejich zrozrážíny budou , a těhotné ženy jejich zroztínány .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Obratiž se , ó Izraeli , cele k Hospodinu Bohu svému , nebo jsi padl příčinou nepravosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vezměte s sebou slova , a obraťte se k Hospodinu , a rcete jemu : Sejmi všelikou nepravost , a dej to , což dobrého jest , a budemeť se odplaceti volky rtů našich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Assurť nemůže zachovati nás , na koních nepojedeme , aniž díme více dílu rukou našich : Bůh náš ; nebo v tobě smilování nalézá sirotek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Uzdravím odvrácení jejich , budu je milovati dobrovolně ; nebo odvrácen bude hněv můj od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Budu jako rosa Izraelovi , zkvetne jako lilium , a hluboce vpustí kořeny své jako Libán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Rozloží se ratoléstky jeho , a bude jako oliva okrasa jeho , a vůně jeho jako Libánská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ti , kteříž by seděli pod stínem jeho , navrátí se , oživou jako obilé , a pučiti se budou jako kmen vinný , jehož památka bude jako vína Libánského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Efraime , což jest mi již do modl ? Já vyslýchati , a patřiti budu na tě ; já jsem jako jedle zelenající se , ze mneť ovoce tvé jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo jest moudrý , porozuměj těmto věcem , a rozumný poznej je ; nebo přímé jsou cesty Hospodinovy , a spravedliví choditi budou po nich , přestupníci pak na nich padnou .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "29">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo Hospodinovo , kteréž se stalo k Joelovi synu Petuelovu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyšte to starší , a pozorujte všickni obyvatelé této země , stalo-li se to za dnů vašich , aneb za dnů otců vašich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vypravujte o tom synům svým , a synové vaši synům svým , synové pak jejich rodině potomní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Co pozůstalo po housenkách , snědly kobylky , a co pozůstalo po kobylkách , snědli brouci , co pak pozůstalo po broucích , dojedli chroustové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Prociťte opilci , a plačte a kvělte všickni , kteříž píjíte víno , proto že odtržen jest mest od úst vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo přitáhl do země mé národ silný a nesčíslný , jehož zubové zubové lva , a střenovní zubové jeho lvoví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přivedl vinné kmeny mé v pustinu , a fíkoví mé na zkázu ; docela obnažil je a zporážel , zbělely ratolesti jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kvěl jako mladice přepásaná žíní pro muže mladosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odjata jest suchá i mokrá obět z domu Hospodinova , kvílí kněží , služebníci Hospodinovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zpustlo pole , kvílí země , proto že pohubeno obilé , vyschl mest , olej zhynul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Stydí se oráči , kvílí vinaři z příčiny pšenice a ječmene ; nebo zahynula žeň polní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vinný kmen usechl , a fík usvadl , strom zrnatých jablek , též i palma i jabloň , všecko dříví polní poschlo , a že odňato potěšení od synů lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Přepašte se a kvělte , ó kněží , úpějte přisluhující oltáři , vejděte a léhejte i v noci v žíních , služebníci Boha mého . Nebo nevnáší se do domu Boha vašeho suché ani mokré oběti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Uložte půst , svolejte shromáždění , shromažďte starší i všecky obyvatele země do domu Hospodina Boha vašeho , a volejte k Hospodinu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ach , nastojte na tento den ; nebo blízký jest den Hospodinův , a jako poplénění od Všemohoucího přichází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ano před očima našima pokrm odjat jest , z domu Boha našeho veselé a plésání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vyhynulo símě pod hrudami svými , zpustly stodoly , zbořeny jsou obilnice ; nebo vyschlo obilé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aj , jak vzdychá dobytek , svírají se stáda skotů , proto že nemají žádné pastvy , ano i stáda bravů hynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">K toběť , ó Hospodine , volám ; nebo oheň sežral pastviska pouště ; a plamen popálil všecka dříví polní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Také i zvěř polní všecka lká k tobě , proto že vyschli potokové vod , a oheň sežral pastviska na poušti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Trubte trubou na Sionu , a křičte na hoře svaté mé , nechť se třesou všickni obyvatelé této země , nebo přichází den Hospodinův , nebo blízký jest ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Den temnosti a mračna , den oblaku a mrákoty , jako záře jitřní rozprostřená po horách : Lid mnohý a silný , jemuž rovného nebylo od věků , aniž po něm kdy bude až do let národů i pronárodů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Před tváří jeho oheň zžírati bude , a za ním plamen plápolati ; před ním země tato jako zahrada Eden , ale po něm bude poušť přehrozná , a aniž bude , což by ušlo před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Způsob jeho bude jako způsob koní , a jako jízdní , tak poběhnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jako s hřmotem vozů po vrších hor skákati budou , jako hluk plamene ohně zžírajícího strniště , jako lid silný zšikovaný k bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tváři jeho děsiti se budou lidé , všecky tváře zčernají jako hrnec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jako rekové poběhnou , jako muži váleční vstoupí na zed , a jeden každý cestou svou půjde , aniž se uchýlí z stezek svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jeden druhého nebude tlačiti , každý silnicí svou půjde , a byť i na meč upadli , nebudou raněni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Po městě těkati budou , po zdech běhati , na domy vstupovati , a okny polezou jako zloděj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Před tváří jeho třásti se bude země , pohnou se nebesa , slunce i měsíc se zatmí , a hvězdy potratí blesk svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hospodin pak sám vydá hlas svůj před vojskem svým , proto že velmi veliký bude tábor jeho , proto že silný ten , kdož vykoná slovo jeho . ( Nebo veliký bude den Hospodinův a hrozný náramně ) , i kdož jej bude moci snésti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož ještě nyní dí Hospodin : Obraťte se ke mně samému celým srdcem svým , a to s postem a s pláčem i s kvílením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A roztrhněte srdce vaše , a ne roucha vaše , a navraťte se k Hospodinu Bohu vašemu ; neboť jest on milostivý a lítostivý , dlouhočekající a hojný v milosrdenství , a kterýž lituje zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kdo ví , neobrátí-li se a nebude-li želeti , a nezůstaví-li po něm požehnání , oběti suché a mokré Hospodinu Bohu vašemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Trubte trubou na Sionu , uložte půst , svolejte shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Shromažďte lid , posvěťte shromáždění , shromažďte starce , shromažďte maličké i ty , jenž prsí požívají ; nechť vyjde ženich z pokojíka svého a nevěsta z schrany své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kněží , služebníci Hospodinovi , ať plačí mezi síňcí a oltářem , a řeknou : Odpusť , ó Hospodine , lidu svému , a nevydávej dědictví svého v pohanění , tak aby nad nimi panovati měli pohané . Proč mají říkati mezi národy : Kde jest Bůh jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I bude horlivou milostí zažžen Hospodin k zemi své , a slituje se nad lidem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A ohlásí se Hospodin , a řekne lidu svému : Aj , já pošli vám obilé , mest a olej , i budete jím nasyceni , aniž vás vydám více v pohanění mezi pohany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo půlnoční vojsko vzdálím od vás , a zaženu je do země vyprahlé a pusté , přední houf jeho k moři východnímu , konec pak jeho k moři nejdalšímu ; i vzejde z něho smrad a puch , jakžkoli sobě mocně počíná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Neboj se země , plésej a vesel se ; neboť mocně dělati bude Hospodin dílo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebojtež se zvířátka polí mých ; neboť se zotaví pastviska na poušti , a stromoví přinese ovoce své , fík i vinný kmen vydadí moc svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I vy , synové Sionští , plésejte a veselte se v Hospodinu Bohu vašem ; nebo vám dá déšť příhodný , a sešle vám déšť hojný , podzimní i jarní , v čas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I budou naplněny stodoly obilím , a oplývati budou presové mstem a olejem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak nahradím vám léta , kteráž sežraly kobylky , brouci , chroustové a housenky , vojsko mé veliké , kteréž jsem posílal na vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Budete zajisté míti co jísti , a nasyceni jsouce , chváliti budete jméno Hospodina Boha svého , kterýž učinil s vámi divné věci , aniž zahanben bude lid můj na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A poznáte , že já jsem u prostřed Izraele , a že já Hospodin jsem Bohem vaším , a že není žádného jiného ; neboť nebude zahanben lid můj na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I stane se potom , že vyleji Ducha svého na všeliké tělo , a budou prorokovati synové vaši i dcery vaše ; starci vaši sny mívati budou , mládenci vaši vidění vídati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nýbrž i na služebníky a na služebnice v těch dnech vyleji Ducha svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A ukáži zázraky na nebi i na zemi , krev a oheň a sloupy dymové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Slunce obrátí se v tmu a měsíc v krev , prvé než přijde den Hospodinův veliký a hrozný ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A však stane se , že kdož by koli vzýval jméno Hospodinovo , vysvobozen bude ; nebo na hoře Sion a v Jeruzalémě bude vysvobození , jakož pověděl Hospodin , totiž v ostatcích , kterýchž povolá Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo aj , v těch dnech a v ten čas , když zase přivedu zajatý lid Judský a Jeruzalémský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Shromáždím také všecky národy , a svedu je do údolí Jozafat , abych se tam soudil s nimi o lid svůj a dědictví své , Izraele , jejž rozptýlili mezi pohany a zemi mou rozdělili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Také o lid můj metali los , a dávali mládence za nevěstku , mladice pak prodávali za víno , aby pili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Anobrž , co vy máte proti mně , ó Tyrští a Sidonští , i všecky končiny Filistinské ? Zdaliž se mi odplacujete ? Jestliže mi se odplacujete , snadněť a vnáhleť i já obrátím odplatu vaši na hlavu vaši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kteříž stříbro mé i zlato mé béřete , a klénoty mé výborné vnášíte do chrámů svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A syny Judské i syny Jeruzalémské prodáváte synům Javanovým , aby je pryč zavodili od pomezí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , já vzbudím je z toho místa , kamž jste je prodali , a obrátím odplatu vaši na hlavu vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Prodám zajisté syny i dcery vaše v moc synů Judských , i prodadí je Sabejským , do národu dalekého ; neboť jest Hospodin mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Provolejte to mezi národy , vyhlaste boj , probuďte reků , nechť přitáhnou , a dadí se najíti všickni muži váleční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Skujte motyky své v meče , a srpy své v oštípy ; ten , kterýž jest mdlý , nechť řekne : Udatný jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Shromažďte se a přitáhněte všickni národové okolní , a shlukněte se ; způsobiž to , ať tam sstoupí , ó Hospodine , rekové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Probudíť se a přitáhnou národové ti do údolé Jozafat ; nebo tam se posadím , abych soudil všecky ty národy okolní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Přičiňte srp , nebo uzralo obilé ; poďte , sstupte , nebo plný jest pres , oplývají kádě ; mnohá zajisté jest zlost jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale více hromad , hromad v údolí posekání ; nebo blízký jest den Hospodinův , v údolí posekání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Slunce a měsíc zatmí se , a hvězdy potratí blesk svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A Hospodin řváti bude z Siona , a z Jeruzaléma vydá hlas svůj , tak že se třásti budou nebesa i země ; nebo Hospodin jest útočiště lidu svého , a síla synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I zvíte , že já Hospodin jsem Bohem vaším , kterýž bydlím na Sionu , hoře svatosti své , a tak Jeruzalém bude svatý , a cizí nepůjdou přes něj více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I stane se v ten čas , že hory dštíti budou mstem , a pahrbkové oplývati mlékem , a všickni potokové Judští budou plní vody , a studnice z domu Hospodinova vyjde , kteráž zapojí údolé Setim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Egypt na zpuštění přijde , a země Idumejská hrozně zpuštěna bude pro násilí synům Judským činěné ; nebo vylévali krev nevinnou v zemi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Juda pak na věky trvati bude , a Jeruzalém od národu do pronárodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A očistím ty , jejichž jsem krve neočistil ; nebo Hospodin přebývá na Sionu .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "30">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slova Amosova , ( kterýž byl mezi pastýři ) z Tekoa , kteráž viděl o Izraelovi za dnů Uziáše krále Judského , a za dnů Jeroboáma syna Joasova , krále Izraelského , dvě létě před země třesením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl : Hospodin řváti bude z Siona , a z Jeruzaléma vydá hlas svůj , i budou kvíliti salášové pastýřů , a vyschnou pole nejvýbornější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Takto praví Hospodin : Pro troji nešlechetnost Damašku , ovšem pro čtveru neodpustím jemu , proto že mlátili Galáda cepami okovanými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale pošli oheň na dům Hazaelův , kterýžto zžíře paláce Benadadovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I polámi závoru Damašku , a vypléním obyvatele z údolí Aven , a toho , kterýž drží berlu , z domu Eden , i půjde v zajetí lid Syrský do Kir , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takto praví Hospodin : Pro troji nešlechetnost Gázy , ovšem pro čtveru neslituji se nad ním , proto že je zajímajíce , v zajetí věčné podrobovali Idumejským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale pošli oheň na zed Gázy , kterýžto zžíře paláce její ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vypléním obyvatele z Azotu , i toho , kterýž drží berlu , z Aškalon , a obrátím ruku svou proti Akaron , i zahyne ostatek Filistinských , praví Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takto praví Hospodin : Pro troji nešlechetnost Týru , ovšem pro čtveru neodpustím jemu , proto že je v zajetí věčné podrobili Idumejským , a nepamatovali na smlouvu bratrskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale pošli oheň na zed Tyrskou , kterýžto zžíře paláce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Takto praví Hospodin : Pro troji nešlechetnost Edoma , ovšem pro čtveru neslituji se nad ním , proto že udusiv v sobě všecku lítostivost , stihá mečem bratra svého , a hněv jeho ustavičně rozsapává , anobrž vzteklost jeho špehuje bez přestání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale pošli oheň na Teman , kterýžto zžíře paláce v Bozra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Toto praví Hospodin : Pro troji nešlechetnost synů Ammon , ovšem pro čtveru neodpustím jemu , proto že roztínali těhotné Galádské , jen aby rozšiřovali pomezí své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale zanítím oheň na zdi Rabba , kterýžto zžíře paláce její , s troubením v den boje a s bouří v den vichřice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I půjde král jejich v zajetí , on i knížata jeho s ním , praví Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Takto praví Hospodin : Pro troji nešlechetnost Moábovu , ovšem pro čtveru neodpustím jemu , proto že spálil kosti krále Idumejského na vápno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale pošli oheň na Moába , kterýžto zžíře paláce Kariot , i umře s hlukem Moáb , s křikem a s hlasem trouby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vypléním soudce jeho , i všecka knížata jeho zmorduji s ním , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takto praví Hospodin : Pro troji nešlechetnost Judovu , ovšem pro čtveru neslituji se nad ním , proto že oni pohrdají zákonem Hospodinovým , a ustanovení jeho neostříhají , a svodí se lžmi svými , jichž následovali otcové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale pošli oheň na Judu , kterýžto zžíře paláce Jeruzalémské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takto praví Hospodin : Pro troji nešlechetnost Izraelovu , ovšem pro čtveru neodpustím jemu , proto že prodávají spravedlivého za peníze , a nuzného za pár střevíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteříž dychtí , aby chudé s prstí smísili , a cestu tichých převracejí ; nadto syn i otec vcházejí k jedné a též mladici , aby poškvrnili jména svatosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A na oděvu zastaveném klanějí se při každém oltáři , a víno pokutovaných pijí v domě bohů svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ješto jsem já vyhladil Amorejského od tváři jejich , jehož vysokost byla jako vysokost cedrů . Ačkoli pevně stál jako dub , však jsem zkazil svrchu ovoce jeho , pospodu pak kořeny jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vás já jsem vyvedl z země Egyptské , a vyvedl jsem vás po poušti čtyřidceti let , abyste dědičně vládli zemí Amorejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A vzbuzoval jsem z synů vašich proroky , a z mládenců vašich Nazarejské . Zdaliž není tak , ó synové Izraelští ? praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale vy jste napájeli Nazarejské vínem , a prorokům jste zapovídali , řkouce : Neprorokujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj , já tlačiti budu zemi vaši tak , jako vůz těžký tlačí snopy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I zahyne utíkání od rychlého , silný též neužive síly své , a udatný nevysvobodí života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A ten , kterýž se chápá lučiště , neostojí , a čerstvý na nohy své neuteče , a ten , kterýž jezdí na koni , nevysvobodí života svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale i zmužilého srdce mezi nejudatnějšími nahý utíkati bude v ten den , praví Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyšte slovo to , kteréž mluví Hospodin proti vám , synové Izraelští , proti vší té rodině , kterouž jsem vyvedl z země Egyptské , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Toliko vás samy poznal jsem ze všeliké rodiny země , protož trestati vás budu ze všech nepravostí vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdaliž půjdou dva spolu , leč by se snesli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdaliž zařve lev v lese , když by nebylo žádné loupeže ? Vydá-liž lvíček hlas svůj z peleše své , kdyby lapiti neměl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Padne-liž ptáče do osídla na zem , když by žádné léčky nebylo ? Bude-liž zdviženo osídlo z země , když by nic neuvázlo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zdaliž když se troubí trubou v městě , lid s strachem se nezbíhá ? Zdaž když se má státi v městě co zlého , Hospodin toho známa nečiní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nečiníť zajisté Panovník Hospodin ničeho , leč by zjevil tajemství své služebníkům svým prorokům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Lev řve , kdož by se nebál ? Panovník Hospodin velí , kdož by neprorokoval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rozhlaste po palácích v Azotu , a po palácích v zemi Egyptské , a rcete : Sbeřte se na hory Samaří , a vizte znepokojení veliká u prostřed něho a nátisk trpící v něm ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A že neumějí dělati upřímě , dí Hospodin . Poklady skládají z nátisku a loupeže na palácích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož takto praví Panovník Hospodin : Aj , nepřítel , a to na zemi tuto vůkol , a tenť odejme od tebe sílu tvou , i budou rozchvátáni palácové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takto praví Hospodin : Jako když vytrhne pastýř z úst lva dva hnáty aneb kus ucha , tak vytrženi budou synové Izraelští , sedící v Samaří lhostejně na postelích , a na ložcích rozkošných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Slyšte a osvědčte v domě Jákobově , dí Panovník Hospodin , Bůh zástupů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Že v ten den , když Izraele trestati budu pro přestoupení jeho , navštívím také oltáře v Bethel , a odťati budou rohové oltáře , tak že spadnou na zem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A udeřím domem zimním o dům letní , i zahynou domové z kostí slonových , a konec vezmou domové velicí , praví Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyšte slovo toto , ó krávy Bázanské , kteréž jste na horách Samařských , kteréž nátisk činíte chudým , a potíráte nuzné , kteréž říkáte pánům jejich : Přineste , ať pijeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přisáhl Panovník Hospodin skrze svatost svou , že aj , dnové jdou na vás , v nichž vezme vás na háky , a potomky vaše na udice rybářské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vyjdete mezerami , každá tak , jakž stojí , a budete rozhazovati , což na palácích , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jdětež do Bethel , a buďtež poběhlci Galgala , rozmnožujte převrácenost , a přinášejte každého jitra oběti své , třetího roku desátky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A pálíce obět chvály z kvašených věcí , provolejte i oběti dobrovolné , a rozhlaste , poněvadž se vám tak líbí , ó synové Izraelští , dí Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A ačkoli já dal jsem vám čistotu zubů po všech městech vašich , totiž nedostatek chleba na všech místech vašich , a však jste se ke mně neobrátili , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Já také zadržel jsem vám déšť , když ještě tři měsícové byli do žně , a dštil jsem na jedno město , a na druhé město jsem nedštil ; jeden díl deštěm svlažen byl , a ten díl , na kterýž nepršelo , uschl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A toulali se dvě i tři města k jednomu městu , aby se napili vody , aniž se napiti mohli , a však jste se neobrátili ke mně , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Bil jsem vás suchem a rzí ; hojnost , kterouž přinášely zahrady vaše a vinice vaše , i fíkoví vaše , i olivoví vaše , pojedly housenky , a však jste se neobrátili ke mně , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Poslal jsem na vás mor tak jako na Egypt , zbil jsem mečem mládence vaše , v zajetí jsem vydal koně vaše , a učinil jsem , že vstupoval smrad vojsk vašich i v chřípě vaše , a však jste se neobrátili ke mně , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Podvrátil jsem vás , jako podvrátil Bůh Sodomu a Gomoru , tak že jste byli jako hlavně vychvácená z ohně , vždy však neobrátili jste se ke mně , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož takť učiním , ó Izraeli , a poněvadž takť učiniti míním , připraviž se vstříc Bohu svému , ó Izraeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo aj , on jest sformovatel hor a stvořitel větrů , a oznamuje člověku , jaké by bylo jeho myšlení ; činí z záře jitřní tmu , a šlapá po vysokostech země . Hospodin Bůh zástupů jest jméno jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyšte slovo toto , kteréž já vynáším proti vám , totiž naříkání nad domem Izraelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Padneť , aniž více povstane panna Izraelská ; opuštěna bude v zemi své , nebude žádného , kdo by jí pozdvihl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo takto praví Panovník Hospodin : V městě , z kteréhož vycházelo tisíc , zůstane sto , v tom pak , z kteréhož vycházelo sto , zůstane deset domu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo takto praví Hospodin domu Izraelskému : Hledejte mne a živi buďte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nehledejte Bethel , aniž choďte do Galgala , a do Bersabé se nesmýkejte ; nebo Galgal jistotně se přestěhuje , a Bethel přijde na nic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Hledejte Hospodina , ( a živi buďte , aby nepronikl jako oheň domu Jozefova , a nesehltil , a nebylo by žádného , kdo by uhasil Bethelské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteříž proměňují v pelynek soud , a spravedlnosti na zemi zanechávají ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Toho , kterýž učinil Kuřátka i Oriona , kterýž proměňuje stín smrti v jitro , a den v temnosti noční , kterýž přivolává vody mořské , a vylévá je na svrchek země , jehož jméno jest Hospodin ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýž očerstvuje zemdleného proti silnému , tak že zemdlený do pevnosti vchází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nenávidí trescícího v bráně , a toho , kdož mluví věci pravé , v ohavnosti mají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A protož , proto že loupíte chudého , a břímě obilé béřete od něho , domů z tesaného kamení nastavěli jste , ale nebudete bydliti v nich ; vinic výborných naštěpovali jste , ale nebudete píti vína z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo já vím o mnohých nešlechetnostech vašich a velikých hříších vašich , že trápíte spravedlivého , berouce poctu , a nuzných při v bráně převracíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož rozumný v ten čas mlčeti musí , nebo čas ten zlý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hledejte dobrého a ne zlého , abyste živi byli , a budeť tak Hospodin Bůh zástupů s vámi , jakž pravíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Mějte v nenávisti zlé , a milujte dobré , a ustanovte v bráně soud ; snad Hospodin Bůh zástupů milost učiní ostatkům Jozefovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož takto praví Panovník Hospodin , Bůh zástupů : Po všech ulicích bude kvílení , a na všecky strany zkřiknou : Ouvech , ouvech , a povolají oráče k pláči a kvílení s těmi , kteříž umějí naříkati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nýbrž i po všech vinicích bude kvílení , když projdu prostředkem tebe , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Běda těm , kteříž žádají dne Hospodinova . K čemuž jest vám ten den Hospodinův , poněvadž jest tmy a ne světla ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jako když by někdo utíkal před lvem , potkal by se s ním nedvěd ; aneb když by všel do domu , a zpolehna rukou svou na stěnu , ušťkl by ho had .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdali není tmy a ne světla den Hospodinův , v němž není blesku , ale mrákota ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nenávidím , zavrhl jsem svátky vaše , aniž sobě chutnám slavností vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo budete-li mi obětovati zápaly a suché oběti vaše , neoblíbím jich , a na pokojné oběti krmného dobytka vašeho nepopatřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Odejmi ode mne hluk písní svých , ani hudby louten vašich nechci poslouchati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale povalí se jako voda soud , a spravedlnost jako potok silný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Zdali jste mně oběti a dary obětovali na poušti za čtyřidceti let , dome Izraelský ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nýbrž nosili jste stánek Melecha vašeho a Kijuna , obrazy vaše , hvězdu boha vašeho , kteréžto věci sami jste sobě zdělali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Protož přestěhuji vás dále než Damašské , praví Hospodin , jehož jméno jest Bůh zástupů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda pokoj majícím na Sionu , a doufajícím v horu Samařskou , kteréžto hory jsou slovoutné mimo jiné u těch národů , k nimž se scházejí dům Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Projděte až do Chalne , a odtud jděte do Emat veliké , a sstupte do Gát Filistinských , a shlédněte , jsou-li která království lepší nežli tato ? Jest-li větší jejich kraj nežli kraj váš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kteříž smyslíte , že jest daleko den bídy , a přistavujete stolici nátisku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteříž léhají na ložcích slonových , a rozkošně sobě počínají na postelích svých , kteříž jídají berany z stáda a telata nejtučnější ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přizpěvujíce k loutně jako David , vymýšlejíce sobě nástroje muzické .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kteříž pijí z bání vinných , a drahými mastmi se maží , aniž jsou čitelni bolesti pro potření Jozefovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pročež jižť půjdou v zajetí v prvním houfu stěhujících se , a tak nastane žalost těm , kteříž sobě rozkošně počínají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přisáhl Panovník Hospodin skrze sebe samého , dí Hospodin Bůh zástupů : V ohavnosti mám pýchu Jákobovu , i paláců jeho nenávidím , pročež vydám město i vše , což v něm jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I stane se , že pozůstane-li deset osob v domě jednom , i ti zemrou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vezme někoho strýc jeho , aneb ten , kterýž mu strojí pohřeb , aby vynesl kosti z domu , a dí tomu , kdož jest v pokoji domu : Jest-liž ještě s tebou kdo ? I dí : Není žádného . I řekne : Mlč , proto že nepřipomínali jména Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo aj , Hospodin přikáže , a bíti bude na dům veliký přívaly , a na dům menší rozsedlinami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaliž koni běžeti mohou po skále ? Zdaliž ji kdo orati může voly ? Nebo jste proměnili soud v jed , a ovoce spravedlnosti v pelynek ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vy , kteříž se veselíte , ano není z čeho , říkajíce : Zdaliž jsme svou silou nevzali sobě rohů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale aj , já vzbudím proti vám , ó dome Izraelský , praví Hospodin Bůh zástupů , národ , kterýž vás ssouží , odtud , kudy se jde do Emat , až do potoka roviny .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto mi ukázal Panovník Hospodin , že aj , formoval kobylky , když nejprvé počala růsti otava , když aj , otava byla po královském posečení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stalo se , když snědly byliny zemské , že jsem řekl : Panovníče Hospodine , odpustiž , prosím . Kdož zůstane Jákobovi ? Neboť ho maličko jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I želel Hospodin toho . Nestaneť se , řekl Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy ukázal mi Panovník Hospodin , a aj , Panovník Hospodin volal , že při svou povede ohněm . A spáliv propast velikou , spálil i díl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Já pak řekl jsem : Panovníče Hospodine , přestaniž , prosím . Kdož zůstane Jákobovi ? Neboť ho maličko jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I želel Hospodin toho . A ani toho se nestane , řekl Panovník Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom ukázal mi , a aj , Pán stál na zdi podlé pravidla vzdělané , v jehož ruce bylo pravidlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl mi Hospodin : Co vidíš , Amose ? Řekl jsem : Pravidlo . I řekl Pán : Aj , já položím pravidlo u prostřed lidu svého Izraelského , nebuduť již více promíjeti jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo zpuštěny budou výsosti Izákovy , a svatyně Izraelovy zpustnou , tehdáž , když povstanu proti domu Jeroboámovu s mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy poslal Amaziáš kněz Bethelský k Jeroboámovi králi Izraelskému , řka : Spuntoval se proti tobě Amos u prostřed domu Izraelského , ta země nemohla by snésti všech slov jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo takto praví Amos : Od meče umře Jeroboám , a Izrael jistotně přestěhován bude z země své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom řekl Amaziáš Amosovi : Ó vidoucí , ujdi , radímť , utec do země Judské , a jez tam chléb , a tam prorokuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale v Bethel již více neprorokuj , nebo ono svatyně králova i dům královský jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy odpovídaje Amos , řekl Amaziášovi : Nebylť jsem já prorokem , ano ani synem prorockým , ale byl jsem skotákem , a česával jsem plané fíky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale Hospodin mne vzal , když jsem chodil za stádem , a řekl mi Hospodin : Jdi , prorokuj lidu mému Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nyní tedy slyšiž slovo Hospodinovo . Ty pravíš : Neprorokuj v Izraeli , a nekaž v domě Izákově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož takto praví Hospodin : Žena tvá cizoložiti bude v městě , synové pak tvoji i dcery tvé od meče padnou ; a země tvá provazcem dělena bude , a ty v zemi nečisté umřeš , Izrael pak jistotně přestěhován bude z země své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Také mi ukázal Panovník Hospodin , a aj , byl koš ovoce letního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekl : Co ty vidíš , Amose ? I řekl jsem : Koš ovoce letního . Opět mi řekl Hospodin : Přišeltě konec lidu mému Izraelskému , nebuduť již více promíjeti jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pročež kvíliti budou zpěvové chrámoví v ten den , praví Panovník Hospodin . Množství mrtvých , mlče , namece na všelijaké místo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Slyštež to vy , kteříž sehlcujete chudého , abyste vyhladili nuzné z země ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Říkajíce : Skoro-liž pomine novměsíce , abychom prodávali obilé , a sobota , abychom otevřeli obilnice , abychom ujímali efi , a přivětšovali váhy , a faleš provodili vážkami falešnými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kupujíce za peníze nuzné , a chudého za pár střevíců , nadto abychom plevy obilné prodávali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přisáhl Hospodin skrze důstojnost Jákobovu : Žeť se nezapomenu na věky na všecky skutky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nad tím-liž by se netřásla i země , a nekvílil by každý , kdož přebývá na ní ? Proto-liž by neměla vystoupiti všecka jako potok , a zachvácena i zatopena býti jako potokem Egyptským ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Anobrž stane se v ten den , praví Panovník Hospodin , učiním , že slunce zajde o poledni , a uvedu tmy na zemi v jasný den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A proměním svátky vaše v kvílení , a všecky zpěvy vaše v naříkání , a způsobím to , že bude na každých bedrách žíně , a na každé hlavě lysina , a bude v zemi této kvílení jako nad jednorozeným , a poslední věci její jako den hořkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , dnové jdou , dí Panovník Hospodin , že pošli hlad na zemi , ne hlad chleba , ani žízeň vody , ale slyšení slov Hospodinových ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak že toulati se budou od moře až k moři , a od půlnoci až na východ běhati , hledajíce slova Hospodinova , však nenajdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V ten čas umdlévati budou panny krásné , ano i mládenci tou žízní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kteříž přisahají skrze ohavnost Samařskou , a říkají : Živť jest Bůh tvůj , ó Dan , a živa jest cesta Bersabé . I padnou , a nepovstanou více .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Viděl jsem Pána , an se postavil na oltáři a řekl : Udeř v makovici , až se zatřesou ty veřeje , a rozetni je všecky od vrchu jejich , ostatek pak mečem zmorduji . Neutečeť žádný z nich , aniž kdo z nich bude , ješto by toho znikl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byť se pak do země zakopali , i odtud by je ruka má vzala ; pakli by vstoupili do nebe , i odtud bych je strhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A jestliže by se schovali na vrchu Karmele , vyhledám a vezmu je odtud ; pakli by se skryli před očima mýma na dně moře , přikáži hadu , aby je i odtud vyhryzl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pakliť by šli v zajetí před nepřátely svými , i tam přikáži meči , aby je zmordoval ; obrátím zajisté oko své proti nim k zlému , a ne k dobrému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo Panovník Hospodin zástupů když se jen dotkne země , rozplývá se , a kvílí všickni přebývající na ní , a vystupuje všecka jako potok , a zatopena bývá jako potokem Egyptským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž vzdělal na nebesích paláce své , a zástup svůj na zemi sšikoval , kterýž může zavolati vody mořské , a vyliti ji na svrchek země , jehož jméno jest Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdaliž nejste podobni synům Mouřenínů přede mnou , ó synové Izraelovi ? dí Hospodin . Zdaliž jsem Izraele nevyvedl z země Egyptské , tak jako Filistinské z Kaftor , a Syrské z Kir ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aj , oči Panovníka Hospodina proti království tomuto hřešícímu , abych je vyhladil se svrchku země , a však nevyhladím docela domu Jákobova , dí Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo aj , já přikázal jsem , a budu zmítati domem Izraelským mezi všemi národy , tak jako zmítáno bývá na říčici , tak že ani kameníčko nepropadne na zem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mečem zbiti budou všickni hříšníci z lidu mého , kteříž říkají : Nepřiblížíť se , aniž potká nás to zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V ten den zdvihnu stánek Davidův , kterýž klesá , a zahradím mezery jeho , a zbořeniny jeho opravím , a vzdělám jej jako za dnů starodávních ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aby dědili s ostatky Idumejských a se všechněmi národy , nad kterýmiž jest vzýváno jméno mé , dí Hospodin , kterýž to učiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj , dnové jdou , dí Hospodin , že postihati bude oráč žence , a ten , kdož tlačí hrozny , rozsevače , hory pak dštíti budou mstem , a všickni pahrbkové oplývati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Přivedu také zase zajatý lid svůj Izraelský , a vystavějí města zpuštěná , aby v nich bydlili ; a budou štěpovati vinice , a píti víno jejich , nadělají i zahrad , a jísti budou ovoce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak je štípím v zemi jejich , že nebudou vykořeněni více z země své , kterouž jsem dal jim , praví Hospodin Bůh tvůj .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "31">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vidění Abdiášovo . Takto praví Panovník Hospodin o zemi Idumejské : Pověst jsme slyšeli od Hospodina , a legáta k národům vyslaného : Nuže , povstaňmež k boji proti ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aj , způsobím to , abys byl nejšpatnější mezi národy , a abys byl v náramném pohrdání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pýcha srdce tvého zklamá tě , ó ty , kterýž bydlíš v rozsedlinách skalních , v převysokém obydlí svém , říkaje v srdci svém : Kdož by mne strhl na zem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Bys pak vysoko udělal jako orlice , nýbrž bys mezi hvězdami položil hnízdo své , i odtud strhnu tě , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterak jsi popléněn ? Zdali zloději přišli na tebe ? Zdali loupežníci noční ? Zdaliž by kradli přes spotřebu svou ? Kdyby ti , kteříž zbírají víno , přišli na tebe , zdaž by nepozůstavili aspoň paběrků ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jakť jsou vystiženy věci Ezau , vyhledáni pokladové jeho !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Až ku pomezí vystrčí tě všickni , s kterýmiž smlouvu máš ; podvedou tě , zmocní se tebe ti , s nimiž pokoj máš ; náchlebníci tvoji udělajíť ránu zrádně , již nebude lze vyrozuměti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zdaliž v ten den , praví Hospodin , nevyhladím moudrých z země Idumejské , a rozumných s hory Ezau ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I budou se děsiti udatní tvoji , ó Temane , proto , že poraženi jsouce , vypléněni budou všickni s hory Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pro nátisk bratru tvému Jákobovi činěný přikryje tě hanba , a vypléněn budeš na věčnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Stál jsi v ten den naproti , a když zajímali cizí vojsko jeho , a když cizozemci vcházeli do bran jeho , a o Jeruzalém metali losy , ty jsi také byl jako jeden z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nedívejž se tedy na den bratra svého , na den zajetí jeho , aniž se vesel nad syny Judskými v den zahynutí jejich , aniž pyšně mluv ústy svými v den uzkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nevcházej do brány lidu mého v den bídy jejich , aniž se dívej trápení jeho v den bídy jeho , a nechtěj sahati na statek jeho v den bídy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aniž stůj při mezeře , abys hubil ty , kteříž z nich ucházejí , aniž vydávej nepříteli v moc těch , kteříž z nich pozůstali v den úzkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo blízko jest den Hospodinův proti všechněm těm národům . Jakž jsi činil , tak se stane tobě , odplata tvá navrátí se na hlavu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo poněvadž vy na mé hoře svaté píti bedete , nadtoť píti budou všickni národové ustavičně . Píti , pravím , a požírati budou , až budou , jako by jich nebylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Na hoře pak Sion bude vysvobození , a bude svatá , a tak dědičně držeti bude dům Jákobův dědictví svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I bude dům Jákobův oheň , a dům Jozefův plamen , dům pak Ezau plevy , i rozpálí se na ně a sehltí je , aniž kdo pozůstane z domu Ezau ; nebo Hospodin mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak děditi budou v krajině polední s horou Ezau , i v rovině s Filistinskými ; vládnouti také budou krajinou Efraimovou i krajinou Samařskou , a Beniaminovou i Galádskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I zajaté vojsko toto synů Izraelských v tom , což bylo Kananejských až do Sarepty , zajatí pak Jeruzalémští v tom , což jest na konci panství , děditi budou s městy na poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I vstoupí vysvoboditelé na horu Sion , aby soudili horu Ezau , a tak bude Hospodinovo království .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "32">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo k Jonášovi synu Amaty , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vstaň , jdi do Ninive města toho velikého , a volej proti němu ; neboť jest vstoupila nešlechetnost jejich před oblíčej můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale Jonáš vstal , aby utekl do Tarsu od tváři Hospodinovy . A přišed do Joppe , našel lodí , ana jde do Tarsu , a zaplativ od ní , vstoupil na ni , aby se plavil s nimi do Tarsu od tváři Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale Hospodin vzbudil vítr veliký na moři . I stala se bouře veliká na moři , až se domnívali , že se lodí ztroskoce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A bojíce se plavci , volali jeden každý k bohu svému , a vyhazovali to , což měli na lodí , do moře , aby sobě tím polehčili . Jonáš pak byl sešel k bokům lodí , a položiv se , spal tvrdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy přišed k němu správce lodí , řekl jemu : Což ty děláš , ospalče ? Vstaň , volej k Bohu svému . Snad ten Bůh rozpomene se na nás , abychom nezahynuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekli jeden druhému : Poďte , vrzme losy , abychom zvěděli , pro koho to zlé přišlo na nás . Tedy metali losy , a padl los na Jonáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekli jemu : Pověz nám medle , pro koho toto zlé na nás ? Jaký jest obchod tvůj , a odkud jdeš ? Z které jsi země a z kterého národu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl jim : Hebrejský jsem , a Hospodina Boha nebes , kterýž učinil moře i zemi , já ctím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pročež báli se ti muži bázní velikou , a dověděvše se muži ti , že od tváři Hospodinovy utíká , ( nebo jim byl oznámil ) , řekli jemu : Což jsi to učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Řekli ještě k němu : Což máme učiniti s tebou , aby se moře spokojilo ? ( Nebo moře vždy více a více bouřilo se . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jimžto řekl : Vezměte mne , a uvrzte mne do moře , a utichne moře před vámi ; nebo já vím , že příčinou mou bouře tato veliká jest proti vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale muži ti statečně táhli , chtíce k břehu přistati , však nemohli ; nebo moře vždy více a více se bouřilo proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I zvolali k Hospodinu , řkouce : Prosímeť , ó Hospodine , abychom nezahynuli pro smrt člověka tohoto , aniž na nás vyhledávej krve nevinné ; nebo ty , ó Hospodine , jakž chceš , tak činíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy vzavše Jonáše , uvrhli ho do moře . I přestalo moře bouřiti se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pročež báli se muži ti bázní velikou Hospodina , a obětovali obět Hospodinu , a sliby činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nastrojil pak byl Hospodin rybu velikou , aby požřela Jonáše . I byl Jonáš v střevách té ryby tři dni a tři noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I modlil se Jonáš Hospodinu Bohu svému v střevách té ryby ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl : Z ssoužení svého volal jsem k Hospodinu , a ozval se mi ; z břicha hrobu křičel jsem , a vyslyšel jsi hlas můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo jsi mne uvrhl do hlubiny , do prostřed moře , a řeka obklíčila mne ; všecka vlnobití tvá i rozvodnění tvá na mne se svalila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Bylť jsem již řekl : Vyhnán jsem od očí tvých , ale ještěť pohledím na tvůj svatý chrám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Obklíčily mne vody až k duši , propast obklíčila mne , lekno otočilo se okolo hlavy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Až k spodkům hor dostal jsem se , země závorami svými zalehla mi na věčnost , ty jsi však vysvobodil od porušení život můj , ó Hospodine Bože můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Když se svírala ve mně duše má , na Hospodina jsem se rozpomínal , i přišla k tobě modlitba má do chrámu svatého tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteříž ostříhají marností pouhých , dobroty Boží se zbavují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Já pak s hlasem díkčinění obětovati budu tobě ; což jsem slíbil , splním . Hojné vysvobození jest u Hospodina .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Rozkázal pak byl Hospodin rybě té , i vyvrátila Jonáše na břeh .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se slovo Hospodinovo k Jonášovi podruhé , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vstaň , jdi do Ninive města toho velikého , a kaž proti němu to , což já poroučím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vstav Jonáš , šel do Ninive podlé slova Hospodinova . ( Bylo pak Ninive město velmi veliké , cesty tří dnů . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A jakž počal byl Jonáš jíti po městě cestou dne jednoho a volati , pravě : Po čtyřidcíti dnech Ninive vyvráceno bude ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy uvěřili Ninivitští Bohu , a vyhlásivše půst , oblékli se v žíně , od největšího z nich až do nejmenšího z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo jakž došla ta řeč krále Ninivitského , vstav s trůnu svého , složil s sebe oděv svůj , a přioděv se žíní , seděl v popele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A dal provolati a oznámiti v Ninive z usouzení královského i knížat svých , takto řka : Lidé i hovada , volové i ovce , neokoušejte ničeho , nepaste se , ani vody nepíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale přiodějte se žíněmi lidé i hovada , a volejte k Bohu horlivě , a odvrať se jeden každý od cesty své zlé , i loupeže , kteráž jest v rukou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo ví , neobrátí-li se a nebude-li želeti toho Bůh ; neodvrátí-li se , pravím , od prchlivosti hněvu svého , abychom nezahynuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I viděl Bůh skutky jejich , že se odvrátili od cesty své zlé , a lítost měl Bůh nad tím zlým , kteréž řekl učiniti jim . A neučinil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I mrzelo to Jonáše velmi , a rozpálen byl hněv jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pročež modlil se Hospodinu a řekl : Prosím , Hospodine , zdaliž jsem toho neřekl , když jsem ještě byl v zemi své ? Protož jsem pospíšil uteci do Tarsu ; nebo jsem věděl , že jsi ty Bůh milostivý a lítostivý , dlouhočekající a hojný v milosrdenství , a kterýž lituješ zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nyní tedy , ó Hospodine , vezmi , prosím , duši mou ode mne ; nebo lépe jest mi umříti nežli živu býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl Hospodin : Jest-liž to dobře , že tak horlíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo vyšel byl Jonáš z města , a seděl na východ proti městu , a udělav sobě tu boudu , seděl pod ní v stínu , ažby viděl , co se bude díti s tím městem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přistrojil pak byl Hospodin Bůh břečtan , kterýž vyrostl nad Jonáše , aby zastěňoval hlavu jeho , a chránil ho před horkem . I radoval se Jonáš z toho břečtanu radostí velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V tom nazejtří v svitání nastrojil Bůh červa , kterýž ranil ten břečtan , tak že uschl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I stalo se , že když vzešlo slunce , nastrojil Bůh vítr východní žhoucí , a bilo slunce na hlavu Jonášovu , tak že umdléval , a žádal sobě , aby umřel , řka : Lépeť mi jest umříti nežli živu býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Bůh Jonášovi : Jest-liž to dobře , že se tak hněváš pro ten břečtan ? Kterýžto řekl : An dobře jest , že se hněvám až na smrt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jemuž řekl Hospodin : Ty lituješ toho břečtanu , o němž jsi nepracoval , aniž jsi ho k zrostu přivedl , kterýž za jednu noc zrostl , a jedné noci zahynul ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A já abych nelitoval Ninive města tak velikého , v němž jest více nežli sto a dvadceti tisíc lidí , kteříž neznají rozdílu mezi pravicí svou a levicí svou , a dobytka mnoho ?</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "33">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo Hospodinovo , kteréž se stalo k Micheášovi Moraštickému za dnů Jotama , Achasa a Ezechiáše králů Judských , kteréž u vidění slyšel o Samaří a Jeruzalému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyšte všickni lidé napořád , pozoruj země , i což na ní jest , a nechť jest Panovník Hospodin proti vám svědkem , Panovník z chrámu svatosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo aj , Hospodin vyjde z místa svého , a sstoupě , šlapati bude po vysokostech země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I budou se rozplývati hory pod ním , a údolé se roztrhovati , tak jako vosk od ohně , a jako vody mající spád dolů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A to všecko pro Jákobovo zpronevěření , a pro hříchy domu Izraelského . Kdo jest příčina zpronevěření Jákobova ? Zdali ne Samaří ? A kdo výsostí Judských : Zdali ne Jeruzalém ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož obrátím Samaří v hromadu rumu , k štípení vinic , a svalím do údolí kamení její , i základy její odkryji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A všecky rytiny její ztlučeny budou , i všickni darové její ohněm spáleni , a všecky modly její obrátím v pustinu . Nebo ze mzdy nevěstčí toho nashromáždila , protož se zase ke mzdě nevěstčí to navrátí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nad čímž kvíliti a naříkati budu , chodě svlečený a nahý , vydám se v naříkání jako drakové , a v kvílení jako mladé sovy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Proto že zneduživěla od ran svých , a že přišlo to až k Judovi , dosáhlo až k bráně lidu mého , až do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neoznamujtež v Gát , aniž hned plačte ; v domě Ofra v prachu se válej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ty , kteráž bydlíš v Safir , zajdi , obnaženou majíc hanbu . Nevyjdeť ta , kteráž bydlí v Zaanan pro kvílení v Betezel , od vás maje živnost svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bude , pravím , bolestiti pro dobré věci obyvatelkyně Marót , proto že sstoupí zlé od Hospodina až do brány Jeruzalémské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zapřáhni do vozu rychlé koně , obyvatelkyně Lachis , kteráž jsi původ hřícha dceři Sionské ; nebo v tobě nalezena jsou přestoupení Izraelova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož pošleš dary své s Morešet v Gát ; domové Achzib zklamají krále Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ó obyvatelkyně Maresa , i toběť tudíž přivedu dědice ; až do Adulam přijde , k slávě Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Učiniž sobě lysinu , a ohol se pro syny rozkoší svých ; rozšiř lysinu svou jako orlice , nebo stěhují se od tebe .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda těm , kteříž vymýšlejí nepravost a ukládají zlé na ložcích svých , a na úsvitě ráno vykonávají je , když jest v moci rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Požádají polí , i vydírají , takž i domů , a odjímají ; a tak provozují moc nad mužem i domem jeho , nad jedním každým i dědictvím jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož takto praví Hospodin : Aj , já myslím proti čeledi té věc zlou , odkudž nevyňmete hrdel vašich , aniž budete choditi vysokomyslně ; nebo čas zlý bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V ten den užívati budou o vás přísloví , a naříkati budou naříkáním žalostným , řkouce : Do cela zpuštěni jsme , podíl lidu mého proměnil . Jaktě mi jej odjal , a vzav pole naše , rozdělil !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož nebudeš míti , kdožť by vztáhl provazec na los v shromáždění Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neprorokujte . Budou prorokovati , ale nebudou těmto prorokovati , a neponesou pohanění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ó kteráž sloveš domem Jákobovým , zdali do těsna vehnán býti má duch Hospodinův ? To-liž by skutkové jeho byli ? Zdaliž slova má nejsou dobrá tomu , kdož upřímě chodí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Včera byl lidem mým , již jako nepřítel povstává . Majíce oděv , plášť strhujete s těch , kteříž chodí bezpečně , vyhýbajíce se bitvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Manželky lidu mého vyháníte z domu rozkoší jejich , od dítek jejich odjímáte slávu mou na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vstaňte a odejděte , neboť tato není sídlem pro nečistotu . Ztratí vás , a to ztracením jistým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jestliže za proroka se vydávaje a lež mluvě , říká : Budu tobě prorokovati o víně aneb o nápoji opojujícím , takový bývá prorokem lidu tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jistotně zberu tě , Jákobe , docela , jistotně shromáždím ostatky Izraele , a seženu je v hromadu jako ovce v Bozra , jako stádo do prostřed ovčince jeho , i vzejde hluk od lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vstoupí ten , kterýž prolamovati bude před nimi . Prolomí , a projdou bránu , a vyjdou skrze ni ; ano i král jejich půjde před nimi , a Hospodin na špici jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož pravím : Slyštež již přední v Jákobovi , a vůdcové domu Izraelského : Zdaliž vy nemáte povědomi býti soudu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nenávidí dobrého a milují zlé , sdírají s lidu kůži jejich , a maso jejich s kostí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A jedí maso lidu mého , a kůži jejich s nich svláčejí , i kosti jejich rozlamují , a rozdělují jako do hrnce , a jako maso do kotlíku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tehdy volati budou k Hospodinu , a nevyslyší jich , ale skryje tvář svou před nimi v ten čas , tak jakž oni vykonávali zlá předsevzetí svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takto praví Hospodin o těch prorocích , kteříž v blud uvodí lid můj , a hryzouce zuby svými , vyhlašují pokoj , a proti tomu , kdož by jim nic do úst nedal , válku vyzdvihují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A protož obrátí se vám vidění v noc , a předpovídání vaše v tmu ; nebo zajde slunce těm prorokům , a zatmí se jim den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I budou se hanbiti ti vidoucí , a styděti ti věštci , a zastrou bradu svou všickni napořád , proto že nebude žádné odpovědi Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale já naplněn jsem silou Ducha Hospodinova , a soudem i udatností , abych oznámil Jákobovi zpronevěření jeho , a Izraelovi hřích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Slyštež již toto přední v domě Jákobově , a vůdcové domu Izraelského , kteříž v ošklivosti mají soud , a cožkoli jest pravého , převracejí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Každý vzdělává Sion vraždami , a Jeruzalém nepravostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jehož přední podlé darů soudí , a kněží jeho ze mzdy učí , a proroci jeho z peněz hádají , a však na Hospodina zpoléhají , říkajíce : Zdaliž Hospodina není u prostřed nás ? Nepřijdeť na nás nic zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož vaší příčinou Sion jako pole orán bude , a Jeruzalém v hromady obrácen bude , a hora domu toho v vysoké lesy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ale stane se v posledních dnech , že utvrzena bude hora domu Hospodinova na vrchu hor , a vyvýšena nad pahrbky , i pohrnou se k ní národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A půjdou lidé mnozí , říkajíce : Poďte , a vstupme na horu Hospodinovu , totiž do domu Boha Jákobova , a bude nás vyučovati cestám svým , i budeme choditi po stezkách jeho . Nebo z Siona vyjde zákon , a slovo Hospodinovo z Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Onť bude souditi mezi národy mnohými , a trestati bude národy silné za dlouhé časy . I skují meče své v motyky , a oštípy své v srpy . Nepozdvihne národ proti národu meče , a nebudou se více učiti boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale seděti bude každý pod vinným kmenem svým , a pod fíkovím svým , a nebude žádného , kdo by přestrašil ; nebo ústa Hospodina zástupů mluvila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Všickni zajisté národové choditi budou jeden každý ve jménu boha svého , ale my choditi budeme ve jménu Hospodina Boha našeho na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V ten den , dí Hospodin , zberu zase kulhavou , a zahnanou shromáždím , i tu , kteréž jsem zle činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I dám té kulhavé potomky , a pryč zahnané národ silný , a bude kralovati Hospodin nad nimi na hoře Sion od tohoto času až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak ty věže bravná , bašto dcery Sionské , až k tobě přijde , přijde , pravím , panování první , a království k dceři Jeruzalémské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež nyní tak velice křičíš ? Zdaliž není žádného krále v tobě ? Zdali rádce tvůj zahynul , že tě zachvátila bolest jako rodičku ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pracujž ku porodu a úpěj , dcero Sionská , jako rodička ; nebo již vyjdeš z města , a budeš bydliti na poli , a přijdeš až do Babylona . Tam vytržena budeš , tam tě vykoupí Hospodin z ruky nepřátel tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sbírajíť se nyní sic proti tobě národové mnozí , říkající : Nechť jest poškvrněn Sion , a nechť se podívají na to oči naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Však oni neznají myšlení Hospodinových , aniž rozumějí radě jeho , že je shromažďuje jako snopy na humno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vstaniž a mlať , dcero Sionská ; nebo rok tvůj učiním železný , a kopyta tvá učiním ocelivá . I zetřeš národy mnohé , a posvětím Hospodinu jmění jejich , a zboží jejich Pánu vší země .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Sbeřiž se nyní po houfích , ó záškodnice , oblehni nás , nechať bijí holí v líce soudce Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A ty Betléme Efrata , jakžkoli jsi nejmenší mezi tisíci Judskými , z tebe mi vyjde ten , kterýž má býti Panovníkem v Izraeli , a jehož východové jsou od starodávna , ode dnů věčných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož , ač je vydá v rozptýlení , ažby ta , kteráž rodí , porodila , však ostatek bratří jeho navrátí se s syny Izraelskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I stane a pásti bude v síle Hospodinově , a u velebnosti jména Hospodina Boha svého . I budou bydliti , nebo již velikomocný bude až do končin země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I budeť takový pokoj , že když Assur přitáhne do země naší , a šlapati bude po palácích našich , tedy postavíme proti němu sedm pastýřů , a osmero knížat z lidu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kteříž spasou zemi Assyrskou mečem , a zemi Nimrodovu v pomezích jejích . A tak vytrhne od Assura , když přitáhne do země naší , a šlapati bude po našem pomezí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož ostatkové Jákobovi u prostřed národů mnohých budou jako rosa od Hospodina , jako tiší dešťové skrápějící bylinu , jichž neočekává od žádného , aniž čeká od synů lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Budou též ostatkové Jákobovi mezi pohany , a u prostřed národů mnohých , jako lev mezi zvěří divokou , jako mladý lev mezi stády ovec . Kterýžto když jde , a pošlapává , i lapá , není žádného , kdo by vytrhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vyvýšiť se ruka tvá nad tvými nepřátely , a všickni protivníci tvoji vypléněni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I stane se v ten den , dí Hospodin , že vypléním koně tvé z prostředku tvého , a zkazím vozy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A vypléním města země tvé , a rozbořím všecky pevnosti tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vypléním též kouzly z tebe , a planetářů nebude v tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zahladím i rytiny tvé , i obrazy tvé z prostředku tvého , a nebudeš se klaněti více dílu rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vykořením i háje tvé z prostředku tvého , a zkazím nepřátely tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak v hněvu a v prchlivosti vykonám pomstu nad těmi národy , kteříž nebyli poslušni .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slyštež nyní , co praví Hospodin : Vstaň , suď se s těmito horami , a nechť slyší pahrbkové hlas tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Slyštež hory rozepři Hospodinovu , i nejpevnější základové země ; nebo má rozepři Hospodin s lidem svým , a proti Izraelovi odpor povede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Lide můj , cožť jsem učinil ? A čím jsem tě obtěžoval ? Vydej svědectví proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ješto jsem tě vyvedl z země Egyptské , a z domu služebníků vykoupil jsem tě , a poslal jsem před tváří tvou Mojžíše , Arona a Marii .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Lide můj , rozpomeň se nyní , jakou radu skládal Balák král Moábský , a co jemu odpovídal Balám syn Beorův , od Setim až do Galgala , abys poznal hojnou spravedlnost Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Čímž předejdu Hospodina ? Skloniti-liž se mám před Bohem nejvyšším ? Předejdu-liž ho zápaly , volky ročními ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zalíbí-liž sobě Hospodin v tisících skopců , v mnohokrát desíti tisících potoků oleje ? Dám-liž prvorozeného svého za přestoupení své , plod života svého za hřích duše své ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Oznámiltě tobě , ó člověče , co jest dobrého , i čehož Hospodin vyhledává od tebe , jediné , abys činil soud , a miloval milosrdenství , a pokorně chodil s Bohem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hlas Hospodinův na město volá ( ale sám rozumný spatřuje jméno tvé , ) : Slyštež o metle , a kdo ji uložil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ještě-liž jsou v domě bezbožného pokladové nespravedliví , a míra nespravedlivá a ohavná ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdaliž ospravedlniti mám vážky nepravé , a v pytlíku kamení falešné ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bohatí jeho plní jsou nátisku , a obyvatelé jeho mluví lež , a jazyk jejich lstivý jest v ústech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pročež i já také nemoc dopustím , bíti a pléniti tě budu pro hříchy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ty budeš jísti , a nenasytíš se , a snížení tvé bude u prostřed tebe . Vyneseš zajisté , ale neodneseš , a co vyneseš , vydám pod meč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ty budeš síti , ale nebudeš žíti ; ty tlačiti budeš olivky , ale nebudeš se pomazovati olejem , i mest , ale nebudeš píti vína .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo snažně ostříhá ustanovení Amri , i každého skutku domu Achabova , a spravujete se radami jejich , tak abych tě vydal v zpuštění , a obyvatele jeho v posměch . A protož pohanění lidu mého ponesete .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda mně , že jsem jako paběrek úrod letních , jako paběrkové po vinobraní . Není žádného hroznu k jídlu , prvotiny z ovoce žádá duše má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zahynul pobožný z země této , a upřímého mezi lidmi není žádného ; všickni napořád o vylití krve úklady činí , jeden každý bratra svého loví sítí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Co zlého oběma rukama páchají , to aby za dobré počteno bylo . Kníže žádá , a soudce z úplatku soudí , a kdož veliký jest , ten mluví převrácenost duše své , a v hromadu ji pletou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nejlepší z nich jest jako bodlák , nejupřímější převyšuje trní . Přicházíť den strážných tvých , navštívení tvé přichází ; jižť nastane zpletení jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nedověřujte se příteli , nedoufejte v vůdce ; před tou , jenž leží v lůnu tvém , ostříhej dveří úst svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo syn v lehkost uvodí otce , dcera povstává proti mateři své , nevěsta proti svegruši své , a nepřátelé jednoho každého jsou vlastní jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož já na Hospodina vyhlédati budu , očekávati budu na Boha spasení svého , vyslyšíť mne Bůh můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Neraduj se ze mne , nepřítelkyně má . Upadla-liť jsem , povstanu ; sedím-liť v temnostech , svítí mi Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zůřivost Hospodinovu ponesu , nebo jsem proti němu zhřešila , až se vždy zasadí o mou při , a mne zastane . Vyvedeť mne na světlo , budu viděti spravedlnost jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Uzříť to nepřítelkyně má , a přikryje ji hanba , ješto mi říká : Kdež jest Hospodin Bůh tvůj ? Oči mé podívají se na ni ; jižť bude rozšlapána jako bláto na ulicích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toho dne , v němž vystaveny budou hradby tvé , toho dne daleko se rozejde výpověd .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Toho dne k tobě přicházeti budou i z Assyrské země až do pevností , a od pevností až k řece , a od moře k moři , a od hory k hoře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A však země tato zpuštěna bude pro obyvatele své , pro ovoce činů jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pasiž lid svůj berlou svou , stádce dědictví svého , kteréž přebývá osamělé v lese u prostřed polí , ať spasou Bázan a Galád jako za dnů starodávních ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jako za dnů v nichž jsi vyšel z země Egyptské . Ukáži jemu divné věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Což vidouce národové , styděti se budou za všecku sílu svou ; vloží ruku na ústa , a uši jejich ohlechnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Lízati budou prach jako had , a jako hadové zemští s třesením polezou z děr svých ; k Hospodinu Bohu našemu , předěšeni jsouce , poběhnou , a báti se tebe budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdo jest Bůh silný podobný tobě , kterýž by snímal nepravost a promíjel přestoupení ostatkům dědictví svého , kterýž by nedržel na věky hněvu svého , proto že líbost má v slitování se ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Navrátě se , slituje se nad námi , podmaní nepravosti naše ; nýbrž uvržeš do hlubin mořských všecky hříchy naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pravdomluvným se ukážeš Jákobovi , milosrdným Abrahamovi , jakož jsi přisáhl otcům našim ode dnů starodávních .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "34">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě Ninive : Kniha vidění Nahuma Elkošského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Hospodin jest Bůh horlivý a mstitel , mstitel jestiť Hospodin , a zůřivý . Hospodin uvodí pomstu na protivníky své , a drží hněv proti nepřátelům svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hospodin dlouhočekající jest a velikomocný , však nikoli neospravedlňuje vinného . U vichru a bouři jest cesta Hospodinova , a oblak jest prach noh jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když domlouvá moři , vysušuje je , i všecky řeky vysušuje ; chřadne Bázan i Karmel , i květ Libánský chřadne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hory se třesou před ním , a pahrbkové se rozplývají , země pak hoří před tváří jeho , i okršlek zemský a všickni , kteříž přebývají na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Před rozhněváním jeho kdo ostojí ? A kdo se postaví proti prchlivosti hněvu jeho ? Prchlivost jeho vylévá se jako oheň , a skály vyvracejí se před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dobrýť jest Hospodin , silou jest v den ssoužení , a zná ty , kdož v něho doufají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož povodní prudkou konec učiní místu jeho , a nepřátely Boží stihati budou temnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Co myslíte proti Hospodinu ? Onť konec učiní , nezdvihne druhé rány .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo rovně jako trní spleteni jsouce , a jako vínem opojeni , jako strniště suché docela sehlceni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Z tebeť vyšel ten , kterýž myslí proti Hospodinu zlé , rádce nešlechetný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takto dí Hospodin : Byť se byli pokojně měli , byliť by tak v rozšíření zůstali aneb by toliko přemrštěni byli ; i bylo by to pominulo , a netrápil bych jich více , tak jako jsem trápil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nyní pak polámi jho jeho , aby neleželo na tobě , a to , čímž jsi svázán , roztrhám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo přikázaní vydal proti tobě Hospodin , nebudeť rozsíváno ze jména tvého více ; z domu Boha tvého vyhladím rytinu i slitinu , a když zlehčen budeš , způsobímť hrob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj hle na horách těchto nohy potěšené věci zvěstujícího , ohlašujícího pokoj . Slaviž , o Judo , slavnosti své , plň sliby své . Neboť nepokusí se více ani mimo tebe choditi nešlechetný , docelať jest vyhlazen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Táhneť zhoubce na tebe , ostříhejž pevnosti , vyhlídej na cestu , posilň bedr , dobře se silou opatř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neboť jest odjal Hospodin pýchu Jákobovu jako pýchu Izraelovu , proto že vyprázdnili je zhoubcové , a réví jejich pokazili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pavéza udatných jeho červená , bojovníci červcem odění , vozové jako pochodně hořící jiskřiti budou v den mustruňku jeho , a jedle hrozně třásti se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Po ulicích jezditi budou vozové , a hrčeti po ryncích ; na pohledění budou jako pochodně , a jako blesk pronikati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Sšikuje nejznamenitější své , klesnou v šiku svém , pospíší ke zdem jeho , a skryše připravována bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Brány při řekách se otevrou , chrám se rozplyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A Hutsab zajata jsuc , zavedena bude , a děvečky její poberou se , lkajíce jako holubice , a tepouce prsy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ačkoli jako rybník vod bylo Ninive od začátku svého , však již sami utíkají . Stůjte , stůjte a však žádný se neohlédne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Rozchvátejtež stříbro , rozchvácejte zlato a nesčíslná zboží , a cožkoli nejvzácnějšího na všelikých klénotích drahých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Prázdné a vyprázdněné , nýbrž docela zpuštěné bude , a srdce se rozplyne , a tlučení kolen vespolek i bolest na všech bedrách bude , a tváře všech zčernají jako hrnec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdež jest peleš lvů a to pastviště lvíčat , kamž chodíval lev , lev i lvíče , a nebylo žádného , kdo by přestrašil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Lev , kterýž hojně lovíval mladým svým , a dávíval lvicím svým , kterýž naplňoval loupeží jeskyně své , a peleše své tím , což nahonil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj , já proti tobě , praví Hospodin zástupů , a popálím na prach vozy tvé , a lvíčata tvá sžíře meč ; i vypléním z země loupež tvou , a nebude slyšán více hlas poslů tvých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda městu vražednému , kteréž všecko lži a ukrutenství plné jest , neodchází z něho loupež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Praskání bičů a hřmot kol , a dusání koní , a vozů skákání bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jezdec vyzdvihne třpytící se meč , a blýskající se kopí , i bude množství zbitých , a veliké hromady těl mrtvých , tak že nebude žádného počtu těl mrtvých , až i padati budou přes těla jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pro množství smilství smilnice , velmi milé , mistryně kouzlů , kteráž prodávala národy smilstvými svými , a lidi kouzly svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aj , já proti tobě , dí Hospodin zástupů , a odkryji podolek tvůj nad hlavu tvou , a ukáži národům nahotu tvou , a královstvím hanbu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A ukydaje tě ohavnými věcmi , uvedu tě v lehkost , a vystavím tě za divadlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I stane se , že kdožkoli uzří tě , vzdálí se od tebe , a dí : Vyplundrováno jest Ninive . Kdož by ho litovati měl ? Kdež bych shledal ty , kteříž by tě těšiti měli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Což by se tobě lépe díti mělo , nežli No lidnému , kteréž sedělo mezi řekami , vodami byvši opuštěno , jehož val bylo moře , zed mělo od moře ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Mouřenínská země i Egypt silou jeho byla , a nesčíslní , Putští a Lubimští , byli jemu na pomoc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A však i to v přestěhování přišlo a v zajetí , tak že i maličcí jeho rozrážíni byli na úhlech všech ulic , a o nejslavnější jeho metali los , a všickni znamenití jeho sevříni byli pouty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Takž i ty opiješ se , a pokrývati se musíš , i ty hledati budeš pomoci proti nepříteli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Všecky tvé pevnosti jsou jako fíkové s ovocem ranním , jimž jakž se zatřese , prší do úst toho , kdož by jedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj , lid tvůj jsou ženy u prostřed tebe , nepřátelům tvým dokořen otevříny budou brány země tvé , a oheň sžíře závory tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Navaž sobě vody k obležení , upevni ohrady své , vejdi do bláta a šlapej hlinu , oprav cihelnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tam tě sžíře oheň , vytne tě meč , sžíře tě jako brouky , nechť jest vás veliký počet jako brouků , nechť jest vás veliký počet jako kobylek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Rozmnožilo jsi kupce své nad hvězdy nebeské , brouci připadnou i zaletují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Znamenití tvoji jako kobylky , a hejtmané tvoji jako velicí chroustové , kteříž se kladou vojensky po plotích v čas studena . Slunce vzešlo , tožť letí , aniž znáti místa jejich , kde byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zdřímají pastýři tvoji , ó králi Assyrský , ležeti budou znamenití tvoji , hojnost lidu tvého bude po horách , ale nebude žádného , kdo by shromáždil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">K potření tvému není žádného léku , bolest rány tvé rozmohla se . Kteřížkoli uslyší pověst o tobě , rukama plésati budou nad tebou . Nebo na koho ustavičně nedocházelo ukrutenství tvé ?</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "35">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě , kteréž u vidění viděl Abakuk prorok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Až dokud , ó Hospodine , křičeti budu , a nevyslyšíš ? Volati budu k tobě pro nátisk , a nespomůžeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Proč dopouštíš , abych hleděti musil na nepravost , a na bezpráví se dívati , též na zhoubu a na nátisk proti mně ? A vždy jest , kdož svár a různici vzbuzuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odkudž se děje opuštění zákona , a nedochází nikdá soud . Nebo bezbožný obkličuje spravedlivého , pročež vychází soud převrácený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pohleďte na národy a popatřte , nýbrž s velikým podivením se užasněte , proto že dělám dílo ve dnech vašich , o němž když vypravováno bude , neuvěříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo aj , já vzbudím Kaldejské , národ lítý a rychlý , kterýž zjezdí všecku širokost země , aby dědičně opanoval příbytky jiných ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Strašlivý a hrozný , od něhož soud jeho i vyvýšenost jeho vyjde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Koni jeho rychlejší budou než rysové , a lítější nad vlky večerní ; veliké množství bude jezdců jeho , kteřížto jezdci jeho zdaleka přijedou , a přiletí jako orlice , kteráž chvátá na pastvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Každý z nich k utiskování přijde , obrátíce tváři své k východu , když seberou jako písek zajaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tentýž i králům se posmívati bude , a knížata smích jemu budou ; tentýž každé pevnosti smáti se bude , a zdělaje náspy , dobude jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tehdy promění se duch jeho , a přestoupí i zaviní , mysle , že ta moc jeho boha jeho jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Hospodine Bože můj , Svatý můj , zdaliž ty nejsi od věčnosti ? Myť nezemřeme . Hospodine , k soudu postavil jsi jej , ty , ó skálo , k trestání nastrojil jsi ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Čistéť jsou tvé oči , tak že na zlé věci hleděti , a na bezpráví se dívati nemůžeš . Pročež přehlídati máš nešlechetníkům a mlčeti , poněvadž bezbožník sehlcuje spravedlivějšího , než sám jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A zanechávati lidí jako ryb mořských , jako zeměplazu , kterýž nemá pána ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Všecky napořád udicí vytahuje , zatahuje je sítí svou , a zahrnuje je nevodem svým , protož veselí se a pléše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož síti své obětuje , a kadí nevodu svému ; nebo skrze ně ztučněl díl jeho , a strava jeho zlepšena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">S tím-liž se vším předce zatahovati má sít svou , a ustavičně národy mordovati bez lítosti ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Na stráži své státi budu , a postavím se na baště , vyhlédaje , abych viděti mohl , co mluviti bude ke mně Bůh , a co bych odpovídati měl po svém trestání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I odpověděl mi Hospodin , a řekl : Napiš vidění , a to zřetelně na dskách , aby je přeběhl čtenář ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Proto že ještě do jistého času bude vidění , a směle mluviti bude až do konce , a nesklamáť . Jestliže by pak poprodlilo , posečkej na ně ; neboť jistotně dojde , aniž bude meškati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj ten , kdož se zpíná , tohoť duše není upřímá v něm , ale spravedlivý z víry své živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ovšem pak více opilec , nešlechetnost a pýchu provodě , neostojí v příbytku ; kterýž rozšiřuje jako peklo duši svou , jest jako smrt , kteráž se nemůže nasytiti , byť pak shromáždil k sobě všecky národy , a shrnul k sobě všecky lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zdaliž všickni ti proti němu přísloví nevynesou , a světlých slov i pohádek o něm ? A neřeknou-liž : Běda tomu , kterýž rozmnožuje věci ne své , ( až dokud pak ? ) a obtěžuje se hustým blátem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdaliž nepovstanou rychle , kteříž by tě hryzli , a neprocítí , kteříž by tebou smýkali ? A budeš u nich v ustavičném potlačení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Proto že jsi ty zloupil národy mnohé , zloupí tě všickni ostatkové národů , pro krev lidskou , a nátisk země a města , i všech , kteříž přebývají v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Běda tomu , kdož lakomě hledá mrzkého zisku domu svému , aby postavil na místě vysokém hnízdo své , a tak znikl nebezpečenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Uradils se k hanbě domu svému , abys plénil národy mnohé , a zhřešil sobě samému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo kamení ze zdi křičeti bude , a suk z dřeva posvědčovati bude toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Běda tomu , kterýž staví město krví , a utvrzuje město nepravostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aj , zdaliž to není od Hospodina zástupů , že , o čemž pracují lidé a národové až do ustání nadarmo , oheň zkazí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo naplněna bude země známostí slávy Hospodinovy , jako vody naplňují moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Běda tomu , kterýž napájí bližního svého , přičiněje nádoby své , tak aby jej opojil , a díval se na jeho nahotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Sytíš se potupou , proto že jsi slavný . Píti budeš i ty , a obnažen budeš ; obejdeť k tobě kalich pravice Hospodinovy , a vývratek mrzutý na slávu tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo nátisk Libánu a zhouba zvěři , kteráž ji děsila , přikryje tě , pro krev lidskou , a nátisk země a města , i všech , kteříž přebývají v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Co prospívá rytina , že ji vyryl řemeslník její ? Slitina i učitel lži , že doufá učinitel v účinek svůj , dělaje modly němé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Běda tomu , kterýž říká dřevu : Prociť , a kameni němému : Probuď se . On-liž by učiti mohl ? Pohleď na něj . Obloženť jest zlatem a stříbrem , ale není v něm žádného ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Hospodin pak v chrámě svatosti své jest , umlkniž před oblíčejem jeho všecka země .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Modlitba Abakuka proroka podlé Šigejonót :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ó Hospodine , uslyšev pohrůžku tvou , ulekl jsem se . Hospodine , dílo své u prostřed let při životu zachovej , u prostřed let známé učiň , v hněvě na milosrdenství se rozpomeň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když se Bůh bral od poledne , a Svatý s hory Fáran , Sélah , slávu jeho přikryla nebesa , a země byla plná chvály jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Blesk byl jako světlo , rohy po bocích svých měl , a tu skryta byla síla jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Před tváří jeho šlo morní nakažení , a uhlí řeřavé šlo před nohama jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zastavil se , a změřil zemi ; pohleděl , a rozptýlil národy . Zrozrážíny jsou hory věčné , sklonili se pahrbkové věční , cesty jeho jsou věčné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Viděl jsem , že stanové Chusan jsou pouhá marnost , a třásli se kobercové země Madianské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zdaliž se na řeky , ó Hospodine , zdaliž se na řeky rozpálil hněv tvůj ? Zdali proti moři rozhněvání tvé , když jsi jel na koních svých a na vozích svých spasitelných ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Patrně jest zjeveno lučiště tvé pro přísahy pokolením lidu tvého stalé , Sélah . Řeky země jsi rozdělil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Viděly tě hory , třásly se , povodeň vod ustoupila ; vydala propast hlas svůj , hlubina rukou svých pozdvihla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Slunce a měsíc v obydlí svém zastavil se , při světle střely tvé létaly , při blesku stkvoucí kopí tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V hněvě šlapal jsi zemi , v prchlivosti mlátil jsi pohany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vyšel jsi k vysvobození lidu svého , k vysvobození s pomazaným svým ; srazil jsi hlavu s domu bezbožníka až do hrdla , obnaživ základ . Sélah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Holemi jeho probodl jsi hlavu vsí jeho , když se bouřili jako vichřice k rozptýlení mému , plésali , jako by sežrati měli chudého v skrytě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Bral jsi se po moři na koních svých , skrze hromadu vod mnohých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Slyšel jsem , a zatřáslo se břicho mé , k hlasu tomu drkotali rtové moji , kosti mé práchnivěly , a všecken jsem se třásl , že se mám upokojiti v den ssoužení , když přitáhne na lid , aby jej válečně hubil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Byť pak fík nekvetl , a nebylo úrody na vinicích ; byť i ovoce olivy pochybilo , a rolí nepřinesla užitky ; a od ovčince odřezován byl brav , a nebylo žádného skotu v chlévích :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Já však v Hospodinu veseliti se budu , plésati budu v Bohu spasení svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Hospodin Panovník jest síla má , kterýž činí nohy mé jako laní , a na vysokých místech mých cestu mi způsobuje . Přednímu zpěváku na můj neginot .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "36">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Slovo Hospodinovo , kteréž se stalo k Sofoniášovi synu Chusi , syna Godoliášova , syna Amariášova , syna Ezechiášova , za dnů Joziáše syna Amonova , krále Judského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zajisté že sklidím všecko se svrchku té země , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Sklidím lidi i hovada , sklidím ptactvo nebeské i ryby mořské , i pohoršení s bezbožnými ; vypléním , pravím , lidi se svrchku této země , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo vztáhna ruku svou na Judu a na všecky obyvatele Jeruzalémské , zahladím z místa tohoto ostatek Bále , i kněží jeho s jich pomocníky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I ty , kteříž se klanějí na střechách vojsku nebeskému , i ty , kteříž klanějíce se , přisahají skrze Hospodina , i ty , kteříž přisahají skrze Melecha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I ty , kteříž zpět odcházejí , aby nenásledovali Hospodina , a kteříž nehledají Hospodina , aniž se ho dotazují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Umlkni před oblíčejem Panovníka Hospodina , nebo blízký jest den Hospodinův ; přistrojil zajisté Hospodin obět , povolal pozvaných svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I stane se v den oběti Hospodinovy , že navštívím knížata a syny královy i všecky , kteříž se obláčejí v roucho cizozemců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Navštívím v ten den i každého , kterýž vskakuje na prah , kteříž naplňují dům pánů svých nátiskem a lstí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I stane se v ten den , praví Hospodin , hlas křiku od brány rybné , a kvílení od druhé strany a třeskot veliký od pahrbků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kvělte vy , kteříž bydlíte u vnitřku ; nebo vyhlazen bude všecken obor kupců , vypléněni budou všickni snášející stříbro .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stane se v ten čas , že přehledávati budu Jeruzalém s lucernami , a navštívím muže , kteříž ulnuli v kvasnicích svých , kteříž říkají v srdci svém : Nečiniť dobře Hospodin , aniž zle činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo přijde statek jejich na rozchvátání , a domové jejich na zpuštění . Stavějí zajisté domy , ale nebudou v nich bydliti ; a štěpují vinice , ale nebudou píti vína z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Blízký jest den Hospodinův veliký , blízký jest a rychlý velmi zvuk dne Hospodinova , tuť hořce křičeti bude udatný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Den rozhněvání bude ten den , den úzkosti a trápení , den zpuštění a to hrozného , den temnosti a mračna , den oblaku a mrákoty ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Den trouby a troubení proti městům hrazeným , a proti úhlům vysokým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">V němž úzkostmi sevru lidi , aby chodili jako slepí , nebo proti Hospodinu zhřešili . I vylita bude krev jejich jako prach , a těla jejich jako lejna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ani stříbro jejich , ani zlato jejich nebude jich moci vytrhnouti v den rozhněvání Hospodinova ; nebo ohněm horlivosti jeho sehlcena bude tato všecka země , proto že konec jistě rychlý učiní všechněm obyvatelům země .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ohledejte sebe , ohledejte , pravím , ó národe nemilý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Prvé než uložení přijde , a den jako plevy pomine , prvé než přijde na vás prchlivost hněvu Hospodinova , prvé než přijde na vás den hněvu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hledejte Hospodina všickni tiší země , kteříž soud jeho činíte ; hledejte spravedlnosti , hledejte tichosti . Snad se ukryjete v den hněvu Hospodinova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo Gáza bude opuštěno , a Aškalon zpustne ; Azot o polednách zaženou , a Akaron vykořeněn bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Běda těm , kteříž bydlí v krajině pomořské , národu Ceretejských . Slovo Hospodinovo proti vám jest , ó země Kananejská Filistinských , že tě tak zahladím , aby nebylo žádného obyvatele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I bude krajina pomořská místo ovčinců , jam pastýřských a stájí dobytka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bude také i ostatku domu Judského krajinou , kdež by pásli . V domích Aškalonu u večer léhati budou , když je navštíví Hospodin Bůh jejich , a přivede zase zajaté jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Slyšelť jsem hanění Moábských a utrhání synů Ammonitských , kterýmiž haněli můj lid , a honosili se na pomezí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož živ jsem já , praví Hospodin zástupů , Bůh Izraelský , že Moáb jako Sodoma bude , a synové Ammonitští jako Gomora , místem kopřiv a domem solným a pustinou až na věky . Ostatkové lidu mého rozchvátají je , a pozůstalí z lidu mého dědičně je obdrží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">To jim pro pýchu jejich , že zhaněli a zpínali se nad lid Hospodina zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hrozný jim bude Hospodin ; nebo způsobí , aby zhubeněli všickni bohové země . I bude se jemu klaněti každý z místa svého , všickni ostrovové národu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Také i vy , Mouřenínové , mečem mým zbiti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo vztáhne ruku svou na půlnoci , a zhubí Assyrii , a obrátí Ninive v pustinu , a v suchost jako poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I budou u prostřed něho léhati stáda , všecky šelmy národů , pelikán i výr na makovicích jeho nocovati budou ; hlas zníti bude na okně , pustina na veřeji , když cedroví jeho obnaží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takovéť bude to město plésající , kteréž sedí bezpečně , říkaje v srdci svém : Já jsem , a kromě mne není žádného více . Jakť jest učiněno pusté , peleší šelmám ! Kdožkoli půjde skrze ně , ckáti bude a zmítati rukou svou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Běda městu tomuto hltavému a poškvrněnému a utiskujícímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neposlouchá hlasu , aniž přijímá kázně ; v Hospodina nedoufá , k Bohu svému nepřibližuje se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Knížata jeho jsou u prostřed něho lvové řvoucí , soudcové jeho vlci večerní , nehryzou kostí až do rána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Proroci jeho kvapní , muži velmi nešlechetní ; kněží jeho poškvrňují věci svaté , natahují zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Hospodin spravedlivý u prostřed něho jest , nelibuje nepravosti , každého dne soud svůj vynáší na světlo bez přestání , a však nešlechetník neumí se styděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Vyplénil jsem národy , zpustli zámkové jejich , v pustinu obrátil jsem ulice jejich , tak že žádný přes ně nechodí ; zpustla města jejich , tak že není člověka , není žádného obyvatele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řekl jsem : Jistotně báti se mne budeš , přijmeš kázeň , aby nebyl vypléněn příbytek tvůj tím , čím jsem tě navštíviti chtěl . Ale ráno vstanouce , porušují všecky snažnosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož očekávejtež na mne , praví Hospodin , do dne toho , v kterémž povstanu k loupeži . Nebo soud můj jest , abych sebral národy , shromáždil království , abych vylil na ně rozhněvání své a všecku prchlivost hněvu svého ; ohněm zajisté horlivosti mé sehlcena bude všecka tato země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tehdáž zajisté způsobím národům rty čisté , jimiž by vzývali všickni jméno Hospodinovo , a sloužili jemu jedním ramenem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ti , kteříž jsou za řekami Mouřenínské země , koříce se mi , se dcerou rozptýlených mých dary mi přinesou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V ten den nebudeš se hanbiti za žádné skutky své , jichž jsi se dopustil proti mně ; nebo tehdáž odejmu z prostředku tvého ty , kteříž pléší v důstojnosti tvé , a nebudeš se více vyvyšovati na hoře svatosti mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A pozůstavím u prostřed tebe lid chudý a nuzný , i budou doufati ve jménu Hospodinovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ostatkové Izraele neučiní nepravosti , aniž mluviti budou lži , aniž se nalezne v ústech jejich jazyk lstivý , ale pásti se budou a odpočívati , a nebude žádného , kdo by je přestrašil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Prozpěvuj , dcero Sionská , prokřikujte , Izraelští , vesel se a plésej vším srdcem , dcero Jeruzalémská ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Že odjal Hospodin soudy tvé , odklidil nepřítele tvého . Král Izraelský Hospodin jest u prostřed tebe , nebudeš se báti více zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V ten den bude řečeno Jeruzalému : Neboj se , a Sionu : Nechť nemdlejí ruce tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Hospodin Bůh tvůj u prostřed tebe mocný zachová tě , radovati se bude z tebe velice , přestane na milování svém tebe , plésati bude nad tebou s prozpěvováním , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Toužící po Jeruzalému zase sberu , z tebeť jsou , bolestící pro břímě pohanění vzložené na tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , já konec učiním všechněm , kteříž tě trápiti budou v ten čas , a zachovám kulhavou , a zahnanou shromáždím ; nýbrž způsobím jim chválu a jméno po vší zemi , v níž pohanění nesli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V ten čas přivedu vás , v ten čas , pravím , shromáždím vás ; nebo dám vám jméno a chválu mezi všemi národy země , když zase přivedu zajaté vaše před očima vašima , dí Hospodin .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "37">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta druhého Daria krále , měsíce šestého , prvního dne téhož měsíce , stalo se slovo Hospodinovo skrze Aggea proroka k Zorobábelovi synu Salatielovu , knížeti Judskému , a k Jozue synu Jozadakovu , knězi nejvyššímu , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto dí Hospodin zástupů , řka : Lid tento praví , že nepřišel čas , čas , v němž by dům Hospodinův staven byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pročež stalo se slovo Hospodinovo skrze Aggea proroka , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jest-liž vám čas , abyste vy seděli v domích svých taflovaných , a dům tento pustý stál ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož nyní takto praví Hospodin zástupů : Přiložte srdce své k cestám svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sejete mnoho , a shromažďujete málo ; jíte , ale nebýváte nasyceni ; pijete , ale neuhašujete žízně ; obláčíte se , ale žádný nemůže se zahříti ; a ten , kdož sobě mzdu shromažďuje , shromažďuje ji do pytlíka děravého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Takto praví Hospodin zástupů : Přiložte srdce své k cestám svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vstupte na tuto horu , a svezouce dříví , stavějte dům tento , i oblíbím sobě to , a budu oslaven , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Patříte na mnoho , a aj , maličko jest , a což vnášíte do domu , já to rozdmychuji . Proč se to děje ? dí Hospodin zástupů . I pro dům můj , že pustý jest , ješto vy jeden každý pečlivi jste o dům svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož zavřelo se nebe nad vámi , aby nedávalo rosy , země také zavřela se , aby nevydávala úrody své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A tak zavolal jsem sucha na zemi tuto , a na tyto hory , i na obilé , i na víno , a na olej , i na to , což by měla vydávati země , i na lidi , i na dobytek , i na všecku práci rukou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I uposlechl Zorobábel syn Salatielův , a Jozue syn Jozadakův , kněz nejvyšší , i všickni ostatkové lidu hlasu Hospodina Boha svého , a slov Aggea proroka , poněvadž jej poslal Hospodin Bůh jejich ; nebo se bál lid tváři Hospodinovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy Aggeus posel Hospodinův mluvil lidu v poselství Hospodinovu , řka : Já s vámi jsem , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">V tom vzbudil Hospodin ducha Zorobábele syna Salatielova , knížete Judského , a ducha Jozue syna Jozadakova , kněze nejvyššího , a ducha ostatků všeho lidu , a přišedše , dělali dílo v domě Hospodina zástupů , Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dne dvadcátého čtvrtého , měsíce šestého , léta druhého Daria krále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Měsíce sedmého , dvadcátého prvního dne téhož měsíce , stalo se slovo Hospodinovo skrze Aggea proroka , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mluv nyní k Zorobábelovi synu Salatielovu , knížeti Judskému , a Jozue synu Jozadakovu , knězi nejvyššímu , i k ostatkům lidu , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdo jest mezi vámi pozůstalý , ješto viděl dům ten v slávě jeho první ? A jaký vy jej nyní vidíte ? Zdaliž není proti onomu jako nic před očima vašima ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A však nyní posilň se Zorobábeli , praví Hospodin , posilň se i Jozue synu Jozadakův , kněže nejvyšší , a posilň se všecken lide země této , praví Hospodin , a dodělejte ; nebo já s vámi jsem , praví Hospodin zástupů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Podlé slova , jímž jsem smlouvu učinil s vámi , když jste vycházeli z Egypta . Duch také můj stane u prostřed vás , nebojtež se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo takto praví Hospodin zástupů : Po malém času , aj , já ještě jednou pohnu nebem i zemí , a mořem i suchostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pohnu , pravím , všemi národy , a přijdou k Žádoucímu všechněm národům , i naplním dům tento slávou , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Méť jest stříbro a mé jest zlato , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Větší bude sláva domu tohoto posledního , než onoho prvního , praví Hospodin zástupů ; nebo na tomto místě způsobím pokoj , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dvadcátého čtvrtého dne , devátého měsíce , léta druhého Daria , stalo se slovo Hospodinovo skrze Aggea proroka , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takto praví Hospodin zástupů : Vzeptej se nyní kněží na zákon , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ej , kdyby někdo nesl maso svaté v křídle sukně své , aneb dotkl by se křídlem svým chleba , neb vaření , neb vína , neb oleje , neb jakéžkoli krmě , zdali bude posvěcen ? I odpověděli kněží a řekli : Nikoli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl Aggeus : Jestliže někdo jsa nečistý od těla mrtvého , dotkl by se něčeho z těch věcí , bude-li nečisté ? I odpověděli kněží a řekli : Nečisté bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy odpovídaje Aggeus , řekl : Tak lid tento a tak národ tento před tváří mou , praví Hospodin , a tak všecko dílo rukou jejich , i cožkoli obětovali tam , nečisté bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nyní tedy přiložte medle srdce své od tohoto dne až do onoho , jakž přestal kladen býti kámen na kameni v domě Hospodinově ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Od toho času , když přišel někdo k hromadě dvadcíti , bylo jen deset ; když přišel k kádi , aby nabral padesáte z presu , bylo jen dvadcet .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Bil jsem vás suchem a rzí , i krupobitím všecko dílo rukou vašich , však žádný z vás neobrátil se ke mně , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Přiložte již srdce své od tohoto dne až do onoho , ode dne dvadcátého čtvrtého , měsíce devátého , až do dne , v kterémž založen byl chrám Hospodinův , ( přiložte srdce své ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zdali již jest semeno v obilnici ? Anobrž ani vinný kmen , ani fík , ani strom jablek zrnatých , ani strom olivový nevydal ovoce . Od tohoto dne požehnám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom stalo se slovo Hospodinovo po druhé k Aggeovi , dvadcátého čtvrtého dne téhož měsíce , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mluv k Zorobábelovi knížeti Judskému , řka : Já pohnu nebem i zemí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A podvrátím stolici království , a zkazím sílu království pohanských ; podvrátím , pravím , vůz i ty , kteříž na něm jezdí , a sejdou koni i jezdci jejich jeden každý od meče bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">V ten den , praví Hospodin zástupů , vezmu tebe , Zorobábeli synu Salatielův , služebníče můj , praví Hospodin , a učiním tě jako pečetní prsten ; nebo jsem tě vyvolil , praví Hospodin zástupů .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "38">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Měsíce osmého , léta druhého Dariova , stalo se slovo Hospodinovo k Zachariášovi synu Barachiáše , syna Iddova , proroku , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Rozhněval se Hospodin na otce vaše velice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož rci těmto : Takto praví Hospodin zástupů : Navraťte se ke mně , praví Hospodin zástupů , a navrátím se k vám , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebuďte jako otcové vaši , na něž volávali proroci onino předešlí , říkajíce : Takto praví Hospodin zástupů : Navraťte se nyní od cest svých zlých , i od skutků vašich zlých , ale neuposlechli , ani pozorovali mne , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Otcové vaši kde jsou ? A proroci ti zdali na věky živi jsou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale však slova má a soudové moji , kteréž jsem přikázal služebníkům svým prorokům , zdali nepostihli otců vašich ? tak že obrátivše se , řekli : Jakž uložil Hospodin zástupů učiniti nám podlé cest našich , a podlé skutků našich , tak učinil nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dne čtyřmecítmého , jedenáctého měsíce , kterýž jest měsíc Šebat , léta druhého Dariova , stalo se slovo Hospodinovo k Zachariášovi synu Barachiáše , syna Iddova , proroku , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Viděl jsem v noci , a aj , muž sedí na koni ryzím , kterýž stál mezi myrtovím , kteréž bylo v dolině , za ním pak koně ryzí , strakaté a bílé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl jsem : Kdo jsou tito , Pane můj ? Řekl mi anděl ten , kterýž mluvil se mnou : Já ukáži tobě , kdo jsou tito .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy odpovídaje muž ten , kterýž stál mezi myrtovím , řekl : Tito jsou , kteréž poslal Hospodin , aby zchodili zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I odpověděli andělu Hospodinovu tomu , kterýž stál mezi myrtovím , a řekli : Zchodili jsme zemi , a aj , všecka země bezpečně bydlí , a pokoje užívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy odpověděl anděl Hospodinův a řekl : Ó Hospodine zástupů , až dokudž ty se nesmiluješ nad Jeruzalémem a nad městy Judskými , na kteréž jsi hněval se již sedmdesáte let ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I odpověděl Hospodin andělu tomu , kterýž mluvil se mnou , slovy dobrými , slovy potěšitelnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl mi anděl , kterýž mluvil ke mně : Volej a rci : Takto praví Hospodin zástupů : Horlím pro Jeruzalém a Sion horlením velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A hněvám se náramně na ty národy , kteříž mají pokoj ; nebo když jsem já se málo rozhněval , oni pomáhali k zlému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož takto praví Hospodin : Navrátil jsem se k Jeruzalému milosrdenstvím , dům můj staven bude v něm , praví Hospodin zástupů , a pravidlo vztaženo bude na Jeruzalém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ještě volej a rci : Takto praví Hospodin zástupů : Ještěť se rozsadí města má pro hojnost dobrého ; neboť utěší ještě Hospodin Sion , a vyvolí ještě Jeruzalém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy pozdvihl jsem očí svých , a uzřel jsem , a aj , čtyři rohové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl jsem andělu , kterýž mluvil se mnou : Co jest toto ? I řekl mi : To jsou ti rohové , kteříž zmítali Judou , Izraelem a Jeruzalémem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ukázal mi také Hospodin čtyři kováře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl jsem : Co jdou dělati tito ? I mluvil , řka : Tito jsou rohové , kteříž zmítali Judou , tak že žádný nemohl pozdvihnouti hlavy své . Protož přišli tito , aby je přestrašili , a srazili rohy těch národů , kteříž pozdvihli rohu proti zemi Judské , aby ní zmítali .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět pozdvihl jsem očí svých , a uzřel jsem , a aj muž , v jehož ruce byla šnůra míry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl jsem : Kam jdeš ? I řekl mi : Měřiti Jeruzaléma , abych viděl , jak veliká širokost jeho , a jak veliká dlouhost jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A aj , když anděl ten , kterýž mluvil se mnou , vycházel , jiný anděl vycházel jemu vstříc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A řekl jemu : Běž , mluv k mládenci tomu , řka : Po vsech bydliti budou Jeruzalémští , pro množství lidu a dobytka u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A já budu , praví Hospodin , jeho zdí ohnivou vůkol , a slávou budu u prostřed něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nuže , nuže , utectež již z země půlnoční , praví Hospodin , poněvadž se čtyř stran světa volný průchod učinil jsem vám , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nuže , Sione , kterýž přebýváš u dcery Babylonské , vydobuď se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo takto praví Hospodin zástupů : Po slávě poslal mne proti národům těm , kteříž zloupili vás ; nebo kdož se dotýká vás , dotýká se zřítelnice oka mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo aj , já zdvihnu ruku svou proti nim , a budou loupež služebníkům svým , i zvíte , že Hospodin zástupů poslal mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Prozpěvuj a vesel se , dcero Sionská ; nebo aj , já přijdu a budu bydliti u prostřed tebe , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I připojí se národové mnozí k Hospodinu v ten den , a budou mým lidem , a budu bydliti u prostřed tebe , i zvíš , že Hospodin zástupů poslal mne k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tehdy dědičně ujme Hospodin Judu , díl svůj , v zemi svaté , a vyvolí zase Jeruzalém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Umlkniž všeliké tělo před oblíčejem Hospodinovým , neboť procítí z příbytku svatosti své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom mi ukázal Jozue kněze nejvyššího , stojícího před andělem Hospodinovým , a satana stojícího po pravici jeho , aby se mu protivil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale Hospodin řekl satanu : Potresciž tě Hospodin , satane , potresciž tě , pravím , Hospodin , kterýž vyvoluje Jeruzalém . Zdaliž tento není jako hlavně vychvácená z ohně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jozue pak oblečen byl v roucha zmazaná , a stál před andělem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I odpověděl a řekl těm , kteříž stáli před ním , řka : Vezměte roucho to zmazané s něho . A řekl jemu : Pohleď , přenesl jsem s tebe nepravost tvou , a oblékl jsem tě v roucha proměnná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Opět řekl : Nechť vstaví čepici pěknou na hlavu jeho . I vstavili čepici pěknou na hlavu jeho , a oblékli ho v roucha . Anděl pak Hospodinův tu stál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A osvědčil anděl Hospodinův Jozue , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Takto praví Hospodin zástupů : Jestliže po cestách mých choditi budeš , a jestliže stráž mou držeti budeš , budeš-li také souditi dům můj , a budeš-li ostříhati síní mých : dámť zajisté to , abys chodil mezi těmito přístojícími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Slyš nyní , Jozue , kněže nejvyšší , ty i tovaryši tvoji , kteříž sedí před tebou : Ačkoli muži ti jsou za zázrak , aj , já však přivedu služebníka svého , Výstřelek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo aj , totoť jest ten kámen , kterýž kladu před Jozue , na kámen jeden sedm očí ; aj , já vyřeži na něm řezbu , praví Hospodin zástupů , a odejmu nepravost té země jednoho dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V ten den , praví Hospodin zástupů , povoláte jeden každý bližního svého pod vinný kmen a pod fík .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom navrátil se anděl , kterýž mluvil se mnou , a zbudil mne jako muže , kterýž zbuzen bývá ze sna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl mi : Co vidíš ? Jemuž jsem řekl : Vidím , že aj , svícen zlatý všecken , a olejný dčbán na vrchu jeho , a sedm lamp jeho na něm , a sedm nálevek k těm sedmi lampám , kteréž jsou na vrchu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A dvě olivy při něm , jedna po pravé straně dčbánu olejného , a druhá po levé straně jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tehdy odpověděl jsem a řekl jsem andělu tomu , kterýž mluvil ke mně , řka : Co ty věci jsou , pane můj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A odpovídaje anděl , kterýž mluvil se mnou , řekl mi : Což nevíš , co ty věci jsou ? I řekl jsem : Nevím , pane můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy odpovídaje , mluvil ke mně , řka : Toto jest slovo Hospodinovo k Zorobábelovi , řkoucí : Ne silou , ani mocí , ale Duchem mým , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Co jsi ty , ó horo veliká , před Zorobábelem ? Rovina . Nebo doloží nejvyšší kámen s hlučným prokřikováním : Milost , milost jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ruce Zorobábelovy založily dům tento , a ruce jeho dokonají . I zvíš , že Hospodin zástupů poslal mne k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo kdož by pohrdal dnem malých začátků , poněvadž se veselí , hledíce na ten kámen , totiž na závaží v ruce Zorobábelově , těch sedm očí Hospodinových , procházejících všecku zemi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy odpovídaje jemu , řekl jsem ? Co ty dvě olivy po pravé straně toho svícnu , i po levé straně jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Opět odpovídaje jemu , řekl jsem : Co ty dvě olivky , kteréž jsou mezi dvěma trubicemi zlatými , kteréž vylévají z sebe zlato ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I mluvil ke mně , řka : Víš-liž , co ty věci jsou ? I řekl jsem : Nevím , pane můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl : To jsou ty dvě olivy , kteréž jsou u Panovníka vší země .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom opět pozdvihna očí svých , uzřel jsem , a aj , kniha letěla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl mi : Co vidíš ? Jemuž jsem řekl : Vidím knihu letící , jejíž dlouhost byla dvadcíti loktů a širokost desíti loktů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekl mi : Toto prokletí vyjde na širokost vší země . Nebo každý zloděj podlé něho jako i ona vyhlazen , a každý přisahající podlé něho jako i ona vyhlazen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vynesu je , praví Hospodin zástupů , aby došlo na dům zloděje , a na dům přisahajícího skrze jméno mé falešně ; anobrž bude bydliti u prostřed domu jeho , a docela zkazí jej , i dříví jeho i kamení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy vyšel anděl ten , kterýž mluvil se mnou , a řekl mi : Pozdvihni nyní očí svých a viz , co jest to , což pochází .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl jsem : Co jest ? Kterýž odpověděl : Toto jest efi pocházející . Řekl také : Toto jest oko její prohlédající všecku zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A aj , plech tlustý olověný nesen byl , a přitom žena jedna , kteráž seděla u prostřed té efi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl : Toto jest ta bezbožnost . I uvrhl ji do prostřed té efi , uvrhl i ten plech olověný na vrch její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A pozdvihna očí svých , uzřel jsem , a aj , dvě ženy vycházely , majíce vítr v křídlách svých . Měly pak křídla podobná křídlům čápím , a vyzdvihly tu efi mezi zemi a mezi nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl jsem andělu tomu , kterýž mluvil se mnou : Kam ony nesou tu efi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kterýž řekl mi : Aby sobě vystavěla dům v zemi Sinear , kdež by utvrzena byla a postavena na podstavku svém .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom opět pozdvihna očí svých , viděl jsem , a aj , čtyři vozové vycházeli z prostředku dvou hor , hory pak ty byly hory ocelivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V prvním voze byli koni ryzí , a v druhém voze byli koni vraní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V voze pak třetím koni bílí , a v voze čtvrtém koni strakatí a hnědí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy odpovídaje , řekl jsem andělu , kterýž mluvil se mnou : Co tyto věci , pane můj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I odpověděl anděl ten a řekl mi : To jsou čtyři větrové nebeští , vycházející odtud , kdež stáli před Panovníkem vší země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Koni vraní zapřežení vycházejí do země půlnoční , a bílí vycházejí za nimi , strakatí pak vycházejí do země polední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hnědí také vyšedše , chtěli jíti , aby schodili zemi . Protož řekl : Jděte , schoďte zemi . I schodili zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A povolav mne , mluvil ke mně , řka : Aj ti , kteříž vyšli do země půlnoční , spokojili ducha mého v zemi půlnoční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I stalo se slovo Hospodinovo ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vezmi od zajatých , od Cheldaje a od Tobiáše a od Jedaiáše , ( a přijdeš ty téhož dne , a vejdeš do domu Joziáše syna Sofoniášova ) , kteříž jdou z Babylona ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vezmi , pravím , stříbro a zlato , a udělej koruny , a vstav na hlavu Jozue syna Jozadakova , kněze nejvyššího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A mluviti budeš k němu , řka : Takto praví Hospodin zástupů , řka : Aj muž , jehož jméno jest Výstřelek , kterýž z místa svého pučiti se bude , ten vystaví chrám Hospodinův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo ten má vystavěti chrám Hospodinův , a tentýž zase přinese slávu , a seděti a panovati bude na trůnu svém , a bude knězem na trůnu svém , a rada pokoje bude mezi nimi oběma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Budou pak ty koruny Chelemovi , a Tobiášovi , a Jedaiášovi , a Chenovi synu Sofoniášovu na památku v chrámě Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo dalecí přijdou , a budou stavěti chrám Hospodinův , i zvíte , že Hospodin zástupů poslal mne k vám . A to se stane , jestliže skutečně poslouchati budete hlasu Hospodina Boha svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom stalo se léta čtvrtého Daria krále , stalo se slovo Hospodinovo k Zachariášovi , čtvrtého dne měsíce devátého , kterýž jest Kislef ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Když poslal do domu Božího Sarezer a Regemmelech , i muži jeho , aby se kořili tváři Hospodinově ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A aby mluvili k kněžím , kteříž byli v domě Hospodina zástupů , i k prorokům , řkouce : Budeme-li plakati měsíce pátého , oddělujíce se , jako jsme činili již po mnoho let ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I stalo se slovo Hospodina zástupů ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Rci všemu lidu této země i kněžím takto : Když jste se postívali a kvílili , pátého a sedmého měsíce , a to po sedmdesáte let , zdaliž jste se opravdu mně , mně , pravím , postili ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když jíte aneb pijete , zdaliž ne pro sebe jíte a ne pro sebe pijete ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdaliž tato nejsou slova , kteráž prohlásil Hospodin skrze proroky předešlé , když ještě Jeruzalém seděl bezpečně a užíval pokoje , i města jeho vůkol něho , a lid v straně polední i na rovinách bydlil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I stalo se slovo Hospodinovo k Zachariášovi , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takto mluvíval Hospodin zástupů , řka : Soud pravý vynášejte , a milosrdenství a lítosti dokazujte jeden každý k bližnímu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vdovy ani sirotka , příchozího ani chudého neutiskejte , a zlého žádný bližnímu svému neobmýšlejte v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale nechtěli pozorovati , a nastavili ramene urputného , a uši své obtížili , aby neslyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A srdce své učinili kámen přetvrdý , aby neslyšeli zákona toho a slov těch , kteráž posílal Hospodin zástupů Duchem svým skrze proroky předešlé . Pročež přišel hněv veliký od Hospodina zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo stalo se , že jakož volajícího neslyšeli , tak když volali , neslyšel jsem , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vichřicí rozptýlil jsem je mezi všecky ty národy , kterýchž neznali , a země tato spustla po nich , tak že nebylo žádného , kdo by tudy chodil , a tak přivedli zemi žádoucí na spuštění .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Opět stalo se slovo Hospodina zástupů , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Takto praví Hospodin zástupů : Horlil jsem pro Sion horlením velikým , nýbrž rozhněváním velikým horlil jsem pro něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Takto praví Hospodin : Navrátil jsem se k Sionu , a bydlím u prostřed Jeruzaléma , aby sloul Jeruzalém městem věrným , a hora Hospodina zástupů horou svatosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takto praví Hospodin zástupů : Ještěť sedati budou starci i baby na ulicích Jeruzalémských , maje každý z nich hůl v ruce své pro sešlost věku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ulice také města plné budou pacholat a děvčat , hrajících na ulicích jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takto praví Hospodin zástupů : Zdali , že se to nepodobné zdá před očima ostatků lidu tohoto dnů těchto , také před očima mýma nepodobné bude ? praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Takto praví Hospodin zástupů : Aj , já vysvobozuji lid svůj z země východní , a z země na západ slunce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A přivedu je zase . I budou bydliti u prostřed Jeruzaléma , a budou lidem mým , a já budu jejich Bohem v pravdě a v spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takto praví Hospodin zástupů : Posilňtež se ruce vaše , kteříž jste slyšeli těchto dnů slova tato z úst proroků , od toho dne , v němž založen jest dům Hospodina zástupů , že má chrám dostaven býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo před těmito dny práce lidská , ani práce hovádek se nenahražovala , nýbrž ani vycházejícímu ani vcházejícímu nebylo pokoje pro nepřítele , nebo já spustil jsem všecky lidi jedny s druhými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nyní pak , ne jako ve dnech těch předešlých , činím ostatkům lidu tohoto , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale rozsívání máte pokojné , vinný kmen vydává ovoce své , a země vydává úrodu svou , nebesa také dávají rosu svou , a to všecko dávám v dědictví ostatkům lidu tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak stane se , že jakož jste byli zlořečením mezi pohany , ó dome Judský a dome Izraelský , tak zase vás chrániti budu , a budete požehnáním . Nebojtež se , posilňte se ruce vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo takto praví Hospodin zástupů : Jakož jsem byl myslil zle učiniti vám , když mne hněvali otcové vaši , praví Hospodin zástupů , aniž jsem litoval :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tak obrátě se , myslím v těchto dnech dobře činiti Jeruzalému a domu Judskému . Nebojtež se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tyto pak věci jsou , kteréž činiti budete : Mluvte pravdu každý s bližním svým , pravý a pokojný soud vynášejte v branách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aniž kdo bližnímu svému zlého obmýšlej v srdci svém , též přísahy falešné nemilujte ; nebo všecko to jest , čehož nenávidím , praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I stalo se slovo Hospodina zástupů ke mně , řkoucí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Takto praví Hospodin zástupů : Půst čtvrtého měsíce , a půst pátého , a půst sedmého , a půst desátého obrátí se domu Judskému v radost a veselí , i v slavnosti rozkošné , ale pravdu a pokoj milujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Takto praví Hospodin zástupů : Ještěť budou přicházeti národové a obyvatelé měst mnohých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Přicházeti budou , pravím , obyvatelé jednoho k druhému , řkouce : Poďmež s ochotností kořiti se tváři Hospodinově , a hledati Hospodina zástupů . Půjdu i já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak přijdou lidé mnozí a národové nesčíslní , aby hledali Hospodina zástupů v Jeruzalémě , a kořili se tváři Hospodinově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Takto praví Hospodin zástupů : V těch dnech chopí se deset mužů ze všech jazyků těch národů , chopí se , pravím , podolka jednoho Žida , řkouce : Půjdeme s vámi ; nebo slyšíme , že jest Bůh s vámi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě slova Hospodinova proti zemi , kteráž jest v vůkolí tvém , a Damašek bude odpočinutí jeho . Nebo k Hospodinu zřetel člověka i všech pokolení Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ano i do Emat dosáhne , do Týru i Sidonu , ačkoli jest moudrý velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vystavěltě sobě Týrus pevnost , a nashromáždil stříbra jako prachu , a ryzího zlata jako bláta na ulicích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj , Pán vyžene jej , a vrazí do moře sílu jeho , i on od ohně sežrán bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vida to Aškalon , báti se bude , i Gáza velikou bolest míti bude , též i Akaron , proto že jej zahanbilo očekávání jeho . I zahyne král z Gázy , a Aškalon neosedí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A bude bydliti pankhart v Azotu , a tak vypléním pýchu Filistinských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když pak odejmu vraždu jednoho každého od úst jeho , a ohavnosti jeho od zubů jeho , připojen bude také i on Bohu našemu , aby byl jako vývoda v Judstvu , a Akaron jako Jebuzejský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A položím se vojensky u domu svého pro vojsko a pro ty , kteříž tam i zase jdou ; aniž půjde skrze ně více násilník , proto že se tak nyní vidí očím mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Plésej velice , dcerko Sionská , prokřikuj , dcerko Jeruzalémská . Aj , král tvůj přijde tobě spravedlivý a spasení plný , chudý a sedící na oslu , totiž na oslátku mladém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo vypléním vozy z Efraima a koně z Jeruzaléma , a vypléněna budou lučiště válečná ; nadto rozhlásí pokoj národům , a panování jeho od moře až k moři , a od řeky až do končin země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Anobrž ty , pro krev smlouvy své vypustil jsem vězně tvé z jámy , v níž není žádné vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Navraťež se k ohradě , ó vězňové v naději postavení . A tak v ten den , jakžť oznamuji , dvojnásobně nahradím tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když sobě napnu Judu a lučiště naplním Efraimem , a vzbudím syny tvé , ó Sione , proti synům tvým , ó Javane , a nastrojím tě jako meč udatného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo Hospodin proti nim se ukáže , a vynikne jako blesk střela jeho . Panovník , pravím , Hospodin trubou troubiti bude , a pobéře se s vichřicemi poledními .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Hospodin zástupů chrániti bude lidu svého , aby zmocníce se kamením z praku , jedli a pili , prokřikujíce jako od vína , a naplní jakož číši tak i rohy oltáře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak je vysvobodí v ten den Hospodin Bůh jejich , jakožto stádce lid svůj , a vystaveno bude kamení pěkně tesané místo korouhví v zemi jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo aj , jaké blahoslavenství jeho , a jak veliká okrasa jeho ! Obilé mládence a mest panny učiní mluvné .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Žádejte od Hospodina deště v čas příhodný , i způsobí Hospodin pršku , a dá vám déšť hojný , a každému bylinu na poli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo obrazové mluví marnost , a věšťci prorokují faleš , a sny marné mluví , marností potěšují . Protož šli jako stádo , ztrestáni jsou , proto že žádného nebylo pastýře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Proti pastýřům takovým zažžen jest hněv můj , a kozly ty trestati budu , ale stádo své , dům Judský , navštíví Hospodin zástupů , a učiní je jako koně ozdobného k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Od něho úhel , od něho hřeb , od něho lučiště válečné , od něho též pojde všeliký úředník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A budou podobni rekům , pošlapávajíce do bláta na ulicích v boji , když bojovati budou ; nebo Hospodin s nimi , a zahanbí ty , kteříž jedou na koních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Posilním zajisté domu Judova , a dům Jozefův vysvobodím , a bezpečně je osadím . Nebo lítost mám nad nimi , i budou , jako bych jich nezahnal ; nebo já jsem Hospodin Bůh jejich , a vyslyším je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I budou Efraimští jako silný rek , a veseliti se bude srdce jejich jako od vína . I jejich synové vidouce to , rozveselí se , a zpléše srdce jejich v Hospodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Šeptati jim budu , a tak je shromáždím ; nebo je vykoupím , a rozmnoženi budou , jakož rozmnoženi byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nadto rozseji je mezi národy , aby na místech dalekých rozpomínali se na mne , a živi jsouce s syny svými , navrátili se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tak je zase přivedu z země Egyptské , i z Assyrské shromáždím je , a do země Galád a k Libánu přivedu je , ale nepostačí jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož pro těsnost přejde přes moře , a prorazí na moři vlnobití , i vyschnou všecky hlubiny řeky , budeť snížena i pýcha Assyrie , a berla Egypta odjata bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A posilním jich v Hospodinu , aby ve jménu jeho ustavičně chodili , praví Hospodin .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Otevři , Libáne , vrata svá , ať zžíře oheň cedry tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kvěl jedle , nebo padl cedr , nebo znamenití vypléněni jsou ; kvělte dubové Bázanští , nebo klesl les ohražený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hlas kvílení pastýřů , proto že popléněno důstojenství jejich ; hlas řvání lvů , proto že popléněna pýcha Jordánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takto praví Hospodin Bůh můj : Pas ovce tyto k zbití oddané ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kteříž držitelé jejich mordují , aniž bývají obviňováni , a kdož je prodávají , říkají : Požehnaný Hospodin , že jsme zbohatli , a kteříž je pasou , nemají lítosti nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož nebudu míti lítosti více nad obyvateli této země , praví Hospodin , ale aj , já uvedu ty lidi jednoho druhému v ruku , a v ruku krále jejich . I budou potírati zemi tuto , a nevytrhnu jí z ruky jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo jsem pásl ovce k zbití oddané , totiž vás chudé toho stáda , a vzav sobě dvě hole , nazval jsem jednu utěšením , a druhou jsem nazval svazujících . A pásl jsem , pravím , ty ovce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A zahladil jsem tři pastýře měsíce jednoho , ale duše má stýskala sobě s nimi , proto že duše jejich nenáviděla mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež řekl jsem : Nebudu vás pásti . Kteráž umříti má , nechť umře , a kteráž má vyhlazena býti , nechť jest vyhlazena , a jiné nechažť jedí maso jedna druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož vzav hůl svou utěšení , posekal jsem ji , zrušiv smlouvu svou , kterouž jsem učinil se vším tím lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A v ten den , když zrušena byla , právě poznali chudí toho stáda , kteříž na mne pozor měli , že řeč Hospodinova jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo jsem řekl jim : Jestliže se vám vidí , dejte mzdu mou ; pakli nic , nechte tak . I odvážili mzdu mou třidceti stříbrných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl mi Hospodin : Povrz je před hrnčíře . Znamenitá mzda , kterouž jsem tak draze šacován od nich . A tak vzav třidceti stříbrných , uvrhl jsem je v domě Hospodinově před hrnčíře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Potom posekal jsem hůl svou druhou svazujících , zrušiv bratrství mezi Judou a mezi Izraelem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl mi Hospodin : Vezmi sobě ještě oruží pastýře bláznivého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo aj , já vzbudím pastýře v této zemi . Pobloudilých nebude navštěvovati , ani jehňátka hledati , ani což polámaného jest , léčiti , ani toho , což se zastavuje , nositi , ale maso toho , což tučnějšího jest , jísti bude , a kopyta jejich poláme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Běda pastýři tomu ničemnému , kterýž opouští stádo . Meč na rameno jeho a na oko pravé jeho , rámě jeho docela uschne , a oko pravé jeho naprosto zatmí se .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě slova Hospodinova příčinou Izraele . Praví Hospodin , kterýž roztáhl nebesa , a založil zemi , a sformoval ducha člověka , kterýž jest v něm :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aj , já postavím Jeruzalém jako číši , kteráž ku potácení přivede všecky národy vůkol , kteříž budou proti Judovi v obležení , i proti Jeruzalému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nýbrž stane se v ten den , že položím Jeruzalém jako kámen přetěžký všechněm národům , jejž kdožkoli zdvihati budou , velmi se urazí , byť se pak shromáždili proti němu všickni národové země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V ten den , praví Hospodin , raním všelikého koně strnutím , a jezdce jeho zblázněním , ale na dům Judský otevru oči své , a všecky koně národů raním slepotou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I dějí vůdcové Judští v srdci svém : Mámeť sílu , i obyvatelé Jeruzalémští , v Hospodinu zástupů , Bohu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V ten den učiním vůdce Judské podobné ohni zanícenému mezi dřívím , a pochodni hořící mezi snopy , i zžíře na pravo i na levo všecky národy vůkol , a ostojí Jeruzalém ještě na místě svém v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zachová Hospodin i stánky Judské prvé , aby se nevelebila ozdoba domu Davidova a ozdoba , přebývajících v Jeruzalémě nad Judu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V ten den chrániti bude Hospodin obyvatelů Jeruzalémských , a bude nejnestatečnější z nich v ten den podobný Davidovi , a dům Davidův podobný bohům , podobný andělu Hospodinovu před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo stane se v ten den , že shledám všecky národy , kteříž přitáhnou proti Jeruzalému , abych je zahladil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vyleji na dům Davidův a na obyvatele Jeruzalémské Ducha milosti a pokorných proseb . I obrátí zřetel ke mně , kteréhož jsou bodli , a kvíliti budou nad ním jako kvílením nad jednorozeným ; hořce , pravím , plakati budou nad ním , jako hořce plačí nad prvorozeným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V ten den bude veliké kvílení v Jeruzalémě , jako kvílení v Adadremmon na poli Mageddo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo kvíliti bude země , každá čeled obzvláštně , čeled domu Davidova obzvláštně , a ženy jejich obzvláštně , čeled domu Nátanova obzvláštně , a ženy jejich obzvláštně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Čeled domu Léví obzvláštně , a ženy jejich obzvláštně , čeled Semei obzvláštně , a ženy jejich obzvláštně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I všecky čeledi jiné , každá čeled obzvláštně , a ženy jejich obzvláštně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V ten den bude studnice otevřená domu Davidovu a obyvatelům Jeruzalémským , k obmytí hřícha i nečistoty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Stane se také v ten den , praví Hospodin zástupů , že vyhladím jména modl z země , tak že nebudou připomínány více , nýbrž také i ty proroky a ducha nečistoty vyprázdním z země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I stane se , prorokoval-li by někdo více , že jemu řeknou otec jeho a matka jeho , kteříž jej zplodili : Nebudeš živ , proto že jsi lež mluvil ve jménu Hospodinovu . I probodnou jej otec jeho a matka jeho , kteříž jej zplodili , že prorokoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tak stane se v ten den , že se budou styděti proroci ti , každý za vidění své , když by prorokovali , aniž oblekou sukně z srstí , aby klamali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale dí každý : Nejsem já prorok . Muž , kterýž zemi dělá , jsem já ; nebo mne učil tomu člověk od dětinství mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A dí-li kdo jemu : Jaké to máš rány na rukou svých ? I odpoví : Jimiž jsem zbit v domě těch , kteříž mne milují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ó meči , prociť na pastýře mého , a na muže bližního mého , praví Hospodin zástupů . Bí pastýře , a rozprchnou se ovce , ale zase obrátím ruku svou k maličkým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo stane se po vší zemi této , praví Hospodin , že dvě částky vyhlazeny budou v ní a zemrou , a třetí v ní zanechána bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A i tu třetí uvedu do ohně , a přeženu je , jako se přehání stříbro , a zprubuji je , jako prubováno bývá zlato . Každý vzývati bude jméno mé , a já vyslyším jej . Řeknu : Lid můj jest : a on dí : Hospodin jest Bůh můj .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Aj , den Hospodinův přichází , a rozděleny budou kořisti tvé u prostřed tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo shromáždím všecky národy proti Jeruzalému k boji , i bude dobyto město , a domové zloupeni , a ženy zhanobeny budou . A když vyjde díl města v zajetí , ostatek lidu nebude vyhlazeno z města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo Hospodin vytáhna , bude bojovati proti těm národům , jakž bojuje v den potýkání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I stanou nohy jeho v ten den na hoře Olivetské , kteráž jest naproti Jeruzalému od východu , a rozdvojí se hora Olivetská napoly k východu a k západu údolím velmi velikým , a odstoupí díl té hory na půlnoci , a díl její na poledne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I budete utíkati před údolím hor ; nebo dosáhne údolí hor až k Azal . Budete , pravím , utíkati , jako jste utíkali před země třesením za dnů Uziáše krále Judského , když přijde Hospodin Bůh můj , a všickni svatí s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I stane se v ten den , že nebude světla drahého , ani tmy husté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak bude den jeden , kterýž jest znám Hospodinu , aniž bude den , ani noc ; a však stane se , že v čas večera bude světlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Stane se také v ten den , že vycházeti budou vody živé z Jeruzaléma , díl jich k moři východnímu , a díl jich k moři nejdalšímu . V létě i v zimě bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A bude Hospodin králem nade vší zemí ; v ten den bude Hospodin jediný , a jméno jeho jedno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A učiněna bude všecka tato země jako rovina od Gaba k Remmon na polední straně Jeruzalému , kterýž vyvýšen jsa , státi bude na místě svém , od brány Beniaminovy až k místu brány první , a až k bráně úhlové , a od věže Chananeel až k presu královskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A budou bydliti v něm , a nebude více v prokletí ; město Jeruzalém zajisté bezpečně seděti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tato pak bude rána , kterouž raní Hospodin všecky národy , kteříž by bojovali proti Jeruzalému : Usuší tělo jednoho každého , stojícího na nohách svých , a oči jednoho každého usvadnou v děrách svých , a jazyk jednoho každého usvadne v ústech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I stane se v ten den , že bude znepokojení Hospodinovo veliké mezi nimi , tak že uchopí jeden druhého ruku , a vztažena bude ruka jednoho na ruku druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Také i ty , Judo , bojovati budeš v Jeruzalémě , a shromážděno bude zboží všech národů vůkol , zlato a stříbro , i roucha velmi mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A podobná bude rána koní , mezků , velbloudů a oslů i všech hovad , kteráž budou v tom ležení , podobná ráně té .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I stane se , že kdožkoli pozůstane ze všech národů , kteříž by přitáhli proti Jeruzalému , přicházeti budou z rok do roka klaněti se králi Hospodinu zástupů a slaviti slavnost stánků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I stane se , kdo z čeledí země nebude přicházeti do Jeruzaléma klaněti se králi Hospodinu zástupů , že nebude na ně pršeti déšt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A jestliže čeled Egyptská nevstoupí , ani přijde , jakkoli na ně nepršívá , přijde však táž rána , kterouž raní Hospodin národy , kteříž by nepřicházeli k slavení slavnosti stánků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tať bude pokuta pro hřích Egyptských a pokuta pro hřích všech národů , kteříž by nechodili k slavení slavnosti stánků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V ten den bude na zvoncích koňských : Svatost Hospodinu ; a bude hrnců v domě Hospodinově jako číší před oltářem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nýbrž bude všeliký hrnec v Jeruzalémě a v Judstvu svatost Hospodinu zástupů ; a přicházejíce všickni , kteříž obětovati mají , budou je bráti a vařiti v nich . Aniž bude Kananejský více v domě Hospodina zástupů v ten den .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "39">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Břímě slova Hospodinova proti Izraelovi skrze Malachiáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Miluji vás , praví Hospodin , vy pak říkáte : V čem nás miluješ ? Zdaliž Ezau nebyl bratr Jákobův ? praví Hospodin . A však jsem miloval Jákoba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ezau pak měl jsem v nenávisti ; protož zanechal jsem hor jeho pustých , a dědictví jeho drakům pouště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekne-li Idumejská země : Ochuzeniť jsme , ale navrátíme se zase , a vystavíme místa pustá , takto praví Hospodin zástupů : Oni nechť stavějí , a já budu bořiti . I budou je nazývati pomezím bezbožnosti a lidem , na nějž hněviv bude Hospodin až na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Což oči vaše uzří , a vy díte : Veleben buď Hospodin po pomezích Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Syn ctí otce , a služebník pána svého . Protož jestližeť jsem já otec , kdež jest čest má ? A jestliže jsem pán , kde jest bázeň má ? Vám to mluví Hospodin zástupů , ó kněží , kteříž sobě zlehčujete jméno mé . A však říkáte : V čem zlehčujeme jméno tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteříž přinášejíce na oltář můj obět poškvrněnou , říkáte : Čímž jsme tě poškvrnili ? Tím , když říkáte : Stůl Hospodinův v pohrdání jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo když přivodíte slepé k obětování , což to není nic zlého ? A když přivodíte chromé aneb nemocné , což to není nic zlého ? Daruj je medle knížeti svému , zalíbíš-li mu se tím , a přijme-li tvář tvou , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A protož nyní kořtež se tváři Boha silného , aby nám milost učinil . Ale když to z rukou vašich jest , přijme-liž kterého z vás oblíčej ? praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Anobrž kdo jest mezi vámi , aby zavřel dvéře , aneb zapálil na oltáři mém darmo ? Nemámť v vás žádné líbosti , praví Hospodin zástupů , a oběti nepřijmu z ruky vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo od východu slunce až na západ jeho veliké bude jméno mé mezi národy , a na všelikém místě kadění přinášíno bude jménu mému , a obět čistá . Veliké zajisté jméno mé bude mezi národy , praví Hospodin zástupů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ačkoli vy ho poškvrňujete , když říkáte : Stůl Hospodinův v pohrdání jest , a což kladeno bývá na něj , že jest chaterný pokrm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Říkáte také : Ach , větší práce , ješto byste to zdmýchnouti mohli , praví Hospodin zástupů . Nebo přinášíte to , což jest vydřeno , a chromé i nemocné , přinášejíce dar . To-liž mám přijímati z ruky vaší ? praví Hospodin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Anobrž zlořečený jest fortelný , kterýž maje v svém stádě samce , činí slib , a obětuje Pánu to , což jest churavého . Nebo král veliký já jsem , praví Hospodin zástupů , a jméno mé jest hrozné mezi národy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak nyní k vám přikázání to , ó kněží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neuposlechnete-li a nesložíte-li v srdci , abyste dali slávu jménu mému , praví Hospodin zástupů , zajisté že pošli na vás zlořečenství , a zlořečiti budu požehnáním vašim . Anobrž již jsem zlořečil každému z nich , nebo jste nikoli nesložili toho v srdci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aj , já pokazím vám to , což nasejete , a vkydnu lejno na tváře vaše , lejno obětí vašich , tak že vás zachvátí k sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo víte , že jsem poslal k vám přikázaní to , aby byla stálá smlouva s Léví , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Smlouva má byla s ním života a pokoje , a dal jsem jemu to pro bázeň ; nebo se bál mne , a pro jméno mé potřín byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zákon pravdy byl v ústech jeho , a nepravost nebyla nalezena ve rtech jeho , v pokoji a upřímosti chodil se mnou , a mnohé odvrátil od nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo rtové kněze mají ostříhati umění , a na zákon doptávati se z úst jeho ; posel zajisté Hospodina zástupů jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vy pak sešli jste s cesty , byli jste příčinou mnohým , aby činili proti zákonu ; zrušili jste smlouvu Levítskou , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pročež i já také vydal jsem vás v potupu a v nevážnost všemu lidu , jakož vy v ničemž neostříháte cest mých , a přijímáte osoby v zákoně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdaliž není jeden otec všech nás ? Zdaliž Bůh jeden nestvořil nás ? Proč nevěrně činiti máme jeden druhému a zlehčovati smlouvu otců našich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nevěrně činí Juda , a ohavnost se děje v Izraeli a v Jeruzalémě ; nebo poškvrňuje Juda svatosti Hospodinovy , kterouž by milovati měl , pojímaje za manželku dceru boha jiného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vypléní Hospodin muže , kterýž to činí , z stánků Jákobových , bdícího i odpovídajícího , i obětujícího dar Hospodinu zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Již to podruhé činíte , že přikrýváte slzami oltář Hospodinův , pláčem a křikem , pročež nikoli nepatří již více k daru , aniž přijímá oběti vzácné z ruky vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A však říkáte ? Pro kterou příčinu ? Proto že Hospodin jest svědkem mezi tebou a manželkou mladosti tvé , kteréž ty nevěrně činíš , ješto ona jest tovaryška tvá , a manželka smlouvy tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zdaliž neučinil jedno , ačkoli ještě více ducha měl ? Proč pak jedno ? Aby hledali semene Božího . Protož ostříhejte ducha svého , a manželce mladosti své nečiňte nevěrně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Proto že v nenávisti má propouštění , praví Hospodin Bůh Izraelský , proto že takový přikrývá ukrutnost pláštěm jeho , praví Hospodin zástupů , protož ostříhejte ducha svého , abyste nečinili nevěrně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Těžcí jste Hospodinu slovy svými , a však říkáte : V čem jsme těžcí ? Když říkáte : Každý , kdož činí zlé , líbí se Hospodinu , a v těch on líbost má , aneb : Kde jest Bůh soudu ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Aj , já posílám anděla svého , kterýž připraví cestu před tváří mou . V tom hned přijde do chrámu svého Panovník , kteréhož vy hledáte , a anděl smlouvy , v němž vy líbost máte . Aj , přijdeť , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale kdo bude moci snésti den příchodu jeho ? A kdo ostojí , když se on ukáže ? Nebo on jest jako oheň rozpouštějící a jako mýdlo běličů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I sedna , přeháněti bude a přečišťovati stříbro , a přečistí syny Léví , a vyčistí je jako zlato a jako stříbro . I budou Hospodinovi , obětujíce oběti v spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I zachutná sobě Hospodin obět Judovu a Jeruzalémských , jako za dnů prvních , a jako za let starodávních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">K vám pak přikročím s pomstou , a budu rychlým svědkem proti kouzedlníkům , a proti cizoložníkům , a proti křivopřísežníkům , i proti těm , kteříž s útiskem zadržují mzdu nájemníka , vdově a sirotku , a příchozímu křivdu činíce , nebojí se mne , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo já Hospodin neměním se , protož vy , synové Jákobovi , nevzali jste skončení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Hned ode dnů otců vašich odešli jste od ustanovení mých , a neostříhali jste jich . Navraťtež se ke mně , a navrátím se k vám , praví Hospodin zástupů . Ale říkáte : V čem bychom se navrátiti měli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Loupiti-liž má člověk Boha , že vy loupíte mne ? A však říkáte : V čem tě loupíme ? V desátcích a obětech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Naprosto zlořečení jste , proto že mne loupíte , vy pokolení všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Sneste všecky desátky do obilnice , aby byla potrava v domě mém , a zkuste mne nyní v tom , praví Hospodin zástupů , nezotvírám-liť vám průduchů nebeských , a nevyleji-li na vás požehnání , tak že neodoláte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A přimluvím pro vás tomu , což zžírá , a nebude vám kaziti úrod zemských , aniž vám pochybí vinný kmen na poli , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I budou vás blažiti všickni národové ; nebo vy budete zemí rozkošnou , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Rozmohlať se proti mně slova vaše , praví Hospodin , a však říkáte : Což jsme mluvili proti tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Říkáte : Daremná jest věc sloužiti Bohu , a jaký zisk , budeme-li ostříhati nařízení jeho , a budeme-li choditi zasmušile , bojíce se Hospodina zástupů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nýbrž nyní blahoslavíme pyšné . Ti , kteříž páší bezbožnost , vzdělávají se , a pokoušející Boha vysvobozeni bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tehdy ti , kteříž se bojí Hospodina , tytýž mluvili jeden k druhému . I pozoroval Hospodin a slyšel , a psána jest kniha pamětná před ním pro ty , kteříž se bojí Hospodina , a myslí na jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tiť budou , praví Hospodin zástupů , v den , kterýž já učiním , mým klínotem , a slituji se nad nimi , jako se slitovává otec nad synem svým , kterýž mu slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tehdy obrátíte se , a uzříte rozdíl mezi spravedlivým a bezbožným , mezi tím , kdo slouží Bohu , a tím , kdo jemu neslouží .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo aj , den ten přichází hořící jako pec , v němž budou všickni pyšní , a všickni pášící bezbožnost jako strniště . I zažhne je ten den , kterýž přijíti má , praví Hospodin zástupů , tak že neostaví jim ani kořene ani ratolesti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vám pak , kteříž se bojíte jména mého , vzejde slunce spravedlnosti , a zdraví bude na paprslcích jeho . Tedy vycházeti budete , a porostete jako telata vykrmená .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A pošlapáte bezbožné , tak že budou jako popel pod nohami vašimi v den , kterýž já učiním , praví Hospodin zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pamatujtež na zákon Mojžíše služebníka mého , jemuž jsem přikázal na Orébě přednesti všemu Izraeli ustanovení a soudy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aj , já pošli vám Eliáše proroka , prvé nežli přijde den Hospodinův veliký a hrozný ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aby obrátil srdce otců k synům , a srdce synů k otcům jejich , abych přijda , neranil země prokletím .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "40">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Kniha ( o ) rodu Ježíše Krista syna Davidova , syna Abrahamova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Abraham zplodil Izáka . Izák pak zplodil Jákoba . Jákob zplodil Judu a bratří jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Judas pak zplodil Fáresa a Záru z Támar . Fáres pak zplodil Ezroma . Ezrom zplodil Arama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aram pak zplodil Aminadaba . Aminadab pak zplodil Názona . Názon zplodil Salmona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Salmon zplodil Bóza z Raab . A Bóz zplodil Obéda z Rut . Obéd pak zplodil Jesse .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jesse zplodil Davida krále . David pak král zplodil Šalomouna , z té , kteráž někdy byla žena Uriášova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Šalomoun zplodil Roboáma . Roboám zplodil Abiáše . Abiáš zplodil Azu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aza zplodil Jozafata . Jozafat zplodil Joráma . Jorám zplodil Oziáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Oziáš pak zplodil Joátama . Joátam pak zplodil Achasa . Achas zplodil Ezechiáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ezechiáš pak zplodil Manasesa . A Manases zplodil Amona . Amon pak zplodil Joziáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Joziáš pak zplodil Jekoniáše a bratří jeho v zajetí Babylonském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A po zajetí Babylonském Jekoniáš zplodil Salatiele . Salatiel pak zplodil Zorobábele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A Zorobábel zplodil Abiuda . Abiud pak zplodil Eliachima . Eliachim zplodil Azora .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Azor potom zplodil Sádocha . Sádoch zplodil Achima . Achim pak zplodil Eliuda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Eliud zplodil Eleazara . Eleazar zplodil Mátana . Mátan zplodil Jákoba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jákob pak zplodil Jozefa , muže Marie , z nížto narodil se JEŽÍŠ , jenž slove Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak všech rodů od Abrahama až do Davida bylo rodů čtrnácte . A od Davida až do zajetí Babylonského rodů čtrnácte . A od zajetí Babylonského až do Krista rodů čtrnácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jezukristovo pak narození takto se stalo : Když matka jeho Maria snoubena byla Jozefovi , prve než se sešli , nalezena jest těhotná z Ducha svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale Jozef muž její spravedlivý jsa , a nechtěv jí v lehkost uvésti , chtěl ji tajně propustiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když pak on o tom přemyšloval , aj , anděl Páně ve snách ukázal se jemu , řka : Jozefe synu Davidův , neboj se přijíti Marie manželky své ; nebo což v ní jest počato , z Ducha svatého jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Porodíť pak syna , a nazůveš jméno jeho Ježíš ; onť zajisté vysvobodí lid svůj od hříchů jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Toto pak všecko stalo se , aby se naplnilo , což povědíno bylo ode Pána skrze proroka , řkoucího :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aj , panna těhotná bude , a porodí syna , a nazůveš jméno jeho Emmanuel , jenž se vykládá : S námi Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Procítiv pak Jozef ze sna , učinil , jakož mu přikázal anděl Páně , a přijal manželku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale nepoznal jí , až i porodila Syna svého prvorozeného , a nazvala jméno jeho Ježíš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když se pak narodil Ježíš v Betlémě Judově , za dnů Herodesa krále , aj , mudrci od východu slunce přijeli do Jeruzaléma ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Řkouce : Kde jest ten , kterýž se narodil Král Židovský ? Nebo viděli jsme hvězdu jeho na východu slunce , a přijeli jsme klaněti se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">To uslyšev Herodes král , zarmoutil se i všecken Jeruzalém s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A svolav všecky přední kněží a učitele lidu , tázal se jich , kde by se Kristus měl naroditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oni pak řekli jemu : V Betlémě Judově . Nebo tak jest psáno skrze proroka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A ty Betléme , země Judská , nikoli nejsi nejmenší mezi knížaty Judskými ; neboť z tebe vyjde Vývoda , kterýž pásti bude lid můj Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy Herodes tajně povolav mudrců , pilně se jich ptal , kterého by se jim času hvězda ukázala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když je propouštěl do Betléma , řekl : Jdouce , ptejte se pilně na to dítě , a když naleznete , zvěstujtež mi , ať i já přijda , pokloním se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Oni pak vyslyševše krále , jeli . A aj , hvězda , kterouž byli viděli na východu slunce , předcházela je , až i přišedši , stála nad domem , kdež bylo dítě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A uzřevše hvězdu , zradovali se radostí velmi velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I všedše do domu , nalezli dítě s Marijí matkou jeho , a padše , klaněli se jemu ; a otevřevše poklady své , obětovali jemu dary , zlato a kadidlo a mirru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A od Boha napomenuti jsouce ve snách , aby se nenavraceli k Herodesovi , jinou cestou navrátili se do krajiny své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když pak oni odjeli , aj , anděl Páně ukázal se Jozefovi ve snách , řka : Vstana , vezmi dítě i matku jeho , a utec do Egypta , a buď tam , dokavadž nepovím tobě ; neboť bude Herodes hledati dítě , aby je zahubil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kterýžto vstav hned v noci , vzal dítě i matku jeho , a odšel do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A byl tam až do smrti Herodesovy , aby se naplnilo povědění Páně skrze proroka , řkoucího : Z Egypta povolal jsem Syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tehdy Herodes uzřev , že by oklamán byl od mudrců , rozhněval se náramně , a poslav služebníky své , zmordoval všecky dítky , kteréž byly v Betlémě i ve všech končinách jeho , od dvouletých a níže , podle času , na kterýž se byl pilně vyptal od mudrců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tehdy naplněno jest to povědění Jeremiáše proroka , řkoucího :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hlas v Ráma slyšán jest , naříkání a pláč a kvílení mnohé ; Ráchel plačící synů svých , a nedala se potěšiti , protože jich není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když pak umřel Herodes , aj , anděl Páně ukázal se Jozefovi ve snách v Egyptě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řka : Vstana , vezmi dítě i matku jeho , a jdiž do země Izraelské ; neboť jsou zemřeli ti , jenž hledali bezživotí dítěte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kterýžto vstav , vzal dítě i matku jeho , a přišel do země Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A uslyšev , že by Archelaus kraloval v Judstvu místo Herodesa otce svého , obával se tam jíti ; a napomenut jsa od Boha ve snách , obrátil se do krajin Galilejských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A přišed , bydlil v městě , jenž slove Nazarét , aby se naplnilo , což povědíno bylo skrze proroky , že Nazaretský slouti bude .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V těch pak dnech přišel Jan Křtitel , káže na poušti Judské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řka : Pokání čiňte , nebo přiblížilo se království nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Totoť jest zajisté ten Předchůdce předpověděný od Izaiáše proroka , řkoucího : Hlas volajícího na poušti : Připravujte cestu Páně , přímé čiňte stezky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Měl pak Jan roucho z srstí velbloudových a pás kožený okolo bedr svých , a pokrm jeho byl kobylky a med lesní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy vycházeli k němu z Jeruzaléma a ze všeho Judstva , i ze vší krajiny ležící při Jordánu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A křtěni byli od něho v Jordáně , vyznávajíce hříchy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Uzřev pak mnohé z farizeů a z saduceů , že jdou k jeho křtu , řekl jim : Pokolení ještěrčí , i kdo vám ukázal , kterak byste utéci měli budoucího hněvu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož čiňte ovoce hodné pokání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A nedomnívejte se , že můžete říkati sami u sebe : Otce máme Abrahama . Neboť pravím vám , že by mohl Bůh z kamení tohoto vzbuditi syny Abrahamovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A jižť jest i sekera k kořenu stromů přiložena . Každý zajisté strom , kterýž nenese ovoce dobrého , vyťat a na oheň uvržen bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Já křtím vás vodou ku pokání , ten pak , kterýž po mně přichází , jestiť mocnější nežli já , jehožto nejsem hoden obuvi nositi . Onť vás křtíti bude Duchem svatým a ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jehožto věječka v ruce jeho , a vyčistíť humno své , a shromáždí pšenici svou do obilnice , ale plevy páliti bude ohněm neuhasitelným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tehdy přišel Ježíš od Galilee k Jordánu k Janovi , aby také pokřtěn byl od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale Jan zbraňoval mu , řka : Mně jest potřebí , abych od tebe pokřtěn byl , a ty pak jdeš ke mně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A odpovídaje Ježíš , dí jemu : Dopusť tak ; neboť tak sluší na nás , abychom plnili všelikou spravedlnost . Tedy dopustil jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A pokřtěn jsa Ježíš , vystoupil ihned z vody ; a aj , otevřína jsou mu nebesa , a viděl Ducha Božího , sstupujícího jako holubici a přicházejícího na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A aj , zavzněl hlas s nebe řkoucí : Tentoť jest ten můj milý Syn , v němž mi se dobře zalíbilo .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tehdy Ježíš veden jest na poušť od Ducha , aby pokoušín byl od ďábla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A postiv se čtyřidceti dnů a čtyřidceti nocí , potom zlačněl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A přistoupiv k němu pokušitel , řekl : Jsi-li Syn Boží , rciž , ať kamení toto chlebové jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">On pak odpovídaje , řekl : Psánoť jest : Ne samým chlebem živ bude člověk , ale každým slovem vycházejícím skrze ústa Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy pojal jej ďábel do svatého města a postavil ho na vrchu chrámu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řekl mu : Jsi-li Syn Boží , spustiž se dolů ; nebo psánoť jest , že andělům svým přikázal o tobě , a na ruce uchopí tebe , abys někde o kámen nohy své neurazil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl mu Ježíš : Zase psáno jest : Nebudeš pokoušeti Pána Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Opět pojal ho ďábel na horu vysokou velmi , a ukázal mu všecka království světa i slávu jejich , a řekl jemu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Toto všecko tobě dám , jestliže padna , budeš mi se klaněti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy dí mu Ježíš : Odejdiž , satane ; neboť jest psáno : Pánu Bohu svému klaněti se budeš a jemu samému sloužiti budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy opustil ho ďábel , a aj , andělé přistoupili a sloužili jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když uslyšel Ježíš , že by Jan vsazen byl do žaláře , odšel do Galilee .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A opustiv Nazarét , přišed , bydlil v Kafarnaum za mořem , v krajinách Zabulon a Neftalím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aby se naplnilo povědění skrze Izaiáše proroka , řkoucího :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Země Zabulon a Neftalím při moři za Jordánem , Galilea pohanská ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Lid , kterýž bydlil v temnostech , viděl světlo veliké , a sedícím v krajině a stínu smrti , světlo vzešlo jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Od toho času počal Ježíš kázati a praviti : Pokání čiňte ; neboť se přiblížilo království nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A chodě Ježíš podle moře Galilejského , uzřel dva bratry , Šimona , kterýž slove Petr , a Ondřeje bratra jeho , ani pouštějí sít do moře , ( nebo byli rybáři . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I dí jim : Pojďte za mnou , a učiním vás rybáře lidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A oni hned opustivše síti , šli za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A poodšed odtud , uzřel jiné dva bratry , Jakuba syna Zebedeova , a Jana bratra jeho , na lodí s Zebedeem otcem jejich , ani tvrdí síti své . I povolal jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A oni hned opustivše lodí a otce svého , šli za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I procházel Ježíš všecku Galilei , uče v shromážděních jejich a káže evangelium království a uzdravuje všelikou nemoc i všeliký neduh v lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A rozešla se o něm pověst po vší Syrii . I přivedli k němu všecky nemocné , rozličnými neduhy a trápeními poražené , i ďábelníky , i náměsičníky , i šlakem poražené ; a uzdravoval je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I šli za ním zástupové mnozí z Galilee a z krajiny Desíti měst , i z Jeruzaléma i z Judstva i z Zajordání .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Vida pak Ježíš zástupy , vstoupil na horu ; a když se posadil , přistoupili k němu učedlníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I otevřev ústa svá , učil je , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Blahoslavení chudí duchem , nebo jejich jest království nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Blahoslavení lkající , nebo oni potěšeni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Blahoslavení tiší , nebo oni dědictví obdrží na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Blahoslavení , kteříž lačnějí a žíznějí spravedlnosti , nebo oni nasyceni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Blahoslavení milosrdní , nebo oni milosrdenství důjdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Blahoslavení čistého srdce , nebo oni Boha viděti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Blahoslavení pokojní , nebo oni synové Boží slouti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Blahoslavení , kteříž protivenství trpí pro spravedlnost , neb jejich jest království nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Blahoslavení jste , když vám zlořečiti budou lidé a protivenství činiti , a mluviti všecko zlé o vás , lhouce , pro mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Radujte se a veselte se , nebo odplata vaše hojná jest v nebesích . Takť zajisté protivili se prorokům , kteříž byli před vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vy jste sůl země . Jestliže sůl zmařena bude , čím bude osolena ? K ničemuž se nehodí více , než aby byla ven vyvržena a od lidí potlačena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vy jste světlo světa . Nemůžeť město na hoře ležící skryto býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aniž rozsvěcují svíce a stavějí ji pod kbelec , ale na svícen ; i svítí všechněm , kteříž v domu jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tak svěť světlo vaše před lidmi , ať vidí skutky vaše dobré , a slaví Otce vašeho , jenž jest v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nedomnívejte se , že bych přišel rušiti Zákon anebo Proroky . Nepřišelť jsem rušiti , ale naplniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Amen zajisté pravím vám : Dokudž nepomine nebe i země , jediná literka aneb jediný puňktík nepomine z Zákona , až se všecky věci stanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož zrušil-li by kdo jedno z přikázání těchto nejmenších a učil by tak lidi , nejmenší slouti bude v království nebeském . Kdož by pak koli činil i jiné učil , ten veliký slouti bude v království nebeském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo pravím vám : Nebude-liť hojnější spravedlivost vaše nežli zákoníků a farizeů , nikoli nevejdete do království nebeského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Slyšeli jste , že řečeno jest od starých : Nezabiješ . Pakli by kdo zabil , povinen bude státi k soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale jáť pravím vám : Že každý , kdož se hněvá na bratra svého bez příčiny , povinen k soudu státi . Kdož by pak řekl bratru svému : Rácha , povinen bude před radou státi ; a kdož by řekl : Blázne , povinen bude pekelný oheň trpěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož obětoval-li bys dar svůj na oltář , a tu bys se rozpomenul , že bratr tvůj má něco proti tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nechejž tu daru svého před oltářem a jdi , prve smiř se s bratrem svým , a potom přijda , obětuj dar svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vejdi v dobrou vůli s protivníkem svým rychle , dokudž jsi s ním na cestě , ať by snad nedal tebe protivník tvůj soudci , a soudce dal by tě služebníku , a byl bys uvržen do žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Amen pravím tobě : Nevyjdeš odtud nikoli , dokudž i toho posledního haléře nenavrátíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Slyšeli jste , že řečeno jest od starých : Nezcizoložíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ale jáť pravím vám : Že každý , kdož by pohleděl na ženu ku požádání jí , již zcizoložil s ní v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jestliže pak oko tvé pravé horší tě , vylupiž je a vrz od sebe ; nebť jest užitečněji tobě , aby raději zahynul jeden úd tvůj , nežli by celé tělo tvé uvrženo bylo do ohně pekelného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A pakli ruka tvá pravá horší tě , utniž ji a vrz od sebe ; nebo užitečněji jest tobě , aby zahynul raději jeden úd tvůj , nežli by všecko tělo tvé uvrženo bylo do pekelného ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Též řečeno jest : Kdož by koli propustil manželku svou , aby jí dal lístek rozloučení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jáť pak pravím vám : Že kdožkoli propustil by manželku svou , kromě příčiny cizoložstva , uvodí ji v cizoložstvo , a kdož propuštěnou pojme , cizoloží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Opět slyšeli jste , že řečeno jest od starých : Nebudeš křivě přisahati , ale splníš Pánu přísahy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale jáť pravím vám : Abyste nepřisahali všelijak , ani skrze nebe , nebo stolice Boží jest ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ani skrze zemi , nebo podnož jeho jest , ani skrze Jeruzalém , nebo město velikého Krále jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ani skrze hlavu svou budeš přisahati , nebo nemůžeš jednoho vlasu učiniti bílého aneb černého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ale buď řeč vaše : Jistě , jistě ; nikoli , nikoli . Což pak nad to více jest , to od toho zlého jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Slyšeli jste , že řečeno jest : Oko za oko , a zub za zub .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Jáť pak pravím vám : Abyste neodpírali zlému . Ale udeří-li tě kdo v pravé líce tvé , nasaď jemu i druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A tomu , kdož se s tebou chce souditi a sukni tvou vzíti , nech mu i pláště .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A nutil-li by tě kdo jíti s sebou míli jednu , jdi s ním dvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A prosícímu tebe dej , a od toho , kdo by chtěl vypůjčiti od tebe , neodvracuj se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Slyšeli jste , že řečeno jest : Milovati budeš bližního svého , a nenáviděti budeš nepřítele svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Ale jáť vám pravím : Milujte nepřátely vaše , dobrořečte těm , kteříž vás proklínají , a dobře čiňte nenávidícím vás , a modlte se za nepřátely a protivníky vaše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Abyste byli synové Otce vašeho , jenž jest v nebesích ; ješto slunci svému velí vzchoditi na dobré i na zlé , a déšť dává na spravedlivé i na nespravedlivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Nebo milujete-li ty , jenž vás milují , jakou odplatu míti budete ? Zdaliž i publikáni téhož nečiní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A budete-li pozdravovati toliko bratří svých , což více nad jiné činíte ? Však i publikáni to činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Buďtež vy tedy dokonalí , jako i Otec váš nebeský dokonalý jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pilně se varujte , abyste almužny vaší nedávali před lidmi , proto abyste byli vidíni od nich , jinak nebudete míti odplaty u Otce vašeho , jenž jest v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Protož když dáváš almužnu , netrub před sebou , jako pokrytci činí v školách a na ulicech , aby chváleni byli od lidí . Amen pravím vám , majíť odplatu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale ty když dáváš almužnu , tak čiň , ať neví levice tvá , co činí pravice tvá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aby almužna tvá byla v skrytě , a Otec tvůj , kterýž vidí v skrytě , odplatí tobě zjevně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když bys se chtěl modliti , nebývejž jako pokrytci , kteříž obyčej mají , v školách a na úhlech rynku stojíce , modliti se , aby byli vidíni od lidí . Amen pravím vám , žeť mají odplatu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale ty když bys se modliti chtěl , vejdi do pokojíka svého , a zavra dveře své , modliž se Otci svému , jenž jest v skrytě , a Otec tvůj , kterýž vidí v skrytě , odplatí tobě zjevně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Modléce se pak , nebuďtež marnomluvní jako pohané ; nebo se domnívají , že mnohomluvností svou to způsobí , aby byli uslyšáni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nepřirovnávejtež se tedy jim , neboť ví Otec váš , čeho jest vám potřebí , prve nežli byste vy ho prosili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A protož vy takto se modlte : Otče náš , jenž jsi v nebesích , posvěť se jméno tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přijď království tvé . Buď vůle tvá jako v nebi tak i na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Chléb náš vezdejší dej nám dnes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A odpusť nám viny naše , jakož i my odpouštíme vinníkům našim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I neuvoď nás v pokušení , ale zbav nás od zlého . Nebo tvé jest království , i moc , i sláva , na věky , Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo budete-li odpouštěti lidem viny jejich , odpustíť i vám nebeský Otec váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jestliže pak neodpustíte lidem vin jejich , aniž Otec váš odpustí vám hříchů vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když byste se pak postili , nebývejtež jako pokrytci zasmušilí ; neboť pošmuřují tváří svých , aby vědomé bylo lidem , že se postí . Amen pravím vám , vzaliť jsou odplatu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ty pak , když se postíš , pomaž hlavy své a tvář svou umej ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aby nebylo zjevné lidem , že se postíš , ale Otci tvému , kterýž jest v skrytě . A Otec tvůj , kterýž vidí v skrytosti , odplatí tobě zjevně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neskládejte sobě pokladů na zemi , kdežto mol a rez kazí , a kdež zloději vykopávají a kradou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale skládejte sobě poklady v nebi , kdežto ani mol ani rez kazí , a kdežto zloději nevykopávají ani kradou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo kdežť jest poklad váš , tuť jest i srdce vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Svíce těla jestiť oko ; jestliže oko tvé sprostné bylo by , všecko tělo tvé světlé bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pakliť by oko tvé bylo nešlechetné , všecko tělo tvé tmavé bude . Protož jestliže světlo , kteréž jest v tobě , jest tma , co pak sama tma , jaká bude ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Žádný nemůže dvěma pánům sloužiti . Nebo zajisté jednoho nenáviděti bude , a druhého milovati , aneb jednoho přídržeti se bude , a druhým pohrdne . Nemůžte Bohu sloužiti i mamoně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož pravím vám : Nepečujte o život váš , co byste jedli a co pili , ani o tělo vaše , čím byste je odívali . Zdaliž není život více nežli pokrm , a tělo více nežli oděv ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Hleďte na ptactvo nebeské , žeť nesejí ani žnou , ani shromažďují do stodol , avšak Otec váš nebeský krmí je . I zdaliž vy jich mnohem nepřevyšujete ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A kdo z vás pečlivě mysle , může přidati ku postavě své loket jeden ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A o oděv proč pečujete ? Poučte se na kvítí polním , kterak roste , nepracuje ani přede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A aj , pravím vám , že ani Šalomoun ve vší slávě své tak odín nebyl , jako jedno z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Poněvadž tedy trávu polní , ješto dnes jest , a zítra do peci bývá vložena , Bůh tak odívá , i zdaliž mnohem více vám toho nečiní , ó malé víry ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nepečujtež tedy , říkajíce : Co budeme jísti ? anebo : Co budeme píti ? anebo : Čím se budeme odívati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo toho všeho pohané hledají . Víť zajisté Otec váš nebeský , že toho všeho potřebujete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale hledejte vy nejprv království Božího a spravedlnosti jeho , a toto vše bude vám přidáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Protož nepečujte o zítřejší den , nebo zítřejší den pečovati bude o své věci . Dostiť má den na svém trápení .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nesuďtež , abyste nebyli souzeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo jakým soudem soudíte , takovýmž budete souzeni , a jakouž měrou měříte , takovouž bude vám zase odměřeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterakž pak vidíš mrvu v oku bratra svého , a v oku svém břevna necítíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aneb kterak díš bratru svému : Nech , ať vyvrhu mrvu z oka tvého , a aj , břevno jest v oku tvém ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pokrytče , vyvrz nejprv břevno z oka svého , a tehdy prohlédneš , abys vyňal mrvu z oka bratra tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nedávejte svatého psům , aniž mecte perel svých před svině , ať by snad nepotlačily jich nohama svýma , a psi obrátíce se , aby neroztrhaly vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Proste , a dánoť bude vám ; hledejte , a naleznete ; tlucte , a bude vám otevříno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo každý , kdož prosí , béře ; a kdož hledá , nalézá ; a tomu , jenž tluče , bude otevříno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo který z vás jest člověk , kteréhož kdyby prosil syn jeho za chléb , zdali kamene podá jemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A prosil-li by za rybu , zdali hada podá jemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Poněvadž tedy vy , jsouce zlí , umíte dobré dary dávati synům vašim , čím více Otec váš , jenž jest v nebesích , dá dobré věci těm , kteříž ho prosí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož všecko , což byste chtěli , aby vám lidé činili , to i vy čiňte jim ; toť zajisté jest Zákon i Proroci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vcházejte těsnou branou ; nebo prostranná brána a široká cesta jest , kteráž vede k zahynutí , a mnoho jest těch , kteříž vcházejí skrze ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo těsná jest brána a úzká cesta , kteráž vede k životu , a málo jest nalézajících ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pilně se pak varujte falešných proroků , kteříž přicházejí k vám v rouše ovčím , ale vnitř jsou vlci hltaví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Po ovocích jejich poznáte je . Zdaliž sbírají z trní hrozny , aneb z bodláčí fíky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Takť každý strom dobrý ovoce dobré nese , zlý pak strom zlé ovoce nese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nemůžeť dobrý strom zlého ovoce nésti , ani strom zlý ovoce dobrého vydávati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Všeliký strom , kterýž nenese ovoce dobrého , vyťat a na oheň uvržen bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A tak tedy po ovocích jejich poznáte je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ne každý , kdož mi říká : Pane , Pane , vejde do království nebeského , ale ten , kdož činí vůli Otce mého , kterýž v nebesích jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mnozíť mi dějí v onen den : Pane , Pane , zdaliž jsme ve jménu tvém neprorokovali , a ve jménu tvém ďáblů nevymítali , a v tvém jménu zdaliž jsme divů mnohých nečinili ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tehdyť jim vyznám , že jsem vás nikdy neznal . Odejděte ode mne , činitelé nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A protož každého , kdož slyší slova má tato a zachovává je , připodobním muži moudrému , kterýž ustavěl dům svůj na skále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I spadl příval , a přišly řeky , a váli větrové , a obořili se na ten dům , a nepadl ; nebo založen byl na skále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A každý , kdož slyší slova má tato , a neplní jich , připodobněn bude muži bláznu , kterýž ustavěl dům svůj na písku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I spadl příval , a přišly řeky , a váli větrové , a obořili se na ten dům , i padl , a byl pád jeho veliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I stalo se , když dokonal Ježíš řeči tyto , že se převelmi divili zástupové učení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo učil je jako moc maje , a ne jako zákoníci .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když sstupoval s hory , šli za ním zástupové mnozí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A aj , malomocný přišed , klaněl se jemu , řka : Pane , kdybys jen chtěl , můžeš mne očistiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vztáh Ježíš ruku , dotekl se ho , řka : Chci , buď čist . A hned očištěno jest malomocenství jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I dí mu Ježíš : Viziž , abys žádnému nepravil . Ale jdi , a ukaž se knězi , a obětuj dar , kterýž přikázal Mojžíš , na svědectví jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když vcházel Ježíš do Kafarnaum , přistoupil k němu setník , prose ho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řka : Pane , služebník můj leží doma šlakem poražený , velmi se trápě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I dí mu Ježíš : Já přijdu a uzdravím ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A odpovídaje setník , řekl : Pane , nejsemť hoden , abys všel pod střechu mou , ale toliko rci slovo , a uzdraven bude služebník můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo i já jsem člověk moci poddaný , maje pod sebou žoldnéře , avšak dím-li tomuto : Jdi , tedy jde , a jinému : Přijď , a přijde , a služebníku svému : Učiň toto , a učiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy uslyšev to Ježíš , podivil se , a jdoucím za sebou řekl : Amen pravím vám , ani v Izraeli tak veliké víry jsem nenalezl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pravím pak vám , žeť přijdou mnozí od východu i od západu , a stoliti budou s Abrahamem , s Izákem a s Jákobem v království nebeském ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale synové království vyvrženi budou do temností zevnitřních . Tamť bude pláč a škřipení zubů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl Ježíš setníkovi : Jdiž , a jakžs uvěřil , staň se tobě . I uzdraven jest služebník jeho v tu hodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A přišed Ježíš do domu Petrova , uzřel svegruši jeho , ana leží a má zimnici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I dotekl se ruky její , a hned přestala jí zimnice . I vstala a posluhovala jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když byl večer , přivedli k němu mnohé , kteříž ďábelství měli , a on vymítal duchy zlé slovem , a všecky , kteříž se zle měli , uzdravil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aby se naplnilo povědění skrze Izaiáše proroka , řkoucího : Onť jest vzal na se mdloby naše , a neduhy naše nesl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vida pak Ježíš zástupy mnohé okolo sebe , kázal přeplaviti se na druhou stranu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A přistoupiv jeden zákoník , řekl jemu : Mistře , půjdu za tebou , kamžkoli půjdeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I dí mu Ježíš : Lišky doupata mají , a ptactvo nebeské hnízda , ale Syn člověka nemá , kde by hlavu sklonil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jiný pak z učedlníků jeho řekl jemu : Pane , dopusť mi prve odjíti a pochovati otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale Ježíš řekl jemu : Pojď za mnou , a nech , ať tam mrtví pochovávají mrtvé své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když vstoupil na lodí , vstoupili za ním i učedlníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A aj , bouře veliká stala se jest na moři , takže vlny přikrývaly lodí . On pak spal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A přistoupivše učedlníci jeho , zbudili jej , řkouce : Pane , zachovej nás , hynemeť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I dí jim : Proč se bojíte , ó malé víry ? Tedy vstav , přimluvil větrům a moři , i stalo se utišení veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Lidé pak divili se , řkouce : Kteraký jest tento , že ho i větrové i moře poslouchají ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A když se přeplavil na druhou stranu do krajiny Gergezenských , potkali se s ním dva ďábelníci z hrobu vyšlí , ukrutní náramně , takže pro ně žádný nemohl tou cestou choditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A aj , zkřikli , řkouce : Co je nám po tobě , Ježíši , Synu Boží ? Přišel jsi sem před časem trápiti nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A bylo opodál od nich stádo veliké vepřů , pasoucích se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ďáblové pak prosili ho , řkouce : Poněvadž nás vymítáš , dopustiž nám vjíti do toho stáda vepřů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I řekl jim : Jděte . A oni vyšedše , vešli do stáda těch vepřů . A aj , hnalo se všecko stádo těch vepřů s vrchu dolů do moře , i ztonuli v vodách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Pastýři pak utekli . A přišedše do města , vypravovali to všecko , i o těch ďábelnících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A aj , všecko město vyšlo v cestu Ježíšovi , a uzřevše ho , prosili , aby šel z končin jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A vstoupiv na lodí , přeplavil se , a přišel do města svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A aj , přinesli mu šlakem poraženého , ležícího na loži . A viděv Ježíš víru jejich , dí šlakem poraženému : Doufej , synu , odpuštěniť jsou tobě hříchové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A aj , někteří z zákoníků řekli sami v sobě : Tento se rouhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A viděv Ježíš myšlení jejich , řekl : Proč vy myslíte zlé věci v srdcích vašich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo co jest snáze říci , to-li : Odpouštějí se tobě hříchové ? čili říci : Vstaň a choď ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale abyste věděli , žeť má moc Syn člověka na zemi odpouštěti hříchy , tedy dí šlakem poraženému : Vstaň , vezmi lože své , a jdi do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy vstal a odšel do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vidouce to zástupové , divili se a velebili Boha , kterýž dal takovou moc lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A jda odtud Ježíš , uzřel člověka sedícího na cle , jménem Matouše . I dí mu : Pojď za mnou . A on vstav , šel za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I stalo se , když seděl za stolem v domu jeho , a aj , mnozí celní a hříšníci přišedše , stolili s Ježíšem a s učedlníky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A vidouce to farizeové , řekli učedlníkům jeho : Proč s celnými a hříšníky jí Mistr váš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ježíš pak uslyšev to , řekl jim : Nepotřebujíť zdraví lékaře , ale nemocní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jděte vy raději a učte se , co jest to : Milosrdenství chci a ne oběti . Nebo nepřišel jsem volati spravedlivých , ale hříšných ku pokání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tehdy přistoupili k němu učedlníci Janovi , řkouce : Proč my a farizeové postíme se často , učedlníci pak tvoji se nepostí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl jim Ježíš : Zdaliž mohou synové Ženichovi rmoutiti se , dokudž s nimi jest Ženich ? Ale přijdou dnové , když bude od nich odjat Ženich , a tehdyť se budou postiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Žádný zajisté nepřišívá záplaty sukna nového k rouchu vetchému ; nebo ta záplata jeho odtrhla by ještě nějaký díl od roucha , a tak větší by díra byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aniž lejí vína nového do nádob starých ; sic jinak rozpuknou se sudové , a víno se vyleje , a sudové se zkazí . Ale víno nové lejí do nových nádob , a bývá obé zachováno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když on toto k nim mluvil , aj , kníže jedno přistoupilo a klanělo se jemu , řka : Pane dcera má nyní umřela . Ale pojď , vlož na ni ruku svou , a budeť živa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A vstav Ježíš , šel za ním , i učedlníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">( A aj , žena , kteráž nemocí svou trápena byla ode dvanácti let , přistoupivši pozadu , dotkla se podolka roucha jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo řekla sama v sobě : Dotknu-li se jen toliko roucha jeho , uzdravena budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ježíš pak obrátiv se a uzřev ji , řekl : Doufej , dcero , víra tvá tě uzdravila . A zdráva učiněna jest žena od té chvíle . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Přišed pak Ježíš do domu knížete , a uzřev tu trubače a zástup hlučící ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Řekl jim : Odejdětež ; nebť neumřela děvečka , ale spí . I posmívali se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když byl vyhnán zástup , všed tam , ujal ji za ruku její ; i vstala jest děvečka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A roznesla se pověst ta po vší té zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když šel odtud Ježíš , šli za ním dva slepí , volajíce a řkouce : Smiluj se nad námi , Synu Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A když všel do domu , přistoupili k němu ti slepí . I dí jim Ježíš : Věříte-li , že to mohu učiniti ? Řekli jemu : Ovšem , Pane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy dotekl se očí jejich , řka : Podle víry vaší staniž se vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I otevříny jsou oči jejich . Zapověděl jim pak tuze Ježíš , řka : Viztež , ať nižádný o tom nezví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale oni vyšedše , rozhlásali jej po vší té zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A když oni vycházeli , aj , přivedli mu člověka němého , majícího ďábelství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A když vyvrhl ďábelství , mluvil jest němý . I divili se zástupové , řkouce : Že nikdy se nic takového neukázalo v lidu Izraelském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Farizeové pak pravili : Mocí knížete ďábelského vymítá ďábly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I obcházel Ježíš všecka města i městečka , uče v školách jejich a káže evangelium království , a uzdravuje všelikou nemoc i všeliký neduh v lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A když hleděl na zástupy , slitovalo se mu jich , že byli tak opuštěni a rozptýleni jako ovce , nemajíce pastýře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tedy dí učedlníkům svým : Žeň zajisté jest mnohá , ale dělníků málo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Protož proste Pána žni , ať vypudí dělníky na žeň svou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A svolav k sobě dvanácte učedlníků svých , dal jim moc nad duchy nečistými , aby je vymítali , a aby uzdravovali všelikou nemoc , i všeliký neduh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dvanácti pak apoštolů jména jsou tato : První Šimon , jenž slove Petr , a Ondřej bratr jeho , Jakub Zebedeův a Jan bratr jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Filip a Bartoloměj , Tomáš a Matouš , jenž byl celný , Jakub Alfeův a Lebbeus , přijmím Thaddeus ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Šimon Kananitský a Jidáš Iškariotský , kterýž i zradil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Těch dvanácte poslal Ježíš , přikazuje jim , řka : Na cestu pohanů nechoďte , a do měst Samaritánských nevcházejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale raději jděte k ovcem zahynulým z domu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jdouce pak , kažte , řkouce : Že se přiblížilo království nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nemocné uzdravujte , malomocné čisťte , mrtvé křeste , ďábelství vymítejte ; darmo jste vzali , darmo dejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neshromažďujte zlata ani stříbra , ani peněz v opascích vašich mívejte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ani mošny na cestě , ani dvou sukní , ani obuvi , ani hůlky ; hodenť jest zajisté dělník pokrmu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A do kteréhožkoli města neb městečka vešli byste , vzeptejte se , kdo by v něm hodný byl , a tu pobuďte , až byste i vyšli odtud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A vcházejíce do domu , pozdravtež ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A jestližeť bude dům ten hodný , pokoj váš přijdiž naň ; pakliť by nebyl hodný , pokoj váš navratiž se k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A kdožkoli nepřijal by vás , a neuposlechl by řečí vašich , vyjdouce ven z domu neb z města toho , vyraztež prach z noh vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Amen pravím vám : Lehčeji bude zemi Sodomských a Gomorských v den soudný nežli městu tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aj , já posílám vás jako ovce mezi vlky ; protož buďte opatrní jako hadové , a sprostní jako holubice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vystříhejtež se pak lidí ; nebť vás vydávati budou do sněmů , a v školách svých budou vás bičovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ano i před vladaře i před krále vedeni budete pro mne , na svědectví jim , i těm národům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kdyžť pak vás vydadí , nebuďtež pečliví , kterak aneb co byste mluvili ; dánoť bude zajisté vám v tu hodinu , co budete míti mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo ne vy jste , jenž mluvíte , ale duch Otce vašeho , jenž mluví v vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vydáť pak bratr bratra na smrt , i otec syna , a povstanouť dítky proti rodičům , a zmordují je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A budete v nenávisti všechněm pro jméno mé , ale kdož setrvá až do konce , tenť spasen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Když se pak vám budou protiviti v tom městě , utecte do jiného . Amen zajisté pravím vám , nezchodíte měst Izraelských , ažť přijde Syn člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Neníť učedlník nad mistra , ani služebník nad pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Dostiť jest učedlníku , aby byl jako mistr jeho , a služebník jako pán jeho . Poněvadž jsou hospodáře Belzebubem nazývali , čím pak více domácí jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož nebojte se jich ; nebť není nic skrytého , což by nemělo býti zjeveno , ani co tajného , ješto by nemělo zvědíno býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Což vám pravím ve tmách , pravte na světle , a co v uši slyšíte , hlásejte na domích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A nebojte se těch , kteříž zabíjejí tělo , ale duše nemohou zabíti ; než bojte se raději toho , kterýž může i duši i tělo zatratiti v pekelném ohni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Zdaliž neprodávají dvou vrabců za malý peníz ? a jeden z nich nepadá na zem bez vůle Otce vašeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vaši pak i vlasové na hlavě všickni sečteni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož nebojte se , mnohých vrabců dražší jste vy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kdožkoli tedy vyzná mne před lidmi , vyznámť i já jej před Otcem svým , jenž jest v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale kdož by mne zapřel před lidmi , zapřímť ho i já před Otcem svým , kterýž jest v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nedomnívejte se , že bych přišel pokoj dáti na zemi . Nepřišelť jsem , abych pokoj uvedl , ale meč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Přišelť jsem zajisté , abych rozdělil člověka proti otci jeho , a dceru proti mateři její , a nevěstu proti svegruši její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A nepřátelé člověka budou domácí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kdo miluje otce neb matku více nežli mne , neníť mne hoden ; a kdož miluje syna nebo dceru více nežli mne , neníť mne hoden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A kdož nebéře kříže svého a nenásleduje mne , neníť mne hoden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Kdož nalezne duši svou , ztratíť ji ; a kdo by ztratil duši svou pro mne , nalezneť ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Kdož vás přijímá , mneť přijímá ; a kdo mne přijímá , přijímáť toho , kterýž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Kdo přijímá proroka ve jménu proroka , odplatu proroka vezme ; a kdož přijímá spravedlivého ve jménu spravedlivého , odplatu spravedlivého vezme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A kdož by koli dal jednomu z těchto nejmenších číši vody studené k nápoji , toliko ve jménu učedlníka , zajisté pravím vám , neztratíť odplaty své .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když dokonal Ježíš řeči své , kteréž mluvil , přikázání dávaje dvanácti učedlníkům svým , bral se odtud , aby učil a kázal v městech jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jan pak v vězení uslyšev o skutcích Kristových , poslal dva z učedlníků svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl jemu : Ty-li jsi ten , kterýž přijíti má , čili jiného čekati máme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I odpovídaje Ježíš , řekl jim : Jdouce , zvěstujtež Janovi , co slyšíte a vidíte :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Slepí vidí , a kulhaví chodí , malomocní se čistí , a hluší slyší , mrtví z mrtvých vstávají , chudým pak evangelium se zvěstuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A blahoslavený jest , kdož se nehorší na mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když oni odešli , počal Ježíš praviti zástupům o Janovi : Co jste vyšli na poušť viděti ? Zdali třtinu větrem se klátící ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aneb co jste vyšli viděti ? Zda člověka měkkým rouchem oděného ? Aj , kteříž se měkkým rouchem odívají , v domích královských jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aneb co jste vyšli viděti ? Proroka-li ? Jistě pravím vám , i více nežli proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tentoť jest zajisté , o němž psáno : Aj , já posílám anděla svého před tváří tvou , kterýžto připraví cestu tvou před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Amen pravím vám , mezi syny ženskými nepovstal větší nad Jana Křtitele ; ale kdo jest menší v království nebeském , jestiť větší nežli on .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ode dnů pak Jana Křtitele až dosavad království nebeské násilí trpí , a ti , kteříž násilí činí , uchvacujíť je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo všickni Proroci i Zákon až do Jana prorokovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A chcete-li přijmouti : Onť jest Eliáš , kterýž přijíti měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdo má uši k slyšení , slyš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale k komu připodobním pokolení toto ? Podobno jest dětem , sedícím na ryncích , a kteříž na tovaryše své volají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A říkají : Pískali jsme vám , a neskákali jste ; žalostně jsme naříkali , a neplakali jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Přišel zajisté Jan , nejeda ani pije , a oni řkou : Ďábelství má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Přišel Syn člověka , jeda a pije , a oni řkou : Aj , člověk žráč a pijan vína , přítel publikánů a hříšníků . Ale ospravedlněna jest moudrost od synů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tehdy počal přimlouvati městům , v nichžto činěni jsou jeho mnozí divové , že pokání nečinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Běda tobě Korozaim , běda tobě Betsaido . Nebo kdyby v Týru a Sidonu byli činěni divové ti , kteříž jsou činěni v vás , dávno by byli v žíni a v popele pokání činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nýbrž pravím vám , že Týru a Sidonu lehčeji bude v den soudný nežli vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A ty Kafarnaum , kteréž jsi až k nebi vyvýšeno , až do pekla sstrčeno budeš . Nebo kdyby v Sodomě činěni byli divové ti , kteříž jsou činěni v tobě , byliť by zůstali až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ano více pravím vám , že zemi Sodomských lehčeji bude v den soudný nežli tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">V ten čas odpověděv Ježíš , řekl : Chválím tě , Otče , Pane nebe i země , že jsi skryl tyto věci před moudrými a opatrnými , a zjevil jsi je maličkým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jistě , Otče , že se tak líbilo před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Všecky věci dány jsou mi od Otce mého , a žádnýť nezná Syna , jediné Otec , aniž Otce kdo zná , jediné Syn , a komuž by chtěl Syn zjeviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pojdtež ke mně všickni , kteříž pracujete a obtíženi jste , a já vám odpočinutí dám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Vezměte jho mé na se , a učte se ode mne , neboť jsem tichý a pokorný srdcem , a naleznete odpočinutí dušem vašim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Jho mé zajisté jestiť rozkošné , a břímě mé lehké .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V ten čas šel Ježíš v den sváteční skrze obilí , a učedlníci jeho lačni jsouce , počali vymínati klasy a jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Farizeové pak vidouce to , řekli jemu : Hle , učedlníci tvoji činí to , čehož nesluší činiti v den sváteční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">On pak řekl jim : Co jste nečtli , co jest učinil David , když lačněl , on i ti , kteříž s ním byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterak všel do domu Božího a chleby posvátné jedl , kterýchžto jemu neslušelo jísti , ani těm , kteříž s ním byli , než toliko samým kněžím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Anebo zdali jste nečtli v Zákoně , že kněží ve dny sváteční v chrámě svátek ruší , a jsou bez hříchu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale pravímť vám , žeť větší jest tuto nežli chrám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Než kdybyste věděli , co je to : Milosrdenství chci a ne oběti , neodsuzovali byste nevinných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Syn zajisté člověka jestiť pánem i dne svátečního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A poodšed odtud Ježíš , přišel do školy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A aj , byl tu člověk , maje ruku uschlou . I tázali se ho , řkouce : Sluší-li v den sváteční uzdravovati ? aby jej obžalovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">On pak dí jim : Který bude z vás člověk , ješto by měl ovci jednu , a kdyby ta upadla do jámy v den sváteční , i zdaliž dosáhna nevytáhne jí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A čím lepší jest člověk nežli ovce ? A protož slušíť v den sváteční dobře činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekl člověku tomu : Vztáhni ruku svou . I vztáhl , a učiněna jest zdravá jako i druhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Farizeové pak vyšedše , drželi radu proti němu , kterak by jej zahladili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A věda to Ježíš , šel odtud . I šli za ním zástupové mnozí , a uzdravil je všecky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A s pohrůžkou přikázal jim , aby ho nezjevovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aby se naplnilo povědění skrze Izaiáše proroka , řkoucího :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aj , služebník můj , kteréhož jsem vyvolil , milý můj , v němž se dobře zalíbilo duši mé . Položím Ducha svého na něj , a soud národům zvěstovati bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebude se vaditi , ani křičeti , ani kdo na ulicích uslyší hlas jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Třtiny nalomené nedolomí , a lnu kouřícího se neuhasí , až i vypoví soud k vítězství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A ve jménu jeho národové doufati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy podán jemu ďábelstvím posedlý , slepý a němý . I uzdravil jej , takže ten byv slepý a němý , i mluvil i viděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I divili se všickni zástupové a pravili : Není-liž tento Syn Davidův ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale farizeové to uslyševše , řekli : Tento nevymítá ďáblů než Belzebubem , knížetem ďábelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ježíš pak znaje myšlení jejich , dí jim : Každé království rozdělené samo v sobě zpustne , a každé město neb dům proti sobě rozdělený nestane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A jestližeť satan satana vymítá , proti sobě rozdělen jest . Kterak tedy stane království jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A vymítám-liť já ďábly v Belzebubu , synové vaši v kom vymítají ? Protož oni soudcové vaši budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pakliť já Duchem Božím ďábly vymítám , jistě přišlo jest mezi vás království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Aneb kterak kdo může do domu silného reka vjíti a jeho nádobí pobrati , leč by prve svázal toho silného , a teprvť by dům jeho obloupiti mohl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kdož není se mnou , proti mně jest ; a kdo neshromažďuje se mnou , rozptylujeť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož pravím vám : Všeliký hřích i rouhání bude lidem odpuštěno , ale rouhání proti Duchu svatému nebude odpuštěno lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A kdyby kdo řekl slovo proti Synu člověka , bude jemu odpuštěno , ale kdož by mluvil proti Duchu svatému , nebude jemu odpuštěno , ani na tomto světě , ani na budoucím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A protož nebo čiňte strom dobrý , a ovoce jeho dobré ; anebo čiňte strom zlý , a ovoce jeho zlé . Neboť po ovoci strom bývá poznán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Pokolení ještěrčí , kterakž můžete dobré věci mluviti , jsouce zlí ? Nebo z hojnosti srdce ústa mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Dobrý člověk z dobrého pokladu srdce vynáší dobré , a zlý člověk ze zlého pokladu vynáší zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ale pravím vám , že z každého slova prázdného , kteréž mluviti budou lidé , vydadí počet v den soudný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nebo z slov svých spravedliv budeš učiněn , a z řečí tvých budeš odsouzen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Tehdy odpověděli někteří z zákoníků a farizeů , řkouce : Mistře , chceme od tebe znamení viděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">On pak odpovídaje , dí jim : Pokolení zlé a cizoložné znamení hledá , a znamení nebude jemu dáno , jediné znamení Jonáše proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Nebo jakož byl Jonáš v břiše velryba tři dni a tři noci , takť bude Syn člověka v srdci země tři dni a tři noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Muži Ninivitští stanou na soudu s pokolením tímto , a odsoudí je , protože pokání činili k Jonášovu kázání , a aj , víceť jest nežli Jonáš tuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Královna od poledne povstane k soudu s pokolením tímto , a odsoudí je ; nebo přijela od končin země , aby slyšela moudrost Šalomounovu , a aj , víceť jest tuto nežli Šalomoun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Když pak nečistý duch vyjde od člověka , chodí po místech suchých , hledaje odpočinutí , ale nenalézaje , dí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Navrátím se do domu svého , odkudž jsem vyšel . A přijda , nalezne prázdný , vyčištěný a ozdobený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tedy jde a vezme s sebou sedm jiných duchů horších , a vejdouce , přebývají tam , i bývají poslední věci člověka toho horší nežli první . Takť bude i tomuto zlému pokolení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A když on ještě mluvil k zástupům , aj , matka a bratří jeho stáli vně , žádajíce s ním promluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I řekl jemu jeden : Aj , matka tvá i bratří tvoji stojí vně , chtíce s tebou mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">On pak odpovídaje , řekl tomu , kterýž k němu byl promluvil : Kdo jest matka má ? A kdo jsou bratří moji ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A vztáhna ruku svou na učedlníky své , i řekl : Aj , matka má i bratří moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Nebo kdož by činil vůli Otce mého nebeského , tenť jest bratr můj , i sestra má , i matka má .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A v ten den vyšed Ježíš z domu , sedl podle moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I sešli se k němu zástupové mnozí , takže vstoupiv na lodí , seděl , všecken pak zástup stál na břehu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I mluvil jim mnoho v podobenstvích , řka : Aj , vyšel rozsevač , aby rozsíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když on rozsíval , některá seménka padla podle cesty , a přiletěli ptáci , i szobali je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jiná pak padla na místa skalnatá , kdežto neměla mnoho země ; a rychle vzešla , protože neměla hlubokosti země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale když slunce vzešlo , uvadla , a že neměla kořene , uschla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jiná pak padla v trní ; i vzrostlo trní , a udusilo je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A jiná padla v zemi dobrou ; i vydalo užitek , některé stý , jiné šedesátý a jiné třidcátý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo má uši k slyšení , slyš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy přistoupivše učedlníci , řekli jemu : Proč jim v podobenstvích mluvíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">On pak odpověděv , řekl jim : Nebo vám dáno jest znáti tajemství království nebeského , ale jim není dáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">( Nebo kdož má , bude jemu dáno a rozhojníť se ; ale kdož nemá , i to , což má , bude od něho odjato . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protoť v podobenstvích mluvím jim , že vidouce nevidí , a slyšíce neslyší , ani rozumějí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A plní se na nich proroctví Izaiáše , řkoucí : Ušima uslyšíte , ale nesrozumíte ; a hledíce , hleděti budete , ale neuzříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo ztučnělo jest srdce lidu tohoto , a ušima těžce slyšeli a oči své zamhouřili , aby snad někdy neuzřeli očima a ušima neslyšeli a srdcem nesrozuměli , a neobrátili se , a já abych jich neuzdravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale oči vaše blahoslavené jsou , že vidí , i uši vaše , že slyší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Amen zajisté pravím vám , že mnozí proroci a spravedliví žádali viděti to , což vy vidíte , a neviděli , a slyšeti to , což vy slyšíte , a neslyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vy tedy slyšte podobenství rozsevače .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Každý , kdož slyší slovo království a nerozumí , přichází ten zlý a uchvacuje to , což jest vsáto v srdce jeho . To jest ten , kterýž podle cesty vsát jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale v skalnatou zemi vsátý , ten jest , kterýž slyší slovo , a hned je s radostí přijímá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Než nemá v sobě kořene , ale jest časný , a když přichází soužení nebo protivenství pro slovo , hned se horší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale mezi trní vsátý , ten jest , kterýž slyší slovo Boží , ale pečování tohoto světa a oklamání zboží udušuje slovo , i bývá učiněno bez užitku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">V dobrou pak zemi vsátý , ten jest , kterýž slyší slovo a rozumí , i ovoce nese a vydává , některé zajisté stý , a jiné šedesátý , jiné pak třidcátý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jiné podobenství předložil jim , řka : Podobno jest království nebeské člověku , rozsívajícímu dobré semeno na poli svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Když pak lidé zesnuli , přišel nepřítel jeho a nasál koukole mezi pšenici a odšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A když vzrostla bylina a užitek přinesla , tedy ukázal se i koukol .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I přistoupivše služebníci hospodáře toho , řekli jemu : Pane , všaks dobrého semene nasál na poli svém , kdeže se pak vzal koukol ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A on řekl jim : Nepřítel člověk to učinil . Služebníci pak řekli mu : Chceš-liž , tedy půjdeme a vytrháme jej ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">On pak odpověděl : Nikoli , abyste trhajíce koukol , spolu s ním nevytrhali pšenice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nechte , ať obé spolu roste až do žni . A v čas žni dím žencům : Vytrhejte nejprv koukol a svažte jej v snopky k spálení , ale pšenici shromažďte do stodoly mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jiné podobenství předložil jim , řka : Podobno jest království nebeské zrnu horčičnému , kteréž vzav člověk , vsál na poli svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kteréžto zajisté nejmenší jest mezi všemi semeny , když pak vzroste , větší jest všech bylin , a bývá strom , takže ptactvo nebeské přiletíce , hnízda sobě dělají na ratolestech jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jiné podobenství mluvil jim , řka : Podobno jest království nebeské kvasu , kterýž vzavši žena , zadělala ve třech měřicích mouky , až by zkysalo všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Toto všecko mluvil Ježíš v podobenstvích k zástupům , a bez podobenství nemluvil jim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Aby se naplnilo povědění skrze proroka , řkoucího : Otevru v podobenstvích ústa svá , vypravovati budu skryté věci od založení světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy rozpustiv zástupy , šel do domu Ježíš . I přistoupili k němu učedlníci jeho , řkouce : Vylož nám podobenství o koukoli toho pole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">On pak odpovídaje , řekl jim : Rozsevač dobrého semene jestiť Syn člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A pole jest tento svět , dobré pak símě jsouť synové království , ale koukol jsou synové toho zlostníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A nepřítel , kterýž jej rozsívá , jestiť ďábel , ale žeň jest skonání světa , a ženci jsou andělé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Protož jakož vytrhávají koukol a ohněm spalují , takť bude při skonání světa tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Pošle Syn člověka anděly své , i vyberouť z království jeho všecka pohoršení , i ty , kteříž činí nepravost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A uvrhouť je do peci ohnivé . Tamť bude pláč a škřipení zubů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A tehdážť spravedliví stkvíti se budou jako slunce v království Otce svého . Kdo má uši k slyšení , slyš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Opět podobno jest království nebeské pokladu skrytému v poli , kterýž nalezna člověk , skrývá , a radostí pro něj odejde a prodá všecko , což má , a koupí pole to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Opět podobno jest království nebeské člověku kupci , hledajícímu dobrých perel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Kterýž nalezna jednu velmi drahou perlu , odšel a prodal všecko , což měl , a koupil ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Opět podobno jest království nebeské vrši puštěné do moře a ze všelikého plodu shromažďující ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Kteroužto , když naplněna byla , vytáhše na břeh a sedíce , vybírali , což dobrého bylo , v nádoby své , a což bylo zlého , preč zamítali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Takť bude při skonání světa . Vyjdou andělé a oddělí zlé z prostředku spravedlivých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A uvrhou je do peci ohnivé . Tamť bude pláč a škřipení zubů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Potom dí jim Ježíš : Srozuměli-li jste tomuto všemu ? Řekli jemu : I ovšem , Pane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">On pak řekl jim : Protož každý učitel umělý v království nebeském podoben jest člověku hospodáři , kterýž vynáší z pokladu svého nové i staré věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">I stalo se , když dokonal Ježíš podobenství tato , bral se odtud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A přišed do vlasti své , učil je v školách jejich , takže se velmi divili , řkouce : Odkud má tento moudrost tuto a moc tuto ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Zdaliž tento není syn tesařův ? a zdaliž matka jeho neslove Maria a bratří jeho Jakub a Jozes a Šimon a Judas ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">A sestry jeho zdaliž také všecky u nás nejsou ? Odkudž tedy má tyto všecky věci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">I zhoršili se na něm . A Ježíš řekl : Není prorok beze cti , než v své vlasti a v domu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">I neučinil tu mnoho divů , pro nevěru jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V tom čase uslyšel Herodes čtvrták pověst o Ježíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl služebníkům svým : To jest Jan Křtitel . Onť jest vstal z mrtvých , a protož se divové dějí skrze něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo Herodes byl jal Jana a svázal jej a dal do žaláře pro Herodiadu manželku Filipa bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo byl řekl jemu Jan : Nesluší tobě míti jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A chtěv zabíti jej , bál se lidu ; nebo za proroka jej měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když pak slaven byl den narození Herodesova , tancovala dcera Herodiady uprostřed hodovníků , i líbilo se to Herodesovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tak že s přísahou zaslíbil jí dáti , zač by ho prosila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ona jsuci prve navedena od mateře své , řekla : Dej mi zde na míse hlavu Jana Křtitele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I zarmoutil se král , ale pro přísahu a pro ty , kteříž spolu s ním stolili , rozkázal jí dáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A poslav kata , sťal Jana v žaláři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I přinesena jest hlava jeho na míse , a dána děvečce . A ona nesla ji mateři své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A přišedše učedlníci jeho , vzali tělo jeho a pochovali je ; a šedše , pověděli to Ježíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A uslyšev to Ježíš , plavil se odtud na lodičce na místo pusté soukromí . A uslyševše o tom zástupové , šli za ním pěšky z měst .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vyšed Ježíš , uzřel zástup mnohý . I slitovalo mu se jich , a uzdravoval nemocné jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když bylo k večerou , přistoupili k němu učedlníci jeho , řkouce : Pusté jest místo toto , a čas již pominul . Rozpusť zástupy , ať jdouce do městeček , nakoupí sobě pokrmů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ježíš pak řekl jim : Není potřebí odcházeti , dejte vy jim jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A oni řkou jemu : Nemáme zde , než pět chlebů a dvě rybě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kterýžto dí jim : Přinestež mi je sem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A rozkázav zástupu posaditi se na trávě a vzav pět chlebů a dvě rybě , vzhléd v nebe , požehnal , a lámaje , dal učedlníkům chleby , a učedlníci zástupům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I jedli všickni a nasyceni jsou . I sebrali pozůstalých drobtů , dvanácte košů plných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Těch pak , kteříž jedli , bylo okolo pěti tisíců mužů , kromě žen a dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A ihned přinutil učedlníky své , aby vstoupili na lodí a předešli jej za moře , dokudž by nerozpustil zástupů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A rozpustiv zástupy , vstoupil na horu soukromí , aby se modlil . A když byl večer , sám byl tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Lodí pak již byla uprostřed moře , zmítající se vlnami , nebo byl vítr odporný jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Při čtvrtém pak bdění nočním bral se k nim Ježíš , jda po moři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vidouce jej učedlníci po moři jdoucího , zarmoutili se , řkouce : Obluda jest . A strachem křičeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale ihned Ježíš promluvil k nim , řka : Doufejtež , jáť jsem , nebojte se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I odpověděv Petr , řekl : Pane , jsi-li ty , rozkažiž mi k sobě přijíti po vodě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A on řekl : Pojď . A vystoupiv Petr z lodí , šel po vodě , aby přišel k Ježíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale vida vítr tuhý , bál se . A počav tonouti , zkřikl , řka : Pane , pomoz mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A ihned Ježíš vztáh ruku , ujal jej a řekl jemu : Malé víry , pročežs pochyboval ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A jakž oni vstoupili na lodí , přestal vítr .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ti pak , kteříž na lodí byli , přistoupivše , klaněli se jemu , řkouce : Jistě Syn Boží jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A přeplavivše se , přišli do země Genezaretské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A poznavše jej muži místa toho , rozeslali po vší té krajině vůkol , a shromáždili k němu všecky neduživé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A prosili ho , aby se aspoň podolka roucha jeho dotkli . A kteřížkoli dotkli se , uzdraveni jsou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A v tom přistoupí k Ježíšovi Jeruzalémští zákoníci a farizeové , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Proč učedlníci tvoji přestupují ustanovení starších ? Nebo neumývají rukou svých , když mají jísti chléb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A on odpovídaje , řekl jim : Pročež i vy přestupujete přikázání Boží pro ustanovení vaše ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo přikázal Bůh , řka : Cti otce svého i matku , a kdož by zlořečil otci neb mateři , smrtí ať umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale vy pravíte : Kdož by koli řekl otci neb mateři : Dar ode mne obětovaný , tobě prospěje , by pak i neuctil otce svého neb mateře své , bez viny bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A takž zrušili jste přikázání Boží pro své ustanovení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pokrytci , dobře prorokoval o vás Izaiáš , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přibližuje se ke mně lid tento ústy svými a rty mne ctí , ale srdce jejich daleko jest ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nadarmoť mne ctí , učíce učení , jenž jsou přikázání lidská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A svolav zástup , řekl jim : Slyšte a rozumějte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ne to , což vchází v ústa , poskvrňuje člověka , ale což z úst pochází , toť poskvrňuje člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tehdy přistoupivše učedlníci jeho , řekli mu : Víš-li , že farizeové , slyševše tu řeč , zhoršili se ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A on odpovídaje , řekl : Všeliké štípení , jehož neštípil Otec můj nebeský , vykořeněno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nechte jich , vůdcovéť jsou slepí slepých , a povede-li slepý slepého , oba v jámu upadnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I odpověděv Petr , řekl jemu : Vylož nám to podobenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ježíš pak řekl : Ještě i vy bez rozumu jste ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nerozumíte-liž , že všecko , což v ústa vchází , do břicha jde a vypouští se ven ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale které věci z úst pocházejí , z srdce jdou , a tyť poskvrňují člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Z srdceť zajisté vycházejí zlá myšlení , vraždy , cizoložstva , smilstva , krádeže , křivá svědectví , rouhání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tyť jsou věci poskvrňující člověka . Ale neumytýma rukama jísti , toť neposkvrňuje člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A vyšed odtud Ježíš , bral se do krajin Tyrských a Sidonských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A aj , žena Kananejská z končin těch vyšedši , volala za ním , řkuci : Smiluj se nade mnou , Pane , synu Davidův . Dceru mou hrozně trápí ďábelství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterýžto neodpověděl jí slova . I přistoupivše učedlníci jeho , prosili ho , řkouce : Propusť ji , neboť volá za námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">On pak odpověděv , řekl : Nejsem poslán než k ovcem zahynulým z domu Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale ona přistoupivši , klaněla se jemu , řkuci : Pane , pomoz mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">On pak odpověděv , řekl : Není slušné vzíti chléb synů a vrci štěňatům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A ona řekla : Takť jest , Pane . Avšak štěňata jedí drobty , kteříž padají z stolů pánů jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy odpovídaje Ježíš , řekl jí : Ó ženo , veliká jest víra tvá . Staniž se tobě , jakž chceš . I uzdravena jest dcera její v tu hodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A odšed odtud Ježíš , šel podle moře Galilejského , a vstoupiv na horu , posadil se tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I přišli k němu zástupové mnozí , majíce s sebou kulhavé , slepé , němé , polámané a jiné mnohé . I kladli je k nohám Ježíšovým , a on uzdravil je ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Takže se zástupové divili , vidouce , ano němí mluví , polámaní zdraví jsou , kulhaví chodí , slepí vidí . I velebili Boha Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ježíš pak svolav učedlníky své , řekl : Líto mi zástupu , ješto již tři dni trvají se mnou a nemají , co by jedli ; a rozpustiti jich lačných nechci , aby nezhynuli na cestě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I řekli mu učedlníci jeho : I kde bychom vzali tolik chleba na této poušti , abychom takový zástup nasytili ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I řekl jim Ježíš : Kolik chlebů máte ? A oni řkou : Sedm a málo rybiček .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I rozkázal zástupům , aby se posadili na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A vzav těch sedm chlebů a ryby , učiniv díky , lámal a dal učedlníkům svým , a učedlníci zástupu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I jedli všickni a nasyceni jsou . A sebrali , což zbylo drobtů , sedm košů plných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Bylo pak těch , kteříž jedli , čtyři tisíce mužů kromě žen a dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A rozpustiv zástupy , vstoupil na lodí . I přišel do krajiny Magdala .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I přistoupili k němu farizeové a saduceové , a pokoušejíce , prosili ho , aby jim znamení s nebe ukázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">On pak odpovídaje , řekl jim : Když bývá večer , říkáte : Jasno bude , nebo se červená nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A ráno : Dnes bude nečas , nebo se červená zasmušilé nebe . Pokrytci , způsob zajisté nebe rozsouditi umíte , znamení pak časů nemůžete souditi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Národ zlý a cizoložný znamení hledá , ale znamení jemu nebude dáno , než toliko znamení Jonáše proroka . A opustiv je , odšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A přeplavivše se učedlníci jeho přes moře , zapomenuli vzíti chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ježíš pak řekl jim : Hleďte a varujte se kvasu farizejského a saducejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Oni pak rozjímali mezi sebou , řkouce : Nevzali jsme chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A znaje to Ježíš , řekl jim : Co to rozjímáte mezi sebou , ó malé víry , že jste chlebů nevzali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ještě-liž nerozumíte , ani pamatujete na pět chlebů , jimiž nasyceno bylo pět tisíců lidu , a kolik jste košů drobtů sebrali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ani na sedm chlebů , jimiž nasyceno bylo čtyři tísíce lidí , a kolik jste košů drobtů sebrali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I kterakž pak nerozumíte , že ne o chlebu mluvil jsem vám , pravě : Varujte se od kvasu farizejského a saducejského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy srozuměli , že neřekl , aby se varovali od kvasu chleba , ale od učení farizeů a saduceů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Přišed pak Ježíš do krajin Cesaree Filipovy , otázal se učedlníků svých , řka : Kým mne praví lidé býti , mne Syna člověka ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A oni řekli : Někteří Janem Křtitelem , a jiní Eliášem , jiní pak Jeremiášem , aneb jedním z proroků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I dí jim : Vy pak kým mne býti pravíte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I odpověděv Šimon Petr , řekl : Ty jsi Kristus , Syn Boha živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A odpovídaje Ježíš , řekl mu : Blahoslavený jsi Šimone , synu Jonášův ; nebo tělo a krev nezjevilo tobě toho , ale Otec můj , kterýž jest v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I jáť pravím tobě , že jsi ty Petr , a na téť skále vzdělám církev svou , a brány pekelné nepřemohou jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tobě dám klíče království nebeského . A což bys koli svázal na zemi , budeť svázáno i na nebi ; a což bys koli rozvázal na zemi , budeť rozvázáno i na nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy přikázal učedlníkům svým , aby žádnému nepravili , že by on byl ten Ježíš Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A od té chvíle počal Ježíš oznamovati učedlníkům svým , že musí jíti do Jeruzaléma , a mnoho trpěti od starších a předních kněží a od zákonníků , a zabit býti , a třetího dne z mrtvých vstáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I odved ho Petr na stranu , počal mu přimlouvati , řka : Odstup to od tebe , Pane , nestaneť se tobě toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterýžto obrátiv se , řekl Petrovi : Jdiž za mnou , satane , ku pohoršení jsi mi ; nebo nechápáš těch věcí , kteréž jsou Boží , ale kteréž jsou lidské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy řekl Ježíš učedlníkům svým : Chce-li kdo za mnou přijíti , zapřiž sebe sám , a vezmi kříž svůj , a následujž mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo kdož by chtěl duši svou zachovati , ztratíť ji ; kdož by pak ztratil duši svou pro mne , nalezneť ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo co jest platno člověku , by pak všecken svět získal , a své duši uškodil ? Aneb kterou dá člověk odměnu za duši svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Syn zajisté člověka přijde v slávě Otce svého s anděly svými , a tehdážť odplatí jednomu každému podle skutků jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Amen pravím vám : Jsou někteří z stojících tuto , kteříž neokusí smrti , až i uzří Syna člověka , přicházejícího v království svém .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A po šesti dnech pojal Ježíš Petra a Jakuba a Jana bratra jeho , i uvedl je na horu vysokou soukromí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A proměnil se před nimi . I zastkvěla se tvář jeho jako slunce , a roucho jeho učiněno bílé jako světlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A aj , ukázali se jim Mojžíš a Eliáš , rozmlouvající s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A odpověděv Petr , řekl Ježíšovi : Pane , dobré jest nám tuto býti . Chceš-li , udělejme tuto tři stánky , tobě jeden a Mojžíšovi jeden a Eliášovi jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když pak on ještě mluvil , aj , oblak světlý zastínil je . A aj , zavzněl hlas z oblaku řkoucí : Toto jest ten můj milý Syn , v němž mi se dobře zalíbilo , toho poslouchejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">To uslyšavše učedlníci , padli na tváři své a báli se velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A přistoupiv Ježíš , dotekl se jich , řka jim : Vstaňte , nebojte se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A pozdvihše očí svých , žádného neviděli , než samého Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když pak sstupovali s hory , přikázal jim Ježíš , řka : Žádnému nepravte tohoto vidění , dokudž by Syn člověka nevstal z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I otázali se ho učedlníci jeho , řkouce : Což to pak zákoníci praví , že má Eliáš prve přijíti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A Ježíš odpovídaje , řekl jim : Eliáš zajisté přijde prve a napraví všecky věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale pravím vám , že Eliáš již přišel , avšak nepoznali ho , ale učinili mu , což chtěli . Takť i Syn člověka trpěti bude od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy srozuměli učedlníci , že jim to praví o Janovi Křtiteli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když přišli k zástupu , přistoupil k němu člověk jeden , a poklekl před ním na kolena ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A řekl : Pane , smiluj se nad synem mým , nebo náměsičník jest , a bídně se trápí . Často zajisté padá do ohně a častokrát do vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přivedl jsem ho učedlníkům tvým , ale nemohli ho uzdraviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Odpovídaje pak Ježíš , řekl : Ó národe nevěrný a převrácený , dokud budu s vámi ? Dokudž vás trpěti budu ? Přiveďte jej sem ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I pohrozil jemu Ježíš . I vyšlo od něho ďábelství a uzdraven jest mládenec v tu hodinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy přistoupivše učedlníci k Ježíšovi soukromí , řekli jemu : Proč jsme my ho nemohli vyvrci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řekl jim Ježíš : Pro nevěru vaši . Amen zajisté pravím vám : Budete-li míti víru , jako jest zrno horčičné , díte hoře této : Jdi odsud tam , a půjde , a nebudeť vám nic nemožného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Toto pak pokolení nevychází , jediné skrze modlitbu a půst .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když byli v Galileji , řekl jim Ježíš : Syn člověka bude zrazen v ruce lidí bezbožných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A zabijíť jej , a třetího dne z mrtvých vstane . I zarmoutili se náramně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když přišli do Kafarnaum , přistoupili , kteříž plat vybírali , ku Petrovi a řekli : Což mistr váš nedává platu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A on řekl : Dává . A když všel do domu , předšel jej Ježíš řečí , řka : Co se tobě zdá , Šimone ? Králové zemští od kterých berou daň anebo plat , od synů-li svých , čili od cizích ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Odpověděl jemu Petr : Od cizích . I dí mu Ježíš : Tedy synové jsou svobodní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale abychom jich nepohoršili , jda k moři , vrz udici , a tu rybu , kteráž nejprve uvázne , vezmi , a otevra ústa její , nalezneš groš . Ten vezma , dej jim za mne i za sebe .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V ten čas přistoupili učedlníci k Ježíšovi , řkouce : Kdo pak jest větší v království nebeském ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A zavolav Ježíš pacholete , postavil je uprostřed nich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl : Amen pravím vám : Neobrátíte-li se a nebudete-li jako pacholátka , nikoli nevejdete do království nebeského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož kdož by se koli ponížil jako pacholátko toto , tenť jest větší v království nebeském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A kdož by koli přijal pacholátko takové ve jménu mém , mneť přijímá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kdo by pak pohoršil jednoho z maličkých těchto věřících ve mne , lépe by jemu bylo , aby zavěšen byl žernov osličí na hrdlo jeho , a pohřížen byl do hlubokosti mořské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Běda světu pro pohoršení . Ačkoli musí to býti , aby přicházela pohoršení , ale však běda člověku , skrze něhož přichází pohoršení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož jestliže ruka tvá anebo noha tvá pohoršuje tě , utniž ji a vrz od sebe . Lépe jest tobě do života vjíti kulhavému anebo bezrukému , nežli dvě ruce aneb dvě noze majícímu uvrženu býti do věčného ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A pakli oko tvé pohoršuje tebe , vylup je a vrz od sebe . Lépe jest tobě jednookému do života vjíti , nežli obě oči majícímu uvrženu býti do pekelného ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Viztež , abyste nepotupovali ani jednoho z maličkých těchto . Neboť pravím vám , že andělé jejich v nebesích vždycky vidí tvář Otce mého , kterýž v nebesích jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo přišel Syn člověka , aby spasil to , což bylo zahynulo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Co se vám zdá ? Kdyby některý člověk měl sto ovec , a zbloudila by jedna z nich , zdaliž nenechá devadesáti devíti , a jda na hory , nehledá té pobloudilé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A nahodí-liť mu se nalézti ji , amen pravím vám , že se radovati bude nad ní více , než nad devadesáti devíti nepobloudilými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Takť není vůle před Otcem vaším , kterýž jest v nebesích , aby zhynul jeden z maličkých těchto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zhřešil-li by pak proti tobě bratr tvůj , jdi a potresci ho mezi sebou a jím samým . Uposlechl-li by tebe , získal jsi bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestliže by pak neuposlechl , přijmi k sobě jednoho anebo dva , aby v ústech dvou nebo tří svědků stálo každé slovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pakliť by jich neuposlechl , pověz církvi . Jestliže pak i církve neuposlechne , budiž tobě jako pohan a publikán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Amen pravím vám : Cožkoli svížete na zemi , budeť svázáno i na nebi ; a cožkoli rozvížete na zemi , budeť rozvázáno i na nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Opět pravím vám : Jestliže by dva z vás svolili se na zemi o všelikou věc , za kterouž by koli prosili , staneť se jim od Otce mého nebeského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo kdežkoli shromáždí se dva nebo tři ve jménu mém , tuť jsem já uprostřed nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy přistoupiv k němu Petr , řekl : Pane , kolikrát zhřeší proti mně bratr můj , a odpustím jemu ? Do sedmilikrát ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I dí mu Ježíš : Nepravím tobě až do sedmikrát , ale až do sedmdesátikrát sedmkrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A protož podobno jest království nebeské člověku králi , kterýž chtěl počet klásti s služebníky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když počal počtu klásti , podán mu jeden , kterýž byl dlužen deset tisíců hřiven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když neměl čím zaplatiti , kázal jej pán jeho prodati , i ženu jeho i děti i všecko , což měl , a zaplatiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy padna služebník ten , prosil ho , řka : Pane , poshověj mi , a všeckoť zaplatím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I slitovav se pán nad služebníkem tím , propustil ho a dluh jemu odpustil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vyšed pak služebník ten , nalezl jednoho z spoluslužebníků svých , kterýž mu byl dlužen sto peněz , a chopiv se ho , hrdloval se s ním , řka : Zaplať mi , cos dlužen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy padna spoluslužebník ten k nohám jeho , prosil ho , řka : Poshověj mi , a všeckoť zaplatím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">On pak nechtěl , ale odšed , dal jej do žaláře , dokudž by nezaplatil dluhu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy vidouce spoluslužebníci , co se dálo , zarmoutili se velmi ; a šedše , pověděli pánu svému všecko , co se bylo stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tehdy povolav ho pán jeho , dí mu : Služebníče zlý , všecken ten tvůj dluh odpustil jsem tobě , nebs mne prosil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Zdaližs i ty neměl se smilovati nad spoluslužebníkem svým , jako i já smiloval jsem se nad tebou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I rozhněvav se pán jeho , dal jej katům , dokudž by nezaplatil všeho , což mu byl dlužen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Takť i Otec můj nebeský učiní vám , jestliže neodpustíte jeden každý bratru svému z srdcí vašich jejich provinění .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když dokonal Ježíš řeči tyto , bral se z Galilee , a přišel do končin Judských za Jordán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I šli za ním zástupové mnozí , a uzdravil je tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I přistoupili k němu farizeové , pokoušejíce ho a řkouce jemu : Sluší-li člověku propustiti ženu svou z kterékoli příčiny ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">On pak odpovídaje , řekl jim : Což jste nečtli , že ten , jenž stvořil člověka s počátku , muže a ženu učinil je ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A řekl : Protož opustí člověk otce i matku , a připojí se k manželce své , i budou dva jedno tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tak již nejsou dva , ale jedno tělo . A protož , což jest Bůh spojil , člověk nerozlučuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řekli jemu : Pročež tedy Mojžíš rozkázal dáti list zapuzení a propustiti jí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dí jim : Mojžíš pro tvrdost srdce vašeho dopustil vám propouštěti manželky vaše , ale s počátku nebylo tak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož pravím vám : Že kdožkoli propustil by manželku svou , ( leč pro smilství ) a jinou pojme , cizoloží , a kdož propuštěnou pojme , také cizoloží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekli jemu učedlníci jeho : Poněvadž jest taková pře s manželkou , není dobré ženiti se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">On pak řekl jim : Ne všickniť chápají slova toho , ale ti toliko , jimž jest dáno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jsouť zajisté panicové , kteříž se tak z života matky zrodili ; a jsouť panicové , kteříž učiněni jsou od lidí ; a jsou panicové , kteříž se sami v panictví oddali pro království nebeské . Kdo může pochopiti , pochop .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tehdy přineseny jsou k němu dítky , aby na ně ruce vzkládal a modlil se za ně . Učedlníci pak přimlouvali jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale Ježíš řekl jim : Nechte dítek a nebraňte jim jíti ke mně ; nebo takovýchť jest království nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A po vzkládání na ně rukou odebral se odtud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A aj , jeden přistoupiv , řekl jemu : Mistře dobrý , co dobrého budu činiti , abych měl život věčný ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A on řekl jemu : Co mne nazýváš dobrým ? Žádný není dobrý , než jediný , totiž Bůh . Chceš-li pak vjíti do života , ostříhej přikázání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Dí jemu : Kterých ? A Ježíš řekl mu : Nezabiješ , nezcizoložíš , nepokradeš , nepromluvíš křivého svědectví ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Cti otce svého i matku , a milovati budeš bližního svého jako sebe samého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dí jemu mládenec : Všeho toho ostříhal jsem od své mladosti . Čehož mi se ještě nedostává ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Řekl mu Ježíš : Chceš-li dokonalým býti , jdiž a prodej statek svůj , a rozdej chudým , a budeš míti poklad v nebi , a pojď , následuj mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Uslyšev pak mládenec tu řeč , odšel , smuten jsa ; nebo měl statku mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy Ježíš řekl učedlníkům svým : Amen pravím vám , že bohatý nesnadně vejde do království nebeského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A opět pravím vám : Snázeť jest velbloudu skrze ucho jehly projíti , nežli bohatému vjíti do království Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A uslyšavše to učedlníci jeho , i užasli se velmi , řkouce : I kdož tedy může spasen býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A pohleděv na ně Ježíš , řekl jim : U lidíť jest to nemožné , ale u Boha všecko jest možné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tehdy odpověděv Petr , řekl mu : Aj , my opustili jsme všecky věci , a šli jsme za tebou . Což pak nám bude dáno za to ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A Ježíš řekl jim : Amen pravím vám , že vy , kteříž jste následovali mne , v druhém narození , když se posadí Syn člověka na trůnu velebnosti své , sednete i vy na dvanácti stolicích , soudíce dvanáctero pokolení Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A každý , kdož opustil by domy , nebo bratry , neb sestry , neb otce , neb matku , nebo manželku , nebo syny , nebo pole pro jméno mé , stokrát více vezme , a život věčný dědičně obdrží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Mnozí pak první budou poslední , a poslední první .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo podobno jest království nebeské člověku hospodáři , kterýž vyšel na úsvitě , aby najal dělníky na vinici svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Smluviv pak s dělníky z peníze denního , odeslal je na vinici svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vyšed okolo hodiny třetí , uzřel jiné , ani stojí na trhu zahálejíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl jim : Jdětež i vy na vinici mou , a co bude spravedlivého , dám vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A oni šli . Opět vyšed při šesté a deváté hodině , učinil též .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Při jedenácté pak hodině vyšed , nalezl jiné , ani stojí zahálejíce . I řekl jim : Pročež tu stojíte , celý den zahálejíce ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řkou jemu : Nebo nižádný nás nenajal . Dí jim : Jdětež i vy na vinici mou , a což by bylo spravedlivého , vezmete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Večer pak řekl pán vinice šafáři svému : Zavolej dělníků a zaplať jim , počna od posledních až do prvních .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A přišedše ti , kteříž byli při jedenácté hodině najati , vzali jeden každý po penízi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přišedše pak první , domnívali se , že by více měli vzíti ; ale vzali i oni jeden každý po penízi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A vzavše , reptali proti hospodáři , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tito poslední jednu hodinu toliko dělali , a rovné jsi je nám učinil , kteříž jsme nesli břímě dne i horko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">On pak odpovídaje jednomu z nich , řekl : Příteli , nečiním tobě křivdy ; však jsi z peníze denního smluvil se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vezmiž , což tvého jest , a jdi předce . Já pak chci tomuto poslednímu dáti jako i tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zdaliž mi nesluší v mém učiniti , což chci ? Čili oko tvé nešlechetné jest , že já dobrý jsem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Takť budou poslední první , a první poslední ; nebo mnoho jest povolaných , ale málo vyvolených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vstupuje Ježíš do Jeruzaléma , pojal dvanácte učedlníků svých soukromí na cestě , i řekl jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Aj , vstupujeme do Jeruzaléma , a Syn člověka vydán bude předním kněžím a zákoníkům , a odsoudí ho na smrt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A vydadíť jej pohanům ku posmívání a k bičování a ukřižování ; a třetího dne z mrtvých vstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy přistoupila k němu matka synů Zebedeových s syny svými , klanějící se a prosecí něco od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kterýžto řekl jí : Co chceš ? Řekla jemu : Rci , ať tito dva synové moji sednou , jeden na pravici tvé a druhý na levici , v království tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odpovídaje pak Ježíš , řekl : Nevíte , zač prosíte . Můžete-li píti kalich , kterýž já píti budu , a křtem , jímž já se křtím , křtěni býti ? Řekli jemu : Můžeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Dí jim : Kalich zajisté můj píti budete , a křtem , jímž já se křtím , pokřtěni budete , ale seděti na pravici mé a na levici mé , neníť mé dáti vám , ale dáno bude těm , kterýmž připraveno jest od Otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A uslyšavše to deset učedlníků Páně , rozhněvali se na ty dva bratry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale Ježíš svolav je , řekl : Víte , že knížata národů panují nad svými , a kteříž velicí jsou , moci užívají nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ne tak bude mezi vámi ; ale kdožkoli chtěl by mezi vámi býti velikým , budiž služebník váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A kdož by koli mezi vámi chtěl býti první , budiž váš služebník ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Jako i Syn člověka nepřišel , aby jemu slouženo bylo , ale aby on sloužil a aby dal život svůj na vykoupení za mnohé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když vycházeli z Jericho , šel za ním zástup veliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A aj , dva slepí sedící u cesty , uslyševše , že by Ježíš tudy šel , zvolali , řkouce : Smiluj se nad námi , Pane , synu Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Zástup pak přimlouval jim , aby mlčeli . Oni pak více volali , řkouce : Smiluj se nad námi , Pane , synu Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I zastaviv se Ježíš , zavolal jich , a řekl : Co chcete , abych vám učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Řkou jemu : Pane , ať se otevrou oči naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I slitovav se nad nimi Ježíš , dotekl se očí jejich , a ihned prohlédly oči jejich . A oni šli za ním .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když se přiblížili k Jeruzalému , a přišli do Betfage k hoře Olivetské , tedy Ježíš poslal dva učedlníky své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Řka jim : Jdětež do městečka , kteréž proti vám jest , a hned naleznete oslici přivázanou a oslátko s ní . Odvěžtež je a přiveďte ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl-liť by kdo co vám , rcete , že Pán jich potřebuje , a hnedť propustí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Toto se pak všecko stalo , aby se naplnilo povědění skrze proroka , řkoucího :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Povězte dceři Sionské : Aj , král tvůj béře se tobě tichý , a sedě na oslici , a na oslátku té oslice jhu podrobené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I jdouce učedlníci , a učinivše tak , jakož jim přikázal Ježíš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přivedli oslici i oslátko , a vložili na ně roucha svá , a jej navrchu posadili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mnohý pak zástup stlali roucha svá na cestě , jiní pak ratolesti z dříví sekali a metali na cestu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A zástupové , kteříž napřed šli , i ti , kteříž nazad byli , volali , řkouce : Aj syn Davidův , Spasitel . Požehnaný , jenž se béře ve jménu Páně ; spasiž nás ty , kterýž jsi na výsostech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když vjel do Jeruzaléma , zbouřilo se všecko město , řkouce : I kdo jest tento ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zástupové pak pravili : Toto jest ten Ježíš , prorok od Nazarétu Galilejského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I všel Ježíš do chrámu Božího , a vymítal všecky prodavače a kupce z chrámu , a stoly penězoměnců a stolice prodávajících holubice převracel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A řekl jim : Psánoť jest : Dům můj dům modlitby slouti bude , ale vy učinili jste jej peleší lotrovskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I přistoupili k němu slepí a kulhaví v chrámě , i uzdravil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vidouce pak přední kněží a zákoníci divy , kteréž činil , a dítky , any volají v chrámě a praví : Aj syn Davidův , Spasitel , rozhněvali se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A řekli jemu : Slyšíš-liž , co tito praví ? Ježíš pak řekl jim : I ovšem . Nikdá-liž jste nečtli , že z úst nemluvňátek a těch , jenž prsí požívají , dokonal jsi chválu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A opustiv je , šel ven z města do Betany a tu zůstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ráno pak navracuje se do města , zlačněl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A vida jeden fíkový strom podle cesty , šel k němu , a nic na něm nenalezl , než listí toliko . I dí tomu stromu : Nikdy více neroď se z tebe ovoce na věky . I usechl jest hned fík ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A vidouce to učedlníci , divili se , řkouce : Kterak jest ihned usechl fík ten !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I odpověděv Ježíš , řekl jim : Amen pravím vám : Budete-li míti víru , a nebudete-li pochybovati , netoliko to , co se stalo fíkovému dřevu , učiníte , a kdybyste i této hoře řekli : Zdvihni se a vrz sebou do moře , staneť se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A všecko , zač byste koli prosili na modlitbě , věříce , vezmete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když přišel do chrámu , přistoupili k němu přední kněží a starší lidu , když učil , řkouce : Jakou mocí tyto věci činíš ? A kdo jest tobě tu moc dal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Odpovídaje pak Ježíš , řekl jim : Otížiť se i já vás na jednu věc , kterouž povíte-li mi , i já vám povím , jakou mocí tyto věci činím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Křest Janův odkud jest byl ? S nebe-li , čili z lidí ? A oni rozvažovali mezi sebou , řkouce : Díme-li : S nebe , díť nám : Proč jste pak nevěřili jemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pakli díme : Z lidí , bojíme se zástupu . Nebo všickni měli Jana za proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I odpovídajíce Ježíšovi , řekli : Nevíme . Řekl jim i on : Aniž já vám povím , jakou mocí tyto věci činím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ale co se vám zdá ? Člověk jeden měl dva syny . A přistoupiv k prvnímu , řekl : Synu , jdi na vinici mou dnes a dělej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A on odpověděv , řekl : Nechci . A potom usmysliv sobě , šel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I přistoupiv k druhému , řekl jemu též . A on odpověděv , řekl : Jdu , pane . A nešel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Který z těch dvou učinil vůli otcovu ? Řekli jemu : První . Dí jim Ježíš : Amen pravím vám , že publikáni a nevěstky předcházejí vás do království Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo přišel k vám Jan cestou spravedlnosti , a neuvěřili jste mu , ale publikáni a nevěstky uvěřili jemu . Vy pak viděvše to , aniž jste potom usmyslili sobě , abyste věřili jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jiné podobenství slyšte : Byl jeden hospodář , kterýž vzdělal vinici , a opletl ji plotem , a vkopal v ní pres , a ustavěl věži , i pronajal ji vinařům , a odšel pryč přes pole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A když se přiblížil čas ovoce , poslal služebníky své k vinařům , aby vzali užitky její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Vinaři pak zjímavše služebníky jeho , jiného zmrskali , jiného zabili , a jiného ukamenovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Opět poslal jiných služebníků více nežli prve . I učinili jim též .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Naposledy pak poslal k nim syna svého , řka : Ostýchati se budou syna mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Vinaři pak uzřevše syna jeho , řekli mezi sebou : Tentoť jest dědic ; pojďte , zabijme jej , a uvažme se v dědictví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I chytivše ho , vyvrhli jej ven z vinice a zabili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Protož když přijde pán vinice , co učiní vinařům těm ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Řekli jemu : Zlé zle zatratí , a vinici svou pronajme jiným vinařům , kteříž budou vydávati jemu užitek časy svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Řekl jim Ježíš : Nikdy-li jste nečtli v Písmích : Kámen , kterýž jsou zavrhli dělníci , ten učiněn jest v hlavu úhlovou ? Ode Pána stalo se toto , a jest divné před očima našima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Protož pravím vám , že bude odjato od vás království Boží , a bude dáno lidu činícímu užitky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A kdož by padl na ten kámen , rozrazíť se ; a na kohož upadne , setřeť jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A slyšavše přední kněží podobenství jeho , porozuměli , že by o nich mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">I hledajíce ho jíti , báli se zástupů ; neb ho měli za proroka .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I odpovídaje Ježíš , mluvil jim opět v podobenstvích , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Podobno jest království nebeské člověku králi , kterýž učinil svadbu synu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I poslal služebníky své , aby povolali pozvaných na svadbu ; a oni nechtěli přijíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Opět poslal jiné služebníky , řka : Povězte pozvaným : Aj , oběd můj připravil jsem , volové moji a krmný dobytek zbit jest , a všecko hotovo . Pojďtež na svadbu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale oni nedbavše na to , odešli , jiný do vsi své a jiný po kupectví svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jiní pak zjímavše služebníky jeho a posměch jim učinivše , zmordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A uslyšav to král , rozhněval se ; a poslav vojska svá , zhubil vražedníky ty a město jejich zapálil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl služebníkům svým : Svadba zajisté hotova jest , ale ti , kteříž pozváni byli , nebyli hodni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož jděte na rozcestí , a kteréžkoli naleznete , zovtež na svadbu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I vyšedše služebníci ti na cesty , shromáždili všecky , kteréžkoli nalezli , zlé i dobré . A naplněna jest svadba hodovníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy všed král , aby pohleděl na hodovníky , uzřel tam člověka neoděného rouchem svadebním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl jemu : Příteli , kteraks ty sem všel , nemaje roucha svadebního ? A on oněměl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekl král služebníkům : Svížíce ruce jeho i nohy , vezměte ho , a uvrztež jej do temností zevnitřních . Tamť bude pláč a škřipení zubů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo mnoho jest povolaných , ale málo vyvolených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy odšedše farizeové , radili se , jak by polapili jej v řeči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I poslali k němu učedlníky své s herodiány , řkouce : Mistře , víme , že pravdomluvný jsi a cestě Boží v pravdě učíš a nedbáš na žádného ; nebo nepatříš na osobu lidskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož pověz nám , co se tobě zdá : Sluší-li daň dáti císaři , čili nic ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Znaje pak Ježíš zlost jejich , řekl : Co mne pokoušíte , pokrytci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ukažte mi peníz daně . A oni podali mu peníze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl jim : Čí jest tento obraz a svrchu napsání ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Řekli mu : Císařův . Tedy dí jim : Dejtež , co jest císařova , císaři , a co jest Božího , Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">To uslyšavše , divili se , a opustivše jej , odešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">V ten den přišli k němu saduceové , kteříž praví , že není z mrtvých vstání . I otázali se ho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Řkouce : Mistře , Mojžíš pověděl : Umřel-li by kdo , nemaje dětí , aby bratr jeho právem švagrovství pojal ženu jeho a vzbudil símě bratru svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I bylo u nás sedm bratrů . První pojav ženu , umřel , a nemaje semene , zůstavil ženu svou bratru svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Takž podobně i druhý , i třetí , až do sedmého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nejposléze pak po všech umřela i žena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož při vzkříšení kterého z těch sedmi bude žena ? Nebo všickni ji měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I odpověděv Ježíš , řekl jim : Bloudíte , neznajíce Písem ani moci Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Však při vzkříšení ani se nebudou ženiti ani vdávati , ale budou jako andělé Boží v nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">O vzkříšení pak mrtvých zdaliž jste nečtli , co jest vám povědíno od Boha , kterýž takto dí :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Já jsem Bůh Abrahamův a Bůh Izákův a Bůh Jákobův ; a Bůhť není Bůh mrtvých , ale živých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A slyševše to zástupové , divili se učení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Farizeové pak uslyšavše , že by k mlčení přivedl saducejské , sešli se v jedno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I otázal se ho jeden z nich zákoník nějaký , pokoušeje ho , a řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Mistře , které jest přikázání veliké v Zákoně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I řekl mu Ježíš : Milovati budeš Pána Boha svého z celého srdce svého a ze vší duše své a ze vší mysli své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">To jest přední a veliké přikázání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Druhé pak jest podobné tomu : Milovati budeš bližního svého jako sebe samého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Na těch dvou přikázáních všecken Zákon záleží i Proroci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A když se sešli farizeové , otázal se jich Ježíš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Řka : Co se vám zdá o Kristu ? Čí jest syn ? Řkou jemu : Davidův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Dí jim : Kterakž pak David v Duchu nazývá ho Pánem , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Řekl Pán Pánu mému : Seď na pravici mé , dokavadž nepodložím nepřátel tvých , aby byli za podnože noh tvých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Poněvadž tedy David Pánem ho nazývá , i kterakž syn jeho jest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A nižádný nemohl jemu odpovědíti slova , aniž se odvážil kdo více od toho dne jeho se nač tázati .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy Ježíš mluvil zástupům a učedlníkům svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Řka : Na stolici Mojžíšově posadili se zákoníci a farizeové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož všecko , což by koli rozkázali vám zachovávati , zachovávejte a čiňte , ale podle skutků jejich nečiňte ; neboť praví , a nečiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Svazujíť zajisté břemena těžká a nesnesitelná , a vzkládají na ramena lidská , ale prstem svým nechtí jimi ani pohnouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A všeckyť ty své skutky činí , aby byli vidíni od lidí . Rozšiřují zajisté nápisy své a veliké dělají podolky pláštů svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A milují přední místa na večeřích , a první stolice v školách ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A pozdravování na trhu , a aby byli nazýváni od lidí : Mistři , mistři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale vy nebývejte nazýváni mistři ; nebo jeden jest Mistr váš , totiž Kristus , vy pak všickni bratří jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A otce nenazývejte sobě na zemi ; nebo jeden jest Otec váš , kterýž jest v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ani se nazývejte vůdcové ; nebo jeden jest vůdce váš Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale kdo z vás větší jest , budeť služebníkem vaším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo kdož by se sám povyšoval , bude ponížen ; a kdož by se ponížil , bude povýšen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale běda vám , zákoníci a farizeové pokrytci , že zavíráte království nebeské před lidmi ; nebo sami tam nevcházíte , ani těm , jenž by vjíti chtěli , vcházeti dopouštíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Běda vám , zákoníci a farizeové pokrytci , že zžíráte domy vdovské , za příčinou dlouhého modlení ; protož těžší soud ponesete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Běda vám , zákoníci a farizeové pokrytci , že obcházíte moře i zemi , abyste učinili jednoho novověrce , a když bude učiněn , učiníte jej syna zatracení , dvakrát více , nežli jste sami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Běda vám , vůdcové slepí , kteříž říkáte : Přisáhl-li by kdo skrze chrám , to nic není ; ale kdo by přisáhl skrze zlato chrámové , povinenť jest přísaze dosti činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Blázni a slepci ; nebo co jest většího , zlato-li , čili chrám , kterýž posvěcuje zlata ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A přisáhl-li by kdo skrze oltář , nic není ; ale kdo by přisáhl skrze ten dar , kterýž jest na něm , povinen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Blázni a slepci , i co jest většího , dar-li , čili oltář , kterýž posvěcuje daru ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A protož kdokoli přisahá skrze oltář , přisahá skrze něj , i skrze to všecko , což na něm jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A kdož přisahá skrze chrám , přisahá skrze něj , i skrze toho , kterýž přebývá v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A kdož přisahá skrze nebe , přisahá skrze trůn Boží , i skrze toho , kterýž na něm sedí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Běda vám , zákoníci a farizeové pokrytci , že dáváte desátky z máty a z kopru a z kmínu , a opouštíte to , což těžšího jest v Zákoně , totiž soud a milosrdenství a věrnost . Tyto věci měli jste činiti a oněch neopouštěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vůdcové slepí , kteříž cedíte komára , velblouda pak požíráte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Běda vám , zákoníci a farizeové pokrytci , že čistíte po vrchu konvice a mísy , a vnitř plno jest loupeže a nestředmosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Farizee slepče , vyčisť prve to , což vnitř jest v konvi a v míse , aby i to , což jest zevnitř , bylo čisto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Běda vám , zákoníci a farizeové pokrytci , nebo jste se připodobnili hrobům zbíleným , kteříž ač se zdadí zevnitř krásní , ale vnitř jsou plní kostí umrlčích i vší nečistoty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tak i vy zevnitř zajisté zdáte se lidem spravedliví , ale vnitř plní jste pokrytství a nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Běda vám , zákoníci a farizeové pokrytci , neboť vzděláváte hroby proroků a ozdobujete hroby spravedlivých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A říkáte : Kdybychom byli za dnů otců našich , nebyli bychom účastníci jejich ve krvi proroků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož osvědčujete sami proti sobě , že jste synové těch , kteříž proroky zmordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I vy také naplňte míru otců svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Hadové , plémě ještěrčí , i jakž byste ušli odsudku do pekelného ohně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Protož aj , já posílám k vám proroky a moudré a učitele , a vy z těch některé zmordujete a ukřižujete , a některé z nich bičovati budete v školách vašich , a budete je honiti z města do města ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Aby přišla na vás všeliká krev spravedlivá , vylitá na zemi , od krve Abele spravedlivého , až do krve Zachariáše syna Barachiášova , kteréhož jste zabili mezi chrámem a oltářem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Amen pravím vám : Přijdou tyto všecky věci na pokolení toto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Jeruzaléme , Jeruzaléme , mordéři proroků , a kterýž kamenuješ ty , jenž byli k tobě posíláni , kolikrát jsem chtěl shromážditi dítky tvé , tak jako slepice shromažďuje kuřátka svá pod křídla , a nechtěli jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Aj , zanecháváť se vám dům váš pustý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Neboť pravím vám , že mne již více nikoli neuzříte od této chvíle , až i díte : Požehnaný , jenž se béře ve jménu Páně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A vyšed Ježíš , bral se z chrámu ; i přistoupili učedlníci jeho , aby ukázali jemu stavení chrámové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ježíš pak řekl jim : Vidíte-liž tyto všecky věci ? Amen pravím vám : Nebude zůstaven tuto kámen na kameni , kterýž by nebyl zbořen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když se posadil na hoře Olivetské , přistoupili k němu učedlníci jeho soukromí , řkouce : Pověz nám , kdy to bude , a která znamení budou příchodu tvého a skonání světa ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I odpověděv Ježíš , řekl jim : Vizte , aby vás žádný nesvedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo mnozí přijdou ve jménu mém , řkouce : Jáť jsem Kristus , a svedouť mnohé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Budete slyšeti zajisté boje a pověsti bojů . Hleďtež , abyste se nekormoutili ; nebo musí to všecko býti ; ale ne ihned bude konec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo povstane národ proti národu a království proti království , a budou morové a hladové a zemětřesení po místech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale tyto všecky věci jsou počátkové bolestí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tehdy vy budete souženi , a budou vás mordovati , a budete v nenávisti u všech národů pro jméno mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A tehdyť se zhorší mnozí a vespolek se budou zrazovati a nenáviděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A mnozí falešní proroci povstanou , a svedou mnohé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A že rozmnožena bude nepravost , ustydneť láska mnohých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale kdož by setrval až do konce , tenť spasen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A budeť kázáno toto evangelium království po všem světě , na svědectví všem národům , a tehdážť přijde skonání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož když uzříte ohavnost zpuštění , předpověděnou od Daniele proroka , ana stojí na místě svatém , ( kdo čte , rozuměj , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tehdáž ti , kteříž by byli v Judstvu , nechť utekou k horám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A kdo na střeše , nesstupuj dolů , aby něco vzal z domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A kdo na poli , nevracuj se zase , aby vzal roucha svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Běda pak těhotným a těm , kteréž kojí , v těch dnech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož modlte se , aby utíkání vaše nebylo v zimě anebo v svátek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo bude tehdáž soužení veliké , jakéž nebylo od počátku světa až dosavad , aniž kdy potom bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A byť nebyli ukráceni dnové ti , nebyl by spasen nižádný člověk . Ale pro vyvolené ukráceni budou dnové ti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tehdy řekl-li by vám kdo : Aj , tutoť jest Kristus , anebo tamto , nevěřte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo povstanou falešní Kristové a falešní proroci , a činiti budou divy veliké a zázraky , tak aby v blud uvedli , ( by možné bylo , ) také i vyvolené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Aj , předpověděl jsem vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož řeknou-liť vám : Aj , na poušti jest , nevycházejte . Aj , v skrýších , nevěřte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Neb jakož blesk vychází od východu slunce , a ukazuje se až na západ , takť bude i příchod Syna člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Neboť kdežkoli bude tělo , tuť se sletí i orlice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A hned po soužení , kteréž bude těch dnů , slunce se zatmí a měsíc nedá světla svého a hvězdy budou padati s nebe a moci nebeské budou se pohybovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A tehdyť se ukáže znamení Syna člověka na nebi , a tuť budou kvíliti všecka pokolení země , a uzříť Syna člověka přicházejícího na oblacích nebeských s mocí a slavou velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kterýž pošle anděly své s hlasem velikým trouby , a shromáždíť vyvolené jeho ode čtyř větrů , od končin nebes až do končin jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Od stromu pak fíkového naučte se podobenství : Když již ratolest jeho odmladne a listí se pučí , porozumíváte , že blízko jest léto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Takéž i vy , když uzřeli byste toto všecko , vězte , žeť blízko jest a ve dveřích království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Amen pravím vám , že nepomine věk tento , až se tyto všecky věci stanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebe a země pominou , ale slova má nepominou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">O tom pak dni a hodině té nižádný neví , ani andělé nebeští , jediné sám Otec můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ale jakož bylo za dnů Noé , takť bude i příchod Syna člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Nebo jakož jsou za dnů těch před potopou žrali a pili , ženili se a vdávaly se , až do toho dne , když Noé všel do korábu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A nezvěděli , až přišla potopa , a zachvátila všecky , takť bude i příští Syna člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Tehdyť dva budou na poli ; jeden bude vzat , a druhý zanechán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Dvě budou ve mlýně při žernovu ; jedna bude vzata , a druhá zanechána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Bdětež tedy , poněvadž nevíte , v kterou hodinu Pán váš přijíti má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Toto pak vězte , že byť věděl hospodář , v které by bdění zloděj měl přijíti , bděl by zajisté , a nedalť by podkopati domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Protož i vy buďte hotovi ; nebo v tu hodinu , v kterouž se nenadějete , Syn člověka přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Kdoť tedy jest služebník věrný a opatrný , kteréhož ustanovil pán jeho nad čeledí svou , aby jim dával pokrm v čas ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Blahoslavený služebník ten , kteréhož , přijda pán jeho , nalezl by , an tak činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Amen pravím vám , že nade vším statkem svým ustanoví jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Jestliže by pak řekl zlý služebník ten v srdci svém : Prodlévá pán můj přijíti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">I počal by bíti spoluslužebníky , jísti a píti s opilci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Přijdeť pán služebníka toho v den , v kterýž se nenaděje , a v hodinu , v kterouž neví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">I oddělíť jej , a díl jeho položí s pokrytci . Tamť bude pláč a škřipení zubů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tehdy podobno bude království nebeské desíti pannám , kteréžto vzavše lampy své , vyšly proti Ženichovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pět pak z nich bylo opatrných , a pět bláznivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ty bláznivé vzavše lampy své , nevzaly s sebou oleje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Opatrné pak vzaly olej v nádobkách svých s lampami svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když prodléval Ženich , zdřímaly se všecky a zesnuly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">O půlnoci pak stal se křik : Aj , Ženich jde , vyjděte proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy vstaly všecky panny ty , a ozdobily lampy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Bláznivé pak opatrným řekly : Udělte nám oleje vašeho , nebo lampy naše hasnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I odpověděly opatrné , řkouce : Bojíme se , že by se snad ani nám i vám nedostalo , jděte raději k prodavačům a kupte sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když odešly kupovati , přišel Ženich , a které hotovy byly , vešly s ním na svadbu , i zavříny jsou dveře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom pak přišly i ty druhé panny , řkouce : Pane , pane , otevři nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A on odpověděv , řekl : Amen , pravím vám , neznámť vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bdětež tedy ; neb nevíte dne ani hodiny , v kterou Syn člověka přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Neb tak se díti bude , jako když člověk jeden , jda na cestu , povolal služebníků svých a poručil jim statek svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I dal jednomu pět hřiven , jinému pak dvě , a jinému jednu , každému podle možnosti jeho , i odšel hned .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Odšed pak ten , kterýž vzal pět hřiven , těžel jimi , i vydělal jiných pět hřiven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Též i ten , kterýž vzal dvě , získal jiné dvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale ten , kterýž vzal jednu , odšed , zakopal ji v zemi , a skryl peníze pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Po mnohém pak času přišel pán služebníků těch , i činil počet s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A přistoupiv ten , kterýž byl pět hřiven vzal , podal jiných pěti hřiven , řka : Pane , pět hřiven dal jsi mi , aj , jiných pět hřiven získal jsem jimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl mu pán jeho : To dobře , služebníče dobrý a věrný , nad málem byl jsi věrný , nad mnohem tebe ustanovím . Vejdiž v radost pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Přistoupiv pak ten , kterýž byl dvě hřivně vzal , dí : Pane , dvě hřivně jsi mi dal , aj , jiné dvě jimi získal jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Řekl mu pán jeho : To dobře , služebníče dobrý a věrný , nad málem byl jsi věrný , nad mnohem tebe ustanovím . Vejdiž v radost pána svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Přistoupiv pak i ten , kterýž vzal jednu hřivnu , řekl : Pane , věděl jsem , že jsi ty člověk přísný , žna , kde jsi nerozsíval , a sbíraje , kde jsi nerozsypal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I boje se , odšel jsem a skryl hřivnu tvou v zemi . Aj , teď máš , což tvého jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A odpovídaje pán jeho , řekl mu : Služebníče zlý a lenivý , věděl jsi , že žnu , kdež jsem nerozsíval , a sbírám , kdež jsem nerozsypal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Protož měl jsi ty peníze mé dáti penězoměncům , a já přijda , vzal byl bych , což jest mého , s požitkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nu vezmětež od něho tu hřivnu , a dejte tomu , kterýž má deset hřiven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">( Nebo každému majícímu bude dáno , a budeť hojně míti , od nemajícího pak i to , což má , budeť odjato . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A toho neužitečného služebníka uvrztež do temností zevnitřních . Tamť bude pláč a škřipení zubů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A když přijde Syn člověka v slávě své , a všickni svatí andělé s ním , tedy se posadí na trůnu velebnosti své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A shromážděni budou před něj všickni národové . I rozdělí je na různo , jedny od druhých , tak jako pastýř odděluje ovce od kozlů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A postavíť ovce zajisté na pravici své , kozly pak na levici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy dí Král těm , kteříž na pravici jeho budou : Pojďte požehnaní Otce mého , dědičně vládněte královstvím , vám připraveným od ustanovení světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebo jsem lačněl , a dali jste mi jísti ; žíznil jsem , a dali jste mi píti ; hostem jsem býval , a přijali jste mne ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nah jsem byl , a přioděli jste mne ; nemocen jsem byl , a navštívili jste mne ; v žaláři jsem seděl , a přicházeli jste ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tedy odpovědí jemu spravedliví , řkouce : Pane , kdy jsme tě vídali lačného , a krmili jsme tebe , žíznivého , a dávaliť jsme nápoj ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Aneb kdy jsme tě viděli hostě , a přijali jsme tebe , anebo nahého , a přioděli jsme tebe ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Aneb kdy jsme tě viděli nemocného , aneb v žaláři , a přicházeli jsme k tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A odpovídaje Král , dí jim : Amen pravím vám : Cožkoli jste činili jednomu z bratří těchto mých nejmenších , mně jste učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Potom dí i těm , kteříž na levici budou : Jděte ode mne zlořečení do ohně věčného , kterýž jest připraven ďáblu i andělům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Neboť jsem lačněl , a nedali jste mi jísti ; žíznil jsem , a nedali jste mi píti ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Hostem jsem byl , a nepřijali jste mne ; nah , a neodívali jste mne ; nemocen a v žaláři jsem byl , a nenavštívili jste mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Tedy odpovědí jemu i oni , řkouce : Pane , kdy jsme tebe vídali lačného , neb žíznivého , aneb hostě , nebo nahého , neb nemocného , aneb v žaláři , a neposloužili jsme tobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tedy odpoví jim , řka : Amen pravím vám : Čehož jste koli nečinili jednomu z nejmenších těchto , mně jste nečinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">I půjdou tito do trápení věčného , ale spravedliví do života věčného .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když dokonal Ježíš řeči tyto všecky , řekl učedlníkům svým :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Víte , že po dvou dnech velikanoc bude a Syn člověka zrazen bude , aby byl ukřižován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy sešli se přední kněží a zákoníci , i starší lidu na síň nejvyššího kněze , kterýž sloul Kaifáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A radili se , jak by Ježíše lstivě jali a zamordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale pravili : Ne v den sváteční , aby snad nebyl rozbroj v lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Když pak byl Ježíš v Betany , v domu Šimona malomocného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přistoupila k němu žena , mající nádobu alabastrovou masti drahé , i vylila ji na hlavu jeho , když seděl za stolem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A vidouce to učedlníci jeho , rozhněvali se , řkouce : I k čemu jest ztráta tato ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neb mohla tato mast prodána býti za mnoho , a dáno býti chudým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A znaje to Ježíš , dí jim : Proč za zlé máte této ženě ? Dobrý zajisté skutek učinila nade mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo chudé vždycky máte s sebou , ale mne ne vždycky míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vylivši zajisté tato mast tuto na mé tělo , ku pohřebu mému to učinila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Amen pravím vám : Kdežkoli kázáno bude evangelium toto po všem světě , takéť i to bude praveno , co učinila tato , na památku její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy odšed k předním kněžím , jeden ze dvanácti , kterýž sloul Jidáš Iškariotský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Řekl jim : Co mi chcete dáti , a já vám ho zradím ? A oni uložili jemu dáti třidceti stříbrných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A od té chvíle hledal příhodného času , aby ho zradil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Prvního pak dne přesnic , přistoupili k Ježíšovi učedlníci , řkouce jemu : Kde chceš , ať připravíme tobě , abys jedl beránka ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">On pak řekl : Jděte tam k jednomu do města , a rcete jemu : Vzkázalť Mistr : Čas můj blízko jest , u tebeť jísti budu beránka s učedlníky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I učinili učedlníci tak , jakož jim poručil Ježíš , a připravili beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když byl večer , posadil se za stůl se dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když jedli , řekl jim : Amen pravím vám , že jeden z vás mne zradí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I zarmoutivše se velmi , počali každý z nich říci jemu : Zdali já jsem , Pane ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">On pak odpovídaje , řekl : Kdo omáčí se mnou rukou v míse , tenť mne zradí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Synť zajisté člověka jde , jakož psáno o něm , ale běda člověku tomu , skrze něhož Syn člověka zrazen bude . Dobré by bylo jemu , by se byl nenarodil člověk ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Odpovídaje pak Jidáš , kterýž ho zrazoval , dí : Zdali já jsem , Mistře ? Řekl jemu : Ty jsi řekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A když oni jedli , vzav Ježíš chléb a dobrořečiv , lámal , a dal učedlníkům , a řekl : Vezměte , jezte , to jest tělo mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A vzav kalich , a díky činiv , dal jim , řka : Pijte z toho všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Neb to jest krev má nové smlouvy , kteráž za mnohé vylévá se na odpuštění hříchů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale pravímť vám , žeť nebudu píti již více z tohoto plodu vinného kořene , až do onoho dne , když jej píti budu s vámi nový v království Otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A sezpívavše písničku , vyšli na horu Olivetskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy dí jim Ježíš : Všickni vy zhoršíte se nade mnou této noci . Nebo psáno jest : Bíti budu pastýře , a rozprchnouť se ovce stáda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale když z mrtvých vstanu , předejdu vás do Galilee .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Odpovídaje pak Petr , řekl jemu : Byť se pak všickni zhoršili nad tebou , jáť se nikdy nezhorším .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Dí mu Ježíš : Amen pravím tobě , že této noci , prve než kohout zazpívá , třikrát mne zapříš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Řekl jemu Petr : Bychť pak měl také s tebou umříti , nezapřím tebe . Takž podobně i všickni učedlníci pravili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy přišel s nimi Ježíš na místo , kteréž sloulo Getsemany . I dí učedlníkům : Poseďtež tuto , ažť odejda , pomodlím se tamto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A pojav s sebou Petra a dva syny Zebedeovy , počal se rmoutiti a teskliv býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Tedy řekl jim : Smutnáť jest duše má až k smrti . Pozůstaňtež tuto a bděte se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A poodšed maličko , padl na tvář svou , modle se a řka : Otče můj , jest-li možné , nechť odejde ode mne kalich tento . Avšak ne jakž já chci , ale jakž ty chceš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I přišel k učedlníkům , a nalezl je , ani spí . I řekl Petrovi : Tak-liž jste nemohli jediné hodiny bdíti se mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Bdětež a modlte se , abyste nevešli v pokušení . Duchť zajisté hotov jest , ale tělo nemocno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Opět po druhé odšed , modlil se , řka : Otče můj , nemůže-liť tento kalich minouti mne , než abych jej pil , staniž se vůle tvá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I přišed k nim , nalezl je , a oni zase spí ; nebo byly oči jejich obtíženy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A nechav jich , opět odšel , a modlil se po třetí , touž řeč říkaje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tedy přišel k učedlníkům svým , a řekl jim : Spětež již a odpočívejte . Aj , přiblížila se hodina , a Syna člověka zrazují v ruce hříšných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Vstaňtež , pojďme . Aj , přiblížil se ten , jenž mne zrazuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A když on ještě mluvil , aj , Jidáš , jeden ze dvanácti , přišel , a s ním zástup mnohý s meči a s kyjmi , poslaných od předních kněží a starších lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Ten pak , jenž jej zrazoval , dal jim znamení , řka : Kteréhožťkoli políbím , ten jest ; držtež jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A hned přistoupiv k Ježíšovi , řekl : Zdráv buď , Mistře , a políbil jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I řekl jemu Ježíš : Příteli , nač jsi přišel ? Tedy přistoupili a ruce vztáhli na Ježíše a jali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A aj , jeden z těch , kteříž byli s Ježíšem , vztáh ruku , vytrhl meč svůj ; a udeřiv služebníka nejvyššího kněze , uťal ucho jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Tedy dí jemu Ježíš : Obrať meč svůj v místo jeho ; nebo všickni , kteříž meč berou , od meče zahynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Zdaliž mníš , že bych nyní nemohl prositi Otce svého , a vydal by mi více nežli dvanácte houfů andělů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Ale kterak by se pak naplnila Písma , kteráž svědčí , že tak musí býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">V tu hodinu řekl Ježíš k zástupům : Jako na lotra vyšli jste s meči a s kyjmi jímati mne . Na každý den sedával jsem u vás , uče v chrámě , a nejali jste mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Ale toto se všecko stalo , aby se naplnila Písma prorocká . Tedy učedlníci všickni opustivše ho , utekli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">A oni javše Ježíše , vedli ho k Kaifášovi nejvyššímu knězi , kdežto zákoníci a starší byli se sešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Ale Petr šel za ním zdaleka , až do síně nejvyššího kněze . A všed vnitř , seděl s služebníky , aby viděl všeho toho konec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Přední pak kněží a starší a všecka ta rada hledali falešného svědectví proti Ježíšovi , aby jej na smrt vydali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">I nenalezli . A ačkoli mnozí falešní svědkové přistupovali , však nenalézali . Naposledy pak přišli dva falešní svědkové ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">A řekli : Tento jest pověděl : Mohu zbořiti chrám Boží a ve třech dnech zase jej ustavěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">A povstav nejvyšší kněz , řekl jemu : Nic neodpovídáš ? Což pak tito proti tobě svědčí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Ale Ježíš mlčel . I odpovídaje nejvyšší kněz , řekl k němu : Zaklínám tě skrze Boha živého , abys nám pověděl , jsi-li ty Kristus Syn Boží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Dí mu Ježíš : Ty jsi řekl . Ale však pravím vám : Od toho času uzříte Syna člověka sedícího na pravici moci Boží a přicházejícího na oblacích nebeských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">Tedy nejvyšší kněz roztrhl roucho své , a řekl : Rouhal se . Což ještě potřebujeme svědků ? Aj , nyní jste slyšeli rouhání jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">Co se vám zdá ? A oni odpovídajíce , řekli : Hodenť jest smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Tedy plili na tvář jeho a pohlavkovali jej ; jiní pak hůlkami jej bili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">Říkajíce : Hádej nám , Kriste , kdo jest ten , kterýž tebe udeřil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">Ale Petr seděl vně v síni . I přistoupila k němu jedna děvečka , řkuci : I ty jsi byl s Ježíšem tím Galilejským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">On pak zapřel přede všemi , řka : Nevím , co pravíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">A když vycházel ze dveří , uzřela jej jiná děvečka . I řekla těm , kteříž tu byli : I tento byl s Ježíšem tím Nazaretským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "72">A on opět zapřel s přísahou , řka : Neznám toho člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "73">A po malé chvíli přistoupili blíže , kteříž tu stáli , i řekli Petrovi : Jistě i ty z nich jsi , neb i řeč tvá známa tebe činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "74">Tedy počal se proklínati a přisahati , řka : Neznám toho člověka . A hned kohout zazpíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "75">I rozpomenul se Petr na slovo Ježíšovo , kterýž jemu byl řekl : Že prve než kohout zazpívá , třikrát mne zapříš . A vyšed ven , plakal hořce .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když bylo ráno , vešli v radu všickni přední kněží a starší lidu proti Ježíšovi , aby jej na smrt vydali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I svázavše jej , vedli , a vydali ho Pontskému Pilátovi hejtmanu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vida Jidáš , zrádce jeho , že by odsouzen byl , želeje toho , navrátil zase třidceti stříbrných předním kněžím a starším ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řka : Zhřešil jsem , zradiv krev nevinnou . Oni pak řekli : Co nám do toho ? Ty viz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A on povrh ty stříbrné v chrámě , odšel pryč , a odšed , oběsil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A přední kněží vzavše peníze , řekli : Neslušíť jich vložiti do pokladnice , nebo mzda krve jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A poradivše se , koupili za ně pole to hrnčířovo , ku pohřebu poutníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož nazváno jest pole to pole krve , až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tehdy naplnilo se povědění skrze Jeremiáše proroka řkoucího : A vzali třidceti stříbrných , mzdu ceněného , kterýž šacován byl od synů Izraelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A dali je za pole hrnčířovo , jakož mi ustanovil Pán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ježíš pak stál před vladařem . A otázal se ho vladař , řka : Ty-li jsi ten král Židovský ? Řekl jemu Ježíš : Ty pravíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když na něj přední kněží a starší žalovali , nic neodpověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy dí mu Pilát : Neslyšíš-li , kteraké věci proti tobě svědčí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale on neodpověděl jemu k žádnému slovu , takže se vladař tomu velmi divil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Měl pak obyčej vladař v svátek propustiti lidu vězně jednoho , kteréhož by chtěli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I měli v ten čas vězně jednoho znamenitého , kterýž sloul Barabbáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož když se lidé sešli , řekl : Kterého chcete , ať vám propustím ? Barabbáše-li , čili Ježíše , jenž slove Kristus ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Neboť věděl , že jej z závisti vydali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A když seděl na soudné stolici , poslala k němu žena jeho , řkuci : Nic neměj činiti s spravedlivým tímto , nebo jsem mnoho trpěla dnes ve snách pro něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale přední kněží a starší navedli lid , aby prosili za Barabbáše , Ježíše pak aby zahubili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I odpověděv vladař , řekl jim : Kterého chcete ze dvou , ať vám propustím ? A oni řekli : Barabbáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Dí jim Pilát : Co pak učiním s Ježíšem , jenž slove Kristus ? Řekli mu všickni : Ukřižován buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vladař pak řekl : I což jest zlého učinil ? Oni pak více volali , řkouce : Ukřižován buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A vida Pilát , že by nic neprospěl , ale že by větší rozbroj byl , vzav vodu , umyl ruce před lidem , řka : Čist jsem já od krve spravedlivého tohoto . Vy vizte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A odpověděv všecken lid , řekl : Krev jeho na nás i na naše syny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy propustil jim Barabbáše , ale Ježíše zbičovav , vydal , aby byl ukřižován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy žoldnéři hejtmanovi , vzavše Ježíše do radného domu , shromáždili k němu všecku svou rotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A svlékše jej , přiodíli ho pláštěm brunátným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A spletše korunu z trní , vstavili na hlavu jeho , a dali třtinu v pravou ruku jeho , a klekajíce před ním , posmívali se jemu , řkouce : Zdráv buď , ó králi Židovský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A plijíce na něho , brali třtinu a bili jej v hlavu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A když se mu naposmívali , svlékli s něho plášť , a oblékli jej v roucho jeho . I vedli ho , aby byl ukřižován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A vyšedše , nalezli člověka Cyrenenského , jménem Šimona . Toho přinutili , aby nesl kříž jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I přišedše na místo , kteréž slove Golgata , to jest popravné místo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Dali mu píti octa , smíšeného se žlučí . A okusiv ho , nechtěl píti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ukřižovavše pak jej , rozdělili roucha jeho , mecíce o ně los , aby se naplnilo povědění proroka , řkoucího : Rozdělili sobě roucho mé , a o můj oděv metali los .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A sedíce , ostříhali ho tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I vstavili nad hlavu jeho vinu jeho napsanou : Totoť jest Ježíš , ten král Židovský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I ukřižováni jsou s ním dva lotři , jeden na pravici a druhý na levici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ti pak , kteříž chodili tudy , rouhali mu se , ukřivujíce hlav svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A říkajíce : Hej , ty jako rušíš chrám Boží a ve třech dnech jej zase vzděláváš , pomoziž sám sobě . Jsi-li Syn Boží , sestupiž s kříže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Tak podobně i přední kněží posmívajíce se s zákoníky a staršími , pravili :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Jiným pomáhal , sám sobě nemůž pomoci . Jestliže jest král Židovský , nechať nyní sstoupí s kříže , a uvěříme jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Doufalť v Boha , nechať ho nyní vysvobodí , chce-liť mu ; nebo pravil : Syn Boží jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Takž také i lotři , kteříž byli s ním ukřižováni , utrhali jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Od šesté pak hodiny tma se stala po vší té zemi až do hodiny deváté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A při hodině deváté zvolal Ježíš hlasem velikým , řka : Eli , Eli , lama zabachtani ? To jest : Bože můj , Bože můj , proč jsi mne opustil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A někteří z těch , jenž tu stáli , slyšíce , pravili , že Eliáše volá tento .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A hned jeden z nich běžev , vzal houbu , naplnil ji octem a vloživ na tresť , dával jemu píti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Ale jiní pravili : Nech tak , pohledíme , přijde-li Eliáš , aby ho vysvobodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ježíš pak opět volaje hlasem velikým , vypustil duši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A aj , opona chrámová roztrhla se na dvé , od vrchu až dolů , a země se třásla a skálé se pukalo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">A hrobové se otvírali , a mnohá těla zesnulých svatých vstala jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A vyšedše z hrobů , po vzkříšení jeho přišli do svatého města a ukázali se mnohým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Tedy centurio a ti , kteříž s ním byli , ostříhajíce Ježíše , vidouce zemětřesení a to , co se dálo , báli se velmi , řkouce : Jistě Syn Boží byl tento .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Byly také tu ženy mnohé , zdaleka se dívajíce , kteréž byly přišly za Ježíšem od Galilee , posluhujíce jemu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Mezi nimiž byla Maria Magdaléna a Maria , matka Jakubova a Jozesova , a matka synů Zebedeových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">A když byl večer , přišel jeden člověk bohatý od Arimatie , jménem Jozef , kterýž také byl učedlník Ježíšův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Ten přistoupil ku Pilátovi a prosil za tělo Ježíšovo . Tedy Pilát rozkázal dáti tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">A vzav tělo Ježíšovo Jozef , obvinul je v plátno čisté ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">A vložil do svého nového hrobu , kterýž byl vytesal v skále ; a přivaliv kámen veliký ke dveřům hrobovým , odšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">A byla tu Maria Magdaléna a druhá Maria , sedíce naproti hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Druhého pak dne , kterýž byl po velikém pátku , sešli se přední kněží a farizeové ku Pilátovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Řkouce : Pane , rozpomenuli jsme se , že ten svůdce řekl , ještě živ jsa : Po třech dnech vstanu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Rozkažiž tedy ostříhati hrobu až do třetího dne , ať by snad učedlníci jeho , přijdouce v noci , neukradli ho , a řekli by lidu : Vstalť jest z mrtvých . I budeť poslední blud horší nežli první .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">Řekl jim Pilát : Máte stráž ; jděte , ostříhejte , jakž víte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">A oni šedše , osadili hrob strážnými , zapečetivše kámen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Na skonání pak soboty , když již svitalo na první den toho téhodne , přišla Maria Magdaléna a druhá Maria , aby pohleděly na hrob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A aj , zemětřesení stalo se veliké . Nebo anděl Páně sstoupiv s nebe a přistoupiv , odvalil kámen ode dveří hrobových , a posadil se na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A byl obličej jeho jako blesk , a roucho jeho bílé jako sníh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A pro strach jeho zděsili se strážní a učiněni jsou jako mrtví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I odpověděv anděl , řekl ženám : Nebojte se vy , neboť vím , že Ježíše ukřižovaného hledáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neníť ho tuto ; nebo vstalť jest , jakož předpověděl . Pojďte , a vizte místo , kdež ležel Pán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A rychle jdouce , povězte učedlníkům jeho , že vstal z mrtvých . A aj , předchází vás do Galilee , tam jej uzříte . Aj , pověděl jsem vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I vyšedše rychle z hrobu s bázní a s radostí velikou , běžely , aby učedlníkům jeho zvěstovaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když pak šly zvěstovati učedlníkům jeho , aj , Ježíš potkal se s nimi , řka : Zdrávy buďte . A ony přistoupivše , chopily se noh jeho , a klaněly se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy dí jim Ježíš : Nebojtež se . Jděte , zvěstujte bratřím mým , ať jdou do Galilee , a tamť mne uzří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak ony odešly , aj , někteří z stráže přišedše do města , oznámili předním kněžím všecko , co se stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kteřížto shromáždivše se s staršími a uradivše se , mnoho peněz dali žoldnéřům ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Řkouce : Pravte , že učedlníci jeho nočně přišedše , ukradli jej , když jsme my spali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A uslyší-liť o tom hejtman , myť ho spokojíme a vás bezpečny učiníme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A oni vzavše peníze , učinili , jakž naučeni byli . I rozhlášeno jest slovo to u Židů až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jedenácte pak učedlníků šli do Galilee na horu , kdežto jim byl uložil Ježíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A uzřevše ho , klaněli se jemu . Ale někteří pochybovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A přistoupiv Ježíš , mluvil jim , řka : Dána jest mi všeliká moc na nebi i na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož jdouce , učte všecky národy , křtíce je ve jméno Otce i Syna i Ducha svatého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Učíce je zachovávati všecko , což jsem koli přikázal vám . A aj , já s vámi jsem po všecky dny , až do skonání světa . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "41">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Počátek evangelium Ježíše Krista , Syna Božího ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jakož psáno jest v Prorocích : Aj , já posílám anděla svého před tváří tvou , kterýž připraví cestu tvou před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Hlas volajícího na poušti : Připravujte cestu Páně , přímé čiňte stezky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Křtil Jan na poušti a kázal křest pokání na odpuštění hříchů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vycházeli k němu ze vší krajiny Židovské i Jeruzalémští , a křtili se od něho všickni v Jordáně řece , vyznávajíce hříchy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Byl pak Jan odín srstmi velbloudovými , a pás kožený na bedrách jeho , a jídal kobylky a med lesní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A kázal , řka : Za mnou jde silnější mne , kteréhožto nejsem hoden , sehna se , rozvázati řeménka u obuvi jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Já zajisté křtil jsem vás vodou , ale onť vás křtíti bude Duchem svatým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I stalo se v těch dnech , přišel Ježíš z Nazarétu Galilejského , a pokřtěn jest v Jordáně od Jana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A hned vystoupě z vody , uzřel nebesa otevřená a Ducha jakožto holubici , sstupujícího na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A hlas stal se s nebe : Ty jsi ten můj milý Syn , v němž mi se dobře zalíbilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A ihned ho Duch vypudil na poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I byl tam na poušti čtyřidceti dnů , a pokoušín byl od satana ; a byl s zvěří , a andělé přisluhovali jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Když pak byl vsazen Jan do žaláře , přišel Ježíš do Galilee , zvěstuje evangelium království Božího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pravě : Že se naplnil čas , a přiblížilo se království Boží . Čiňte pokání , a věřte evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A chodě podle moře Galilejského , uzřel Šimona a Ondřeje bratra jeho , ani pouštějí síti do moře , nebo rybáři byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl jim Ježíš : Pojďte za mnou , a učiním vás rybáře lidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A oni hned opustivše síti své , šli za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A pošed odtud maličko , uzřel Jakuba Zebedeova , a Jana bratra jeho , kteříž také byli na lodí tvrdíce síti své ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A hned povolal jich . A oni opustivše otce svého Zebedea na lodí s pacholky , šli za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I vešli do Kafarnaum . A hned v sobotu šel Ježíš do školy , a učil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I divili se náramně učení jeho ; nebo učil je , jako moc maje , a ne jako zákoníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I byl v škole jejich člověk , posedlý duchem nečistým . I zvolal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Řka : Ale což jest tobě do nás , Ježíši Nazaretský ? Přišel jsi zatratiti nás ; znám tě , kdo jsi , a vím , že jsi ten svatý Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I přimluvil mu Ježíš , řka : Umlkniž a vyjdi z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I polomcovav jím duch nečistý a křiče hlasem velikým , vyšel z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I lekli se všickni , takže se tázali mezi sebou , řkouce : I co jest toto ? Jakéž jest toto nové učení , že tento mocně duchům nečistým rozkazuje , a poslouchají ho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I roznesla se pověst o něm hned po vší krajině Galilejské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A hned vyšedše ze školy , přišli do domu Šimonova a Ondřejova s Jakubem a s Janem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Šimonova pak svegruše ležela , majíc zimnici . A hned jemu pověděli o ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A přistoupiv , pozdvihl jí , ujav ji za ruku její , a hned přestala jí zimnice . I posluhovala jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Večer pak již při západu slunce , nosili k němu všecky nemocné i ďábelníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A bylo se všecko město sběhlo ke dveřům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I uzdravoval mnohé ztrápené rozličnými neduhy , a ďábelství mnohá vymítal , a nedopustil mluviti ďáblům ; nebo znali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A přede dnem velmi ráno vstav Ježíš , vyšel , a šel na pusté místo , a tam se modlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I šel za ním Šimon i ti , kteříž s ním byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A když jej nalezli , řekli jemu : Všickni tě hledají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I dí jim : Pojďmež do okolních městeček , abych i tam kázal . Nebo na to jsem přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I kázal v školách jejich ve vší Galileji , a ďábelství vymítal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Tedy přišel k němu malomocný , prose ho , a klekna před ním , řekl jemu : Pane , chceš-li , můžeš mne očistiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Ježíš pak slitovav se , vztáhl ruku , dotekl se ho a řekl jemu : Chci , buď čist .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A když to řekl , hned odstoupilo od něho malomocenství , a očištěn jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I pohroziv mu , hned ho odbyl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A řekl mu : Viziž , abys nižádnému nic nepravil . Ale jdi , ukaž se knězi , a obětuj za očištění své to , což přikázal Mojžíš , na svědectví jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">On pak vyšed , počal vypravovati mnoho a ohlašovati tu věc , takže již nemohl Ježíš do města zjevně vjíti , ale vně na místech pustých byl . I scházeli se k němu odevšad .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A opět všel do Kafarnaum po několika dnech . I uslyšáno jest , že by doma byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A hned sešlo se jich množství , takže již nemohli ani ke dveřům . I mluvil jim slovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy přijdou k němu někteří , nesouce šlakem poraženého , kterýžto ode čtyř nesen byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když k němu nemohli pro zástupy , loupali střechu , kdež byl Ježíš , a probořivše půdu , spustili po provazích dolů ložce , na němž ležel šlakem poražený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vida Ježíš víru jejich , dí šlakem poraženému : Synu , odpouštějí se tobě hříchové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A byli tu někteří z zákoníků , sedíce a myslíce v srdcích svých :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Co tento tak mluví rouhavě ? Kdo můž odpustiti hříchy , jediné sám Bůh ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">To hned poznav Ježíš duchem svým , že by tak přemyšlovali sami v sobě , řekl jim : Proč o tom přemyšlujete v srdcích svých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Co jest snáze říci šlakem poraženému : Odpouštějí se tobě hříchové , čili říci : Vstaň a vezmi lože své a choď ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale abyste věděli , že Syn člověka má moc na zemi odpouštěti hříchy , dí šlakem poraženému :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toběť pravím : Vstaň , a vezmi lože své , a jdi do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I vstal hned , a vzav lože své přede všemi , odšel , takže se děsili všickni , a chválili Boha , řkouce : Nikdy jsme toho neviděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vyšel opět k moři , a všecken zástup přicházel k němu , i učil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A pomíjeje Ježíš , uzřel Léví syna Alfeova , sedícího na cle . I dí jemu : Pojď za mnou . A on vstav , šel za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I stalo se , když seděl za stolem v domu jeho , že i publikáni mnozí a hříšníci seděli spolu s Ježíšem a s učedlníky jeho ; neb mnoho jich bylo , a šlo za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zákoníci pak a farizeové vidouce , že jedl s publikány a s hříšníky , řekli učedlníkům jeho : Což jest toho , že s publikány a hříšníky jí a pije Mistr váš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">To uslyšav Ježíš , dí jim : Nepotřebují zdraví lékaře , ale nemocní . Nepřišelť jsem volati spravedlivých , ale hříšných ku pokání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Učedlníci pak Janovi a farizejští postívali se . I přišli a řekli jemu : Proč učedlníci Janovi a farizejští postí se , a tvoji učedlníci se nepostí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl jim Ježíš : Kterakž mohou synové Ženichovi postiti se , když jest s nimi Ženich ? Dokavadž mají s sebou Ženicha , nemohouť se postiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale přijdouť dnové , když od nich odjat bude Ženich , a tehdáž se budou postiti v těch dnech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ano nižádný záplaty sukna nového nepřišívá k rouchu starému ; jinak odtrhne ta záplata nová od starého ještě něco , i bývá větší díra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A žádný nevlévá vína nového do nádob starých ; jinak rozpučí nové víno nádoby , a tak víno se vyleje , a nádoby se pokazí . Ale víno nové má lito býti do nádob nových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I stalo se , že šel Ježíš v sobotu skrze obilí , i počali učedlníci jeho jdouce vymínati klasy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy farizeové řekli jemu : Pohleď , coť činí učedlníci tvoji , čehož nesluší činiti v sobotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl jim : Nikdy-liž jste nečtli , co učinil David , když nouze byla , a lačněl , on i ti , kteříž s ním byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kterak všel do domu Božího za Abiatara nejvyššího kněze , a jedl chleby posvátné , ( jichžto neslušelo jísti než samým kněžím , ) a dal i těm , kteříž s ním byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I pravil jim : Sobota pro člověka učiněna jest , a ne člověk pro sobotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož Syn člověka jest pánem také i soboty .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I všel opět do školy , a byl tu člověk , maje ruku uschlou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I šetřili ho , uzdraví-li jej v sobotu , aby ho obžalovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl tomu člověku , kterýž měl uschlou ruku : Vstaň a pojď sem do prostředku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I dí jim : Sluší-li v sobotu dobře činiti , čili zle , život zachovati , čili zamordovati ? Ale oni mlčeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A pohleděv na ně vůkol hněvivě , zarmoutiv se nad tvrdostí srdce jejich , řekl člověku : Vztáhni ruku svou . I vztáhl , a učiněna jest ruka jeho zdravá , jako i druhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vyšedše farizeové , hned s herodiány radu učinili proti Ježíšovi , kterak by ho zahubili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ježíš pak s učedlníky svými poodšel k moři , a veliké množství od Galilee šlo za ním , i z Judstva ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I od Jeruzaléma , i od Idumee , i z Zajordání ; i ti , kteříž byli okolo Týru a Sidonu , množství veliké , slyšíce , kteraké věci činí , přišli k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I rozkázal učedlníkům svým , aby lodičku ustavičně nahotově měli , pro zástup , aby ho tak netiskli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo mnohé uzdravoval , takže naň padali , aby se ho dotýkali , kteřížkoli měli jaké neduhy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A duchové nečistí , jakž ho zazřeli , padali před ním a křičeli , řkouce : Ty jsi Syn Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A on velmi jim přimlouval , aby ho nezjevovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vstoupil na horu , a povolal k sobě těch , kterýchž se jemu vidělo ; i přišli k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I ustanovil jich dvanácte , aby s ním byli , aby je poslal kázati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A aby měli moc uzdravovati nemoci a vymítati ďábelství :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A nejprve Šimona , jemuž dal jméno Petr ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A Jakuba Zebedeova , a Jana bratra Jakubova , ( a dal jim jméno Boanerges , to jest synové hromovi , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A Ondřeje , a Filipa , a Bartoloměje , a Matouše , a Tomáše , a Jakuba Alfeova , a Taddea , a Šimona Kananejského ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A Jidáše Iškariotského , kterýž i zradil jej . I šli s ním domů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A vtom opět sšel se zástup , takže nemohli ani chleba pojísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A slyšavše o tom příbuzní jeho , přišli , aby jej vzali ; nebo pravili , že by se smyslem pominul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Zákoníci pak , kteříž byli přišli od Jeruzaléma , pravili , že Belzebuba má a že v knížeti ďábelském vymítá ďábly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A povolav jich , mluvil k nim v podobenstvích : Kterak může satan satana vymítati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A jestliže království v sobě se rozdvojí , nemůže státi království to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A rozdvojí-li se dům proti sobě , nebude moci dům ten státi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tak jestliže jest povstal satan sám proti sobě , a rozdvojen jest , nemůže státi , ale konec béře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nižádný nemůže nádobí silného reka , vejda do domu jeho , rozebrati , leč by prve silného toho svázal ; a tehdyť dům jeho zloupí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Amen pravím vám , že všickni hříchové odpuštěni budou synům lidským , i rouhání , jímž by se rouhali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale kdo by se rouhal proti Duchu svatému , nemá odpuštění na věky , ale hoden jest věčného odsouzení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo pravili : Že ducha nečistého má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy přišla matka jeho a bratří , a stojíce vně , poslali k němu , aby ho vyvolali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A seděl okolo něho zástup . I řekli jemu : Aj , matka tvá a bratří tvoji vně hledají tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale on odpověděl jim , řka : Kdo jest matka má a bratří moji ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A obezřev učedlníky vůkol sedící , řekl : Aj , matka má a bratří moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebo kdož by koli činil vůli Boží , tenť jest bratr můj , i sestra , i matka má .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A opět počal Ježíš učiti u moře . I shromáždil se k němu zástup mnohý , takže vstoupiv na lodí , seděl na moři , a všecken zástup byl na zemi podle moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I učil je mnohým věcem v podobenstvích , a pravil jim v učení svém :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Slyšte . Aj , vyšel rozsevač , aby rozsíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I stalo se v tom rozsívání , že jedno padlo podle cesty , a přiletělo ptactvo nebeské , i szobali je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A jiné padlo na místo skalnaté , kdežto nemělo mnoho země , a hned vzešlo ; neb nemělo hlubokosti země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když vyšlo slunce , uvadlo , a protože nemělo kořene , uschlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A jiné padlo mezi trní ; i zrostlo trní , a udusilo je . I nevydalo užitku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jiné pak padlo v zemi dobrou , a dalo užitek vzhůru vstupující a rostoucí ; přineslo zajisté jedno třidcátý , a jiné šedesátý , a jiné pak stý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I pravil jim : Kdo má uši k slyšení , slyš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když pak byl sám , tázali se ho ti , kteříž při něm byli , se dvanácti , na to podobenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl jim : Vámť jest dáno , znáti tajemství království Božího , ale těm , kteříž jsou vně , v podobenství všecko se děje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aby hledíce , hleděli , a neuzřeli , a slyšíce , slyšeli , a nesrozuměli , aby se snad neobrátili , a byli by jim odpuštěni hříchové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I dí jim : Neznáte podobenství tohoto ? A kterakž pak jiná všecka podobenství poznáte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Rozsevač , ten slovo rozsívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Titoť pak jsou , ješto podle cesty símě přijímají , kdežto se rozsívá slovo , kteréž když oni slyší , ihned přichází satan a vynímá slovo , kteréž vsáto jest v srdcích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak podobně ti , kteříž jako skalnatá země posáti jsou , kteřížto jakž uslyší slovo , hned s radostí přijímají je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Než nemají kořene v sobě , ale jsou časní ; potom když vznikne soužení a protivenství pro slovo Boží , hned se horší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tito jsou , jenž mezi trní posáti jsou , kteříž ač slovo slyší ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale pečování tohoto světa a oklamání zboží , a jiné žádosti zlé k tomu přistupující , udušují slovo , takže bez užitku bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Titoť pak jsou , jenž v zemi dobrou símě přijali , kteříž slyší slovo Boží , a přijímají , a užitek přinášejí , jedno třidcátý , a jiné šedesátý , a jiné stý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dále pravil jim : Zdali rozsvícena bývá svíce , aby postavena byla pod nádobu nebo pod postel ? Však aby na svícen vstavena byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo nic není skrytého , co by nebylo zjeveno ; aniž jest co tak ukrytého , aby najevo nevyšlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jestliže kdo má uši k slyšení , slyš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I mluvil k nim : Vizte , co slyšíte . Kterou měrou budete měřiti , touť vám bude odměřeno , a přidáno bude vám poslouchajícím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo kdožť má , tomu bude dáno ; a kdo nemá , i to , což má , bude od něho odjato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I pravil jim : Tak jest království Boží , jako kdyby člověk uvrhl símě v zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A spal by , a vstával by ve dne i v noci , a semeno by vzešlo a vzrostlo , jakž on neví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo sama od sebe země plodí , nejprv bylinu , potom klas , potom plné obilé v klasu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když sezrá úroda , ihned přičiní srp ; neboť jest nastala žeň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I řekl opět : K čemu připodobníme království Boží ? Aneb kterému podobenství je přirovnáme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Jest jako zrno horčičné , kteréžto , když vsáto bývá v zemi , menší jest ze všech semen , kteráž jsou na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale když vsáto bývá , roste , a bývá větší než všecky byliny , a činíť ratolesti veliké , takže pod stínem jeho mohou sobě ptáci nebeští hnízda dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A takovými mnohými podobenstvími mluvil jim slovo , jakž mohli slyšeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A bez podobenství nemluvil jim , učedlníkům pak svým soukromí vykládal všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I řekl jim v ten den , když již bylo večer : Plavme se na druhou stranu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A nechavše zástupu , pojali jej , tak jakž byl na lodičce . Ale i jiné lodičky byly s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tedy stala se bouře veliká od větru , až se vlny na lodí valily , takže se již naplňovala lodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A on zzadu na lodí spal na podušce . I zbudili jej , a řekli jemu : Mistře , což pak nic nedbáš , že hyneme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I probudiv se , přimluvil větru a řekl moři : Umlkni a upokoj se . I přestal vítr , a stalo se utišení veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I řekl jim : Proč se tak bojíte ? Což ještě nemáte víry ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I báli se bázní velikou , a pravili jeden k druhému : Hle kdo jest tento , že i vítr i moře poslouchají jeho ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy přeplavili se přes moře do krajiny Gadarenských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A jakž vyšel z lodí , hned se s ním potkal člověk z hrobů , maje ducha nečistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterýž bydlil v hrobích , a aniž ho kdo již mohl řetězy svázati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo často jsa pouty a řetězy okován , polámal řetězy a pouta roztrhal , a žádný nemohl ho zkrotiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A vždycky ve dne i v noci na horách a v hrobích byl , křiče a tepa se kamením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Uzřev pak Ježíše zdaleka , běžel a poklonil se jemu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A křiče hlasem velikým , řekl : Co jest tobě do mne , Ježíši , Synu Boha nejvyššího ? Zaklínám tě skrze Boha , abys mne netrápil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">( Nebo pravil jemu : Vyjdiž , duchu nečistý , z člověka tohoto . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I otázal se ho : Jakť říkají ? A on odpovídaje , řekl : Množství jméno mé jest , neb jest nás mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I prosil ho velmi , aby jich nevyháněl z té krajiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Bylo pak tu při horách stádo vepřů veliké pasoucích se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I prosili ho všickni ti ďáblové , řkouce : Pusť nás do vepřů , ať do nich vejdeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I povolil jim hned Ježíš . A vyšedše duchové nečistí , vešli do vepřů . I běželo to stádo s vrchu dolů do moře , ( a bylo jich ke dvěma tisícům , ) i ztonuli v moři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ti pak , kteříž ty vepře pásli , utekli a oznámili to v městě i ve vsech . I vyšli lidé , aby viděli , co je se to stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I přišli k Ježíšovi , a uzřeli toho , kterýž byl trápen od ďábelství , an sedí , odín jsa a maje zdravý rozum , toho totiž , kterýž měl tmu ďáblů . I báli se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A kteříž to viděli , vypravovali jim , kterak se stalo tomu , kterýž měl ďábelství , i o vepřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy počali ho prositi , aby odšel z krajin jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když vstoupil na lodí , prosil ho ten , kterýž trápen byl od ďábelství , aby byl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ježíš pak nedopustil mu , ale řekl jemu : Jdi k svým do domu svého , a zvěstuj jim , kterak jest veliké věci učinil tobě Hospodin , a slitoval se nad tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I odšel , a počal ohlašovati v krajině Desíti měst , kterak veliké věci učinil mu Ježíš . I divili se všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když se přeplavil Ježíš na lodí zase na druhou stranu , sšel se k němu zástup mnohý . A on byl u moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A aj , přišel jeden z knížat školy Židovské , jménem Jairus , a uzřev jej , padl k nohám jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A velmi ho prosil , řka : Dcerka má skonává . Prosím , pojď , vlož na ni ruce , aby uzdravena byla , a budeť živa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I šel s ním , a zástup mnohý šel za ním , i tiskli jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">( Tedy žena jedna , kteráž tok krve měla dvanácte let ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A mnoho byla trápena od mnohých lékařů , a vynaložila všecken statek svůj , a nic jí bylo neprospělo , ale vždy se hůře měla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Uslyšavši o Ježíšovi , přišla v zástupu pozadu , a dotkla se roucha jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Neb řekla byla : Dotknu-li se jen roucha jeho , uzdravena budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A hned přestal jest krvotok její , a pocítila na těle , že by uzdravena byla od neduhu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A hned Ježíš poznav sám v sobě , že jest moc vyšla z něho k uzdravení , obrátiv se v zástupu , řekl : Kdo se dotekl roucha mého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekli mu učedlníci jeho : Vidíš , že tě zástup tiskne , a pravíš : Kdo se mne dotekl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I hleděl vůkol , aby ji uzřel , která jest to učinila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ta pak žena s bázní a s třesením , věduci , co se stalo při ní , přistoupila a padla před ním , a pověděla mu všecku pravdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">On pak řekl jí : Dcero , víra tvá tě uzdravila , jdiž u pokoji , a buď zproštěna od trápení svého . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A když on ještě mluvil , přišli někteří z domu knížete školy , řkouce : Dcera tvá umřela , proč již zaměstknáváš Mistra ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ježíš pak , hned jakž uslyšel to , což oni mluvili , řekl knížeti školy : Neboj se , toliko věř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I nedal žádnému za sebou jíti , jediné Petrovi , Jakubovi a Janovi , bratru Jakubovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I přišel do domu knížete školy , a viděl tam hluk , ano plačí a kvílí velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I všed tam , řekl jim : Co se bouříte a plačete ? Neumřelať jest děvečka , ale spí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I posmívali se jemu . On pak vyhnav všecky , pojal toliko otce a matku děvečky , a ty , kteříž s ním byli , i všel tam , kdež děvečka ležela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A vzav ruku děvečky , řekl jí : Talitha kumi , jenž se vykládá : Děvečko , ( toběť pravím , ) vstaň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A hned vstala děvečka , a chodila ; nebo byla ve dvanácti letech . I zděsili se divením převelikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A přikázal jim pilně , aby žádný o tom nezvěděl . I rozkázal jí dáti jísti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I vyšel odtud a přišel do vlasti své , a šli za ním učedlníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když bylo v sobotu , počal učiti v škole , a mnozí slyšíce , divili se , řkouce : Odkud tento má tyto věci ? A jaká jest to moudrost , kteráž jest jemu dána , že i takové moci dějí se skrze ruce jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdaliž tento není tesař , syn Marie , bratr Jakubův a Jozesův a Judův a Šimonův ? A zdaliž nejsou i sestry jeho zde u nás ? I zhoršili se na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl jim Ježíš : Není prorok beze cti , jediné v vlasti své a v rodině své a v domu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I nemohl tu znamení žádného učiniti , jediné málo nemocných , vzkládaje na ně ruce , uzdravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I podivil se jejich nevěře , a obcházel vůkol po městečkách , uče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A svolav dvanácte , počal je posílati po dvou a dvou , a dal jim moc nad duchy nečistými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A přikázal jim , aby ničehož nebrali na cestu , jediné toliko hůl , ani mošny , ani chleba , ani na pase peněz ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale jen obuté míti nohy v střevíce , a aby neobláčeli dvou sukní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A pravil jim : Kdežkoli vešli byste do domu , tu ostaňte , dokudž nevyšli byste odtud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A kdož by koli vás nepřijali , ani vás slyšeli , vyjdouce odtud , vyrazte prach z noh vašich na svědectví jim . Amen pravím vám : Lehčeji bude Sodomským a Gomorským v den soudný nežli městu tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy oni vyšedše , kázali , aby pokání činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A ďábelství mnohá vymítali , a mazali olejem mnohé nemocné , a uzdravovali je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A uslyšev o tom Herodes král , ( neb zjevné učiněno bylo jméno jeho , ) i pravil , že Jan Křtitel vstal z mrtvých , a protož se dějí divové skrze něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jiní pak pravili , že jest Eliáš ; a jiní pravili , že jest prorok , aneb jako jeden z proroků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">To uslyšev Herodes , řekl : Kteréhož jsem já sťal , Jana , tenť jest . Ontě z mrtvých vstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ten zajisté Herodes byl poslal a jal Jana a vsadil jej do žaláře pro Herodiadu manželku Filipa bratra svého , že ji byl za manželku pojal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo pravil Jan Herodesovi : Neslušíť tobě míti manželky bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Herodias pak lest skládala proti němu , a chtěla jej o hrdlo připraviti , ale nemohla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo Herodes ostýchal se Jana , věda jej býti muže spravedlivého a svatého . I šetřil ho , a slýchaje jej , mnoho i činil , a rád ho poslouchal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když přišel den příhodný , že Herodes , pamatuje den svého narození , učinil večeři knížatům svým a hejtmanům a předním mužům z Galilee ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A dcera té Herodiady tam vešla a tancovala , zalíbilo se Herodesovi i spoluhodovníkům , i řekl král děvečce : Pros mne , zač chceš , a dámť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I přisáhl jí : Že začkoli prositi budeš , dám tobě , by pak bylo až do polovice království mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ona pak vyšedši , řekla mateři své : Zač budu prositi ? A ona řekla : Za hlavu Jana Křtitele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A všedši hned s chvátáním k králi , prosila ho , řkuci : Chci , abys mi dal hned na míse hlavu Jana Křtitele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Král pak zarmoutiv se velmi , pro přísahu a pro spoluhodovníky nechtěl jí oslyšeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I poslav hned kata , rozkázal přinésti hlavu Janovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A on odšed , sťal jej v žaláři , a přinesl hlavu jeho na míse , a dal ji děvečce , a děvečka dala mateři své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">To uslyšavše učedlníci jeho , přišli a vzali tělo jeho , a pochovali je v hrobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy sšedše se apoštolé k Ježíšovi , zvěstovali jemu všecko , i to , co činili , i co učili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl jim : Pojďte vy sami obzvláštně na pusté místo , a odpočiňte maličko . Nebo bylo množství těch , kteříž přicházeli a odcházeli , takže jsou ani k jídlu chvíle neměli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I plavili se až na pusté místo soukromí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A vidouce je zástupové , že jdou pryč , poznali jej mnozí . I sběhli se tam ze všech měst pěšky , a předešli je , a shromáždili se k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy vyšed Ježíš , uzřel zástup mnohý , a slitovalo mu se jich , že byli jako ovce , nemající pastýře . I počal je učiti mnohým věcem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A když se již prodlilo , přistoupivše k němu učedlníci jeho , řekli : Pustéť jest toto místo , a již se prodlilo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Rozpusť je , ať jdouce do okolních vesnic a městeček , nakoupí sobě chleba ; nebo nemají , co by jedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">On pak odpověděv , řekl jim : Dejte vy jim jísti . I řkou jemu : Co tedy , jdouce koupíme za dvě stě grošů chleba , a dáme jim jísti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I dí jim : Kolik chlebů máte ? Jděte a zvězte . A když zvěděli , řekli : Pět , a dvě rybě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I rozkázal jim , aby se kázali posaditi všechněm po houfích na zelené trávě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I usadili se rozdílně , místy po stu a místy po padesáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A vzav těch pět chlebů a ty dvě rybě , popatřiv do nebe , dobrořečil , i lámal chleby , a dal učedlníkům svým , aby kladli před ně . A dvě rybě rozdělil též mezi všecky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I jedli všickni , a nasyceni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Potom sebrali drobtů dvanácte košů plných , i z ryb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A bylo těch , kteříž jedli ty chleby , okolo pět tisíců mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A hned přinutil učedlníky své vstoupiti na lodí , aby jej předešli přes moře do Betsaidy , až by on rozpustil zástup .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A rozpustiv je , šel na horu , aby se modlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A když bylo večer , byla lodí uprostřed moře , a on sám na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A viděl je , a oni se s těžkostí plavili ; ( nebo byl vítr odporný jim . ) A při čtvrtém bdění nočním přišel k nim , chodě po moři , a chtěl je pominouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Oni pak uzřevše jej , an chodí po moři , domnívali se , že by obluda byla , i zkřikli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">( Nebo jej všickni viděli , a zstrašili se . ) A hned promluvil k nim a řekl jim : Doufejtež , jáť jsem , nebojte se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">I vstoupil k nim na lodí , a utišil se vítr ; a oni náramně sami v sobě se děsili a divili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Nebo nerozuměli byli , co se stalo při chlebích ; bylo zajisté srdce jejich zhrublo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A když se přeplavili , přišli do země Genezaretské , a tu lodí přistavili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A když vyšli z lodí , hned jej poznali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A běhajíce po vší krajině té , počali na ložcích k němu nositi nemocné , kdežkoli zvěděli o něm , že by byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">A kamžkoli vcházel do městeček neb do měst nebo do vsí , na ulicech kladli neduživé , a prosili ho , aby se aspoň podolka roucha jeho dotkli . A kolikož jich koli se jeho dotkli , uzdraveni byli .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I sešli se k němu farizeové a někteří z zákoníků , kteříž byli přišli z Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A uzřevše některé z učedlníků jeho obecnýma rukama ( to jest neumytýma ) jísti chleby , reptali o to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo farizeové i všickni Židé nejedí , leč by ruce umyli , držíce ustanovení starších .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A z trhu přijdouce nejedí , leč se umyjí . A jiné mnohé věci jsou , kteréž přijali , aby zachovávali , jako umývání koflíků , žejdlíků a medenic i stolů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom otázali se ho farizeové a zákoníci : Proč učedlníci tvoji nezachovávají ustanovení starších , ale neumytýma rukama jedí chléb ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">On pak odpověděv , řekl jim : Dobře o vás pokrytcích prorokoval Izaiáš , jakož psáno jest : Lid tento rty mne ctí , srdce pak jejich daleko jest ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale nadarmoť mne ctí , učíce učení , kterážto nejsou než ustanovení lidská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo opustivše přikázání Boží , držíte ustanovení lidská , totiž umývání žejdlíků a koflíků ; a jiné mnohé věci těm podobné činíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I pravil jim : Čistě vy rušíte přikázání Boží , abyste ustanovení své zachovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo Mojžíš pověděl : Cti otce svého i matku svou , a kdož by zlořečil otci nebo mateři , ať smrtí umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale vy pravíte : Řekl-li by člověk otci neb mateři : Korban , to jest , dar , kterýžkoli jest ode mne , toběť prospěje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A nedopustíte mu nic více učiniti otci svému nebo mateři své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Rušíce přikázání Boží ustanoveními vašimi , kteráž jste ustanovili . A mnohé těm podobné věci činíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I svolav všecken zástup , pravil jim : Slyšte mne všickni a rozumějte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nic není z zevnitřku vcházejícího do člověka , což by jej poskvrniti mohlo ; ale to , což pochází z něho , toť jest , což poskvrňuje člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Má-li kdo uši k slyšení , slyš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když všel do domu od zástupu , tázali se ho učedlníci jeho o tom podobenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl jim : Tak jste i vy nerozumní ? Což nerozumíte , že všecko , což z zevnitřku do člověka vchází , nemůže ho poskvrniti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo nevchází v srdce jeho , ale v břicho , a potom ven vychází , čistěci všeliké pokrmy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale pravil , že to , což pochází z člověka , to poskvrňuje člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo z vnitřku z srdce lidského zlá myšlení pocházejí , cizoložstva , smilstva , vraždy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Krádeže , lakomství , nešlechetnosti , lest , nestydatost , oko zlé , rouhání , pýcha , bláznovství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Všecky tyto zlé věci pocházejí z vnitřku a poskvrňují člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A vstav odtud , odšel do končin Týru a Sidonu , a všed do domu , nechtěl , aby kdo o něm věděl , ale nemohl se tajiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo uslyševši o něm žena , jejížto dcerka měla ducha nečistého , přišla a padla k nohám jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">( Byla pak ta žena pohanka , Syrofenitská rodem . ) I prosila ho , aby ďábelství vyvrhl z její dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale Ježíš řekl jí : Nechať se prve nasytí synové ; nebť není slušné vzíti chléb synů a vrci štěňatům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A ona odpověděla a řekla mu : Ovšem , Pane , nebo štěňátka jedí pod stolem drobty synů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl jí : Pro tu řeč jdi , vyšloť jest ďábelství z tvé dcery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I odšedši do domu svého , nalezla děvečku , ana leží na loži , a ďábelství z ní vyšlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy odšed zase z končin Tyrských a Sidonských , přišel k moři Galilejskému , prostředkem krajin Desíti měst .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I přivedli jemu hluchého a němého , a prosili ho , aby na něj ruku vzložil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A pojav jej soukromí ven z zástupu , vložil prsty své v uši jeho , a plinuv , dotekl se jazyka jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A vzezřev k nebi , vzdechl , a řekl jemu : Effeta , to jest , otevři se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A hned otevříny jsou uši jeho , a rozvázán jest svazek jazyka jeho , i mluvil právě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I přikázal jim , aby žádnému nepravili . Ale jakžkoli on jim přikazoval , předce oni mnohem více ohlašovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A převelmi se divili , řkouce : Dobře všecky věci učinil . I hluchým rozkázal slyšeti , i němým mluviti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">V těch dnech když opět velmi veliký zástup byl s ním , a neměli , co by jedli , svolav Ježíš učedlníky své , řekl jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Lítost mám nad zástupy ; nebo již tři dni trvají se mnou a nemají , co by jedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A rozpustím-li je lačné do domů jejich , zhynou na cestě ; nebo někteří z nich zdaleka přišli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odpověděli mu učedlníci jeho : I odkud bude moci kdo tyto nakrmiti chleby zde na poušti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I otázal se jich : Kolik chlebů máte ? A oni řekli : Sedm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I kázal zástupu posaditi se na zemi . A vzav sedm chlebů , díky učiniv , lámal a dával učedlníkům svým , aby předkládali . I kladli před zástup .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A měli také rybiček maličko . Jichž požehnav , kázal i ty před ně klásti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I jedli a nasyceni jsou ; a sebrali , což pozůstalo drobtů , sedm košů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Těch pak , kteříž jedli , bylo okolo čtyř tisíců . I rozpustil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom hned vstoupiv na lodí s učedlníky svými , přeplavil se do krajin Dalmanutských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I vyšli farizeové a počali se s ním hádati , hledajíce od něho znamení s nebe , pokoušejíce ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A on vzdech duchem svým , dí : Co pokolení toto znamení hledá ? Amen pravím vám : Nebude dáno znamení pokolení tomuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A opustiv je , vstoupil zase na lodí , i plavil se přes moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I zapomenuli s sebou vzíti chlebů , a neměli než jeden chléb s sebou na lodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy přikazoval jim , řka : Vizte a pilně se šetřte kvasu farizejského a kvasu Herodesova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přemyšlovali , řkouce jeden k druhému : Chleba nemáme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A znaje to Ježíš , řekl jim : Co přemyšlujete o tom , že chleba nemáte ? Ještě neznáte , ani rozumíte ? Ještě máte oslepené srdce vaše ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Oči majíce , nevidíte ? A uši majíce , neslyšíte ? A nepomníte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Že jsem pět chlebů lámal mezi pět tisíců ? A kolik jste plných košů drobtů sebrali ? Řekli jemu : Dvanácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když také sedm chlebů lámal jsem mezi čtyři tisíce , kolik jste plných košů drobtů vzali ? I řkou jemu : Sedm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl jim : Kterakž tedy ještě nerozumíte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I přišel do Betsaidy , a přivedli k němu slepého , prosíce ho , aby se ho dotekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I ujav slepého za ruku , vyvedl jej ven z městečka , a plinuv na oči jeho a vloživ na něj ruce , otázal se ho , viděl-li by co .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A on pohleděv , řekl : Znamenám lidi ; nebo vidím , že chodí jako stromové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Potom opět vložil ruce na oči jeho , a kázal mu hleděti . I uzdraven jest , takže i zdaleka jasně viděl všecky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I odeslal jej do domu jeho , řka : Aniž do toho městečka choď , aniž komu z městečka co o tom prav .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy vyšel Ježíš a učedlníci jeho do městeček Cesaree Filipovy . A na cestě tázal se učedlníků svých , řka jim : Kým mne praví býti lidé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kteřížto odpověděli : Janem Křtitelem , a jiní Eliášem , jiní pak jedním z proroků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy on řekl jim : Vy pak kým mne býti pravíte ? Odpověděv Petr , řekl jemu : Ty jsi Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I přikázal jim , aby toho o něm žádnému nepravili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I počal učiti je , že Syn člověka musí mnoho trpěti , a potupen býti od starších a předních kněží a zákoníků , a zabit býti , a ve třech dnech z mrtvých vstáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Zjevně to slovo mluvil . A chytiv jej Petr , počal mu domlouvati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kterýžto obrátiv se a pohleděv na učedlníky své , přimluvil Petrovi , řka : Jdiž za mnou , satane ; nebo nechápáš , co jest Božího , ale co lidského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A svolav zástup s učedlníky svými , řekl jim : Chce-li kdo za mnou přijíti , zapři sebe sám , a vezmi kříž svůj , a následujž mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebo chtěl-li by kdo duši svou zachovati , ztratíť ji ; pakli by kdo ztratil duši svou pro mne a pro evangelium , tenť ji zachová .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nebo co prospěje člověku , by všecken svět získal , a své duši škodu učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Aneb jakou dá člověk odměnu za duši svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Nebo kdož by se koli za mne styděl a za má slova v tomto pokolení cizoložném a hříšném , i Syn člověka styděti se bude za něj , když přijde v slávě Otce svého s anděly svatými .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I pravil jim : Amen pravím vám , žeť jsou někteří z stojících tuto , kteříž neokusí smrti , až i uzří království Boží přicházející v moci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A po šesti dnech pojal Ježíš Petra a Jakuba a Jana , i uvedl je na horu vysokou soukromí samy , a proměnil se před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A učiněno jest roucho jeho stkvoucí a bílé velmi jako sníh , ješto tak bílého žádný bělič na zemi učiniti nemůže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I uzřeli Eliáše s Mojžíšem , ani s Ježíšem mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A odpověděv Petr , řekl k Ježíšovi : Mistře , dobréť jest nám tuto býti . Protož udělejme tři stánky , tobě jeden , Mojžíšovi jeden a Eliášovi jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo nevěděl , co mluví ; byli zajisté přestrašeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I stal se oblak zastěňující je , a přišel hlas z oblaku , řkoucí : Tentoť jest ten Syn můj milý , jeho poslouchejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A hned obezřevše se , žádného víc neviděli než samého Ježíše s sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když sstupovali s hory , přikázal jim , aby toho žádnému nevypravovali , co viděli , než až Syn člověka z mrtvých vstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I zachovali tu věc u sebe , tížíce mezi sebou , co by to bylo z mrtvých vstáti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I otázali se ho , řkouce : Což pak zákoníci praví , že Eliáš musí přijíti prve ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">On pak odpověděv , řekl jim : Eliáš přijda nejprve , napraví všecky věci , a jakož psáno jest o Synu člověka , že má mnoho trpěti a za nic položen býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale pravím vám , že Eliáš již přišel , a učinili mu , což jsou chtěli , jakož psáno jest o něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy přišed k učedlníkům , uzřel zástup veliký okolo nich a zákoníky , an se hádají s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A hned všecken zástup uzřev jej , ulekli se ; a sběhše se , přivítali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I otázal se zákoníků : Co se hádáte spolu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A odpovídaje jeden z zástupu , řekl : Mistře , přivedl jsem syna svého k tobě , kterýž má ducha němého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ten kdyžkoli jej pochopí , lomcuje jím , a on se sliní , a škřipí zubami , a svadne . I řekl jsem učedlníkům tvým , aby jej vyvrhli , a nemohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A on odpovídaje jemu , řekl : Ó národe nevěrný ! Ale dokudž s vámi budu ? A dokudž vás trpěti budu ? Přiveďte jej ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I přivedli ho k němu . A jakž jej uzřel , hned jím duch lomcoval ; a padna na zemi , válel se a slinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I otázal se otce jeho : Dávno-li se jemu to stalo ? A on řekl : Hned od dětinství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A často jím metal i na oheň i do vody , aby jej zahubil . Ale můžeš-li co , spomoz nám , slituje se nad námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A Ježíš řekl jemu : Můžeš-li tomu věřiti ; všeckoť jest možné věřícímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A ihned zvolav otec mládence toho s slzami , řekl : Věřím , Pane , spomoz nedověře mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Uzřev pak Ježíš , že se zástup sbíhá , přimluvil duchu tomu nečistému , řka jemu : Hluchý a němý duše , já tobě přikazuji , vyjdi z něho , a nevcházej více do něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy křiče a velmi jím lomcuje , vyšel z něho . I učiněn jest člověk ten jako mrtvý , takže mnozí pravili , že umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale Ježíš ujav jej za ruku , pozdvihl ho , a on vstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A když všel do domu , učedlníci jeho otázali ho soukromí : Pročež jsme my ho nemohli vyvrci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl jim : Toto pokolení nijakž nemůž vyhnáno býti , jediné modlitbou a postem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A jdouce odtud , šli skrze Galilei , a nechtěl , aby kdo o tom věděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo učil učedlníky své a pravil jim : Že Syn člověka dán bude v ruce lidské , a zamordujíť jej , ale zamordován jsa , třetí den z mrtvých vstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Oni pak nesrozuměli tomu povědění , a ostýchali se ho otázati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I přišel do Kafarnaum , a v domě byv , otázal se jich : Co jste na cestě mezi sebou rozjímali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A oni mlčeli . Nebo hádali se byli na cestě mezi sebou , kdo by z nich byl větší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A posadiv se , zavolal dvanácti , a dí jim : Chce-li kdo první býti , budeť všech nejposlednější a všech služebník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A vzav pacholátko , postavil je uprostřed nich , a vzav je na lokty své , řekl jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kdož by koli jedno z takových dítek přijal ve jménu mém , mneť přijímá ; a kdož by mne koli přijal , ne mneť přijímá , ale toho , kterýž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I odpověděl mu Jan , řka : Mistře , viděli jsme tam jednoho , an ve jménu tvém ďábly vymítá , kterýž nechodí s námi ; i bránili jsme mu , protože s námi nechodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ježíš pak řekl : Nebraňtež mu . Nebť není žádného , kterýž by divy činil ve jménu mém , ať by mohl snadně zle mluviti o mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Nebo kdož není proti nám , s námiť jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Kdož by koli zajisté dal vám píti číši vody ve jménu mém , protože jste Kristovi , amen pravím vám , neztratíť nikoli odplaty své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A kdožť by koli pohoršil jednoho z těchto maličkých , věřících ve mne , mnohem by lépe mu bylo , aby byl zavěšen na hrdlo jeho žernov mlýnský a vržen byl do moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A horšila-li by tě ruka tvá , utni ji . Lépeť jest tobě bezrukému vjíti do života , raději nežli obě ruce majícímu jíti do pekla , v oheň neuhasitelný ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Kdež červ jejich neumírá a oheň nehasne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A pakli noha tvá horšila by tě , utniž ji . Lépeť jest tobě kulhavému vjíti do života , nežli obě noze majícímu uvrženu býti do pekla , v oheň neuhasitelný ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Kdežto červ jejich neumírá a oheň nehasne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Pakli by tě oko tvé horšilo , vylup je . Lépeť jest tobě jednookému vjíti do království Božího , nežli obě oči majícímu uvrženu býti do ohně pekelného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Kdežto červ jejich neumírá a oheň nehasne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Nebo každý člověk ohněm bude solen , a všeliká obět solí bude osolena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Dobráť jest sůl . Pakli sůl bude neslaná , čím ji osolíte ? Mějte sůl v sobě sami , a pokoj mějte mezi sebou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A vstav odtud , přišel do končin Judských skrze krajinu za Jordánem ležící . I sešli se k němu zase zástupové , a jakž obyčej měl , opět je učil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy přistoupivše farizeové , otázali se ho : Sluší-li muži ženu propustiti ? pokoušejíce ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">On pak odpovídaje , řekl jim : Co vám přikázal Mojžíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteřížto řekli : Mojžíš dopustil lístek zapuzení napsati a propustiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I odpověděv Ježíš , řekl jim : Pro tvrdost srdce vašeho napsal vám Mojžíš to přikázání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale od počátku stvoření muže a ženu učinil je Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protoť opustí člověk otce svého i matku , a přídržeti se bude ženy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I budou dva jedno tělo . A tak již nejsou dva , ale jedno tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož což Bůh spojil , člověk nerozlučuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A v domu opět učedlníci jeho otázali se ho o též věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I dí jim : Kdož by koli propustil manželku svou a jinou pojal , cizoloží a hřeší proti ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A jestliže by žena propustila muže svého a za jiného se vdala , cizoloží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy přinášeli k němu dítky , aby se jich dotýkal . Ale učedlníci přimlouvali těm , kteříž je nesli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">To viděv Ježíš , nelibě to nesl , a řekl jim : Nechtež dítek jíti ke mně a nebraňtež jim , nebo takovýchť jest království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Amen pravím vám : Kdož by koli nepřijal království Božího jako dítě , nikoliť do něho nevejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A bera je na lokty své a vzkládaje na ně ruce , požehnání jim dával .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom když vyšel na cestu , přiběhl jeden , a poklekna před ním , otázal se ho , řka : Mistře dobrý , co učiním , abych života věčného dědičně došel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl mu Ježíš : Co mne nazýváš dobrým ? Žádný není dobrý , než sám toliko Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Přikázání umíš : Nezcizoložíš , nezabiješ , neukradneš , nevydáš falešného svědectví , neoklamáš , cti otce svého i matku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A on odpověděv , řekl jemu : Mistře , toho všeho jsem ostříhal od své mladosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy Ježíš pohleděv na něj , zamiloval ho , a řekl mu : Jednohoť se nedostává . Jdi , a cožkoli máš , prodej , a dej chudým , a budeš míti poklad v nebi ; a pojď , následuj mne , vezma kříž svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">On pak zarmoutiv se pro to slovo , odšel , truchliv jsa ; nebo měl mnohá zboží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A pohleděv vůkol Ježíš , dí učedlníkům svým : Aj jak nesnadně ti , jenž statky mají , vejdou do království Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy učedlníci užasli se nad řečmi jeho . Ježíš pak zase odpověděv , dí jim : Synáčkové , kterak nesnadné jest doufajícím v statek do království Božího vjíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Snáze jest velbloudu skrze jehelní ucho projíti , nežli bohatému vjíti do království Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Oni pak více se děsili , řkouce mezi sebou : I kdož může spasen býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A pohleděv na ně Ježíš , dí : U lidíť jest nemožné , ale ne u Boha ; nebo u Boha všecko možné jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I počal Petr mluviti k němu : Aj , my opustili jsme všecko a šli jsme za tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Odpověděv pak Ježíš , řekl : Amen pravím vám , žádného není , ješto by opustil dům , neb bratří , nebo sestry , neb otce , nebo matku , nebo manželku , nebo syny , nebo rolí pro mne a pro evangelium ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Aby nevzal stokrát tolik nyní v času tomto domů a bratrů a sestr a matek a synů a rolí s protivenstvím , a v budoucím věku život věčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Mnozíť zajisté byvše první , budou poslední , a poslední první .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Byli pak na cestě , jdouce do Jeruzaléma , a Ježíš šel napřed . I byli předěšeni , a jdouce za ním , báli se . Tedy pojav Ježíš opět dvanácte , počal jim praviti , co se jemu má státi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Řka : Aj , vstupujeme do Jeruzaléma , a Syn člověka vydán bude předním kněžím a zákoníkům , i odsoudí jej na smrt , a vydadí jej pohanům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Kteřížto posmívati se budou jemu , a ubičují ho , a uplijí a zabijí jej , ale třetího dne z mrtvých vstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tedy přistoupili k němu Jakub a Jan , synové Zebedeovi , řkouce : Mistře , chceme , zač bychom koli prosili tebe , abys učinil nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">On pak řekl jim : Co chcete , abych vám učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I řekli jemu : Dej nám , abychom jeden na pravici tvé a druhý na levici tvé seděli v slávě tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ježíš pak řekl jim : Nevíte , zač prosíte . Můžete-li píti kalich , kterýž já piji , a křtíti se křtem , kterýmž já se křtím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A oni řekli jemu : Můžeme . A Ježíš řekl jim : Kalich zajisté , kterýž já piji , píti budete , a křtem , kterýmž já se křtím , křtěni budete ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ale seděti na pravici mé , nebo na levici mé , neníť má věc dáti vám , ale dánoť bude , kterýmž připraveno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A uslyšavše to jiných deset , počali se hněvati na Jakuba a na Jana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Ale Ježíš povolav jich , řekl jim : Víte , že ti , kteříž sobě zalibují vládnouti nad národy , panujíť nad nimi ; a kteříž velicí u nich jsou , moc provozují nad nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Ne takť bude mezi vámi . Ale kdožkoli chtěl by mezi vámi býti veliký , budiž váš služebník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A kdožkoli z vás chtěl by býti přední , budiž služebník všech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Nebo i Syn člověka nepřišel , aby mu sloužili , ale aby on sloužil , a aby dal duši svou na vykoupení za mnohé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Tedy přišli do Jericho , a když vycházel on z Jericha , i učedlníci jeho a zástup mnohý , Timeův syn , Bartimeus slepý , seděl podle cesty , žebře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A když uslyšel , že by to byl Ježíš Nazaretský , počal volati a říci : Ježíši , synu Davidův , smiluj se nade mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">I přimlouvali mu mnozí , aby mlčel . Ale on mnohem více volal : Synu Davidův , smiluj se nade mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Tedy zastaviv se Ježíš , kázal ho zavolati . I zavolali toho slepého , řkouce jemu : Dobré mysli buď , vstaň , volá tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">On pak povrh plášť svůj , a zchopiv se , šel k Ježíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">I odpověděv Ježíš , dí jemu : Co chceš , ať učiním ? A slepý řekl jemu : Mistře , ať vidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Tedy Ježíš řekl mu : Jdi , víra tvá tě uzdravila . A on hned prohlédl , a šel cestou za Ježíšem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když se přiblížili k Jeruzalému a Betfagi i Betany při hoře Olivetské , poslal dva z učedlníků svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A řekl jim : Jděte do hrádku , kterýž proti vám jest , a hned vejdouce tam , naleznete oslátko přivázané , na kterémž ještě nižádný z lidí neseděl . Odvížíce , přiveďte ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl-liť by vám kdo : Co to činíte ? rcete : Že ho Pán potřebuje . A hned je propustí sem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I odešli , a nalezli oslátko přivázané vně u dveří na rozcestí . I odvázali je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy někteří z těch , kteříž tu stáli , řekli jim : Co činíte , odvazujíce oslátko ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Oni pak řekli jim , jakož byl přikázal Ježíš . I nechali jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož přivedli oslátko k Ježíšovi , a vložili na ně roucha svá . I vsedl na ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mnozí pak stlali roucha svá na cestě , a jiní ratolesti sekali z stromů , a metali na cestu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A kteříž napřed šli , i ti , kteříž za ním šli , volali , řkouce : Spas nás . Požehnaný , jenž se béře ve jménu Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Požehnané , kteréž jest přišlo ve jménu Páně , království otce našeho Davida ! Spas nás na výsostech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I všel do Jeruzaléma Ježíš , i do chrámu . A spatřiv tu všecko , když již byla večerní hodina , vyšel do Betany se dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A druhého dne , když vycházel z Betany , zlačněl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A uzřev zdaleka fík , an má listí , šel , zda by co nalezl na něm . A když přišel k němu , nic nenalezl kromě listí ; nebo nebyl čas fíků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy odpověděv Ježíš , řekl jemu : Již více na věky nižádný z tebe ovoce nejez . A slyšeli to učedlníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I přišli do Jeruzaléma . A všed Ježíš do chrámu , počal vymítati ty , jenž prodávali a kupovali v chrámě , a stoly penězoměnců a stolice prodávajících holuby převracel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A nedopustil , aby kdo jakou nádobu nesl skrze chrám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I učil je , řka jim : Zdaliž není psáno , že dům můj dům modlitby slouti bude u všech národů ? Vy pak učinili jste jej peleší lotrů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Slyšeli pak to zákoníci i přední kněží , a hledali , kterak by jej zahubili ; nebo se ho báli , protože všecken zástup divil se učení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A když byl večer , vyšel Ježíš z města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A učedlníci ráno jdouce , uzřeli fík , an usechl hned z kořene .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy zpomenuv Petr , řekl jemu : Mistře , aj fík , kterémuž jsi zlořečil , usechl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I odpověděv Ježíš , řekl jim : Mějte víru Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo amen pravím vám , že kdož by koli řekl hoře této : Zdvihni se a vrz sebou do moře , a nepochyboval by v srdci svém , ale věřil by , že se stane , cožkoli dí , budeť jemu tak , což by koli řekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož pravím vám : Začež byste koli , modléce se , prosili , věřte , že vezmete , a staneť se vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když se postavíte k modlení , odpouštějte , máte-li co proti komu , aby i Otec váš nebeský odpustil vám hříchy vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo jestliže vy neodpustíte , ani Otec váš , kterýž v nebesích jest , odpustí vám hříchů vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I přišli zase do Jeruzaléma . A když on chodil v chrámě , přistoupili k němu přední kněží a zákoníci a starší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I řekli jemu : Jakou mocí to činíš ? A kdo jest tobě dal tu moc , abys tyto věci činil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy odpovídaje Ježíš , řekl jim : Otížiť se i já vás na jednu věc . Odpovězte mi , a povím vám , jakou mocí to činím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Křest Janův s nebe-li byl , čili z lidí ? Odpovězte mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I rozvažovali to sami mezi sebou , řkouce : Díme-li : S nebe , díť nám : Pročež jste tedy neuvěřili jemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Pakli díme : Z lidí , bojíme se lidu . Nebo všickni o Janovi smyslili , že jest právě byl prorok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I odpověděvše , řekli Ježíšovi : Nevíme . A Ježíš odpovídaje , řekl jim : Aniž já vám povím , jakou mocí to činím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy počal jim mluviti v podobenstvích : Vinici štípil jeden člověk , a opletl ji plotem , a vkopal pres , a ustavěl věži , a najal ji vinařům , i odšel na cestu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A v čas užitků poslal k vinařům služebníka , aby od vinařů vzal ovoce z vinice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Oni pak javše jej , zmrskali ho a odeslali prázdného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I poslal k nim zase jiného služebníka . I toho též kamenovavše , ranili v hlavu a odeslali zohaveného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I poslal opět jiného . I toho zabili , a mnoho jiných , z nichž některé zmrskali a jiné zmordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ještě pak maje jediného syna nejmilejšího , i toho poslal k nim naposledy , řka : Ostýchati se budou syna mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale vinaři řekli jedni k druhým : Tentoť jest dědic ; pojďte , zabijme jej , a budeť naše dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy javše jej , zabili ho a vyvrhli ven z vinice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Což tedy učiní pán vinice ? Přijde , a zatratí vinaře ty , a dá vinici jiným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdaliž jste písma toho nečtli ? Kámen , kterýž zavrhli dělníci , ten učiněn jest hlavou úhlovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ode Pána stalo se toto , a jest divné před očima našima .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I hledali ho jíti , ale báli se zástupu ; nebo poznali , že podobenství to proti nim pověděl . A nechavše ho , odešli pryč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Potom poslali k němu některé z farizeů a herodiánů , aby jej polapili v řeči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kteřížto přišedše , řekli jemu : Mistře , víme , že jsi pravdomluvný , a nedbáš na žádného ; nebo nepatříš na osobu lidskou , ale v pravdě cestě Boží učíš . Sluší-li daň dávati císaři , čili nic ? Dáme-liž , čili nedáme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">On pak znaje pokrytství jejich , řekl jim : Co mne pokoušíte ? Přineste mi peníz , ať pohledím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A oni podali mu . Tedy řekl jim : Čí jest tento obraz a nápis ? A oni řekli mu : Císařův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I odpověděv Ježíš , řekl jim : Dávejtež tedy , což jest císařova , císaři , a což jest Božího , Bohu . I podivili se tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom přišli k němu saduceové , kteříž praví , že není z mrtvých vstání . I otázali se ho , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Mistře , Mojžíš nám napsal : Kdyby čí bratr umřel , a ostavil po sobě manželku , a synů by neměl , aby bratr jeho pojal manželku jeho a vzbudil símě bratru svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I bylo sedm bratrů . A první pojav ženu , umřel , neostaviv semene .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A druhý pojav ji , také umřel , a aniž ten ostavil semene . A třetí tolikéž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak ji pojalo všech sedm , a nezůstavili po sobě semene . Nejposléze pak po všech umřela i žena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož při vzkříšení , když z mrtvých vstanou , čí z těch bude manželka ? Neb jich sedm mělo ji za manželku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A odpovídaje Ježíš , řekl jim : Zdaliž ne proto bloudíte , že neznáte Písem ani moci Boží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo když vstanou z mrtvých , nebudou se ženiti ani vdávati , ale budou jako andělé nebeští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">O mrtvých pak , že mají vstáti , zdaliž jste nečtli v knihách Mojžíšových , kterak ve kři promluvil k němu Bůh , řka : Já jsem Bůh Abrahamův a Bůh Izákův a Bůh Jákobův ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Neníť Bůh mrtvých , ale Bůh živých . Protož vy velmi bloudíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy přistoupil k němu jeden z zákoníků , slyšev je hádající se , a vida , že jim dobře odpověděl , otázal se ho , které by bylo přikázání první ze všech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A Ježíš odpověděl jemu , že první ze všech přikázání jest : Slyš , Izraeli , Pán Bůh náš Pán jeden jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož milovati budeš Pána Boha svého ze všeho srdce svého , a ze vší duše své , a ze vší mysli své , i ze všech mocí svých . To jest první přikázání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Druhé pak jest podobné tomu : Milovati budeš bližního svého jako sebe samého . Většího přikázání jiného nad tato není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I řekl jemu ten zákoník : Mistře , dobře jsi vpravdě pověděl . Nebo jeden jest Bůh , a není jiného kromě něho ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A milovati ho ze všeho srdce , a ze vší mysli , a ze vší duše , i ze všech mocí , a milovati bližního jako sebe samého , toť jest větší nade všecky zápalné i vítězné oběti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A viděv Ježíš , že by moudře odpověděl , dí jemu : Nejsi daleko od království Božího . A žádný více neodvážil se ho o nic tázati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I odpovídaje Ježíš , řekl , uče v chrámě : Kterak praví zákoníci , že Kristus jest syn Davidův ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nebo David praví v Duchu svatém : Řekl Pán Pánu mému : Seď na pravici mé , ažť i položím nepřátely tvé podnože noh tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Poněvadž sám David nazývá jej Pánem , kterakž syn jeho jest ? A mnohý zástup rád ho poslouchal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I mluvil jim v učení svém : Varujte se zákoníků , kteříž rádi v krásném rouše chodí , a chtějí pozdravováni býti na trhu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A na předních stolicích seděti v školách , a přední místa míti na večeřech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Kteřížto zžírají domy vdovské pod zámyslem dlouhých modliteb . Tiť vezmou soud těžší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A posadiv se Ježíš proti pokladnici , díval se , kterak zástup metal peníze do pokladnice . A mnozí bohatí metali mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A přišedši jedna chudá vdova , i vrhla dva šarty , jenž jest čtvrtá částka peníze tehdejšího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I svolav učedlníky své , dí jim : Amen pravím vám , že tato chudá vdova více uvrhla , než tito všickni , kteříž metali do pokladnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Nebo všickni z toho , což jim zbývalo , metali , ale tato z své chudoby , všecko , což měla , uvrhla , všecku živnost svou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když vycházel z chrámu , dí jemu jeden z učedlníků jeho : Mistře , pohleď , kteraké kamení a jaké jest toto stavení !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy Ježíš odpovídaje , řekl jemu : Vidíš toto tak veliké stavení ? Nebudeť ostaven kámen na kameni , kterýž by nebyl zbořen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když se posadil na hoře Olivetské proti chrámu , otázali se jeho obzvláštně Petr , Jakub a Jan a Ondřej , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pověz nám , kdy to bude ? A které znamení , když se toto všecko bude plniti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ježíš pak odpovídaje jim , počal praviti : Vizte , aby vás někdo nesvedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neboť mnozí přijdou ve jménu mém , řkouce : Já jsem Kristus , a mnohéť svedou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Když pak uslyšíte boje a pověst o válkách , nestrachujte se ; nebo musí to býti , ale ne ihned konec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Povstaneť zajisté národ proti národu a království proti království , a bude zemětřesení po místech , a hladové i bouřky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A toť budou počátkové bolesti . Vy pak šetřte se . Nebo vydávati vás budou na sněmy a do shromáždění ; budete biti , a před vladaři a králi stanete pro mne , na svědectví jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale ve všech národech nejprv musí býti kázáno evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak vás povedou vyzrazujíce , nestarejte se , co byste mluvili , aniž o to pečlivě přemyšlujte , ale což vám bude dáno v tu hodinu , to mluvte ; nebo nejste vy , jenž mluvíte , ale Duch svatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vydáť pak bratr bratra na smrt a otec syna , a povstanou děti proti rodičům , a budou je mordovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A budete v nenávisti všechněm pro jméno mé . Ale kdož setrvá až do konce , tenť spasen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Když pak uzříte ohavnost zpuštění , o kteréž povědíno jest skrze Daniele proroka , ana stojí , kdež by státi neměla , ( kdo čte , rozuměj , ) tehdáž ti , kdož jsou v Židovstvu , ať utekou na hory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A kdož na střeše jest , nesstupuj do domu , ani vcházej , aby co vzal z domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A kdo na poli , nevracuj se zase , aby vzal roucho své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Běda pak těhotným a těm , kteréž krmí v těch dnech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož modlte se , aby utíkání vaše nebylo v zimě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neboť budou ti dnové plní takového soužení , jakéhož nebylo od počátku stvoření , kteréž Bůh stvořil , až dosavad , aniž potom bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A byť neukrátil Pán těch dnů , nebyl by spasen žádný člověk . Ale pro vyvolené , kteréž vyvolil , ukrátil těch dnů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tehdáž řekl-li by vám kdo : Aj teď jest Kristus , aneb , aj tamto , nevěřte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Neboť povstanou falešní Kristové a falešní proroci , a budou činiti divy a zázraky k svedení , by možné bylo , také i vyvolených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vy pak šetřte se . Aj , předpověděl jsem vám všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">V těch pak dnech , po soužení tom , slunce se zatmí a měsíc nedá světla svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A hvězdy nebeské budou padati , a moci , které jsou na nebi , pohnou se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A tehdážť uzří Syna člověka , an se béře v oblacích s mocí velikou a s slavou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I tehdyť pošle anděly své , a shromáždí vyvolené své ode čtyř větrů , od končin země až do končin nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Od fíku pak učte se podobenství : Když již ratolest jeho odmladne a vypučí se listí , znáte , že blízko jest léto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Takž i vy , když uzříte , ano se tyto věci dějí , vězte , že blízko jest a ve dveřích království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Amen pravím vám , žeť nepomine pokolení toto , až se tyto všecky věci stanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebe a země pominou , ale slova má nepominou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale o tom dni a hodině žádný neví , ani andělé , jenž jsou v nebesích , ani Syn , jediné sám Otec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Vizte , bděte a modlte se ; nebo nevíte , kdy bude ten čas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Syn člověka zajisté jest jako člověk , kterýž daleko odšel , opustiv dům svůj , a poručiv služebníkům svým vladařství , a jednomu každému práci jeho , vrátnému přikázal , aby bděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož bděte ; nebo nevíte , kdy Pán domu přijde , u večer-li , čili o půlnoci , čili když kohouti zpívají , čili ráno ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Aby snad přijda v nenadále , nenalezl vás , a vy spíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A cožť vám pravím , všechněmť pravím : Bděte .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Po dvou pak dnech byl hod beránka a přesnic ; i hledali přední kněží a zákoníci , kterak by jej lstivě jmouce , zamordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale pravili : Ne v svátek , aby snad nebyl rozbroj v lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když byl v Betany , v domu Šimona malomocného , a seděl za stolem , přišla žena , mající nádobu alabastrovou masti velmi drahé , z nardového koření . A rozbivši nádobu , vylila ji na hlavu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I hněvali se někteří mezi sebou , řkouce : I proč ztráta masti této stala se ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo mohlo jest toto prodáno býti dráže než za tři sta peněz , a dáno býti chudým . I škřipěli zubami na ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale Ježíš řekl : Nechtež jí . Proč ji rmoutíte ? Dobrýť jest skutek učinila nade mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Však chudé máte vždycky s sebou , a když budete chtíti , můžete jim dobře činiti , ale mne ne vždy míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ona což mohla , to učinila ; předešlať jest , aby těla mého pomazala ku pohřebu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Amen pravím vám : Kdežkoli bude kázáno toto evangelium po všem světě , také i to , což učinila tato , bude vypravováno na památku její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy Jidáš Iškariotský , jeden ze dvanácti , odšel k předním kněžím , aby ho jim zradil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Oni pak uslyševše to , zradovali se , a slíbili mu peníze dáti . I hledal , kterak by ho příhodně zradil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Prvního pak dne přesnic , když velikonoční beránek zabíjín býval , řkou jemu učedlníci jeho : Kde chceš , ať jdouce , připravíme , abys jedl beránka ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I poslal dva z učedlníků svých , a řekl jim : Jděte do města , a potkáť vás člověk dčbán vody nesa . Jdětež za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A kamžkoli vejde , rcete k hospodáři domu toho : Mistrť praví : Kde jest večeřadlo , v němž bych jedl beránka s učedlníky svými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A on vám ukáže večeřadlo veliké , podlážené a připravené . Tu nám připravte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I odešli učedlníci jeho , a přišli do města , a nalezli tak , jakož jim byl pověděl . I připravili beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Když pak byl večer , přišel se dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když seděli za stolem a jedli , řekl Ježíš : Amen pravím vám , že jeden z vás mne zradí , kterýž jí se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A oni počali se rmoutiti a praviti jemu jeden každý obzvláštně : Zdali já jsem ? A jiný : Zdali já ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">On pak odpověděv , řekl jim : Jeden ze dvanácti , kterýž omáčí se mnou v míse .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Syn zajisté člověka jde , jakož jest psáno o něm , ale běda člověku tomu , skrze něhož Syn člověka bude zrazen . Dobré by bylo jemu , aby se byl nenarodil člověk ten .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když oni jedli , vzav Ježíš chléb , a dobrořečiv , lámal a dával jim , řka : Vezměte , jezte , to jest tělo mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A vzav kalich , a díky učiniv , dal jim . A pili z něho všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekl jim : To jest krev má nového Zákona , kteráž se za mnohé vylévá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Amen pravím vám , žeť již více nebudu píti z plodu vinného kořene , až do onoho dne , když jej píti budu nový v království Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A sezpívavše písničku , vyšli na horu Olivetskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Potom řekl jim Ježíš : Všickni vy zhoršíte se nade mnou této noci . Nebo psáno jest : Bíti budu pastýře , a rozprchnou se ovce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ale když z mrtvých vstanu , předejduť vás do Galilee .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy Petr řekl jemu : Byť se pak všickni zhoršili , ale já nic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Řekl jemu Ježíš : Amen pravím tobě , že dnes této noci , prve než kohout po dvakrát zazpívá , třikrát mne zapříš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">On pak mnohem více mluvil : Bychť pak měl s tebou i umříti , nezapřímť tebe . A takž také i všickni mluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I přišli na místo , kterémuž jméno Getsemany . Tedy řekl učedlníkům svým : Seďtež tuto , ažť se pomodlím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A pojav s sebou Petra a Jakuba a Jana , počal se lekati a velmi teskliv býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I dí jim : Smutnáť jest duše má až k smrti . Počekejtež tuto a bděte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A poodšed maličko , padl na zemi a modlil se , aby , bylo-li by možné , odešla od něho hodina ta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I řekl : Abba , Otče , všecko jest možné tobě . Přenes kalich tento ode mne , ale však ne , což já chci , ale co ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I přišel k učedlníkům a nalezl je , ani spí . I řekl Petrovi : Šimone , spíš ? Nemohl-lis jediné hodiny bdíti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Bděte a modlte se , abyste nevešli v pokušení . Duchť zajisté hotov jest , ale tělo nemocno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A opět odšed , modlil se , táž slova mluvě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A navrátiv se , nalezl je , ani opět spí ; nebo oči jejich byly obtíženy ; aniž věděli , co by jemu odpověděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I přišel po třetí , a řekl jim : Spětež již a odpočívejte ; dostiť jest . Přišla hodina ; aj , Syna člověka zrazují v ruce hříšných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Vstaňte , pojďme . Aj , kterýž mne zrazuje , blízkoť jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A hned , když on ještě mluvil , přišel Jidáš , jenž byl jeden ze dvanácti , a s ním zástup veliký s meči a s kyjmi , poslaných od předních kněží a od zákoníků a starších .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Zrádce pak byl jim dal znamení , řka : Kteréhožkoli políbím , tenť jest , jmětež ho a veďte opatrně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A přišed , hned přistoupiv k němu , řekl : Mistře , Mistře , a políbil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Tedy oni vztáhli naň ruce své a jali jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Jeden pak z těch , kteříž tu okolo stáli , vytrh meč , udeřil služebníka nejvyššího kněze , a uťal jemu ucho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">I odpověděv Ježíš , řekl jim : Jako na lotra vyšli jste s meči a s kyjmi , abyste mne jali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Na každý den býval jsem u vás , uče v chrámě , a nejali jste mne . Ale toť se děje , aby se naplnila písma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Tedy učedlníci opustivše jej , všickni utekli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Jeden pak mládenček šel za ním , odín jsa rouchem lněným po nahém těle . I popadli jej mládenci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">On pak opustiv roucho , nahý utekl od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">I přivedli Ježíše k nejvyššímu knězi , a sešli se k němu všickni přední kněží i starší i zákoníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Petr pak šel za ním zdaleka až na dvůr nejvyššího kněze ; i seděl s služebníky , zhřívaje se u ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Ale nejvyšší kněz i všecka ta rada hledali proti Ježíšovi svědectví , aby jej na smrt vydali , avšak nenalezli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Nebo ač mnozí křivé svědectví mluvili proti němu , ale svědectví jejich nebyla jednostejná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Tedy někteří povstavše , křivé svědectví dávali proti němu , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">My jsme slyšeli tohoto , že řekl : Já zbořím chrám tento rukou udělaný , a ve třech dnech jiný ne rukou udělaný postavím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Ale ani to jejich svědectví nebylo jednostejné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Tedy povstav nejvyšší kněz uprostřed , otázal se Ježíše , řka : Neodpovídáš ničehož , což tito na tebe svědčí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Ale on mlčel , a nic neodpověděl . Opět nejvyšší kněz otázal se ho a řekl jemu : Jsi-liž ty Kristus , Syn Boha Požehnaného ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">A Ježíš řekl : Jáť jsem , a uzříte Syna člověka , an sedí na pravici moci Boží , a přichází s oblaky nebeskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Tedy nejvyšší kněz roztrh roucho své , řekl : I což ještě potřebujeme svědků ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Slyšeli jste rouhání . Co se vám zdá ? Oni pak všickni odsoudili jej , že jest hoden smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">I počali někteří naň plvati , a tvář jeho zakrývati , a poličkovati , a říkati jemu : Prorokuj nám . A služebníci kyji jej bili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">A když byl Petr v síni dole , přišla jedna z děveček nejvyššího kněze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">A uzřevši Petra , an se ohřívá , a popatřivši naň , dí : I ty s Ježíšem Nazaretským byl jsi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">Ale on zapřel , řka : Aniž vím , ani rozumím , co ty pravíš . I vyšel ven před síň , a kohout zazpíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">Tedy děvečka , uzřevši jej opět , počala praviti těm , kteříž tu okolo stáli , že tento z nich jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">A on opět zapřel . A po malé chvíli opět ti , kteříž tu stáli , řekli Petrovi : Jistě z nich jsi , nebo i Galilejský jsi , i řeč tvá podobná jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">On pak počal se proklínati a přisahati , pravě : Neznám člověka toho , o němž vy pravíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "72">A hned po druhé kohout zazpíval . I rozpomenul se Petr na slovo , kteréž byl řekl jemu Ježíš : Že prve než kohout dvakrát zazpívá , třikrát mne zapříš . A vyšed , plakal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A hned ráno uradivše se přední kněží s staršími a s zákoníky i se vším shromážděním , svázavše Ježíše , vedli jej a dali Pilátovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I otázal se ho Pilát : Ty-liž jsi král Židovský ? A on odpověděv , řekl jemu : Ty pravíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I žalovali na něj přední kněží mnoho . On pak nic neodpovídal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy Pilát otázal se ho opět , řka : Nic neodpovídáš ? Hle , jak mnoho proti tobě svědčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale Ježíš předce nic neodpověděl , takže se podivil Pilát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ve svátek pak propouštíval jim jednoho z vězňů , za kteréhož by prosili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I byl jeden , kterýž sloul Barabbáš , jenž s svárlivými byl v vězení , kteříž v svadě vraždu byli spáchali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A zvolav zástup , počal prositi , aby učinil , jakož jim vždycky činíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pilát pak odpověděl jim , řka : Chcete-li , propustím vám krále Židovského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">( Nebo věděl , že jsou jej z závisti vydali přední kněží . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale přední kněží ponukli zástupu , aby jim raději propustil Barabbáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A Pilát odpověděv , řekl jim zase : Což pak chcete , ať učiním tomu , kteréhož králem Židovským nazýváte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A oni opět zvolali : Ukřižuj ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A Pilát pravil jim : I což jest zlého učinil ? Oni pak více volali : Ukřižuj ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy Pilát , chtě lidu dosti učiniti , pustil jim Barabbáše , a dal jim Ježíše ubičovaného , aby byl ukřižován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Žoldnéři pak uvedli jej vnitř do síně , do radného domu , a svolali všecku sběř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I oblékli jej v šarlat , a korunu spletše z trní , vložili naň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I počali ho pozdravovati , řkouce : Zdráv buď , králi Židovský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A bili hlavu jeho třtinou , a plvali na něj , a sklánějíce kolena , klaněli se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když se jemu naposmívali , svlékli s něho šarlat , a oblékli jej v roucho jeho vlastní . I vedli jej , aby ho ukřižovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I přinutili nějakého Šimona Cyrenenského , pomíjejícího je , ( kterýž šel z pole , otce Alexandrova a Rufova , ) aby vzal kříž jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I vedli jej až na místo Golgota , to jest , ( vyložil-li by , ) popravné místo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I dávali mu píti víno s mirrou , ale on nepřijal ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A ukřižovavše jej , rozdělili roucha jeho , mecíce o ně los , kdo by co vzíti měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A byla hodina třetí , když ho ukřižovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A byl nápis viny jeho napsán těmi slovy : Král Židovský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ukřižovali také s ním dva lotry : jednoho na pravici a druhého na levici jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I naplněno jest písmo , řkoucí : A s nepravými počten jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A kteříž tudy chodili mimo něj , rouhali se jemu , potřásajíce hlavami svými , a říkajíce : Hahá , kterýž rušíš chrám Boží , a ve třech dnech jej zase vzděláváš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Spomoz sobě samému , a sstup s kříže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Též i přední kněží posmívajíce se , jeden k druhému s zákoníky pravili : Jinýmť jest pomáhal , sám sobě pomoci nemůže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kristus král Izraelský , nechažť nyní sstoupí s kříže , ať uzříme a uvěříme . A i ti , kteříž s ním ukřižováni byli , útržku mu činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A když byla hodina šestá , stala se tma po vší zemi až do hodiny deváté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A v hodinu devátou zvolal Ježíš hlasem velikým , řka : Elói , Elói , lama zabachtani ? jenž se vykládá : Bože můj , Bože můj , pročs mne opustil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A někteří z okolo stojících , slyševše to , pravili : Hle , Eliáše volá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A běžev jeden , naplnil houbu octem a vloživ na tresť , dával jemu píti , řka : Ponechte , uzříme , přijde-li Eliáš , aby jej složil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ježíš pak zvolav hlasem velikým , pustil duši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A opona v chrámě roztrhla se na dvé , od vrchu až dolů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Viděv pak to centurio , kterýž naproti stál , že tak volaje , vypustil duši , řekl : Jistě člověk tento Syn Boží byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Byly pak tu i ženy , zdaleka se dívajíce , mezi nimiž byla Maria Magdaléna , a Maria Jakuba menšího , a Jozesova mátě , a Salome .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Kteréž , když ještě byl v Galilei , chodily za ním a posluhovaly jemu , i jiné mnohé , kteréž byly s ním vstoupily do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A když již byl večer , ( že byl den připravování , to jest před sobotou , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Přišed Jozef z Arimatie , počestná osoba úřadná , kterýž také očekával království Božího , směle všel ku Pilátovi a prosil za tělo Ježíšovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Pilát pak podivil se , již-li by umřel . A povolav centuriona , otázal se ho , dávno-li je umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A zvěděv od centuriona , dal tělo Jozefovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A Jozef koupiv plátna , a složiv ho s kříže , obvinul v plátno , i položil do hrobu , kterýž byl vytesán z skály , a přivalil kámen ke dveřům hrobovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Ale Maria Magdaléna a Maria Jozesova dívaly se , kde by byl položen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když pominula sobota , Maria Magdaléna a Maria Jakubova a Salome nakoupily vonných věcí , aby přijdouce , pomazaly Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A velmi ráno vyšedše první den po sobotě , přišly k hrobu , an již slunce vzešlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I pravily vespolek : Kdo nám odvalí kámen ode dveří hrobových ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">( A vzhlédše , uzřely odvalený kámen . ) Byl zajisté veliký velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A všedše do hrobu , uzřely mládence , an sedí na pravici , oděného rouchem bílým . I ulekly se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýžto řekl jim : Nebojte se . Ježíše hledáte Nazaretského ukřižovaného . Vstalť jest , neníť ho tuto ; aj , místo , kdež jej byli položili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale jděte , povězte učedlníkům jeho i Petrovi , žeť vás předejde do Galilee . Tam jej uzříte , jakož jest pověděl vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ony vyšedše rychle , utekly od hrobu ; nebo přišel na ně strach a hrůza . A aniž komu co řekly , nebo se bály .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vstav pak Ježíš z mrtvých ráno v neděli , ukázal se nejprv Mariji Magdaléně , z nížto byl vyvrhl sedm ďáblů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ona pak šedši , zvěstovala těm , kteříž s ním bývali , lkajícím a plačícím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A oni slyšavše , že by živ byl a vidín od ní , nevěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom pak dvěma z nich jdoucím ukázal se v jiné způsobě , když šli přes pole .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A ti šedše , pověděli jiným . Ani těm nevěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nejposléze sedícím spolu jedenácti ukázal se , a trestal nedověru jejich a tvrdost srdce , že těm , kteříž jej viděli vzkříšeného , nevěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A řekl jim : Jdouce po všem světě , kažte evangelium všemu stvoření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kdož uvěří a pokřtí se , spasen bude ; kdož pak neuvěří , budeť zatracen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Znamení pak ti , kteříž uvěří , tato míti budou : Ve jménu mém ďábly budou vymítati , jazyky novými mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Hady bráti ; a jestliže by co jedovatého pili , neuškodíť jim ; na nemocné ruce vzkládati budou , a dobře se míti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když pak jim odmluvil Pán , vzhůru vzat jest do nebe , a sedí na pravici Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A oni šedše , kázali všudy , a Pán jim pomáhal , a slov jejich potvrzoval činěním divů .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "42">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poněvadž mnozí usilovali sepsati pořádně vypravování těch věcí , kteréž jsou u nás jisté ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jakž jsou nám vydali ti , kteřížto od počátku sami viděli , a služebníci toho Slova byli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vidělo se i mně , kterýž jsem toho všeho pravé povědomosti došel , tobě z gruntu o tom pořádně vypsati , výborný Theofile ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Abys zvěděl jistotu těch věcí , jimž jsi vyučován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Byl za dnů Herodesa krále Judského kněz nějaký , jménem Zachariáš , z třídy Abiášovy , a manželka jeho ze dcer Aronových , a jméno její Alžběta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Byli pak oba spravedliví před obličejem Božím , chodíce ve všech přikázáních a spravedlnostech Páně bez úhony .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A neměli plodu , protože Alžběta byla neplodná , a oba se byli zstarali ve dnech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I stalo se , když on úřad kněžský konal v pořádku třídy své před Bohem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Že vedle obyčeje úřadu kněžského los naň přišel , aby položil zápal , vejda do chrámu Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A všecko množství lidu bylo vně , modlíce se v hodinu zápalu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy ukázal se jemu anděl Páně , stoje na pravé straně oltáře zápalu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A uzřev jej Zachariáš , zstrašil se , a bázeň připadla na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl jemu anděl : Neboj se , Zachariáši , neboť jest uslyšána modlitba tvá , a Alžběta manželka tvá porodí tobě syna , a nazůveš jméno jeho Jan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Z čehož budeš míti radost a veselé , a mnozí z jeho narození budou se radovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Bude zajisté veliký před obličejem Páně , a vína i nápoje opojného nebudeť píti , a Duchem svatým bude naplněn hned od života matky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A mnohé z synů Izraelských obrátí ku Pánu Bohu jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Neboť , on předejde před obličejem jeho v duchu a v moci Eliášově , aby obrátil srdce otců k synům , a nevěřící k opatrnosti spravedlivých , aby tak připravil Pánu lid hotový .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl Zachariáš k andělu : Po čemž to poznám ? Nebo já starý jsem , a manželka má zstarala se ve dnech svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Odpověděv anděl , řekl jemu : Jáť jsem Gabriel , kterýž stojím před obličejem Božím , a poslán jsem , abych mluvil s tebou , a tyto věci veselé tobě zvěstoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A aj , budeš němý , a nebudeš moci mluviti až do toho dne , v kterémž se tyto věci stanou , protože jsi neuvěřil řečem mým , kteréž se naplní časem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Lid pak očekával Zachariáše , a divili se , že on tak prodléval v chrámě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vyšed pak , nemohl mluviti k nim . I srozuměli , že vidění viděl v chrámě . Nebo on návěští jim dával , a zůstal němý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I stalo se , když se vyplnili dnové konání úřadu jeho , odšel do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A po těch dnech počala Alžběta manželka jeho , a tajila se za pět měsíců , řkuci :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Že tak mi učinil Pán ve dnech , v nichžto vzezřel , aby odjal mé pohanění mezi lidmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V měsíci pak šestém poslán jest anděl Gabriel od Boha do města Galilejského , kterémuž jméno Nazarét ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ku panně zasnoubené muži , kterémuž jméno bylo Jozef , z domu Davidova , a jméno panny Maria .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I všed k ní anděl , dí : Zdráva milosti došlá , Pán Bůh s tebou , požehnaná ty mezi ženami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ona pak uzřevši ho , zarmoutila se nad řečí jeho , a myslila , jaké by to bylo pozdravení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I řekl jí anděl : Neboj se , Maria , nebo jsi nalezla milost u Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A počneš v životě a porodíš syna , a nazůveš jméno jeho Ježíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tenť bude veliký , a Syn Nejvyššího slouti bude , a dáť jemu Pán Bůh stolici Davida otce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A kralovati bude v domě Jákobově na věky , a království jeho nebude konce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I řekla Maria k andělu : Kterak se to stane , poněvadž já muže nepoznávám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A odpověděv anděl , řekl jí : Duch svatý sstoupí v tě , a moc Nejvyššího zastíní tobě ; a protož , což se z tebe svatého narodí , slouti bude Syn Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A aj , Alžběta , příbuzná tvá , i ona počala syna v starosti své , a tento jest jí šestý měsíc , kteráž sloula neplodná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Neboť nebude nemožné u Boha všeliké slovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I řekla Maria : Aj , služebnice Páně , staniž mi se podle slova tvého . I odšel od ní anděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Tedy povstavši Maria v těch dnech , odešla na hory s chvátáním do města Judova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I vešla do domu Zachariášova , a pozdravila Alžběty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I stalo se , jakž uslyšela pozdravení Marie Alžběta , zplésalo nemluvňátko v životě jejím , a naplněna jest Duchem svatým Alžběta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I zvolala hlasem velikým a řekla : Požehnaná ty mezi ženami , a požehnaný plod života tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A odkud mi to , aby přišla matka Pána mého ke mně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Nebo aj , jakž se stal hlas pozdravení tvého v uších mých , zplésalo radostně nemluvňátko v životě mém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A blahoslavená , kteráž uvěřila , neboť dokonány budou ty věci , kteréž jsou povědíny jí ode Pána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Tedy řekla Maria : Velebí duše má Hospodina ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A veselí se duch můj v Bohu , Spasiteli mém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Že jest vzezřel na ponížení služebnice své ; neb aj , od této chvíle blahoslaviti mne budou všickni národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Neboť mi učinil veliké věci ten , jenž mocný jest , a svaté jméno jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A jehož milosrdenství od pokolení až do pokolení bojícím se jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Dokázal moci ramenem svým , rozptýlil pyšné myšlením srdce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Sházel mocné s stolic , a povýšil ponížených .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Lačné nakrmil dobrými věcmi , a bohaté pustil prázdné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Přijal Izraele , služebníka svého , pamětliv jsa na milosrdenství své</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">( Jakož mluvil k otcům našim , k Abrahamovi a semeni jeho ) na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">I zůstala Maria s ní asi za tři měsíce , a potom navrátila se do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Alžbětě pak naplnil se čas , aby porodila ; i porodila syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">A uslyšeli sousedé a přátelé její , že Hospodin veliké učinil s ní milosrdenství své , i radovali se spolu s ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Stalo se pak v den osmý , přišli obřezovati dítěte , a nazývali jej jménem otce jeho Zachariášem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Ale odpověděvši matka jeho , řekla : Nikoli , ale slouti bude Jan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">I řekli k ní : Však nižádného není v rodu tvém , kterýž by sloul jménem tím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">I dávali návěští otci jeho , jak by ho chtěl nazývati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">A on požádav deštičky , napsal řka : Jan jest jméno jeho . I divili se všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">A ihned otevřela se ústa jeho a jazyk jeho , i mluvil , velebě Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">Tedy přišla bázeň na všecky sousedy jejich , a po všech horách Judských rozhlásána jsou všecka ta slova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">A všickni , kteříž o tom slyšeli , skládali to v srdci svém , řkouce : I kteraké dítě toto bude ? A ruka Páně byla s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Zachariáš pak otec jeho naplněn jest Duchem svatým , a prorokoval řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">Požehnaný Pán Bůh Izraelský , že jest navštívil , a učinil vykoupení lidu svému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">A vyzdvihl nám roh spasení v domu Davida , služebníka svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">Jakož mluvil skrze ústa proroků svých svatých , kteříž byli od věků ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">O vysvobození z nepřátel našich , a z ruky všech , kteříž nás nenáviděli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "72">Aby učinil milosrdenství s otci našimi , a rozpomenul se na smlouvu svou svatou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "73">Na přísahu , kterouž jest přisáhl Abrahamovi , otci našemu , že jistě nám to dá ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "74">Abychom bez strachu , z ruky nepřátel našich jsouce vysvobozeni , sloužili jemu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "75">V svatosti a v spravedlnosti před obličejem jeho , po všecky dny života našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "76">Ty pak , dítě , prorokem Nejvyššího slouti budeš , nebo předejdeš před tváří Páně připravovati cesty jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "77">Aby bylo dáno umění spasitelné lidu jeho na odpuštění hříchů jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "78">Skrze srdečné milosrdenství Boha našeho , v němžto navštívil nás , vyšed z výsosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "79">Aby se ukázal sedícím v temnostech a v stínu smrti , k spravení noh našich na cestu pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "80">Dítě pak rostlo a posilovalo se v duchu , a bylo na poušti až do dne zjevení svého lidu Izraelskému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se v těch dnech , vyšlo jest vyrčení od císaře Augusta , aby byl popsán všecken svět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( To popsání nejprve stalo se , když vladařem Syrským byl Cyrenius . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I šli všickni , aby zapsáni byli , jeden každý do svého města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vstoupil pak i Jozef od Galilee z města Nazarétu do Judstva , do města Davidova , kteréž slove Betlém , ( protože byl z domu a z čeledi Davidovy , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aby zapsán byl s Marijí , zasnoubenou sobě manželkou , těhotnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I stalo se , když tam byli , naplnili se dnové Marie , aby porodila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I porodila Syna svého prvorozeného , a plénkami ho obvinula , a položila jej v jeslech , neb neměli jinde místa v hospodě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A pastýři byli v krajině té , ponocujíce a stráž noční držíce nad svým stádem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A aj , anděl Páně postavil se podle nich , a sláva Páně osvítila je . I báli se bázní velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy řekl jim anděl : Nebojtež se ; nebo aj , zvěstuji vám radost velikou , kteráž bude všemu lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo narodil se vám dnes Spasitel , jenž jest Kristus Pán , v městě Davidově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A toto vám bude za znamení : Naleznete nemluvňátko plénkami obvinuté , a ležící v jeslech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A hned s andělem zjevilo se množství rytířstva nebeského , chválících Boha a řkoucích :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Sláva na výsostech Bohu , a na zemi pokoj , lidem dobrá vůle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I stalo se , jakž odešli od nich andělé do nebe , že ti lidé , totiž pastýři , řekli vespolek : Pojďme až do Betléma a vizme tu věc , jenž se stala , o níž Pán oznámil nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přišli , chvátajíce , a nalezli Mariji a Jozefa , a nemluvňátko ležící v jeslech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A viděvše , rozhlašovali to , což jim povědíno bylo o tom dítěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I divili se všickni , kteříž slyšeli o tom , což bylo mluveno od pastýřů k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale Maria zachovávala všecka slova tato , skládajici je v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I navrátili se pastýři , velebíce a chválíce Boha ze všeho , což slyšeli a viděli , tak jakž bylo povědíno jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když se naplnilo dní osm , aby obřezáno bylo dítě , nazváno jest jméno jeho Ježíš , kterýmž bylo nazváno od anděla , prve než se v životě počalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když se naplnili dnové očišťování Marie podle Zákona Mojžíšova , přinesli jej do Jeruzaléma , aby ho postavili přede Pánem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">( Jakož psáno jest v Zákoně Páně , že každý pacholík , otvíraje život , svatý Pánu slouti bude , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A aby dali obět , jakož povědíno jest v Zákoně Páně , dvě hrdličky anebo dvé holoubátek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A aj , člověk jeden byl v Jeruzalémě , jemuž jméno Simeon . A člověk ten byl spravedlivý a nábožný , očekávající potěšení Izraelského , a Duch svatý byl v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A bylo jemu zjeveno od Ducha svatého , že neuzří smrti , až by prve uzřel Krista Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ten přišel , ponuknut jsa od Ducha Páně , do chrámu . A když uvodili dítě Ježíše rodičové , aby učinili podle obyčeje Zákona za něj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy on vzal jej na lokty své , i chválil Boha a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nyní propouštíš služebníka svého , Pane , podle slova svého v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Neboť jsou viděly oči mé spasení tvé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kteréž jsi připravil před obličejem všech lidí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Světlo k zjevení národům a slávu lidu tvého Izraelského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Otec pak a matka jeho divili se těm věcem , kteréž praveny byly o něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I požehnal jim Simeon , a řekl k Mariji , matce jeho : Aj , položen jest tento ku pádu a ku povstání mnohým v Izraeli , a na znamení , kterémužto bude odpíráno ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">( A tvou vlastní duši pronikne meč , ) aby zjevena byla z mnohých srdcí myšlení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Byla také Anna prorokyně , dcera Fanuelova z pokolení Aser . Ta se byla zstarala ve dnech mnohých , a živa byla s mužem svým sedm let od panenství svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A ta vdova byla , mající let okolo osmdesáti a čtyř , kteráž nevycházela z chrámu , posty a modlitbami sloužeci Bohu dnem i nocí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A ta v touž hodinu přišedši , chválila Pána , a mluvila o něm všechněm , kteříž čekali vykoupení v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Oni pak , jakž vykonali všecko podle Zákona Páně , vrátili se do Galilee , do města svého Nazaréta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Dítě pak rostlo a posilovalo se v duchu , plné moudrosti , a milost Boží byla v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I chodívali rodičové jeho každého roku do Jeruzaléma na den slavný velikonoční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A když byl ve dvanácti letech , a oni vstupovali do Jeruzaléma , podle obyčeje toho dne svátečního ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A když vykonali dni , a již se navracovali , zůstalo dítě Ježíš v Jeruzalémě , a nevěděli o tom Jozef a matka jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Domnívajíce se pak o něm , že by byl v zástupu , ušli den cesty . I hledali ho mezi příbuznými a známými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A nenalezše jeho , navrátili se do Jeruzaléma , hledajíce ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">I stalo se po třech dnech , že nalezli jej v chrámě , an sedí mezi doktory , poslouchaje jich a otazuje se jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A děsili se všickni , kteříž jej slyšeli , nad rozumností a odpovědmi jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A uzřevše ho , ulekli se . I řekla matka jeho k němu : Synu , proč jsi nám tak učinil ? Aj , otec tvůj a já s bolestí hledali jsme tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">I řekl k nim : Co jest , že jste mne hledali ? Zdaliž jste nevěděli , že v těch věcech , kteréž jsou Otce mého , musím já býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ale oni nesrozuměli těm slovům , kteráž k nim mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">I šel s nimi , a přišel do Nazarétu , a byl poddán jim . Matka pak jeho zachovávala všecka slova ta v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">A Ježíš prospíval moudrostí , a věkem , a milostí , u Boha i u lidí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Léta pak patnáctého císařství Tiberia císaře , když Pontský Pilát spravoval Judstvo , a Herodes byl čtvrtákem v Galilei , Filip pak bratr jeho byl čtvrtákem Iturejské a Trachonitidské krajiny , a Lyzaniáš čtvrtákem Abilinským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Za nejvyššího kněze Annáše a Kaifáše , stalo se slovo Páně nad Janem synem Zachariášovým na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I chodil po vší krajině ležící při Jordánu a kázal křest pokání na odpuštění hříchů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jakož psáno jest v knihách proroctví Izaiáše proroka , řkoucího : Hlas volajícího na poušti : Připravujte cestu Páně , přímé čiňte stezky jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Každé údolí bude vyplněno , a každá hora a pahrbek bude ponížen ; i budou křivé věci spraveny a ostré cesty budou hladké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A uzříť všeliké tělo spasení Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pravil pak k zástupům vycházejícím , aby se křtili od něho : Plemeno ještěrčí , kdo je vám ukázal , abyste utekli před budoucím hněvem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož čiňte ovoce hodné pokání , a neříkejtež u sebe : Otce máme Abrahama . Neboť pravím vám , žeť jest mocen Bůh z kamení tohoto vzbuditi syny Abrahamovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A jižť jest i sekera k kořenu stromů přiložena . Protož každý strom , jenž nenese ovoce dobrého , vyťat a na oheň uvržen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I tázali se ho zástupové , řkouce : Což tedy činiti budeme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A on odpovídaje , pravil jim : Kdo má dvě sukně , dej jednu nemajícímu , a kdo má pokrmy , tolikéž učiň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Přišli pak i celní křtíti se , i řekli jemu : Mistře , co budeme činiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A on řekl k nim : Nic více nevybírejte než to , což jest ustaveno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I tázali se ho také i žoldnéři , řkouce : A my což činiti budeme ? I řekl jim : Nižádného neutiskujte , ani podvodně čiňte , a dosti mějte na svých žoldích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když pak lid očekával , a myslili všickni v srdcích svých o Janovi , nebyl-li by snad on Kristus ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Odpověděl Jan všechněm , a řka : Jáť zajisté křtím vás vodou , ale jdeť silnější nežli já , kteréhožto nejsem hoden rozvázati řeménka u obuvi jeho . Tenť vás křtíti bude Duchem svatým a ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jehožto věječka v ruce jeho , a vyčistíť humno své , a shromáždí pšenici do obilnice své , ale plevy páliti bude ohněm neuhasitelným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak mnohé jiné věci , napomínaje , zvěstoval lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Herodes pak čtvrták , když od něho byl trestán pro Herodiadu manželku Filipa bratra svého , i ze všech zlých věcí , kteréž činil Herodes ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Přidal i toto nade všecko , že jest vsadil Jana do žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I stalo se , když se křtil všecken lid , a když se pokřtil i Ježíš , a modlil se , že otevřelo se nebe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A sstoupil Duch svatý v tělesné způsobě jako holubice na něj , a stal se hlas s nebe , řkoucí : Ty jsi Syn můj milý , v toběť mi se zalíbilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ježíš pak počínal býti jako ve třidcíti letech , jakž domnín byl syn Jozefův , kterýž byl syn Heli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kterýž byl Matatův , kterýž byl Léví , kterýž byl Melchův , kterýž byl Jannův , kterýž byl Jozefův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kterýž byl Matatiášův , kterýž byl Amosův , kterýž byl Naum , kterýž byl Esli , kterýž byl Nagge ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kterýž byl Mahatův , kterýž byl Matatiášův , kterýž byl Semei , kterýž byl Jozefův , kterýž byl Judův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kterýž byl Johannův , kterýž byl Resův , kterýž byl Zorobábelův , kterýž byl Salatielův , kterýž byl Neriův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kterýž byl Melchiův , kterýž byl Addiův , kterýž byl Kozamův , kterýž byl Elmódamův , kterýž byl Erův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Kterýž byl Józův , kterýž byl Eliezerův , kterýž byl Jórimův , kterýž byl Matatův , kterýž byl Léví ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kterýž byl Simeonův , kterýž byl Judův , kterýž byl Jozefův , kterýž byl Jónamův , kterýž byl Eliachimův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kterýž byl Meleův , kterýž byl Ménamův , kterýž byl Matatanův , kterýž byl Nátanův , kterýž byl Davidův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kterýž byl Jesse , kterýž byl Obédův , kterýž byl Bózův , kterýž byl Salmonův , kterýž byl Názonův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kterýž byl Aminadabův , kterýž byl Aramův , kterýž byl Ezromův , kterýž byl Fáresův , kterýž byl Judův , kterýž byl Jákobův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Kterýž byl Izákův , kterýž byl Abrahamův , kterýž byl Táre , kterýž byl Náchorův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Kterýž byl Sáruchův , kterýž byl Ragaův , kterýž byl Fálekův , kterýž byl Heberův , kterýž byl Sále ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kterýž byl Kainanův , kterýž byl Arfaxadův , kterýž byl Semův , kterýž byl Noé , kterýž byl Lámechův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kterýž byl Matuzalémův , kterýž byl Enochův , kterýž byl Járedův , kterýž byl Malalehelův , kterýž byl Kainanův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Kterýž byl Enosův , kterýž byl Setův , kterýž byl Adamův , kterýž byl Boží .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ježíš pak , pln jsa Ducha svatého , vrátil se od Jordánu , a puzen jest v Duchu na poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A za čtyřidceti dní pokoušín byl od ďábla , a nic nejedl v těch dnech . A když se skonali dnové ti , potom zlačněl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl jemu ďábel : Jestliže jsi Syn Boží , rci kamenu tomuto , ať jest chléb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I odpověděl jemu Ježíš : Psánoť jest : Že ne samým chlebem živ bude člověk , ale každým slovem Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vedl jej ďábel na horu vysokou , a ukázal mu všecka království okršlku země pojednou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A řekl jemu ďábel : Toběť dám tuto všecku moc i slávu těchto království , nebo mně dána jest , a komuž bych koli chtěl , dám ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož ty pokloníš-li se přede mnou , budeť všecko tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I odpověděv Ježíš , řekl jemu : Jdi pryč ode mne , satanáši ; neboť psáno jest : Pánu Bohu svému budeš se klaněti a jemu samému sloužiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy vedl jej do Jeruzaléma , a postavil ho na vrchu chrámu , a řekl mu : Jsi-li Syn Boží , pusť se odtud dolů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo psáno jest : Že andělům svým přikáže o tobě , aby tě ostříhali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A že tě na ruce uchopí , abys neurazil o kámen nohy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A odpovídaje , dí mu Ježíš : Povědínoť jest : Nebudeš pokoušeti Pána Boha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A dokonav všecka pokušení ďábel , odšel od něho až do času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I navrátil se Ježíš v moci Ducha do Galilee , a vyšla pověst o něm po vší té okolní krajině .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A on učil v školách jejich , a slaven byl ode všech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přišel do Nazaréta , kdež byl vychován , a všel podle obyčeje svého v den sobotní do školy . I vstal , aby četl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I dána jemu kniha Izaiáše proroka . A otevřev knihu , nalezl místo , kdež bylo napsáno :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Duch Páně nade mnou , protože pomazal mne , kázati evangelium chudým poslal mne , a uzdravovati zkroušené srdcem , zvěstovati jatým propuštění a slepým vidění , a propustiti soužené v svobodu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A zvěstovati léto Páně vzácné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A zavřev knihu a vrátiv služebníku , posadil se . A všech v škole oči byly obráceny naň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I počal mluviti k nim : Že dnes naplnilo se písmo toto v uších vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A všickni jemu posvědčovali , a divili se libým slovům , pocházejícím z úst jeho , a pravili : Zdaliž tento není syn Jozefův ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I dí k nim : Zajisté díte mi toto podobenství : Lékaři , uzdrav se sám . Které věci slyšeli jsme , žes činil v Kafarnaum , učiň také i zde v své vlasti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekl jim : Amen pravím vám , žeť žádný prorok není vzácen v vlasti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale v pravdě pravím vám , že mnoho vdov bylo za dnů Eliáše v lidu Izraelském , kdyžto zavříno bylo nebe za tři léta a za šest měsíců , takže byl hlad veliký po vší zemi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Však Eliáš k nižádné z nich není poslán , než toliko do Sarepty Sidonské k ženě vdově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A mnoho malomocných bylo v lidu Izraelském za Elizea proroka , a žádný z nich není očištěn , než Náman Syrský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I naplněni jsou všickni v škole hněvem , slyšíce to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A povstavše , vyvedli jej ven z města , a vedli ho až na vrch hory , na nížto město jejich bylo vzděláno , aby jej dolů sstrčili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale on bera se prostředkem jich , ušel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I sstoupil do Kafarnaum , města Galilejského , a tu učil je ve dny sobotní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I divili se velmi učení jeho , nebo mocná byla řeč jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Byl pak tu v škole člověk jeden , mající ducha ďábelství nečistého . I zvolal hlasem velikým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Řka : Ach , což jest tobě do nás , Ježíši Nazaretský ? Přišel jsi zatratiti nás ? Znám tě , kdo jsi , že jsi ten svatý Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I přimluvil jemu Ježíš , řka : Umlkniž a vyjdi od něho . A povrha jej ďábel mezi ně , vyšel od něho , a nic mu neuškodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I přišel strach na všecky , a rozmlouvali vespolek , řkouce : Jaké jest toto slovo , že v moci a síle přikazuje nečistým duchům , a vycházejí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I rozcházela se o něm pověst po všem okolí té krajiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Vstav pak Ježíš ze školy , všel do domu Šimonova . Svegruše pak Šimonova trápena byla těžkou zimnicí . I prosili ho za ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Tedy stoje nad ní , přimluvil zimnici , i přestala jí . A ona hned vstavši , posluhovala jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Při západu pak slunce všickni , kteříž měli nemocné rozličnými neduhy , vodili je k němu , a on na jednoho každého z nich ruce vzkládav , uzdravoval je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Od mnohých také ďábelství vycházela , křičící a říkající : Ty jsi Kristus , Syn Boží . Ale on přimlouvaje , nedopouštěl jim mluviti ; nebo věděli , že jest on Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A jakž byl den , vyšed , bral se na pusté místo . I hledali ho zástupové , a přišli až k němu , a zdržovali ho , aby neodcházel od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">On pak řekl jim : I jinýmť městům musím zvěstovati království Boží ; nebo na to poslán jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">I kázal v školách Galilejských .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Stalo se pak , když se zástup na něj valil , aby slyšeli slovo Boží , že on stál podle jezera Genezaretského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I uzřel dvě lodí , any stojí u jezera , rybáři pak sstoupivše z nich , vypírali síti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vstoupiv na jednu z těch lodí , kteráž byla Šimonova , prosil ho , aby od země odvezl maličko . A posadiv se , učil z lodí zástupy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když přestal mluviti , dí k Šimonovi : Vez na hlubinu , a rozestřete síti své k lovení ryb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I odpověděv Šimon , řekl jemu : Mistře , přes celou noc pracovavše , nic jsme nepopadli , ale k slovu tvému rozestru sít .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když to učinili , zahrnuli množství veliké ryb , takže se trhala sít jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I ponukli tovaryšů , kteříž byli na druhé lodí , aby přišli a pomohli jim . I přišli a naplnili obě lodí , takže se téměř pohřižovaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">To uzřev Šimon Petr , padl k nohám Ježíšovým , řka : Odejdi ode mne , Pane , neboť jsem člověk hříšný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Hrůza zajisté byla jej obklíčila , i všecky , kteříž s ním byli , nad tím lovením ryb , kteréž byli popadli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A též Jakuba a Jana , syny Zebedeovy , kteříž byli tovaryši Šimonovi . I dí Šimonovi Ježíš : Nebojž se . Již od tohoto času lidi živé budeš loviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A přivezše k břehu lodí , a všecko opustivše , šli za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stalo se , když byl v jednom městě , a aj , byl tam muž plný malomocenství . A uzřev Ježíše , padl na tvář , a prosil ho , řka : Pane , kdybys chtěl , můžeš mne očistiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vztáh Ježíš ruku , dotekl se ho , řka : Chci , buď čist . A hned odešlo od něho malomocenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I přikázal jemu , aby žádnému nepravil , ale řekl mu : Odejda , ukaž se knězi , a obětuj za očištění své , jakož přikázal Mojžíš , na svědectví jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy rozhlašovala se více řeč o něm , a scházeli se zástupové mnozí , aby jej slyšeli , a uzdravováni byli od něho v svých nemocech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">On pak odcházel na pouště , a modlil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I stalo se v jeden den , že on seděl uče , a seděli také tu i farizeové a Zákona učitelé , kteříž se byli sešli z každého městečka Galilejského a Judského i z Jeruzaléma , a moc Páně přítomná byla k uzdravování jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A aj , muži nesli na loži člověka , kterýž byl šlakem poražený , i hledali vnésti ho a položiti před něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A nenalezše , kterou by jej stranou vnesli pro zástup , vstoupili na dům , a skrze podlahu spustili jej s ložem uprostřed před Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterýžto viděv víru jejich , řekl mu : Člověče , odpuštěniť jsou tobě hříchové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy počali přemyšlovati zákoníci a farizeové , řkouce : Kdo jest tento , jenž mluví rouhání ? Kdo může odpustiti hříchy , jediné sám Bůh ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Poznav pak Ježíš myšlení jejich , odpovídaje , řekl k nim : Co tak utrhavě přemyšlujete v srdcích vašich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Co jest snáze říci : Odpouštějí se tobě hříchové tvoji , čili říci : Vstaň a choď ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale abyste věděli , že Syn člověka má moc na zemi odpouštěti hříchy , ( řekl dnou zlámanému : ) Toběť pravím : Vstaň , a vezma lože své , jdi do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A on hned vstav před nimi , vzal lože , na němž ležel , i odšel do domu svého , velebě Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I užasli se všickni , i velebili Boha , a naplněni jsou bázní , řkouce : Že jsme viděli dnes divné věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A potom vyšel Ježíš a uzřel celného , jménem Léví , sedícího na cle . I řekl jemu : Pojď za mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A on opustiv všecko , vstav , šel za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I učinil jemu hody veliké Léví v domu svém , a byl tu zástup veliký publikánů i jiných , kteříž s ním stolili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy reptali zákoníci a farizeové , řkouce učedlníkům jeho : Proč s publikány a hříšníky jíte a pijete ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I odpověděv Ježíš , řekl k nim : Nepotřebujíť zdraví lékaře , ale nemocní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nepřišelť jsem volati spravedlivých , ale hříšných ku pokání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A oni řekli jemu : Proč učedlníci Janovi postí se často a modlí se , též podobně i farizejští , tvoji pak jedí a pijí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">On pak řekl k nim : Zdali můžete synům ženicha , dokudž s nimi jest ženich , kázati se postiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ale přijdouť dnové , a když odjat bude od nich ženich , tehdážť se budou postiti v těch dnech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Pravil pak i podobenství k nim : Že žádný záplaty roucha nového nepřišívá k rouchu vetchému ; sic jinak i nové roztrhuje , a vetchému nepřísluší záplata z nového .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A žádný nevlévá vína nového do nádob starých ; sic jinak víno nové rozpučí nádoby , a samo vyteče , a nádoby se pokazí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ale víno nové v nádoby nové má lito býti , a obé bude zachováno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A aniž kdo , když pije staré , hned chce nového , ale díť : Staré lepší jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se v druhou sobotu , že šel Ježíš skrze obilí . I trhali učedlníci jeho klasy , a rukama vymínajíce , jedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tehdy někteří z farizeů řekli jim : Proč to činíte , čehož nesluší činiti v svátky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I odpověděv Ježíš , řekl jim : Což jste ani toho nečtli , co jest učinil David , když lačněl , on i ti , kteříž s ním byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterak všel do domu Božího , a chleby posvátné vzal a jedl , a dal i těm , kteříž s ním byli , jichžto nenáleží jísti než toliko samým kněžím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl jim : Že jest Syn člověka pánem také i dne svátečního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Stalo se pak i v jiný den sváteční , že všel do školy Ježíš , a učil . A byl tu člověk , jehož pravá ruka byla uschlá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I šetřili ho zákoníci a farizeové , bude-li v sobotu uzdravovati , aby nalezli , čím by jej obžalovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale on znal přemyšlování jich . I dí člověku , kterýž měl ruku uschlou : Vstaň , a stůj v prostředku . A on vstav , i stál .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy řekl k nim Ježíš : Otíži se vás na jednu věc : Sluší-li v sobotu dobře činiti ? duši zachovati , čili zatratiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A pohleděv na ně na všecky vůkol , dí člověku : Vztáhni ruku svou . A on učinil tak . I navrácena jest k zdraví ruka jeho a byla jako druhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Oni pak naplněni jsou hněvivou nemoudrostí , a rozmlouvali mezi sebou , co by učiniti měli Ježíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I stalo se v těch dnech , vyšel Ježíš na horu k modlení . I byl tam přes noc na modlitbě Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když byl den , povolal učedlníků svých , a vyvolil z nich dvanácte , kteréž i apoštoly nazval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">( Šimona , kterémuž také dal jméno Petr , a Ondřeje bratra jeho , Jakuba a Jana , Filipa a Bartoloměje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Matouše a Tomáše , Jakuba syna Alfeova , a Šimona , kterýž slove Zelótes ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Judu bratra Jakubova , a Jidáše Iškariotského , kterýž pak byl zrádce . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I sstoupiv s nimi s hory , stál na místě polním , a zástup učedlníků jeho , a množství veliké lidu ze všeho Judstva i z Jeruzaléma , i z Týru i z Sidonu , jenž při moři jsou , kteříž byli přišli , aby jej slyšeli a uzdraveni byli od neduhů svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I kteříž trápeni byli od duchů nečistých . A byli uzdravováni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A všecken zástup hledal se ho dotknouti ; nebo moc z něho vycházela , a uzdravovala všecky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A on pozdvih očí svých na učedlníky , pravil : Blahoslavení chudí , nebo vaše jest království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Blahoslavení , kteříž nyní lačníte , nebo nasyceni budete . Blahoslavení , kteříž nyní plačete , nebo smáti se budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Blahoslavení budete , když vás nenáviděti budou lidé , a když vás vyobcují , a haněti budou , a vyvrhou jméno vaše jakožto zlé , pro Syna člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Radujte se v ten den a veselte se , nebo aj , odplata vaše mnohá jest v nebesích . Takť jsou zajisté činívali prorokům otcové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale běda vám bohatým , nebo vy již máte potěšení své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Běda vám , kteříž jste nasyceni , nebo lačněti budete . Běda vám , kteříž se nyní smějete , nebo kvíliti a plakati budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Běda vám , když by dobře o vás mluvili všickni lidé ; nebo tak jsou činívali falešným prorokům otcové jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale vámť pravím , kteříž slyšíte : Milujte nepřátely vaše , dobře čiňte těm , kteříž vás nenávidí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Dobrořečte těm , kteříž vás proklínají , a modlte se za ty , kteříž vám bezpráví činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A udeřil-li by tebe kdo v líce jedno , nasaď mu i druhého , a tomu , kterýž tobě odjímá plášť , také i sukně nebraň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Každému pak prosícímu tebe dej , a od toho , jenž béře tvé věci , zase nežádej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A jakž chcete , aby vám lidé činili , i vy jim též podobně čiňte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo jestliže milujete ty , kteříž vás milují , jakou míti budete milost ? Nebo i hříšníci milují ty , od nichž milováni bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A budete-li dobře činiti těm , kteříž vám dobře činí , jakou máte milost ? Však i hříšníci totéž činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A budete-li půjčovati těm , od kterýchž se nadějete zase vzíti , jakou máte milost ? Však i hříšníci hříšníkům půjčují , aby tolikéž zase vzali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož milujte nepřátely vaše , a dobře čiňte , a půjčujte , nic se odtud nenadějíce , a budeť odplata vaše mnohá , a budete synové Nejvyššího . Nebo on dobrotivý jest i k nevděčným a zlým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Protož buďte milosrdní , jako i Otec váš milosrdný jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nesuďte , a nebudete souzeni . Nepotupujte , a nebudete potupeni . Odpouštějte , a budeť vám odpuštěno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Dávejte , a budeť vám dáno . Míru dobrou , natlačenou , a natřesenou , a osutou dadíť v lůno vaše ; touž zajisté měrou , kterouž měříte , bude vám odměřeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Pověděl jim také i podobenství : Zdali může slepý slepého vésti ? Zdaž oba do jámy neupadnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Neníť učedlník nad mistra svého , ale dokonalý bude každý , bude-li jako mistr jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Což pak vidíš mrvu v oku bratra svého , a břevna , kteréž jest v tvém vlastním oku , neznamenáš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Aneb kterak můžeš říci bratru svému : Bratře , nechať vyvrhu mrvu z oka tvého , sám v oku svém břevna nevida ? Pokrytče , vyvrz prve břevno z oka svého , a tehdy prohlédneš , abys vyňal mrvu , kteráž jest v oku bratra tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Neboť není ten strom dobrý , kterýž nese ovoce zlé , aniž jest strom zlý , kterýž nese ovoce dobré .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Každý zajisté strom po svém vlastním ovoci bývá poznán ; nebo nesbírají s trní fíků , ani s hloží sbírají hroznů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Dobrý člověk z dobrého pokladu srdce svého vynáší dobré , a zlý člověk ze zlého pokladu srdce svého vynáší zlé . Nebo z hojnosti srdce mluví ústa jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Co pak mi říkáte : Pane , Pane , a nečiníte , což pravím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Každý kdož přichází ke mně , a slyší slovo mé , a zachovává je , ukáži vám , komu by podoben byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Podoben jest člověku stavějícímu dům , kterýž kopal hluboko , a založil grunty v skále . A když se stala povodeň , obořila se řeka na dům ten , ale nemohla jím pohnouti , nebo byl založen na skále .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Ale kdož slyší a nečiní , podoben jest člověku , kterýž staví dům svůj na zemi bez gruntu . Na kterýžto obořila se řeka , a on hned padl , i stal se pád domu toho veliký .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když vykonal všecka slova svá při přítomnosti lidu , všel do Kafarnaum .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Setníka pak jednoho služebník nemocen jsa , k smrti se přibližoval , kteréhož on sobě mnoho vážil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I uslyšav o Ježíšovi , poslal k němu starší z Židů , prose ho , aby přišel a uzdravil služebníka jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A oni přišedše k Ježíšovi , prosili ho snažně , řkouce : Hoden jest , abys jemu to učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo miluje národ náš , a školu on nám vystavěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy Ježíš šel s nimi . A když již nedaleko byl od domu , poslal k němu setník přátely , řka jemu : Pane , nepřidávej sobě práce . ( Nejsem zajisté hoden , abys všel pod střechu mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protožť jsem i sebe samého za nehodného položil , abych přišel k tobě . ) Ale rci slovem , a budeť uzdraven služebník můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo i já jsem člověk pod mocí postavený , maje pod sebou žoldnéře , a dím tomuto : Jdi , a jde , a jinému : Přijď , a přijde , a služebníku svému : Učiň toto , a učiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy uslyšav to Ježíš , podivil se jemu , a obrátiv se k zástupu , kterýž za ním šel , řekl : Pravím vám , že ani v Izraeli nenalezl jsem tak veliké víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vrátivše se pak do domu ti , kteříž posláni byli , nalezli služebníka , kterýž nemocen byl , zdravého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I stalo se potom , šel Ježíš do města , kteréž slove Naim , a šli s ním učedlníci jeho mnozí a zástup veliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když se přiblížil k bráně města , aj , mrtvý byl nesen ven , syn jediný matky své , a ta vdova byla , a zástup města mnohý s ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kteroužto uzřev Pán , milosrdenstvím hnut jsa nad ní , řekl jí : Neplačiž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A přistoupiv , dotekl se már . ( Ti pak , kteříž nesli , zastavili se . ) I řekl : Mládenče , toběť pravím , vstaň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I pozdvih se mrtvý , sedl , a počal mluviti . I dal jej mateři jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy podjala všecky bázeň , i velebili Boha , řkouce : Že prorok veliký povstal mezi námi , a že Bůh navštívil lid svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I vyšla řeč ta o něm po všem Judstvu i po vší okolní krajině .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I zvěstovali Janovi učedlníci jeho o všech těchto věcech . A zavolav kterýchs dvou z učedlníků svých Jan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Poslal k Ježíšovi , řka : Ty-li jsi ten , kterýž přijíti má , čili jiného čekati máme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Přišedše pak k němu muži ti , řekli : Jan Křtitel poslal nás k tobě , řka : Ty-li jsi ten , kterýž přijíti má , čili jiného čekati máme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A v touž hodinu mnohé uzdravil od neduhů , od nemocí a duchů zlých , a slepým mnohým zrak dal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odpověděv pak Ježíš , řekl jim : Jdouce , povězte Janovi , co jste viděli a slyšeli , že slepí vidí , kulhaví chodí , malomocní očištění přijímají , hluší slyší , mrtví z mrtvých vstávají , chudým se zvěstuje evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A blahoslavený jest , kdož by se na mně nezhoršil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když odešli poslové Janovi , počal praviti k zástupům o Janovi : Co jste vyšli na poušť spatřovati ? Třtinu-li , kteráž se větrem klátí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Anebo nač jste hleděti vyšli ? Na člověka-li měkkým rouchem oděného ? Aj , kteříž v rouše slavném a v rozkoši jsou , v domích královských jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Aneb co jste vyšli viděti ? Proroka-li ? Ovšem pravím vám , i více nežli proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tentoť jest , o kterémž jest psáno : Aj , já posílám anděla svého před tváří tvou , jenž připraví cestu tvou před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo pravím vám , většího proroka mezi syny ženskými nad Jana Křtitele není žádného , ale kdož jest menší v království Božím , většíť jest nežli on .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy všecken lid slyše to i publikáni , velebili Boha , byvše pokřtěni křtem Janovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale farizeové a zákoníci pohrdli radou Boží sami proti sobě , nebyvše pokřtěni od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl Pán : Komu tedy přirovnám lidi pokolení tohoto a čemu podobni jsou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Podobni jsou dětem , jenž na rynku sedí a jedni na druhé volají , říkajíce : Pískali jsme vám , a neskákali jste ; žalostně jsme naříkali vám , a neplakali jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebo přišel Jan Křtitel , nejeda chleba , ani pije vína , a pravíte : Ďábelství má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Přišel Syn člověka , jeda a pije , a pravíte : Aj , člověk žráč a pijan vína , přítel publikánů a hříšníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ale ospravedlněna jest moudrost ode všech synů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Prosil ho pak jeden z farizeů , aby jedl s ním . Pročež všed do domu toho farizea , posadil se za stůl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A aj , žena jedna v městě , kteráž byla hříšnice , zvěděvši , že by seděl za stolem v domě farizea , přinesla nádobu alabastrovou masti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A stojeci zzadu u noh jeho , s pláčem počala slzami smáčeti nohy jeho , a vlasy hlavy své vytírala , a líbala nohy jeho , a mastí mazala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Uzřev pak to farizeus , kterýž ho byl pozval , řekl sám v sobě : Byť tento byl prorok , vědělť by , která a jaká jest to žena , kteráž se ho dotýká ; nebo hříšnice jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I odpověděv Ježíš , dí k němu : Šimone , mámť něco povědíti . A on řekl : Mistře , pověz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I řekl Ježíš : Dva dlužníky měl jeden věřitel . Jeden dlužen byl pět set peněz , a druhý padesát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A když neměli , odkud by zaplatili , odpustil oběma . Pověziž tedy , který z nich více jej bude milovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I odpověděv Šimon , řekl : Mám za to , že ten , kterémuž více odpustil . A on řekl jemu : Právě jsi rozsoudil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A obrátiv se k ženě , řekl Šimonovi : Vidíš tuto ženu ? Všel jsem do domu tvého , vody nohám mým nepodal jsi , ale tato slzami smáčela nohy mé , a vlasy hlavy své vytřela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Nepolíbil jsi mne , ale tato , jakž jsem všel , nepřestala líbati noh mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Olejem hlavy mé nepomazal jsi , ale tato mastí mazala nohy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Protož pravím tobě : Odpuštěniť jsou jí hříchové mnozí , neboť jest milovala mnoho . Komuť se pak málo odpouští , málo miluje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">I řekl k ní : Odpuštěniť jsou tobě hříchové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Tedy počali , kteříž tu spolu seděli za stolem , říci sami mezi sebou : Kdo jest tento , kterýž i hříchy odpouští ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I řekl k ženě : Víra tvá tebe k spasení přivedla . Jdiž u pokoji .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se potom , že on chodil po městech a po městečkách , káže a zvěstuje království Boží , a dvanácte s ním ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I ženy některé , kteréž byly uzdraveny od duchů zlých a od nemocí : Maria , jenž slove Magdaléna , z nížto bylo sedm ďáblů vyšlo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A Johanna manželka Chuzova , úředníka Herodesova , a Zuzanna , a jiné mnohé , kteréž posluhovaly jemu z statků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když se pak scházel zástup mnohý , a z okolních měst hrnuli se k němu , mluvil jim v podobenství :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vyšel rozsevač , aby rozsíval símě své . A když on rozsíval , jedno padlo podle cesty , i pošlapáno jest , a ptáci nebeští szobali je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A jiné padlo na skálu , a vzešlé uvadlo , nebo nemělo vláhy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jiné pak padlo mezi trní , a spolu vzrostlé trní udusilo je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A jiné padlo v zemi dobrou , a když vzešlo , učinilo užitek stý . To pověděv , volal : Kdo má uši k slyšení , slyš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I otázali se ho učedlníci jeho , řkouce : Jaké jest to podobenství ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A on řekl : Vám dáno jest znáti tajemství království Božího , ale jiným v podobenství , aby hledíce , neviděli , a slyšíce , nerozuměli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jestiť pak podobenství toto : Símě jest slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A kteréž padlo podle cesty , jsou ti , kteříž slyší , a potom přichází ďábel , a vynímá slovo z srdce jejich , aby nevěříce , spaseni nebyli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale kteříž na skálu , ti když slyší , s radostí příjímají slovo , a tiť kořenů nemají ; ti na čas věří , a v čas pokušení odstupují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kteréž pak mezi trní padlo , tiť jsou , kteříž slyšíce , a po pečování a zboží a rozkošech života jdouce , bývají udušeni , a nepřinášejí užitku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale kteréž padlo v zemi dobrou , ti jsou , kteřížto v srdci ctném a dobrém , slyšíce slovo , zachovávají je , a užitek přinášejí v trpělivosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nižádný pak rozsvítě svíci , nepřikrývá jí nádobou , ani staví pod postel , ale na svícen staví , aby ti , kteříž vcházejí , světlo viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo nic není tajného , což by nemělo býti zjeveno , ani co ukrytého , což by nemělo poznáno býti a na světlo vyjíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož vizte , jak slyšíte . Nebo kdož má , tomu bude dáno , a kdo nemá , i to , což domnívá se míti , bude odjato od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy přišli k němu matka a bratří jeho , ale nemohli ho dojíti pro zástup .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I pověděli mu , řkouce : Matka tvá a bratří tvoji stojí vně , chtíce tebe viděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A on odpověděv , řekl k nim : Matka má a bratří moji jsou ti , kteříž slovo Boží slyší a plní je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Stalo se pak v jeden den , že on vstoupil na lodí i učedlníci jeho . I řekl k nim : Přeplavme se přes jezero . I odstrčili lodí od břehu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když se plavili , usnul . Tedy přišla bouře tuhého větru na jezero , a vlny lodí naplňovaly , takže v nebezpečenství byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I přistoupivše , zbudili ho , řkouce : Mistře , Mistře , hyneme . A on procítiv , přimluvil větru a zdutí vod . I přestala bouře , a stalo se utišení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl jim : Kde je víra vaše ? Kteřížto bojíce se , podivili se , vespolek řkouce : I kdo jest tento , že větrům přikazuje i vodám , a poslouchají ho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I plavili se do krajiny Gadarenské , kteráž jest proti Galilei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když z lodí vystoupil na zemi , potkal jej muž jeden z města , kterýž měl ďábelství od mnoha časů , a rouchem se neodíval , ani v domu býval , ale v hrobích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Ten uzřev Ježíše zkřikl a padl před ním , a hlasem velikým řekl : Co je tobě do mne , Ježíši , Synu Boha nejvyššího ? Prosím tebe , netrap mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo přikazoval duchu nečistému , aby vyšel z toho člověka . Po mnohé zajisté časy jím lomcoval , a býval ukován řetězy a v poutech ostříhán , ale on polámal okovy a býval od ďábelství puzen na poušť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I otázal se Ježíš , řka : Jakť říkají ? A on řekl : Tma . Neb bylo mnoho ďáblů vešlo do něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy prosili ho , aby jim nepřikazoval jíti do propasti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Bylo pak tu veliké stádo vepřů , kteříž se pásli na hoře . I prosili ho ďáblové , aby jim dopustil do nich vjíti . I dopustil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I vyšedše ďáblové z člověka , vešli do vepřů , a hned běželo stádo s chvátáním s vrchu do jezera , i ztonulo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A viděvše pastýři , co se stalo , utekli pryč ; a šedše , vypravovali to v městě i po vsech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I vyšli lidé , aby viděli , co se stalo . I přišli k Ježíšovi , a nalezli člověka toho , z kteréhož ďáblové vyšli , oděného a majícího rozum , an sedí u noh Ježíšových . I báli se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A vypravovali jim také ti , kteříž byli viděli , kterak jest zdráv učiněn ten , jenž měl ďábelství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I prosilo ho to všecko množství té okolní krajiny Gadarenských , aby odšel od nich ; nebo bázní velikou naplněni byli . A on vstoupiv na lodí , navrátil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Prosil ho pak muž ten , z kteréhož ďáblové vyšli , aby s ním byl . Ale Ježíš propustil ho , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Navrať se do domu svého , a vypravuj , kterak veliké věci učinil tobě Bůh . I odšel , po všem městě vypravuje , jak veliké věci učinil jemu Ježíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Stalo se pak , když se navrátil Ježíš , že přijal jej zástup ; nebo všickni očekávali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A aj , přišel muž , kterémuž jméno bylo Jairus , a ten byl kníže školy Židovské . I padna k nohám Ježíšovým , prosil ho , aby všel do domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Nebo měl dceru tu jedinou , kteréž bylo okolo dvanácti let , a ta umírala . A když šel , tiskl jej zástup .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Tedy žena jedna , jenž nemoc svou trpěla od let dvanácti , ( kterážto byla na lékaře vynaložila všecken statek , a od žádného nemohla uzdravena býti , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Přistoupivši pozadu , dotkla se podolka roucha jeho , a hned přestala nemoc její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I řekl Ježíš : Kdo jest , jenž se mne dotekl ? A když všickni zapírali , řekl Petr , a kteříž s ním byli : Mistře , zástupové tebe tisknou a tlačí , a ty pravíš : Kdo se mne dotekl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">I řekl Ježíš : Dotekl se mne někdo , nebo poznal jsem já , že jest moc ode mne vyšla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A viduci žena , že by tajno nebylo , třesuci se , přistoupila a padla před ním , a pro kterou příčinu dotkla se ho , pověděla přede vším lidem , a kterak jest hned uzdravena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A on řekl jí : Dobré mysli buď , dcero , víra tvá tebe uzdravila . Jdiž u pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A když on ještě mluvil , přišel jeden od knížete školy , řka jemu : Již umřela dcera tvá , nezaměstnávej Mistra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ale Ježíš uslyšav to , odpověděl jemu : Nebojž se , věř toliko , a zdrávať bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A všed do domu , nedopustil s sebou vjíti žádnému než Petrovi a Jakubovi a Janovi , a otci a mateři té děvečky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Plakali jí pak všickni a kvílili . A on řekl : Neplačtež . Neumřelať , ale spíť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">I posmívali se jemu , vědouce , že jest umřela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">On pak vyhnav ven všecky , a ujav ruku její , zavolal , řka : Děvečko , vstaň !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">I navrátil se duch její , a vstala hned . I kázal jí dáti jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">I divili se náramně rodičové její . A on jim kázal , aby žádnému nepravili o tom , co se bylo stalo .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I svolav Ježíš dvanácte učedlníků svých , dal jim sílu a moc nad všelikým ďábelstvím , a aby neduhy uzdravovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I poslal je , aby kázali království Boží , a uzdravovali nemocné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl jim : Nic nebeřte na cestu , ani hůlky , ani mošny , ani chleba , ani peněz , ani po dvou sukních mívejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A do kteréhožkoli domu vešli byste , tu zůstaňte , a odtud vyjděte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A kteříž by vás koli nepřijali , vyjdouce z města toho , také i ten prach z noh vašich vyrazte na svědectví proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I vyšedše , chodili po městečkách vůkol , zvěstujíce evangelium , a uzdravujíce všudy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Uslyšel pak Herodes čtvrták o všech věcech , kteréž se dály od něho . I rozjímal to v mysli své , protože bylo praveno od některých , že by Jan vstal z mrtvých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A od jiných , že by se Eliáš zjevil , od některých pak , že by jeden z proroků starých vstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Herodes : Jana jsem já sťal . Kdož pak jest tento , o kterémž já slyším takové věci ? I žádostiv byl ho viděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vrátivše se pak apoštolé , vypravovali jemu , cožkoli činili . A pojav je , odšel soukromí na místo pusté města řečeného Betsaida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">To když zvěděli zástupové , šli za ním ; i přijal je , a mluvil jim o království Božím , a ty , kteříž uzdravení potřebovali , uzdravoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Den pak počal se nachylovati . I přistoupivše dvanácte učedlníků , řekli jemu : Rozpusť zástupy , ať rozejdouce se do městeček okolních a do vesnic , jdou a hledají pokrmů , nebo jsme tuto na místě pustém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl jim : Dejte vy jim jísti . A oni řekli : Nemámeť víc než pět chlebů a dvě rybě , leč bychom my snad šli a nakoupili na tento všecken lid pokrmů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo bylo mužů okolo pěti tisíců . I řekl učedlníkům svým : Rozkažte se jim posaditi v každém řadu po padesáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I učinili tak , a posadili se všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A vzav těch pět chlebů a dvě rybě , vzhlédl v nebe a dobrořečil jim , i lámal , a rozdával učedlníkům , aby kladli před zástup .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I jedli , a nasyceni jsou všickni . A sebráno jest , což jim bylo ostalo drobtů , dvanácte košů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I stalo se , když se on modlil obzvláštně , že byli s ním učedlníci . I otázal se jich , řka : Kým mne praví býti zástupové ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A oni odpověděvše , řekli : Janem Křtitelem , a jiní Eliášem , jiní pak , že prorok jeden z starých vstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl jim : Vy pak kým mne býti pravíte ? Odpověděv Petr , řekl : Krista toho Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A on pohroziv jim , rozkázal , aby toho žádnému nepravili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pravě : Že Syn člověka musí mnoho trpěti , a potupen býti od starších a od předních kněží i od zákoníků , a zamordován býti , a třetího dne z mrtvých vstáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I pravil ke všechněm : Chce-li kdo přijíti za mnou , zapři sám sebe , a beř svůj kříž na každý den , a následuj mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo kdož bude chtíti duši svou zachovati , ztratíť ji ; a kdož ztratí duši svou pro mne , zachováť ji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo co jest platno člověku , by všecken svět získal , kdyby sám sebe zatratil , nebo sám sebe zmrhal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Neb kdož by se za mne styděl a za mé řeči , za tohoť se Syn člověka styděti bude , když přijde v slávě své a Otce svého i svatých andělů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale pravímť vám jistě : Jsouť někteří z těch , jenž tuto stojí , kteříž neokusí smrti , až i uzří království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I stalo se po těch řečech , jako po osmi dnech , že Ježíš vzav s sebou Petra a Jakuba a Jana , vstoupil na horu , aby se modlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když se modlil , učiněna jest tvář jeho proměněná , a oděv jeho bílý a stkvoucí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A aj , dva muži mluvili s ním , a ti byli Mojžíš a Eliáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kteříž okázavše se v slávě , vypravovali o smrti jeho , kterouž měl podstoupiti v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Petr pak a ti , kteříž s ním byli , obtíženi byli snem , a procítivše , viděli slávu jeho a dva muže , ani stojí s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I stalo se , když oni odešli od něho , řekl Petr k Ježíšovi : Mistře , dobréť jest nám zde býti . Protož udělejme tuto tři stánky , tobě jeden , a Mojžíšovi jeden , a Eliášovi jeden , nevěda , co mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A když on to mluvil , stal se oblak , i zastínil je . Báli se pak učedlníci , když oni vcházeli do oblaku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I stal se hlas z oblaku řkoucí : Tentoť jest Syn můj milý , jeho poslouchejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A když se ten hlas stal , nalezen jest Ježíš sám . A oni mlčeli , a nepravili žádnému v těch dnech ničehož z těch věcí , kteréž jsou viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Stalo se pak druhého dne , když sstupovali s hory , potkal jej zástup mnohý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A aj , muž z zástupu zvolal , řka : Mistře , prosím tebe , vzhlédni na syna mého , nebť jediného toho mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A aj , duch jej napadá , a on ihned křičí , a sliní se , a ďábel lomcuje jím slinícím se , a nesnadně odchází od něho , sápaje jím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I prosil jsem učedlníků tvých , aby jej vyvrhli , ale nemohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I odpověděv Ježíš , řekl : Ó pokolení nevěrné a převrácené , dokudž budu u vás a dokud vás snášeti budu ? Přiveď sem syna svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A v tom , když on přicházel , porazil jej ďábel a lomcoval jím . I přimluvil duchu nečistému Ježíš , a uzdravil mládence , a navrátil jej otci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I divili se náramně všickni velikomocnosti Božské . A když se všickni divili všem věcem , kteréž činil Ježíš , řekl učedlníkům svým :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Složte vy v uších vašich řeči tyto , neboť Syn člověka bude vydán v ruce lidské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Ale oni nesrozuměli slovu tomu , a bylo před nimi skryto , aby nevyrozuměli jemu . A báli se ho otázati o tom slovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">I vznikla mezi nimi hádka o to , kdo by z nich byl větší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Ježíš pak viděv přemyšlování srdce jejich , vzav dítě , postavil je podle sebe ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A řekl jim : Kdožkoli přijal by dítě toto ve jménu mém , mneť přijímá ; a kdož by koli mne přijal , přijímá toho , kterýž mne poslal . Nebo kdožť jest nejmenší mezi všemi vámi , tenť bude veliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">I odpověděv Jan , řekl : Mistře , viděli jsme jednoho , an ve jménu tvém ďábly vymítá ; i bránili jsme mu , protože nechodí s námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I dí jemu Ježíš : Nebraňtež . Nebo kdoť není proti nám , s námiť jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">I stalo se , když se doplnili dnové vzetí jeho vzhůru , a on se byl již na tom ustavil , aby šel do Jeruzaléma ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Že poslal posly před sebou . A oni jdouce , vešli do městečka Samaritánského , aby jemu zjednali hospodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">I nepřijali ho , protože obličej jeho byl obrácen k jití do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A viděvše to učedlníci jeho , Jakub a Jan , řekli : Pane , chceš-li , ať díme , aby oheň sstoupil s nebe a spálil je , jako i Eliáš učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A obrátiv se Ježíš , potrestal jich , řka : Nevíte , čího jste vy duchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Syn zajisté člověka nepřišel zatracovati duší lidských , ale aby je spasil . I odešli do jiného městečka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Stalo se pak , když šli cestou , řekl jemu jeden : Pane , půjdu za tebou , kam se koli obrátíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">I řekl jemu Ježíš : Lišky doupata mají a ptáci nebeští hnízda , ale Syn člověka nemá , kde by hlavu sklonil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">I řekl k jinému : Pojď za mnou . A on řekl : Pane , dopusť mi prve jíti a pochovati otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">I dí jemu Ježíš : Nech , ať mrtví pochovávají mrtvé své , ale ty jda , zvěstuj království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">I řekl opět jiný : Půjdu za tebou , Pane , ale prve dopusť mi , ať se rozžehnám s těmi , kteříž jsou v domu mém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Řekl jemu Ježíš : Žádný , kdož vztáhna ruku svou k pluhu , ohlídal by se nazpět , není způsobný k království Božímu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom pak vyvolil Pán i jiných sedmdesát , a poslal je po dvou před tváří svou do každého města i místa , kamž měl sám přijíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A pravil jim : Žeň zajisté jest mnohá , ale dělníků málo . Protož proste Pána žni , ať vypudí dělníky na žeň svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jdětež . Aj , já posílám vás jako berany mezi vlky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nenostež s sebou pytlíka , ani mošny , ani obuvi , a žádného na cestě nepozdravujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A do kteréhožkoli domu vejdete , nejprve rcete : Pokoj tomuto domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A bude-liť tu který syn pokoje , odpočineť na něm pokoj váš ; pakli nic , k vámť se navrátí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A v témž domu ostaňte , jedouce a pijíce , což u nich jest . Nebo hoden jest dělník mzdy své . Nechoďtež z domu do domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale do kteréhožkoli města vešli byste a přijali by vás , jezte , což před vás předloží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A uzdravujte nemocné , kteříž by v něm byli , a rcete jim : Přiblížiloť se k vám království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A do kteréhožkoli města vešli byste , a nepřijali by vás , vyjdouce na ulice jeho , rcetež :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Také i ten prach , kterýž se přichytil nás z města vašeho , vyrážíme na vás . Ale však to vězte , žeť se jest přiblížilo k vám království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pravím zajisté vám , že Sodomským v onen den lehčeji bude nežli tomu městu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Běda tobě Korozaim , běda tobě Betsaido . Nebo kdyby v Týru a v Sidonu činěni byli divové ti , kteříž v vás činěni jsou , dávno by v žíni a v popele sedíce , pokání činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A protož Týru a Sidonu lehčeji bude na soudu nežli vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A ty Kafarnaum , které jsi až do nebe zvýšeno , až do pekla sníženo budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kdož vás slyší , mne slyší ; a kdo vámi pohrdá , mnou pohrdá ; kdož pak mnou pohrdá , pohrdáť tím , kdož mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom navrátilo se s radostí těch sedmdesáte , řkouce : Pane , také i ďáblové se nám poddávají ve jménu tvém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl jim : Viděl jsem satana jako blesk padajícího s nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , dávámť vám moc šlapati na hady a na štíry i na všelikou moc nepřítele , a nic vám neuškodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Avšak z toho se neradujte , žeť se vám poddávají duchové , ale raději se radujte , že jména vaše napsána jsou v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">V tu hodinu rozveselil se v duchu Ježíš , a řekl : Chválím tě , Otče , Pane nebe i země , že jsi tyto věci skryl před moudrými a opatrnými , a zjevils je maličkým . Ovšem , Otče , neb tak se líbilo před tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Všecky věci dány jsou mi od Otce mého , a žádný neví , kdo by byl Syn , jediné Otec , a kdo by byl Otec , jediné Syn , a komuž by chtěl Syn zjeviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A obrátiv se k učedlníkům obzvláštně , řekl : Blahoslavené oči , kteréž vidí , co vy vidíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo pravím vám , že mnozí proroci i králové chtěli viděti , což vy vidíte , a neviděli , a slyšeti , což vy slyšíte , a neslyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A aj , jeden zákoník vstal , pokoušeje ho , a řka : Mistře , co čině , život věčný dědičně obdržím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A on řekl k němu : V Zákoně co jest psáno ? Kterak čteš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A on odpověděv , řekl : Milovati budeš Pána Boha svého ze všeho srdce svého , a ze vší duše své , a ze vší síly své , i ze vší mysli své , a bližního svého jako sebe samého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I řekl mu Ježíš : Právě jsi odpověděl . To čiň , a živ budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">On pak chtěje se sám ospravedlniti , dí Ježíšovi : A kdo jest můj bližní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I odpověděv Ježíš , řekl : Člověk jeden šel z Jeruzaléma do Jericho , i upadl mezi lotry . Kteříž obloupivše jej a zranivše , odešli , odpolu živého nechavše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I přihodilo se , že kněz jeden šel touž cestou , a uzřev jej , pominul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Též i Levíta až k tomu místu přišed , a uzřev jej , pominul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Samaritán pak jeden , cestou se bera , přišel až k němu , a uzřev jej , milosrdenstvím hnut jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A přistoupě , uvázal rány jeho , naliv oleje a vína , a vloživ jej na hovado své , vedl do hospody , a péči o něj měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Druhého pak dne odjíti maje , vyňav dva peníze , dal hospodáři , a řekl : Měj o něj péči , a cožkoli nad to vynaložíš , já když se vrátím , zaplatím tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kdo tedy z těch tří zdá se tobě bližním býti tomu , kterýž upadl mezi lotry ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A on řekl : Ten , kterýž učinil milosrdenství nad ním . I řekl jemu Ježíš : Jdi , i ty učiň též .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I stalo se , když šli , že on všel do jednoho městečka . Žena pak jedna , jménem Marta , přijala jej do domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A ta měla sestru , jménem Mariji , kterážto seděci u noh Ježíšových , poslouchala slova jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ale Marta pečliva byla při mnohé službě Pánu . Kterážto přistoupivši , řekla : Pane , nemáš-liž o to péče , že sestra má nechala mne samé sloužiti ? Protož rci jí , ať mi pomůž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A odpověděv , řekl jí Ježíš : Marta , Marta , pečlivá jsi , a rmoutíš se při mnohých věcech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Ale jednohoť jest potřebí . Mariať dobrou stránku vyvolila , kterážto nebude odjata od ní .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když byl na jednom místě , modle se , že když přestal , řekl k němu jeden z učedlníků jeho : Pane , nauč nás modliti se , jako i Jan učil učedlníky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekl jim : Když se modlíte ; říkejte : Otče náš , jenž jsi v nebesích , posvěť se jméno tvé . Přijď království tvé . Buď vůle tvá , jako v nebi tak i na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Chléb náš vezdejší dávej nám každého dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I odpusť nám hříchy naše , nebo i my odpouštíme všelikému vinníku našemu . A neuvoď nás v pokušení , ale zbav nás od zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl k nim : Kdo z vás bude míti přítele , a půjde k němu o půlnoci , a dí jemu : Příteli , půjč mi tří chlebů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo přítel můj přišel s cesty ke mně , a nemám , co bych předložil před něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A on vnitř jsa , odpověděl by , řka : Nečiň mi nevole , neb jsou již dveře zavříny , a dítky mé se mnou jsou v pokoji . Nemohuť vstáti a dáti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pravím vám : Ačť nedá jemu , vstana , protože jest přítel jeho , ale však pro nezbednost jeho vstana , dá jemu , kolikožkoli potřebuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I jáť pravím vám : Proste , a budeť vám dáno ; hledejte , a naleznete ; tlucte , a budeť vám otevříno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neb každý , kdož prosí , béře ; a kdož hledá , nalézá ; a tomu , kdož tluče , bude otevříno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kterého pak z vás otce prosil by syn za chléb , zdali kamene podá jemu ? Aneb za rybu , zdali místo ryby dá jemu hada ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aneb prosil-li by za vejce , zdali podá jemu štíra ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Poněvadž tedy vy , zlí jsouce , umíte dobré dary dávati dětem svým , čím více Otec váš nebeský dá Ducha svatého těm , kteříž ho prosí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I vymítal Ježíš ďábelství , a to bylo němé . Stalo se pak , když vyšlo ďábelství , že mluvil němý . I divili se zástupové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale někteří z nich pravili : V Belzebubu , knížeti ďábelském , vymítá ďábly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A jiní pokoušejíce ho , znamení s nebe hledali od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale on znaje myšlení jejich , řekl jim : Každé království samo v sobě rozdělené pustne , a dům na dům padá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestližeť jest pak i satan proti sobě rozdělen , kterakž stane království jeho ? Nebo pravíte , že já v Belzebubu vymítám ďábly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jestliže já v Belzebubu vymítám ďábly , synové vaši v kom vymítají ? Protož oni soudcové vaši budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pakliť prstem Božím vymítám ďábly , jistěť jest přišlo k vám království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když silný oděnec ostříhá síně své , v pokoji jsou všecky věci , kteréž má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pakli by silnější než on přijda , přemohl jej , všecka odění jeho odejme , v něž úfal , a loupeže jeho rozdělí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kdožť není se mnou , proti mně jest ; a kdož neshromažďuje se mnou , rozptylujeť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Když nečistý duch vyjde od člověka , chodí po místech suchých , hledaje odpočinutí . A nenalezna , dí : Vrátím se do domu svého , odkudž jsem vyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A přijda , nalezne jej vymetený a ozdobený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I jde , a přijme k sobě jiných sedm duchů horších sebe , a vejdouce , přebývají tam . I jsou poslední věci člověka toho horší nežli první .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I stalo se , když on to mluvil , pozdvihši hlasu jedna žena z zástupu , řekla jemu : Blahoslavený život , kterýž tebe nosil , a prsy , kterýchž jsi požíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A on řekl : Ovšem pak blahoslavení , kteříž slyší slovo Boží a ostříhají jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když se zástupové scházeli , počal praviti : Pokolení toto nešlechetné jest . Znamení vyhledává , a znamení jemu nebude dáno , než znamení Jonáše proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo jakož Jonáš učiněn byl znamením Ninivitským , takť bude i Syn člověka pokolení tomuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Královna od poledne stane na soudu s muži pokolení tohoto , a odsoudí je . Nebo přijela od končin země , aby slyšela moudrost Šalomounovu , a aj , více než Šalomoun tuto !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Muži Ninivitští povstanou na soudu s pokolením tímto , a odsoudí je . Nebo činili pokání k kázání Jonášovu , a aj , více nežli Jonáš tuto !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Žádný rozsvítě svíci , nepostaví jí do skrýše , ani pod kbelec , ale na svícen , aby ti , kteříž vcházejí , světlo viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Svíce těla tvého jest oko tvé . Když by tedy oko tvé sprostné bylo , i tělo tvé všecko bude světlé ; a pakliť bude nešlechetné , takéť i tělo tvé tmavé bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Viziž tedy , aby světlo , kteréž jest v tobě , nebylo tmou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Pakli celé tělo tvé světlé bude , nemaje žádné částky tmavé , budeť všecko tak světlé , že tě jako svíce bleskem osvítí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A mezi tím když on mluvil , prosil ho jeden farizeus , aby obědval u něho . A všed , posadil se za stůl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Farizeus pak viděv to , podivil se , že se neumyl před obědem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I řekl Pán k němu : Nyní vy farizeové povrchu konvice a mísy čistíte , ale to , což vnitř jest v vás , plno jest loupeže a nešlechetností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Blázni , zdaliž ten , kterýž učinil , což zevnitř jest , neučinil také i toho , což jest vnitř ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Ale však i z toho , což máte , dávejte almužnu , a aj , všecky věci vaše čisté budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Ale běda vám farizeům , kteříž desátky dáváte z máty a z routy a ze všeliké byliny , ale opouštíte soud a lásku Boží ; ješto tyto věci měli jste činiti , a oněch neopouštěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Běda vám farizeům , nebo milujete první místa v školách a pozdravování na trzích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Běda vám , zákoníci a farizeové pokrytci , nebo jste jako hrobové nepatrní , po nichž lidé chodíce , nevědí o tom , co tam jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I odpověděv jeden z zákoníků , řekl jemu : Mistře , tyto věci mluvě , i nám také lehkost činíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A on řekl : I vám zákoníkům běda , nebo obtěžujete lidi břemeny nesnesitelnými , a sami se těch břemen jedním prstem nedotýkáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Běda vám , jenž vzděláváte hroby prorocké , kteréž otcové vaši zmordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A tak osvědčujete a potvrzujete skutků otců vašich . Nebo oni zajisté zmordovali jsou je , vy pak vzděláváte hroby jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Protož i Moudrost Boží řekla : Pošliť k nim proroky a apoštoly , a z těch některé mordovati budou , a jiné vyháněti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Aby požádáno bylo od tohoto pokolení krve všech proroků , kteráž vylita jest od ustanovení světa ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Od krve Abelovy až do krve Zachariášovy , kterýž zahynul mezi oltářem a chrámem . Jistě , pravím vám , požádáno bude od pokolení tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Běda vám zákoníkům , nebo jste vzali klíč umění ; sami jste nevešli , a těm , kteříž vcházeli , zbránili jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A když jim to mluvil , počali zákoníci a farizeové přísně jemu odpírati , a k mnohým řečem příčiny jemu dávati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Ukládajíce o něm , a hledajíce popadnouti něco z úst jeho , aby jej obžalovali .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A vtom , když mnozí zástupové scházeli se , takže jedni druhé velmi tlačili , počal mluviti k učedlníkům svým : Nejpředněji se varujte od kvasu farizeů , jenž jest pokrytství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neboť nic není skrytého , což by nemělo býti zjeveno ; ani jest co tajného , ješto by nemělo býti zvědíno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož to , co jste pravili ve tmách , bude na světle slyšáno , a co jste sobě v uši šeptali v pokojích , hlásánoť bude na střechách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pravím pak vám přátelům svým : Nestrachujte se těch , jenž tělo zabíjejí , a potom nemají , co by více učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale ukážiť vám , koho se máte báti : Bojte se toho , kterýžto , když zabije , má moc uvrci do pekelného ohně . Jistě , pravím vám , toho se bojte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zdaliž neprodávají pět vrabců za dva haléře ? Avšak ani jeden z nich není v zapomenutí před Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nýbrž i vlasové hlavy vaší všickni zečteni jsou . Protož nebojtež se , mnohemť vy vrabce převyšujete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pravímť pak vám : Každý kdož by koli vyznal mne před lidmi , i Syn člověka vyzná jej před anděly Božími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdož by mne pak zapřel před lidmi , zapřínť bude před anděly Božími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A každý kdož dí slovo proti Synu člověka , bude mu odpuštěno , ale tomu , kdož by se Duchu svatému rouhal , nebudeť odpuštěno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když pak vás voditi budou do škol a k vladařům a k mocným , nepečujte , kterak aneb co byste odpovídali , aneb co byste mluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Duch svatý zajisté naučí vás v tu hodinu , co byste měli mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekl jemu jeden z zástupu : Mistře , rci bratru mému , ať rozdělí se mnou dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A on řekl jemu : Člověče , kdo mne ustavil soudcí aneb děličem nad vámi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl k nim : Viztež a vystříhejte se od lakomství ; neboť ne v rozhojnění statku něčího život jeho záleží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pověděl jim také i podobenství , řka : Člověka jednoho bohatého hojné úrody pole přineslo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I přemyšloval sám v sobě , řka : Co učiním , že nemám , kde bych shromáždil úrody své ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl : Toto učiním : Zbořím stodoly své a větších nadělám , a tu shromáždím všecky své úrody i zboží svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A dím duši své : Duše , máš mnoho statku složeného za mnohá léta , odpočívej , jez , pij , měj dobrou vůli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl jemu Bůh : Ó blázne , této noci požádají duše tvé od tebe , a to , cožs připravil , čí bude ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Takť jest každý , kdož sobě shromažďuje , a není v Bohu bohatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Řekl pak učedlníkům svým : Protož pravím vám : Nebuďtež pečliví o život svůj , co byste jedli , ani o tělo , čím byste se odívali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Život větší jest nežli pokrm , a tělo větší nežli oděv .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Patřte na havrany , žeť nesejí , ani žnou , a nemají špižírny , ani stodoly , a Bůh krmí je . I čím v větší vážnosti jste vy než ptactvo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A kdož pak z vás pečlivě o to mysle , můž přidati ku postavě své loket jeden ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Poněvadž tedy nemůžete s to býti , což nejmenšího jest , proč o jiné věci se staráte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Patřte na kvítí polní , kterak rostou , nedělají , ani předou , a pravímť vám , že ani Šalomoun ve vší slávě své nebyl tak odín , jako jedno z těchto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A poněvadž trávu , kteráž dnes na poli jest , a zítra do peci uvržena bývá , Bůh tak odívá , čím více vás , ó malé víry ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I vy nestarejte se o to , co byste jedli , aneb co byste pili , aniž o to tak velmi pečujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo těch všech věcí národové světa tohoto hledají . Víť pak Otec váš , že těch věcí potřebujete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale raději hledejte království Božího , a tyto všecky věci budou vám přidány .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Neboj se , ó maličké stádce , neboť se zalíbilo Otci vašemu dáti vám království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Prodávejte statky vaše , a dávejte almužnu . Dělejte sobě pytlíky , kteříž nevetšejí , poklad , kterýž nehyne , v nebesích , kdežto zloděj dojíti nemůž , a kdež mol nekazí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo kdež jest poklad váš , tuť bude i srdce vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Buďtež bedra vaše přepásaná , a svíce hořící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A vy podobni buďte lidem očekávajícím Pána svého , až by se vrátil z svadby , aby hned , jakž by přišel a potloukl , otevřeli jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Blaze služebníkům těm , kteréž přijda Pán , nalezl by , a oni bdí . Amen pravím vám , že přepáše se , a káže jim sednouti za stůl , a chodě , bude jim sloužiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A přišel-liť by v druhé bdění , a pakliť by v třetí bdění přišel , a tak je nalezl , blahoslavení jsou služebníci ti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Toto pak vězte , že byť věděl hospodář , v kterou by hodinu měl zloděj přijíti , bděl by zajisté , a nedal by podkopati domu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Protož i vy buďte hotovi , nebo v kterou hodinu nenadějete se , Syn člověka přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I řekl jemu Petr : Pane , nám-li pravíš toto podobenství , čili všechněm ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I dí Pán : Aj kdo jest věrný šafář a opatrný , jehož by ustanovil pán nad čeledí svou , aby jim v čas dával vyměřený pokrm ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Blahoslavený služebník ten , kteréhož , když by přišel pán jeho , nalezne , an tak činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Vpravdě pravím vám , že nade vším statkem svým ustanoví jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Pakli by řekl služebník ten v srdci svém : Prodlévá přijíti pán můj , i počal by bíti služebníky a služebnice , a jísti a píti i opíjeti se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Přijdeť pán služebníka toho v den , v kterýž se nenaděje , a v hodinu , kteréž neví . I oddělíť jej , a díl jeho položí s nevěrnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Služebník pak ten , kterýž by znal vůli pána svého a nepřipravoval se , a nečinil podle vůle jeho , bit bude velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Ale kterýž neznal , a hodné věci trestání činil , bit bude ne tak velmi . Každému pak , komuž jest mnoho dáno , mnoho bude od něho požádáno ; a komuť jsou mnoho poručili , víceť požádají od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Oheň přišel jsem pustiti na zemi , a co chci , jestliže již hoří ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Ale křtem mám křtěn býti , a kterak jsem soužen , dokudž se nevykoná !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A což se domníváte , že bych přišel pokoj dáti na zemi ? Nikoli , pravím vám , ale rozdělení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Nebo již od této chvíle bude jich pět v jednom domu rozděleno , tři proti dvěma , a dva proti třem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Bude rozdělen otec proti synu , a syn proti otci , mátě proti dceři , a dcera proti mateři , svegruše proti nevěstě své , a nevěsta proti svegruši své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Pravil také i k zástupům : Když vídáte oblak , an vzchodí od západu , hned pravíte : Příval jde , a tak bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A když od poledne vítr věje , říkáte : Bude horko , a býváť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Pokrytci , způsob nebe a země umíte souditi , a kterakž pak tohoto času nepoznáváte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Ano proč i sami od sebe nesoudíte , což spravedlivého jest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Když pak jdeš s protivníkem svým k vrchnosti , na cestě přičiň se o to , abys byl zproštěn od něho , aby snad netáhl tebe k soudci , a soudce dal by tebe biřici , a biřic vsadil by tě do žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Pravím tobě : Nevyjdeš odtud , dokudž bys i toho posledního haléře nenavrátil .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byli pak tu přítomní času toho někteří , vypravujíce jemu o Galilejských , kterýchžto krev Pilát smísil s obětmi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I odpověděv Ježíš , řekl jim : Co mníte , že jsou ti Galilejští byli větší hříšníci nežli všickni jiní Galilejští , že takové věci trpěli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nikoli , pravímť vám . Ale nebudete-li pokání činiti , všickni též zahynete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Anebo oněch osmnácte , na kteréžto upadla věže v Siloe , a zbila je , zdali se domníváte , že by oni vinni byli nad všecky lidi přebývající v Jeruzalémě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nikoli , pravím vám . Ale nebudete-li pokání činiti , všickni též zahynete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pověděl pak toto podobenství : Člověk jeden měl strom fíkový štípený na vinici své . I přišel , hledaje ovoce na něm , ale nenalezl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl k vinaři : Aj , po tři léta již přicházím , hledaje ovoce na tom fíku , a nenalézám . Vytniž jej ! Proč i tu zemi darmo kazí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">On pak odpověděv , řekl jemu : Pane , ponechejž ho i tohoto léta , ažť jej okopám a ohnojím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdali by nesl ovoce . Pakliť neponese , potom vytneš jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Učil pak v jedné škole jejich v den sváteční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A aj , byla tu žena , kteráž měla ducha nemoci osmnácte let , a byla sklíčena , a nijakž se nemohla zprostiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A uzřev ji Ježíš , zavolal jí k sobě , a řekl jí : Ženo , zproštěna jsi od nemoci své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vložil na ni ruce , a ihned zdvihla se , a velebila Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy kníže školní odpověděv , hněvaje se proto , že v den sváteční uzdravoval Ježíš , řekl k zástupu : Šest dní jest , v nichž náleží dělati ; protož v těch dnech přicházejíce , buďte uzdravováni , a ne v den sobotní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I odpověděv jemu Pán , řekl : Pokrytče , zdali jeden každý z vás v den sváteční neodvazuje vola svého nebo osla od jeslí , a nevodí napájeti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tato pak dcera Abrahamova , kterouž byl svázal satan již osmnácte let , což neměla býti rozvázána od svazku v den sváteční ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když on to pověděl , zastyděli se všickni protivníci jeho , ale všecken lid radoval se ze všech těch slavných skutků , kteříž se dáli od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I řekl Ježíš : Čemu podobno jest království Boží a k čemu je přirovnám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Podobno jest zrnu horčičnému , kteréžto vzav člověk , uvrhl do zahrady své . I rostlo , a učiněno jest v strom veliký , a ptactvo nebeské hnízda sobě dělali na ratolestech jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A opět řekl : K čemu připodobním království Boží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Podobno jest kvasu , kterýžto vzavši žena , zadělala ve třech měřicích mouky , až zkysalo všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I chodil po městech a městečkách uče , bera se do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl jemu jeden : Pane , tuším , že jest málo těch , kteříž spaseni býti mají ? On pak řekl k nim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Snažujte se vcházeti těsnou branou ; neboť ( pravím vám ) mnozí hledati budou vjíti , a nebudou moci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Totiž když vejde hospodář , a zavře dveře , a počnete vně státi a tlouci na dveře , řkouce : Pane , Pane , otevři nám , a on odpovídaje , díť vám : Neznám vás , odkud jste :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy počnete říci : Jídali jsme a píjeli před tebou , a na ulicech našich jsi učil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I dí : Pravím vám , žeť vás neznám , odkud jste . Odejdětež ode mne všickni činitelé nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tamť bude pláč a škřipení zubů , když uzříte Abrahama a Izáka a Jákoba a všecky proroky v království Božím , sami pak sebe vyhnané ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I přijdouť mnozí od východu , a od západu , a od půlnoci , i od poledne , a budou stoliti v království Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A aj , jsouť poslední , kteříž budou první , a jsou první , kteříž budou poslední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A v ten den přistoupili někteří z farizeů , řkouce jemu : Vyjdi , a odejdi odsud , nebo Herodes chce tě zamordovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I řekl jim : Jdouce , povězte lišce té : Aj , vymítám ďábly , a uzdravuji dnes a zítra , a třetího dne dokonám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale však musím dnes a zítra i pozejtří choditi ; neboť jest nelze proroku zahynouti jinde kromě Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Jeruzaléme , Jeruzaléme , ješto morduješ proroky a kamenuješ ty , kteříž k tobě bývají posláni , kolikrát jsem chtěl shromážditi syny tvé , jako slepice kuřátka svá pod křídla ? A nechtěli jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Aj , opuštěn bude dům váš a zanechán vám pustý . Ale jistě pravím vám , že nikoli mne neuzříte , ažť přijde čas , když díte : Požehnaný , jenž se béře ve jménu Páně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když všel Ježíš do domu jednoho knížete farizejského v sobotu , aby jedl chléb , že oni šetřili ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A aj , člověk jeden vodnotelný byl před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I odpověděv Ježíš , dí zákoníkům a farizeům , řka : Sluší-li v sobotu uzdravovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A oni mlčeli . Tedy on dosáh jeho , uzdravil a propustil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A odpověděv k nim řekl : Čí z vás osel anebo vůl upadl by do studnice , a ne ihned by ho vytáhl v den sobotní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I nemohli jemu na to odpovědíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pověděl také i ku pozvaným podobenství , ( spatřiv to , kterak sobě přední místa vyvolovali , ) řka k nim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdybys byl od někoho pozván na svadbu , nesedej na předním místě , ať by snad vzácnější nežli ty nebyl pozván od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A přijda ten , kterýž tebe i onoho pozval , řekl by tobě : Dej tomuto místo . A tehdy počal bys s hanbou na posledním místě seděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale když bys byl pozván , jda , posaď se na posledním místě . A kdyby přišel ten , kterýž tebe pozval , aby řekl tobě : Příteli , posedni výše , tedy budeš míti chválu před spolustolícími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo každý , kdož se povyšuje , bude ponížen ; a kdož se ponižuje , bude povýšen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pravil také i tomu , kterýž ho byl pozval : Když činíš oběd nebo večeři , nezov přátel svých , ani bratří svých , ani sousedů bohatých , ať by snad i oni zase nezvali tebe , a měl bys odplatu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale když činíš hody , povolej chudých , chromých , kulhavých , slepých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A blahoslavený budeš . Neboť nemají , odkud by odplatili tobě , ale budeť odplaceno při vzkříšení spravedlivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I uslyšav to jeden z přísedících , řekl jemu : Blahoslavený jest , kdož jí chléb v království Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">On pak řekl jemu : Člověk jeden učinil večeři velikou , a pozval mnohých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I poslal služebníka svého v hodinu večeře , aby řekl pozvaným : Pojďte , nebo již připraveno jest všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I počali se všickni spolu vymlouvati . První řekl jemu : Ves jsem koupil , a musím vyjíti a ohledati jí ; prosím tebe , vymluv mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A druhý řekl : Patero spřežení volů koupil jsem , a jdu , abych jich zkusil ; prosím tebe , vymluv mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A jiný dí : Ženu jsem pojal , a protož nemohu přijíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I navrátiv se služebník , zvěstoval tyto věci pánu svému . Tedy rozhněvav se hospodář , řekl služebníku svému : Vyjdi rychle na rynky a na ulice města , a chudé , i chromé , i kulhavé , a slepé uveď sem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl služebník : Pane , stalo se , jakož jsi rozkázal , a ještěť místo jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy řekl pán služebníku : Vyjdiž na cesty a mezi ploty , a přinuť vjíti , ať se naplní dům můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo pravímť vám , že žádný z mužů těch , kteříž pozváni byli , neokusí večeře mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Šli pak mnozí zástupové s ním . A on obrátiv se , řekl jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jde-li kdo ke mně , a nemá-li v nenávisti otce svého , i mateře , i ženy , i dětí , i bratří , i sestr , ano i té duše své , nemůž býti mým učedlníkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A kdožkoli nenese kříže svého , a jde za mnou , nemůž býti mým učedlníkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo kdo z vás jest , chtěje stavěti věži , aby prve sedna , nepočetl nákladu , bude-li míti dosti k dokonání toho díla ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Aby snad , když by položil grunt , a nemohl dokonati , nepřišlo na to , že všickni to vidouce , počali by se jemu posmívati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Řkouce : Tento člověk počal stavěti , a nemohl dokonati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Anebo který král bera se k boji proti jinému králi , zdaliž prve nesedne , aby se poradil , mohl-li by s desíti tisíci potkati se s tím , kterýž s dvadcíti tisíci táhne proti němu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Sic jinak , když ještě podál od něho jest , pošle posly k němu , žádaje toho , což by bylo ku pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tak zajisté každý z vás , kdož se neodřekne všech věcí , kterýmiž vládne , nemůž býti mým učedlníkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Dobráť jest sůl . Pakli sůl bude zmařena , čím bude napravena ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ani do země , ani do hnoje se nehodí ; ale vyvržena bude ven . Kdo má uši k slyšení , slyš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přibližovali se pak k němu všickni publikáni a hříšníci , aby ho slyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I reptali farizeové a zákoníci , řkouce : Tento hříšníky přijímá a jí s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I pověděl jim podobenství toto , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdyby někdo z vás měl sto ovec , a ztratil by jednu z nich , zdaliž by nenechal devadesáti devíti na poušti , a nešel k té , kteráž zahynula , až by i nalezl ji ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nalezna , jistě by ji vložil na ramena svá s radostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A přijda domů , svolal by přátely a sousedy , řka jim : Spolu radujte se se mnou , neb jsem nalezl ovci svou , kteráž byla zahynula .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pravímť vám , že tak jest radost v nebi nad jedním hříšníkem pokání činícím větší , nežli nad devadesáti devíti spravedlivými , kteříž nepotřebují pokání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aneb žena některá mající grošů deset , ztratila-li by jeden groš , zdaliž nezažže svíce , a nemete domu , a nehledá pilně , dokudž nenalezne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když nalezne , svolá přítelkyně a sousedy , řkuci : Spolu radujte se se mnou , neb jsem nalezla groš , kterýž jsem byla ztratila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Takť pravím vám , že jest radost před anděly Božími nad jedním hříšníkem pokání činícím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Řekl také Ježíš : Člověk jeden měl dva syny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Z nichž mladší řekl otci : Otče , dej mi díl statku , kterýž mně náleží . I rozdělil jim statek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A po nemnohých dnech , shromáždiv sobě všecko mladší syn , odšel do daleké krajiny , a tam rozmrhal statek svůj , živ jsa prostopášně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když všecko utratil , stal se hlad veliký v krajině té , a on počal nouzi trpěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I všed , přídržel se jednoho měštěnína krajiny té ; a on jej poslal do vsi své , aby pásl vepře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I žádal nasytiti břicho své mlátem , kteréž svině jedly , a žádný nedával jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">On pak přišed sám k sobě , řekl : Aj , jak mnozí čeledínové u otce mého hojnost mají chleba , a já tuto hladem mru !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vstana , půjdu k otci svému , a dím jemu : Otče , zhřešil jsem proti nebi a před tebou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A již více nejsem hoden slouti syn tvůj . Ale učiň mne jako jednoho z čeledínů svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I vstav , šel k otci svému . A když ještě opodál byl , uzřel jej otec jeho , a milosrdenstvím hnut jsa , přiběh , padl na šíji jeho , a políbil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl jemu syn : Otče , zhřešil jsem proti nebi a před tebou , a jižť nejsem hoden slouti syn tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl otec služebníkům svým : Přineste roucho to první , a oblecte jej , a dejte prsten na ruku jeho a obuv na nohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A přivedouce tele tučné , zabijte , a hodujíce , buďme veseli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo tento syn můj byl umřel , a zase ožil ; byl zahynul , a nalezen jest . I počali veseli býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Byl pak syn jeho starší na poli . A jda , když se přibližoval k domu , uslyšel zpívání a hluk veselících se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I povolav jednoho z služebníků svých , otázal se ho , co by to bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A on řekl jemu : Bratr tvůj přišel , i zabil otec tvůj tučné tele , že ho zdravého přijal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I rozhněval se on , a nechtěl tam vjíti . Otec pak jeho vyšed , prosil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A on odpověděv , řekl otci : Aj , tolik let sloužím tobě , a nikdy jsem přikázání tvého nepřestoupil , avšak nikdy jsi mi nedal ani kozelce , abych také s přáteli svými vesel pobyl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ale když syn tvůj tento , kterýž prožral statek tvůj s nevěstkami , přišel , zabils jemu tele tučné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A on řekl mu : Synu , ty vždycky se mnou jsi , a všecky věci mé jsou tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale hodovati a radovati se náleželo . Nebo bratr tvůj tento byl umřel , a zase ožil ; zahynul byl , a nalezen jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pravil pak i k učedlníkům svým : Člověk jeden byl bohatý , kterýž měl šafáře ; a ten obžalován jest před ním , jako by mrhal statek jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I povolav ho , řekl jemu : Což to slyším o tobě ? Vydej počet z vladařství svého , neb již nebudeš moci déle vládnouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I dí vladař sám v sobě : Co učiním ? Teď pán můj odjímá ode mne vladařství . Kopati nemohu , žebrati se stydím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vím , co učiním , aby , když budu zbaven vladařství , přijali mne do svých domů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I zavolav jednoho každého dlužníka pána svého , řekl prvnímu : Jaks mnoho dlužen pánu mému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A on řekl : Sto tun oleje . I řekl mu : Vezmi rejistra svá , a sedna rychle , napiš padesát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom druhému řekl : Ty pak jaks mnoho dlužen ? Kterýž řekl : Sto korců pšenice . I dí mu : Vezmi rejistra svá , a napiš osmdesát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I pochválil pán vladaře nepravého , že sobě opatrně učinil . Nebo synové tohoto světa opatrnější jsou , nežli synové světla v svých věcech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I jáť pravím vám : Čiňte sobě přátely z mamony nepravosti , aby , když byste zhynuli , přijali vás do věčných stanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdožť jest věrný v mále , i ve mnozeť věrný bude . A kdož v mále jest nepravý , i ve mnozeť nepravý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Poněvadž tedy v mamoně nepravé věrní jste nebyli , spravedlivého zboží kdo vám svěří ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když jste v cizím věrní nebyli , což vašeho jest , kdo vám dá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nižádný služebník nemůž dvěma pánům sloužiti . Nebť zajisté jednoho nenáviděti bude , a druhého milovati , aneb jednoho přídržeti se bude , a druhým pohrdne . Nemůžte Bohu sloužiti a mamoně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Slyšeli pak toto všecko i farizeové , kteříž byli lakomí , a posmívali se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I dí jim : Vy jste , ješto se sami spravedliví činíte před lidmi , ale Bůhť zná srdce vaše ; nebo což jest u lidí vysokého , ohavnost jest před Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zákon a Proroci až do Jana , a od té chvíle království Boží zvěstuje se , a každý se do něho násilně tiskne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Snázeť jest zajisté nebi a zemi pominouti , nežli v Zákoně jednomu tytlíku zahynouti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Každý , kdož propustí manželku svou , a jinou pojímá , cizoloží ; a kdož propuštěnou od muže pojímá , cizoloží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Byl pak člověk jeden bohatý , a obláčel se v šarlat a v kment , a hodoval na každý den stkvostně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A byl také jeden žebrák , jménem Lazar , kterýžto ležel u vrat jeho vředovitý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Žádaje nasycen býti z drobtů , kteříž padali z stolu bohatce . Ale i psi přicházejíce , lízali vředy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I stalo se , že ten žebrák umřel , a nesen jest od andělů do lůna Abrahamova . Umřel pak i bohatec , a pohřben jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Potom v pekle pozdvih očí svých , v mukách jsa , uzřel Abrahama zdaleka , a Lazara v lůnu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I zvolav bohatec , řekl : Otče Abrahame , smiluj se nade mnou , a pošli Lazara , ať omočí konec prstu svého v vodě , a svlaží jazyk můj ; nebo se mučím v tomto plameni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekl mu Abraham : Synu , rozpomeň se , žes ty již vzal dobré věci své v životě svém , a Lazar též zlé . Nyní pak tento se již těší , ale ty se mučíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A nadto nade všecko mezi námi a vámi propast veliká utvrzena jest , aby ti , kteříž chtí odsud k vám jíti , nemohli , ani odonud k nám přijíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I řekl : Ale prosím tebe , Otče , abys ho poslal do domu otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Neboť mám pět bratrů . Ať jim svědčí , aby i oni nepřišli do tohoto místa muk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl jemu Abraham : Majíť Mojžíše a Proroky , nechť jich poslouchají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A on řekl : Nic , otče Abrahame , ale kdyby kdo z mrtvých šel k nim , budou pokání činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl mu : Poněvadž Mojžíše a Proroků neposlouchají , aniž byť kdo z mrtvých vstal , uvěří jemu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy řekl učedlníkům : Není možné , aby nepřišla pohoršení , ale běda tomu , skrze kohož přicházejí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Lépe by mu bylo , aby žernov osličí vložen byl na hrdlo jeho , a uvržen byl do moře , nežli by pohoršil jednoho z těchto maličkých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Šetřte se . Zhřešil-li by pak proti tobě bratr tvůj , potresci ho , a bude-liť toho želeti , odpusť mu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A byť pak sedmkrát za den zhřešil proti tobě , a sedmkrát za den obrátil se k tobě , řka : Žel mi toho , odpusť mu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekli apoštolé Pánu : Přispoř nám víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I dí Pán : Kdybyste měli víru jako zrno horčičné , řekli byste této moruši : Vykořeň se a přesaď se do moře , a uposlechla by vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo kdo jest z vás , maje služebníka , ješto oře aneb pase dobytek , aby jemu , když by se s pole navrátil , hned řekl : Pojď a seď za stůl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale zdali raději nedí jemu : Připrav , ať povečeřím , a opáše se , služ mi , až se najím a napím , a potom i ty jez a pij ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdali děkuje služebníku tomu , že učinil to , což mu rozkázal ? Nezdá mi se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tak i vy , když učiníte všecko , což vám přikázáno , rcete : Služebníci neužiteční jsme . Což jsme povinni byli učiniti , učinili jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I stalo se , když se bral do Jeruzaléma , že šel skrze Samaří a Galilei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když vcházel do jednoho městečka , potkalo se s ním deset mužů malomocných , kteřížto stáli zdaleka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A pozdvihše hlasu , řekli : Ježíši přikazateli , smiluj se nad námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kteréžto on uzřev , řekl jim : Jdouce , ukažte se kněžím . I stalo se , když šli , že očištěni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jeden pak z nich uzřev , že jest uzdraven , navrátil se s velikým hlasem , velebě Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A padl na tvář k nohám jeho , díky čině jemu . A ten byl Samaritán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I odpověděv Ježíš , řekl : Zdaliž jich deset není očištěno ? A kdež jest jich devět ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nenalezli se k tomu , aby přijdouce , chválu Bohu vzdali , jediné cizozemec tento ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl jemu : Vstana , jdi , víra tvá tě uzdravila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Otázán pak jsa od zákoníků , kdy přijde království Boží , odpověděl jim a řekl : Nepřijdeť království Boží patrně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aniž řeknou : Aj , tuto , aneb aj , tamto . Nebo aj , království Boží jestiť mezi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl učedlníkům : Přijdou dnové , že budete žádati viděti jeden den Syna člověka , a neuzříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A dějíť vám : Aj , zde , hle , tamto . Nechoďte , ani následujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo jakožto blesk blýskající se z jedné krajiny , kteráž pod nebem jest , až do druhé , kteráž též pod nebem jest , svítí , tak bude i Syn člověka ve dni svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale nejprve musí mnoho trpěti , a potupen býti od národu tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A jakož se dálo za dnů Noé , tak bude i za dnů Syna člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jedli , pili , ženili se , vdávaly se až do toho dne , v kterémžto Noé všel do korábu ; i přišla potopa , a zahladila všecky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A též podobně , jako se stalo ve dnech Lotových : Jedli , pili , kupovali , prodávali , štěpovali , stavěli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale dne toho , když vyšel Lot z Sodomy , pršel oheň s sirou s nebe , a zahladil všecky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Takť nápodobně bude v ten den , když se Syn člověka zjeví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">V ten čas kdo by byl na střeše , a nádobí jeho v domu , nesstupuj , aby je pobral ; a kdo na poli , též nevracuj se zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Pomněte na Lotovu ženu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebo kdož by koli hledal život svůj zachovati , ztratíť jej ; a kdož by jej koli ztratil , obživíť jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Pravímť vám : V tu noc budou dva na loži jednom ; jeden bude vzat , a druhý opuštěn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Dvě budou mleti spolu ; jedna bude vzata , a druhá opuštěna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Dva budou na poli ; jeden bude vzat , a druhý opuštěn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I odpověděvše , řekli jemu : Kde , Pane ? On pak řekl jim : Kdežť bude tělo , tamť se shromáždí i orlice .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pověděl jim také i podobenství , kterak by potřebí bylo vždycky se modliti a neoblevovati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Řka : Byl jeden soudce v městě jednom , kterýž se Boha nebál a člověka nestyděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Byla pak vdova jedna v témž městě . I přišla k němu , řkuci : Pomsti mne nad protivníkem mým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A on nechtěl za dlouhý čas . Ale potom řekl sám v sobě : Ač se Boha nebojím , a člověka nestydím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Však že mi pokoje nedá tato vdova , pomstím jí , aby naposledy přijduci , neuhaněla mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I dí Pán : Slyšte , co praví soudce nepravý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A což by pak Bůh nepomstil volených svých , volajících k němu dnem i nocí , ačkoli i prodlévá jim ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pravímť vám , žeť jich brzo pomstí . Ale když přijde Syn člověka , zdaliž nalezne víru na zemi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl také k některým , kteříž v sebe doufali , že by spravedliví byli , jiných sobě za nic nevážíce , podobenství toto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dva muži vstupovali do chrámu , aby se modlili , jeden farizeus a druhý publikán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Farizeus stoje soukromí , takto se modlil : Bože , děkuji tobě , že nejsem jako jiní lidé , dráči , nespravedliví , cizoložníci , aneb jako i tento publikán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Postím se dvakrát do téhodne , desátky dávám ze všech věcí , kterýmiž vládnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Publikán pak zdaleka stoje , nechtěl ani očí k nebi pozdvihnouti , ale bil se v prsy své , řka : Bože , buď milostiv mně hříšnému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pravímť vám : Odšel tento , ospravedlněn jsa , do domu svého , a ne onen . Nebo každý , kdož se povyšuje , bude ponížen ; a kdož se ponižuje , bude povýšen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Přinášeli také k němu i nemluvňátka , aby se jich dotýkal . To viděvše učedlníci , přimlouvali jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale Ježíš svolav je , řekl : Nechte dítek , ať jdou ke mně , a nebraňte jim , nebo takovýchť jest království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Amen pravím vám : Kdož by koli nepřijal království Božího jako dítě , nevejdeť do něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I otázalo se ho jedno kníže , řka : Mistře dobrý , co čině , život věčný obdržím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I řekl jemu Ježíš : Co mne nazýváš dobrým ? Žádný není dobrý , než sám toliko Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Však umíš přikázání : Nezcizoložíš , nezabiješ , nepokradeš , nepromluvíš křivého svědectví , cti otce svého i matku svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">On pak řekl : Toho všeho ostříhal jsem od své mladosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Slyšav to Ježíš , řekl mu : Ještěť se jednoho nedostává . Všecko , což máš , prodej , a rozdej chudým , a budeš míti poklad v nebi , a pojď , následuj mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">On pak uslyšav to , zarmoutil se ; byl zajisté bohatý velmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A viděv jej Ježíš zarmouceného , řekl : Aj , jak nesnadně ti , kdož statky mají , do království Božího vejdou !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Snáze jest zajisté velbloudu skrze jehelnou dírku projíti , nežli bohatému vjíti do království Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy řekli ti , kteříž to slyšeli : I kdož může spasen býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A on dí jim : Což jest nemožného u lidí , možné jest u Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I řekl Petr : Aj , my opustili jsme všecko , a šli jsme za tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">On pak řekl jim : Amen pravím vám , že není žádného , kterýž by opustil dům , neb rodiče , neb bratří , neb manželku , nebo dítky , pro království Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Aby nevzal v tomto času mnohem více , v budoucím pak věku míti bude život věčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy pojav Ježíš dvanácte , řekl jim : Aj , vstupujeme do Jeruzaléma , a naplníť se všecko to , což psáno jest skrze Proroky o Synu člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nebo vydán bude pohanům , a bude posmíván , a zlehčen i uplván .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A ubičujíce , zamordují jej , ale on třetího dne z mrtvých vstane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Oni pak tomu nic nerozuměli , a bylo slovo to skryto před nimi , aniž věděli , co se pravilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I stalo se , když se přibližoval k Jericho , slepý jeden seděl podle cesty , žebře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A slyšev zástup pomíjející , otázal se , co by to bylo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I oznámili jemu , že Ježíš Nazaretský tudy jde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I zvolal , řka : Ježíši , synu Davidův , smiluj se nade mnou !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A ti , kteříž napřed šli , přimlouvali mu , aby mlčal . Ale on mnohem více volal : Synu Davidův , smiluj se nade mnou !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Tedy zastaviv se Ježíš , rozkázal ho k sobě přivésti . A když se přibližoval , otázal se ho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Řka : Co chceš , ať tobě učiním ? On pak dí : Pane , ať vidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A Ježíš řekl jemu : Prohlédni . Víra tvá tě uzdravila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A ihned prohlédl , a šel za ním , velebě Boha . A všecken lid viděv to , vzdal chválu Bohu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A všed Ježíš , bral se přes Jericho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A aj , muž , jménem Zacheus , a ten byl hejtman nad celnými , a byl bohatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I žádostiv byl viděti Ježíše , kdo by byl ; a nemohl pro zástup , nebo postavy malé byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A předběh napřed , vstoupil na strom planého fíku , aby jej viděl ; neb tudy měl jíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když přišel k tomu místu , pohleděv zhůru Ježíš , uzřel jej , i řekl jemu : Zachee , spěšně sstup dolů , nebo dnes v domu tvém musím zůstati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I sstoupil rychle , a přijal jej radostně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A viděvše to všickni , reptali , řkouce : K člověku hříšnému se obrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Stoje pak Zacheus , řekl ku Pánu : Aj , polovici statku svého , Pane , dávám chudým , a oklamal-li jsem v čem koho , navracuji to čtvernásob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I dí jemu Ježíš : Dnes spasení stalo se domu tomuto , protože i on jest syn Abrahamův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo přišel Syn člověka , aby hledal a spasil , což bylo zahynulo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toho když oni poslouchali , promluvil k nim dále podobenství , protože byl blízko od Jeruzaléma a že se oni domnívali , že by se hned mělo zjeviti království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl : Člověk jeden rodu znamenitého odšel do daleké krajiny , aby přijal království a zase se navrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I povolav desíti služebníků svých , dal jim deset hřiven , a řekl jim : Kupčtež , dokudž nepřijdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Měšťané pak jeho nenáviděli ho , a poslali poselství za ním , řkouce : Nechcemeť , aby tento kraloval nad námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I stalo se , když se navrátil , přijav království , rozkázal zavolati těch svých služebníků , kterýmž byl dal peníze , aby zvěděl , jak kdo mnoho získal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přišel první , řka : Pane , hřivna tvá deset hřiven získala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl jemu : To dobře , služebníče dobrý . Že jsi nad málem byl věrný , mějž moc nad desíti městy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A druhý přišel , řka : Pane , hřivna tvá získala pět hřiven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I tomu řekl : I ty budiž nad pěti městy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A jiný přišel , řka : Pane , aj , teď hřivna tvá , kterouž jsem měl složenou v šátku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo jsem se bál tebe , ješto jsi člověk přísný ; béřeš , čeho jsi nepoložil , a žneš , čeho jsi nerozsíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekl jemu : Z úst tvých soudím tebe , služebníče zlý . Věděl jsi , že jsem já člověk přísný , bera , což jsem nepoložil , a žna , čehož jsem nerozsíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I pročes tedy nedal peněz mých na stůl , a já přijda , byl bych je vzal i s požitky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekl těm , kteříž tu stáli : Vezměte od něho hřivnu , a dejte tomu , kterýž má deset hřiven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekli jemu : Pane , máť deset hřiven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I dí jim : Jistě pravím vám , že každému , kdož má , bude dáno , ale od toho , kterýž nemá , i to , což má , bude odjato .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ty pak nepřátely mé , kteříž nechtěli , abych nad nimi kraloval , přiveďte sem a zmordujte přede mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">To pověděv , šel předce , vstupuje k Jeruzalému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I stalo se ; když se přiblížil k Betfagi a k Betany , k hoře , kteráž slove Olivetská , poslal dva učedlníky své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Řka : Jděte do městečka , kteréž proti vám jest . Do kteréhožto vejdouce , naleznete oslátko přivázané , na němžto nikdy žádný z lidí neseděl . Odvěžtež je , a přiveďte ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A optal-liť by se vás kdo , proč je odvazujete , tak jemu díte : Protože Pán ho potřebuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tedy odšedše ti , kteříž byli posláni , nalezli tak , jakž jim byl pověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A když odvazovali oslátko , řekli páni jeho k nim : Proč odvazujete oslátko ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A oni řekli : Pán ho potřebuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I přivedli je k Ježíšovi , a vloživše roucha svá na oslátko , vsadili na ně Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A když on jel , stlali roucha svá na cestě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Když se pak již přibližoval k místu tomu , kudyž scházejí s hory Olivetské , počalo všecko množství učedlníků radostně chváliti Boha hlasem velikým ze všech divů , kteréž byli viděli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Řkouce : Požehnaný král , jenž se béře ve jménu Páně . Pokoj na nebi , a sláva na výsostech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ale někteří z farizeů , kteříž tu byli v zástupu , řekli k němu : Mistře , potresci učedlníků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I odpověděv , řekl jim : Pravímť vám : Budou-li tito mlčeti , kameníť bude volati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A když se přiblížil , uzřev město , plakal nad ním ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Řka : Ó kdybys poznalo i ty , a to aspoň v takový tento den tvůj , které by věci ku pokoji tobě byly ; ale skrytoť jest to nyní od očí tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Nebo přijdou na tě dnové , v nichž obklíčí tě nepřátelé tvoji valem , a oblehnou tebe , a ssouží tě se všech stran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A s zemí srovnají tě , i syny tvé , kteříž v tobě jsou , a nenechajíť v tobě kamene na kameni , protože jsi nepoznalo času navštívení svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A všed do chrámu , počal vymítati prodavače a kupce z něho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Řka jim : Psáno jest : Dům můj dům modlitby jest , vy jste jej pak učinili peleší lotrovskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I učil na každý den v chrámě . Přední pak kněží a zákoníci i přední v lidu hledali ho zahladiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A nenalezli , co by jemu učinili . Nebo všecken lid jej sobě liboval , poslouchaje ho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se v jeden den , když on učil lid v chrámě a kázal evangelium , že přišli k tomu přední kněží a zákoníci s staršími ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I řekli jemu : Pověz nám , jakou mocí tyto věci činíš , aneb kdo tobě tuto moc dal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I odpověděv , řekl jim : Otížiť se i já vás o jedné věci a odpověztež mi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Křest Janův s nebe-li byl , čili z lidí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oni pak uvažovali to mezi sebou , řkouce : Jestliže bychom řekli : S nebe , díť nám : Pročež jste tedy neuvěřili jemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pakli díme : Z lidí , lid všecken ukamenuje nás ; neb oni cele tak drží , že Jan jest prorok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I odpověděli : Že nevědí , odkud jest byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl jim Ježíš : Aniž já vám povím , jakou mocí toto činím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I počal lidu praviti podobenství toto : Člověk jeden štípil vinici , a pronajal ji vinařům , a sám odšed podál byl tam za mnohé časy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A v čas slušný poslal k vinařům služebníka , aby z ovoce vinice dali jemu . Vinaři pak zmrskavše jej , pustili ho prázdného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A on poslal druhého služebníka . Oni pak i toho zmrskavše a zohavivše , pustili prázdného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I poslal třetího . Ale oni i toho zranivše , vystrčili ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy řekl Pán vinice : Co učiním ? Pošli svého milého Syna . Snad když toho uzří , ostýchati se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Uzřevše pak vinaři , rozmlouvali mezi sebou , řkouce : Tentoť jest dědic ; pojďte , zabijme jej , aby naše bylo dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A vystrčivše jej ven z vinice , zamordovali ho . Což tedy učiní jim Pán vinice ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přijde a vyhladí vinaře ty , a dá vinici jiným . To uslyšavše , řekli : Odstup to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A on pohleděv na ně , řekl : Co jest pak to , což napsáno jest : Kámen , kterýmž pohrdli dělníci , ten učiněn jest v hlavu úhelní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Každý , kdož padne na ten kámen , rozrazí se ; a na kohož by on upadl , potřeť jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I hledali přední kněží a zákoníci , jak by naň vztáhli ruce v tu hodinu , ale báli se lidu . Nebo porozuměli , že by na ně mluvil podobenství to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy ukládajíce o něm , poslali špehéře , kteříž by se spravedlivými činili , aby ho polapili v řeči , a potom jej vydali vrchnosti a v moc hejtmanu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I otázali se ho oni , řkouce : Mistře víme , že právě mluvíš a učíš , a nepřijímáš osoby , ale v pravdě cestě Boží učíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Sluší-li nám daň dávati císaři , čili nic ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale Ježíš rozuměje chytrosti jejich , dí jim : Co mne pokoušíte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ukažte mi peníz . Čí má obraz a nápis ? I odpověděvše , řekli : Císařův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">On pak řekl jim : Dejtež tedy , co jest císařova , císaři , a což jest Božího , Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I nemohli ho za slovo popadnouti před lidem , a divíce se odpovědi jeho , umlkli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Přistoupivše pak někteří z saduceů , ( kteříž odpírají býti vzkříšení , ) otázali se ho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Řkouce : Mistře , Mojžíš napsal nám : Kdyby bratr něčí umřel , maje manželku , a umřel by bez dětí , aby ji pojal bratr jeho za manželku , a vzbudil símě bratru svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I bylo sedm bratří , a první pojav ženu , umřel bez dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I pojal ji druhý , a umřel i ten bez dětí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A třetí pojal ji , též i všech těch sedm , a nezůstavivše semene , zemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Nejposléze po všech umřela i žena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Protož při vzkříšení kterého z nich bude manželka , poněvadž sedm jich mělo ji za manželku ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A odpovídaje , řekl jim Ježíš : Synové tohoto světa žení se a vdávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ale ti , kteříž hodni jmíni budou dosáhnouti onoho věku a vzkříšení z mrtvých , ani se ženiti budou ani vdávati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nebo ani umírati více nebudou moci , andělům zajisté rovni budou . A jsou synové Boží , poněvadž jsou synové vzkříšení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A že mrtví vstanou z mrtvých , i Mojžíš ukázal při onom kři , když nazývá Pána Bohem Abrahamovým a Bohem Izákovým a Bohem Jákobovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Bůhť pak není mrtvých , ale živých , nebo všickni jsou jemu živi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Tedy odpověděvše někteří z zákoníků , řekli : Mistře , dobře jsi pověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I neodvážili se jeho na nic více tázati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">On pak řekl jim : Kterak někteří praví Krista býti synem Davidovým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A sám David praví v knihách Žalmových : Řekl Pán Pánu mému : Seď na pravici mé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Ažť i položím nepřátely tvé v podnož noh tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Poněvadž David jej Pánem nazývá , i kterakž syn jeho jest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I řekl učedlníkům svým přede vším lidem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Varujte se od zákoníků , kteříž rádi chodí v krásném rouše a milují pozdravování na trzích a přední stolice v školách a první místo na večeřích ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Kteříž zžírají domy vdovské pod zámyslem dlouhé modlitby . Tiť vezmou těžší odsouzení .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A pohleděv , uzřel lidi bohaté , kteříž metali dary své do pokladnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Uzřel pak i jednu vdovu chudičkou , ana uvrhla dva šarty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl : Vpravdě pravím vám , že vdova tato chudá více uvrhla nežli všickni jiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo všickni tito z toho , což jim zbývalo , dali dary Bohu , tato pak z své chudoby všecku živnost svou , kterouž měla , uvrhla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když někteří pravili o chrámu , kterak by kamením pěkným i jinými okrasami ozdoben byl , řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Načež se to díváte ? Přijdouť dnové , v nichžto nebude zůstaven kámen na kameni , kterýž by nebyl zbořen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I otázali se ho , řkouce : Mistře , kdy to bude ? A které znamení , když se to bude míti státi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">On pak řekl : Vizte , abyste nebyli svedeni . Nebo mnozí přijdou ve jménu mém , řkouce : Že já jsem Kristus , a čas se blíží . Protož nepostupujte po nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když pak uslyšíte o válkách a různicech , nestrachujte se ; neboť musí to prve býti , ale ne ihned konec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tehdy pravil jim : Povstaneť národ proti národu , a království proti království .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A země třesení veliká budou po místech , a hladové , a morové , hrůzy i zázrakové s nebe velicí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale před tím přede vším vztáhnou ruce své na vás , a protiviti se vám budou , vydávajíce vás do škol a žalářů , vodíce k králům a k vladařům pro jméno mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A toť se vám díti bude na svědectví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož složtež to v srdcích vašich , abyste se nestarali , kterak byste odpovídati měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jáť zajisté dám vám ústa a moudrost , kteréžto nebudou moci odolati , ani proti vám ostáti všickni protivníci vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Budete pak zrazováni i od rodičů a od bratrů , od příbuzných i od přátel , a zmordují některé z vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A budete v nenávisti všechněm pro jméno mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale vlas s hlavy vaší nezahyne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">V trpělivosti vaší vládněte dušemi vašimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Když pak uzříte obležený od vojska Jeruzalém , tedy vězte , žeť se přiblížilo zkažení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tehdy ti , kdož jsou v Judstvu , utíkejte k horám , a kdo uprostřed něho , vyjděte , a kteří v končinách , nevcházejte do něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Neboť budou dnové pomsty , aby se naplnilo všecko , což psáno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale běda těhotným a těm , kteréž kojí v těch dnech . Neboť bude dav veliký v této zemi , a hněv Boží nad lidem tímto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I padati budou ostrostí meče , a zjímaní vedeni budou mezi všecky národy , a Jeruzalém tlačen bude od pohanů , dokudž se nenaplní časové pohanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A budouť znamení na slunci a na měsíci i na hvězdách , a na zemi soužení národů , nevědoucích se kam díti , když zvuk vydá moře a vlnobití ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Takže zmrtvějí lidé pro strach a pro očekávání těch věcí , kteréž přijdou na všecken svět . Nebo moci nebeské pohybovati se budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A tehdyť uzří Syna člověka , an se béře v oblace s mocí a slavou velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A když se toto počne díti , pohleďtež a pozdvihnětež hlav vašich , protože se přibližuje vykoupení vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I pověděl jim podobenství : Patřte na fíkový strom i na všecka stromoví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Když se již pučí , vidouce to , sami to znáte , že blízko jest léto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Takž i vy , když uzříte , ano se tyto věci dějí , věztež , že blízko jest království Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Amen pravím vám , že nepomine věk tento , ažť se toto všecko stane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebe a země pominou , ale slova má nepominou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Pilně se pak varujte , aby snad nebyla obtížena srdce vaše obžerstvím a opilstvím a pečováním o tento život , a vnáhle přikvačil by vás ten den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebo jako osidlo přijde na všecky , jenž přebývají na tváři vší země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Protož bděte všelikého času , modléce se , abyste hodni byli ujíti všech těch věcí , kteréž se budou díti , a postaviti se před Synem člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I býval ve dne v chrámě , uče , ale v noci vycházeje , přebýval na hoře , kteráž slove Olivetská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A všecken lid na úsvitě přicházel k němu do chrámu , aby ho poslouchal .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přibližoval se pak svátek přesnic , jenž slove velikanoc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I hledali přední kněží a zákoníci , kterak by jej vyhladili ; ale obávali se lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy ďábel vstoupil do Jidáše , kterýž sloul Iškariotský , jednoho z počtu dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A on odšed , mluvil s předními kněžími , a s úředníky nad chrámem , kterak by ho jim zradil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I zradovali se , a smluvili s ním , že mu chtí peníze dáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A on také jim přiřekl . I hledal příhodného času , aby ho jim zradil bez zástupu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy přišel den přesnic , v kterémžto zabit měl býti beránek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I poslal Ježíš Petra a Jana , řka : Jdouce , připravte nám beránka , abychom jedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A oni řekli mu : Kde chceš , ať připravíme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">On pak řekl k nim : Aj , když vcházeti budete do města , potkáť vás člověk , dčbán vody nesa . Jdětež za ním do domu , do kteréhož vejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A díte hospodáři toho domu : Vzkazuje tobě Mistr : Kde jest síň , kdežto budu jísti beránka s učedlníky svými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A onť vám ukáže večeřadlo veliké podlážené . Tam připravte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I odšedše , nalezli , jakž jim pověděl , a připravili beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když přišel čas večeře , posadil se za stůl , a dvanácte apoštolů s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl jim : Žádostí žádal jsem tohoto beránka jísti s vámi , prve než bych trpěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo pravímť vám , žeť ho již více nebudu jísti , ažť se naplní v království Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vzav kalich , a díky činiv , řekl : Vezměte jej a dělte mezi sebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Neboť pravím vám , žeť nebudu píti z plodu vinného kořene , ažť království Boží přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A vzav chléb , díky činiv , lámal a dal jim , řka : To jest tělo mé , kteréž se za vás dává . To čiňte na mou památku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Takž také dal jim i kalich , když bylo po večeři , řka : Tento kalich jest nová smlouva v mé krvi , kteráž se za vás vylévá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale aj , ruka zrádce mého se mnou jest za stolem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A Syn zajisté člověka jde , tak jakž jest uloženo o něm , ale běda člověku tomu , kterýž ho zrazuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy oni počali vyhledávati mezi sebou , kdo by z nich byl , kterýž by to měl učiniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Stal se pak i svár mezi nimi , kdo by z nich zdál se býti větší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">On pak řekl jim : Králové národů panují nad nimi , a kteříž moc mají nad nimi , dobrodincové slovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale vy ne tak . Nýbrž kdož větší jest mezi vámi , budiž jako nejmenší , a kdož vůdce jest , budiž jako sloužící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo kdo větší jest , ten-li , kterýž sedí , čili ten , kterýž slouží ? Zdali ne ten , kterýž sedí ? Ale já mezi vámi jsem jako ten , kterýž slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vy pak jste ti , kteříž jste v mých pokušeních se mnou zůstali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A jáť vám způsobuji , jakož mi způsobil Otec můj , království ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Abyste jedli a pili za stolem mým v království mém , a seděli na stolicích , soudíce dvanáctero pokolení Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl Pán : Šimone , Šimone , aj , satan vyprosil vás , aby vás tříbil jako pšenici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale jáť jsem prosil za tebe , aby nezhynula víra tvá . A ty někdy obrátě se , potvrzuj bratří svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A on řekl jemu : Pane , s tebou hotov jsem i do žaláře i na smrt jíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">On pak dí : Pravím tobě , Petře , nezazpíváť dnes kohout , až prve třikrát zapříš , že neznáš mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I řekl jim : Když jsem vás posílal bez pytlíka , a bez mošny , a bez obuvi , zdali jste v čem nedostatek měli ? A oni řekli : V ničemž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy dí jim : Ale nyní , kdo má pytlík , vezmi jej , a též i mošnu ; a kdož nemá , prodej sukni svou , a kup sobě meč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nebo pravím vám , že se ještě to musí naplniti na mně , což psáno : A s nešlechetnými počten jest . Nebo ty věci , kteréž psány jsou o mně , konec berou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Oni pak řekli : Pane , aj , dva meče teď . A on řekl jim : Dostiť jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A vyšed podle obyčeje svého , šel na horu Olivovou , a šli za ním i učedlníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A když přišel na místo , řekl jim : Modlte se , abyste nevešli v pokušení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A sám vzdáliv se od nich , jako by mohl kamenem dohoditi , a poklek na kolena , modlil se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Řka : Otče , chceš-li , přenes kalich tento ode mne , ale však ne má vůle , ale tvá staň se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I ukázal se jemu anděl s nebe , posiluje ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A jsa v boji , horlivěji se modlil . I učiněn jest pot jeho jako krůpě krve tekoucí na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A vstav od modlitby , a přišed k učedlníkům , nalezl je , ani spí zámutkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">I řekl jim : Co spíte ? Vstaňte a modlte se , abyste nevešli v pokušení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A když on ještě mluvil , aj , zástup , a ten , kterýž sloul Jidáš , jeden ze dvanácti , šel napřed , a přiblížil se k Ježíšovi , aby jej políbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Ježíš pak řekl jemu : Jidáši , políbením Syna člověka zrazuješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A vidouce ti , kteříž při něm byli , k čemu se chýlí , řekli jemu : Pane , budeme-liž bíti mečem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I udeřil jeden z nich služebníka nejvyššího kněze , a uťal ucho jeho pravé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A Ježíš odpověděv , řekl : Nechtež až potud . A dotkna se ucha jeho , uzdravil jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">I dí Ježíš těm , kteříž přišli k němu , předním kněžím a úředníkům chrámu a starším : Jako na lotra vyšli jste s meči a s kyjmi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Ješto na každý den býval jsem s vámi v chrámě , a nevztáhli jste rukou na mne . Ale totoť jest ta vaše hodina a moc temnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A oni javše jej , vedli ho , a uvedli do domu nejvyššího kněze . Petr pak šel za ním zdaleka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A když zanítili oheň uprostřed síně a posadili se vůkol , sedl Petr mezi ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">A uzřevši ho jedna děvečka , an sedí u ohně , a pilně naň pohleděvši , řekla : I tento byl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">A on zapřel ho , řka : Ženo , neznám ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">A po malé chvíli jiný , vida jej , řekl : I ty z nich jsi . Petr pak řekl : Ó člověče , nejsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">A potom asi po jedné hodině jiný potvrzoval , řka : V pravdě i tento s ním byl , neb i Galilejský jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">I řekl Petr : Člověče , nevím , co pravíš . A hned , když on ještě mluvil , kohout zazpíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">I obrátiv se Pán , pohleděl na Petra . I rozpomenul se Petr na slovo Páně , kterak jemu byl řekl : Že prve než kohout zazpívá , třikrát mne zapříš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">I vyšed ven Petr , plakal hořce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Muži pak ti , kteříž drželi Ježíše , posmívali se jemu , tepouce ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">A zakrývajíce ho , bili jej v tvář , a tázali se ho , řkouce : Prorokuj , kdo jest , kterýž tebe udeřil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">A jiného mnoho , rouhajíce se , mluvili proti němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">A když byl den , sešli se starší lidu a přední kněží a zákoníci , a vedli ho do rady své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Řkouce : Jsi-li ty Kristus ? Pověz nám ! I dí jim : Povím-li vám , nikoli neuvěříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">A pakli se vás co otíži , neodpovíte mi , ani propustíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">Ale od této chvíle Syn člověka sedne na pravici moci Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">I řekli všickni : Tedy jsi ty Syn Boží ? On pak řekl jim : Vy pravíte , že já jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">A oni řekli : Což ještě potřebujeme svědectví ? Však jsme sami slyšeli z úst jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tehdy povstavši všecko to množství jich , vedli jej ku Pilátovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A počali naň žalovati , řkouce : Tohoto jsme nalezli , an převrací lid , a brání daně dávati císaři , pravě se býti Kristem králem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pilát pak otázal se ho , řka : Ty-li jsi král Židovský ? A on odpověděv , řekl jemu : Ty pravíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I dí Pilát k předním kněžím a k zástupům : Žádné viny nenalézám na tomto člověku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oni pak více se rozmáhali v křiku , řkouce : Bouříť lid , uče po všem Judstvu , počav od Galilee až sem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy Pilát uslyšav o Galilei , otázal se , byl-li by člověk Galilejský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když zvěděl , že by byl z panství Herodesova , poslal jej k Herodesovi , kterýž také v Jeruzalémě byl v ty dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Herodes pak uzřev Ježíše , zradoval se velmi . Nebo dávno žádal viděti jej , protože mnoho o něm slýchal , a nadál se , že nějaký div od něho učiněný uzří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I tázal se ho mnohými řečmi , ale on jemu nic neodpovídal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Stáli pak tu přední kněží a zákoníci , tuze na něj žalujíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A pohrdna jím Herodes s svým rytířstvem , a naposmívav se jemu , oblékl jej v roucho bílé , i odeslal zase ku Pilátovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I učiněni jsou přátelé Herodes s Pilátem v ten den . Nebo před tím nepřátelé byli vespolek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pilát pak svolav přední kněží a úřadné osoby i lid ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Řekl k nim : Dali jste mi toho člověka , jako by lid odvracel po sobě , a aj , já před vámi vyptávaje se ho , žádné viny jsem nenalezl na tom člověku ve všem tom , což vy na něj žalujete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ano ani Herodes ; nebo odeslal jsem vás k němu , a aj , nic hodného smrti nestalo se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož potresce ho , propustím jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Musíval pak propouštěti jim v svátek jednoho vězně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož zkřikli spolu všecko množství , řkouce : Zahlaď tohoto , a propusť nám Barabbáše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kterýž byl pro svádu nějakou v městě učiněnou a pro vraždu vsazen do žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy Pilát opět mluvil k nim , chtěje propustiti Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A oni vždy volali , řkouce : Ukřižuj ho , ukřižuj !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A on po třetí řekl k nim : Což jest pak zlého učinil tento ? Jáť žádné příčiny smrti nenalézám na něm . Protož potresce ho , propustím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Oni pak předce dotírali na něj křikem velikým , žádajíce , aby byl ukřižován . A rozmáhali se hlasové jejich a předních kněží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Pilát pak přisoudil , aby se naplnila žádost jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I propustil jim toho , kterýž pro bouřku a vraždu vsazen byl do žaláře , za něhož prosili , ale Ježíše vydal k vůli jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A když jej vedli , chytivše Šimona nějakého Cyrenenského , jdoucího s pole , vložili na něj kříž , aby jej nesl za Ježíšem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I šlo za ním veliké množství lidu i žen , kteréžto plakaly a kvílily ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A obrátiv se k nim Ježíš , dí : Dcery Jeruzalémské , neplačtež nade mnou , ale raději samy nad sebou plačte a nad svými dětmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo aj , přijdou dnové , v nichžto řeknou : Blahoslavené neplodné , a břicha , kteráž nerodila , a prsy , kteréž nekrmily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tehdyť počnou říci k horám : Padněte na nás , a pahrbkům : Přikrejte nás !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo poněvadž na zeleném dřevě toto se děje , i co pak bude na suchém ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Vedeni pak byli s ním i jiní dva zločinci , aby spolu s ním byli ukřižováni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A když přišli na místo , kteréž slove popravištné , tu jej ukřižovali , i ty zločince , jednoho na pravici , druhého pak na levici .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy Ježíš řekl : Otče , odpusť jim , neboť nevědí , co činí . A rozdělivše roucho jeho , metali o ně los .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I stál lid , dívaje se . A posmívali se jemu knížata s nimi , řkouce : Jinýmť jest spomáhal , nechať nyní pomůže sám sobě , jestliže on jest Kristus , ten Boží zvolený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Posmívali se také jemu žoldnéři , přistupujíce a octa podávajíce jemu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A řkouce : Jsi-li ty ten král Židovský , spomoziž sám sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A byl také i nápis napsaný nad ním , literami Řeckými a Latinskými a Židovskými : Tento jest král Židovský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Jeden pak z těch zločinců , kteříž s ním viseli , rouhal se jemu , řka : Jsi-li ty Kristus , spomoziž sobě i nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A odpověděv druhý , trestal ho , řka : Ty se ani Boha nebojíš , ješto jsi v témž odsouzení ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Myť zajisté spravedlivě trpíme , nebo hodnou pomstu za skutky naše béřeme , ale tento nic zlého neučinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I dí Ježíšovi : Pane , rozpomeň se na mne , když přijdeš do království svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I řekl mu Ježíš : Amen pravím tobě , dnes budeš se mnou v ráji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A bylo okolo hodiny šesté . I stala se tma po vší zemi až do hodiny deváté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I zatmělo se slunce , a opona chrámová roztrhla se na poly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A zvolav Ježíš hlasem velikým , řekl : Otče , v ruce tvé poroučím ducha svého . A to pověděv , umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A vida centurio , co se stalo , velebil Boha , řka : Jistě člověk tento spravedlivý byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A všickni zástupové , přítomní tomu divadlu , hledíce na to , co se dálo , tepouce prsy své , navracovali se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Stáli pak všickni známí jeho zdaleka , i ženy , kteréž byly přišly za ním od Galilee , hledíce na to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A aj , muž jménem Jozef , jeden z úřadu , muž dobrý a spravedlivý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Kterýž byl nepovolil radě a skutku jejich , z Arimatie města Judského , kterýžto také očekával království Božího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Ten přistoupiv ku Pilátovi , vyprosil tělo Ježíšovo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A složiv je s kříže , obvinul v kment a pochoval je v hrobě vytesaném v skále , v kterémž ještě nebyl žádný pochován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A byl den připravování , a sobota se začínala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Šedše pak také za ním ženy , kteréž byly s Ježíšem přišly od Galilee , pohleděly na hrob , a kterak pochováno bylo tělo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Vrátivše se pak , připravily vonné věci a masti , ale v sobotu odpočinuly , podle přikázání .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">První pak den po sobotě , velmi ráno vyšedše , přišly k hrobu , nesouce vonné věci , kteréž byly připravily , a některé jiné byly spolu s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I nalezly kámen odvalený od hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A všedše tam , nenalezly těla Pána Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I stalo se , když ony se toho užasly , aj , muži dva postavili se podle nich , v rouše stkvoucím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když se pak ony bály , a sklonily tváři své k zemi , řekli k nim : Co hledáte živého s mrtvými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neníť ho tuto , ale vstalť jest . Rozpomeňte se , kterak mluvil vám , když ještě v Galilei byl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řka : Že Syn člověka musí vydán býti v ruce hříšných lidí , a ukřižován býti , a třetí den z mrtvých vstáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I rozpomenuly se na slova jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A navrátivše se od hrobu , zvěstovaly to všecko těm jedenácti učedlníkům i jiným všechněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Byly pak ženy ty : Maria Magdaléna a Johanna a Maria matka Jakubova , a jiné některé s nimi , kteréž vypravovaly to apoštolům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale oni měli za bláznovství slova jejich , a nevěřili jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy Petr vstav , běžel k hrobu , a pohleděv do něho , uzřel prostěradla , ana sama leží . I odšel , divě se sám v sobě , co se to stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A aj , dva z nich šli toho dne do městečka , kteréž bylo vzdálí od Jeruzaléma honů šedesáte , jemuž jméno Emaus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A rozmlouvali vespolek o těch všech věcech , kteréž se byly staly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I stalo se , když rozmlouvali a sebe se otazovali , že i Ježíš , přiblíživ se k nim , šel s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale oči jejich držány byly , aby ho nepoznali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekl k nim : Které jsou to věci , o nichž rozjímáte vespolek , jdouce , a proč jste smutní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A odpověděv jeden , kterémuž jméno Kleofáš , řekl jemu : Ty sám jeden jsi z příchozích do Jeruzaléma , ještos nezvěděl , co se stalo v něm těchto dnů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kterýmžto on řekl : I co ? Oni pak řekli jemu : O Ježíšovi Nazaretském , kterýž byl muž prorok , mocný v slovu i v skutku , před Bohem i přede vším lidem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A kterak jej vydali přední kněží a knížata naše na odsouzení k smrti , i ukřižovali jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">My pak jsme se nadáli , že by on měl vykoupiti lid Izraelský . Ale nyní tomu všemu třetí den jest dnes , jakž se to stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale i ženy některé z našich zděsily nás , kteréž ráno byly u hrobu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A nenalezše těla jeho , přišly , pravíce , že jsou také vidění andělské viděly , kteřížto praví , že by živ byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I chodili někteří z našich k hrobu , a nalezli tak , jakž pravily ženy , ale jeho neviděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy on řekl k nim : Ó blázni a zpozdilí srdcem k věření všemu tomu , což mluvili Proroci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zdaliž nemusil těch věcí trpěti Kristus a tak vjíti v slávu svou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A počav od Mojžíše a všech Proroků , vykládal jim všecka ta písma , kteráž o něm byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A vtom přiblížili se k městečku , do kteréhož šli , a on potrh se , jako by chtěl dále jíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale oni přinutili ho , řkouce : Zůstaň s námi , nebo se již připozdívá , a den se nachýlil . I všel , aby s nimi zůstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I stalo se , když seděl s nimi za stolem , vzav chléb , dobrořečil , a lámaje , podával jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I otevříny jsou oči jejich , a poznali ho . On pak zmizel od očí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I řekli vespolek : Zdaliž srdce naše v nás nehořelo , když mluvil nám na cestě a otvíral nám písma ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A vstavše v tu hodinu , vrátili se do Jeruzaléma , a nalezli shromážděných jedenácte , a ty , kteříž s nimi byli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ani praví : Že vstal Pán právě , a ukázal se Šimonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I vypravovali oni také to , co se stalo na cestě , a kterak ho poznali v lámání chleba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A když oni o tom rozmlouvali , postavil se Ježíš uprostřed nich , a řekl jim : Pokoj vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Oni pak zhrozivše se a přestrašeni byvše , domnívali se , že by ducha viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I dí jim : Co se strašíte a myšlení vstupují na srdce vaše ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Vizte ruce mé i nohy mé , žeť v pravdě já jsem . Dotýkejte se a vizte ; neboť duch těla a kostí nemá , jako mne vidíte míti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A pověděv to , ukázal jim ruce i nohy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Když pak oni ještě nevěřili pro radost , ale divili se , řekl jim : Máte-li tu něco , ješto by se pojedlo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A oni podali jemu kusu ryby pečené a plástu strdi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A vzav to , pojedl před nimi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A řekl jim : Tatoť jsou slova , kteráž jsem mluvil vám , ještě byv s vámi : Že se musí naplniti všecko , což psáno jest v Zákoně Mojžíšově a v Prorocích i v Žalmích o mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tedy otevřel jim mysl , aby rozuměli Písmům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A řekl jim : Že tak psáno jest a tak musil Kristus trpěti , a třetího dne z mrtvých vstáti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A aby bylo kázáno ve jménu jeho pokání a odpuštění hříchů mezi všemi národy , počna od Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Vy jste pak svědkové toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A aj , já pošli zaslíbení Otce svého na vás . Vy pak čekejte v městě Jeruzalémě , dokudž nebudete oblečeni mocí s výsosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I vyvedl je ven až do Betany , a pozdvih rukou svých , dal jim požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">I stalo se , když jim žehnal , bral se od nich , a nesen jest do nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">A oni poklonivše se jemu , navrátili se do Jeruzaléma s radostí velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">A byli vždycky v chrámě , chválíce a dobrořečíce Boha . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "43">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Na počátku bylo Slovo , a to Slovo bylo u Boha , a to Slovo byl Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">To bylo na počátku u Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všecky věci skrze ně učiněny jsou , a bez něho nic není učiněno , což učiněno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V něm život byl , a život byl světlo lidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A to Světlo v temnostech svítí , ale tmy ho neobsáhly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Byl člověk poslaný od Boha , jemuž jméno bylo Jan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ten přišel na svědectví , aby svědčil o tom Světle , aby všickni uvěřili skrze něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebyl on to Světlo , ale poslán byl , aby svědectví vydával o tom Světle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tenť byl to pravé Světlo , jenž osvěcuje každého člověka přicházejícího na svět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Na světě byl , a svět skrze něho učiněn jest , a svět ho nepoznal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Do svého vlastního přišel , a vlastní jeho nepřijali ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kteříž pak koli přijali jej , dal jim moc syny Božími býti , totiž těm , kteříž věří ve jméno jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kteřížto ne ze krví , ani z vůle těla , ani z vůle muže , ale z Boha zplozeni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A Slovo to tělo učiněno jest , a přebývalo mezi námi , ( a viděli jsme slávu jeho , slávu jakožto jednorozeného od Otce , ) plné milosti a pravdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jan svědectví vydával o něm , a volal , řka : Tentoť jest , o němž jsem pravil , že po mně přišed , předšel mne ; nebo přednější jest nežli já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A z plnosti jeho my všickni vzali jsme , a to milost za milost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo zákon skrze Mojžíše dán jest , ale milost a pravda skrze Ježíše Krista stala se jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Boha žádný nikdy neviděl , ale jednorozený Syn , kterýž jest v lůnu Otce , onť jest nám vypravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A totoť jest svědectví Janovo , když poslali Židé z Jeruzaléma kněží a Levíty , aby se ho otázali : Ty kdo jsi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I vyznal a nezapřel , a vyznal : Že já nejsem ten Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I otázali se ho : Což pak ? Eliáš jsi ty ? I řekl : Nejsem . Tedy jsi ten Prorok ? Odpověděl : Nejsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I řekli jemu : Kdožs pak ? Ať odpověd dáme těm , kteříž nás poslali . Co pravíš sám o sobě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Řekl : Já jsem hlas volajícího na poušti : Spravte cestu Páně , jakož pověděl Izaiáš prorok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ti pak , kteříž byli posláni , z farizeů byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I otázali se ho a řekli jemu : Pročež tedy křtíš , poněvadž ty nejsi Kristus , ani Eliáš , ani Prorok ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Odpověděl jim Jan , řka : Já křtím vodou , ale uprostřed vás stojí , jehož vy neznáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ten ačkoli po mně přišel , však předšel mne , u jehožto obuvi já nejsem hoden rozvázati řeménka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Toto v Betabaře stalo se za Jordánem , kdežto Jan křtil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Druhého pak dne uzřel Jan Ježíše , an jde k němu . I dí : Aj , Beránek Boží , kterýž snímá hřích světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tentoť jest , o kterémž jsem já pravil , že za mnou jde muž , kterýž mne předšel ; nebo přednější jest nežli já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A já jsem ho neznal , ale aby zjeven byl lidu Izraelskému , proto jsem já přišel , křtě vodou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A svědectví vydal Jan , řka : Viděl sem Ducha sstupujícího jako holubice s nebe , a zůstal na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A já jsem ho neznal , ale kterýž mne poslal křtíti vodou , ten mi řekl : Nad kýmž uzříš Ducha sstupujícího a zůstávajícího na něm , tenť jest , kterýž křtí Duchem svatým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A já jsem viděl , a svědectví jsem vydal , že on jest ten Syn Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Druhého pak dne opět stál Jan , a z učedlníků jeho dva ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A uzřev Ježíše , an se prochází , řekl : Aj , Beránek Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I slyšeli ho dva učedlníci mluvícího , a šli za Ježíšem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I obrátiv se Ježíš , a uzřev je , ani jdou za ním , dí jim :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Co hledáte ? A oni řekli jemu : Rabbi , ( jenž se vykládá : Mistře , ) kde bydlíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Dí jim : Pojďte a vizte . I šli , aby viděli , kde by bydlil , a zůstali u něho ten den ; neb bylo již okolo desáté hodiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Byl pak Ondřej , bratr Šimona Petra , jeden ze dvou , kteříž byli to slyšeli od Jana , a šli za ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I nalezl ten první bratra svého vlastního Šimona , a řekl mu : Nalezli jsme Mesiáše , jenž se vykládá Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I přivedl jej k Ježíšovi . A pohleděv naň Ježíš , dí : Ty jsi Šimon , syn Jonášův , ty slouti budeš Céfas , jenž se vykládá Petr .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Na druhý pak den Ježíš chtěl vyjíti do Galilee , i nalezl Filipa , a řekl jemu : Pojď za mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A byl Filip z Betsaidy , města Ondřejova a Petrova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Nalezl také Filip Natanaele . I dí jemu : O kterémž psal Mojžíš v Zákoně a Proroci , nalezli jsme Ježíše , syna Jozefova z Nazaréta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I řekl jemu Natanael : A může z Nazaréta co dobrého býti ? Řekl jemu Filip : Pojď a viz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Vida Ježíš Natanaele , an jde k němu , i dí o něm : Aj , právě Izraelitský , v němžto lsti není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Řekl mu Natanael : Jakž ty mne znáš ? Odpověděl Ježíš a řekl jemu : Prve nežli tě Filip zavolal , kdyžs byl pod fíkem , viděl jsem tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Odpověděl Natanael a řekl jemu : Mistře , ty jsi Syn Boží , ty jsi ten Král Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Odpověděl Ježíš a řekl jemu : Žeť jsem řekl : Viděl jsem tebe pod fíkem , věříš ? Větší věci nad tyto uzříš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">I dí mu : Amen , amen pravím vám : Od tohoto času uzříte nebe otevřené , a anděly Boží vstupující a sstupující na Syna člověka .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Třetího dne stala se svadba v Káni Galilejské , a byla matka Ježíšova tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A pozván jest také Ježíš i učedlníci jeho na svadbu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když se pak nedostalo vína , řekla matka Ježíšova k němu : Vína nemají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dí jí Ježíš : Co mně a tobě ženo ? Ještě nepřišla hodina má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dí matka jeho k služebníkům : Což by koli vám řekl , učiňte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I bylo tu kamenných stoudví šest postaveno , podle obyčeje očišťování Židovského , beroucí v sebe jedna každá dvě nebo tři míry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řekl jim Ježíš : Naplňte ty stoudve vodou . I naplnili je až do vrchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I dí jim : Nalévejtež již , a neste vrchnímu správci svadby . I nesli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A jakž okusil vrchní správce svadby vody vínem učiněné , ( nevěděl pak , odkud by bylo , ale služebníci věděli , kteříž vážili vodu , ) povolal ženicha ten vrchní správce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A řekl mu : Každý člověk nejprve dobré víno dává , a když by se hojně napili , tehdy to , kteréž horší jest . Ale ty zachoval jsi víno dobré až dosavad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">To učinil Ježíš počátek divů v Káni Galilejské , a zjevil slávu svou . I uvěřili v něho učedlníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom sstoupil do Kafarnaum , on i matka jeho , i bratří jeho , i učedlníci jeho , a pobyli tam nemnoho dní ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo blízko byla velikanoc Židovská . I vstoupil Ježíš do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A nalezl v chrámě , ano prodávají voly a ovce i holubice , a penězoměnce sedící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A udělav bič z provázků , všecky vyhnal z chrámu , i ovce i voly , a penězoměncům rozsypal peníze , a stoly zpřevracel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A těm , kteříž holuby prodávali , řekl : Odnestež tyto věci odsud , a nečiňte domu Otce mého domem kupeckým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I rozpomenuli se učedlníci jeho , že psáno jest : Horlivost domu tvého snědla mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy odpověděli Židé a řekli jemu : Jaké znamení toho nám ukážeš , že tyto věci činíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Odpověděl Ježíš a řekl jim : Zrušte chrám tento , a ve třech dnech zase vzdělám jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekli Židé : Čtyřidceti a šest let dělán jest chrám tento , a ty ve třech dnech vzděláš jej ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale on pravil o chrámu těla svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A protož když z mrtvých vstal , rozpomenuli se učedlníci jeho , že jim to byl pověděl . I uvěřili Písmu a slovu , kteréž pověděl Ježíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když byl v Jeruzalémě na velikunoc v den sváteční , mnozí uvěřili ve jméno jeho , vidouce divy jeho , kteréž činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale Ježíš nesvěřil sebe samého jim , protože on znal všecky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Aniž potřeboval , aby jemu kdo svědectví vydával o člověku ; neb on věděl , co by bylo v člověku .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl pak člověk z farizeů , jménem Nikodém , kníže Židovské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ten přišel k Ježíšovi v noci , a řekl jemu : Mistře , víme , že jsi od Boha přišel Mistr ; nebo žádný nemůže těch divů činiti , kteréž ty činíš , leč by Bůh byl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Odpověděl Ježíš a řekl jemu : Amen , amen pravím tobě : Nenarodí-li se kdo znovu , nemůž viděti království Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekl jemu Nikodém : Kterak můž člověk naroditi se , starý jsa ? Zdali může opět v život matky své vjíti a naroditi se ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odpověděl Ježíš : Amen , amen pravím tobě : Nenarodí-li se kdo z vody a z Ducha svatého , nemůž vjíti do království Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Což se narodilo z těla , tělo jest , a což se narodilo z Ducha , duch jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nediviž se , že jsem řekl tobě : Musíte se znovu zroditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vítr kde chce věje , a hlas jeho slyšíš , ale nevíš , odkud přichází , a kam jde . Takť jest každý , kdož se z Ducha narodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odpověděl Nikodém a řekl jemu : Kterak mohou tyto věci býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Odpověděl Ježíš a řekl jemu : Ty jsi mistr v Izraeli , a toho neznáš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Amen , amen pravím tobě : Že což víme , mluvíme , a což jsme viděli , svědčíme , ale svědectví našeho nepřijímáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Poněvadž zemské věci mluvil jsem vám , a nevěříte , kterak , budu-li vám praviti nebeské , uvěříte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo žádný nevstoupil v nebe , než ten , jenž sstoupil s nebe , Syn člověka , kterýž jest v nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A jakož jest Mojžíš povýšil hada na poušti , takť musí povýšen býti Syn člověka ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aby každý , kdož věří v něho , nezahynul , ale měl život věčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo tak Bůh miloval svět , že Syna svého jednorozeného dal , aby každý , kdož věří v něho , nezahynul , ale měl život věčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Neboť jest neposlal Bůh Syna svého na svět , aby odsoudil svět , ale aby spasen byl svět skrze něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdož věří v něho , nebude odsouzen , ale kdož nevěří , jižť jest odsouzen ; nebo neuvěřil ve jméno jednorozeného Syna Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Toto pak jest ten soud , že Světlo přišlo na svět , ale milovali lidé více tmu nežli Světlo ; nebo skutkové jejich byli zlí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Každý zajisté , kdož zle činí , nenávidí světla , a nejde k světlu , aby nebyli trestáni skutkové jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale kdož činí pravdu , jde k světlu , aby zjeveni byli skutkové jeho , že v Bohu učiněni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potom přišel Ježíš i učedlníci jeho do země Judské , a tu přebýval s nimi , a křtil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A Jan také křtil v Enon , blízko Sálim , nebo byly tam vody mnohé . I přicházeli mnozí , a křtili se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo ještě Jan nebyl vsazen do žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy vznikla otázka mezi Židy a některými z učedlníků Janových o očišťování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I přišli k Janovi a řekli jemu : Mistře , ten , kterýž byl s tebou za Jordánem , jemužs ty svědectví vydal , aj , on křtí , a všickni jdou k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Odpověděl Jan a řekl : Nemůžť člověk vzíti ničehož , leč by jemu dáno bylo s nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vy sami svědkové jste mi , že jsem pověděl : Nejsem já Kristus , ale že jsem poslán před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Kdož má nevěstu , ženichť jest , přítel pak ženicha , jenž stojí a slyší ho , radostí raduje se pro hlas ženicha . Protož ta radost má naplněna jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Onť musí růsti , já pak menšiti se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kdož jest shůry přišel , nade všeckyť jest ; kdožť jest z země , zemskýť jest , a zemské věci mluví . Ale ten , jenž s nebe přišel , nade všecky jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A což viděl a slyšel , toť svědčí , ale svědectví jeho žádný nepřijímá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kdož pak přijímá svědectví jeho , zpečetil jest to , že Bůh pravdomluvný jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo ten , kteréhož Bůh poslal , slovo Boží mluví ; nebo jemu ne v míru dává Bůh ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Otec miluje Syna a všecko dal v ruku jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kdož věří v Syna , má život věčný ; ale kdožť jest nevěřící Synu , neuzříť života , ale hněv Boží zůstává na něm .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A jakž poznal Pán , že jsou slyšeli farizeové , že by Ježíš více učedlníků činil a křtil nežli Jan ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Ačkoli Ježíš sám nekřtil , ale učedlníci jeho , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Opustil Judstvo a odšel opět do Galilee .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Musil pak jíti skrze Samaří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I přišel k městu Samařskému , kteréž slove Sichar , vedle popluží , kteréž byl dal Jákob Jozefovi , synu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Byla pak tu studnice Jákobova . Protož ustav na cestě Ježíš , posadil se tak na studnici . A bylo již okolo šesté hodiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I přišla žena z Samaří vážiti vody . Kteréžto řekl Ježíš : Dej mi píti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">( Nebo učedlníci jeho byli odešli do města , aby nakoupili pokrmů . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekla jemu žena ta Samaritánka : Kterakž ty , jsa Žid , žádáš ode mne nápoje od ženy Samaritánky ? ( Nebo neobcují Židé s Samaritány . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Odpověděl Ježíš a řekl jí : Kdybys znala ten dar Boží , a věděla , kdo jest , kterýž praví tobě : Dej mi píti , ty bys prosila jeho , a dalť by tobě vody živé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I dí jemu žena : Pane , aniž máš , čím bys navážil , a studnice jest hluboká . Odkudž tedy máš tu vodu živou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaliž jsi ty větší nežli otec náš Jákob , kterýž nám dal tuto studnici , a sám z ní pil , i synové jeho , i dobytek jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Odpověděl Ježíš a řekl jí : Každý , kdož pije vodu tuto , žízniti bude opět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale kdož by se napil vody té , kterouž já dám jemu , nežíznil by na věky , ale voda ta , kterouž já dám jemu , bude v něm studnicí vody prýštící se k životu věčnému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Řekla jemu žena : Pane , dej mi té vody , ať bych nežíznila , ani chodila sem vážiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řekl jí Ježíš : Jdi , zavolej muže svého , a přijď sem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Odpověděla žena a řekla : Nemám muže . Dí jí Ježíš : Dobřes řekla : Nemám muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebos pět mužů měla , a nyní kteréhož máš , není tvůj muž . To jsi pravdu pověděla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Řekla jemu žena : Pane , vidím , že jsi ty prorok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Otcové naši na této hoře modlívali se , a vy pravíte , že v Jeruzalémě jest místo , kdežto náleží se modliti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dí jí Ježíš : Ženo , věř mi , žeť jde hodina , kdyžto ani na této hoře , ani v Jeruzalémě nebudete se modliti Otci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vy se modlíte , a nevíte , čemu ; my se pak modlíme , čemuž víme , nebo spasení z Židů jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale jdeť hodina , a nyníť jest , kdyžto praví modlitebníci modliti se budou Otci v duchu a v pravdě . Neboť takových Otec hledá , aby se modlili jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Bůh duch jest , a ti , kteříž se jemu modlí , v duchu a v pravdě musejí se modliti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Dí jemu žena : Vím , že Mesiáš přijde , jenž slove Kristus . Ten , když přijde , oznámí nám všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Dí jí Ježíš : Jáť jsem , kterýž mluvím s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A v tom přišli učedlníci jeho , i divili se , že by s ženou mluvil , avšak žádný jemu neřekl : Nač se jí ptáš , aneb proč mluvíš s ní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I nechala tu žena vědra svého , a šla do města , a řekla těm lidem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Pojďte , vizte člověka , kterýž pověděl mi všecko , což jsem koli činila . Není-li on ale Kristus ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy vyšli z města , a přišli k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Mezi tím pak prosili ho učedlníci , řkouce : Mistře , pojez .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A on řekl jim : Jáť mám pokrm k jísti , kteréhož vy nevíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Učedlníci pak mluvili vespolek : Zdali jemu kdo přinesl jísti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Dí jim Ježíš : Můjť pokrm jest , abych činil vůli toho , jenž mne poslal , a dokonal dílo jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Však vy pravíte , že ještě čtyři měsícové jsou , a žeň přijde . Aj , pravím vám : Pozdvihněte očí vašich , a patřte na krajiny , žeť se již bělejí ke žni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kdož pak žne , odplatuť béře , a shromažďuje užitek k životu věčnému , aby i ten , kdož rozsívá , spolu se radoval , i kdo žne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nebo i v tom pravé jest slovo , žeť jiný jest , jenž rozsívá , a jiný , kterýž žne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jáť jsem vás poslal žíti , o čemž jste vy nepracovali . Jiníť jsou pracovali , a vy jste v jejich práce vešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Z města pak toho mnozí z Samaritánů uvěřili v něho , pro řeč ženy , svědčící : Že mi pověděl všecko , což jsem činila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A když k němu přišli Samaritáni , prosili ho , aby s nimi zůstal . I pobyl tu za dva dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A mnohem jich více uvěřilo pro řeč jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A ženě té řekli : Že již ne pro tvé vypravování věříme ; nebo sami jsme slyšeli , a víme , že tento jest právě Spasitel světa , Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Po dvou pak dnech vyšel odtud , a šel do Galilee .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Nebo sám Ježíš byl svědectví vydal , že prorok v vlasti své v vážnosti není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A když přišel do Galilee , přijali jej Galilejští , všecko viděvše , co činil v Jeruzalémě v svátek ; nebo i oni byli přišli ke dni svátečnímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Tedy opět přišel Ježíš do Káně Galilejské , kdežto učinil byl z vody víno . I byl jeden královský služebník v Kafarnaum , jehožto syn nemocen byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Ten uslyšev , že by Ježíš přišel z Judstva do Galilee , šel k němu , a prosil ho , aby sstoupil a uzdravil syna jeho ; nebo počínal umírati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">I řekl k němu Ježíš : Neuzříte-li divů a zázraků , neuvěříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Dí jemu ten královský služebník : Pane , pojď prve , nežli umře syn můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Dí jemu Ježíš : Jdi , syn tvůj živ jest . I uvěřil člověk řeči , kterouž mluvil k němu Ježíš , a šel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Když pak on již šel , potkali se s ním služebníci jeho a zvěstovali mu , řkouce : Syn tvůj živ jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Tedy otázal se jich na hodinu , v kterou by se lépe měl . I řekli jemu : Včera v hodinu sedmou přestala mu zimnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Tedy poznal otec , že právě v tu hodinu to se stalo , v kterouž řekl byl jemu Ježíš : Syn tvůj živ jest . I uvěřil on i dům jeho všecken .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">To opět druhý div učinil Ježíš , přišed z Judstva do Galilee .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom byl svátek Židovský , i šel Ježíš do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byl pak v Jeruzalémě u brány bravné rybník , kterýž slove Židovsky Bethesda , patero přístřeší maje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kdežto leželo množství veliké neduživých , slepých , kulhavých , suchých , očekávajících hnutí vody .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo anděl Páně jistým časem sstupoval do rybníka , a kormoutil vodu . A kdož tam nejprve sstoupil po tom zkormoucení vody , uzdraven býval , od kterékoli nemoci trápen byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I byl tu člověk jeden , kterýž osm a třidceti let nemocen byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Toho uzřev Ježíš ležícího , a poznav , že jest již dávno nemocen , dí jemu : Chceš-li zdráv býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděl mu nemocný : Pane , nemám člověka , kterýž by , když se zkormoutí voda , uvrhl mne do rybníka , nebo když já jdu , jiný přede mnou již vstupuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dí jemu Ježíš : Vstaň , vezmi lože své a choď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A hned zdráv jest učiněn člověk ten , a vzav lože své , i chodil . A byla sobota v ten den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy řekli Židé tomu uzdravenému : Sobota jest , neslušíť tobě lože nositi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odpověděl jim : Ten , kterýž mne uzdravil , onť mi řekl : Vezmi lože své a choď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I otázali se ho : Kdo jest ten člověk , kterýž tobě řekl : Vezmi lože své a choď ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ten pak uzdravený nevěděl , kdo by byl . Nebo Ježíš byl poodšel od zástupu shromážděného na tom místě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Potom pak nalezl jej Ježíš v chrámě , a řekl jemu : Aj , zdráv jsi učiněn ; nikoli víc nehřeš , ať by se něco horšího nepřihodilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Odšel ten člověk , a pověděl Židům , že by Ježíš byl ten , kterýž ho zdravého učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A protož protivili se Židé Ježíšovi , a hledali ho zabíti , že to učinil v sobotu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ježíš pak odpověděl jim : Otec můj až dosavad dělá , i jáť dělám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy Židé ještě víc proto hledali ho zamordovati , že by netoliko rušil sobotu , ale že Otce svého pravil býti Boha , rovného se čině Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I odpověděl Ježíš a řekl jim : Amen , amen pravím vám : Nemůžeť Syn sám od sebe nic činiti , jediné což vidí , an Otec činí . Nebo cožkoli on činí , toť i Syn též podobně činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Otec zajisté miluje Syna , a ukazuje mu všecko , což sám činí ; a větší nad to ukáže jemu skutky tak , abyste vy se divili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo jakož Otec křísí mrtvé a obživuje , tak i Syn , kteréž chce , obživuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Aniž zajisté Otec soudí koho , ale všecken soud dal Synu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Aby všickni ctili Syna , tak jakž Otce ctí . Kdo nectí Syna , nectí ani Otce , kterýž ho poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Amen , amen pravím vám : Že kdož slovo mé slyší , a věří tomu , jenž mne poslal , máť život věčný , a na soud nepřijde , ale přešelť jest z smrti do života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Amen , amen pravím vám : Že přijde hodina , a nyníť jest , kdyžto mrtví uslyší hlas Syna Božího , a kteříž uslyší , živi budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo jakož Otec má život sám v sobě , tak jest dal i Synu , aby měl život v samém sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A dal jemu moc i soud činiti , nebo Syn člověka jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nedivtež se tomu ; neboť přijde hodina , v kteroužto všickni , kteříž v hrobích jsou , uslyší hlas jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A půjdou ti , kteříž dobré věci činili , na vzkříšení života , ale ti , kteříž zlé věci činili , na vzkříšení soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nemohuť já sám od sebe nic činiti . Ale jakžť slyším , takť soudím , a soud můj spravedlivý jest . Nebo nehledám vůle své , ale vůle toho , jenž mne poslal , Otcovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Vydám-liť já svědectví sám o sobě , svědectví mé není pravé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jinýť jest , kterýž svědectví vydává o mně , a vím , že pravé jest svědectví , kteréž vydává o mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Vy jste byli poslali k Janovi , a on svědectví vydal pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale jáť nepřijímám svědectví od člověka , než totoť pravím , abyste vy spaseni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Onť jest byl svíce hořící a svítící , vy pak chtěli jste na čas poradovati se v světle jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ale já mám větší svědectví , nežli Janovo . Nebo skutkové , kteréž mi dal Otec , abych je vykonal , tiť skutkové , kteréž já činím , svědčí o mně , že jest mne Otec poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A kterýž mne poslal , Otec , onť jest svědectví vydal o mně , jehož jste vy hlasu nikdy neslyšeli , ani tváři jeho viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A slova jeho nemáte v sobě zůstávajícího . Nebo kteréhož jest on poslal , tomu vy nevěříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ptejte se na Písma ; nebo vy domníváte se v nich věčný život míti , a tať svědectví vydávají o mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A nechcete přijíti ke mně , abyste život měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Chvály od lidí jáť nepřijímám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Ale poznal jsem vás , že milování Božího nemáte v sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Já jsem přišel ve jménu Otce svého , a nepřijímáte mne . Kdyby jiný přišel ve jménu svém , toho přijmete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Kterak vy můžete věřiti , chvály jedni od druhých hledajíce , poněvadž chvály , kteráž jest od samého Boha , nehledáte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Nedomnívejte se , bychť já na vás žalovati měl před Otcem . Jestiť , kdo by žaloval na vás , Mojžíš , v němž vy naději máte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Nebo kdybyste věřili Mojžíšovi , věřili byste i mně ; nebť jest on o mně psal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Ale poněvadž jeho písmům nevěříte , i kterak slovům mým uvěříte ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom odšel Ježíš za moře Galilejské , jenž jest Tiberiadské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A šel za ním zástup veliký ; nebo viděli divy jeho , kteréž činil nad nemocnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I všel na horu Ježíš , a tam seděl s učedlníky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Byla pak blízko velikanoc , svátek Židovský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy pozdvih očí Ježíš a viděv , že zástup veliký jde k němu , dí k Filipovi : Kde nakoupíme chlebů , aby pojedli tito ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">( Ale to řekl pokoušeje ho ; nebo on sám věděl , co by měl učiniti . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděl jemu Filip : Za dvě stě peněz chlebů nepostačí jim , aby jeden každý z nich něco maličko vzal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dí jemu jeden z učedlníků jeho , Ondřej , bratr Šimona Petra :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestiť mládenček jeden zde , kterýž má pět chlebů ječných a dvě rybičky . Ale coť jest to mezi tak mnohé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl Ježíš : Rozkažtež lidu , ať se usadí . A bylo trávy mnoho na tom místě . I posadilo se mužů v počtu okolo pěti tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy Ježíš vzal ty chleby , a díky učiniv , rozdával učedlníkům , učedlníci pak sedícím ; též podobně z těch rybiček , jakž jsou mnoho chtěli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když byli nasyceni , řekl učedlníkům svým : Sbeřte ty drobty , kteříž zůstali , ať nezhynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I sebrali a naplnili dvanácte košů drobtů z pěti chlebů ječných , kteříž pozůstali po těch , jenž jedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ti pak lidé , uzřevše ten div , kterýž učinil Ježíš , pravili : Tento jest jistě prorok , kterýž měl přijíti na svět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy Ježíš věda , že by měli přijíti a chytiti jej , aby ho učinili králem , ušel na horu opět sám jediný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Když pak byl večer , sstoupili učedlníci jeho k moři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A vstoupivše na lodí , plavili se přes moře do Kafarnaum . A bylo již tma , a nepřišel byl Ježíš k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Moře pak dutím velikého větru zdvihalo se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A odplavivše se honů jako pětmecítma nebo třidceti , uzřeli Ježíše , an chodí po moři a přibližuje se k lodí . I báli se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">On pak řekl jim : Jáť jsem , nebojte se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I vzali ho na lodí ochotně , a hned přiběhla k zemi , do kteréž se plavili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nazejtří pak zástup , kterýž byl za mořem , viděv , že jiné lodičky nebylo , než ta jedna , na kterouž byli vstoupili učedlníci jeho , a že Ježíš nebyl všel s učedlníky svými na lodí , ale sami učedlníci jeho byli se plavili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">( Jiné pak lodí byly připlouly od Tiberiady k tomu místu blízko , kdežto byli jedli chléb , když díky učinil Pán , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Když tedy uzřel zástup , že Ježíše tu není , ani učedlníků jeho , vstoupili i oni na lodí , a přijeli do Kafarnaum , hledajíce Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A nalezše ho za mořem , řekli jemu : Mistře , kdy jsi sem přišel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Odpověděl jim Ježíš a řekl : Amen , amen pravím vám : Hledáte mne , ne protože jste divy viděli , ale že jste jedli chleby a nasyceni jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pracujte ne o pokrm , kterýž hyne , ale o ten pokrm , kterýž zůstává k životu věčnému , kterýž Syn člověka dá vám . Nebo tohoť jest potvrdil Bůh Otec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy řekli jemu : Co budeme činiti , abychom dělali dílo Boží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Odpověděl Ježíš a řekl jim : Totoť jest to dílo Boží , abyste věřili v toho , kteréhož on poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I řekli jemu : Jakéž pak ty znamení činíš , abychom viděli a věřili tobě ? Co děláš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Otcové naši jedli mannu na poušti , jakož psáno jest : Chléb s nebe dal jim jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tedy řekl Ježíš : Amen , amen pravím vám : Ne Mojžíš dal vám chléb s nebe , ale Otec můj vám dává ten chléb s nebe pravý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebo chléb Boží ten jest , kterýž sstupuje s nebe a dává život světu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A oni řekli jemu : Pane , dávejž nám chléb ten vždycky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I řekl jim Ježíš : Jáť jsem ten chléb života . Kdož přichází ke mně , nebude nikoli lačněti , a kdož věří ve mne , nebude žízniti nikdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ale pověděl jsem vám , anobrž viděli jste mne , a nevěříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Všecko , což mi dává Otec , ke mně přijde , a toho , kdož ke mně přijde , nevyvrhu ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Nebo jsem sstoupil s nebe , ne abych činil vůli svou , ale vůli toho , jenž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Tatoť jest pak vůle toho , kterýž mne poslal , Otcova , abych všecko , což mi dal , neztratil toho , ale vzkřísil to v nejposlednější den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A tatoť jest vůle toho , kterýž mne poslal , aby každý , kdož vidí Syna a věří v něho , měl život věčný . A jáť jej vzkřísím v den nejposlednější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I reptali Židé na něho , že řekl : Já jsem chléb , kterýž jsem s nebe sstoupil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A pravili : Zdaliž tento není Ježíš , syn Jozefův , jehož my otce i matku známe ? Kterak pak dí tento : S nebe jsem sstoupil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Tedy odpověděl Ježíš a řekl jim : Nerepcete vespolek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Však žádný nemůž přijíti ke mně , jediné leč Otec můj , kterýž mne poslal , přitrhl by jej ; a jáť jej vzkřísím v den nejposlednější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Psáno jest v Prorocích : A budou všickni učeni od Boha . Protož každý , kdož slyšel od Otce a naučil se , jdeť ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Ne že by kdo viděl Otce , jediné ten , kterýž jest od Boha , tenť jest viděl Otce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Amen , amen pravím vám : Kdož věří ve mne , máť život věčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Jáť jsem ten chléb života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Otcové vaši jedli mannu na poušti , a zemřeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Totoť jest chléb ten s nebe sstupující . Kdožť by koli jej jedl , neumřeť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Jáť jsem ten chléb živý , jenž jsem s nebe sstoupil . Bude-li kdo jísti ten chléb , živ bude na věky . A chléb , kterýž já dám , tělo mé jest , kteréž já dám za život světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Tedy hádali se Židé vespolek , řkouce : Kterak tento může dáti nám tělo své jísti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">I řekl jim Ježíš : Amen , amen pravím vám : Nebudete-li jísti těla Syna člověka a píti krve jeho , nemáte života v sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Kdož jí mé tělo a pije mou krev , máť život věčný , a jáť jej vzkřísím v nejposlednější den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Nebo tělo mé právě jest pokrm , a krev má právě jest nápoj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Kdo jí mé tělo a pije mou krev , ve mně přebývá a já v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Jakož mne poslal ten živý Otec , a já živ jsem skrze Otce , tak kdož jí mne , i on živ bude skrze mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Totoť jest ten chléb , kterýž s nebe sstoupil . Ne jako otcové vaši jedli mannu , a zemřeli . Kdož jí chléb tento , živť bude na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">Toto mluvil Ježíš v škole , uče v Kafarnaum .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">Tedy mnozí z učedlníků jeho , slyševše to , řekli : Tvrdáť jest toto řeč . Kdo ji může slyšeti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "61">Ale věda Ježíš sám v sobě , že by proto reptali učedlníci jeho , řekl jim : To vás uráží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "62">Co pak , kdybyste uzřeli Syna člověka , an vstupuje , kdež prve byl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "63">Duch jest , jenž obživuje , těloť nic neprospívá . Slova , kteráž já mluvím vám , Duch a život jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "64">Ale jsouť někteří z vás , ješto nevěří . Nebo věděl Ježíš od počátku , kdo by byli nevěřící , a kdo by ho měl zraditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "65">I pravil : Protož jsem vám řekl , že žádný nemůže přijíti ke mně , leč by dáno bylo od Otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "66">A z toho mnozí z učedlníků jeho odešli zpět , a nechodili s ním více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "67">Tedy řekl Ježíš ke dvanácti : Zdali i vy chcete odjíti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "68">I odpověděl jemu Šimon Petr : Pane , k komu půjdeme ? A ty slova věčného života máš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "69">A my jsme uvěřili , a poznali , že jsi ty Kristus , Syn Boha živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "70">Odpověděl jim Ježíš : Však jsem já vás dvanácte vyvolil , a jeden z vás ďábel jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "71">A to řekl o Jidášovi synu Šimona Iškariotského ; nebo ten jej měl zraditi , byv jeden ze dvanácti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom pak chodil Ježíš po Galilei ; nebo nechtěl býti v Judstvu , protože ho hledali Židé zabíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A byl blízko svátek Židovský , památka stánků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy řekli jemu bratří jeho : Vyjdi odsud , a jdi do Judstva , ať i učedlníci tvoji vidí skutky tvé , kteréž činíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nižádný zajisté v skrytě nic nedělá , kdož chce vidín býti . Protož ty , činíš-li takové věci , zjeviž se světu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo ani bratří jeho nevěřili v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I dí jim Ježíš : Čas můj ještě nepřišel , ale čas váš vždycky jest hotov .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nemůžeť vás svět nenáviděti , ale mneť nenávidí ; nebo já svědectví vydávám o něm , že skutkové jeho zlí jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vy jděte k svátku tomuto . Jáť ještě nepůjdu k svátku tomuto , nebo čas můj ještě se nenaplnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">To pověděv jim , zůstal v Galilei .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když odešli bratří jeho , tedy i on šel k svátku , ne zjevně , ale jako ukrytě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Židé pak hledali ho v svátek , a pravili : Kde jest onen ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A mnoho řečí bylo o něm v zástupu . Nebo někteří pravili , že dobrý jest , a jiní pravili : Není , ale svodí zástup .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Žádný však o něm nemluvil zjevně pro bázeň Židů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Když pak již polovici svátku se vykonalo , vstoupil Ježíš do chrámu , a učil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I divili se Židé , řkouce : Kterak tento Písmo umí , neučiv se ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Odpověděl jim Ježíš a řekl : Mé učení neníť mé , ale toho , jenž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Bude-li kdo chtíti vůli jeho činiti , tenť bude uměti rozeznati , jest-li to učení z Boha , čili mluvím já sám od sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdoť sám od sebe mluví , chvály své vlastní hledá , ale kdož hledá chvály toho , kterýž ho poslal , tenť pravdomluvný jest , a nepravosti v něm není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Však Mojžíš dal vám Zákon ? a žádný z vás neplní Zákona ? Proč mne hledáte zamordovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Odpověděl zástup a řekl : Ďábelství máš . Kdo tě hledá zamordovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Odpověděl Ježíš a řekl jim : Jeden skutek učinil jsem , a všickni se tomu divíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mojžíš vydal vám obřízku , ( ne že by z Mojžíše byla , ale z otců , ) a v sobotu obřezujete člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Poněvadž člověk obřízku přijímá i v sobotu , aby nebyl rušen Zákon Mojžíšův , proč pak se na mne hněváte , že jsem celého člověka uzdravil v sobotu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nesuďte podle osoby , ale spravedlivý soud suďte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy někteří z Jeruzalémských pravili : Zdaliž toto není ten , kteréhož hledají zabíti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A aj , svobodně mluví , a nic mu neříkají . Zdali jsou již právě poznali knížata , že tento jest právě Kristus ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale o tomto víme , odkud jest , Kristus pak když přijde , žádný nebude věděti , odkud by byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I volal Ježíš v chrámě , uče a řka : I mne znáte , i odkud jsem , víte . A všakť jsem nepřišel sám od sebe , ale jestiť pravdomluvný , kterýž mne poslal , jehož vy neznáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale já znám jej , nebo od něho jsem , a on mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I hledali ho jíti , ale žádný nevztáhl ruky na něho , nebo ještě byla nepřišla hodina jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Z zástupu pak mnozí uvěřili v něj , a pravili : Kristus když přijde , zdali více divů činiti bude nad ty , kteréž tento činí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Slyšeli pak farizeové zástup , an o něm takové věci rozmlouvá , i poslali farizeové a přední kněží služebníky , aby jej jali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy řekl jim Ježíš : Ještě maličký čas jsem s vámi , potom odejdu k tomu , jenž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Hledati mne budete , a nenaleznete , a kdež já budu , vy tam nemůžte přijíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I řekli Židé k sobě vespolek : Kam tento půjde , že my ho nenalezneme ? Zdali v rozptýlení pohanů půjde , a bude učiti pohany ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Jaká jest to řeč , kterouž promluvil : Hledati mne budete , a nenaleznete , a kdež já budu , vy nemůžete přijíti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">V poslední pak den ten veliký svátku toho , stál Ježíš a volal , řka : Žízní-li kdo , pojď ke mně , a napij se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Kdož věří ve mne , jakož dí Písmo , řeky z života jeho poplynou vody živé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">( A to řekl o Duchu svatém , kteréhož měli přijíti věřící v něho ; nebo ještě nebyl dán Duch svatý , protože ještě Ježíš nebyl oslaven . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Tedy mnozí z zástupu uslyševše tu řeč , pravili : Tentoť jest právě prorok .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Jiní pravili : Tentoť jest Kristus . Ale někteří pravili : Zdaliž od Galilee přijde Kristus ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Zdaž nedí písmo , že z semene Davidova a z Betléma městečka , kdež býval David , přijíti má Kristus ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A tak různice v zástupu stala se pro něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Někteří pak z nich chtěli ho jíti , ale žádný nevztáhl ruky na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tedy přišli služebníci k předním kněžím a k farizeům , i řekli jim oni : Proč jste ho nepřivedli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Odpověděli služebníci : Nikdy tak člověk nemluvil , jako tento člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I odpověděli jim farizeové : Zdali i vy jste svedeni ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Zdaliž kdo z knížat uvěřil v něho anebo z farizeů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Než zástup ten , kterýž nezná Zákona . Zlořečeníť jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">I dí k nim Nikodém , ten , jenž byl přišel k němu v noci , kterýž byl jeden z nich :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Zdali Zákon náš soudí člověka , leč prve uslyší od něho a zví , co by činil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Odpověděli a řekli jemu : Zdali i ty Galilejský jsi ? Ptej se , žeť žádný prorok od Galilee nepovstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">I šel jeden každý do domu svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ježíš pak odšel na horu Olivetskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Potom na úsvitě zase přišel do chrámu , a všecken lid sšel se k němu . A on posadiv se , učil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I přivedli k němu zákoníci a farizeové ženu v cizoložstvu popadenou ; a postavivše ji v prostředku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Řekli jemu : Mistře , tato žena jest postižena při skutku , když cizoložila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A v Zákoně Mojžíš přikázal nám takové kamenovati . Ty pak co pravíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A to řekli , pokoušejíce ho , aby jej mohli obžalovati . Ježíš pak skloniv se dolů , prstem psal na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když se nepřestávali otazovati jeho , zdvihl se a řekl jim : Kdo jest z vás bez hříchu , nejprv hoď na ni kamenem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A opět schýliv se , psal na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A oni uslyševše to a v svědomích svých obviněni jsouce , jeden po druhém odcházeli , počavše od starších až do posledních . I zůstal tu Ježíš sám , a žena uprostřed stojeci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A pozdvih se Ježíš a žádného neviděv , než ženu , řekl jí : Ženo , kde jsou ti , kteříž na tebe žalovali ? Žádný-li tě neodsoudil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kterážto řekla : Žádný , Pane . I řekl jí Ježíš : Aniž já tebe odsuzuji . Jdiž a nehřeš více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy Ježíš opět jim mluvil , řka : Já jsem Světlo světa . Kdož mne následuje , nebudeť choditi v temnostech , ale budeť míti Světlo života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I řekli jemu farizeové : Ty sám o sobě svědectví vydáváš , svědectví tvé není pravé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Odpověděl Ježíš a řekl jim : Ačkoli já svědectví vydávám sám o sobě , však pravé jest svědectví mé ; nebo vím , odkud jsem přišel a kam jdu . Ale vy nevíte , odkud jsem přišel , anebo kam jdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vy podle těla soudíte , já nesoudím žádného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A bychť pak i soudil já , soud můj jestiť pravý ; nebo nejsem sám , ale jsem já a ten , kterýž mne poslal , Otec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A v Zákoně vašem psáno jest : Že dvou člověků svědectví pravé jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jáť svědectví vydávám sám o sobě , a svědectví vydává o mně ten , kterýž mne poslal , Otec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy řekli jemu : Kdež jest ten tvůj Otec ? Odpověděl Ježíš : Aniž mne znáte , ani Otce mého . Kdybyste mne znali , i Otce mého znali byste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tato slova mluvil Ježíš u pokladnice , uče v chrámě , a žádný ho nejal , nebo ještě byla nepřišla hodina jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekl jim opět Ježíš : Já jdu , a hledati budete mne , a v hříchu vašem zemřete . Kam já jdu , vy nemůžete přijíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I pravili Židé : Zdali se sám zabije , že praví : Kam já jdu , vy nemůžete přijíti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I řekl jim : Vy z důlu jste , já s hůry jsem . Vy jste z tohoto světa , já nejsem z světa tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož jsem řekl vám : Že zemřete v hříších svých . Nebo jestliže nebudete věřiti , že já jsem , zemřete v hříších vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekli jemu : Kdo jsi ty ? I řekl jim Ježíš : To , což hned s počátku pravím vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Mnohoť mám o vás mluviti a souditi , ale ten , kterýž mne poslal , pravdomluvný jest , a já , což jsem slyšel od něho , to mluvím na světě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A oni neporozuměli , že by o Bohu Otci pravil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož řekl jim Ježíš : Když povýšíte Syna člověka , tehdy poznáte , že já jsem . A sám od sebe nic nečiním , ale jakž mne naučil Otec můj , takť mluvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A ten , kterýž mne poslal , se mnouť jest , a neopustil mne samého Otec ; nebo což jest jemu libého , to já činím vždycky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Ty věci když mluvil , mnozí uvěřili v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy řekl Ježíš těm Židům , kteříž uvěřili jemu : Jestliže vy zůstanete v řeči mé , právě učedlníci moji budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A poznáte pravdu , a pravda vás vysvobodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I odpověděli jemu : Símě Abrahamovo jsme , a žádnému jsme nesloužili nikdy . I kterakž ty díš : Že svobodní budete ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Odpověděl jim Ježíš : Amen , amen pravím vám : Že každý , kdož činí hřích , služebník jest hřícha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A služebník nezůstává v domu na věky ; ale Syn zůstává na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Protož jestližeť vás vysvobodí Syn , právě svobodní budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Vím , že jste símě Abrahamovo , ale hledáte mne zabíti ; nebo řeč má nemá místa u vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Já , což jsem viděl u Otce svého , to mluvím ; a i vy , co jste viděli u otce vašeho , to činíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Odpověděli a řekli jemu : Otec náš jest Abraham . Dí jim Ježíš : Kdybyste synové Abrahamovi byli , činili byste skutky Abrahamovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ale nyní hledáte mne zabíti , člověka toho , kterýž jsem pravdu mluvil vám , kterouž jsem slyšel od Boha . Tohoť jest Abraham nečinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Vy činíte skutky otce svého . I řekli jemu : Myť z smilstva nejsme zplozeni , jednohoť Otce máme , totiž Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Tedy řekl jim Ježíš : Byť Bůh Otec váš byl , milovali byste mne . Nebo já jsem z Boha pošel , a přišel jsem ; aniž jsem sám od sebe přišel , ale on mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Proč mluvení mého nechápáte ? Protože hned slyšeti nemůžete řeči mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Vy z otce ďábla jste , a žádosti otce vašeho chcete činiti . On byl vražedník od počátku , a v pravdě nestál ; nebo pravdy v něm není . Když mluví lež , z svého vlastního mluví ; nebo lhář jest a otec lži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Já pak že pravdu pravím , nevěříte mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Kdo z vás bude mne obviňovati z hříchu ? A poněvadž pravdu pravím , proč vy mi nevěříte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Kdo z Boha jest , slova Boží slyší ; protož vy neslyšíte , že z Boha nejste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Tedy odpověděli Židé a řekli jemu : Zdaliž my dobře nepravíme , že jsi ty Samaritán , a ďábelství máš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Odpověděl Ježíš : Jáť ďábelství nemám , ale ctím Otce svého ; než vy jste mne neuctili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Jáť pak nehledám chvály své ; jestiť , kdo hledá a soudí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Amen , amen pravím vám : Bude-li kdo zachovávati slovo mé , smrti neuzří na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Tedy řekli mu Židé : Nyní jsme poznali , že ďábelství máš . Abraham umřel i proroci , a ty pravíš : Bude-li kdo zachovávati řeč mou , smrti neokusí na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Zdali jsi ty větší otce našeho Abrahama , kterýž umřel ? I proroci zemřeli jsou . Kým ty se činíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Odpověděl Ježíš : Chválím-liť já se sám , chvála má nic není . Jestiť kterýž mne chválí , Otec můj , o němž vy pravíte , že Bůh váš jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">A nepoznali jste ho , ale já jej znám . A kdybych řekl , že ho neznám , byl bych podobný vám , lhář . Ale známť jej , a řeč jeho zachovávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Abraham , otec váš , veselil se , aby viděl den můj , i viděl , a radoval se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Tedy řekli jemu Židé : Padesáti let ještě nemáš , a Abrahama jsi viděl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Řekl jim Ježíš : Amen , amen pravím vám : Prve nežli Abraham byl , já jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">I zchápali Židé kamení , aby házeli na něj . Ježíš pak skryl se , a prošed skrze ně , vyšel z chrámu , a tak jich znikl .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pomíjeje Ježíš , uzřel člověka slepého od narození .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I otázali se učedlníci jeho , řkouce : Mistře , kdo jest zhřešil , tento-li , čili rodičové jeho , že se slepý narodil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Odpověděl Ježíš : Ani tento nezhřešil , ani rodičové jeho , ale aby zjeveni byli skutkové Boží na něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jáť musím dělati dílo toho , kterýž mne poslal , dokudž den jest . Přicházíť noc , kdyžto žádný nebude moci dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dokudž jsem na světě , Světlo jsem světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">To pověděv , plinul na zemi , a učinil bláto z sliny , i pomazal tím blátem oči slepého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A řekl jemu : Jdi , umej se v rybníku Siloe , jenž se vykládá : Poslaný . A on šel a umyl se , i přišel , vida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Sousedé pak a ti , kteříž jej prve vídali slepého , řekli : Však tento jest , kterýž sedával a žebral ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jiní pravili , že ten jest , a jiní , že jest podoben k němu . Ale on pravil : Já jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy řekli jemu : Kterak jsou otevříny oči tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">On odpověděl a řekl : Člověk ten , kterýž slove Ježíš , bláto učinil a pomazal očí mých , a řekl mi : Jdi k rybníku Siloe , a umej se . I odšed a umyv se , prohlédl jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekli jemu : Kde jest ten člověk ? Řekl : Nevím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy přivedli toho , kterýž někdy byl slepý , k farizeům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Byla pak sobota , když Ježíš učinil bláto a otevřel oči jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I tázali se ho opět i farizeové , kterak by prozřel . On pak řekl jim : Bláto položil mi na oči , a umyl jsem se , i vidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy někteří z farizeů řekli : Tento člověk není z Boha , nebo neostříhá soboty . Jiní pravili : Kterak může člověk hříšný takové divy činiti ? I byla různice mezi nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy řekli opět slepému : Co ty o něm pravíš , že otevřel oči tvé ? A on řekl : Že prorok jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I nevěřili Židé o něm , by slepý byl a prozřel , až povolali rodičů toho , kterýž byl prozřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A otázali se jich , řkouce : Jest-li ten syn váš , o kterémž vy pravíte , že by se slepý narodil ? Kterakž pak nyní vidí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Odpověděli jim rodičové jeho a řekli : Vímeť , že tento jest syn náš a že se slepý narodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale kterak nyní vidí , nevíme ; aneb kdo jest otevřel oči jeho , myť nevíme . Však má léta , ptejte se ho , on sám za sebe mluviti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tak mluvili rodičové jeho , že se báli Židů ; nebo již tak byli uložili Židé , kdož by ho koli vyznal Kristem , aby byl vyobcován ze školy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož řekli rodičové jeho : Máť léta , ptejte se jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I zavolali po druhé člověka toho , kterýž býval slepý , a řekli jemu : Vzdej chválu Bohu . My víme , že člověk ten hříšník jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I odpověděl on a řekl : Jest-li hříšník , nevím , než to vím , že byv slepý , již nyní vidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I řekli jemu opět : Coť učinil ? Kterak otevřel oči tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Odpověděl jim : Již jsem vám pověděl , a neslyšeli jste ? Což opět chcete slyšeti ? Zdaliž i vy chcete učedlníci jeho býti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I zlořečili jemu a řekli : Budiž ty sám učedlníkem jeho , ale myť jsme Mojžíšovi učedlníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">My víme , že Mojžíšovi mluvil Bůh , tento pak nevíme , odkud jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Odpověděl ten člověk a řekl jim : Toť jest jistě divná věc , že vy nevíte , odkud jest , a otevřel oči mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Víme pak , že Bůh hříšníků neslyší , ale kdo by byl ctitel Boží a vůli jeho činil by , toho slyší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Od věku není slýcháno , aby kdo otevřel oči slepého tak narozeného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Byť tento nebyl od Boha , nemohlť by nic učiniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Odpověděli a řekli jemu : Ty jsi všecken se v hříších narodil , a ty náš učíš ? I vyhnali jej ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Uslyšel pak Ježíš , že jsou jej vyhnali ven . A když jej nalezl , řekl jemu : Věříš-liž ty v Syna Božího ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Odpověděl on a řekl : I kdož jest , Pane , abych věřil v něho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I řekl jemu Ježíš : I viděl jsi ho , a kterýž mluví s tebou , onť jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A on řekl : Věřím , Pane , a klaněl se jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I řekl jemu Ježíš : Na soud přišel jsem já na tento svět , aby ti , kteříž nevidí , viděli , a ti , jenž vidí , aby slepí byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I slyšeli to někteří z farizeů , kteříž s ním byli , a řekli jemu : Zdali i my slepí jsme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Řekl jim Ježíš : Byste slepí byli , hříchu byste neměli ; ale nyní pravíte : Vidíme , protož hřích váš zůstává .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Amen , amen pravím vám : Kdož nevchází dveřmi do ovčince ovcí , ale vchází jinudy , ten zloděj jest a lotr .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale kdož vchází dveřmi , pastýř jest ovcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tomuť vrátný otvírá , a ovce hlas jeho slyší , a on svých vlastních ovec ze jména povolává , a vyvodí je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A jakž ovce své vlastní ven vypustí , před nimi jde , a ovce jdou za ním ; nebo znají hlas jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale cizího nikoli následovati nebudou , ale utekou od něho ; nebo neznají hlasů cizích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">To přísloví pověděl jim Ježíš , ale oni nevěděli , co by to bylo , což jim mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy opět řekl jim Ježíš : Amen , amen pravím vám : Že já jsem dveře ovcí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Všickni , kolikož jich koli přede mnou přišlo , zloději jsou a lotři , ale neslyšely jich ovce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Já jsem dveře . Skrze mne všel-li by kdo , spasen bude , a vejde i vyjde , a pastvu nalezne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zloděj nepřichází , jediné aby kradl a mordoval a hubil ; já jsem přišel , aby život měly , a hojně aby měly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Já jsem ten pastýř dobrý . Dobrý pastýř duši svou pokládá za ovce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale nájemník a ten , kterýž není pastýř , jehož nejsou ovce vlastní , vida vlka , an jde , i opouští ovce i utíká , a vlk lapá a rozhání ovce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nájemník pak utíká ; nebo nájemník jest , a nemá péče o ovce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Já jsem ten dobrý pastýř , a známť ovce své , a znajíť mne mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jakož mne zná Otec , tak i já znám Otce , a duši svou pokládám za ovce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A mámť i jiné ovce , kteréž nejsou z tohoto ovčince . I tyť musím přivésti , a hlas můj slyšeti budou . A budeť jeden ovčinec a jeden pastýř .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož mne Otec miluje , že já pokládám duši svou , abych ji zase vzal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nižádnýť jí nebéře ode mne , ale já pokládám ji sám od sebe . Mám moc položiti ji , a mám moc zase vzíti ji . To přikázání vzal jsem od Otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy stala se opět různice mezi Židy pro ty řeči .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A pravili mnozí z nich : Ďábelství má a blázní . Co ho posloucháte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jiní pravili : Tato slova nejsou ďábelství majícího . Zdaliž ďábelství může slepých oči otvírati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I bylo posvícení v Jeruzalémě , a zima byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I procházel se Ježíš v chrámě po síňci Šalomounově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy obstoupili jej Židé , a řekli jemu : Dokudž duši naši držíš ? Jestliže jsi ty Kristus , pověz nám zjevně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Odpověděl jim Ježíš : Pověděl jsem vám , a nevěříte . Skutkové , kteréž já činím ve jménu Otce svého , tiť svědectví vydávají o mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale vy nevěříte , nebo nejste z ovcí mých , jakož jsem vám pověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo ovce mé hlas můj slyší , a já je znám , a následujíť mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A jáť život věčný dávám jim , a nezahynouť na věky , aniž jich kdo vytrhne z ruky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Otec můj , kterýž mi je dal , většíť jest nade všecky , a žádnýť jich nemůže vytrhnouti z ruky Otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Já a Otec jedno jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy zchápali opět kamení Židé , aby jej kamenovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Odpověděl jim Ježíš : Mnohé dobré skutky ukázal jsem vám od Otce svého . Pro který z těch skutků kamenujete mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Odpověděli jemu Židé , řkouce : Pro dobrý skutek tebe nekamenujeme , ale pro rouhání , totiž že ty , člověk jsa , děláš se Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Odpověděl jim Ježíš : Však psáno jest v Zákoně vašem : Já jsem řekl : Bohové jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Poněvadž ty nazval bohy , k nimžto řeč Boží stala se , a nemůžeť zrušeno býti Písmo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Kterakž tedy o mně , kteréhož posvětil Otec a poslal na svět , vy pravíte , že se rouhám , že jsem řekl : Syn Boží jsem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nečiním-liť skutků Otce svého , nevěřte mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Pakliť činím , tedy byste pak mně nevěřili , aspoň skutkům věřte , abyste poznali a věřili , že Otec ve mně jest , a já v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Tedy opět hledali ho jíti , ale on vyšel z rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I odšel opět za Jordán na to místo , kdež nejprv Jan křtil , a pozůstal tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I přišli k němu mnozí , a pravili : Jan zajisté žádného divu neučinil , ale všecko , cožkoli mluvil Jan o tomto , pravé bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A mnozí tam uvěřili v něho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byl pak nemocen člověk nějaký jménem Lazar z Betany , totiž z městečka Marie a Marty , sestry její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( A to byla ta Maria , kteráž pomazala Pána mastí a vytřela nohy jeho vlasy svými , jejížto bratr Lazar byl nemocen . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy poslaly k němu sestry jeho , řkouce : Pane , aj , ten , kteréhož miluješ , nemocen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A uslyšav to Ježíš , řekl : Nemoc ta neníť k smrti , ale pro slávu Boží , aby oslaven byl Syn Boží skrze ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Miloval pak Ježíš Martu i sestru její i Lazara .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A jakž uslyšel , že by nemocen byl , i pozůstal za dva dni na tom místě , kdež byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom pak dí učedlníkům : Pojďme zase do Judstva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekli jemu učedlníci : Mistře , nyní hledali tě Židé kamenovati , a ty zase tam chceš jíti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Odpověděl Ježíš : Však dvanácte hodin za den jest . Chodí-li kdo ve dne , neurazí se ; nebo světlo tohoto světa vidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pakliť by kdo chodil v noci , urazíť se ; nebo světla není v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">To pověděl , a potom dí jim : Lazar , přítel náš , spí , ale jduť , abych jej ze sna probudil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekli učedlníci jeho : Pane , spí-liť , zdráv bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale Ježíš řekl o smrti jeho , oni pak domnívali se , že by o spání sna mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy řekl jim Ježíš zjevně : Lazar umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A raduji se pro vás , že jsem tam nebyl , abyste věřili . Ale pojďme k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I řekl Tomáš , kterýž slove Didymus , spoluučedlníkům : Pojďme i my , abychom zemřeli s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy přišel Ježíš , i nalezl ho již čtyři dni v hrobě pochovaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Byla pak Betany blízko od Jeruzaléma , okolo honů patnácte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Mnozí pak z Židů byli přišli k Martě a Mariji , aby je těšili pro smrt bratra jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy Marta , jakž uslyšela , že Ježíš jde , vyšla proti němu , ale Maria doma seděla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I řekla Marta k Ježíšovi : Pane , kdybys ty byl zde , bratr můj byl by neumřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale i nyníť vím , že cožkoli požádal bys od Boha , dá tobě Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Dí jí Ježíš : Vstaneť bratr tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Řekla jemu Marta : Vím , že vstane při vzkříšení v den nejposlednější .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Řekl jí Ježíš : Já jsem vzkříšení i život . Kdo věří ve mne , byť pak i umřel , živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A každý , kdož jest živ , a věří ve mne , neumřeť na věky . Věříš-li tomu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Řekla jemu : Ovšem , Pane , já jsem uvěřila , že jsi ty Kristus , Syn Boží , kterýž měl přijíti na svět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A když to pověděla , odešla a zavolala tajně Marie , sestry své , řkuci : Mistr zde jest , a volá tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ona jakž to uslyšela , vstala rychle , a šla k němu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">( Ještě pak byl Ježíš nepřišel do městečka , ale byl na tom místě , kdež vyšla byla proti němu Marta . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy Židé , kteříž s ní byli v domě a těšili ji , viděvše Mariji , že jest rychle vstala a vyšla , šli za ní , řkouce : Jde k hrobu , aby tam plakala .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale Maria , když tam přišla , kdež byl Ježíš , uzřevši jej , padla k nohám jeho , a řekla jemu : Pane , bys ty byl zde , bratr můj byl by neumřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ježíš pak jakž uzřel , ana pláče , i Židy , kteříž byli s ní přišli , ani plačí , zastonal duchem , a zkormoutil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A řekl : Kdež jste jej položili ? Řkou jemu : Pane , pojď a pohleď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I zaplakal Ježíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Tedy řekli Židé : Aj , kterak ho miloval !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Někteří pak z nich řekli : Nemohl-liž jest tento , kterýž otevřel oči slepého , učiniti i toho , aby tento neumřel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ježíš pak opět zastonav sám v sobě , přišel k hrobu . Byla pak jeskyně , a kámen byl svrchu položen na ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I dí Ježíš : Zdvihněte kámen . Řekla jemu Marta , sestra toho mrtvého : Pane , jižť smrdí ; nebo čtyři dni v hrobě jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Dí jí Ježíš : Všakť jsem řekl , že budeš-li věřiti , uzříš slávu Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Tedy zdvihli kámen , kdež byl mrtvý pochován . Ježíš pak pozdvihl vzhůru očí a řekl : Otče , děkuji tobě , že jsi mne slyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Já zajisté vím , že ty mne vždycky slyšíš , ale pro zástup , kterýž okolo stojí , řekl jsem , aby věřili , že jsi ty mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A to pověděv , zavolal hlasem velikým : Lazaře , pojď ven !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">I vyšel , kterýž byl umřel , maje svázané ruce i nohy rouchami , a tvář jeho šatem byla obvinuta . Řekl jim Ježíš : Rozvěžtež jej , a nechte , ať odejde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Tedy mnozí z Židů , kteříž byli přišli k Mariji , viděvše , co jest učinil Ježíš , uvěřili v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Někteří pak z nich odešli k farizeům a pověděli jim , co jest učinil Ježíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">I sešli se přední kněží a farizeové v radu , a pravili : Co činíme ? Tento člověk divy mnohé činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Necháme-li ho tak , všickni uvěří v něho , i přijdou Římané , a odejmou místo naše i lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Jeden pak z nich , jménem Kaifáš , nejvyšším knězem jsa toho léta , řekl jim : Vy nic nevíte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Aniž co o tom přemyšlujete , že jest užitečné nám , aby jeden člověk umřel za lid , a ne , aby všecken tento národ zahynul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Toho pak neřekl sám od sebe , ale nejvyšším knězem byv léta toho , prorokoval , že jest měl Ježíš umříti za tento národ ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">A netoliko za tento národ , ale také , aby syny Boží rozptýlené shromáždil v jedno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Protož od toho dne spolu se o to radili , aby jej zabili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Ježíš pak již nechodil zjevně mezi Židy , ale odšel odtud do krajiny , kteráž byla blízko pouště , do města , jenž slove Efraim , a tu bydlil s učedlníky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Byla pak blízko velikanoc Židovská . I šli mnozí do Jeruzaléma z krajiny té před velikonocí , aby se očistili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">I hledali Ježíše , a rozmlouvali vespolek , v chrámě stojíce : Co se vám zdá , že nepřišel k svátku ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Vydali pak byli přední kněží a farizeové mandát , jestliže by kdo zvěděl , kde by byl , aby pověděl , aby jej jali .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy Ježíš šestý den před velikonocí přišel do Betany , kdežto byl Lazar , ten kterýž byl umřel , jehož vzkřísil z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I připravili jemu tu večeři , a Marta posluhovala , Lazar pak byl jeden z stolících s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Maria pak vzavši libru masti drahé z nardu výborného , pomazala noh Ježíšových , a vytřela vlasy svými nohy jeho . I naplněn jest dům vůní té masti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy řekl jeden z učedlníků jeho , Jidáš , syn Šimona Iškariotského , kterýž jej měl zraditi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Proč tato mast není prodána za tři sta peněz , a není dáno chudým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">To pak řekl , ne že by měl péči o chudé , ale že zloděj byl , a měšec měl , a to , což do něho kladeno bylo , nosil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy řekl Ježíš : Nech jí , ke dni pohřebu mého zachovala to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Chudé zajisté vždycky máte s sebou , ale mne ne vždycky míti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zvěděl pak zástup veliký z Židů o něm , že by tu byl . I přišli tam , ne pro Ježíše toliko , ale také , aby Lazara viděli , kteréhož byl vzkřísil z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Radili se pak přední kněží , aby i Lazara zamordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo mnozí z Židů odcházeli pro něho , a uvěřili v Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom nazejtří mnohý zástup , kterýž byl přišel k svátku velikonočnímu , když uslyšeli , že Ježíš jde do Jeruzaléma ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nabrali ratolestí palmových , a vyšli proti němu , a volali : Spas nás ! Požehnaný , jenž se béře ve jménu Páně , Král Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I dostav Ježíš oslátka , vsedl na ně , jakož psáno jest :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Neboj se , dcero Sionská , aj , Král tvůj béře se , na oslátku sedě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tomu pak nesrozuměli učedlníci jeho zprvu , ale když oslaven byl Ježíš , tedy se rozpomenuli , že jest to psáno bylo o něm a že jemu to učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vydával pak o něm svědectví zástup , kterýž byl s ním , že Lazara povolal z hrobu a vzkřísil jej z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož i v cestu vyšel jemu zástup , když slyšeli , že by ten div učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy farizeové pravili mezi sebou : Vidíte , že nic neprospíváte ? Aj , všecken svět postoupil po něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Byli pak někteří Řekové z těch , kteříž přicházívali , aby se modlili v svátek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ti také přistoupili k Filipovi , kterýž byl od Betsaidy Galilejské , a prosili ho , řkouce : Pane , chtěli bychom Ježíše viděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Přišel Filip a pověděl Ondřejovi , Ondřej pak a Filip pověděli Ježíšovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A Ježíš odpověděl jim , řka : Přišlať jest hodina , aby oslaven byl Syn člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Amen , amen pravím vám : Zrno pšeničné padna v zemi , neumře-li , onoť samo zůstane , a pakliť umře , mnohý užitek přinese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kdož miluje duši svou , ztratíť ji ; a kdož nenávidí duše své na tomto světě , k životu věčnému ostříhá jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Slouží-li mi kdo , následujž mne ; a kdež jsem já , tuť i můj služebník bude . A bude-li mi kdo sloužiti , poctíť ho Otec můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nyní duše má zkormoucena jest , a což dím ? Otče , vysvoboď mne z této hodiny . Ale proto jsem přišel k hodině této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Otče , oslaviž jméno své . Tedy přišel hlas s nebe řkoucí : I oslavil jsem , i ještě oslavím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ten pak zástup , kterýž tu stál a to slyšel , pravil : Zahřmělo . Jiní pravili : Anděl k němu mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Odpověděl Ježíš a řekl : Ne pro mneť hlas tento se stal , ale pro vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nyníť jest soud světa tohoto , nyní kníže světa tohoto vyvrženo bude ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A já budu-liť povýšen od země , všecky potáhnu k sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">( To pak pověděl , znamenaje , kterou by smrtí měl umříti . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Odpověděl jemu zástup : My jsme slyšeli z Zákona , že Kristus zůstává na věky , a kterakž ty pravíš , že musí býti povýšen Syn člověka ? Kdo jest to Syn člověka ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tedy řekl jim Ježíš : Ještě na malý čas Světlo s vámi jest . Choďte , dokud Světlo máte , ať vás tma nezachvátí ; nebo kdo chodí ve tmách , neví , kam jde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Dokud Světlo máte , věřte v Světlo , abyste synové Světla byli . Toto pověděl Ježíš , a odšed , skryl se před nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A ačkoli tak mnohá znamení činil před nimi , však jsou neuvěřili v něho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Aby se naplnila řeč Izaiáše proroka , kterouž pověděl : Pane , kdo uvěřil kázaní našemu a rámě Páně komu jest zjeveno ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ale protoť jsou nemohli věřiti , neb opět Izaiáš řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Oslepil oči jejich a zatvrdil srdce jejich , aby očima neviděli a srdcem nerozuměli a neobrátili se , abych jich neuzdravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">To pověděl Izaiáš , když viděl slávu jeho a mluvil o něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A ačkoli mnozí z knížat uvěřili v něho , však pro farizee nevyznávali ho , aby ze školy nebyli vyobcováni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Nebo milovali slávu lidskou více než slávu Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Ježíš pak zvolal a řekl : Kdo věří ve mne , ne ve mneť věří , ale v toho , jenž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A kdož vidí mne , vidí toho , kterýž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Já Světlo na svět jsem přišel , aby žádný , kdož věří ve mne , ve tmě nezůstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">A slyšel-liť by kdo slova má , a nevěřil by , jáť ho nesoudím ; nebo nepřišel jsem , abych soudil svět , ale abych spasen učinil svět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Kdož mnou pohrdá a nepřijímá slov mých , máť , kdo by jej soudil . Slova , kteráž jsem mluvil , tať jej souditi budou v nejposlednější den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Nebo já sám od sebe jsem nemluvil , ale ten , jenž mne poslal , Otec , on mi přikázaní dal , co bych měl praviti a mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">A vím , že přikázání jeho jest život věčný . A protož , což já mluvím , jakž mi pověděl Otec , takť mluvím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Před svátkem pak velikonočním , věda Ježíš , že přišla hodina jeho , aby šel z tohoto světa k Otci , milovav své , kteříž byli na světě , až do konce je miloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když večeřeli , ( a ďábel již byl vnukl v srdce Jidáše Šimona Iškariotského , aby jej zradil , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Věda Ježíš , že jemu Otec všecko v ruce dal a že od Boha vyšel a k Bohu jde ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vstal od večeře , a složil roucho své , a vzav rouchu , přepásal se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom nalil vody do medenice , i počal umývati nohy učedlníků a vytírati rouchou , kterouž byl přepásán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy přišel k Šimonovi Petrovi . A on řekl jemu : Pane , ty mi chceš nohy mýti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděl Ježíš a řekl jemu : Co já činím , ty nevíš nyní , ale potom zvíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dí jemu Petr : Nebudeš ty mýti noh mých na věky . Odpověděl jemu Ježíš : Neumyji-liť tebe , nebudeš míti dílu se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dí jemu Šimon Petr : Pane , netoliko nohy mé , ale i ruce i hlavu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl jemu Ježíš : Kdož jest umyt , nepotřebuje , než aby nohy umyl ; nebo čist jest všecken . I vy čistí jste , ale ne všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo věděl o zrádci svém ; protož řekl : Ne všickni čistí jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když pak umyl nohy jejich a vzal na sebe roucho své , posadiv se za stůl zase , řekl jim : Víte-liž , co jsem učinil vám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vy nazýváte mne Mistrem a Pánem , a dobře pravíte , jsemť zajisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Poněvadž tedy já umyl jsem nohy vaše , Pán a Mistr , i vy máte jeden druhému nohy umývati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Příklad zajisté dal jsem vám , abyste , jakož jsem já učinil vám , i vy též činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Amen , amen pravím vám : Není služebník větší pána svého , ani posel větší nežli ten , kdož jej poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Znáte-li tyto věci , blahoslavení jste , budete-li je činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ne o všechť vás pravím . Já vím , které jsem vyvolil , ale musí to býti , aby se naplnilo písmo : Ten , jenž jí chléb se mnou , pozdvihl proti mně paty své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nyní pravím vám , prve než by se to stalo , abyste , když se stane , uvěřili , že já jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Amen , amen pravím vám : Kdo přijímá toho , kohož bych já poslal , mneť přijímá ; a kdož mne přijímá , přijímá toho , kterýž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A to pověděv Ježíš , zkormoutil se v duchu , a osvědčil , řka : Amen , amen pravím vám , že jeden z vás mne zradí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy učedlníci vzhlédali na sebe vespolek , pochybujíce , o kom by to pravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Byl pak jeden z učedlníků Ježíšových , kterýž zpolehl na klíně jeho , jehož miloval Ježíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož tomu návěští dal Šimon Petr , aby se zeptal , kdo by to byl , o němž praví ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A on odpočívaje na prsech Ježíšových , řekl jemu : Pane , kdo jest ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Odpověděl Ježíš : Ten jest , komuž já omočené skyvy chleba podám . A omočiv skyvu chleba , podal Jidášovi , synu Šimona Iškariotského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A hned po vzetí toho chleba vstoupil do něho satan . I řekl jemu Ježíš : Co činíš , čiň spěšně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tomu pak žádný z přísedících nerozuměl , k čemu by jemu to řekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo někteří se domnívali , poněvadž Jidáš měšec měl , že by jemu řekl Ježíš : Nakup těch věcí , kterýchž jest nám potřebí k svátku , anebo aby něco chudým dal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A on vzav skyvu chleba , hned vyšel . A byla již noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Když pak on vyšel , dí Ježíš : Nyníť oslaven jest Syn člověka , a Bůh oslaven jest v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A poněvadž Bůh oslaven jest v něm , i Bůh oslaví jej sám v sobě , a to hned oslaví jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Synáčkové , ještě maličko s vámi jsem . Hledati mne budete , a jakož jsem řekl Židům : Kam já jdu , vy nemůžete přijíti , tak i vám pravím nyní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Přikázání nové dávám vám , abyste se milovali vespolek ; jakož já miloval jsem vás , tak abyste i vy milovali jeden druhého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Po tomť poznají všickni , že jste moji učedlníci , budete-li míti lásku jedni k druhým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Dí jemu Šimon Petr : Pane , kam jdeš ? Odpověděl mu Ježíš : Kam já jdu , nemůžeš ty nyní jíti za mnou , ale půjdeš potom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Dí jemu Petr : Pane , proč bych nemohl nyní jíti za tebou ? A já duši svou za tebe položím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Odpověděl jemu Ježíš : Duši svou za mne položíš ? Amen pravím tobě : Nezazpíváť kohout , až mne třikrát zapříš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nermutiž se srdce vaše . Věříte v Boha , i ve mne věřte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V domu Otce mého příbytkové mnozí jsou . Byť nebylo tak , pověděl bych vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jduť , abych vám připravil místo . A odejdu-liť , a připravím vám místo , zaseť přijdu , a poberu vás k sobě samému , abyste , kde jsem já , i vy byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A kam já jdu , víte , i cestu víte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dí jemu Tomáš : Pane , nevíme , kam jdeš . A kterak můžeme cestu věděti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dí jemu Ježíš : Já jsem cesta , i pravda , i život . Žádný nepřichází k Otci než skrze mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Byste znali mne , také i Otce mého znali byste ; a již nyní jej znáte , a viděli jste ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Řekl jemu Filip : Pane , ukaž nám Otce , a dostiť jest nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Dí jemu Ježíš : Tak dlouhý čas s vámi jsem , a nepoznal jsi mne ? Filipe , kdož vidí mne , vidí Otce , a kterak ty pravíš : Ukaž nám Otce ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A což nevěříš , že já v Otci a Otec ve mně jest ? Slova , kteráž já mluvím vám , sám od sebe nemluvím , ale Otec ve mně přebývaje , onť činí skutky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Věřtež mi , že jsem já v Otci a Otec ve mně ; nebo aspoň pro samy skutky věřte mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Amen , amen pravím vám : Kdož věří ve mne , skutky , kteréž já činím , i on činiti bude , a větší nad ty činiti bude . Nebo já jdu k Otci svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A jestliže byste co prosili ve jménu mém , toť učiním , aby oslaven byl Otec v Synu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Budete-li zač prositi ve jménu mém , jáť učiním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Milujete-li mne , přikázání mých ostříhejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A jáť prositi budu Otce , a jiného Utěšitele dá vám , aby s vámi zůstal na věky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ducha pravdy , jehož svět nemůže přijíti . Nebo nevidí ho , aniž ho zná , ale vy znáte jej , nebť u vás přebývá a v vás bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Neopustímť vás sirotků , přijduť k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ještě maličko , a svět mne již neuzří , ale vy uzříte mne ; nebo já živ jsem , a i vy živi budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V ten den vy poznáte , že já jsem v Otci svém , a vy ve mně , a já v vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdož by měl přikázaní má a ostříhal jich , onť jest ten , kterýž mne miluje . A kdož mne miluje , milován bude od Otce mého , a jáť jej budu milovati a zjevím jemu samého sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Řekl jemu Judas , ne onen Iškariotský : Pane , jakž jest to , že sebe nám zjeviti chceš , a ne světu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Odpověděl Ježíš a řekl jemu : Miluje-li mne kdo , slova mého ostříhati bude , a Otec můj bude jej milovati , a k němu přijdeme , a příbytek u něho učiníme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kdož pak nemiluje mne , slov mých neostříhá ; a slovo , kteréž slyšíte , neníť mé , ale toho , kterýž mne poslal , Otcovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Toto mluvil jsem vám , u vás přebývaje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Utěšitel pak , ten Duch svatý , kteréhož pošle Otec ve jménu mém , onť vás naučí všemu a připomeneť vám všecko , což jsem koli mluvil vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pokoj zůstavuji vám , pokoj můj dávám vám ; ne jako svět dává , já dávám vám . Nermutiž se srdce vaše , ani strachuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Slyšeli jste , že já řekl jsem vám : Jdu , a zase přijdu k vám . Kdybyste mne milovali , radovali byste se jistě , že jsem řekl : Jdu k Otci ; nebo Otec větší mne jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A nyní pověděl jsem vám , prve nežli by se stalo , abyste , když se stane , uvěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Již nemnoho mluviti budu s vámi ; neboť jde Kníže tohoto světa , ale nemáť nic na mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale aby poznal svět , že miluji Otce , a jakož mi přikázání dal Otec , tak činím . Vstaňte , pojďme odtud .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Já jsem ten vinný kmen pravý , a Otec můj vinař jest</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Každou ratolest , kteráž ve mně nenese ovoce , odřezuje , a každou , kteráž nese ovoce , čistí , aby hojnější ovoce nesla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Již vy čisti jste pro řeč , kterouž jsem mluvil vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zůstaňtež ve mně , a já v vás . Jakož ratolest nemůže nésti ovoce sama od sebe , nezůstala-li by při kmenu , takž ani vy , leč zůstanete ve mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Já jsem vinný kmen a vy ratolesti . Kdo zůstává ve mně , a já v něm , ten nese ovoce mnohé ; nebo beze mne nic nemůžete učiniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nezůstal-li by kdo ve mně , vyvržen bude ven jako ratolest , a uschneť , a sberouť ty ratolesti a na oheň uvrhou a shoříť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zůstanete-li ve mně , a slova má zůstanou-liť v vás , což byste koli chtěli , proste , a staneť se vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V tomť bývá oslaven Otec můj , když ovoce nesete hojné , a takť budete moji učedlníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jakož miloval mne Otec , tak i já miloval jsem vás . Zůstaňtež v milování mém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Budete-li zachovávati přikázaní má , zůstanete v mém milování , jakož i já přikázání Otce svého zachoval jsem , i zůstávám v jeho milování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toto mluvil jsem vám , aby radost má zůstala v vás , a radost vaše aby byla plná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Totoť jest přikázání mé , abyste se milovali vespolek , jako i já miloval jsem vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Většího milování nad to žádný nemá , než aby duši svou položil za přátely své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vy přátelé moji jste , učiníte-li to , což já přikazuji vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Již vás nebudu více nazývati služebníky , nebo služebník neví , co by činil pán jeho . Ale vás jsem nazval přáteli , nebo všecko , což jsem koli slyšel od Otce svého , oznámil jsem vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ne vy jste mne vyvolili , ale já jsem vás vyvolil a postavil , abyste šli a ovoce přinesli , a ovoce vaše aby zůstalo , aby zač byste koli prosili Otce ve jménu mém , dal vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">To přikazuji vám , abyste se milovali vespolek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestližeť vás svět nenávidí , víte , žeť jest mne prve než vás v nenávisti měl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Byste byli z světa , svět , což jest jeho , miloval by ; že pak nejste z světa , ale já z světa vyvolil jsem vás , protož vás svět nenávidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pamatujte na řeč mou , kterouž jsem já mluvil vám : Neníť služebník větší nežli pán jeho . Poněvadž se mně protivili , i vámť se protiviti budou ; poněvadž jsou řeči mé šetřili , i vaší šetřiti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale toto všecko učiní vám pro jméno mé ; nebo neznají toho , jenž mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kdybych byl nepřišel a nemluvil jim , hříchu by neměli ; ale nyní výmluvy nemají z hříchu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kdož mne nenávidí , i Otceť mého nenávidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Bych byl skutků nečinil mezi nimi , jichžto žádný jiný nečinil , hříchu by neměli ; ale nyní jsou i viděli , i nenáviděli , i mne i Otce mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale musilo tak býti , aby se naplnila řeč , kteráž v Zákoně jejich napsána jest : Že v nenávisti měli mne bez příčiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Když pak přijde Utěšitel , kteréhož já pošli vám od Otce , Duch pravdy , kterýž od Otce pochází , tenť svědectví vydávati bude o mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ano i vy svědectví vydávati budete , nebo od počátku se mnou jste .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto mluvil jsem vám , abyste se nezhoršili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vypovědíť vás ze škol , ano přijdeť čas , že všeliký , kdož vás mordovati bude , domnívati se bude , že tím Bohu slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A toť učiní vám proto , že nepoznali Otce ani mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale toto mluvil jsem vám , abyste , když přijde ten čas , rozpomenuli se na to , že jsem já to předpověděl vám . Tohoť jsem vám s počátku nemluvil , neb jsem byl s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nyní pak jdu k tomu , kterýž mne poslal , a žádný z vás neptá se mne : Kam jdeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale že jsem vám tyto věci mluvil , zámutek naplnil srdce vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Já pak pravdu pravím vám , že jest vám užitečné , abych já odšel . Nebo neodejdu-liť , Utěšitel nepřijde k vám ; a pakliť odejdu , pošli ho k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A onť přijda , obviňovati bude svět z hříchu , a z spravedlnosti , a z soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z hříchu zajisté , že nevěří ve mne ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A z spravedlnosti , že jdu k Otci , a již více neuzříte mne ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Z soudu pak , že Kníže tohoto světa již jest odsouzeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ještěť bych měl mnoho mluviti vám , ale nemůžete snésti nyní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale když přijde ten Duch pravdy , uvedeť vás ve všelikou pravdu . Nebo nebude mluviti sám od sebe , ale cožkoli uslyší , toť mluviti bude ; ano i budoucí věci zvěstovati bude vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Onť mne oslaví ; nebo z mého vezme , a zvěstuje vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Všecko , cožkoli má Otec , mé jest . Protož jsem řekl , že z mého vezme , a zvěstuje vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Maličko , a neuzříte mne , a opět maličko , a uzříte mne ; nebo já jdu k Otci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I řekli někteří z učedlníků jeho mezi sebou : Co jest to , že praví nám : Maličko , a neuzříte mne , a opět maličko , a uzříte mne , a že já jdu k Otci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož pravili : Co jest to , že praví : Maličko ? Nevíme , co praví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I poznal Ježíš , že se ho chtěli otázati . I řekl jim : O tom tížete mezi sebou , že jsem řekl : Maličko , a neuzříte mne , a opět maličko , a uzříte mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Amen , amen pravím vám , že plakati a kvíliti budete vy , ale svět se bude radovati ; vy pak se budete rmoutiti , ale zámutek váš obrátíť se v radost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Žena , když rodí , zámutek má , nebo přišla hodina její ; ale když porodí dítě , již nepamatuje na soužení , pro radost , že se narodil člověk na svět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož i vy zámutek máte nyní , ale opět uzřím vás , a radovati se bude srdce vaše , a radosti vaší žádný neodejme od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A v ten den nebudete se mne tázati o ničemž . Amen , amen pravím vám : Že zač byste koli prosili Otce ve jménu mém , dáť vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Až dosavad za nic jste neprosili ve jménu mém . Prostež , a vezmete , aby radost vaše doplněna byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Toto v příslovích mluvil jsem vám ; přijdeť hodina , když již ne v příslovích budu mluviti vám , ale zjevně o Otci svém zvěstovati budu vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V ten den ve jménu mém prositi budete , a nepravímť vám , že já budu prositi Otce za vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo sám Otec miluje vás , proto že jste vy mne milovali , a uvěřili , že jsem já od Boha vyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vyšelť jsem od Otce , a přišel jsem na svět ; a opět opouštím svět , a jdu k Otci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Řkou jemu učedlníci jeho : Aj , nyní zjevně mluvíš , a přísloví žádného nepravíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nyní víme , že víš všecko , a nepotřebuješ , aby se kdo tebe tázal . Skrze to věříme , že jsi od Boha přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Odpověděl jim Ježíš : Nyní věříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Aj , přijdeť hodina , anobrž již přišla , že se rozprchnete jeden každý k svému , a mne samého necháte . Ale nejsemť sám , nebo Otec se mnou jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tyto věci mluvil jsem vám , abyste ve mně pokoj měli . Na světě soužení míti budete , ale doufejtež , jáť jsem přemohl svět .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">To pověděv Ježíš , i pozdvihl očí svých k nebi a řekl : Otče , přišlať jest hodina , oslaviž Syna svého , aby i Syn tvůj oslavil tebe ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jakož jsi dal jemu moc nad každým člověkem , aby těm všechněm , kteréž jsi dal jemu , on život věčný dal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Totoť jest pak věčný život , aby poznali tebe samého pravého Boha , a kteréhož jsi poslal , Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jáť jsem oslavil tebe na zemi ; dílo jsem vykonal , kteréž jsi mi dal , abych činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nyní oslaviž ty mne , Otče , u sebe samého , slávou , kterouž jsem měl u tebe , prve nežli svět byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Oznámil jsem jméno tvé lidem , kteréž jsi mi dal z světa . Tvojiť jsou byli , a mně jsi je dal , a řeč tvou zachovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A nyní poznali , že všecky věci , kteréž jsi mi dal , od tebe jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo slova , kteráž jsi mi dal , dal jsem jim ; a oni přijali , a poznali vpravdě , že jsem od tebe vyšel , a uvěřili , že jsi ty mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Já za ně prosím , ne za svět prosím , ale za ty , kteréž jsi mi dal , nebo tvoji jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A všecky věci mé tvé jsou , a tvé mé jsou , a já oslaven jsem v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Již pak více nejsem na světě , ale oni jsou na světě , a já k tobě jdu . Otče svatý , ostříhejž jich ve jménu svém , kteréž jsi mi dal , ať by byli jedno jako i my .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Dokudž jsem s nimi byl na světě , já jsem jich ostříhal ve jménu tvém . Kteréž jsi mi dal , zachoval jsem , a žádný z nich nezahynul , než syn zatracení , aby se Písmo naplnilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale nyní k tobě jdu , a toto mluvím na světě , aby měli radost mou plnou v sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Já jsem jim dal slovo tvé , a svět jich nenáviděl ; nebo nejsou z světa , jako i já nejsem z světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Neprosímť , abys je vzal z světa , ale abys jich zachoval od zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Z světať nejsou , jakož i já nejsem z světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Posvětiž jich v pravdě své , slovo tvé pravda jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jakož jsi mne poslal na svět , i já jsem je poslal na svět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A já posvěcuji sebe samého za ně , aby i oni posvěceni byli v pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ne za tytoť pak toliko prosím , ale i za ty , kteříž skrze slovo jejich mají uvěřiti ve mne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aby všickni jedno byli , jako ty , Otče , ve mně , a já v tobě , aby i oni v nás jedno byli , aby uvěřil svět , že jsi ty mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A já slávu , kterouž jsi mi dal , dal jsem jim , aby byli jedno , jakož i my jedno jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Já v nich , a ty ve mně , aby dokonáni byli v jedno , a aby poznal svět , že jsi ty mne poslal , a že jsi je miloval , jakožs i mne miloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Otče , kteréž jsi mi dal , chciť , kdež jsem já , aby i oni byli se mnou , aby hleděli na slávu mou , kteroužs mi dal ; nebo jsi mne miloval před ustanovením světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Otče spravedlivý , tebeť jest svět nepoznal , ale já jsem tebe poznal , a i tito poznali , že jsi ty mne poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A známéť jsem jim učinil jméno tvé , a ještě známo učiním , aby to milování , kterýmž jsi mne miloval , bylo v nich , a i já v nich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">To když pověděl Ježíš , vyšel s učedlníky svými přes potok Cedron , kdež byla zahrada ; do kteréžto všel on i učedlníci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Věděl pak i Jidáš , zrádce jeho , to místo ; nebo často chodíval tam Ježíš s učedlníky svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož Jidáš pojav s sebou zástup , a od předních kněží a farizeů služebníky , přišel tam s lucernami a s pochodněmi a s zbrojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ježíš pak věda všecko , což přijíti mělo na něj , vyšed proti nim , řekl jim : Koho hledáte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Odpověděli jemu : Ježíše Nazaretského . Řekl jim Ježíš : Jáť jsem . Stál pak s nimi i Jidáš , zrádce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A jakž řekl jim : Já jsem , postoupili nazpět , a padli na zem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I otázal se jich opět : Koho hledáte ? A oni řekli : Ježíše Nazaretského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Odpověděl Ježíš : Pověděl jsem vám , že já jsem . Poněvadž tedy mne hledáte , nechtež těchto , ať odejdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aby se naplnila řeč , kterouž byl pověděl : Že které jsi mi dal , neztratil jsem z nich žádného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy Šimon Petr , maje meč , vytrhl jej a udeřil služebníka nejvyššího kněze a uťal mu ucho jeho pravé . A bylo jméno služebníka toho Malchus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I řekl Ježíš Petrovi : Schovej meč svůj do pošvy . Což nemám píti kalicha , kterýž mi dal Otec ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy zástup a hejtman a služebníci Židovští jali Ježíše , a svázali jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vedli ho k Annášovi nejprve ; nebo byl test Kaifášův , kterýž byl nejvyšším knězem toho léta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kaifáš pak byl ten , kterýž byl radu dal Židům , že by užitečné bylo , aby člověk jeden umřel za lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Šel pak za Ježíšem Šimon Petr a jiný učedlník . A ten učedlník byl znám nejvyššímu knězi , i všel s Ježíšem do síně nejvyššího kněze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale Petr stál u dveří vně . I vyšel ten druhý učedlník , kterýž byl znám nejvyššímu knězi , a promluvil s vrátnou , i uvedl tam Petra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy řekla Petrovi děvečka vrátná : Nejsi-liž i ty z učedlníků člověka toho ? Řekl on : Nejsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Stáli pak tu služebníci a pacholci , kteříž oheň udělali , nebo zima bylo , i zhřívali se . A byl s nimi také i Petr , stoje tu a zhřívaje se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy nejvyšší kněz tázal se Ježíše o učedlnících jeho a o učení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Odpověděl jemu Ježíš : Já zjevně mluvil jsem světu , já vždycky učíval jsem v škole a v chrámě , kdežto se odevšad Židé scházejí , a tajně jsem nic nemluvil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Co se mne ptáš ? Ptej se těch , kteříž mne slýchali , co jsem jim mluvil . Aj , tiť vědí , co jsem já mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když on to pověděl , jeden z služebníků , stoje tu , dal poliček Ježíšovi , řka : Tak-liž odpovídáš nejvyššímu knězi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Odpověděl mu Ježíš : Mluvil-li jsem zle , svědectví vydej o zlém ; pakli dobře , proč mne tepeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I poslal jej Annáš svázaného k Kaifášovi nejvyššímu knězi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Stál pak Šimon Petr , a zhříval se . Tedy řekli jemu : Nejsi-liž i ty z učedlníků jeho ? Zapřel on a řekl : Nejsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Dí jemu jeden z služebníků nejvyššího kněze , příbuzný toho , kterémuž Petr uťal ucho : Zdaž jsem já tebe neviděl s ním v zahradě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tedy Petr opět zapřel . A hned kohout zazpíval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I vedli Ježíše od Kaifáše do radného domu , a bylo ráno . Oni pak nevešli do radného domu , aby se neposkvrnili , ale aby jedli beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy vyšel k nim Pilát ven a řekl : Jakou žalobu vedete proti člověku tomuto ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Odpověděli a řekli jemu : Byť tento nebyl zločinec , nedali bychom ho tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl jim Pilát : Vezměte vy jej , a podle Zákona vašeho suďte ho . I řekli mu Židé : Námť nesluší zabíti žádného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Aby se řeč Ježíšova naplnila , kterouž řekl , znamenaje , kterou by smrtí měl umříti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy Pilát všel opět do radného domu , i povolal Ježíše a řekl jemu : Ty-li jsi Král Židovský ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Odpověděl Ježíš : Sám-li od sebe to pravíš , čili jiní tobě pověděli o mně ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Odpověděl Pilát : Zdaliž jsem já Žid ? Národ tvůj a přední kněží dali mi tebe . Co jsi učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Odpověděl Ježíš : Království mé není z tohoto světa . Byť z tohoto světa bylo království mé , služebníci moji bránili by mne , abych nebyl vydán Židům . Ale nyní mé království není odsud .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I řekl jemu Pilát : Tedy král jsi ty ? Dí Ježíš : Ty pravíš , že já král jsem . Jáť jsem se k tomu narodil , a proto jsem na svět přišel , abych svědectví vydal pravdě . Každý , kdož jest z pravdy , slyší hlas můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Dí jemu Pilát : Co jest pravda ? A když to řekl , opět vyšel k Židům , a dí jim : Já na něm žádné viny nenalézám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ale jest obyčej váš , abych vám propustil jednoho vězně na velikunoc . Chcete-liž tedy , ať vám propustím Krále Židovského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I zkřikli opět všickni , řkouce : Ne toho , ale Barabbáše . Byl pak Barabbáš lotr .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy vzal Pilát Ježíše , a zbičoval jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A žoldnéři zpletše korunu z trní , vstavili na hlavu jeho , a pláštěm šarlatovým přioděli jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A říkali : Zdráv buď , Králi Židovský . A dávali jemu poličky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vyšel opět ven Pilát , a řekl jim : Aj , vyvedu jej vám ven , abyste poznali , žeť na něm žádné viny nenalézám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy vyšel Ježíš ven , nesa trnovou korunu a plášť šarlatový . I řekl jim Pilát : Aj , člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A jakž jej uzřeli přední kněží a služebníci jejich , zkřikli řkouce : Ukřižuj , ukřižuj ho . Dí jim Pilát : Vezmětež vy jej a ukřižujte , nebo já na něm viny nenalézám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Odpověděli jemu Židé : My Zákon máme , a podle Zákona našeho máť umříti , nebo Synem Božím se činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A když Pilát uslyšel tuto řeč , více se obával .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I všel do radného domu zase , a řekl Ježíšovi : Odkud jsi ty ? Ale Ježíš nedal jemu odpovědi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy řekl jemu Pilát : Nemluvíš se mnou ? Nevíš-liž , že mám moc ukřižovati tě a moc mám propustiti tebe ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Odpověděl Ježíš : Neměl bys nade mnou moci nižádné , byť nebylo dáno s hůry ; protož , kdoť jest mne tobě vydal , většíť hřích má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Od té chvíle hledal Pilát propustiti ho . Ale Židé volali řkouce : Propustíš-li tohoto , nejsi přítel císařův ; nebo každý , kdož se králem činí , protiví se císaři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy Pilát uslyšev tu řeč , vyvedl ven Ježíše , a sedl na soudné stolici na místě , kteréž slove Litostrotos , a Židovsky Gabbata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A byl den připravování před velikonocí , okolo šesté hodiny . I řekl Židům : Aj , král váš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Oni pak zkřikli : Vezmi , vezmi a ukřižuj jej . Řekl jim Pilát : Krále vašeho ukřižuji ? Odpověděli přední kněží : Nemámeť krále , než císaře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy vydal jim ho , aby byl ukřižován . I pojali Ježíše a vedli jej ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A on nesa kříž svůj , šel až na místo , kteréž slove popravné , a Židovsky Golgota .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdežto ukřižovali ho , a s ním jiné dva s obou stran , a v prostředku Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Napsal pak i nápis Pilát , a vstavil na kříž . A bylo napsáno : Ježíš Nazaretský , Král Židovský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ten pak nápis mnozí z Židů čtli ; nebo blízko města bylo to místo , kdež ukřižován byl Ježíš . A bylo psáno Židovsky , Řecky a Latině .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy přední kněží Židovští řekli Pilátovi : Nepiš : Král Židovský , ale že on řekl : Král Židovský jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Odpověděl Pilát : Co jsem psal , psal jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Žoldnéři pak , když Ježíše ukřižovali , vzali roucha jeho , a učinili čtyři díly , každému rytíři díl jeden , vzali také i sukni , kterážto sukně byla nesšívaná , ale odvrchu všecka naskrze setkaná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekli mezi sebou : Neroztrhujme jí , ale losujme o ni , čí bude . Aby se naplnilo písmo , řkoucí : Rozdělili sobě roucho mé , a o můj oděv metali los . A žoldnéři zajisté tak učinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Stály pak blízko kříže Ježíšova matka jeho a sestra matky jeho , Maria , manželka Kleofášova , a Maria Magdaléna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy Ježíš uzřev matku a učedlníka tu stojícího , kteréhož miloval , řekl k matce své : Ženo , aj , syn tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Potom řekl učedlníkovi : Aj , matka tvá . A od té hodiny přijal ji učedlník ten k sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Potom věda Ježíš , že již všecko jiné dokonáno jest , aby se naplnilo písmo , řekl : Žízním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Byla pak tu postavena nádoba plná octa . Tedy oni naplnili houbu octem , a obloživše yzopem , podali k ústům jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A když okusil Ježíš octa , řekl : Dokonánoť jest . A nakloniv hlavy , ducha Otci poručil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Židé pak , aby nezůstala na kříži těla na sobotu , poněvadž byl den připravování , ( byl zajisté veliký ten den sobotní , ) prosili Piláta , aby zlámáni byli hnátové jejich a aby byli složeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I přišli žoldnéři , a prvnímu zajisté zlámali hnáty , i druhému , kterýž ukřižován byl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale k Ježíšovi přišedše , jakž uzřeli jej již mrtvého , nelámali hnátů jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale jeden z žoldnéřů bok jeho kopím otevřel , a hned vyšla krev a voda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A ten , jenž viděl , svědectví vydal , a pravé jest svědectví jeho ; onť ví , že pravé věci praví , abyste i vy věřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Stalo se pak to , aby se naplnilo Písmo : Kost jeho žádná nebude zlámána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A opět jiné Písmo dí : Uzříť , v koho jsou bodli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Potom pak prosil Piláta Jozef z Arimatie , ( kterýž byl učedlník Ježíšův , ale tajný , pro strach Židovský , ) aby sňal tělo Ježíšovo . I dopustil Pilát . A on přišed , i sňal tělo Ježíšovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Přišel pak i Nikodém , ( kterýž byl prve přišel k Ježíšovi v noci , ) nesa smíšení mirry a aloes okolo sta liber .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Tedy vzali tělo Ježíšovo , a obvinuli je prostěradly s vonnými věcmi , jakž obyčej jest Židům se pochovávati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A byla na tom místě , kdež ukřižován byl , zahrada , a v zahradě hrob nový , v němžto ještě žádný nebyl pochován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Protož tu pro den připravování Židovský , že blízko byl hrob , položili Ježíše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">První pak den po sobotě Maria Magdaléna přišla ráno k hrobu , když ještě tma bylo . I uzřela kámen odvalený od hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I běžela odtud a přišla k Šimonovi Petrovi a k jinému učedlníku , jehož miloval Ježíš , a řekla jim : Vzali Pána z hrobu , a nevíme , kde jsou jej položili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy vyšel Petr a jiný učedlník , a šli k hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I běželi oba spolu . Ale ten druhý učedlník předběhl Petra , a přišel prve k hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nachýliv se , uzřel prostěradla položená , ale však tam nevšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy přišel Šimon Petr , za ním jda , a všel do hrobu . I uzřel prostěradla položená ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A rouchu , kteráž byla na hlavě jeho , ne s prostěradly položenou , ale obzvláštně svinutou na jednom místě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom všel i ten druhý učedlník , kterýž byl prve přišel k hrobu , i uzřel a uvěřil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo ještě neznali Písma , že měl Kristus z mrtvých vstáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I odešli zase ti učedlníci tam , kdež prve byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale Maria stála u hrobu vně , plačici . A když plakala , naklonila se do hrobu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A uzřela dva anděly v bílém rouše sedící , jednoho u hlavy a druhého u noh , tu kdež bylo položeno tělo Ježíšovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kteřížto řekli jí : Ženo , co pláčeš ? I dí jim : Vzali Pána mého , a nevím , kde ho položili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">To když řekla , obrátila se zpátkem , a uzřela Ježíše , an stojí , ale nevěděla , by Ježíš byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dí jí Ježíš : Ženo , co pláčeš ? Koho hledáš ? Ona domnívajici se , že by zahradník byl , řekla jemu : Pane , vzal-lis ty jej , pověz mi , kdes ho položil , ať já jej vezmu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řekl jí Ježíš : Maria . Obrátivši se ona , řekla jemu : Rabbóni , jenž se vykládá : Mistře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Dí jí Ježíš : Nedotýkejž se mne ; neb jsem ještě nevstoupil k Otci svému . Ale jdiž k bratřím mým , a pověz jim : Vstupuji k Otci svému , a k Otci vašemu , k Bohu svému , a k Bohu vašemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I přišla Maria Magdaléna , zvěstujici učedlníkům , že by viděla Pána a že jí to pověděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Když pak byl večer toho dne , kterýž jest první po sobotě , a dveře byly zavříny , kdež byli učedlníci shromážděni , pro strach Židovský , přišel Ježíš , a stál u prostřed , a řekl jim : Pokoj vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A to pověděv , ukázal jim ruce i bok svůj . I zradovali se učedlníci , vidouce Pána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy řekl jim opět : Pokoj vám . Jakož mne poslal Otec , tak i já posílám vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">To pověděv , dechl , a řekl jim : Přijměte Ducha svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterýmžkoli odpustili byste hříchy , odpouštějíť se jim ; a kterýmžkoli zadrželi byste je , zadržániť jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tomáš pak jeden ze dvanácti , jenž sloul Didymus , nebyl s nimi , když byl přišel Ježíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I řekli jemu jiní učedlníci : Viděli jsme Pána . A on řekl jim : Leč uzřím v rukou jeho bodení hřebů , a vpustím prst svůj v místo hřebů , a ruku svou vložím v bok jeho , nikoli neuvěřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A po osmi dnech opět učedlníci jeho byli vnitř , a Tomáš s nimi . Přišel Ježíš , a dveře byly zavříny , i stál uprostřed a řekl : Pokoj vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Potom řekl k Tomášovi : Vložiž prst svůj sem , a viz ruce mé , a vztáhni ruku svou , a vpusť v bok můj , a nebudiž nevěřící , ale věřící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I odpověděl Tomáš a řekl jemu : Pán můj a Bůh můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Dí jemu Ježíš : Žes mne viděl , Tomáši , uvěřil jsi . Blahoslavení , kteříž neviděli , a uvěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Mnohé zajisté i jiné divy činil Ježíš před obličejem učedlníků svých , kteréž nejsou psány v knize této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ale toto psáno jest , abyste věřili , že Ježíš jest Kristus , Syn Boží , a abyste věříce , život věčný měli ve jménu jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom opět zjevil se Ježíš učedlníkům u moře Tiberiadského . A zjevil se takto :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byli spolu Šimon Petr a Tomáš , jenž sloul Didymus , a Natanael , jenž byl z Kány Galilejské , a synové Zebedeovi , a jiní z učedlníků jeho dva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Dí jim Šimon Petr : Půjdu ryb loviti . Řekli jemu : Půjdeme i my s tebou . I šli , a vstoupili na lodí hned ; a té noci nic nepopadli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když bylo již ráno , stál Ježíš na břehu . Nevěděli však učedlníci , by Ježíš byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy dí jim Ježíš : Dítky , máte-li jakou krmičku ? Odpověděli jemu : Nemáme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">On pak řekl jim : Zavrztež sít na pravou stranu lodí , a naleznete . I zavrhli sít a hned nemohli jí táhnouti pro množství ryb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl učedlník ten , kteréhož miloval Ježíš , Petrovi : Pán jest . A Šimon Petr , jakž uslyšel , že Pán jest , opásal se po košili , ( nebo byl nah , ) a pustil se do moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jiní také učedlníci na lodí plavili se , ( nebo nedaleko byli od břehu , asi okolo dvou set loket , ) táhnouce sít plnou ryb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A jakž vystoupili na břeh , uzřeli řeřavé uhlí a rybu svrchu položenou a chléb .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl jim Ježíš : Přineste z ryb , kterýchž jste nalapali nyní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vstoupil pak Šimon Petr a vytáhl sít na zem , plnou ryb velikých , jichž bylo sto padesáte a tři . A ačkoli jich tak mnoho bylo , však neztrhala se sít .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řekl jim Ježíš : Pojďte , obědujte . Žádný pak z učedlníků neodvážil se ho otázati : Ty kdo jsi ? vědouce , že Pán jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I přišel Ježíš , a vzal chléb , a dával jim , i rybu též .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">To již po třetí ukázal se Ježíš učedlníkům svým , vstav z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když poobědvali , řekl Ježíš Šimonovi Petrovi : Šimone , synu Jonášův , miluješ-li mne více nežli tito ? Řekl jemu : Ovšem , Pane , ty víš , že tě miluji . Dí jemu : Pasiž beránky mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řekl jemu opět po druhé : Šimone Jonášův , miluješ-li mne ? Řekl jemu : Ovšem , Pane , ty víš , že tě miluji . Dí jemu : Pasiž ovce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Řekl jemu po třetí : Šimone Jonášův , miluješ-li mne ? I zarmoutil se Petr proto , že jemu řekl po třetí : Miluješ-li mne ? A odpověděl jemu : Pane , ty znáš všecko , ty víš , že tě miluji . Řekl jemu Ježíš : Pasiž ovce mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Amen , amen pravím tobě : Když jsi byl mladší , opasovals se a chodíval jsi , kams chtěl ; ale když se zstaráš , ztáhneš ruce své , a jiný tě opáše , a povede , kamž ty nechceš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">To pak pověděl , znamenaje , kterou by smrtí měl oslaviti Boha . A to pověděv , řekl jemu : Pojď za mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I obrátiv se Petr , uzřel toho učedlníka , kteréhož miloval Ježíš , an jde za ním , kterýž i odpočíval za večeří na prsech jeho , a byl řekl : Pane , kdo jest ten , kterýž tě zradí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Toho viděv Petr , dí k Ježíšovi : Pane , co pak tento ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Řekl jemu Ježíš : Chci-li ho nechati , dokudž nepřijdu , co tobě po tom ? Ty pojď za mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I vyšla řeč ta mezi bratří , že by učedlník ten neměl umříti . A neřekl byl jemu Ježíš , že by neměl umříti , ale řekl : Chci-li ho nechati , dokudž nepřijdu , co tobě po tom ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Toť jest učedlník ten , kterýž svědectví vydává o těchto věcech , a napsal toto , a víme , že pravé jest svědectví jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jestiť pak i jiných mnoho věcí , kteréž činil Ježíš , kteréž kdyby měly všecky , každá obzvláštně , psány býti , mám za to , že by ten svět nemohl přijíti těch knih , kteréž by napsány byly . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "44">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">První zajisté knihu sepsalť jsem , ó Teofile , o všech věcech , kteréž začal Ježíš činiti a učiti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Až do toho dne , v kterémžto dav přikázání apoštolům , kteréž byl skrze Ducha svatého vyvolil , vzhůru vzat jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterýmžto i zjevoval sebe samého živého po svém umučení ve mnohých jistých důvodích , za čtyřidceti dnů ukazuje se jim a mluvě o království Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A shromáždiv se s nimi , přikázal jim , aby z Jeruzaléma neodcházeli , ale aby očekávali zaslíbení Otcova , o kterémž jste prý slyšeli ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo Jan zajisté křtil vodou , ale vy pokřtěni budete Duchem svatým po nemnohých těchto dnech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Oni pak sšedše se , otázali se ho , řkouce : Pane , v tomto-li času napravíš království Izraelské ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl jim : Neníť vaše věc znáti časy anebo příhodnosti časů , kteréžto Otec v moci své položil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale přijmete moc Ducha svatého , přicházejícího na vás , a budete mi svědkové , i v Jeruzalémě , i ve všem Judstvu , i v Samaří , a až do posledních končin země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A to pověděv , ani na to hledí , vzhůru vyzdvižen jest , a oblak vzal jej od očí jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když za ním v nebe jdoucím pilně hleděli , aj , dva muži postavili se podle nich v rouše bílém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A řekli : Muži Galilejští , co stojíte , hledíce do nebe ? Tento Ježíš , kterýž vzhůru vzat jest od vás do nebe , takť přijde , jakž jste spatřili způsob jeho jdoucího do nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy navrátili se do Jeruzaléma od hory , jenž slove Olivetská , kteráž jest blízko Jeruzaléma , vzdálí cesty jednoho dne svátečního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když přišli domů , vstoupili do vrchního příbytku domu , kdež přebývali , i Petr i Jakub , i Jan a Ondřej , Filip a Tomáš , Bartoloměj a Matouš , Jakub Alfeův a Šimon Zelótes a Judas bratr Jakubův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ti všickni byli trvajíce jednomyslně na modlitbě a pokorné prosbě s ženami a s Marijí , matkou Ježíšovou , i s bratřími jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">V těch pak dnech povstav Petr uprostřed učedlníků , řekl ( a byl zástup lidí spolu shromážděných okolo sta a dvadcíti ) :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Muži bratří , musilo se naplniti Písmo to , kteréž předpověděl Duch svatý skrze ústa Davidova o Jidášovi , kterýž byl vůdce těch , jenž jímali Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo byl přičten k nám , a byl došel losu přisluhování tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ten zajisté obdržel pole ze mzdy nepravosti , a oběsiv se , rozpukl se na dvé , i vykydla se všecka střeva jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A to známé jest učiněno všechněm přebývajícím v Jeruzalémě , takže jest nazváno pole to vlastním jazykem jejich Akeldama , to jest pole krve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Psáno jest zajisté v knihách Žalmů : Budiž příbytek jeho pustý , a nebuď , kdo by přebýval v něm , a opět : Biskupství jeho vezmi jiný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož musíť to býti , aby jeden z těch mužů , kteříž jsou s námi bývali po všecken čas , v němž přebýval mezi námi Pán Ježíš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Počav od křtu Janova až do dne toho , v kterémžto vzhůru vzat jest od nás , byl svědkem spolu s námi vzkříšení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy postavili dva , Jozefa , jenž sloul Barsabáš , kterýž měl příjmí Justus , a Matěje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A modléce se , řekli : Ty , Pane , všech srdcí zpytateli , ukažiž , kterého jsi vyvolil z těchto dvou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Aby přijal los přisluhování tohoto a apoštolství , z něhož jest vypadl Jidáš , aby odšel na místo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I dali jim losy . Spadl pak los na Matěje , i připojen jest z společného snešení k jedenácti apoštolům .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když přišel den padesátý , byli všickni spolu na jednom místě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I stal se rychle zvuk s nebe , jako přicházejícího větru prudkého , a naplnil všecken dům , kdež seděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I ukázali se jim rozdělení jazykové jako oheň , kterýžto posadil se na každém z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I naplněni jsou všickni Duchem svatým , a počali mluviti jinými jazyky , jakž ten Duch dával jim vymlouvati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Byli pak v Jeruzalémě přebývající Židé , muži nábožní , ze všelikého národu , kterýž pod nebem jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když se stal ten hlas , sešlo se množství a užasli se toho , že je slyšel jeden každý , ani mluví přirozeným jazykem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I děsili se všickni a divili se , řkouce jedni k druhým : Aj , zdaliž nejsou tito všickni , kteříž mluví , Galilejští ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A kterak my je slyšíme jeden každý z nás mluviti jazykem naším , v kterémž jsme se zrodili ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Partští , a Medští , a Elamitští , a kteříž přebýváme v Mezopotamii , v Židovstvu a v Kappadocii , v Pontu a v Azii ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V Frygii a v Pamfylii , v Egyptě a v krajinách Libye , kteráž jest vedle Cyrénu , a hosté Římané , Židé , i vnově na víru obrácení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kretští i Arabští , slyšíme je , ani mluví jazyky našimi veliké věci Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I děsili se všickni a divili se , jeden k druhému řkouce : I což toto bude ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jiní pak posmívajíce se , pravili : Mstem se zpili tito .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A stoje Petr s jedenácti , pozdvihl hlasu svého a promluvil k nim : Muži Židé a všickni , kteříž bydlíte v Jeruzalémě , toto vám známo buď , a ušima pozorujte slov mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jistě nejsouť tito , jakož vy se domníváte , zpilí , poněvadž jest teprv třetí hodina na den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale totoť jest , což jest předpovědíno skrze proroka Joele :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A budeť v posledních dnech , ( dí Bůh , ) vyleji z Ducha mého na všeliké tělo , a prorokovati budou synové vaši , i dcery vaše , a mládenci vaši vidění vídati budou , a starci vaši sny míti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A zajisté na služebníky své a na služebnice své v těch dnech vyleji z Ducha mého , a budou prorokovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A ukáži zázraky na nebi svrchu a znamení na zemi dole , krev a oheň a páru dýmovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Slunce obrátí se v temnost a měsíc v krev , prve než přijde den Páně veliký a zjevný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A staneť se , že každý , kdožkoli vzýval by jméno Páně , spasen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Muži Izraelští , slyšte slova tato : Ježíše toho Nazaretského , muže od Boha zveličeného mezi vámi mocmi a zázraky a znameními , kteréž činil skrze něho Bůh uprostřed vás , jakož i vy sami víte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Toho , pravím , vydaného , z uložené rady a předzvědění Božího vzavše a skrze ruce nešlechetných ukřižovavše , zamordovali jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jehožto Bůh vzkřísil , zprostiv ho bolestí smrti , jakož nebylo možné jemu držánu býti od ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo David praví o něm : Spatřoval jsem Pána před sebou vždycky ; nebo jest mi po pravici , abych se nepohnul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož rozveselilo se srdce mé , a zplésal jazyk můj , nýbrž i tělo mé odpočine v naději .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo nenecháš duše mé v pekle , aniž dáš viděti svatému svému porušení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Známé jsi mi učinil cesty života , a naplníš mne utěšením před obličejem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Muži bratří , sluší směle mluviti k vám o patriarchovi Davidovi , že i umřel , i pochován jest , i hrob jeho jest u nás až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Prorok tedy byv a věděv , že přísahou zavázal se jemu Bůh , že z plodu ledví jeho podle těla vzbudí Krista a posadí na stolici jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">To předzvěděv , mluvil o vzkříšení Kristovu , že není opuštěna duše jeho v pekle , ani tělo jeho vidělo porušení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Toho Ježíše vzkřísil Bůh , jehožto my všickni svědkové jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Protož pravicí Boží jsa zvýšen , a vzav zaslíbení Ducha svatého od Otce , vylil to , což vy nyní vidíte a slyšíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Neboť jest David nevstoupil v nebe , ale on praví : Řekl Pán Pánu mému : Seď na pravici mé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Dokavadž nepoložím nepřátel tvých , aby byli podnože noh tvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Protož věziž jistě všecken dům Izraelský , žeť jest Bůh i Pánem ho učinil i Kristem , toho Ježíše , kteréhož jste vy ukřižovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">To slyševše , zkormouceni jsou v srdci svém , a řekli ku Petrovi a k jiným apoštolům : Což máme činiti , muži bratří ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Tedy Petr řekl k nim : Pokání čiňte , a pokřti se jeden každý z vás ve jménu Ježíše Krista na odpuštění hříchů a přijmete dar Ducha svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Vámť jest zajisté zaslíbení stalo se a synům vašim , i všechněm , kteříž daleko jsou , kterýchžkoli povolal by Pán Bůh náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A jinými slovy mnohými osvědčoval a napomínal jich , řka : Oddělte se od pokolení toho zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Tedy ti , kteříž ochotně přijali slova jeho , pokřtěni jsou , a připojilo se k nim ten den duší okolo tří tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I zůstávali v učení apoštolském , a v společnosti , a v lámání chleba , a na modlitbách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I přišla na všelikou duši bázeň , a mnozí divové a zázrakové dáli se skrze apoštoly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Všickni pak věřící byli pospolu , a měli všecky věci obecné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A prodávali vladařství a statky , a dělili mezi všecky , jakž komu potřebí bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">A na každý den trvajíce jednomyslně v chrámě , a lámajíce po domích chléb , přijímali pokrm s potěšením a sprostností srdce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Chválíce Boha a milost majíce u všeho lidu . Pán pak přidával církvi na každý den těch , kteříž by spaseni byli .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Petr pak a Jan spolu vstupovali do chrámu v hodinu modlitebnou devátou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A muž nějaký , chromý tak narozený z života matky své , nesen byl , kteréhož sázeli na každý den u dveří chrámových , kteréž slouly Krásné , aby prosil za almužnu těch , kteříž vcházeli do chrámu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ten uzřev Petra a Jana , ani vcházeti měli do chrámu , prosil jich , aby mu almužnu dali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I pohleděv naň Petr s Janem , řekl : Hleď na nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A on pilně pohleděl na ně , naděje se , že něco vezme od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy řekl Petr : Stříbra a zlata nemám , ale což mám , to tobě dám . Ve jménu Ježíše Krista Nazaretského vstaň a choď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I ujav jej za ruku jeho pravou , pozdvihl ho , a hned utvrzeny jsou nohy jeho i kloubové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A zchytiv se , stál , a chodil , a všel s nimi do chrámu , chodě , a poskakuje , a chvále Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A viděl jej všecken lid , an chodí a chválí Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I poznali ho , že jest ten , kterýž na almužně sedával u dveří Krásných chrámových . I naplněni jsou strachem a děšením nad tím , což se stalo jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když se ten uzdravený přídržel Petra a Jana , sběhl se k nim všecken lid do síňce , kteráž sloula Šalomounova , předěšen jsa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">To viděv Petr , promluvil k lidu : Muži Izraelští , co se divíte tomuto ? Anebo co na nás tak pilně hledíte , jako bychom my svou mocí aneb nábožností učinili to , aby tento chodil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bůh Abrahamův a Izákův a Jákobův , Bůh otců našich , oslavil Syna svého Ježíše , kteréhož jste vy vydali a odepřeli se před tváří Pilátovou , kterýž ho soudil býti hodného propuštění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vy pak svatého a spravedlivého odepřeli jste se a prosili jste za muže vražedníka , aby vám byl dán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale dárce života zamordovali jste , kteréhož Bůh vzkřísil z mrtvých ; čehož my svědkové jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A skrze víru ve jméno jeho , tohoto , kteréhož vy vidíte a znáte , utvrdilo jest jméno jeho a víra , kteráž jest skrze něho , dala jemu celé zdraví toto před obličejem všech vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale nyní , bratří , vím , že jste to z nevědomí učinili , jako i knížata vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Bůh pak to , což předzvěstoval skrze ústa všech proroků , že měl Kristus trpěti , tak jest naplnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož čiňte pokání , a obraťte se , aby byli shlazeni hříchové vaši , když by přišli časové rozvlažení od tváři Páně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A poslal by toho , kterýž vám kázán jest , Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kteréhož zajisté musí přijíti nebesa , až do času napravení všech věcí ; což byl předpověděl Bůh skrze ústa svých svatých proroků od věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mojžíš zajisté otcům řekl , že Proroka vám vzbudí Pán Bůh váš z bratří vašich jako mne , jehož poslouchati budete ve všem , cožkoli bude mluviti vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A staneť se , že každá duše , kteráž by neposlouchala toho Proroka , vyhlazena bude z lidu mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ano i všickni proroci od Samuele a potomních , kteřížkoli mluvili , také jsou o těchto dnech předzvěstovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vy jste synové proroků a synové úmluvy , kterouž učinil Bůh s otci našimi , řka k Abrahamovi : V semeni tvém požehnány budou všecky čeledi země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vám nejprve Bůh , vzbudiv Syna svého Ježíše , poslal ho dobrořečícího vám , aby se jeden každý z vás odvrátil od nepravostí svých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když oni mluvili k lidu , přišli kněží a úředník chrámu a saduceové ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Těžce to nesouce , že lid učili a zvěstovali ve jménu Ježíše vzkříšení z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vztáhli na ně ruce a vsadili je do žaláře až do jitra , neb již byl večer .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mnozí pak z těch , kteříž slyšeli slovo Boží , uvěřili . I učiněn jest počet mužů okolo pěti tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Stalo se pak nazejtří , sešli se knížata jejich , a starší , a zákoníci v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A Annáš nejvyšší kněz , a Kaifáš , a Jan , a Alexander , a kteřížkoli byli z pokolení nejvyššího kněze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I postavivše je mezi sebou , otázali se jich : Jakou mocí aneb v kterém jménu učinili jste to vy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy Petr , jsa pln Ducha svatého , řekl jim : Knížata lidu a starší Izraelští ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Poněvadž my dnes k soudu jsme přivedeni pro dobrodiní člověku nemocnému učiněné , kterak by on zdráv učiněn byl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Známo buď všechněm vám i všemu lidu Izraelskému , že ve jménu Ježíše Krista Nazaretského , kteréhož jste vy ukřižovali , jehož Bůh vzkřísil z mrtvých , skrze toho jméno tento stojí před vámi zdravý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toť jest ten kámen za nic položený od vás dělníků , kterýž učiněn jest v hlavu úhelní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A neníť v žádném jiném spasení ; neboť není jiného jména pod nebem daného lidem , skrze kteréž bychom mohli spaseni býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vidouce takovou udatnost a smělost v mluvení Petrovu a Janovu , a shledavše , že jsou lidé neučení a prostí , divili se , a poznali je , že s Ježíšem bývali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Člověka také toho vidouce , an stojí s nimi , kterýž byl uzdraven , neměli co mluviti proti nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I rozkázavše jim vystoupiti z rady , rozmlouvali vespolek ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řkouce : Co učiníme lidem těmto ? Nebo že jest zjevný zázrak stal se skrze ně , všem přebývajícím v Jeruzalémě známé jest , aniž můžeme toho zapříti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale aby se to více nerozhlašovalo v lidu , s pohrůžkou přikažme jim , aby více v tom jménu žádnému z lidí nemluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I povolavše jich , přikázali jim , aby nikoli nemluvili , ani učili ve jménu Ježíšovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tedy Petr a Jan odpovídajíce , řekli jim : Jest-li to spravedlivé před obličejem Božím , abychom vás více poslouchali než Boha , suďte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebť nemůžeme nemluviti toho , co jsme viděli a slyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A oni pohrozivše jim , propustili je , nenalezše na nich příčiny trestání , pro lid ; nebo všickni velebili Boha z toho , co se bylo stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Byl zajisté v letech více než ve čtyřidcíti člověk ten , při kterémž se byl stal zázrak ten uzdravení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A jsouce propuštěni , přišli k svým a pověděli jim , co k nim přední kněží a starší mluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kteříž uslyševše to , jednomyslně pozdvihli hlasu k Bohu a řekli : Hospodine , ty jsi Bůh , kterýž jsi učinil nebe i zemi , i moře i všecko , což v nich jest ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kterýž jsi skrze ústa Davida , služebníka svého , řekl : Proč jsou se bouřili národové a lidé myslili marné věci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Postavili se králové zemští , a knížata sešla se vespolek proti Pánu a proti Pomazanému jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Právěť jsou se jistě sešli proti svatému Synu tvému Ježíšovi , kteréhož jsi pomazal , Herodes a Pontský Pilát , s pohany a lidem Izraelským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Aby učinili to , což ruka tvá a rada tvá předuložila , aby se stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A nyní , Pane , pohlediž na pohrůžky jejich a dejž služebníkům svým mluviti slovo tvé svobodně a směle ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vztahuje ruku svou k uzdravování a k činění divů a zázraků , skrze jméno svatého Syna tvého Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A když se oni modlili , zatřáslo se to místo , na kterémž byli shromážděni , a naplněni jsou všickni Duchem svatým , a mluvili slovo Boží směle a svobodně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Toho pak množství věřících bylo jedno srdce a jedna duše . Aniž kdo co z těch věcí , kteréž měl , svým vlastním býti pravil , ale měli všecky věci obecné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A mocí velikou vydávali apoštolé svědectví o vzkříšení Pána Ježíše , a milost veliká přítomná byla všechněm jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A žádný mezi nimi nebyl nuzný ; nebo kteřížkoli měli pole nebo domy , prodávajíce , přinášeli peníze , za kteréž prodávali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A kladli před nohy apoštolské . I rozdělováno bylo jednomu každému , jakž komu potřebí bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Jozes pak , kterýž příjmí měl od apoštolů Barnabáš , ( což se vykládá syn utěšení , ) z pokolení Levítského , z Cypru rodem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Měv pole , prodal je , a přinesl peníze , a položil k nohám apoštolským .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Muž pak jeden , jménem Ananiáš , s Zafirou , manželkou svou , prodal statek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A lstivě něco těch peněz ujal s vědomím manželky své , a přinesa díl nějaký , položil k nohám apoštolským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekl Petr : Ananiáši , proč naplnil satan srdce tvé lstí , tak abys lhal Duchu svatému a lstivě ujal částku peněz za to pole ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdaliž nebylo tvé , kdybys ho byl sobě nechal ? A když bylo prodáno , v moci tvé bylo . I proč jsi tuto věc složil v srdci svém ? Neselhal jsi lidem , ale Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy uslyšav Ananiáš tato slova , padna , zdechl . I spadla bázeň veliká na všecky , kteříž to slyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vstavše mládenci , vzali jej , a vynesše ven , pochovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I stalo se po chvíli , jako po třech hodinách , že i jeho žena , nevěduci , co se bylo stalo , přišla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl k ní Petr : Pověz mi , za toliko-li jste pole své prodali ? A ona řekla : Ano , za tolik .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy dí jí Petr : I pročež jste se smluvili , abyste pokoušeli Ducha Páně ? Aj , nohy těch , kteříž pochovali muže tvého , přede dveřmi jsou , a vynesouť také i tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I padla hned před nohy jeho , a zdechla . A všedše mládenci , nalezli ji mrtvou ; i vynesše , pochovali podle muže jejího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I byla bázeň veliká po vší církvi , i mezi všemi , kteříž to slyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Skrze ruce pak apoštolů dáli se divové a zázrakové velicí v lidu , ( A bývali všickni jednomyslně v síňci Šalomounově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jiný pak žádný neodvážil se připojiti k nim , ale velebil je lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A vždy více se rozmáhalo množství věřících Pánu , mužů i také žen . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Takže i na ulice vynášeli nemocné , a kladli na ložcích a na nosidlách , aby , když by šel Petr , aspoň stín jeho zastínil na některé z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Scházelo se pak množství z okolních měst do Jeruzaléma , nesouce nemocné a trápené od duchů nečistých , a uzdravováni byli všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy povstav nejvyšší kněz a všickni , kteříž byli s ním , ( jenž byli saducejské sekty , ) naplněni jsou závistí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I zjímali apoštoly , a vsázeli je do žaláře obecného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale anděl Páně v noci otevřev dveře u žaláře , vyvedl je ven a řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jděte , a postavíce se , mluvte lidu v chrámě všecka slova života tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">To oni uslyševše , vešli na úsvitě do chrámu a učili . Tedy přišed nejvyšší kněz a ti , kteříž s ním byli , svolali radu a všecky starší synů Izraelských , i poslali do žaláře , aby byli přivedeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A služebníci přišedše , nenalezli jich v žaláři . A navrátivše se , vypravovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Řkouce : Žalář zajisté nalezli jsme zavřený se vší pilností a strážné vně stojící u dveří , ale otevřevše dveře , žádného jsme tam nenalezli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A když uslyšeli řeči tyto i nejvyšší kněz i úředník chrámu i jiní přední kněží , nerozuměli , co by se to stalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A přišed kdosi , pověděl jim , řka : Aj , muži , kteréž jste vsázeli do žaláře , v chrámě stojí a učí lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy šel tam úředník s služebníky , a přivedl je bez násilé ; nebo se báli lidu , aby nebyli ukamenováni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A přivedše je , postavili je v radě . I otázal se jich nejvyšší kněz ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Řka : Zdaliž jsme vám přísně nepřikázali , abyste neučili v tom jménu ? A aj , naplnili jste Jeruzalém učením svým , a chcete na nás uvésti krev člověka toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Odpověděv pak Petr a apoštolé , řekli : Více sluší poslouchati Boha než lidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Bůh otců našich vzkřísil Ježíše , kteréhož jste vy zamordovali , pověsivše na dřevě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Toho jest Bůh , jakožto Knížete a Spasitele , povýšil pravicí svou , aby bylo dáno lidu Izraelskému pokání a odpuštění hříchů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A my jsme svědkové toho všeho , což mluvíme , ano i Duch svatý , kteréhož dal Bůh těm , jenž jsou poslušni jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Oni pak slyševše to , rozzlobili se , a radili se o to , kterak by je vyhladili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy povstav v radě jeden farizeus , jménem Gamaliel , Zákona učitel , vzácný muž u všeho lidu , rozkázal , aby na malou chvíli ven vyvedli apoštoly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I řekl jim : Muži Izraelští , pilně se rozmyslte při těchto lidech , co máte činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nebo před těmito časy byl povstal Teudas , pravě se také býti něčím velikým , jehož se přídrželo mužů okolo čtyř set ; kterýžto již zahynul , i všickni , kteříž přistoupili k němu , rozptýleni jsou a v nic obráceni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Po něm pak povstal Judas Galilejský za dnů popisu , a mnoho lidu po sobě obrátil . Ale i ten zahynul , a všickni , kteřížkoli přistoupili k němu , rozptýleni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A protož nyní pravím vám : Dejte pokoj těmto lidem , a nechte jich . Nebo jestližeť jest z lidí rada tato anebo dílo toto , rozprchneť se ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Pakliť jest z Boha , nebudete moci toho zkaziti ; abyste snad i Bohu odporní nalezeni nebyli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I povolili jemu . A povolavše apoštolů , a zmrskavše je , přikázali , aby více nemluvili ve jménu Ježíšovu . I propustili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Oni pak šli z toho jejich shromáždění , radujíce se , že jsou hodni učiněni trpěti protivenství pro jméno Pána Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Na každý pak den nepřestávali v chrámě i po domích učiti a zvěstovati Ježíše Krista .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A v těch dnech , když se rozmnožovali učedlníci , stalo se reptání Řeků proti Židům proto , že by zanedbávány byly v přisluhování vezdejším vdovy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy dvanácte apoštolů , svolavše množství učedlníků , řekli : Není slušné , abychom my , opustíce slovo Boží , přisluhovali stolům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož , bratří , vybeřte z sebe mužů sedm dobropověstných , plných Ducha svatého a moudrosti , jimž bychom poručili tu práci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">My pak modlitby a služby slova Páně pilni budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I líbila se ta řeč všemu množství . I vyvolili Štěpána , muže plného víry a Ducha svatého , a Filipa , a Prochora , a Nikánora , a Timona , a Parména , a Mikuláše Antiochenského , k víře vnově obráceného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ty postavili před obličejem apoštolů , kteřížto pomodlivše se , vzkládali na ně ruce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I rostlo jest slovo Boží , a rozmáhal se počet učedlníků v Jeruzalémě velmi . Mnohý také zástup kněží poslouchal víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Štěpán pak , jsa plný víry a moci , činil divy a zázraky veliké v lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I povstali někteří z školy , kteráž sloula Libertinských , a Cyrenenských , a Alexandrinských , a těch , kteříž byli z Cilicie a Azie , hádajíce se s Štěpánem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A nemohli odolati moudrosti a Duchu Páně , kterýž mluvil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy lstivě nastrojili muže , kteříž řekli : My jsme jej slyšeli mluviti slova rouhavá proti Mojžíšovi a proti Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak zbouřili lid a starší i zákoníky , a obořivše se na něj , chytili jej , a vedli do rady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I vystavili falešné svědky , kteříž řekli : Člověk tento nepřestává mluviti slov rouhavých proti místu tomuto svatému i proti Zákonu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo jsme slyšeli jej , an praví : Že ten Ježíš Nazaretský zkazí místo toto , a promění ustanovení , kteráž nám vydal Mojžíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A pilně patříce na něj všickni , kteříž seděli v radě , viděli tvář jeho , jako tvář anděla .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy řekl nejvyšší kněz : Jest-liž to tak ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A on řekl : Muži bratří a otcové , slyšte . Bůh slávy ukázal se otci našemu Abrahamovi , když byl v Mezopotamii , prve než bydlil v Cháran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A řekl k němu : Vyjdi z země své a z příbuznosti své , a pojď do země , kterouž ukáži tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy vyšel z země Kaldejské a bydlil v Cháran . A odtud , když umřel otec jeho , přestěhoval jej do země této , v kteréžto vy nyní bydlíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nedal jemu dědictví v ní , ani šlépěje nožné , ač byl jemu ji slíbil dáti k vladařství , i semeni jeho po něm , když ještě neměl dědice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Mluvil pak jemu Bůh takto : Budeť símě tvé pohostinu v zemi cizí , a bude v službu podrobeno , a zle s ním budou nakládati za čtyři sta let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale národ ten , jemuž sloužiti budou , já souditi budu , pravíť Bůh . A potom zase vyjdou , a sloužiti mi budou na tomto místě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I vydal jemu smlouvu obřízky . A tak on zplodil Izáka , a obřezal jej osmého dne , a Izák zplodil Jákoba , a Jákob</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A patriarchové v nenávisti měvše Jozefa , prodali jej do Egypta . Ale Bůh byl s ním ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vysvobodil ho ze všech úzkostí jeho , a dal jemu milost a moudrost před tváří faraona , krále Egyptského , takže ho učinil úředníkem nad Egyptem a nade vším domem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom přišel hlad na všecku zemi Egyptskou i Kananejskou , a soužení veliké , aniž měli pokrmů otcové naši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A uslyšev Jákob , že by obilé bylo v Egyptě , poslal tam otce naše nejprve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když je poslal po druhé , poznán jest Jozef od bratří svých , a zjevena jest rodina Jozefova faraonovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tedy poslav Jozef posly , přistěhoval otce svého Jákoba , i všecku rodinu svou v osobách sedmdesáti a pěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I vstoupil Jákob do Egypta , a tam umřel on i otcové naši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I přeneseni jsou do Sichem , a pochováni v hrobě , kterýž byl koupil Abraham za stříbro od synů Emorových , otce Sichemova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Když se pak přibližoval čas zaslíbení , o kterémž byl přisáhl Bůh Abrahamovi , rostl lid a množil se v Egyptě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Až vtom povstal jiný král , kterýž neznal Jozefa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ten lstivě nakládaje s pokolením naším , trápil otce naše , takže musili vyhazovati nemluvňátka svá , aby se nerozplozovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V tom času narodil se Mojžíš , a byl velmi krásný , kterýžto chován jest za tři měsíce v domu otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když vyložen byl na řeku , vzala jej dcera faraonova , a vychovala jej sobě za syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I vyučen jest Mojžíš vší moudrosti Egyptské , a byl mocný v řečech i v skutcích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když jemu bylo čtyřidceti let , vstoupilo na srdce jeho , aby navštívil bratří své , syny Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A uzřev jednoho , an bezpráví trpí , zastal ho a pomstil toho , kterýž bezpráví trpěl , zabiv Egyptského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Domníval se zajisté , že bratří jeho rozumějí tomu , že skrze ruku jeho chce jim dáti Bůh vysvobození , ale oni nerozuměli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Druhého pak dne ukázal se jim , když se vadili , i chtěl je v pokoj uvésti , řka : Muži , bratří jste , i proč křivdu činíte sobě vespolek ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ten pak , kterýž činil křivdu bližnímu svému , odehnal ho , řka : Kdo tě ustanovil knížetem a soudcím nad námi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Což ty mne chceš zamordovati , jako jsi včera zabil Egyptského ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I utekl Mojžíš pro ta slova a bydlil pohostinu v zemi Madianské , a tam zplodil dva syny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A když se vyplnilo let čtyřidceti , ukázal se jemu na poušti hory Sinai anděl Páně , v plameni ohně ve kři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A Mojžíš uzřev to , divil se tomu vidění . A když blíže přistoupil , aby to pilněji spatřil , stal se k němu hlas Páně :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jáť jsem Bůh otců tvých , Bůh Abrahamův a Bůh Izákův a Bůh Jákobův . I zhroziv se Mojžíš , neodvážil se patřiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I řekl jemu Pán : Zzuj obuv s noh svých ; nebo místo , na kterémž stojíš , země svatá jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Viděl jsem , viděl trápení lidu svého , kterýž jest v Egyptě , a vzdychání jejich uslyšel jsem a sstoupil jsem , abych je vysvobodil . Protož nyní pojď , pošli tě do Egypta .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Toho Mojžíše , kteréhož se odepřeli , řkouce : Kdo tě ustanovil knížetem a soudcí ? tohoť jest Bůh kníže a vysvoboditele poslal , skrze ruku anděla , kterýž se jemu ukázal ve kři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A ten je vyvedl , čině divy a zázraky v zemi Egyptské a na moři Červeném , i na poušti za čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Toť jest ten Mojžíš , kterýž řekl synům Izraelským : Proroka vám vzbudí Pán Bůh váš z bratří vašich , podobně jako mne , toho poslouchejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Onť jest , kterýž byl mezi lidem na poušti s andělem , kterýž mluvíval k němu na hoře Sinai , i s otci našimi , kterýž přijal slova živá , aby je nám vydal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Jehož nechtěli poslušni býti otcové naši , ale zavrhli jej , a odvrátili se srdci svými do Egypta ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Řkouce k Aronovi : Učiň nám bohy , kteříž by šli před námi ; nebo Mojžíšovi tomu , kterýž nás vyvedl z země Egyptské , nevíme , co se přihodilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I udělali v těch dnech tele , a obětovali oběti modle , a veselili se v díle rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I odvrátil se od nich Bůh , a vydal je , aby sloužili vojsku nebeskému , jakož napsáno jest v knihách Prorockých : Zdaliž jste mi oběti aneb dary obětovali za čtyřidceti let na poušti , dome Izraelský ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Nýbrž nosili jste stánek modly Moloch , a hvězdu boha vašeho Remfan , ta podobenství , kteráž jste zdělali sobě , abyste se jim klaněli . Protož přestěhuji vás za Babylon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Stánek svědectví měli jsou otcové naši na poušti , jakož byl nařídil ten , jenž řekl Mojžíšovi , aby jej udělal , podle způsobu toho , kterýž byl viděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Kterýžto přijavše otcové naši , vnesli jej s Jozue tam , kdež bylo prve vladařství pohanů , kteréž vyhnal Bůh od tváři otců našich , až do dnů Davida .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Jenž nalezl milost před obličejem Božím , a prosil , aby nalezl stánek Bohu Jákobovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Šalomoun pak udělal jemu dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Ale Nejvyšší nebydlí v domích rukou udělaných , jakož dí prorok :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">Nebe jest mi stolice a země podnož noh mých , i jakýž mi tedy dům uděláte ? praví Pán . Anebo jaké jest místo odpočívání mého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Zdaliž ruka má všeho toho neučinila ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Tvrdošijní a neobřezaného srdce i uší , vy jste se vždycky Duchu svatému protivili , jakož otcové vaši , takž i vy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Kterému z proroků otcové vaši se neprotivili ? Zmordovali zajisté ty , jenž předzvěstovali příchod spravedlivého tohoto , jehožto vy nyní zrádci a vražedníci jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Kteříž jste vzali Zákon působením andělským , a neostříhali jste ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">Tedy slyšíce to , rozzlobili se v srdcích svých a škřipěli zuby na něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">On pak pln jsa Ducha svatého , pohleděv do nebe , uzřel slávu Boží a Ježíše stojícího na pravici Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">I řekl : Aj , vidím nebesa otevřená a Syna člověka stojícího na pravici Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">A oni zkřikše hlasem velikým , zacpali uši své , a obořili se jednomyslně na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">A vyvedše jej z města , kamenovali ho . A svědkové složili roucha svá u noh mládence , kterýž sloul Saul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "59">I kamenovali Štěpána vzývajícího Boha a řkoucího : Pane Ježíši , přijmi ducha mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "60">A poklek na kolena , zvolal hlasem velikým : Pane , nepokládej jim toho za hřích . A to pověděv , usnul v Pánu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Saul pak také přivolil k usmrcení jeho . I přišlo v ten čas veliké protivenství na církev , kteráž byla v Jeruzalémě , a všickni se rozprchli po krajinách Judských a Samařských , kromě apoštolů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I pochovali Štěpána muži pobožní , a plakali velmi nad ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Saul pak hubil církev , do domů vcházeje , a jímaje muže i ženy , dával je do žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ti pak , kteříž se byli rozprchli , chodili , kážíce slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A Filip všed do města Samaří , kázal jim Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I pozorovali zástupové s pilností jednomyslně toho , což se pravilo od Filipa , slyšíce a vidouce divy , kteréž činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo duchové nečistí z mnohých , kteříž je měli , křičíce hlasem velikým , vycházeli , a mnozí šlakem poražení a kulhaví uzdraveni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A stala se radost veliká v tom městě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Muž pak nějaký , jménem Šimon , před tím v tom městě čáry provodil , a lid Samařský mámil , pravě se býti nějakým velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Na něhož pozor měli všickni , od nejmenšího až do největšího , říkajíce : Tentoť jest Boží moc veliká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pozor pak měli na něho , protože je za mnohý čas mámil svými čáry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když , uvěřivše Filipovi zvěstujícímu o království Božím a o jménu Ježíše Krista , křtili se muži i ženy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy i ten Šimon také uvěřil , a pokřtěn byv , přídržel se Filipa , a vida zázraky a moci veliké činěné , děsil se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Uslyšavše pak v Jeruzalémě apoštolé , že by Samaří přijala slovo Boží , poslali k nim Petra a Jana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteříž přišedše k nim , modlili se za ně , aby přijali Ducha svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">( Nebo ještě byl na žádného z nich nesstoupil , ale pokřtěni toliko byli ve jménu Pána Ježíše . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy vzkládali na ně ruce , a oni přijali Ducha svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I uzřev Šimon , že skrze vzkládání rukou apoštolských dává se Duch svatý , přinesl jim peníze ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Řka : Dejte i mně tu moc , ať , na kohož bych koli vzložil ruce , přijme Ducha svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I řekl k němu Petr : Peníze tvé buďtež s tebou na zatracení , protože jsi se domníval , že by dar Boží mohl býti zjednán za peníze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nemáš dílu ani losu v této věci ; nebo srdce tvé není upřímé před Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Protož čiň pokání z této své nešlechetnosti , a pros Boha , zda by odpuštěno bylo tobě to myšlení srdce tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo v žluči hořkosti a v svazku nepravosti tebe býti vidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I odpověděv Šimon , řekl : Modltež vy se za mne Pánu , aby na mne nepřišlo něco z těch věcí , kteréž jste mluvili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Oni pak osvědčovavše a mluvivše slovo Páně , navrátili se do Jeruzaléma , a ve mnohých městečkách Samaritánských kázali evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V tom anděl Páně mluvil k Filipovi , řka : Vstaň a jdi ku polední straně na cestu , kteráž vede od Jeruzaléma do města Gázy , kteréž jest pusté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A on vstav , i šel . A aj , muž Mouřenín , kleštěnec , komorník královny Mouřenínské Kandáces , kterýž vládl všemi poklady jejími , a byl přijel do Jeruzaléma , aby se modlil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Již se navracoval zase , sedě na voze svém , a četl Izaiáše proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I řekl Duch k Filipovi : Přistup a přiviň se k vozu tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A přiběh Filip , slyšel jej , an čte Izaiáše proroka . I řekl : Rozumíš-liž , co čteš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A on řekl : Kterakž bych mohl rozuměti , leč by mi kdo vyložil ? I prosil Filipa , aby vstoupil na vůz , a seděl s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Místo pak toho Písma , kteréž četl , toto bylo : Jako ovce k zabití veden jest , a jako beránek němý před tím , kdož jej střiže , tak neotevřel úst svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">V ponížení jeho odsouzení jeho vyhlazeno jest , rod pak jeho kdo vypraví , ačkoli zahlazen byl z země život jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A odpovídaje komorník Filipovi , dí : Prosím tebe , o kom toto mluví prorok ? Sám-li o sobě , čili o někom jiném ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tedy otevřev Filip ústa svá , a počav od toho Písma , zvěstoval jemu Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A když jeli cestou , přijeli k jedné vodě . I řekl komorník : Aj , teď voda . Proč nemám býti pokřtěn ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I řekl Filip : Věříš-li celým srdcem , slušíť . A on odpověděv , řekl : Věřím , že Ježíš Kristus jest Syn Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">I rozkázal státi vozu , a sstoupili oba do vody , i Filip i komorník . I pokřtil ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A když vystoupili z vody , Duch Páně pochopil Filipa , a neviděl ho více komorník ; i jel cestou svou , raduje se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Filip pak nalezen jest v Azotu ; a chodě , kázal evangelium všem městům , až přišel do Cesaree .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Saul pak ještě dychtě po pohrůžkách a po mordu proti učedlníkům Páně , šel k nejvyššímu knězi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A vyžádal od něho listy do Damašku do škol , nalezl-li by tam té cesty které muže nebo ženy , aby svázané přivedl do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když byl na cestě , stalo se , že již přibližoval se k Damašku . Tedy pojednou rychle obklíčilo jej světlo s nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A padna na zem , uslyšel hlas řkoucí : Saule , Saule , proč mi se protivíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A on řekl : I kdo jsi , Pane ? A Pán řekl : Já jsem Ježíš , jemuž ty se protivíš . Tvrdoť jest tobě proti ostnům se zpěčovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A on třesa se a boje se , řekl : Pane , co chceš , abych činil ? A Pán k němu : Vstaň a jdi do města , a bude tobě povědíno , co bys ty měl činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ti pak muži , kteříž šli za ním , stáli , ohromeni jsouce , hlas zajisté slyšíce , ale žádného nevidouce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I vstal Saul z země , a otevřev oči své , nic neviděl . Tedy pojavše ho za ruce , uvedli jej do Damašku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I byl tu za tři dni nevida , a nejedl nic , ani nepil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Byl pak jeden učedlník apoštolský v Damašku , jménem Ananiáš . I řekl k němu Pán u vidění : Ananiáši . A on řekl : Aj , já , Pane .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A Pán k němu : Vstaň a jdi do ulice , kteráž slove Přímá , a hledej v domě Judově Saule , jménem Tarsenského . Nebo aj , modlí se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A viděl u vidění muže , Ananiáše jménem , an jde k němu , a vzkládá naň ruku , aby zrak přijal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I odpověděl Ananiáš : Pane , slyšel jsem od mnohých o tom muži , kterak mnoho zlého činil svatým tvým v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A i zdeť má moc od předních kněží , aby jímal všecky , kteříž vzývají jméno tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl jemu Pán : Jdi , neboť on jest má nádoba vyvolená , aby nosil jméno mé před pohany i krále , i před syny Izraelské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jáť zajisté ukáži jemu , kterak on mnoho musí trpěti pro jméno mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I šel Ananiáš , a všel do toho domu , a vloživ ruce naň , řekl : Saule bratře , Pán Ježíš poslal mne , kterýž se ukázal tobě na cestě , po níž jsi šel , abys zrak přijal a naplněn byl Duchem svatým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A hned spadly s očí jeho jako lupiny , a on prohlédl pojednou ; a vstav , pokřtěn jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A přijav pokrm , posilnil se . I zůstal Saul s učedlníky , kteříž byli v Damašku , za několiko dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A hned v školách kázal Krista , pravě , že on jest Syn Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I divili se náramně všickni , kteříž jej slyšeli , a pravili : Zdaliž toto není ten , jenž hubil v Jeruzalémě ty , kteříž vzývali jméno toto , a sem na to přišel , aby je svázané vedl k předním kněžím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Saul pak mnohem více se zmocňoval a zahanboval Židy , kteříž byli v Damašku , potvrzuje toho , že ten jest Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když přeběhlo drahně dnů , radu mezi sebou na tom zavřeli Židé , aby jej zabili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale zvěděl Saul o těch úkladech jejich . Ostříhali také i bran ve dne i v noci , aby jej zahubili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale učedlníci v noci vzavše ho , spustili jej po provaze přes zed v koši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Přišed pak Saul do Jeruzaléma , pokoušel se přitovaryšiti k učedlníkům , ale báli se ho všickni , nevěříce , by byl učedlníkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Barnabáš pak přijav jej , vedl ho k apoštolům , a vypravoval jim , kterak na cestě viděl Pána , a že mluvil s ním , a kterak v Damašku svobodně mluvil ve jménu Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I byl s nimi přebývaje v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A směle mluvě ve jménu Pána Ježíše , a hádal se s Řeky ; oni pak usilovali ho zabíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">To zvěděvše bratří , dovedli ho do Cesaree , a poslali jej do Tarsu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A tak sborové po všem Judstvu a Galilei i Samaří měli pokoj , vzdělávajíce se , a chodíce v bázni Páně , a rozhojňovali se potěšením Ducha svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Stalo se pak , že Petr , když procházel všecky sbory , přišel také k svatým , kteříž byli v Lyddě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">I nalezl tu člověka jednoho , jménem Eneáše , již od osmi let na loži ležícího , kterýž byl šlakem poražený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">I řekl mu Petr : Eneáši , uzdravujeť tebe Ježíš Kristus ; vstaň a ustel sobě . A hned vstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">I viděli jej všickni , kteříž bydlili v Lyddě a v Sároně , kteříž se obrátili ku Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Byla pak jedna učedlnice v Joppen , jménem Tabita , což se vykládá Dorkas . Ta byla plná skutků dobrých a almužen , kteréž činila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I stalo se v těch dnech , že roznemohši se , umřela . Kteroužto umyvše , položili na síň vrchní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A že byla blízko Lydda od Joppen , uslyšavše učedlníci , že by tam byl Petr , poslali k němu dva muže , prosíce ho , aby sobě neobtěžoval přijíti až k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Tedy vstav Petr , šel s nimi . A když přišel , vedli jej na síň . I obstoupily ho všecky vdovy , plačíce a ukazujíce sukně a pláště , kteréž jim dělala , dokudž s nimi byla , Dorkas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I rozkázav všechněm vyjíti ven Petr , poklek na kolena , modlil se , a obrátiv se k tomu tělu , řekl : Tabito , vstaň . A ona otevřela oči své , a uzřevši Petra , posadila se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">A podav jí ruky Petr , pozdvihl jí ; a povolav svatých a vdov , ukázal jim ji živou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">I rozhlášeno jest to po všem městě Joppen , a uvěřili mnozí v Pána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">I stalo se , že za mnohé dni pozůstal Petr v Joppen u nějakého Šimona koželuha .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Muž pak nějaký byl v Cesarii , jménem Kornelius , setník , z zástupu , kterýž sloul Vlaský ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nábožný a bohobojný se vším domem svým , čině almužny mnohé lidu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A modle se Bohu vždycky . Ten viděl u vidění zřetelně , jako v hodinu devátou na den , anděla Božího , an všel k němu , a řekl jemu : Kornéli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A on pilně popatřil naň , a zstrašiv se , řekl : Co chceš , Pane ? I řekl jemu : Modlitby tvé a almužny tvé vstoupily na pamět před tváří Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož nyní pošli muže některé do Joppen , a povolej Šimona , kterýž má příjmí Petr .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tenť hospodu má u nějakého Šimona koželuha , kterýž má dům u moře . Onť poví tobě , co bys měl činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když odšel anděl , kterýž mluvil Korneliovi , zavolal dvou služebníků svých , a rytíře pobožného z těch , kteříž vždycky při něm byli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A pověděv jim všecko to , poslal je do Joppen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nazejtří pak , když oni šli a přibližovali se k městu , všel Petr nahoru , aby se modlil , v hodinu šestou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A potom velice zlačněv , chtěl pojísti . Když pak oni strojili , připadlo na něj mysli vytržení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I uzřel nebe otevřené a sstupující k sobě nádobu jakous jako prostěradlo veliké , za čtyři rohy uvázané , ano se spouští na zem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Na němž byla všeliká zemská hovada čtvernohá , a zvířata , a zeměplazové , i ptactvo nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I stal se hlas k němu : Vstaň , Petře , bij a jez .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl Petr : Nikoli , Pane , nebť jsem nikdy nejedl nic obecného anebo nečistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy opět po druhé stal se hlas k němu : Cožť jest Bůh očistil , neměj ty toho za nečisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A to se stalo po třikrát . I vzato jest zase prostěradlo do nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když Petr sám u sebe rozjímal , co by znamenalo vidění to , kteréž viděl , aj muži ti , kteříž posláni byli od Kornelia , ptajíce se na dům Šimonův , stáli přede dveřmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A zavolavše kohosi , tázali se : Má-li zde hospodu Šimon , kterýž má příjmí Petr ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A když Petr přemyšloval o tom vidění , řekl jemu Duch : Aj , muži tři hledají tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož vstana , sejdi dolů a jdi s nimi , nic nepochybuje ; neboť jsem já je poslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy sšed Petr k mužům , jenž posláni byli k němu od Kornelia , řekl : Aj , jáť jsem ten , kteréhož hledáte . Jaká jest příčina , pro niž jste přišli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Oni pak řekli : Kornelius setník , muž spravedlivý a bohabojící , i svědectví dobré mající ode všeho národu Židovského , u vidění napomenut jest od anděla svatého , aby povolal tebe do domu svého a slyšel řeč od tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy zavolav jich do domu , přijal je do hospody . Druhého pak dne Petr šel s nimi , a někteří bratří z Joppen šli s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A nazejtří přišli do Cesaree . Kornelius pak očekával jich , svolav příbuzné své a přátely blízké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I stalo se , když vcházel Petr , vyšel proti němu Kornelius , a padna k nohám jeho , klaněl se mu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale Petr pozdvihl ho , řka : Vstaň , všakť i já také člověk jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A rozmlouvaje s ním , všel do domu , a nalezl mnoho těch , kteříž se byli sešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I řekl k nim : Vy víte , že neslušné jest muži Židu připojiti se aneb přistoupiti k cizozemci , ale mně ukázal Bůh , abych žádného člověka nepravil obecným neb nečistým býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Protož bez odporu přišel jsem , povolán jsa . I ptám se vás , pro kterou příčinu poslali jste pro mne ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A Kornelius řekl : Přede čtyřmi dny postil jsem se až do této hodiny , a v hodinu devátou modlil jsem se v domu svém . A aj , postavil se přede mnou muž v rouše bělostkvoucím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A řekl : Kornéli , uslyšánať jest modlitba tvá a almužny tvé jsouť v paměti před tváří Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Protož pošli do Joppen a povolej Šimona , kterýž slove Petr . Tenť má hospodu v domu Šimona koželuha u moře ; on přijda , bude mluviti tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Já pak hned jsem poslal k tobě , a ty jsi dobře učinil , žes přišel . Nyní tedy my všickni před obličejem Božím hotovi jsme slyšeti všecko , což jest koli přikázáno tobě od Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Tedy Petr otevřev ústa , řekl : V pravdě jsem shledal , že Bůh není přijimač osob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ale v každém národu , kdož se ho bojí a činí spravedlnost , příjemný jest jemu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Jakž to oznámil synům Izraelským , zvěstuje pokoj skrze Ježíše Krista , jenž jest Pánem všeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">O čemž i vy sami víte , co se dálo po všem Židovstvu , počna od Galilee , po křtu , kterýž kázal Jan :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Kterak Ježíše od Nazaréta pomazal Bůh Duchem svatým a mocí ; kterýžto chodil , dobře čině , a uzdravuje všecky posedlé od ďábla ; nebo Bůh s ním byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A my jsme svědkové všeho toho , což jest činil v krajině Judské a v Jeruzalémě . Kteréhožto zamordovali jsou , pověsivše na dřevě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Toho Bůh vzkřísil třetího dne , a způsobil to , aby zjeven byl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Ne všemu lidu , ale svědkům prve k tomu zřízeným od Boha , nám , kteříž jsme s ním jedli a pili po jeho z mrtvých vstání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A přikázal nám kázati lidu a svědčiti , že on jest ten ustanovený od Boha soudce živých i mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Jemuť všickni proroci svědectví vydávají , že odpuštění hříchů vezme skrze jméno jeho všeliký , kdožkoli uvěřil by v něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">A když ještě Petr mluvil slova tato , sstoupil Duch svatý na všecky , kteříž poslouchali slova Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">I užasli se ti , jenž z obřezaných věřící byli , kteříž byli přišli s Petrem , že i na pohany dar Ducha svatého jest vylit .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Nebo slyšeli je , ani mluví jazyky rozličnými , a velebí Boha . Tedy odpověděl Petr :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Zdali může kdo zabrániti vody , aby tito nebyli pokřtěni , kteříž Ducha svatého přijali jako i my ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A rozkázal je pokřtíti ve jménu Páně . I prosili ho , aby u nich pobyl za některý den .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Uslyšeli pak apoštolé a bratří , kteříž byli v Judstvu , že by i pohané přijali slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když přišel Petr do Jeruzaléma , domlouvali se naň ti , kteříž byli z obřezaných ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řkouce : K mužům neobřezaným všel jsi , a jedl jsi s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tedy začav Petr , vypravoval jim pořád , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Byl jsem v městě Joppen , modle se . I viděl jsem u vytržení mysli jsa vidění , nádobu nějakou sstupující jako prostěradlo veliké , za čtyři rohy přivázané , ano se spouští s nebe , a přišlo až ke mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V kteréž pohleděv pilně , spatřil jsem hovada zemská čtvernohá , i zvířata , a zeměplazy , i ptactvo nebeské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Slyšel jsem také i hlas ke mně řkoucí : Vstaň , Petře , bij a jez .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I řekl jsem : Nikoli , Pane , nebo nic obecného aneb nečistého nikdy nevcházelo v ústa má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I odpověděl mi hlas po druhé s nebe , řka : Co jest Bůh očistil , neměj ty toho za nečisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A to se stalo po třikrát . I vtrženo jest zase to všecko do nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A aj , hned té chvíle tři muži stáli u domu , v kterémž jsem byl , posláni jsouce ke mně z Cesaree .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I řekl mi Duch , abych šel s nimi , nic nepochybuje . A šlo se mnou i těchto šest bratří , a vešli jsme do domu muže jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterýžto vypravoval nám , kterak viděl anděla v domu svém , an se před ním postavil a řekl jemu : Pošli do Joppen muže některé a povolej Šimona , kterýž slove Petr .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Onť tobě bude mluviti slova , skrze něž spasen budeš ty i všecken tvůj dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Když jsem pak já mluviti začal , sstoupil Duch svatý na ně jako i na nás na počátku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I rozpomenul jsem se na slovo Páně , kteréž byl pověděl : Jan zajisté křtil vodou , ale vy pokřtěni budete Duchem svatým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Poněvadž tedy jednostejný dar dal jim Bůh jako i nám , kteříž uvěřili v Pána Ježíše Krista , i kdož jsem já byl , abych mohl zabrániti Bohu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">To uslyšavše , spokojili se a slavili Boha , řkouce : Tedy i pohanům Bůh pokání dal k životu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ti pak , kteříž se byli rozprchli příčinou soužení , kteréž se bylo stalo pro Štěpána , přišli až do Fenicen a Cypru a do Antiochie , žádnému nemluvíce slova Božího než samým toliko Židům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A byli někteří z nich muži z Cypru a někteří Cyrenenští , kteřížto přišedše do Antiochie , mluvili Řekům , zvěstujíce jim Pána Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A byla ruka Páně s nimi , a veliký počet věřících obrátil se ku Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I přišla pověst o tom k církvi , kteráž byla v Jeruzalémě . I poslali Barnabáše , aby šel až do Antiochie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterýžto přišed tam , a uzřev milost Boží , zradoval se , a napomínal všech , aby v úmyslu srdce svého trvali v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo byl muž dobrý , a plný Ducha svatého a víry . I přibyl jich tu veliký zástup Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tedy šel odtud Barnabáš do Tarsu hledati Saule , a nalezna jej , přivedl ho do Antiochie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">I byli přes celý rok při tom sboru , a učili zástup veliký , takže nejprv tu v Antiochii učedlníci nazváni jsou křesťané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">V těch pak dnech přišli z Jeruzaléma proroci do Antiochie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I povstav jeden z nich , jménem Agabus , oznamoval , ponuknut jsa skrze Ducha , že bude hlad veliký po všem okršlku zemském . Kterýžto i stal se za císaře Klaudia .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy učedlníci , jeden každý podle možnosti své , umínili poslati něco ku pomoci bratřím přebývajícím v Judstvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Což i učinili , poslavše k starším skrze ruce Barnabáše a Saule .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A při tom času dal se v to Herodes král , aby sužoval některé z církve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I zamordoval Jakuba , bratra Janova , mečem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vida , že se to líbilo Židům , umínil jíti i Petra . ( A byli dnové přesnic . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteréhož jav , do žaláře vsadil , poručiv jej šestnácti žoldnéřům k ostříhání , chtěje po velikonoci vyvésti jej lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I byl Petr ostříhán v žaláři , modlitba pak ustavičná k Bohu dála se za něj od církve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když jej již vyvésti měl Herodes , té noci spal Petr mezi dvěma žoldnéři , svázán jsa dvěma řetězy , a strážní přede dveřmi ostříhali žaláře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A aj , anděl Páně postavil se , a světlo se zastkvělo v žaláři ; a udeřiv Petra v bok , zbudil ho , řka : Vstaň rychle . I spadli řetězové s rukou jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy řekl anděl k němu : Opaš se a podvaž obuv svou . To když učinil , řekl jemu : Oděj se pláštěm svým , a pojď za mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I vyšed , bral se za ním , a nevěděl , by to pravé bylo , co se dálo skrze anděla , ale domníval se , že by vidění viděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A prošedše skrze první i druhou stráž , přišli k bráně železné , kteráž vede do města , a ta se jim hned sama otevřela . A všedše skrze ni , přešli ulici jednu , a hned odšel anděl od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy Petr přišed sám k sobě , řekl : Nyní právě vím , že poslal Pán anděla svého , a vytrhl mne z ruky Herodesovy , a ze všeho očekávání lidu Židovského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A pováživ toho , šel k domu Marie , matky Janovy , kterýž příjmí měl Marek , kdež se jich bylo mnoho sešlo , a modlili se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když Petr potloukl na dveře , vyšla děvečka , aby poslechla , jménem Ródé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A poznavši hlas Petrův , pro radost neotevřela dveří , ale vběhši , zvěstovala , že Petr stojí u dveří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A oni řekli jí : I co blázníš ? Ona pak potvrzovala , že tak jest . Tedy oni řekli : Anděl jeho jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale Petr předce tloukl . A otevřevše dveře , uzřeli jej , i ulekli se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A pokynuv na ně rukou , aby mlčeli , vypravoval jim , kterak jest jej Pán vyvedl z žaláře , a potom řekl : Pověztež to Jakubovi a bratřím . A vyšed , bral se na jiné místo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když byl den , stal se rozbroj nemalý mezi žoldnéři o to , co se stalo při Petrovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Herodes pak ptaje se na něj , a nenalezna , vytazovav se na strážných , kázal je pryč vésti ; a odebrav se z Judstva do Cesaree , přebýval tam .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A v ten čas Herodes rozzlobil se proti Tyrským a Sidonským . Kteřížto jednomyslně přišli k němu , a namluvivše sobě Blasta , předního komorníka královského , žádali za pokoj , protože jejich krajiny potravu měly z zemí královských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">V uložený pak den Herodes , obleka se v královské roucho , a posadiv se na soudné stolici , učinil k nim řeč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I zvolal lid , řka : Boží jest toto hlas , a ne lidský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A ihned ranil jej anděl Páně , protože nevzdal slávy Bohu ; a rozlez se červy , umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A slovo Páně rostlo a rozmáhalo se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Barnabáš pak a Saul navrátili se z Jeruzaléma , vykonavše službu , pojavše s sebou i Jana , kterýž příjmí měl Marek .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Byli pak v církvi , kteráž byla v Antiochii , proroci a učitelé , jako Barnabáš a Šimon , kterýž měl příjmí Černý , a Lucius Cyrenenský , a Manahen , kterýž byl spolu vychován s Herodesem tetrarchou , a Saul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když oni služby Páně konali a postili se , dí jim Duch svatý : Oddělte mi Barnabáše a Saule k dílu , k kterémuž jsem jich povolal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy postíce se , a modlíce se , a vzkládajíce na ně ruce , propustili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A oni posláni jsouce od Ducha svatého , přišli do Seleucie , a odtud plavili se do Cypru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A přišedše do Salaminy , kázali slovo Boží v školách Židovských ; a měli s sebou i Jana k službě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když zchodili ten ostrov až do Páfu , nalezli tu jakéhos čarodějníka , falešného proroka Žida , jemuž jméno bylo Barjezus ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž byl u znamenitého vladaře Sergia Pavla , muže opatrného . Ten povolav Barnabáše a Saule , žádal od nich slyšeti slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale protivil se jim Elymas , totiž čarodějník ten , ( nebo se tak vykládá jméno jeho , ) usiluje odvrátiti vladaře od víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tedy Saul , kterýž slove i Pavel , naplněn jsa Duchem svatým , pilně pohleděv na něj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl : Ó plný vší lsti a vší nešlechetnosti , synu ďáblův , a nepříteli vší spravedlnosti , což nepřestaneš převraceti cest Páně přímých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A aj , nyní ruka Páně nad tebou , a budeš slepý , nevida slunce až do času . A pojednou připadla na něj mrákota a tma , a jda vůkol , hledal , kdo by ho za ruku vedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tehdy vladař uzřev , co se stalo , uvěřil , divě se učení Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A pustivše se od Páfu Pavel a ti , kteříž s ním byli , přišli do města Pergen v krajině Pamfylii . Jan pak odšed od nich , vrátil se do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Oni pak šedše z Pergen , přišli do Antiochie Pisidické , a všedše do školy v den sobotní , posadili se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když bylo po čtení Zákona a Proroků , poslali k nim knížata školy té řkouce : Muži bratří , máte-li úmysl jaké napomenutí učiniti k lidu , mluvte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy Pavel povstav a rukou , aby mlčeli , pokynuv , řekl : Muži Izraelští , a kteříž se bojíte Boha , slyšte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Bůh lidu tohoto Izraelského vyvolil otce naše a lidu povýšil , když byl pohostinu v zemi Egyptské , a v rameni vztaženém vyvedl je z ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A za čas čtyřidceti let snášel jejich obyčeje na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A zahladiv sedm národů v zemi Kanán , rozdělil losem mezi ně zemi jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A potom , téměř za čtyři sta a padesáte let , dával jim soudce až do Samuele proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A vtom žádali za krále , i dal jim Bůh Saule , syna Cis , muže z pokolení Beniaminova , za čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A když toho zavrhl , vzbudil jim Davida krále , kterémužto svědectví dávaje , řekl : Nalezl jsem Davida , syna Jesse , muže podle srdce svého , kterýž bude činiti všecku vůli mou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Z jehožto semene Bůh podle zaslíbení vzbudil lidu Izraelskému Spasitele Ježíše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Před jehožto příštím kázal Jan křest pokání všemu lidu Izraelskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když Jan dokonával běh svůj , pravil : Kteréhož se mne domníváte býti , nejsem já ten , ale aj , přijdeť po mně tak důstojný , ješto já nejsem hoden rozvázati obuvi noh jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Muži bratří , synové rodu Abrahamova , a kteříž mezi vámi jsou bojící se Boha , vám slovo spasení tohoto posláno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo ti , kteříž přebývají v Jeruzalémě , a knížata jejich , toho Ježíše neznajíce , odsoudili , a tak hlasy Prorocké , kteříž se na každou sobotu čtou , naplnili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A nižádné viny hodné smrti na něm nenalezše , aby zamordován byl , Piláta prosili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když dokonali všecko , což o něm psáno bylo , složen jsa s dřeva , do hrobu jest položen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Bůh pak vzkřísil jej z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kterýžto vidín jest po mnohé dni od těch , jenž spolu s ním byli přišli z Galilee do Jeruzaléma , kteřížto jsou svědkové jeho k lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A my vám zvěstujeme to zaslíbení , které se stalo otcům , že jest je již Bůh naplnil nám synům jejich , vzkřísiv Ježíše ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jakož i v druhém Žalmu napsáno jest : Syn můj jsi ty , já dnes zplodil jsem tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A že jej z mrtvých vzkřísil , aby se již více nenavracoval v porušení , takto o tom řekl : Dám vám svaté věci Davidovy věrné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož i v jiném Žalmu dí : Nedáš svatému svému viděti porušení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">David zajisté za svého věku poslouživ vůli Boží , usnul , a přiložen jest k otcům svým , a viděl porušení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ale ten , kteréhož Bůh vzkřísil , neviděl porušení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Protož známo vám buď , muži bratří , že skrze toho zvěstuje se vám odpuštění hříchů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A to ode všech , od kterýchž jste nemohli skrze Zákon Mojžíšův ospravedlněni býti , skrze tohoto každý , kdož věří , bývá ospravedlněn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Protož vizte , ať na vás nepřijde to , což jest v Prorocích povědíno :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Vizte potupníci , a podivte se , a na nic přijďte ; nebo já dílo dělám za dnů vašich , dílo to , o kterémž vy neuvěříte , kdyby je vám kdo vypravoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">A když vycházeli ze školy Židovské , prosili jich pohané , aby jim v druhou sobotu mluvili táž slova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">A když bylo rozpuštěno shromáždění , šlo mnoho Židů a nábožných lidí znovu na víru obrácených za Pavlem a Barnabášem , kteřížto promlouvajíce k nim , radili jim , aby trvali v milosti Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">V druhou pak sobotu téměř všecko město sešlo se k slyšení slova Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">A Židé vidouce zástupy , naplněni jsou závistí , a odporovali tomu , co bylo praveno od Pavla , protivíce a rouhajíce se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Tedy svobodně Pavel a Barnabáš řekli : Vámť jest mělo nejprv mluveno býti slovo Boží , ale poněvadž je zamítáte , a za nehodné sebe soudíte věčného života , aj , obracíme se ku pohanům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">Neboť jest nám tak přikázal Pán , řka : Položil jsem tebe světlo pohanům , tak abys ty byl spasení až do končin země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">A slyšíce to pohané , zradovali se a velebili slovo Páně ; a uvěřili všickni , což jich koli bylo předzřízeno k životu věčnému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">I rozhlašovalo se slovo Páně po vší krajině .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Tedy Židé zbouřili ženy nábožné a poctivé a přední měšťany , a vzbudili protivenství proti Pavlovi a Barnabášovi , i vyhnali je z končin svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">A oni vyrazivše prach z noh svých na ně , přišli do Ikonie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Učedlníci pak naplněni byli radostí a Duchem svatým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se v Ikonii , že vešli spolu do školy Židovské , a mluvili slovo Boží , takže jest uvěřilo i Židů i Řeků veliké množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale kteříž z Židů nepovolní byli , ti zbouřili a zdráždili mysli pohanů proti bratřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I byli tu za dlouhý čas , směle a svobodně mluvíce v Pánu , kterýž svědectví vydával slovu milosti své , a působil to , aby se dáli divové a zázrakové skrze ruce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I rozdělilo se množství města , a jedni byli s Židy , a jiní s apoštoly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když se obořili na apoštoly i pohané i Židé s knížaty svými , aby je utiskli a kamenovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Oni srozuměvše tomu , utekli do měst Lykaonitských , do Lystry a do Derben , a do toho okolí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tu kázali evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Muž pak nějaký v Lystře , nemocný na nohy , sedával , chromý jsa hned z života matky své , kterýž nikdy nechodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ten poslouchal Pavla mluvícího . Kterýžto pohleděv naň , a vida , an věří , že uzdraven bude ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řekl velikým hlasem : Postav se přímě na nohách svých . I zchopil se a chodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zástupové pak viděvše , co učinil Pavel , pozdvihli hlasu svého , Lykaonitsky řkouce : Bohové připodobnivše se lidem , sstoupili k nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I nazvali Barnabáše Jupiterem a Pavla Merkuriášem ; nebo on mluvil slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy kněz Jupitera , modly té , kteráž byla před městem jejich , přivedl býky a přinesl věnce před bránu , a chtěl s lidem oběti obětovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">To když uslyšeli apoštolé , Barnabáš a Pavel , roztrhše sukně své , vyběhli k zástupům , křičíce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A řkouce : Muži , což to činíte ? Však i my lidé jsme , týmž bídám jako i vy poddaní , kteříž vás napomínáme , abyste se obrátili od těchto marností k Bohu živému , kterýž učinil nebe i zemi , i moře , i všecko , což v nich jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýžto za předešlých věků všech pohanů nechával , aby chodili po cestách svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ačkoli proto nenechal sebe bez osvědčení , dobře čině , dávaje nám s nebe déšť a časy úrodné , naplňuje pokrmem a potěšením srdce naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A to mluvíce , sotva spokojili zástupy , aby jim neobětovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A vtom přišli od Antiochie a Ikonie nějací Židé , kteřížto navedše zástupy , a ukamenovavše Pavla , vytáhli jej před město , domnívajíce se , že umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když jej obstoupili učedlníci , vstal a všel do města , a nazejtří odšel s Barnabášem do Derben .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A kázavše evangelium městu tomu , a učedlníků mnoho získavše , navrátili se do Lystry a do Ikonie a do Antiochie ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Potvrzujíce duší učedlníků , a napomínajíce jich , aby trvali u víře , a pravíce , že musíme skrze mnohá soužení vjíti do království Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A zřídivše jim , podle daných hlasů , starší po církvech , a modlivše se s postem , poručili je Pánu , v kteréhož jsou uvěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A prošedše Pisidii , přišli do Pamfylie ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A mluvivše slovo Boží v Pergen , šli do města Attalie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A odtud plavili se do Antiochie , odkudž poručeni byli milosti Boží k dílu , kteréž jsou vykonali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když tam přišli a shromáždili církev , vypravovali jim , kteraké věci Bůh skrze ně učinil a že otevřel pohanům dveře víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I byli tu za dlouhý čas s učedlníky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přišedše pak někteří z Židovstva , učili bratří : Že nebudete-li se obřezovati podle obyčeje Mojžíšova , nebudete moci spaseni býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když se stala mezi nimi různice , a nemalou hádku Pavel a Barnabáš s nimi měl , i zůstali na tom , aby Pavel a Barnabáš a někteří jiní z nich šli k apoštolům a starším do Jeruzaléma o tu otázku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tedy oni jsouce vyprovozeni od církve , šli skrze Fenicen a Samaří , vypravujíce o obrácení pohanů na víru , i způsobili radost velikou všem bratřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když se dostali do Jeruzaléma , přijati jsou od církve a od apoštolů a starších . I zvěstovali jim , kteraké věci činil skrze ně Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A že povstali někteří z sekty farizejské , kteříž byli uvěřili , pravíce , že musejí obřezováni býti , a potom aby jim bylo přikázáno zachovávati zákon Mojžíšův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tedy sešli se apoštolé a starší , aby toho povážili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když mnohé vyhledávání toho bylo , povstav Petr , řekl k nim : Muži bratří , vy víte , že od dávních dnů mezi námi Bůh vyvolil mne , aby skrze ústa má slyšeli pohané slovo evangelium a uvěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ten , jenž zpytuje srdce , Bůh , svědectví jim vydal , dav jim Ducha svatého , jako i nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A neučinil rozdílu mezi nimi a námi , věrou očistiv srdce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož nyní , proč pokoušíte Boha , chtíce vzložiti na hrdlo učedlníků jho , kteréhož ani otcové naši , ani my nésti jsme nemohli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale skrze milost Pána Ježíše Krista věříme , že spaseni budeme , rovně jako i oni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I mlčelo všecko to množství , a poslouchali Barnabáše a Pavla , vypravujících , kteraké divy a zázraky činil Bůh skrze ně mezi pohany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když oni tak umlkli , odpověděl Jakub , řka : Muži bratří , slyšte mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Šimon teď vypravoval , kterak Bůh nejprve popatřil na pohany , aby z nich přijal lid jménu svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A s tím se srovnávají i řeči prorocké , jakož psáno jest :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Potom se navrátím , a vzdělám zase stánek Davidův , kterýž byl klesl , a zbořeniny jeho zase vzdělám , a vyzdvihnu jej ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tak aby ti ostatkové toho lidu hledali Pána , i všickni pohané , nad kterýmiž jest vzýváno jméno mé , dí Pán , jenž činí tyto všecky věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Známáť jsou Bohu od věků všecka díla jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož já tak soudím , aby nebyli kormouceni ti , kteříž se z pohanů obracejí k Bohu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale aby jim napsáno bylo , ať se zdržují od poskvrn modl , a smilstva , a toho , což jest udáveného a od krve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo Mojžíš od dávních věků má po všech městech , kdo by jej kázal v školách , poněvadž na každou sobotu čítán bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tehdy vidělo se apoštolům a starším se vší církví , aby vyvolili z sebe muže a poslali je do Antiochie s Pavlem a Barnabášem : Judu , kterýž sloul Barsabáš , a Sílu , muže znamenité mezi bratřími ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Napsavše po nich toto : Apoštolé a starší i všickni bratří těm , kteříž jsou v Antiochii a v Syrii a v Cilicii bratřím , kteříž jsou z pohanů , pozdravení vzkazují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Poněvadž jsme slyšeli , že někteří vyšedše od nás , zkormoutili vás , řečmi svými zemdlévajíce duše vaše , pravíce , že se máte obřezovati a Zákon zachovávati , jimž jsme toho neporučili :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">I vidělo se nám shromážděným jednomyslně , abychom vyvolili muže některé a poslali k vám s nejmilejšími našimi bratřími , Barnabášem a Pavlem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Lidmi těmi , kteříž vydali duše své pro jméno Pána našeho Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Protož poslali jsme Judu a Sílu , a tiť i ústně povědí vám totéž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vidělo se zajisté Duchu svatému i nám , žádného více na vás břemene nevzkládati , kromě těchto věcí potřebných ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Totiž abyste se zdržovali od obětovaného modlám , a od krve , a od udáveného , a od smilstva . Od těch věcí budete-li se ostříhati , dobře budete činiti . Mějte se dobře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Tedy oni propuštěni jsouce , přišli do Antiochie , a shromáždivše množství , dali jim list .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Kterýžto čtouce , radovali se z toho potěšení jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Judas pak a Sílas , byvše i oni proroci , širokou řečí napomínali bratří a potvrzovali jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A pobyvše tu za některý čas , propuštěni jsou od bratří v pokoji zase k apoštolům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale Sílovi se vidělo , aby tu zůstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Tolikéž Pavel i Barnabáš pobyli v Antiochii , učíce a zvěstujíce slovo Páně , i s mnohými jinými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Po několika pak dnech řekl Pavel k Barnabášovi : Vracujíce se , navštěvme bratří naše po všech městech , v kterýchž jsme kázali slovo Páně , a přezvíme , kterak se mají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Tedy Barnabáš radil , aby pojali s sebou i Jana , kterýž příjmí měl Marek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Ale Pavlovi se nezdálo pojíti toho s sebou , kterýž byl odšel od nich z Pamfylie , aniž šel s nimi ku práci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I vznikl mezi nimi tuhý odpor , takže se rozešli různo . Barnabáš pak pojav s sebou Marka , plavil se do Cypru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A Pavel připojiv k sobě Sílu , odšel , poručen jsa milosti Boží od bratří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">I chodil po Syrii a Cilicii , potvrzuje církví .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Přišel pak do Derben a do Lystry , aj , učedlník jeden tu byl , jménem Timoteus , syn jedné ženy Židovky věřící , ale otce měl Řeka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tomu svědectví dobré vydávali ti , jenž byli v Lystře a v Ikonii bratří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Toho sobě oblíbil Pavel , aby s ním šel . I pojav ho , obřezal jej , pro Židy , kteříž byli v těch místech ; nebo věděli všickni , že otec jeho byl Řek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když chodili po městech , vydávali jim k ostříhání ustanovení zřízená od apoštolů a od starších , kteříž byli v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tak církve utvrzovaly se u víře a rozmáhaly se v počtu na každý den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A prošedše Frygii i Galatskou krajinu , když jim zabráněno od Ducha svatého , aby nemluvili slova Božího v Azii ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Přišedše do Myzie , pokoušeli se jíti do Bitynie . Ale nedal jim Duch Ježíšův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy pominuvše Myzii , šli do Troady .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I ukázalo se Pavlovi v noci vidění , jako by muž nějaký Macedonský stál , a prosil ho , řka : Přijda do Macedonie , pomoz nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A jakž to vidění viděl , ihned jsme usilovali o to , abychom šli do Macedonie , tím ujištěni jsouce , že jest nás povolal Pán , abychom jim kázali evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož pustivše se od Troady , přímým během připlavili jsme se do Samotracie a nazejtří do Neapolis ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A odtud do Filippis , kteréžto jest první město krajiny Macedonské , obyvateli cizími osazené . I zůstali jsme v tom městě za několik dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V den pak sobotní vyšli jsme ven za město k řece , kdež býval obyčej modliti se . A usadivše se , mluvili jsme ženám , kteréž se tu byly sešly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jedna pak žena , jménem Lydia , kteráž šarlaty prodávala v městě Tyatirských , bohabojící , poslouchala nás . Jejížto srdce otevřel Pán , aby to pilně rozsuzovala , co se od Pavla pravilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když pokřtěna byla i dům její , prosila , řkuci : Poněvadž jste mne soudili věrnou Pánu býti , vejdětež do domu mého , a pobuďte u mne . I přinutila nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I stalo se , když jsme šli k modlitbě , že děvečka nějaká , mající ducha věštího , potkala se s námi , kteráž veliký užitek přinášela pánům svým budoucích věcí předpovídáním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ta šedši za Pavlem a za námi , volala , řkuci : Tito lidé jsou služebníci Boha nejvyššího , kteřížto zvěstují nám cestu spasení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A to činívala za mnoho dní . Pavel pak těžce to nesa , a obrátiv se , řekl duchu tomu : Přikazuji tobě ve jménu Ježíše Krista , abys vyšel od ní . I vyšel hned té chvíle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A viděvše páni její , že jest odešla naděje zisku jejich , chytivše Pavla a Sílu , vedli je na rynk před úřad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A postavivše je před úředníky , řekli : Tito lidé bouří město naše , jsouce Židé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A zvěstují obyčeje , kterýchž nám nesluší přijíti ani zachovávati , poněvadž jsme my Římané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I povstala obec proti nim . A úředníci , roztrhše sukně jejich , kázali je metlami mrskati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A množství ran jim davše , vsadili je do žaláře , přikázavše strážnému žaláře , aby jich pilně ostříhal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tedy on takové maje přikázání , vsadil je do nejhlubšího žaláře , a nohy jejich sevřel kladou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">O půlnoci pak Pavel a Sílas modléce se , zpívali písničky o Bohu , takže je slyšeli i jiní vězňové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vtom pojednou země třesení stalo se veliké , až se pohnuli gruntové žaláře , a hned se jim všecky dveře otevřely a všech okovové spadli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I procítiv strážný žaláře a vida dveře žaláře otevřené , vytrhl meč , aby se zabil , domnívaje se , že vězňové utekli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I zkřikl naň Pavel hlasem velikým , řka : Nečiň sobě nic zlého , však jsme teď všickni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A požádav světla , vběhl k nim , a třesa se , padl k nohám Pavlovým a Sílovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">I vyved je ven , řekl : Páni , co já mám činiti , abych spasen byl ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A oni řekli : Věř v Pána Ježíše a budeš spasen ty i dům tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">I mluvili jemu slovo Páně , i všechněm , kteříž byli v domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A on pojav je v tu hodinu v noci , umyl rány jejich . I pokřtěn jest hned on i všecka čeled jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A když je uvedl do domu svého , připravil jim stůl , a veselil se , že jest se vším domem svým uvěřil Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A když bylo ve dne , poslali úředníci služebníky , řkouce : Vypusť ty lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">I oznámil strážný žaláře slova ta Pavlovi , pravě : Že poslali úředníci , abyste byli propuštěni . Protož nyní vyjdouce , jdětež v pokoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ale Pavel řekl k nim : Zmrskavše nás zjevně a bez vyslyšení , lidi Římany , vsázeli do žaláře , a již nyní nás chtějí tajně vyhnati ? Nikoli , ale nechať sami přijdou , a vyvedou nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Tedy pověděli úředníkům služebníci slova ta . I báli se , uslyšavše , že by Římané byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A přišedše , prosili jich ; a vyvedše je , žádali jich , aby šli z města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">I vyšedše z žaláře , vešli k Lydii , a uzřevše bratří , potěšili jich , i šli odtud .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A prošedše město Amfipolim a Apollonii , přišli do Tessaloniky , kdež byla Židovská škola .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy Pavel podle obyčeje svého všel k nim , a po tři soboty kázal jim z Písem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Otvíraje a předkládaje to , že měl Kristus trpěti a z mrtvých vstáti , a že ten jest Kristus Ježíš , kteréhož já zvěstuji vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I uvěřili někteří z nich , a připojili se Pavlovi a Sílovi , i Řeků nábožných veliké množství , i žen znamenitých nemálo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale zažženi jsouce závistí Židé pravdě nepovolní , a přivzavše k sobě některé lehkomyslné a zlé lidi , shlukše se , zbouřili město , a útok učinivše na dům Jázonův , hledali jich , aby je vyvedli před lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nenalezše jich , táhli Jázona a některé bratří k starším města , křičíce : Tito , kteříž všecken svět bouří , ti sem také přišli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteréž přijal Jázon . A ti všickni proti ustanovení císařskému činí , pravíce býti králem jiného , jménem Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak zbouřili obec i starší města , kteříž od nich to slyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale oni přijavše dosti učinění od Jázona a jiných , propustili je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Bratří pak hned v noci vypustili i Pavla i Sílu do Berie . Kteřížto přišedše tam , vešli do školy Židovské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A ti byli udatnější nežli Tessalonitští , kteřížto přijali slovo Boží se vší chtivostí , na každý den rozvažujíce Písma , tak-li by ty věci byly , jakž kázal Pavel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak mnozí z nich uvěřili , i Řecké ženy poctivé i mužů nemálo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když zvěděli Židé v Tessalonice , že by i v Berii kázáno bylo slovo Boží od Pavla , přišli také tam , bouříce zástupy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale hned bratří vypustili Pavla , aby šel jako k moři ; Sílas pak a Timoteus zůstali tu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ti pak , kteříž provodili Pavla , dovedli ho až do Atén . A vzavše poručení k Sílovi a k Timoteovi , aby přišli k němu , což nejspíše mohou , šli zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když Pavel čekal jich v Aténách , rozněcoval se v něm duch jeho , vida to město oddané býti modloslužbě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I rozmlouval s Židy a nábožnými lidmi v škole , ano i na rynku , po všecky dni , s těmi , kteříž se koli nahodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tedy někteří z epikureů a stoických mudráků hádali se s ním . A někteří řekli : I co tento žváč chce povědíti ? Jiní pak pravili : Zdá se býti nějakých cizích bohů zvěstovatel . Neb jim o Ježíšovi a o z mrtvých vstání vypravoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I popadše jej , vedli ho do Areopágu , a řekli jemu : Můžeme-li věděti , jaké jest to učení nové , kteréž vypravuješ ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo nové jakési věci vkládáš v uši naše , protož chceme věděti , co by to bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">( Aténští zajisté všickni , i ti , kteříž tu byli hosté , k ničemuž jinému tak hotovi nebyli , než praviti neb slyšeti něco nového . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy Pavel , stoje uprostřed Areopágu , řekl : Muži Aténští , vidím vás býti všelijak příliš nábožné lidi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo procházeje se a spatřuje náboženství vaše , nalezl jsem také oltář , na kterémž napsáno jest : Neznámému Bohu . Protož kteréhož vy ctíte neznajíce , tohoť já zvěstuji vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Bůh ten , kterýž stvořil svět i všecko , což jest na něm , ten jsa Pánem nebe i země , nebydlí v chrámích rukou udělaných ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Aniž bývá ctěn lidskýma rukama , jako by něčeho potřeboval , poněvadž on dává všechněm život i dýchání i všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A učinil z jedné krve všecko lidské pokolení , aby přebývalo na tváři vší země , vyměřiv jim uložené časy a cíle přebývání jejich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Aby hledali Boha , zda by snad makajíce , mohli nalézti jej , ačkoli není daleko od jednoho každého z nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo jím živi jsme , a hýbeme se , i trváme , jakož i někteří z vašich poetů pověděli : Že i rodina jeho jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Rodina tedy Boží jsouce , nemámeť se domnívati , že by Bůh zlatu neb stříbru neb kamenu , řemeslem anebo důvtipem lidským vyrytému , byl podoben .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo časy této neznámosti přehlídaje Bůh , již nyní zvěstuje lidem všechněm všudy , aby pokání činili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protože uložil den , v kterémžto souditi bude všecken svět v spravedlnosti skrze muže , kteréhož jest k tomu vystavil , slouže k víře o tom všechněm , vzkříšením jeho z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Uslyševše pak o vzkříšení z mrtvých , někteří se posmívali , a někteří řekli : Budeme tě slyšeti o tom po druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A tak Pavel vyšel z prostředku jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Někteří pak muži , přídržíce se ho , uvěřili , mezi kterýmiž byl i Dionyzius Areopagitský , i žena , jménem Damaris , a jiní s nimi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom pak Pavel vyšed z Atén , přišel do Korintu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A nalezl jednoho Žida , jménem Akvilu , jenž byl rodem z Pontu , kterýž nedávno byl přišel z Vlach , i s Priscillou manželku svou , ( protože byl rozkázal Klaudius , aby všickni Židé z Říma vyšli ) , i přivinul se k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A že byl téhož řemesla jako oni , bydlil u nich a dělal ; a bylo řemeslo jejich stany dělati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I hádal se v škole na každou sobotu a k získání přivodil i Židy i Řeky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když přišli z Macedonie Sílas a Timoteus , rozněcoval se v duchu Pavel , osvědčuje Židům , že Ježíš jest Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když jemu oni odporovali a rouhali se , vyraziv prach z roucha svého , řekl k nim : Krev vaše budiž na hlavu vaši . Já čist jsa , hned půjdu ku pohanům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A jda odtud , všel do domu člověka jednoho , jménem Justa , ctitele Božího , kteréhož dům byl u samé školy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Krispus pak , kníže školy , uvěřil Pánu se vším domem svým , a mnozí z Korintských slyšíce , uvěřili a křtěni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl Pán v noci u vidění Pavlovi : Neboj se , ale mluv a nemlč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebť já s tebou jsem , a žádnýť nesáhne na tebe , ať by zle učinil ; nebo mnoho mám lidu v tomto městě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I byl tu půl druhého léta , káže jim slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když pak Gallio vladařem byl v Achaii , povstali jednomyslně Židé proti Pavlovi , a přivedli jej před soudnou stolici ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pravíce : Tento navodí lidi , aby proti Zákonu ctili Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když Pavel měl již otevříti ústa , řekl Gallio k Židům : Ó Židé , jestliže by co nepravého stalo se , nebo nešlechetnost nějaká , slušně bych vás vyslyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakliť jsou jaké hádky o slovích a o jméních a Zákonu vašem , vy sami k tomu přihlédněte . Jáť toho soudce býti nechci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I odehnal je od soudné stolice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy Řekové všickni , uchopivše Sostena , kníže školy Židovské , bili jej tu před soudnou stolicí , a Gallio na to nic nedbal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pavel pak , pobyv tam ještě za mnoho dní , i rozžehnav se s bratřími , plavil se do Syrie , a s ním spolu Priscilla a Akvila , oholiv hlavu v Cenchreis ; nebo byl učinil slib .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I přišel do Efezu a nechal jich tu ; sám pak všed do školy , hádal se s Židy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když ho prosili , aby tu déle pobyl u nich , nepovolil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale požehnav jich , řekl : Musím já jistotně svátek ten , kterýž nastává , v Jeruzalémě slaviti , ale navrátím se k vám zase , bude-li vůle Boží . I bral se z Efezu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A přišed do Cesaree , vstoupil do Jeruzaléma , a pozdraviv církve , odtud šel do Antiochie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A pobyv tu za některý čas , odšel a procházel pořád Galatskou krajinu a Frygii , potvrzuje všech učedlníků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Žid pak nějaký , jménem Apollo , rodem z Alexandrie , muž výmluvný , přišel do Efezu , učený v Písmě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ten byl počátečně naučen cestě Páně , a jsa vroucího ducha , horlivě mluvil a učil pilně těm věcem , kteréž jsou Páně , znaje toliko křest Janův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A ten počal směle a svobodně mluviti v škole . Kteréhož slyševše Priscilla a Akvila , přijali ho k sobě a dokonaleji vypravovali jemu o cestě Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když chtěl jíti do Achaie , bratří napomenuvše ho , psali učedlníkům , aby jej přijali . Kterýžto když tam přišel , mnoho prospěl těm , kteříž uvěřili skrze milost Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo náramně přemáhal Židy , zjevně přede všemi jim toho dokazuje z Písem , že Ježíš jest Kristus .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I stalo se , když Apollo byl v Korintu , že Pavel prošed vrchní krajiny , přišel do Efezu , a nalezna tu některé učedlníky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Řekl k nim : Přijali-li jste Ducha svatého , uvěřivše ? A oni řekli jemu : Ba , aniž jsme slýchali , jest-li Duch svatý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">On pak řekl jim : Načež tedy pokřtěni jste ? A oni řekli : Křtěni jsme křtem Janovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I řekl Pavel : Janť zajisté křtil křtem pokání , pravě lidu , aby v toho , kterýž měl po něm přijíti , věřili , to jest v Krista Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kteříž pak toho uposlechli , pokřtěni jsou ve jméno Pána Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když vzkládal na tyto ruce Pavel , sstoupil Duch svatý na ně , i mluvili jazyky rozličnými , a prorokovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A bylo všech spolu okolo dvanácti mužů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tedy Pavel všed do školy , směle a svobodně mluvil za tři měsíce , hádaje se a uče o království Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když se někteří zatvrdili a nepovolovali , zle mluvíce o cestě Boží přede vším množstvím , odstoupiv od nich , oddělil učedlníky , na každý den kázání čině v škole nějakého Tyranna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A to se dálo za dvě létě , takže všickni , kteříž přebývali v Azii , poslouchali slova Pána Ježíše , i Židé i Řekové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A divy veliké činil Bůh skrze ruce Pavlovy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Takže i šátky a fěrtochy od jeho těla na nemocné nosívali , a odstupovaly od nich nemoci , a duchové nečistí vycházeli z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy pokusili se někteří z Židů tuláků , kteříž se s zaklínáním obírali , vzývati jméno Pána Ježíše nad těmi , jenž měli duchy nečisté , říkajíce : Zaklínáme vás skrze Ježíše , kteréhož káže Pavel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A bylo jich sedm synů jednoho Žida , jménem Scevy , předního kněze , kteříž to činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tedy odpověděv duch zlý , řekl : Ježíše znám , a o Pavlovi vím , ale vy kdo jste ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A obořiv se na ně člověk ten , v kterémž byl duch zlý , a opanovav je , zmocnil se jich , takže nazí a zranění vyběhli z domu toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A to známo učiněno jest všechněm Židům i Řekům bydlícím v Efezu , a spadla bázeň na ně na všecky . I oslaveno jest jméno Pána Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Mnozí pak z věřících přicházeli , vyznávajíce se a zjevujíce skutky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Mnozí také z těch , kteříž se s marnými uměními obírali , snesše knihy o těch věcech , spálili je přede všemi ; a početše cenu jejich , shledali toho padesáte tisíců peněz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tak jest mocně rostlo slovo Páně a zmocňovalo se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když se to všecko dokonalo , uložil Pavel v duchu svém , aby projda Macedonii a Achaii , šel do Jeruzaléma , řka : Když pobudu tam , musímť také i na Řím pohleděti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I poslav dva z těch , jenž mu přisluhovali , do Macedonie , Timotea a Erasta , sám pozůstal v Azii do času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tedy stala se v ten čas nemalá bouřka pro cestu Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo zlatník jeden , jménem Demetrius , kterýž dělával chrámy stříbrné modly Diány , nemalý zisk přivodil řemeslníkům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kteréž svolav , i ty , kteříž byli k těm podobných věcí dělníci , řekl jim : Muži , víte , že z tohoto řemesla jest živnost naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A vidíte i slyšíte , že netoliko v Efezu , ale téměř po vší Azii tento Pavel svedl a odvrátil veliké množství lidu , pravě : Že to nejsou bohové , kteříž jsou rukama udělaní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A protož strach jest , netoliko aby se nám v živnosti naší přítrž nestala , ale také i veliké bohyně Diány chrám aby za nic nebyl jmín , a aby nepřišlo k zkáze důstojenství její , kteroužto všecka Azia i všecken světa okršlek ctí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">To uslyšavše a naplněni jsouce hněvem , zkřikli řkouce : Veliká jest Diána Efezských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I naplněno jest všecko město rozbrojem , a valili se všickni spolu na plac , pochopivše Gáia a Aristarcha , Macedonské , tovaryše cesty Pavlovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pavlovi pak , když chtěl jíti k lidu , nedopustili učedlníci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ano i někteří z předních mužů Azianských , kteříž jemu přáli , poslavše k němu , prosili ho , aby se nedával do toho hluku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A jedni tak , jiní jinak křičeli ; nebo byla obec zbouřena , a mnozí nevěděli , proč jsou se sběhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Z zástupu pak někteří Alexandra nějakého táhli k mluvení , kteréhož i Židé k tomu nutili . Alexander pak pokynuv rukou , chtěl zprávu dáti lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ale jakž poznali , že jest Žid , ihned se stal jednostejný všech hlas , jako za dvě hodině volajících : Veliká jest Diána Efezských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A když písař pokojil zástup , řekl : Muži Efezští , i kdož z lidí jest , ješto by nevěděl , že město Efezské slouží veliké bohyni Diáně a od Jupitera spadlému obrazu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A poněvadž tomu odpíráno býti nemůže , slušné jest , abyste se upokojili a nic kvapně nečinili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Přivedli jste zajisté lidi tyto , kteříž nejsou ani svatokrádce ani ruhači bohyně vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jestliže pak Demetrius a ti , kteříž jsou s ním řemeslníci , mají s kým jakou při , však bývá obecný soud , a jsou k tomu konšelé . Nechať jedni druhé viní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Pakli čeho jiného hledáte , i toť můž v pořádném svolání obce skoncováno býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Nebo strach jest , abychom nedošli nesnáze pro tu bouřku dnešní , poněvadž žádné příčiny není , kterouž bychom mohli předložiti , proč jsme se tuto sběhli . A to pověděv , rozpustil lid .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41"></div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když pak přestala ta bouřka , povolav Pavel učedlníků a požehnav jich , vyšel odtud , aby se bral do Macedonie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když prošel krajiny ty , a napomenutí jim učiniv mnohými řečmi , přišel do země Řecké ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V kteréžto pobyv za tři měsíce , ( kdežto Židé učinili jemu zálohy , ) když se měl plaviti do Syrie , umínil navrátiti se skrze Macedonii .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I šel s ním Sópater Berienský až do Azie , a z Tessalonicenských Aristarchus a Sekundus a Gáius Derbeus a Timoteus , z Azianských pak Tychikus a Trofimus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ti všickni šedše napřed , dočkali nás v Troadě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">My pak plavili jsme se po velikonoci z Filippis , a přišli jsme k nim do Troady v pěti dnech , a tu jsme pobyli za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tedy první den po sobotě , když se učedlníci sešli k lámání chleba , Pavel mluvil k nim , maje nazejtří jíti pryč , i prodlil řečí až do půlnoci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A bylo mnoho světel tu na té síni , kdež byli shromážděni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jeden pak mládenec , jménem Eutychus , sedě na okně , jsa obtížen hlubokým snem , když tak dlouho Pavel kázal , spě , spadl s třetího ponebí dolů , a vzat jest mrtvý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I sstoupiv dolů Pavel , zpolehl na něj , a objav jej , řekl : Nermuťtež se , však duše jeho v něm jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A vstoupiv zase na síň , lámal chléb a jedl , a kázání jim učiniv dlouho až do svitání , tak odšel pryč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I přivedli toho mládence živého , a byli nad tím velice potěšeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">My pak vstoupivše na lodí , plavili jsme se do Asson , odtud majíce k sobě vzíti Pavla ; neb jest byl tak poručil , maje sám jíti po zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když se k nám připojil v Asson , vzavše jej , přijeli jsme do Mitylénu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A odtud plavíce se , druhý den byli jsme proti Chium , a třetího dne přistavili jsme bárku k Sámu , a pobyvše v Trogyllí , nazejtří přišli jsme do Milétu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo Pavel byl umínil pominouti Efez , aby se nemeškal v Azii ; nebo pospíchal , by možné bylo , aby byl o letnicích v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy z Milétu poslav do Efezu , povolal k sobě starších církve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kteřížto když přišli k němu , řekl jim : Vy víte od prvního dne , v kterýžto přišel jsem do Azie , kterak jsem po všecken ten čas s vámi byl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Slouže Pánu se vší pokorou i s mnohými slzami a pokušeními , kteráž na mne přicházela z úkladů Židovských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kterak jsem ničehož nepominul , což by vám užitečného bylo , abych vám toho neoznámil , ale učil jsem vás vůbec zjevně i po domích ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Svědectví vydávaje i Židům i Řekům o pokání k Bohu a o víře v Pána našeho Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A aj , nyní já sevřín jsa duchem , beru se do Jeruzaléma , nevěda , co mi se v něm má státi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Než že Duch svatý po městech , kudyž jsem šel , osvědčuje mi , pravě , že vězení a soužení mne očekávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Však já nic na to nedbám , aniž jest mi tak drahá duše má , jen abych běh svůj s radostí vykonal a přisluhování , kteréž jsem přijal od Pána Ježíše , k osvědčování evangelium milosti Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A aj , já nyní vím , že již více neuzříte tváři mé vy všickni , mezi kterýmiž jsem chodil , káže o království Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož osvědčujiť vám dnešní den , žeť jsem čist od krve všech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebť jsem neobmeškal zvěstovati vám všeliké rady Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Buďtež tedy sebe pilni i všeho stáda , v němžto Duch svatý ustanovil vás biskupy , abyste pásli církev Boží , kteréž sobě dobyl svou vlastní krví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo já to jistotně vím , že po mém odjití vejdou mezi vás vlci hltaví , kteříž nebudou odpouštěti stádu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A z vás samých povstanou muži , jenž budou mluviti převrácené věci , aby obrátili učedlníky po sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož bděte , v paměti majíce , že jsem po tři léta nepřestával dnem i nocí s pláčem napomínati jednoho každého z vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A již nyní , bratří , poroučím vás Bohu a slovu milosti jeho , kterýžto mocen jest vzdělati vás , a dáti vám dědictví mezi všemi posvěcenými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Stříbra nebo zlata neb roucha nežádal jsem od žádného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nýbrž sami víte , že toho , čehož mi kdy potřebí bylo , i těm , kteříž jsou se mnou , dobývaly ruce tyto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Vše ukázal jsem vám , že tak pracujíce , musíme snášeti mdlé , a pamatovati na slova Pána Ježíše ; nebť on řekl : Blahoslaveněji jest dáti nežli bráti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A to pověděv , klekna na kolena svá , modlil se s nimi se všemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">I stal se pláč veliký ode všech , a padajíce na hrdlo Pavlovo , líbali jej ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Rmoutíce se nejvíce nad tím slovem , kteréž řekl , že by již více neměli tváři jeho viděti . I provodili jej až k lodí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Když jsme se pak plavili , rozloučivše se s nimi , přímým během přijeli jsme do Koum , a druhý den do Ródu , a odtud do Patary .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I nalezše tu lodí , kteráž měla plouti do Fenicen , a vstoupivše na ni , plavili jsme se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když se nám počal ukazovati Cyprus , nechavše ho na levé straně , plavili jsme se do Syrie , a připlavili jsme se do Týru ; nebo tu měli složiti náklad z lodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A nalezše tu učedlníky , pobyli jsme tam za sedm dní , kteřížto pravili Pavlovi skrze Ducha svatého , aby nechodil do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když jsme my vyplnili ty dni , vyšedše , brali jsme se pryč , a sprovodili nás všickni s ženami i s dětmi až za město . A poklekše na kolena na břehu , pomodlili jsme se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A když jsme se vespolek rozžehnali , vstoupili jsme na lodí , a oni se vrátili domů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">My pak přeplavivše se od Týru , dostali jsme se až do Ptolemaidy , a pozdravivše tu bratří , pobyli jsme u nich jeden den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A nazejtří vyšedše Pavel a my , jenž jsme s ním byli , přišli jsme do Cesaree , a všedše do domu Filipa evangelisty , ( kterýž byl jeden z oněch sedmi , ) pobyli jsme u něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A ten měl čtyři dcery panny , prorokyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když jsme tu pobyli za drahně dní , přišel prorok nějaký z Judstva , jménem Agabus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ten když k nám přišel , vzal pás Pavlův , a svázav sobě ruce i nohy , řekl : Totoť praví Duch svatý : Muže toho , jehož jest pás tento , tak sváží Židé v Jeruzalémě a vydadí v ruce pohanům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A jakž jsme to uslyšeli , prosili jsme ho i my i ti , kteříž byli v tom místě , aby nechodil do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy odpověděl Pavel : I co činíte , plačíce a trápíce srdce mé ? Však já netoliko svázán býti , ale i umříti hotov jsem v Jeruzalémě pro jméno Pána Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když nechtěl povoliti , dali jsme tomu pokoj , řkouce : Staň se vůle Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Po těch pak dnech připravivše se , brali jsme se do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A šli s námi i učedlníci někteří z Cesaree , vedouce s sebou nějakého Mnázona z Cypru , starého učedlníka , u něhož bychom hospodu měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A když jsme přišli do Jeruzaléma , vděčně nás přijali bratří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Druhého pak dne všel Pavel s námi k Jakubovi , a tu se byli všickni starší sešli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jichžto pozdraviv , vypravoval jim všecko , což Bůh skrze službu jeho činil mezi pohany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A oni slyšavše to , velebili Pána , a řekli jemu : Vidíš , bratře , kterak jest mnoho tisíců Židů věřících , a ti všickni jsou horliví milovníci Zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale o toběť mají zprávu , že bys ty vedl od Zákona Mojžíšova všecky ty Židy , kteříž jsou mezi pohany , pravě , že nemají obřezovati synů svých , ani zachovávati obyčejů Zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Což tedy činiti ? Musíť zajisté shromážděno býti všecko množství , neboť uslyší o tobě , že jsi přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Učiniž tedy toto , cožť povíme : Mámeť tu čtyři muže , kteříž mají slib na sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ty přijma k sobě , posvěť se s nimi , i náklad učiň s nimi , aby oholili hlavy své . A takť zvědí všickni , že to , což slyšeli o tobě , nic není , ale že i sám ty chodíš , ostříhaje Zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Z strany pak těch , kteříž z pohanů uvěřili , my jsme psali , usoudivše , aby tohoto ničeho nešetřili , toliko aby se varovali modlám obětovaného , a krve , a udáveného , a smilstva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tedy Pavel , přijav k sobě ty muže , na druhý den posvětiv se s nimi , všel do chrámu , a vypravoval o vyplnění dní toho posvěcení , až i obětována jest obět za jednoho každého z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když se vyplniti mělo dní sedm , Židé někteří z Azie , uzřevše jej v chrámě , zbouřili všecken lid a vztáhli naň ruce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Křičíce : Muži Izraelští , pomozte ! Totoť jest ten člověk , kterýž proti lidu i Zákonu i místu tomuto všecky všudy učí , a k tomu i pohany uvedl do chrámu , a poskvrnil svatého tohoto místa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo byli viděli prve Trofima Efezského s ním v městě , kteréhož domnívali se , že by Pavel do chrámu uvedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Takž se zbouřilo všecko město , a sběhli se lidé , a uchopivše Pavla , táhli jej ven z chrámu . A hned zavříny jsou dveře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A když jej chtěli zamordovati , povědíno hejtmanu vojska , že se bouří všecken Jeruzalém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kterýžto hned pojav s sebou žoldnéře a setníky , přiběhl na ně . A oni uzřevše hejtmana a žoldnéře , přestali bíti Pavla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Tedy přistoupiv hejtman , dosáhl ho , a rozkázal jej svázati dvěma řetězy , a ptal se , kdo jest a co učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">V zástupu pak jedni tak , jiní jinak křičeli . A nemoha nic jistého zvěděti pro hluk , rozkázal jej vésti do vojska .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A když přišel k stupňům , nahodilo se , že nesen byl od žoldnéřů pro násilé lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nebo šlo za ním množství lidu , křičíce : Zahlaď jej !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A když měl již uveden býti do vojska Pavel , řekl hejtmanu : Mohu-li co promluviti k tobě ? Kterýž řekl : Umíš Řecky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Nejsi-liž ty ten Egyptský , kterýž jsi před těmito dny byl bouřku učinil , a vyvedls na poušť čtyři tisíce lotrů ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">I řekl Pavel : Jáť jsem člověk Žid Tarsenský , neposledního města Cilické země obyvatel ; protož prosím tebe , dopusť mi promluviti k lidu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A když mu on dopustil , Pavel stoje na stupních , pokynul rukou na lid . A když se veliké mlčení stalo , mluvil k nim Židovsky , řka :</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Muži bratří a otcové , poslechněte této mé omluvy , kterouž vám nyní předložím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Uslyševše pak , že by k nim mluvil Židovským jazykem , tím raději mlčeli . ) I řekl :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Já zajisté jsem muž Žid , narozený v Tarsu městě Cilickém , ale vychován jsem v tomto městě u noh Gamalielových , vyučený s pilností podle Zákona otcovského , horlivý milovník Boha , jakož i vy všickni podnes jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterýž jsem se této cestě protivil až k smrti , svazuje a dávaje do žaláře i muže i ženy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jakož i nejvyšší kněz svědek mi toho jest , i všickni starší . Od nichž i listy k bratřím vzav , šel jsem do Damašku , abych i ty , kteříž tam byli , svázané přivedl do Jeruzaléma , aby byli trápeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I stalo se , když jsem se bral cestou a přibližoval k Damašku , okolo poledne , že pojednou rychle s nebe obklíčilo mne světlo veliké .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I padl jsem na zem , a slyšel jsem hlas , an mi dí : Saule , Saule , proč mi se protivíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A já odpověděl jsem : Kdo jsi , Pane ? I řekl ke mně : Jáť jsem Ježíš Nazaretský , kterémuž ty se protivíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ti pak , kteříž se mnou byli , světlo zajisté viděli a přestrašeni jsou , ale hlasu toho , kterýž se mnou mluvil , neslyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl jsem : Pane , což mám činiti ? A Pán řekl ke mně : Vstana , jdiž do Damašku , a tuť tobě bude povědíno všecko , což jest uloženo , abys ty činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A že jsem byl oslnul pro jasnost světla toho , za ruce jsa veden od těch , kteříž se mnou byli , přišel jsem do Damašku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ananiáš pak nějaký , muž pobožný podle zákona , svědectví maje ode všech přebývajících v Damašku Židů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Přišel ke mně , a stoje , řekl mi : Saule , bratře , prohlédni . A já hned v tu hodinu pohleděl jsem na něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl mi : Bůh otců našich vyvolil tě , abys poznal vůli jeho , a uzřel Spravedlivého tohoto , a abys slyšel hlas z úst jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo svědkem jemu budeš u všech lidí těch věcí , kteréž jsi viděl a slyšel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A protož nyní co prodléváš ? Vstana , pokřti se , a obmej hříchy své , vzývaje jméno Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Stalo se pak , když jsem se navrátil do Jeruzaléma a modlil jsem se v chrámě , že jsem byl u vytržení mysli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I viděl jsem jej , an dí ke mně : Pospěš a vyjdi rychle z Jeruzaléma , neboť nepřijmou svědectví tvého o mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A já řekl jsem : Pane , oniť vědí , že jsem já do žaláře dával a bil jsem v školách ty , kteříž věřili v tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když vylévali krev Štěpána , svědka tvého , já také jsem tu stál , a přivolil jsem k usmrcení jeho , a ostříhal jsem roucha těch , kteříž jej mordovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A Pán řekl ke mně : Jdi , neboť já ku pohanům daleko pošli tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">I poslouchali ho až do toho slova . A tu hned pozdvihli hlasu svého , řkouce : Zahlaď z země takového , neboť nesluší jemu živu býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když oni křičeli , a metali s sebe roucha , a prachem házeli v povětří ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Rozkázal jej hejtman uvésti do vojska , a kázal jej biči mrskati , aby zvěděl , pro kterou příčinu na něj tak křičí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když jej svázali řemením , řekl Pavel setníkovi , jenž tu stál : Sluší-liž vám člověka Římana a neodsouzeného mrskati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">To uslyšav setník , přistoupě k hejtmanu , pověděl jemu , řka : Viz , co chceš činiti ; nebo člověk tento jest Říman .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A přistoupiv hejtman , řekl mu : Pověz mi , jsi-li ty Říman ? A on řekl : A já jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">I odpověděl hejtman : Já jsem za veliké peníze toho měšťanství dosáhl . Pavel pak řekl : Ale já jsem se i narodil Říman .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Tedy ihned odstoupili od něho ti , kteříž jej měli trápiti . Ano i hejtman bál se , když zvěděl , že jest Říman , a že jej byl kázal svázati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nazejtří pak , chtěje zvěděti jistotu , z čeho by jej vinili Židé , propustil jej z pout , a rozkázal , aby se sešli přední kněží i všecka rada jejich . I vyvedl Pavla , a postavil ho před nimi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "23">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy Pavel , pohleděv pilně na to shromáždění , řekl : Muži bratří , já všelijak s dobrým svědomím sloužil jsem Bohu až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy nejvyšší kněz Ananiáš kázal těm , kteříž tu stáli , aby jej bili v ústa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pavel pak řekl jemu : Budeť tebe bíti Bůh , stěno zbílená . A ty sedíš , soudě mne vedle Zákona , a proti Zákonu velíš mne bíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A někteří stojíce tu řekli : Nejvyššímu knězi Božímu zlořečíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl Pavel : Nevědělť jsem , bratří , byť nejvyšším knězem byl ; psánoť jest zajisté : Knížeti lidu svého nebudeš zlořečiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A věda Pavel , že tu byla jedna strana saduceů a druhá farizeů , zvolal v radě : Muži bratří , já jsem farizeus , syn farizeův ; pro naději a z mrtvých vstání já tuto k soudu stojím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když on to promluvil , stal se rozbroj mezi farizei a saducei , a rozdvojilo se množství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo saduceové tak praví , že není vzkříšení , ani anděla , ani ducha , ale farizeové obé to vyznávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I stal se křik veliký . A povstavše učitelé strany farizejské , zastávali ho , řkouce : Nic jsme zlého nenalezli na tomto člověku ; protož buď že mluvil jemu duch neb anděl , nebojujme s Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A když veliký rozbroj vznikl , obávaje se hejtman , aby Pavel nebyl od nich roztrhán , rozkázal žoldnéřům sjíti dolů a vychvátiti ho z prostředku jejich a vésti do vojska .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V druhou pak noc ukázav se jemu Pán , řekl : Budiž stálý , Pavle ; nebo jakož jsi svědčil o mně v Jeruzalémě , tak musíš svědčiti i v Římě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když byl den , sšedše se někteří z Židů , zapřisáhli se s klatbou , řkouce , že nebudou jísti ani píti , až zabijí Pavla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A bylo jich více než čtyřidceti , kteříž se byli tak spikli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kteřížto přistoupivše k předním kněžím a k starším , řekli : Prokletím prokleli jsme se , že neokusíme ničehož , dokudž nezabijeme Pavla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož vy nyní dejte věděti hejtmanu , z jednostejného vší rady svolení , aby jej zítra k vám přivedl , jako byste něco jistšího chtěli zvěděti o jeho věcech ; my pak , prve nežliť se k vám přiblíží , hotovi jsme jej zabíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Slyšev pak o těch úkladech , syn sestry Pavlovy odšel , a všel do vojska a pověděl Pavlovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy zavolav Pavel k sobě jednoho z setníků , řekl : Doveď mládence tohoto k hejtmanu ; neboť má jemu něco povědíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A on pojav jej , vedl k hejtmanu a řekl jemu : Vězeň Pavel zavolav mne , prosil , abych tohoto mládence přivedl k tobě , že by měl něco mluvit s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I vzav jej hejtman za ruku jeho , a odstoupiv s ním soukromí , otázal se ho : Co jest to , ješto mi máš oznámiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tedy on řekl : Že jsou Židé uložili prositi tebe , abys k nim zítra do rady uvedl Pavla , jako by něco jistšího chtěli vyzvěděti o něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale ty nepovoluj jim ; neboť úklady činí jemu více než čtyřidceti mužů z nich , kteříž se zapřisáhli s klatbou , že nebudou ani jísti , ani píti , až jej zabijí . A jižť jsou hotovi , čekajíce na odpověd od tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy hejtman propustil toho mládence , přikázav : Abys žádnému nepravil , žes mi to oznámil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A zavolav dvou setníků , řekl jim : Připravte žoldnéřů dvě stě , aby šli až do Cesaree , a jezdců sedmdesáte , a drabantů dvě stě k třetí hodině na noc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I hovada přiveďte , aby vsadíce na ně Pavla , ve zdraví jej dovedli k Felixovi vladaři ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Napsav jemu také i list v tento rozum :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Klaudius Lyziáš výbornému vladaři Felixovi vzkazuje pozdravení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Muže tohoto javše Židé , hned zamordovati měli . Kteréhožto já , přispěv s houfem žoldnéřů , vydřel jsem , zvěděv , že jest Říman .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A chtěje zvěděti , z čeho by jej vinili , uvedl jsem ho do rady jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">I shledal jsem , že na něj žalují o nějaké otázky Zákona jejich a že nemá žádné viny , pro kterouž by byl hoden smrti neb vězení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A když mi povědíno o úkladech , kteréž jsou o něm skládali Židé , ihned jsem jej poslal k tobě , přikázav také i žalobníkům jeho , aby , což mají proti němu , oznámili před tebou . Měj se dobře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tedy žoldnéři , jakž jim poručeno bylo , pojavše Pavla , přivedli jej v noci do Antipatridy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A nazejtří , nechavše jízdných , aby s ním jeli , vrátili se do vojska .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Oni pak přijevše do Cesaree , dali list vladaři , a Pavla také postavili před ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">A přečta list vladař , i otázal se ho , z které by krajiny byl . A zvěděv , že jest z Cilicie ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Řekl : Budu tě slyšeti , když tvoji žalobníci také přijdou . I rozkázal ho ostříhati v domě Herodesově .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "24">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Po pěti pak dnech sstoupil nejvyšší kněz Ananiáš s staršími a s nějakým Tertullem řečníkem ; kteřížto postavili se před vladařem proti Pavlovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A když povolán byl , počal naň žalovati Tertullus , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterak mnohý pokoj způsoben jest nám skrze tebe a mnohé věci v tomto národu výborně se dějí skrze tvou opatrnost , to my i všelijak i všudy se vším děkováním vyznáváme , výborný Felix .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale abych tě déle nezaměstnával , prosím , vyslyšiž nás maličko podle obyčeje přívětivosti své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nalezli jsme zajisté člověka tohoto nešlechetného , a vzbuzujícího různice mezi všemi Židy po všem světě , a vůdci té sekty nazaretské ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jenž také i o to se pokoušel , aby chrámu poskvrnil ; a kteréhožto javše , vedle Zákona našeho chtěli jsme souditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale přišed k tomu hejtman Lyziáš s mocí velikou , vzal ho z rukou našich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Rozkázav , aby žalobníci jeho šli k tobě . Od něhožto ty sám budeš moci , vyptaje se , zvěděti o všem o tom , z čeho my jej viníme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A k tomu se přimluvili i Židé , pravíce , že to tak jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy Pavel odpověděl , když mu návěští dal vladař , aby mluvil : Od mnohých let věda tebe býti soudcím národu tomuto představeným , s lepší myslí k tomu , což se mne dotýče , odpovídati budu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Poněvadž ty můžeš to věděti , že není tomu dní více než dvanácte , jakž jsem přišel do Jeruzaléma , abych se modlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A aniž jsou mne nalezli v chrámě s někým se hádajícího , aneb činícího roty v zástupu , ani v školách , ani v městě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aniž toho prokázati mohou , což na mne žalují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale totoť já před tebou vyznávám , že podle té cesty , kterouž oni nazývají kacířstvím , tak sloužím Bohu otců svých , věře všemu , cožkoli psáno jest v Zákoně a v Prorocích ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Maje naději v Bohu , že bude , jehož i oni čekají , vzkříšení z mrtvých , i spravedlivých i nespravedlivých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak se chovati hledím , abych měl dobré svědomí bez úrazu před Bohem i před lidmi vždycky</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Po mnohých pak letech přišel jsem , almužny nesa národu svému a oběti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Při čemž mne nalezli v chrámě očištěného , ne s zástupem , ani s bouřkou , někteří Židé z Azie ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kteříž by měli tuto také před tebou státi a žalovati , měli-li by co proti mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Anebo nechať tito sami povědí , nalezli-li jsou na mně jakou nepravost , když jsem stál v radě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Leč to jedno promluvení , že jsem zavolal , stoje mezi nimi : Pro vzkříšení z mrtvých já k soudu potažen jsem dnes od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A vyslyšav to Felix , odložil jim , až by o té cestě něco místnějšího vyzvěděl , řka : Až hejtman Lyziáš sem přijede , posoudím té pře vaší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">I poručil setníkovi , aby Pavla ostříhal a polehčil mu vězení a nebránil žádnému z přátel jeho posluhovati jemu anebo navštěvovati ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Po několika pak dnech přišed Felix s Druzillou , manželkou svou , kteráž byla Židovka , zavolal Pavla , a slyšel od něho o víře v Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A když on vypravoval o spravedlnosti a o zdrželivosti a o budoucím soudu , ulekl se Felix , a odpověděl : Nyní odejdi , a v čas příhodný zavolám tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nadál se pak , že jemu Pavel dá nějaké peníze , aby jej propustil , pročež i tím častěji , povolávaje ho , mluvíval s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Po dvou pak letech měl po sobě náměstka Felix , Festa Porcia , a chtěje se zalíbiti Židům Felix , nechal Pavla v vězení .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "25">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy Festus vladařství ujav , po třech dnech přijel z Cesaree do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I oznámili jemu nejvyšší kněz a přednější z Židů o Pavlovi , a prosili ho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Žádajíce té milosti proti němu , aby jej kázal přivésti do Jeruzaléma , zálohy učinivše jemu , aby zabit byl na cestě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A Festus odpověděl , že má Pavel ostříhán býti v Cesaree , a on sám že tudíž tam přijede .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož ( řekl ) , kteříž z vás mohou , nechť tam také se vypraví spolu se mnou , a jest-li jaká vina na tom muži , nechať naň žalují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A pobyv mezi nimi nic více než deset dní , jel do Cesaree . A druhého dne posadiv se na soudné stolici , kázal Pavla přivésti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýžto když byl přiveden , obstoupili jej ti , jenž byli přišli z Jeruzaléma , Židé , mnohé a těžké žaloby proti Pavlovi vedouce , kterýchž nemohli dovésti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo Pavel při všem mírnou zprávu dával , že ani proti Zákonu Židovskému , ani proti chrámu , ani proti císaři nic neprovinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale Festus , chtěje se Židům zalíbiti , odpověděv , řekl Pavlovi : Chceš-li jíti do Jeruzaléma a tam o to souzen býti přede mnou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I řekl Pavel : Před stolicí císařovou chci státi a tam souzen býti . Židům jsem nic neublížil , jakož i ty dobře to víš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo jestližeť jim v čem ubližuji , aneb něco smrti hodného jsem spáchal , neodpírámť umříti ; a pakliť nic toho při mně není , z čehož mne oni viní , žádnýť mne jim nemůže dáti . K císaři se odvolávám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tedy Festus promluviv s radou , odpověděl : K císařis se odvolal ? K císaři půjdeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A po několika dnech král Agrippa a Bernice přijeli do Cesaree , aby pozdravili Festa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když tu za mnoho dní pobyli , oznámil Festus králi o Pavlově při , řka : Muž jeden ostaven jest od Felixa v vězení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">O kterémž , když jsem byl v Jeruzalémě , oznámili mi přední kněží a starší Židovští , žádajíce na něj ortele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýmž jsem odpověděl , že není obyčej Římanům vydati člověka na smrt , prve nežli by ten , na kohož se žaloba děje , přítomné měl žalobníky a volnost k odpovídání na to , z čehož by byl obviňován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A protož když se byli sem sešli , hned beze všeho meškání , druhý den posadiv se na soudné stolici , rozkázal jsem přivésti toho muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jehožto žalobníci tu stojíce , z ničeho takového nevinili ho , čehož jsem já se domníval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale o nějaké otázky při tom svém náboženství měli s ním nesnáz , a o jakémsi Ježíšovi mrtvém , o kterémž jistil Pavel , že jest živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Já pak maje tu při v pochybnosti , řekl jsem jemu , chtěl-li by jíti do Jeruzaléma , a tam o ty věci souzen býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když se on odvolal , aby byl chován k soudu Augustovu , kázal jsem ho hlídati , až bych jej poslal k císaři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tedy Agrippa řekl k Festovi : Chtělť bych i já rád člověka toho slyšeti . A on řekl : Zítra ho uslyšíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nazejtří pak , když přišel Agrippa a Bernice s velikou slavou , a vešli na síň s hejtmany a s lidmi nejznamenitějšími města toho , k rozkázání Festovu přiveden jest Pavel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I řekl Festus : Králi Agrippo a všickni , kteříž jste tuto s námi , vidíte tohoto , za nějžto všecko množství Židů prosili mne , i v Jeruzalémě i zde , křičíce , že takový nemá více živ býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Já pak shledav to , že nic hodného smrti neučinil , však když se sám k Augustovi odvolal , umínil jsem jej tam poslati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">O němž , co bych jistého napsal pánu svému , nevím . Protož jsem jej teď přivedl před vás , a zvláště před tebe , králi Agrippo , abych vyptaje se , věděl , co psáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo zdá mi se to neslušné býti poslati vězně a pře jeho neoznámiti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "26">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom Agrippa řekl Pavlovi : Dopouštíť se , abys sám za sebe promluvil . Tedy Pavel vztáh ruku , mluvil :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na všecky ty věci , z kterýchž mne viní Židé , králi Agrippo , za šťastného se počítám , že dnes před tebou odpovídati mám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A zvláště proto , poněvadž jsi ty povědom všech těch , kteříž u Židů jsou , obyčejů a otázek . Protož prosím tebe , vyslyšiž mne trpělivě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">O životu mém hned od mladosti mé , jaký byl od počátku v národu mém v Jeruzalémě , vědí všickni Židé ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Měvše mne prve zdávna v dobré známosti , ( kdyby chtěli svědectví vydati , ) kterak vedle nejjistší sekty v našem náboženství byl jsem živ farizeus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nyní pro naději toho zaslíbení , kteréž se stalo otcům našim od Boha , teď stojím , soudu jsa poddán ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">K kterémužto zaslíbení dvanáctero pokolení naše , sloužíce Bohu ustavičně dnem i nocí , naději má , že přijde ; pro kteroužto naději žalují na mne Židé , ó králi Agrippo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak-liž se to od vás za nepodobné k víře soudí , že Bůh křísí mrtvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ačť i mně se zdálo , že by mi náležité bylo , proti jménu Ježíše Nazaretského mnoho odporného činiti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jakož jsem i činil v Jeruzalémě , a mnohé z svatých já jsem do žalářů dával , vzav moc od předních kněží . A když měli mordováni býti , já jsem pomáhal ortele vynášeti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A po všech školách často trápě je , přinucoval jsem , aby se rouhali ; a náramně rozlítiv se na ně , protivil jsem se jim , až i do jiných měst na to jsem jezdil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A v tom , když jsem šel do Damašku , s mocí a s poručením předních kněží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">O poledni na cestě , ó králi , uzřel jsem , ano světlo s nebe , jasnější nad blesk slunečný , obklíčilo mne , i ty , kteříž se mnou šli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A když jsme my všickni na zem padli , slyšel jsem hlas mluvící ke mně a řkoucí Židovským jazykem : Saule , Saule , proč mi se protivíš ? Tvrdoť jest tobě proti ostnům se zpěčovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A já řekl : I kdo jsi , Pane ? A on řekl : Já jsem Ježíš , kterémuž ty se protivíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale vstaň a stůj na nohách svých ; nebo protoť jsem se tobě ukázal , ať bych tebe učinil služebníkem a svědkem i těch věcí , kteréž jsi viděl , i těch , v kterýchžto ukazovati se budu tobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vysvobozuje tebe z lidu tohoto , i z pohanů , k nimž tě nyní posílám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Otvírati oči jejich , aby se obrátili od temností k světlu a z moci ďábelské k Bohu , aby tak hříchů odpuštění a díl s posvěcenými vzali skrze víru , kteráž jest ve mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A protož , ó králi Agrippo , nebyl jsem nevěřící nebeskému vidění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale hned nejprv těm , kteříž jsou v Damašku a v Jeruzalémě , i po vší krajině Judské , potom i pohanům zvěstoval jsem evangelium , aby pokání činili a obrátili se k Bohu , skutky hodné pokání činíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A pro tu příčinu Židé javše mne v chrámě , pokoušeli se rukama svýma zamordovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale s pomocí Boží ještě až do dnešního dne stojím , vydávaje svědectví i malému i velikému , nic jiného nevypravuje , než to , což jsou Proroci a Mojžíš zvěstovali , že se mělo státi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Totiž , že měl Kristus trpěti , a z mrtvých vstana první , zvěstovati světlo lidu tomuto i pohanům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">To když od sebe promluvil Pavel , Festus hlasem velikým řekl : Blázníš , Pavle . Mnohé tvé umění k bláznovství tebe přivodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">On pak řekl : Nebláznímť , výborný Feste , ale slova pravdy a středmosti mluvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Víť zajisté o těch věcech král , před kterýmž směle a svobodně mluvím ; nebo mám za to , žeť ho nic z těchto věcí tajno není , poněvadž se toto nedálo pokoutně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Věříš-li , králi Agrippo , Prorokům ? Vím , že věříš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tedy Agrippa řekl Pavlovi : Téměř bys mne k tomu naklonil , abych byl křesťanem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A Pavel řekl : Žádalť bych od Boha , abyste i poněkud i z cela , netoliko ty , ale všickni , kteříž slyší mne dnes , byli takoví , jakýž já jsem , kromě okovů těchto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A když to Pavel promluvil , vstal král , i vladař a Bernice , i ti , kteříž s nimi seděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A odšedše na stranu , mluvili spolu , řkouce : Nic hodného smrti neb vězení nečiní člověk tento .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Agrippa pak Festovi řekl : Mohl propuštěn býti člověk tento , kdyby se byl neodvolal k císaři .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "27">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když bylo již usouzeno , abychom my se plavili do Vlach , poručen jest i Pavel i někteří jiní vězňové setníku , jménem Juliovi , kterýž byl nad houfem Augustovým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Tedy všedše na lodí Adramyttenskou , abychom se plavili podle krajin Azie , pustili jsme se na moře . A byl s námi Aristarchus Macedonský z Tessaloniky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Druhý pak den připlavili jsme se k Sidonu . A tu Julius přívětivě se maje ku Pavlovi , dopustil mu , aby jda k přátelům , u nich měl pohodlí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A berouce se odtud , plavili jsme se podle Cypru , protože byl vítr odporný nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tak přeplavivše se přes moře Cilické a Pamfylické , přišli jsme do města Myry , kteréž jest v krajině , jenž slove Lycia .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A tu našed setník bárku Alexandrinskou , kteráž měla plouti do Vlach , uvedl nás na ni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když jsme za mnoho dní znenáhla se plavili a sotva připlouli proti Gnidum , a vítr nám bránil přiblížiti se k zemi , i podjeli jsme Krétu podle Salmóny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A sotva ji pomíjeti mohše , přijeli jsme na jedno místo , kteréž slove Pěkný břeh , od kteréhožto nedaleko bylo město Lasea .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Když pak drahný čas přešel , a již bylo nebezpečné plavení , ( neb již byl i půst pominul , ) napomínal jich Pavel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Řka k nim : Muži , vidím , že s velikým ublížením a s mnohou škodou netoliko nákladu a lodí , ale i životů našich toto plavení bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale setník více věřil správci lodí a marináři , nežli tomu , co Pavel pravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když nebylo tu příhodného přístavu , kdež by pobyli přes zimu , mnozí tak radili , aby se předce pustili odtud , zda by jak mohli , přijedouce do Fenicen , přes zimu tu pobýti na břehu Kréty , kterýž leží k větru nešpornímu a k větru více než západnímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když počal vítr víti od poledne , majíce za to , že se budou umíněnou cestou držeti , i nahodilo se jim , že jeli blízko Kréty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Po neveliké pak chvíli zdvihl se proti nim vítr bouřlivý půlnoční , kterýž slove Euroklydon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A když lodí zachvácena byla a nemohla odolati proti větru , pustivše ji po větru , tak jsme se vezli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A přiběhše pod jeden ostrov neveliký , kterýž slove Klauda , sotva jsme mohli obdržeti člun u bárky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kterýžto zdvihše , pomoci užívali , podpásavše bárku ; a bojíce se , aby neuhodili na místo nebezpečné , spustivše člun , tak se plavili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A když bouře vichrová námi velmi zmítala , na druhý den , což bylo v lodí nákladů , metali ven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A třetí den i to nádobí bárce potřebné svýma rukama vyházeli jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A když ani slunce se neukázalo ani hvězdy za mnoho dní , a bouře vždy větší nastávala , již byla všecka naděje o vysvobození našem odjata .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A když jsme již byli hladem velmi ztrápeni , tedy stoje Pavel uprostřed nich , řekl : Měli jste zajisté , ó muži , uposlechnouce mne , nehýbati se od Kréty , a tak uvarovati se nebezpečenství tohoto a škody</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A i nyní vás napomínám , abyste dobré mysli byli ; neboť nezahyne žádný z vás , kromě bárky samé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo této noci ukázal mi se anděl Boha toho , jehož já jsem a kterémuž sloužím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Řka : Neboj se , Pavle , před císařem máš státi , a aj , dalť jest tobě Bůh všecky , kteříž se plaví s tebou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož buďte dobré mysli , muži ; neboť já věřím Bohu , žeť se tak stane , jakž jest mi mluveno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Mámeť se pak dostati na nějaký ostrov .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A když již byla čtrnáctá noc , a my se plavili po moři Adriatickém , okolo půlnoci , domnívali se plavci , že by se jim okazovala krajina nějaká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kteřížto spustivše do vody olovnici , nalezli hlubokost dvadcíti loktů ; a odjevše odtud maličko , opět spustivše olovnici , nalezli hlubokost patnácti loktů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A bojíce se , aby na místa skalnatá neuhodili , spustivše z bárky čtyři kotve , žádali , aby den byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Chtěli pak marináři utéci z bárky , pustivše člun do moře , pod zámyslem , jako by chtěli od předku lodí kotve roztahovati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">I řekl Pavel setníkovi a žoldnéřům : Nezůstanou-li tito na lodí , vy nebudete moci zachováni býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tedy žoldnéři utínali provazy u člunu , a pustili jej , aby pryč plynul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A když již dnělo , napomínal Pavel všech , aby pojedli , řka : Již jest tomu dnes čtrnáctý den , jakž očekávajíce , trváte lační , nic nejedouce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Protož prosím vás , abyste pojedli pro zachování vašeho zdraví ; neb žádného z vás vlas s hlavy nespadne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A to pověděv , vezma chléb , díky vzdával Bohu přede všemi , a rozlomiv , počal jísti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">A tak potěšeni byvše všickni , pojedli i oni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Bylo pak nás všech osob na lodí dvě stě sedmdesáte a šest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A nasyceni jsouce pokrmem , oblehčovali bárku , vysýpajíce pšenici do moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A když byl den , nemohli země viděti , než okřídlí nějaké znamenali , ano má břeh , k němuž myslili , kdyby jak mohli přistáti s lodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A vytáhše kotvy , pustili se po moři , rozpustivše také provazy pravidl ; a zdvihše plachtu k větru , táhli se k břehu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Ale když trefili na to místo , kdež se dvoje moře schází , tu se zastavila lodí . A přední konec lodí uváznutý stál , nehýbaje se , zadní pak konec lámal se násilím vln .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Tedy žoldnéři radili setníkovi , aby vězně zmordovali , aby jim některý vyplyna , neutekl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Ale setník chtěje zachovati Pavla , nedal toho učiniti . I rozkázal těm , kteříž mohli plynouti , aby se pustili nejprv do moře a vyplynuli na zem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Jiní pak aby na dskách plynuli a někteří na těch kusích lodí . I takž se stalo , že všickni zdraví vyšli na zemi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "28">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak zachováni jsouce , teprv poznali , že ostrov ten sloul Melita .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Lidé pak toho ostrova velikou přívětivost k nám ukázali . Nebo zapálivše hranici drev , přijali nás všecky , pro déšť , kterýž v tu chvíli byl , a pro zimu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když Pavel sebral drahně roždí a kladl na oheň , ještěrka , utíkajíc před horkem , připjala se k ruce jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když uzřeli lidé toho ostrovu , ano ještěrka visí u ruky jeho , řekli jedni k druhým : Jistě člověk tento jest vražedlník ; neb ač z moře vyšel , však pomsta Boží nedá jemu živu býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale on střásl tu ještěrku do ohně , a nic se jemu zlého nestalo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Oni pak očekávali , že oteče , aneb padna , pojednou umře . A když toho dlouho čekali a viděli , že se mu nic zlého nestalo , změnivše myšlení své , pravili , že jest on bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Na těch pak místech měl popluží kníže toho ostrova , jménem Publius , kterýžto přijav nás k sobě , za tři dni přátelsky u sebe v hospodě choval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I přihodilo se , že otec toho Publia ležel , maje zimnici a červenou nemoc . K němuž všed Pavel , a pomodliv se , vzložil na něj ruce a uzdravil jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když se to stalo , tedy i jiní , kteříž na ostrově tom nemocní byli , přistupovali , a byli uzdravováni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ctili nás pak velice , a když jsme se měli pryč plaviti , nakladli nám na lodí toho , čehož potřebí bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A po třech měsících plavili jsme se na bárce Alexandrinské , kteráž tu byla na tom ostrově přes zimu , majici za erb Kastora a Polluxa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A když jsme přijeli do Syrakusis , zůstali jsme tu za tři dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A odtud okolo plavíce se , přišli jsme do Regium ; a po jednom dni , když vál vítr od poledne , druhý den přijeli jsme do Puteolos .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kdežto nalezli jsme bratří , kteříž nás prosili , abychom pobyli u nich za sedm dní . A tak jsme šli k Římu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Odkudž , když o nás uslyšeli bratří , vyšli proti nám až na rynk Appiův a ke Třem krčmám . Kteréžto uzřev Pavel , poděkoval Bohu a počal býti dobré mysli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když jsme přišli do Říma , setník dal vězně v moc hejtmanu vojska , ale Pavlovi dopuštěno , aby sám bydlil s žoldnéřem , kterýž ho ostříhal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I stalo se po třech dnech , svolal Pavel muže přední z Židů . A když se sešli , řekl k nim : Muži bratří , já nic neučiniv proti lidu ani proti obyčejům otcovským , jat jsa , z Jeruzaléma vydán jsem v ruce Římanům ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kteříž vyslyševše mne , chtěli mne propustiti , protože žádné viny hodné smrti na mně nebylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale když Židé tomu odpírali , přinucen jsem odvolati se k císaři , ne jako bych měl co národ svůj žalovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A protož z té příčiny povolal jsem vás , žádostiv jsa viděti vás a s vámi promluviti ; nebo pro naději lidu Izraelského řetězem tímto svázán jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A oni řekli jemu : Myť jsme žádného psaní neměli o tobě z Židovstva , aniž kdo z bratří přijda , vypravoval nám , aneb mluvil co zlého o tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale žádámeť od tebe slyšeti , jak smyslíš ; nebo víme o té sektě , že se jí všudy odpírá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A když jemu uložili den , sešlo se jich mnoho do hospody k němu , jimžto s osvědčováním vypravoval o království Božím , slouže jim k víře o Ježíšovi z Zákona Mojžíšova a Proroků , od jitra až do večera .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A někteří uvěřili tomu , což Pavel vypravoval , někteří pak nevěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak nejsouce mezi sebou svorní , rozešli se , k nimžto promluvil Pavel toto jedno slovo : Jistě žeť jest dobře Duch svatý skrze proroka Izaiáše mluvil k otcům našim ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Řka : Jdi k lidu tomuto a rciž jim : Sluchem slyšeti budete , a nesrozumíte , a hledíce hleděti budete , a neuzříte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo zhrublo srdce lidu tohoto , a ušima těžce slyšeli , a oči své zamhouřili , aby snad neviděli očima , a ušima neslyšeli , a srdcem nerozuměli , a neobrátili se , abych jich neuzdravil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Budiž vám tedy známo , že jest pohanům posláno toto spasení Boží , a oniť slyšeti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když on to propověděl , odešli Židé , majíce mezi sebou mnohé hádky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pavel pak trval za celé dvě létě v hospodě své , a přijímal všecky , kteříž přicházeli k němu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Káže o království Božím a uče těm věcem , kteréž jsou o Pánu Ježíši Kristu , se vší doufanlivostí bez překážky .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "45">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel , služebník Jezukristův , povolaný apoštol , oddělený k kázaní evangelium Božího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Kteréžto zdávna zaslíbil skrze proroky své v Písmích svatých , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">O Synu jeho , ( zplozeném z semene Davidova s strany těla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterýž prokázán jest býti Synem Božím mocně , podle Ducha posvěcení , skrze z mrtvých vstání , ) totiž o Ježíši Kristu , Pánu našem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Skrze něhožto jsme přijali milost a apoštolství ku poslušenství víry mezi všemi národy pro jméno jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z nichžto i vy jste povolaní Ježíše Krista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všechněm , kteříž jste v Římě , milým Božím , povolaným svatým : Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nejprve pak díky činím Bohu svému skrze Ježíše Krista ze všech vás , že víra vaše rozhlašuje se po všem světě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Svědek mi jest zajisté Bůh , kterémužto sloužím duchem mým v evangelium Syna jeho , žeť bez přestání zmínku o vás činím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vždycky na svých modlitbách žádaje , abych aspoň někdy mohl šťastně k vám , byla-li by vůle Boží , přijíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Neboť velice žádám viděti vás , abych vám udělil částku nějakou milosti duchovní ku potvrzení vašemu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">To jest , abych spolu s vámi potěšen byl , skrze společnou i vaši i mou víru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nechciť pak , bratří , abyste nevěděli , žeť jsem mnohokrát již uložil přijíti k vám , ( ale překážky jsem měl až dosavad , ) abych nějaký užitek také i mezi vámi měl , jako i mezi jinými národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo Řekům i kterýmkoli jiným národům , i moudrým i nemoudrým , dlužník jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak , pokudž na mně jest , hotov jsem i vám , kteříž v Římě jste , zvěstovati evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Neboť se nestydím za evangelium Kristovo ; moc zajisté Boží jest k spasení každému věřícímu , Židu předně , potom i Řeku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo spravedlnost Boží zjevuje se skrze ně z víry u víru , jakož psáno jest : Spravedlivý pak z víry živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zjevuje se zajisté hněv Boží s nebe proti každé bezbožnosti a nepravosti lidí , pravdu Boží v nepravosti zadržujících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo což poznáno býti může o Bohu , známé jest jim učiněno , Bůh zajisté zjevil jim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo neviditelné věci jeho mohou vidíny býti , když z skutků při stvoření světa stalých rozumem pochopeny bývají , totiž ta jeho věčná moc a Božství , tak aby již byli bez výmluvy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protože poznavše Boha , nectili jako Boha , ani jemu děkovali , ale marní učiněni jsou v myšleních svých , a zatmíno jest nemoudré srdce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Měvše se za moudré , blázni učiněni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo směnili slávu neporušitelného Boha v slávu podobenství obraza porušitelného člověka , i ptactva , i hovad čtvernohých , i zeměplazů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož i Bůh vydal je v žádosti srdce jejich , v nečistotu , aby zprznili těla svá vespolek ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jakožto ty , kteříž jsou směnili pravdu Boží za lež , a ctili i sloužili stvoření raději nežli Stvořiteli , kterýž jest požehnaný na věky . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož je vydal Bůh v žádosti ohavné . Nebo i ženy jejich změnily přirozené sebe užívání v to , kteréž jest proti přirození .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A podobně i mužské pohlaví , opustivše přirozené užívání ženy , rozpálili se v žádostech svých jedni k druhým , mužské pohlaví vespolek mrzkost pášíce , a tak spravedlivou mzdu , kteráž na jejich blud slušela , sami na sebe uvodíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A jakož sobě málo vážili známosti Boha , takž také Bůh vydal je v převrácený smysl , aby činili to , což nesluší ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Jsouce naplněni vší nepravostí , zlostí , smilstvem , nešlechetností , lakomstvím , plní závisti , vraždy , svárů , lsti , zlých obyčejů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Utrhači , pomluvači , Boha nenávidící , hanliví , pyšní , chlubní , nalezači zlých věcí , rodičů neposlušní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nemoudří , smluv nezdrželiví , beze vší lítosti , neukojitelní a nemilosrdní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kteřížto vědouce o tom právu Božím , že ti , kteříž takové věci činí , hodni jsou smrti , avšak netoliko ty věci činí , ale i jiným též činícím nakládají .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož nemůžeš se vymluviti , ó člověče každý , potupuje jiného . Nebo tím , že jiného potupuješ , sám sebe odsuzuješ , poněvadž totéž činíš , což na jiném tupíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vímeť zajisté , že soud Boží jest podle pravdy proti těm , kteříž takové věci činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdali se domníváš , ó člověče , jenž soudíš ty , kdož takové věci činí , a sám totéž čině , že ty ujdeš soudu Božího ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Čili bohatstvím dobrotivosti jeho a snášelivosti i dlouhočekání pohrdáš , nevěda , že dobrotivost Boží ku pokání tebe vede ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale podle tvrdosti své a srdce nekajícího shromažďuješ sobě hněv ke dni hněvu a zjevení spravedlivého soudu Božího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž odplatí jednomu každému podle skutků jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Těm zajisté , kteříž trvajíce v dobrém skutku , slávy a cti a nesmrtelnosti hledají , životem věčným ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Těm pak , kteříž jsou svárliví a pravdě nepovolují , ale povolují nepravosti , prchlivostí a hněvem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Trápením a úzkostí , a to každé duši člověka činícího zlé , i Žida předně , a též i Řeka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale slávu a čest a pokoj dá každému , kdož činí dobré , i Židu předně , a též i Řeku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Neboť není přijímání osob u Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kteřížkoli zajisté bez Zákona hřešili , bez Zákona i zahynou ; a kteřížkoli pod Zákonem byvše hřešili , skrze Zákon odsouzeni budou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">( Nebo ne ti , jenž slyší Zákon , spravedlivi jsou před Bohem , ale činitelé Zákona spravedlivi budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo když pohané Zákona nemajíce , od přirození činí to , což přikazuje Zákon , takoví Zákona nemajíce , sami sobě zákonem jsou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteřížto ukazují dílo Zákona napsané na srdcích svých , když jim to osvědčuje svědomí jejich i myšlení , kteráž se vespolek obviňují , anebo také vymlouvají . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">V ten den , kdyžto souditi bude Bůh tajné věci lidské , podle evangelium mého skrze Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aj , ty sloveš Žid , a spoléháš na Zákon , a chlubíš se Bohem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A znáš vůli jeho , a rozeznáváš , co sluší neb nesluší , naučen jsa z Zákona ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A za to máš , že jsi ty vůdcím slepých , světlem těch , kteříž jsou ve tmě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ředitelem nemoudrých , učitelem nemluvňat , majícím formu umění a pravdy v Zákoně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kterakž tedy jiného uče , sám sebe neučíš ? Vyhlašuje , že nemá kradeno býti , sám kradeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pravě : Nezcizoložíš , a cizoložství pácháš ? V ohavnosti maje modly , svatokrádeže se dopouštíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Zákonem se chlubě , přestupováním Zákona Bohu neúctu činíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo jméno Boží pro vás v porouhání jest mezi pohany , jakož psáno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Obřezáníť zajisté prospěje , budeš-li Zákon plniti ; pakli budeš přestupitelem Zákona , obřezání tvé učiněno jest neobřezáním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A protož jestližeť by neobřízka ostříhala práv Zákona , zdaliž nebude počtena neobřízka jejich za obřízku ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A odsoudí ti , kteříž jsou z přirození neobřízka , zachovávajíce Zákon , tebe , kterýž pod literou a obřízkou přestupník jsi Zákona ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo ne ten jest pravý Žid , kterýž jest zjevně Židem ; aniž to jest pravé obřezání , kteréž bývá zjevně na těle ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale ten jest pravý Žid , kterýžto vnitř jest Židem , a to jest pravé obřezání , kteréž jest srdečné v duchu , a ne podle litery ; jehožto chvála ne z lidí jest , ale z Boha .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Což tedy má více Žid nežli pohan ? Aneb jaký jest užitek obřízky ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mnohý všelikterak . Přední zajisté ten , že jest jim svěřen Zákon Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo což jest do toho , jestliže byli někteří z nich nevěrní ? Zdaliž nevěra jejich věrnost Boží vyprázdní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nikoli , nýbrž budiž Bůh pravdomluvný , ale každý člověk lhář , jakož psáno jest : Aby ospravedlněn byl v řečech svých , a přemohl , když by soudil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale jestližeť pak nepravost naše spravedlnost Boží zvelebuje , což díme ? Zdali nespravedlivý jest Bůh , jenž uvodí hněv ? ( Po lidskuť pravím . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nikoli , sic jinak kterakž by Bůh soudil svět ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo jestližeť pravda Boží mou lží rozmohla se k slávě jeho , i pročež pak já jako hříšník bývám souzen ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ne raději ( jakž o nás zle mluví a jakož někteří praví , že bychom říkali , ) : Čiňme zlé věci , aby přišly dobré ? Jichžto spravedlivé jest odsouzení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Což tedy ? My převyšujeme pohany ? Nikoli , nebo jsme již prve dokázali toho , že jsou , i Židé i Řekové , všickni pod hříchem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jakož psáno jest : Že není spravedlivého ani jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Není rozumného , není , kdo by hledal Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Všickni se uchýlili , spolu neužiteční učiněni jsou ; není , kdo by činil dobré , není ani jednoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Hrob otevřený hrdlo jejich , jazyky svými lstivě mluvili , jed lítých hadů pod rty jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kterýchžto ústa plná jsou zlořečení a hořkosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nohy jejich rychlé k vylévání krve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Setření a bída na cestách jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A cesty pokoje nepoznali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Není bázně Boží před očima jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Víme pak , že cožkoli Zákon mluví , těm , kteříž jsou pod Zákonem , mluví , aby všeliká ústa zacpána byla a aby vinen byl všecken svět Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož z skutků Zákona nebude ospravedlněn žádný člověk před obličejem jeho ; nebo skrze Zákon přichází poznání hřícha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale nyní bez Zákona spravedlnost Boží zjevena jest , osvědčená Zákonem i Proroky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Spravedlnost totiž Boží , skrze víru Ježíše Krista , ke všem a na všecky věřící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Neboť není rozdílu . Všickniť zajisté zhřešili , a nemají slávy Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Spravedlivi pak učiněni bývají darmo , milostí jeho , skrze vykoupení , kteréž se stalo v Kristu Ježíši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jehožto Bůh vydal za smírci , skrze víru ve krvi jeho , k ukázání spravedlnosti své , skrze odpuštění předešlých hříchů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">V shovívání Božím , k dokázání spravedlnosti své v nynějším času , k tomu , aby on spravedlivým byl a ospravedlňujícím toho , jenž jest z víry Ježíšovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kdež jest tedy chlouba tvá ? Vyprázdněna jest . Skrze který zákon ? Skutků-li ? Nikoli , ale skrze zákon víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož za to máme , že člověk bývá spravedliv učiněn věrou bez skutků Zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Zdaliž jest toliko Bůh Židů ? Zdali také není i pohanů ? Ba , jistě i pohanů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Poněvadž jeden jest Bůh , kterýž ospravedlňuje obřízku z víry , a neobřízku skrze víru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Což tedy Zákon vyprazdňujeme skrze víru ? Nikoli , nýbrž Zákon tvrdíme .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Což tedy díme , čeho jest došel podle těla Abraham otec náš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo byl-liť Abraham z skutků spravedliv učiněn , máť se čím chlubiti , ale ne u Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo co praví Písmo ? Uvěřil pak Abraham Bohu , i počteno jemu za spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdožť skutky činí , tomuť odplata nebývá počtena podle milosti , ale podle dluhu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tomu pak , kdož nečiní skutků , ale věří v toho , kterýž spravedlivého činí bezbožníka , bývá počtena víra jeho za spravedlnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jakož i David vypravuje blahoslavenství člověka , jemuž Bůh přivlastňuje spravedlnost bez skutků , řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Blahoslavení , jichžto odpuštěny jsou nepravosti a jejichžto přikryti jsou hříchové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Blahoslavený muž , kterémuž Pán nepočítá hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Blahoslavenství tedy toto k obřízce-li se vztahuje toliko , čili také k neobřízce ? Nebo pravíme , že Abrahamovi víra jest počtena za spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterak pak jest počtena ? Zdali když byl obřezán , čili před obřezáním ? Ne v obřízce , ale před obřezáním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A potom znamení , totiž obřízku , přijal za znamení spravedlnosti víry , kteráž byla před obřezáním , na to , aby byl otcem všech věřících v neobřízce , aby i jim přičtena byla spravedlnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A aby byl otcem obřízky , těch totiž , kteříž ne z obřízky toliko jsou , ale kteříž kráčejí šlépějemi víry otce našeho Abrahama , kteráž byla před obřezáním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo ne skrze Zákon stalo se zaslíbení Abrahamovi , aneb semeni jeho , aby byl dědicem světa , ale skrze spravedlnost víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo jestližeť toliko ti , kteříž jsou z Zákona , dědicové jsou , zmařena jest víra a zrušeno zaslíbení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Zákon zajisté hněv působí ; nebo kdež není Zákona , tu ani přestoupení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A protož z víry jde dědictví , aby šlo podle milosti , proto aby pevné bylo zaslíbení všemu semeni , netoliko tomu , kteréž z Zákona jest , ale i tomu , jenž jest z víry Abrahamovy , kterýž jest otec všech nás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">( Jakož psáno jest : Otcem mnohých národů postavil jsem tebe , ) před obličejem Boha , jemuž uvěřil , kterýž obživuje mrtvé a povolává i těch věcí , jichž není , jako by byly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kterýžto Abraham v naději proti naději uvěřil , že bude otcem mnohých národů , podle toho povědění : Takť bude símě tvé , jakožto hvězdy nebeské a jako písek mořský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A nezemdlev u víře , nepatřil na své tělo již umrtvené , ješto téměř ve stu letech byl , ani na život Sáry také již umrtvený .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale o zaslíbení Božím nepochyboval z nedověry , nýbrž posilnil se věrou , dav chválu Bohu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jsa tím jist , že cožkoli zaslíbil , mocen jest i učiniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A protož počteno jest jemu to za spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jestiť pak to napsáno ne pro něj toliko , že jemu to počteno bylo za spravedlnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale i pro nás , kterýmžto bude počteno za spravedlnost , věřícím v toho , kterýž vzkřísil Ježíše Pána našeho z mrtvých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kterýž vydán jest na smrt pro hříchy naše a vstal z mrtvých pro ospravedlnění naše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ospravedlněni tedy jsouce z víry , pokoj máme s Bohem skrze Pána našeho Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Skrze něhož i přístup měli jsme věrou k milosti této , kterouž stojíme . A chlubíme se nadějí slávy Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A ne toliko nadějí , ale také chlubíme se souženími , vědouce , že soužení trpělivost působí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A trpělivost zkušení , zkušení pak naději ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nadějeť nezahanbuje . Nebo láska Boží rozlita jest v srdcích našich skrze Ducha svatého , kterýž dán jest nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kristus zajisté , když jsme my ještě mdlí byli , v čas příhodný za bezbožné umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ješto sotva kdo za spravedlivého umře , ač za dobréhoť by někdo snad i umříti směl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dokazujeť pak Bůh lásky své k nám ; nebo když jsme ještě hříšníci byli , Kristus umřel za nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Čím tedy více nyní již ospravedlněni jsouce krví jeho , spaseni budeme skrze něho od hněvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Poněvadž byvše nepřátelé , smířeni jsme s Bohem skrze smrt Syna jeho , nadtoť již smíření spaseni budeme skrze život jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A ne toliko to , ale chlubíme se také i Bohem , skrze Pána našeho Jezukrista , skrze něhož nyní smíření jsme došli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož jakož skrze jednoho člověka hřích na svět všel a skrze hřích smrt , a tak na všecky lidi smrt přišla , v němž všickni zhřešili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo až do Zákona hřích byl na světě , ale hřích se nepočítá , když Zákona není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kralovala pak smrt od Adama až do Mojžíše také i nad těmi , kteříž nehřešili ku podobenství přestoupení Adamova , kterýž jest figura toho budoucího Adama .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale ne jako hřích , tak i milost . Nebo poněvadž onoho pádem jednoho mnoho jich zemřelo , mnohemť více milost Boží a dar z milosti toho jednoho člověka Jezukrista na mnohé rozlit jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Avšak ne jako skrze jednoho , kterýž zhřešil , tak zase milost . Nebo vina z jednoho pádu přivedla všecky k odsouzení , ale milost z mnohých hříchů přivodí k ospravedlnění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo poněvadž pro pád jeden smrt kralovala pro jednoho , mnohemť více , kteříž by rozhojněnou milost a dar spravedlnosti přijali , v životě novém kralovati budou skrze jednoho Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak tedy , jakž skrze pád jeden všickni lidé přišli k odsouzení , tak i skrze ospravedlnění jednoho všickni lidé mohou přijíti k ospravedlnění života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neb jakož skrze neposlušenství jednoho člověka učiněno jest mnoho hříšných , tak i skrze poslušenství jednoho spravedlivi učiněni budou mnozí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Zákon pak vkročil mezi to , aby se rozhojnil hřích , a když se rozhojnil hřích , tedy ještě více rozhojnila se milost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aby jakož jest kraloval hřích k smrti , tak aby i milost kralovala skrze spravedlnost k životu věčnému , skrze Jezukrista Pána našeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Což tedy díme ? Snad zůstaneme v hříchu , aby se milost rozhojnila ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nikoli . Kteříž jsme zemřeli hříchu , kterakž ještě živi budeme v něm ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdaliž nevíte , že kteřížkoli pokřtěni jsme v Krista Ježíše , v smrt jeho pokřtěni jsme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pohřbeni jsme tedy s ním skrze křest v smrt , abychom , jakož z mrtvých vstal Kristus k slávě Otce , tak i my v novotě života chodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo poněvadž jsme v něj vštípeni připodobněním smrti jeho , tedy i vzkříšením jemu připodobněni budeme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">To vědouce , že starý člověk náš s ním spolu ukřižován jest , aby bylo umrtveno tělo hřícha , abychom již potom nesloužili hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo kdožť umřel , ospravedlněn jest od hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jestližeť jsme pak zemřeli s Kristem , věřímeť , že spolu s ním také živi budeme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vědouce , že Kristus vstav z mrtvých , již více neumírá , smrt nad ním již více nepanuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo že jest umřel , hříchu umřel jednou ; že pak jest živ , živ jest Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tak i vy za to mějte , že jste zemřeli zajisté hříchu , ale živi jste Bohu v Kristu Ježíši , Pánu našem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nepanujž tedy hřích v smrtelném těle vašem , tak abyste povolovali jemu v žádostech jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aniž vydávejte údů svých za odění nepravosti kterémukoli hříchu , ale vydávejte se k sloužení Bohu , jakožto vstavše z mrtvých a jsouce živi , a údy své vydávejte za odění spravedlnosti Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo hřích nebude panovati nad vámi ; nejste zajisté pod Zákonem , ale pod milostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Což tedy ? Hřešiti budeme , když nejsme pod Zákonem , ale pod milostí ? Nikoli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zdaliž nevíte , že komuž se vydáváte za služebníky ku poslušenství , toho jste služebníci , kohož posloucháte , buďto hříchu k smrti , buďto poslušenství k spravedlnosti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale díka Bohu , že byvše služebníci hřícha , uposlechli jste z srdce způsobu učení toho , v kteréž uvedeni jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vysvobozeni jsouce pak od hříchu , učiněni jste služebníci spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Po lidsku pravím , pro mdlobu těla vašeho : Jakž jste vydávali údy vaše v službu nečistotě a nepravosti k tomu , abyste činili nepravost , tak již nyní vydávejte údy vaše v službu spravedlnosti ku posvěcení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo když jste byli služebníci hřícha , cizí jste byli od spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jaký jste pak užitek měli tehdáž toho , začež se nyní stydíte ? Konec zajisté těch věcí jest smrt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nyní pak vysvobozeni jsouce od hříchu a podmaněni v službu Bohu , máte užitek váš ku posvěcení , cíl pak život věčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo odplata za hřích jest smrt , ale milost Boží jest život věčný v Kristu Ježíši , Pánu našem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zdaliž nevíte , bratří , ( nebo povědomým Zákona mluvím ) že Zákon panuje nad člověkem , dokudž živ jest člověk ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo žena , kteráž za mužem jest , živému muži přivázána jest zákonem ; pakli by umřel muž její , rozvázána jest od zákona muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A protož dokudž jest živ muž její , slouti bude cizoložnice , bude-li s jiným mužem ; pakliť by muž její umřel , jižť jest svobodna od zákona toho , takže již nebude cizoložnice , bude-li s jiným mužem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takž , bratří moji , i vy umrtveni jste Zákonu skrze tělo Kristovo , abyste byli jiného , totiž toho , kterýž z mrtvých vstal , abychom ovoce nesli Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo když jsme byli v těle , žádosti hříchů příčinou Zákona vzbuzené moc svou provodily v údech našich k nesení ovoce ne Bohu , ale smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nyní pak osvobozeni jsme od Zákona , když umřel ten , v němž jsme držáni byli , tak abychom již sloužili v novotě ducha , a ne v vetchosti litery .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Což tedy díme ? Že Zákon jest hříchem ? Nikoli ; nýbrž hříchu jsem nepoznal , než skrze Zákon . Nebo i o žádosti byl bych nevěděl , aby hříchem byla , by byl Zákon neřekl : Nepožádáš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale příčinu vzav hřích skrze přikázaní , zplodil ve mně všelikou žádost . Bez Zákona zajisté hřích mrtev jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jáť pak byl jsem živ někdy bez Zákona , ale když přišlo přikázání , hřích ožil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">a já umřel . I shledáno jest , že to přikázání , kteréž mělo mi býti k životu , že jest mi k smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo hřích , vzav příčinu skrze to přikázání , podvedl mne , a skrze ně i zabil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak Zákon zajisté svatý , a přikázání svaté i spravedlivé a dobré jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy to dobré učiněno jest mi smrt ? Nikoli , ale hřích , kterýž aby se okázal býti hříchem , skrze to dobré zplodil mi smrt , aby tak byl příliš velmi hřešící hřích skrze přikázání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Víme zajisté , že Zákon jest duchovní , ale já jsem tělesný , prodaný hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo toho , což činím , neoblibuji ; nebo ne , což chci , to činím , ale , což v nenávisti mám , to činím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestližeť pak , což nechci , to činím , tedy povoluji Zákonu , že jest dobrý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A tak již ne já to činím , ale ten , kterýž přebývá ve mně , hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vímť zajisté , že nepřebývá ve mně , ( to jest v těle mém ) , dobré . Nebo chtění hotové mám , ale vykonati dobrého , tohoť nenalézám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo nečiním toho dobrého , což chci , ale činím to zlé , čehož nechci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A poněvadž pak , čehož já nechci , to činím , tedyť již ne já činím to , ale ten , kterýž přebývá ve mně , hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nalézám tedy takový při sobě zákon , když chci činiti dobré , že se mne přídrží zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo zvláštní libost mám v Zákoně Božím podle vnitřního člověka ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale vidím jiný zákon v údech svých , odporující zákonu mysli mé a jímající mne , tak abych byl vězeň zákona hřícha , kterýž jest v údech mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Bídný já člověk ! Kdo mne vysvobodí z toho těla smrti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale děkujiť Bohu skrze Jezukrista Pána našeho . A takžť já sloužím myslí Zákonu Božímu , ale tělem zákonu hřícha .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A protož neníť již žádného odsouzení těm , kteříž jsou v Kristu Ježíši , totiž nechodícím podle těla , ale podle Ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo zákon Ducha života v Kristu Ježíši , vysvobodil mne od zákona hřícha a smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo seč nemohl býti Zákon , byv mdlý pro tělo , Bůh poslav Syna svého v podobnosti těla hřícha , a to příčinou hřícha , odsoudil hřích na těle ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aby spravedlnost Zákona vyplněna byla v nás , kteříž nechodíme podle těla , ale podle Ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ti zajisté , kteříž jsou podle těla živi , chutnají to , což jest těla , ale ti , kteříž jsou živi podle Ducha , oblibují to , což jest Ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo smýšlení těla jest smrt , smýšlení pak Ducha život a pokoj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protože smýšlení těla jest nepřátelské Bohu ; nebo Zákonu Božímu není poddáno , a aniž hned může býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož ti , kteříž jsou v těle , Bohu se líbiti nemohou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vy pak nejste v těle , ale v Duchu , poněvadž Duch Boží přebývá v vás . Jestližeť pak kdo Ducha Kristova nemá , tenť není jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A jest-liť Kristus v vás , tedy ač tělo umrtveno jest pro hřích , však duch živ jest pro spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jestližeť pak Duch toho , kterýž vzkřísil Ježíše z mrtvých , přebývá v vás , ten , kterýž vzkřísil Krista z mrtvých , obživí i smrtelná těla vaše , pro přebývajícího Ducha jeho v vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A takž tedy , bratří , dlužníciť jsme ne tělu , abychom podle těla živi byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo budete-li podle těla živi , zemřete ; pakli byste Duchem skutky těla mrtvili , živi budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo kteřížkoli Duchem Božím vedeni bývají , ti jsou synové Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nepřijali jste zajisté Ducha služby opět k bázni , ale přijali jste Ducha synovství , v němžto voláme Abba , totiž Otče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tenť Duch osvědčuje duchu našemu , že jsme synové Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A jestliže synové , tedy i dědicové , dědicové zajisté Boží , spolu pak dědicové Kristovi , však tak , jestliže spolu s ním trpíme , abychom spolu i oslaveni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo tak za to mám , že nejsou rovná utrpení nynější oné budoucí slávě , kteráž se zjeviti má na nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo pečlivé očekávání všeho stvoření očekává žádostivého zjevení synů Božích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Marnosti zajisté poddáno jest stvoření , nechtě , ale pro toho , kterýž je poddal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">V naději , že i ono vysvobozeno bude od služby porušení a přivedeno v svobodu slávy synů Božích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo víme , že všecko stvoření spolu lká a spolu ku porodu pracuje až posavad ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A netoliko ono , ale i my , prvotiny Ducha mající , i myť také sami v sobě lkáme , zvolení synů Božích očekávajíce , a tak vykoupení těla našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo nadějí spaseni jsme . Naděje pak , kteráž se vidí , není naděje . Nebo což kdo vidí , proč by se toho nadál ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Pakli čehož nevidíme , toho se nadějeme , tedy toho skrze trpělivost očekáváme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ano také i Duch svatý pomocen jest mdlobám našim . Nebo zač bychom se měli modliti , jakž by náleželo , nevíme , ale ten Duch prosí za nás lkáními nevypravitelnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ten pak , kterýž jest zpytatel srdcí , zná , jaký by byl smysl Ducha , že podle Boha prosí za svaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Vímeť pak , že milujícím Boha všecky věci napomáhají k dobrému , totiž těm , kteříž podle uložení jeho povoláni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo kteréž předzvěděl , ty i předzřídil , aby byli připodobněni obrazu Syna jeho , aby tak on byl prvorozený mezi mnohými bratřími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Kteréž pak předzřídil , těch i povolal , a kterýchž povolal , ty i ospravedlnil , a kteréž ospravedlnil , ty i oslavil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Což tedy díme k tomu ? Kdyžť jest Bůh s námi , i kdo proti nám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Kterýž ani vlastnímu Synu svému neodpustil , ale za nás za všecky vydal jej , i kterakž by tedy nám s ním všech věcí nedal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kdo bude žalovati na vyvolené Boží ? Bůh jest , jenž ospravedlňuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Kdo jest , ješto by je odsoudil ? Kristus jest , kterýž umřel za ně , nýbrž i z mrtvých vstal , a kterýž i na pravici Boží jest , kterýž také i oroduje za nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">A protož kdo nás odloučí od lásky Kristovy ? Zdali zarmoucení , aneb úzkost , nebo protivenství ? Zdali hlad , čili nahota ? Zdali nebezpečenství , čili meč ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Jakož psáno jest : Pro tebe mrtveni býváme celý den , jmíni jsme jako ovce oddané k zabití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ale v tom ve všem udatně vítězíme , skrze toho , kterýž nás zamiloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jist jsem zajisté , že ani smrt , ani život , ani andělé , ani knížatstvo , ani mocnosti , ani nastávající věci , ani budoucí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ani vysokost , ani hlubokost , ani kterékoli jiné stvoření , nebude moci nás odloučiti od lásky Boží , kteráž jest v Kristu Ježíši , Pánu našem .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pravduť pravím v Kristu a neklamámť , čemuž i svědomí mé svědectví vydává v Duchu svatém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Žeť mám veliký zámutek a ustavičnou bolest v srdci svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo žádal bych já sám zavrženým býti od Krista místo bratří svých , totiž příbuzných svých podle těla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteřížto jsou Izraelští , jejichžto jest přijetí za syny , i sláva , i smlouvy , i Zákona dání , i služba Boží , i zaslíbení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jejichž jsou i otcové , a ti , z nichžto jest Kristus podle těla , kterýž jest nade všecky Bůh požehnaný na věky . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Avšak nemůže zmařeno býti slovo Boží . Nebo ne všickni , kteříž jsou z Izraele , Izraelští jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aniž proto , že jsou símě Abrahamovo , hned také všickni jsou synové , ale v Izákovi nazváno bude tvé símě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">To jest , ne všickni ti , jenž jsou synové těla , jsou také synové Boží , ale kteříž jsou synové Božího zaslíbení , ti se počítají za símě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo toto jest slovo zaslíbení : V týž čas přijdu , a Sára bude míti syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A netoliko to , ale i Rebeka z jednoho počavši , totiž z Izáka , otce našeho , toho důvodem jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo ještě před narozením obou těch synů , a prve nežli co dobrého nebo zlého učinili , aby uložení Boží , kteréžto jest podle vyvolení , a tak ne z skutků , ale z toho , jenž povolává , pevné bylo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řečeno jest jí : Větší sloužiti bude menšímu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jakož psáno jest : Jákoba jsem miloval , ale Ezau nenáviděl jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I což tedy díme ? Zdali nespravedlnost jest u Boha ? Nikoli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo Mojžíšovi dí : Smiluji se nad tím , komuž milost učiním , a slituji se nad tím , nad kýmž se slituji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak tedy neníť vyvolování na tom , jenž chce , ani na tom , jenž běží , ale na Bohu , jenž se smilovává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo dí Písmo faraonovi : Proto jsem vzbudil tebe , abych na tobě ukázal moc svou a aby rozhlášeno bylo jméno mé po vší zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak tedy nad kýmž chce , smilovává se , a koho chce , zatvrzuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale díš mi : I pročež se pak hněvá ? Nebo vůli jeho kdo odepřel ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale ó člověče , kdo jsi ty , že tak odpovídáš Bohu ? Zdaž hrnec dí hrnčíři : Pročs mne tak udělal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Zdaliž hrnčíř nemá moci nad hlinou , aby z jednostejného truple udělal jednu nádobu ke cti a jinou ku potupě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Což pak divného , že Bůh , chtěje ukázati hněv a oznámiti moc svou , snášel ve mnohé trpělivosti nádoby hněvu , připravené k zahynutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A takž také , aby známé učinil bohatství slávy své při nádobách milosrdenství , kteréž připravil k slávě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kterýchžto i povolal , totiž nás , netoliko z Židů , ale také i z pohanů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jakož i skrze Ozé dí : Nazovu nelid můj lidem mým , a nemilou nazovu milou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A budeť na tom místě , kdež řečeno bylo jim : Nejste vy lid můj , tuť nazváni budou synové Boha živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Izaiáš pak volá nad Izraelem , řka : Byť pak byl počet synů Izraelských jako písek mořský , ostatkové toliko spaseni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Nebo pohubení učiní spravedlivé , a to jisté , pohubení zajisté učiní Pán na zemi , a to jisté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A jakož prve pověděl Izaiáš : Byť byl Pán zástupů nepozůstavil nám semene , jako Sodoma učiněni bychom byli , a Gomoře byli bychom podobni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Což tedy díme ? Že pohané , kteříž nenásledovali spravedlnosti , dosáhli spravedlnosti , a to spravedlnosti té , kteráž jest z víry ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Izrael pak následovav zákona spravedlnosti , k zákonu spravedlnosti nepřišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Proč ? Nebo ne z víry , ale jako z skutků Zákona jí hledali . Urazili se zajisté o kámen urážky ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jakož psáno jest : Aj , kladu na Sionu kámen urážky a skálu pohoršení , a každý , kdož uvěří v něj , nebude zahanben .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Bratří , příchylnost zajisté s zvláštní libostí srdce mého jestiť k Izraelovi , i modlitba za něj k Bohu , aby spasen byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neboť jim svědectví vydávám , žeť horlivost Boží mají , ale ne podle umění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo neznajíce Boží spravedlnosti , a svou vlastní spravedlnost hledajíce vystaviti , spravedlnosti Boží nebyli poddáni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo konec Zákona jest Kristus k ospravedlnění všelikému věřícímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo Mojžíš píše o spravedlnosti , kteráž jest z Zákona , pravě : Který by koli člověk činil ty věci , živ bude v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ta pak spravedlnost , kteráž jest z víry , takto praví : Neříkej v srdci svém : Kdo vstoupí na nebe ? To jest Krista s výsosti svésti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aneb kdo sstoupí do propasti ? To jest Krista z mrtvých vzbuditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale co dí spravedlnost z víry ? Blízko tebe jestiť slovo , v ústech tvých a v srdci tvém . A toť jest slovo to víry , kteréž kážeme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Totiž , vyznáš-li ústy svými Pána Ježíše a srdcem svým uvěříš-li , že jej Bůh vzkřísil z mrtvých , spasen budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo srdcem se věří k spravedlnosti , ale ústy vyznání děje se k spasení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo dí Písmo : Všeliký , kdož věří v něj , nebude zahanben .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Neníť zajisté rozdílu mezi Židem a Řekem ; nebo tentýž Pán všech , bohatý jest ke všem vzývajícím jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Každý zajisté , kdožkoli vzýval by jméno Páně , spasen bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale kterak budou vzývati toho , v kteréhož neuvěřili ? A kterak uvěří tomu , o němž neslyšeli ? A kterak uslyší bez kazatele ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A kterak kázati budou , jestliže nebudou posláni ? Jakož psáno jest : Aj , jak krásné nohy zvěstujících pokoj , zvěstujících dobré věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale ne všickni uposlechli evangelium . Nebo Izaiáš praví : Pane , kdo uvěřil kázání našemu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy víra z slyšení , a slyšení skrze slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale pravímť : Zdaliž jsou neslyšeli ? Anobrž po vší zemi rozšel se zvuk jejich a až do končin okršlku země slova jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale pravím : Zdaliž nepoznal Izrael toho ? Ano první z nich Mojžíš řekl : Já k závisti vás přivedu skrze národ ten , kteréhož nemáte za lid můj ; skrze lid nemoudrý k hněvu popudím vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A Izaiáš směle dí : Nalezen jsem od těch , kteříž mne nehledali ; zjeven jsem těm , kteříž se na mne neptali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale proti lidu Izraelskému dí : Přes celý den roztahoval jsem ruce své k lidu nepovolnému a protivnému .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož pravím : Zdali jest Bůh zavrhl lid svůj ? Nikoli ; nebo i já Izraelský jsem , z semene Abrahamova , z pokolení Beniaminova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nezavrhlť jest Bůh lidu svého , kterýž předzvěděl . Zdali nevíte , co Písmo praví o Eliášovi ? Kterak se modlí Bohu proti lidu Izraelskému řka :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pane , proroky tvé zmordovali a oltáře tvé rozkopali , já pak zůstal jsem sám , a i méť duše hledají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale co jemu dí odpověd Boží ? Pozůstavil jsem sobě sedm tisíců mužů , kteříž neskláněli kolen před Bálem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takť i nyní ostatkové podle vyvolení jdoucího z pouhé milosti Boží zůstali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A poněvadž z milosti , tedy ne z skutků , sic jinak milost již by nebyla milost . Pakli z skutků , tedy již není milost , jinak skutek nebyl by skutek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Což tedy ? Čeho hledá Izrael , toho jest nedošel , ale vyvolení došli toho , jiní pak zatvrzeni jsou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">( Jakož psáno jest : Dal jim Bůh ducha zkormoucení , oči , aby neviděli , a uši , aby neslyšeli , ) až do dnešního dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A David dí : Budiž jim stůl jejich osidlem a pastmi a pohoršením i spravedlivým odplacením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zatmětež se oči jejich , ať nevidí , a hřbet jejich vždycky shýbej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A z toho pravím : Tak-liž jsou pak Židé klesli , aby docela padli ? Nikoli , ale jejich klesnutím spasení přiblížilo se pohanům , aby je tak Bůh k závidění přivedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A poněvadž pak jejich pád jest bohatství světa a zmenšení jejich jest bohatství pohanů , čím více plnost jich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vámť zajisté pravím pohanům , jelikož jsem já apoštol pohanský , přisluhování mé oslavuji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zda bych jak k závidění vzbuditi mohl ty , jenž jsou tělo mé , a k spasení přivésti aspoň některé z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo kdyžť zavržení jich jest smíření světa , co pak bude zase jich přijetí , než život z mrtvých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Poněvadž prvotiny svaté jsou , takéť svaté jest i těsto ; a jest-liť kořen svatý , tedy i ratolesti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Žeť jsou pak některé ratolesti vylomeny , a ty , byv planou olivou , vštípen jsi místo nich a učiněn jsi účastník kořene i tučnosti olivy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Proto ty se nechlub proti ratolestem . Pakli se chlubíš , věz , že ne ty kořen neseš , ale kořen tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pakli díš : Vylomeny jsou ratolesti , abych já byl vštípen ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dobře pravíš . Pro nevěru vylomeny jsou , ale ty věrou stojíš . Nebudiž vysokomyslný , ale boj se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo poněvadž Bůh ratolestem přirozeným neodpustil , věz , žeť by ani tobě neodpustil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A protož viz dobrotivost i zuřivost Boží . K těm zajisté , kteříž padli , zuřivost , ale k tobě dobrotivost , ač budeš-li trvati v dobrotě . Sic jinak i ty vyťat budeš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ano i oni , jestliže nezůstanou v nevěře , zase vštípeni budou . Mocenť jest zajisté Bůh zase vštípiti je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo poněvadž ty vyťat jsi z přirozené plané olivy a proti přirození vštípen jsi v dobrou olivu , čím více pak ti , kteříž podle přirození jsou z dobré olivy , vštípeni budou v svou vlastní olivu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Neboť nechci , bratří , abyste nevěděli tohoto tajemství , ( abyste nebyli sami u sebe moudří , ) že zatvrdilost tato zčástky přihodila se Izraelovi , dokudž by nevešla plnost pohanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A takť všecken Izrael spasen bude , jakož psáno jest : Přijde z Siona vysvoboditel a odvrátíť bezbožnosti od Jákoba .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A tatoť bude smlouva má s nimi , když shladím hříchy jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A tak s strany evangelium jsouť nepřátelé pro vás , ale podle vyvolení jsou milí pro otce svaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Darů zajisté svých a povolání Bůh nelituje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Nebo jakož i vy někdy jste nebyli poslušni Boha , ale nyní milosrdenství jste došli pro jejich nevěru ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Tak i oni nyní neuposlechli , aby pro učiněné vám milosrdenství i oni také milosrdenství dosáhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Zavřel zajisté Bůh všecky v nevěře , aby se nade všemi smiloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ó hlubokosti bohatství i moudrosti i umění Božího ! Jak jsou nezpytatelní soudové jeho a nevystižitelné cesty jeho !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo kdo jest poznal mysl Páně ? Aneb kdo jemu radil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Nebo kdo prve dal jemu , a budeť mu odplaceno ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Nebo z něho a skrze něho a v něm jsou všecky věci , jemuž sláva na věky . Amen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož prosím vás , bratří , skrze milosrdenství Boží , abyste vydávali těla svá v obět živou , svatou , Bohu libou , rozumnou službu vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A nepřipodobňujte se světu tomuto , ale proměňtež se obnovením mysli vaší , tak abyste zkusili , jaká by byla vůle Boží dobrá , libá a dokonalá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Neboť pravím ( skrze milost , kteráž dána jest mi , ) každému z těch , jenž jsou mezi vámi , aby ne více smyslil , než sluší smysliti , ale aby smyslil v středmosti , tak jakž jednomu každému Bůh udělil míru víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo jakož v jednom těle mnohé údy máme , ale nemají všickni údové jednostejného díla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak mnozí jedno tělo jsme v Kristu , a obzvláštně jedni druhých údové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale majíce obdarování rozdílná podle milosti , kteráž dána jest nám , buďto proroctví , kteréž ať jest podle pravidla víry ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Buďto úřad , v bedlivém přisluhování ; buďto ten , jenž učí , v vyučování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Též kdo napomíná , v napomínání ; ten , jenž rozdává , dávej v upřímnosti ; kdož jiným předložen jest , konej úřad svůj s pilností ; kdo milosrdenství činí , s ochotností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Milování buď bez pokrytství ; v ošklivosti mějte zlé , připojeni jsouce k dobrému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Láskou bratrskou jedni k druhým nakloněni jsouce , uctivostí se vespolek předcházejte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V pracech neleniví , duchem vroucí , příhodnosti času šetřící ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nadějí se radující , v souženích trpěliví , na modlitbě ustaviční ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V potřebách s svatými se sdělující , přívětivosti k hostem následující .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Dobrořečte protivníkům vašim , dobrořečte , pravím , a nezlořečte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Radujte s radujícími , a plačte s plačícími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Buďte vespolek jednomyslní , ne vysoce o sobě smýšlejíce , ale k nízkým se nakloňujíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebuďte opatrní sami u sebe . Žádnému zlého za zlé neodplacujte , opatrujíce dobré přede všemi lidmi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestliže jest možné , pokudž na vás jest , se všemi lidmi pokoj majíce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ne sami sebe mstíce , nejmilejší , ale dejte místo hněvu ; nebo psáno jest : Mně pomsta , já odplatím , praví Pán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A protož lační-li nepřítel tvůj , nakrm jej , a žízní-li , dej mu píti . Nebo to učině , uhlí řeřavé shrneš na hlavu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nedej se přemoci zlému , ale přemáhej v dobrém zlé .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Každá duše vrchnostem povýšeným poddána buď . Neboť není vrchnosti , jediné od Boha , a kteréž vrchnosti jsou , ty od Boha zřízené jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A protož , kdož se vrchnosti protiví , Božímu zřízení se protiví ; kteříž se pak protiví , tiť sobě odsouzení dobudou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo vrchnosti nejsou k strachu dobře činícím , ale zle činícím . Protož chceš-li se nebáti vrchnosti , čiň dobře , a budeš míti chválu od ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Boží zajisté služebník jest , tobě k dobrému . Pakli bys zle činil , boj se ; neboť ne nadarmo nese meč . Boží zajisté služebník jest , mstitel zuřivý nad tím , kdož zle činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A protož musejíť vrchnostem všickni poddáni býti , netoliko pro hněv , ale i pro svědomí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo proto i daň dáváte , poněvadž služebníci Boží jsou , pilnou práci o to vedouce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Každému tedy což jste povinni , dávejte . Komu daň , tomu daň ; komu clo , tomu clo ; komu bázeň , tomu bázeň ; komu čest , tomu čest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Žádnému nebývejte nic dlužni , než to , abyste se vespolek milovali . Nebo kdož miluje bližního , Zákon naplnil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Poněvadž to přikázání : Nesesmilníš , nezabiješ , neukradneš , nepromluvíš křivého svědectví , nepožádáš , a jest-li které jiné přikázání , v tomto slovu se zavírá : Milovati budeš bližního svého jako sebe samého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Láska bližnímu zle neučiní , a protož plnost Zákona jestiť láska .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A zvláště pak vidouce takovou příhodnost , žeť jest se nám již čas ze sna probuditi . ( Nyníť zajisté blíže nás jest spasení , nežli když jsme uvěřili . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Noc pominula , ale den se přiblížil . Odvrzmež tedy skutky temnosti , a oblecme se v odění světla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jakožto ve dne poctivě choďme , ne v hodování a v opilství , ne v smilstvích a v chlipnostech , ne v sváru a v závisti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale oblecte se v Pána Jezukrista , a nepečujte o tělo k vyplňování žádostí jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mdlého pak u víře přijímejte , ne k hádkám o nepotřebných otázkách .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo někdo věří , že může jísti všecko ; jiný pak u víře mdlý jsa , jí zelinu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ten , kdož jí , nepokládej sobě za nic toho , kdož nejí ; a kdo nejí , toho nesuď , kdož jí . Nebo Bůh přijal jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ty kdo jsi , abys soudil cizího služebníka ? Však Pánu svému stojí , anebo padá . Staneť pak ; mocen jest zajisté Bůh utvrditi jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo někdo rozsuzuje mezi dnem a dnem , a někdo soudí každý den jednostejný býti . Jeden každý v svém smyslu ujištěn buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kdož dnů šetří , Pánu šetří ; a kdo nešetří , Pánu nešetří . A kdo jí , Pánu jí , nebo děkuje Bohu ; a kdož nejí , Pánu nejí , a děkuje Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Žádný zajisté z nás není sám sobě živ , a žádný sobě sám neumírá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo buďto že jsme živi , Pánu živi jsme ; buďto že mřeme , Pánu mřeme . A tak buď že jsme živi , buď že umíráme , Páně jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Na toť jest zajisté Kristus i umřel , i z mrtvých vstal , i ožil , aby nad živými i nad mrtvými panoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ty pak proč odsuzuješ bratra svého ? Anebo také ty proč za nic pokládáš bratra svého ? Však všickni staneme před stolicí Kristovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Psáno jest zajisté : Živť jsem já , praví Pán , žeť přede mnou bude klekati každé koleno , a každý jazyk vyznávati bude Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A takť jeden každý z nás sám za sebe počet vydávati bude Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nesuďmež tedy více jedni druhých , ale toto raději rozsuzujte , jak byste nekladli úrazu nebo pohoršení bratru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vím a v tom ujištěn jsem v Pánu Ježíši , žeť nic nečistého není samo z sebe ; než tomu , kdož tak soudí , že by nečisté bylo , jemuť nečisté jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale bývá-liť rmoucen bratr tvůj pro pokrm , již nechodíš podle lásky . Hlediž , abys k zahynutí nepřivedl pokrmem svým toho , za kteréhož Kristus umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebudiž tedy v porouhání dáno dobré vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Království zajisté Boží není pokrm a nápoj , ale spravedlnost a pokoj a radost v Duchu svatém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo kdož v tom slouží Kristu , milý jest Bohu a lidem příjemný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Protož následujme toho , což by sloužilo ku pokoji a k vzdělání vespolek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nekaziž pro pokrm díla Božího . Všecko zajisté čisté jest , ale zlé jest člověku , kterýž jí s pohoršením .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dobré jest nejísti masa a nepíti vína , ani čehokoli toho , na čemž se uráží bratr tvůj , nebo horší , anebo zemdlívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ty víru máš ? Mějž ji sám u sebe před Bohem . Blahoslavený , kdož nesoudí sebe samého v tom , což oblibuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale kdož pak rozpakuje se , kdyby jedl , odsouzen jest , nebo ne z víry jí . A cožkoli není z víry , hřích jest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Povinniť jsme pak my silní mdloby nemocných snášeti , a ne sami sobě se líbiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale jeden každý z nás bližnímu se lib k dobrému pro vzdělání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo i Kristus ne sám se sobě líbil , ale jakož psáno jest : Hanění hanějících tebe připadla jsou na mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo kteréžkoli věci napsány jsou , k našemu naučení napsány jsou , abychom skrze trpělivost a potěšení Písem naději měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Bůh pak dárce trpělivosti a potěšení dejž vám jednomyslným býti vespolek podle Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Abyste jednomyslně jedněmi ústy oslavovali Boha a Otce Pána našeho Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož přijímejte se vespolek , jakož i Kristus přijal nás v slávu Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Neboť pravím vám , že Kristus Ježíš byl služebníkem obřízky pro Boží pravost , aby potvrzeni byli slibové otcům učinění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A aby pohané z milosrdenství slavili Boha , jakož psáno jest : Protož vyznávati tebe budu mezi pohany , a jménu tvému plésati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A opět dí : Veselte se pohané s lidem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A opět : Chvalte Hospodina všickni národové , a velebtež ho všickni lidé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A opět Izaiáš dí : Budeť kořen Jesse , a ten , jenž povstane , panovati nad pohany ; v němť pohané doufati budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bůh pak naděje naplňujž vás všelikou radostí a pokojem u víře , tak abyste se rozhojnili v naději skrze moc Ducha svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vím zajisté , bratří moji , i já také o vás , že i vy jste plní dobroty , naplněni jsouce všelikou známostí , takže se i napomínati můžete vespolek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale však proto psal jsem vám , bratří , poněkud směle , jako ku paměti přivodě vám , podle milosti , kteráž jest mi dána od Boha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">K tomu , abych byl služebníkem Ježíše Krista mezi pohany , slouže evangelium Božímu , aby byla obět pohanů vzácná , posvěcena jsuci skrze Ducha svatého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Mám se tedy čím chlubiti v Kristu Ježíši , v Božích věcech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Neboť bych se neodvážil mluviti toho , čehož by skrze mne neučinil Kristus , k tomu , aby ku poslušenství přivedeni byli pohané slovem i skutkem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">V moci divů a zázraků , v síle Ducha Božího , takže jsem od Jeruzaléma vůkol až k Ilyrické zemi naplnil evangelium Kristovým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A to tak žádostiv jsa kázati evangelium , kdež ani jmenován nebyl Kristus , abych na cizí základ nestavěl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale jakož psáno jest : Kterýmž není zvěstováno o něm , uzří , a ti , jenž neslýchali , srozumějí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tímť jest mi mnohokrát překaženo přijíti k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nyní pak nemaje již více místa v těchto krajinách a žádost maje přijíti k vám od mnoha let ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kdyžkoli půjdu do Hišpanie , přijdu k vám . Mámť zajisté naději , že tudy jda , uzřím vás , a že vy mne provodíte tam , avšak až bych prve u vás poněkud pobyl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nyní pak beru se do Jeruzaléma , službu čině svatým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo za dobré se vidělo Macedonským a Achaiským , aby sbírku nějakou učinili na chudé svaté , kteříž jsou v Jeruzalémě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Takť sobě to oblíbili , a také povinni jsou jim to . Nebo poněvadž duchovních věcí jejich byli účastni pohané , povinniť jsou jim také sloužiti tělesnými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A protož když to vykonám a jim odvedu užitek ten , půjduť skrze vás do Hišpanie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A vímť , že přijda k vám , v hojnosti požehnání evangelium Kristova přijdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Prosímť pak vás , bratří , skrze Pána našeho Jezukrista a skrze lásku Ducha svatého , abyste spolu se mnou modlili se za mne Bohu snažně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Abych vysvobozen byl od protivníků , kteříž jsou v Judstvu a aby služba tato má příjemná byla svatým v Jeruzalémě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Abych k vám bohdá s radostí přišel , a s vámi poodpočinul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Bůh pak pokoje budiž se všemi vámi . Amen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poroučímť pak vám Fében , sestru naši , služebnici církve Cenchrenské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Abyste ji přijali v Pánu , tak jakž sluší na svaté , a abyste jí pomocni byli , jestliže by vás v čem potřebovala . Nebo i ona mnohým hostem ochotně posluhovala , až i mně také .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pozdravte Priscilly a Akvila , pomocníků mých v Kristu Ježíši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kteříž pro můj život svých vlastních hrdel nasadili , jimžto ne já sám toliko děkuji , ale i všecky církve pohanské ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I domácího jejich shromáždění . Pozdravte mého milého Epéneta , kterýž jest prvotiny Achaie v Kristu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pozdravte Marie , kteráž mnoho práce měla s námi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pozdravte Andronika a Junia , příbuzných mých a spoluvězňů mých , kteříž jsou vzácní u apoštolů a kteříž přede mnou byli v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pozdravte Amplia mně v Pánu milého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pozdravte Urbana , pomocníka našeho v Kristu , a Stachyna mého milého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pozdravte Apella zkušeného v Kristu . Pozdravte těch , kteříž jsou z domu Aristobulova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pozdravte Herodiona , příbuzného mého . Pozdravte těch , kteří jsou z čeledi Narciškovy věřící v Pána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pozdravte Tryfény a Tryfózy , kteréž práci vedou v Pánu . Pozdravte Persidy milé , kteráž mnoho pracovala v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pozdravte Rufa , zvláštního v Pánu , a matky jeho i mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pozdravte Asynkrita , Flegonta , Hermy , Patroba , Merkuria , i jiných bratří , kteříž jsou s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pozdravte Filologa i Julie , Nerea a sestry jeho , i Olympa i všech svatých , kteříž jsou s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Pozdravte sebe vespolek v políbení svatém . Pozdravujíť vás církve Kristovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Prosímť pak vás , bratří , abyste šetřili těch , kteříž různice a pohoršení činí , naodpor učení tomu , kterémuž jste vy se naučili , a varujte se jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo takoví Pánu našemu Ježíši Kristu neslouží , ale svému břichu ; a skrze lahodné řeči a pochlebenství svodí srdce prostých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo vaše poslušenství všechněch došlo . A protož se raduji z vás . Než chciť , abyste byli moudří k dobrému , a prostí k zlému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Bůh pak pokoje potře satana pod nohy vaše brzo . Milost Pána našeho Jezukrista budiž s vámi . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pozdravují vás Timoteus , pomocník můj , a Lucius , a Jázon , a Sozipater , příbuzní moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pozdravuji vás v Pánu já Tercius , kterýž jsem psal tento list .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pozdravuje vás Gáius , hospodář můj i vší církve . Pozdravuje vás Erastus , důchodní písař městský , a Kvartus bratr .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Milost Pána našeho Jezukrista se všemi vámi . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Tomu pak , jenž může vás utvrditi podle evangelium mého a kázání Ježíše Krista , podle zjevení tajemství od časů věčných skrytého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nyní pak zjeveného i skrze Písma prorocká , podle poručení věčného Boha , ku poslušenství víry všechněm národům oznámeného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Tomu , pravím , samému moudrému Bohu sláva skrze Jezukrista na věky . Amen List tento k Římanům psán jest z Korintu , a poslán po Fében , služebnici sboru Cenchrenského .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "46">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel , povolaný apoštol Ježíše Krista , skrze vůli Boží , a bratr Sostenes ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Církvi Boží , kteráž jest v Korintu , posvěceným v Kristu Ježíši , povolaným svatým , spolu se všemi , kteříž vzývají jméno Pána našeho Jezukrista na všelikém místě , i jejich i našem :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Děkuji Bohu svému vždycky za vás pro tu milost Boží , kteráž dána jest vám v Kristu Ježíši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Že ve všem obohaceni jste v něm , v každém slovu a ve všelikém umění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jakož svědectví Kristovo upevněno jest mezi vámi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Takže nemáte žádného nedostatku ve všeliké milosti , očekávajíce zjevení Pána našeho Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýžto i utvrdí vás až do konce bez úhony ke dni příští Pána našeho Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Věrnýť jest Bůh , skrze něhož povoláni jste k účastenství Syna jeho Jezukrista , Pána našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Prosímť vás pak , bratří , skrze jméno Pána našeho Jezukrista , abyste jednostejně mluvili všickni a aby nebylo mezi vámi roztržek , ale buďte spojeni jednostejnou myslí a jednostejným smyslem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo oznámeno jest mi o vás , bratří moji , od některých z čeledi Chloe , že by mezi vámi byly různice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Míním pak toto , že jeden každý z vás říká : Já jsem Pavlův , já Apollův , já Petrův , já pak Kristův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zdali rozdělen jest Kristus ? Zdali Pavel ukřižován jest za vás ? Anebo zdali jste ve jménu Pavlovu pokřtěni byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Děkuji Bohu , že jsem žádného z vás nekřtil , než Krispa a Gáia ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aby někdo neřekl , že jsem ve jméno své křtil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Křtilť jsem také i Štěpánovu čeled . Více nevím , abych koho jiného křtil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo neposlal mne Kristus křtíti , ale evangelium kázati , ne v moudrosti řeči , aby nebyl vyprázdněn kříž Kristův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo slovo kříže těm , kteříž hynou , bláznovstvím jest , ale nám , kteříž spasení dosahujeme , moc Boží jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo psáno jest : Zahladím moudrost moudrých , a opatrnost opatrných zavrhu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kde jest moudrý ? A kde učený ? A kde chytrák tohoto světa ? Zdaliž Bůh neobrátil moudrosti tohoto světa v bláznovství ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo když v moudrosti Boží svět nepoznal skrze moudrost Boha , zalíbilo se Bohu skrze bláznové kázaní spasiti věřící ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Poněvadž i Židé zázraků žádají , i Řekové hledají moudrosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Myť pak kážeme Krista ukřižovaného , Židům zajisté pohoršení , a Řekům bláznovství ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale povolaným , i Židům i Řekům , Krista , Boží moc a Boží moudrost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo to bláznovství Boží jest moudřejší nežli lidé a mdloba Boží jest silnější než lidé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Vidíte zajisté povolání vaše , bratří , že nemnozí moudří podle těla , nemnozí mocní , nemnozí urození ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale což bláznivého jest u světa , to sobě vyvolil Bůh , aby zahanbil moudré , a to , což jest u světa mdlé , Bůh vyvolil , aby zahanbil silné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A neurozené u světa a za nic položené vyvolil Bůh , ano hned , kteréž nejsou , aby ty věci , kteréž jsou , zkazil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Proto aby se nechlubilo před obličejem jeho žádné tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Vy pak jste z něho v Kristu Ježíši , kterýž učiněn jest nám moudrost od Boha , i spravedlnost , i posvěcení , i vykoupení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Aby se tak dálo , jakož jest napsáno : Kdo se chlubí , v Pánu se chlub .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I já přišed k vám , bratří , nepřišel jsem s důstojností řeči nebo moudrostí , zvěstuje vám svědectví Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo tak jsem usoudil nic jiného neuměti mezi vámi , nežli Ježíše Krista , a to ještě toho ukřižovaného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A byl jsem já u vás v mdlobě , a v bázni , i v strachu mnohém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A řeč má a kázaní mé nebylo v slibných lidské moudrosti řečech , ale v dokázání Ducha svatého a moci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aby víra vaše nebyla založena v moudrosti lidské , ale v moci Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Moudrost pak mluvíme mezi dokonalými , ale moudrost ne tohoto světa , ani knížat světa tohoto , jenž hynou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale mluvíme moudrost Boží v tajemství , kterážto skryta jest , kterouž Bůh předuložil před věky k slávě naší ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jížto žádný z knížat světa tohoto nepoznal . Nebo kdyby byli poznali , nebyliť by Pána slávy ukřižovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale kážeme , jakož psáno jest : Čehož oko nevídalo , ani ucho slýchalo , ani na srdce lidské vstoupilo , co jest připravil Bůh těm , kteříž jej milují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nám pak Bůh zjevil skrze Ducha svého . Nebo Duch zpytuje všecky věci , i hlubokosti Božské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo kdo z lidí ví , co jest v člověku , jediné duch člověka , kterýž jest v něm ? Takť i Božích věcí nezná žádný , jediné Duch Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">My pak nepřijali jsme ducha světa , ale Ducha toho , kterýž jest z Boha , abychom věděli , které věci od Boha darovány jsou nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">O nichž i mluvíme ne těmi slovy , jimž lidská moudrost učí , ale kterýmž vyučuje Duch svatý , duchovním to , což duchovního jest , přivlastňujíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale tělesný člověk nechápá těch věcí , kteréž jsou Ducha Božího ; nebo jsou jemu bláznovství , aniž jich může poznati , protože ony duchovně mají rozsuzovány býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale duchovní člověk rozsuzujeť všecko , sám pak od žádného nebývá souzen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo kdo jest poznal mysl Páně ? A kdo jej bude učiti ? My pak mysl Kristovu máme .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A já , bratří , nemohl jsem vám mluviti jako duchovním , ale jako tělesným , jako maličkým v Kristu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Mlékem jsem vás živil , a ne pokrmem ; nebo jste ještě nemohli pokrmů tvrdších užívati , ano i nyní ještě nemůžete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ještě zajisté tělesní jste . Poněvadžť jest mezi vámi nenávist , svárové a různice , zdaž ještě tělesní nejste ? a tak podle člověka chodíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo když někdo říká : Jáť jsem Pavlův , jiný pak : Já Apollův , zdaliž nejste tělesní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo kdo jest Pavel , a kdo jest Apollo , než služebníci , skrze něž jste uvěřili , a jakž jednomu každému dal Pán ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jáť jsem štípil , Apollo zaléval , ale Bůh dal zrůst .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož ani ten , kdož štěpuje , nic není , ani ten , jenž zalévá , ale ten , kterýž zrůst dává , Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ten pak , kdož štěpuje , a ten , kdož zalévá , jedno jsou , avšak jeden každý vlastní odplatu vezme podle své práce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Božíť jsme zajisté pomocníci , Boží rolí , Boží vzdělání jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Já podle milosti Boží mně dané , jako moudrý stavitel , základ jsem založil , jiný pak na něm staví . Ale jeden každý viz , jak na něm staví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo základu jiného žádný položiti nemůž , mimo ten , kterýž položen jest , jenž jest Ježíš Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Staví-liť pak kdo na ten základ zlato , stříbro , kamení drahé , dříví , seno , strniště ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jednohoť každého dílo zjeveno bude . Den zajisté to všecko okáže ; nebo v ohni zjeví se , a jednoho každého dílo , jaké by bylo , oheň zprubuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zůstane-liť čí dílo , kteréž na něm stavěl , vezme odplatu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakliť čí dílo shoří , tenť vezme škodu , ale sám spasen bude , avšak tak jako skrze oheň .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zdaliž nevíte , že chrám Boží jste , a Duch Boží v vás přebývá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestližeť kdo chrámu Božího poskvrňuje , tohoť zatratí Bůh ; nebo chrám Boží svatý jest , jenž jste vy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Žádný sám sebe nesvoď . Zdá-li se komu z vás , že jest moudrý na tomto světě , budiž bláznem , aby byl učiněn moudrým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Moudrost zajisté světa tohoto bláznovství jest u Boha . Nebo psáno jest : Kterýž zlapá moudré v chytrosti jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A opět : Znáť Pán přemyšlování moudrých , že jsou marná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak nechlubiž se žádný lidmi ; nebo všecky věci vaše jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Buďto Pavel , buďto Apollo , buďto Petr , buďto svět , buďto život , buďto smrt , buďto přítomné věci , buďto budoucí , všecko jest vaše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Vy pak Kristovi , a Kristus Boží .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tak o nás smýšlej člověk , jako o služebnících Kristových a šafářích tajemství Božích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Dále pak vyhledává se při šafářích toho , aby každý z nich věrný nalezen byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mně pak to za nejmenší věc jest , abych od vás souzen byl , aneb od lidského soudu ; nýbrž aniž sám sebe soudím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo ačkoli do sebe nic bezbožného nevím , však ne skrze to jsem spravedliv ; nebo ten , ješto mne soudí , Pán jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož nesuďtež nic před časem , až by přišel Pán , kterýž i osvítí to , což skrytého jest ve tmě , a zjeví rady srdcí . A tehdážť bude míti chválu jeden každý od Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tyto pak věci , bratří moji , v podobenství obrátil jsem na sebe a na Apollo , pro vás , abyste se na nás učili nad to , což psáno jest , výše nesmýšleti , a abyste jeden pro druhého nenadýmali se proti někomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo kdož tě soudí ? A co máš , ješto bys nevzal ? A když jsi vzal , proč se chlubíš , jako bys nevzal ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Již jste nasyceni , již jste zbohatli , bez nás kralujete . Ale ó byste kralovali , abychom i my také spolu s vámi kralovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Za to mám jistě , že nás Bůh apoštoly poslední okázal jako k smrti oddané ; nebo učiněni jsme divadlo tomuto světu , i andělům , i lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">My blázni pro Krista , ale vy opatrní v Kristu ; my mdlí , vy pak silní ; vy slavní , ale my opovržení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Až do tohoto času i lačníme , i žízníme , i nahotu trpíme , i poličkováni býváme , i místa nemáme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A pracujeme , dělajíce rukama vlastníma ; uhaněni jsouce , dobrořečíme ; protivenství trpíce , mile snášíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když se nám rouhají , modlíme se za ně ; jako smeti tohoto světa učiněni jsme , a jako povrhel u všech , až posavad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ne proto , abych vás zahanbil , píši toto , ale jako svých milých synů napomínám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo byste pak deset tisíc pěstounů měli v Kristu , však proto nemnoho máte otců . Nebo v Kristu Ježíši skrze evangelium já jsem vás zplodil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož prosím vás , buďtež následovníci moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pro tu příčinu poslal jsem vám Timotea , kterýžto jest syn můj milý a věrný v Pánu . Tenť vám připomínati bude , které jsou cesty mé v Kristu , jakž všudy v každé církvi učím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Rovně jako bych neměl k vám přijíti , tak se naduli někteří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale přijduť k vám brzo , bude-li Pán chtíti , a poznám ne řeč těch nadutých , ale moc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Neboť nezáleží v řeči království Boží , ale v moci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Co chcete ? S metlou-li abych přišel k vám , čili s láskou , a s duchem tichosti ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Naprosto se slyší , že by mezi vámi bylo smilstvo , a to takové smilstvo , jakéž se ani mezi pohany nejmenuje , totiž aby někdo měl manželku otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A vy nadutí jste , a nermoutíte se raději , aby vyvržen byl z prostředku vás ten , kdož takový skutek spáchal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Já zajisté , ač vzdálený tělem , ale přítomný duchem , již jsem to usoudil , jako bych přítomen byl , abyste toho , kterýž to tak spáchal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ve jménu Pána našeho Jezukrista sejdouce se spolu , i s mým duchem , s mocí Pána našeho Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Vydali takového satanu k zahubení těla , aby duch spasen byl v den Pána Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neníť dobrá chlouba vaše . Zdaliž nevíte , že maličko kvasu všecko těsto nakvašuje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vyčisťtež tedy starý kvas , abyste byli nové zadělání , jakož pak jste nenakvašeni . Neboť jest Beránek náš velikonoční za nás obětován , Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A protož hodujmež ne v kvasu starém , ani v kvasu zlosti a nešlechetnosti , ale v přesnicích upřímosti a pravdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Psal jsem vám v listu , abyste se nesměšovali s smilníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale ne všelikterak s smilníky tohoto světa , neb s lakomci , nebo s dráči , aneb s modláři , sic jinak musili byste z tohoto světa vyjíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nyní pak psal jsem vám , abyste se nesměšovali s takovými , kdyby kdo , maje jméno bratr , byl smilník , neb lakomec , neb modlář , neb zlolejce , neb opilec , neb dráč . S takovým ani nejezte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo proč já mám i ty , kteříž jsou vně , souditi ? Však ty , kteříž jsou vnitř , vy soudíte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ty pak , kteříž jsou vně , Bůh soudí . Vyvrztež tedy toho zlého sami z sebe .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Smí někdo z vás , maje při s druhým , souditi se před nepravými , a ne raději před svatými ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nevíte-liž , že svatí svět souditi budou ? I poněvadž od vás souzen býti má svět , kterakž tedy nehodni jste těch nejmenších věcí rozsuzovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zdaliž nevíte , že anděly souditi budeme ? Co pak tyto časné věci ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protož když byste měli míti soud o tyto časné věci , těmi , kteříž nejzadnější jsou v církvi , soud osaďte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">K zahanbeníť vašemu to pravím . Tak-liž není mezi vámi moudrého ani jednoho , kterýž by mohl rozsouditi mezi bratrem a bratrem svým ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale bratr s bratrem soudí se , a to před nevěřícími ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Již tedy konečně nedostatek mezi vámi jest , že soudy máte mezi sebou . Proč raději křivdy netrpíte ? Proč raději škody nebéřete ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nýbrž vy křivdu činíte , a k škodě přivodíte , a to bratří své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Zdali nevíte , že nespravedliví dědictví království Božího nedosáhnou ? Nemylte se , však ani smilníci , ani modláři , ani cizoložníci , ani zženštilí , ani samcoložníci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ani zloději , ani lakomci , ani opilci , ani zlolejci , ani dráči , dědictví království Božího nedůjdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A takoví jste někteří byli , ale obmyti jste , ale posvěceni jste , ale ospravedlněni jste ve jménu Pána Jezukrista a skrze Ducha Boha našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Všecko mi sluší , ale ne všecko prospívá ; všecko mi sluší , ale jáť pod žádné té věci moc poddán nebudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pokrmové břichu náležejí , a břicho pokrmům ; Bůh pak i pokrmy i břicho zkazí . Ale tělo ne smilstvu oddáno býti má , ale Pánu , a Pán tělu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Bůh pak i Pána Ježíše vzkřísil , i nás také vzkřísí mocí svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nevíte-liž , že těla vaše jsou údové Kristovi ? Což tedy vezma údy Kristovy , učiním je údy nevěstky ? Odstup to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zdaliž nevíte , že kdož se připojuje k nevěstce , jedno tělo jest s ní ? Nebo dí Písmo : Budou dva jedno tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ten pak , jenž se připojuje Pánu , jeden duch jest s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Utíkejte smilstva . Všeliký hřích , kterýžkoli učinil by člověk , kromě těla jest , ale kdož smilní , ten proti svému vlastnímu tělu hřeší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zdaliž nevíte , že tělo vaše jest chrám Ducha svatého , jenž přebývá v vás , kteréhož máte od Boha , a nejste sami svoji ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo koupeni jste za velikou mzdu . Oslavujtež tedy Boha tělem vaším i duchem vaším , kteréžto věci Boží jsou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">O čemž jste mi pak psali , k tomuť vám toto odpovídám : Dobréť by bylo člověku ženy se nedotýkati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale pro uvarování se smilstva , jeden každý manželku svou měj a jedna každá měj muže svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Muž k ženě povinnou přívětivost okazuj , a tak podobně i žena muži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Žena vlastního těla svého v moci nemá , ale muž ; též podobně i muž těla svého vlastního v moci nemá , ale žena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nezbavujte jeden druhého , leč by to bylo z společného svolení na čas , abyste se uprázdnili ku postu a k modlitbě ; a potom zase k témuž se navraťte , aby vás nepokoušel satan pro nezdrželivost vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale toť pravím podle dopuštění , ne podle rozkazu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo chtěl bych , aby všickni lidé tak byli jako já , ale jeden každý svůj vlastní dar od Boha má , jeden tak a jiný jinak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pravím pak neženatým a vdovám : Dobré jest jim , aby tak zůstali jako i já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pakliť se nemohou zdržeti , nechažť v stav manželský vstoupí ; nebo lépe jest v stav manželský vstoupiti nežli páliti se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vdaným pak přikazuji ne já , ale Pán , řka : Manželka od muže neodcházej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pakliť by odešla , zůstaniž nevdaná , anebo smiř se s mužem svým . Tolikéž muž nepropouštěj ženy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jiným pak pravím já , a ne Pán : Má-li který bratr manželku nevěřící , a ta povoluje býti s ním , nepropouštějž jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A má-li která žena muže nevěřícího , a on chce býti s ní , nepropouštěj ho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Posvěcenť jest zajisté nevěřící muž pro ženu věřící , a žena nevěřící posvěcena jest pro muže ; sic jinak děti vaši nečistí by byli , ale nyní svatí jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakliť nevěřící odjíti chce , nechať jde . Neníť manem bratr neb sestra v takové věci , ale ku pokoji povolal nás Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A kterak ty víš , ženo , získáš-li muže svého ? Anebo co ty víš , muži , získáš-li ženu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale jakž jednomu každému odměřil Bůh a jakž jednoho každého povolal Pán , tak choď . A takť ve všech církvech řídím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Obřezaný někdo povolán jest ? Neuvodiž na sebe neobřezání ; pakli kdo v neobřízce povolán , neobřezuj se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo obřízka nic není , a neobřízka také nic není , ale zachovávání přikázání Božích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jeden každý v povolání tom , jímž povolán jest , zůstávej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Služebníkem byv , povolán jsi ? Nedbej na to . Pakli bys mohl býti svobodný , raději toho užívej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo kdož jest v Pánu povolán , byv služebníkem , osvobozený jest Páně . Též podobně kdož jest povolán byv svobodný , služebník jest Kristův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Za mzdu koupeni jste , nebuďtež služebníci lidští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Jeden každý , jakž povolán jest , bratří , v tom zůstávej před Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">O pannách pak přikázání Páně nemám , ale však radu dávám , jakožto ten , jemuž z milosrdenství svého Pán dal věrným býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Za toť pak mám , že jest to dobré pro nastávající potřebu , totiž že jest dobré člověku tak býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Přivázán-lis k ženě , nehledej rozvázání . Jsi-li prost od ženy , nehledej ženy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pakli bys ses i oženil , nezhřešils , a vdala-li by se panna , nezhřešila ; ale trápení těla míti budou takoví ; jáť pak vám odpouštím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale totoť vám pravím , bratří , protože čas ostatní jest ukrácený : náležíť tedy , aby i ti , kteříž mají ženy , byli , jako by jich neměli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A kteříž plačí , jako by neplakali , a kteříž se radují , jako by se neradovali , a kteříž kupují , jako by nevládli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A kteříž užívají tohoto světa , jako by neužívali . Neboť pomíjí způsob tohoto světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A já bych rád chtěl , abyste vy bez pečování byli . Nebo kdo ženy nemá , pečuje o to , což jest Páně , kterak by se líbil Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale kdo se oženil , pečuje o věci tohoto světa , kterak by se líbil ženě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Rozdílnéť jsou jistě žena a panna . Nevdaná pečuje o to , což jest Páně , aby byla svatá i tělem i duchem , ale vdaná pečuje o věci světa , kterak by se líbila muži .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Totoť pak pravím proto , abych vám to , což jest užitečnějšího , ukázal , ne abych na vás osidlo uvrhl , ale abyste slušně a případně Pána se přídrželi bez všeliké roztržitosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Pakli kdo za neslušnou věc své panně pokládá pomíjení času k vdání , a tak by se státi mělo , učiň , jakžkoli chce , nezhřeší . Nechažť ji vdá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Ale kdož jest se pevně ustavil v srdci svém , a není mu toho potřeba , ale v moci má vlastní vůli svou , a to uložil v srdci svém , aby choval pannu svou , dobře činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">A tak i ten , kdož vdává pannu svou , dobře činí , ale kdo nevdává , lépe činí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Žena přivázána jest k manželství zákonem dotud , dokudž její muž živ jest . Pakli by umřel muž její , svobodná jest ; můž se vdáti , za kohož chce , toliko v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Ale blahoslavenější jest , zůstala-li by tak , podle mého soudu . Mámť pak za to , žeť i já mám Ducha Božího .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">O těch pak věcech , kteréž modlám obětovány bývají , víme , že všickni známost máme . A známost nadýmá , ale láska vzdělává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zdá-li se pak komu , že něco umí , ještě nic nepoznal , tak jakž by měl znáti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale jestliže kdo miluje Boha , tenť jest vyučen od něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A protož o pokrmích , kteříž se modlám obětují , toto dím : Víme , že modla na světě nic není a že není jiného žádného Boha nežli jeden .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo ačkoli jsou někteří , ješto slovou bohové , i na nebi i na zemi , ( jakož jsou mnozí bohové a páni mnozí , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale my máme jediného Boha Otce , z něhož všecko , a my v něm , a jednoho Pána Ježíše Krista , skrze něhož všecko , i my skrze něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale ne ve všechť jest to umění . Nebo někteří se zlým svědomím pro modlu až dosavad jako modlám obětované jedí , a svědomí jejich , jsuci mdlé , poskvrňuje se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nečiníť pak nás pokrm vzácných Bohu . Nebo budeme-li jísti , nic tím lepší nebudeme , a nebudeme-li jísti , nic horší nebudeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale vizte , ať by snad ta vaše moc nebyla k urážce mdlým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo uzří-li kdo tebe , majícího známost , a ty sedíš při pokrmu modlám obětovaném , zdaliž svědomí toho , kterýž jest mdlý , nebude přivedeno k tomu , aby také jedl modlám obětované ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I zahyneť bratr mdlý , ( pro tvé to vědění ) , za kteréhož Kristus umřel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak hřešíce proti bratřím , a urážejíce svědomí jejich mdlé , proti Kristu hřešíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A protož jestližeť pohoršuje pokrm bližního mého , nebudu jísti masa na věky , abych nezhoršil bratra svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zdaliž nejsem apoštol ? Zdaliž nejsem svobodný ? Zdaliž jsem Jezukrista Pána našeho neviděl ? Zdaliž vy nejste práce má v Pánu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Bychť pak jiným nebyl apoštol , tedy vám jsem . Nebo pečet mého apoštolství vy jste v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Odpověd má před těmi , jenž mne soudí , ta jest :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdaliž nemáme moci jísti a píti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Zdaliž nemáme moci sestry ženy při sobě míti , jako i jiní apoštolé , i bratří Páně , i Petr ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zdaliž sám já a Barnabáš nemáme moci tělesných prací zanechati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I kdo bojuje kdy na svůj náklad ? Kdo štěpuje vinici a jejího ovoce nejí ? Anebo kdo pase stádo a mléka od stáda nejí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zdali podle člověka to pravím ? Zdaliž i Zákon toho nepraví ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo v Zákoně Mojžíšově psáno jest : Nezavížeš úst volu mlátícímu . I zdali Bůh tak o voly pečuje ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Čili naprosto pro nás to praví ? Pro násť jistě to napsáno jest . Nebo kdo oře , v naději orati má ; a kdo mlátí v naději , naděje své má účasten býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Poněvadž jsme my vám duchovní věci rozsívali , tak-liž jest pak to veliká věc , jestliže bychom my vaše časné věci žali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdyžť jiní práva svého k vám užívají , proč ne raději my ? Avšak neužívali jsme práva toho , ale všecko snášíme , abychom žádné překážky neučinili evangelium Kristovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zdaliž nevíte , že ti , kteříž o svatých věcech pracují , z svatých věcí jedí , a kteříž oltáři přístojí , s oltářem spolu díl mají ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tak jest i Pán nařídil těm , kteříž evangelium zvěstují , aby z evangelium živi byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jáť jsem však ničeho toho neužíval . Aniž jsem toho proto psal , aby se to při mně tak dálo , anoť by mi mnohem lépe bylo umříti , nežli aby kdo chválu mou vyprázdnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo káži-li evangelium , nemám se čím chlubiti , poněvadž jsem to povinen ; ale běda by mně bylo , kdybych nekázal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestližeť pak dobrovolně to činím , mámť odplatu ; pakli bezděky , úřadť jest mi svěřen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jakouž tedy mám odplatu ? abych evangelium káže , bez nákladů býti evangelium Kristovo uložil , proto abych zle nepožíval práva svého při evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Svoboden zajisté jsa ode všech , všechněm sebe samého v službu jsem vydal , abych mnohé získal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A učiněn jsem Židům jako Žid , abych Židy získal ; těm , kteříž pod Zákonem jsou , jako bych pod Zákonem byl , abych ty , kteříž pod Zákonem jsou , získal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Těm , kteříž jsou bez Zákona , jako bych bez Zákona byl , ( a nejsa bez Zákona Bohu , ale jsa v Zákoně Kristu , ) abych získal ty , jenž jsou bez Zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Učiněn jsem mdlým jako mdlý , abych mdlé získal . Všechněm všecko jsem učiněn , abych vždy některé k spasení přivedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A toť činím pro evangelium , abych účastník jeho byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Zdaliž nevíte , že ti , kteříž v závod běží , všickni zajisté běží , ale jeden béře základ ? Tak běžte , abyste základu dosáhli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A všeliký , kdož bojuje , ve všem jest zdrželivý . A oni zajisté , aby porušitelnou korunu vzali , jsou zdrželiví , ale my neporušitelnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Protož já tak běžím , ne jako v nejistotu , tak bojuji , ne jako vítr rozrážeje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale podmaňuji tělo své a v službu podrobuji , abych snad jiným káže , sám nebyl nešlechetný .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nechciť pak , abyste nevěděli , bratří , že otcové naši všickni pod oblakem byli , a všickni moře přešli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A všickni v Mojžíše pokřtěni jsou v oblace a v moři ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A všickni týž pokrm duchovní jedli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A všickni týž nápoj duchovní pili . Pili zajisté z duchovní skály , kteráž za nimi šla ; a ta skála byl Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale ne ve mnohých z nich zalíbilo se Bohu , nebo zhynuli na poušti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ty pak věci za příklad nám býti mají k tomu , abychom nebyli žádostivi zlého , jako i oni žádali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož nebuďte modláři , jako někteří z nich , jakož psáno jest : Posadil se lid , aby jedl a pil , a vstali , aby hrali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aniž smilněme , jako někteří z nich smilnili , a padlo jich jeden den třimecítma tisíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ani pokoušejme Krista , jako někteří z nich pokoušeli , a od hadů zhynuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ani repcete , jako i někteří z nich reptali , a zhynuli od záhubce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toto pak všecko u figuře dálo se jim , a napsáno jest k napomenutí našemu , kteříž jsme již na konci světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož kdo se domnívá , že stojí , hlediž , aby nepadl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pokušení vás nezachvátilo , než lidské . Ale věrnýť jest Bůh , kterýž nedopustí vás pokoušeti nad vaši možnost , ale způsobíť s pokušením také i vysvobození , abyste mohli snésti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož , moji milí bratří , utíkejtež modlářství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jakožto opatrným mluvím . Vy suďte , co pravím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kalich dobrořečení , kterémuž dobrořečíme , zdaliž není společnost krve Kristovy ? A chléb , kterýž lámeme , zdaliž není společnost těla Kristova ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo jeden chléb , jedno tělo mnozí jsme ; všickni zajisté z jednoho chleba jíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pohleďte na Izraele podle těla . Zdaliž ti , kteříž jedí oběti , nejsou účastníci oltáře ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Což pak tedy dím ? Že modla jest něco ? Anebo že modlám obětované něco jest ? Nikoli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale toto pravím , že , což obětují pohané , ďáblům obětují , a ne Bohu . Nechtělť bych pak , abyste vy byli účastníci ďáblů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo nemůžete kalicha Páně píti a kalicha ďáblů ; nemůžete účastníci býti stolu Páně a stolu ďáblů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Čili k hněvu popouzíme Pána ? Zdali silnější jsme nežli on ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Všecko mi sluší , ale ne všecko jest užitečné ; všecko mi sluší , ale ne všecko vzdělává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Žádný nehledej svých věcí , ale jeden každý toho , což jest bližního .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Všecko , což se v masných krámích prodává , jezte , nic se nevyptávajíce pro svědomí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo Páněť jest země i plnost její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Pozval-liť by vás pak kdo z nevěřících k stolu , a chcete jíti , vše , cožkoli bylo by vám předloženo , jezte , nic se nevyptávajíce pro svědomí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pakli by vám někdo řekl : Toto jest modlám obětované , nejezte pro toho , jenž oznámil , a pro svědomí . Páně zajisté jest země i plnost její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Svědomí pak pravím ne tvé , ale toho druhého . Nebo proč by měla svoboda má potupena býti od cizího svědomí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A poněvadž já s díků činěním požívám , proč mi se rouhají příčinou toho , z čehož já díky činím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Protož buďto že jíte , nebo pijete , anebo cožkoli činíte , všecko k slávě Boží čiňte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Bez úrazu buďte i Židům i Řekům i církvi Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Jakož i já ve všem líbím se všechněm , nehledaje v tom svého užitku , ale mnohých , aby spaseni byli .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Následovníci moji buďte , jako i já Kristův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Chválímť pak vás , bratří , že všecky věci mé v paměti máte , a jakž jsem vydal vám ustanovení , tak je zachováváte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Chciť pak , abyste věděli , že všelikého muže hlava jest Kristus , a hlava ženy muž , hlava pak Kristova Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Každý muž , modle se aneb prorokuje s přikrytou hlavou , ohyžďuje hlavu svou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Každá pak žena , modleci se anebo prorokujici s nepřikrytou hlavou , ohyžďuje hlavu svou ; nebo jednostejná věc jest , jako by se oholila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo nezavíjí-liť žena hlavy své , nechažť se také ostříhá . Pakli jest mrzká věc ženě oholiti se neb ostříhati , nechažť se zavíjí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Mužť nemá zavíjeti hlavy své , obraz a sláva Boží jsa , ale žena sláva mužova jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo není muž z ženy , ale žena z muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Není zajisté muž stvořen pro ženu , ale žena pro muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož máť žena míti obestření na hlavě pro anděly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Avšak ani muž bez ženy , ani žena bez muže , v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo jakož žena jest z muže , tak i muž skrze ženu , všecky pak věci z Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vy sami mezi sebou suďte , sluší-li se ženě s nepřikrytou hlavou modliti Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zdaliž vás i samo přirození neučí , žeť jest ohyzda muži míti dlouhé vlasy ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale ženě míti dlouhé vlasy poctivé jest ; nebo vlasové k zastírání dány jsou jí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestliže pak komu se vidí neustupným býti , myť takového obyčeje nemáme , ani církev Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Toto pak předkládaje , nechválím toho , že ne k lepšímu , ale k horšímu se scházíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nejprve zajisté , když se scházíte do shromáždění , slyším , že jsou roztržky mezi vámi , a poněkud tomu věřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neboť musejí i kacířstva mezi vámi býti , aby právě zbožní zjeveni byli mezi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A tak když se scházíte vespolek , jižť to není večeři Páně jísti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Poněvadž jeden každý nejprv večeři svou přijímá v jedení , a tu někdo lační , a jiný se přepil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A což pak domů nemáte k jedení a ku pití ? Čili církev Boží tupíte , a zahanbujete ty , kteříž nemají hojnosti pokrmů ? Což vám dím ? Chváliti budu vás ? V tom jistě nechválím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Já zajisté přijal jsem ode Pána , což i vydal jsem vám , že Pán Ježíš v tu noc , v kterouž zrazen jest , vzal chléb ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A díky činiv , lámal a řekl : Vezměte , jezte , to jest tělo mé , kteréž se za vás láme . To čiňte na mou památku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Takž i kalich , když povečeřel , řka : Tento kalich jest ta nová smlouva v mé krvi . To čiňte , kolikrátkoli píti budete , na mou památku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo kolikrátž byste koli jedli chléb tento a z kalicha toho pili , smrt Páně zvěstujte , dokavadž nepřijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A protož kdokoli jedl by chléb tento a pil z kalicha Páně nehodně , vinen bude tělem a krví Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Zkusiž tedy sám sebe člověk , a tak chléb ten jez , a z toho kalicha pí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo kdož jí a pije nehodně , odsouzení sobě jí a pije , nerozsuzuje těla Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Protož mezi vámi jsou mnozí mdlí a nemocní , a spí mnozí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Ješto kdybychom se sami rozsuzovali , nebyli bychom souzeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale když býváme souzeni , ode Pána býváme poučováni , abychom s světem nebyli odsouzeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">A tak , bratří moji , když se scházíte k jedení , jedni na druhé čekávejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Pakli kdo lační , doma jez , abyste se nescházeli k odsouzení . Jiné pak věci , když přijdu , zřídím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">O duchovních pak dařích , bratří , nechci , abyste nevěděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Víte , že jste byli pohané , kteříž k modlám němým , jakž jste bývali vedeni , tak jste chodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Protož známoť vám činím , že žádný v Duchu Božím mluvě , nezlořečí Pánu Ježíši , a žádný nemůže říci Pán Ježíš , jediné v Duchu svatém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Rozdílníť pak darové jsou , ale tentýž Duch ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A rozdílná jsou přisluhování , ale tentýž Pán ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A rozdílné jsou moci , ale tentýž Bůh , jenžto působí všecko ve všech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jednomu pak každému dáno bývá zjevení Ducha k užitku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo někomu dána bývá skrze Ducha řeč moudrosti , jinému pak řeč umění podle téhož Ducha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jinému víra v témž Duchu , jinému darové uzdravování v jednostejném Duchu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Někomu divů činění , jinému proroctví , jinému rozeznání duchů , jinému rozličnost jazyků , jinému vykládání jazyků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale to vše působí jeden a týž Duch , rozděluje jednomu každému obzvláštně , jakž ráčí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo jakož tělo jedno jest a mnoho má údů , ale všickni ti jednoho těla údové , mnozí jsouce , však jedno tělo jsou : tak i Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Skrze jednoho zajisté Ducha my všickni v jedno tělo pokřtěni jsme , buďto Židé , buďto Řekové , buďto služebníci , nebo svobodní , a všickni v jeden duch zapojeni jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo tělo není jeden úd , ale mnozí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Dí-li noha : Poněvadž nejsem rukou , nejsem z těla , zdaliž proto není z těla ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A dí-li ucho : Když nejsem oko , nejsem z těla , zdaliž proto není z těla ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestliže všecko tělo jest oko , kde pak bude sluch ? Pakli všecko tělo jest sluch , kde povonění ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale zřídil Bůh údy jeden každý z nich v těle , tak jakž jest on chtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo kdyby byli všickni údové jeden úd , kde by bylo tělo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale nyní mnozí údové jsou , však jedno tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak nemůžť oko říci ruce : Nepotřebí mi tebe , anebo opět hlava nohám : Nepotřebuji vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nýbrž mnohem více údové , kteříž se zdadí nejmdlejší v těle býti , potřební jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A kteréž máme za nejméně ctihodné údy v těle , ty větší ctí přistíráme ; a nezdobní údové naši hojnější ozdobu mají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ozdobní pak údové naši toho nepotřebují . Ale Bůh tak způsobil tělo , poslednějšímu dav hojnější poctu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Aby nebyla nesvornost v těle , ale aby údové jedni o druhé vespolek pečovali</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A protož jestliže trpí co jeden úd , spolu s ním trpí všickni údové ; pakli jest v slávě jeden úd , radují se spolu s ním všickni údové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Vy pak jste tělo Kristovo , a údové z částky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A některé zajisté postavil Bůh v církvi nejprv apoštoly , druhé proroky , třetí učitele , potom moci , potom ty , kteří mají dary uzdravování , pomocníky , správce jiných , rozličnost jazyků mající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Zdaliž jsou všickni apoštolé ? Zdali všickni proroci ? Zdali všickni učitelé ? Zdali všickni divy činí ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Zdali všickni mají dary k uzdravování ? Zdali všickni jazyky rozličnými mluví ? Zdali všickni vykládají ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Snažujtež se pak dojíti darů lepších , a ještěť vyšší cestu vám ukáži .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Bych jazyky lidskými mluvil i andělskými , a lásky kdybych neměl , učiněn jsem jako měď zvučící anebo zvonec znějící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A bychť měl proroctví , a znal všecka tajemství , i všelikého umění došel , a kdybych měl tak velikou víru , že bych hory přenášel , lásky pak kdybych neměl , nic nejsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A kdybych vynaložil na pokrmy chudých všecken statek svůj , a bych vydal tělo své k spálení , a lásky bych jen neměl , nic mi to neprospívá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Láska trpělivá jest , dobrotivá jest , láska nezávidí , láska není všetečná , nenadýmá se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V nic neslušného se nevydává , nehledá svých věcí , nezpouzí se , neobmýšlí zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neraduje se z nepravosti , ale spolu raduje se pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všecko snáší , všemu věří , všeho se naděje , všeho trpělivě čeká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Láska nikdy nevypadá , ačkoli proroctví přestanou , i jazykové utichnou , i učení v nic přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Z částky zajisté poznáváme a z částky prorokujeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale jakžť by přišlo dokonalé , tehdyť to , což jest z částky , vyhlazeno bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Dokudž jsem byl dítě , mluvil jsem jako dítě , myslil jsem jako dítě , smýšlel jsem jako dítě , ale když jsem učiněn muž , opustil jsem dětinské věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nyní zajisté vidíme v zrcadle a skrze podobenství , ale tehdáž tváří v tvář . Nyní poznávám z částky , ale tehdy poznám , tak jakž i známostí obdařen budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nyní pak zůstává víra , naděje , láska , to tré , ale největší z nich jestiť láska .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Následujtež tedy lásky , horlivě žádejte duchovních věcí , nejvíce však , abyste prorokovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo ten , jenž mluví cizím jazykem , ne lidem mluví , ale Bohu ; nebo žádný neposlouchá , ale duchem vypravuje tajemství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kdož pak prorokuje , lidem mluví vzdělání , i napomínání , i potěšení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdož mluví cizím jazykem , sám sebe vzdělává , ale kdož prorokuje , tenť církev vzdělává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Chtělť bych pak , abyste všickni jazyky rozličnými mluvili , ale však raději , abyste prorokovali . Nebo větší jest ten , jenž prorokuje , nežli ten , kdož jazyky cizími mluví , leč by také to , což mluví , vykládal , aby se vzdělávala církev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A protož , bratří , přišel-li bych k vám , jazyky cizími mluvě , což vám prospěji , nebudu-liť vám mluviti , buď v zjevení neb v umění , buď v proroctví neb v učení ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Podobně jako i bezdušné věci , vydávající zvuk , jako píšťalka nebo harfa , kdyby rozdílného zvuku nevydávaly , kterak by vědíno bylo , co se píská , anebo na harfu hrá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ano trouba vydala-li by nejistý hlas , kdož se bude strojiti k boji ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tak i vy , nevydali-li byste jazykem svým srozumitelných slov , kterak bude rozumíno , co se mluví ? Budete jen u vítr mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tak mnoho , ( jakž vidíme , ) rozdílů hlasů jest na světě , a nic není bez hlasu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož nebudu-liť znáti moci hlasu , budu tomu , kterýž mluví , cizozemec , a ten , jenž mluví , bude mi také cizozemec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak i vy , poněvadž jste horliví milovníci duchovních věcí , toho hledejte , abyste se k vzdělání církve rozhojnili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A protož , kdož mluví jazykem cizím , modl se , aby mohl vykládati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo budu-li se modliti cizím jazykem , duch můj se toliko modlí , ale mysl má bez užitku jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Což tedy jest ? Modliti se budu duchem , a modliti se budu i myslí ; plésati budu duchem a plésati budu i myslí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo kdybys ty dobrořečil Bohu duchem , kterakž ten , jenž prostý člověk jest , k tvému dobrořečení řekne Amen , poněvadž neví , co pravíš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo ač ty dobře díky činíš , ale jiný se nevzdělává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Děkuji Bohu svému , že více nežli vy všickni jazyky cizími mluvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale v sboru raději bych chtěl pět slov srozumitelně promluviti , abych také jiných poučil , nežli deset tisíců slov jazykem neznámým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Bratří , nebuďte děti v smyslu , ale zlostí buďte děti , smyslem pak buďte dospělí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Psáno jest v Zákoně : Že rozličnými jazyky a cizími rty budu mluviti lidu tomuto , a anižť tak mne slyšeti budou , praví Pán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A tak jazykové jsou za div ne těm , jenž věří , ale nevěřícím , proroctví pak ne nevěřícím , ale věřícím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A protož když by se sešla všecka církev spolu , a všickni by jazyky cizími mluvili , a vešli by tam i neučení neb nevěřící , zdaliž neřeknou , že blázníte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale kdyby všickni prorokovali , a všel by tam mezi ně někdo nevěřící nebo neučený , přemáhán by byl ode všech a souzen ode všech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A tak tajnosti srdce jeho zjeveny budou , a on padna na tvář , klaněti se bude Bohu , vyznávaje , že jistě Bůh jest mezi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Což tedy bratří ? Když se scházíte , jeden každý z vás píseň má , učení má , cizí jazyk má , zjevení má , vykládání má , všecko to budiž k vzdělání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Buďto že by kdo jazykem cizím mluvil , ať se to děje skrze dva neb nejvíce tři , a to jeden po druhém , a jeden ať vykládá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Pakli by nebylo vykladače , nechať mlčí v shromáždění , než sobě sám nechažť mluví a Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Proroci pak dva nebo tři ať mluví , a jiní nechť rozsuzují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Pakliť by jinému tu přísedícímu zjeveno bylo , první mlč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Nebo můžete všickni , jeden po druhém , prorokovati , aby se všickni učili a všickni se potěšovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Duchovéť pak proroků prorokům poddáni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nebo neníť Bůh původ různice , ale pokoje , jakož i ve všech shromážděních svatých učím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Ženy vaše v shromážděních ať mlčí , nebo nedopouští se jim mluviti , ale aby poddány byly , jakž i Zákon praví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Pakli se chtí čemu naučiti , doma mužů svých nechať se ptají . Nebo mrzká věc jest ženám mluviti v shromáždění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Zdaliž jest od vás slovo Boží pošlo ? Zdali k samým vám přišlo ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Zdá-li se sobě kdo býti prorokem nebo duchovním , nechažť pozná , co vám píši , žeť jsou přikázání Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Pakli kdo neví , nevěz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A takž , bratří , o to se snažte , abyste prorokovali , a jazyky cizími mluviti nezbraňujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Všecko slušně a podle řádu ať se děje .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Známoť vám pak činím , bratří , evangelium , kteréž jsem zvěstoval vám , kteréž jste i přijali , v němž i stojíte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Skrze kteréž i spasení béřete , kterak kázal jsem vám , pamatujete-li , leč byste nadarmo uvěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vydal jsem zajisté vám nejprve to , což jsem i vzal , že Kristus umřel za hříchy naše podle Písem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A že jest pohřben a že vstal z mrtvých třetího dne podle Písem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A že vidín jest od Petra , potom od dvanácti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Potom vidín více než od pěti set bratří spolu , z nichžto mnozí ještě živi jsou až dosavad , a někteří již zesnuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Potom vidín jest od Jakuba , potom ode všech apoštolů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nejposléze pak ze všech , jakožto nedochůdčeti , ukázal se i mně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo já jsem nejmenší z apoštolů , kterýž nejsem hoden slouti apoštol , protože jsem se protivil církvi Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale milostí Boží jsem to , což jsem , a milost jeho mně učiněná daremná nebyla , ale hojněji nežli oni všickni pracoval jsem , avšak ne já , ale milost Boží , kteráž se mnou jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož i já i oni tak kážeme , a tak jste uvěřili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Poněvadž se pak káže o Kristu , že jest z mrtvých vstal , kterakž někteří mezi vámi praví , že by nebylo z mrtvých vstání ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo není-liť z mrtvých vstání , anižť jest Kristus z mrtvých vstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A nevstal-liť jest z mrtvých Kristus , tedyť jest daremné kázaní naše , a daremnáť jest i víra vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A byli bychom nalezeni i křiví svědkové Boží ; nebo vydali jsme svědectví o Bohu , že vzkřísil z mrtvých Krista . Kteréhož nevzkřísil , ( totiž ) jestliže mrtví z mrtvých nevstávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo jestližeť mrtví z mrtvých nevstávají , anižť jest Kristus vstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A nevstal-liť jest z mrtvých Kristus , marná jest víra vaše , ještě jste v hříších vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A takť i ti , kteříž zesnuli v Kristu , zahynuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jestližeť pak v tomto životě toliko naději máme v Kristu , nejbídnější jsme ze všech lidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale vstalť jest z mrtvých Kristus , prvotiny těch , jenž zesnuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo poněvadž skrze člověka smrt , také i skrze člověka vzkříšení z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo jakož v Adamovi všickni umírají , tak i skrze Krista všickni obživeni budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale jeden každý v svém pořádku : Prvotiny Kristus , potom ti , kteříž jsou Kristovi , v příští jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Potom bude konec , když vzdá království Bohu a Otci , když vyprázdní všeliké knížatstvo , i všelikou vrchnost i moc .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo musíť to býti , aby on kraloval , dokudž nepoloží všech nepřátel pod nohy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nejposlednější pak nepřítel zahlazen bude smrt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo všecky věci poddal pod nohy jeho . Když pak praví , že všecky věci poddány jsou jemu , zjevnéť jest , že kromě toho , kterýž jemu poddal všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A když poddáno jemu bude všecko , tedy i on Syn poddá se tomu , kterýž jemu poddati má všecko , aby byl Bůh všecko ve všech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Sic jinak co činí ti , kteříž se křtí za mrtvé ? Nevstávají-liť mrtví z mrtvých , i proč se křtí za mrtvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Proč i my nebezpečenství trpíme každé hodiny ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Na každý den umírám , skrze slávu naši , kterouž mám v Kristu Ježíši Pánu našem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Jestližeť jsem obyčejem jiných lidí bojoval s šelmami v Efezu , co mi to prospěje , nevstanou-liť mrtví ? Tedy jezme a pijme , nebo zítra zemřeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Nedejte se svoditi . Porušujíť dobré obyčeje zlá rozmlouvání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Prociťte k konání spravedlnosti , a nehřešte . Nebo někteří ještě neznají Boha ; k zahanbení vašemu toto mluvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ale řekne někdo : Kterakž pak vstanou mrtví ? A v jakém těle přijdou ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Ó nemoudrý , však to , což rozsíváš , nebývá obživeno , leč umře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">A což rozsíváš , ne to tělo , kteréž potom zroste , rozsíváš , ale holé zrno , jaké se trefí , pšenice nebo kteréžkoli jiné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Bůh pak dává jemu tělo , jakž ráčí , a jednomu každému z těch semen jeho vlastní tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ne každé tělo jest jednostejné tělo , ale jiné zajisté tělo lidské , jiné tělo hovadí , jiné pak rybí , a jiné ptačí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">A jsou těla nebeská , a jsou těla zemská , ale jináť jest sláva nebeských , a jiná zemských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "41">Jiná sláva slunce , a jiná měsíce , a jiná sláva hvězd ; nebo hvězda od hvězdy dělí se v slávě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "42">Tak i vzkříšení z mrtvých . Rozsívá se tělo porušitelné , vstane neporušitelné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "43">Rozsívá se nesličné , vstane slavné ; rozsívá se nemocné , vstane mocné ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "44">Rozsívá se tělo tělesné , vstane tělo duchovní . Jest tělo tělesné , jest také i duchovní tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "45">Takť i psáno jest : Učiněn jest první člověk Adam v duši živou , ale poslední Adam v ducha obživujícího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "46">Však ne nejprve duchovní , ale tělesné , potom pak duchovní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "47">První člověk byl z země zemský , druhý člověk jest sám Pán s nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "48">Jakýž jest ten zemský , takoví jsou i zemští , a jakýž ten nebeský , takovíž budou také i nebeští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "49">A jakož jsme nesli obraz zemského , takť poneseme obraz i nebeského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "50">Totoť pak pravím , bratří : Že tělo a krev království Božího dědictví nedosáhnou , aniž porušitelnost neporušitelnosti dědičně obdrží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "51">Aj , tajemství vám pravím : Ne všickni zajisté zesneme , ale všickni proměněni budeme , hned pojednou , v okamžení , k zatroubení poslednímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "52">Neboť zatroubí , a mrtví vstanou neporušitelní , a my proměněni budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "53">Musí zajisté toto porušitelné tělo obléci neporušitelnost , a smrtelné toto obléci nesmrtelnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "54">A když porušitelné toto tělo obleče neporušitelnost , a smrtelné toto obleče nesmrtelnost , tehdy se naplní řeč , kteráž napsána jest : Pohlcena jest smrt v vítězství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "55">Kde jest , ó smrti , osten tvůj ? Kde jest , ó peklo , vítězství tvé ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "56">Osten pak smrti jestiť hřích , a moc hřícha jest Zákon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "57">Ale Bohu díka , kterýž dal nám vítězství skrze Pána našeho Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "58">Protož , bratří moji milí , stálí buďte a nepohnutelní , rozhojňujíce se v díle Páně vždycky , vědouce , že práce vaše není daremná v Pánu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">O sbírce pak na svaté , jakž jsem nařídil v církvích Galatských , tak i vy čiňte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V každou neděli jeden každý z vás sám u sebe slož , schovaje podle možnosti , aby ne teprv , když k vám přijdu , sbírky se dály .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Když pak přijdu , kterékoli osoby schválíte skrze listy , tyť pošli , aby donesli tuto milost vaši do Jeruzaléma .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pakliť by bylo potřebí , abych i já šel , půjdouť se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Přijduť pak k vám , když Macedonií projdu ; ( nebo Macedonií míním projíti . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale u vásť snad poostanu , aneb i přes zimu pobudu , abyste vy mne doprovodili , kamž bych koli šel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nechci zajisté s vámi se nyní toliko na zastavení shledati , ale naději se , že za nějaký čas pobudu u vás , bude-li Pán chtíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Zůstanuť pak v Efezu až do letnic .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo otevříny jsou mi tu veliké a mocné dveře , a protivníku mnoho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přišel-liť by pak k vám Timoteus , hleďtež , aby bezpečně byl u vás ; neboť dílo Boží dělá jako i já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož nechť jím žádný nepohrdá , ale vyprovoďte jej v pokoji , ať přijde ke mně ; neboť na něj čekám s bratřími .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">O Apollovi pak bratru oznamuji vám , že jsem ho velmi prosil , aby šel k vám s bratřími . Ale nikoli nebyla vůle jeho , aby nyní přišel , než přijdeť , když bude míti čas příhodný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bděte , stůjte u víře , zmužile sobě čiňte a buďtež silní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Všecky věci vaše ať se dějí v lásce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Prosímť vás pak , bratří , znáte čeled Štěpánovu , že jsou oni prvotiny Achaie , a že jsou se v službu svatým vydali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Abyste i vy poddáni byli takovým , i všelikému pomáhajícímu a pracujícímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Těšímť se pak z příchodu Štěpána a Fortunáta a Achaika ; nebo nedostatek pro vaši nepřítomnost oni doplnili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potěšili zajisté mého ducha i vašeho . Protož znejtež takové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pozdravujíť vás sborové , kteříž jsou v Azii . Pozdravujíť vás v Pánu velice Akvila a Priscilla , s církví tou , kteráž jest v domu jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pozdravují vás všickni bratří . Pozdravte sebe vespolek v políbení svatém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pozdravení vlastní rukou Pavlovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jestliže kdo nemiluje Pána Jezukrista , budiž proklatý : Maran atha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Milost Pána Jezukrista budiž s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">I láska má v Kristu Ježíši se všemi vámi . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "47">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel , apoštol Ježíše Krista skrze vůli Boží , a Timoteus bratr , církvi Boží , kteráž jest v Korintu , se všemi svatými , kteříž jsou ve vší Achaii :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Požehnaný Bůh a Otec Pána našeho Jezukrista , Otec milosrdenství , a Bůh všelikého potěšení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterýž těší nás ve všelikém ssoužení našem , abychom i my mohli potěšovati těch , kteříž by byli v jakémkoli ssoužení , a to tím potěšením , kterýmž i my potěšeni jsme od Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo jakož se rozhojňují utrpení Kristova na nás , tak skrze Krista rozhojňuje se i potěšení naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo buďto že souženi jsme , pro vaše potěšení a spasení souženi jsme , kteréž se působí v snášení týchž trápení , kteráž i my trpíme ; buďto že potěšováni býváme , pro vaše potěšení a spasení potěšováni býváme . A naděje naše pevná jest o vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Poněvadž víme , že jakož jste účastníci utrpení , také i potěšení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nechcemeť zajisté , abyste nevěděli , bratří , o soužení našem , kteréž jsme měli v Azii , že jsme nad míru přetíženi byli a nad možnost , tak že jsme již o životu svém byli pochybili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nýbrž sami v sobě již jsme byli tak usoudili , že nebylo lze než umříti , abychom nedoufali sami v sobě , ale v Bohu , jenž i mrtvé křísí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž z takového nebezpečenství smrti vytrhl nás , a vytrhuje , v něhož doufáme , že i ještě vytrhne ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Když i vy nám pomáhati budete modlitbami za nás , aby z daru toho , příčinou mnohých osob nám daného , od mnohých děkováno bylo Bohu za nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo chlouba naše tato jest , svědectví svědomí našeho , že v sprostnosti a v upřímosti Boží , ne v moudrosti tělesné , ale v milosti Boží obcovali jsme na tomto světě , zvláště pak u vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neboť nepíšeme vám nic jiného , nežli to , což čtete , aneb což prvé znáte . A naději mám , že až do konce tak znáti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jakož jste již i z stránky poznali nás , žeť jsme chlouba vaše , podobně jako i vy naše , v den Pána Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A v tomť doufání chtěl jsem k vám přijíti nejprve , abyste druhou milost měli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A skrze vás jíti do Macedonie , a zase z Macedonie přijíti k vám , a potom od vás abych byl doprovozen do Judstva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">O tom pak když jsem přemyšloval , zdali jsem co lehkomyslně činil ? Aneb což přemyšluji , zdali podle těla přemyšluji , tak aby bylo při mně : Jest , jest , není , není ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale víť to věrný Bůh , že řeč naše , kteráž byla mluvena k vám , nebyla : Jest , a není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo Syn Boží Ježíš Kristus , kterýž mezi vámi kázán jest skrze nás , totiž skrze mne a Silvána a Timotea , nebyl : Jest , a není , ale bylo v kázání o něm : Jest ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">( Nebo kolikžkoli jest zaslíbení Božích , v němť jsou : Jest , a v němť také jest Amen , ) k slávě Bohu skrze nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ten pak , kterýž potvrzuje nás s vámi v Kristu , a kterýž pomazal nás , Bůh jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kterýž i znamenal nás , a dal závdavek Ducha svatého v srdce naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Já pak Boha za svědka beru na svou duši , že lituje vás , ještě jsem nepřišel do Korintu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ne jako bychom panovali nad věrou vaší , ale pomocníci jsme radosti vaší ; nebo věrou stojíte .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto jsem pak sobě uložil , abych k vám zase s zámutkem nepřišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo jestliže já vás zarmoutím , i kdo jest , ješto by mne obveselil , než ten , kterýž jest ode mne zarmoucen ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A protoť jsem vám to napsal , abych přijda k vám , neměl zámutku z těch , z nichž bych se měl radovati , doufaje o všech o vás , že radost má jest všech vás radost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo z velikého ssoužení a bolesti srdce psal jsem vám , s mnohými slzami , ne abyste zarmouceni byli , ale abyste poznali lásku , kteroužto k vám velikou mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jestližeť jest pak kdo zarmoutil , ne mneť zarmoutil , ne toliko poněkud , abych jím neobtěžoval všech vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dostiť má takový na tom trestání , kteréž měl od mnohých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tak abyste jemu již raději zase odpustili a potěšili ho , aby on snad přílišným zámutkem nepřišel na zahynutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož prosím vás , abyste utvrdili k němu lásku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo i proto psal jsem vám , abych zkušením zvěděl , jste-li ve všem poslušni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Komuž pak vy co odpouštíte , i já odpouštím . Nebo i já , jestliže jsem co odpustil , komuž jsem odpustil , pro vás odpustil jsem , před obličejem Kristovým , abychom nebyli oklamáni od satana .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo nejsou nám neznámá myšlení jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když jsem pak přišel do Troady , k zvěstování evangelium Kristova , ačkoli dveře mi otevříny byly skrze Pána , však neměl jsem žádného upokojení v duchu svém , protože jsem nenalezl Tita , bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale požehnav jich , odšel jsem do Macedonie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Bohu pak budiž díka , kterýž vždycky dává nám vítězství v Kristu , a vůni známosti své zjevuje skrze nás na každém místě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Neboť jsme Kristova vůně dobrá Bohu v těch , jenž k spasení přicházejí , i v těch , kteříž hynou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Těm zajisté jsme vůně smrtelná k smrti , oněm pak vůně života k životu . Ale k tomu kdo jest způsobný ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Neboť nejsme , jako mnozí , cizoložící slovo Boží , ale jako z upřímnosti , a jako z Boha , před obličejem Božím , o Kristu mluvíme .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Začínáme opět sami sebe chváliti ? Zdaliž potřebujeme , jako někteří , schvalujících listů k vám , nebo od vás k jiným ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">List náš vy jste , napsaný v srdcích našich , kterýž znají a čtou všickni lidé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo to zjevné jest , že jste vy list Kristův , zpravený skrze přisluhování naše , napsaný ne černidlem , ale Duchem Boha živého , ne na dskách kamenných , ale na dskách srdce masitých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Doufání pak takové máme skrze Krista k Bohu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ne že bychom dostateční byli mysliti něco sami z sebe , jakožto sami z sebe , ale dostatečnost naše z Boha jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýžto i hodné nás učinil služebníky Nového Zákona , ne litery , ale Ducha . Nebo litera zabíjí , ale duch obživuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A poněvadž přisluhování smrti , literami vyryté na dskách kamenných , bylo slavné , tak že nemohli patřiti synové Izraelští v tvář Mojžíšovu , pro slávu oblíčeje jeho , kteráž pominouti měla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I kterakž by tedy ovšem přisluhování Ducha nemělo býti slavné ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo poněvadž přisluhování pomsty slavné bylo , mnohemť se více rozhojňuje v slávě přisluhování spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo to , což oslaveno bylo , aniž oslaveno bylo v té částce , u přirovnání převýšené slávy nového přisluhování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo poněvadž to pomíjející slavné bylo , mnohemť více to , což zůstává , jestiť slavné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož majíce takovou naději , mnohé svobody užíváme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A ne jako Mojžíš , kterýž kladl zástření na tvář svou , aby nepatřili synové Izraelští k cíli té věci pomíjející .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale ztupeni jsou smyslové jejich . Nebo až do dnešního dne to zastření v čítání Starého Zákona zůstává neodkryté ; nebo skrze Krista toliko se odnímá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož až do dnešního dne , když se čtou knihy Mojžíšovy , zastření jest položeno na jejich srdci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Než jakž by se obrátilo ku Pánu , odňato bude zástření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo Pán Duch jest , a kdež jest Duch Páně , tuť i svoboda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">My pak všickni odkrytou tváří slávu Páně jakožto v zrcadle spatřujíce , v týž obraz proměněni býváme od slávy v slávu , jakožto od Ducha Páně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož majíce toto přisluhování , tak jakž jsme milosrdenství došli , neoblevujeme v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale odmítáme ukrývání neslušnosti , nechodíce v chytrosti , aniž se lstivě obírajíce s slovem Božím , ale zjevováním pravdy v příjemnost uvodíce sebe u každého svědomí lidského před obličejem Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pakliť zakryté jest evangelium naše , před těmi , kteříž hynou , zakryté jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">V nichžto Bůh světa tohoto oslepil mysli , totiž v nevěrných , aby se jim nezasvítilo světlo evangelium slávy Kristovy , kterýž jest obraz Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Neboť ne sami sebe kážeme , ale Krista Ježíše Pána , sami pak o sobě pravíme , že jsme služebníci vaši pro Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bůh zajisté , kterýž rozkázal , aby se z temností světlo zablesklo , tenť jest se osvítil v srdcích našich , k osvícení známosti slávy Boží v tváři Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Mámeť pak poklad tento v nádobách hliněných , aby vyvýšenost moci byla Boží , a ne z nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Myť se všech stran úzkost máme , ale nebýváme cele potlačeni ; v divných jsme nesnadnostech , ale nebýváme v tom pohlceni ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protivenství trpíme , ale nebýváme opuštěni ; býváme opovrženi , ale nehyneme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vždycky mrtvení Pána Ježíše na těle svém nosíme , aby i život Ježíšův na těle našem zjeven byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Vždycky zajisté my , kteříž živi jsme , na smrt býváme vydáváni pro Ježíše , aby i život Ježíšův zjeven byl na smrtelném těle našem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak smrt v nás moc provodí , ale v vás život .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Majíce tedy téhož ducha víry , podle toho , jakž psáno jest : Uvěřil jsem , protož jsem mluvil , i myť věříme , protož i mluvíme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vědouce , že ten , kterýž vzkřísil Pána Ježíše , i nás skrze Ježíše vzkřísí a postaví s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo to všecko pro vás se děje , aby ta přehojná milost skrze díků činění od mnohých věrných rozmohla se k slávě Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož neoblevujeme , ale ačkoli zevnitřní člověk náš ruší se , však ten vnitřní obnovuje se den ode dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo toto nynější lehoučké ssoužení naše převelmi veliké věčné slávy břímě nám působí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Když nepatříme na ty věci , kteréž se vidí , ale na ty , kteréž se nevidí . Nebo ty věci , kteréž se vidí , jsou časné , ale které se nevidí , jsou věčné .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Víme zajisté , že byl-li by tohoto našeho zemského přebývání stánek zbořen , stavení od Boha máme , příbytek ne rukou udělaný , věčný v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pročež i v tomto stánku vzdycháme , v příbytek náš , kterýž jest s nebe , oblečeni býti žádajíce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jestliže však oblečení a ne nazí nalezeni budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo kteříž jsme v tomto stánku , lkáme , jsouce obtíženi , poněvadž bychom nechtěli svlečeni býti , ale přiodíni , aby pohlcena byla smrtelnost od života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ten pak , kdož nás tak k tomu způsobil , Bůhť jest , kterýž i dal nám závdavek Ducha svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož doufanlivé mysli vždycky jsouce , a vědouce , že dokudž pohostinu jsme v tomto těle , vzdáleni jsme ode Pána ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">( Nebo skrze víru chodíme , a ne skrze vidění tváři Páně , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Doufanlivéť pak mysli jsme , a oblibujeme raději vyjíti z těla a přijíti ku Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož i usilujeme buď v těle pohostinu jsouce , buďto z těla se berouce , jemu se líbiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Všickni my zajisté ukázati se musíme před soudnou stolicí Kristovou , aby přijal jeden každý odplatu za to , což skrze tělo působil , podle toho , jakž práce čí byla , buďto v dobrém , nebo ve zlém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož znajíce tu hrůzu Páně , lidem k víře sloužíme , Bohuť pak známi jsme . A nadějiť mám , že i svědomí vašemu známi jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Neboť ne sami sebe opět vám chválíme , ale příčinu vám dáváme , abyste se chlubili námi , a abyste to měli proti těm , kteříž se v tvárnosti chlubí , a ne v srdci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo buďto že nesmyslní jsme , Bohu nesmyslní jsme ; buď že jsme rozumní , vám rozumní jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Láska zajisté Kristova víže nás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jakožto ty , kteříž tak soudíme , že poněvadž jeden za všecky umřel , tedyť všickni zemřeli , a že za všecky umřel , aby ti , kteříž živi jsou , již ne sami sobě živi byli , ale tomu , kterýž za ně umřel i z mrtvých vstal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak my již od toho času žádného neznáme podle těla . A ačkoli jsme poznali Krista podle těla , ale nyní již více neznáme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož jest-li kdo v Kristu , nové stvoření jest . Staré věci pominuly , aj , nové všecko učiněno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">To pak všecko jest z Boha , kterýž smířil nás s sebou skrze Jezukrista , a dal nám služebnost smíření tohoto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo Bůh byl v Kristu , smířuje svět s sebou , nepočítaje jim hříchů jejich , a složil v nás to slovo smíření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Protož my na místo Krista poselství dějeme ; a jako by Bůh skrze nás žádal vás , prosíme na místě Kristově , smiřte se s Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo toho , kterýž hříchu nepoznal , za nás učinil hříchem , abychom my učiněni byli spravedlností Boží v něm .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož napomáhajíce , i napomínáme vás , abyste milosti Boží nadarmo nebrali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Neboť praví Bůh : V čas příhodný uslyšel jsem tě a v den spasení spomohl jsem tobě . Aj , nyníť jest čas příhodný , aj , nyní dnové spasení . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Žádného v ničemž nedávajíce pohoršení , aby byla bez úhony služba naše ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale ve všem se chovajíce jakožto Boží služebníci , ve mnohé trpělivosti , v utištěních , v nedostatcích , v úzkostech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">V ranách , v žalářích , v nepokojích , v pracech , v bdění , v postech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V čistotě , v umění , v dlouhočekání , v dobrotivosti , v Duchu svatém , v lásce neošemetné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V slovu pravdy , v moci Boží , skrze odění spravedlnosti , napravo i nalevo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Skrze slávu i pohanění , skrze zlou i dobrou pověst , jakožto bludní , a jsouce pravdomluvní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jakožto neznámí , a jsouce známí , jakožto umírající , a aj , živi jsme , jakožto potrestaní , a nezmordovaní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jako smutní , avšak vždycky se radujíce , jako chudí , a mnohé zbohacujíce , jako nic nemajíce , avšak všemi věcmi vládnouce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ústa naše otevřína jsou k vám , ó Korinští , srdce naše rozšířeno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nejste v nás souženi , než souženi jste v srdcích vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">O takovéžť odplaty žádám od vás , jakožto synům pravím : Rozšiřte se i vy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A netáhněte jha s nevěřícími . Nebo jaký jest spolek spravedlnosti s nepravostí ? A jaké obcování světla s temnostmi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A jaké srovnání Krista s Beliálem ? Aneb jaký díl věřícímu s nevěřícím ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A jaké spolčení chrámu Božího s modlami ? Nebo vy jste chrám Boha živého , jakož pověděl Bůh : Že přebývati budu v nich , a procházeti se , a budu jejich Bohem , a oni budou mým lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A protož vyjdětež z prostředku jejich a oddělte se od nich , praví Pán ; a nečistého se nedotýkejte , a já přijmu vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A budu vám za Otce , a vy mi budete za syny a za dcery , praví Pán všemohoucí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Taková tedy majíce zaslíbení , nejmilejší , očišťujmež se od všeliké poskvrny těla i ducha , konajíce posvěcení naše v bázni Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Přijmětež nás . Žádnémuť jsme neublížili , žádnému neuškodili , žádného neoklamali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nepravím toho ku potupě vaší , poněvadž jsem napřed pověděl , že v srdcích našich jste , tak abychom hotovi byli spolu s vámi zemříti i spolu živi býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mnohéť jsem k vám důvěrnosti , mnohoť se vámi chlubím ; naplněn jsem potěšením , a rozhojňujiť se v radosti ve všelikém soužení našem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo i když jsme byli přišli do Macedonie , žádného odpočinutí nemělo tělo naše , ale ve všem souženi jsme byli ; měli jsme zevnitř boje , vnitř strachy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale ten , jenž těší ponížené , potěšil nás , Bůh , skrze Titův příchod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A netoliko příchodem jeho , ale také i potěšením tím , kteréž on měl z vás , vypravovav nám o vaší veliké žádosti nás , o vašem kvílení , a vaší ke mně horlivé milosti , takže jsem se velmi zradoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ačkoli zarmoutil jsem vás listem , nelituji toho , ač jsem byl litoval . Nebo vidím , že ten list , ačkoli na čas , zarmoutil vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale nyní raduji se , ne že jste zarmouceni byli , ale že jste se ku pokání zarmoutili . Zarmoutili jste se zajisté podle Boha , takže jste k žádné škodě nepřišli skrze nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo zámutek , kterýž jest podle Boha , ten pokání k spasení působí takové , jehož nikdy líto nebude , ale zámutek světa způsobuje smrt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ano hle , to samo , že jste podlé Boha zarmouceni byli , kterakou v vás způsobilo snažnost , nýbrž jakou omluvu , nýbrž zažhnutí hněvu , nýbrž bázeň , nýbrž žádost vroucí , nýbrž horlivost , anobrž pomstu ? A Všelijak ukázali jste se nevinni býti v té příhodě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A ač psal jsem vám , však ne pro toho jsem psal , kterýž tu nepravost spáchal , ani pro toho , komuž se křivda stala , ale aby vám zjevena byla pilnost naše o vás před obličejem Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož potěšeniť jsme z potěšení vašeho . Ale mnohem hojněji zradovali jsme se z radosti Titovy , že poočerstven jest duch jeho ode všech vás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A že chlubil-li jsem se v čem vámi před ním , nebyl jsem zahanben , ale jakož všecko mluvili jsme vám v pravdě , tak i chlouba naše , kteráž byla před Titem , pravá jest shledána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A hojněji i srdce jeho jest k vám obráceno , nebo rozpomíná se na poslušenství všech vás , a kterak jste ho s bázní a s strachem přijali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Raduji se pak , že ve všem mám o vás doufání .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Známuť pak vám činíme , bratří , milost Boží , danou zborům Macedonským ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Že v mnohém zkušení rozličných soužení rozhojnilá radost jejich a převeliká chudoba jejich rozhojněna jest v bohatství upřímnosti jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo svědectví jim vydávám , že podle možnosti , ba i nad možnost hotovi byli sděliti se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Mnohými žádostmi prosíce nás , abychom té milosti jejich a obcování služebnost ( v rozdělování toho svatým ) na se přijali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A netoliko tak učinili , jakž jsme se nadáli , ale sami sebe nejprve dali Pánu , a i nám také u vůli Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tak že jsme musili napomenouti Tita , aby jakož byl prve započal , tak také i dokonal při vás milost tuto .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož jakž ve všech věcech jste hojní , totiž u víře i v řeči i v známosti i ve všeliké snažnosti i v lásce vaší k nám , tak i v této milosti hojní buďte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ne jako rozkazuje , toto pravím , ale příčinou jiných snažnosti i vaši upřímou lásku zkušenou ukázati chtěje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo znáte milost Pána našeho Jezukrista , že pro vás učiněn jest chudý , jsa bohatý , abyste vy jeho chudobou zbohatli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A k tomuť vám radu dávám ; nebo jest vám to užitečné , kteříž jste netoliko činiti , ale i chtíti prve začali léta předešlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož nyní již to skutkem vykonejte , aby jakož hotové bylo chtění , tak také bylo i vykonání z toho , což máte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo jest-liť prve vůle hotová , podle toho , což kdo má , vzácná jest Bohu , ne podle toho , čehož nemá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo ne proto vás ponoukám , aby jiným bylo polehčení , a vám soužení , ale rovnost ať jest ; nyní přítomně vaše hojnost spomoziž jejich chudobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aby potom také jejich hojnost vaší chudobě byla ku pomoci , aby tak byla rovnost ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jakož psáno : Kdo mnoho nasbíral , nic mu nezbývalo , a kdo málo , neměl nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale díka Bohu , kterýž takovouž snažnost k službě vám dal v srdce Titovo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Takže to napomenutí naše ochotně přijal , anobrž jsa v lásce k vám opravdový , sám z své dobré vůle šel k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Poslaliť jsme pak s ním bratra toho , kterýž má velikou chválu v evangelium po všech sbořích ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">( A netoliko to , ale také losem vyvolen jest od církví za tovaryše putování našeho , s touto milostí , kteroužto sloužíme k slávě Pánu a k vyplnění vůle vaší , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Varujíce se toho , aby nám někdo neutrhal pro tu hojnost , kterouž my přisluhujeme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dobré opatrujíce netoliko před obličejem Páně , ale i před lidmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Poslali jsme pak s nimi bratra našeho , kteréhož jsme mnohokrát ve mnohých věcech zkusili , že jest pilný , a nyní mnohem pilnější bude pro mnohé doufání mé o vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Z strany Tita víte , že jest tovaryš můj , a mezi vámi pomocník můj ; a z strany bratří našich , že jsou poslové církví a sláva Kristova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Protož jistoty lásky vaší a chlouby naší o vás , k nim dokažte , před obličejem církví .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo o pomoci , kteráž se sbírá na svaté , jest zbytečné psáti vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vím zajisté o vaší hotovosti , pro kteroužto chlubím se vámi u Macedonských , kterak by Achaia hotova byla k tomu od předešlého léta . A ta z vás pošlá horlivost mnohými k témuž pohnula .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I poslal jsem k vám tyto bratří , aby chlouba naše vámi nebyla marná v té stránce , ale abyste , ( jakž jsem řekl , ) byli hotovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Abychom snad , přišli-li by se mnou Macedonští , a nalezli vás nehotové , nemusili se styděti , ( ať nedím vy ) za takovou chloubu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož vidělo mi se za potřebné těchto bratří napomenouti , aby předešli mne k vám , a připravili prve opověděnou sbírku vaši , aby byla hotová jako dobrovolná sbírka , a ne jako bezděčná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale totoť pravím : Kdo skoupě rozsívá , skoupě i žíti bude ; a kdož rozsívá ochotně , ochotně i žíti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jeden každý jakž uložil v srdci svém , tak učiň , ne s neochotnou myslí anebo z mušení . Neboť ochotného dárce miluje Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mocenť jest pak Bůh všelikou milost rozhojniti v vás , abyste ve všem všudy všelikou dostatečnost majíce , hojní byli ke všelikému skutku dobrému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jakož psáno jest : Rozsypal a dal chudým , spravedlnost jeho zůstává na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ten pak , kterýž dává símě rozsívajícímu , dejž i vám chléb k jedení , a rozmnožiž símě vaše , a přispořiž úrody spravedlnosti vaší ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Abyste všelijak zbohaceni byli ke všeliké sprostnosti , kterážto působí skrze nás , aby díky činěny byly Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo služba oběti této netoliko doplňuje nedostatky svatých , ale také rozhojňuje se v mnohé díků činění Bohu , příčinou schválení služby této ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Když chválí Boha z jednomyslné poddanosti vaší k evangelium Kristovu , a z upřímé pomoci jim i všechněm učiněné ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A modlí se za vás ti , kteříž vás převelice milují pro vyvýšenou milost Boží v vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Díka pak budiž Bohu z nevymluvného daru jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Já pak sám Pavel prosím vás skrze tichost a dobrotivost Kristovu , kterýžto v přítomnosti u vás jsem pokorný , ale v nepřítomnosti směle dověrný jsem k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Prosím pak vás za to , abych přítomen jsa , nemusil doufanlivý býti tou smělostí , kterouž jsem jmín , že bych smělý byl proti některým , kteříž za to mají , že bychom my podle těla chodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V těle zajisté chodíce , ne podle těla rytěřujeme ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo odění rytěřování našeho není tělesné , ale mocné v Bohu k vyvrácení ohrad ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jímžto podvracíme rady , i všelikou vysokost , povyšující se proti umění Božímu , jímajíce všelikou mysl v poddanost Kristu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nahotově majíce pomstu proti každému neposlušenství , když naplněno bude vaše poslušenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A což toliko na to , co před očima jest , hledíte ? Má-li kdo tu naději o sobě , že by Kristův byl , pomysliž také na to sám u sebe , že jakož on jest Kristův , tak i my Kristovi jsme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo bychť se pak i ještě hojněji chlubil mocí naší , kterouž nám dal Pán vzdělání a ne k zkažení vašemu , nebuduť zahanben ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Abych se nezdál listy strašiti vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo listové jeho ( dí někdo ) jsou těžcí a mocní , ale přítomnost osobná jest mdlá , a řeč chaterná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Toto nechať myslí takový , že jacíž jsme v slovu skrze psání , vzdáleni jsouce od vás , takoví také budeme i v skutku , přijdouce k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Neboť my se neodvažujeme přimísiti aneb přirovnati k některým , kteříž sami sebe chválí . Ale ti nerozumějí , že sami sebou sebe měří a přirovnávají sebe sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">My pak nebudeme se nad to , což nám není odměřeno , chlubiti , ale podle míry pravidla , kteroužto míru odměřil nám Bůh , chlubiti se budeme , totiž že jsme dosáhli až k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo ne jako bychom nedosáhli až k vám , rozšiřujeme se nad míru . Až i k vám zajisté přišli jsme v evangelium Kristovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož my se nad to , což nám není odměřeno , nechlubíme , totiž cizími pracemi , ale naději máme , když víra vaše růsti bude v vás , že my se rozšíříme dále podle toho , jakž nám odměřeno ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Totiž , abych ještě i na těch místech , kteráž jsou za vámi dále , kázal evangelium , a ne abych v tom , což jinému odměřeno jest , a již jest hotové , se chlubil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale kdo se chlubí , v Pánu se chlub .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo ne ten , kdož se sám chválí , zkušený jest , ale ten , kohož Pán chválí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ó byste mne maličko posnesli v nemoudrosti mé , nýbrž posneste mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neboť miluji vás Božím milováním . Zasnoubilť jsem zajisté vás jako čistou pannu oddati jednomu muži , Kristu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale bojímť se , aby snad , jakož had svedl Evu chytrostí svou , tak nebyly porušeny mysli vaše , abyste se totiž neuchýlili od sprostnosti , kteráž jest v Kristu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo kdyby někdo přijda , jiného Ježíše vám kázal , kteréhož jsme my nekázali , aneb kdybyste jiného ducha přijali , kteréhož jste prve nepřijali , anebo jiné evangelium , kteréhož jste od nás nevzali , slušně byste to snášeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Neboť za to mám , že jsem nic menší nebyl velikých apoštolů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jestližeť pak jsem nedospělý v řeči , však ne v umění , ale ve všem všudy otevření jsme vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdali jsem zhřešil , ponižuje se , abyste vy povýšeni byli , a že jsem darmo evangelium Boží kázal vám ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jiné jsem církve loupil , bera od nich plat k službě vaší . A byv u vás , jsa potřeben , neobtěžoval jsem žádného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo ten nedostatek můj doplnili bratří , přišedše z Macedonie . A ve všech věcech varoval jsem se , a varovati budu , abych vás neobtěžoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jestiť pravda Kristova ve mně , že chlouba tato nebude mi zmařena v krajinách Achaiských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Z které příčiny ? Snad že vás nemiluji ? Bůhť ví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale což činím , ještěť činiti budu , abych odňal příčinu těm , kteříž hledají příčiny k tomu , aby v tom , v čemž se chlubí , nalezeni byli takoví jako i my .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo takoví falešní apoštolé jsou dělníci lstiví , proměňujíce se v apoštoly Kristovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A není div . Nebo i satan proměňuje se v anděla světlosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož neníť to tak veliká věc , jestliže i služebníci jeho proměňují se , aby se zdáli býti služebníci spravedlnosti , jichžto konec bude podle skutků jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Opět pravím , aby mne někdo neměl za nemoudrého ; nýbrž i jako nemoudrého přijměte mne , ať i já se maličko něco pochlubím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Což mluvím , nemluvímť jako ode Pána , ale jako v nemoudrosti z strany této chlouby .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdyžť se mnozí chlubí podle těla , i jáť se pochlubím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Rádi zajisté snášíte nemoudré , jsouce sami moudří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo snesete i to , by vás kdo v službu podrobil , by kdo zžíral , by kdo bral , by se kdo pozdvihoval , by vás kdo v tvář bil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">K zahanbení vašemu pravím , rovně jako bychom my nějací špatní byli . Nýbrž v čem kdo smí , ( v nemoudrosti mluvím , ) smímť i já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Židé jsou ? Jsem i já Žid . Izraelští jsou ? Jsem i já . Símě Abrahamovo jsou ? I já .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Služebníci Kristovi jsou ? ( Nemoudře dím : ) Nadto já . V pracech býval jsem hojněji , v ranách přílišně , v žalářích hojněji , v smrtech častokrát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Od Židů pětkrát čtyřidceti ran bez jedné trpěl jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Třikrát metlami mrskán jsem , jednou jsem byl ukamenován , třikrát jsem na moři tonul , ve dne i v noci v hlubokosti mořské byl jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Na cestách často , v nebezpečenství na řekách , v nebezpečenství od lotrů , v nebezpečenství od svého pokolení , v nebezpečenství od pohanů , v nebezpečenství v městě , v nebezpečenství na poušti , v nebezpečenství na moři , v nebezpečenství mezi falešnými bratřími ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">V práci a v ustání , v bděních často , v hladu a v žízni , v postech častokrát , na zimě a v nahotě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kromě toho , což zevnitř jest , dotírá na mne ten houf na každý den povstávající proti mně , to jest péče o všecky sbory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Kdo umdlévá , abych já s ním nemdlel ? Kdo se uráží , abych já se nepálil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Jestližeť se mám chlubiti , nemocmi svými se chlubiti budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Bůh a Otec Pána našeho Jezukrista , kterýž jest požehnaný na věky , ví , žeť nelhu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Hejtman v Damašku lidu Aréty krále , ostříhal města Damašku , chtěje mne do vězení vzíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Ale já oknem po provaze spuštěn jsem v koši přes zed , i ušel jsem rukou jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ale chlubiti mi se není dobré , nebo přišel bych k vypravování o viděních a zjeveních Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Znám člověka v Kristu před lety čtrnácti , ( v těle-li , nevím , čili krom těla , nevím , Bůhť ví , ) kterýž byl vtržen až do třetího nebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A vím takového člověka , ( bylo-li v těle , čili krom těla , nevím , Bůh ví ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Že jest byl vtržen do ráje , a slyšel nevypravitelná slova , kterýchž nesluší člověku mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Takovým budu se chlubiti , ale sám sebou nechci se chlubiti , než toliko nemocmi svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo budu-li se chtíti chlubiti , nebuduť proto nemoudrým , nebo pravdu povím ; ale uskrovnímť , aby někdo nesmýšlel více , nežli vidí při mně , aneb slyší ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A abych se vysokostí zjevení nad míru nepozdvihl , dán mi jest osten do těla , totiž anděl satan , aby mne poličkoval , abych se nad míru nepovyšoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Za to třikrát jsem Pána prosil , aby to odstoupilo ode mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale řekl mi : Dosti máš na mé milosti , neboť moc má v nemoci dokonává se . Nejraději tedy chlubiti se budu nemocmi svými , aby ve mně přebývala moc Kristova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož libost mám v nemocech svých , v pohaněních , v nedostatcích , v protivenstvích , a v úzkostech , pro Krista . Nebo když mdlím , tedy silen jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Učiněn jsem nemoudrým , chlubě se ; vy jste mne k tomu přinutili . Neb já od vás měl jsem chválen býti ; neboť jsem nic menší nebyl velikých apoštolů , ačkoli nic nejsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Znamení zajisté apoštolství mého prokázána jsou mezi vámi ve vší trpělivosti , i v divích a v zázracích , a v mocech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neb co jest , čeho byste vy méně měli nežli jiné církve , leč to , že jsem já vás neobtěžoval ? Odpusťtež mi to bezpráví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aj , již potřetí hotov jsem přijíti k vám , a nebuduť vás obtěžovati . Nebo nehledám toho , což jest vašeho , ale vás . Neboť nemají synové rodičům pokladů shromažďovati , ale rodičové synům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jáť pak velmi rád náklad učiním , i sám se vynaložím za duše vaše , ačkoli velmi vás miluje , málo jsem milován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale nechťž jest tak , že jsem já vás neobtěžoval , než chytrý jsa , lstí jsem vás zjímal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Zdali skrze někoho z těch , kteréž jsem poslal k vám , obloupil jsem vás ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Dožádal jsem se Tita , a poslal jsem s ním bratra toho . Zdali vás Titus podvedl ? Zdaliž jsme jedním duchem nechodili ? Zdaliž ne jedněmi šlépějemi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A zase domníváte-li se , že my se vymlouváme před vámi ? Před obličejemť Božím v Kristu mluvíme , a to všecko , nejmilejší , k vašemu vzdělání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Neboť se bojím , abych snad přijda k vám , nenalezl vás takových , jakýchž bych nechtěl , a já nebyl nalezen od vás , jakéhož byste vy nechtěli , aby snad nebyli mezi vámi svárové , závistí , hněvové , vády , utrhání , reptání , nadýmání , různice ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aby mne opět , když bych přišel , neponížil Bůh můj u vás , a plakal bych mnohých z těch , kteříž jsou prve hřešili , a nečinili pokání z nečistoty , a z smilstva , a z nestydatosti , kterouž páchali .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto již po třetí jdu k vám , a v ústech dvou neb tří svědků staneť každé slovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Předpovědělť jsem , a předpovídám po druhé jako přítomný , a nepřítomný nyní píši těm , kteříž prve hřešili , i jiným všechněm , že přijdu-liť opět znovu , neodpustím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Poněvadž zkusiti hledáte toho , kterýž skrze mne mluví , Krista , kterýžto k vám není nemocný , ale mocný jest v vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo ačkoli ukřižován jest jako nemocný , ale živ jest z moci Boží . A tak i my mdlí jsme s ním , ale živi budeme s ním , z moci Boží vztahující se až k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Sami sebe zkušujte , jste-li u víře ; sami sebe ohledujte . Čili sami sebe neznáte , že Ježíš Kristus jest v vás ? Leč jste snad zavrženi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale naději mám , žeť poznáte , žeť my nejsme zavrženi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Modlímť se pak Bohu , abyste nic zlého nečinili , ne proto , abychom my se dokonalí ukázali , ale abyste vy to , což jest dobrého , činili , my pak jako zavržení abychom byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Neboť nic nemůžeme proti pravdě , ale k pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Radujeme se zajisté , že ač jsme mdlí , ale vy jste silní , a za toť se i modlíme , abyste vy byli dokonalí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož toto nepřítomný jsa , píši , abych snad potom přítomen jsa , nemusil býti přísný , podle moci , kterouž mi dal Pán k vzdělání , a ne k zkáze .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Naposledy , bratří mějtež se dobře , dokonalí buďte , potěšujte se , jednostejně smyslte , pokoj mějte . A Bůh lásky a pokoje budeť s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pozdravtež jedni druhých políbením svatým . Pozdravují vás všickni svatí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Milost Pána Jezukrista , a láska Boží , a účastenství Ducha svatého budiž se všemi vámi . Amen . Druhý list k Korintským psán byl z Filippis , Města Macedonského , po Titovi a Lukášovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14"></div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "48">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel apoštol , ( ne od lidí , ani skrze člověka , ale skrze Jezukrista , a Boha Otce , kterýž jej vzkřísil z mrtvých , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I ti , kteříž jsou se mnou , všickni bratří sborům Galatským :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Milost vám a pokoj od Boha Otce a Pána našeho Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterýž vydal sebe samého za hříchy naše , aby nás vytrhl z tohoto přítomného věku zlého , podle vůle Boha a Otce našeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jemuž buď sláva na věky věků . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Divím se tomu , že tak rychle od toho , kterýž vás povolal v milost Kristovu , uchýlili jste se k jinému evangelium ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteréž není jiné , ale jsou někteří , ješto vás kormoutí a převrátiti chtějí evangelium Kristovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale bychom pak i my neb anděl s nebe kázal vám mimo to , což jsme vám kázali , prokletý buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jakož jsme již pověděli , a ještě znovu pravím : Jestliže by vám kdo co jiného kázal mimo to , což jste přijali , prokletý buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo lidské-liž věci , čili Boží předkládám ? Zdaliž lidem se líbiti hledám ? Kdybych se zajisté ještě lidem zaliboval , služebník Kristův bych nebyl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Oznamujiť pak vám , bratří , že evangelium to , kteréž kázáno jest ode mne , není podle člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo aniž jsem já ho přijal od člověka , ani se naučil , ale skrze zjevení Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Slýchali jste zajisté o mém obcování někdejším v Židovstvu , kterak jsem se velice protivil církvi Boží a hubil jsem ji ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A že jsem prospíval v Židovstvu nad mnohé mně rovné v pokolení mém , byv velmi horlivý milovník otcovských ustanovení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale když se zalíbilo Bohu , kterýž mne byl oddělil z života matky mé a povolal skrze milost svou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Zjeviti Syna svého mně , abych jej kázal mezi pohany , hned jsem se neporadil s tělem a krví ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aniž jsem se vrátil do Jeruzaléma k těm , jenž prve byli apoštolé nežli já , ale šel jsem do Arabie , přišel jsem pak zase do Damašku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Potom po třech letech navrátil jsem se do Jeruzaléma , abych navštívil Petra , a pobyl jsem u něho patnácte dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jiného pak z apoštolů žádného jsem neviděl než Jakuba , bratra Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Cožť pak píši vám , aj , před Bohem osvědčuji , žeť neklamám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Potom přišel jsem do krajin Syrských a Cilických .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A nebyl jsem známý osobou sborům Židovským , kteříž byli v Kristu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Než toliko slýchali o mně : Že ten , kterýž se nám někdy protivil , již nyní káže víru , kterouž někdy hubil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A slavili ve mně Boha .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom po čtrnácti letech opět vstoupil jsem do Jeruzaléma s Barnabášem , pojav s sebou i Tita .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vstoupil jsem pak podle zjevení , a vypravoval jsem jim evangelium , kteréž káži mezi pohany , a zvláště pak znamenitějším , abych snad nadarmo neběžel nyní i prve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale ani Titus , kterýž se mnou byl , pohan byv , nebyl přinucen obřezati se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Totiž pro podešlé falešné bratří , kteříž se byli vloudili k vyšpehování svobody naší , kterouž máme v Kristu Ježíši , aby nás v službu podrobili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterýmžto ani na chvilku neustoupili jsme a nepoddali se , aby pravda evangelium zůstala u vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Od těch pak , kteříž se zdadí něco býti , nic mi není přidáno , ač jací jsou někdy byli , mně potom nic není , Bůhť osoby člověka nepřijímá ; ti , pravím , kteříž se něco zdadí býti , nic mi nepřidali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nýbrž naodpor , když uzřeli , že jest mi svěřeno evangelium , abych je kázal neobřezaným , jako i Petrovi mezi Židy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">( Nebo ten , kterýž mocný byl skrze Petra z strany apoštolství mezi Židy , byl mocný i skrze mne mezi pohany , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A poznavše milost mně danou , Jakub a Petr a Jan , kteříž se zdadí sloupové býti , podali svých pravic mně a Barnabášovi na tovaryšství , abychom my mezi pohany a oni mezi Židy kázali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Toliko napomenuli , abychom na chudé pamatovali , což jsem se i činiti snažoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A když byl přišel Petr do Antiochie , zjevně jsem jemu odepřel ; hoden zajisté byl trestání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo prve nežli jsou přišli někteří od Jakuba , jídal s pohany , a když přišli , ucházel a odděloval se od nich , boje se těch , kteříž byli z Židovstva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A spolu s ním v tom pokrytství byli i jiní Židé , takže i Barnabáš uveden byl v jejich pokrytství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale já uzřev , že nesprostně chodí v pravdě evangelium , řekl jsem Petrovi přede všemi : Poněvadž ty jsa Žid , pohansky živ jsi , a ne Židovsky , proč pohany k Židovskému způsobu vedeš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">My přirození Židé , a ne pohané hříšní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vědouce , že nebývá člověk ospravedlněn z skutků Zákona , ale skrze víru v Jezukrista , i my v Krista uvěřili jsme , abychom ospravedlněni byli z víry Kristovy , a ne z skutků Zákona , protože nebude ospravedlněn z skutků Zákona žádný člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Jestliže pak hledajíce ospravedlněni býti v Kristu , nalézáme se i my hříšníci , tedy jest Kristus služebník hřícha ? Nikoli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo budu-li to , což jsem zbořil , opět zase vzdělávati , přestupníkem sebe činím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Já zajisté skrze Zákon Zákonu umřel jsem , abych živ byl Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">S Kristem ukřižován jsem . Živť jsem pak již ne já , ale živ jest ve mně Kristus . Že pak nyní živ jsem v těle , u víře Syna Božího živ jsem , kterýžto zamiloval mne a vydal sebe samého za mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nepohrdámť tou milostí Boží . Nebo jestližeť jest z Zákona spravedlnost , tedyť jest Kristus nadarmo umřel .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ó nemoudří Galatští , kdož jest vás tak zmámil , abyste nebyli povolni pravdě , kterýmž před očima Ježíš Kristus prve byl vypsán a mezi vámi ukřižován ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Toto bych jen rád chtěl zvěděti od vás , z skutků-li Zákona Ducha svatého jste přijali , čili z slyšení víry ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tak nemoudří jste ? Počavše Duchem , již nyní tělem konáte ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tak mnoho trpěli jste nadarmo ? A ještě nadarmo-li .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ten tedy , kterýž vám dává Ducha svatého a činí divy mezi vámi , z skutků-li Zákona to činí , čili z slyšení víry ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jako Abraham uvěřil Bohu , a počteno jemu to k spravedlnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak vidíte , že ti , kteříž jsou z víry , ti jsou synové Abrahamovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Předzvěděvši pak Písmo , že z víry ospravedlňuje pohany Bůh , předpovědělo Abrahamovi : Že v tobě budou požehnáni všickni národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak ti , kteříž jsou z víry , docházejí požehnání s věrným Abrahamem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kteříž pak koli z skutků Zákona jsou , pod zlořečenstvím jsou . Nebo psáno jest : Zlořečený každý , kdož nezůstává ve všem , což jest psáno v knihách Zákona , aby to plnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A že z Zákona nebývá žádný ospravedlněn před Bohem , zjevné jest , nebo spravedlivý z víry živ bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zákon pak není z víry , ale ten člověk , kterýž by plnil ta přikázání , živ bude v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale vykoupilť jest nás Kristus z zlořečenství Zákona , učiněn byv pro nás zlořečenstvím , ( nebo psáno jest : Zlořečený každý , kdož visí na dřevě ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Aby na pohany požehnání Abrahamovo přišlo v Kristu Ježíši a abychom zaslíbení Ducha svatého přijali skrze víru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Bratří , po lidsku pravím : Však utvrzené některého člověka smlouvy žádný neruší , aniž k ní kdo něco přidává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Abrahamovi pak učiněna jsou zaslíbení , i semeni jeho . Nedí : A semenům , jako by o mnohých mluvil , ale jako o jednom : A semenu tvému , jenž jest Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Totoť pak pravím : Že smlouvy prve od Boha stvrzené , vztahující se k Kristu , Zákon , kterýž po čtyřech stech a po třidcíti letech začal se , nevyprazdňuje , tak aby slib Boží v nic obrátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo jestližeť z Zákona pochází dědictví , tedy již ne z zaslíbení . Ale Abrahamovi skrze zaslíbení daroval jest Bůh dědictví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Což pak Zákon ? Pro přestupování ustanoven jest , dokudž by nepřišlo to símě , jemuž se stalo zaslíbení , způsobený skrze anděly v ruce prostředníka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale prostředník není jednoho , Bůh pak jeden jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tedy Zákon jest proti slibům Božím ? Odstup to . Nebo kdyby byl Zákon dán , kterýž by mohl obživiti , jistě z Zákona byla by spravedlnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale zavřelo Písmo všecky pod hřích , aby zaslíbení z víry Jezukristovy dáno bylo věřícím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Prve pak , nežli přišla víra , pod Zákonem byli jsme ostříháni , zavříni jsouce k té víře , kteráž potom měla zjevena býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak Zákon pěstounem naším byl k Kristu , abychom z víry ospravedlněni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale když přišla víra , již nejsme pod pěstounem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Všickni zajisté vy synové Boží jste v Kristu Ježíši skrze víru .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo kteřížkoli v Krista pokřtěni jste , Krista jste oblékli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Neníť ani Žid , ani Řek , ani slouha , ani svobodný , ani muž , ani žena . Nebo všickni vy jedno jste v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">A když Kristovi jste , tedy símě Abrahamovo jste , a podle zaslíbení dědicové .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pravímť pak , že pokudž dědic maličký jest , nic není rozdílný od služebníka , jsa pánem všeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale pod ochráncemi a správcemi jest až do času uloženého od otce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tak i my , když jsme byli maličcí , pod živly světa byli jsme v službu podrobeni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale když přišla plnost času , poslal Bůh Syna svého učiněného z ženy , učiněného pod Zákonem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Aby ty , kteříž pod Zákonem byli , vykoupil , abychom právo synů přijali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A že jste synové , protož poslal Bůh Ducha Syna svého v srdce vaše , volajícího : Abba , totiž Otče .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A tak již nejsi slouha , ale syn , a poněvadž syn , tedy i dědic Boží skrze Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale tehdáž , neměvše známosti Boha , sloužili jste těm , kteříž z přirození nejsou bohové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nyní pak , znajíce Boha , nýbrž poznáni jsouce od Boha , kterakž se zpátkem zase obracíte k mdlým a bídným živlům , jimž opět znovu chcete sloužiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dnů šetříte , a měsíců , a časů , i let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Bojím se za vás , abych snad nadarmo nepracoval mezi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Buďte jako já , neb i já jsem jako vy , bratří , prosím vás . Nic jste mi neublížili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neb víte , že s mdlobou těla kázal jsem vám evangelium ponejprve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A pokušení mé , přišlé na tělo mé , nebylo u vás málo váženo , aniž jste pohrdli , ale jako anděla Božího přijali jste mne , jako Krista Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Jaké tehdy bylo blahoslavenství vaše ? Svědectvíť vám zajisté dávám , že , kdyby to možné bylo , oči vaše vyloupíce , byli byste mi dali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Což tedy učiněn jsem vaším nepřítelem , pravdu vám pravě ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Milujíť vás někteří nedobře , nýbrž odstrčiti vás chtějí , abyste vy je milovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Slušnéť jest pak horlivě milovati v dobrém vždycky , a ne jen toliko tehdáž , když jsem přítomen vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Synáčkové moji , ( kteréž opět rodím , až by Kristus zformován byl v vás ) ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Chtěl bych pak přítomen vám býti nyní a proměniti hlas svůj ; nebo v pochybnosti jsem o vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Povězte mi , kteříž pod Zákonem chcete býti , nepozorujete-liž Zákona ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nebo psáno jest : Že Abraham měl dva syny , jednoho z služebnice , a druhého z svobodné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ale ten z služebnice podle těla se narodil , tento pak z svobodné podle zaslíbení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kteréžto věci u figuře se staly . Nebo toť jsou ti dva Zákonové , jeden s hory Sinai , k manství zplozující , a tenť jest jako Agar .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Agar zajisté jest hora Sinai v Arabii . Dobřeť se pak k ní trefuje nynější Jeruzalém , nebo v službu podroben jest s syny svými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Ale ten svrchní Jeruzalém svobodný jest , kterýž jest matka všech nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nebo psáno jest : Vesel se neplodná , kteráž nerodíš , vykřikni a zvolej , kteráž nepracuješ ku porodu ; nebo ta opuštěná mnoho má synů , více nežli ta , kteráž má muže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Myť jsme tedy , ó bratří , tak jako Izák , synové zaslíbení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Ale jakož tehdáž ten podle těla zplozený protivil se tomu , kterýž byl zplozen podle Ducha , tak se děje i nyní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Než co praví Písmo ? Vyvrz služebnici i syna jejího ; nebo nebudeť dědicem syn služebnice s synem svobodné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A tak , bratří , nejsmeť synové služebnice , ale svobodné .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož v svobodě , kterouž Kristus nás osvobodil , stůjte a nezapletejtež se zase v jho služebnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aj , já Pavel pravím vám , že budete-li se obřezovati , Kristus vám nic neprospěje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A zase osvědčuji všelikému člověku , kterýž se obřezuje , že jest povinen všecken Zákon naplniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odcizili jste se Krista , kteřížkoli v Zákoně ospravedlněni býti hledáte ; vypadli jste z milosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">My zajisté duchem z víry , naděje spravedlnosti očekáváme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo v Kristu Ježíši ani obřízka neprospívá , ani neobřízka , ale víra skrze lásku dělající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Běželi jste dobře . Kdo jest vám překazil , abyste pravdy neposlouchali ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Neníť ta rada z toho , kterýž vás volá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Maličko kvasu všecko těsto nakvašuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jáť mám naději o vás v Pánu , že nic jiného smýšleti nebudete ; ale ten , jenž kormoutí vás , trpěti bude soud , kdožť jest on koli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Já pak , bratří , káži-li také obřízku , i pročež protivenství trpím ? Tedy jest vyprázdněno pohoršení kříže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ó by raději odřezáni byli , kteříž vás nepokojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo vy v svobodu povoláni jste , bratří , toliko abyste té svobody nepokládali sobě za zámysl povolování tělu , ale skrze lásku posluhujte sobě vespolek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo všecken Zákon v jednom slovu se zavírá , totiž v tom : Milovati budeš bližního svého jako sebe samého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakli se vespolek koušete a žerete , hleďtež , abyste jedni od druhých zkaženi nebyli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale pravímť : Duchem choďte , a žádosti těla nevykonáte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo tělo žádá proti Duchu , a Duch proti tělu . Ty pak věci jsou sobě vespolek odporné , tak abyste ne hned , což byste chtěli , to činili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestliže pak Duchem vedeni býváte , nejste pod Zákonem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Zjevníť jsou pak skutkové těla , jenž jsou : Cizoložstvo , smilstvo , nečistota , chlipnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Modloslužba , čarování , nepřátelství , svárové , nenávisti , hněvové , dráždění , různice , sekty ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Závisti , vraždy , opilství , hodování , a těm podobné věci . Kteréžto kdožkoli činí , toť vám předpovídám , jakož jsem i prve pravil , že království Božího dědicové nebudou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ovoce pak Ducha jestiť : Láska , radost , pokoj , tichost , dobrotivost , dobrota , věrnost , krotkost , středmost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Proti takovýmť není Zákon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo kteříž jsou Kristovi , tiť jsou tělo své ukřižovali s vášněmi a s žádostmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jsme-liť tedy Duchem živi , Duchem i choďme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebývejme marné chvály žádostivi , jedni druhých popouzejíce a jedni druhým závidíce .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Bratří , byl-li by zachvácen člověk v nějakém pádu , vy duchovní napravte takového v duchu tichosti , prohlédaje každý sám k sobě , abys snad i ty nebyl pokoušín .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jedni druhých břemena neste a tak plňte zákon Kristův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo zdá-li se komu , že by něco byl , nic nejsa , takového vlastní mysl jeho svodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale díla svého zkus jeden každý , a takť sám v sobě chválu míti bude , a ne v jiném .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Neb jeden každý své břímě ponese .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Sdílejž se pak ten , kterýž naučení přijímá v slovu Páně , s tím , od kohož naučení béře , vším svým statkem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nemylte se , Bůhť nebude oklamán ; nebo cožkoli rozsíval by člověk , toť bude i žíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A kdož rozsívá tělu svému , z těla žíti bude porušení ; ale kdož rozsívá Duchu , z Duchať žíti bude život věčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Činíce pak dobře , neoblevujme ; nebo časem svým budeme žíti , neustávajíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A protož dokudž čas máme , čiňme dobře všechněm , a zvláště nejvíce pak domácím víry</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hle , jaký jsem vám list napsal svou rukou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ti , kteříž chtějí tvární býti podle těla , nutí vás , abyste se obřezovali , jediné aby protivenství pro kříž Kristův netrpěli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo ani sami ti , kteříž se obřezují , nezachovávají Zákona , ale chtí , abyste se obřezovali proto , aby se tělem vaším chlubili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale ode mne odstup to , ať abych se v čem chlubil , jediné v kříži Pána našeho Jezukrista , skrze něhož jest mi svět ukřižován , a já světu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo v Kristu Ježíši ani obřízka nic neplatí , ani neobřízka , ale nové stvoření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A kteříkoli tohoto pravidla následují , pokoj přijde na ně a milosrdenství , i na lid Boží Izraelský .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Dále pak žádný mi nečiň zaměstknání , já zajisté jízvy Pána Ježíše nosím na těle svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Milost Pána Ježíše Krista budiž s duchem vaším , bratří . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "49">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel apoštol Jezukristův , skrze vůli Boží , svatým , kteří jsou v Efezu , a věrným v Kristu Ježíši :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Požehnaný Bůh a Otec Pána našeho Jezukrista , kterýž požehnal nám všelikým požehnáním duchovním v nebeských věcech v Kristu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jakož vyvolil nás v něm před ustanovením světa k tomu , abychom byli svatí a neposkvrnění před obličejem jeho v lásce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Předzřídiv nás k zvolení za syny skrze Ježíše Krista v sebe , podle dobře libé vůle své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">K chvále slávy milosti své , kterouž vzácné nás učinil v milém Synu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V němžto máme vykoupení skrze krev jeho , totiž odpuštění hříchů , podle bohatství milosti jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterouž rozhojnil k nám ve vší moudrosti a opatrnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Oznámiv nám tajemství vůle své podle dobré libosti své , kteroužto libost předuložil byl sám v sobě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aby v dokonání plnosti časů v jedno shromáždil všecko v Kristu , buďto nebeské věci , buďto zemské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V něm , pravím , v kterémžto i k losu připuštěni jsme , předzřízeni byvše , podle předuložení toho , jenž všecko působí podle rady vůle své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Abychom tak byli k chvále slávy jeho my , kteříž jsme prve naději měli v Kristu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">V kterémžto i vy naději máte , slyševše slovo pravdy , totiž evangelium spasení vašeho , v němžto i uvěřivše , znamenáni jste Duchem zaslíbení Svatým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kterýž jest závdavek dědictví našeho , na vykoupení toho , což jím dobyto jest , k chvále slávy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož i já , slyšev o vaší víře v Pánu Ježíši , a o lásce ke všem svatým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nepřestávám díků činiti z vás , zmínku čině o vás na modlitbách svých :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aby Bůh Pána našeho Jezukrista , Otec slávy , dal vám Ducha moudrosti a zjevení , v poznání jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tak osvícené oči mysli vaší , abyste věděli , která by byla naděje povolání jeho a jaké bohatství slávy dědictví jeho v svatých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A kterak jest převýšená velikost moci jeho k nám věřícím podle působení mocnosti síly jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kteréž dokázal na Kristu , vzkřísiv jej z mrtvých a posadiv na pravici své na nebesích ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Vysoce nade všecko knížatstvo , i mocnosti , i moci , i panstvo , i nad každé jméno , kteréž se jmenuje , netoliko v věku tomto , ale i v budoucím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A všecko poddal pod nohy jeho , a jej dal hlavu nade všecko církvi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterážto jest tělo jeho a plnost všecko ve všech naplňujícího .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I vás obživil mrtvé vinami a hříchy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V nichž jste někdy chodili podle obyčeje světa tohoto a podle knížete mocného v povětří , ducha toho , kterýž nyní dělá v synech zpoury .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Mezi nimižto i my všickni žili jsme někdy v žádostech těla našeho , činivše to , což se líbilo tělu a mysli , a byli jsme z přirození synové hněvu jako i jiní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale Bůh , bohatý jsa v milosrdenství pro velikou lásku svou , kteroužto zamiloval nás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Když jsme my ještě mrtví byli v hříších , obživil nás spolu s Kristem , jehož milostí jste spaseni ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A spolu s ním vzkřísil , i posadil na nebesích v Kristu Ježíši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aby ukázal v věku budoucím nepřevýšené bohatství milosti své , z dobroty své k nám v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo milostí spaseni jste skrze víru , a to ne sami z sebe : darť jest to Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ne z skutků , aby se někdo nechlubil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jsme zajisté jeho dílo , jsouce stvořeni v Kristu Ježíši k skutkům dobrým , kteréž Bůh připravil , abychom v nich chodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož pamatujte , že vy byli někdy pohané podle těla , kteříž jste slouli neobřízka od těch , kteříž slouli obřízka na těle , kteráž se působí rukama ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A že jste byli za onoho času bez Krista , odcizeni od společnosti Izraele , a cizí od úmluv zaslíbení , naděje nemající , a bez Boha na světě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale nyní v Kristu Ježíši vy , kteříž jste někdy byli dalecí , blízcí učiněni jste skrze krev Kristovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo onť jest pokoj náš , kterýž učinil oboje jedno , zbořiv hradbu dělící na různo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A nepřátelství , totiž Zákon přikázání , záležející v ustanoveních , vyprázdniv skrze tělo své , aby dvoje vzdělal v samém sobě v jednoho nového člověka , tak čině pokoj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A v mír uvodě oboje v jednom těle Bohu skrze kříž , vyhladiv nepřátelství skrze něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A přišed , zvěstoval pokoj vám , dalekým i blízkým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Neboť skrze něho obojí máme přístup v jednom Duchu k Otci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Aj , již tedy nejste hosté a příchozí , ale spoluměšťané svatých a domácí Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vzdělaní na základ apoštolský a prorocký , kdežto jest gruntovní úhelný kámen sám Ježíš Kristus ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Na němžto všecko stavení příslušně vzdělané roste v chrám svatý v Pánu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Na kterémžto i vy spolu vzděláváte se v příbytek Boží , v Duchu svatém .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pro tu věc já Pavel , jsem vězeň Krista Ježíše pro vás pohany ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jestliže však jste slyšeli o milosti Boží , kteréž jest mi uděleno k přisluhování vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Že skrze zjevení oznámil mi tajemství , ( jakož jsem vám prve psal krátce ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Z čehož můžete , čtouce , porozuměti známosti mé v tajemství Kristovu ; )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kteréž za jiných věků nebylo známo synům lidským , tak jako nyní zjeveno jest svatým apoštolům jeho a prorokům skrze Ducha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Totiž že by měli býti pohané spoludědicové a jednotělní , i spoluúčastníci zaslíbení jeho v Kristu skrze evangelium ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteréhož já učiněn jsem slouha z daru milosti Boží mně dané , podle působení moci jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mně nejmenšímu ze všech svatých dána jest milost ta , abych mezi pohany zvěstoval nestihlá bohatství Kristova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vysvětlil všechněm , kteraké by bylo obcování tajemství skrytého od věků v Bohu , kterýž všecko stvořil skrze Ježíše Krista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aby nyní oznámena byla knížatstvu a mocem na nebesích skrze církev rozličná moudrost Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Podle předuložení věčného , kteréž jest uložil v Kristu Ježíši Pánu našem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">V němžto máme smělost a přístup s doufáním skrze víru jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož prosím , abyste nehynuli v čas soužení mých pro vás , kteráž jsou sláva vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A pro tu příčinu klekám na kolena svá před Otcem Pána našeho Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Z něhožto všeliká rodina na nebi i na zemi jmenuje se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aby vám dal , podle bohatství slávy své , mocí posilněnu býti skrze Ducha svého na vnitřním člověku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aby Kristus skrze víru přebýval v srdcích vašich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Abyste v lásce vkořeněni a založeni jsouce , mohli stihnouti se všemi svatými , kteraká by byla širokost , a dlouhost , a hlubokost , a vysokost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A poznati přenesmírnou lásku Kristovu , abyste tak naplněni byli ve všelikou plnost Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tomu pak , kterýž mocen jest nade všecko učiniti mnohem hojněji , nežli my prosíme aneb rozumíme , podle moci té , kterouž dělá v nás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Tomu , pravím , buď sláva v církvi svaté skrze Krista Ježíše po všecky věky věků . Amen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož prosímť vás já vězeň v Pánu , abyste hodně chodili , jakž sluší na povolání vaše , kterýmž povoláni jste ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Se vší pokorou , tichostí , i s snášelivostí , snášejíce se vespolek v lásce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Usilujíce zachovávati jednotu Ducha v svazku pokoje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jedno jest tělo , a jeden Duch , jakož i povoláni jste v jedné naději povolání vašeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jeden Pán , jedna víra , jeden křest ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jeden Bůh a Otec všech , kterýž jest nade všecko , a skrze všecko , i ve všech vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jednomu pak každému z nás dána jest milost podle míry obdarování Kristova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož dí Písmo : Vstoupiv na výsost , jaté vedl vězně , a dal dary lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale to , že vstoupil , co jest , jediné že i sstoupil prve do nejnižších stran země ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ten pak , jenž sstoupil , onť jest , kterýž i vstoupil vysoko nade všecka nebesa , aby naplnil všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A onť jest dal některé zajisté apoštoly , některé pak proroky , jiné evangelisty , jiné pastýře a učitele ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pro spořádání svatých , k dílu služebnosti , k vzdělání těla Kristova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Až bychom se sběhli všickni v jednotu víry a známosti Syna Božího , v muže dokonalého , v míru postavy plného věku Kristova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Abychom již více nebyli děti , zmítající se a točící každým větrem učení v neustavičnosti lidské , v chytrosti k oklamávání lstivému ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale pravdu činíce v lásce , rosťme v něj všelikterak , v toho , kterýž jest hlava , totiž Kristus ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Z kteréhožto všecko tělo příslušně spojené a svázané po všech kloubích přisluhování , podle vnitřní moci v míru jednoho každého údu , zrůst těla činí , k vzdělání svému v lásce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A protož totoť pravím a osvědčuji v Pánu , abyste již více nechodili , jako i jiní pohané chodí , v marnosti mysli své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Zatemnění v rozumu , odcizeni jsouce od života Božího , pro neznámost , kteráž jest v nich z zatvrzení srdce jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kteřížto zoufavše sobě , vydali se v nestydatost , aby všelikou nečistotu páchali s chtivostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale vy ne tak jste se vyučili následovati Krista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ač jestliže jste ho slyšeli a o něm byli vyučeni , jakž ta jest pravda v Ježíšovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Totiž , složiti ono první obcování podle starého člověka , rušícího se , podle žádostí oklamávajících ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Obnoviti se pak duchem mysli vaší ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A obléci nového člověka , podle Boha stvořeného , v spravedlnosti a v svatosti pravdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Protož složíce lež , mluvtež pravdu jeden každý s bližním svým ; nebo jsme vespolek údové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Hněvejte se , a nehřešte ; slunce nezapadej na hněvivost vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Nedávejte místa ďáblu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kdo kradl , již více nekraď , ale raději pracuj , dělaje rukama svýma , což dobrého jest , aby měl z čeho uděliti nuznému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Žádná řeč mrzutá nevycházej z úst vašich , ale ať jest každé promluvení dobré k vzdělání užitečnému , aby dalo milost posluchačům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">A nezarmucujte Ducha svatého Božího , kterýmžto znamenáni jste ke dni vykoupení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Všeliká hořkost , a rozzlobení se , i hněv , i křik , i rouhání buď odjato od vás , se vší zlostí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Ale buďte k sobě vespolek dobrotiví , milosrdní , odpouštějíce sobě vespolek , jakož i Bůh v Kristu odpustil vám .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Buďtež tedy následovníci Boží , jakožto synové milí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A choďtež v lásce , jakož i Kristus miloval nás , a vydal sebe samého za nás , dar a obět Bohu u vůni rozkošnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Smilstvo pak a všeliká nečistota , neb lakomství , aniž jmenováno buď mezi vámi , jakož sluší na svaté ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tolikéž mrzkost , ani bláznové mluvení , ani šprýmování , kteréžto věci jsou nenáležité , ale raději ať jest díků činění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Víte zajisté o tom , že žádný smilník aneb nečistý , ani lakomec , ( jenž jest modloslužebník , ) nemá dědictví v království Kristově a Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Žádný vás nesvoď marnými řečmi ; nebo pro takové věci přichází hněv Boží na syny nepoddané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebývejtež tedy účastníci jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Byli jste zajisté někdy temnosti , ale již nyní jste světlo v Pánu . Jakožto synové světla choďte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">( Nebo ovoce Ducha záleží ve vší dobrotě , a spravedlnosti , a v pravdě , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">O to stojíce , což by se dobře líbilo Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A neobcujte s skutky neužitečnými tmy , ale raději je trescete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo což se tajně děje od nich , mrzko jest o tom i mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Všecko pak , což bývá trestáno , od světla bývá zjeveno ; nebo to , což všecko zjevuje , světlo jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož praví : Probuď se ty , jenž spíš , a vstaň z mrtvých , a zasvítíť se tobě Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Viztež tedy , kterak byste opatrně chodili , ne jako nemoudří , ale jako moudří ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vykupujíce čas ; nebo dnové zlí jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož nebývejte neopatrní , ale rozumějící , která by byla vůle Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A neopíjejte se vínem , v němžto jest prostopášnost , ale naplněni buďte Duchem svatým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Mluvíce sobě vespolek v žalmích , a v chvalách , a v písničkách duchovních , zpívajíce a plésajíce v srdcích vašich Pánu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Díky činíce vždycky ze všeho ve jménu Pána našeho Jezukrista Bohu a Otci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Poddáni jsouce jedni druhým v bázni Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ženy mužům svým poddány buďte jako Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo muž jest hlava ženy , jako i Kristus jest hlava církve , a onť jest Spasitel těla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A tak jakož církev poddána jest Kristu , tak i ženy mužům svým ať jsou poddány ve všem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Muži milujte ženy své , jako i Kristus miloval církev , a vydal sebe samého za ni ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Aby ji posvětil , očistiv ji obmytím vody v slovu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Aby ji sobě postavil slavnou církev , nemající poskvrny , ani vrásky , neb cokoli takového , ale aby byla svatá a bez úhony .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Takť jsou povinni muži milovati ženy své jako svá vlastní těla . Kdo miluje ženu svou , sebeť samého miluje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Žádný zajisté nikdy těla svého neměl v nenávisti , ale krmí a chová je , jakožto i Pán církev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Neboť jsme údové těla jeho , z masa jeho a z kostí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">A protoť opustí člověk otce i matku , a připojí se k manželce své , i budouť dva jedno tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Tajemství toto veliké jest , ale já pravím o Kristu a o církvi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Avšak i vy , jeden každý z vás , manželku svou tak jako sám sebe miluj . Žena pak ať se bojí muže svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dítky poslouchejte rodičů svých v Pánu ; neboť jest to spravedlivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Cti otce svého i matku , ( toť jest přikázaní první s zaslíbením , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aby dobře bylo tobě a abys byl dlouhověký na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A vy otcové nepopouzejte k hněvu dítek vašich , ale vychovávejte je v cvičení a v napomínání Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Služebníci , buďte poslušni pánů tělesných s bázní a s strachem , v sprostnosti srdce vašeho , jako Krista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ne na oko sloužíce , jako ti , jenž se lidem líbiti usilují , ale jako služebníci Kristovi , činíce vůli Boží z té duše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">S dobrou myslí sloužíce , jakožto Pánu , a ne lidem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vědouce , že , což by koli jeden každý učinil dobrého , za to odplatu vzíti má ode Pána , buďto služebník , buďto svobodný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vy páni též se tak mějte k nim , zanechajíce pohrůžky , vědouce , že i vy také máte Pána v nebesích , a přijímání osob není u něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dále pak , bratří moji , posilňte se v Pánu a v moci síly jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Oblecte se v celé odění Boží , abyste mohli státi proti útokům ďábelským .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Neboť není bojování naše proti tělu a krvi , ale proti knížatstvu , proti mocnostem , proti světa pánům temností věku tohoto , proti duchovním zlostem , kteréž jsou vysoko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A protož vezměte celé odění Boží , abyste mohli odolati v den zlý , a všecko vykonajíce , státi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Stůjtež tedy , majíce podpásaná bedra vaše pravdou , a oblečeni jsouce v pancíř spravedlnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A obuté majíce nohy v hotovost k evangelium pokoje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A zvláště pak vezmouce štít víry , kterýmž byste mohli všecky šípy ohnivé nešlechetníka toho uhasiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A lebku spasení vezměte , i meč Ducha , jenž jest slovo Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Všelikou modlitbou a prosbou modléce se každého času v Duchu , a v tom bedlivi jsouce se vší ustavičností a prošením za všecky svaté ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I za mne , aby mi dána byla řeč v otevření úst mých svobodně a směle , abych oznamoval tajemství evangelium svatého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pro něžto úřad svůj konám v řetězu tomto , abych tak v něm svobodně a směle mluvil , jakž mně mluviti náleží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A abyste i vy věděli , co se se mnou děje a co činím , všecko vám to oznámí Tychikus , milý bratr a věrný služebník v Pánu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jehož jsem pro to samo k vám poslal , abyste věděli o našich věcech a aby potěšil srdcí vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pokoj budiž vám bratřím , a láska s věrou , od Boha Otce a Pána Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Milost Boží budiž se všemi milujícími Pána našeho Jezukrista v neporušitelnosti . Amen . List tento k Efezským psán byl z Říma po Tychikovi .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "50">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel a Timoteus , služebníci Ježíše Krista , všechněm svatým v Kristu Ježíši , kteříž jsou v městě Filippis , s biskupy a s jáhny :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Děkuji Bohu mému , když se koli na vás rozpomenu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">( Vždycky při každé modlitbě mé , s radostí za všecky za vás prosbu čině , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z vašeho účastenství v evangelium , hned od prvního dne až posavad ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jist jsa tím , že ten , kterýž začal v vás dílo dobré , dokoná až do dne Ježíše Krista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jakož jest mi spravedlivé tak smysliti o všech vás proto , že vás v srdci mám i v vězení mém , a v obraňování i v utvrzování evangelium , vás , pravím , všecky účastníky milosti mně dané .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Svědek mi jest zajisté Bůh , kterak po všech po vás toužím v srdci Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A za to se modlím , aby láska vaše ještě více a více se rozhojňovala v známosti a ve všelikém smyslu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">K tomu , abyste zkušením rozeznati mohli užitečné věci od neužitečných , tak abyste byli upřímí a bez úrazu , až ke dni Kristovu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Naplněni jsouce ovocem spravedlnosti , kteréž nesete skrze Jezukrista , k slávě a k chvále Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Chciť pak , bratří , abyste věděli , že to pokušení , kteréž mne obklíčilo , k většímu prospěchu evangelium přišlo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Takže vězení mé pro Krista rozhlášeno jest po všem císařském dvoře , i jinde všudy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A mnozí z bratří v Pánu , spolehše na vězení mé , hojnější smělost mají bez strachu mluviti slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Někteří zajisté jen z závisti a navzdoru , někteří pak také z oblíbení sobě toho Krista káží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ti pak , kteříž navzdoru Krista zvěstují , ne v čistotě , domnívají se , že mi k vězení mému soužení přidadí ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kteří pak z lásky , ti vědí , že jsem k obraně evangelium postaven .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale což pak o to ? Nýbrž jakýmkoli způsobem , buď v samé tvárnosti , buď v pravdě Kristus se zvěstuje , i z tohoť se raduji , a ještě radovati budu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neboť vím , že mi to přijde k spasení skrze vaši modlitbu a pomoc Ducha Jezukristova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Podle pečlivého očekávání a naděje mé , že v ničemž nebudu zahanben , ale ve vší doufanlivé smělosti , jako i prve vždycky , tak i nyní veleben bude Kristus na těle mém , buďto skrze život , buďto skrze smrt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Mně zajisté Kristus i v životě i v smrti ziskem jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Jest-li mi pak prospěšněji živu býti v těle pro práci , tedy nevím , co bych vyvolil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">K obémuť se k tomu nakloňuji , žádost maje umříti , a býti s Kristem , což by mnohem lépe bylo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale pozůstati ještě v těle potřebněji jest pro vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Načež spoléhaje , vím , že pobudu a s vámi se všemi spolu pozůstanu k vašemu prospěchu a k radosti víry ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Aby se vaše ze mne chlouba v Kristu Ježíši rozhojnila , skrze mou opět vám zase přítomnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Toliko , jakž sluší na účastníky evangelium Kristova , se chovejte , abych , buďto přijda k vám a vida vás , buďto vzdálen jsa , slyšel o vás , že stojíte v jednom duchu , jednomyslně pracujíce u víře evangelium ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A v ničemž se nestrachujte protivníků , což jest jim jistým znamením zahynutí , vám pak spasení , a to od Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Nebo vám jest to z milosti dáno pro Krista , abyste netoliko v něho věřili , ale také pro něj i trpěli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Týž boj majíce , jakýž jste při mně i viděli , i nyní o mně slyšíte .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož jest-li jaké potěšení v Kristu , jest-li které utěšení lásky , jest-li která společnost Ducha svatého , jsou-li která milosrdenství a slitování ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Naplňte radost mou v tom , abyste jednostejného smyslu byli , jednostejnou lásku majíce , jednodušní jsouce , jednostejně smýšlejíce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nic nečiňte skrze svár anebo marnou chválu , ale v pokoře jedni druhé za důstojnější sebe majíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nehledejte jeden každý svých věcí , ale každý také toho , což jest jiných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Budiž tedy tatáž mysl při vás , jakáž byla při Kristu Ježíši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýž jsa v způsobu Božím , nepoložil sobě toho za loupež rovný býti Bohu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale samého sebe zmařil , způsob služebníka přijav , podobný lidem učiněn .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A v způsobu nalezen jako člověk , ponížil se , poslušný jsa učiněn až do smrti , a to do smrti kříže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož i Bůh povýšil ho nade vše a dal jemu jméno , kteréž jest nad každé jméno ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Aby ve jménu Ježíše každé koleno klekalo , těch , kteříž jsou na nebesích , a těch , jenž jsou na zemi , i těch , jenž jsou pod zemí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A každý jazyk aby vyznával , že Ježíš Kristus jest Pánem v slávě Boha Otce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A tak , moji milí , jakož jste vždycky poslušni byli , netoliko v přítomnosti mé , ale nyní mnohem více , když jsem vzdálen od vás , s bázní a s třesením spasení své konejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bůh zajisté jest , kterýž působí v vás i chtění i skutečné činění , podle dobře libé vůle své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Všecko pak čiňte bez reptání a bez pochybování ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Abyste byli bez úhony , a upřímí synové Boží , bez obvinění uprostřed národu zlého a převráceného ; mezi kterýmižto svěťte jakožto světla na světě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Slovo života zachovávajíce , k chloubě mé v den Kristův , aby bylo vidíno , že jsem ne nadarmo běžel , ani nadarmo pracoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A bychť pak i obětován byl pro obět a službu víře vaší , raduji se a spolu raduji se se všemi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A též i vy radujte se a spolu radujte se se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Mámť pak naději v Kristu Ježíši , že Timotea brzy pošli vám , abych i já pokojné mysli byl , zvěda , kterak vy se máte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo žádného tak jednomyslného nemám , kterýž by tak vlastně o vaše věci pečoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Všickni zajisté svých věcí hledají , a ne těch , kteréž jsou Krista Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale jej zkušeného býti víte , podle toho , že jakož syn s otcem se mnou přisluhoval v evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Tohoť hle , naději mám , že pošli , jakž jen porozumím , co se bude díti se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Mámť pak naději v Pánu , že i sám brzo k vám přijdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale zdálo se mi za potřebné Epafrodita , bratra a pomocníka a spolurytíře mého , vašeho pak apoštola i služebníka , v potřebě mé poslati k vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Poněvadž takovou měl žádost vás všecky viděti , a velmi těžek nad tím byl , že jste o něm slyšeli , že by byl nemocen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A bylť jest jistě nemocen , i blízek smrti , ale Bůh se nad ním smiloval , a ne nad ním toliko , ale i nade mnou , abych zámutku na zámutek neměl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož tím spěšněji poslal jsem ho k vám , abyste , vidouce jej zase , zradovali se , a já abych byl bez zámutku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Protož přijmětež jej v Pánu se vší radostí , a mějte takové v uctivosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Neboť jest pro dílo Kristovo až k smrti se přiblížil , opováživ se života svého , jedné aby doplnil to , v čemž jste vy měli nedostatek při posloužení mně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dále pak , bratří moji , radujte se v Pánu . Jednostejných věcí vám psáti mně se jistě nestýště , vám pak to bezpečné jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vizte psy , vizte zlé dělníky , vizte roztržku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo myť jsme obřízka , kteříž duchem sloužíme Bohu , a chlubíme se v Kristu Ježíši , a nedoufáme v těle ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ačkoli i já mohl bych doufati v těle . Zdá-liť se komu jinému , že by mohl doufati v těle , já mnohem více ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Obřezán jsa osmého dne , jsa z rodu Izraelského , pokolení Beniaminova , Žid z Židů , podle zákona farizeus ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A z strany horlivosti protivník církve , z strany pak spravedlnosti zákonní jsa bez úhony .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale to , což mi bylo jako zisk , položil jsem sobě pro Krista za škodu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nýbrž i všecky věci pokládám škodou býti pro vyvýšenost známosti Krista Ježíše Pána mého , pro nějž jsem to všecko ztratil , a mám to jako za smetí , jedné abych Krista získal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A v něm nalezen byl nemající své spravedlnosti , kteráž jest z Zákona , ale tu , kteráž jest z víry Kristovy , spravedlnost , kterážto jest z Boha a u víře záleží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Abych tak poznal jej , a divnou moc vzkříšení jeho , a společnost utrpení jeho , připodobňuje se k smrti jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zda bych tak přišel k vzkříšení z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ne že bych již dosáhl , aneb již dokonalým byl , ale snažně běžím , zda bych i dostihnouti mohl , načež uchvácen jsem od Krista Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Bratří , jáť nemám za to , že bych již dosáhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale to jedno činím , na ty věci , kteréž jsou za mnou , zapomínaje , k těm pak , kteréž jsou přede mnou , úsilně chvátaje , k cíli běžím , k odplatě svrchovaného povolání Božího v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož kteřížkoli jsme dokonalí , to smýšlejme . A pakli v čem jinak smyslíte , i toť vám Bůh zjeví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale k čemuž jsme již přišli , v tom při jednostejném zůstávejme pravidle a jednostejně smysleme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Spolunásledovníci moji buďte , bratří , a šetřte těch , kteříž tak chodí , jakož máte příklad na nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Neboť mnozí chodí , o nichž jsem častokrát pravil vám a nyní s pláčem pravím , žeť jsou nepřátelé kříže Kristova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Jichžto konec jest zahynutí , jejichžto bůh jest břicho , a sláva jejich v mrzkostech jejich , kteříž o zemské věci stojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale naše měšťanství jestiť v nebesích , odkudž i Spasitele očekáváme Pána Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kterýž promění to tělo naše ponížené , tak aby bylo podobné k tělu slávy jeho , podle mocnosti té , kteroužto on mocen jest i všecky věci podmaniti sobě .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A tak , bratří moji milí a přežádoucí , jenž jste radost a koruna má , tak stůjte v Pánu , milí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Evody prosím , i Syntychény prosím , aby jednostejně smyslily v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ano i tebe prosím , tovaryši můj vlastní , budiž jim pomocen , kteréžto v evangelium spolu se mnou pracovaly , i spolu s Klimentem a s jinými pomocníky mými , jejichžto jména napsána jsou v knize života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Radujte se v Pánu vždycky ; opět pravím , radujte se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Středmost vaše známa buď všechněm lidem . Pán blízko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">O nic nebuďte pečliví , ale ve všech věcech skrze modlitbu a poníženou žádost s díků činěním prosby vaše známy buďte Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A pokoj Boží , kterýž převyšuje všeliký rozum , hájiti bude srdcí vašich i smyslů vašich v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Dále pak , bratří , kterékoli věci jsou pravé , kterékoli poctivé , kterékoli spravedlivé , kterékoli čisté , kterékoli milé , kterékoli dobropověstné , jest-li která ctnost , a jest-li která chvála , o těch věcech přemyšlujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýmž jste se i naučili , je i přijali , a slyšeli i viděli na mně . Ty věci čiňte , a Bůh pokoje budeť s vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zradoval jsem se v Pánu velice z toho , že již opět zase rozzelenala se péče vaše o mne . Načež bezpochyby i prve myslili jste , ale nedostalo se vám příhodného času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ne proto , že bych jakou nouzi měl , toto pravím ; nebo já naučil jsem se dosti míti na tom , což mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Umímť i snížen býti , umím také i hojnost míti ; všudy a ve všech věcech pocvičen jsem , i nasycen býti i lačněti , i hojnost míti i nouzi trpěti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Všecko mohu v Kristu , kterýž mne posiluje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Avšak dobře jste učinili , účastni byvše mého soužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Víte pak i vy , Filipenští , že při počátku evangelium , když jsem šel z Macedonie , žádný sbor neudělil mi z strany dání a vzetí , než vy sami .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ano i do Tesaloniky jednou i po druhé , čehož jsem potřeboval , poslali jste mi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ne protože bych hledal darů , ale hledám užitku hojného k vašemu prospěchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Přijalť jsem pak všecko , a hojněť mám , naplněnť jsem již , vzav od Epafrodita to , což posláno bylo od vás , k vůni sladkosti , obět vzácnou a libou Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Bůh pak můj naplníť všelikou potřebu vaši podle bohatství svého slavně v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Bohu pak a Otci našemu sláva na věky věků . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pozdravtež všech svatých v Kristu Ježíši . Pozdravujíť vás bratří , kteříž jsou se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pozdravujíť vás všickni svatí , zvláště pak ti , kteříž jsou z domu císařova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Milost Pána našeho Jezukrista se všemi vámi . Amen . List tento k Filipenským psán jest z Říma po Epafroditovi .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "51">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel apoštol Ježíše Krista , skrze vůli Boží , a Timoteus bratr ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Těm , kteříž jsou v městě Kolossis , svatým a věrným bratřím v Kristu : Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Díky činíme Bohu a Otci Pána našeho Jezukrista , vždycky za vás modléce se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Slyšavše o víře vaší v Kristu Ježíši a o lásce ke všechněm svatým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pro naději složenou vám v nebesích , o níž jste prve slyšeli v slovu pravdy , jenž jest evangelium .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kteréž jest přišlo k vám , jako i na všecken svět , a ovoce nese , jako i u vás , od toho dne , v kterémž jste slyšeli a poznali milost Boží v pravdě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jakož jste se i naučili od Epafry , milého spoluslužebníka našeho , kterýž jest věrný k vám služebník Kristův ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kterýž také oznámil nám lásku vaši v Duchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Protož i my , od toho dne , jakž jsme to uslyšeli , nepřestáváme modliti se za vás a žádati , abyste naplněni byli známostí vůle jeho ve vší moudrosti a rozumnosti duchovní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Abyste chodili hodně Pánu ke vší jeho líbeznosti , v každém skutku dobrém , ovoce vydávajíce a rostouce v známosti Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Všelikou mocí zmocněni jsouce , podle síly slávy jeho , ke vší trpělivosti a dobrotivosti s radostí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Díky činíce Otci , kterýž hodné nás učinil účastnosti losu svatých v světle ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kterýž vytrhl nás z moci temnosti a přenesl do království milého Syna svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">V němžto máme vykoupení skrze krev jeho , totiž odpuštění hříchů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kterýž jest obraz Boha neviditelného a prvorozený všeho stvoření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo skrze něho stvořeny jsou všecky věci , kteréž jsou na nebi i na zemi , viditelné i neviditelné , buďto trůnové nebo panstva , buďto knížatstva nebo mocnosti ; všecko skrze něho a pro něho stvořeno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A on jest přede vším a všecko jím stojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A onť jest hlava těla církve , kterýž jest počátek a prvorozený z mrtvých , aby tak on ve všem prvotnost držel ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Poněvadž se zalíbilo Otci , aby v něm všecka plnost přebývala ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A skrze něho aby smířil s sebou všecko , v pokoj uvodě skrze krev kříže jeho , skrze něj , pravím , buďto ty věci , kteréž jsou na zemi , buď ty , kteréž jsou na nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A vás také někdy odcizené a nepřátely , v mysli vaší obrácené k skutkům zlým , nyní již smířil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Tělem svým skrze smrt , aby vás postavil svaté , a neposkvrněné , a bez úhony před obličejem svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Však jestliže zůstáváte u víře založení a pevní , a neuchylujete se od naděje evangelium , kteréž jste slyšeli , jenž jest kázáno všemu stvoření , kteréž jest pod nebem , jehožto já Pavel učiněn jsem služebník ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kterýž nyní raduji se z utrpení mých , kteráž snáším pro vás , a doplňuji ostatky soužení Kristových na těle svém za jeho tělo , jenž jest církev ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Jejížto učiněn jsem já služebník , tak jakž mi to svěřil Bůh na to , abych vám sloužil , a tak naplnil slovo Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jenž jest tajemství skryté od věků a národů , nyní pak zjevené svatým jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Jimžto Bůh ráčil známo učiniti , kteraké by bylo bohatství slavného tajemství tohoto mezi pohany , jenž jest přebývání Krista v vás , kterýž jest naděje slávy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kteréhož my zvěstujeme , napomínajíce všelikého člověka a učíce všelikého člověka ve vší moudrosti , abychom postavili každého člověka dokonalého v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">O čež i pracuji , bojuje podle té jeho mocnosti , kteráž dělá ve mně dílo své mocně .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Chciť zajisté , abyste věděli , kterakou nesnáz mám o vás a o ty , kteříž jsou v Laodicii a kteřížkoli neviděli tváři mé podle těla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Aby potěšena byla srdce jejich , spojená v lásce , a to ke všemu bohatství přejistého smyslu , ku poznání tajemství Boha i Otce i Krista Pána ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">V němžto jsou skryti všickni pokladové moudrosti a známosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A totoť pravím proto , aby vás žádný , falešně dovodě , neoklamal podobnou k pravdě řečí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo ačkoli vzdálen jsem tělem , však duchem s vámi jsem , raduje se , a vida řád váš a utvrzení té víry vaší v Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož jakož jste přijali Krista Ježíše Pána , tak v něm choďte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vkořenění a vzdělaní na něm , a utvrzení u víře , jakž jste naučeni , rozhojňujíce se v ní s díků činěním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hleďtež , ať by vás někdo neobloupil moudrostí světa a marným zklamáním , uče podle ustanovení lidských , podle živlů světa , a ne podle Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo v něm přebývá všecka plnost Božství tělesně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vy v něm jste doplněni , kterýžto jest hlava všeho knížatstva i mocnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">V němžto i obřezáni jste obřezáním ne rukou učiněným , svlékše tělo hříchů v obřezání Kristovu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pohřbeni jsouce s ním ve křtu , skrze kterýžto i spolu s ním z mrtvých vstali jste skrze víru , jíž jste došli z mocnosti Boží , kterýž vzkřísil jej z mrtvých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vás , ještě mrtvé v hříších a v neobřízce těla vašeho , spolu s ním obživil , odpustiv vám všecky hříchy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A smazav proti nám čelící zápis , jenž záležel v ustanoveních , a byl odporný nám , i vyzdvihl jej z prostředku , přibiv jej k kříži ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A obloupiv knížatstva i moci , vedl je na odivu zjevně , triumf slaviv nad nimi skrze něj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož žádný vás nesuď pro pokrm , aneb pro nápoj , anebo z strany některého svátku , nebo novuměsíce , anebo sobot ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kteréžto věci jsou stín budoucích , ale to , od čehož se stín dělal , jestiť tělo Kristovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nižádný vás nepředchvacuj svémyslně pokorou a náboženstvím andělským , v to , čehož neviděl , vysokomyslně se vydávaje , marně se nadýmaje smyslem těla svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A nedrže se hlavy , od níž všecko tělo po kloubích a svazích vzdělané a spojené roste Božím zrůstem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Poněvadž tedy zemřevše s Kristem osvobozeni jste od živlů světa , pročež tak jako byste živi byli světu , těmi ceremoniemi dáte se obtěžovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Když říkáte : Nedotýkej se , ani okoušej , aniž se s tím obírej !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kteréžto všecky věci samým užíváním jich přicházejí k zkáze , a toť vše není než podle přikázání a učení lidských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ačťkoli pak ty věci mají tvárnost moudrosti , v způsobu té nábožnosti pošmourné a v povrchní pokoře i v neodpouštění tělu , avšak nejsou v žádné platnosti , když přináležejí toliko k nasycení těla .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož povstali-li jste s Kristem , vrchních věcí hledejte , kdež Kristus na pravici Boží sedí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">O svrchní věci pečujte , ne o zemské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo zemřeli jste , a život váš skryt jest s Kristem v Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Když se pak ukáže Kristus , život náš , tehdy i vy ukážete se s ním v slávě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož mrtvěte údy své zemské , smilstvo , nečistotu , chlípnost , žádost zlou , i lakomství , jenž jest modlám sloužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pro kteréžto věci přichází hněv Boží na syny zpurné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V kterýchžto hříších i vy někdy chodili jste , když jste živi byli v nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale již nyní složtež i vy všecko to , hněv , prchlivost , zlobivost , zlořečení i mrzkomluvnost zapuďte od úst vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nelžete jedni na druhé , když jste svlékli s sebe starého člověka s skutky jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A oblékli toho nového , obnovujícího se k známosti jasné , podle obrazu toho , jenž jej stvořil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdežto není Řek a Žid , obřízka a neobřízka , cizozemec a Scýta , služebník a svobodný ale všecko a ve všech Kristus .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož oblectež se jako vyvolení Boží , svatí , a milí , v srdce lítostivé , v dobrotivost , nízké o sobě smýšlení , krotkost , trpělivost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Snášejíce jeden druhého a odpouštějíce sobě vespolek , měl-li by kdo proti komu jakou žalobu ; jako i Kristus odpustil vám , tak i vy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nadto pak nade všecko oblečeni buďte v lásku , kteráž jest svazek dokonalosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A pokoj Boží vítěziž v srdcích vašich , k němuž i povoláni jste v jedno tělo ; a buďtež vděčni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Slovo Kristovo přebývejž v vás bohatě se vší moudrostí ; učíce a napomínajíce sebe vespolek Žalmy , a zpěvy , a písničkami duchovními , s milostí zpívajíce v srdci vašem Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A všecko , cožkoli činíte v slovu nebo v skutku , všecko čiňte ve jménu Pána Ježíše , díky činíce Bohu a Otci skrze něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ženy poddány buďte mužům svým tak , jakž sluší , v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Muži milujte ženy své , a nemějtež se přísně k nim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Dítky poslouchejte rodičů ve všem ; nebo to jest dobře libé Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Otcové nepopouzejte k hněvivosti dítek svých , aby sobě nezoufaly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Služebníci poslušni buďte ve všem pánů svých tělesných , ne na oko toliko sloužíce , jako ti , jenž se usilují lidem líbiti , ale v sprostnosti srdce , bojíce se Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A všecko , což byste koli činili , z té duše čiňte , jakožto Pánu , a ne lidem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vědouce , že ode Pána vzíti máte odplatu věčného dědictví ; nebo Pánu Kristu sloužíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kdož by pak nepravost páchal , odměnu své nepravosti vezme . A neníť přijímání osob u Boha .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Páni spravedlivě a slušně s služebníky svými nakládejte , vědouce , že i vy Pána máte v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na modlitbě buďtež ustaviční , bdíce v tom s díků činěním ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Modléce se spolu i za nás , aby Bůh otevřel nám dveře slova , k mluvení o tajemství Kristovu , pro něž i v vězení jsem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Abych je zjevoval , tak jakž mi náleží mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Choďtež v moudrosti před těmi , kteříž jsou vně , čas kupujíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Řeč vaše vždycky budiž příjemná , ozdobená solí , tak abyste věděli , kterak byste měli jednomu každému odpovědíti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">O věcech mých o všech oznámí vám Tychikus , bratr milý , a věrný slouha Kristův a spoluslužebník v Pánu ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kteréhož jsem poslal k vám naschvál , aby zvěděl , co se děje u vás , a potěšil srdcí vašich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">S Onezimem , věrným a milým bratrem , kterýž jest tam od vás . Tiť vám všecko oznámí , co se děje u nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Pozdravuje vás Aristarchus , spoluvězeň můj , a Marek , sestřenec Barnabášův , ( o kterémž jsem vám poručil , přišel-li by k vám , přijmětež jej ; )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A Jezus , kterýž slove Justus , kteřížto jsou Židé . Ti toliko jsou pomocníci moji v kázání o království Božím ; tiť mi byli ku potěšení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Pozdravuje vás Epafras , kterýž od vás jest , slouha Kristův , kterýž vždycky úsilně pracuje na modlitbách za vás , abyste stáli dokonalí a plní ve vší vůli Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo svědectví jemu vydávám , žeť vás velmi horlivě miluje , a též i ty , kteříž jsou v Laodicii , i kteříž jsou v Hierapoli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pozdravuje vás Lukáš , lékař , bratr milý , a Démas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pozdravte bratří Laodicenských , i Nymfy , i té církve , kteráž jest v domu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A když bude přečten u vás tento list , spravtež to , ať jest i v Laodicenském sboru čten ; a ten , kterýž jest psán z Laodicie , i vy také přečtěte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A rcete Archippovi : Viz , abys služebnost , kterouž jsi přijal od Pána , vyplnil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Pozdravení mou rukou Pavlovou . Pamatujtež na mé vězení . Milost Boží budiž s vámi . Amen . List tento psán k Kolossenským z Říma po Tychikovi a Onezimovi .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "52">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel a Silván a Timoteus církvi Tessalonicenských v Bohu Otci a v Pánu Ježíši Kristu : Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Díky činíme Bohu vždycky ze všech vás , zmínku činíce o vás na modlitbách našich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bez přestání pamatujíce na skutek víry vaší , a na práci svaté lásky , a na trpělivost naděje Pána našeho Jezukrista , před Bohem a Otcem naším ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vědouce , bratří Bohu milí , o vyvolení vašem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo evangelium naše k vám nezáleželo toliko v slovu , ale i v moci , i v Duchu svatém , a v jistotě mnohé , jakož víte , jací jsme byli mezi vámi a to pro vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A vy následovníci naši i Páně učiněni jste , přijavše slovo jeho ve mnohé úzkosti , s radostí Ducha svatého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Takže jste učiněni příklad dobrý všem věřícím v Macedonii a v Achaii .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo od vás rozhlásilo se slovo Páně netoliko v Macedonii a v Achaii , ale i na všelikém místě víra vaše , kteráž jest v Boha , roznesla se , takže již nepotřebí nám o tom nic mluviti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Oniť zajisté sami o nás vyznávají , jaký byl příchod náš k vám a kterak jste se obrátili k Bohu od modloslužby , abyste sloužili Bohu živému a pravému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A očekávali Syna jeho s nebe , kteréhož jest vzkřísil z mrtvých , totiž Ježíše , kterýž vysvobodil nás od hněvu budoucího .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo i vy sami víte , bratří , příchod náš k vám že jest nebyl daremný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale i prve trpěvše , a pohanění snáševše , ( jakož víte ) v městě Filippis , osvobodili jsme se v Bohu našem mluviti vám směle evangelium Boží , s mnohými odpory .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Napomínání zajisté naše nebylo z podvodu , ani z nečistoty , ani ve lsti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale jakož Bůh nás hodné učinil toho , aby nám svěřeno bylo evangelium , takť mluvíme , ne jako lidem se líbíce , ale Bohu , kterýž zkušuje srdcí našich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Anižť jsme zajisté kdy užívali řeči pochlebné , jakož víte , ani za příčinou něčeho lakomství provodili . Bůhť jest svědek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ani jsme hledali od lidí chvály , ani od vás , ani od jiných , ač jsme mohli vás obtěžovati , jako Kristovi apoštolé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale byli jsme tiší mezi vámi , jako když matka chová dítky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Tak nakloněni k vám byvše , hotovi jsme byli s velikou chutí , vydati vám netoliko evangelium Boží , ale také i duše naše , protože jste nám byli velmi milí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo pamatujete , bratří , na práci naši a ustávání . Ve dne i v noci zajisté pracovavše , proto abychom žádného z vás neobtěžovali , kázali jsme u vás evangelium Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Vy jste svědkové toho i Bůh , kterak jsme svatě , a spravedlivě , a bez úhony obcovali mezi vámi , kteříž jste uvěřili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jakož víte , kterak jednoho každého z vás , jako otec dítek svých , napomínali jsme vás a potěšovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I s osvědčováním , abyste chodili hodně Bohu , kterýž povolal vás do království svého a v slávu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož i my díky činíme Bohu bez přestání , že přijavše slovo Boží , kteréž jste slyšeli od nás , přijali jste ne jako slovo lidské , ale jakož v pravdě jest , jako slovo Boží , kterýžto i dílo své působí v vás věřících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Vy zajisté , bratří , následovníci učiněni jste církví Božích , kteréž jsou v Židovstvu , v Kristu Ježíši ; neb jste takovéž věci i vy trpěli od vašeho pokolení , jako i oni od Židů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteříž jsou i Pána Ježíše zabili , i své vlastní proroky , a nás vyhnali , a Bohu se nelíbí , a všem lidem jsou odporní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nedopouštějíce nám mluviti pohanům , k tomu aby spaseni byli , aby tak vždy doplňovali hříchy své . Nebo vylit jest na ně hněv Boží konečný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">My pak , bratří , zbaveni byvše vás na chvíli tělem , ne srdcem , opravdověji usilovali jsme viděti tvář vaši s mnohou žádostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož chtěli jsme přijíti k vám , ( zvláště já Pavel , ) jednou i po druhé , ale překazil nám satan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo která jest naše naděje neb radost aneb koruna chlouby ? Zdali ne i vy před obličejem Pána našeho Jezukrista v čas příchodu jeho ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vy jistě jste sláva naše i radost .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož nemohše se déle zdržeti , za nejlepší se nám vidělo , abychom v Aténách pozůstali my sami ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A poslali jsme Timotea , bratra našeho a služebníka Božího a pomocníka našeho v evangelium Kristovu , aby potvrdil vás a napomenul k tomu , což náleží víře vaší ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Aby se žádný nepohnul od ní v takových těchto souženích . Neb i sami víte , že jsme k tomu postaveni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ještě zajisté , když jsme u vás byli , předpovídali jsme vám , že budeme souženi ; jakož se i stalo , jakž víte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož i já , nemoha se déle zdržeti , poslal jsem ho k vám , abych zvěděl o víře vaší , ať by snad nějak nepokoušel vás ten pokušitel , a tak aby nebyla daremná práce naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nyní pak když k nám přišel Timoteus od vás a zvěstoval nám novinu veselou o víře a lásce vaší , a že nás připomínáte dobře , žádajíce vždycky nás viděti , jako také i my vás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož potěšeni jsme z vás , bratří , ve všelikém soužení a nesnadnosti naší , skrze víru vaši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo aj , živi jsme , jestliže vy pevně stojíte v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A jakým děkováním z vás můžeme se odměniti Bohu za všecku tu radost , kterouž radujeme se pro vás před obličejem Boha našeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Dnem i nocí přehorlivě modléce se , abychom uzřeli tvář vaši a doplnili to , čehož by se nedostávalo víře vaší ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sám pak Bůh a Otec náš , a Pán náš Ježíš Kristus spraviž cestu naši k vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A vás tentýž Pán račiž rozmnožiti a rozhojniti v lásce , kterouž máte k sobě vespolek , i ke všechněm , jako i nás k vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Aby tak utvrzena byla srdce vaše neposkvrněná v svatosti , před Bohem a Otcem naším , ku příští Pána našeho Jezukrista , se všemi svatými jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dále pak , bratří , prosíme vás , a napomínáme v Pánu Ježíši , jakož jste přijali od nás , kterak byste měli choditi a líbiti se Bohu , v tom abyste se rozhojnili více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Víte zajisté , jaká přikázání vydali jsme vám skrze Pána Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tať jest zajisté vůle Boží , totiž posvěcení vaše , abyste se zdržovali od smilstva ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A aby uměl jeden každý z vás svým osudím vládnouti v svatosti a v uctivosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ne v libosti tělesných žádostí jako i pohané , kteříž Boha neznají ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A aby žádný neutiskal ani oklamával v jakémkoli jednání bratra svého , protože mstitel jest Pán všeho toho , jakož i předpověděli jsme vám a osvědčili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo nepovolal nás Bůh k nečistotě , ale ku posvěcení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A protož kdo by pohrdal tímto , ne člověkem pohrdá , ale Bohem , kterýž i dal Ducha svého svatého nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">O lásce pak bratrské neníť potřebí psáti vám ; nebo jste vy již tomu od Boha naučeni , abyste milovali jedni druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A jistě činíte to ke všechněm bratřím ve vší Macedonii . Napomínámeť pak vás , bratří , abyste se v tom ještě více rozhojnili ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A snažili se pokojni býti a hleděti toho , což komu náleží , a pracovati rukama svýma vlastníma , jakož jsme přikázali vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak abyste slušně chodili před těmi , kteříž jsou vně , a v ničemž abyste neměli nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nechciť pak , abyste nevěděli , bratří , o těch , kteříž zesnuli , abyste se nermoutili , jako i jiní , kteříž naděje nemají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo jakož věříme , že Ježíš umřel a z mrtvých vstal , takť Bůh i ty , kteříž by zesnuli v Ježíšovi , přivede s ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Toto zajisté vám pravíme slovem Páně , že my , kteříž živi pozůstaneme do příchodu Páně , nepředejdeme těch , kteříž zesnuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo Pán náš s zvukem ponoukajícím , s hlasem archanděla a s troubou Boží sstoupí s nebe , a mrtví , kteříž jsou v Kristu , vstanou nejprve .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potom my živí pozůstavení spolu s nimi zachváceni budeme do oblaků , vstříc Pánu v povětří , a tak vždycky se Pánem budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A protož potěšujtež jedni druhých těmito slovy .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">O časích pak a chvílech , bratří , nepotřebujete , aby vám psáno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo vy sami výborně víte , že ten den Páně jako zloděj v noci , tak přijde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Neb když dějí : Pokoj a bezpečnost , tedy rychle přijde na ně zahynutí , jako bolest ženě těhotné , a neujdouť toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale vy , bratří , nejste ve tmě , aby vás ten den jako zloděj zachvátil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Všickni vy synové světla jste a synové dne ; nejsmeť synové noci , ani tmy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nespěmež tedy , jako i jiní , ale bděme a střízliví buďme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo kteříž spí , v noci spí , a kteříž se opíjejí , v noci opilí jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale my , synové dne jsouce , střízliví buďme , oblečeni jsouce v pancíř víry a lásky , a v lebku , jenž jest naděje spasení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo nepostavil nás Bůh k hněvu , ale k nabytí spasení , skrze Pána našeho Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kterýž umřel za nás , abychom , buďto že bdíme , buďto že spíme , spolu s ním živi byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protož napomínejte se vespolek , a vzdělávejte jeden druhého , jakož i činíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A prosímeť vás , bratří , znejtež ty , kteříž pracují mezi vámi , a předloženi jsou vám v Pánu , a napomínají vás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A velice je milujte pro práci jejich . A mějte se k sobě vespolek pokojně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A prosímeť vás , bratří , napomínejte z řádu vystupujících , potěšujte choulostivých , snášejte mdlé , trpělivě se mějte ke všechněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vizte , aby někdo zlého za zlé neodplacoval , ale vždycky účinnosti dokazujte , i k sobě vespolek i ke všechněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vždycky se radujte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Bez přestání se modlte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ze všeho díky čiňte ; nebo ta jest vůle Boží v Kristu Ježíši , aby se tak dálo od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ducha neuhašujte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Proroctvím nepohrdejte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Všeho zkuste ; což dobrého jest , toho se držte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Od všeliké zlé tvárnosti se varujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">On pak Bůh pokoje posvětiž vás ve všem , a celý váš duch i duše i tělo bez úhony ku příští Pána našeho Jezukrista zachováno budiž .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Věrnýť jest ten , jenž povolal vás , kterýž také i učiní to .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Bratří , modlte se za nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Pozdravte všech bratří v políbením svatém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Zavazujiť vás skrze Pána , aby čten byl list tento všechněm bratřím svatým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Milost Pána našeho Jezukrista budiž s vámi . Amen . List první k Tessalonicenským psán jest v Aténách .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "53">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel a Silván a Timoteus církvi Tessalonicenské v Bohu Otci našem a v Pánu Ježíši Kristu :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a od Pána Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Povinniť jsme díky činiti Bohu vždycky z vás , bratří , tak jakž hodné jest , protože velmi roste víra vaše a rozmáhá se láska jednoho každého z vás , všechněch k sobě vespolek ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takže my se vámi v sbořích Božích chlubíme , vaší trpělivostí a věrou ve všech protivenstvích a souženích , kteráž snášíte ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterážto jsou zjevný důvod spravedlivého soudu Božího , abyste tak za hodné jmíni byli království Božího , pro něž i trpíte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Poněvadž spravedlivé jest u Boha , aby zase odplaceno bylo těm , kteříž vás sužují , soužením ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vám pak , úzkost trpícím , aby dáno bylo odpočinutí s námi , při zjevení Pána Ježíše s nebe , s anděly moci jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">V plameni ohně , kterýž pomstu uvede na ty , jenž neznají Boha a neposlouchají evangelium Pána našeho Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteříž pomstu ponesou , věčné zahynutí , zahnáni jsouce od tváři Páně a od slávy moci jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Když přijde , aby oslaven byl v svatých svých a předivný ukázal se ve všech věřících , ( nebo uvěřeno jest svědectví našemu u vás , ) v onen den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Pročež i modlíme se vždycky za vás , aby vás hodné učiniti ráčil povolání toho Bůh náš a vyplnil všecku dobře libou vůli dobrotivosti své , i skutek víry mocně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Aby oslaveno bylo jméno Pána našeho Jezukrista v vás a vy v něm , podle milosti Boha našeho a Pána Jezukrista .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Prosímeť pak vás , bratří , skrze příští Pána našeho Jezukrista a naše shromáždění v něj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Abyste se nedali rychle vyrážeti z mysli , ani kormoutiti , buď skrze ducha , buďto skrze řeč , neb skrze list , jako od nás poslaný , jako by nastával den Kristův .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nesvodiž vás žádný nižádným obyčejem . Neboť nenastane den Páně , než až prve přijde odstoupení , a zjeven bude ten člověk hřícha , syn zatracení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Protivící a povyšující se nade všecko , což slove Bůh , anebo čemuž se děje Božská čest , takže se posadí v chrámě Božím , tak sobě počínaje , jako by byl Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nepomníte-liž , že ještě byv u vás , o tom jsem vám pravil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A nyní co mešká , víte , totiž aby on teprv zjeven byl časem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo již tajemství nepravosti působí , toliko až by ten , jenž jej zdržuje nyní , z prostředku byl vyvržen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tehdážť zjeven bude ten bezbožník , kteréhož Pán zabije duchem úst svých a zkazí zjevením jasné přítomnosti své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteréhožto nešlechetníka příští jest podle mocného díla satanova , se vší mocí a divy i zázraky lživými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A se všelikým podvodem nepravosti v těch , jenž hynou , protože lásky pravdy nepřijali , aby spaseni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A protož pošle jim Bůh mocné dílo podvodů , aby věřili lži ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A aby odsouzeni byli všickni , kteříž neuvěřili pravdě , ale oblíbili sobě nepravost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Myť pak jsme povinni děkovati Bohu vždycky z vás , bratří Pánu milí , že vyvolil vás Bůh od počátku k spasení , v posvěcení Ducha a u víře pravdy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">K čemuž povolal vás skrze evangelium naše , k dojití slávy Pána našeho Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A protož , bratří , stůjtež a držtež se učení vydaného , jemuž jste se naučili , buďto skrze řeč , buďto i skrze list náš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">On pak Pán náš Ježíš Kristus , a Bůh i Otec náš , kterýž zamiloval nás a dal nám potěšení věčné a naději dobrou z milosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Potěšujž srdcí vašich a utvrdiž vás v každém slovu i skutku dobrém .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Dále pak , bratří , modlte se za nás , aby slovo Páně rozmáhalo se a slaveno bylo , jako i u vás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A abychom vysvobozeni byli od nezbedných a zlých lidí . Neboť ne všech jest víra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale věrnýť jest Pán , kterýž utvrdí vás a ostříhati bude od zlého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Doufámeť pak v Pánu o vás , že to , což vám předkládáme , činíte i činiti budete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Pán pak spravujž srdce vaše k lásce Boží a k trpělivému očekávání Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Přikazujemeť pak vám , bratří , ve jménu Pána našeho Jezukrista , abyste se oddělovali od každého bratra , kterýž by se choval neřádně a ne podle naučení vydaného , kteréž přijal od nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo sami víte , kterak jest potřebí následovati nás , poněvadž jsme se nechovali mezi vámi neslušně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Aniž jsme darmo chleba jedli u koho , ale s prací a s těžkostí , ve dne i v noci dělajíce , abychom žádnému z vás nebyli k obtížení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ne jako bychom neměli k tomu práva , ale abychom se vám za příklad vydali , abyste nás následovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo i když jsme byli u vás , to jsme vám předkládali : Kdož nechce dělati , aby také nejedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Slyšímeť zajisté , že někteří mezi vámi chodí nezpůsobně , nic nedělajíce , ale v neužitečné věci se vydávajíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož těm , kteříž takoví jsou , přikazujeme , a napomínáme jich skrze Pána našeho Jezukrista , aby pokojně pracujíce , svůj chléb jedli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vy pak , bratří , neoblevujte dobře činíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pakli kdo neuposlechne skrze psaní řeči naší , toho znamenejte , a nemějte s ním nic činiti , ať by se zastyděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Avšak nemějte ho za nepřítele , ale napomínejte jako bratra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Sám pak Pán pokoje dejž vám vždycky pokoj všelijakým způsobem . Pán budiž se všemi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pozdravení mou vlastní rukou Pavlovou , což jest za znamení v každém listu . Takť obyčejně píši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Milost Pána našeho Jezukrista budiž se všemi vámi . Amen . Druhý list k Tessalonicenským psán byl z Atén .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "54">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel , apoštol Ježíše Krista , podle zřízení Boha spasitele našeho a pána Jezukrista , naděje naší ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Timoteovi , vlastnímu synu u víře : Milost , milosrdenství a pokoj od Boha Otce našeho a od Krista Ježíše Pána našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jakož jsem prosil tebe , abys pozůstal v Efezu , když jsem šel do Macedonie , viziž , abys přikázal některým jiného učení neučiti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ani oblibovati básní a vypravování rodů , čemuž konce není , odkudž jen hádky pocházejí , více nežli vzdělání Boží , kteréž jest u víře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ješto konec přikázání jest láska z srdce čistého a z svědomí dobrého a z víry neošemetné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Od čehož někteří jako od cíle pobloudivše , uchýlili se k marnomluvnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Chtíce býti učitelé Zákona , a nerozumějíce , ani co mluví , ani čeho zastávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Víme pak , že dobrý jest Zákon , když by ho kdo náležitě užíval ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Toto znaje , že spravedlivému není uložen Zákon , ale nepravým a nepoddaným , bezbožným a hříšníkům , nešlechetným a nečistým , mordéřům otců svých a matek , vražedlníkům ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Smilníkům , samcoložníkům , těm , kteříž lidi kradou , lhářům , křivým přísežníkům , a jest-li co jiného , ješto by bylo naodpor zdravému učení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jenž jest podle slavného evangelium blahoslaveného Boha , kteréžto mně svěřeno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož děkuji tomu , kterýž mne zmocnil , totiž Kristu Ježíši Pánu našemu , že mne za tak věrného soudil , aby mne v službě té postavil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ješto jsem prve byl ruhač , a protivník , a ukrutník . Ale milosrdenství jsem došel ; neb jsem to z neznámosti činil v nevěře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Rozhojnila se pak náramně milost Pána našeho , s věrou a s milováním , kteréž jest v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Věrnáť jest tato řeč a všelijak oblíbení hodná , že Kristus Ježíš přišel na svět , aby hříšné spasil , z nichžto já první jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale proto milosrdenství jsem došel , aby na mně prvním dokázal Ježíš Kristus všeliké dobrotivosti , ku příkladu těm , kteříž mají uvěřiti v něho k životu věčnému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož Králi věků nesmrtelnému , neviditelnému , samému moudrému Bohu budiž čest i sláva na věky věků . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Totoť přikázání poroučím tobě , synu Timotee , totiž abys podle předešlých o tobě proroctví bojoval v tom dobrý boj ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Maje víru a dobré svědomí , kteréžto někteří potrativše , zhynuli u víře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Z nichžto jest Hymeneus a Alexander , kteréž jsem vydal satanu , aby trestáni jsouce , učili se nerouhati .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Napomínámť pak , aby především činěny bývaly pokorné modlitby , prosby , svaté žádosti a díků činění za všelijaké lidi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Za krále i za všecky v moci postavené , abychom tichý a pokojný život vedli ve vší zbožnosti a šlechetnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo toť jest dobré a vzácné před spasitelem naším Bohem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterýž chce , aby všelijací lidé spaseni byli a k známosti pravdy přišli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jedenť jest zajisté Bůh , jeden také i prostředník Boží a lidský , člověk Kristus Ježíš ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kterýžto dal sebe samého mzdu na vykoupení za všecky , na osvědčení časem svým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">K čemuž postaven jsem já za kazatele a apoštola , ( pravduť pravím v Kristu a neklamámť , ) za učitele pohanů u víře a pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož chtěl bych , aby se modlili muži na všelikém místě , pozdvihujíce čistých rukou , bez hněvu a bez roztržitosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Takž také i ženy aby se oděvem slušným s stydlivostí a s středmostí ozdobovaly , ne strojením a křtaltováním sobě vlasů , neb zlatem , anebo perlami , anebo drahým rouchem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale ( tak , jakž sluší ženám , kteréž dokazují při sobě zbožnosti , ) dobrými skutky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Žena ať se učí mlčeci , ve všeliké poddanosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo ženě nedopouštím učiti , ani vládnouti nad mužem , ale aby byla v mlčení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Adam zajisté prve jest stvořen , potom Eva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A Adam nebyl sveden , ale žena svedena jsuci , příčinou přestoupení byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale však spasena bude v plození dětí , jestliže by zůstala u víře , a v lásce , a v posvěcení svém , s středmostí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Věrnáť jest tato řeč , žádá-li kdo biskupství žeť výborné práce žádá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale musíť biskup býti bez úhony , jedné manželky muž , bedlivý , středmý , vážný , k hostem přívětivý , způsobný k učení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ne pijan vína , ne bitec , ani mrzkého zisku žádostivý , ale mírný , ne svárlivý , ne lakomec ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kterýž by dům svůj dobře spravoval , a dítky své měl v poddanosti se vší šlechetností .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">( Nebo jestliže kdo domu svého spraviti neumí , kterak o církev Páně pečovati bude ? )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ne novák , aby snad nadut jsa , neupadl v potupení ďáblovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A musíť také i svědectví dobré míti od těch , kteříž jsou vně , aby neupadl v pohanění a v osidlo ďáblovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Takž podobně jáhnové musejí býti poctiví , ne dvojího jazyku , ne mnoho vína pijící , ne žádostiví mrzkého zisku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Mající tajemství víry v svědomí čistém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A ti také ať jsou nejprv zkušeni , a tak ať přisluhují , jsouce bez úhony .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Též i manželky jejich musejí býti šlechetné , neutrhavé , středmé , ve všem věrné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jáhnové buďtež jedné manželky muži , kteříž by své dítky dobře spravovali i své domy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo kteříž by dobře přisluhovali , dobrého stupně sobě dobudou , a mnohé doufanlivosti u víře , kteráž jest v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Totoť píši tobě , maje naději , že brzo přijdu k tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pakliť prodlím , abys věděl , kterak máš v domu Božím chovati se , jenž jest církev Boha živého , sloup a utvrzení pravdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A v pravdě velikéť jest tajemství zbožnosti , že Bůh zjeven jest v těle , ospravedlněn v Duchu , ukázal se andělům , kázán jest pohanům , uvěřeno jemu na světě , vzhůru přijat jest ve slávu .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Duch pak světle praví , že v posledních časích odvrátí se někteří od víry , poslouchajíce duchů bludných a učení ďábelských ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V pokrytství lež mluvících , a cejchované majících svědomí své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zbraňujících ženiti se , přikazujících zdržovati se od pokrmů , kteréž Bůh stvořil k užívání s díkčiněním věřícím a těm , jenž poznali pravdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo všeliké stvoření Boží dobré jest , a nic nemá zamítáno býti , což se s díků činěním přijímá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Posvěcuje se zajisté skrze slovo Boží a modlitbu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Toto předkládaje bratřím , budeš dobrý služebník Jezukristův , vykrmený slovy víry a pravého učení , kteréhož jsi následoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Světské pak a babské básně zavrz , ale cvič se v zbožnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo tělesné cvičení malého jest užitku , ale zbožnost ke všemu jest užitečná , a má i nynějšího i budoucího života zaslíbení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Věrnáť jest tato řeč a hodná , aby všelijak oblíbena byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Proto zajisté i pracujeme , i pohanění neseme , že naději máme v Bohu živém , kterýž jest spasitel všech lidí , a zvláště věřících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ty věci předkládej a uč .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nižádný mladostí tvou nepohrdej , ale buď příkladem věrných v řeči , v lásce , v duchu , u víře , v čistotě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Dokudž k tobě nepřijdu , buďiž pilen čítání , a napomínání , i učení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nezanedbávej daru , kterýž jest v tobě , jenž jest dán skrze proroctví s vzkládáním rukou starších na tě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">O tom přemyšluj , v tom buď ustavičně , aby prospěch tvůj zjevný byl všechněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Budiž sebe pilen i učení , a v tom trvej ; nebo to čině , i samého sebe spasíš , i ty , kteříž tebe poslouchají .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Staršího zuřivě netresci , ale napomínej jako otce , mladších jako bratří ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Starých žen jako matek , mladic jako sestr , ve vší čistotě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vdovy měj v uctivosti , kteréž pravé vdovy jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pakli která vdova syny nebo vnuky má , nechažť se oni učí předně k svému domu pobožnosti dokazovati , a zase rodičům se odplacovati ; neboť jest to chvalitebné a vzácné před obličejem Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kterážť pak právě vdova jest a osaměla , máť naději v Bohu , a trváť na modlitbách a svatých žádostech dnem i nocí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale rozkošná , ta živa jsuci , již umřela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož jim to přikaž , ať jsou bez úhony .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jestliže pak kdo o své , a zvláště o domácí péče nemá , zapřelť jest víry , a jest horší nežli nevěřící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vdova buď vyvolená , kteráž by neměla méně šedesáti let , kteráž byla jednoho muže manželka ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">O níž by svědectví bylo , že dobré skutky činila ; a jestliže dítky své zbožně vychovala , do domu pocestné přijímala , jestliže svatým nohy umývala , jestliže bídným posluhovala , jestliže každého skutku dobrého pilná byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale mladých vdov nepřijímej ; nebo když , nedbajíce na Krista , v chlipnost se vydadí , teprv se vdávati chtějí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jsouce již hodné odsouzení , protože první víru zrušily .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nýbrž také i zahálejíce , učí se choditi po domích ; a netoliko nedělné , ale jsou i klevetné a všetečné , mluvíce , což nesluší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož chci , aby se mladší vdávaly , děti rodily , hospodyně byly , a tak žádné příčiny protivníku nedávaly ku pomlouvání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo již se některé uchýlily zpět po satanovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Protož má-liť kdo věřící neb která věřící vdovy , opatrujž je , a nebuď obtěžována církev , aby těm , kteréž právě vdovy jsou , postačilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Předložení , kteříž dobře spravují , dvojí cti hodni jmíni buďte , zvláště ti , kteříž pracují v slovu Božím a v učení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo praví Písmo : Volu mlátícímu nezavížeš úst . A hodenť jest dělník své mzdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Proti staršímu žaloby nepřijímej , leč pode dvěma nebo třmi svědky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ty pak , kteříž hřeší , přede všemi tresci , aby i jiní bázeň měli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Osvědčujiť před obličejem Božím a Pána Jezukrista , i vyvolených andělů jeho , abys těchto věcí ostříhal bez přijímání osob , nic nečině podle náchylnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Nevzkládej rukou rychle na nižádného , a nepřiúčastňuj se hříchům cizím . Sebe samého ostříhej v čistotě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nepij již více vody , ale vína skrovně užívej , pro svůj žaludek a časté nemoci své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Některých lidí hříchové prve zjevní jsou , předcházející soud , některých pak i následují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A takž také i skutkové dobří prve zjevní jsou . Což pak jest jinak , ukrýti se nemůže .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Kteřížkoli pod jhem jsou služebníci , ať mají pány své za hodné vší uctivosti , aby jméno Boží a učení jeho nebylo rouháno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kteříž pak mají pány věřící , nechažť jich sobě nezlehčují , protože jsou bratřími , ale tím raději slouží , protože jsou věřící a milí , dobrodiní Božího účastníci . Tomu vyučuj a napomínej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jestližeť pak kdo jinak učí , a nepovoluje zdravým řečem Pána našeho Jezukrista , a tomu učení , kteréž jest podle zbožnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Takovýť jest nadutý , nic neuměje , ale nemoudrost provodí při otázkách a hádkách o slova , z kterýchžto pochází závist , svár , rouhání , zlá domnění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Marné hádky lidí na mysli porušených a pravdy zbavených , domnívajích se , že by zbožnost byla zisk tělesný . Takových se varuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jestiť pak zisk veliký zbožnost , s takovou myslí , kteráž na tom , což má , přestati umí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nic jsme zajisté nepřinesli na tento svět , bezpochyby že také nic odnésti nemůžeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale majíce pokrm a oděv , na tom přestaneme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kteříž pak chtí zbohatnouti , upadají v pokušení , a v osidlo , a v žádosti mnohé nerozumné a škodlivé , kteréž pohřižují lidi v zahynutí a v zatracení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kořen zajisté všeho zlého jestiť milování peněz , kterýchžto někteří žádostivi jsouce , pobloudili od víry a sami se naplnili bolestmi mnohými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale ty , ó člověče Boží , takových věcí utíkej , následuj pak spravedlnosti , zbožnosti , víry , lásky , trpělivosti , tichosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bojuj ten dobrý boj víry , dosáhni věčného života , k němuž i povolán jsi , a vyznals dobré vyznání před mnohými svědky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Přikazujiť tobě před Bohem , kterýž všecko obživuje , a před Kristem Ježíšem , kterýž osvědčil před Pontským Pilátem dobré vyznání ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Abys ostříhal přikázání tohoto , chovaje se bez poskvrny a bez úhony , až do zjevení se Pána našeho Ježíše Krista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteréž časem svým ukáže ten blahoslavený a sám mocný , Král kralujících a Pán panujících ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýž sám má nesmrtelnost , a přebývá v světle nepřistupitelném , jehož žádný z lidí neviděl , aniž viděti může , kterémužto čest a síla věčná . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Bohatým tohoto světa přikazuj , ať nejsou vysokomyslní a ať nedoufají v nejistém zboží , ale v Bohu živém , kterýž dává nám hojnost všeho ku požívání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A ať dobře činí , a bohatnou v dobrých skutcích , a snadní ať jsou k udílení , i přívětiví ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tak sobě skládajíce základ dobrý k času budoucímu , aby dosáhli věčného života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ó Timotee , cožť jest svěřeno , ostříhej , utíkaje bezbožných daremních křiků a odporů falešně nazvaného umění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kterýmž někteří chlubíce se , z strany víry pobloudili od cíle . Milost Boží s tebou . Amen . K Timoteovi první list psán byl z Laodicie , města hlavního Frygie Pakacianské .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "55">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel , apoštol Ježíše Krista , skrze vůli Boží , podle zaslíbení života , kterýž jest v Kristu Ježíši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Timoteovi milému synu : Milost , milosrdenství a pokoj od Boha Otce a Krista Ježíše Pána našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Díky činím Bohu , jemuž sloužím , jako i předkové moji , v svědomí čistém , z toho , že mám na tě ustavičnou pamět na svých modlitbách ve dne i v noci ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Žádaje viděti tebe , zpomínaje na tvé slzy , abych radostí naplněn byl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Rozpomínaje se na tu víru , kteráž v tobě jest bez pokrytství , kteráž byla nejprv v bábě tvé Loidě , a v matce tvé Eunice , a tak smyslím , že i v tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pro kteroužto příčinu napomínám tebe , abys rozněcoval v sobě dar Boží , kterýžť jest dán skrze vzkládání rukou mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo nedal nám Bůh ducha bázně , ale moci , a milování , a mysli způsobné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož nestyď se za svědectví Pána našeho , ani za mne , vězně jeho , ale čitedlen buď úzkostí přicházejících pro evangelium podle moci Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýž spasil nás , a povolal povoláním svatým , ne podle skutků našich , ale podle uložení svého a milosti nám dané v Kristu Ježíši před časy věků ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nyní pak teprv zjevené skrze příští Spasitele našeho Jezukrista , kterýž zahladil smrt , život pak na světlo vyvedl , i nesmrtelnost skrze evangelium ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jehožto já ustanoven jsem kazatelem , a apoštolem , i učitelem pohanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A pro tu příčinu toto všecko trpím , ale nestydímť se za to ; nebo vím , komu jsem uvěřil , a jist jsem tím , že mocen jest toho , což jsem u něho složil , ostříhati až do onoho dne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mějž jistý příklad zdravých řečí , kteréž jsi slýchal ode mne , u víře a v lásce , kteráž jest v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Výborného toho pokladu ostříhej , skrze Ducha svatého přebývajícího v nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Víš snad o tom , že se odvrátili ode mne všickni , kteříž jsou v Azii , z nichžto jest Fygellus a Hermogenes .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Dejž milosrdenství Pán domu Oneziforovu ; nebo často mi činil pohodlí , aniž se styděl za řetězy mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nýbrž přišed do Říma , pilně mne hledal , a nalezl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Dejž jemu Pán nalézti milosrdenství u Pána v onen den . A jak mi mnoho posluhoval v Efezu , ty výborně víš .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož ty , synu můj , zmocniž se v milosti , kteráž jest v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A což jsi slyšel ode mne před mnohými svědky , svěřujž to lidem věrným , kteříž by způsobní byli i jiné učiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A tak ty snášej protivenství , jako ctný rytíř Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Žádný , kdož rytěřuje , neplete se v obecné živnosti , aby se svému hejtmanu líbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A jestliže by kdo i bojoval , nebudeť korunován , leč by řádně bojoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pracovati musí i oráč , prve nežli užitku okusí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Rozuměj , coť pravím , a dejž tobě Pán ve všem smysl pravý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pamatujž na to , že Ježíš Kristus vstal z mrtvých , jenž jest z semene Davidova , podle evangelium mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V kterémžto protivenství trpím , až i vězení , jako bych zločinec byl , ale slovo Boží není u vězení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož všecko to snáším pro vyvolené Boží , aby i oni spasení došli , kteréžto jest v Kristu Ježíši , s slavou věčnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Věrná jest tato řeč . Nebo jestližeť jsme s ním zemřeli , tedy také spolu s ním živi budeme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A trpíme-liť , budeme také spolu s ním kralovati ; pakli ho zapíráme , i onť nás zapře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A jsme-liť nevěrní , onť zůstává věrný ; zapříti sám sebe nemůže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tyto věci připomínej , s osvědčováním před obličejem Páně , a ať se o slova nevadí , nebo to k ničemu není užitečné , ale jest ku podvrácení posluchačů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pilně se snažuj vydati sebe Bohu milého dělníka , za nějž by se nebylo proč styděti , a kterýž by právě slovo pravdy rozděloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Bezbožných pak těch křiků daremních varuj se , neboť velmi rozmnožují bezbožnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A řeč jejich jako rak rozjídá se . Z nichžto jest Hymeneus a Filétus ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kteříž při pravdě pobloudili od cíle , pravíce , že by se již stalo vzkříšení , a převracejí víru některých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale pevný základ Boží stojí , maje znamení toto : Znáť Pán ty , kteříž jsou jeho , a opět : Odstup od nepravosti každý , kdož vzývá jméno Kristovo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">V domu pak velikém netoliko jsou nádoby zlaté a stříbrné , ale také dřevěné i hliněné , a některé zajisté ke cti , některé pak ku potupě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož jestliže by se kdo očistil od těch věcí , bude nádobou ke cti , posvěcenou , a užitečnou Pánu , ke všelikému skutku dobrému hotovou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Mládenčích pak žádostí utíkej , ale následuj spravedlnosti , víry , lásky , pokoje , s těmi , kteříž vzývají Pána z srdce čistého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Bláznivých pak a nevzdělavatelných otázek varuj se , věda , že plodí sváry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Na služebníka pak Božího nesluší vaditi se , ale aby byl přívětivý ke všem , způsobný k učení , trpělivý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Kterýž by v tichosti vyučoval ty , jenž se pravdě protiví , zda by někdy dal jim Bůh pokání ku poznání pravdy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Aby sami k sobě přijdouce , dobyli se z osidla ďáblova , od něhož jsou zjímáni k vykonávání jeho vůle .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Toto pak věz , že v posledních dnech nastanou časové nebezpeční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo nastanou lidé sami sebe milující , peníze milující , chlubní , pyšní , zlolejci , rodičů neposlušní , nevděční , bezbožní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nelítostiví , smluv nezdrželiví , utrhači , nestředmí , plaší , kterýmž nic dobrého milo není ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zrádci , přívažčiví , nadutí , rozkoší milovníci více nežli Boha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Mající způsob pobožnosti , ale moci její zapírajíce , a od takových se odvracuj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo z těch jsou i ti , kteříž nacházejí do domů , a jímajíce , vodí ženky obtížené hříchy , jenž vedeny bývají rozličnými žádostmi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kteréž vždycky se učí , ale nikdy ku poznání pravdy přijíti nemohou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jakož zajisté Jannes a Jambres zprotivili se Mojžíšovi , tak i tito protiví se pravdě , lidé na mysli porušení a při víře spletení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale nebudouť více prospívati . Nebo nemoudrost jejich zjevná bude všechněm , jako i oněchno byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ale ty jsi došel mého učení , způsobu života mého , úmyslu , víry , snášelivosti , lásky , trpělivosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Protivenství , utrpení , kteráž na mne přišla v Antiochii , v Ikonii , a v Lystře ; kterážto protivenství snášel jsem , ale ze všech vysvobodil mne Pán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A takž i všickni , kteříž chtějí zbožně živi býti v Kristu Ježíši , protivenství míti budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zlí pak lidé a svůdcové prospívati budou ze zlého v horší , i jiné v blud uvodíce , i sami bludem pojati jsouce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale ty zůstávej v tom , čemužs se naučil a cožť jest svěřeno , věda , od kohos se naučil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A že hned od dětinství svatá Písma znáš , kteráž tě mohou moudrého učiniti k spasení skrze víru , kteráž jest v Kristu Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Všeliké zajisté Písmo od Boha jest vdechnuté , a užitečné k učení , k trestání , k napravování , k správě , kteráž náleží k spravedlnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Aby byl dokonalý člověk Boží , ke všelikému skutku dobrému hotový .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož já osvědčuji před obličejem Božím a Pána Jezukrista , kterýž má souditi živé i mrtvé v den zjevení svého a království svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kaž slovo Boží , ponoukej včas nebo nevčas , tresci , žehři , napomínej , ve vší tichosti a učení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo přijde čas , že zdravého učení nebudou přijímati , ale majíce svrablavé uši , podle svých vlastních žádostí shromažďovati sami sobě budou učitele .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A odvrátíť uši od pravdy , a k básněm obrátí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale ty ve všem buď bedliv , protivenství snášej , dílo kazatele konej , dokazuj toho dostatečně , že jsi věrný Kristův služebník .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neb já se již k tomu blížím , abych obětován byl , a čas rozdělení mého nastává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Boj výborný bojoval jsem , běh jsem dokonal , víru jsem zachoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Již za tím odložena jest mi koruna spravedlnosti , kterouž dá mi v onen den Pán , ten spravedlivý soudce , a netoliko mně , ale i všechněm těm , kteříž milují příští jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Přičiň se k tomu , abys ke mně brzo přišel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo Démas mne opustil , zamilovav tento svět , a šel do Tessaloniky , Krescens do Galacie , Titus do Dalmacie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Sám toliko Lukáš se mnou jest . Marka vezmi s sebou ; nebo jest mi velmi potřebný k službě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tychikať jsem poslal do Efezu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Truhličku , kteréž jsem nechal v Troadě u Karpa , když půjdeš , přines s sebou , i knihy , zvláště pergamén .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Alexander kotlář mnoho mi zlého způsobil ; odplatiž jemu Pán podle skutků jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteréhož i ty se vystříhej ; nebo velmi se protivil řečem našim .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Při prvním mém odpovídání žádný se mnou nebyl , ale všickni mne opustili . Nebudiž jim to počítáno za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Pán pak byl se mnou a posilnil mne , aby skrze mne utvrzeno bylo kázání o Kristu , a aby je slyšeli všickni národové . I vytržen jsem byl z úst lva .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A vysvobodíť mne Pán od každého skutku zlého a zachová k království svému nebeskému , jemuž sláva na věky věků . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pozdrav Prišky a Akvile , i Oneziforova domu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Erastus zůstal v Korintu , Trofima pak nechal jsem v Milétu nemocného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Pospěš před zimou přijíti ke mně . Pozdravuje tebe Eubulus a Pudens a Línus a Klaudia , i všickni bratří .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Pán Ježíš Kristus budiž s duchem tvým . Milost Boží s vámi . Amen . List tento druhý psán jest z Říma k Timoteovi , ( kterýž první v Efezu za biskupa skrze vzkládání rukou zřízen byl , ) když Pavel opět po druhé se stavěl před císařem Neronem .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "56">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel , služebník Boží , apoštol pak Ježíše Krista , podle víry vyvolených Božích a známosti pravdy , kteráž jest podle zbožnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">K naději života věčného , kterýž zaslíbil před časy věků ten , jenž nikdy neklamá , Bůh , zjevil pak časy svými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Totiž to slovo své , skrze kázání mně svěřené , podle zřízení Spasitele našeho Boha , Titovi , vlastnímu synu u víře obecné :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Milost , milosrdenství a pokoj od Boha Otce a Pána Jezukrista Spasitele našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z té příčiny zanechal jsem tebe v Krétě , abys to , čehož tam ještě potřebí , spravil a ustanovil po městech starší , jakož i já při tobě jsem zřídil :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jest-li kdo bez úhony , jedné manželky muž , dítky maje věřící , na kteréž by nemohlo touženo býti , že by byli bujní , anebo nepoddaní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Neboť biskup má býti bez úhony , jako Boží šafář , ne svémyslný , ne hněvivý , ne pijan vína , ne bijce , ne žádostivý mrzkého zisku ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale přívětivý k hostem , dobrotivý , opatrný , spravedlivý , svatý , zdrželivý ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pilně se přídržící věrné řeči v učení Božím , aby mohl i napomínati učením zdravým , i ty , kteříž odpírají , přemáhati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neboť jsou mnozí nepoddaní , marnomluvní , i svůdcové myslí lidských , zvláště ti , jenž jsou z obřízky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jimž musejí ústa zacpána býti ; kteříž celé domy převracejí , učíce neslušným věcem , pro mrzký zisk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řekl jeden z nich , vlastní jejich prorok , že Kretenští jsou vždycky lháři , zlá hovada , břicha lenivá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Svědectví to pravé jest . A protož tresciž je přísně , ať jsou zdraví u víře ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nešetříce Židovských básní , a přikázání lidí těch , jenž se odvracují od pravdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Všecko zajisté čisté jest čistým , poskvrněným pak a nevěřícím nic není čistého , ale poskvrněná jest i mysl jejich i svědomí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vypravují o tom , že Boha znají , ale skutky svými toho zapírají , ohavní jsouce , a nepoddaní , a ke všelikému skutku dobrému nehodní .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ty pak mluv , což sluší na zdravé učení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Starci ať jsou střízliví , vážní , opatrní , zdraví u víře , v lásce , v snášelivosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tak také i staré ženy ať chodí zbožně , v oděvu příslušném a ať nejsou převrhlé , ani mnoho vína pijící , dobrým věcem učící ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aby mladice vyučovaly , kterak by muže své i dítky řádně milovaly ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A byly šlechetné , čistotné , netoulavé , dobrotivé , mužům svým poddané , aby nebylo dáno v porouhání slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Takž i mládenců napomínej k středmosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ve všech věcech sebe samého vydávaje za příklad dobrých skutků , a zachovávaje v učení celost , vážnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Slovo zdravé bez úhony , aby ten , jenž by se protivil , zastyděti se musil , nemaje co zlého mluviti o vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Služebníky uč , ať jsou poddáni pánům svým , ve všem jim se líbíce , neodmlouvajíce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neokrádajíce , ale ve všem věrnosti pravé dokazujíce , aby učení Spasitele našeho Boha ve všem ozdobovali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zjevilať se jest zajisté ta milost Boží spasitelná všechněm lidem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Vyučující nás , abychom odřeknouce se bezbožnosti a světských žádostí , střízlivě , a spravedlivě , a zbožně živi byli na tomto světě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Očekávajíce té blahoslavené naděje a příští slávy velikého Boha a Spasitele našeho Jezukrista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Kterýž dal sebe samého za nás , aby nás vykoupil od všeliké nepravosti , a očistil sobě samému lid zvláštní , horlivě následovný dobrých skutků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Toto mluv , a napomínej , a tresci mocně . Žádný tebou nepohrzej .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Napomínej jich , ať jsou knížatům a mocnostem poddáni , jich poslušni , a ať jsou k každému skutku dobrému hotovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Žádnému ať se nerouhají , nejsou svárliví , ale přívětiví , dokazujíce všeliké tichosti ke všem lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Byliť jsme zajisté i my někdy nesmyslní , tvrdošijní , bloudící , sloužíce žádostem a rozkošem rozličným , v zlosti a v závisti bydlíce , ohyzdní , vespolek se nenávidíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale když se zjevila dobrota a láska k lidem Spasitele našeho Boha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ne z skutků spravedlnosti , kteréž bychom my činili , ale podle milosrdenství svého spasil nás , skrze obmytí druhého narození , a obnovení Ducha svatého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kteréhož vylil na nás hojně , skrze Jezukrista Spasitele našeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Abychom , ospravedlněni jsouce milostí jeho , byli dědicové v naději života věčného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Věrnáť jest řeč tato , a chciť , abys těch věcí potvrzoval , ať se snaží v dobrých skutcích předčiti všickni , kteříž uvěřili Bohu . A toť jsou ty věci dobré , i lidem užitečné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nemoudré pak otázky , a vyčítání rodů , a sváry , a hádky o věci zákonní zastavuj ; nebť jsou neužitečné a marné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Člověka kacíře po jednom neb druhém napomínání vyvrz ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Věda , že takový jest převrácený , a hřeší , svým vlastním soudem jsa odsouzen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Když pošli k tobě Artemana aneb Tychika , snaž se přijíti ke mně do Nikopolim ; neb jsem umínil tu přes zimu pobýti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Zéna , učeného v Zákoně , a Apollo s pilností vyprovoď , ať v ničemž nemají nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A nechažť se také učí i naši v dobrých skutcích předčiti , a zvláště , kdež jsou toho potřeby , aby nebyli neužiteční .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Pozdravují tě , kteříž jsou se mnou , všickni . Pozdraviž těch , kteříž nás milují u víře . Milost Boží budiž se všemi vámi . Amen . K Titovi , kterýž první biskup církve Kretenské skrze vzkládání rukou zřízen byl , psán z Nikopoli města Macedonského .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "57">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pavel , vězeň Krista Ježíše , a Timoteus bratr , Filemonovi milému , a pomocníku našemu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A Apfie sestře milé , a Archippovi spolurytíři našemu , i vší církvi , kteráž jest v domě tvém :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Díky činím Bohu svému , vždycky zmínku o tobě čině na svých modlitbách ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Slyše o lásce tvé a víře , kterouž máš ku Pánu Ježíšovi , i ke všechněm svatým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Aby společnost víry tvé mocná byla a tudy poznáno býti mohlo , cožkoli dobrého jest v vás skrze Krista Ježíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Radost zajisté máme velikou , a potěšení z lásky tvé , že srdce svatých občerstvena jsou skrze tebe , bratře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož ačkoli mnohou smělost mám v Kristu rozkázati tobě , což by náleželo ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Však pro lásku raději tebe prosím , jsa již takový , totiž Pavel starý , a nyní i vězeň Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Prosímť pak tebe za syna svého , kteréhož jsem zplodil v vězení svém , Onezima ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kterýž byl někdy tobě neužitečný , ale nyní tobě i mně velmi užitečný , jehožť jsem odeslal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož ty jej , ( totiž srdce mé , ) přijmi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kteréhožto já chtěl jsem byl při sobě zanechati , aby mi posluhoval místo tebe v vězení , kteréž trpím pro evangelium ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale bez vědomí tvého nechtěl jsem nic učiniti , aby dobrý skutek tvůj nebyl jako bezděky , ale z dobré vůle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ano snad proto byl odšel na chvíli , abys jej potom věčného měl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Již ne jako služebníka , ale více než služebníka , totiž bratra milého , zvláště mně , a čím víc tobě , i podle těla , i v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Protož máš-li mne za tovaryše , přijmiž jej , jako mne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Jestližeť pak v čem ublížil , anebo jest-liť co dlužen , to mně přičti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Já Pavel psal jsem svou rukou , jáť zaplatím ; ať nedím tobě , že ty i sám sebe jsi mi dlužen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tak , bratře , ať já uživu tebe v Pánu ; očerstviž srdce mé v Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Jist jsa tvým poslušenstvím , tak jsem tobě napsal , věda , že i více , nežli pravím , učiníš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A mezi tím připraviž mi také hospodu ; neboť naději mám , že k modlitbám vašim budu vám navrácen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Pozdravují tě Epafras , ( spoluvězeň můj pro Krista Ježíše , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Marek , Aristarchus , Démas a Lukáš , pomocníci moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Milost Pána našeho Jezukrista budiž s duchem vaším . Amen . List tento k Filemonovi psán byl z Říma po Onezimovi služebníku .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "58">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Častokrát a rozličnými způsoby mluvíval někdy Bůh otcům skrze proroky , v těchto pak posledních dnech mluvil nám skrze Syna svého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kteréhož ustanovil dědicem všeho , skrze něhož i věky učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterýžto jsa blesk slávy , a obraz osoby jeho , a zdržuje všecko slovem mocnosti své , očištění hříchů našich skrze sebe samého učiniv , posadil se na pravici velebnosti na výsostech ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tím důstojnější nad anděly učiněn , čím vyvýšenější nad ně jméno dědičně obdržel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo kterému kdy z andělů řekl : Syn můj jsi ty , já dnes zplodil jsem tebe ? A opět : Já budu jemu Otcem , a on mi bude Synem ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A opět , když uvodí prvorozeného na okršlek země , dí : A klanějte se jemu všickni andělé Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A o andělích zajisté dí : Kterýž činí anděly své duchy , a služebníky své plamen ohně ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale k Synu dí : Stolice tvá , ó Bože , trvá na věky věků , berla pravosti jestiť berla království tvého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Miloval jsi spravedlnost , a nenáviděl jsi nepravosti , protož pomazal tebe , ó Bože , Bůh tvůj olejem veselé nad spoluúčastníky tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A opět : Ty , Pane , na počátku založil jsi zemi , a díla rukou tvých jsouť nebesa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Onať pominou , ty pak zůstáváš ; a všecka jako roucho zvetšejí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A jako oděv svineš je , i budouť změněna . Ale ty jsi vždycky tentýž , a léta tvá nikdy nepřestanou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A kterému kdy z andělů řekl : Seď na pravici mé , dokavadž nepoložím nepřátel tvých za podnože noh tvých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zdaliž všickni nejsou služební duchové , kteříž posíláni bývají k službě pro ty , jenž mají dědičně obdržeti spasení ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož musímeť my tím snažněji šetřiti toho , což jsme slýchali , aby nám to nevymizelo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo poněvadž skrze anděly mluvené slovo bylo pevné , a každé přestoupení a neposlušenství vzalo spravedlivou odměnu pomsty ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterakž my utečeme , takového zanedbávajíce spasení ? Kteréžto nejprvé začalo vypravováno býti skrze samého Pána , od těch pak , kteříž Pána slýchali , nám utvrzeno jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Čemuž i Bůh svědectví vydával skrze divy a zázraky , a rozličné moci , i podělování Duchem svatým , podle vůle své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nebo nepoddal andělům okršlku země budoucího , o kterémž mluvíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Osvědčilť jest pak na jednom místě jeden , řka : Co jest člověk , že naň pomníš , aneb syn člověka , že na něj patříš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Maličkos jej menšího andělů učinil , slavou a ctí korunoval jsi ho , a ustanovils jej nad dílem rukou svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Všecko jsi podmanil pod nohy jeho . A kdyžť jest jemu všecko poddal , tedy ničeho nezanechal nepodmaněného jemu . Ačkoli nyní ještě nevidíme , aby jemu všecko poddáno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale toho maličko nižšího andělů , vidíme Ježíše , pro utrpení smrti slávou a ctí korunovaného , aby z milosti Boží za všecky okusil smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Slušeloť zajisté na toho , pro kteréhož jest všecko , a skrze kteréhož jest všecko , aby mnohé syny přiveda k slávě , vůdce spasení jejich skrze utrpení dokonalého učinil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo i ten , jenž posvěcuje , i ti , kteříž posvěceni bývají , z jednoho jsou všickni . Pro kteroužto příčinu nestydí se jich nazývati bratřími ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řka : Zvěstovati budu jméno tvé bratřím svým , uprostřed shromáždění prozpěvovati budu tobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A opět : Já budu v něm doufati . A opět : Aj , já a dítky , kteréž dal mi Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Poněvadž tedy dítky účastnost mají těla a krve , i on též podobně účasten jest jich , aby skrze smrt zahladil toho , kterýž má vládařství smrti , to jest ďábla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A abyvysvobodil ty , kteřížto bázní smrti po všecken čas života svéhopodrobeni byli v službu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Neboť nepřijal andělů , ale símě Abrahamovo přijal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A protož ve všem připodobněn býti měl bratřím , aby milosrdný byl a věrný nejvyšší kněz v tom , což by u Boha k očištění hříchů lidu jednáno býti mělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo že jest i sám trpěl , pokoušín byv , může také pokušení trpícím spomáhati .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A protož , bratří svatí , povolání nebeského účastníci , spatřujte apoštola a nejvyššího kněze vyznání našeho , Krista Ježíše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Věrného tomu , kdož jej ustanovil , jako i Mojžíš byl věrný ve všem domě jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Tím větší zajisté slávy tento nad Mojžíše jest hoden , čím větší má čest stavitel nežli sám dům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo všeliký dům ustaven bývá od někoho , ten pak , kdož všecky tyto věci ustavěl , Bůh jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A Mojžíš zajisté věrný byl v celém domě jeho , jako služebník , na osvědčení toho , což potom mělo mluveno býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale Kristus , jakožto Syn , vládne nad domem svým . Kterýžto dům my jsme , jestliže tu svobodnou doufanlivost , a tu chloubu naděje až do konce pevnou zachováme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Protož jakž praví Duch svatý : Dnes , uslyšeli-li byste hlas jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nezatvrzujtež srdcí svých , jako při onom popouzení Boha v den pokušení toho na poušti ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdežto pokoušeli mne otcové vaši , zkusiliť jsou mne , a viděli skutky mé po čtyřidceti let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož hněviv jsem byl na pokolení to , a řekl jsem : Tito vždycky bloudí srdcem , a nepoznávají cest mých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Takže jsem přisáhl v hněvě svém , že nevejdou v odpočinutí mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Viztež , bratří , aby snad v někom z vás nebylo srdce zlé , a nevěrné , kteréž by odstupovalo od Boha živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale napomínejte se vespolek po všecky dny , dokavadž se dnes jmenuje , aby někdo nebyl zatvrzen oklamáním hřícha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Účastníci zajisté Krista učiněni jsme , jestliže však ten počátek podstaty až do konce pevný zachováme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož dokudž se říká : Dnes , uslyšeli-li byste hlas jeho , nezatvrzujte srdcí svých , jako při onom popouzení Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo někteří slyševše , popouzeli ho , ale ne všickni , jenž vyšli z Egypta skrze Mojžíše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Na které se pak hněval čtyřidceti let ? Zdali ne na ty , kteříž hřešili , jejichžto těla padla na poušti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A kterým zapřisáhl , že nevejdou do odpočinutí jeho ? Však těm , kteříž byli neposlušní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A vidíme , že jsou nemohli vjíti pro nevěru .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Bojmež se tedy , aby snad opustě zaslíbení o vjití do odpočinutí jeho , neopozdil se někdo z vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo i nám zvěstováno jest , jako i oněmno , ale neprospěla jim řeč slyšená , nepřipojená k víře , když slyšeli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Neboť vcházíme v odpočinutí my , kteříž jsme uvěřili , jakož řekl : Protož jsem přisáhl v hněvě svém , žeť nevejdou v odpočinutí mé , ačkoli dávno odpočinul Bůh , hned po vykonání skutků od ustanovení světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo pověděl na jednom místě o sedmém dni takto : I odpočinul Bůh dne sedmého ode všech skutků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A tuto zase : Že nevejdou v odpočinutí mé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A poněvadž vždy na tom jest , že někteří mají vjíti do něho , a ti , kterýmž prvé zvěstováno jest , nevešli pro svou nevěru ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Opět ukládá den jakýsi , Dnes , pravě skrze Davida , po takovém času , jakož řečeno jest , Dnes uslyšíte-li hlas jeho , nezatvrzujte srdcí svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo byť byl Jozue v odpočinutí je uvedl , nebylť by potom mluvil o jiném dni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A protož zůstáváť svátek lidu Božímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neb kdožkoli všel v odpočinutí jeho , takéť i on odpočinul od skutků svých , jako i Bůh od svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Snažmež se tedy vjíti do toho odpočinutí , aby někdo neupadl v týž příklad nedověry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Živáť jest zajisté řeč Boží a mocná , a pronikavější nad všeliký meč na obě straně ostrý , a dosahujeť až do rozdělení i duše i ducha i kloubů i mozku v kostech , a rozeznává myšlení i mínění srdce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A neníť žádného stvoření , kteréž by nebylo zjevné před obličejem jeho , nýbrž všecky věci jsou nahé a odkryté očima toho , o kterémž jest řeč naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož majíce nejvyššího kněze velikého , kterýžto pronikl nebesa , Ježíše Syna Božího , držmež vyznání naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo nemáme nejvyššího kněže , kterýž by nemohl čitedlen býti mdlob našich , ale zkušeného ve všem nám podobně , kromě hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Přistupmež tedy směle s doufáním k trůnu milosti , abychom dosáhli milosrdenství , a milost nalezli ku pomoci v čas příhodný .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Všeliký zajisté nejvyšší kněz z lidu vzatý za lidi bývá postaven v těch věcech , kteréž u Boha mají jednány býti , totiž aby obětoval i dary i oběti za hříchy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterýž by mohl , jakž sluší , lítost míti nad neznajícími a bloudícími , jsa i sám obklíčen nemocí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A pro ni povinen jest , jakož za lid , tak i za sebe samého obětovati oběti za hříchy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A aniž kdo sobě sám té cti osobuje , ale ten , kterýž by byl povolán od Boha , jako i Aron .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak i Kristus ne sám sobě té cti osobil , aby byl nejvyšším knězem , ale ten , kterýž řekl jemu : Syn můj jsi ty , já dnes zplodil jsem tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jakž i jinde praví : Ty jsi kněz na věky podle řádu Melchisedechova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kterýž za dnů těla svého modlitby a ponížené prosby k tomu , kterýž ho mohl zachovati od smrti , s křikem velikým a slzami obětoval , a uslyšán jest i vysvobozen z toho , čehož se strašil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ačkoli byl Syn Boží , z toho však , což strpěl , naučil se poslušenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A tak dokonalý jsa , učiněn jest všechněm sebe poslušným původem spasení věčného ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nazván jsa od Boha nejvyšším knězem podlé řádu Melchisedechova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">O kterémž mnoho by se mělo mluviti , a to nesnadných věci k vypravení , ale vy jste nezpůsobných uší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo měvše býti v tak dlouhém času mistři , opět potřebujete učeni býti prvním počátkům výmluvností Božích , a učiněni jste mléka potřebující , a ne pokrmu hrubšího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdožkoli zajisté mléka se drží , nechápá slova spravedlnosti ; ( nebo nemluvně jest ) .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale dokonalých jest hrubý pokrm , totiž těch , kteříž pro zvyklost mají smysly způsobné k rozeznání dobrého i zlého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož opustíce řeč počátku Kristova , k dokonalosti se nesme , ne opět zakládajíce gruntu pokání z skutků mrtvých , a víry v Boha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Křtů učení , vzkládání rukou , a vzkříšení z mrtvých , i soudu věčného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A toť učiníme , dopustí-li Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo nemožné jest jednou již osvíceným , kteříž i zakusili daru nebeského , a účastníci učiněni byli Ducha svatého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Okusili také dobrého Božího slova , a moci věka budoucího ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kdyby padli , zase obnoviti se ku pokání , jakožto těm , kteříž opět sobě znovu křižují Syna Božího , a v porouhání vydávají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Země zajisté , kteráž často na sebe přicházející déšť pije , a rodí bylinu příhodnou těm , od kterýchž bývá dělána , dochází požehnání od Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale vydávající trní a bodláky zavržená jest , a blízká zlořečení , jejížto konec bývá spálení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">My pak , nejmilejší , nadějemeť se o vás lepších věcí , a náležejících k spasení , ač pak koli tak mluvíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Neboť není nespravedlivý Bůh , aby se zapomenul na práci vaši a na pracovitou lásku , kteréž jste dokazovali ke jménu jeho , slouživše svatým , a ještě sloužíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Žádámeť pak , aby jeden každý z vás až do konce prokazoval tu opravdovou pilnost k nabytí plné jistoty naděje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak abyste nebyli líní , ale následovníci těch , kteříž skrze víru a snášelivost obdrželi dědictví zaslíbené .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Abrahamovi zajisté zaslíbení čině Bůh , když neměl skrze koho většího přisáhnouti , přisáhl skrze sebe samého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Řka : Jistě požehnám velmi tobě , a velice rozmnožím tebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A tak trpělivě očekávaje , dosáhl zaslíbení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Lidé zajisté skrze většího , nežli jsou sami , přisahají , a všeliké rozepře mezi nimi konec jest , když bývá potvrzena přísahou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A takž Bůh , chtěje dostatečně ukázati dědicům zaslíbení svých neproměnitelnost rady své , vložil mezi to přísahu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Abychom skrze ty dvě věci nepohnutelné , ( v nichž nemožné jest , aby Bůh klamal ) , měli přepevné potěšení , my , kteříž jsme se utekli k obdržení předložené naděje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Kteroutož máme jako kotvu duše , i bezpečnou i pevnou , a vcházející až do vnitřku za oponu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Kdežto předchůdce náš pro nás všel Ježíš , jsa učiněn podle řádu Melchisedechova nejvyšším knězem na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebo ten Melchisedech byl král Sálem , kněz Boha nejvyššího , kterýž vyšel v cestu Abrahamovi , navracujícímu se od pobití králů , a dal jemu požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterémužto Abraham i desátek dal ze všeho . Kterýž nejprvé vykládá se král spravedlnosti , potom pak i král Sálem , to jest král pokoje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Bez otce , bez matky , bez rodu , ani počátku dnů , ani skonání života nemaje , ale připodobněn jsa Synu Božímu , zůstává knězem věčně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pohleďtež tedy , kteraký ten byl , jemuž i desátky z kořistí dal Abraham patriarcha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A ješto ti , kteříž jsou z synů Léví kněžství přijímající , přikázaní mají desátky bráti od lidu podle Zákona , to jest od bratří svých , ačkoli pošlých z bedr Abrahamových ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tento pak , jehož rod není počten mezi nimi , desátky vzal od Abrahama , a tomu , kterýž měl zaslíbení , požehnání dal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A jistě beze všeho odporu menší od většího požehnání béře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tuto desátky berou smrtelní lidé , ale tamto ten , o němž se vysvědčuje , že jest živ .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A ať tak dím , i sám Léví , kterýž desátky béře , v Abrahamovi desátky dal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo ještě v bedrách otce byl , když vyšel proti němu Melchisedech .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A protož byla-liť dokonalost spasení skrze Levítské kněžství , ( nebo za toho kněžství vydán jest lidu Zákon , ) jakáž toho byla potřeba , aby jiný kněz podle řádu Melchisedechova povstal , a nebyl již více podle řádu Aronova jmenován ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A poněvadž jest kněžství přeneseno , musiloť také i Zákona přenesení býti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo ten , o kterémž se to praví , jiného jest pokolení , z kteréhožto žádný při oltáři v službě nebyl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Zjevné jest zajisté , že z pokolení Judova pošel Pán náš , o kterémžto pokolení nic z strany kněžství nemluvil Mojžíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nýbrž hojněji to zjevné jest i z toho , že povstal jiný kněz podle řádu Melchisedechova ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Kterýžto učiněn jest knězem ne podle zákona přikázaní tělesného , ale podle moci života neporušitelného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo svědčí Písmo , řka : Ty jsi kněz na věky podle řádu Melchisedechova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Stalo se zajisté složení onoho předešlého přikázaní , protože bylo mdlé a neužitečné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo ničehož k dokonalosti nepřivedl Zákon , ale na místo jeho uvedena lepší naděje , skrze niž přibližujeme se k Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A to tím lepší , že ne bez přísahy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo onino bez přísahy kněžími učiněni bývali , tento pak s přísahou , skrze toho , kterýž řekl k němu : Přisáhl Pán , a nebudeť toho litovati : Ty jsi kněz na věky podle řádu Melchisedechova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Takť lepší smlouvy prostředníkem učiněn jest Ježíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A také onino mnozí bývali kněží , protože smrt bránila jim vždycky trvati ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale tento poněvadž zůstává na věky , věčné má kněžství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A protož i dokonale spasiti může všecky přistupující skrze něj k Bohu , vždycky jsa živ k orodování za ně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Takovéhoť zajisté nám slušelo míti nejvyššího kněze , svatého , nevinného , nepoškvrněného , odděleného od hříšníků , a jenž by vyšší nad nebesa učiněn byl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Kterýž by nepotřeboval na každý den , jako onino kněží , nejprv za své vlastní hříchy oběti obětovati , potom za za hříchy lidu . Neboť jest to učinil jednou , samého sebe obětovav .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Zákon zajisté lidi mající nedostatky ustavoval za nejvyšší kněží , ale slovo přísežné , kteréž se stalo po Zákonu , ustanovilo Syna Božího dokonalého na věky .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Ale summa toho mluvení tato jest , že takového máme nejvyššího kněze , kterýž se posadil na pravici trůnu velebnosti v nebesích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Služebník jsa svatyně , a pravého toho stánku , kterýž Pán vzdělal , a ne člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Všeliký zajisté nejvyšší kněz k obětování darů a obětí bývá ustanoven , a protož potřebí bylo , aby i tento měl , co by obětoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo kdyby byl na zemi , aniž by knězem byl , když by zůstávali ti kněží , kteříž obětují dary podle Zákona ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Sloužíce podobenství a stínu nebeských věcí , jakož Mojžíšovi od Boha řečeno bylo , když dokonávati měl stánek : Hlediž , prý , abys udělal všecko ku podobenství , kteréžť jest ukázáno na hoře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nyní pak tento náš nejvyšší kněz tím důstojnějšího došel úřadu , čímž i lepší smlouvy prostředníkem jest , kterážto lepšími zaslíbeními jest utvrzena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo kdyby ona první byla bez úhony , nebylo by hledáno místa druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Nebo obviňuje Židy , dí : Aj , dnové jdou , praví Pán , v nichž vejdu s domem Izraelským a s domem Judským v smlouvu novou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ne podle smlouvy té , kterouž jsem učinil s otci jejich v ten den , když jsem je vzal za ruku jejich , abych je vyvedl z země Egyptské . Nebo oni nezůstali v smlouvě mé , a já opustil jsem je , praví Pán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož tatoť jest smlouva , v kterouž vejdu s domem Izraelským po těch dnech , praví Pán : Dám zákony své v mysl jejich , a na srdcích jejich napíši je , a budu jejich Bohem , a oni budou mým lidem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A nebudouť učiti jeden každý bližního svého , a jeden každý bratra svého , říkajíce : Poznej Pána , protože mne všickni znáti budou , od nejmenšího z nich až do největšího z nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo milostiv budu nepravostem jejich , a na hříchy jejich , ani na nepravosti jejich nikoli nezpomenu více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A kdyžť praví o nové , tedy pokládá první za vetchou ; což pak vetší a schází , blízké jest zahynutí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Mělať pak i první ona smlouva ustanovení z strany služeb a svatyni světskou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo udělán byl stánek první , v kterémž byl svícen , a stůl , a posvátní chlebové , a ten sloul svatyně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Za druhou pak oponou byl stánek , kterýž sloul svatyně svatých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zlatou maje kadidlnici , a truhlu smlouvy , všudy obloženou zlatem , kdežto bylo věderce zlaté , mající v sobě mannu , a hůl Aronova , kteráž byla zkvetla , a dsky zákona ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nad truhlou pak byli dva cherubínové slávy , zastěňujíci slitovnici . O kterýchž věcech není potřebí nyní vypravovati o jedné každé obzvláštně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">To vše když tak jest zřízeno , do prvního stánku vždycky vcházejí kněží , služby vykonávajíce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Do druhého pak jedinou v rok sám nejvyšší kněz , ne bez krve , kterouž obětuje sám za sebe , i za lidské nevědomosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Čímž Duch svatý ukazuje to , že ještě nebyla zjevena cesta k svatyni , dokudž první stánek trval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kterýž byl podobenstvím na ten přítomný čas , v němžto darové a oběti se obětují , kteréž nemohou dokonalého v svědomí učiniti toho , kdož obětuje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Toliko v pokrmích a v nápojích , a v rozličných umýváních a ospravedlňováních tělesných , až do času napravení , záležející .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale Kristus přišed , nejvyšší kněz budoucího dobrého , skrze větší a dokonalejší stánek , ne rukou udělaný , to jest ne tohoto stavení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ani skrze krev kozlů a telat , ale skrze svou vlastní krev , všel jednou do svatyně , věčné vykoupení nalezl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo jestližeť krev býků a kozlů , a popel jalovice , pokropující poskvrněných , posvěcuje jich k očištění těla ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Čím více krev Kristova , kterýžto skrze Ducha věčného samého sebe obětoval nepoškvrněného Bohu , očistí svědomí vaše od skutků mrtvých k sloužení Bohu živému ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A pro tu příčinu nové smlouvy prostředník jest , aby , když by smrt mezi to vkročila k vyplacení přestoupení těch , kteráž byla za první smlouvy , zaslíbení věčného dědictví přijali ti , jenž jsou povoláni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo kdež se děje kšaft , potřebí jest , aby k tomu smrt přikročila toho , kdož činí kšaft .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kšaft zajisté těch , kteříž zemřeli , pevný jest , poněvadž ještě nemá moci , dokudž živ jest ten , jenž kšaft činil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Protož ani první onen kšaft bez krve nebyl posvěcován .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo když Mojžíš všecka přikázaní podle Zákona všemu lidu předložil , vzav krev telat a kozlů , s vodou a s vlnou červenou a s yzopem , tak spolu i knihy i všeho lidu pokropil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řka : Tatoť jest krev Zákona , kterýž vám Bůh vydal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ano i stánku i všech nádob k službě náležitých rovně též krví pokropil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A téměř všecko podle Zákona krví očišťováno bývá , a bez krve vylití nebývá odpuštění vin .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Protož potřebí bylo , aby věcí nebeských příkladové těmi věcmi očišťováni byli , nebeské pak věci lepšími obětmi , nežli jsou ty .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Neboť nevšel Kristus do svatyně rukou udělané , kteráž by byla příklad s pravou svatyní se srovnávající , ale právě v nebe všel , aby nyní přítomný byl tváři Boží za nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ne aby častokrát obětoval sebe samého , jako nejvyšší kněz vcházel do svatyně každý rok se krví cizí ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">( Sic jinak byl by musil častokrát trpěti od počátku světa , ) ale nyní jednou při skonání věků , na shlazení hřícha skrze obětování sebe samého , zjeven jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A jakož uloženo lidem jednou umříti , a potom bude soud ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Tak i Kristus jednou jest obětován , k shlazení mnohých lidi hříchů ; podruhé pak bez hříchu ukáže se těm , kteříž ho čekají k spasení .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zákon zajisté , maje stín budoucího dobrého , a ne sám obraz pravý těch věcí , jednostejnými , kteréž po všecka léta obětují , obětmi nikdy nemůž přistupujících dokonalých učiniti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Sic jinak zdaliž by již nepřestaly obětovány býti , protože by již neměli žádného svědomí z hříchu ti , jenž obětují , jsouce jednou očištěni ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale při těch obětech připomínání hříchů děje se každého roku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neboť možné není , aby krev býků a kozlů shladila hříchy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož vcházeje na svět , dí : Obětí a darů nechtěl jsi , ale tělo jsi mi způsobil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Zápalných obětí , ani obětí za hřích jsi neoblíbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Tehdy řekl jsem : Aj , jduť , ( jakož v knihách psáno jest o mně ) , abych činil , ó Bože , vůli tvou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pověděv napřed : Že obětí a darů , a zápalů , i obětí za hřích , ( kteréž se podle Zákona obětují ) , nechtěl jsi , aniž jsi jich oblíbil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tehdy řekl : Aj , jduť , ( jakož v knihách psáno jest o mně ) abych činil , ó Bože , vůli tvou . Ruší první , aby druhé ustanovil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V kteréžto vůli posvěceni jsme skrze obětování těla Ježíše Krista jednou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A všeliký zajisté kněz přístojí , na každý den službu konaje , a jednostejné často obětuje oběti , kteréž nikdy nemohou odjíti hříchů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale tento , jednu obět obětovav za hříchy , vždycky sedí na pravici Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Již dále očekávaje , až by položeni byli nepřátelé jeho za podnož noh jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo jednou obětí dokonalé učinil na věky ty , kteříž posvěceni bývají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Svědčíť pak nám to i sám Duch svatý . Nebo prve pověděv :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tatoť jest smlouva , kterouž učiním s nimi po těch dnech , praví Pán : Dám zákony své v srdce jejich , a na myslech jejich napíši je ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Za tím řekl : A na hříchy jejich , i na nepravosti jejich nikoli nezpomenu více .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Kdežť pak jest odpuštění jich , neníť potřebí více oběti za hřích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Majíce tedy , bratří , plnou svobodu k vjíti do svatyně skrze krev Ježíšovu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tou cestou novou a živou , kterouž nám způsobil skrze oponu , to jest tělo své ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A majíce kněze velikého nad domem Božím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Přistupmež s pravým srdcem , v plné jistotě víry , očištěná majíce srdce od svědomí zlého ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A umyté tělo vodou čistou , držmež nepochybné vyznání naděje ; ( nebo věrnýť jest ten , kterýž zaslíbil . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A šetřme jedni druhých , k rozněcování se v lásce a dobrých skutcích ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Neopouštějíce společného shromáždění našeho , jako někteří obyčej mají , ale napomínajíce se , a to tím více , čímž více vidíte , že se ten den přibližuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo jestliže bychom dobrovolně hřešili po přijetí známosti pravdy , nezůstávalo by již více oběti za hříchy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale hrozné nějaké očekáváni soudu , a ohně prudká pálivost , kterýž žráti má protivníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Kdož by koli pohrdal Zákonem Mojžíšovým , bez lítosti pode dvěma neb třmi svědky umírá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Což se vám zdá , jak přísnějšího trestání hoden jest ten , kdož by Syna Božího pošlapával a krev smlouvy , kterouž byl posvěcen , za nehodnou drahého vážení by měl , a duchu milosti potupu učinil ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Známeť zajisté toho , jenž řekl : Mně pomsta , já odplatím , praví Pán . A opět : Pán souditi bude lid svůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Hroznéť jest upadnouti v ruce Boha živého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">Rozpomeňtež se pak na předešlé dny , v nichžto osvíceni byvše , mnohý boj rozličných utrpení snášeli jste ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Buďto když jste byli i pohaněními i ssouženími jako divadlo učiněni , buďto účastníci učiněni byvše těch , kteříž tak zmítáni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Nebo i vězení mého čitelni jste byli , a rozchvátání statků svých s radosti jste strpěli , vědouce , že v sobě máte lepší zboží nebeské a trvanlivé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Protož neodmítejtež od sebe smělé doufanlivosti vaší , kterážto velikou má odplatu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Než potřebíť jest vám trpělivosti , abyste vůli Boží činíce , dosáhli zaslíbení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Nebo ještě velmi , velmi maličko , a aj , ten , kterýž přijíti má , přijde , a nebudeť meškati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Spravedlivý pak z víry živ bude . Pakli by se kdo jinam obrátil , nezalibuje sobě duše má v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">Ale myť nejsme poběhlci k zahynutí , ale věřící k získání duše .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Víra pak jest nadějných věcí podstata , a důvod neviditelných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pro ni zajisté svědectví došli předkové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Věrou rozumíme , že učiněni jsou věkové slovem Božím , takže z ničeho jest to , což vidíme , učiněno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Věrou lepší obět Bohu obětoval Abel , nežli Kain , skrze kteroužto svědectví obdržel , že jest spravedlivý , jakž sám Bůh darům jeho svědectví vydal . A skrze tu víru , již umřev , ještě mluví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Věrou Enoch přenesen jest , aby neviděl smrti , a není nalezen , proto že jej Bůh přenesl . Prvé zajisté , než jest přenesen , svědectví měl , že se líbil Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Bez víry pak nemožné jest líbiti se Bohu ; nebo přistupující k Bohu věřiti musí , že jest Bůh , a těm , kteříž ho hledají , že odplatu dává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Věrou napomenut jsa od Boha Noé o tom , čehož ještě nebylo viděti , boje se , připravoval koráb k zachování domu svého ; skrze kterýžto koráb odsoudil svět , a spravedlnosti té , kteráž jest z víry , učiněn jest dědicem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Věrou , povolán jsa Abraham , uposlechl Boha , aby odšel na to místo , kteréž měl vzíti za dědictví ; i šel , nevěda , kam příjde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Věrou bydlil v zemi zaslíbené jako v cizí v staních přebývaje s Izákem a s Jákobem , spoludědici téhož zaslíbení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo očekával města základy majícího , jehožto řemeslník a stavitel jest Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Věrou také i Sára moc ku početí semene přijala , a mimo čas věku porodila , když věřila , že jest věrný ten , jenž zaslíbil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A protož i z jednoho , a to již téměř umrtveného , rozplozeno jest potomků množství veliké , jako jest množství hvězd nebeských , a jako písek nesčíslný , kterýž jest na břehu mořském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Podle víry zemřeli ti všickni , nevzavše zaslíbení , ale zdaleka je viděvše , jim i věřili , i je vítali , a vyznávali , že jsou hosté a příchozí na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo ti , kteříž tak mluví , zjevně to prokazují , že vlasti hledají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A jistě , kdyby se byli na onu rozpomínali , z kteréž vyšli , měli dosti času zase se navrátiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale oni lepší vlasti žádají , to jest nebeské . Protož i sám Bůh nestydí se slouti jejich Bohem ; nebo jim připravil město .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Věrou obětoval Abraham Izáka , byv pokoušín , a to jednorozeného obětoval ten , kterýž byl zaslíbení přijal ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">K němuž bylo řečeno : V Izákovi nazváno bude tobě símě ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Tak o tom smýšleje , že jest mocen Bůh i z mrtvých vzkřísiti ; odkudžto jej jako z mrtvých vzkříšeného přijal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Věrou o budoucích věcech požehnání dal Izák Jákobovi a Ezau .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Věrou Jákob , umíraje , každému z synů Jozefových požehnání dával , a poklonil se podepřev se na vrch hůlky své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Věrou Jozef , dokonávaje , o vyjití synů Izraelských zmínku učinil , a o kostech svých poručil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Věrou Mojžíš , narodiv se , ukryt byl za tři měsíce od rodičů svých , protože viděli krásné pacholátko , a nebáli se rozkazu královského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Věrou Mojžíš , dorostlý již jsa , odepřel slouti synem dcery faraonovy ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Vyvoliv sobě raději protivenství trpěti s lidem Božím , nežli časné a hříšné pohodlí míti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Větší sobě pokládaje zboží nad Egyptské poklady pohanění Kristovo ; nebo prohlédal k hojné odplatě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Věrou opustil Egypt , neboje se hněvu královského ; nebo jako by viděl Neviditelného , tak se utvrdil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Věrou slavil hod beránka a vylití krve , aby ten , jenž hubil prvorozené , nedotekl se jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Věrou přešli moře červené jako po suchu ; o čež pokusivše se Egyptští , ztonuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "30">Věrou zdi Jericha padly , když je obcházeli za sedm dní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "31">Věrou Raab nevěstka nezahynula s neposlušnými , pokojně přijavši špehéře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "32">A coť mám více praviti ? Nepostačíť mi zajisté čas k vypravování o Gedeonovi , a Barákovi , a Samsonovi a Jefte , a Davidovi , a Samuelovi , a prorocích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "33">Kteříž skrze víru vybojovávali království , činili spravedlnost , docházeli zaslíbení , zacpávali ústa lvům ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "34">Uhašovali moc ohně , utekli ostrosti meče , zmocněni bývali v mdlobách , silní učiněni v boji , vojska zaháněli cizozemců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "35">Ženy přijímaly mrtvé své vzkříšené . Jiní pak roztahováni jsou , neoblíbivše sobě vysvobození , aby lepšího dosáhli vzkříšení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "36">Jiní pak posměchy a mrskáním trápeni , ano i vězeními a žaláři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "37">Kamenováni jsou , sekáni , pokoušíni , mečem zmordováni ; chodili v kožích ovčích a kozelčích , opuštěni , souženi , a zle s nimi nakládáno ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "38">Jichžto nebyl svět hoden , po pustinách bloudíce , i po horách , a jeskyních , i v doupatech země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "39">A ti všickni svědectví dosáhše skrze víru , neobdrželi zaslíbení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "40">Protože Bůh něco lepšího nám obmýšlel , aby oni bez nás nepřišli k dokonalosti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož i my , takový oblak svědků vůkol majíce , odvrhouce všeliké břímě , i snadně obkličující nás hřích , skrze trpělivost konejme běh uloženého nám boje ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Patříce na vůdce a dokonavatele víry Ježíše , kterýžto místo předložené sobě radosti strpěl kříž , opováživ se hanby , i posadil se na pravici trůnu Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A považte , kteraký jest ten , jenž snášel od hříšníků taková proti sobě odmlouvání , abyste neustávali , v myslech vašich hynouce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ještě jste se až do krve nezprotivili , proti hříchu bojujíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A což jste zapomenuli na napomenutí , kteréž k vám jako k synům mluví : Synu můj , nepohrdej kázní Páně , aniž sobě stýskej , když od něho trestán býváš ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nebo kohož miluje Pán , tohoť tresce , a švihá každého , kteréhož za syna přijímá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jestliže kázeň snášíte , Bůh se vám podává jakožto synům . Nebo který jest syn , jehož by netrestal otec ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pakli jste bez kázně , kteréžto všickni synové účastni jsou , tedy jste cizoložňata , a ne synové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ano tělesné otce naše měli jsme , kteříž nás trestali , a měli jsme je u vážnosti ; i zdaliž nemáme mnohem více poddáni býti Otci duchů , abychom živi byli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A onino zajisté po nemnohé dny , jakž se jim vidělo , trestali , ale tento v věcech přeužitečných , totiž k tomu , abychom došli účastnosti svatosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Každé pak trestání , když přítomné jest , nezdá se býti potěšené , ale smutné , než potomť rozkošné ovoce spravedlnosti přináší těm , kteříž by v něm pocvičeni byli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož opuštěných rukou a zemdlených kolen posilňte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A přímé kroky čiňte nohama svýma , aby , což zkulhavělo , do konce se nevyvinulo , ale raději uzdraveno bylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pokoje následujte se všechněmi a svatosti , bez níž žádný neuzří Pána ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Prohlédajíce k tomu bedlivě , aby někdo neodpadl od milosti Boží , a aby nějaký kořen hořkosti nepodrostl , a neučinil překážky , skrze nějž by poškvrněni byli mnozí ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Aby někdo nebyl smilník , aneb ohyzdný , jako Ezau , kterýžto za jednu krmi prodal prvorozenství své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Víte zajisté , že potom , chtěje dědičně dosáhnouti požehnání , pohrdnut jest . Nebo nenalezl místa ku pokání , ač ho koli s pláčem hledal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo nepřistoupili jste k hmotné hoře a k hořícímu ohni , a k vichru , a k mrákotě , a k bouři ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A zvuku trouby a k hlasu slov , kterýžto hlas kdož slyšeli , prosili , aby k nim nebylo více mluveno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">( Nebo nemohli snésti toho , což bylo praveno : A kdyby se i hovado dotklo hory , budeť ukamenováno , aneb šípem postřeleno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A tak hrozné bylo to , což viděli , že i Mojžíš řekl : Lekl jsem se , až se třesu . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale přistoupili jste k hoře Sionu , a k městu Boha živého , Jeruzalému nebeskému , a k nesčíslnému zástupu andělů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">K veřejnému shromáždění a k církvi prvorozených , kteříž zapsáni jsou v nebesích , a k Bohu soudci všech , a k duchům spravedlivých dokonalých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A k prostředníku Nového Zákona Ježíšovi , a ku pokropení krví , lépe mluvící nežli Abelova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Viztež , abyste neodpírali mluvícím . Nebo poněvadž onino neušli pomsty , kteříž odpírali tomu , jenž na zemi na místě Božím mluvil , čím více my , jestliže tím , kterýž s nebe mluví k nám , pohrdneme ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Jehožto hlas tehdáž byl zemí pohnul , nyní pak propověděl , řka : Ještěť já jednou pohnu netoliko zemí , ale i nebem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A to , že dí : Ještě jednou , světle ukazuje pohnutelných věcí přenesení , jakožto rukama učiněných , aby zůstávaly ty , jenž jsou nepohnutelné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">Protož království přijímajíce nepohnutelné , mějmež milost , skrze kteroužto služme libě Bohu , s vážností a uctivostí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Neboť Bůh náš jest oheň spalující .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Láska bratrská zůstávejž mezi vámi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Na přívětivost k hostem nezapomínejte ; skrze ni zajisté někteří , nevěděvše , anděly za hostě přijímali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pomněte na vězně , jako byste spolu vězňové byli , na soužené , jakožto ti , jenž také v těle jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Poctivéť jest u všech lidí manželství a lože nepoškvrněné , smilníky pak a cizoložníky souditi bude Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Obcování vaše budiž bez lakomství , dosti majíce na tom , což máte . Onť zajisté řekl : Nikoli nenechám tebe tak , aniž tě opustím ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tak abychom doufanlivě říkali : Pán spomocník můj , aniž se budu báti , by mi co učiniti mohl člověk .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zpomínejte na vůdce vaše , kteříž vám mluvili slovo Boží , jejichžto jaký byl cíl obcování , spatřujíce , následujtež jejich víry .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ježíš Kristus jest včera i dnes , tentýž i na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Učením rozličným a cizím nedejte se točiti . Výbornéť jest zajisté , aby milostí upevněno bylo srdce , a ne pokrmy , kteříž neprospěli těm , jenž se jimi vázali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Mámeť oltář , z něhož nemají moci jísti ti , jenž stánku slouží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo kterýchž hovad krev vnášína bývá do svatyně skrze nejvyššího kněze za hřích , těch pálena bývají těla vně za stany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož i Ježíš , aby posvětil lidu skrze svou vlastní krev , vně za branou trpěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vyjděmež tedy k němu ven z stanů , pohanění jeho nesouce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Neboť nemáme zde města zůstávajícího , ale onoho budoucího hledáme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož skrze něho obětujme Bohu obět chvály vždycky , to jest ovoce rtů , oslavujících jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Na účinnost pak a na sdílnost nezapomínejte ; nebo v takových obětech zvláštní svou libost má Bůh .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Povolni buďte správcům vašim a poslušni buďte jich ; oniť zajisté bdějí nad dušemi vašimi , jako ti , kteříž počet mají vydati ; ať by to s radostí činili , a ne s stýskáním . Neboť by vám to nebylo užitečné .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Modltež se za nás ; doufámeť zajisté , že dobré svědomí máme , jakožto ti , kteříž se chceme ve všem chvalitebně chovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Pročež prosímť vás , abyste to hojněji činili , abych tím dříve navrácen byl vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Bůh pak pokoje , kterýž toho velikého pro krev smlouvy věčné Pastýře ovcí vzkřísil z mrtvých , Pána našeho Ježíše ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Učiniž vás způsobné ve všelikém skutku dobrém , k činění vůle jeho , působě v vás to , což jest libé před obličejem jeho , skrze Jezukrista , jemuž sláva na věky věků . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Prosímť pak vás , bratří , snestež trpělivě slovo napomenutí tohoto ; neboť jsem krátce psal vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Věztež o bratru Timoteovi , že jest propuštěn , s kterýmžto , ( přišel-li by brzo ) , navštívím vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Pozdravtež všech správců svých , i všech svatých . Pozdravují vás bratři z Vlach .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Milost Boží se všemi vámi . Amen . K Židům psán jest z Vlach po Timoteovi .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "59">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Jakub , Boží a Pána Jezukrista služebník , dvanácteru pokolení rozptýlenému pozdravení vzkazuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Za největší radost mějte , bratří moji , kdyžkoli pokušeními obkličováni býváte rozličnými ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Vědouce , že zkušení víry vaší působí trpělivost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Trpělivost pak ať má dokonalý skutek , abyste byli dokonalí a celí , v ničemž nemajíce nedostatku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jestliže pak komu z vás nedostává se moudrosti , žádejž jí od Boha , kterýž všechněm dává ochotně a neomlouvá ; i budeť jemu dána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Žádejž pak důvěrně , nic nepochybuje . Nebo kdož pochybuje , podoben jest vlnám mořským , kteréž vítr sem i tam žene , a jimi zmítá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nedomnívej se zajisté člověk ten , by co vzíti měl ode Pána ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jakožto muž dvojí mysli a neustavičný ve všech cestách svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Chlubiž se pak bratr ponížený v povýšení svém ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A bohatý v ponížení se ; nebo jako květ byliny pomine .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo jakož slunce vzešlé s horkostí usušilo bylinu , a květ její spadl , i ušlechtilost postavy jeho zhynula , takť i bohatý v svých cestách usvadne .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ale blahoslavený muž , kterýž snáší pokušení , nebo když bude zkušen , vezme korunu života , kterouž zaslíbil Pán těm , jenž ho milují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Žádný , když bývá pokoušín , neříkej , že by od Boha pokoušín byl ; neboť Bůh nemůže pokoušín býti ve zlém , aniž on koho pokouší .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale jeden každý pokoušín bývá , od svých vlastních žádostí jsa zachvacován a oklamáván .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Potom žádost když počne , porodí hřích , hřích pak vykonaný zplozuje smrt .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebluďtež , bratří moji milí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Všeliké dání dobré a každý dar dokonalý shůry jest sstupující od Otce světel , u něhožto není proměnění , ani jakého pro obrácení se někam jinam zastínění .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">On proto , že chtěl , zplodil nás slovem pravdy , k tomu , abychom byli prvotiny nějaké stvoření jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A tak , bratří moji milí , budiž každý člověk rychlý k slyšení , ale zpozdilý k mluvení , zpozdilý k hněvu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo hněv muže spravedlnosti Boží nepůsobí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Protož odvrhouce všelikou nečistotu , a ohyzdnost zlosti , s tichostí přijímejte vsáté slovo , kteréž může spasiti duše vaše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Buďtež pak činitelé slova , a ne posluchači toliko , oklamávajíce sami sebe .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Nebo byl-li by kdo posluchač slova , a ne činitel , ten podoben jest muži spatřujícímu obličej přirozený svůj v zrcadle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vzhlédl se zajisté , i odšel , a hned zapomenul , jaký by byl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale kdož by se vzhlédl v dokonalý zákon svobody a zůstával by v něm , ten nejsa posluchač zapominatelný , ale činitel skutku , ten , pravím , blahoslavený bude v skutku svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Zdá-li se pak komu z vás , že jest nábožný , avšak v uzdu nepojímá jazyka svého , ale svodí srdce své , takového marné jest náboženství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Náboženství čisté a neposkvrněné před Bohem a Otcem totoť jest : Navštěvovati sirotky a vdovy v souženích jejich a ostříhati sebe neposkvrněného od světa .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Bratří moji , nepřipojujtež přijímání osob k víře slavného Pána našeho Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nebo kdyby přišel do shromáždění vašeho muž , maje prsten zlatý , v drahém rouše , a všel by také i chudý v chaterném oděvu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A popatřili byste k tomu , jenž drahé roucho má , a řekli byste jemu : Ty sedni tuto pěkně ; chudému pak řekli byste : Ty stůj tamto , aneb sedni tuto , pod podnoží noh mých ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zdaliž jste již neučinili rozdílu mezi sebou a učiněni jste rozeznavatelé v myšleních zlých ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Slyšte , bratří moji milí , zdaliž Bůh nevyvolil chudých na tomto světě , aby bohatí byli u víře a dědicové království , kteréž zaslíbil těm , jenž jej milují ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale vy jste neuctili chudého . Zdaliž ne ti , jenž bohatí jsou , mocí utiskují vás , a oniť vás i k soudům přivozují ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Zdali oni nerouhají se tomu slavnému jménu , kteréž vzýváno jest nad vámi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jestliže pak plníte Zákon královský podle Písem : Milovati budeš bližního svého , jako sebe samého , dobře činíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Pakli osoby přijímáte , hřešíte , a Zákon vás tresce jako přestupníky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo kdo by koli celého Zákona ostříhal , přestoupil by pak v jediném , učiněn jest všemi vinen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ten zajisté , kterýž řekl : Nesesmilníš , takéť jest řekl : Nezabiješ . Pakli bys nesesmilnil , ale zabil bys , učiněn jsi přestupníkem Zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tak mluvte a tak čiňte , jakožto ti , kteříž podle zákona svobody souzeni býti máte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nebo odsouzení bez milosrdenství stane se tomu , kdož nečiní milosrdenství , ale chlubíť se milosrdenstvím proti odsudku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Co prospěje , bratří moji , praví-li se kdo víru míti , a nemá-li skutků ? Zdaliž jej ta víra může spasiti ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A kdyby bratr neb sestra neodění byli , a opuštění z strany každodenního pokrmu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Řekl by pak jim někdo z vás : Jděte v pokoji a zhřejte se , a najezte se , avšak nedali byste jim potřeby tělesné , což to platno bude ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Takž i víra , nemá-li skutků , mrtváť jest sama v sobě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale dí někdo : Ty víru máš , a já mám skutky . Ukažiž ty mi víru svou z skutků svých , a jáť tobě ukáži víru svou z skutků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ty věříš , že jest jeden Bůh . Dobře činíš . I ďáblovéť tomu věří , avšak třesou se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale chceš-liž věděti , ó člověče marný , že víra bez skutků jest mrtvá ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Abraham otec náš zdali ne z skutků ospravedlněn jest , obětovav syna svého Izáka na oltář ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Vidíš-li , že víra napomáhala skutkům jeho a z skutků víra dokonalá byla ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A tak naplněno jest Písmo , řkoucí : I uvěřil Abraham Bohu , a počteno jest jemu to za spravedlnost , a přítelem Božím nazván jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vidíte-liž tedy , že z skutků ospravedlněn bývá člověk a ne z víry toliko ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Též podobně i Raab nevěstka zdali ne z skutků ospravedlněna jest , přijavši posly a jinou cestou pryč je vypustivši ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Nebo jakož tělo bez duše jest mrtvé , takť i víra bez skutků jest mrtvá .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nebuďtež mnozí mistři , bratří moji , vědouce , že bychom těžší odsouzení vzali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">V mnohém zajisté klesáme všickni . Kdožť neklesá v slovu , tenť jest dokonalý muž , mohoucí jako uzdou spravovati všecko tělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">An my koně v uzdu pojímáme , aby nám povolni byli , a vším tělem jejich vládneme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">An i lodí tak veliké jsouce a prudkými větry hnány bývajíce , však i nejmenším veslem bývají sem i tam obracíny , kamžkoli líbí se tomu , kdož je spravuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak i jazyk malý úd jest , avšak veliké věci provodí . Aj , maličký oheň , kterak veliký les zapálí !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A jestiť jazyk jako oheň a svět nepravosti . Takť jest , pravím , postaven jazyk mezi údy našimi , nanečišťující celé tělo , a rozpalující kolo narození našeho , jsa rozněcován od ohně pekelného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všeliké zajisté přirození i zvěři , i ptactva , i hadů , i mořských potvor bývá zkroceno , a jest okroceno od lidí ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale jazyka žádný z lidí zkrotiti nemůže ; tak jest nezkrotitelné zlé , pln jsa jedu smrtelného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jím dobrořečíme Bohu Otci a jím zlořečíme lidem , ku podobenství Božímu stvořeným .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Z jedněch a týchž úst pochází dobrořečení i zlořečení . Ne takť býti má , bratří moji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Zdaliž studnice jedním pramenem vydává sladkou i hořkou vodu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Zdaliž může , bratří moji , fíkový strom nésti olivky , aneb vinný kmen fíky ? Takť žádná studnice slané a sladké vody spolu vydávati nemůže .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdo jest moudrý a umělý mezi vámi ? Ukažiž dobrým obcováním skutky své v krotké moudrosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pakliť máte mezi sebou hořkou závist a zdráždění v srdci svém , nechlubte se a neklamejte proti pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Neníť zajisté ta moudrost shůry sstupující , ale jest zemská , hovadná a ďábelská .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo kdežť jest závist a rozdráždění , tu jest roztržka a všeliké dílo zlé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale moudrost , kteráž jest shůry , nejprve zajisté jest čistotná , potom pokojná , mírná , povolná , plná milosrdenství a ovoce dobrého , bez rozsuzování a bez pokrytství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ovoce pak spravedlnosti v pokoji rozsívá se těm , kteříž pokoj působí .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Odkud pocházejí bojové a vády mezi vámi ? Zdali ne odtud , totiž z libostí vašich , kteréž rytěřují v údech vašich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Žádáte , a nemáte ; závidíte sobě , a dychtíte po tom , což sobě zalibujete , a nemůžete dosáhnouti ; bojujete a válčíte , avšak toho , oč usilujete , nemáte , protože neprosíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Prosíte , a nebéřete , protože zle prosíte , abyste na své libosti vynakládali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Cizoložníci a cizoložnice , což nevíte , že přízeň světa jest nepřítelkyně Boží ? A protož kdo by koli chtěl býti přítelem tohoto světa , nepřítelem Božím učiněn bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Což mníte , že nadarmo dí Písmo : Zdali k závisti nakloňuje duch ten , kterýž přebývá v nás ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Nýbrž hojnější dává milost . Nebo dí : Bůh se pyšným protiví , ale pokorným dává milost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Poddejtež se tedy Bohu , a zepřetež se ďáblu , i utečeť od vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Přibližte se k Bohu , a přiblížíť se k vám . Umejte ruce , hříšníci , a očisťte srdce vy , jenž jste dvojité mysli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Souženi buďte , a kvělte , a plačte ; smích váš obratiž se v kvílení , a radost v zámutek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ponižte se před obličejem Páně , a povýšíť vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Neutrhejtež jedni druhým , bratří . Kdož utrhá bratru a soudí bratra svého , utrhá Zákonu a soudí Zákon . Soudíš-li pak Zákon , nejsi plnitel Zákona , ale soudce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Jedenť jest vydavatel Zákona , kterýž může spasiti i zatratiti . Ty kdo jsi , jenž soudíš jiného ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale nuže vy , kteříž říkáte : Dnes nebo zítra vypravíme se do onoho města , a pobudeme tam přes celý rok , a budeme kupčiti , a něco zíštěme ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">( Ješto nevíte , co zítra bude . Nebo jakýť jest život váš ? Pára zajisté jest , kteráž se na maličko ukáže , a potom zmizí . )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Místo toho , co byste měli říci : Bude-li Bůh chtíti , a budeme-li živi , i učiníme toto nebo onono .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vy pak chlubíte se v pýše své . Všeliká taková chlouba zlá jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A protož kdo umí dobře činiti , a nečiní , hřích má .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nuže nyní , boháči , plačte , kvílíce nad bídami svými , kteréž přijdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Zboží vaše shnilo a roucho vaše zmolovatělo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zlato vaše a stříbro zerzavělo , a rez jejich bude na svědectví proti vám , a zžířeť těla vaše jako oheň . Shromáždili jste poklad ku posledním dnům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Aj , mzda dělníků , kteříž žali krajiny vaše , při vás zadržaná , křičí , a hlas volání ženců v uši Pána zástupů vešel .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Rozkoš jste provodili na zemi a zbujněli jste ; vykrmili jste srdce vaše jakožto ke dni zabití .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Odsoudili jste a zamordovali spravedlivého , a neodpíral vám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A protož trpěliví buďte , bratří , až do příchodu Páně . Aj , oráč očekává drahého užitku zemského , trpělivě naň očekávaje , až by přijal podzimní i jarní déšť .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Buďtež i vy trpěliví a potvrzujte srdcí vašich ; neboť se přibližuje příští Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nevzdychejtež k Bohu jedni proti druhým , bratří , abyste nebyli odsouzeni . Aj , Soudce již přede dveřmi stojí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Ku příkladu snášení protivenství a dlouhočekání , bratří moji , vezměte proroky , kteříž mluvívali ve jménu Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , blahoslavíme ty trpělivé . O trpělivosti Jobově slýchali jste , a dokonání Páně viděli jste ; nebo velmi jest milosrdný Pán a lítostivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Přede všemi pak věcmi , bratří moji , nepřisahejte , ani skrze nebe , ani skrze zemi , ani kteroukoli jinou přísahou , ale buď řeč vaše : Jistě , jistě , nikoli , nikoli , abyste neupadli v odsouzení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jest-li kdo z vás zkormoucený ? Modliž se . Pakli jest kdo mysli dobré ? Prozpěvuj Pánu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Stůně-li kdo z vás ? Zavolej starších sboru , a oni modltež se za něj , mažíce jej olejem ve jménu Páně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A modlitba víry uzdraví neduživého , a pozdvihneť ho Pán ; a jestliže jest co prohřešil , budeť jemu odpuštěno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Vyznávejtež se pak jedni druhým z hříchů svých , a modlte se jedni za druhé , abyste uzdraveni byli . Mnohoť zajisté může modlitba spravedlivého opravdová .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Eliáš člověk byl týmž bídám jako i my poddaný , a modlitbou modlil se , aby nepršelo , i nepršel déšť na zemi za tři léta a za šest měsíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A zase modlil se , i vydalo nebe déšť , a země zplodila ovoce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Bratří , jestliže by kdo z vás pobloudil od pravdy , a někdo by jej napravil ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Věziž , že ten , kdož by odvrátil hříšníka od bludné cesty jeho , vysvobodí duši jeho od smrti a přikryje množství hříchů .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "60">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Petr , apoštol Ježíše Krista , příchozím rozptýleným v Pontu , Galacii , Kappadocii , v Azii a v Bitynii ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Vyvoleným podle předzvědění Boha Otce , v posvěcení Ducha svatého , ku poslušenství a skropení krví Ježíše Krista : Milost vám a pokoj rozmnožen buď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Požehnaný Bůh a Otec Pána našeho Ježíše Krista , kterýžto podle mnohého milosrdenství svého znovu zplodil nás v naději živou skrze vzkříšení Ježíše Krista z mrtvých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">K dědictví neporušitelnému a neposkvrněnému a neuvadlému , kteréž se chová v nebesích , nám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kteřížto mocí Boží ostříháni býváme skrze víru k spasení , kteréž hotovo jest , aby zjeveno bylo v času posledním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V čemžto veselíte se , maličko nyní , ( jestliže kdy potřebí jest , ) zkormouceni jsouce v rozličných pokušeních ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aby zkušení víry vaší , kteráž jest mnohem dražší nežli zlato , jenž hyne , avšak se v ohni zkušuje , nalezeno bylo vám k chvále , a ke cti i k slávě při zjevení Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kteréhožto neviděvše , milujete ; kteréhožto nyní nevidouce , avšak v něho věříce , veselíte se radostí nevýmluvnou a oslavenou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Docházejíce konce víry vaší , spasení duší vašich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">O kterémžto spasení bedlivě přemyšlovali a je vystihati usilovali proroci , kteříž o té milosti , jenž se vám státi měla , prorokovali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Snažujíce se tomu vyrozuměti , na který aneb jaký čas mínil by ten , kterýž v nich byl , Duch Kristův , předpovídající o utrpeních Kristových a o veliké slávě za tím jdoucí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterýmž zjeveno jest , že ne sobě , ale nám tím přisluhovali , což jest vám nyní zvěstováno skrze ty , kteříž vám kázali evangelium , v Duchu svatém seslaném s nebe , na kteréžto věci žádostivi jsou andělé patřiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Protož přepášíce bedra mysli vaší , a střízlivi jsouce , dokonale doufejte v té milosti , kteráž vám dána bude při zjevení Ježíše Krista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Jakožto synové poslušní , nepřirovnávajíce se prvním neznámosti vaší žádostem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale jakž ten , kterýž vás povolal , Svatý jest , i vy svatí ve všem obcování vašem , buďte ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jakož napsáno jest : Svatí buďte , nebo já Svatý jsem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A poněvadž Otcem nazýváte toho , kterýž bez přijímání osob soudí vedle skutků jednoho každého , viztež , abyste v bázni Páně čas vašeho zde putování konali ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Vědouce , že ne těmi porušitelnými věcmi , stříbrem nebo zlatem , vykoupeni jste z marného vašeho obcování podle ustanovení otců ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Ale drahou krví jakožto Beránka nevinného a neposkvrněného , Krista ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Předzvěděného zajisté před ustanovením světa , zjeveného pak v časích posledních pro vás ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kteříž skrze něho věříte v Boha , jenž jej vzkřísil z mrtvých , a dal jemu slávu , tak aby víra vaše a naděje byla v Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Poněvadž duše své očistili jste poslušenstvím pravdy skrze Ducha svatého , k milování neošemetnému bratrstva , z čistého tedy srdce jedni druhé milujte snažně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Znovu zrozeni jsouce ne z porušitelného semene , ale z neporušitelného , totiž skrze živé slovo Boží a zůstávající na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo všeliké tělo jest jako tráva , a všeliká sláva člověka jako květ trávy . Usvadla tráva , a květ její spadl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Ale slovo Páně zůstává na věky . Totoť pak jest to slovo , kteréž zvěstováno jest vám .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Protož složíce zlost , a všelikou lest , a pokrytství , a závist , i všecka utrhání ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Jakožto nyní zrozená nemluvňátka , mléka beze lsti , to jest Božího slova žádostivi buďte , abyste jím rostli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jestliže však okusili jste , kterak dobrotivý jest Pán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">K kterémužto přistupujíce , jakožto k kameni živému , od lidí zajisté zavrženému , ale od Boha vyvolenému a drahému ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vy , jakožto kamení živé , vzdělávejte se v dům duchovní , kněžstvo svaté , k obětování duchovních obětí , vzácných Bohu skrze Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A protož praví Písmo : Aj , zakládámť na Sionu kámen úhelný , vybraný a drahý , a v kterýž kdokoli věří , nikoli nebude zahanben .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Vám tedy věřícím jest drahý , ale nepovolným kámen , kterýž zavrhli ti , jenž stavěli , tenť jest učiněn v hlavu úhelní , a kámen úrazu , a skála pohoršení ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Totiž těm , jenž se urážejí na slovu , nepovolní jsouce , k čemuž i odloženi jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale vy jste rod vyvolený , královské kněžstvo , národ svatý , lid dobytý , abyste zvěstovali ctnosti toho , kterýž vás povolal ze tmy v předivné světlo své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kteříž jste někdy ani lidem nebyli , nyní pak jste lid Boží ; kteříž jste někdy byli nedošli milosrdenství , již nyní jste došli milosrdenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nejmilejší , prosímť vás , abyste jakožto příchozí a pohostinní zdržovali se od tělesných žádostí , kteréž rytěřují proti duši ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Obcování vaše mezi pohany majíce dobré , aby místo toho , kdež utrhají vám jako zločincům , dobré skutky vaše spatřujíce , velebili Boha v den navštívení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Poddáni tedy buďte všelikému lidskému zřízení pro Pána , buďto králi , jako nejvyššímu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Buďto vladařům , jako od něho poslaným , ku pomstě zle činících a k chvále dobře činících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nebo tak jest vůle Boží , abyste dobře činíce , zacpali ústa nemoudrých lidí z neznámosti vám utrhajících .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Buďtež jako svobodní , však ne jako zastření majíce své zlosti svobodu , ale jakožto služebníci Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Všecky ctěte , bratrstvo milujte , Boha se bojte , krále v uctivosti mějte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Služebníci poddáni buďte ve vší bázni pánům , netoliko dobrým a mírným , ale i zlým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Neb toť jest milé , jestliže kdo pro svědomí Boží snáší zámutky , trpě bez viny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo jaká jest chvála , byste pak i snášeli pohlavkování , hřešíce ? Ale jestliže dobře činíce , a bez viny trpíce , snášíte , toť jest milé před Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo i k tomu povoláni jste , jako i Kristus trpěl za nás , nám pozůstaviv příklad , abychom následovali šlépějí jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kterýž hříchu neučinil , aniž jest lest nalezena v ústech jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Kterýžto , když mu zlořečili , nezlořečil zase ; trpěv , nehrozil , ale poroučel křivdy tomu , jenž spravedlivě soudí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Kterýžto hříchy naše na svém těle sám vnesl na dřevo , abychom hříchům zemrouce , spravedlnosti živi byli , jehož zsinalostí uzdraveni jste .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Nebo jste byli jako ovce bloudící , ale již nyní obráceni jste ku pastýři a biskupu duší vašich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Též podobně i ženy buďte poddané mužům svým , aby , byť pak kteří i nevěřili slovu , skrze zbožné obcování žen bez slova získáni byli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Spatřujíce v bázni svaté vaše obcování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Kterýchžto ozdoba budiž ne ta zevnitřní , v spletání vlasů , a províjení jich zlatem , anebo v odívání plášťů ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale ten skrytý srdce člověk , záležející v neporušitelnosti krotkého a pokojného ducha , kterýžto před obličejem Božím velmi drahý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tak jsou zajisté někdy i ony svaté ženy , kteréž naději měly v Bohu , ozdobovaly se , poddány byvše manželům svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Jako Sára poslušna byla Abrahama , pánem jej nazývajici ; jejížto vy jste dcerky , dobře činíce a nebojíce se žádného přestrašení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Též podobně i muži spolu s nimi bydlíce podle umění , jakožto mdlejšímu osudí ženskému udělujíce cti , jakožto i spoludědičkám života milosti , aby modlitby vaše neměly překážky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tak sumou , všickni buďte jednomyslní , jedni druhých bíd čitelní , bratrstva milovníci , milosrdní , dobrotiví ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Neodplacujíce zlého za zlé , ani zlořečenství za zlořečenství , ale raději dobrořečíce , vědouce , že jste k tomu povoláni , abyste požehnání dědičně obdrželi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo kdož chce milovati život , a viděti dny dobré , zkrocujž jazyk svůj od zlého , a ústa jeho ať nemluví lsti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Uchyl se od zlého , a čiň dobré ; hledej pokoje , a stihej jej .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nebo oči Páně obrácené jsou na spravedlivé a uši jeho k prosbám jejich , ale zuřivý obličej Páně na ty , kteříž činí zlé věci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A kdo jest , ješto by vám zle učinil , jestliže budete následovníci dobrého ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale kdybyste pak i trpěli pro spravedlnost , blahoslavení jste . Strachu pak jejich nebojte se , ani se kormuťte ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ale Pána Boha posvěcujte v srdcích vašich . Hotovi pak buďte vždycky k vydání počtu všelikému , kdož by od vás požádal zprávy z naděje té , kteráž jest v vás , a to s tichostí a s bázní ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Majíce dobré svědomí , aby za to , že utrhají vám jako zločincům , zahanbeni byli ti , kteříž hanějí vaše ctné v Kristu obcování .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Lépeť jest zajisté , abyste dobře činíce , líbilo-li by se tak vůli Boží , trpěli , nežli zle činíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo i Kristus jedinou za hříchy trpěl , spravedlivý za nespravedlivé , aby nás přivedl k Bohu , umrtven jsa z strany těla , ale obživen z strany Ducha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Skrze něhož i těm , kteříž jsou již v žaláři , duchům přicházeje kázával ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Někdy nepovolným , když ono jednou očekávala Boží snášelivost za dnů Noé , když dělán byl koráb , v kterémžto málo , to jest osm duší , zachováno jest u vodě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">K čemužto připodobněn jsa nyní křest , i nás spaseny činí , ne to tělesné špíny smytí , ale dobrého svědomí u Boha dotázání , skrze vzkříšení Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kterýž všed v nebe , jest na pravici Boží , podmaniv sobě anděly , i mocnosti , i moci .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Poněvadž tedy Kristus trpěl za nás na těle , i vy také týmž myšlením odíni buďte , totiž že ten , kdož na těle trpěl , přestal od hříchu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">K tomu , aby již nebyl více tělesným žádostem , ale vůli Boží v těle živ , po všecken čas , což ho ještě zůstává .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Dostiť jest zajisté nám na tom přeběhlém času života našeho , v němž jsme vůli těla podle obyčeje pohanů páchali , chodivše v nestydatých chlipnostech , v žádostech , v zbytečném pití vína , v hodování , v opilství a v ohyzdném modlosloužení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A protož když se k nim nepřipojujete v takovém jejich vydávání se v rozpustilosti , zdá se jim to cosi nového býti , a rouhají se tomu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tiť vydadí počet tomu , kterýž hotov jest souditi živé i mrtvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Proto jest zajisté i mrtvým kázáno evangelium , aby souzeni byli podle lidí , to jest z strany těla , ale živi byli podle Boha duchem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všemuť se pak přibližuje konec .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A protož buďte středmí a bedliví k modlitbám . Přede vším pak lásku jedni k druhým opravdovou mějte ; nebo láska přikryje množství hříchů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Buďte vespolek přívětiví k hostem , bez reptání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jeden každý jakž vzal od Boha dar , tak vespolek tím sobě přisluhujte , jako dobří šafáři rozličné milosti Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mluví-li kdo , mluviž jako řeči Boží ; jestliže kdo přisluhuje , činiž to jakožto z moci , kteréž jemu uděluje Bůh , aby ve všem slaven byl Bůh skrze Jezukrista , kterémuž jest sláva a císařství na věky věků . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Nejmilejší , nebudiž vám divný ten přišlý na vás oheň , pro zkušení vás , jako by se vám něco nového přihodilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Ale z toho , že jste účastni utrpení Kristových , radujte se , abyste i při zjevení slávy jeho radovali se s veselím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Trpíte-li pohanění pro jméno Kristovo , blahoslavení jste . Nebo Duch ten slávy a Boží na vás odpočívá , kterémužto z strany jich zajisté rouhání se děje , ale z strany vaší oslavován bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Žádný pak z vás netrp jako vražedlník , aneb zloděj , neb zločinec , anebo všetečný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jestliže pak kdo trpí jako křesťan , nestyď se za to , ale oslavujž Boha v té částce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Neboť jest čas , aby se začal soud od domu Božího . A poněvadž nejprv začíná se od nás , jakýž bude konec těch , kteříž nejsou povolni evangelium Božímu ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A poněvadž spravedlivý sotva k spasení přichází , bezbožný a hříšník kde se ukáže ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A protož i ti , kteříž trpí podle vůle Boží , jakožto věrnému Stvořiteli ať poroučejí duše své , dobře činíce .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Starších , kteříž mezi vámi jsou , prosím já spolustarší , a svědek Kristových utrpení , a budoucí , kteráž zjevena bude , slávy účastník :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Paste stádo Boží , kteréž při vás jest , opatrujíce je , ne bezděky , ale dobrovolně , ne pro mrzký zisk , ale ochotně ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ani jako panujíce nad dědictvím Páně , ale jako příkladem jsouce stádu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když se ukáže kníže pastýřů , vezmete tu neuvadlou korunu slávy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Podobně i mládenci , buďte poddáni starším . A všickni poddanost jedni druhým ukazujte , pokorou vnitř se ozdobte . Bůh zajisté pyšným se protiví , ale pokorným dává milost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pokořtež se tedy pod mocnou ruku Boží , aby vás povýšil časem svým ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Všelikou péči vaši uvrhouce na něj . Nebo onť má péči o vás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Střízliví buďte , bděte ; nebo protivník váš ďábel jako lev řvoucí obchází , hledaje , koho by sežral .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jemužto odpírejte , silní jsouce u víře , vědouce , že tatáž utrpení bratrstvo vaše , kteréž na světě jest , obkličují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Bůh pak všeliké milosti , kterýž povolal nás k věčné slávě své v Kristu Ježíši , když maličko potrpíte , on dokonalé vás učiň , utvrď , zmocni i upevni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Jemuž sláva a císařství na věky věků . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Po Silvánovi , vám věrném bratru , tak za to mám , že jsem psal vám krátce , napomínaje a osvědčuje , že tato jest pravá milost Boží , v kteréž stojíte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pozdravuje vás ta církev , kteráž jest v Babyloně , účastnice vyvolení vašeho , a Marek syn můj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Pozdravtež jedni druhých v políbení laskavém . Pokoj vám všechněm , kteříž jste v Kristu Ježíši . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "61">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Šimon Petr , služebník a apoštol Ježíše Krista , těm , kteříž spolu s námi zároveň drahé dosáhli víry , pro spravedlnost Boha našeho a Spasitele Jezukrista :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Milost vám a pokoj rozmnožen buď skrze známost Boha a Ježíše Pána našeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Jakož nám od jeho Božské moci všecko , což potřebí bylo k životu a ku zbožnosti , darováno jest , skrze známost toho , kterýž povolal nás k slávě a k ctnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Odkudžto veliká nám a drahá zaslíbení dána jsou , tak abyste skrze ně Božského přirození účastníci učiněni byli , utekše porušení toho , kteréž jest na světě v žádostech zlých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A na to pak vy všecku snažnost svou vynaložíce , prokazujte u víře své ctnost , a v ctnosti umění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">V umění pak zdrželivost , a v zdrželivosti trpělivost , v trpělivosti pak zbožnost ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">V zbožnosti pak bratrstva milování , a v milování bratrstva lásku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ty zajisté věci když budou při vás a to rozhojněné , ne prázdné , ani neužitečné postaví vás v známosti Pána našeho Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nebo při komž není těchto věcí , slepýť jest , a toho , což vzdáleno jest , nevida , zapomenuv na očištění svých starých hříchů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož , bratří , raději snažte se pevné povolání své i vyvolení učiniti ; nebo to činíce , nepadnete nikdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Takť zajisté hojné způsobeno vám bude vjití k věčnému království Pána našeho a Spasitele Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož nezanedbámť vždycky vám připomínati těch věcí , ačkoli umělí i utvrzení jste v přítomné pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Neboť to mám za spravedlivé , dokudž jsem v tomto stánku , abych vás probuzoval napomínáním ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Věda , že brzké jest složení stánku mého , jakož mi i Pán náš Ježíš Kristus oznámil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Přičinímť se i o to , abyste vy po odchodu mém často se na ty věci rozpomínati mohli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo ne nějakých vtipně složených básní následujíce , známu učinili jsme vám Pána našeho Jezukrista moc a příchod , ale jakožto ti , kteříž jsme očima svýma viděli jeho velebnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Přijalť jest zajisté od Boha Otce čest a slávu , když se stal k němu hlas takový od velebné slávy : Tentoť jest ten můj milý Syn , v němž mi se zalíbilo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A ten hlas my jsme slyšeli s nebe pošlý , s ním byvše na oné hoře svaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A mámeť přepevnou řeč prorockou , kteréžto že šetříte jako svíce , jenž svítí v temném místě , dobře činíte , až by se den rozednil a dennice vzešla v srdcích vašich ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Toto nejprve znajíce , že žádného proroctví Písma svatého výklad nezáleží na rozumu lidském .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nebo nikdy z lidské vůle nepošlo proroctví , ale Duchem svatým puzeni jsouce , mluvili svatí Boží lidé .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Bývali pak i falešní proroci v lidu , jakož i mezi vámi budou falešní učitelé , kteříž chytře uvedou sekty zatracení , i toho Pána , kterýž je vykoupil , zapírajíce , uvodíce na sebe rychlé zahynutí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A mnozí následovati budou jejich zahynutí , skrze něž cesta pravdy bude v porouhání dávána .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A lakomě skrze vymyšlené řeči vámi kupčiti budou ; kterýchžto odsouzení již dávno nemešká , a zahynutí jejich nespí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nebo poněvadžť Bůh andělům , kteříž zhřešili , neodpustil , ale strhna je do žaláře , řetězům mrákoty oddal , aby k odsouzení chováni byli ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I onomu prvnímu světu neodpustil , ale sama osmého Noé , kazatele spravedlnosti , zachoval , když potopu na svět bezbožníků uvedl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A města Sodomských a Gomorských v popel obrátiv , podvrácením odsoudil , příklad budoucím bezbožníkům na nich ukázav ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A spravedlivého Lota , ztrápeného těch nešlechetníků chlipným obcováním , vytrhl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ten zajisté spravedlivý , bydliv mezi nimi , den ode dne hleděním i slyšením spravedlivou duši nešlechetnými jejich skutky trápil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Umíť Pán zbožné z pokušení vytrhnouti , nepravých pak ke dni soudu potrestaných dochovati ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A zvláště těch , jenž po těle v žádosti nečisté chodí , a vrchností pohrdají , jsou i smělí , sobě se zalibující , neostýchají se důstojnostem porouhati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ješto andělé , jsouce větší v síle a v moci , nečiní proti nim přede Pánem potupného soudu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tito pak jako nerozumná hovada , kteráž za přirozením jdou , zplozená k zjímání a k zahynutí , tomu , čemuž nerozumějí , rouhajíce se , v tom svém porušení zahynou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A tak odplatu nepravosti své ponesou , jakožto ti , kteřížto sobě za rozkoš položili , aby se na každý den v libostech svých kochali , nejsouce než poskvrny a mrzkosti , ti , kteříž s vámi hodujíce , v svých lstech se kochají ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Oči majíce plné cizoložstva , a bez přestání hřešící , přeluzujíce duše neustavičné , srdce majíce vycvičené v lakomství , synové zlořečenství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kteříž opustivše cestu přímou , zbloudili , následujíce cesty Balámovy , syna Bozorova , kterýž mzdu nepravosti zamiloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale měl , od koho by pokárán byl pro svůj výstupek . Nebo jhu poddaná oslice němá , člověčím hlasem promluvivši , zbránila nemoudrosti proroka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tiť jsou studnice bez vody , a mlhy vichrem zbouřené , jimžťo mrákota tmy chová se na věčnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo přepyšně marné věci vypravujíce , žádostmi těla a chlipnostmi loudí ty , kteříž byli vpravdě utekli od těch , jenž bludu obcují ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Slibujíce jim svobodu , ješto sami jsou služebníci porušení , poněvadž od kohož kdo jest přemožen , tomu jest i v službu podroben .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jestliže pak ti , jenž ušli poskvrn světa , skrze známost Pána a Spasitele Jezukrista , opět zase v to zapleteni jsouce , přemoženi byli , učiněn jest poslední způsob jejich horší nežli první .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Lépe by zajisté jim bylo nepoznávati cesty spravedlnosti , nežli po nabytí známosti odvrátiti se od vydaného jim svatého přikázání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale přihodilo se jim to , což se v přísloví pravém říkává : Pes navrátil se k vývratku svému , a svině umytá do kaliště bláta .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nejmilejší , již toto druhý list vám píši , v kterýchžto listech vzbuzuji skrze napomínání vaši upřímnou mysl ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Abyste pamatovali na slova předpověděná od svatých proroků , a na přikázání vydané vám od nás apoštolů Pána a Spasitele ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Toto nejprve vědouce , žeť přijdou v posledních dnech posměvači , podle svých vlastních žádostí chodící ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A říkající : Kdež jest to zaslibování příchodu jeho ? Nebo jakž otcové naši zesnuli , všecko tak trvá od počátku stvoření .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tohoť zajisté z úmysla věděti nechtí , že nebesa již dávno slovem Božím byla učiněna , i země z vody a na vodě upevněna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Pročež onen první svět vodou jsa zatopen , zahynul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ta pak nebesa , kteráž nyní jsou , i země , týmž slovem odložena jsou a zachována k ohni , ke dni soudu a zatracení bezbožných lidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale tato jedna věc nebudiž před vámi skryta , nejmilejší , že jeden den u Pána jest jako tisíc let , a tisíc let jako jeden den .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Nemeškáť Pán s naplněním slibů , ( jakož někteří za to mají , že obmeškává , ) ale shovívá nám , nechtě , aby kteří zahynuli , ale všickni ku pokání se obrátili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přijdeť zajisté den Páně , jako zloděj v noci , v kterémžto nebesa jako v prudkosti vichru pominou , a živlové pálivostí ohně rozplynou se , země pak i ty věci , kteréž jsou na ní , vypáleny budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Poněvadž tedy to všecko má se rozplynouti , jací pak vy býti máte v svatých obcováních a v zbožnosti ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Očekávajíce a chvátajíce ku příští dne Božího , v němžto nebesa , hoříce , rozpustí se , a živlové pálivostí ohně rozplynou se ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nového pak nebe a nové země podle zaslíbení jeho čekáme , v kterýchžto spravedlnost přebývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Protož , nejmilejší , takových věcí čekajíce , snažtež se , abyste bez poskvrny a bez úhony před ním nalezeni byli v pokoji ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A Pána našeho dlouhočekání za spasení mějte , jakož i milý bratr náš Pavel , podle sobě dané moudrosti , psal vám ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Jako i ve všech epištolách svých , mluvě v nich o těch věcech . Mezi nimiž některé jsou nesnadné k vyrozumění , kterýchžto neučení a neutvrzení natahují , jako i jiných Písem , k svému vlastnímu zatracení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Vy tedy , nejmilejší , to prve vědouce , střeztež se , abyste bludem těch nešlechetných lidí nebyli pojati a nevypadli od své pevnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Ale rozmáhejtež se v milosti a v známosti Pána našeho a Spasitele Jezukrista , jemuž sláva i nyní i na časy věčné . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "62">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Což bylo od počátku , což jsme slýchali , co jsme očima svýma viděli , a co jsme pilně spatřili , a čeho se ruce naše dotýkaly , o slovu života ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">( Nebo ten život zjeven jest , a my jsme viděli jej , a svědčíme , i zvěstujeme vám ten život věčný , kterýž byl u Otce , a zjeven jest nám , )</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Což jsme viděli a slyšeli , to vám zvěstujeme , abyste i vy s námi obecenství měli , a obecenství naše aby bylo s Otcem i s Synem jeho Jezukristem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A totoť píšeme vám , aby radost vaše byla plná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Toť jest tedy zvěstování to , kteréž jsme slýchali od něho , a zvěstujeme vám : Že Bůh jest světlo , a tmy v něm nižádné není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Díme-li , že s ním obecenství máme , a ve tmě chodíme , lžeme a nečiníme pravdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Pakliť chodíme v světle , jako on jest v světle , obecenství máme vespolek , a krev Ježíše Krista Syna jeho očišťuje nás od všelikého hříchu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Pakliť díme , že hříchu nemáme , sami se svodíme , a pravdy v nás není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Jestliže pak budeme vyznávati hříchy své , věrnýť jest Bůh a spravedlivý , aby nám odpustil hříchy , a očistil nás od všeliké nepravosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Díme-li , že jsme nehřešili , činíme jej lhářem , a neníť v nás slova jeho .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Synáčkové moji , totoť vám píši , abyste nehřešili . Pakliť by kdo zhřešil , přímluvci máme u Otce , Ježíše Krista spravedlivého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A onť jest obět slitování za hříchy naše , a netoliko za naše , ale i za hříchy všeho světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A po tomť známe , že jsme jej poznali , jestliže přikázání jeho ostříháme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Dí-liť kdo : Znám jej , a přikázání jeho neostříhá , lhářť jest , a pravdy v něm není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Ale kdožť ostříhá slova jeho , v pravděť láska Boží v tom jest dokonalá . Po tomť známe , že jsme v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kdo praví , že v něm zůstává , máť , jakž on chodil , i tento tak choditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Bratří , ne nějaké nové přikázání vám píši , ale přikázání staré , kteréž jste měli od počátku . A to přikázání staré jestiť slovo to , kteréž jste slyšeli od počátku .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A zase přikázání nové píši vám , kteréžto jest pravé i v něm i v vás . Nebo tma pomíjí , a světlo to pravé již svítí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Kdo praví , že jest v světle , a bratra svého nenávidí , v temnostiť jest až posavad .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdož miluje bratra svého , v světle zůstává , a pohoršení v něm není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale kdož nenávidí bratra svého , v temnosti jest , a v temnosti chodí , a neví , kam jde ; nebo temnost oslepila oči jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Píši vám , synáčkové , žeť jsou vám odpuštěni hříchové pro jméno jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Píši vám , otcové , že jste poznali toho , kterýž jest od počátku . Píši vám , mládenci , že jste zvítězili nad zlým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Píši vám , dítky , že jste poznali Otce . Psal jsem vám , otcové , že jste poznali toho , kterýž jest od počátku . Psal jsem vám , mládenci , že silní jste , a slovo Boží v vás zůstává , a že jste zvítězili nad zlým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nemilujtež světa , ani těch věcí , kteréž na světě jsou . Miluje-liť kdo svět , není lásky Otcovy v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebo všecko , což jest na světě , jako žádost těla , a žádost očí , a pýcha života , toť není z Otce , ale jest z světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A svět hyne i žádost jeho , ale kdož činí vůli Boží , ten trvá na věky .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Dítky , poslední hodina jest , a jakož jste slýchaly , že antikrist přijíti má , i nyníť antikristové jsou mnozí . Odkudž známe , že poslední hodina jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Z násť jsou vyšli , ale nebyli z nás . Nebo byť byli z nás , byliť by zůstali s námi , ale vyšli z nás , aby zjeveni byli , že nejsou všickni z nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Vy pak máte pomazání od Svatého , a znáte všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nepsal jsem vám proto , že byste neznali pravdy , ale že ji znáte , a že všeliká lež není z pravdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A kdo jest lhář , nežli ten , kdož zapírá , že Ježíš není Kristus ? Tenť jest antikrist ; kdoť zapírá Otce , zapíráť i Syna .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Každý kdož zapírá Syna , nemáť ani Otce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A protož zůstaniž v vás to , což jste slýchali od počátku . Zůstane-liť v vás to , co jste slýchali od počátku , i vy také v Synu i v Otci zůstanete .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A toť jest to zaslíbení , kteréž nám zaslíbil , totiž ten život věčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Tyto věci psal jsem vám o těch , kteříž vás svodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">Ale pomazání to , kteréž jste vzali od něho , v vás zůstává , a aniž potřebujete , aby kdo učil vás , ale jakž pomazání to učí vás o všech věcech , a pravéť jest a neoklamavatelné , a jakž naučilo vás , tak v něm zůstávejte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A nyní , synáčkové , zůstávejtež v něm , abychom , když by se ukázal , smělé doufání měli , a nebyli zahanbeni od něho v čas příchodu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Poněvadž víte , že on spravedlivý jest , znejtež také , že každý , kdož činí spravedlnost , z něho jest narozen .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Pohleďte , jakou lásku dal nám Otec , totiž abychom synové Boží slouli . Protoť svět nezná nás , že jeho nezná .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nejmilejší , nyní synové Boží jsme , ale ještěť se neokázalo , co budeme . Vímeť pak , že když se okáže , podobni jemu budeme ; nebo viděti jej budeme tak , jakž jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A každý , kdož má takovou naději v něm , očišťuje se , jakož i on čistý jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Každý , kdož činí hřích , činíť proti zákonu ; nebo hřích jest přestoupení zákona .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A víte , že on se okázal proto , aby hříchy naše sňal , a hříchu v něm není .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Každý tedy , kdož v něm zůstává , nehřeší ; ale každý , kdož hřeší , neviděl ho , aniž ho poznal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Synáčkové , nižádný vás nesvoď . Kdož činí spravedlnost , spravedlivý jest , jakož i on jest spravedlivý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdož činí hřích , z ďábla jest ; nebo ďábel hned od počátku hřeší . Na toť jest zjeven Syn Boží , aby kazil skutky ďáblovy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Každý , kdož se narodil z Boha , hříchu nečiní ; nebo símě jeho v něm zůstává , aniž může hřešiti , nebo z Boha narozen jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Po tomtoť zjevní jsou synové Boží a synové ďáblovi . Každý , kdož nečiní spravedlnosti , neníť z Boha , a kdož nemiluje bratra svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo toť jest to zvěstování , kteréž jste slýchali od počátku , abychom milovali jedni druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Ne jako Kain , kterýž z toho zlostníka byl a zamordoval bratra svého . A pro kterou příčinu zamordoval ho ? Protože skutkové jeho byli zlí , bratra pak jeho byli spravedliví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Nedivtež se , bratří moji , jestliže vás svět nenávidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">My víme , že jsme přeneseni z smrti do života , nebo milujeme bratří . Kdož nemiluje bratra , zůstáváť v smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Každý , kdož nenávidí bratra svého , vražedlník jest , a víte , že žádný vražedlník nemá života věčného v sobě zůstávajícího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Po tomto jsme poznali lásku , že on duši svou za nás položil , i myť tedy máme za bratří duše své klásti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kdo by pak měl statek tohoto světa , a viděl by bratra svého , an nouzi trpí , a zavřel by srdce své před ním , kterak láska Boží zůstává v něm ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Synáčkové moji , nemilujmež slovem , ani jazykem toliko , ale skutkem a pravdou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A po tomť poznáváme , že z pravdy jsme , a před obličejem jeho spokojíme srdce svá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Nebo obviňovalo-liť by nás srdce naše , ovšemť Bůh , kterýž jest větší nežli srdce naše a zná všecko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Nejmilejší , jestližeť by nás srdce naše neobviňovalo , smělou doufanlivost máme k Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A začež ho koli prosíme , béřeme od něho ; nebo přikázání jeho ostříháme , a to , což jest libého před obličejem jeho , činíme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A totoť jest to přikázání jeho , abychom věřili jménu Syna jeho Jezukrista a milovali jedni druhé , jakož nám dal přikázání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Nebo kdož ostříhá přikázání jeho , v němť zůstává , a on také v něm . A po tomť poznáváme , že zůstává v nás , totiž po Duchu , kteréhož dal nám .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Nejmilejší , ne každému duchu věřte , ale zkušujte duchů , jsou-li z Boha ; nebo mnozí falešní proroci vyšli na svět .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Po tomto znejte Ducha Božího : Všeliký duch , kterýž vyznává Jezukrista v těle přišlého , z Boha jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale všeliký duch , kterýž nevyznává Jezukrista v těle přišlého , není z Boha ; nýbrž toť jest ten duch antikristův , o kterémž jste slýchali , že přijíti má , a jižť jest nyní na světě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Vy pak z Boha jste , synáčkové , a zvítězili jste nad nimi ; nebo většíť jest ten , kterýž jest v vás , nežli ten , kterýž jest v světě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Oni z světa jsou , a protož o světu mluví , a svět jich poslouchá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">My z Boha jsme . Kdo zná Boha , posloucháť nás ; kdož pak není z Boha , neposloucháť nás . A po tomť poznáváme ducha pravdy a ducha bludu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nejmilejší , milujmež jedni druhé ; nebo láska z Boha jest , a každý , kdož miluje , z Boha se narodil , a znáť Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Kdož nemiluje , nezná Boha ; nebo Bůh láska jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">V tomť zjevena jest láska Boží k nám , že Syna svého toho jednorozeného poslal Bůh na svět , abychom živi byli skrze něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">V tomť jest láska , ne že bychom my Boha milovali , ale že on miloval nás , a poslal Syna svého obět slitování za hříchy naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nejmilejší , poněvadž tak miloval nás Bůh , i myť máme jedni druhé milovati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Boha žádný nikdy nespatřil , ale milujeme-liť jedni druhé , Bůh v nás přebývá , a láska jeho dokonalá jest v nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Po tomtoť poznáváme , že v něm přebýváme , a on v nás , že z Ducha svého dal nám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A myť jsme viděli , a svědčíme , že Otec poslal Syna svého spasitele světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Kdož by koli vyznával , že Ježíš jest Syn Boží , Bůh v něm přebývá , a on v Bohu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A myť jsme poznali , a uvěřili o lásce , kterouž Bůh má k nám . Bůh láska jest , a kdož v lásce přebývá , v Bohu přebývá , a Bůh v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">V tomtoť jest k dokonání svému přišla láska Boží s námi , abychom bezpečné doufání měli v den soudný , kdyžto , jakýž jest on , takovíž i my jsme na tomto světě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Bázněť není v lásce , ale láska dokonalá ven vyhání bázeň ; nebo bázeň trápení má , kdož se pak bojí , není dokonalý v lásce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">My milujeme jej , nebo on prve miloval nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Řekl-li by kdo : Miluji Boha , a bratra svého nenáviděl by , lhář jest . Nebo kdož nemiluje bratra svého , kteréhož viděl , Boha , kteréhož neviděl , kterak může milovati ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A totoť přikázání máme od něho , aby ten , kdož miluje Boha , miloval i bratra svého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Každý , kdož věří , že Ježíš jest Kristus , z Boha se narodil ; a každý , kdož miluje toho , kterýž zplodil , milujeť i toho , kterýž zplozen jest z něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Po tomť poznáváme , že milujeme syny Boží , když Boha milujeme a přikázání jeho ostříháme .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo toť jest láska Boží , abychom přikázaní jeho ostříhali ; a přikázání jeho nejsou těžká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Všecko zajisté , což se narodilo z Boha , přemáhá svět ; a toť jest to vítězství , kteréž přemáhá svět , víra naše .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdo jest , ješto přemáhá svět , jediné , kdož věří , že Ježíš jest Syn Boží ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Toť jest ten , kterýž přišel vyznamenán jsa skrze vodu a krev , totiž Ježíš Kristus , ne u vodě toliko , ale u vodě a ve krvi . A Duch jest , jenž svědectví vydává , že Duch jest pravda .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo tři jsou , kteříž svědectví vydávají na nebi : Otec , Slovo , a Duch Svatý , a ti tři jedno jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A tři jsou , jenž svědectví vydávají na zemi : Duch , a Voda , a Krev , a ti tři jedno jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Poněvadž svědectví lidské přijímáme , svědectvíť Boží větší jest . Nebo totoť svědectví jest Boží , kteréž vysvědčil o Synu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Kdož věří v Syna Božího , máť svědectví sám v sobě . Kdož pak nevěří Bohu , lhářem jej učinil ; nebo neuvěřil tomu svědectví , kteréž vysvědčil Bůh o Synu svém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A totoť jest svědectví to , že život věčný dal nám Bůh , a ten život v Synu jeho jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdožť má Syna Božího , máť život ; kdož nemá Syna Božího , života nemá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tyto věci psal jsem vám věřícím ve jméno Syna Božího , abyste věděli , že máte věčný život , a abyste věřili ve jméno Syna Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A totoť jest to smělé doufání , kteréž máme k němu , že začež bychom koli prosili podle vůle jeho , slyší nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A kdyžť víme , že nás slyší , prosili-li bychom zač , tedyť víme , že máme některé prosby naplněné , kteréž jsme předkládali jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Viděl-li by kdo bratra svého hřešícího hříchem ne k smrti , modliž se za něj , a dáť jemu Bůh život , totiž hřešícím ne k smrti . Jestiť hřích k smrti ; ne za ten , pravím , aby se modlil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Každá nepravost jestiť hřích , ale jestiť hřích ne k smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Víme , že každý , kdož se narodil z Boha , nehřeší ; ale ten , jenž narozen jest z Boha , ostříhá sebe samého , a ten zlostník se ho nedotýká .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Víme , že z Boha jsme , ale svět všecken ve zlém leží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A vímeť , že Syn Boží přišel , a dal nám smysl , abychom poznali Toho Pravého , a jsmeť v tom Pravém , i v Synu jeho Ježíši Kristu . Onť jest ten pravý Bůh a život věčný .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Synáčkové , vystříhejte se modl . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "63">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Starší v Kristu vyvolené paní i synům jejím , kteréž já miluji v pravdě , a ne sám já , ale i všickni , kteříž poznali pravdu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Pro pravdu , kteráž zůstává v nás a s námiť bude na věky :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Budiž s vámi milost , milosrdenství a pokoj od Boha Otce , i od Pána Jezukrista , Syna Otcova , v pravdě a v lásce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Zradoval jsem se velmi , že jsem nalezl některé z synů tvých , an chodí v pravdě , jakož jsme přikázání vzali od Otce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A nyní prosím tebe , paní , ne jako nové přikázání předkládaje tobě , ale to , kteréž jsme měli od počátku , abychom milovali jedni druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A totoť jest ta láska , abychom chodili podle přikázání jeho . Přikázání pak toto jest , jakž jste slýchali od počátku , abyste v něm chodili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Nebo mnozí bludaři vyšli na svět , kteříž nevyznávají Jezukrista přišlého v těle . Takový každý jest bludař a antikrist .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Hleďtež sebe , abychom neztratili toho , o čemž jsme pracovali , ale odplatu plnou abychom vzali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Každý , kdož přestupuje a nezůstává v učení Kristovu , nemá Boha ; kdož zůstává v učení Kristovu , tenť i Otce i Syna má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Přichází-li kdo k vám , a tohoto učení nepřináší , nepřijímejte ho do domu , aniž ho pozdravujte .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nebo kdož takového pozdravuje , přiúčastňuje se skutkům jeho zlým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Mnoho vám psáti měv , nechtěl jsem svěřiti toho černidlu a papíru , ale mámť naději , že k vám přijdu , a ústy k ústům mluviti budu , aby radost naše plná byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Pozdravují tě synové sestry tvé v Pánu vyvolené . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "64">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Starší Gáiovi milému , kteréhož já miluji v pravdě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Nejmilejší , žádámť obzvláštně , abys se dobře měl a zdráv byl , tak jako duše tvá dobře se má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Zradovalť jsem se zajisté velice , když přišli bratří a svědectví vydávali o tvé upřímnosti , vypravujíce , kterak ty v upřímnosti chodíš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Nemámť větší radosti , nežli abych slyšel , že synové moji chodí v upřímnosti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Nejmilejší , věrně děláš , cožkoli činíš bratřím a hostem ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kteřížto svědectví vydali o lásce tvé před církví . Kteréžto vyprovodíš-li , tak jakž sluší na Boha , dobře učiníš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Neboť jsou pro jméno jeho vyšli , a nic nevzali od pohanů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Mámeť tedy my takové přijímati , abychom byli pomocníci pravdy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Psal jsem sboru vašemu , ale Diotrefes , kterýž stojí o prvotnost mezi nimi , nepřijímá nás .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Protož přijdu-liť tam , připomenuť skutky jeho , kteréž činí , mluvě proti nám zlé řeči . A nemaje dosti na tom , i sám bratří nepřijímá , i těm , kteříž by přijímati chtěli , nedopouští , a ze sboru je vylučuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Nejmilejší , nenásledujž zlého , ale dobrého . Kdož dobře činí , z Boha jest ; ale kdož zle činí , nevidí Boha .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Demetriovi svědectví vydáno jest ode všech , i od samé pravdy ; ano i my svědectví o něm vydáváme , a víte , že svědectví naše pravé jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Mnohoť jsem měl psáti , ale nechci psáti černidlem a pérem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo mám naději , že tě tudíž uzřím , a ústy k ústům mluviti budeme . [ ( III John 1:15 ) Pokoj budiž tobě . Pozdravují tě přátelé . Pozdraviž i ty dobrých přátel ze jména . ]</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "65">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Judas , Ježíše Krista služebník , bratr pak Jakubův , posvěceným v Bohu Otci , a Kristu Ježíši zachovaným a k němu povolaným :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Milosrdenství vám a pokoj i láska budiž rozmnožena .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nejmilejší , všecku snažnost vynakládaje na to , abych vám psal o obecném spasení , musil jsem psáti , vás napomínaje , abyste statečně bojovali o víru , kteráž jest jednou dána svatým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Neboť jsou podešli někteří lidé bezbožní , prve již dávno poznamenaní k tomu odsouzení ; kteřížto milost Boha našeho přenášejí v chlipnost , a toho , kterýž jest sám Hospodin , Boha a Pána našeho Jezukrista zapírají .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož vidělo mi se vám to připomenouti , kteříž jednou již o tom víte , že když Pán lid svůj z země Egyptské vysvobodil , potom ty , kteříž nevěřící byli , zatratil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A ty anděly , kteříž neostříhali svého knížetství , ale opustili příbytek svůj , k soudu velikého toho dne vazbou věčnou pod mrákotou schoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jako Sodoma a Gomora , a okolní města , když podobným způsobem , jako i tito , v smilstvo se vydali a odešli po těle cizím , předložena jsou za příklad , pokutu věčného ohně snášejíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Takéž podobně i tito , jako v hluboký sen pohřižení , tělo zajisté poskvrňují , panstvím pak pohrdají a důstojnosti se rouhají ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ješto Michal archanděl , když s ďáblem odpor maje , hádal se o tělo Mojžíšovo , neodvážil se proti němu vynésti soudu zlořečení , ale řekl : Ztresciž tě Pán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tito pak , čehož neznají , tomu se rouhají ; a což od přirození znají , jako nerozumná hovada , v tom se poskvrňují .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Běda jim , nebo cestou Kainovou odešli , a poblouzením Balámovy mzdy po lakomství se vylili , a odporováním Kóre zahynuli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tiť jsou na hodech vašich poskvrny , když s vámi hodují bezstoudně , sami se pasouce ; jsouce jako oblakové bez vody , jimiž vítr sem i tam točí , stromové uvadlí , neužiteční , dvakrát mrtví a vykořenění ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vzteklé vody mořské , vymítajíce jako pěny svou mrzkost , hvězdy bludné , jimžto mrákota tmy zachována jest na věčnost .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Prorokoval pak také o nich sedmý od Adama Enoch , řka : Aj , Pán s svatými tisíci svými béře se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aby učinil soud všechněm a trestal všecky , kteříž by koli mezi nimi byli bezbožní , ze všech skutků bezbožnosti jejich , v nichž bezbožnost páchali , i ze všech tvrdých řečí , kteréž mluvili proti němu hříšníci bezbožní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tiť jsou reptáci žalobní , podle žádostí svých chodíce , jejichž ústa mluví pýchu , pochlebujíce osobám některým pro svůj užitek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ale vy , nejmilejší , pamatujte na slova předpověděná od apoštolů Pána našeho Jezukrista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Nebo jsou pověděli vám , že v posledním času budou posměvači , podle svých bezbožných žádostí chodící .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Toť jsou ti , kteříž se sami odtrhují , lidé hovadní , Ducha Kristova nemající .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale vy , nejmilejší , vzdělávajíce se na té nejsvětější víře vaší , v Duchu svatém modléce se ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ostříhejte se v lásce Boží , očekávajíce milosrdenství Pána našeho Jezukrista k věčnému životu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A nad některými zajisté lítost mějte , rozeznání v tom majíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Jiné pak strašením k spasení přivozujte , jako z ohně je vychvacujíce , v nenávisti majíce i tu skrze tělo poskvrněnou sukni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Tomu pak , kterýž mocen jest zachovati vás bez úrazu a postaviti před obličejem slávy své bez úhony s veselím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Samému moudrému Bohu , Spasiteli našemu , budiž sláva a velebnost , císařství i moc , i nyní i po všecky věky . Amen .</div3>
</div2></div1>
<div1 type = "book" n = "66">
<div2 type = "chapter" n = "1">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Zjevení Ježíše Krista , kteréž dal jemu Bůh , aby ukázal služebníkům svým , které věci měly by se díti brzo , on pak zjevil , poslav je skrze anděla svého , služebníku svému Janovi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterýž osvědčil slovo Boží a svědectví Jezukristovo , a cožkoli viděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Blahoslavený , kdož čte , i ti , kteříž slyší slova proroctví tohoto a ostříhají toho , což napsáno jest v něm ; nebo čas blízko jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jan sedmi církvím , kteréž jsou v Azii : Milost vám a pokoj od toho , Jenž jest , a Kterýž byl , a Kterýž přijíti má , a od sedmi Duchů , kteříž před obličejem trůnu jeho jsou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A od Ježíše Krista , jenž jest svědek věrný , ten prvorozený z mrtvých , a kníže králů země , kterýžto zamiloval nás a umyl nás od hříchů našich krví svou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A učinil nás krále a kněží Bohu a Otci svému , jemužto buď sláva a moc na věky věků . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , béře se s oblaky , a uzříť jej všeliké oko , i ti , kteříž ho bodli ; a budou plakati pro něj všecka pokolení země , jistě , Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Jáť jsem Alfa i Omega , počátek i konec , praví Pán , Kterýž jest , a Kterýž byl , a Kterýž přijíti má , ten všemohoucí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Já Jan , kterýž jsem i bratr váš , i spoluúčastník v soužení , i v království , i v trpělivosti Ježíše Krista , byl jsem na ostrově , kterýž slove Patmos , pro slovo Boží a svědectví Ježíše Krista .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A byl jsem u vytržení ducha v den Páně , i uslyšel jsem za sebou hlas veliký jako trouby ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">An mi dí : Já jsem Alfa i Omega , ten první i poslední , a řekl : Co vidíš , piš do knihy , a pošli sborům , kteříž jsou v Azii , do Efezu , a do Smyrny , a do Pergamu , a do Tyatiru , a do Sardy , a do Filadelfie , i do Laodicie .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I obrátil jsem se , abych viděl ten hlas , kterýž mluvil se mnou , a obrátiv se , uzřel jsem sedm svícnů zlatých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A uprostřed sedmi svícnů podobného Synu člověka , oblečeného v dlouhé roucho a přepásaného na prsech pasem zlatým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Hlava pak jeho a vlasové byli bílí , jako bílá vlna , jako sníh , a oči jeho jako plamen ohně .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Nohy pak jeho podobné mosazi , jako v peci hořící ; a hlas jeho jako hlas vod mnohých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A měl v pravé ruce své sedm hvězd , a z úst jeho meč s obou stran ostrý vycházel ; a tvář jeho jako slunce , když jasně svítí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A jakž jsem jej uzřel , padl jsem k nohám jeho , jako mrtvý . I položil ruku svou pravou na mne , řka ke mně : Neboj se . Já jsem ten první i poslední ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A živý , ješto jsem byl mrtvý , a aj , živý jsem na věky věků . Amen . A mám klíče pekla i smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Napiš ty věci , kteréž jsi viděl , a kteréž jsou , a kteréž se mají díti potom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Tajemství sedmi hvězd , kteréž jsi viděl v pravici mé , a sedm svícnů zlatých , jest toto : Sedm hvězd jsou andělé sedmi církví ; a sedm svícnů , kteréžs viděl , jest těch sedm církví .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "2">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Andělu Efezské církve piš : Totoť praví ten , kterýž drží těch sedm hvězd v pravici své , jenž se prochází uprostřed těch sedmi svícnů zlatých :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Známť skutky tvé , a práci tvou , i trpělivost tvou , a že nemůžeš trpěti zlých ; a zkusil jsi těch , kteříž se praví býti apoštolé , ale nejsou , a shledals je , že jsou lháři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A snášel jsi , a trpělivost máš , a pro jméno mé pracovals a neustal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale mámť něco proti tobě , totiž že jsi tu první lásku svou opustil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Protož pomni , odkud jsi vypadl , a čiň pokání a první skutky čiň . Pakliť toho nebude , přijdu na tebe rychle a pohnuť svícnem tvým z místa jeho , nebudeš-li pokání činiti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Ale toto dobré do sebe máš , že nenávidíš skutků Mikulášenské roty , kterýchž i já nenávidím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kdo má uši , slyš , co Duch praví církvím : Tomu , kdož zvítězí , dám jísti z dřeva života , kteréž jest uprostřed ráje Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Andělu pak Smyrnenské církve piš : Toto praví ten první i poslední , kterýž byl mrtvý , a ožil :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Vím o skutcích tvých , i o soužení , a chudobě tvé , ( ale bohatý jsi ) , i o rouhání těch , kteříž se praví býti Židé , a nejsou , ale jsou sběř satanova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebojž se nic toho , co trpěti máš . Aj , uvržeť ďábel některé z vás do vězení , abyste zkušeni byli , a budete míti úzkost za deset dní . Budiž věrný až do smrti , a dámť korunu života .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdo má uši , slyš , co Duch praví církvím : Kdo zvítězí , nebude uražen od smrti druhé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Andělu pak Pergamenské církve piš : Totoť praví ten , kterýž má ten meč s obou stran ostrý :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Vím skutky tvé , i kde bydlíš , totiž tu , kdež jest stolice satanova , a že držíš se jména mého , a nezapřel jsi víry mé , ani v těch dnech , když Antipas , svědek můj věrný , zamordován jest u vás , tu , kdež bydlí satan .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale mámť proti tobě něco málo , že tam máš ty , kteříž drží učení Balámovo , jenž učil Baláka pohoršení klásti před obličejem synů Izraelských , aby jedli modlám obětované a smilnili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Tak i ty máš některé , kteříž drží učení Mikulášenců , což já v nenávisti mám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Činiž pokání . Pakli nebudeš , přijdu na tebe brzy , a bojovatiť budu s nimi mečem úst svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Kdo má uši , slyšiž , co Duch praví církvím : Tomu , jenž vítězí , dám jísti mannu skrytou a dám jemu kamének bílý , a na tom kaménku jméno nové napsané , kteréhož žádný neví , než ten , kdož je přijímá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Andělu pak Tyatirské církve piš : Totoť praví Syn Boží , jenž má oči jako plamen ohně , a nohy jeho podobné jsou mosazi :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Známť skutky tvé , i lásku , i přisluhování , i věrnost , i trpělivost tvou , a skutky tvé , i ty poslední , kteříž větší jsou nežli první .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale mámť proti tobě něco málo , že dopouštíš ženě Jezábel , kteráž se býti praví prorokyní , učiti a v blud uvoditi služebníky mé , aby smilnili a jedli modlám obětované .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Ale dalť jsem jí čas , aby pokání činila z smilstva svého , avšak nečinila pokání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Aj , já uvrhu ji na lože , i ty , kteříž cizoloží s ní , v soužení převeliké , jestliže nebudou činiti pokání z skutků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A syny její zmorduji smrtí ; i zvědíť všecky církve , žeť jsem já ten , kterýž zpytuji ledví a srdce , a odplatím jednomu každému z vás podle skutků vašich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Vámť pak pravím i jiným Tyatirským , kteřížkoli nemají učení tohoto , a kteříž nepoznali hlubokosti satanovy , jakž oni říkají : Nevzložímť na vás jiného břemene .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">Avšak to , což máte , držte , dokavadž nepřijdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">Kdož by pak vítězil a ostříhal až do konce skutků mých , dám jemu moc nad pohany .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">I budeť je spravovati prutem železným , a jako nádoba hrnčířova střískáni budou , jakž i já vzal jsem od Otce svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "28">A dám jemu hvězdu jitřní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "29">Kdo má uši , slyš , co Duch praví církvím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "3">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Andělu pak církve Sardinské piš : Toto praví ten , jenž má sedm duchů Božích a sedm hvězd : Vím skutky tvé : máš jméno , že jsi živ , ale jsi mrtvý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Budiž bedlivý , a potvrdiž toho , což mělo umříti . Neboť jsem nenalezl skutků tvých plných před Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Pomniž tedy , co jsi přijal a slyšel , a ostříhej toho , a čiň pokání . Pakli bdíti nebudeš , přijduť na tě jako zloděj , a nezvíš , v kterou hodinu na tě přijdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale máš některé osoby i v Sardis , kteréž neposkvrnily roucha svého , protož budouť se procházeti se mnou v bílém rouše ; nebo jsou hodni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Kdo zvítězí , tenť bude odín rouchem bílým ; a nevymažiť jména jeho z knih života , ale vyznámť jméno jeho před obličejem Otce svého i před anděly jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Kdo má uši , slyš , co Duch praví církvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Andělu pak Filadelfitské církve piš : Totoť praví ten svatý a pravý , jenž má klíč Davidův , kterýžto otvírá , a žádný nezavírá , a zavírá , žádný pak neotvírá :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Vím skutky tvé . Aj , postavil jsem před tebou dveře otevřené , a žádnýť jich nemůže zavříti . Nebo máš ač nevelikou moc , a ostříhal jsi slova mého , a nezapřels jména mého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Aj , dávámť některé z sběři satanovy , kteříž se praví býti Židé , a nejsou , ale klamají . Aj , pravím , způsobím to , žeť přijdou a budou se klaněti před nohama tvýma , a poznajíť , že jsem já tě miloval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Nebo jsi ostříhal slova trpělivosti mé , i jáť tebe ostříhati budu od hodiny pokušení , kteréž přijíti má na všecken svět , aby zkušeni byli obyvatelé země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Aj , přijduť brzy . Držiž se toho , co máš , aby žádný nevzal koruny tvé .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kdo zvítězí , učiním jej sloupem v chrámě Boha svého , a nevyjdeť již více ven ; a napíšiť na něm jméno Boha svého a jméno města Boha mého , nového Jeruzaléma sstupujícího s nebe od Boha mého , i jméno své nové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Kdo má uši , slyš , co Duch praví církvím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Andělu pak církve Laodicenské piš : Toto praví Amen , svědek ten věrný a pravý , počátek stvoření Božího :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vímť skutky tvé , že ani jsi studený , ani horký . Ó bys chutně studený byl anebo horký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A tak , že jsi vlažný , a ani studený , ani horký , vyvrhu tě z úst svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo pravíš : Bohatý jsem , a zbohatl jsem , a žádného nepotřebuji , a nevíš , že jsi bídný , mizerný , a chudý , a slepý , i nahý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Radím tobě , abys sobě koupil ode mne zlata ohněm zprubovaného , abys byl bohatý , a v roucho bílé abys oblečen byl , a neokazovala se hanba nahoty tvé . A očí svých pomaž kollyrium , abys viděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Já kteréžkoli miluji , kárám a tresci ; rozhorliž se tedy , a čiň pokání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Aj , stojímť u dveří , a tluku . Jestližeť by kdo uslyšel hlas můj a otevřel dveře , vejduť k němu , a budu s ním večeřeti , a on se mnou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Kdož zvítězí , dám jemu seděti s sebou na trůnu svém , jako i já zvítězil jsem , a sedím s Otcem svým na trůnu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Kdo má uši , slyš , co Duch praví církvím .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "4">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom jsem viděl , a aj , dveře otevříny byly v nebi , a hlas první , kterýž jsem byl slyšel jako trouby , an mluví se mnou , řkoucí : Vstup sem , a ukážiť , co se má díti potom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A hned byl jsem u vytržení ducha , a aj , trůn postaven byl na nebi , a na trůnu jeden seděl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A ten , jenž seděl , podoben byl obličejem kameni jaspidu a sardiovi ; a vůkol toho trůnu byla duha , na pohledění podobná smaragdu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A okolo toho trůnu bylo stolic čtyřmecítma , a na těch stolicích viděl jsem čtyřmecítma starců sedících , oblečených v roucha bílá . A měli na hlavách svých koruny zlaté .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A z toho trůnu pocházelo blýskání , a hromobití , a hlasové . A sedm lamp ohnivých hořících před trůnem , jenž jsou sedm Duchů Božích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A před trůnem bylo moře sklené , podobné křišťálu , a uprostřed trůnu a vůkol trůnu čtvero zvířat , plných očí zpředu i zzadu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A zvíře první podobné bylo lvu , a druhé zvíře podobné teleti , a třetí zvíře mající tvárnost jako člověk , a čtvrté zvíře podobné orlu letícímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A jedno každé z těch čtyř zvířat mělo šest křídel okolo , a vnitř plná byla očí , a neměla odpočinutí dnem i nocí , říkajíce : Svatý , svatý , svatý Pán Bůh všemohoucí , kterýž byl , a jest , i přijíti má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když ta zvířata vzdávala slávu a čest i díků činění sedícímu na trůnu , živému na věky věků ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Padlo těch čtyřmecítma starců před obličejem sedícího na trůnu , a klanělo se živému na věky věků , a metali koruny své před trůnem , řkouce :</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Hoden jsi , Pane , přijíti slávu , a čest , i moc ; nebo ty jsi stvořil všecky věci , a pro vůli tvou trvají , i stvořeny jsou .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "5">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I viděl jsem po pravici sedícího na trůnu knihy popsané vnitř i zevnitř , zapečetěné sedmi pečetmi</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A viděl jsem anděla silného , volajícího hlasem velikým : Kdo jest hoden otevříti knihy tyto a zrušiti pečeti jejich ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I nemohl žádný , ani na nebi , ani na zemi , ani pod zemí , otevříti knih , ani pohleděti do nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Pročež já plakal jsem velmi , že není nalezen žádný , kterýž by hoden byl otevříti a čísti tu knihu , ani pohleděti do ní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy jeden z starců dí mi : Neplač . Aj , zvítězilť Lev , ten , kterýž jest z pokolení Judova , kořen Davidův , aby otevřel tu knihu a zrušil sedm pečetí jejích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I viděl jsem , a aj , mezi trůnem a čtyřmi zvířaty a mezi starci Beránek stojí jako zabitý , maje sedm rohů a sedm očí , jenž jsou sedm Duchů Božích , poslaných na všecku zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I přišel a vzal knihy z pravice toho , kterýž seděl na trůnu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A jakž vzal knihy , ihned těch čtvero zvířat a těch čtyřmecítma starců padlo před Beránkem , majíce jeden každý z nich harfu a báně zlaté plné vůně , jenž jsou modlitby svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A zpívali píseň novou , řkouce : Hoden jsi vzíti knihy a otevříti pečeti jejich . Nebo jsi zabit , a vykoupils nás Bohu krví svou ze všelikého pokolení a jazyku a lidu i národu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A učinil jsi nás Bohu našemu krále a kněží , a budeme kralovati na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I viděl jsem a slyšel hlas andělů mnohých okolo trůnu a zvířat a starců , a byl počet jejich stokrát tisíc tisíců a desetkrát sto tisíců ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řkoucích velikým hlasem : Hodenť jest ten zabitý Beránek vzíti moc , a bohatství , i moudrost , i sílu , i čest , i slávu , i požehnání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Též všecko stvoření , kteréž jest na nebi , i na zemi , i pod zemí , i v moři , i všecko , což v nich jest , slyšel jsem řkoucí : Sedícímu na trůnu a Beránkovi požehnání , čest a sláva i síla na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Čtvero pak zvířat řeklo : Amen . A těch čtyřmecítma starců padlo , a klaněli se živému na věky věků .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "6">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I viděl jsem , když otevřel Beránek jednu z těch pečetí , a slyšel jsem jedno ze čtyř zvířat , ano praví , jako hlasem hromovým : Pojď a viz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I pohleděl jsem , a aj , kůň bílý , a ten , jenž seděl na něm , měl lučiště . A dána jest jemu koruna , i vyjel , přemáhaje , a aby přemáhal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A když otevřel pečet druhou , slyšel jsem druhé zvíře , řkoucí : Pojď a viz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vyšel jiný kůň ryzí . A sedícímu na něm dáno jest , aby pokoj vyzdvihl z země a aby se lidé vespolek mordovali ; a dán jemu meč veliký .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A když otevřel pečet třetí , slyšel jsem třetí zvíře , řkoucí : Pojď a viz . I pohleděl jsem , a aj , kůň vraný , a ten , jenž na něm seděl , měl váhu v ruce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I slyšel jsem hlas z prostředku čtyř zvířat , an praví : Měřice pšenice za peníz , a tři měřice ječmene za peníz , oleji pak a vínu neškoď .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když otevřel pečet čtvrtou , slyšel jsem hlas čtvrtého zvířete , řkoucí : Pojď a viz .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I pohleděl jsem , a aj , kůň plavý , a toho , kterýž seděl na něm , jméno smrt , a peklo šlo za ním . I dána jest jim moc nad čtvrtým dílem země , aby mordovali mečem , a hladem , a morem , a šelmami zemskými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A když otevřel pečet pátou , viděl jsem pod oltářem duše zmordovaných pro slovo Boží a pro svědectví , kteréž vydávali .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I volali hlasem velikým , řkouce : Až dokud , Pane svatý a pravý , nesoudíš a nemstíš krve naší nad těmi , kteříž přebývají na zemi ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Tedy dáno jednomu každému z nich roucho bílé , a řečeno jest jim , aby odpočívali ještě za malý čas , až by se naplnil počet spoluslužebníků jejich a bratří jejich , kteříž zmordováni býti mají , jako i oni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I pohleděl jsem , když otevřel pečet šestou , a aj , země třesení veliké stalo se , a slunce učiněno jest černé jako pytel žíněný , a měsíc všecken byl jako krev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A hvězdy nebeské padaly na zemi , podobně jako dřevo fíkové smítá s sebe ovoce své , když od velikého větru kláceno bývá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A nebe se schovalo jako knihy zavřené , a všeliká hora i ostrovové z místa svého pohnuli se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A králové země , i knížata , i bohatí , a úředníci , a mocní , i každý služebník , i všeliký svobodný , skryli se v jeskyních a v skalí hor ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A řekli horám a skalí : Padněte na nás a skrejte nás před tváří toho , jenž sedí na trůnu , a před hněvem Beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebť jest přišel den veliký hněvu jeho . I kdo bude moci ostáti ?</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "7">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom jsem viděl čtyři anděly , stojící na čtyřech úhlech země , držící čtyři větry zemské , aby nevál vítr na zemi , ani na moře , ani na žádný strom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A viděl jsem jiného anděla , vystupujícího od východu slunce , majícího pečet Boha živého . Kterýž zvolal hlasem velikým na ty čtyři anděly , jimž dáno , aby škodili zemi a moři ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Řka : Neškoďte zemi , ani moři , ani stromům , dokudž neznamenáme služebníků Boha našeho na čelích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I slyšel jsem počet znamenaných , sto čtyřidceti a čtyři tisíce jich zapečetěno ze všech pokolení synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Z pokolení Juda dvanácte tisíců znamenaných , z pokolení Ruben dvanácte tisíců znamenaných , z pokolení Gád dvanácte tisíců znamenaných ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Z pokolení Aser dvanácte tisíců znamenaných , z pokolení Neftalím dvanácte tisíců znamenaných , z pokolení Manases dvanácte tisíců znamenaných ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Z pokolení Simeon dvanácte tisíců znamenaných , z pokolení Léví dvanácte tisíců znamenaných , z pokolení Izachar dvanácte tisíců znamenaných ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Z pokolení Zabulon dvanácte tisíců znamenaných , z pokolení Jozef dvanácte tisíců znamenaných , z pokolení Beniamin dvanácte tisíců znamenaných .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Potom pohleděl jsem , a aj , zástup veliký , kteréhož by žádný přečísti nemohl , ze všech národů a pokolení a lidí i jazyků , ani stojí před trůnem a před obličejem Beránka , oblečeni jsouce v bílé roucho , a palmy v rukou jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A volali hlasem velikým , řkouce : Spasení jest od Boha našeho na trůnu sedícího a od Beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A všickni andělé stáli okolo trůnu a starců a čtyř zvířat . I padli před trůnem na tváři své a klaněli se Bohu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Řkouce : Amen . Požehnání , a sláva , a moudrost , a díků činění , a čest , a moc , i síla Bohu našemu na věky věků . Amen .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I promluvil ke mně jeden z těch starců , a řekl mi : Kdo jsou tito , kteříž oblečeni jsou v bílé roucho ? A odkud přišli ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I řekl jsem jemu : Pane , ty víš . I řekl mi : To jsou ti , kteříž přišli z velikého soužení , a umyli roucha svá , a zbílili je ve krvi Beránkově .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Protož jsou před trůnem Božím , a slouží jemu dnem i nocí v chrámě jeho ; a ten , jenž sedí na trůnu , přebývati bude s nimi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Nebudouť lačněti ani žízniti více , a nebude bíti na ně slunce , ani žádné horko .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Nebo Beránek , kterýž jest uprostřed trůnu , pásti je bude , a dovedeť je k živým studnicím vod , a setře Bůh všelikou slzu s očí jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "8">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">A když otevřel pečet sedmou , stalo se na nebi mlčení , jako za půl hodiny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I viděl jsem sedm andělů , kteříž stojí před obličejem Božím , jimž dáno sedm trub .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A jiný anděl přišel a postavil se před oltářem , maje kadidlnici zlatou . I dáni jsou jemu zápalové mnozí , aby je obětoval s modlitbami všechněch svatých na oltáři zlatém , kterýž jest před trůnem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I vstoupil dým zápalů s modlitbami svatých z ruky anděla až před obličej Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vzal anděl kadidlnici , a naplnil ji ohněm s oltáře , a svrhl ji na zem . I stalo se hromobití , a hlasové , a blýskání , i země třesení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A těch sedm andělů , kteříž měli sedm trub , připravili se , aby troubili .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I zatroubil první anděl , a stalo se krupobití a oheň smíšený se krví , a svrženo jest to na zem . A třetí díl stromů shořel , a všecka tráva zelená spálena jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom zatroubil druhý anděl , a uvržena jest do moře jako hora veliká ohněm hořící . I učiněn jest krví třetí díl moře .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A zemřel v moři třetí díl stvoření těch , kteráž měla duši , a třetí díl lodí zhynul .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A vtom třetí anděl zatroubil , i spadla s nebe hvězda veliká , hořící jako pochodně , a padla na třetí díl řek a do studnic vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A jméno hvězdy té bylo Pelynek . I obrátil se třetí díl vod v pelynek , a mnoho lidí zemřelo od těch vod , nebo byly zhořkly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom čtvrtý anděl zatroubil , i udeřena jest třetina slunce , a třetina měsíce , a třetí díl hvězd , takže se třetí díl jich zatměl , a třetina dne nesvítila , a též podobně i noci .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I viděl jsem a slyšel anděla jednoho , an letí po prostředku nebe , a praví hlasem velikým : Běda , běda , běda těm , kteříž přebývají na zemi , pro jiné hlasy trub tří andělů , kteříž mají troubiti .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "9">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom anděl pátý zatroubil , i viděl jsem , ano hvězda s nebe spadla na zem ; a dán jest tomu andělu klíč od studnice propasti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Kterýžto otevřel studnici propasti . I vyšel dým z studnice jako dým z peci veliké , i zatmělo se slunce i povětří pro dým studnice .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A z toho dýmu vyšly kobylky na zemi , jimžto dána jest moc taková , jakouž moc mají štírové zemští .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Ale řečeno jim , aby neškodily trávě zemské , ani čemu zelenému , ani kterémukoli stromoví , než toliko lidem , kteříž nemají znamení Božího na čelích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Dáno jest pak jim , ne aby je zabíjely , ale trápily za pět měsíců , a aby trápení jejich bylo jako trápení od štíra , když by ušťknul člověka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A v těch dnech hledati budou lidé smrti , ale nenaleznou jí , a žádati budou zemříti , ale smrt uteče od nich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Způsob pak těch kobylek podobný byl koňům připraveným k boji , a na hlavách jejich byly jako koruny podobné zlatu , a tváři jejich jako tváři lidské .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A měly vlasy jako vlasy ženské , a zuby jejich byly jako zubové lvů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Měly také pancíře jako pancíře železné , a zvuk křídel jejich jako zvuk vozů , když množství koní běží k boji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A měly ocasy podobné štírům , a žihadla v ocasích jejich byla , a moc jejich byla škoditi lidem za pět měsíců .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A měly nad sebou krále , anděla propasti , jemuž jméno Židovsky Abaddon , a řecky Apollyon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Bída jedna pominula , a aj , přijdou ještě dvě bídy potom .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tedy šestý anděl zatroubil , i slyšel jsem hlas jeden ze čtyř rohů oltáře zlatého , kterýž jest před obličejem Božím ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Řkoucí k šestému andělu , kterýž měl troubu : Rozvěž ty čtyři anděly , kteříž jsou u vězení při veliké řece Eufrates .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I rozvázáni jsou ti čtyři andělé , kteříž byli připraveni k hodině , a ke dni , a k měsíci , a k roku , aby zmordovali třetí díl lidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A byl počet vojska lidu jízdného dvěstěkrát tisíc tisíců ; nebo slyšel jsem počet jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A též viděl jsem u vidění , koně a ti , kteříž seděli na nich , měli pancíře ohnivé a hyacintové a z síry . Hlavy pak těch koňů byly jako hlavy lvové , a z úst jejich vycházel oheň , a dým , a síra .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A tímto trojím zmordována jest třetina lidu , totiž ohněm , a dýmem , a sirou , kteréž vycházely z úst jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">Nebo moc jejich jest v ústech jejich a v ocasích jejich ; ocasové zajisté jejich jsou podobni hadům , majíce hlavy , jimiž škodí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Jiní pak lidé , kteříž nejsou zmordováni těmi ranami , nečinili pokání z skutků rukou svých , aby se neklaněly ďáblům , a modlám zlatým , a stříbrným , a měděným , i kamenným , i dřevěným , kteréžto ani hleděti nemohou , ani slyšeti , ani choditi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Aniž činili pokání z vražd svých , ani z trávení svých , ani z smilstva svého , ani z krádeží svých .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "10">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Viděl jsem jiného anděla silného , sstupujícího s nebe , oděného oblakem , a duha na hlavě jeho byla , a tvář jeho jako slunce , a nohy jeho jako sloupové ohniví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A v ruce své měl knížky otevřené . I postavil nohu svou pravou na moři a levou na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A volal hlasem velikým , jako by lev řval . A když dokonal volání , mluvilo sedm hromů hlasy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A když odmluvilo sedm hromů hlasy své , byl bych to psal . Ale slyšel jsem hlas s nebe řkoucí ke mně : Zapečeť to , co mluvilo sedm hromů , než nepiš toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Tedy anděl , kteréhož jsem viděl stojícího na moři a na zemi , pozdvihl ruky své k nebi ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A přisáhl skrze živého na věky věků , kterýž stvořil nebe i to , což v něm jest , a zemi i to , což na ní jest , a moře i to , což v něm jest , že již více času nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale ve dnech hlasu sedmého anděla , když bude troubiti , dokonánoť bude tajemství Boží , jakož zvěstoval služebníkům svým prorokům .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ten hlas , kterýž jsem byl slyšel s nebe , opět mluvil se mnou a řekl : Jdi , a vezmi ty knížky otevřené z ruky anděla , stojícího na moři a na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I šel jsem k andělu , a řekl jsem jemu : Dej mi ty knížky . I řekl mi : Vezmi , a požři je , a učiníť hořkost v břiše tvém , ale v ústech tvých budouť sladké jako med .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I vzal jsem knížky z ruky anděla , a požřel jsem je . I byly v ústech mých sladké jako med , ale když jsem je požřel , hořko mi bylo v břiše mém .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I dí mi : Musíš opět prorokovati lidem , a národům , a jazykům , i králům mnohým .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "11">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I dána mi třtina , podobná prutu , a postavil se tu anděl , a řekl mi : Vstaň , a změř chrám Boží , i oltář , i ty , kteříž se modlí v něm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Ale síň , kteráž vně jest , vyvrz ven , a neměř jí . Neboť jest dána pohanům , a budouť tlačiti město svaté za čtyřidceti a dva měsíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Ale dám jej dvěma svědkům svým , kteříž budou prorokovati tisíc dvě stě a šedesáte dnů , oblečeni jsouce v pytle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Tiť jsou dvě olivy a dva svícnové , stojící před obličejem Boha Pána vší země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jimžto jestliže by kdo chtěl ubližovati , oheň vyjde z úst jejich , a sžíře nepřátely jejich ; a takť musí zabit býti , kdož by koli jim škoditi chtěl .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Tiť mají moc zavříti nebe , aby nepršel déšť za dnů proroctví jejich ; a mají moc nad vodami , obrátiti je v krev , a bíti zemi všelikou ranou , kolikrát by koli chtěli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Ale když dokonají svědectví své , šelma vystupující z propasti válku povede proti nim , a zvítězí nad nimi , i zmorduje je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A ležeti budou těla jejich mrtvá na ryncích města velikého , kteréž slove duchovně Sodoma a Egypt , kdežto i Pán náš ukřižován jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A vídati budou mnozí z pokolení , a z lidu , a z jazyků , i z národů těla jejich mrtvá za půl čtvrta dne , ale těl jejich mrtvých nedadí pochovati v hrobích .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Anobrž ti , kteříž přebývají na zemi , radovati se budou nad nimi a veseliti se , a dary budou posílati jedni druhým ; nebo ti dva proroci trápili ty , jenž přebývají na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale po půl čtvrtu dni duch života od Boha poslaný vstoupil do nich , i postavili se na nohách svých , a bázeň veliká spadla na ty , kteříž je viděli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Potom slyšeli hlas veliký s nebe , řkoucí k nim : Vstupte sem ! I vstoupili na nebe v oblace , a hleděli na ně nepřátelé jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A v tu hodinu stalo se země třesení veliké , a desátý díl města padl , a zbito jest v tom země třesení sedm tisíců lidu , a jiní zstrašeni jsou , a vzdali slávu Bohu nebeskému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Bída druhá pominula , a aj , třetí bída přijde rychle .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A sedmý anděl zatroubil , i stali se hlasové velicí v nebi , řkoucí : Učiněnať jsou království všeho světa Pána našeho a Krista jeho , a kralovatiť bude na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Tedy těch čtyřmecítma starců , kteříž před obličejem Božím sedí na stolicích svých , padli na tváři své , a klaněli se Bohu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Řkouce : Díky činíme tobě , Pane Bože všemohoucí , Kterýž jsi , a Kterýžs byl , a Kterýž přijíti máš ; nebo jsi přijal moc svou velikou a království ujal .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I rozhněvali se národové , a přišel hněv tvůj , a čas mrtvých , aby souzeni byli , a aby dána byla odplata služebníkům tvým prorokům , i jiným svatým i všechněm , jenž se bojí jména tvého , malým i velikým , a aby zkaženi byli ti , kteříž nakažují zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I otevřín jest chrám Boží na nebi , a vidína jest truhla smlouvy jeho v chrámě jeho . I stalo se blýskání , a hlasové , a hromobití , a země třesení , i krupobití veliké .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "12">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I ukázal se div veliký na nebi : Žena oděná sluncem , pod jejímiž nohama byl měsíc a na jejíž hlavě byla koruna dvanácti hvězd .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A jsuci těhotná , křičela , pracujici ku porodu a trápěci se , aby porodila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I vidín jest jiný div na nebi . Nebo aj , drak veliký ryšavý ukázal se , maje hlav sedm a rohů deset , a na těch hlavách svých sedm korun .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Jehož ocas strhl třetinu hvězd s nebe , a svrhl je na zem . Ten pak drak stál před ženou , kteráž měla poroditi , aby hned , jakž by porodila , syna jejího sežral .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I porodila syna pacholíka , kterýž měl spravovati všecky národy prutem železným . I vytržen jest syn její k Bohu a k trůnu jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A žena utekla na poušť , kdež měla místo od Boha připravené , aby ji tam živili za dnů tisíc dvě stě a šedesát .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I stal se boj na nebi : Michal a andělé jeho bojovali s drakem , a drak bojoval i andělé jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Ale nic neobdrželi , aniž jest nalezeno více místo jejich na nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I svržen jest drak ten veliký , had starý , jenž slove ďábel a satanáš , kterýž svodí všecken okršlek světa ; svržen jest , pravím , na zem , i andělé jeho s ním svrženi jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A uslyšel jsem hlas veliký , řkoucí na nebi : Nyní stalo se spasení , a moc , i království Boha našeho , a moc Krista jeho ; nebo svržen jest žalobník bratří našich , kterýž žaloval na ně před obličejem Boha našeho dnem i nocí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ale oni zvítězili nad ním skrze krev Beránka , a skrze slovo svědectví svého , a nemilovali duší svých až do smrti .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Protož veselte se nebesa , a kteříž přebýváte v nich . Běda těm , jenž přebývají na zemi a na moři ; nebo ďábel sstoupil k vám , maje hněv veliký , věda , že krátký čas má .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A když uzřel drak , že jest svržen na zem , honil ženu tu , kteráž porodila toho pacholíka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Ale dána jsou ženě dvě křídla orlice veliké , aby letěla od tváři hada na poušť , na místo své , kdež by ji živili do času a časů , a do půl času .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I vypustil had z úst svých po ženě vodu jako řeku , aby ji řeka zachvátila .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Ale země pomohla ženě ; neb otevřela země ústa svá a požřela řeku , kterouž vypustil drak z úst svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I rozhněval se drak na tu ženu , a šel bojovati s jinými z semene jejího , kteříž ostříhají přikázání Božích a mají svědectví Ježíše Krista . [ ( Revelation of John 12:18 ) I stál jsem na písku mořském . ]</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "13">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I viděl jsem šelmu vystupující z moře , kteráž měla sedm hlav a deset rohů . A na rozích jejích deset korun , a na hlavách jejích jméno rouhání .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Byla pak šelma ta , kterouž jsem viděl , podobná pardovi , a nohy její jako nedvědí , a ústa její jako ústa lvová . I dal jí drak sílu svou , a trůn svůj , a moc velikou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A viděl jsem , ano jedna z hlav jejích jako zbitá byla až na smrt , ale rána její smrtelná uzdravena jest . Tedy divivši se všecka země , šla za tou šelmou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A klaněli se drakovi , kterýž dal moc šelmě ; a klaněli se šelmě , řkouce : Kdo jest podobný té šelmě ? Kdo bude moci bojovati s ní ?</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I dána jsou jí ústa mluvící veliké věci a rouhání , a dána jí moc vládnouti za čtyřidceti a dva měsíce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Protož otevřela ústa svá k rouhání se Bohu , aby se rouhala jménu jeho , i stánku jeho , i těm , kteříž přebývají na nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Dáno jí i bojovati s svatými a přemáhati je ; a dána jí moc nad všelikým pokolením , nad rozličným jazykem , i nad národem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož klaněti se jí budou všickni , kteříž přebývají na zemi , jichžto jména nejsou napsaná v knihách života Beránka , toho zabitého od počátku světa .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Má-li kdo uši , slyš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Jestliže kdo do vězení povede , do vězení půjde ; zabije-li kdo mečem , musí mečem zabit býti . Zdeť jest trpělivost a víra svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Potom viděl jsem jinou šelmu vystupující z země , a měla dva rohy , podobné rohům Beránkovým , ale mluvila jako drak .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Kterážto všecku moc první šelmy provozuje před tváří její ; a působí to , že země i ti , kteříž přebývají na ní , klanějí se šelmě té první , jejížto rána smrtelná uzdravena byla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A činí divy veliké , takže i ohni rozkazuje sstupovati s nebe na zem před obličejem mnohých lidí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A svodí ty , jenž přebývají na zemi , těmi divy , kteréžto dáno jí činiti před obličejem šelmy , říkající obyvatelům země , aby udělali obraz šelmě , kteráž měla ránu od meče , a ožila zase .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I dáno jí , aby dáti mohla ducha tomu obrazu šelmy , aby i mluvil obraz šelmy , a aby to způsobila , kteřížkoli neklaněli by se obrazu šelmy , aby byli zmordováni .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A rozkazuje všechněm , malým i velikým , bohatým i chudým , svobodným i v službu podrobeným , aby měli znamení na pravé ruce své , aneb na čelích svých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A aby žádný nemohl kupovati ani prodávati , než ten , kdož má znamení aneb jméno té šelmy , anebo počet jména jejího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Tuť jest moudrost . Kdo má rozum , sečtiž počet šelmy . Nebo jest počet člověka , a jestiť počet ten šest set šedesáte a šest .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "14">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Tedy pohleděl jsem , a aj , Beránek stál na hoře Sion , a s ním sto čtyřidceti a čtyři tisíců majících jméno Otce jeho napsané na čelích svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A slyšel jsem hlas s nebe , jako hlas vod mnohých , a jako hlas hromu velikého . A hlas slyšel jsem , jako těch , kteříž hrají na harfy své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A zpívali jakožto píseň novou , před trůnem , a před čtyřmi zvířaty , a před starci , a žádný nemohl se naučiti té písni , jediné těch sto čtyřidceti a čtyři tisíce , kteříž jsou koupeni z země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Totoť jsou ti , kteříž s ženami nejsou poskvrněni ; nebo panicové jsou . Tiť jsou , jenž následují Beránka , kamž by koli šel ; tiť jsou koupeni ze všech lidí , prvotiny Bohu a Beránkovi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A v ústech jejich není nalezena lest ; neboť jsou bez úhony před trůnem Božím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I viděl jsem jiného anděla letícího po prostředku nebe , majícího evangelium věčné , aby je zvěstoval těm , jenž bydlí na zemi , a všelikému národu , i pokolení , i jazyku , i lidu ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Řkoucího velikým hlasem : Bojte se Boha , a vzdejte jemu chválu , neboť přišla hodina soudu jeho ; a klanějte se tomu , kterýž učinil nebe i zemi i moře i studnice vod .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A jiný anděl letěl za ním , řka : Padl , padl Babylon , město to veliké , nebo vínem hněvu smilství svého napájelo všecky národy .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">A třetí anděl letěl za nimi , pravě velikým hlasem : Bude-li se kdo klaněti šelmě a obrazu jejímu , a vezme-li znamení její na čelo své aneb na ruku svou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I tenť také bude píti víno hněvu Božího , víno , pravím , kteréž jest vlito do kalichu hněvu jeho ; a trápen bude ohněm a sirou před obličejem andělů svatých a před obličejem Beránka .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A dým muk jejich vstoupíť na věky věků , a nebudouť míti odpočinutí dnem i nocí ti , kteříž se klanějí šelmě a obrazu jejímu , a jestliže kdo přijme znamení jména jejího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Tuť jest trpělivost svatých , tu jsou ti , kteříž ostříhají přikázání Božích a víry Ježíšovy</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">I slyšel jsem hlas s nebe , řkoucí ke mně : Piš : Blahoslavení jsou od této chvíle mrtví , kteříž v Pánu umírají . Duch zajisté dí jim , aby odpočinuli od prací svých , nebo skutkové jejich následují jich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I pohleděl jsem , a aj , oblak bělostkvoucí , a na tom oblaku seděl podobný Synu člověka , maje na hlavě své korunu zlatou a v ruce své srp ostrý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A jiný anděl vyšel z chrámu , volaje hlasem velikým na toho , kterýž seděl na oblaku : Pusť srp svůj a žni ; nebť jest přišla tobě hodina žni , nebo již dozrala žeň země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I spustil ten , kterýž seděl na oblaku , srp svůj na zem , a požata jest země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A jiný anděl vyšel z chrámu toho , kterýž jest na nebi , maje i on srp ostrý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Opět vyšel jiný anděl z oltáře , kterýž měl moc nad ohněm , a volal křikem velikým na toho , jenž měl srp ostrý , řka : Pusť srp svůj ostrý , a zbeř hrozny vinice zemské ; neboť jsou uzrali hroznové její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I spustil anděl srp svůj na zemi , a sebral vinici země , a vmetal hrozny do jezera velikého hněvu Božího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I tlačeno jest jezero před městem , a vyšla krev z jezera až do udidl koňům za tisíc a za šest set honů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "15">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom viděl jsem jiný zázrak na nebi veliký a předivný : Sedm andělů majících sedm ran posledních , v nichž má dokonán býti hněv Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A viděl jsem jako moře sklené , smíšené s ohněm , a ty , kteříž zvítězili nad šelmou a obrazem jejím a nad charakterem jejím i nad počtem jména jejího , ani stojí nad tím mořem skleným , majíce harfy Boží ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A zpívají píseň Mojžíše , služebníka Božího , a píseň Beránkovu , řkouce : Velicí a předivní jsou skutkové tvoji , Pane Bože všemohoucí , spravedlivé a pravé jsou cesty tvé , ó Králi všech svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Kdož by se nebál tebe , Pane , a nezveleboval jména tvého ? Nebo ty sám svatý jsi . Všickni zajisté národové přijdou a klaněti se budou před obličejem tvým ; nebo soudové tvoji zjeveni jsou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Potom pak viděl jsem , a aj , otevřín jest chrám stánku svědectví na nebi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I vyšlo sedm těch andělů z chrámu , majících sedm ran , oblečeni jsouce rouchem lněným , čistým a bělostkvoucím , a přepásáni na prsech pasy zlatými .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A jedno ze čtyř zvířat dalo sedmi andělům sedm koflíků zlatých , plných hněvu Boha živého na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I naplněn jest chrám dýmem , pocházejícím od slávy Boží a od moci jeho , a žádný nemohl vjíti do chrámu , dokudž se nevykonalo sedm ran těch sedmi andělů .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "16">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I slyšel jsem hlas veliký z chrámu , řkoucí sedmi andělům : Jděte , vylijte sedm koflíků hněvu Božího na zemi .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I šel první anděl a vylil koflík svůj na zemi , i vyvrhli se vředové škodliví a zlí na lidech , majících znamení šelmy , a na těch , kteříž se klaněli obrazu jejímu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Za tím druhý anděl vylil koflík svůj na moře , a učiněno jest jako krev umrlého , a všeliká duše živá v moři umřela .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Potom třetí anděl vylil koflík svůj na řeky a na studnice vod , i obráceny jsou v krev .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I slyšel jsem anděla vod , řkoucího : Spravedlivý jsi , Pane , Kterýž jsi , a Kterýž jsi byl , a Svatý , žes to usoudil .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Neboť jsou krev svatých a proroků vylévali , i dal jsi jim krev píti ; hodniť jsou zajisté toho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I slyšel jsem jiného anděla od oltáře , kterýž řekl : Jistě , Pane Bože všemohoucí , praví jsou a spravedliví soudové tvoji .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Potom čtvrtý anděl vylil koflík svůj na slunce , i dáno jest jemu trápiti lidi ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I pálili se lidé horkem velikým , a rouhali se jménu Boha toho , kterýž má moc nad těmito ranami , avšak nečinili pokání , aby vzdali slávu jemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Tedy pátý anděl vylil koflík svůj na stolici té šelmy , i učiněno jest království její tmavé , i kousali lidé jazyky své pro bolest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A rouhali se Bohu nebeskému pro bolesti své a pro vředy své , avšak nečinili pokání z skutků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Šestý pak anděl vylil koflík svůj na tu velikou řeku Eufrates , i vyschla voda její , aby připravena byla cesta králům od východu slunce .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A viděl jsem , ano z úst draka a z úst šelmy a z úst falešného proroka vyšli tři duchové nečistí , podobní žabám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Nebo jsouť duchové ďábelští , ješto činí divy a chodí mezi krále zemské a všeho světa , aby je shromáždili k boji , k tomu velikému dni Boha všemohoucího .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Aj , přicházímť jako zloděj . Blahoslavený , kdož bdí a ostříhá roucha svého , aby nah nechodil , aby neviděli hanby jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">I shromáždil je na místo , kteréž slove Židovsky Armageddon .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Tedy sedmý anděl vylil koflík svůj na povětří , i vyšel hlas veliký z chrámu nebeského , od trůnu , řkoucí : Stalo se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">I stali se zvukové a hromobití a blýskání , i země třesení stalo se veliké , jakéhož nikdy nebylo , jakž jsou lidé na zemi , totiž země třesení tak velikého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I roztrhlo se to veliké město na tři strany , a města národů padla . A Babylon veliký přišel na pamět před obličejem Božím , aby dal jemu kalich vína prchlivosti hněvu svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">A všickni ostrovové pominuli , a hory nejsou nalezeny .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A kroupy veliké jako centnéřové pršely s nebe na lidi . I rouhali se Bohu lidé pro ránu těch krup ; nebo velmi veliká byla ta rána .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "17">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I přišel jeden z sedmi andělů , kteříž měli sedm koflíků , a mluvil se mnou , řka ke mně : Pojď , ukážiť odsouzení nevěstky veliké , kteráž sedí na vodách mnohých ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">S kteroužto smilnili králové země a zpili se vínem smilství jejího obyvatelé země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I odnesl mne na poušť v duchu , a viděl jsem ženu sedící na šelmě brunátné ; a ta šelma plná byla jmen rouhání , a měla sedm hlav a deset rohů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">Žena pak odína byla šarlatem a brunátným rouchem , a ozdobena zlatem a kamením drahým i perlami , mající koflík zlatý v ruce své , plný ohavností a nečistoty smilstva svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A na čele jejím napsané jméno : Tajemství , Babylon veliký , Mátě smilstva a ohavností země .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A viděl jsem ženu tu opilou krví svatých a krví mučedlníků Ježíšových , a viděv ji , divil jsem se divením velikým .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">I řekl mi anděl : Co se divíš ? Já tobě povím tajemství té ženy i šelmy , kteráž ji nese , mající hlav sedm a rohů deset .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Šelma , kterous viděl , byla , a již není , a máť vystoupiti z propasti a na zahynutí jíti . I diviti se budou bydlitelé země , ( ti , kterýchžto jména nejsou napsána v knihách života od ustanovení světa , ) vidouce šelmu , kteráž byla , a není , avšak jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Tentoť pak jest smysl toho , a máť zavřenou v sobě moudrost : Sedm hlav jestiť sedm hor , na kterýchž ta žena sedí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A králů sedm jest . Pět jich padlo , jeden jest , a jiný ještě nepřišel ; a když přijde , na malou chvíli musí trvati .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">A šelma , kteráž byla a není , onať jest osmý , a z sedmiť jest , i na zahynutí jde .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Deset pak rohů , kteréžs viděl , jestiť deset králů , kteříž ještě království nepřijali , ale přijmouť moc jako králové , jedné hodiny spolu s šelmou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Tiť jednu radu mají , a sílu i moc svou šelmě dadí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Tiť bojovati budou s Beránkem , a Beránek zvítězí nad nimi , neboť Pán pánů jest a Král králů , i ti , kteříž jsou s ním , povolaní , a vyvolení , a věrní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I řekl mi : Vody , kteréžs viděl , kdež nevěstka sedí , jsouť lidé , a zástupové , a národové , a jazykové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Deset pak rohů , kteréžs viděl na šelmě , ti v nenávist vezmou nevěstku , a učiní ji opuštěnou a nahou , a tělo její jísti budou , a ji páliti budou ohněm .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Neboť dal Bůh v srdce jejich , aby činili vůli jeho a aby se sjednomyslnili , a toliko dotud království své šelmě dali , dokudž by nebyla vykonána slova Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A žena , kteroužs viděl , jestiť město to veliké , kteréž má království nad králi země .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "18">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom pak viděl jsem anděla sstupujícího s nebe , majícího moc velikou , a země osvícena byla od slávy jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I zkřikl silně hlasem velikým , řka : Padl , padl Babylon ten veliký , a učiněn jest příbytkem ďáblů , a stráží každého ducha nečistého , a stráží všelikého ptactva nečistého a ohyzdného .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">Nebo z vína hněvu smilstva jeho pili všickni národové , a králové zemští smilnili s ním , a kupci zemští z zboží rozkoší jeho zbohatli .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I slyšel jsem jiný hlas s nebe , řkoucí : Vyjděte z něho , lide můj , abyste se nepřiúčastňovali hříchům jeho a abyste nepřijali z jeho ran .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Neboť dosáhli hříchové jeho až k nebi a rozpomenul se Bůh na nepravosti jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Dejtež jemu , jakož i on dával vám , a dejte jemu dvénásob podle skutků jeho ; v koflík , kterýž naléval vám , nalijte jemu to dvénásob .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Jakž se mnoho chlubil a zbujněl byl , tak mnoho dejte jemu muk a pláče . Neboť v srdci svém praví : Sedím královna , a nejsemť vdovou , a pláče neuzřím .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Protož v jeden den přijdouť rány jeho , smrt a pláč i hlad , a ohněm spáleno bude ; nebo silný jest Pán , kterýž je odsoudí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I plakati ho budou a kvíliti nad ním králové země , kteříž s ním smilnili a svou rozkoš měli , když uzří dým zapálení jeho ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Zdaleka stojíce , pro bázeň muk jeho , a řkouce : Běda , běda , veliké město Babylon , to město silné , že jest jedné hodiny přišel odsudek tvůj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Ano i kupci zemští budou plakati a kvíliti nad ním ; nebo koupí jejich žádný nebude kupovati více ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Koupě od zlata , a stříbra , a drahého kamene , i perel , i kmentu , šarlatu , i hedbáví , i brunátného roucha , i všelikého dřeva tyinového , a všech nádob z kostí slonových , i všelikého nádobí z nejdražšího dříví , i z mědi , i z železa , i z mramoru ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A kupectví skořice , i vonných věcí , a mastí , i kadidla , i vína , i oleje , i bělí , i pšenice , i dobytka , i ovec , i koní , a vozů , i služebníků , i duší lidských ;</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">I ovoce žádostivá duši tvé odešla od tebe , a všecko tučné a krásné odešlo od tebe , a aniž toho již více nalezneš .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Ti , pravím , kupci , kteříž v tom kupčili a jím zbohatli , zdaleka stanou pro strach muk jeho , plačíce , a kvílíce ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A řkouce : Běda , běda , ó město veliké , kteréž odíno kmentem , a šarlatem , a brunátným rouchem , a ozdobeno bylo zlatem , a kamením drahým , i perlami ! nebo v jednu hodinu zahynula tak veliká bohatství .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">Ano i všeliký správce lodí mořských , i všecko množství lidí , kteříž jsou na lodech , i plavci , i ti , kteříž svou živnost na moři mají , zdaleka stanou ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A zkřiknou , vidouce dým zapálení jeho , řkouce : Které město bylo podobné tomuto velikému městu !</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A sypouce prach na hlavy své , křičeti budou , plačíce , a kvílíce , a řkouce : Běda , běda , město veliké , v němžto zbohatli všickni , kteříž měli lodí na moři , ze mzdy jeho ; nebo jedné hodiny zpustlo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Ale raduj se nad ním nebe i svatí apoštolé i proroci ; nebo pomstilť vás Bůh nad ním .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">I zdvihl jeden silný anděl kámen jako žernov veliký a hodil jím do moře , řka : Tak prudce uvržen bude Babylon , to město veliké , a již více nebude nalezeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">A hlas na harfy hrajících , a zpěváků , a pišťců , a trubačů nebude více v tobě slyšán , a žádný řemeslník žádného řemesla nebude v tobě více nalezen , a zvuk žernovu nebude v tobě více slyšán .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">Ani světlo svíce nebude v tobě více svítiti , a hlas ženicha ani nevěsty nebude v tobě více slyšán , ješto kupci tvoji bývala knížata zemská , a tráveními tvými v blud uvedeni byli všickni národové .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">Ale v něm nalezena jest krev proroků a svatých i všech zmordovaných na zemi .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "19">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom jsem slyšel veliký hlas velikého zástupu na nebi , řkoucího : Haleluiah . Spasení , a sláva , a čest , i moc Pánu Bohu našemu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Neboť jsou praví a spravedliví soudové jeho , kterýž odsoudil nevěstku tu velikou , jenž byla porušila zemi smilstvem svým , a pomstil krve služebníků svých z ruky její .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I řekli po druhé : Haleluiah . A dým její vstupoval na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I padlo čtyřmecítma starců a čtvero zvířat , a klaněli se Bohu sedícímu na trůnu , řkouce : Amen , Haleluiah .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I vyšel z trůnu hlas , řkoucí : Chvalte Boha našeho všickni služebníci jeho , a kteříž se bojíte jeho , i malí i velicí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">A slyšel jsem hlas jako zástupu velikého , a jako hlas vod mnohých , a jako zvuk hromů silných , řkoucích : Haleluiah . Kralovalť jest Pán Bůh náš všemohoucí .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Radujme se , a veselme se , a chválu vzdejme jemu . Neboť jest přišla svadba Beránkova , a manželka jeho připravila se .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">A dáno jest jí , aby se oblékla v kment čistý a stkvoucí , a ten kment jsouť ospravedlňování svatých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I řekl mi : Piš : Blahoslavení , kteříž jsou k večeři svadby Beránkovy povoláni . A řekl mi : Tatoť slova Boží jsou pravá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I padl jsem k nohám jeho , klaněti se jemu chtěje . Ale řekl mi : Hleď , abys toho nečinil . Neboť jsem spoluslužebník tvůj i bratří tvých , těch , jenž mají svědectví Ježíšovo . Bohu se klaněj ! Svědectví pak Ježíšovo jestiť duch proroctví .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I viděl jsem nebe otevřené , a aj , kůň bílý , a ten , jenž seděl na něm , sloul Věrný a Pravý , a kterýž v spravedlnosti soudí i bojuje .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">Oči pak jeho byly jako plamen ohně , a na hlavě jeho korun množství , a měl jméno napsané , kteréhož žádný neví , než on sám .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A byl odín v roucho pokropené krví , a sloveť jméno jeho Slovo Boží .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A rytířstvo nebeské jelo za ním na bílých koních , jsouce odíni v kment bílý a čistý .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A z úst jeho vycházel meč ostrý , aby jím bil všecky národy . Nebo on bude je spravovati prutem železným ; onť i pres vína hněvu a prchlivosti Boha všemohoucího tlačiti bude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">A máť na rouchu a na bedrách svých napsané jméno : Král králů a Pán pánů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I viděl jsem jednoho anděla , an stojí v slunci , a zkřikl hlasem velikým , řka všechněm ptákům , kteříž létali po prostřed nebes : Pojďte a shromažďte se k večeři velikého Boha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Abyste jedli těla králů , a těla hejtmanů , a těla silných , a těla koňů , i těch , kteříž na nich sedí , a těla všech svobodných i služebníků , i malých i velikých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">I viděl jsem šelmu a krále země a vojska jejich , ani se sjeli , aby bojovali s tím , kterýž seděl na koni , a s rytířstvem jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">I jata jest šelma , a s ní falešný prorok ten , kterýž činíval divy před ní , jimiž svodil ty , kteříž přijali znamení šelmy a kteříž se klaněli obrazu jejímu . I uvrženi jsou oba za živa do jezera ohnivého , hořícího sirou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">A jiní zbiti jsou mečem toho , kterýž seděl na koni , vycházejícím z úst jeho . A všickni ptáci nasyceni jsou těly jejich .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "20">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I viděl jsem anděla sstupujícího s nebe , majícího klíč od propasti a řetěz veliký v ruce své .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">I chopil draka , hada toho starého , jenž jest ďábel a satan , i svázal jej za tisíc let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A uvrhl ho do propasti , i zavřel jej tam a svrchu nad ním zapečetil , aby nesvodil více národů , až by se vyplnilo tisíc let ; neboť potom musí býti propuštěn na malý čas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">I viděl jsem stolice , a posadili se na nich , i dán jest jim soud , a viděl jsem duše stínaných pro svědectví Ježíšovo a pro slovo Boží , a kteříž se neklaněli šelmě , ani obrazu jejímu , a aniž přijali znamení jejího na čela svá , anebo na ruce své . A ožili a kralovali s Kristem tisíc let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">Jiní pak mrtví neožili , dokudž by se nevyplnilo tisíc let . A toť jest první vzkříšení .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">Blahoslavený a svatý , kdož má díl v prvním vzkříšení . Nad těmiť ta druhá smrt nemá moci , ale budou kněží Boží a Kristovi , a kralovati s ním budou tisíc let .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">A když se vyplní tisíc let , propuštěn bude satanáš z žaláře svého .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">I vyjde , aby svodil národy , kteříž jsou na čtyřech stranách země , Goga a Magoga , a aby je shromáždil k boji , kterýchžto počet jest jako písku mořského .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I vstoupili na širokost země a obklíčili stany svatých , i to město milé , ale sstoupil oheň od Boha s nebe a spálil je .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">A ďábel , kterýž je svodil , uvržen jest do jezera ohně a síry , kdež jest i šelma , i falešný prorok , a budouť mučeni dnem i nocí na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">I viděl jsem trůn veliký bílý , a sedícího na něm , před jehož tváří utekla země i nebe , a místo jim není nalezeno .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">I viděl jsem mrtvé , malé i veliké , stojící před obličejem Božím , a knihy otevříny jsou . A jiné knihy také jsou otevříny , to jest knihy života , i souzeni jsou mrtví podle toho , jakž psáno bylo v knihách , totiž podle skutků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">A vydalo moře mrtvé , kteříž byli v něm , tolikéž smrt i peklo vydali ty , kteříž v nich byli , i souzeni jsou jeden každý podle skutků svých .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Smrt pak a peklo uvrženi jsou do jezera ohnivého , a toť jest smrt druhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">I ten , kdož není nalezen v knihách života , uvržen jest do jezera ohnivého .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "21">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">Potom viděl jsem nebe nové a zemi novou . Nebo první nebe a první země byla pominula , a moře již nebylo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">A já Jan viděl jsem město svaté , Jeruzalém nový , sstupující od Boha s nebe , připravený jako nevěstu okrášlenou muži svému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">I slyšel jsem hlas veliký s nebe , řkoucí : Aj , stánek Boží s lidmi , a bydlitiť bude s nimi , a oni budou lid jeho , a on Bůh s nimi bude , jsa jejich Bohem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A setřeť Bůh všelikou slzu s očí jejich , a smrti již více nebude , ani kvílení , ani křiku , ani bolesti nebude více ; nebo první věci pominuly .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">I řekl ten , kterýž seděl na trůnu : Aj , nové činím všecko . I řekl mi : Napiš to . Neboť jsou tato slova věrná a pravá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I dí mi : Již se stalo . Jáť jsem Alfa i Omega , počátek i konec . Jáť žíznivému dám z studnice vody živé darmo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Kdož zvítězí , obdržíť dědičně všecko , a buduť jemu Bohem , a on mi bude synem .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Strašlivým pak , a nevěrným , a ohyzdným , a vražedlníkům , a smilníkům , a čarodějníkům , a modlářům , i všechněm lhářům , připraven jest díl jejich v jezeře , kteréž hoří ohněm a sirou , jenž jest smrt druhá .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">I přišel ke mně jeden z sedmi andělů , kteříž měli sedm koflíků plných sedmi ran nejposlednějších , a mluvil se mnou , řka : Pojď , ukážiť nevěstu , manželku Beránkovu .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">I vnesl mne v duchu na horu velikou a vysokou , a ukázal mi město veliké , ten svatý Jeruzalém , sstupující s nebe od Boha ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Mající slávu Boží . Jehož světlost byla podobná k kameni nejdražšímu , jako k kameni jaspidu , kterýž by byl způsobu křišťálového ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A mělo zed velikou a vysokou , v níž bylo dvanácte bran , a na těch branách dvanácte andělů , a jména napsaná , kterážto jména jsou dvanáctera pokolení synů Izraelských .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Od východu slunce brány tři , od půlnoci brány tři , od poledne brány tři , od západu brány tři .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">A zed městská měla základů dvanácte , a na nich jména dvanácti apoštolů Beránkových .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">A ten , kterýž mluvil se mnou , měl třtinu zlatou , aby změřil město i brány jeho i zed jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Položení města toho čtverhrané jest , jehož dlouhost tak veliká jest jako i širokost . I změřil to město třtinou a vyměřil dvanácte tisíců honů ; dlouhost pak jeho , i širokost , i vysokost jednostejná jest .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">I změřil zed jeho , a naměřil sto čtyřidceti a čtyři loktů , měrou člověka , kteráž jest míra anděla .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">A bylo stavení zdi jeho jaspis , město pak samo zlato čisté , podobné sklu čistému .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A základové zdi městské všelikým kamenem drahým ozdobeni byli . Základ první byl jaspis , druhý zafir , třetí chalcedon , čtvrtý smaragd ,</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Pátý sardonyx , šestý sardius , sedmý chryzolit , osmý beryllus , devátý topazion , desátý chryzoprassus , jedenáctý hyacint , dvanáctý ametyst .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Dvanácte pak bran dvanácte perel jest , a jedna každá brána jest z jedné perly ; a rynk města zlato čisté jako sklo , kteréž se naskrze prohlédnouti může .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "22">Ale chrámu jsem v něm neviděl ; nebo Pán Bůh všemohoucí chrám jeho jest a Beránek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "23">A to město nepotřebuje slunce ani měsíce , aby svítily v něm ; nebo sláva Boží je osvěcuje , a svíce jeho jest Beránek .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "24">A národové lidí k spasení přišlých , v světle jeho procházeti se budou , a králové zemští přenesou slávu a čest svou do něho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "25">A brány jeho nebudou zavírány ve dne ; noci zajisté tam nebude .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "26">A snesou do něho slávu a čest národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "27">A nevejdeť do něho nic poskvrňujícího , anebo působícího ohyzdnost a lež , než toliko ti , kteříž napsaní jsou v knihách života Beránkova .</div3>
</div2>
<div2 type = "chapter" n = "22">
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "1">I ukázal mi potok čistý vody živé , světlý jako křišťál , tekoucí z trůnu Božího a Beránkova .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "2">Uprostřed pak rynku jeho a s obou stran potoka bylo dřevo života , přinášející dvanáctero ovoce , na každý měsíc vydávající ovoce své , a listí své k zdraví národů .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "3">A ničeho zlořečeného již více nebude , ale trůn Boží a Beránkův bude v něm , a služebníci jeho sloužiti jemu budou .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "4">A tvář jeho viděti budou , a jméno jeho budeť na čelích jejich .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "5">A noci tam nebude , aniž budou potřebovati svíce , ani světla slunečného ; nebo Pán Bůh je osvěcuje , a kralovati budou na věky věků .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "6">I řekl mi : Slova tato jsouť věrná a pravá , a Pán , jenž jest Bůh svatých proroků , poslal anděla svého , aby ukázal služebníkům svým , co se díti musí brzo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "7">Aj , přijduť rychle . Blahoslavený , kdož ostříhá slov proroctví knihy této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "8">Já pak Jan viděl jsem a slyšel tyto věci . A když jsem slyšel a viděl , padl jsem , klaněti se chtěje před nohama anděla toho , kterýž mi tyto věci ukazoval .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "9">Ale řekl mi : Hleď , abys toho nečinil . Neboť jsem spoluslužebník tvůj a bratří tvých proroků , a těch , jenž ostříhají slov knihy této . Bohu se klaněj .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "10">Potom řekl mi : Nezapečeťuj slov proroctví knihy této ; neboť jest blízko čas .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "11">Kdo škodí , škodiž ještě ; a kdo smrdí , smrdiž ještě ; a kdo jest spravedlivý , ospravedlniž se ještě ; a svatý posvětiž se ještě .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "12">A aj , přijduť brzo , a odplata má se mnou , abych odplatil jednomu každému podle skutků jeho .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "13">Jáť jsem Alfa i Omega , počátek i konec , první i poslední .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "14">Blahoslavení , kteříž zachovávají přikázání jeho , aby měli právo k dřevu života a aby branami vešli do města .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "15">Vně pak budou psi a čarodějníci , a smilníci , a vražedlníci , a modláři , i každý , kdož miluje a činí lež .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "16">Já Ježíš poslal jsem anděla svého , aby vám svědčil o těchto věcech v církvích . Já jsem kořen a rod Davidův , a hvězda jasná a jitřní .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "17">A Duch i nevěsta řkou : Pojď . A kdož slyší , rciž : Přijď . A kdož žízní , přijdiž , a kdo chce , nabeř vody života darmo .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "18">Osvědčujiť pak každému , kdož by slyšel slova proroctví knihy této , jestliže by kdo přidal k těmto věcem , žeť jemu přidá Bůh ran napsaných v knize této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "19">A jestliže by kdo ujal něco od slov proroctví tohoto , odejmeť Bůh díl jeho z knihy života , a z města svatého , a z těch věcí , kteréž jsou napsány v knize této .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "20">Takť praví ten , kterýž svědectví vydává o těchto věcech : Jistěť přijdu brzo . Amen . Přijdiž tedy , Pane Ježíši .</div3>
<div3 type = "sentence" xml:lang="ces" n = "21">Milost Pána našeho Jezukrista se všemi vámi . Amen .</div3>
</div2></div1></body></text></TEI>