<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><GetPassage xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:ti="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts"><request><requestName>GetPassage</requestName><requestUrn>urn:cts:pbc:bible.parallel.ceb.bugna:10</requestUrn></request><reply><urn>urn:cts:pbc:bible.parallel.ceb.bugna:10</urn><passage>Ug nahatabo sa tapus ang kamatayon ni Saul , sa diha nga nahiuli si David gikan sa pagpamatay sa mga Amalecahanon , ug si David nakapuyo ug duha ka adlaw sa Siclag ; Nahitabo sa ikatolo , ka adlaw , nga , ania karon , usa ka tawo migula sa campo gikan kang Saul , uban ang iyang mga saput nga gisi , ug may yuta sa ibabaw sa iyang ulo : ug mao kadto , nga sa pagdangat niya kang David , siya mihapa sa yuta ug naghatag sa katahuran . Ug si David miingon kaniya : Diin ka gikan ? Ug siya miingon kaniya : Nakakalagiw ako gikan sa campo sa Israel . Ug si David miingon kaniya : Unsa na man ang nahitabo ? Ako nagahangyo kanimo , suginli ako . Ug siya mitubag : Ang katawohan nangalagiw gikan sa gubat , ug daghan sa katawohan nangapukan usab ug nangamatay ; ug si Saul ug si Jonathan , nga iyang anak nga lalake nangamatay usab . Ug si David miingon sa batan-ong lalake nga nagsugilon kaniya : Giunsa nimo ang pagpanghibalo nga si Saul ug si Jonathan , nga iyang anak nga lalake nangamatay ? Ug ang batan-ong lalake nagsugilon kaniya nga miingon : Sa paghiadto ko nga wala tuyoa didto sa bukid sa Gilboa , ania karon , si Saul nagsandig sa iyang bangkaw ; ug , ania karon , ang mga carro , ug ang mga nangabayo nanagluto kaniya sa hilabihan gayud . Ug sa pagtan-aw niya sa iyang luyo , nakita ako niya ug nagtawag siya kanako . Ug ako mitubag : Ania ako . Ug siya miingon kanako : Kinsa ba ikaw ? Ug ako mitubag kaniya : Ako usa ka Amalecahanon . Ug siya miingon kanako : Tindog , nagahangyo ako kanimo , tupad kanako , ug patya ako ; kay ang nagagahum kanako , kaguol , tungod kay ang akong kinabuhi tibook pa dinhi kanako . Busa mitindog ako tupad kaniya , ug gipatay ko siya , kay ako nahibalo nga siya dili na mabuhi sa tapus siya mapukan : ug gikuha ko ang purong-purong nga diha sa ibabaw sa iyang ulo , ug ang bakulo nga diha sa iyang bukton , ug gidala ko kini dinhi sa akong ginoo . Unya gikuptan ni David ang iyang mga saput , ug gipanggisi kini ; ug ingon man ang tanang mga tawo nga diha uban kaniya : Ug sila nanagbangutan , ug nanagpanghilak , ug nanagpuasa hangtud sa pagkagabii , tungod kang Saul , ug tungod kang Jonathan , nga iyang anak nga lalake , ug tungod sa katawohan ni Jehova , ug tungod sa balay sa Israel ; kay sila nangapukan pinaagi sa pinuti . Ug si David miingon sa batan-ong lalake nga nagsugilon kaniya : Taga-diin ka ? Ugsiya mitubag : Ako ang anak nga lalake sa usa ka lumalangyaw , ug usa ka Amalecahanon . Ug si David miingon kaniya : Ngano nga wala ka mahadlok sa paggamit sa imong kamot sa paglaglag sa dinihog ni Jehova ? Ug si David mitawag sa usa ka mga batan-ong lalake , ug miingon : Dumuol ka ug tigbasa siya . Ug iyang gitigbas siya sa pagkaagi nga siya namatay . Ug si David miingon kaniya : Ang imong dugo moanha sa ibabaw sa imong ulo ; kay ang imong baba nagsaksi batok kanimo , ug nagaingon : Napatay ko ang dinihog ni Jehova . Ug si David nagminatay sa hilabihan gayud uban niining pagminatay tungod kang Saul ug tungod kang Jonathan nga iyang anak nga lalake ; ( Ug iyang gisugo sila nga tudloan ang mga anak sa Juda sa awit sa pana ; Ania karon , kini nahasulat sa basahon ni Jaser ) : Ang imong himaya , Oh Israel , gipatay sa ibabaw sa imong mga hatag-as nga dapit ! Giunsa ang pagkapukan sa mga kusganon ! Ayaw kini pag-isugilon sa Gath , Ayaw kini pag-ibalita sa mga kadalanan sa Ascalon ; Tingali unya ang mga anak nga babaye sa mga Filistehanon mangalipay , Tingali unya ang anak nga babaye sa mga walay circuncicion makadaug . Kamo nga mga bukid sa Gilboa , Himoa nga walay tun-og ni ulan sa ibabaw ninyo , ni ang mga kapatagan sa mga paghalad : Kay didto ang taming pinaagi sa pagkamahuwagon gisalibay , Ang taming ni Saul , dili dinihog sa lana . Gikan sa dugo sa mga gipatay , gikan sa tambok sa mga kusganon , Ang pana ni Jonathan wala tumalikod , Ug ang pinuti ni Saul wala mahiuli nga walay sulod . Si Saul ug Jonathan mga matahum ug himulot-an sa ilang mga kinabuhi , Ug sa ilang kamatayon wala sila magkabulag : Sila mga matulin pa kay sa mga agila , Sila mga kusganon pa kay sa mga leon . Kamo nga mga anak nga babaye sa Israel , panghilak kamo tungod kang Saul , Nga nagpasaput kaninyo sa mapula nga maanindot kaayo , Nga nagtaod ug mga dayandayan nga bulawan sa inyong bisti . Giunsa ang pagkapukan sa mga kusganon sa kinataliwad-an sa gubat ! Si Jonathan namatay sa ibabaw sa imong mga hatag-as nga mga dapit . Ako nasubo alang kanimo , igsoon ko nga Jonathan : Nakapahimuot gayud kaayo ikaw kanako : Ang imong gugma kanako katingalahan , Minglabaw sa gugma sa mga babaye , Giunsa ang pagkapukan sa mga kusganon , Ug ang mga hinagiban sa gubat nangawala ! Ug nahatabo sa human niini , nga si David nangutana kang Jehova , nga nagaingon : Motungas ba ako ngadto sa bisan diin nga lungsod sa Juda ? Ug si Jehova miingon kaniya : Tumungas ka . Ug si David miingon : Asa man ako motungas ? Ug siya miingon : Ngadto sa Hebron . Busa si David mitungas didto ug ang duruha usab ka asawa niya , si Ahinoam nga Jezreelhanon , ug si Abigail ang asawa ni Nabal , ang Carmelohanon . Ug ang mga tawo nga kauban niya gidala ni David ang pagtungas , ang tagsatagsa ka tawo uban ang iyang sulod-balay : ug sila mingpuyo sa mga kalungsoran sa Hebron . Ug ang mga tawo sa Juda mingadto , ug didto ilang gidihogan si David nga hari ibabaw sa balay sa Juda , ug ilang gisuginlan si David nga nagaingon : Ang mga tawo sa Jabes-Galaad mao sila ang nanaglubong kang Saul . Ug si David nagpadala ug mga sulogoon ngadto sa mga tawo sa Jabes-Galaad , ug miingon kanila : Pagabulahanon kamo ni Jehova , kay gipakita ninyo kining kalolot sa inyong ginoo , bisan pa kang Saul , ug inyong gilubong siya . Ug karon si Jehova nagapakita ug mahigugmaong-kalolot ug kamatuoran kaninyo : ug ako magabayad kaninyo niining kalolot , tungod kay nabuhat ninyo kining butanga . Busa karon lig-ona ang inyong mga kamot , ug magmaisugon kamo ; kay si Saul nga inyong ginoo patay na , ug ang balay ni Juda nagdihog kanako nga hari sa ibabaw nila . Karon si Abner ang anak nga lalake ni Ner , capitan sa panon ni Saul , mikuha kang Is-boseth , ang anak nga lalake ni Saul , ug midala kaniya ngadto sa Mahanaim ; Ug naghimo kaniya nga hari ibabaw sa Galaad , ug ibabaw sa Gesuri , ug ibabaw sa Jezreel , ug ibabaw sa Ephraim , ug ibabaw sa Benjamin , ug ibabaw sa tibook Israel . Si Is-boseth ang anak nga lalake ni Saul may kap-atan ka tuig ang panuigon sa pagsugod niya paghari ibabaw sa Israel , ug siya naghari ug duha ka tuig . Apan ang balay ni Juda misunod kang David . Ug ang gidugayon sa pagkahari ni David sa Hebron ibabaw sa balay ni Juda may pito ka tuig ug unom ka bulan . Ug si Abner , ang anak nga lalake ni Ner , ug ang mga sulogoon ni Is-boseth , ang anak nga lalake ni Saul , minggula gikan sa Mahanaim ngadto sa Gabaon . Ug si Joab , ang anak nga lalake ni Sarvia , ug ang mga sulogoon ni David minggula , ug nakighibalag kanila haduol sa linaw sa Gabaon ; ug sila minglingkod ang usa sa usa ka daplin sa danaw , ug ang usa didto sa usa ka daplin sa danaw . Ug si Abner miingon kang Joab , tugoti ang mga batan-ong lalake , ako nagahangyo kanimo , sa pagtindog , ug sa padula sa among atubangan . Ug si Joab miingon : Patindoga sila . Unya sila nanindog ug ming-adto sa tabok pinaagi sa ilang gidaghanon : napulo ug duha ang alang kang Benjamin ug ang alang kang Is-boseth , ang anak nga lalake ni Saul , ug napulo ug duha ang gikan sa mga sulogoon ni David . Ug sila nanagdinakpanay ang tagsatagsa sa ulo sa iyang isigkaingon , ug gihandus ang iyang pinuti sa kilid sa iyang isigkaingon ; busa sila nangapukan pagdungan : maoy hinungdan nga kadtong dapita gitawag ug Helcath-Assurim , nga atua sa Gabaon . Ug ang gubat misamot sa hilabihan gayud niadtong adlawa ; ug si Abner gidaug , ug ang mga tawo sa Israel , sa atubangan sa mga sulogoon ni David . Ug ang totolo ka anak nga lalake ni Sarvia didto , si Joab , ug si Abisai , ug si Asael : ug si Asael magaan sa tiil sama sa usa ka lagsaw nga ihalas . Ug si Asael miapas sunod kang Abner ; ug sa paglakaw niya wala lumiso siya sa too nga kamot ni sa wala nga kamot , sa pag-agpas kang Abner . Unya si Abner milingi sa likod niya , ug miingon : Ikaw ba si Asael ? Ug siya mitubag : Ako man . Ug si Abner miingon kaniya : Sumimang ka sa dapit sa imong too kun sa wala , ug dakpon mo ang usa sa mga batan-ong lalake , ug kubaon mo ang iyang hinagiban . Apan si Asael wala mosimang gikan sa pagnunot kaniya , Ug si Abner miingon pag-usab kang Asael : Bumulag ka sa pagnunot kanako : Ngano nga ibunal ko ikaw sa yuta ? Unsaon man nako sa pag-atubang sa akong nawong kang Joab , ang imong igsoon nga lalake ? Apan siya nagdumili sa pagtipas : busa si Abner uban sa pangulahiang tumoy sa iyang bangkaw miduslak kaniya sa lawas , mao nga ang bangkaw milapos sa iyang likod , ug namatay siya sa maong dapit : ug nahitabo nga ang daghan nga nanghianha sa dapit diin sa Asael napukan ug namatay , minghunong . Apan si Abner gilutos ni Joab ug ni Abisai : ug ang adlaw misalop na sa paghiabut nila sa bungtod sa Amma , nga nahamutang atbang sa Gia haduol sa alagianan sa kamingawan sa Gabaon . Ug ang mga anak ni Benjamin nanaghiusa sa pagpundok sunod kang Abner , ug nahimong usa ka panon ug mingtindog sa tumoy sa bungtod . Unya si Abner mitawag kang Joab , ug miingon : Sa kanunay ba nga ang pinuti magalamoy ? Wala mo ba hibaloi nga kini mahimong kapaitan sa kaulahian ? Unsa pa man diay ang kadugayon , nga dili mo pa sugoon ang katawohan gikan sa pagnunot sa ilang kaigsoonan ? Ug si Joab miingon : Ingon nga ang Dios buhi , kong ikaw wala pa unta magsulti , nan sa pagkatinuod , ang katawohan sa pagkabuntag nanagpanlakaw na unta , ni magalutos ang tagsatagsa sa iyang igsoon nga lalake . Busa gipatingog ni Joab ang trompeta ; ug ang tibook katawohan nanghunong , ug wala na lumutos sa Israel , ni magpakig-away pa sila . Ug si Abner ug ang iyang mga tawo minglakaw sa tibook niadtong gabhiona latas sa Araba ; ug sila nanabok sa Jordan , ug nangadto latas sa tibook nga Bithron , ug ming-abut sa Mahanaim . Ug si Joab nahiuli gikan sa paglutos kang Abner : ug sa diha nga giusa niya pagtigum ang tibook katawohan may nakulang sa mga sulogoon ni David nga napulo ug siyam ka tawo ug si Asael . Apan ang mga sulogoon ni David midaug sa mga tawo ni Benjamin ug ni Abner , mao nga totolo ka gatus ug kan-uman ka tawo ang nangamatay . Ug ilang gikuha si Asael , ug gilubong siya sa lubnganan sa iyang amahan nga didto sa Beth-lehem . Ug si Joab ug ang iyang mga tawo minglakaw sa tibook nga gabii ug hingkabuntagan sila didto sa Hebron . Karon may hataas nga gubat sa taliwala sa balay ni Saul ug sa balay ni David : ug si David nag-anam ug kalig-on , apan ang balay ni Saul nag-anam ug kahuyang . Ug kang David nangatawo ang mga anak nga lalake didto sa Hebron : ug ang iyang kamagulangan mao si Amnon , kang Ahinoam , ang Jezreelhanon ; Ug ang iyang ikaduha , mao si Chileab , kang Abigail , ang asawa ni Nabal , ang Carmelohanon ; ug ang ikatolo , mao si Absalom , ang anak nga lalake ni Maacha , ang anak nga babaye ni Talmai , hari sa Gessur ; Ug ang ikaupat mao si Adonias , ang anak nga lalake ni Haggith ; ug ang ikalima , mao si Saphatias , ang anak nga lalake ni Abital ; Ug ang ikaunom , mao si Jetream kang Egla , asawa ni David . Kini maoy nangatawo kang David didto sa Hebron . Ug nahitabo nga samtang may gubat pa sa taliwala sa balay ni Saul ug sa balay ni David , nga si Abner nagpalig-on sa iyang kaugalingon sa balay ni Saul . Karon si Saul may usa ka puyopuyo kinsang ngalan mao si Rispa , ang anak nga babaye ni Aja ; ug si Is-boseth miingon kang Abner : Nganong misulod ka sa puyopuyo sa akong amahan ? Unya si Abner nasuko kaayo tungod sa mga pulong ni Is-boseth , ug miingon : Usa ba ako ka ulo sa iro nga sakup sa Juda ? Niining adlawa nagpakita ba ako ug kalolot ngadto sa balay ni Saul ang imong amahan , ngadto sa iyang mga kaigsoonan , ug sa iyang mga kahigalaan , ug wala magtugyan kanimo ngadto sa kamot ni David ; ug unya ikaw nagapasangil kanako niining adlawa sa usa ka sala mahitungod niining babayehana . Ang Dios nagahimo sa ingon kang Abner ug labi pa gayud , kong ingon sa gipanumpa ni Jehova kang David , ako dili magabuhat sa ingon niana kaniya . Sa pagbalhin sa gingharian gikan sa balay ni Saul , ug sa pagpatindog sa trono ni David sa ibabaw sa Israel , ug sa ibabaw sa Juda sukad sa Dan , bisan pa ngadto sa Beer-seba . Ug siya wala makatubag kang Abner ug laing pulong , tungod kay siya nahadlok kaniya . Ug si Abner nagpadala ug sulogoon ngadto kang David mahitungod kaniya , nga nagaingon : Kang kinsa ba ang yuta ? Nagaingon usab : Himoa ang imong pakigsaad uban kanako , ug , ania karon , ang akong kamot magauban kanimo , sa pagpahiuli sa tibook Israel nganha kanimo . Ug siya miingon : Maayo ; ako magahimog pakigsaad uban kanimo ; apan usa ka butang ang akong kinahanglanon gikan kanimo : mao kini , nga ikaw dili makakita sa akong nawong , gawas kong ikaw magdala pag-una kang Michal , ang anak nga babaye ni Saul , sa diha nga ikaw moanhi sa pagtan-aw sa akong nawong . Ug si David nagpadala ug mga sulogoon ngadto kang Is-boseth , ang anak nga lalake ni Saul , nga nagaingon : Iuli mo kanako ang akong asawa nga si Michal , nga naasawa ko tungod sa usa ka gatus ka yamis sa mga Filistehanon . Ug si Is-boseth nagpadala ug nagkuha kaniya gikan sa iyang bana , bisan gikan kang Paltiel , ang anak nga lalake ni Lais . Ug ang iyang bana mikuyog kaniya , nga nagahilak sa diha nga siya nagalakaw , ug minunot kaniya ngadto sa Bahurim . Unya miingon si Abner kaniya : Lakaw , pauli ; ug siya mipauli . Ug si Abner may pagpakig-hibaloanay uban sa mga anciano sa Israel , nga nagaingon : Sa panahon nga miagi , kamo nanagpangita kang David aron magahari sa ibabaw kaninyo ; Busa karon buhata kini ; kay si Jehova namulong mahitungod kang David nga nagaingon : Pinaagi sa kamot sa akong sulogoon nga si David , pagaluwason ko ang akong katawohan nga Israel gikan sa kamot sa mga Filistehanon , ug gikan sa kamot sa tanan nilang mga kaaway . Ug si Abner usab misulti sa mga igdulungog ni Benjamin ; ug si Abner miadto usab sa pagsulti sa mga igdulungog ni David sa Hebron sa tanan nga daw maayo sa Israel , ug sa tibook balay ni Benjamin . Busa si Abner miadto kang David didto sa Hebron , ug kaluhaan ka tawo uban kaniya . Ug si David naghimo ug usa ka kombira alang kang Abner ug sa mga tawo nga uban kaniya . Ug si Abner miingon kang David : Ako motindog ug moadto , ug magatapok sa tibook Israel ngadto sa akong ginoong hari , aron maghimo sila ug usa ka pakigsaad uban kanimo , ug nga ikaw magahari kanilang tanan sumala sa tuyo sa imong kalag . Ug si David nagpalakaw kang Abner ; ug siya milakaw sa pakigdait . Ug , ania karon , ang mga sulogoon ni David ug si Joab nangabut gikan sa pagpanulong ; ug nakadala ug usa ka dakung sinakmit uban kanila : Apan si Abner wala mahiuban kang David didto sa Hebron ; kay siya gipalakaw niya , ug siya milakaw sa pakigdait . Sa diha nga si Joab ug ang tanan nga panon sa kasundalohan nga uban kaniya nahiabut na , ilang gisuginlan si Joab , nga nagaingon : Si Abner , ang anak nga lalake ni Ner nahianhi sa hari , ug siya gipalakaw niya , ug siya milakaw sa pakigdait . Unya si Joab miadto sa hari , ug miingon : Unsay imong nabuhat ? Ania karon , si Abner mianhi kanimo ; nganong gipalakaw mo siya , ug siya nahalakaw na ? Ikaw nahibalo kang Abner , ang anak nga lalake ni Ner , mga siya mianhi sa paglimbong kanimo , ug sa pagpakisayud sa imong pagula ug sa imong pagsulod , ug sa pagpakisayud sa tanan nga imong ginabuhat . Ug sa diha nga si Joab nahigula na gikan kang David , siya nagpadala ug mga sulogoon sa pagpaapas kang Abner , ug siya gidala nila sa pagbalik gikan sa atabay ni Sira : apan si David wala mahibalo niini . Ug sa diha nga si Abner gibalik sa Hebron , si Joab midala kaniya sa hilit ngadto sa kinataliwad-an sa ganghaan aron sa pagpakigsulti kaniya sa tago , ug gitigbas siya didto ug naigo sa iyang lawas , mao nga siya namatay , tungod sa dugo sa iyang igsoon nga lalake nga si Asael . Ug sa human niini sa diha nga si David nakadungog niini , siya miingon : Ako ug ang akong gingharian walay sala sa atubangan ni Jehova sa walay katapusan sa dugo ni Abner , ang anak nga lalake ni Ner : Ipahulog kini sa ibabaw sa ulo ni Joab , ug sa ibabaw sa tanang balay sa iyang amahan ; ug dili kawad-an ang balay ni Joab ug usa nga may nagapangagi , kun ang usa ka sanlabon , kun kadtong magaakbo sa sungkod , kun kadtong mapukan pinaagi sa pinuti , kun kadtong makulangan sa tinapay . Busa si Joab ug si Abisai , ang iyang igsoon nga lalake , mipatay kang Abner , tungod kay siya mipatay sa ilang igsoon nga lalake nga si Asael didto sa Gabaon sa panahon sa gubat . Ug si David miingon kang Joab , ug sa tibook katawohan nga diha uban kaniya : Panggisia ninyo ang inyong mga saput , ug managbakus kamo ug sako , ug managbalata kamo sa atubangan ni Abner . Ug ang hari nga si David minunot sa lungon . Ug ilang gilubong si Abner sa Hebron : ug ang hari mipatugbaw sa iyang tingog , ug mihilak siya didto sa lubong ni Abner ; ug ang tibook katawohan minghilak . Ug ang hari nagbakho alang kang Abner , ug miingon : Mamatay ba si Abner sama sa kamatayon sa usa ka buang ? Ang imong mga kamot wala gapusa , ni ibutang ang imong mga tiil sa mga talikala : Ingon sa usa ka tawo nga mahulog sa atubangan sa mga anak sa kadautan , sama niini nahulog usab ikaw . Ug ang tibook katawohan minghilak pag-usab mahitungod kaniya . Ug ang tibook katawohan mingadto sa paghimo nga mokaon si David ug tinapay samtang nga may adlaw pa ; apan si David nanumpa , nga nagaingon : Oh Dios buhata ingon , ug labi pa , kong ako tumilaw ug tinapay , kun bisan unsa pa , hangtud nga ang adlaw mosalop . Ug ang tibook katawohan nanghibalo niini , ug kini nakalipay kanila ; ingon nga bisan unsa ang ginabuhat sa hari nakalipay sa tibook katawohan . Busa ang tibook katawohan ug ang tibook Israel nanghibalo niadtong adlawa nga dili sa hari ang pagpatay kang Abner , ang anak nga lalake ni Ner . Ug ang hari miingon sa iyang mga sulogoon : Wala ba kamo manghibalo nga may usa ka principe ug usa ka dakung tawo nga napukan niining adlawa sa Israel ? Ug ako niining adlawa maluya , bisan pa dinihog nga hari ; ug kining mga tawo ang mga anak nga lalake ni Sarvia mga magahi kaayo alang kanako : si Jehova magabalus sa magbubuhat sa dautan sumala sa iyang pagkadautan . Ug sa diha nga si Is-boseth , ang anak nga lalake ni Saul , nakadungog nga si Abner namatay didto sa Hebron , ang iyang mga kamot naluya , ug ang tanang mga Israelihanon nangalisang . Ug si Is-boseth , ang anak nga lalake ni Saul , may duruha ka tawo nga mga capitan sa mga panon : ang ngalan sa usa mao si Baana , ug ang ngalan usab sa usa mao si Rechab , ang mga anak nga lalake ni Rimmon ang Beerothanon , sa mga anak nga lalake ni Benjamin ( kay si Beeroth giisip nga kang Benjamin : Ug ang mga Beerothanon nangalagiw ngadto sa Githaim , ug mga pumoluyo didto hangtud niining adlawa ) . Karon si Jonathan , anak nga lalake ni Saul , may usa ka anak nga lalake nga piangan sa iyang tiil . Siya may lima ka tuig ang panuigon sa diha nga midangat kaniya ang mga balita mahitungod kang Saul ug kang Jonathan gikan sa Jezreel ; ug gikuha siya sa iyang iwa , ug mikalagiw ; ug nahitabo , sa nagdalidali siya sa pagkalagiw , siya nahulog , ug napiang . Ug ang iyang ngalan mao si Mephiboseth . Ug ang mga lalakeng anak ni Rimmon , ang Beerothanon , si Rechab ug si Baana , miadto , ug miabut sa hapit na ang kainit sa adlaw ngadto sa balay ni Is-boseth , sa diha nga nagpahulay siya sa udto . Ug miadto sila ngadto sa kinataliwad-an sa balay , daw ingon nga sila modala ug trigo ; ug ilang gitigbas siya sa lawas : ug si Rechab ug si Baana nga iyang igsoon nga lalake nangalagiw . Karon sa paghisulod nila sa balay , sa naghigda siya sa iyang higdaanan sa iyang lawak , ilang gitigbas siya , ug gipatay siya , ug gipunggotan siya sa ulo , ug gidala nila ang iyang ulo , ug minglakaw subay sa alagianan sa Araba sa tibook nga gabii . Ug ilang gidala ang ulo ni Is-boseth ngadto kang David didto sa Hebron , ug ming-ingon sa Hari : Ania karon , ang ulo ni Is-boseth , ang anak nga lalake ni Saul nga imong kaaway nga nagpangita sa imong kinabuhi : ug si Jehova nagpanimalus tungod sa akong ginoo ang hari niining adlawa kang Saul ug sa iyang kaliwat . Ug si David mitubag kang Rechab ug kang Baana ang igsoon niyang lalake , ang mga anak ni Rimmon ang Beerothanon , ug miingon kanila : Ingon nga si Jehova buhi , ang nagtubos sa akong kalag gikan sa tanang kalisdanan , Sa diha nga may usa nga nagsugilon kanako , nga nagaingon : Ania karon , si Saul namatay , ug naghunahuna siya nga nakadala ug maayong mga balita , ako siyang gikuptan , ug gipatay siya didto sa Siclag , nga maoy balus nga akong gihatag kaniya alang sa iyang mga balita . Unsa pa ka labaw sa diha nga ang dautang mga tawo nga mingpatay sa usa ka matarung nga tawo diha sa iyang kaugalingong balay , sa ibabaw sa iyang higdaanan , dili ko ba karon kinahanglanon ang iyang dugo sa inyong kamot , ug kuhaon kamo gikan sa yuta ? Ug si David nagsugo sa iyang mga batan-ong lalake , ug ilang gipamatay sila , ug gipamutol ang ilang mga kamot ug mga tiil , ug gipamatay sila tupad sa danaw sa Hebron . Apan ilang gikuha ang ulo ni Is-boseth , ug gilubong sa lubnganan ni Abner sa Hebron . Unya ming-adto ang tanang mga banay sa Israel ngadto kang David sa Hebron , ug namulong , ug ming-ingon : Ania karon , kami mao ang imong bukog ug ang imong unod . Sa mga panahon nga nangagi sa diha nga si Saul pa maoy hari sa ibabaw namo , ikaw mao kadtong nagmando sa paggula ug sa pagdala sa sulod sa Israel : ug si Jehova miingon kanimo : Ikaw ang magbalantay sa akong katawohan nga Israel ug ikaw ang nahimong principe sa Israel . Busa ang tanang mga anciano sa Israel ming-adto sa hari didto sa Hebron ; ug ang hari nga si David naghimo ug usa ka pakigsaad uban kanila didto sa Hebron sa atubangan ni Jehova : ug sila nagdihog kang David nga hari sa Israel . Si David may katloan ka tuig ang panuigon sa diha nga siya misugod sa paghari , ug siya naghari sulod sa kapatan ka tuig . Didto sa Hebron siya naghari sa ibabaw sa Juda pito ka tuig ug unom ka bulan ; ug didto sa Jerusalem siya naghari sulod sa katloan ug tolo ka tuig sa ibabaw sa tibook nga Israel ug Juda . Ug ang hari ug ang iyang mga tawo ming-adto sa Jerusalem batok sa mga Jebusehanon , ang mga pumoluyo sa yuta , nga mingsulti kang David , nga nagaingon : Gawas kong kuhaon mo ang buta ug ang piang , ikaw dili makaanhi dinhi ; kay naghunahuna sila nga si David dili makaadto didto . Bisan pa niana giagaw ni David ang malig-ong salipdanan sa Sion ; kadto maoang ciudad ni David . Ug si David miingon niadtong adlawa : Bisan kinsa nga modaug sa mga Jebusehanon paadtoa siya ngadto sa alagianan sa tubig , ug ipalaglag ang piang ug ang buta , nga gikaligutgutan sa kalag ni David . Busa sila ming-ingon : Atua ang buta ug ang piang ; siya dili makaadto sa balay . Ug si David mipuyo didto sa malig — ong salipdanan , ug gitawag kini nga ciudad ni David . Ug si David nagtukod sa paglibut sukad sa Millo ngadto sa dapit sa sulod . Ug si David nag-anam ug pagkadaku ; kay si Jehova , ang Dios sa mga panon nag-uban kaniya . Ug si Hiram ang hari sa Tiro nagpadala ug mga sulogoon ngadto kang David , ug mga kahoy nga cedro , ug mga panday ug mga magbubuhat sa tabliya nga bato ; ug si David ilang gibuhatan ug balay . Ug nakita ni David nga si Jehova mao ang naghimo kaniya nga hari sa ibabaw sa Israel , ug nga iyang gibayaw ang iyang gingharian alangnsa iyang katawohan tungod sa Israel . Ug si David mikuha pagdugang alang kaniya ug mga puyopuyo ug mga asawa gikan sa Jerusalem , sa human siya mahiabut gikan sa Hebron ; ug didto pay mga anak nga lalake ug mga anak nga babaye nga nangatawo kang David . Ug kini mao ang mga ngalan niadtong mga natawo kaniya didto sa Jerusalem : si Sammua , ug si Sobab , ug si Nathan ug si Salomon , Ug si Ibhar , ug si Elisua , ug si Nepheg , ug si Japhia , Ug si Elisama , ug si Eliada , ug si Eliphelet . Ug sa diha nga ang mga Filistehanon nakadungog nga sila nagdihog kang David nga hari sa ibabaw sa Israel , ang tanang mga Filistehanon mingtungas sa pagpangita kang David ; ug si David nakadungog niini , ug miadto siya sa malig-ong salipdanan . Karon ang mga Filistehanon nanganha ug nanagkatag sa ilang kaugalingon diha sa walog sa Rephaim . Ug si David nangutana kang Jehova , nga nagaingon : Motungas ba ako batok sa mga Filistehanon ? Itugyan mo ba sila sa akong kamot ? Ug si Jehova miingon kang David : Tungas ; kay sa pagkatinuod itugyan ko ang mga Filistehanon sa imong kamot . Ug si David miadto sa Baal-perasim , ug gidaug sila ni David didto ; ug siya miingon : Si Jehova nagbungkag sa akong mga kaaway sa atubangan ko , sama sa pagkabulagbulag sa mga katubigan . Busa gitawag niya kadtong dapita nga Baal-perasim . Ug ilang gibilin ang ilang mga larawan didto ; ug si David ug ang iyang mga tawo nanagkuha niini . Ug ang mga Filistehanon ming-abut pa gayud pag-usab ug nanagkatag sa ilang kaugalingon diha sa walog sa Rephaim . Ug sa diha nga si David nangutana kang Jehova , siya miingon : Ikaw dili motungas : himoa ang usa ka paglibut sa ilang luyo , ug umadto kanila atbang sa mga kahoy nga morales . Ug mahitabo , nga sa diha nga ikaw makadungog sa dinahunog sa paglakaw gikan sa mga tumoy sa mga kahoy nga morales nga ikaw manlimbasug ; kay niana si Jehova nag-una kanimo sa paglaglag sa panon sa mga Filistehanon . Ug si David naghimo sa ingon , sumala sa gisugo ni Jehova kaniya , ug gilaglag ang mga Filistehanon , sukad sa Gabaa hangtud nga mahiabut ikaw sa Gaza . Ug si David nagtapok pag-usab sa tanang mga piniling tawo sa Israel , katloan ka libo . Ug si David mitindog , ug miuban sa tibook katawohan nga didto uban kaniya , sukad sa Baal sa Juda , aron sa pagdala gikan didto sa arca sa Dios , nga gitawag sa Ngalan , bisan sa ngalan ni Jehova sa mga panon nga naglingkod sa ibabaw sa mga querubin . Ug ilang gipahaluna ang arca sa Dios sa ibabaw sa bag-ong carromata , ug gidala kini gikan sa balay ni Abinadab nga didto sa bungtod ; ug si Uzza ug si Ahio , ang mga anak nga lalake ni Abinadab , nagtulod sa bag-ong carromata . Ug gidala nila kini gikan sa balay ni Abinadab , nga didto sa bungtod , uban sa arca sa Dios : ug si Ahio miuna sa arca . Ug si David ug ang tibook balay sa Israel nanaghoni sa atubangan ni Jehova sa nagkalainlaing mga tulonggon nga binuhat sa kahoy nga haya , ug uban ang mga alpa , ug uban ang mga kinuldasan nga tulonggon , ug mga pandaretas ug uban ang mga castantilde ; etas ug mga piyangpiyang . Ug sa diha nga nahiabut sila sa giukan sa Nachon , gibutang ni Uzza ang iyang kamot sa arca sa Dios ug nakakupot siya niini ; kay ang mga vaca nahapangdol . Ug ang kasuko ni Jehova misilaub batok kang Uzza ; ug ang Dios naglaglag kaniya didto tungod sa iyang sayup ; ug didto namatay siya tupad sa arca sa Dios . Ug si David wala mahamuot tungod kay si Jehova midasmag kang Uzza ; ug iyang gitawag kadtong dapita nga Parez-uzza , hangtud niining adlawa . Ug si David nahadlok kang Jehova niadtong adlawa ; ug siya miingon : Unsaon sa pagdangat sa arca ni Jehova kanako ? Busa si David dili buot mobalhin sa arca ni Jehova ngadto kaniya sa ciudad ni David ; apan gidala kini ni David ngadto sa balay ni Obed-edom , ang Getehanon . Ug ang arca ni Jehova nahabalhin didto sa balay ni Obed-edom , ang Getehanon sa totolo ka bulan ; ug si Jehova nagpanalangin kang Obed-edom ug sa tibook niyang panimalay . Ug kini gisugilon kang hari David , nga nagaingon : Si Jehova nagpanalangin sa balay ni Obed-edom ug sa tanan nga diha kaniya , tungod sa arca sa Dios . Ug si David miadto ug gidala ang arca sa Dios gikan sa balay ni Obed-edom ngadto sa ciudad ni David uban sa kalipay . Ug mao kadto , nga sa diha nga ang nagdala sa arca ni Jehova nakalakat ug unom ka lakang , siya naghalad ug usa ka vaca ug usa ka pinatambok nga carnero . Ug si David misayaw sa atubangan ni Jehova kutob sa iyang mahimo ; ug si David gibaksan ug usa ka lino nga ephod . Busa si David ug ang tibook nga balay sa Israel nanagdala sa arca ni Jehova uban ang singgit , ug ang mga lanog sa trompeta . Ug mao kadto , sa diha nga ang arca ni Jehova nahiabut na sa ciudad ni David , si Michal , ang anak nga babaye ni Saul mitambo sa tamboanan , ug nakakita kang David nga hari nga naglukso-lukso ug nagsayaw sa atubangan ni Jehova ; ug siya nagyubit kaniya sulod sa iyang kasingkasing . Ug ilang gidala ang arca ni Jehova , ug gipahaluna kini sa iyang dapit sa kinataliwad-an sa balong-balong nga gipatindog ni David alang niini ; ug si David naghalad sa mga halad-nga-sinunog ug sa mga halad-sa-pakigdait sa atubangan ni Jehova . Ug sa diha nga gitapus na ni David ang paghalad sa halad-nga-sinunog ug sa mga halad-sa-pakigdait , iyang gipanalanginan ang katawohan sa ngalan ni Jehova sa mga panon . Ug iyang gibahin sa tibook katawohan , bisan sa tibook nga panon sa Israel , mga lalake ug mga babaye , ang tagsatagsa may usa ka buok nga tinapay , ug usa ka bahin nga unod , ug usa ka sopas nga pasas . Busa ang tibook katawohan namahawa ang tagsa-tagsa ngadto sa iyang balay . Unya si David mipauli aron sa pagpanalangin sa iyang sulod balay . Ug si Michal , ang anak nga babaye ni Saul migula sa pagsugat kang David , ug miingon : Pagkamahimayaon sa hari sa Israel nga naghukas sa iyang kaugalingon niining adlawa , sa mga mata sa mga sulogoon nga babaye sa iyang mga sulogoon , sama sa usa ka walay hinungdan nga mga kauban nga sa walay kaulaw nagahukas sa iyang kaugalingon ! Ug si David miingon kang Michal : Kadto sa atubangan ni Jehova , nga nagpili kanako labaw sa imong amahan , ug labaw sa tibook niyang balay , sa pagtudlo kanako nga principe sa katawohan ni Jehova , sa ibabaw sa Israel : busa magadula ako sa atubangan ni Jehova . Ug ako mahimong labi pang tinamay kay niini , ug ubos sa akong kaugalingon nga mata : apan mahitungod sa mga ulipon nga babaye nga imong gihisgutan , kanila , ako pagailhon gayud sa kadungganan . Ug si Michal ang anak nga babaye ni Saul walay anak hangtud sa adlaw sa iyang kamatayon . Ug nahitabo , sa diha nga ang hari mipuyo na sa iyang balay , ug si Jehova naghatag kaniya ug pahulay gikan sa tanan niyang mga kaaway nga nagalibut , Nga ang hari miingon kang Nathan , ang manalagna : Tan-awa karon , ako nagapuyo sa usa ka balay nga binuhat sa cedro , apan ang arca sa Dios nagpuyo sulod sa mga tabil . Ug si Nathan miingon sa hari : Lakaw , buhata ang tanan nga anaa sa imong kasingkasing ; kay si Jehova anaa uban kanimo . Ug nahitabo sa maong gabii , nga ang pulong ni Jehova midangat kang Nathan , nga nagaingon . Lakaw , ug suginli ang akong alagad nga si David . Kini mao ang gipamulong ni Jehova : Buhatan mo ba ako ug usa ka balay nga akong puy-an ? Kay ako wala makapuyo , sa usa ka balay sukad sa adlaw nga gidala ko ang mga anak sa Israel gikan sa Egipto , bisan hangtud niining adlawa , apan naglakaw sa sulod sa usa ka balong-balong ug sa usa ka tabernaculo . Sa tanang mga dapit diin ako naglakaw uban sa tanang mga anak sa Israel , misulti ba ako ug usa ka pulong uban sa bisan kinsa sa mga kabanayan sa Israel , nga akong gisugo sa pagka-magbalantay sa akong katawohan nga Israel , nga nagaingon : Nganong wala ako ninyo tukori ug usa ka balay nga cedro ? Busa karon sa ingon niini , ipamulong mo sa akong alagad nga si David : Kini mao ang gipamulong ni Jehova sa mga panon : Gikuha ko ikaw gikan sa toril sa mga carnero , gikan sa pagnunot sa mga carnero , aron ikaw mahimong principe sa ibabaw sa akong katawohan sa Israel ; Ug giubanan ko ikaw sa bisan diin ikaw moadto , ug giputol ko ang tanan mong mga kaaway gikan sa imong atubangan ; ug ako magabuhat kanimo ug daku nga ngalan , sama sa ngalan sa mga kadagkuan nga anaa sa yuta . Ug ako magapili ug dapit alang sa akong katawohan nga Israel , ug magapahamutang kanila , aron sila makapuyo sa ilang kaugalingon nga dapit , ug dili na mabalhin ; ni magasakit pa kanila ang mga anak sa kadautan ingon sa sinugdan . Ug ingon nga sukad sa adlaw nga ako nagsugo ug mga maghuhukom sa akong katawohan nga Israel ; ug pagahimoon ko nga ikaw makapahulay gikan sa tanan mong mga kaaway . Labut pa si Jehova nagasugilon kanimo nga si Jehova magabuhat kanimo ug usa ka balay . Sa diha nga ang imong mga adlaw matuman na , ug ikaw matulog uban sa imong mga amahan , akong patindugon ang imong kaliwat sunod kanimo , nga mogula gikan sa imong mga ginhawaan , ug akong lig-onon ang iyang gingharian . Siya magatukod ug usa ka balay alang sa akong ngalan , ug tukoron ko ang trono sa iyang gingharian sa walay katapusan . Ako mahimo nga iyang amahan , ug siya mamahimong akong anak nga lalake : kong siya magabuhat ug sala , ako siyang pagacastigohon sa sungkod sa mga tawo , ug sa mga puldos sa anak sa mga tawo : Apan ang akong mahigugmaong-kalolot dili mobulag kaniya , ingon sa pagkuha ko niini gikan kang Saul , nga akong giwagtang sa imong atubangan . Ug ang imong balay ug ang imong gingharian pagahimoong malig-on sa walay katapusan sa imong atubangan : ang imong trono pagapalig-onon sa walay katapusan . Sumala niining tanang mga pulong , ug sumala niining tanang mga panan-awon , si Nathan namulong kang David . Unya si David , ang hari , misulod ug milingkod sa atubangan ni Jehova ; ug siya miingon : Kinsa ako , Oh Ginoong Jehova ; ug unsa ba ang akong balay nga gidala mo ako kutob niining kalayoon ? Ug kini usa pa ka diyutay nga butang sa imong mga mata , Oh Ginoong Jehova ; apan ikaw naghisgut usab mahitungod sa balay sa imong sulogoon alang sa hataas nga panahon nga umalabut ; ug kini usab sunod sa nabatasan sa mga tawo , Oh Ginoong Jehova ! Ug unsa pa ang ikasulti ni David kanimo ? kay ikaw nahibalo sa imong sulogoon , Oh Ginoong Jehova . Tungod sa imong pulong , ug sumala sa imong kaugalingon nga kasing-kasing , ikaw nagbuhat niining tanang pagkadaku , aron mahibalo ang imong sulogoon niini . Busa ikaw daku , Oh Jehova nga Dios : kay walay laing sama kanimo , ni adunay laing Dios gawas kanimo , sumala sa tanan nga among nadungog sa among mga igdulungog . Ug unsay usa ka nasud sa yuta nga sama sa imong katawohan , bisan sama sa Israel , nga giadto sa Dios aron pagalukaton ngadto kaniya alang sa usa ka katawohan , ug sa paghimo kaniya ug usa ka ngalan , ug sa pagbuhat sa mga dagkung butang alang kanimo , ug mga makalilisang mga butang alang sa imong yuta , sa atubangan sa imong katawohan nga imong giluwas nganha kanimo gikan sa Egipto , gikan sa mga nasud ug sa ilang mga dios ? Ug ikaw nagtukod diha kanimo sa imong katawohan nga Israel , aron mahimong usa ka katawohan nimo sa walay katapusan , ug ikaw Jehova , mahimong ilang Dios . Ug karon , Oh Jehova nga Dios , ang pulong nga imong gipamulong mahitungod sa imong sulogoon , ug mahitungod sa iyang balay , matuoron mo kini sa walay katapusan , ug buhaton mo ingon sa imong gipamulong . Ug himoa nga padakuon ang imong ngalan sa walay katapusan , nga maga-ingon : Si Jehova sa mga panon maoy Dios sa ibabaw sa Israel ; ug ang balay sa imong sulogoon nga si David pagalig-onon sa imong atubangan . Kay ikaw , Oh Jehova sa mga panon , ang Dios sa Israel , nagapakita ka sa imong alagad , nga nagaingon : Ako magatukod alang kanimo ug usa ka balay ; busa ang imong alagad nakakaplag diha sa iyang kasingkasing sa pag-ampo niining pag-ampo kanimo . Ug karon , Oh Ginoong Jehova , ikaw mao ang Dios , ug ang imong mga pulong maoy kamatuoran , ug ikaw nagasaad niining maayong butang sa imong sulogoon . Busa karon himoa nga makapahimuot kanimo ang pagpanalangin sa balay sa imong sulogoon , aron nga kini magapadayon sa walay katapusan sa imong atubangan ; kay ikaw , Oh Ginoong Jehova , namulong niini ; ug uban sa imong panalangin himoa nga ang balay sa imong alagad mabulahan sa walay katapusan . Ug sa tapus niini nahitabo nga si David nakadaug sa mga Filistehanon , ug giharian sila : ug gikuha ni David ang busal sa inahan nga ciudad gikan sa kamot sa mga Filistehanon . Ug iyang gidaug ang Moab ug gisukod sila pinaagi sa lubid nga igsusukod ug gipahigda sila sa yuta ; ug iyang gisukod ang duruha ka laray aron patyon , ug ang usa ka laray nga pagabuhion . Ug ang mga Moabnon nahimong mga ulipon ni David , ug nanaghatud ug buhis . Si David midaug usab kang Hadad-ezer , ang anak nga lalake ni Rehob , hari sa Soba , sa diha nga miadto siya sa pagbawi sa iyang paghari sa Suba . Ug nakuha ni David gikan kaniya , ang usa ka libo ug pito ka gatus nga mga nagakabayo , ug kaluhaan ka libo ka mga sundalo nga nagalakaw : ug gikitnan ni David ang tanang mga kabayo sa mga carro , apan gigawas niini ang igo sa usa ka gatus nga carro . Ug sa diha nga ang mga Siriahanon sa Damasco ming-abut aron sa pagtabang kang Hadad-ezer , ang hari sa Suba , ang mga Siriahanon gipamatyan ni David ug duha ka libo ka tawo . Unya si David nagbutang ug mga sundalo nga bantay sa kuta didto sa Siria sa Damasco : ug ang mga Siriahanon nahimong mga ulipon ni David ug nanaghatud ug buhis . Ug si Jehova mihatag ug pagdaug kang David bisan asa siya moadto . Ug gikuha ni David ang mga taming nga bulawan nga diha sa mga ulipon ni Hadad-ezer , ug gidala kini ngadto sa Jerusalem . Ug gikan sa Beta ug gikan sa Beoroth , mga ciudad ni Hadad-ezer , si hari David nakakuha ug daghan kaayong tumbaga . Ug sa diha nga si Toi nga hari sa Hamath nakadungog nga gidaug ni David ang tanang mga panon ni Hadad-ezer , Unya si Toi misugo sa iyang anak nga lalake nga si Joram ngadto kang David , aron sa paghatag ug katahuran kaniya , ug sa pagbulahan kaniya , tungod kay siya nakig-away batok kang Hadad-ezer ug midaug kaniya ; kay si Hadad-ezer may mga gubat batok kang Toi . Ug si Joram nagdala ug mga kasangkapan nga salapi ug kasangkapan nga bulawan ug kasangkapan nga tumbaga . Kini usab gihalad ni hari David ngadto kang Jehova , uban sa tanang mga salapi ug mga bulawan nga iyang gihalad gikan sa tanang mga nasud nga iyang gidaug ; Sa Siria , ug sa Moab , ug sa mga anak ni Ammon , ug sa mga Filistehanon , ug kang Amalec , ug sa mga inagaw kang Hadad-ezer , anak nga lalake ni Rehob , hari sa Soba . Ug si David nakakuha ug kabantug alang kaniya sa diha nga siya nahibalik gikan sa pagdaug sa mga Siriahanon didto sa walog sa Asin , bisan sa napulo ug walo ka libo ka tawo . Ug siya nagbutang ug mga sundalo nga bantay sa kuta diha sa Edom ; sa tibook Edom siya nagbutang ug mga sundalo nga bantay sa kuta , ug ang tanang mga Edomhanon nahimong mga ulipon ni David . Ug si Jehova mihatag ug pagdaug kang David , bisan asa siya moadto . Ug si David naghari sa tibook nga Israel ; ug si David nagbuhat sa justicia ug sa pagkamatarung sa tanan niyang katawohan . Ug si Joab ang anak nga lalake ni Sarvia maoy nangulo sa panon : ug si Josapat , ang anak nga lalake ni Ahilud , maoy kalihim ; Ug si Sadoc , ang anak nga lalake ni Ahitub , ug si Ahimelech ang anak nga lalake ni Abiathar mao ang mga sacerdote ; ug si Seraia maoy escriba . Ug si Benaia ang anak nga lalake ni Joiada maoy diha sa ibabaw sa Cerethnon ug sa mga Pelethnon ; ug ang mga anak nga lalake ni David maoy mga principe . kinsang ngalan mao si Mica . Ug ang tanan nga nagpuyo sa balay ni Siba lonlon mga ulipon ni Mephi-boseth . Ug dihay usa ka ulipon sa balay ni Saul kinsang ngalan mao si Siba , ug siya gitawag nila ngadto kang David ; ug ang hari miingon kaniya : Ikaw ba si Siba ? Ug siya miingon : Ang imong ulipon mao siya . Ug ang hari miingon : Wala na bay bisan kinsa sa balay ni Saul , aron ako makapakita sa kalolot sa Dios kaniya ? Ug si Siba miingon sa hari : Si Jonathan may usa pa ka anak nga lalake nga piang ang iyang mga tiil . Ug ang hari miingon kaniya : Hain man siya ? Ug si Siba miingon sa hari : Ania karon , siya atua sa balay ni Machir , ang anak nga lalake ni Amiel sa Lodebar . Unya ang hari nga si David nagpaadto , ug gipadala siya gikan sa balay ni Machir , ang anaka nga lalake ni Amiel gikan sa Lodebar . Ug si Mephi-bosethang anak nga lalake ni Jonathan , anak nga lalake ni Saul miadto kang David ug mihapa ug mihatag ug katahuran . Ug si David miingon : Mephi-boseth . Ug siya mitubag : Ania karon , ang imong ulipon ! Ug si David miingon kaniya : Ayaw kahadlok ; kay ako sa pagkamatuod magapakita kanimo ug kalolot tungod lamang kang Jonathan nga imong amahan , ug igauli ko kanimo ang tanang yuta ni Saul nga imong amahan ; ug ikaw magakaon ug tinapay sa akong lamesa sa kanunay . Ug siya mihatag ug katahuran ug miingon : Unsa ba ang imong ulipon nga ginatan-aw mo sa ingon niini , usa ka patay nga iro nga sama kanako ? Unya ang hari nagtawag kang Siba , ang ulipon ni Saul , ug miingon kaniya : Ang tanan nga iya kang Saul ug sa tibook niyang balay gihatag ko sa anak nga lalake sa imong agalon . Ug ikaw magabaul sa yuta alang kaniya , ikaw , ug ang imong mga anak nga lalake , ug ang imong mga sulogoon ; ug dad-on mo dinhi ang mga abut , aron ang anak nga lalake sa imong agalon adunay tinapay nga makaon : Apan si Mephi-boseth , ang anak nga lalake sa imong agalon sa kanunay magakaon ug tinapay sa akong lamesa . Ug si Siba may napulo ug lima ka mga anak nga lalake ug kaluhaan ka mga sulogoon . Unya si Siba miingon sa hari : Sumala sa tanan nga gisugo sa akong ginoong hari sa iyang ulipon mao usab ang pagabuhaton sa imong ulipon . Mahitungod kang Mephi-boseth , ang giingon sa hari , siya magakaon sa akong lamesa , sama sa usa sa mga anak sa hari . Ug si Mephi-boseth may usa ka batan-ong anak nga lalake Busa si Mephi-boseth mipuyo sa Jerusalem ; kay siya nagkaon kanunay sa lamesa sa hari . Ug siya piang sa duruha ka tiil . Ug nahitabo sa tapus niini , nga ang hari sa mga anak sa Ammon namatay , ug si Hanun ang iyang anak nga lalake naghari nga ilis kaniya . Ug si David miingon : Ako magapakita ug kalolot kang Hanun ang anak nga lalake ni Naas , ingon nga ang iyang amahan nagpakita ug kalolot kanako . Busa gipaadto ni David ang iyang mga sulogoon aron sa paglipay kaniya mahitungod sa iyang amahan . Ug ang mga sulogoon ni David mingdangat sa yuta sa mga anak sa Ammon . Apan ang mga principe sa mga anak sa Ammon miingon kang Hanun nga ilang agalon : Nagahunahuna ka ba nga si David nagtahud sa imong amahan , ug nga nagapadala siya ug mga maglilipay kanimo ? Wala ba si David magsugo sa iyang mga sulogoon nganhi kanimo aron sa pagsusi sa ciudad , ug sa pagpaniid niini , ug sa paggun-ob niini ? Busa si Hanun nagkuha sa mga sulogoon ni David , ug gibarbasan ang katunga sa ilang mga bungot , ug giputol ang ilang mga saput sa kinatung-an , bisan hangtud sa ilang mga sampot , ug gipapahawa sila . Sa diha nga sila nagsugilon niini kang David , siya nagpaadto sa pagsugat kanila ; kay ang mga tawo nangaulaw ug daku uyamut . Ug ang hari miingon : Managpabilin kamo didto sa Jerico hangtud nga ang inyong mga bungot motubo , unya pumauli kamo . Ug sa diha nga ang mga anak sa Ammon nakakita nga sila nahimong mga dulumtanan kang David , ang mga anak sa Ammon mingpaadto , ug mingsuhol sa mga Siriahanon sa Betrehob , ug sa mga Siriahanon sa Soba , kaluhaan ka libo ka mga sundalo nga nagtiniil , ug sa hari sa Maaca uban ang usa ka libo ka tawo , ug ang mga tawo sa Is-tob napulo ug duha ka libo ka tawo . Ug sa diha nga si David nakadungog niini , iyang gipaadto si Joab , ug ang tanan nga panon sa mga gamhanan nga tawo . Ug ang mga anak sa Ammon minggula , ug mingpahaluna alang sa gubat didto sa sudlanan sa ganghaan : ug ang mga Siriahanon sa Soba , ug ang sa Rehob , ug ang katawohan sa Is-tob ug Maaca , didtong tanan sila sa kapatagan . Ug sa diha nga si Joab nakakita nga ang gubat gipahaluna na batok kaniya sa atubangan ug sa likod , iyang gipili ang gikan sa tanang mga pinili nga tawo sa Israel , ug gipahaluna sila nga tinalay batok sa mga Siriahanon . Ug ang uban nga katawohan iyang gitugyan ngadto kang Abisai nga iyang igsoon nga lalake ug iyang gipahaluna sa pagtalay batok sa mga anak sa Ammon . Ug siya miingon : Kong ang mga Siriahanon mga labi pang makusganon alang kanako , nan , ikaw magtabang kanako ; apan kong ang mga anak sa Ammon labi pang kusganon kay kanimo , nan , ako moanha ug motabang kanimo . Pagmaisugon , ug magmaisug kita , ingon nga mga tawo alang sa atong katawohan , ug alang sa mga lungsod sa atong Dios : ug buhaton ni Jehova , kadtong daw maayo kaniya . Busa si Joab ug ang katawohan nga diha uban kaniya mingduol sa gubat batok sa mga Siriahanon : ug sila nangalagiw gikan sa iyang atubangan . Ug sa diha nga ang mga anak sa Ammon nakakita nga ang mga Siriahanon nangalagiw , sila usab nangalagiw sa atubangan ni Abisai , ug mingsulod ngadto sa ciudad . Unya si Joab mipauli gikan sa mga anak sa Ammon , ug miadto ngadto sa Jerusalem . Ug sa diha nga ang mga Siriahanon nakakita nga sila gibutang sa hilabihan ka ngil-ad nga kahimtang sa atubangan sa Israel , nag-usa sila sa pagtigum . Ug si Hadad-ezer nagsugo ug nagdala sa mga Siriahanon nga diha sa unahan sa Suba : ug sila mingdangat sa Helam , uban kang Sobach , ang capitan sa panon ni Hadad-ezer nga nagmando kanila . Ug kini gisugilon kang David ; ug iyang giusa pagtapok ang tibook nga Israel , ug mingtabok sila sa Jordan , ug ming-adto sa Helam . Ug ang mga Siriahanon nagpahaluna sa ilang kaugalingon sa pagtalay batok kang David , ug nakig-away kaniya . Ug ang mga Siriahanon nangalagiw gikan sa atubangan sa Israel ; ug si David nagpatay gikan sa mga Siriahanon ang mga tawo sa pito ka gatus ka mga carro , ug kap-atan ka libo nga mga nagakabayo ug gitigbas si Sobach , ang capitan sa ilang panon , mao nga siya namatay didto . Ug sa diha nga ang tanang mga hari nga mga ulipon ni Hadad-ezer nanagpakakita nga sila gibutang sa hilabihan kangil-ad nga kahimtang sa atubangan sa Israel , sila naghimo ug pakigdait uban sa Israel , ug ming-alagad kanila . Busa ang mga Siriahanon nahadlok na sa pagtabang sa mga anak sa Ammon . Ug nahitabo nga sa pagkasumad sa tuig sa panahon nga ang mga hari minggula sa pagpakiggubat , nga si David nagsugo kang Joab , ug sa iyang mga alagad uban kaniya , ug sa tibook Israel ; ug ilang gilaglag ang mga anak sa Ammon , ug gilibutan ang Rabba . Apan si David nagpabilin didto sa Jerusalem . Ug nahitabo nga sa pagkahapon na , si David mibangon gikan sa iyang higdaanan , ug milakaw sa ibabaw sa atop sa balay sa hari : ug gikan sa atop nakita niya ang usa ka babaye nga naligo ; ug ang babaye maanyag kaayong tan-awon . Ug si David nagpasugo , ug nagpasusi mahitungod sa babaye . Ug ang usa miingon : Dili ba kini mao si Bath-sheba , ang anak nga babaye ni Eliam , asawa ni Uria , ang Hetehanon ? Ug si David nagpadala ug mga sulogoon , ug gikuha siya : ug siya miadto kaniya ug siya mihigda ipon kaniya ( kay siya hininloan gikan sa kahugawan ) ; ug siya mipauli sa iyang balay . Ug ang babaye nanamkon ; ug siya nagpasugo ug gipasuginlan si David , ug miingon : Ako nagamabdos . Ug si David nagpaadto kang Joab , nga nagaingon : Paanhia kanako si Uria , ang Hetehanon . Ug si Joab nagpadala kang Uria ngadto kang David . Ug sa diha nga si Uria nahiabut na kaniya , si David nangutana kaniya kong unsa na ang buhat ni Joab ug unsa ang kahimtang sa patawohan , ug unsa ang pag-uswag sa gubat . Ug si David miingon kang Uria : Lakaw ngadto sa imong balay , ug himasai ang imong mga tiil . Ug si Uria mipahawa gikan sa balay sa hari , ug may misunod kaniya nga usa ka hatag nga makaon gikan sa hari . Apan si Uria natulog didto sa ganghaan sa balay sa hari uban sa tanang mga sulogoon sa iyang ginoo , ug wala manaug ngadto sa iyang balay . Ug sa diha nga gisuginlan nila si David , nga nagaingon : si Uria wala manaug ngadto sa iyang balay , si David miingon kang Uria : Wala ba ikaw mahiabut gikan sa panaw ? Nganong wala ikaw manaug ngadto sa imong balay ? Ug si Uria miingon kang David : Ang arca , ug ang Israel , ug ang Juda nagpuyo sa balong-balong : ug ang akong ginoo nga si Joab , ug ang mga sulogoon sa akong ginoo , nanagpahaluna sa lawan nga kapatagan ; moadto ba diay ako sa akong balay , aron sa pagkaon ug sa pag-inum , ug sa paghigda ipon sa akong asawa ? Ingon nga ikaw buhi , ug ingon nga ang imong kalag buhi , dili ko buhaton kining butanga . Ug si David miingon kang Uria : Pabilin usab dinhi niining adlawa , ug ugma palakton ko ikaw . Busa si Uria mipuyo sa Jerusalem niadtong adlawa , ug sa pagkaugma . Ug sa diha nga gitawag siya ni David , siya mikaon ug miinum sa iyang atubangan ; ug iyang gihubog siya : ug sa pagkahapon miadto sa paghigda sa iyang higdaanan uban sa mga sulogoon sa iyang ginoo , apan wala manaug ngadto sa iyang balay . Ug nahitabo nga sa pagkabuntag , si David nagsulat ug usa ka sulat ngadto kang Joab , ug gipadala kini pinaagi sa kamot ni Uria . Ug iyang gisulat diha sa sulat , nga nagaingon : Ibutang mo si Uria sa kinaatubangan sa labing mainit nga gubat , ug sumibug kamo gikan kaniya aron siya masamaran , ug mamatay . Ug nahitabo , sa diha nga si Joab nagpadayon sa pagbantay sa ciudad , iyang gibutang si Uria sa dapit diin didto nahibaloan niya nga atua ang mga tawong maisug . Ug ang mga tawo sa ciudad migula , ug nakig-away batok kang Joab : ug didto nangapukan ang uban nga katawohan , bisan ang mga sulogoon ni David ; ug si Uria ang Hetehanon namatay usab . Unya si Joab nagpasugo , ug gipasuginlan si David sa tanang mga butang mahitungod sa gubat ; Ug iyang gisugo ang sulogoon , nga nagaingon : Sa diha nga ikaw makatapus na sa pagsugilon sa tanang mga butang mahitungod sa gubat ngadto sa hari , Mamao kini nga , kong ang kasuko sa hari mosamot , ug siya moingon kanimo : Nganong miadto kamo haduol kaayo sa ciudad sa pagpakig-away ? Wala ba ninyo hibaloi nga sila mopana gikan sa kuta ? Kinsay misamad kang Abimelec ang anak nga lalake ni Jerobaal ? Dili ba usa ka babaye ang naghulog ug usa ka bato sa galingan sa ibabaw niya gikan sa kuta , mao nga siya namatay didto sa Tebes ? Nganong nagpaduol kamo kaayo sa kuta ? Unya umingon ikaw : Ang imong sulogoon nga si Uria , ang Hetehanon namatay usab . Busa ang sulogoon miadto , ug nahitabo ug nagpakita kang David sa tanan nga gipaadto kaniya ni Jaob . Ug ang sulogoon miingon kang David : Ang mga tawo nakadaug batok kanamo , ug minggula ngani paingon kanamo ngadto sa kapatagan , ug kami midaug kanila bisan hangtud ngadto sa agianan sa pagsulod ngadto sa ganghaan . Ug ang mga magpapana mingpana sa imong mga sulogoon gikan sa kuta ; ug ang uban sa mga sulogoon sa hari nangamatay , ug ang imong ulipon nga si Uria , ang Hetehanon namatay usab . Unya si David miingon sa sulogoon : Kini mao ang igaingon mo kang Joab : Dili mo ikasakit kining butanga kay ang espada milamoy sa usa ingon man sa lain ; himoang labing mabaskugon ang imong paggubat batok sa ciudad ug gun-oba kana ; ug padasigon mo siya . Ug sa pagkadungog sa asawa ni Uria nga si Uria , ang iyang bana namatay , siya naghimo pagbakho alang sa iyang bana . Ug sa miagi na ang pagbalata , si David nagpasugo ug gipadala siya ngadto sa iyang balay , ug siya nahimo nga iyang asawa , ug siya nanganak kaniya ug usa ka anak nga lalake . Apan ang butang nga gihimo ni David wala makapahimuot kang Jehova . Ug si Jehova nagapadala kang Nathan ngadto kang David . Ug siya miadto kaniya ug miingon kaniya : May duruha ka tawo sa usa ka ciudad ; ang usa adunahan ug ang usa kabus . Ang adunahan nga tawo may daghan kaayong panon sa carnero ug mga panon sa mga vaca ; Apan ang kabus nga tawo walay bisan unsa , gawas sa usa ka diyutay nga bayeng carnero nga nati , nga iyang pinalit ug gibuhi : ug kini mitubo ipon kaniya , ug uban sa iyang mga anak ; kini nagkaon sa iyang kaugalingong tinapay , ug nag-inum sa iyang kaugalingong copa ug gipauraray sa iyang sabakan , ug alang kaniya kini sama sa iyang anak nga babaye . Ug may usa ka lumalangyaw nga miadto sa adunahan nga tawo , ug siya wala bumuot sa pagkuha gikan sa iyang kaugalingong panon sa carnero , ug gikan sa iyang kaugalinong panon sa vaca , aron ihawon alang sa humalapit nga tawo nga nahianha kaniya , apan gikuha ang nating carnero sa kabus nga tawo , ug giihaw kini alang sa tawo nga nahianha kaniya . Ug ang kasuko ni David misilaub sa daku uyamut batok sa tawo ; ug siya miingon kang Nathan : Ingon nga si Jehova buhi , ang tawo nga nagbuhat niini angay nga patyon : Ug iyang igauli ang nating carnero sa upat ka pilo , tungod kay gibuhat niya kining butanga , ug tungod kay siya walay kalooy . Ug si Nathan miingon kang David : Ikaw mao ang tawo . Kini mao ang gipamulong na Jehova , ang Dios sa Israel , ako nagdihog kanimo nga hari sa ibabaw sa Israel , ug ako nagluwas kanimo gikan sa kamot ni Saul ; Ug ako naghatag kanimo sa balay sa imong agalon , ug ang mga asawa sa imong agalon diha sa imong sabakan , ug naghatag ako kanimo sa balay sa Israel ug sa Juda , ug kong kini diyutay ra gayud pun-an ko pa unta ikaw niini ug nianang mga butanga . Nganong nagtamay ka sa pulong ni Jehova , sa pagbuhat niadtong dautan sa iyang mga mata ? Ikaw nagsamad kang Uria , ang Hetehanon , pinaagi sa pinuti , ug nagkuha sa iyang asawa aron maimong asawa , ug gipatay mo siya pinaagi sa pinuti sa mga anak sa Ammon . Busa karon ang espada dili mobulag gikan sa imong balay , tungod kay ikaw nagtamay kanako , ug nagkuha sa asawa ni Uria , ang Hetehanon aron imong maasawa . Sa ingon niini namulong si Jehova : Ania karon , ako mopatindog ug dautan batok kanimo gikan sa imong kaugalingong balay ; ug ako magakuha sa imong mga asawa sa atubangan sa imong mga mata , ug ihatag ko sila ngadto sa imong silingan , ug siya mohigda ipon sa imong mga asawa diha sa dayag niini nga adlaw . Kay ikaw naghimo niana sa tago ; pagabuhaton ko kining butanga sa atubangan sa tibook nga Israel , ug sa atubangan sa adlaw . Ug si David miingon kang Nathan : Ako nakasala batok kang Jehova . Ug si Nathan miingon kang David : Si Jehova usab nagpapas sa imong sala ; ikaw dili mamatay . Bisan pa niana , tungod kay niining buhata , ikaw naghatag ug dakung hinungdan sa mga kaaway ni Jehova sa pagpasipala , ang bata usab nagmatawo-mamatay gayud . Ug si Nathan milakaw ngadto sa iyang balay . Ug si Jehova naghampak sa bata nga gianak sa asawa ni Uria kang David , ug kini nagmasakiton sa hilabihan . Busa si David nagpakilooy sa Dios alang sa bata ; ug si David nagpuasa , ug misulod , ug mihigda sa tibook nga gabii sa ibabaw sa yuta . Ug ang mga anciano sa iyang balay mingbangon , ug mingtindog sa tupad kaniya , aron sa pagbangon kaniya gikan sa yuta : apan siya wala bumuot , ni mokaon siya ug tinapay uban kanila . Ug nahitabo sa ikapito ka adlaw , ang bata namatay . Ug ang mga sulogoon ni David nahadlok sa pagsugilon kaniya nga ang bata patay na ; kay sila miingon : Ania karon , samtang buhi pa ang bata kita mingsulti kaniya , ug wala siya mamati sa atong tingog : Pagkadaku ang pagsakit sa iyang kaugalingon , kong siya suginlan nato nga ang bata patay na ! Apan sa diha nga si David nakakita nga ang iyang mga sulogoon nanaghulongihong , si David nakasabut nga ang bata patay na ; ug si Davidi miingon sa iyang mga sulogoon : Namatay na ba ang bata ? Ug sila miingon : Siya patay na . Unya si David mibangon gikan sa yuta , ug mihilam-os , ug nanihog sa iyang kaugalingon , ug nag-ilis sa iyang bisti ; ug miadto siya sa balay ni Jehova , ug misimba : unya siya miadto sa iyang kaugalingong balay ; ug sa nakapangutana na siya , sila mingbutang ug tinapay sa iyang atubangan , ug siya mikaon . Unya miingon ang iyang mga sulogoon kaniya : Unsang butanga kining imong nabuhat ? Ikaw nagpuasa ug nagbakho alang sa bata samtang buhi pa siya ; apan sa diha nga namatay na ang bata , ikaw mibangon ug mikaon ug tinapay . Ug siya miingon : Samtang buhi pa ang bata , ako nagpuasa ug nagbakho ; kay ako miingon Kinsay nahibalo kong si Jehova dili ba malooy kanako , aron ang bata mabuhi ? Apan karon siya patay na , nganong magpuasa pa ako ? Makapabalik ba kaha ako pag-usab kaniya ? Moadto ako kaniya , apan siya dili na mahibalik kanako . Ug si Bath-sheba ang iyang asawa , gilipay ni David , ug miadto kaniya ug mihigda ipon kaniya . Ug siya nanganak kaniya ug usa ka anak nga lalake , ug iyang gitawag ang iyang ngalan nga si Salomon . Ug si Jehova nahigugma kaniya ; Ug gipasugoan niya pinaagi sa kamot ni Nathan , ang manalagna ; ug iyang gitawag ang iyang ngalan nga Jedidiah tungod kang Jehova . Karon si Joab nakig-away batok sa Rabba sa mga anak sa Ammon , ug nakuha ang harianon nga ciudad . Ug si Joab mipadala ug sulogoon ngadto kang David , ug miingon : Ako nakig-away batok sa Rabba ; Oo , nakuha ko ang ciudad sa mga katubigan . Busa karon tiguma ang uban sa katawohan , ug magpahaluna alang sa gubat atbang sa ciudad , ug kuhaa kana ; tingali unya makuha ko ang ciudad , ug kini pagatawgon sunod sa akong ngalan . Ug si David mitigum sa tanang katawohan , ug miadto sa Rabba , ug nakig-away batok niini , ug nakuha kini . Ug iyang gikuha ang purongpurong sa ilang hari gikan sa iyang ulo ; ug ang gibug-aton niini , may usa ka talento nga bulawan , ug diha niana may mga mahal nga bato ; ug kini gibutang sa ulo ni David . Ug iyang gidala ang inagaw sa ciudad , hilabihang pagkadaghan . Ug iyang gipanala ang katawohan nga didto niini , ug gipamutang sila sa ilalum sa mga gabas , ug sa mga kahig nga puthaw , ug sa mga wasay nga puthaw , ug gipalatas sila sa hudno nga tisa : ug ingon niini ang gihimo niya sa tanang mga ciudad sa mga anak sa Ammon . Ug si David ug ang tanang katawohan mingpauli ngadto sa Jerusalem . Ug nahitabo sa tapus niini , nga si Absalom , ang anak nga lalake ni David may usa ka maanyag nga igsoong babaye , kansang ngalan mao si Thamar ; ug si Amnon , ang anak nga lalake ni David nahagugma kaniya . Ug si Amnon nalibog kaayo , hangtud nga siya nasakit tungod sa iyang igsoon nga babaye nga si Thamar ; kay siya usa ka ulay ; ug daw malisud kang Amnon sa paghimo bisan unsa kaniya . Apan si Amnon may usa ka higala , kinsang ngalan mao si Jonadab , ang anak nga lalake ni Simea , ang igsoong lalake ni David ug si Jonadab maoy usa ka malalangon nga tawo . Ug siya miingon kaniya : Ngano ba , Oh anak nga lalake sa hari , nga sa ingon niini naganiwang ka adlaw-adlaw ? Dili mo ba ako suginlan ? Ug si Amnon miingon kaniya : Ako nahagugma kang Thamar , ang igsoon nga babaye sa akong igsoon nga lalake , nga si Absalom . Ug si Jonadab miingon kaniya : Humigda ka sa imong higdaanan , ug magpasakit-sakit ka : ug kong ang imong amahan umanhi sa pagtan-aw kanimo , ingna siya : Paanhia ang akong igsoon nga babaye nga si Thamar , ako nagahangyo kanimo , aron maghatag kanako ug kalan-on nga tinapay , ug mag-andam sa kalan-on sa akong atubangan , aron makita ko kini ug kan-on ko gikan sa iyang kamot . Busa si Amnon mihigda ug nagpasakit-sakit : ug sa diha nga mianha ang hari aron sa pagtan-aw kaniya , si Amnon miingon sa hari : Paanhia si Thamar , ang akong igsoon nga babaye , ako naghangyo kanimo , aron buhatan ako ug duruha ka book nga mamon sa akong atubangan , aron ako mokaon gikan sa iyang kamot . Unya si David nagpasugo sa iyang balay kang Thamar , nga nagaingon : Lakaw karon sa balay sa igsoon mong lalake nga si Amnon ug andami siya ug makaon . Busa si Thamar miadto sa balay sa iyang igsoon nga lalake nga si Amnon ; ug siya naghigda . Ug mikuha siya ug minasa , ug gimasa kini , ug nagbuhat ug mga mamon sa iyang atubangan , ug giluto ang mga mamon . Ug iyang gikuha ang kalaha , ug gibubo kadto sa iyang atubangan ; apan siya nagdumili sa pagkaon . Ug si Amnon miingon : Pagul-a ang tanang mga tawo gikan kanako . Ug ang tagsa-tagsa kanila migula . Ug si Amnon miingon kang Thamar : Dad-a ang makaon sa sulod , aron ako mokaon gikan sa imong kamot . Ug gikuha ni Thamar ang tanang mga mamon nga iyang gibuhat , ug gidala niya didto sa sulod ngadto sa iyang igsoon nga lalake nga si Amnon . Ug sa gidala na niya kini duol kaniya sa pagkaon , iyang gikuptan siya ug miingon kaniya : Umari ka , higda ipon kanako , igsoon ko nga babaye . Ug siya mitubag kaniya , nga nagaingon : Dili , igsoon ko nga lalake , ayaw ako paglugosa ; kay walay ingon nga butang nga angay pagabuhaton sa Israel : ayaw pagbuhata kining binuanga . Ug ako , asa man nako dad-a ang akong kaulaw ? Ug mahitungod kanimo , ikaw mahimong ingon sa usa sa mga buang sa Israel . Busa karon , ako nagahangyo kanimo , sumulti ka sa hari ; kay siya dili magahawid kanako gikan kanimo . Bisan pa niini , wala siya mamati sa iyang tingog ; apan sanglit siya labi pang kusgan kay kaniya , iyang gilugos siya , ug mihigda ipon kaniya . Unya si Amnon nagdumot kaniya sa daku uyamut nga pagdumot ; kay ang pagdumot nga iyang gibati batok kaniya , labing daku kay sa gugma nga iyang gihigugma kaniya . Ug si Amnon miingon kaniya : Bangon , ug lumakaw . Ug si Thamar miingon kaniya : Dili mahimo , kay kining kadautan nga daku nga mao ang paghingilin mo kanako labi pang dautan kay sa lain nga imong gibuhat kanako . Apan siya wala mamati kaniya . Unya gitawag ni Amnon ang sulogoon nga nagaalagad kaniya , ug miingon : Papahawaa karon kining babayehana gikan kanako , ug trangkahi ang pultahan sa iyang luyo . Ug siya may usa ka saput nga nagkalainlaing bulok nga iyang gisul-ob : kay kining mga bistiha gisul-ob sa mga ulayng anak nga babaye sa hari . Unya ang sulogoon ni Amnon nagdala kang Thamar sa gawas , ug gitrangkahan ang pultahan sa iyang likod . Ug si Thamar nagbutang ug abo sa iyang ulo , ug gigisi niya ang iyang saput nga may daghang bulok nga iyang gisul-ob ; ug iyang gibutang ang iyang kamot sa ibabaw sa iyang ulo ug milakaw nga nagtiyabaw sa makusog samtang siya nagalakaw . Ug si Absalom ang iyang igsoon nga lalake miingon kaniya : Si Amnon ang imong igsoon nga lalake nakauban ba kanimo ? Apan karon hilum , igsoon ko nga babaye : siya imong igsoon nga lalake ; ayaw pag-ibutang kining butanga sa kasingkasing . Busa si Thamar napabilin nga masulob-on didto sa balay sa iyang igsoon nga lalake nga si Absalom . Apan sa diha nga ang hari nga si David nakadungog niining tanang mga butanga , siya nasuko sa hilabihan . Ug si Absalom wala makasulti kang Amnon bisan sa maayo ni sa dautan : kay si Absalom nagdumot kang Amnon tungod kay iyang gilugos ang iyang igsoon nga babaye nga si Thamar . Ug nahitabo sa tapus ang tibook duruha ka tuig , nga si Absalom may mga mag-aalot sa mga carnero sa Balahasor , haduol sa Ephraim : ug gidapit ni Absalom ang tanang mga anak nga lalake sa hari . Ug si Absalom miadto sa hari , ug miingon : Ania karon , ang imong ulipon may mga mag-aalot sa mga carnero ; paubana ang hari , ako nagahangyo kanimo , ug ang iyang mga ulipon uban sa imong ulipon . Ug ang hari miingon kang Absalom : Dili , anak ko nga lalake , ayaw kaming tanan paadtoa , tingali unya nga makapuol kami kanimo . Ug iyang gipilit siya : apan bisan pa niana siya wala moadto , apan nanalangin kaniya . Unya miingon si Absalom : Kong dili , ako nagahangyo kanimo , paubana kanamo si Amnon , ang akong igsoong lalake . Ug ang hari miingon kaniya : Nganong paubanon siya nimo ? Apan si Absalom mipilit kaniya , ug iyang gipaadto si Amnon ug ang tanang mga anak nga lalake sa hari uban kaniya . Ug si Absalom misugo sa iyang mga sulogoon , nga nagaingon : Timan-i ninyo karon , sa diha nga ang kasing-kasing ni Amnon magmalipayon tungod sa vino : ug sa diha nga ako moingon kaninyo : Tigbasa si Amnon , unya patyon ninyo siya ; ayaw kahadlok ; wala ko ba kamo sugoa ? Magmalig-on kamo ug magmaisugon . Ug ang mga sulogoon ni Absalom mingbuhat kang Amnon sumala sa gisugo ni Absalom . Unya ang tanang mga anak nga lalake sa hari mingtindog , ug ang tagsatagsa ka tawo mikabayo sa iyang mula , ug mikalagiw . Ug nahitabo , nga samtang diha , pa sila sa dalan , ang mga balita mingdangat kang David , nga nagaingon : Gipatay ni Absalom ang tanang mga anak nga lalake sa hari , ug walay usa kanila nga nahabilin . Unya ang hari mitindog , ug gigisi ang iyang mga saput , ug mihigda sa yuta ; ug ang tanan niyang mga sulogoon nga nanagtindog tupad kaniya , gipanggisi ang ilang mga saput usab . Ug si Jonadab , ang anak nga lalake ni Simea , igsoon nga lalake ni David , mitubag ug miingon : Dili unta maghunahuna ang akong ginoo nga ilang napatay ang tanang mga batan-on ang mga anak nga lalake sa hari ; kay si Amnon mao lamang ang namatay ; kay pinaagi sa pagtagal ni Absalom kini daan nang gitinguha , sukad sa adlaw nga iyang gilugos ang iyang igsoon nga babaye nga si Thamar . Busa karon dili unta ang akong ginoong hari magpahiluna sa maong butang sa iyang kasingkasing , aron sa paghunahuna nga ang tanang mga anak nga lalake sa hari nangamatay ; kay si Amnon mao lamang ang namatay . Apan si Absalom mikalagiw , Ug ang batan-ong lalake nga nagbantay , miyahat sa iyang mga mata ug mitan-aw , ug , ania karon , may nangabut nga daghang mga tawo nga nangagi sa luyo niya dapit sa kiliran sa bungtod , Ug si Jonadab miingon sa hari : Ania karon , ang mga anak nga lalake sa hari nangabut : sumala sa giingon sa imong sulogoon mao man usab kini . Ug nahitabo , diha dayon sa gitapus na niya ang pagpakigsulti , nga , ania karon , ang mga anak nga lalake sa hari nanghiabut , ug gipatugbaw ang ilang tingog , ug nanaghilak : ug ang hari usab ug ang tanan niyang mga sulogoon nanghilak sa hilabihan gayud . Apan si Absalom mikalagiw , ug miadto kang Talmai , ang anak nga lalake ni Amiud , ang hari sa Gessur . Ug si David nagbalata tungod sa iyang anak sa adlaw-adlaw . Busa si Absalom mikalagiw ug miadto sa Gessur , ug didto siya magpuyo sulod sa totolo ka tuig . Ug ang kalag ni David gihidlaw sa pag-adto ngadto kang Absalom : kay siya nahupay na mahitungod kang Amnon sa pagtan-aw nga patay na siya . Karon si Joab , ang anak nga lalake ni Sarvia nakasabut nga ang kasing-kasing sa hari atua kang Absalom . Ug si Joab nagpaadto ngadto sa Tecoa , ug nagdala gikan didto usa ka manggialamong babaye , ug miingon kaniya : Ako nagahangyo kanimo , magpaka-aron-ingnon ka nga ikaw usa nga nagabalata , ug pagsul-ob ug saput sa pagbalata , ako nagahangyo kanimo , ug ayaw pagpanihog sa imong kaugalingon sa lana , apan maingon sa usa ka babaye nga dugay nang panahon nagbalata tungod sa namatay : Ug mosulod ka ngadto sa hari , ug sumulti niining paagiha kaniya . Busa si Joab nagbutang sa mga pulong sa iyang baba . Ug sa diha nga ang babaye sa Tecoa misulti na sa hari , miduko sa iyang nawong patumong sa yuta , ug naghimo ug katahuran ug miingon : Tabang , Oh hari . Ug ang hari miingon kaniya : Unsay nakapasubo kanimo ? Ug siya mitubag : Sa pagkamatuod ako usa ka balo , ug ang akong bana namatay na . Ug ang imong sulogoon nga babaye may duruha ka anak nga lalake , ug silang duruha nanagbugno didto sa kapatagan , ug walay bisan kinsa nga nakaulang kanila , kondili ang usa mitigbas sa usa ug nakapatay kaniya . Ug , ania karon , ang tibook panimalay mitindog batok sa imong sulogoon nga babaye , ug sila miingon : Ihatag siya nga nagpatay sa iyang igsoon nga lalake , aron patyon namo siya mahitungod sa kinabuhi sa iyang igsoon nga lalake nga iyang gipatay , ug ingon man malaglag ang manununod usab . Sa ingon niini mapalong nila ang baga nga nahabilin kanako , ug dili mopabilin sa akong bana ang ngalan , ni ang salin sa ibabaw sa nawong sa yuta . Ug ang hari , miingon sa babaye : Lakaw ngadto sa imong balay , ug ako magasugo ra mahitungod kanimo . Ug ang babaye sa Tecoa miingon sa hari : Ginoo ko , Oh hari , ang kasal-anan mahulog sa ibabaw nako , ug sa balay sa akong amahan ; ug ang hari ug ang iyang trono mawalay sala . Ug ang hari miingon : Bisan kinsa ang magasulti sa bisan unsa kanimo , dad-a siya kanako ug siya dili na mohilabut kanimo sa pag-usab . Unya miingon siya : Ako nagahangyo kanimo , pahinumduma ang hari kang Jehova nga imong Dios , aron ang magpanimalus sa dugo , dili na magalaglag , tingali unya ilang laglagon ang akong anak nga lalake . Ug siya miingon : Ingon nga si Jehova buhi , walay usa ka buhok sa imong anak nga lalake nga mahulog sa yuta . Unya ang babaye miingon : Pasultiha ang imong sulogoon nga babaye , ako nagahangyo kanimo , pasultiha ug usa ka pulong sa akong ginoong hari . Ug siya miingon : Padayon . Ug ang babaye miingon : Nganong nagtukodtukod ka sa maong butang , batok sa katawohan sa Dios ? Kay sa pagpamulong niining pulonga , ang hari maingon sa usa ka sad-an , nga niana ang hari wala magpabalik sa balay sa iyang usa ka anak nga nakakalagiw . Kay kinahanglan kita mamatay , ug maingon sa tubig nga nahiyabo sa yuta , nga dili na masapupo pag-usab ; ni kuhaon sa Dios ang kinabuhi , kondili magahikay hinoon ug mga paagi aron kadtong nahimulag dili mahimong usa ka sinalikway gikan kaniya . Busa karon sa nakita nga ako nahianhi sa pagsulti niining pulonga sa akong ginoong hari , kini tungod kay ang katawohan nakapahadlok kanako : ug ang imong sulogoon nga babaye miingon : Ako karon mosulti sa hari ; tingali , ang hari mohimo sa hangyo sa iyang sulogoon . Kay ang hari mamati ; aron sa pagpagawas sa iyang sulogoon gikan sa kamot sa tawo nga buot molaglag kanako , ug sa akong anak nga lalake sa tingub gikan sa panulondonsa Dios . Unya ang imong sulogoon nga babaye , miingon : Himoa , ako nagahangyo kanimo , nga ang pulong sa akong ginoong hari mahimong makahupay ; kay sama sa manolonda sa Dios , ingon man ang akong ginoong hari sa pag-ila sa dautan ug sa maayo : ug si Jehova nga imong Dios magauban kanimo . Ug ang hari mitubag ug miingon sa babaye : Ayaw pagtagoa gikan kanako , ako nagahangyo kanimo , ang butang nga akong ipangutana kanimo . Ug ang babaye miingon : Pasultiha ang akong ginoong hari karon . Ug ang hari miingon : Ang kamot ni Joab uban ba kanimo sa tanan niini ? Ug ang babaye mitubag ug miingon : Ingon nga ang imong kalag buhi , ginoo ko nga hari , walay bisan kinsa nga makapaliso sa too mong kamot kun sa wala mong kamot gikan sa butang nga gipamulong sa akong ginoong hari ; kay ang imong sulogoon nga si Joab , nagsugo kanako , ug iyang gibutang kining tanang mga pulong sa baba sa imong sulogoon nga babaye ; Sa pag-usab sa kahimtang sa hitabo , ang imong sulogoon nga si Joab maoy naghimo niining butanga : ug ang akong ginoo maalam sumala sa kaalam sa usa ka manolonda sa Dios , sa pagpanghibalo sa tanang mga butang nga anaa sa yuta . Ug ang hari miingon kang Joab : Ania karon , nahimo ko kining butanga : busa lumakaw ka , dad-a pagbalik ang batan-ong lalake nga si Absalom : Ug si Joab mihapa sa yuta , ug mihatag katahuran ug gibulahan ang hari ; ug si Joab miingon : Niining adlawa ang imong sulogoon nahibalo nga ako nakakaplag ug kalooy sa imong mga mata , ginoo ko , Oh hari , niini ang hari naghimo sa gipangayo sa iyang sulogoon . Busa si Joab mibangon ug miadto sa Gessur , ug gidala si Absalom ngadto sa Jerusalem . Ug ang hari miingon : Tugoti nga mopauli siya sa iyang balay , apan ayaw siya patan-awa sa akong nawong . Busa si Absalom mibalik sa iyang kaugalingong balay , ug wala na makakita sa nawong sa hari . Karon sa tibook Israel wala nay labing dinayeg nga ingon pa kang Absalom , tungod sa iyang pagkaambongan : gikan sa lapa-lapa sa iyang tiil hangtud sa alimpulo sa iyang ulo walay ikasaway kaniya . Ug sa diha nga alotan niya ang buhok sa iyang ulo ( karon ang pag-alot niini matag-katapusan sa tuig ; tungod kay mabug-at kini alang kaniya busa iyang gialotan kini ) ; gitimbang niya ang buhok sa iyang ulo sa tinagurha ka gatus ka siclo sumala sa timbangan sa hari . Ug kang Absalom may nangatawo nga totolo ka mga anak nga lalake , ug usa ka anak nga babaye kansang ngalan mao si Thamar : siya maoy usa ka babaye nga maanyag ug panagway . Ug si Absalom mipuyo sa tibook duruha ka tuig didto sa Jerusalem ; ug wala siya makakita sa nawong sa hari . Unya gipasugoan ni Absalom si Joab , aron sa pagpadala kaniya ngadto sa hari ; apan siya wala moadto kaniya : ug iyang gipaadtoan sa ikaduhang panahon , apan siya wala moadto . Busa miingon siya sa iyang mga sulogoon : Tan-awa , ang uma ni Joab haduol sa ako , ug siya may cebada didto ; lakaw , ug sunoga kana . Ug ang uma gisunog sa mga sulogoon ni Absalom . Unya mibangon si Joab , ug miadto kang Absalom ngadto sa iyang balay , ug miingon kaniya : Nganong gisunog sa imong mga sulogoon ang akong uma ? Ug si Absalom mitubag kang Joab : Ania karon , gipasugoan ko ikaw , nga nagaingon : Umanhi ka dinhi , aron paadtoon ko ikaw ngadto sa hari , sa pag-ingon : Nganong nahianhi ako gikan sa Gessur ? Maayo pa kanako nga didto gihapon ako . Busa karon patan-awa ako sa nawong sa hari ; ug kong adunay kasal-anan kanako , ipapatay ako niya : Busa si Joab miadto sa hari , ug misugilon kaniya ; ug sa gipatawag niya si Absalom , siya miadto sa hari , ug giduko sa yuta ang iyang nawong sa atubangan sa hari : ug ang hari mihalok kang Absalom . Ug nahitabo sa tapus niini , nga si Absalom nag-andam kaniya ug usa ka carro , ug mga kabayo , ug kalim-an ka tawo sa pagdalagan nga magauna kaniya . Ug si Absalom mibangon pagsayo , ug mitindog tupad sa alagianan sa ganghaan : ug mao kadto , nga , sa diha nga may bisan kinsa nga tawo nga adunay sumbong nga ig-aadto sa hari aron pagahukman , unya si Absalom motawag kaniya , ug moingon : Diin gikan nga ciudad ikaw ? Ug siya moingon : Ang imong sulogoon gikan sa usa sa mga banay sa Israel . Ug si Absalom moingon kaniya : Tan-awa , ang imong mga tuyo lonlon maayo ug matarung : apan walay usa ka tawo nga gitudlo sa hari sa pagpamati kanimo . Labut pa , si Absalom miingon : Oh kong ako nahimo pa unta nga maghuhukom sa yuta aron ang tagsa-tagsa ka tawo nga may hulosayon kun may buroka , moanhi kanako ug buhaton ko kaniya ang justicia ! Ug mao kadto , nga , sa diha nga bisan kinsang tawohana nga mahianha duol kaniya , aron sa paghatag ug katahuran , iyang ibayaw ang iyang kamot , ug mokupot kaniya ug mohalok kaniya . p Ug niining paagiha gihimo ni Absalom sa tibook Israel nga moadto sa hari aron sa pagpahukom : busa nakawat ni Absalom ang mga kasingkasing sa mga tawo sa Israel . Ug nahitabo , sa katapusan sa kapatan ka tuig , nga si Absalom miingon sa hari : Ako nagahangyo kanimo , palakta ako ug magabayad ako sa akong panaad , nga akong gisaad kang Jehova , didto sa Hebron . Kay ang imong sulogoon misaad ug usa ka panaad samtang nagpuyo pa ako didto sa Gessur sa Siria , nga nagaingon : Kong si Jehova sa pagkamatuod magadala kanako ngadto sa Jerusalem , man ako moalagad kang Jehova . Ug ang hari miingon kaniya : Lumakaw ka sa pakigdait . Busa siya mitindog , ug miadto sa Hebron . Apan si Absalom nagpadala ug mga maniniid ngadto sa tanang mga banay sa Israel , nga nagaingon : Sa dihadiha nga madunggan ninyo ang tunog sa trompeta , unya mag-ingon kamo : Si Absalom mao ang hari sa Hebron . Ug uban kang Absalom ang duruha ka gatus ka tawo gikan sa Jerusalem , nga gidapit , ug ming-adto sa ilang pagka-walay dautan ug tinguha ; ug wala sila mahibalo sa bisan unsa . Ug si Absalom nagpatawag kang Achitophel , ang Gilonhanon , ang kang David nga magtatambag , gikan sa iyang ciudad , bisan gikan sa Gilo , samtang naghalad pa siya ug mga halad . Ug ang pundok nga umaalsa makusog : kay ang katawohan nagadugang sa kanunay uban kang Absalom . Ug may miabut nga usa ka sulogoon ngadto kang David , nga nagaingon : Ang mga kasingkasing sa mga tawo sa Israel mingnunot kang Absalom . Ug si David miingon sa tanan niyang mga sulogoon nga didto uban kaniya sa Jerusalem : Tindog , ug mangalagiw kita ; kay kong dili , wala kanato ing makagawas gikan kang Absalom : magdali kita sa pagpahawa , kay tingali unya siya makaapas kanato sa pagdali , ug magdala ug kadautan sa ibabaw nato , ug molaglag sa ciudad pinaagi sa sulab sa pinuti , Ug ang mga sulogoon sa hari ming-ingon sa hari : Ania karon , ang imong mga sulogoon andam na sa pagbuhat sa bisan unsa nga pagapilion sa akong ginoong hari . Ug ang hari milakaw ug ang tibook sulod sa balay mingnunot kaniya . Ug gibilin sa hari ang napulo ka babaye nga mga puyopuyo aron sa pagbantay sa balay . Ug ang hari milakaw ug ang tibook katawohan mingnunot kaniya : ug sila mingpabilin sa Betmerbak . Ug ang tanan niyang mga sulogoon ming-agi sa tupad niya ; ug ang tanang mga Ceretehanon , ug ang tanang mga Peletehanon , ug ang tanang mga Getehanon , unom ka gatus ka tawo nga mingnunot kaniya gikan sa Gath , ming-agi sa atubangan sa hari . Unya miingon ang hari kang Ittai , ang Getehanon : Nganong minunot ka usab kanamo ? Pauli ug pabilin uban sa hari : kay ikaw usa ka lumalangyaw ug , hininginlan usab ; pauli ngadto sa imong kaugalingong dapit . Tungod kay ikaw nahianhi kagahapon pa lamang , himoon ko ba niining adlawa nga ikaw magatungas ug magalugsong uban kanamo , sa nakita na nga ako moadto diin ang buot ko ? Pauli ka ug dad-a ang imong mga kaigsoonan ; ang kalooy ug kamatuoran mag-uban kanimo . Ug si Ittai mitubag sa hari ug miingon : Ingon nga si Jehova buhi , ug ingon nga akong akong ginoong hari buhi , sa pagkamatuod sa unsang dapita nga adto ang akong ginoong hari , bisan sa kamatayon kun sa kinabuhi , didto usab ang imong ulipon . Ug si David miingon kang Ittai : Lakaw ug umagi . Ug si Ittai ang Getehanon miagi ug ang tanan niyang mga tawo , ug ang tanang mga kabataan nga didto uban kaniya . Ug ang tibook yuta minghilak sa makusog nga tingog , ug ang tibook katawohan mingtabok : ang hari usab miagi sa pagtabok sa sapa sa Cedron , ug ang tibook katawohan mingtabok padulong ngadto sa dalan sa kamingawan . Ug , ania karon , si Sadoc usab miadto ug ang tanang mga Levihanon uban kaniya , ug nanagdala sa arca sa tugon sa Dios ; ug gipahaluna nila ang arca sa Dios , si Abiathar mitungas usab hangtud nga ang tanang katawohan nanghigula sa ciudad . Ug ang hari miingon kang Sadoc : Dad-a pagbalik ang arca sa Dios ngadto sa ciudad : kong makakaplag ako ug kalooy sa mga mata ni Jehova , siya modala kanako pag-usab , ug magapakita kanako niana , ug sa iyang puloy-anan : Apan kong siya mamulong sa ingon : ako walay kalipay diha kanimo ; ania karon , ania man ako , buhaton niya kanako sumala sa maayo kaniya . Ang hari miingon usab kang Sadoc , ang sacerdote : Dili ba ikaw usa ka manalagna ? Pauli sa imong ciudad nga may pakigdait , ug ang duruha mo ka anak nga lalake uban kanimo , si Ahimaas , ang imong anak nga lalake , ug si Jonathan , ang anak nga lalake ni Abiathar . Tan-awa , ako magapabilin sa mga tabokanan sa kamingawan , hangtud nga may mahiabut nga pulong gikan kanimo aron sa pagpamatuod kanako . Busa si Sadoc ug si Abiathar mingdala sa arca sa Dios pag-usab ngadto sa Jerusalem : ug sila mingpuyo didto . Ug si David mitungas sa tungasan sa bukid sa mga Olivo , ug mihilak sa nagatungas siya ; ug siya nagtabon sa iyang ulo ug miadto nga walay sapin : ug ang tanang katawohan nga didto uban kaniya , ang tagsatagsa nagtabon sa iyang ulo , ug sila nanungas , nga nanaghilak sa nagatungas sila . Ug may usa nga misugilon kang David , nga nagaingon : Si Achitophel ipon sa mga umaalsa , kauban ni Absalom . Ug si David miingon : Oh Jehova , ako nagahangyo kanimo , himoa nga binuang ang tambag ni Achitophel . Ug nahitabo , sa diha nga nahiabut na si David sa kinatumyan sa tungasan diin ang Dios kaniadto ginasimba , ania karon , si Husai , ang Arachanon miadto sa pagpakigkita kaniya nga may gisi nga sinina ug may yuta sa iyang ulo . Ug si David miingon kaniya : Kong ikaw mokuyog kanako , sa ingon niana ikaw mahimong usa ka palas-anon alang kanako ; Apan kong ikaw mobalik ngadto sa ciudad , ug moingon kang Absalom . Ako maimong alagad , oh hari ; ingon nga ako nahimong alagad sa imong amahan sa panahon nga miagi , ingon man karon ako maimong alagad ; nan ikaw modaug alang kanako sa tambag ni Achitophel . Ug wala ba didto uban kanimo si Sadoc ug si Abiathar , ang mga sacerdote ? Busa mao kini , nga bisan unsang butanga nga hidunggan mo sa balay sa hari , isugilon mo kini kang Sadoc ug kang Abiathar , ang mga sacerdote . Ania karon , atua uban kanila didto ang ilang duruha ka anak nga lalake , si Ahimaas , ang anak nga lalake ni Sadoc , ug si Jonathan , ang anak ng lalake ni Abiathar ; ug pinaagi kanila ipadala mo dinhi kanako ang tanan nga imong hidunggan . Busa si Husai , ang higala ni David , miadto sa ciudad ; ug si Absalom miadto sa Jerusalem . Ug sa diha nga si David nahilabang na ug diyutay sa kinatumyan sa tungasan , ania karon , si Siba , ang sulogoon ni Mephi-boseth mitagbo kaniya , uban ang duruha ka asno nga gimontorahan , ug sa ibabaw niini may duruha ka gatus ka buok nga tinapay , ug usa ka gatus ka pungpong nga pasas , ug usa ka gatus nga bunga sa ting-init , ug usa ka botella sa vino . Ug ang hari miingon kang Siba : Unsay ipasabut mo niini ? Ug si Siba miingon : Ang mga asno maoy alang sa panimalay sa hari aron kabay-an ; ug ang tinapay ug ang bunga sa ting-init kalan-on sa mga batan-ong lalake ; ug ang vino , nga maingon niini nga ilimnon sa mga gikapuyan didto sa kamingawan . Ug ang hari miingon : Hain ang anak nga lalake sa imong agalon ? Ug si Siba miingon sa hari : Ania karon , siya mipabilin didto sa Jerusalem ; kay siya miingon : Niining adlawa ang balay sa Israel nagauli kanako sa gingharian sa akong amahan . Unya miingon ang hari kang Siba : Ania karon , imo ang tanan nga mahibahin kang Mephi-boseth . Ug si Siba miingon : Ako nagahatag ug katahuran ; itugot nga makakaplag ako ug kalooy sa imong mga mata , ginoo ko , Oh hari . Ug sa diha nga ang hari nga si David miabut na sa Bahurim , ania karon , may migula gikan didto nga usa ka tawo sa panimalay sa balay ni Saul , kinsang ngalan mao si Semei , ang anak nga lalake ni Gera ; siya migula , ug nagpanunglo pa sa nagasingabut siya . Ug siya naglabay ug mga bato ngadto kang David , ug ngadto sa tanang mga sulogoon sa hari nga si David : ug ang tibook katawohan , ug ang tanang mga gamhanang mga tawo , diha sa iyang toong kamot ug sa iyang walang kamot . Ug sa ingon niini namulong si Semei sa diha nga nagpanunglo siya : Pahawa , pahawa , ikaw tawo sa dugo , ug dautan nga tawo : Si Jehova nagapasumbalik kanimo sa tanang dugo sa balay ni Saul kinsang dapit ikaw naghari ; ug si Jehova naghatag sa gingharian ngadto sa kamot ni Absalom nga imong anak nga lalake ; ug , ania karon , ikaw nakuha sa imong kaugalingong kadautan , tungod kay ikaw ang usa ka tawo sa dugo . Unya miingon si Abisai ang anak nga lalake ni Sarvia sa hari : Ngano nga magtunglo kining patay nga iro sa akong ginoong hari ? Paadtoa ako , nagahangyo ako kanimo , ug longgoon ko ang iyang ulo . Ug ang hari miingon : Unsay akong labut kaninyo mga anak nga lalake ni Sarvia ? Tungod kay siya nagatunglo ug tungod kay si Jehova miingon kaniya : Tungloha si David ; kinsa man ang moingon : Nganong gibuhat mo kanamo ang ingon ? Ug si David miingon kang Abisai ug sa tanan niyang mga sulogoon : Ania karon , ang akong anak nga lalake nga migula sa akong ginhawaan nagapangita sa akong kinabuhi : Daw unsa pa ka labaw nga pagabuhaton karon niining Benjaminhon ? Pasagdi lamang siya ; ug pasagdi nga siya magatunglo kay si Jehova nagasugo kaniya . Tingali nga si Jehova motan-aw sa kadautan nga gibuhat kanako , ug nga si Jehova mobalus kanako ug maayo sa iyang pagtunglo kanako niining adlawa . Busa si David ug ang iyang mga tawo nanlakaw sa dalan ; ug si Semei miadto sa kiliran sa bungtod nga atbang kaniya , ug nagapanunglo samtang nagalakaw siya , ug naglabay ug mga bato kaniya , ug nagsaliyab ug abug . Ug ang hari ug ang tibook katawohan nga uban kaniya nanghiabut nga mga maluya ; ug siya mipahulay didto . Ug si Absalom ug ang tibook katawohan , ang mga tawo sa Israel , nangadto sa Jerusalem , ug si Achitophel uban kaniya . Ug nahitabo kini , sa diha nga si Husai , ang Arachanon , nga higala ni David , nahiadto kang Absalom , nga si Husai miingon kang Absalom : Mabuhi ang hari , mabuhi ang hari . Ug si Absalom miingon kang Husai : Mao ba kini ang imong kalooy sa imong higala ? Nganong wala ka umadto uban sa imong higala . Ug si Husai miingon kang Absalom : Dili ; apan kinsay gipili ni Jehova , ug niining katawohan ug ang tanang mga tawo sa Israel maiya ako , ug kauban niya magapabilin ako . Ug usab , kang kinsa ba ako mag-alagad ? Dili ba ako mag-alagad sa atubangan sa iyang anak nga lalake ? Ingon nga ako nakaalagad sa atubangan sa imong amahan , ingon man usab ako sa imong atubangan . Unya miingon si Absalom kang Achitophel : Ihatag ang imong pagtambag kong unsay atong buhaton . Ug si Achitophel miingon kang Absalom : Sumulod ka ngadto sa mga puyopuyo nga iyang gibilin sa pagbantay sa balay ; ug ang tibook Israel makadungog nga ikaw gidumtan sa imong amahan : unya magmakusganon ang mga kamot sa tanan nga kauban nimo . Busa gibuklaran nila si Absalom ug usa ka balong-balong sa ibabaw sa atop sa balay ; gisulod ni Absalom ang mga puyopuyo sa iyang amahan sa atubangan sa tibook Israel . Ug ang tambag ni Achitophel nga iyang gihatag , niadtong mga adlawa ingon sa usa ka tawo nga nangutana sa pulong sa Dios : busa mao ang mga pagtambag ngatanan ni Achitophel uban sa duruha , kang David ug kang Absalom . Labut pa si Achitophel miingon kang Absalom : Papilia ako karon ug napulo ug duha ka libong tawo , ug ako motindog ug molutos kang David niining gabhiona : Ug moadto ako kaniya samtang uga siya gikapuy ug maluya ug mga kamot , ug hadlokon ko siya ; ug ang tibook katawohan nga uban kaniya mangalagiw ; ug patyon ko ang hari lamang ; Ug dad-on ko pagbalik ang tibook katawohan nganhi kanimo ; ang tawo nga imong gipangita daw mahisama nga ang tanan mahibalik : aron ang tibook katawohan magmalinawon . Ug ang gipamulong nakapahimuot kaayo kang Absalom ug sa tanang mga anciano sa Israel . Unya miingon si Absalom : Tawga karon si Husai , ang Arachanon , ug pamation ta usab kong unsay iyang ipamulong . Ug sa diha nga si Husai nahiabut ngadto kang Absalom , si Absalom namulong kaniya , nga nagaingon : Si Achitophel namulong ingon niining paagiha : buhaton ba nato ingon sa iyang gipamulong ? Kong dili , sumulti ka . Ug si Husai miingon kang Absalom : Ang tambag nga gihatag ni Achitophel niining panahona dili maayo . Labut pa si Husai miingon : Ikaw nahibalo sa imong amahan ug sa iyang mga tawo , nga sila mga makusganong tawo , ug sila mabangis sa ilang mga hunahuna ; ingon sa usa ka oso nga gikawatan sa iyang mga anak diha sa kapatagan ; ug ang imong amahan maoy usa ka tawo sa gubat , ug dili mopuyo kauban sa katawohan . Ania karon , siya natago karon sa bisan diing langub kun sa ubang dapit : ug mahitabo , sa diha nga ang uban kanila mangahulog pag-una , nga bisan kinsa nga makadungog niana magaingon : Anaay kamatayon sa taliwalaa sa katawohan nagasunod kang Absalom . Ug bisan pa siya nga maisug , kansang kasingkasing ingon sa usa ka leon , molanay gayud ; kay ang tibook Israel nahibalo nga ang imong amahan maoy usa ka gamhanan nga tawo , ug sila nga anaa kauban niya mga maisug nga tawo . Apan ako nagtambag nga ang tibook Israel mapundok sa tingub diha kanimo gikan sa Dan bisan ngadto sa Beer-seba , sama sa balas nga anaa sa baybayon sa gidaghanon ; ug nga ikaw moadto sa gubat sa imong kaugalingong lawas . Busa moadto kami kaniya sa ubang dapit diin makaplagan siya , ug kami mopatay kaniya sama sa tun-og nga mahulog sa ibabaw sa yuta ; ug kaniya ug sa tanang mga tawo nga uban kaniya walay bisan usa nga mabiyaan namo . Labut pa , kong makadangup siya ngadto sa usa ka ciudad , unya ang tibook nga Israel magadala ug mga pisi ngadto niadtong ciudara , ug magaguyod kami niini ngadto sa suba , hangtud nga walay bisan usa ka gamay nga bato nga makaplagan didto . Ug si Absalom ug ang tanang mga tawo sa Israel miingon : Ang tambag ni Husai ang Arachanon maayo pa kay sa tambag ni Achitophel . Kay si Jehova nagsugo sa pagdaug sa maayong tambag ni Achitophel , sa tuyo nga si Jehova makahimo ug dautan kang Absalom . Unya miingon si Husai kang Sadoc ug kang Abiathar , ang mga sacerdote : Sa ingon niini ug niadto mitambag si Achitophel kang Absalom ug sa mga anciano sa Israel ; ug maingon niini ug niadto ako nagtambag . Busa karon pagpasugo pagdali , ug suginli si David , nga magaingon : Ayaw paghunong niining gabhiona sa mga tabokanan sa kamingawan , apan kutob sa tanang mamahimo padayon sa pagtabok ; tingali unya ang hari pagalamyon , ug ang tibook katawohan nga uban kaniya . Karon si Jonathan ug si Ahimaas nanagpuyo tupad sa Enrogel ; ug ang usa ka sulogoon nga babaye magaadtoan ug magasugilon kanila ; ug sila ming-adto ug nagsugilon kang David nga hari ; kay sila tingali wala hikit-i sa pag-adto ngadto sa ciudad . Apan usa ka bata nga lalake nakakita kanila , ug gisuginlan si Absalom : ug nangadto silang duruha pagdali ; ug miadto sa balay sa usa ka tawo sa Bahurim , nga may usa ka atabay sa iyang natad ; ug mingsulod sila didto . Ug ang babaye mikuha ug nagbuklad sa tabon sa ibabaw sa baba sa atabay , ug gisaliyaban ang ibabaw sa mga dinugmok nga trigo ; ug walay nailhan . Ug ang mga sulogoon ni Absalom ming-adto sa babaye ngadto sa balay ; ug sila ming-ingon : Hain si Ahimaas ug si Jonathan ? Ug ang babaye miingon kanila : Sila nanabok sa sapa nga tubigan . Ug sa ilang gipangita ug wala makakaplag kanila , sila mingbalik sa Jerusalem . Ug nahitabo , sa human na mahitalikod sila , nga nanggula sila gikan sa atabay ug ming-adto ug mingsugilon kang David nga hari . Ug sila ming-ingon kang David : Bumangon ka ug dumali sa pagtabok sa tubig ; kay sa ingon niini si Achitophel mitambag batok kanimo . Unya si David mibangon ug ang tibook katawohan nga kauban niya , ug nanabok sila sa Jordan : ug sa pagbanagbanag sa kabuntagon walay kulang bisan usa kanila nga wala makatabok sa Jordan . Ug sa diha nga si Achitophel nakakita nga ang iyang tambag wala tumana , gimontorahan niya ang iyang asno , ug mitindog ug mipauli siya sa iyang balay didto sa ciudad niya , ug gihusay niya ang iyang balay , ug nagbitay sa iyang kaugalingon ; ug siya namatay , ug gilubong sa lubnganan sa iyang amahan . Unya si David midangat sa Mahanaim . Ug si Absalom mitabok sa Jordan , siya ug ang tibook katawohan sa Israel uban kaniya . Ug si Absalom nagbutang kang Amasa nga pangulo sa panon ilis ni Joab . Karon si Amasa maoy usa ka anak nga lalake sa usa ka tawo , kansang ngalan mao si Itra , ang Israelihanon , nga miadto kang Abigal , ang anak nga babaye ni Naas , igsoon nga babaye ni Sarvia , nga inahan ni Joab . Ug ang Israel ug si Absalom nanagpahaluna sa yuta sa Galaad . Ug nahitabo , sa diha nga si David nahiabut na sa Mahanaim , nga si Sobi , ang anak nga lalake ni Naas sa Rabba sa mga anak sa Ammon , ug si Machir , ang anak nga lalake ni Ammiel sa Lodebar , ug si Barzillai nga Galaadnon sa Rogelim , Nanagdala ug mga higdaanan , ug mga dolang , ug mga saro nga yuta , ug trigo , ug cebada , ug harina , ug sinanglag trigo , ug mga habichuelas , ug mga mongos , ug pinaugang mga liso , Ug dugos , ug mantiquilla , ug mga carnero , ug queso sa mga vaca , alang kang David ug alang sa katawohan nga uban kaniya , aron pagakan-on : kay sila miingon : Ang katawohan gipanggutom , ug gipangapuyan , ug giuhaw , diha sa kamingawan . Ug giisip ni David ang katawohan nga uban kaniya , ug diha sa ibabaw nila gibutang ang mga capitan sa tagsa ka libo , ug mga capitan sa tagsa ka gatus . Ug si David nagpalakaw sa katawohan , usa sa ikatolo ka bahin sa ilalum sa kamot ni Joab , ug usa sa ikatolo ka bahin sa ilalum sa kamot ni Abisai , ang anak nga lalake ni Sarvia , ang igsoon nga lalake ni Joab ug usa ka ikatolo ka bahin sa ilalum sa kamot ni Ittai , ang Getehanon . Ug ang hari miingon sa katawohan : Ako usab mouban gayud kaninyo . Apan ang katawohan miingon : Dili ka mag-adto ; kay sa diha nga kami mangalagiw , dili sila magatagad kanamo ; ni magatagad sila kanamo bisan katunga kanamo ang mangamatay : apan ikaw may bili sa napulo ka libo kanamo ; busa karon maayo pa nga mag-andam ka sa pagtabang kanamo sa gawas sa ciudad . Ug ang hari miingon kanila : Unsay labing maayo kaninyo maoy akong buhaton . Ug ang hari mitindog tupad sa ganghaan , ug ang tibook katawohan minggula sa tinaggatus ug sa tinaglibo . Ug ang hari nagsugo kang Joab , ug kang Abisai , ug kang Ittai , nga nagaingon : Magmaloloy-on kamo , tungod kanako , nianang batan-on , bisan kang Absalom . Ug ang tibook katawohan nakadungog sa paghatag sa hari ug sugo sa tanang mga capitan mahitungod kang Absalom . Busa ang katawohan ming-adto sa gawas sa ciudad batok sa Israel : ug ang gubat diha sa kalasangan sa Ephraim . Ug ang katawohan sa Israel gidaug didto sa atubangan sa mga sulogoon ni David , ug may usa ka dakung kamatay didto niadtong adlawa nga may kaluhaan ka libo ka tawo . Kay ang gubat didto mikaylap sa tanang dapit sa yuta ; ug ang katawohan nga gilamoy sa kalasangan labi pa kay sa gilamoy sa pinuti niadtong adlawa . Ug si Absalom sa wala lamang palandunga nakahibalag sa mga sulogoon ni David . Ug si Absalom nagakabayo sa iyang mula , ug ang mula misuot sa ilalum sa mga malabong mga sanga sa usa ka dakung roble , ug ang iyang ulo nasangit sa roble , ug siya nabitay sa taliwala sa langit ug sa yuta ; ug ang mula nga diha sa ilalum kaniya milakaw . Ug may usa ka tawo nga nakakita niini , ug misugilon kang Joab , ug miingon : Ania karon , nakita ko nga si Absalom nagabitay sa usa ka roble . Ug si Joab miingon sa tawo nga nasugilon kaniya : Ug , ania karon , ikaw nakakita niana , ug nganong wala mo siya didto duslaka ngadto sa yuta ? Ug makahatag unta ako kanimo ug napulo ka book nga salapi ug usa ka bakus . Ug ang tawo miingon kang Joab : Bisan pa makadawat ako ug usa ka libo ka book nga salapi sa akong kamot dili ko bakyawon ang akong kamot batok sa anak nga lalake sa hari : kay sa among nadungog ang hari nagsugo kanimo ug kang Abisai ug kang Ittai , nga nagaingon : Bantayi nga walay magdaut sa batan-ong lalake nga si Absalom . Sa laing pagkaagi kong ako magbuhat ug dautan batok sa iyang kinabuhi , ( ug walay butang nga matago sa hari ) , nan ikaw sa imong kaugalingon mahibatok kanako . Unya si Joab miingon : Dili na ako magdugay sa ingon niini uban kanimo . Ug siya mikuha ug totolo ka udyong sa iyang kamot ug gitampok kini nga milagbas sa kasingkasing ni Absalom , samtang buhi pa siya didto sa kinataliwad-an sa roble . Ug ang napulo ka mga batan-ong lalake nga nagdala sa hinagiban ni Joab minglibut ug mingdunggab kang Absalom , ug mingpatay kaniya . Ug si Joab mipatingog sa trompeta , ug ang katawohan namalik gikan sa ilang paglutos sa Israel ; kay si Joab nagpugong sa katawohan . Ug ilang gikuha si Absalom ug gisalibay siya ngadto sa dakung gahong didto sa kalasangan , ug gipatindog sa ibabaw kaniya ang usa ka dakung tapok sa mga bato : ug ang tibook Israel nangalagiw ang tagsatagsa kanila ngadto sa iyang balong-balong . Karon si Absalom sa buhi pa nagkuha ug nagpatindog sa haligi alang sa iyang kaugalingon , nga anaa sa walog sa hari ; kay siya miingon : Wala akoy anak nga lalake nga magapahinumdum sa akong ngalan ; ug iyang ginganlan ang haligi sama sa iyang kaugalingong ngalan : ug kini gitawag nga monumento ni Absalom hangtud niining adlawa . Unya miingon si Ahimaas ang anak nga lalake ni Sadoc : Padalagana ako karon , ug dad-on ko ang mga balita ngadto sa hari , giunsa ni Jehova ang pagpanimalus alang kaniya sa iyang mga kaaway . Ug si Joab miingon kaniya : Ikaw dili mao ang magdadala sa mga balita niining adlawa , apan sa laing adlaw ikaw magadala ug mga balita : apan niining adlawa ikaw dili magdala ug mga balita , tungod kay ang anak sa hari patay na . Unya miingon si Joab niadtong Cusihanon : Lakaw , suginli ang hari unsay imong nakita . Ug ang Cusihanon miyukbo kang Joab ug midalagan . Unya si Ahimaas , ang anak nga lalake ni Sadoc miingon pag-usab kang Joab : Apan pahitaboa ang mahitabo , padalagana usab ako , nagahangyo ako kanimo , sunod sa Cusihanon . Ug si Joab miingon : Nganong modalagan ka , anak ko nga lalake , sa nakita nga dili ka makadawat ug balus alang sa mga balita ? Apan pahitaboa ang mabitabo , miingon siya : Ako modalagan . Ug siya miingon kaniya : Dalagan . Unya si Ahimaas midalagan sa alagianan sa kapatagan ug nakauna sa Cusihanon . Karon si David naglingkod sa taliwala sa duruha ka ganghaan : ug ang magbalantay misaka sa atop sa ganghaan ngadto sa kuta , ug giyahat ang iyang mga mata , ug mitan-aw , ug , ania karon , usa ka tawo nag-inusara sa pagdalagan . Ug ang magbalantay misinggit ug misugilon sa hari . Ug ang hari miingon : Kong siya usa ra , adunay mga balita nga anaa sa iyang baba . Ug siya nagasingabut sa madali , ug nagakahiduol , Ug ang magbalantay nakakita ug laing tawo nga nagadalagan ; ug ang magbalantay mitawag sa magbalantay sa ganghaan , ug miingon : Ania karon , may laing taweo nga nagadalagan nga mao rang usara . Ug ang hari miingon : Siya usab nagdala ug mga balita . Ug ang magbalantay miingon : Gihunahuna ko nga ang dinalaganan sa labing una sama sa dinalaganan ni Ahimaas , ang anak nga lalake ni Sadoc . Ug ang hari miingon : Siya usa ka maayong tawo , ug nag-anhi sa pagdala sa mga maayong balita . Ug si Ahimaas mitawag ug miingon sa hari : Ang tanan maayo . Ug siya miduko sa atubangan sa hari , uban ang iyang nawong pinatumong sa yuta ug miingon : Bulahan si Jehova , ang imong Dios , nga nagatugyan sa mga tawo nga mingpataas sa ilang kamot , batok sa akong ginoong hari . Ug ang hari miingon : Maayo ba ang batan-ong lalake nga si Absalom ? Ug si Ahimaas mitubag : Sa diha nga si Joab nagsugo sa sulogoon sa hari , bisan ako nga imong ulipon , nakita ko ang usa ka dakung kasamok , apan wala ko hibaloi kong unsa kadto . Ug ang hari miingon : Lumiso ka ug tumindog dinhi . Ug siya miliso ug mitindog nga walay lihok . Ug , ania karon , ang Cusihanon miabut ; ug ang Cusihanon miingon : Mga balita alang sa akong ginoong hari ; kay si Jehova nagpanimalus alang kanimo niining adlawa sa tanan kanila nga mingtindog batok kanimo . Ug ang hari miingon sa Cusihanon : Maayo ba ang batan-ong lalake nga si Absalom ? Ug ang Cusihanon mitubag : Ang mga kaaway sa akong ginoong hari , ug ang tanang nanindog batok kanimo sa pagbuhat sa makadaut kanimo , mahisama unta sila nianang batan-ong lalake . Ug ang hari natugob sa mga pagbati ug misaka ngadto sa lawak nga didto sa ibabaw sa ganghaan , ug nagbakho : ug sa iyang pag-adto , mao kini ang iyang giingon : Oh anak ko nga Absalom . Anak ko , anak ko nga Absalom ! maayo pa unta kong ako ang namatay sa imong dapit , Oh Absalom , anak ko , anak ko ! Ug kini gisugilon kang Joab : Ania karon , ang hari nagbakho ug nagsubo alang kang Absalom . Ug ang pagdaug niadtong adlawa nahimong kasubo sa tibook katawohan : kay ang katawohan nga nakadungog ming-ingon niadtong adlawa : Ang hari nagsubo tungod sa iyang anak nga lalake . Ug ang katawohan nagtago-tago niadtong adlawa sa ilang pagsulod ngadto sa ciudad sama sa katawohan nga naulaw , managpanago sa diha nga sila mangalagiw sa gubat . Ug ang hari nagtabon sa iyang nawong , ug ang hari misinggit sa usa ka makusog nga tingog : Oh anak ko nga Absalom , Oh Absalom , anak ko , anak ko ! Ug si Joab misulod sa balay ngadto sa hari , ug miingon : Ikaw nagapakaulaw niining adlawa sa mga nawong sa tanan mong mga sulogoon , nga niining adlawa sa mga imong kinabuhi ug sa mga kinabuhi sa imong mga anak nga lalake , ug sa imong mga anak nga babaye , ug sa mga kinabuhi sa imong mga asawa , ug sa mga kinabuhi sa imong mga puyopuyo ; Diha niana ikaw nahagugma kanila nga nanagdumot kanimo , ug nagadumot kanila nga nahagugma kanimo . Kay ikaw nagapadayag niining adlawa , nga ang mga principe ug ang mga sulogoon walay hinungdan alang kanimo : kay niining adlawa naila ko , nga kong si Absalom mao pay nabuhi , ug tanan kami nangamatay niining adlawa , nan kini makapahimuot kaayo kanimo . Busa karon , tindog , umadto ka , ug sumulti nga malipayon sa imong mga sulogoon , kay nanumpa ako pinaagi kang Jehova , nga kong ikaw dili moadto , walay mausa ka tawo nga mopabilin uban kanimo niining gabhiona : ug kini labi pang walay hinungdan kay sa tanang kadautan nga nahitabo kanimo gikan sa imong pagkabatan-on hangtud karon . Unya ang hari mitindog , ug milingkod didto sa ganghaan . Ug ilang gisugilon sa tibook katawohan , nga nagaingon ; Ania karon , ang hari nagalingkod diha sa ganghaan : ug ang tibook katawohan miadto sa atubangan sa hari . Karon ang Israel nangalagiw ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang balong-balong . Ug ang tibook katawohan diha sa kagubot , ang tanang mga banay sa Israel nanag-ingon : Ang hari nagluwas kanato gikan sa kamot sa atong mga kaaway , ug siya nagluwas kanato gikan sa kamot sa mga Filistehanon ; ug karon siya mikalagiw gawas sa yuta gikan kang Absalom . Ug si Absalom nga atong gidihog sa ibabaw kanato , namatay sa gubat . Karon nganong wala kamo magsulti ug usa ka pulong sa pagdala pagbalik sa hari ? Ug si David nagpaadto kang Sadoc ug kang Abiathar ang mga sacerdote , nga nagaingon : Sultihi ang mga anciano sa Juda , sa pag-ingon : Ngano nga kamo ang kinaulahian sa pagdala pagbalik sa hari ngadto sa iyang balay ? Sa nakita nga ang mga gipamulong sa tibook Israel nahiabut sa hari , sa pagdala kaniya ngadto sa iyang balay . Kamo mao ang akong mga kaigsoonan , kamo mao ang akong bukog ug ang akong unod : ngano man nga kamo mao ang kinaulahian sa pagdala pagbalik sa hari ? Ug ingna ninyo si Amasa : Dili ba ikaw mao ang akong bukog ug akong unod ? Ang Dios magabuhat sa ingon kanako , ug labi pa usab , kong ikaw dili macapitan sa panon sa akong atubangan nga sa kanunay diha sa lawak ni Joab . , Ug siya nagpadaku sa kasingkasing sa tanang mga tawo sa Juda , bisan ingon sa kasingkasing sa usa ka tawo ; mao nga sila nagpasugo ngadto sa hari , nga nagaingon : Bumalik ka ug ang tanan nimong mga sulogoon . Busa ang hari mipauli , ug nahiabut sa Jordan . Ug ang Juda miadto sa Gilgal sa pagsugat sa hari , sa pagdala sa hari tabok sa Jordan . Ug si Semei , ang anak nga lalake ni Gera , ang Benjaminhon nga didto sa Bahurim , midali ug milugsong kuyog sa mga tawo sa Juda aron sa pagsugat sa hari nga si David . Ug didto may usa ka libo nga tawo gikan sa Benjamin nga uban kaniya , ug si Siba ang sulogoon sa balay ni Saul , ug ang iyang napulo ug lima ka mga anak nga lalake , ug ang iyang kaluhaan ka mga ulipon uban kaniya ; ug minglatas sila sa Jordan sa atubangan sa hari . Ug didto may usa ka sakayan nga tabokanan aron sa pagdala sa mga sulod-balay sa hari , ug sa paghimo sumala sa maayo sa iyang hunahuna . Ug si Semei , ang anak nga lalake ni Gera mihapa sa atubangan sa hari , sa diha nga nakatabok na siya sa Jordan . Ug siya miingon sa hari : Dili unta pag-ipasangil sa akong ginoo ang kasal-anan kanako , ni mahinumdum ikaw sa gibuhat nga kadautan sa imong sulogoon sa adlaw nga ang akong ginoong hari migula gikan sa Jerusalem , ni aron ang hari magtipig niana sa iyang kasingkasing . Kay ang imong sulogoon nahibalo nga ako nakasala : busa , ania karon , ako nahianhi niining adlawa , ang una sa tibook balay ni Jose sa paglugsong aron sa pagsugat sa akong ginoong hari . Apan si Abisai , ang anak nga lalake ni Sarvia mitubag ug miingon : Dili ba pagapatyon si Semei tungod niini , tungod kay siya nagtunglo sa dinihog ni Jehova ? Ug si David miingon : Unsay labut ko kaninyo , kamo nga mga anak nga lalake ni Sarvia , nga kamo niining adlawa mga kabatok nako ? May bisan kinsa ba nga tawo nga pagapatyon niining adlawa sa Israel ? Kay wala ba ako mahibalo nga ako niining adlawa hari sa Israel ? Ug ang hari miingon kang Semei : Ikaw dili mamatay . Ug ang hari nanumpa kaniya . Ug si Mephi-boseth , ang anak nga lalake ni Saul , milugsong aron sa pagsugat sa hari ; ug wala niya kataboni ang iyang mga tiil ni naguntingan ang iyang bungot , ni nalabhan ang iyang mga saput sukad sa adlaw nga ang hari migikan hangtud sa adlaw nga siya nahiuli sa balay nga may pakigdait . Ug nahitabo sa diha nga siya nahiabut na sa Jerusalem sa pagpakigkita sa hari , nga ang hari miingon kaniya : Nganong wala ka umadto uban kanako , Mephi-boseth ? Ug siya mitubag : Ginoo ko , Oh hari , ang akong sulogoon naglimbong kanako : kay ang imong sulogoon miingon : Akong gimontorahan ang usa ka asno aron makakabayo sa ibabaw niini ug umuban sa hari ; tungod kay ang imong sulogoon piang . Ug iyang gibutangbutangan ang imong sulogoon didto sa akong ginoong hari ; apan ang akong ginoo , ang hari , ingon sa usa ka manolonda sa Dios : busa buhata ang bisan unsa nga maayo sa imong mga mata . Kay ang tibook balay sa akong amahan sama lamang sa mga patay nga tawo sa atubangan sa akong ginoong hari ; apan bisan pa niini gibutang mo ang imong sulogoon ipon kanila nga nagakaon diha sa imong kaugalingong lamesa . Busa unsa ang katungod nga ania pa kanako nga ako mosangpit pa man sa hari ? Ug ang hari miingon kaniya : Ngano ba nga magsulti pa ikaw mahitungod sa imong mga butang ? Ako nagaingon : Ikaw ug si Siba magabahin sa yuta . Ug si Mephi-boseth miingon sa hari : Oo , ipakuha kaniya ang tanan , tungod kay ang akong ginoong hari nahiabut nga malinawon diha sa iyang kaugalingong balay . Ug si Barzillai , ang Galaadnon milugsong gikan sa Rogelim ; ug mitabok siya sa Jordan uban sa hari aron sa paghatud kaniya sa tabok sa Jordan . Karon si Barzillai maoy usa ka tigulang na kaayo nga tawo , bisan kawaloan na ka tuig ang panuigon : siya mihatag sa hari ug makaon samtang nga nagapuyo pa siya sa Mahanaim ; kay siya usa ka bantugan kaayo nga tawo . Ug ang hari miingon kang Barzillai : Umari ka uban kanako , ikaw alimahan ko uban kanako sa Jerusalem . Ug si Barzillai miingon sa hari . Pila ba ang mga adlaw sa mga tuig sa akong kinabuhi , aron ako motungas uban sa hari ngadto sa Jerusalem ? Ako kawaloan na ka tuig ang panuigon niining adlawa : makaila ba ako sa taliwala sa maayo ug sa dautan ? Makatilaw ba ang imong sulogoon kong unsay akong gikaon kun unsay akong giinum ? Madungog ko pa ba ang mga mag-aawit nga lalake ug ang mga mag-aawit nga babaye ? Busa ngano nga ang imong sulogoon mahimo pa nga palas-anon sa akong ginoong hari ? Ang imong sulogoon buot lamang nga motabok sa Jordan uban sa hari : ug nganong magabayad pa ang hari kanako uban nianang maong balus ? Tugoti ang imong sulogoon , ako nagahangyo kanimo , sa pagpauli , aron ako mamatay diha sa akong kaugalingong ciudad , tupad sa lubnganan sa akong amahan ug sa akong inahan . Apan , ania karon , ang imong sulogoon nga si Chimham ; tugoti nga mokuyog siya sa akong ginoong hari ; ug buhata kaniya kong daw unsay maayo alang kanimo . Ug ang hari mitubag : Si Chimham motabok uban kanako , ug buhaton ko kaniya kadtong daw maayo kanimo : ug bisan unsay imong pangayoon kanako , kana akong pagabuhaton alang kanimo . Ug ang tibook katawohan mingtabok sa Jordan , ug ang hari mitabok : ug ang hari mihalok kang Barzillai , ug nagpanalangin kaniya ; ug mipauli siya sa iyang kaugalingong dapit . Busa ang hari mitabok ngadto sa Gilgal ug si Chimham mitabok uban kaniya : ug ang tibook katawohan sa Juda mingdala sa hari ngadto sa tabok , ug ang katunga usab sa katawohan sa Israel . Ug , ania karon , ang tibook katawohan sa Israel ming-adto sa hari ug miingon sa hari : Ngano nga ang atong mga kaigsoonan sa Juda nagkawat kanimo , ug nagdala sa bari , ug ang iyang sulod-balay , ngadto sa tabok sa Jordan ug ang tanang mga tawo ni David uban kaniya ? Ug ang tanang mga tawo sa Juda mingtubag sa mga tawo sa Israel : Tungod kay ang hari haduol nga kaubanan namo : Ngano man diay nga masuko kamo niining butanga ? Nakakaon ba kami sa kinabudlayan sa hari ? kun nakahatag ba siya kanamo ug bisan unsang hatag ? Ug ang mga tawo sa Israel mingtubag sa mga tawo sa Juda , ug ming-ingon : Kami adunay napulo ka bahin sa hari , ug kami adunay labaw nga katungod diha kang David kay kaninyo : ngano man nga nagabiaybiay kamo kanamo , nga ang among tambag wala pangitaa pag-una , sa pagdala pagbalik sa among hari ? Ug ang mga pulong sa mga tawo sa Juda labi pang mabangis kay sa mga pulong sa mga tawo sa Israel . Ug didto nahitabo nga may usa ka dautang tawo , nga ginganlan si Seba , ang anak nga lalake ni Bichri , nga usa ka Benjaminhon : ug iyang gihuyop ang trompeta , ug miingon : Wala kami ing bahin kang David , ni may panulondon kami diha sa anak nga lalake ni Isai : ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang mga balong-balong , Oh Israel . Busa ang tanang mga tawo sa Israel nanungas gikan sa pagsunod kang David , ug mingnunot kang Seba , ang anak nga lalake ni Bichri : apan ang mga tawo sa Juda mingpabilin sa ilang hari , sukad sa Jordan bisan hangtud sa Jerusalem . Ug si David nahiabut sa iyang balay didto sa Jerusalem ; ug gikuha sa hari ang napulo ka babaye nga iyang puyopuyo nga iyang gibilin sa pagbantay sa balay , ug gibutang sila sa sulod nga binantayan , ug gihatagan sila ug makaon , apan wala sumulod ngadto kanila . Busa sila natakpan ngadto sa adlaw sa ilang kamatayon , nga nanagpuyo sa ilang pagkabalo . Unya miingon ang hari kang Amasa : Tawgon mo kanako ang mga tawo sa Juda sa tingub sulod niining totolo ka adlaw , ug ikaw anhi dinhi magatambong . Busa si Amasa miadto sa pagtawag sa paghiusa sa mga tawo sa Juda ; apan siya nadugaydugay kay sa panahon nga iyang gitagal kaniya . Ug si David miingon kang Abisai : Karon si Seba , ang anak nga lalake ni Bichri magabuhat ba kanato sa labing makadaut kay sa gibuhat ni Absalom ? Dad-on mo ang mga sulogoon sa imong ginoo , ug umagpas ka sunod kaniya , tingali unya nga makuha niya ang mga kinutaang ciudad ug makakalagiw siya gikan sa atong mata . Ug may ming-adto nunot kaniya nga mga tawo ni Joab , ug ang mga Cerethnon , ug ang mga Pelethnon , ug ang tanang mga gamhanang mga tawo , ug nanggula sila sa Jerusalem sa paglutos kang Seba , ang anak nga lalake ni Bichri . Sa diha nga didto na sila sa dakung bato nga atua sa Gabaon , si Amasa miabut sa pagpakigkita kanila . Ug si Joab gibaksan sa iyang saput sa gubat nga iyang gisul-ob , ug didto sa ibabaw may usa ka bakus lakip ang usa ka tinaod nga pinuti sa ibabaw sa iyang hawak sulod sa sakoban niini ; ug sa paggula niya kini nahulog . Ug si Joab miingon kang Amasa : Maayo ba ikaw , igsoon ko ? Ug gikuptan ni Joab si Amasa sa iyang bungot sa iyang toong kamot aron sa paghalok kaniya . Apan si Amasa wala magbantay sa pinuti nga diha sa kamot ni Joab : busa gidunggab siya diha sa lawas ug nayagyag ang iyang mga tinae ngadto sa yuta ug wala na siya dunggaba pag-usab ; ug siya namatay . Ug si Joab ug si Abisai , ang iyang igsoon nga lalake minglutos kang Seba , ang anak nga lalake ni Bichri . Ug didto may nagtindog tupad kaniya , usa sa mga batan-ong lalake ni Joab , ug miingon : Siya ang nagadapig kang Joab , ug siya nga alang kang David , panonta siya kang Joab . Ug si Amasa nagalunang sa iyang dugo didto sa taliwala sa dalan . Ug sa diha nga ang tawo nakakita nga ang katawohang tanan nanagbarog nga wala maglihok , iyan gidala si Amasa gikan sa dalan ngadto sa kapatagan , ug nagtakyap ug usa ka panapton sa ibabaw niya , sa diha nga nakita niya nga ang tagsatagsa nga tupad niya nanagtindog nga wala maglihok . Ug sa diha nga gikuha na siya gikan sa dalan , ang tibook katawohan nanagpadayon sa pagnunot kang Joab , aron sa paglutos kang Seba , ang anak nga lalake ni Bichri . Ug giadto niya ang tibook banay sa Israel ngadto sa Abel , ug ngadto sa Beth-maacha , ug sa tanang mga Barimhanon : ug nagtigum sila pagtingub , ug miadto usab sunod kaniya . Ug sila nanghiabut ug gilibutan siya sa Abel sa Beth-maacha , ug ilang gibutangan ug usa ka bungtod atbang sa ciudad , ug kini nagtindog atbang sa dapit sa salipdanan ; ug ang tibook katawohan nga didto uban ni Joab nanaglumpag sa kuta aron mahugno . Unya misinggit ang usa ka manggialamon nga babaye gikan sa lungsod : Pamati , pamati ; oh , ako nagahangyo kanimo , sultihi si Joab : Ngari sa haduol aron makasulti ako kanimo . Ug siya miadto haduol kaniya ; ug ang babaye miingon : Mao ba ikaw si Joab ? Ug siya mitubag : Ako man : Unya miingon ang babaye kaniya : Pamatia ang mga pulong sa imong sulogoon nga babaye . Ug siya mitubag : Ako nagapatalinghug . Unya siya namulong , nga nagaingon : Nabatasan nila ang pagsulti kanhi nga panahon , nga nagaingon : Sila sa pagkatinuod nangayo ug pakitambag sa Abel : busa gihunongan nila ang butang . Ako ug ang usa kanila nga makigdaiton ug matinumanon sa Israel : ikaw nagapangita sa paggun-ob sa usa ka ciudad ug usa ka inahan sa Israel : Ngano nga magalamoy ikaw sa panulondon ni Jehova ? Ug si Joab mitubag ug miingon : Ipahalayo kana , ipahilayo kana kanako nga ako magalamoy kun magagun-ob . Ang hinungdan dili mao kana : apan usa ka tawo sa kabungtoran sa Ephraim , si Seba , anak nga lalake ni Bichri ang ngalan , mipataas sa iyang kamot batok sa hari , bisan batok kang David ; itugyan lamang siya ug ako mopahawa gikan sa ciudad . Ug ang babaye miingon kang Joab : Ania karon ang iyang ulo igatugpo nganha kanimo sa ibabaw sa kuta . Unya ang babaye sa iyang kaalam miadto sa tibook katawohan . Ug ilang gilunggo ang ulo ni Seba , ang anak nga lalake ni Bichri , ug gitugpo kini sa gawas ngadto kang Joab . Ug siya mihuyop sa trompeta , ug gipatibulaag sila gikan sa ciudad , ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang balong-balong . Ug si Joab mibalik sa Jerusalem ngadto sa hari . Karon si Joab maoy diha sa ibabaw sa tanang panon sa Israel ; ug si Benaia , ang anak nga lalake ni Joiada diha sa ibabaw sa mga Cerethnon ug sa mga Pelethnon . Ug si Adoram maoy diha sa ibabaw sa mga tawo nga ilalum sa tinariyang bulohaton : ug si Josaphat , ang anak nga lalake ni Ahillud maoy magtilimaan . Ug si Seba maoy escriba ; ug si Sadoc ug si Abiathar mga sacerdote . Ug si Ira usab , ang Jairhanon maoy labaw nga magtatabang kang David . Ug dihay usa ka gutom sa mga adlaw ni David sa totolo ka tuig , sa sunod-sunod nga tuig ; ug si David nagpakitambag kang Jehova . Ug si Jehova miingon : Kini mahitungod kang Saul ug sa iyang dugoon nga balay , tungod kay iyang gipamatay ang mga Gabaonhon . Ug ang hari mitawag sa mga Gabaonhon , ug miingon kanila ( karon ang mga Gabaonhon dili sa mga anak sa Israel , apan sila sa salin sa mga Amorehanon ; ug ang mga anak sa Israel nanagpanumpa kanila : ug si Saul nagapangita sa pagpatay kanila tungod sa iyang mainitong pagbati alang sa mga anak sa Israel ug Juda ) ; Ug si David miingon sa mga Gabaonhon : Unsay akong pagabuhaton alang kaninyo ? Ug asa nako himoa ang pagtabon-sa-sala aron bulahanon ninyo ang panulondon ni Jehova ? Ug ang mga Gabaonhon miingon kaniya : Kini dili butang mahitungod sa salapi kun bulawan sa taliwala kanamo ug kang Saul , kun sa iyang balay ; ni ania kanamo ang pagpatay sa bisan kinsa sa Israel . Ug siya miingon : Unsay inyong igapamulong , kana buhaton ko alang kaninyo . Ug sila miingon sa hari : Ang tawo nga nag-ut-ut kanamo ug kadtong naglalang ug mga paagi batok kanamo , aron kami pagalaglagon gikan sa pagpabilin sa bisan diin nga mga utlanan sa Israel . Itugot nga ang pito sa iyang mga anak nga lalake itugyan kanamo ug sila amo nga bitayon alang kang Jehova didto sa Gabaa ni Saul ang pinili ni Jehova . Ug ang hari miingon : Ihatag ko sila . Apan ang hari nagpagawas kang Mephi-boseth , ang anak nga lalake ni Jonathan , anak nga lalake ni Saul , tungod sa panumpa ni Jehova nga diha sa taliwala nila , sa taliwala ni David ug ni Jonathan , ang anak nga lalake ni Saul . Apan ang hari mikuha sa duruha ka anak nga lalake ni Rispa , ang anak nga babaye ni Aja , nga iyang gipaangkan kang Saul , si Armoni ug Mephi-boseth ; ug ang lima ka mga anak nga lalake ni Michal , anak nga babaye ni Saul , nga iyang gipanganak kang Adriel , ang anak nga lalake ni Barzillai , ang Molatihanon : Ug sila gitugyan niya ngadto sa mga kamot sa mga Gabaonhon ug sila gibitay nila didto sa bukid sa atubangan ni Jehova , ug nangapukan silang pito pagdungan . Ug gipapatay sila sulod sa mga adlaw sa pag-ani sa unang mga adlaw , sa sinugdan sa ting-ani sa cebada . Ug si Rizpa , ang anak nga babaye ni Aja mikuha ug saput nga sako , ug mibuklad niana alang kaniya sa ibabaw sa bato , sukad sa sinugdan sa ting-ani hangtud nga ang tubig gibubo kanila gikan sa langit ; ug siya wala motugot nga ang mga langgam sa kalangitan mopahulay sa ibabaw niini sa adlaw , ni sa kamananapan sa kapatagan sa magabii . Ug kini gisugilon kang David kong unsay gibuhat ni Rispa , ang anak nga babaye ni Aja , ang puyopuyo ni Saul . Ug si David miadto ug mikuha sa mga bukog ni Saul ug sa mga bukog ni Jonathan nga iyang anak nga lalake gikan sa mga tawo sa Jabes-Galaad , nga nagkawat kanila gikan sa dalan sa Bethsan , ang mga Filistehanon nagbitay kanila sa adlaw nga ang mga Filistehanon nagpatay kang Saul didto sa Gilboa : Ug iyang gidala gikan didto ang mga bukog ni Saul ug ang mga bukog ni Jonathan nga iyang anak nga lalake : ug ilang gitigum ang mga bukog nila niadtong mga gipamatay . Ug ilang gilubong ang mga bukog ni Saul ug kang Jonathan nga iyang anak nga lalake didto sa yuta ni Benjamin sa Sela , sa lubnganan ni Cis nga iyang amahan : ug ilang gihimo ang tanang gisugo sa hari . Ug sa tapus niana ang Dios gihangyo mahitungod sa yuta . Ug ang mga Filistehanon may gubat na usab batok sa Israel ; ug si David milugsong , ug ang iyang mga sulogoon uban kaniya , ug nakig-away batok sa mga Filistehanon . Ug si David nag-anam ug kaluya . Ug si Isbi-benob , ang anak nga lalake sa higanti , kansang bangkaw may kabug-aton nga totolo ka gatus ka siclo nga tumbaga sa gibug-aton , siya nga binaksan sa usa ka bag-ong espada gihunahuna nga makapatay kang David . Apan si Abisai , ang anak nga lalake ni Sarvia mitabang kaniya , ug mitigbas sa Filistehanon , ug nagpatay kaniya . Unya ang mga tawo ni David nanumpa kaniya , nga nagaingon : Ikaw dili na magagula uban kanamo sa gubat aron dili mo mapalong , ang suga sa Israel . Ug nahitabo sa tapus niini , nga may gubat na usab batok sa mga Filistehanon didto sa Gob : unya si Sibechai , ang Husatiahanon nagpatay kang Saph , usa sa mga anak nga lalake sa higanti . Ug dihay gubat na usab batok sa mga Filistehanon didto sa Gob ; ug si Elhanan , ang anak nga lalake ni Jaareo-regim , ang Bethlehemnon , nagpatay sa igsoong lalake ni Goliath , ang Getehanon , nga ang kuptanan sa iyang bangkaw sama sa likisan sa maghahabol . Ug dihay gubat na usab didto sa Gath , diin may usa ka tawo nga daku ug lawas , nga may unom ka tudlo sa tagsatagsa ka kamot , ug may unom ka tudlo sa tagsatagsa ka tiil ; kaluhaan ug upat ang gidaghanon ; ug siya usab natawo nga higanti . Ug sa diha nga siya nagyubit sa Israel , si Jonathan , ang anak nga lalake ni Semei , igsoon nga lalake ni David , mipatay kaniya . Kining upat nangatawo nga higanti didto sa Gath ; ug sila nangapukan pinaagi sa kamot ni David ug pinaagi sa kamot sa iyang mga ulipon . Ug si David misulti kang Jehova sa mga pulong niining awit sa adlaw nga si Jehova nagluwas kaniya gikan sa kamot sa tanan niyang mga kaaway ug gikan sa kamot ni Saul : Ug siya miingon : Si Jehova mao ang akong bato , ug ang akong salipdanan , ug akong manluluwas , bisan kanako ; Ang Dios , akong bato , kaniya ako modangup ; Akong kalasag ug sungay sa akong kaluwasan , akong hataas nga torre , ug akong dalangpanan ; Akong manluluwas , ikaw magaluwas kanako gikan sa kapintas . Magatawag ako kang Jehova , nga angay nga pagadayegon : Busa ako mamaluwas gikan sa akong mga kaaway . Kay ang mga balud sa kamatayon nagalibut kanako ; Ang mga lunop sa pagka-walay dios nagahimo kanako nga mahinadlokon : Ang mga iggagapos sa Sheol nagalibut kanako ; Ang mga lit-ag sa kamatayon midangat kanako . Sa akong kasub-anan ako mitawag kang Jehova ; Oo , ako mitawag sa akong Dios : Ug hidunggan niya ang akong tingog gikan sa iyang templo , Ug ang akong pagtu-aw midangat ngadto sa iyang mga igdulungog . Unya ang yuta nauyog ug mikurog , Ang mga patukoranan sa langit minglinog Ug nangauyog , tungod kay siya naligutgut . May miutbo nga aso gikan sa iyang mga ilong , Ug kalayo gikan sa iyang baba milamoy : Mga baga mingsilaub tungod niini . Iya usab nga gibawog ang mga langit , ug mikanaug ; Ug ang mabaga nga kangitngit diha sa ilalum sa iyang mga tiil . Ug siya mikabayo sa ibabaw sa usa ka querubin , ug milupad ; Oo , siya nakita sa ibabaw sa mga pako sa hangin . Ug iyang gihimo ang kangitngit nga mga pabiyon nga naglibut kaniya , Nagatigum ang mga katubigan , mga mabaga nga panganod sa kalangitan . Diha sa kasilaw sa atubangan niya , Ang mga baga sa kalayo mingsilaub . Si Jehova mipadalogdog gikan sa langit , Ug ang Labing Halangdon mipagula sa iyang tingog . Ug siya nagpadala ug mga udyong , gipapatlaag sila ; Kilat , ug mingdaug kanila . Unya ang mga tinubdan sa dagat mingtungha , Ang mga patukoranan sa kalibutan nangadayag , Tungod sa pagbadlong ni Jehova , Sa paghuyop sa gininhawa sa iyang mga ilong . Siya nagsugo gikan sa itaas , iyang gikuha ako ; Iya akong gibutad gikan sa daghang mga tubig ; Iya akong giluwas gikan sa akong kaaway nga kusgan , Gikan kanilang mingdumot kanako ; kay sila mga mabaskug pa kay kanako . Sila miabut kanako sa adlaw sa akong pagkaalaut ; Apan si Jehova maoy akong kalig-onan . Iya akong gidala usab ngadto sa usa ka halapad nga dapit ; Siya nagluwas kanako , tungod kay nahimuot siya kanako . Si Jehova nagaganti kanako sumala sa akong pagkamatarung ; Sumala sa kalinis sa akong mga kamot iya akong gibalusan . Kay gibantayan ko ang mga dalan ni Jehova , Ug sa pagkadautan wala tumalikod gikan sa akong Dios . Kay ang tanan niyang mga tulomanon ania sa akong atubangan ; Ug mahitungod sa iyang kabalaoran wala ako tumalikod kanila . Ako usab hingpit alang kaniya ; Ug ako naglikay sa akong kaugalingon gikan sa akong kasal-anan . Busa si Jehova nagabalus kanako sumala sa akong pagkamatarung , Sumala sa akong kalinis sa atubangan sa panan-aw sa iyang mga mata . Uban sa maloloy-on ikaw magapakita sa imong kaugalingon nga maloloy-on ; Uban sa hingpit nga tawo ikaw magapakita sa imong kaugalingon nga kahingpit . Uban sa maputli ikaw magapakita sa imong kaugalingon nga maputli , Ug uban sa baliko ikaw magapakita sa imong kaugalingon nga magahi . Ug sa sinakit nga katawohan ikaw magaluwas ; Apan ang imong mga mata anaa sa ibabaw sa mga mapahitas-on , aron pagadad-on mo sila sa ubos . Kay ikaw mao ang akong suga , Oh Jehova ; Ug si Jehova magahayag sa akong kangitngit . Kay pinaagi kanimo ako makaasdang sa usa ka panon nga sundalo ; Pinaagi sa akong Dios ako nakalukso sa ibabaw sa usa ka kuta . Mahitungod sa Dios , ang iyang dalan hingpit : Ang pulong ni Jehova nasulayan ; Siya maoy usa ka taming niadtong tanan nga modangop kaniya . Kay kinsa ba ang Dios , gawas kang Jehova ? Ug kinsa bay usa ka bato gawas sa atong Dios ? Ang Dios maoy akong malig-ong kuta ; Ug siya nagamando sa hingpit diha sa iyang dalan . Iyang gihimo ang iyang mga tiil sama sa mga tiil sa lagsaw , Ug siya nagpahaluna kanako sa ibabaw sa akong mga hatag-as nga dapit . Siya nagatudlo sa akong mga kamot sa paggubat , Aron ang akong mga bukton makabawog sa usa ka tumbagang pana . Ikaw usab naghatag kanako sa taming sa imong kaluwasan ; Ug ang imong pagkamalomo nakahimo kanako nga daku . Ikaw nagpadaku sa akong mga lakang sa ilalum kanako ; Ug ang akong mga tiil wala mahidalin-as . Ako naglutos sa akong mga kaaway ug naglaglag kanila ; Ni mibalik ako pag-usab hangtud nga sila naut-ut . Ug ako nag-ut-ut kanila , ug gipatay ko sila ngatanan aron dili sila makabangon ; Oo , sila nangapukan sa ilalum sa akong mga tiil . Kay ikaw nagbakus kanako sa kusog ngadto sa gubat ; Gipasakup mo sa ilalum nako kadtong mga mingtindog batok kanako . Ikaw usab naghimo sa akong mga kaaway nga motalikod gikan kanako , Aron putlon ko sila nga nanagdumot kanako . Sila minglantaw apan walay usa nga makaluwas ; Bisan ngadto kang Jehova , apan wala siya tumubag kanila . Unya , gidugmok ko sila paggagmay ingon sa abug sa yuta , Gipigsat ko sila ingon sa mga yanang sa mga dalan , ug gisaliyab sila bisan diin nga dapit . Ikaw usab nagluwas kanako gikan sa mga pakig-away sa akong katawohan ; Ikaw naghimo kanako nga magapadayon sa pagkapangulo sa mga nasud : Usa ka katawohan nga wala nako hiilhi magaalagad kanako . Ang mga dumuloong magapasa kup kanako ; Sa diha nga sila makadungog ka nako , sila magasugot kanako . Ang mga dumuloong mangahanaw . Ug mangabut nga magakurog gikan sa ilang mga masigpit nga dapit . Si Jehova buhi ; ug bulahanon ang akong bato ; Ug igatuboy sa itaas ang Dios , ang bato sa akong kaluwasan , Bisan ang Dios nga nagahimo ug pagpanimalus alang kanako , Ug nga nagadala ug mga katawohan sa ilalum nako , Ug nga nagadala kanako gikan sa akong mga kaaway , Oo , ikaw ang nagatuboy kanako sa ibabaw kanila nga nagatindog batok kanako ; Ikaw nagaluwas kanako gikan sa tawo nga mabangis . Busa ako magahatag ug mga pasalamat kanimo , Oh Jehova , sa taliwala sa mga nasud , Ug ako magaawit ug mga pagdayeg sa imong ngalan . Dakung kaluwasan ang iyang gihatag sa iyang hari , Ug nagapakita ug mahigugmaongkalolot sa iyang dinihogan , Kang David ug sa iyang kaliwatan hangtud sa walay katapusan . Karon mao kini ang katapusang mga pulong ni David . Si David ang anak nga lalake ni Isai , miingon : Ug ang tawo nga gituboy sa itaas miingon : Ang dinihog sa Dios ni Jacob , Ug ang matam-is nga salmista sa Israel : Ang Espiritu ni Jehova namulong pinaagi kanako , Ug ang iyang pulong diha sa ibabaw sa akong dila . Ang Dios sa Israel miingon : Ang Bato sa Israel namulong kanako ; Usa nga nagahari sa mga tawo sa pagkamatarung . Nga nagahari diha sa kahadlok sa Dios , Siya nahisama sa kahayag sa kabuntagon sa diha nga mosubang na ang adlaw nga nagasilang , Usa ka buntag nga walay mga panganod , Sa diha nga ang mahutay nga balili mogitib sa yuta , Pinaagi sa masanag nga pagsilang tapus ang ulan . Sa pagkatinuod ang akong balay dili ingon niana uban sa Dios ; Apan siya naghimo uban kanako sa usa ka walay-katapusan nga tugon , Pinahamutang sa tanang mga butang ug sa walay duhaduha : Kay kini mao ang tanan ko nga kaluwasan ug tanan ko nga tinguha , Bisan pa nga wala na kini niya pagpatuboa . Ang mga dautan mamahimo silang tanan nga sama sa mga tunok nga igatambog sa kalayo , Tungod kay sila dili madala pinaagi sa kamot ; Apan ang tawo nga magatandog kanila , Kinahanglan nga masangkap sa hinagiban nga puthaw ug sa ulongan sa usa ka bangkaw : Ug sila pagasunogon gayud paghurot sa kalayo , sa ilang mga dapit . Kini mao ang mga ngalan sa mga gamhanang tawo nga diha kang David : Si Josebbasebeth , usa ka Tachmonhanon , pangulo sa mga capitan ; mao usab si Adino , ang Esnihanon batok sa walo ka gatus nga napatay sa nakausa . Ug sunod kaniya mao si Eleazar , ang anak nga lalake ni Dodo anak nga lalake sa usa ka Ahohihanon , usa sa totolo ka mga gamhanang tawo uban ni David , sa diha nga gisuklan nila ang mga Filistehanon nga didto nanaghiusa pagtingub sa paggubat , ug ang mga tawo sa Israel nanagpanlakaw . Siya mitindog , ug gipanigbas ang mga Filistehanon hangtud nga ang iyang kamot naluya , ug ang iyang kamot mitapot sa pinuti ; ug si Jehova naghimo ug usa ka dakung pagdaug niadtong adlawa ; ug ang katawohan nanagpamalik lamang sunod kaniya sa pagdala sa inagaw . Ug sunod kaniya mao si Samma , ang anak nga lalake ni Age , usa ka Araihanon . Ug ang mga Filistehanon natigum pagtingub sa usa ka panon , diin ang usa ka tanamang puno sa balatong ; ug ang katawohan nangalagiw gikan sa mga Filistehanon . Apan siya mitindog sa kinataliwad-an sa tanaman ug nanalipod niini , ug nagpatay sa mga Filistehanon ; ug si Jehova naghimo ug usa ka dakung pagdaug . Ug totolo sa katloan ka punoan nga mga tawo minglugsong , ug ming-adto kang David sa panahon sa ting-ani ngadto sa langub sa Adullam ; ug ang panon sa mga kasundalohang Filistehanon mingpahaluna diha sa walog sa Raphaim . Ug si David diay didto sa malig-ong salipdanan , ug ang kuta sa mga Filistehanon didto sa Beth-lehem . Ug si David gihidlaw ug miingon : Oh nga may usa unta nga mohatag kanako sa tubig aron imnon gikan sa atabay sa Beth-lehem , nga tupad sa ganghaan ! Ug ang totolo ka mga gamhanang tawo mingsuot sa taliwala sa panon sa mga Filistehanon , ug mingtimba sa tubig nga gikan sa atabay sa Beth-lehem , nga tupad sa ganghaan , ug mikuha niini ug gibatud kini ngadto kang David : apan siya wala moinum niini kondili gibubo kini ngadto kang Jehova . Ug siya miingon : Ipahalayo unta kanako , Oh , Jehova , nga akong buhaton kini : imnon ko ba ang dugo sa mga tawo nga miadto sa dakung peligro sa ilang mga kinabuhi ? Busa wala siya moinum niini . Kining mga butanga gihimo sa totolo ka gamhanang mga tawo . Ug si Abisai , ang igsoon nga lalake ni Joab , ang anak nga lalake ni Sarvia maoy punoan sa totolo . Ug gibakyaw niya ang iyang bangkaw batok sa totolo ka gatus , ug gipamatay sila ug siya may usa ka ngalan diha sa totolo . Dili ba siya labing talahuron sa totolo ? Busa siya gihimo nilang capitan : apan siya wala moabut sa nahaunang totolo . Ug si Benaia , ang anak nga lalake ni Joiada , ang anak nga lalake sa usa ka maisug nga tawo sa Cabseel , nga nakahimo ug dagkung mga buhat , siya ang mipatay sa duruha ka mga anak nga lalake ni Ariel sa Moab : siya milugsong usab ug nagpatay ug usa ka leon diha sa taliwala sa usa ka gahong sa panahon sa nieve . Ug iyang gipatay ang usa ka Egiptohanon , usa ka maayong tawo : ug ang Egiptohanon may usa ka bangkaw sa iyang kamot : apan misulong siya ngadto kaniya nga may usa ka sungkod , ug giagaw ang bangkaw gikan sa kamot sa Egiptohanon , ug gipatay siya pinaagi sa iyang kaugalingong bangkaw . Kining mga butanga gihimo ni Benaia , ang anak nga lalake ni Joiada ug siya may usa ka ngalan diha sa totolo ka gamhanang mga tawo . Siya labi pang talahuron kay sa katloan , apan siya wala makaabut sa nahaunang totolo . Ug gibutang siya ni David labaw sa iyang mga magbalantay . Si Asael , ang igsoon nga lalake ni Joab , maoy usa sa katloan ; si Elhaanan , ang anak nga lalake ni Dodo sa Beth-lehem . Si Samma , ang Harodihanon , si Elica , ang Harodihanon ; Si Heles , ang Paltihanon , si Hira , ang anak nga lalake ni Jecces , ang Tecoahanon ; Si Abiezer , ang Anathothnon , si Mebunnai , ang Husahanon , Si Selmo , ang Hahohanon , si Maharai , ang Netophathnon , Si Helek , ang anak nga lalake ni Baana , ang Netophatnon , si Ittai , ang anak nga lalake ni Ribai sa Gabaa sa mga anak ni Benjamin , Si Benaia usa ka Pirathonhon , si Hiddai sa mga kasapaan sa Gaas ; Si Abi-albon , ang Arbathnon , si Asmaveth , ang Barhumhanon , Si Elihaba , ang Saalbonhanon , ang mga anak nga lalake ni Jassen , si Jonathan , Si Samma , ang Ararhanon , si Ahiam , ang anak nga lalake ni Sarar , ang Ararhanon . Si Elipheleth , ang anak nga lalake ni Asbai , ang anak nga lalake sa Maachathanon , si Eliam , ang anak nga lalake ni Achitophel , ang Gelonhanon ; Si Hesrai , ang Carmelohanon , si Paray , ang Arbinhon , Si Egheal , ang anak nga lalake ni Nathan , sa Soba , si Bani ang Gadihanon ; Si Selek , ang Ammonhanon ; si Naharay , ang Beerothnon , ang mga magdadala kang Joab , anak nga lalake ni Sarvia ; Si Ira , ang Ithrihanon ; si Gareb ang Ithrihanon . Si Uria ang Hethehanon ; katloan ug pito ang tanan . Ug misilaub na usab ang kasuko ni Jehova batok sa Israel , ug iyang gipalihok si David batok kanila , nga nagaingon : Lakaw , ipha ang Israel ug ang Juda . Ug ang hari miingon kang Joab , capitan sa panon , nga didto uban kaniya : Lakaw karon nga magabalik-balik diha sa tanang mga banay sa Israel , sukad sa Dan bisan hangtud ngadto sa Beer-seba ug iphon mo ang katawohan aron hibaloan ko ang gidaghanon sa katawohan . Ug si Joab miingon sa hari : Karon si Jehova , ang imong Dios , magadugang unta sa katawohan , bisan pila ang gidaghanon nila , ug usa ka gatus ka pilo pa ; ug makakita unta ang mga mata sa akong ginoo niini : apan nganong nahimuot ang akong ginoong hari niining butanga ? Apan walay sapayan ang pulong sa hari nagdaug batok kang Joab ug batok sa mga capitan sa panon . Ug si Joab ug ang mga capitan sa panon nanggula gikan sa atubangan sa hari aron sa pag-ihap sa katawohan sa Israel . Ug nanabok sila sa Jordan , ug nanagpahaluna sa Aroer , dapit sa too sa ciudad sa kinataliwad-an sa walog sa Gad , ngadto sa Jazer : Unya nangabut sila sa Galaad , ug ngadto sa yuta ni Tatimhodsi ; ug sila nanghiabut sa Danjaan ug libut ngadto sa Sidon , Ug ming-abut sa malig-ong salipdanan sa Tiro , ug nangadto sa tanang mga ciudad sa mga Hebehanon , ug sa mga Canaanhon ; ug ming-adto sila ngadto sa habagatan sa Juda , ngadto sa Beer-seba . Busa sa diha nga nakabalikbalik na sila sa tibook nga yuta , sila nahidangat sa Jerusalem sa katapusan sa siyam ka bulan ug kaluhaan ka adlaw . Ug gihatag ni Joab ang gidaghanon sa pag-ihap sa katawohan ngadto sa hari : ug may didto sa Israel , walo ka gatus ka libo ka mga maisug nga tawo nga nanag-ibut sa pinuti ; ug ang mga tawo sa Juda , may lima ka gatus ka libo . Ug ang kasingkasing ni David nagsakit kaniya sa tapus maihap niya ang katawohan . Ug si David miingon kang Jehova : Ako nakasala ug daku sa akong gibuhat : apan karon , Oh Jehova , ipahalayo , ako nagapakilooy kanimo , ang sala sa imong sulogoon ; kay nakabuhat ako sa binuang nga hilabihan . Ug sa mibangon si David sa pagkabuntag , ang pulong ni Jehova miabut sa manalagna nga si Gad , ang manalagna ni David , nga nagaingon : Lakaw ug sumulti ka kang David : Sa ingon niini namulong si Jehova : Ako magatanyag kanimo ug totolo ka butang : mopili ka ug usa kanila , aron buhaton ko kini alang kanimo . Busa si Gad miadto kang David , ug gisuginlan siya , ug miingon kaniya : Paanhion ba ang pito ka tuig nga gutom kanimo sa imong yuta ? Kong mokalagiw ba ikaw ug totolo ka bulan gikan sa atubangan sa imong mga kaaway samtang sila mogukod kanimo ? Kun magaaduna bay totolo ka adlaw nga kamatay sa imong yuta ? Karon magapakitambag ka , ug painoinoha kong unsang tubaga ang akong ibalik kaniya nga nagsugo kanako . Ug si David miingon kang Gad : Ako ania sa dakung kasigpit : tugoti ako nga mangahulog kami karon sa kamot ni Jehova ; kay ang iyang mga kalooy dagku ; ug ayaw ako pag-ihulog sa kamot sa tawo . Busa si Jehova nagpadala ug kamatay sa Israel sukad sa buntag hangtud sa panahon nga gitagal ; ug didto may namatay sa katawohan gikan sa Dan bisan hangtud sa Beer-seba , kapitoan ka libo ka mga tawo . Ug sa gibakyaw sa manolonda ang iyang kamot padulong sa Jerusalem sa paggun-ob niini , nagbasul si Jehova kaniya sa kadautan ug miingon sa manolonda nga milaglag sa katawohan : Igo na kana ; karon ihunong ang imong kamot . Ug ang manolonda ni Jehova diha tupad sa giukanan ni Arauna , ang Jebusehanon . Ug si David misulti kang Jehova , sa diha nga siya nakakita sa manolonda nga mihampak sa katawohan ug miingon : Ania karon , ako nakasala ug ako nakahimo ug dautan , apan kining mga carnero , unsay ilang nabuhat . Himoa , ako nagahangyo kanimo , nga ang imong kamot magabatok kanako ug sa balay sa akong amahan . Ug si Gad mianha kang David niadtong adlawa ug miingon kaniya : Tungas , pagpatindog ug usa ka halaran alang kang Jehova didto sa giukanan ni Arauna , ang Jebusehanon . Ug si David mitungas sumala sa gipamulong ni Gad , ingon sa gisugo ni Jehova . Ug si Arauna milantaw ug nakakita sa hari ug sa iyang mga sulogoon nga nagadulong kaniya ; ug si Arauna migula ug miyukbo sa atubangan sa hari uban sa iyang nawong ngadto sa yuta . Ug si Arauna miingon : Nganong mianhi ang hari sa iyang sulogoon ? Ug si David miingon : Aron sa pagpalit sa giukan nimo , sa pagtukod ug usa ka halaran alang kang Jehova aron nga ang kamatay mohunong gikan sa katawohan . Ug si Arauna miingon kang David : Pakuhaa ang akong ginoong hari ug pahalara sumala sa bisan unsang maayo alang kaniya : ania karon , ang mga vaca sa halad-nga-sinunog ug ang mga kasangkapan sa paggiuk ug ang mga yugo sa mga vaca alang sa sugnod : Kining tanan , Oh hari , gihatag ni Arauna ngadto sa hari . Ug si Arauna miingon sa hari : Si Jehova ang imong Dios magadawat unta kanimo . Ug ang hari miingon kang Arauna : Dili ; apan paliton ko kini sa usa ka bili ; dili gayud ako mohalad sa mga halad-nga-sinunog ngadto kang Jehova nga akong Dios niadtong walay bili kanako . Busa gipalit ni David ang giukan ug ang mga vaca sa kalim-an ka siclo nga salapi . </passage></reply></GetPassage>