<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><GetPassage xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:ti="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts"><request><requestName>GetPassage</requestName><requestUrn>urn:cts:pbc:bible.parallel.ceb.bugna:37</requestUrn></request><reply><urn>urn:cts:pbc:bible.parallel.ceb.bugna:37</urn><passage>Sa ikaduhang tuig ni Dario nga hari , sa ikaunum ka bulan , sa unang adlaw sa bulan , midangat ang pulong ni Jehova pinaagi kang Haggeo nga manalagna ngadto kang Zorobabel ang anak nga lalake ni Sealtiel , nga gobernador sa Juda , ug kang Josue ang anak nga lalake ni Josadac , ang labawng sacerdote , nga nagaingon : Mao kini ang gisulti ni Jehova sa mga panon nga nagaingon : Kining katawohan nagaingon : Dili pa karon panahon sa atong pag-adto , ang panahon sa pagtukod sa balay ni Jehova . Unya midangat ang pulong ni Jehova pinaagi kang Haggeo nga manalagna , nga nagaingon : Panahon na ba alang kaninyo nga kamo magapuyo sa inyong mga kinasamihan nga balay , samtang kining balaya nagapabilin nga guba ? Busa karon mao kini ang giingon ni Jehova sa mga panon : Palandunga ang inyong mga dalan : Nagapugas kamo ug daghan , ug diyutay ra ang naani ninyo ; kamo nagakaon , apan kamo wala makabaton ug igo : kamo nagainum , apan kamo wala matagbaw sa ilimnon ; kamo nagasaput sa inyong kaugalingon , apan walay usa nga nainit ; ug kadtong nagadawat ug suhol , nagadawat sa suhol nga isulod sa puntil nga may mga buslot . Mao kini ang giingon ni Jehova sa mga panon : Palandunga ang inyong mga dalan . Tungas kamo sa bukid , ug pagdalag kahoy , ug tukora ang balay ; ug ako mahimuot niana , ug ako pagahimayaon , miingon si Jehova . Kamo nagapangita sa daghan kaayo , ug ania karon , kana midangat sa pagkadiyutay ; ug sa diha nga kamo nagdala niana sa inyong balay , gihuyop ko kana . Ngano man ? miingon si Jehova sa mga panon . Tungod sa akong balay nga nagun-ob , samtang kamo nanalagan ang tagsatagsa ngadto sa iyang kaugalingong balay . Busa tungod kaninyo ang mga langit nagapugong sa tun-og , ug ang yuta nagapugong sa iyang bunga . Ug ako nagtawag usa ka hulaw ibabaw sa yuta , ug ibabaw sa kabukiran , ug ibabaw sa trigo , ug ibabaw sa bag-ong vino , ug ibabaw sa lana , ug ibabaw niadtong ginapaturok sa yuta , ug ibabaw sa mga tawo , ug ibabaw sa kahayupan , ug ibabaw sa tanang gihagoan sa mga kamot . Unya si Zorobabel ang anak nga lalake ni Sealtiel , ug si Josue ang anak nga lalake ni Josadac , ang labawng sacerdote , uban ang tanan nga salin sa katawohan , mingsugot sa tingog ni Jehova nga ilang Dios , ug sa pulong ni Haggeo nga manalagna , sanglit si Jehova nga ilang Dios nagpadala man kaniya ; ug ang katawohan nangahadlok sa atubangan ni Jehova . Unya misulti si Haggeo ang sulogoon ni Jehova pinaagi sa mensaje ni Jehova alang sa katawohan , nga nagaingon : Ako nagauban kaninyo , miingon si Jehova , Ug giagda ni Jehova ang espiritu ni Zorobabel ang anak nga lalake ni Sealtiel , gobernador sa Juda , ug ang espiritu ni Josue anak nga lalake ni Josadac , ang labawng sacerdote , ug ang espiritu sa tanang salin sa katawohan ; ug sila ming-adto ug mingbuhat sa balay ni Jehova sa mga panon , nga ilang Dios , Sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw sa bulan , sa ikaunum ka bulan , sa ikaduha ka tuig ni Dario nga hari . Sa ikapito ka bulan , sa ikakaluhaan ug usa ka adlaw sa bulan , midangat ang pulong ni Jehova pinaagi kang Haggeo nga manalagna , nga nagaingon : Sultihi karon si Zorobabel ang anak nga lalake ni Sealtiel , gobernador sa Juda , ug si Josue ang anak nga lalake ni Josadac , ang labawng sacerdote , ug ang salin sa katawohan , nga magaingon : Kinsa diha ang nanghibilin kaninyo nga nanagpakakita niining balaya sa iyang himaya kanhi ? ug , unsa ang inyong pagtan-aw niana karon ? dili ba kana sa inyong mga mata ingon sa walay nahot ? Bisan pa niana karon pagmalig-on , Oh Zorobabel , miingon si Jehova ; ug pagmalig-on , Oh Josue , anak nga lalake ni Josadac , ang labawng sacerdote ; ug pagmalig-on kamong tanang katawohan sa yuta , miingon si Jehova , ug pagbuhat : kay ako nagauban man kaninyo , nagaingon si Jehova sa mga panon . Sumala sa pulong nga gipakigtugon ko kaninyo sa diha nga kamo nanggula gikan sa Egipto , ug ang akong Espiritu nagapuyo diha sa taliwala ninyo : ayaw kamo kahadlok . Kay mao kini ang giingon ni Jehova sa mga panon : Ngani sa nakausa pa diyutay na lamang nga panahon , ug uyogon ko ang mga langit , ug ang kalibutan , ug ang dagat , ug ang mamala nga yuta ; ug uyogon ko ang tanang mga nasud ; ug ang mga bilihong butang sa tanang mga nasud moabut ; ug kining balaya pun-on ko sa himaya , nagaingon si Jehova sa mga panon . Ang salapi ako man , ug ang bulawan ako usab , nagaingon si Jehova sa mga panon . Ang ulahing himaya niining balaya molabaw pa sa unang himaya , nagaingon si Jehova sa mga panon ; ug niining dapita igahatag ko ang pakigdait , nagaingon si Jehova sa mga panon . Sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw sa ikasiyam ka bulan , sa ikaduha ka tuig ni Dario , midangat ang pulong ni Jehova pinaagi kang Haggeo nga manalagna , nga nagaingon : Mao kini ang giingon ni Jehova , sa mga panon Pangutan-a karon ang mga sacerdote mahatungod sa Kasugoan , nga magaingon : Kong may tawo nga magadala ug balaang unod sa sidsid sa iyang bisti , ug uban sa sidsid sa iyang bisti makatandog sa tinapay , kun sa linat-an , kun sa vino , kun sa lana , kun sa bisan unsa nga kalan-on , mahimo ba kini nga balaan ? Ug ang mga sacerdote mingtubag ug ming-ingon : Dili . Unya miingon si Haggeo : Kong ang tawo nga dili mahinlo tungod sa minatay makahikap sa usa niini , mahugaw ba kini ? Ug ang mga sacerdote mingtubag ug ming-ingon : Kana mahimong mahugaw . Unya mitubag si Haggeo ug miingon : Ingon man kining katawohan , ug ingon man kining nasud nga ania sa akong atubangan , miingon si Jehova ; ug ingon man ang tagsatagsa ka buhat sa ilang mga kamot ; ug kana nga ilang ihalad diha mahugawan man . Ug karon , ipangamuyo ko kaninyo , palandunga sukad niining adlawa ug sa mga miagi , sa wala pa ikapahamutang ang usa ka bato sa ibabaw sa usa ka bato sa templo ni Jehova . Sulod nianang tibook nga panahon , sa diha nga ang usa nahiabut sa usa ka pundok nga kaluhaan ka takus , dihay napulo lamang ka takus sa diha nga ang usa miadto sa kawa sa vino sa pagkuha ug kalim-an ka takus , dihay kaluhaan lamang ka takus . Gihampak ko kamo pinaagi sa hulaw , ug sa panglaya sa dahon , ug sa ulan-nga-yelo , sa tanang mga buhat sa inyong mga kamot ; bisan pa niana kamo wala bumalik kanako , nagaingon si Jehova . Palandunga , nangamuyo ako kaninyo , gikan niining adlaw ug sa miagi , gikan sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw sa ikasiyam ka bulan , sukad pa sa adlaw nga ang patukoranan sa templo ni Jehova gipahaluna , palandunga kini . Ang mga trigo anaa pa ba sa kamalig ? oo , ang parras , ug ang igos , ug ang granada , ug ang kahoyng olivo wala mobunga ; gikan niining adlawa ako magapanalangin kaninyo . Ug ang pulong ni Jehova midangat sa ikaduha nga panahon kang Haggeo sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw sa maong bulan , nga nagaingon : Sultihi si Zorobabel , gobernador sa Juda , nga magaingon : Akong papauyogon ang mga langit ug ang yuta ; Ug akong pagagub-on ang trono sa mga gingharian ; ug akong papalumpagon ang kusog sa mga gingharian sa mga nasud ; ug akong papagubon ang mga carro , ug kadtong mga nagasakay niana ; ug ang mga kabayo ug ang ilang mga magkakabayo mangahulog , ang tagsatagsa pinaagi sa espada sa iyang igsoon . </passage></reply></GetPassage>