<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><GetPassage xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:ti="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts"><request><requestName>GetPassage</requestName><requestUrn>urn:cts:pbc:bible.parallel.deu.luther1545letztehand:57</requestUrn></request><reply><urn>urn:cts:pbc:bible.parallel.deu.luther1545letztehand:57</urn><passage>Paulus der gebundenen Christi Jhesus / vnd Timotheus der Bruder . Philemoni dem Lieben vnd vnserm Gehülffen / vnd Appia der lieben / vnd Archippo vnserm streitgenossen / vnd der gemeine in deinem Hause . Gnade sey mit euch vnd Friede / von Gott vnserm Vater / vnd dem Herrn Jhesu Christo . JCH dancke meinem Gott / vnd gedencke dein allezeit in meinem Gebet / Nach dem ich höre von der Liebe vnd dem Glauben / welche du hast an den Herrn Jhesum / vnd gegen alle Heiligen / Das dein glaube den wir mit einander haben / in dir krefftig werde / Durch erkentnis alle des Guten / das jr habt / in Christo Jhesu . Wjr haben aber grosse freude vnd trost an deiner liebe / Denn die hertzen der Heiligen sind erquicket durch dich / lieber Bruder . Darumb / wiewol ich habe grosse freidigkeit / in Christo / dir zu gebieten / was dir zimet / So wil ich doch vmb der Liebe willen nur vermanen / der ich ein solcher bin / nemlich / ein alter Paulus / Nu aber auch ein Gebundener Jhesu Christi . SO ermane ich dich vmb meines Sons willen Onesimi Onesimos Griechisch / heisset nütze auff Deudsch . Dahin laut S . Pauli / da er spricht / Er ist mir vnd dir nütz / das ist / ein Onesimus . / den ich gezeuget habe in meinen Banden / welcher weiland dir vnnütze / Nu aber mir vnd dir wol nütze ist / den habe ich widergesand . Du aber wollest jn / das ist / mein eigen Hertz annemen / Denn ich wolte jn bey mir behalten / das er mir an deiner stat dienet / in den Banden des Euangelij / Aber on deinen willen wolte ich nichts thun / Auff das dein guts nicht were genötiget / sondern freiwillig . Vjeleicht aber ist er darumb eine zeitlang von dir komen / das du jn ewig wider hettest / Nu nicht mehr als einen Knecht / sondern mehr denn einen Knecht / einen lieben Bruder / sonderlich mir / wie viel mehr aber dir / beide nach dem Fleisch vnd in dem Herrn ? So du nu mich heltest fur deinen Gesellen / so woltestu jn / als mich selbs / annemen . So er aber dir etwas schaden gethan hat / oder schuldig ist / das rechne mir zu . Jch Paulus hab es geschrieben mit meiner Hand / ich wils bezalen / Jch schweig / das du dich selbs mir schüldig bist . Ja lieber Bruder / gönne mir / das ich mich an dir ergetze / in dem Herrn / Erquicke mein hertz in dem Herrn . Jch hab aus zuuersicht deines gehorsams dir geschrieben / Denn ich weis du wirst mehr thun / denn ich sage . Daneben / bereite mir die Herberge / Denn ich hoffe / das ich durch ewer Gebet euch geschencket werde . Es grüsset dich Epaphras mein Mitgefangener in Christo Jhesu / Marcus / Aristarchus / Demas / Lucas / meine gehülffen . Die Gnade vnsers Herrn Jhesu Christi sey mit ewerem Geist / Amen . - Geschrieben von Rom / Durch Onesimum . </passage></reply></GetPassage>