<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><GetPassage xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:ti="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts"><request><requestName>GetPassage</requestName><requestUrn>urn:cts:pbc:bible.parallel.fin.1766:18</requestUrn></request><reply><urn>urn:cts:pbc:bible.parallel.fin.1766:18</urn><passage>Yksi mies oli Utsin maalla nimeltä Job ; ja se mies oli vakaa ja hurskas , ja Jumalaa pelkääväinen , ja vältti pahaa . Ja hänelle oli syntynyt seitsemän poikaa ja kolme tytärtä . Ja hänen karjansa oli seitsemäntuhatta lammasta , kolmetuhatta kamelia , viisisataa paria härkiä ja viisisataa aasia , ja myös sangen paljo perhettä . Ja se mies oli voimallisempi kuin kaikki , jotka itäisellä maalla asuivat . Ja hänen poikansa menivät ja tekivät pidon huoneessansa itsekukin päivänänsä , ja lähettivät ja antoivat kutsua kolme sisartansa syömään ja juomaan kanssansa . Ja kuin pitopäivät olivat kuluneet , lähetti Job ja pyhitti heitä , ja nousi aamulla varhain ja uhrasi polttouhria kaikkein heidän lukunsa jälkeen . Sillä Job ajatteli : minun poikani ovat taitaneet syntiä tehdä ja unohtaneet Jumalan sydämessänsä . Näin teki Job joka päivä . Mutta tapahtui yhtenä päivänä , että Jumalan lapset tulivat ja astuivat Herran eteen , ja tuli myös saatana heidän kanssansa . Mutta Herra sanoi saatanalle : kusta sinä tulet ? Saatana vastasi Herraa ja sanoi : minä olen käynyt ja vaeltanut ympäri maan . Niin sanoi Herra saatanalle : etkö ole ottanut vaaria palveliastani Jobista ? sillä ei hänen vertaistansa ole maalla : hän on vakaa ja hurskas , Jumalaa pelkääväinen mies , ja välttää pahaa . Saatana vastasi Herraa ja sanoi : turhaanko Job pelkää Jumalaa ? Etkös ole piirittänyt häntä , hänen huonettansa ja kaikkia mitä hänellä on ympäri ? sinä olet siunannut hänen käsialansa , ja hänen tavaransa on levitetty maassa . Mutta ojenna kätes ja tartu kaikkeen hänen saatuunsa , mitämaks hän luopuu sinusta kasvois edessä . Herra sanoi saatanalle : katso , kaikki hänen tavaransa olkoon sinun kädessäs , ainoastaan älä häneen kättäs satuta . Silloin läksi saatana Herran tyköä . Mutta sinä päivänä , kuin hänen poikansa ja tyttärensä söivät ja joivat viinaa vanhimman veljensä huoneessa , Tuli sanansaattaja Jobin tykö ja sanoi : härjillä kynnettiin , ja aasit kävivät läsnä laitumella ; Niin he tulivat rikkaasta Arabiasta ja ottivat ne , ja löivät palveliat miekan terällä ; ja minä ainoastaan yksin pääsin sanomaan sinulle . Kuin hän vielä puhui , tuli toinen ja sanoi : Jumalan tuli putosi taivaasta ja sytytti lampaat ja palveliat , ja poltti ne ; ja minä ainoastaan yksin pääsin sanomaan sinulle . Kuin hän vielä puhui , tuli yksi ja sanoi : Kaldealaiset tekivät kolme joukkoa ja hyökkäsivät kamelein päälle , ja ottivat ne pois , ja löivät miekan terällä ; ja minä ainoastaan yksin pääsin sanomaan sinulle . Kuin hän vielä puhui , tuli yksi ja sanoi : sinun poikas ja tyttäres söivät ja joivat viinaa vanhimman veljensä huoneessa . Ja katso , suuri tuulispää tuli korvesta ja sysäsi neljään huoneen nurkkaan , ja se kaatui nuorukaisten päälle , niin että he kuolivat ; ja minä ainoastaan yksin pääsin sanomaan sinulle . Silloin Job nousi ja repäisi vaatteensa , ja repi päätänsä , ja heittäysi maahan ja rukoili . Ja sanoi : alasti olen minä tullut äitini kohdusta ja alasti pitää minun sinne jälleen menemän ; Herra antoi ja Herra otti : Herran nimi olkoon kiitetty ! Näissä kaikissa ei rikkonut Job , eikä tehnyt tyhmästi Jumalaa vastaan . Ja tapahtui yhtenä päivänä , kuin Jumalan lapset tulivat ja astuivat Herran eteen , että saatana myös tuli heidän kanssansa ja astui Herran eteen . Silloin sanoi Herra saatanalle : kusta tulet ? Saatana vastasi Herraa ja sanoi : minä olen käynyt ja vaeltanut ympäri maan . Ja Herra sanoi saatanalle : etkös ole ottanut vaaria palveliastani Jobista ? sillä ei hänen vertaistansa ole maalla : hän on vakaa ja hurskas ja Jumalaa pelkääväinen mies , ja välttää pahaa ja pysyy vielä vakuudessansa , ja sinä yllytit minua häntä hävittämään ilman syytä . Saatana vastasi Herraa ja sanoi : nahka nahasta , ja kaikki , mitä ihmisessä on , antaa hän henkensä edestä . Mutta ojenna kätes ja rupee hänen luihinsa ja lihaansa ; mitämaks hän luopuu sinusta kasvois edessä . Herra sanoi saatanalle : katso , hän olkoon sinun kädessäs ; kuitenkin säästä hänen henkeänsä . Silloin läksi saatana Herran tyköä ja löi Jobin pahoilla paisumilla , hänen kantapäästä kiireesen asti . Ja hän otti saviastian ja kaapi itseänsä sillä , ja istui tuhassa . Ja hänen emäntänsä sanoi hänelle : Vieläkös pysyt vakuudessas ? siunaa Jumalaa ja kuole . Mutta hän sanoi hänelle : sinä puhut niinkuin tyhmät vaimot puhuvat . Jos me olemme hyvää saaneet Jumalalta , eikö myös meidän pidä ottaman pahaa vastaan ? Kaikissa näissä ei Job syntiä tehnyt huulillansa . Kuin Jobin kolme ystävää kuulivat kaiken sen onnettomuuden , joka hänelle tullut oli , tulivat he itsekukin paikkakunnastansa : Eliphas Temanista , Bildad Suasta ja Zophar Naemasta , ja kokoontuivat ynnä tulemaan , armahtelemaan ja lohduttamaan häntä . Ja kuin he nostivat taampaa silmänsä , ei he häntä tunteneet , ja korottivat äänensä ja itkivät ; ja jokainen repäisi vaatteensa , ja heittivät tomua päänsä päälle taivasta kohden , Ja istuivat hänen kanssansa maan päällä seitsemän päivää ja seitsemän yötä , ja ei sanaakaan hänen kanssansa puhuneet ; sillä he näkivät hänen kipunsa sangen suureksi . Sitte avasi Job suunsa ja kirosi päivänsä . Ja Job vastasi ja sanoi : Se päivä olkoon kadotettu , jona minä syntynyt olen , ja se yö , jona sanottiin : mies on siinnyt . Se päivä olkoon pimiä , ja älköön Jumala kysykö ylhäältä sen perään : älköön kirkkaus paistako hänen päällensä . Pimeys ja kuolon varjo peittäköön hänen , olkoon pilvi hänen päällänsä ; ja musta päivän sumu tehkään hänen kauhiaksi . Sen yön käsittäköön pimeys , ja älkään iloitko vuosikausien päiväin seassa , ja älkään tulko kuukausien lukuun . Katso , olkoon se yö yksinäinen ja älköön yhtäkään iloa tulko siihen . Ne jotka päivää kiroovat , he kirotkoot sitä , ne jotka ovat valmiit herättämään Leviatania . Sen tähdet olkoot pimiät hämärässänsä , odottakoot valkeutta , ja ei tulko , ja älkööt nähkö aamuruskon silmäripsiä , Ettei se sulkenut minun kohtuni ovea , ja ei kätkenyt onnettomuutta silmäini edestä . Miksi en minä kuollut äitini kohdussa ? Miksi en minä läkähtynyt äitini kohdusta tultuani ? Miksi he ovat ottaneet minun helmaansa ? Miksi minä olen nisiä imenyt ? Niin minä nyt makaisin , olisin alallani , lepäisin , ja minulla olis lepo . Maan kuningasten ja neuvojain kanssa , jotka heillensä rakentavat sitä mikä kylmillä on ; Eli päämiesten kanssa , joilla kultaa on , ja joiden huoneet ovat täynnä hopiaa ; Eli niinkuin keskensyntyneet kätketyt ; ja en oliskaan : niinkuin nuoret lapset , jotka ei koskaan valkeutta nähneet . Siellä täytyy jumalattomain lakata väkivallastansa ; siellä ovat ne levossa , jotka paljon vaivaa nähneet ovat ; Siellä on vangeilla rauha muiden kanssa , ja ei kuule vaatian ääntä ; Siellä ovat sekä pienet että suuret , ja palveliat vapaat isännistänsä : Miksi valkeus on annettu vaivaisille , ja elämä murheellisille sydämille ? Niille , jotka odottavat kuolemaa , ja ei se tule , ja kaivaisivat sitä ennen kuin aarnihautaa ? Niille , jotka kovin iloitsevat ja riemuitsevat , että he saisivat haudan ? Ja sille miehelle , jonka tie kätketty on , ja hänen edestänsä Jumalalta peitetty ? Sillä minun leipäni tykönä minä huokaan , ja minun parkuni vuodatetaan niinkuin vesi , Sillä jota minä pelkäsin , se tuli minun päälleni , ja mitä minä kartin , tapahtui minulle . Enkö minä ollut onnellinen ? enkö minä ollut rauhassa ? eikö minulla ollut hyvä lepo ? ja nyt senkaltainen levottomuus tulee . Ja Eliphas Temanilainen vastasi ja sanoi , Jos joku sinun kanssas rupeis puhumaan : mitämaks et sinä sitä kärsi ; mutta kuka taitaa vaiti olla ? Katso , sinä olet monta neuvonut , ja vahvistanut väsyneitä käsiä . Sinun puhees on ojentanut langenneita , ja vapisevaisia polvia vahvistanut . Mutta että se nyt tulee sinun päälles , niin sinä väsyit , ja että se lankesi sinun päälles , niin sinä peljästyit . Tämäkö on sinun ( Jumalan ) pelkos , sinun uskallukses , sinun toivos ja sinun vakuutes ? Muistele nyt , kussa joku viatoin on hukkunut ? eli kussa hurskaat ovat joskus hävinneet ? Niinkuin minä kyllä nähnyt olen , ne jotka kyntävät vääryyden , ja onnettomuuden kylvävät , sitä he myös niittävät . He ovat Jumalan puhalluksen kautta kadonneet , ja hänen vihansa hengeltä hukatut . Jalopeuran kiljumus , ja julma jalopeuran ääni , ja nuorten jalopeurain hampaat ovat lovistetut . Vanha jalopeura hukkuu , ettei hänellä ole saalista ; ja jalopeuran pojat hajoitetaan . Ja minun tyköni on tullut salainen sana ; ja minun korvani on saanut vähäisen siitä . Kuin minä ajattelin yönäkyjä , kuin uni lankee ihmisten päälle , Niin pelko ja vavistus tuli minun päälleni , ja kaikki minun luuni peljätettiin ; Ja henki meni minun sivuitseni ; kaikki minun karvani nousivat ruumiissani . Silloin seisoi kuva minun silmäini edessä , jonka kasvoja en minä tuntenut ; ja minä kuulin hiljaisen hyminän äänen : Kuinka on ihminen hurskaampi kuin JumaIa ? eli joku mies puhtaampi kuin se , joka hänen tehnyt on ? Katso , palveliainsa seassa ei löydä hän uskollisuutta ja enkeleissänsä löytää hän tyhmyyden : Kuinka enemmin niissä jotka asuvat savihuoneissa , niissä jotka ovat perustetut maan päälle , jotka toukkain tavalla murentuvat ? Se pysyy aamusta ehtoosen asti , niin he muserretaan ; ja ennenkuin he sen havaitsevat , he ijankaikkisesti hukkuvat . Eikö heidän jälkeenjääneensä pois oteta ? he kuolevat , vaan ei viisaudessa . Nimitä siis , jos joku on , joka kanssas todistaa , ja kenen tykö pyhistä sinä itses käännät ? Mutta tyhmän tappaa viha , ja taitamattoman kuolettaa kiivaus . Minä näin tyhmän juurtuneen , ja kirosin kohta hänen huonettansa . Hänen lapsensa pitää oleman kaukana terveydestä ; ja pitää rikki murrettaman portissa , kussa ei yhtään auttajaa ole . Hänen elonsa pitää isoovaisen syömän , ja orjantappuroista sen ottaman ; ja hänen kalunsa pitää ryövärien nielemän . Sillä ei vaiva käy ylös tomusta ; ja onnettomuus ei kasva maasta . Vaan ihminen syntyy onnettomuuteen ; niinkuin kuumain hiilten kipinät sinkoilevat ylöskäsin . Kuitenkin tahdon minä Jumalasta tutkistella : Jumalasta minä tahdon puhua , Joka voimallisia töitä tekee , joita ei tutkia taideta , ja ihmeitä , joita ei lukea taideta ; Joka antaa sateen maan päälle , ja antaa tulla veden teiden päälle ; Joka ylentää nöyrät korkeuteen , ja korottaa sorrettuja autuuteen . Hän tekee kavalain aivoitukset tyhjäksi , ettei heidän kätensä mitään toimittaa taida . Hän käsittää taitavat kavaluudessansa , ja pahain neuvo kukistetaan , Että he päivällä juoksevat pimeydessä , ja koperoitsevat puolipäivänä niinkuin yöllä . Ja hän auttaa köyhää miekasta , ja heidän suustansa , ja voimallisten kädestä . Ja hän on köyhän turva , että vääryys pitäis suunsa kiinni . Katso , autuas on se ihminen , jota Jumala kurittaa ; sentähden älä hylkää Kaikkivaltiaan kuritusta . Sillä hän haavoittaa ja sitoo ; hän lyö ja hänen kätensä terveeksi tekee . Kuudesta murheesta päästää hän sinun ; ja seitsemännestä ei tule mitään pahaa sinulle . Kalliilla ajalla vapahtaa hän sinun kuolemasta , ja sodassa miekasta . Hän peittää sinun kielen ruoskalta ; ja ei sinun pidä pelkäämän hävitystä , koska se tulee . Hävityksessä ja nälässä sinä naurat ; ja et pelkää metsän petoja . Sillä sinun liittos pitää oleman kivien kanssa kedolla , ja maan pedot pitää sinun kanssas rauhallisesti oleman . Sinä ymmärrät , että sinun majas on rauhassa , ja sinä oleskelet asuinsiassas ilman syntiä . Ja sinä saat ymmärtää , että siemenes on suureksi tuleva , ja vesas niinkuin ruoho maassa . Ja sinä tulet vanhalla ijällä hautaan , niinkuin elositoma ajallansa korjataan . Katso , sitä me olemme tutkineet , ja se on niin : kuule sitä , ja tunne sinä myös se hyväkses . Niin Job vastasi ja sanoi : Jos minun surkeuteni punnittaisiin , ja minun kärsimiseni yhtä haavaa laskettaisiin vaa´an päälle , Niin se olis raskaampi kuin santa meressä ; sentähden ovat minun sanani nielletyt ylös . Sillä Kaikkivaltiaan nuolet ovat minussa , joiden myrkky särpää minun henkeni ; ja Jumalan kauhistus tarkoittaa minua . Huutaako metsä-aasi , kuin hänellä ruohoja on ? ammuuko härkä , kuin hänellä on ruokaa ? Syödäänkö mautointa ilman suolaa ? eli maistaako valkuainen munan ruskuaisen ympäriltä ? Jota minun sieluni ennen kuoitti , se on nyt minun ruokani minun kipuni tähden . Jospa minun rukoukseni tapahtuis , ja Jumala antais minulle , mitä minä toivon ! Että Jumala tahtois ja löis minun rikki , ja päästäis kätensä särkemään minua ; Niin olis minulla vielä sitte lohdutus , ja minä vahvistuisin sairaudessani , ellei hän säästäisi minua : en ole mitään kuitenkaan kieltänyt pyhän puhetta . Mikä on minun väkeni , että minä voisin toivoa ? ja mikä on minun loppuni , että minun sieluni vois kärsiväinen olla ? Onko minun väkeni kivinen ? eli minun lihani vaskinen ? Ei ole minulla missään apua ; ja minun saatuni on pois ajettu minulta . Joka ei osoita lähimmäisellensä laupiutta , hän hylkää Kaikkivaltiaan pelvon . Minun veljeni ovat rikkoneet minua vastaan , niinkuin oja ja niinkuin väkevä virta ohitse menneet , Jotka ovat kauhiat jäästä , ja jotka lumi peittää . Kuin helle heitä ahdistaa , pitää heidän nääntymän , ja kuin palava on , pitää heidän katooman paikastansa . Heidän polkunsa poikkeevat pois ; he raukeevat tyhjään ja hukkuvat . He katsoivat Temanin tietä , rikkaan Arabian polkuja he toivoivat . Mutta heidän pitää häpiään tuleman , ratki surutoinna ollessansa ; ja heidän pitää häpeemän siihen tultuansa . Sillä ette nyt mitään ole ; ja että te näette surkeuden , pelkäätte te . Olenko minä sanonut : Tuokaat minulle ! eli antakaat minun edestäni lahjoja teidän tavarastanne ? Ja pelastakaat minua vihollisten kädestä , ja vapahtakaat minua tyrannein käsistä ? Opettakaat minua , minä olen ääneti , ja jota en minä tiedä , niin neuvokaat minua . Kuinka vahvat ovat oikeuden puheet ? kuka teissä on se , joka sitä laittaa taitaa ? Te ajattelette sanoja , ainoastaan nuhdellaksenne , ja teette sanoillanne epäileväisen mielen . Te karkaatte köyhän orvon päälle , ja kaivatte lähimmäisellenne kuoppaa . Mutta että te nyt tahdotte , niin katsokaat minun päälleni , jos minä teidän edessänne valhettelen . Palatkaat nyt , olkoon pois vääryys : Tulkaat jälleen ; minun vastaukseni pitää oikia oleman . Onko minun kielessäni vääryyttä ? eikö minun suulakeni ymmärrä vaivoja ? Eikö ihminen aina pidä oleman sodassa maan päällä ; ja hänen päivänsä ovat niinkuin orjan päivät ? Niinkuin palvelia halajaa varjoa , ja orja työnsä loppua , Niin olen minä minulleni saanut turhat kuukaudet , ja minulla on monta murheellista yötä ollut . Kuin minä levätä panin , sanoin minä : Koskahan minä nousen ? ja sitte lueskelen , koska ehtoo tullee : minä olen ravittu kävellyksistä hamaan pimeyteen asti . Minun lihani on puetettu madoilla ja maan tomulla ; minun nahkani on ahvettunut ja hyljätyksi tullut . Minun päiväni ovat lentäneet nopiammasti pois kuin syöstävä ja kuluneet ilman viivytystä . Muista , että minun elämäni on tuuli , ja minun silmäni ei palaja hyvää näkemään . Ja ei yksikään silmä , joka minun nyt näkee , pidä minua enempi näkemän . Sinun silmäs katsokoon minua , sitte minä hukun . Pilvi raukee ja menee pois : niin myös se , joka menee alas hautaan , ei nouse jälleen , Eikä palaja jälleen huoneesensa , ei myös hänen siansa häntä enää tunne . Sentähden en minä estä suutani ; minä puhun henkeni ahtaudessa , ja juttelen sieluni murheessa . Olenko minä meri eli valaskala , että sinä minun niin kätket ? Kuin minä ajattelin : minun vuoteeni lohduttaa minun , ja minun kehtoni saattaa minulle levon , koska minä itselleni puhun ; Niin sinä peljätät minua unilla , ja kauhistat minua näyillä , Että minun sieluni sois itsensä hirtetyksi , ja minun luuni kuolleiksi . Minä kauhistun , enkä pyydä silleen elää : lakkaa minusta , sillä minun päiväni ovat turhat . Mikä on ihminen , ettäs hänen suurena pidät , ja panet hänen sydämees ? Sinä etsit häntä joka päivä , ja koettelet häntä aina . Miksi et minusta luovu , ja päästä minua , siihen asti että minä sylkeni nielisin ? Minä olen syntiä tehnyt ; mitä minun pitää sinulle tekemän , o sinä ihmisten vartia ? miksis minun teit sinulles loukkaukseksi ja itselleni kuormaksi ? Ja miksi et minun pahaa tekoani anna anteeksi ja ota pois minun vääryyttäni ? Sillä nyt pitää minun makaaman mullassa : ja jos minua aamulla etsit , niin en minä enää ole . Niin vastasi Bildad Suasta ja sanoi : Kuinka kauvan sinä tahdot näitä puhua ? ja sinun suus puheet ovat niinkuin väkevä tuuli ? Väärinkö Jumala tuomitsee , eli rikkooko Kaikkivaltias oikeuden ? Jos poikas ovat syntiä tehneet hänen edessänsä , niin hän on hyljännyt heitä heidän pahain tekoinsa tähden . Mutta jos sinä aikanansa etsit Jumalaa , ja rukoilet Kaikkivaltiasta hartaasti , Ja jos sinä olet puhdas ja hyvä , niin hän herättää sinun , ja taas tekee rauhalliseksi hurskautes majan . Ja kussa sinulla oli ennen vähä , pitää tästedes sinulle sangen paljon lisääntymän . Sillä kysy nyt entisiltä sukukunnilta , ja rupee kysymään heidän isiltänsä . Sillä me olemme niinkuin eilen tulleet , ja emme mitään tiedä : meidän elämämme on niinkuin varjo maan päällä . Heidän pitää opettaman sinua , ja sanoman sinulle , ja tuoman puheensa edes sydämestänsä . Kasvaako kaisla , ellei seiso loassa ? eli kasvaako ruoho ilman vettä ? Koska se vielä kukoistaa ennenkuin se niitetään , kuivettuu se ennenkuin heinä korjataan . Niin käy kaikkein niiden , jotka Jumalan unhottavat , ja ulkokullattuin toivo katoo . Sillä hänen toivonsa tulee tyhjäksi , ja hänen uskalluksensa niinkuin hämähäkin verkko . Hän luottaa huoneensa päälle , ja ei se pidä seisoman ; hän turvaa siihen , ja ei se pidä pysyväinen oleman . Se viheriöitsee kyllä ennen auringon nousemaa , ja sen heikot oksat kasvavat hänen yrttitarhassansa . Hänen juurensa seisoo paksuna lähteen tykönä , ja huoneet kivien päällä . Mutta koska hän nielee sen paikastansa , kieltää hän sen , niinkuin ei olis nähnytkään sitä . Katso , tämä on hänen menonsa riemu ; ja toiset taas kasvavat tuhasta . Sentähden katso , ei Jumala hyviä hylkää , eikä vahvista pahain kättä , Siihen asti että sinun suus naurulla täytetään ja huules riemulla . Mutta ne jotka sinua vihaavat , pitää häpiään tuleman ; ja jumalattomain asuinsia ei pidä pysyväinen oleman . Job vastasi ja sanoi : Minä kyllä sen tiedän , että niin on , ettei ihminen taida hurskas olla Jumalan edessä . Jos hän tahtois riidellä hänen kanssansa , ei hän taitais vastata häntä yhtä tuhanteen . Hän on viisas ja voimallinen : kenenkä siitä on hyvää ollut , kuin häntä vastaan on itsensä asettanut ? Hän siirtää vuoret ennenkuin he sen ymmärtävät , jotka hän vihassansa kukistaa . Hän liikuttaa maan siastansa , niin että sen patsaat vapisevat . Hän puhuu auringolle , niin ei se nouse ; ja hän lukitsee tähdet . Hän yksin levittää taivaat , ja käy meren aaltoin päällä . Hän tekee Otavan ja Kointähden , Seulaiset ja ne tähdet etelään päin . Hän tekee suuria töitä , joita ei taideta tutkia , ja epälukuisia ihmeitä . Katso , hän käy minun ohitseni ennenkuin minä sen havaitsen , ja menee pois ennenkuin minä sen ymmärrän . Katso , jos hän menee äkisti , kuka noutaa hänen jälleen ? kuka sanoo hänelle : mitäs teet ? Hän on Jumala , hänen vihaansa ei yksikään aseta ; hänen allensa pitää itsensä kumartaman ylpiätkin herrat . Kuinka minun pitäisi häntä vastaaman , ja löytämän sanoja häntä vastaan ? Ehkä minulla vielä oikeus olis , niin en kuitenkaan taida minä häntä vastata ; vaan täytyis oikeudessa rukoilla . Ja ehkä minä vielä häntä avuksihuutaisin , ja hän kuulis minua , niin en minä uskoisi , että hän kuultelis minun ääntäni ; Sillä hän hän runtelee minun tuulispäällä , ja enentää minun haavani ilman syytä . Ei hän anna minun henkeni virota , vaan täyttää minun murheella . Jos joku tahtoo voimaa , katso , hän on voimallinen ; jos joku tahtoo oikeutta , kuka todistaa minun kanssani ? Jos minä sanoisin : minä olen oikia , niin minun suuni kuitenkin tuomitsee minun : eli minä olen vakaa , niin hän kuitenkin tekee minun pahaksi . Ehkä minä vielä vakaa olisin , niin en minä kuitenkaan tunne itsiäni ; vaan minä suutun eIämääni . Se on se ainoa minkä minä sanonut olen , hän kadottaa hyvän ja jumalattoman . Kuin hän rupee lyömään , niin hän tappaa äkisti , ja pilkkaa viattomain kiusausta . Maa annetaan jumalattoman käsiin , hän peittää sen tuomarien kasvot : ellei se niin ole , kuinka se myös toisin on ? Minun päiväni ovat olleet nopiammat kuin juoksia : ne ovat paenneet , ja ei mitään hyvää nähneet . Ne ovat pois menneet kuin joutuva haaksi , kuin kotka lentää rualle . Koska minä ajattelen : minä unhotan valitukseni , ja muutan kasvoni ja virvoitan minuni : Niin minä pelkään kaikkia minun kipujani , tietäen , ettes anna minun olla viatoinna . Jos olen jumalatoin , miksi minä nyt itsiäni hukkaan vaivaan ? Vaikka minä pesisin itseni lumivedessä ja puhdistaisin käteni saippualla , Niin sinä kuitenkin pistäisit minun lokaan ; ja minun vaatteeni olisivat minulle kauhistukseksi . Sillä ei hän ole minun vertaiseni , jota minä vastata taidan , että me ynnä tulisimme oikeuden eteen . Ei ole joka meitä eroittaa , joka laskis kätensä meidän kahden välillemme . Hän ottakoon vitsansa pois minusta , ja älköön hänen hirmuisuutensa peljättäkö minua ; Että minä puhuisin ja en pelkäisi häntä ; sillä en minä mitään kanssani tiedä . Minun sieluni suuttuu elämästä ; minun valitukseni minusta annan minä olla ja puhun sieluni murheessa . Sanon Jumalalle : älä minua tuomitse : anna minun tietää , minkätähden sinä riitelet minun kanssani . Onko sinulla ilo siitä , ettäs väkivaltaa teet , ja hylkäät minun , joka käsialas olen , ja annat jumalattomain aivoitukset kunniaan tulla ? Onko sinulla lihalliset silmät ? eli katsotkos niinkuin ihminen katsoo ? Onko sinun päiväs niinkuin ihmisen päivät ? eli vuotes niinkuin ihmisen vuodet ? Ettäs kysyt minun vääryyttäni , ja tutkit pahaa tekoani , Vaikka tiedät , etten minä ole jumalatoin ; ehkei yhtään ole , joka taitaa sinun kädestäs vapauttaa . Sinun kätes ovat minun valmistaneet ja tehneet minun kaikki ympäri , ja sinä tahdot hukuttaa minun ? Muista siis , että olet minun tehnyt niinkuin saven , ja annat minun tulla maaksi jälleen . Etkös minua ole lypsänyt kuin rieskaa , ja antanut minun juosta niinkuin juustoa ? Sinä olet minun puettanut nahalla ja lihalla : luilla ja suonilla olet sinä minun peittänyt . Elämän ja hyvän työn olet sinä minulle osoittanut , ja sinun katsomises minun henkeni kätkee . Ja vaikka sinä nämät salaat sydämessäs , niin minä tiedän sen kuitenkin , ettäs sen muistat , Jos minä pahaa teen , niin sinä kohta havaitset , ja et jätä minun pahaa tekoani rankaisemata . Jos minä olen jumalatoin , voi minua ! jos minä olen hurskas , niin en minä kuitenkaan uskalla nostaa ylös päätäni . Minä olen täynnä ylönkatsetta , katsos minun viheliäisyyttäni . Noustessa sinä ajat minua takaa niinkuin jalopeura , ja taas ihmeellisesti minun kanssani menettelet . Sinä uudistat todistukses minua vastaan , ja vihastut kovin minun päälleni . Minua vaivaa yksi toisensa jälkeen niinkuin sota . Miksis minun annoit lähteä äitini kohdusta ? jospa minä olisin kuollut , ettei yksikään silmä olisi minua nähnyt ! Niin minä olisin kuin en olisikaan ollut , kannettu äitini kohdusta hautaan . Eikö minun ikäni lyhyt ole ? Lakkaa ja päästä minua , ja luovu minusta , että minä vähänkin virvoitusta saisin , Ennenkuin minä menen , enkä palaja , pimeyden ja kuolon varjon maalle , Joka on pimeyden maa ja synkiä kuolon varjo , jossa ei yhtään järjestystä ole , joka paisteessansa on niinkuin synkeys . Niin vastasi Zophar Naemasta ja sanoi : Kuin joku on kauvan puhunut , eikö häntä pitäis vastattaman ? eli pitääkö suupaltilla oikeus oleman ? Pitääkö sinun jaarituksiis ihmisten vaikeneman , että sinä pilkkaat , eikä yksikäan sinua häpäisisi ? Sinä sanot : minun opetukseni on selkiä , ja minä olen puhdas sinun silmäis edessä . Jospa Jumala puhuis ja avais huulensa sinua vastaan , Ja ilmoittais sinulle salaisen tiedon ! sillä hänellä olis vielä enempi tekemistä , ettäs tietäisit , ettei hän muistele kaikkia sinun pahoja töitäs . Luuletkos tutkistellessas Jumalan löytäväs ? ja Kaikkivaltiaan täydellisesti löytäväs . Hän on korkiampi kuin taivas , mitäs tahdot tehdä ? syvempi kuin helvetti , kuinkas taidat tuta ? Pitempi kuin maa , ja laviampi kuin meri . Jos hän sen ylösalaisin kääntäis , eli kätkis , eli heittäis kokoon ; kuka hänen estäis ? Sillä hän tuntee turhatkin ihmiset , ja näkee vääryydet ; ja ei hänen pitäis ymmärtämän ? Turha ihminen ylpeilee , ja syntynyt ihminen on niinkuin metsä-aasin varsa . Jos olisit valmistanut sydämes , ja nostanut kätes hänen tykönsä ; Jos vääryys on sinun kädessäs , niin heitä se kauvas , ettei yhtään vääryyttä asuisi majassas : Niin sinä ylennät kasvos ilman laitosta , ja olet vahva ja ei pelkääväinen . Niin sinä myös unhotat vaivan ; ja niinkuin ohitse juossut vesi , tulee se mielees . Ja sinun elämäs aika pitää käymän ylös niinkuin puolipäivä , ja pimeys niinkuin kirkas aamu . Ole hyvässä turvassa , vielä nyt toivo on ; sillä vaikkas nyt olet häpiässä , niin sinä kuitenkin olet rauhassa lepäävä . Sinä olet makaava , ja ei kenkään sinua peljätä : monen pitää sinua kunnioittaman . Mutta jumalattomain silmät pitää nääntymän , ja ei voi päästää ; sillä heidän toivonsa pitää puuttuman heidän sieluiltansa . Niin vastasi Job ja sanoi : Te olette miehet ; taito kuolee teidän kanssanne . Minulla on niin sydän kuin teilläkin , enkä ole alemmaisempi teitä : kuka se on , joka ei näitä tiedä ? Joka lähimmäiseltänsä pilkataan , niinkuin minä , hän rukoilee Jumalaa , ja hän kuulee häntä : hurskas ja vakaa pilkataan . Hän on ylönkatsottu kynttiläinen ylpeiden ajatuksissa , valmistettu , että he siihen loukkaavat jalkansa , Ryövärein majoissa on kyllä , ja he härsyttelevät rohkiasti Jumalaa , ehkä Jumala on sen antanut heidän käteensä . Kysy siis eläimiltä , ja he opettavat sinua , ja taivaan linnuilta , ja he sanovat sinulle . Taikka puhu maan kanssa , ja hän opettaa sinua ; ja kalat meressä ilmoittavat sinulle . Kuka se on , joka ei kaikkia näitä tiedä , että Herran käsi on ne tehnyt ? Että hänen kädessänsä on kaikkein elävien sielu , ja kunkin lihan henki ? Eikö korva koettele puhetta , ja suu maista ruokaa ? Vanhoilla on taito , ja pitkä-ijällisillä ymmärrys . Hänen tykönänsä on taito ja voima ; hänen on neuvo ja ymmärrys . Katso , koska hän kukistaa , niin ei auta rakentamaan : koska hän jonkun salpaa , niin ei kenkään taida avata . Katso , koska hän pidättää veden , niin kaikki kuivettuu , ja koska hän laskee , niin se kääntää maan . Hän on vahva Ja pysyväinen : hänen on se joka eksyy , ja se joka eksyttää . Hän johdattaa kavalat niinkuin saaliin , ja saattaa tuomarit tyhmäksi . Hän päästää kuningasten siteet , ja vyöttää heidän kupeensa . Papit vie hän niinkuin saaliin , ja väkevät kukistaa . Hän vääntää pois totisten huulet , vanhain toimen ottaa hän pois . Hän kaataa ylönkatseen päämiesten päälle , ja voimallisten väkevyyden hajoittaa . Hän ilmoittaa pimiät perustukset , ja kuoleman varjon saattaa hän valkeuteen . Hän saattaa kansat suureksi , ja taas hukuttaa heidät ; hän levittää kansan , ja taas vie pois heidät . Hän ottaa pois maan kansan ruhtinasten sydämet , ja eksyttää heitä korvessa , jossa ei tietä ole . Ja he koperoitsevat pimeydessä ilman valkeutta ; ja hän eksyttää heitä kuin juopuneita . Katso , kaikkia näitä ovat silmäni nähneet , ja korvani kuulleet , ja on ne ymmärtänyt . Jota te tiedätte , sitä minäkin tiedän , enkä ole halvempi teitä . Minä puhun siis Kaikkivaltiaan tykö , ja mielin kamppailla Jumalan kanssa . Sillä te olette valheen saarnaajat , ja kaikki kelvottomat lääkärit . Jospa te voisitte juuri ääneti olla , niin te olisitte taitavat . Kuulkaat siis minun kamppaustani , ja ottakaat vaari asiasta , kuin minä puhun . Tahdotteko te Jumalan puolesta vastata vääryydellä ? ja hänen puolestansa puhua petosta ? Tahdotteko te katsoa hänen mieltänsä ? Tahdotteko te riidellä Jumalan puolesta ? Pitääkö se teille menestymän , koska hän teitä etsii ? luuletteko te hänen pettävänne , niinkuin joku pettää ihmisen ? Hän kovin nuhtelee teitä , jos te salaisesti mieliä katsotte . Eikö hänen korkeutensa teitä peljätä ? ja hänen pelkonsa lankee teidän päällenne ? Teidän muistonne vedetään tuhan verraksi , ja teidän selkänne pitää oleman niinkuin saviroukkio . Olkaat ääneti minun edessäni , minä puhun , tapahtukoon minulle mitä hyvänsä . Miksi minun pitää pureman lihaani hampaillani , ja asettaman sieluni minun käsiini ? Katso , vaikka hän minun tappais , enkö minä vielä sittenkin toivoisi ? kuitenkin minä nuhtelen teitäni hänen edessänsä . Hän on kuitenkin minun autuuteni ; sillä ei yksikään ulkokullattu tule hänen eteensä . Kuulkaat juuri visusti minun puhettani , ja minun selitystäni teidän korvainne edessä . Katso , jo minä olen tuomion sanonut : Minä tiedän , että minä olen hurskas . Kuka tahtoo käydä oikeudelle minun kanssani ? Mutta minun täytyy nyt ääneti olla , ja loppua . Ainoastaan älä tee minulle kahta , niin en minä kätke itsiäni sinun edestäs . Anna kätes olla kaukana minusta , ja sinun kauhistukses älköön minua peljättäkö . Kutsu minua , ja minä vastaan : eli minä puhun , ja vastaa sinä minua . Kuinka usiat ovat minun vääryyteni ja pahat tekoni ? anna minun saada tietää minun syntini ja rikokseni . Miksi sinä peität kasvos , ja pidät minua vihollisena ? Tahdotkos niin kova olla lentävää lehteä vastaan , ja vainota kuivaa oljen kortta ? Sillä sinä kirjoitat minulle murhetta , ja annat minun periä nuoruuteni syntejä . Sinä olet pannut minun jalkani jalkapuuhun , ja otat kaikista minun poluistani vaarin , ja katsot kaikkia minun askeleitani ; Joka kuitenkin hukun niinkuin mädännyt raato , ja niinkuin koilta syöty vaate . Ihminen , vaimosta syntynyt , elää vähän aikaa , ja on täynnä levottomuutta , Kasvaa niinkuin kukkanen , ja kaatuu ; pakenee niinkuin varjo , ja ei pysy . Ja senkaltaisen päälle sinä avaat silmäs , ja vedät minun kanssasi oikeuden eteen . Kuka löytää puhtaan niiden seassa , kussa ei puhdasta ole ? Hänellä on määrätty aika , hänen kuukauttensa luku on sinun tykönäs : sinä olet määrän asettanut hänen eteensä , jota ei hän taida käydä ylitse . Luovu hänestä , että hän sais levätä , niinkauvan kuin hänen aikansa tulee , jota hän odottaa niinkuin palkollinen . Puulla on toivo , ehkä se hakattaisiin , että se uudistetaan , ja sen vesat kasvavat jälleen : Ehkä sen juuret vanhenevat maassa , ja kanto mätänee mullassa , Kuitenkin se versoo jälleen veden märkyydestä , ja kasvaa niinkuin se istutettu olis . Mutta kussa ihminen on , koska hän kuollut , hukkunut ja pois on ? Niinkuin vesi juoksee ulos merestä , ja oja kureentuu ja kuivettuu , Niin on ihminen , kuin hän kuollut on , ei hän nouse : niinkauvan kuin taivas pysyy , ei he virkoo eikä herää unestansa . O jospa sinä minun hautaan kätkisit ja peittäisit minun , niinkauvan kuin vihas menis pois , ja asettaisit minulle määrän muistaakses minua . Luuletkos kuolleen ihmisen tulevan eläväksi jälleen ? Minä odotan joka päivä niinkauvan kuin minä sodin , siihenasti että minun muutteeni tulee , Että sinä kutsuisit minua , ja minä vastaisin sinua , ja ettes hylkäisi käsialaas ; Sillä sinä olet jo lukenut kaikki minun askeleeni : etkös ota vaaria minun synneistäni ? Minun rikokseni olet sinä lukinnut lyhteesen , ja pannut kokoon minun vääryyteni . Jos tosin vuori kaatuu ja katoo , ja vaha siirtyy sialtansa , Vesi kuluttaa kivet , ja virta vie maan pois , ja mitä sen päällä itse kasvaa : niin sinä myös ihmisen toivon kadotat . Sinä olet häntä voimallisempi ijankaikkisesti , ja hänen täytyy mennä pois . Sinä muutat hänen kasvonsa , ja annat hänen mennä . Ovatko hänen lapsensa kunnniassa , sitä ei hän tiedä , taikka ovatko he ylönkatseessa , sitä ei hän ymmärrä . Kuitenkin niinkauvan kuin hän kantaa lihaa , täytyy hänen olla vaivassa , ja niinkauvan kuin hänen sielunsa on hänessä , täytyy hänen murhetta kärsiä . Niin vastasi Eliphas Temanilainen ja sanoi : Pitääkö taitavan niin tuuleen puhuman , ja täyttämän vatsansa tuulella ? Sinä nuhtelet kelvottomilla sanoilla ja puheilla , joista ei ole hyödytystä . Sinä olet hyljännyt pelvon , ja puhut ylönkatseella Jumalan edessä . Sillä sinun pahuutes opettaa niin sinun suus ; ja sinä olet valinnut viekasten kielen . Sinun suus pitää tuomitseman sinun , ja en minä : sinun huules pitää todistaman sinua vastaan : Oletkos ensimäinen ihminen , joka syntynyt on ? eli ennen ( kaikkia ) vuoria luotu ? Oletko sinä kuullut Jumalan salaisen neuvon ? ja onko taito halvempi sinua ? Mitä sinä tiedät , jota emme tiedä ; mitäs ymmärrät , joka ei ole meidän tykönämme ? Harmaapäät ja vanhat ovat meidän tykönämme , jotka ennen ovat eläneet kuin sinun isäs . Pitäiskö Jumalan lohdutukset oleman halvat sinulle ? Eli onko jotakin salaista tykönäs ? Mitä sinun sydämes aikoi ? ja mitäs vilkutat silmiäs ? Kuinka sinä asetat mieles Jumalaa vastaan ? että sinä senkaltaiset sanat suustas päästät . Mikä on ihminen , että hän olis puhdas ? ja että hän olis hurskas , joka vaimosta syntynyt on ? Katso , hänen pyhäinsä seassa ei ole yhtään nuhteetointa ; ja taivaat ei ole puhtaat hänen edessänsä . Kuinka paljon enemmin ihminen on kauhia ja ilkiä , joka juo vääryyttä niinkuin vettä ? Minä osoitan sinulle sen , kuule minua : minä luettelen sinulle , mitä minä nähnyt olen : Mitä taitavat sanoneet ovat , jota ei yksikään heidän isistänsä ole salannut . Joille ainoille maa annettu on , niin ettei yksikään outo saanut käydä heidän keskellänsä . Jumalatoin vapisee kaiken elinaikansa , ja tyrannin vuosiluku on peitetty . Pelvon ääni on hänen korvissansa , että rauhassakin pitää hävittäjä tuleman hänen päällensä . Ei hän usko palajavansa pimeydestä , ja varoo aina miekkaa . Kuin hän lähtee sinne ja tänne elatuksensa jälkeen , niin hän luulee aina pimeyden päivän käsissänsä olevan . Ahdistus ja hätä peljättävät häntä , ja yllyttävät hänen , niinkuin kuningas valmis sotaan . Sillä hän on ojentanut kätensä Jumalaa vastaan , ja vahvistanut itsensä Kaikkivaltiasta vastaan . Hän juoksee päätäpäin häntä vastaan , ja seisoo ynseästi häntä vastaan . Hän on peittänyt kasvonsa lihavuudellansa , ja lihoittanut ja paisuttanut itsensä . Mutta hänen pitää asuman hävitetyssä kaupungissa ja asumattomissa huoneissa , jotka roukkioksi riutumallansa ovat . Ei hänen pidä rikastuman , eikä hänen tavaransa pysymän , eikä hänen onnensa pidä leviämän maassa . Ei hänen pidä pääsemän pimeydestä : tulen liekki kuivaa hänen oksansa , ja hänen suunsa hengellä katoo . Ei hän taida uskaltaa turhuuteen , että hän on petetty ; sillä turhuus on hänen palkkansa . Hän loppuu ennen aikaansa , ja hänen oksansa ei pidä vihoittaman . Hän poimitaan niinkuin kypsymätöin marja viinapuusta , ja niinkuin öljypuu varistaa kukoistuksensa . Sillä ulkokullattuin kokous pitää oleman yksinäinen , ja tulen pitää polttaman lahjain ottajan huoneen , Hän siittää onnettomuuden , ja synnyttää vaivaisuuden ; ja heidän vatsansa valmistaa petoksen . Sitte vastasi Job ja sanoi : Minä olen usein senkaltaista kuullut : te olette kaikki häijyt lohduttajat . Koska siis nämät tyhjät puheet loppuvat ? eli mikä sinun niin rohkaisee puhumaan ? Minä taitaisin myös puhua niinkuin tekin . Minä soisin teidän sielunne olevan minun sieluni siassa , niin minä löytäisin myös sanoja teitä vastaan , ja taitaisin vääntää päätäni teitä vastaan . Minä tahtoisin vahvistaa teitä suullani , ja lohduttaa huulillani . Mutta ehkä minä puhuisin , niin ei kuitenkaan minun vaivani lakkaa : jos minä vaikenen , niin ei se kuitenkaan mene minusta pois . Mutta nyt hän saattaa minulle vaivaisuuden : sinä hävität koko minun seurani . Sinä olet tehnyt minun ryppyiseksi , että olis todistus minua vastaan : minun laihuuteni nousee minua vastaan , ja sanoo minua vastaan . Hänen vihansa repäisee minun , ja joka minua vihaa , kiristelee hampaitansa minun päälleni ; ja minun viholliseni silmät kiiluvat minun päälleni . He ammottivat suunsa minua vastaan , ja ovat minua häpiällisesti poskelle piesseet : he ovat sammuttaneet vihansa minun päälleni . Jumala on minun hyljännyt väärille , ja antanut minun tulla jumalattomain käsiin . Minä olin rauhassa , vaan hän on minun murentanut , hän on tarttunut minun kaulaani , ja särkenyt minun , ja pannut minun hänellensä maaliksi . Hänen ampujansa ovat piirittäneet minun : hän on reväissyt minun munaskuuni , eikä säästänyt : hän on vuodattanut minun sappeni maan päälle : Hän on haavoittanut minun yhdellä haavalla toisen perään : Hän karkasi minun päälleni niinkuin joku väkevä . Minä ompelin säkin minun nahkani päälle , ja laskin sarveni multaan . Minun kasvoni ovat soaistut itkusta , ja silmälautani päällä on kuoleman varjo . Ehkei kuitenkaan minun kädessäni ole vääryys , ja minun rukoukseni on puhdas . Maa , älä peitä minun vertani , ja älkään olko minun huudolleni siaa . Ja katso , minun todistajani on taivaassa , ja joka minun tuntee , on korkeudessa . Minun ystäväni ovat minun pilkkaajani ; mutta minun silmäni vuodattavat kyyneliä Jumalan tykö , Joka ihmisen puolesta vastaa Jumalan tykönä , niinkuin ihmisen lapsi lähimmäisensä puolesta . Mutta määrätyt vuodet ovat tulleet , ja minä menen sitä tietä pois , jota en minä jälleen palaja . Minun henkeni on heikko , minun päiväni ovat lyhetyt , ja hauta on käsissä . En minä ketäkään pettänyt , ja kuitenkin minun silmäni täytyy olla murheessa . Nyt siis taivuta sinus , ja ole itse minun takaukseni ! kukas muu olis , joka minua takais ? Ymmärryksen olet sinä heidän sydämistänsä kätkenyt , sentähden et sinä korota heitä . Hän kerskaa ystävillensä saaliistansa , mutta hänen lastensa silmät pitää vaipuman . Hän on minun pannut sananlaskuksi kansain sekaan , ja ääniksi heidän keskellensä . Minun silmäni ovat pimenneet minun suruni tähden , ja kaikki minun jäseneni ovat niinkuin varjo . Tästä hurskaat hämmästyvät , ja viattomat asettavat heitänsä ulkokullatuita vastaan . Hurskas pysyy tielIänsä : ja jolla on puhtaat kädet , se pysyy vahvana . Kääntäkäät siis teitänne kaikki ja tulkaat nyt : en minä kuitenkaan löydä yhtään taitavaa teidän seassanne . Minun päiväni ovat kuluneet : minun aivoitukseni ovat hajoitetut , jotka minun sydämessäni olivat , Ja ovat yöstä päivän , ja valkeuden pimeydestä tehneet . Ja ehkä minä kauvan odottaisin , niin on kuitenkin hauta minun huoneeni , ja minä olen vuoteeni pimeydessä tehnyt . Mätänemisen minä kutsuin isäkseni , ja madot äidikseni ja sisarekseni . Kussa on nyt minun odottamiseni ? ja kuka ottaa minun toivostani vaarin ? Hautaan se menee , ja makaa minun kanssani mullassa . Niin vastasi Bildad Suasta ja sanoi : Koska te lakkaatte puhumasta ? ymmärtäkäät ensin , ja puhukaamme sitte . Miksi me pidetään niinkuin juhdat , ja olemme niin saastaiset teidän silmäinne edestä ? Tahdotkos revetä kiukussas ? luuletkos , että maa sinun tähtes hyljätään ja kallio siirretään siastansa ? Jumalattoman valkeus pitää myös sammutettaman , ja hänen valkiansa kipinä ei pidä paistaman . Hänen majassansa pitää valkeus tuleman pimeydeksi , ja hänen kynttilänsä pitää siinä sammutettaman . Hänen voimansa askeleet pitää ahdistettaman ; ja hänen neuvonsa pitää hänen maahan sysäämän . Sillä hän on viety jalkoinensa paulaan , ja vaeltaa verkossa . Paula pitää pitämän hänen kantapäänsä , ja ryövärit pitää hänen käsittämän . Hänen paulansa on viritetty maan päälle , ja hänen satimensa hänen polullensa . Kaikin tahoin pitää kauhistukset häntä peljättämän , ja hänen jalkansa eksyttämän . Nälkä pitää oleman hänen tavaransa , ja onnettomuus pitää oleman valmistettu hänen kylkeensä . Hänen nahkansa vahvuus pitää kulutettaman , ja hänen väkevyytensä pitää kuoleman esikoisen syömän . Hänen toivonsa pitää revittämän ylös juurinensa hänen majastansa , ja hän pitää ajettaman pelkoin kuninkaan tykö . Se on asuva hänen majassansa hänen puutteensa tähden : hänen majansa päälle pitää tulikiveä viskottaman . Alhaalta pitää hänen juurensa kuivettuman , ja ylhäältä hänen elonsa niitettämän . Hänen muistonsa pitää hukkuman maan päältä , ja ei pidä ensinkään hänellä nimeä oleman kadulla . Hän pitää ajettaman valkeudesta pimeyteen , ja pitää maalta heitettämän pois . Ei hänellä pidä yhtään lasta oleman , eikä lasten lasta hänen kanssansa ; ja ei pidä yhtään hänen asuinsioihinsa jäämän . Ne jotka hänen perässänsä tulevat , pitää hämmästymän hänen päivästänsä , ja ne jotka hänen edellänsä ovat olleet , pitää peljästymän . Tämä on jumalattoman maja , ja tämä on sen sia , joka ei Jumalasta mitään tiedä . Mutta Job vastasi ja sanoi : Kuinka kauvan te vaivaatte minun sieluani ? ja runtelette minua sanoilla ? Te olette nyt kymmenen kertaa pilkanneet minua ; ja ette häpee minua niin vaivata . Jos minä erehdyn , niin minä itselleni erehdyn . Mutta te tosin nousette minua vastaan , ja soimaatte minun pilkkaani . Niin tietäkäät nyt , että Jumala hukuttaa minun , ja on piirittänyt minun verkkoihinsa . Katso , ehkä minä vielä väkivallan tähden huutaisin , niin ei kuitenkaan kuulla minua : jos minä parkuisin , niin ei tässä ole oikeutta . Hän on aidannat minun tieni , etten minä taida sitä käydä , ja pannut pimeyden minun poluilleni . Hän on riisunut minun kunniani minulta , ja ottanut pois kruunun minun päästäni . Hän on maahan kukistanut minun joka kulmalta , ja laskenut minun menemään ; ja on reväissyt ylös minun toivoni niinkuin puun . Hän on hirmuisesti vihastunut minun päälleni , ja pitää minun vihamiehenänsä . Hänen sotajoukkonsa ovat kokoontuneet , ja asettaneet tiensä minua kohden , ja piirittäneet minun majani . Hän on eroittanut minun veljeni kauvas minusta , ja minun tuttavani ovat minulle muukalaisiksi tulleet . Minun lähimmäiseni piiloivat minua , ja minun ystäväni ovat unhottaneet minun . Minun huonekuntalaiseni ja piikani pitävät minua vieraana , minä olen tuntemattomaksi tullut heidän silmäinsä edessä . Minä huusin palveliaani , ja ei hän vastannut minua : minun täytyy rukoilla häntä omalla suullani . Minun emäntäni vieroi minun henkeäni , ja minun täytyy palvella omia lapsiani . Ja nuoretkin lapset minun katsovat ylön : jos minä nousen , niin he puhuvat minua vastaan . Kaikki uskolliset ystäväni kauhistuvat minua ; ja joita minä rakastin , ovat kääntäneet itsensä minua vastaan . Minun luuni tarttuivat minun nahkaani ja lihaani , ja en minä taida nahallani peittää hampaitani . Armahtakaat minun päälleni , armahtakaat minun päälleni , te minun ystäväni ! sillä Jumalan käsi on minuun sattunut ! Miksi te vainootte minua niinkuin Jumalakin , ja ette taida minun lihastani ravittaa ? Jospa minun puheeni kirjoitettaisiin ! jospa ne kirjaan pantaisiin , ja painettaisiin ! Raudalla kaivettaisiin lyijy ijankaikkiseksi muistoksi kiveen . Sillä minä tiedän minun Lunastajani elävän : ja hän on tästälähin maan päällä seisova . Ja vaikka vihdoin minun nahkani ja tämä ( ruumis ) lakastuu , saan minä kuitenkin minun lihassani nähdä Jumalan . Hänen minä olen minulleni näkevä , ja minun silmäni katsovat häntä , ja ei kenkään outo . Minun munaskuuni ovat kuluneet minun helmassani . Tosin teidän pitäis sanoman : Miksi me vainoamme häntä ? sillä tämän puheen perustus löytyy minun tykönäni . Peljätkäät siis miekkaa , sillä viha on pahain töiden kostomiekka , että te tietäisitte kurituksen tulevan . Silloin Zophar Naemasta vastasi ja sanoi : Minun ajatakseni vaativat siis minua vastaamaan , ja en minä taida itsiäni pidättää . Minä tahdon kuulla , jos joku minua nuhtelee ja laittaa ; sillä minun ymmärrykseni benki vastaa minun puolestani . Etkös tiedä sen aina niin käyneen siitä ajasta kuin ibminen on pantu maan päälle , Että jumalattomien kerskaus ei ulotu kauvas ; ulkokullattuin ilo on silmänräpäykseksi . Jos hänen korkeutensa ulottuis taivaasen , ja hänen päänsä sattuis pilviin ; Niin pitää hänen viimein katooman niinkuin loka , niin että ne jotka hänen ovat näneet , sanovat : kussa hän on ? Niinkuin uni katoo , niin ei pidä häntä löydettämän , ja niinkuin yönäkö pitää hänen raukeaman . Se silmä , joka hänen nähnyt on , ei pidä häntä enää näkemän , ja hänen paikkansa ei pidä häntä enää näkemän . Hänen lapsensa pitää kerjääjiä palveleman , ja hänen kätensä pitää jälleen hänelle antaman , mitä hän ryövännyt on . Hänen luunsa pitää maksaman hänen salaiset syntinsä , ja pitää makaaman maassa hänen kanssansa . Ehkä vielä pahuus maistais makiasti hänen suussansa , kuitenkin pitää hänen sen kätkemän kielensä päälle . Hän säästää , ja ei hylkää sitä , vaan pitää sen suussansa . Hänen ruokansa pitää muuttuman hänen vatsassansa , kärmeen sapeksi hänen sisälmyksissänsä . Sen tavaran jonka hän niellyt on , pitää hänen ylös oksentaman ; ja Jumala ajaa ne ulos hänen vatsastansa . Hänen pitää imemän kärmeen myrkkyä , ja kyykärmeen kieli on hänen tappava . Ei hänen pidä näkemän ojia ja virtoja , joista hunaja ja voi vuotavat . Hän tekee työtä , ja ei saa nautita , ja hänen kalunsa pitää toisen saaman , niin ettei hänellä pidä niistä iloa oleman . Sillä hän on polkenut ja hyljännyt köyhän , hän on repinyt itsellensä huoneita , joita ei hän ole rakentanut . Sillä hänen vatsansa ei ole taitanut täyteen tulla , ja hänen kalliit kalunsa ei taida häntä pelastaa . Hänen ruastansa ei pidä mitään jäämän ; sentähden ei pidä hänen hyvät päivänsä pysyväiset oleman . Ehkä hänellä olis yltäkyllä , niin pitää hänellä kuitenkin ahdistus oleman : kaikki käden vaiva pitää hänen päällensä tuleman . Hänen vatsansa pitää vihdoin täyteen tuleman , ja hänen pitää lähettämän vihansa hirmuisuuden hänen päällensä : hän antaa sataa sotansa hänen päällensä . Hänen pitää pakeneman rautaisia sota-aseita , ja vaskijoutsen pitää hänen lävitsensä käymän . Avoin miekka pitää käymän hänen lävitsensä , ja miekan välkkynä , joka hänelle pitää karvas oleman , pitää pelvolla hänen päällensä tuleman . Koko pimeys on hänelle kätketty tavaraksi ; tuli pitää hänen kuluttaman , joka ei puhallettu ole , ja sille , joka jää hänen majaansa , pitää pahoin käymän . Taivaan pitää ilmoittaman hänen pahuutensa , ja maan pitää asettaman itsensä häntä vastaan . Hänen huoneensa hedelmä pitää vietämän pois , ja hajoitettaman hänen vihansa päivänä . Tämä on jumalattoman ihmisen osa Jumalalta , ja hänen puheensa perintö Jumalalta . Job vastasi ja sanoi : Kuulkaat visusti minun puhettani , ja antakaat neuvoa teitänne . Kärsikäät minua , että minä myös puhuisin : ja kuin minä puhunut olen , pilkkaa sitte . Puhunko minä ihmisen kanssa ? miksi ei minun henkeni pitäisi tästä murehtiman ? Katsokaat minun päälleni , ja hämmästykäät , ja pankaat kätenne suun eteen . Koska minä sitä ajattelen , niin minä peljästyn , ja vavistus tulee minun lihani päälle . Miksi jumalattomat elävät , tulevat vanhaksi ja lisääntyvät tavarassa ? Heidän siemenensä on pysyväinen heidän ympärillänsä , ja heidän sikiänsä ovat läsnä heitä . Heidän huoneensa ovat vapaat pelvosta , ja Jumalan vitsa ei ole heidän päällänsä . Heidän sonninsa päästetään , ja ei käy väärin , heidän lehmänsä poikivat , ja ei ole hedelmättömät . Heidän nuoret lapsensa käyvät ulos niinkuin lauma , ja heidän lapsensa hyppäävät . He riemuitsevat trumpuilla ja kanteleilla , ja iloitsevat huiluilla . He vanhenevat hyvissä päivissä , ja menevät silmänräpäyksessä helvettiin . Jotka sanovat Jumalalle : mene pois meidän tyköämme ; sillä emme tahdo tietää sinun tietäs . Kuka on Kaikkivaltias , että meidän pitää häntä palveleman ? eli mitä meidän siitä hyvää on , että me häntä rukoilemme ? Mutta katso , heidän tavaransa ei ole heidän kädessänsä : jumalattomain neuvo pitää kaukana minusta oleman . Kuinka jumalattoman kynttilä sammuu , ja heidän kadotuksensa tulee heidän päällensä ? Hänen pitää jakaman surkeutta vihassansa . Heidän pitää oleman niinkuin korsi tuulessa , ja niinkuin akanat , jotka tuulispää vie salaisesti pois . Jumala säästää hänen onnettomuutensa hänen lapsillensa ; koska hän maksaa hänelle , silloin hänen pitää tietämän . Hänen silmänsä pitää näkemän hänen kadotuksensa , ja Kaikkivaltiaan vihasta pitää hänen juoman . Sillä mitä hän tottelee hänen huonettansa hänen jälkeensä ? Ja hänen kuukauttensa luku tuskin tulee puolillensa . Kuka tahtoo opettaa Jumalaa , joka korkiatkin tuomitsee ? Tämä kuolee vauraana ja terveenä , rikkaana ja onnellisena . Hänen piimäastiansa ovat täynnä rieskaa , ja hänen luunsa ovat täynnä ydintä . Mutta toinen kuolee murheellisella mielellä , ja ei koskaan syönyt ilossa . Ja he makaavat ynnä maassa , ja madot peittävät heidät . Katso , minä tunnen teidän ajatuksenne ja teidän väärän aivoituksenne minua vastaan . Sillä te sanotte : kussa ruhtinaan huone on ? ja kussa ovat majat , joissa jumalattomat asuiva ? Ettekö ole tutkineet vaeltavaisilta ? ja ettekö tiedä hänen merkkejänsä ? Sillä paha säästetään kadotuksen päivään , ja hän pysyy hamaan vihan päivään asti . Kuka sanoo hänen edessänsä hänen tiensä ? ja kuka kostaa hänelle sen minkä hän tehnyt on ? Mutta hän viedään hautaan , ja täytyy joukossa pysyä . Ojan multa kelpasi hänelle , ja kaikki ihmiset viedään hänen perässänsä ; ja ne jotka ovat hänen edellänsä olleet , ovat epälukuiset . Miksi te minua lohdutatte turhaan ? ja teidän vastauksenne löydetään vääräksi . Silloin vastasi Eliphas Temanilainen , ja sanoi : Mitä mies taitaa Jumalalle hyödyllinen olla ? vaan itsiänsä taitaa ymmärtäväinen hyödyttää . Luuletkos Kaikkivaltiaalle kelpaavan , että sinus luet hurskaaksi ? eli mitä se auttais , ehkä sinun ties olisivat ilman rikosta ? Luuletkos , että hän pelkää sinua rangaista ja käydä oikeudelle kanssas ? Eikö sinun pahuutes ole suuri ? Ja sinun vääryydelläs ei ole loppua . Sinä olet ottanut pantin veljeltäs ilman syytä , ja olet riisunut vaatteen alastomalta . Et sinä ole antanut väsyneelle vettä juoda ; sinä olet kieltänyt isoovaiselta leivän . Mutta voimallinen sai omistaa maan , ja arvossa pidettävä sai siinä asua . Lesket olet sinä laskenut tyhjänä , ja taittanut orpoin käsivarret . Sentähden olet sinä kierretty pauloilla , ja hämmästys on sinun äkisti peljättänyt , Eli pimeys , ettes näkisi ; ja vedenpaljous on peittänyt sinun . Eikö Jumala ole ylhäällä taivaissa ? Ja katsos ylimmäisiä tähtiä , että ne korkiat ovat . Ja sinä sanot : mitä Jumala tietää ? taitaneeko hän tuomita sitä , mikä pimeydessä on ? Pilvet peittävät hänen , ettei hän näe : hän vaeltaa taivaan ympäristöllä . Tahdotkos tuta maailman polkuja , joita väärät ihmiset käyneet ovat ? Jotka ennen aikaansa hukkuneet ovat , ja vesi on liottanut heidän perustuksensa . Ne jotka sanovat Jumalalle : mene meistä pois ! mitä Kaikkivaltias taitais heidän tehdä . Vaikka hän on täyttänyt heidän huoneensa tavaralla ; mutta jumalattomain neuvo olkoon kaukana minusta . Hurskaat näkevät sen ja iloitsevat , ja viatoin pilkkaa heitä . Meidän varamme ei pidä hukkuman , vaan heidän tähteensä pitää tulen polttaman . Niin sovi nyt hänen kanssansa , ja ole rauhallinen ; siitä saat paljon hyvää . Kuule lakia hänen suustansa , ja käsitä hänen puheensa sinun sydämees . Jos sinä käännät sinus Kaikkivaltiaan tykö , niin sinä rakennetaan , ja saatat vääryyden kauvas majastas . Niin sinä annat kullan mullasta , ja ojan kivistä kalliin kullan . Kaikkivaltias on sinun kultas , ja hopiaa pitää sinulla paljo oleman . Silloin sinun ilos pitää oleman Kaikkivaltiaassa , ja nostaman kasvos Jumalan tykö . Sinä rukoilet häntä , ja hän kuulee sinua , ja sinä maksat lupaukses . Mitä aioit , sen hän antaa sinulle menestyä ; ja valkeus paistaa sinun teilläs . Sillä ne jotka itsensä nöyryyttävät , korottaa hän , ja se joka silmänsä painaa alas , vapautetaan . Sekin , joka ei viatoin ole , autetaan ja pelastetaan sinun kättes puhtauden tähden . Job vastasi ja sanoi : Minun puheeni on vielä murheellinen , ja minun voimani on heikko huokausteni tähden . Jospa minä tietäisin , kuinka minä hänen löytäisin , ja tulisin hänen istuimensa tykö ! Ja asettaisin oikeuden hänen eteensä , ja täyttäisi suuni perustuksilla , Tietäisin , mitä hän vastais minua , ja ymmärtäisin , mitä hän minulle sanova olis . Riiteleekö hän suurella voimalla minun kanssani ? Ei , vaan itse antaa minulle voimaa . Sillä minä vakuuteni osoittaisin hänen edessänsä , ja pääsisin ijäti vapaaksi siitä , joka minun tuomitsee . Mutta jos minä kohdastansa käyn , niin ei hän ole siellä ; jos minä menen takaperin , niin en minä häntä havaitse . Jos hän on vasemmalla puolella , niin en minä häntä käsitä ; jos hän kätkee itsensä oikialle puolelle , niin en minä häntä näe . Mutta hän tuntee minun tieni ; koetelkaan minua , niin minä löydetään niinkuin kulta ; Sillä minä panen jalkani hänen askeleillensa , pidän hänen tiensä , ja en poikkee siitä . Ja en poikkee hänen huultensa käskyistä , ja kätken hänen suunsa sanat , niinkuin minun tapani on . Hän on itse ainoa , kuka estää häntä ? hän tekee , mitä hän tahtoo . Sillä hän täyttää aivoitukseni minusta ; ja tainkaltaisia on paljo hänen tykönänsä . Sentähden olen minä hämmästynyt hänen edessänsä , ja koska minä sen ymmärrän , niin minä pelkään häntä . Ja Jumala on tehnyt minun sydämeni pehmiäksi , ja Kaikkivaltias on minun peljättänyt . Sillä pimeys ei luovu minusta , ja synkeys ei kätketä minulta . Siksi ei Kaikkivaltiaalta ole ajat salatut ? ja ne , jotka hänen tuntevat , ei näe hänen päiviänsä ? He siirtävät rajan , he ryöväävät lauman ja ruokkivat sen . &#039; He ajavat orpoin aasit pois , ja ottavat leskein härjät pantiksi . Köyhäin täytyy tiellä paeta heitä , ja siviät maan päällä lymyttävät itsensä . Katso , niinkuin metsä-aasit korvessa , lähtevät he ulos ja samoovat varhain saaliin perään : korvessa on jokaiselle heistä ruokaa , niin myös nuorukaisille . He niittävät pellolla hänen tulonsa , ja poimivat ja hakevat jumalattoman viinamäessä . Alastoman antavat he maata ilman vaatetta ja peittämättä pakkasessa . Vuorten vuotamisesta tulevat he märäksi ; ja ettei heillä yhtään turvaa ole , turvaavat he mäkiin . He repivät orvot nisistä , ja panttaavat köyhän . Alastoman antavat he käydä verhotta , ja ottavat isoovaiselta jalalliset pois . He pusertavat öljyä huonettensa vaiheella , ja janoovat viinaa kuurnitessa . He saattavat kansan kaupungissa huokaamaan , ja tapettuin sielut huutamaan : ja ei Jumala heitä rankaise . Sentähden ovat he vilpistyneet valkeudesta , ja ei tunne sen tietä , ja ei palaja sen poluille . Murhaaja nousee varhain ja tappaa köyhän ja tarvitsevan , ja on yöllä niinkuin varas . Salavuoteisen silmät vartioitsevat hämärää , ja sanoo : ei minua yksikään silmä näe ; ja luulee itsensä peitetyksi . Pimeässä hän kaivaa itsensä huoneisiin , jotka he päivällä ovat itsellensä merkinneet , ja ei tahdo tietää valkeutta . Sillä vaikka aamu heille tulis , on se heille niinkuin pimeys ; sillä hän tuntee pimeyden kauhistuksen . Hän on keviä veden päällä , heidän osansa pitää kirotun oleman maalla ; ja ei hän katso viinamäkien tietä . Helvetti ottaa syntiset pois niinkuin pouta , ja niinkuin kuivuus kuluttaa lumisen veden . Laupius pitää unhottaman hänen , madot syövät hänen makeutensa , ei häntä pidä muistettaman ; hän pitää särjettämän niinkuin lahopuu . Hän on saattanut murheelliseksi hedelmättömän , joka ei synnytä , ja ei tehnyt leskelle mitään hyvää . Ja on vetänyt voimalliset allensa väellänsä ; koska hän seisoo , ei pidä hänen tietämän elämästänsä . Hän tekee itsellensä levon , johon hän luottaa , ja hänen silmänsä katsovat heidän teitänsä . He ovat vähän aikaa korotetut , vaan he tulevat tyhjään , ja kukistetaan , ja saavat lopun niinkuin kaikki kappaleet , ja niinkuin oas tähkäpäästä , lyödään he pois . Eikö se niin ole ? kuka nuhtelee minua valhetteliaksi , ja minun sanani tyhjäksi tekee ? Silloin vastasi Bildad Suasta ja sanoi : Hallitus ja pelko on hänen tykönänsä , joka tekee rauhan korkeittensa seassa . Kuka voi lukea hänen joukkonsa ? ja kenen päälle ei paista hänen valkeutensa ? Kuinka on ihminen hurskas Jumalan edessä ? eli kuinka vaimon lapsi on puhdas ? Katso , kuu ei valaise vielä , eikä tähdet ole vielä kirkkaat hänen silmäinsä edessä : Kuinka paljo vähemmin ihminen , se mato , ja ihmisen lapsi se toukka ? Job vastasi ja sanoi : Ketäs autat ? sitäkö , jolla ei voimaa ole ? autatkos sitä , jolla ei voimaa ole käsivarressa ? Ketäs neuvot ? sitäkö , joka ei mitään tiedä , ja opetat voimallista toimittamaan ? Kenen edessä sinä puhut , ja kenen edessä henkes käy ulos ? Uljaat huokaavat , niin myös ne , jotka veden alla asuvat . Helvetti on avoinna hänen edessänsä , ja kadotuksella ei ole peitettä . Hän venyttää pohjoisen tyhjän päälle , ja maa riippuu tyhjän päällä . Vedet hän kokoo pilviinsä , ja pilvet ei repee niiden alla . Hän pitää istuimensa , ja levittää pilvensä sen päälle . Hän on asettanut määrän vetten ympärille , siihenasti kuin valkeus ja pimeys loppuvat . Taivaan patsaat vapisevat ja hämmästyvät hänen kurituksestansa . Voimallansa on hän halaissut meren , ja hänen ymmärryksestänsä tyventyy meren ylpeys . Taivas tulee kirkkaaksi hänen ilmansa kautta , ja hän valmistaa kädellänsä pitkän kärmeen . Katso , näin tapahtuu hänen tekoinsa kanssa , mutta näistä olemme me vähän kuulleet ; vaan kuka voi ymmärtää hänen väkevyytensä jylinän ? Ja Job puhui vielä sananlaskunsa ja sanoi : Niin totta kuin Jumala elää , joka minun oikeuteni kieltää , ja Kaikkivaltias , joka minun sieluni murheelliseksi saattaa : Niinkauvan kuin minun henkeni on minussa , ja Jumalalta puhallus minun sieraimissani , Ei pidä minun huuleni vääryyttä puhuman , ja minun kieleni ei pidä petosta ottaman eteensä . Pois se minusta , että minä sanoisin teidät hurskaaksi , siihenasti kuin minun loppuni tulee , en minä luovu jumalisuudestani . Minun oikeudestani , jonka minä pidän , en minä luovu . Minun omatuntoni ei kalva minua koko elinaikani . Mutta minun viholliseni löydetään jumalattomaksi , ja minun vastahakoiseni vääräksi . Sillä mikä on ulkokullatun toivo , että hän niin ahne on , koska Jumala ottaa hänen sielunsa pois ? Luuletkos Jumalan kuulevan hänen huutoansa , kuin hänelle ahdistus tulee ? Kuinka hänellä taitaa olla ilo Kaikkivaltiaalta ? ja rukoilla Jumalaa joka aika ? Minä opetan teitä Jumalan kädestä , ja mitä Kaikkivaltiaalle kelpaa , en minä salaa . Katso , te olette kaikki taitavinanne ; miksi siis te senkaltaisia turhia asioita otatte eteenne ? Tämä on Jumalalta jumalattoman palkka , ja tyrannein perimys , jonka he Kaikkivaltiaalta saavat : Jos hän saa paljon lapsia , niin ne hukataan miekalla , ja hänen sikiänsä ei ravita leivällä . Hänen jälkeenjääneensä pitää haudattaman kuolemaan , ja hänen leskensä ei pidä itkemän . Jos hän kokoo rahaa niinkuin tuhkaa , ja valmistaa hänellensä vaatteita niinkuin lokaa , Niin hänen pitää kyllä valmistaman , mutta hurskas pukee ne yllensä , ja viatoin jakaa rahan . Hän rakentaa huoneensa niinkuin toukka , ja niinkuin vartia tekee itsellensä lakan . Rikas kuolee , vaan ei koota : koska joku silmänsä avaa , niin ei häntä enää löydetä . Hänen päällensä lankee pelko niinkuin vesi ; rajuilma ottaa varkain hänen yöllä pois . Itätuuli vie hänen pois , että hän hukkuu , ja tuulispää siirtää hänen sialtansa . Nämät Jumala hänelle lähettää , ja ei säästä häntä : kaikki pitää hänen kädestänsä puuttuman . Hänen tähtensä pitää käsiä paukutettaman ja vihellettämän , kussa hän on ollut . Hopialla on hänen lähtemisensä , ja kullalla sia , jossa valetaan . Rauta otetaan maasta , ja kivistä vaski valetaan . Pimeydelle asetti hän lopun , ja kaiken täydellisyyden hän tutki , niin myös kiven , joka paksussa pimeydessä on , ja kuoleman varjon . Siitä vuotaa senkaltainen osa , että ympäriasuvaiset ei taida siitä jalkaisin käydä ylitse : se tyhjetään ihmisiltä ja vuotaa pois . Vilja kasvaa maasta , jonka alla se muutetaan niinkuin tuulelta . Saphiri löydetään muutamista paikoista , ja maan kokkareita , joissa kultaa on . Sitä polkua ei ole yksikään lintu tuntenut , eikä variksen silmä nähnyt . Ne ylpiät sikiät ei ole sitä sotkuneet , eikä jalopeura käynyt sen päällä . Kädellä kallioon ruvetaan , ja vuoret ylösalaisin kukistetaan . Ojat lasketaan kallioista , ja kaikkein kalliimmatkin näkee silmä . Virrat estetään juoksemasta , ja ne ilmoitetaan , mitkä näissä peitetyt ovat . Mutta kusta taito löydetään , ja kussa on ymmärryksen sia ? Ei yksikään ihminen tiedä hänen siaansa , eikä löydeta elävien maasta . Syvyys sanoo : ei se ole minussa , ja meri sanoo : ei se ole minun tykönäni . Ei hänestä anneta kultaa , eikä hopiaa punnita sen hinnaksi . Ei Ophirin kulta , eli kalliit Onikin ja Saphirin kivet ole verratut hänen kanssansa . Kulta ja kallis kivi ei taideta siihen verrattaa , eikä se taideta vaihetettaa kultaisiin astioihin . Ramot ja Gabis ei ole mitään sen suhteen : se pidetään kalliimpana päärlyjä . Topatsi Etiopiasta ei ole siihen verrattava , ja puhtain kulta ei maksa mitään sen suhteen . Kusta siis taito tulee ? ja kussa on ymmärryksen sia ? Hän on peitetty kaikkein elävien silmistä , ja salattu taivaan linnuiltakin . Kadotus ja kuolema sanovat : me olemme korvillamme kuulleet hänen sanomansa . Jumala tietää hänen tiensä , ja hän tuntee hänen siansa . Sillä hän katselee maan ääriin , ja näkee kaikki , mitä taivaan alla on , Niin että hän antaa tuulelle hänen painonsa ja vedelle hänen mittansa . Koska hän asetti sateelle määrän ja pitkäisen tulen leimauksille hänen tiensä , Silloin näki hän sen ja luki sen : hän valmisti sen ja myös tutki sen , Ja sanoi ihmiselle : katso , Herran pelko on taito ; ja karttaa pahaa on ymmärrys . Job puhui taas sananlaskunsa ja sanoi : Ah jos minä olisin niinkuin entisinä kuukausina ! niinä päivinä , joina Jumala minun kätki , Koska hänen valkeutensa paisti minun pääni päälle , ja minä kävin pimeissä hänen valkeudessansa , Niinkuin minä olin nuorena olessani ; koska Jumalan salaisuus oli minun majani päällä ; Koska Kaikkivaltias oli vielä minun kanssani , ja minun nuorukaiseni minun ympärilläni ; Koska minä pesin minun tieni voilla , ja kallio vuoti minulle öljy-ojat ; Koska minä menin kaupunin porteille , ja annoin valmistaa istuimeni kujille ; Kuin nuoret näkivät minun , niin he pakenivat , ja vanhat nousivat ja seisoivat minun edessäni , Ylimmäiset lakkasivat puhumasta , ja panivat kätensä suunsa päälle , Ruhtinasten ääni kätkeysi , ja heidän kielensä suun lakeen tarttui . Sillä kenen korva minun kuuli , se kiitti minua onnelliseksi , ja jonka silmä minun näki , se todisti minusta . Sillä minä autin köyhää , joka huusi , ja orpoa , jolla ei auttajaa ollut . Niiden siunaus , jotka katoomallansa olivat , tuli minun päälleni ; ja minä ilahutin leskein sydämen . Vanhurskaus oli minun pukuni , jonka minä päälleni puin , ja minun oikeuteni oli minulle niinkuin hame ja kaunistus . Minä olin sokian silmä ja ontuvan jalka . Minä olin köyhäin isä , ja jonka asiaa en minä ymmärtänyt , sen minä visusti tutkin . Minä särjin väärän syömähampaat , ja otin saaliin hänen hampaistansa , Minä ajattelin : minä riuduin pesässäni , ja teen päiväni moneksi niinkuin sannan . Minun juureni putkahti veden tykönä , ja kaste pysyi laihoni päällä . Minun kunniallisuuteni uudistui minun edessäni , ja minun joutseni muuttui uudeksi minun kädessäni . He kuulivat minua ja odottivat , ja vaikenivat minun neuvooni . Minun sanani jälkeen ei yksikään enempää puhunut , ja minun puheeni tiukkui heidän päällensä . He odottivat minua niinkuin sadetta , ja avasivat suunsa niinkuin ehtoosadetta vastaan . Jos minä nauroin heidän puoleensa , ei he luottaneet sen päälle , eikä tahtoneet minua murheesen saattaa . Kuin minä tulin heidän kokouksiinsa , niin minun täytyi istua ylimpänä : ja asuin niinkuin kuningas sotaväen keskellä , lohduttaissani murheellisia . Nyt minun nuorempani nauravat minua , joiden isiä en minä olisi pannut minun laumani koirain sekaan ; Joiden voiman minä tyhjänä pidin , jotka ei ijällisiksi tulleet ; Ne jotka nälän ja tuskan tähden pakenivat erinänsä korpeen , äsken turmeltuneet ja köyhtyneet , Jotka nukulaisia repivät pensasten ympäri ; ja katajan juuret olivat heidän ruokansa : He ajettiin ulos , ja huudettiin heitä vastaan niinkuin varasta . He asuivat kauhiain ojain tykönä maan luolissa ja vuorten rotkoissa . Pensasten keskellä he huusivat , ja ohdakkein sekaan he kokosivat itsensä , Turhain ja hyljättyin ihmisten lapset , jotka halvimmat olivat maan päällä . Ja nyt minä olen heidän lauluksensa tullut , ja minun täytyy heidän juttunansa olla . He kauhistavat minua , ja erkanevat kauvas minusta ; ja ei he häpee sylkeä minun kasvoilleni . Sillä hän on minun köyteni päästänyt , ja on nöyryyttänyt minun : He ovat suitset minun edestäni heittäneet pois . Oikialle puolelle nousivat nuorukaiset : He lykkäsivät pois minun jalkani , ja tekivät tien minua kohden , hukuttaaksensa minua . He ovat kukistaneet minun polkuni : se oli huokia heille minua vahingoittaa , ilman kenenkään avuta . He ovat tulleet sisälle niinkuin suurten rakoin lävitse , ja ovat sekaseuraisin karaneet sisälle . Pelko on kääntynyt minua vastaan , ja niinkuin tuuli vainonnut minun kunniaani , ja niinkuin pilvi , on minun autuuteni mennyt ohitse . Mutta nyt kääntää minun sieluni itsensä minua vastaan , ja minun murhepäiväni ovat minun käsittäneet . Yöllä minun luuni lävistettiin kaikin paikoin lävitse , ja minun suoneni ei saa lepoa . Suuren voiman kautta minun vaatteeni muutetaan , ja hän on vyöttänyt minun niinkuin hameeni pään lävellä . Minä sotkutaan lokaan , ja verrataan tomuun ja tuhkaan . Jos minä hudan sinun tykös , niin et sinä vastaa minua : jos minä käyn edes , niin et sinä minusta tietävinäs ole . Sinä olet muuttunut minulle hirmuiseksi , ja vainoot minua kätes voimalla . Sinä nostat minun tuuleen , ja annat minun ajaa sen päällä , ja sulaat minun voimallisesti . Sillä minä tiedän , ettäs annat minun kuolemaan , joka on se huone , joka kaikille eläville on asetettu . Ei hän kuitenkaan ojenna kättänsä luutarhaan , eikä he huuda kadotuksestansa . Minä itkin kovana aikana , ja minun sieluni armahti köyhää . Minä odotin hyvää , ja paha tuli : minä odotin valkeutta , ja pimeys tuli . Minun sisällykseni kiehuvat lakkaamatta : Murheen aika on minun ennättänyt . Minä käyn mustettuna , ehkei aurinko minua ruskoittanut : minä nousen kansan seassa ja huudan . Minä olen kärmetten veli , strutsilinnun poikain kumppani . Minun nahkani minun päälläni on mustettunut , ja minun luuni ovat helteestä palaneet . Minun kanteleeni on muuttunut valitukseksi , ja minun huiluni itkuksi . Minä olen tehnyt liiton silmäini kanssa , etten minä katsoisi neitseen päälle . Mutta mitä Jumala ylhäältä antaa minulle osaksi ja Kaikkivaltias korkialta perinnöksi ? Eikö väärän pitäisi näkemän senkaltaista vaivaisuutta , ja pahantekiän senkaltaista surkeutta kärsimän ? Eikö hän näe minun teitäni ja lueskele kaikkia minun askeleitani ? Olenko minä vaeltanut turhassa menossa , eli minun jalkani kiiruhtaneet petokseen ? Punnitkaan hän minua oikialla vaa&#039;alla , niin Jumala ymmärtää minun vakuuteni . Jos minun askeleeni ovat poikenneet tieltä , ja minun sydämeni seurannut silmiäni , ja jotakin riippunut minun käsissäni , Niin minä kylväisin ja toinen söis , ja minun sikiäni hukkuis juurinensa . Jos minun sydämeni on vietelty vaimon perään , ja olen väijynyt lähimmäiseni ovella , Niin minun emäntäni häväistäkään muilta , ja muut maatkaan hänen ; Sillä se on häpiä ja paha työ tuomarien edessä ; Sillä se olis tuli joka polttais kadotukseen , ja kaiken minun saatuni peräti hukuttais . Jos olen katsonut ylön palveliani eli palkkapiikani oikeuden , riidellessänsä minun kanssani , Mitä minä sitte tekisin kuin Jumala nousee ? eli mitä minä vastaisin häntä , kuin hän kostaa ? Eikö hän ole tehnyt häntä , joka minunkin äitini kohdussa teki ? ja on meidät molemmat kohdussa valmistanut . Olenko minä kieltänyt tarvitsevaisilta , mitä he minulta ovat pyytäneet , ja antanut leskein silmät heikoksi tulla ? Olenko minä syönyt palani yksinäni , ettei orpo ole myös siitä syönyt ? Sillä nuoruudestani olen minä ollut niinkuin isä , ja hamasta äitini kohdusta olen minä mielelläni holhonnut . Jos minä olen nähnyt jonkun hukkuvan , ettei hänellä ollut vaatetta , ja sallinut käydä köyhän peittämättä ; Jos ei hänen lanteensa ole siunannut minua , kuin hän minun lammasnahoillani lämmitettiin ; Jos olen nostanut käteni orpoja vastaan , ehkä minä näin minun voimallisena porteissa olevan ; Niin kaatukoon minun hartiani lapaluiltani , ja minun käsivarteni särkyköön luinensa . Sillä Jnmalan rangaistus on minulle vavistukseksi , ja en taida hänen korkeuttansa välttää . Olenko minä asettanut kullan turvakseni ? ja sanonut puhtaalle kullalle : sinä olet minun uskallukseni ? Olenko minä iloinnut tavarani paljoudesta , ja että käteni paljon riistaa koonneet ovat ? Olenko minä katsonut valkeutta , koska se kirkkaasti paisti , ja kuuta , koska se täydellinen oli ? Onko minun sydämeni salaa minua vietellyt , suuta antamaan kädelleni ? Joka myös vääryys on tuomarien edessä ; sillä niin olisin minä kieltänyt Jumalan ylhäältä . Olenko minä iloinnut viholliseni vastoinkäymisestä ? taikka riemuinnut , että onnettomuus tuli hänen päällensä ? Sillä en minä antanut minun suuni syntiä tehdä , sadatellakseni hänen sieluansa . Eivätkö miehet , jotka minun majassani ovat , sanoisi : jospa emme hänen lihastansa ravittaisi ? Muukalaisen ei pitänyt yötä ulkona oleman ; vaan vaellusväelle avasin minä oveni . Olenko minä niinkuin ihminen peittänyt minun pahuuteni , salatakseni minun vääryyttäni ? Olenko minä hämmästynyt suurta joukkoa ? eli olenko minä sukulaisteni ylönkatsetta peljännyt ? ollut ääneti , ja en mennyt ovesta ulos ? Kuka antais minulle kuultelian , että Kaikkivaltias kuulis minun pyyntöni , että joku kirjoittais kirjan minun asiastani ; Niin minä ottaisin sen hartioilleni , ja sitoisin ympärilleni niinkuin kruunun . Minä ilmoittaisin hänelle minun askeleini luvun , ja niinkuin ruhtinas kantaisin sen edes . Jos minun maani huutais minua vastaan , ja sen vaot kaikki ynnä itkisivät ; Jos minä olen sen hedelmän maksamatta syönyt , ja tehnyt peltomiesten elämän työlääksi ; Niin kasvakoon minulle nisuista orjantappuria ja ohrista pahoja ruohoja . Jobin sanat loppuvat . Niin ne kolme miestä lakkasivat vastaamasta Jobia , että hän piti itsensä hurskaana . Mutta Elihu Barakelin poika Busista , Ramin sukukunnasta , vihastui Jobin päälle , että hän piti sielunsa hurskaampana Jumalaa , Ja närkästyi kolmen ystävänsä päälle , ettei he mitään vastausta löytäneet , ja kuitenkin tuomitsivat Jobin . Sillä Elihu odotti niinkauvan kuin he puhuivat Jobin kanssa , että he olivat vanhemmat häntä . Kuin Elihu näki , ettei vastausta ollut kolmen miehen suussa , vihastui hän . Ja näin vastasi Elihu Barakelin poika Busista ja sanoi : minä olen nuori , ja te olette vanhat , sentähden minä häpesin ja pelkäsin osoittaa teille minun taitoani . Minä ajattelin : puhukaan vuodet , ja vanhuus osoittakoon taitonsa . Mutta henki on ihmisessä ; ja Kaikkivaltiaan henki tekee hänen ymmärtäväiseksi . Suuret ei ole taitavimmat , eikä vanhat ymmärrä , mikä oikeus on . Sentähden minäkin puhun . Kuulkaat minua : minäkin osoitan tietoni . Katso , minä olen odottanut teidän puhuissanne , minä olen ottanut teidän ymmärryksestänne vaarin , siihenasti että te olisitte osanneet oikeuden . Ja minä olen ottanut teistä vaarin ; ja katso , ei ole yksikään teistä Jobia nuhdellen voittanut , eli hänen sanaansa vastata taitanut . Ettette sanoisi : me olemme löytäneet taidon ; että Jumala on hänen hyljännyt , ja ei yksikään muu . Sillä ei hän ole minua vastaan puhunut , enkä minä vastaa häntä niinkuin te puhuitte . He pelkäävät , ja ei taida silleen mitään vastata , eikä mitään puhua . Että minä olen odottanut , ja ei he taida mitään puhua ; vaan he vaikenivat , ja ei enää vastaa mitään . Niin minä vastaan kuitenkin osani , ja osoitan tietoni . Sillä minä olen niin täynnä sanoja , että minun henkeni ahdistaa minun vatsaani . Katso , minun vatsani on niinkuin viina , jonka henki ei avattu ole , joka uudet leilit särkee . Minun täytyy puhua , että minä saisin henkeni vetää : minun täytyy avata huuleni ja vastata . En minä muotoa katso , enkä ihmisen mielen perään puhu . Sillä en minä tiedä ( jos minä niin teen ) , että minun Luojani tempaa äkisti minun pois . Kuule siis , Job , minun puhettani , ja ota vaari kaikista sanoistani ! Katso , minä avaan suuni , ja kieleni puhuu minun suussani . Minun sydämeni puhuu oikeuden , ja minun huuleni sanoo puhtaan ymmärryksen . Jumalan henki on tehnyt minun , ja KaikkivaItiaan henki on minulle antanut elämän . Jos taidat , niin vastaa minua ; valmista itses , ja tule minun eteeni . Katso , minä olen Jumalan oma niinkuin sinäkin , ja savesta olen minä myös tehty . Katso , ei sinun tarvitse hämmästyä minua , ja minun käteni ei ole sinulle raskas . Sinä olet puhunut minun korvaini kuullen : sinun ääntäs täytyy minun kuulla : Minä olen puhdas ja ilman laitosta , viatoin ja synnitöin . Katso , hän on löytänyt syyn minua vastaan , sentähden pitää hän minun vihollisenansa . Hän on pannut minun jalkani jalkapuuhun , ja kätkenyt minun tieni . Katso , juuri siitä minä päätän , ettes ole hurskas ; sillä Jumala on suurempi kuin yksikään ihminen . Miksis riitelet hänen kanssansa , ettei hän tee sinulle lukua kaikista töistänsä ? Jos Jumala vihdoin jotakin käskee , ei hän sitä jälistä ajattele . Uninäössä yöllä , kuin uni tulee ihmisten päälle , kuin he makaavat vuoteessa , Silloin hän ilmoittaa ihmisten korviin , ja vahvistaa sen heidän nuhtelemisellansa , Kääntääksensä ihmistä aivoituksestansa , ja varjellaksensa ylpeydestä . Hän säästää hänen sieluansa turmeluksesta , ja hänen elämäänsä , ettei se miekkaan lankeaisi . Ja kurittaa häntä kivulla vuoteessansa , ja kaikki hänen luunsa väkevällä kivulla , Ja niin toimittaa hänen kauhistumaan ruokaa , ja hänen mielensä kyylyttämään ravintoa ; Että hänen lihansa surkastuu , niin ettei sitä nähdä , ja hänen luunsa särkyvät , niin ettei niitä mielellä katsella ; Että hänen sielunsa lähenee turmelusta , ja hänen elämänsä kuolemaa . Kuin siis hänen tykönsä tulee enkeli , välimies , joka ainoa on enempi tuhansia , ilmoittamaan sille ihmiselle vanhurskauttansa , Ja armahtaa häntä , ja sanoo : pelasta häntä menemästä alas turmelukseen ; sillä minä olen löytänyt sovinnon ; Niin hänen lihansa tuorehtii enemmin kuin lapsuudessa ja tulee taas niinkuin nuoruutensa aikana . Hän rukoilee Jumalaa , joka hänelle osoittaa armon : hän antaa kasvonsa nähdä ilolla , ja maksaa ihmiselle hänen vanhurskautensa . Hän tunnustaa ihmiselle ja sanoo : minä olen syntiä tehnyt ja oikeuden vääntänyt ; vaan ei se minua auttanut . Hän pelasti minun sieluni , ettei se tulisi turmelukseen , vaan että minun elämäni näkis valkeuden . Katso , nämät kaikki tekee Jumala itsekullekin kolme kertaa , Tuodaksensa heidän sielunsa jälleen turmeluksesta ja valaistaksensa elävien valkeudella . Job , ota tästä vaari ja kuule , ole myös ääneti , että minä puhuisin ! Mutta jos sinulla on jotakin puhumista , niin vastaa minua . Puhu ! sillä minä tahdon , ettäs olisit vanhurskas . Jos ei , niin kuule sinä minua , ja ole ääneti ; minä opetan sinulle taidon . Ja Elihu vielä sanoi : Te taitavat , kuulkaat minun puhettani , ja te ymmärtäväiset , ottakaat korviinne . Sillä korva koettelee puheen , ja suu maistaa ruan . Valitkaamme meillemme oikeus , tietääksemme keskenämme , mikä hyvä on . Sillä Job on sanonut : minä olen hurskas , ja Jumala on kieltänyt minulta oikeuteni . Minun täytyy valhetella , ehkä minulla vielä oikeus olis : minä vaivataan ilman ansiota minun nuoliltani . Kuka on Jobin vertainen , joka irvistystä juo niinkuin vettä , Ja käy pahantekiäin kanssa tiellä , niin että vaeltaa jumalattomain kanssa ? Sillä hän on sanonut : Ei se auta ihmistä , että hän pyytää Jumalalle kelvata . Sentähden , te toimelliset , kuulkaat minua . Pois se , että Jumala olis jumalatoin ja Kaikkivaltias väärä . Sillä hän antaa itsekullekin ihmiselle ansionsa jälkeen , ja maksaa tiensä jälkeen . Ilman epäilemätä , ei Jumala tuomitse ketään vääryydellä , eikä Kaikkivaltias käännä oikeutta . Kuka on asettanut ne mitkä maan päällä ovat , ja kuka on pannut koko maanpiirin ? Jos hän tahtois , niin hän vois kaikkein hengen ja elämän koota tykönsä . Kaikki liha kuolis yhteen , ja ihminen tulis tuhaksi jälleen . Onko sinulla ymmärrystä , niin kuule näitä , ja ota vaari puheeni äänestä . Taivuttaisko joku sentähden oikeuden , että hän vihaa häntä , ja tahtoisitkos hurskaan ja jalon tuomita jumalattomaksi ? Pitäiskö sanottaman kuninkaalle : sinä Belial ! ja ruhtinaille : te jumalattomat ! Joka ei kuitenkaan katso ruhtinain muotoa , eikä pidä eroitusta rikkaan ja köyhän välillä ; sillä he ovat kaikki hänen käsialansa . Pikaisesti täytyy heidän kuolla vielä puoliyönäkin : kansan täytyy hämmästyä ja hukkua : väkevä voimatoinna otetaan pois . Sillä hänen silmänsä näkevät jokaisen tien , ja hän katsoo kaikki heidän askeleensa . Ei pimiä eikä kuoleman varjo ole siellä , että pahantekiät itsensä siinä salaisivat . Sillä ei ole yhdellekään sallittu , että hän tulis Jumalan kanssa oikeudelle . Hän musertaa monta epälukuista tuimaa , ja asettaa muita heidän siaansa ; Että hän tuntee heidän työnsä , ja kukistaa heitä yöllä , että he muserretaan rikki . Hän heittää jumalattomat ilmeisesti kokoon , Ettei he häntä seuranneet , ja ei tahtoneet ymmärtää hänen teitänsä ; Että vaivaisten hunto tulis hänen eteensä ja hän kuulis viheliäisten huudon . Jos hän antaa rauhan , kuka tahtoo kadottaa ? ja jos hän peittää kasvonsa , kuka taitaa katsoa hänen päällensä , kansan ja ihmisten seassa ? Niin ei hän anna ulkokullatun hallita , kansan lankeemuksen tähden . Minä puhun Jumalan edessä , joka sanoo : minä olen säästänyt , en minä turmele . Ellen minä ole osannut , niin opeta sinä minua : jos minä olen tehnyt väärin , niin en minä sitä silleen tee . Onko joku , joka vastaa sinun puolestas , koska et sinä tahdo ? se on sinun ehdossas , ja ei minun . Jos sinä nyt jotakin tiedät , niin puhu . Toimellisten miesten sallin minä kyllä puhua minulleni . Ja taitava mies kuulee minua . Mutta Job puhuu tyhmästi , ja hänen puheessansa ei ole ymmärrystä . Minun isäni ! anna Jobia koeteltaa loppuun asti , että hän kääntää itsensä vääräin ihmisten tykö . Hän on paitsi entisiä syntejänsä vielä nyt pilkannut : anna hänen meidän edessämme lyödyksi tulla , ja sitte hän riidelkään kyllä sanoillansa Jumalan edessä . Ja Elihu vastasi ja sanoi : Luuletkos sen oikiaksi , ettäs sanot : minä olen hurskaampi Jumalaa ? Sillä sinä sanot : mitä siitä hyvää on , mitä se auttaa , jos joku välttää syntiä ? Minä vastaan sinua sanoilla , ja sinun ystäviäs sinun kanssas . Katso taivaasen ja näe , ja katso pilviin , että ne ovat korkiammat sinua . Jos sinä syntiä teet , mitäs taidat hänelle tehdä ? ja jos sinun pahuutes on suuri , mitäs taidat hänelle tehdä ? Ja jos sinä olet hurskas , mitäs taidat hänelle antaa ? eli mitä hän ottaa sinun kädestäs ? Ihmiselle sinun kaltaiselles tekee sinun pahuutes jotakin , ja ihmisen lapselle sinun hurskautes . Ne huutavat , kuin heille paljo väkivaltaa tapahtuu , ja valittavat voimallisten käsivartta , Jotka ei sano : Kussa on Jumala , minun Luojani , joka yöllä tekee virret ? Joka meitä tekee oppineemmaksi eläimiä maan päällä , ja taitavammaksi taivaan lintuja . Mutta he valittavat pahain ylpeyttä ; ja ei hän kuule heitä . Sillä ei jumala kuule turhaa , ja Kaikkivaltias ei katso sitä . Nyt sinä sanot : et sinä näe häntä ; mutta tuomio on hänen edessänsä , vaan odota häntä . Jos ei hänen vihansa niin äkisti kosta , ja ei ole tietävinänsä , että siinä niin monta rikosta on ; Sentähden on Job turhaan suunsa avannut ja taitamattomia puheita puhunut . Elihu puhui vielä ja sanoi : Odota vielä vähä , minä osoitan sinulle sen ; sillä minulla on vielä nyt jotakin Jumalan puolesta sanomista . Minä tuon minun ymmärrykseni kaukaa , ja osoitan , että minun Luojani on hurskas . Sillä minun puheessani ei tosin ole petosta , minun ymmärrykseni on vilpitöin sinun edessäs . Katso , Jumala on voimallinen , ei kuitenkaan hän ketään hylkää : Hän on voimallinen sydämensä väestä . Jumalatointa ei hän varjele , vaan auttaa köyhää oikeuteen . Ei hän käännä silmiänsä pois hurskaasta : hän on myös kuningasten kanssa istuimella : hän antaa heidän pysyä alinomati , että he korkiaksi tulevat . Ja ehkä vangit olisivat jalkapuussa , ja sidottuna surkeuden köysillä : Niin hän ilmoittaa heille heidän työnsä ja rikoksensa , että he ovat tehneet väkivaltaa , Ja avaa heidän korvansa kuritukseen , ja sanoo heille , että he kääntyisivät pois vääryydestä . Jos he kuulevat ja palvelevat häntä , niin he hyvissä päivissä vanhenevat ja ilolla elävät . Jos ei he kuule , niin he kaatuvat miekalla , ja hukkuvat ennenkuin he sen havaitsevat . Ulkokullatut kartuttavat vihan : ei he huuda , kuin he vankina ovat ; Niin heidän sielunsa kuolee nuoruudessa , ja heidän elämänsä huorintekiäin seassa . Mutta vaivaista auttaa hän vaivaisuudessa , ja avaa köyhäin korvan murheessa . Hän tempaa sinunkin ahdistuksen kidasta avaruuteen , jolla ei pohjaa ole ; ja sinun pöydälläs on lepo , täytetty kaikella hyvällä . Ja sinä olet täydellisesti havaitseva jumalattoman tuomion ; mutta tuomio ja oikeus vahvistaa sinun . Katso , ettei viha ole vietellyt sinua voimassas , eli suuret lahjat ole kääntäneet sinua . Luuletkos hänen huolivan jalouttas , kultaa eli jonkun väkevyyttä ja varaa ? Ei sinun tarvitse ikävöidä yötä , karatakses ihmisten päälle siallansa . Kavahda sinuas , ja älä käännä sinuas vääryyteen , niikuin sinä surkeuden tähden ruvennut olet . Katso , Jumala on korkia voimassansa : kuka on senkaltainen opettaja kuin hän on ? Kuka tutkii hänen tiensä ? ja kuka sanoo hänelle : sinä teet väärin ? Muista , ettäs ylistät hänen töitänsä , niinkuin ihmiset veisaavat . Sillä kaikki ihmiset sen nähneet ovat : Ihmiset näkevät sen kaukaa . Katso , Jumala on suuri , ja emme tiedä sitä : hänen vuosilukunsa ovat arvaamattomat . Sillä hän tekee veden pieniksi pisaroiksi , ja ajaa pilvensä kokoon sateeksi , Että pilvet pisaroitsevat ja vuotavat vahvasti ihmisten päälle . Koska hän aikoo hajoittaa pilvensä ja majansa jylinän . Katso , niin hän levittää valkeutensa sen päälle , ja peittää meren syvyyden . Sillä näillä tuomitsee hän kansan ; ja antaa ruokaa runsaasti . Hän kätkee valkeuden käsissänsä , ja käskee sen palata . Sen ilmoittaa hänen lähimmäisensä , joka on pitkäisen viha pilvissä . Siitä myös hämmästyy minun sydämeni ja vapisee . Kuulkaat visusti hänen vihansa huutoa , ja puhetta , joka hänen suustansa käy ulos . Hän toimittaa sen oikeuden kaikkein taivasten alla ; ja hänen leimauksensa paistaa maan ääristä . Senjälkeen kuuluu pitkäisen jylinä , ja se jylisee suurella äänellä ; ja koska hänen jylinänsä kuullaan , ei sitä taideta estää . Jumala jylistää pauhinallansa ihmeellisesti , ja tekee suuria ja tutkimattomia töitä . Hän puhuu lumelle , ja se kohta tulee maan päälle , ja sadekuurolle , ja niin sadekuurolla on voima . Hänen kädessänsä ovat kaikki ihmiset kätketyt , että kaikki tuntisivat hänen tekonsa . Metsän pedot pakenevat varjoon ja pysyvät asumapaikoissansa . Etelästä tulee tuulispää ja pohjasta kylmä . Jumalan hengestä tulee pakkanen ja ahdistaa laviat vedet . Seijes myös hajoittaa pilvet , ja hänen valkeutensa levittää itsensä pilvien lävitse . Hän kääntää pilvensä kuhunka hän tahtoo , tekemään kaikkia , mitä hän tahtoo maan piirin päällä . Jos se tapahtuu yhdelle sukukunnalle eli maakunnalle , koska hän löydetään laupiaaksi . Kuules näitä Job : seiso ja ota vaari Jumalan ihmeellisistä töistä . Tiedätkös , koska Jumala saattaa nämät heidän päällensä , ja koska hän antaa pilviensä valkeuden paistaa ? Tiedätkös , kuinka pilvet hajoittavat heitänsä ? täydellisen viisauden ihmeellisiä töitä ? Että sinun vaattees lämpeevät , kuin ilma tyventyy etelästä ? Levitätkö sinä hänen kanssansa pilviä , jotka vahvat ovat niinkuin valettu peili ? Ilmoita sinä meille , mitä meidän pitäis hänelle sanoman ; sillä emme ulotu hänen tykönsä pimeydeltä . Kuka luettelee hänelle , mitä minä puhun ? jos joku puhuu , niin hän niellään . Ei nähdä nyt valkeutta , joka pilvissä leimahtaa ; vaan kuin tuuli puhaltaa , niin seijestyy . Pohjoisesta tulee kulta peljättävän Jumalan kunniaksi . Mutta Kaikkivaltiasta emme taida löytää , joka on niin suuri voimassa ; ja ei hän tarvitse vastata oikeudessansa ja suuressa vanhurskaudessansa . Sentähden täytyy ihmisten häntä peljätä : ja ei hän katso yhtään taitavaa sydämestä . Ja Herra vastasi Jobia tuulispäästä ja sanoi : Kuka on se , joka taidossansa niin eksyy ja puhuu niin taitamattomasti ? Vyötä nyt kupees niin kuin mies : Minä kysyn sinulta , opeta minua . Kussas silloin olit , koska minä maan perustin ? Ilmoita se , jos sinulla se ymmärrys on . Tiedätkös , kuka hänen määränsä asettanut on ? eli kuka on vetänyt ojennusnuoran hänen päällensä ? Mihinkä ovat hänen jalkansa vajotetut , eli kuka on hänen kulmakivensä laskenut ? Kuin aamutähdet ynnä minua kiittivät , ja kaikki Jumalan lapset riemuitsivat . Kuka on sulkenut meren ovinensa , koska se ratkesi ja lähti ulos niinkuin äidin kohdusta ? Kuin minä puetin sen pilvillä , ja käärin synkeydellä niinkuin kapaloilla ; Kuin minä estin sen paisumisen säädylläni , ja asetin siihen teljen ja ovet eteen , Ja sanoin : tähän asti pitää sinun tuleman ja ei edemmäksi : tässä pitää sinun korkiat aaltos asettuman . Oletkos eläissäs käskenyt aamulle , ja aamuruskolle osoittanut hänen siansa ? Käsittää maan ääriä , ja puhdistaa siitä jumalattomat . Se pitää muutettaman niinkuin sinetin savi ; niin että he tulevat niinkuin vaate . Ja jumalattomilta otetaan pois heidän valkeutensa , ja ylpeiden käsivarsi rikotaan . Oletkos tullut meren pohjaan , ja vaeltanut syvyyden jälkiä ? Onko kuoleman ovet koskaan auvenneet etees , eli oletkos nähnyt kuoleman varjon ovet ? Oletkos ymmärtänyt , kuinka leviä maa on ? annas kuulla , tiedätkös kaikki nämät . Mikä tie on sinne , kussa valkeus asuu ? ja kuka on pimeyden sia ? Ettäs saattaisit hänen rajoillensa ja osaisit polut hänen huoneesensa . Tiesitkös , koska sinä syntyvä olit ja kuinka paljo sinulla päiviä olis ? Oletkos siellä ollut , kusta lumi tulee ? eli oletkos nähnyt , kusta rakeet tulevat ? Jotka minä olen tallella pitänyt murhepäivään asti , sodan ja tappeluksen päivään asti . Minkä tien kautta valkeus hajoittaa hänensä , ja itätuuli tuulee maan päälle ? Kuka on sadekuurolle jakanut juoksunsa , ja pitkäisen valkialle ja jylinälle hänen tiensä ? Niin että se sataa senkin maan päälle , jossa ei ketään ole , korvessa , jossa ei yhtään ihmistä ole ; Että se täyttäis erämaan ja korven , ja saattais ruohot vihottamaan . Onko sateella isää ? eli kuka on synnyttänyt kasteen pisarat ? Kenen kohdusta jää on tullut ? ja kuka on härmän synnyttänyt taivaan alla ? Vedet kätkevät itsensä niinkuin kivi , ja syvyydet päältä kiinnitetään . Taidatkos sitoa Seulaisen siteet , eli päästää Kointähden siteet ? Taidatkos tuoda taivaan merkit edes aikanansa , eli johdattaa Otavan lastensa kanssa ? Tiedätkös , kuinka taivas hallitaan ? eli taidatkos hänen hallituksensa toimittaa maan päällä ? Taidatkos korottaa äänes ylös pilviin , että veden paljous sinun peittäis ? Taidatkos lähettää pitkäisen leimaukset matkaan menemään ja sanomaan sinulle : tässä me olemme ? Kuka on asettanut taidon salaisuuteen eli kuka on ajatukselle antanut toimen ? Kuka on niin taitava , että hän pilvet lukea taitaa ? ja kuka taitaa tukita vesitydyt taivaassa ? Kuin tomu kastuu ja juoksee yhteen , ja kokkareet ryhtyvät toinen toiseensa . Taidatkos jalopeuralle antaa hänen saaliinsa ajaaksensa takaa ? ja ravita nuoret jalopeurat ? Niin että he makaavat sioillansa , ja lepäävät luolissansa , joissa he väijyvät . Kuka valmistaa kaarneelle ruan , kuin hänen poikansa huutavat Jumalaa , ja ei he tietä eksyksissä , kussa heidän ruokansa on ? Tiedätkös , koska metsävuohet poikivat , eli oletkos havainnut peurat käyvän tiineenä ? Oletkos lukenut heidän kuukautensa , koska ne täydellänsä ovat ? eli tiedätkös ajan , koska he poikivat ? He kumartavat heitänsä poikiessansa , ja ajavat sen pois , josta heillä kipu on . Heidän poikansa vahvistuvat ja kasvavat jyvistä : ne menevät ulos , ja ei palaja heidän tykönsä . Kuka on metsä-aasin antanut niin vapaana käydä ? kuka on metsä-aasin siteen päästänyt ? Jolle minä olen erämaan huoneeksi antanut ja korven asuinsiaksi . Hän katsoo ylön kaupungin pauhinaa : vartian huutoa ei hän kuule . Hän katsoo vuorella laiduntansa , ja etsii kussa viheriäistä on . Luuletkos yksisarvisen palvelevan sinuas , ja makaavan yötä sinun seimelläs ? Taidatkos sitoa yksisarvisen vaolle köydellä , niin että hän kiskois ketoa laaksossa sinun perässäs ? Taidatkos sinus luottaa häneen , ehkä hän paljon voi , ja jättää työs hänen haltuunsa ? Uskotkos hänen siemenes kotia tuovan , ja riihees kokoovan ? Ovatko riikinkukkoin sulat kauniimmat kuin nälkäkurjen sulat ? Joka munansa jättää maahan , ja antaa maan lämpimän hautoa niitä . Hän unohtaa ne tallattavan , ja että peto kedolla ne rikkois . Hän on niin kova poikiansa vastaan , kuin ei ne hänen olisikaan : Ei hän tottele turhaan työtä tehdä . Sillä Jumala on häneltä taidon ottanut pois , ja ei ole antanut hänelle ymmärrystä . Kuin hän ylentää itsensä korkeuteen , nauraa hän hevosta ja miestä . Taidatkos antaa hevoselle väen , eli taidatkos kaunistaa hänen kaulansa hirnumisella ? Taidatkos peljättää hänen niinkuin heinäsirkan ? peljättävä on hänen sieramiensa päristys . Hän kaivaa maata kavioillansa , on riemuinen väkevyydessänsä , ja menee sota-aseita vastaan . Hän nauraa pelkoa ja ei hämmästy , eikä pakene miekkaa . Ehkä vielä viini kalisis häntä vastaan , ja keihäät ja kilvet välkkyisivät ; Hän korskuu , pudistelee ja kaivaa maata , ja ei tottele vasikitorven helinää . Kuin vaskitorvi heliästi soi , luihkaa hän : hui , ja haastaa sodan taampaa , niin myös päämiesten huudon ja riemun . Lentääkö haukka sinun ymmärryksestäs , ja hajoittaa siipensä etelään käsin ? Lentääkö kotka sinun kädestäs niin korkialle , että hän tekee pesänsä korkeuteen ? Hän asuu vuorilla ja yöttelee vuorten kukkuloilla ja vahvoissa paikoissa . Sieltä hän katsoo ruan perään , ja hänen silmänsä näkevät kauvas . Hänen poikansa särpävät verta ; ja kussa raato on , siellä myös hän on . Ja Herra vastasi Jobia ja sanoi : Joka riitelee Kaikkivaltiaan kanssa , eikö hänen pitäis sitä vahvistaman ? ja se joka nuhtelee Jumalaa , eikö hänen pitäis vastaaman ? Job vastasi Herraa ja sanoi : Katso , minä olen halpa , mitä minä sinua vastaan ? minä lasken käteni suuni päälle . Minä olen kerran puhunut , en minä enempää vastaa , enkä toiste sitä enää tee . Ja Herra vastasi Jobia tuulispäästä ja sanoi : Vyötä kupees niinkuin mies : Minä kysyn sinulta , ja vastaa sinä minua . Pitäiskö sinun minun tuomioni tyhjäksi tekemän , ja minua vääräksi soimaaman , ettäs itse olisit hurskas ? Onko sinulla käsivarsi niinkuin Jumalalla ? ja taidatkos yhdenkaltaisella äänellä jylistää hänen kanssansa . Kaunista sinus suurella kunnialla ja korkeudella : pueta sinus kiitoksella ja kunnialla , Hajoita sinun julmuutes viha , ja katso kaikkia ylpeitä ja nöyryytä heitä . Katso kaikkia ylpeitä , ja alaspaina heitä , ja kukista jumalattomat paikastansa . Hautaa heitä kaikkia maahan , ja upota heidän jaloutensa kätköön . Niin minä tunnustan sinun oikian kätes auttavan sinua . Katso nyt Behemotia , jonka minä sinun vierees tehnyt olen , joka syö heiniä niinkuin härkä . Katso , hänen väkensä on hänen kupeissansa , ja hänen voimansa hänen vatsansa navassa . Hänen häntänsä ojentuu niinkuin sedripuu , ja hänen salaisen kalunsa suonet ovat niinkuin puun oksat . Hänen luunsa ovat vahvat niinkuin vaski , hänen ruotonsa niinkuin rautaiset seipäät . Hän on alku Jumalan teistä ; joka hänen tehnyt on , hän voittaa hänen miekallansa . Vuori kantaa hänelle ruohot ; ja kaikki pedot leikitsevät siellä . Hän makaa mielellänsä varjossa , lymyssä kaisloissa ja mudassa . Pensas peittää hänen varjollansa , ja ojan halavat peittävät hänen . Katso , koska virta ylöttää häntä , niin ei hän pelkää : hän on rohkia , vaikka Jordan hänen suuhunsa asti kuohuis . Hän saavutetaan nähtensä , ja pauloilla pistetään hänen nenänsä lävitse . Taidatkos vetää Leviatanin ongella , ja sitoa hänen kielensä nuoralla ? Taidatkos panna ongen hänen sierameensa , ja hänen leukaluunsa pistää naskalilla lävitse ? Luuletkos , että hän sinua paljon rukoilee , ja liehakoitsee sinun edessäs ? Luuletkos , että hän tekee liiton sinun kanssas , saadakses häntä alinomaiseksi orjakses ? Taidatkos leikitä hänen kanssansa niinkuin linnun kanssa , eli sitoa hänen sinun piikais sekaan ? Luuletkos hänen kumppaneilta leikattaman , jaettaa kauppamiehille . Taidatkos täyttää koko verkkohuoneen hänen nahallansa , eli kalamiesten kokkoin hänen päällänsä . Koska sinä häneen rupeet kädelläs , niin muista , ettäs tulet sotaan , josta et sinä mitään voita . Katso , hänen toivonsa pettää hänen ; sillä koska hän hänen näkee , mukeltaneeko hän pois ? Ei ole niin rohkiaa , kuin tohtii hänen herättää : kuka siis seisoo minun edessäni ? Kuka on minulle jotakin ennen antanut , että minä sen hänelle maksaisin ? Minun ovat kaikki , mitä kaikkein taivasten alla on . Minun täytyy puhua kuinka suuri , kuinka väkevä ja kuinka kaunis hän on . Kuka riisuu hänen vaatteensa ? Kuka tohtii ruveta hänen hampaisiinsa ? Kuka voi avata hänen leukaluunsa , jotka ovat hirmuiset hänen hammastensa ympäri ? Hänen suomuksensa ovat pulskiat , kiinnitetyt toinen toiseensa , niinkuin sinetti . Yksi on kiinni toisessa , niin ettei tuuli pääse lävitse . Ne ovat kiinni toinen toisessansa ja pysyvät yhdessä , ettei heitä taideta eroittaa . Hänen aivastamisestansa kiiltää valkeus , ja hänen silmänsä ovat niinkuin aamuruskon silmälaudat . Hänen sunstansa käyvät tulisoitot ulos , ja tuliset kipinät sinkoilevat . Hänen sieraimistansa käy ulos savu , niinkuin kiehuvasta padasta ja kattilasta . Hänen henkensä on niinkuin tulinen hiili , ja hänen suustansa käy liekki ulos . Hänen kaulansa on vahva ; ja se on hänen ilonsa , kuin hän tekee jotakin vahinkoa . Hänen lihansa jäsenet ovat kiinni toinen toisessansa , ne ovat hänessä kiinni , ettei hän liikuteta . Hänen sydämensä on kova niinkuin kivi , ja niin vahva kuin alimmainen myllyn kivi . Kuin hän korottaa itsensä , niin väkevät peljästyvät ; kuin hän joutuu edes , niin ei siellä armoa ole . Jos hänen tykönsä mennään miekalla eli keihäällä , aseilla eli haarniskoilla , niin ei hän itsiänsä liikuta . Ei hän rautaa tottele enempi kuin kortta , eikä vaskea enempi kuin lahopuuta . Ei häntä nuolet karkota , ja linkokivet ovat hänelle niinkuin akanat . Vasara on hänen edssänsä niinkuin korsi ; hän pilkkaa liehuvia keihäitä . Ja hän taitaa maata terävällä kivellä , hän makaa terävällä niinkuin sontatunkiolla . Hän saattaa syvän meren kiehumaan niinkuin padan , ja liikuttaa yhteen niinkuin voiteen . Hänen jälkeensä polku valkenee ; hän tekee syvyydet sangen harmaaksi . Ei ole maalla hänen vertaistansa ; hän on tehty pelkäämättömäksi . Hän katsoo kaikki korkiat ylön ; hän on kaikkein ylpeiden kuningas . Ja Job vastasi Herraa ja sanoi : Minä tiedän sinun kaikki voivan : ja ei ole sinulta yksikään ajatus peitetty . Se on turha ihminen , joka ajattelee peittää neuvonsa : sentähden tunnustan minä , että minä taitamattomasti puhunut olen sitä , joka on minun tietoni ylitse ja jota en minä ymmärrä . Niin kuules nyt , anna mimun puhua : minä kysyn sinulta , opeta minua . Minä olen kuullut sinua tarkoilla korvilla , ja minun silmäni ovat nyt nähneet sinun . Sentähden pidän minä itseni viallisena , ja kadun tomussa ja tuhassa . Kuin Herra nämät sanat oli Jobille puhunut , sanoi Herra Eliphaalle Temanilaiselle : minun vihani on julmistunut sinun ja kahden sinun ystäväs päälle ; sillä ette ole oikein puhuneet minusta , niinkuin minun palveliani Job . Niin ottakaat nyt seitsemän mullia ja seitsemän oinasta , ja menkäät palveliani Jobin tykö , ja uhratkaat polttouhria teidän edestänne , ja palveliani Job rukoilkaan teidän edestänne ; sillä hänen puoleensa minä katson , niin etten minä tee teille tyhmyytenne jälkeen ; sillä ette ole oikein puhuneet minusta , niinkuin minun palveliani Job . Niin menivät Eliphas Temanilainen , Bildad Suasta ja Zophar Naemasta , ja tekivät niinkuin Herra heille sanonut oli . Ja Herra katsoi Jobin puoleen . Ja Herra käänsi Jobin vankeuden , koska hän rukoili ystäviensä edestä . Ja Herra antoi Jobille kaksi sen vertaa kaikista mitä hänellä ennen ollut oli . Ja hänen tykönsä tulivat kaikki hänen veljensä , ja kaikki hänen sisarensa , ja kaikki ne jotka hänen ennen tunsivat , ja söivät hänen kanssansa , ja hänen huoneessansa ja käänsivät heitänsä hänen puoleensa , ja lohduttivat häntä kaikesta siitä pahasta , minkä Herra oli antanut tulla hänen päällensä . Ja itsekukin heistä antoi hänelle yhden rahan ja kultarenkaan . Ja Herra siunasi Jobia sitte enempi kuin ennen , että hän sai neljätoistakymmentä tuhatta lammasta , ja kuusituhatta kamelia , ja tuhannen paria härkiä ja tuhannen aasia . Ja hän sai seitsemän poikaa ja kolme tytärtä , Ja kutsui ensimäisen nimen Jemina , toisen Ketsia ja kolmannen Kerenhapuk . Ja ei löydetty niin kauniita vaimoja kaikessa maassa , kuin Jobin tyttäret olivat . Ja heidän isänsä antoi heille perimisen heidän veljeinsä kanssa . Ja Job eli sitte sata ja neljäkymmentä vuotta , niin että hän sai nähdä lapsensa ja lastensa lapset hamaan neljänteen polveen . Ja Job kuoli vanhana ja elämästä kyllänsä saaneena </passage></reply></GetPassage>