<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><GetPassage xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:ti="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts"><request><requestName>GetPassage</requestName><requestUrn>urn:cts:pbc:bible.parallel.fin.1766:44</requestUrn></request><reply><urn>urn:cts:pbc:bible.parallel.fin.1766:44</urn><passage>Ennen olen minä tosin , oi Teophilus , puhunut kaikista niistä , mitä Jesus rupesi sekä tekemään että opettamaan , Hamaan siihen päivään asti , jona hän otettiin ylös , sitte kuin hän apostoleille , jotka hän valinnut oli , Pyhän Hengen kautta oli käskyn antanut ; Joille hän myös kärsimisensä jälkeen oli itsensä eläväksi osoittanut moninaisilla merkeillä , ja näkyi heille neljäkymmentä päivää , ja puhui heille Jumalan valtakunnasta . Ja kuin hän heidät oli koonnut , kielsi hän heitä lähtemästä Jerusalemista , vaan että he Isän lupausta odottaisivat , josta te olette ( sanoi hän ) kuulleet minulta . Sillä Johannes tosin kasti vedellä , mutta te kastetaan Pyhällä Hengellä , ei monen päivän perästä . Kuin he siis kokoontuneet olivat , kysyivät he häneltä , sanoen : Herra , tällä ajallakos Israelille valtakunnan jälleen rakennat ? Mutta hän sanoi heille : ei teidän tule tietää aikaa eikä hetkeä , jotka Isä on omaan voimaansa pannut . Vaan teidän pitää saaman Pyhän Hengen voiman , joka on tuleva teidän päällenne , ja teidän pitää minun todistajani oleman , sekä Jerusalemissa , että koko Juudeassa ja Samariassa , ja sitte maailman ääreen . Ja kuin hän nämät sanonut oli , otettiin hän ylös heidän nähtensä , ja pilvi vei hänen ylös heidän silmäinsä edestä . Ja kuin he katselivat taivaaseen , hänen mennessänsä , katso , heidän tykönänsä seisoi kaksi miestä valkeissa vaatteissa , Jotka myös sanoivat : Galilean miehet , mitä te seisotte ja katsotte taivaasen ? Tämä Jesus , joka teiltä otettiin ylös taivaasen , on niin tuleva kuin te hänen taivaasen menevän näitte . Silloin he palasivat Jerusalemiin vuorelta , joka Öljymäeksi kutsutaan ja on läsnä Jerusalemia sabbatin matkan . Ja kuin he tulivat sisälle , niin he astuivat ylös saliin , kussa he oleskelivat : Pietari ja Jakob , ja Johannes ja Andreas , Philippus ja Toomas , Bartolomeus ja Matteus , Jakob Alphein poika ja Simon Zelotes , ja Juudas Jakobin . Nämät kaikki olivat yksimielisesti pysyväiset rukouksessa ja anomisessa , vaimoin kanssa ja Marian Jesuksen äidin ja hänen veljeinsä kanssa . Ja niinä päivinä nousi Pietari opetuslasten keskellä ja sanoi : ( ja joukko oli nimiltä yhteen lähes kaksikymmentä toista sataa : ) Te miehet ja veljet ! se kirjoitus piti täytettämän , jonka Pyhä Henki oli Davidin suun kautta Juudaasta ennen sanonut , joka niiden johdattajaksi tuli , jotka Jesuksen ottivat kiinni . Sillä hän oli meidän lukuumme luettu , ja oli tämän viran meidän kanssamme saanut . Hän siis on ansainnut pellon vääryyden palkasta , ja kuin hän pudotettiin alas , on hän keskeltä kahtia pakahtunut , että kaikki hänen sisällyksensä läksivät ulos . Ja se oli tiettävä kaikille , jotka Jerusalemissa asuvat , että se pelto heidän kielellänsä kutsutaan Akeldama , se on : veripelto . Sillä se on kirjoitettu Psaltari-raamatussa : hänen kotonsa tulkoon kylmille eikä siinä pidä asujanta oleman , ja toisen pitää hänen piispautensa saaman . Niin pitää näistä miehistä , jotka meidän kanssamme olleet ovat kaiken sen ajan kuin Herra Jesus meidän kanssamme ulos ja sisälle kävi , Ruveten Johanneksen kasteesta hamaan siihen päivään asti , jona hän meiltä otettiin ylös , yksi tuleman hänen ylösnousemisensa todistajaksi ynnä meidän kanssamme . Ja he asettivat kaksi ehdolle : Josephin , joka kutsuttiin Barsabas ja liialta nimeltä Justus , ja Mattiaan . Ja he rukoilivat ja sanoivat : sinä Herra , joka kaikkein sydämet tiedät ! osoita , kumman sinä näistä kahdesta olet valinnut , Saamaan tämän palveluksen ja apostolin viran arpaa , josta Juudas on vilpistynyt pois , menemään pois siallensa . Ja he heittivät heistä arpaa , ja arpa lankesi Mattiaan päälle , ja hän valittiin yksimielisesti yhdentoistakymmenen apostolin sekaan . Ja kuin viideskymmenes päivä täytettiin , olivat he kaikki yksimielisesti koossa . Ja humaus tapahtui äkisti taivaasta , niinkuin suuri tuulispää olis tullut , ja täytti koko huoneen , kussa he olivat istumassa . Ja heille näkyivät viileskellyt kielet , niinkuin tuliset , ja istuivat kunkin heidän päällensä . Ja he täytettiin kaikki Pyhällä Hengellä ja rupesivat puhumaan muilla kielillä , senjälkeen kuin Henki antoi heidän puhua . Niin Jerusalemissa asui Juudalaisia , Jumalaa pelkääväisiä miehiä , kaikkinaisesta kansasta , joka taivaan alla on . Ja kuin tämä ääni tapahtui , niin kokoontui suuri kansan paljous , ja hämmästyivät ; sillä kukin kuuli niiden puhuvan omalla kielellänsä . Ja he tyhmistyivät kaikki ja ihmettelivät , sanoen keskenänsä : katso , eikö nämät kaikki , jotka puhuvat , ole Galilealaiset ? Ja kuinka me kukin kuulemme heidän puhuvan meidän omalla kielellämme , jossa me syntyneet olemme ? Partilaiset ja Mediläiset ja Elamilaiset , ja jotka asumme Mesopotamiassa ja Juudeassa ja Kappadokiassa , Pontossa ja Asiassa , Phrygiassa ja Pamphiliassa , Egyptissä ja Libian maan rajoilla , liki Kyreniä , ja muukalaiset Roomista , Juudalaiset ja uudet Juudalaiset . Kretalaiset ja Arabialaiset , me kuulemme heidän puhuvan meidän kielillämme Jumalan suuria tekoja . Niin he kaikki tyhmistyivät ja epäilivät , sanoen toinen toisellensa : mitäs luulet tämän olevan ? Vaan muut nauroivat heitä ja sanoivat : he ovat täynnänsä makiaa viinaa . Niin Pietari seisoi yhdentoistakymmenen kanssa , korotti äänensä ja puhui heille : te Juudan miehet ja kaikki , jotka asutte Jerusalemissa ! tämä olkoon teille tiettävä , ja ottakaat minun sanani teidän korviinne . Sillä ei nämät juovuksissa ole , niinkuin te luulette ; sillä nyt on kolmas hetki päivästä . Vaan tämä on se , mikä ennen sanottu on Joelin prophetan kautta : Ja pitää tapahtuman viimeisinä päivinä ( sanoo Jumala ) , että minä tahdon vuodattaa minun Hengestäni kaiken lihan päälle : ja teidän poikanne ja tyttärenne pitää ennustaman , ja teidän nuorukaisenne pitää näkyjä näkemän , ja teidän vanhimpanne pitää unia uneksuman . Ja myös minun palveliaini päälle ja minun piikaini päälle niinä päivinä vuodatan minä minun Hengestäni , ja heidän pitää ennustaman . Ja minä annan tunnustähtiä ylhäällä taivaassa ja merkkejä alhaalla maan päällä , veren ja tulen ja savun ja suitsun . Auringon pitää muuttuman pimeydeksi ja kuun vereksi , ennenkuin se suuri ja julkinen Herran päivä on tuleva . Ja pitää tapahtuman , että jokainen , joka avuksi huutaa Herran nimeä , se tulee autuaaksi . Te Israelin miehet ! kuulkaat näitä sanoja : Jesuksen Natsarelaisen , sen miehen , joka teidän tykönänne on Jumalalta vahvistettu voimallisten tekoin , ihmetten ja merkkein kanssa , jotka Jumala hänen kauttansa teidän keskellänne teki , niinkuin te itsekin tiedätte , Sen , joka Jumalan aivotun neuvon ja säännön jälkeen oli annettu ulos , te otitte ja vääräin miesten kätten kautta ristiinnaulitsitte ja surmasitte , Jonka Jumala herätti ylös ja päästi kuoleman kivuista , että se oli mahdotoin , että hän piti siltä pidettämän . Sillä David sanoo hänestä : minä olen aina Herran minun kasvoini eteen pannut , sillä hän on minun oikialla puolellani , etten minä horjahtaisi . Sentähden iloitsi minun sydämeni , ja minun kieleni riemuitsi , ja minun lihani on myös lepäävä toivossa . Sillä et sinä anna ylön minun sieluani helvetissä , etkä salli sinun pyhäs näkevän turmelusta . Sinä olet minulle tiettäväksi tehnyt elämän tiet , sinä täytät minun ilolla sinun kasvois edessä . Te miehet , rakkaat veljet , olkoon lupa rohkiasti teille puhua patriarkasta Davidista ! hän on sekä kuollut että haudattu ja hänen hautansa on meidän tykönämme hamaan tähän päivään asti : Että hän siis oli propheta ja tiesi Jumalan hänelle valalla vannoneen , että hän oli hänen kupeensa hedelmästä lihan jälkeen herättävä Kristuksen hänen istuimellansa istumaan , Näki hän ennen ja puhui Kristuksen ylösnousemisesta , ettei hänen sieluansa annettu ylön helvetissä , eikä hänen lihansa nähnyt turmelusta . Tämän Jesuksen on Jumala herättänyt , jonka todistajat me kaikki olemme . Hän on siis Jumalan oikialle kädelle korotettu ja on Isältä saanut lupauksen Pyhästä Hengestä : hän on tämän vuodattanut , kuin te nyt näette ja kuulette . Sillä ei David ole taivaasen astunut , vaan hän sanoo : Herra sanoi minun Herralleni : istu minun oikialle kädelleni , Siihenasti kuin minä panen sinun vihollises sinun jalkais astinlaudaksi . Niin pitää siis totisesti kaiken Israelin huoneen tietämän , että Jumala on tämän Jesuksen , jonka te ristiinnaulitsitte , Herraksi ja Kristukseksi tehnyt . Mutta kuin he nämät kuulivat , kävi se läpi heidän sydämensä , ja sanoivat Pietarille ja muille apostoleille : te miehet , rakkaat veljet ! mitä meidän pitää tekemän ? Vaan Pietari sanoi heille : tehkäät parannus , ja antakaan jokainen itsensä kastaa Jesuksen Kristuksen nimeen , syntein anteeksi antamiseksi , niin te saatte Pyhän Hengen lahjan . Sillä teille ja teidän lapsillenne on tämä lupaus annettu , ja kaikille , jotka taampana ovat , kutka ikänä Herra meidän Jumalamme kutsuu . Ja monilla muillakin sanoilla todisti hän , ja neuvoi heitä , sanoen : antakaat teitänne autettaa tästä pahanilkisestä suvusta . Jotka siis mielellänsä hänen sanansa ottivat vastaan , ne kastettiin ; ja sinä päivänä lisääntyi lähes kolmetuhatta sielua . Ja he pysyivät alati apostolien opissa ja osallisuudessa , ja leivän murtamisessa ja rukouksissa . Mutta jokaiselle sielulle tuli pelko ; ja tehtiin apostolien kautta monta ihmettä ja merkkiä . Mutta kaikki , jotka uskoivat , olivat yhdessä ja pitivät kaikki yhteisenä . Ja he myivät hyvyytensä ja tavaransa , ja jakoivat ne kaikille , sen jälkeen kuin kukin tarvitsi . Ja he pysyivät joka päivä yksimielisesti templissä , ja mursivat huoneessa leipää , ja ottivat ruokaa riemulla ja sydämen yksinkertaisuudella , Ja kiittäin Jumalaa olivat kaiken kansan suosiossa . Ja Herra lisäsi joka päivä autuaaksi tulevaisia seurakunnalle . Niin Pietari ja Johannes menivät ynnä ylös templiin yhdeksännellä rukouksen hetkelle , Ja mies , saattamatoin hamasta äitinsä kohdusta , kannettiin ; jonka he panivat joka päivä sen templin oven eteen , joka kutsutaan Kauniiksi , anomaan niiltä almua , jotka templiin menivät . Kuin hän näki Pietarin ja Johanneksen tahtovan mennä templiin , anoi hän heiltä almua . Niin Pietari Johanneksen kanssa katsoi hänen päällensä , ja sanoi : katso meidän päällemme . Ja hän katseli heidän päällensä , toivoen heiltä jotakin saavansa . Niin Pietari sanoi : hopiaa ja kultaa ei minulla ole ; vaan sitä mitä minulla on , annan minä sinulle : Jesuksen Kristuksen Natsarealaisen nimeen nouse ja käy . Ja hän tarttui hänen oikiaan käteensä ja ojensi hänen , ja kohta hänen säärensä ja kantansa vahvistuivat . Ja hän karkasi ylös , seisoi ja kävi , ja meni heidän kanssansa templiin , käyden ja hypäten ja kiittäen Jumalaa . Ja kaikki kansa näki hänen käyvän ja kiittävän Jumalaa , Ja tunsi hänen siksi , joka almun tähden istui templin Kauniin oven edessä ; ja he olivat täynnänsä pelkoa ja suurta hämmästystä siitä , mitä hänelle tapahtunut oli . Mutta kuin tämä saattamatoin , joka parannettu oli , piti itsensä Pietarin ja Johanneksen tykö , juoksi kaikki kansa hämmästyksissä heidän tykönsä porstuaan , joka kutsutaan Salomon porstuaksi . Kuin Pietari sen näki , vastasi hän kansalle : Israelin miehet ! mitä te tätä ihmettelette ? eli mitä te meidän päällemme katsotte , niinkuin me olisimme meidän omalla voimallamme eli jumalisuudellamme tämän käymään saattaneet ? Abrahamin ja Isaakin ja Jakobin Jumala , meidän isäimme Jumala , on Poikansa Jesuksen kirkastanut , jonka te annoitte ylön ja kielsitte Pilatuksen edessä , kuin hän tuomitsi , että hän piti päästettämän . Mutta te kielsitte pyhän ja hurskaan , ja anoitte teillenne murhamiestä annettaa ; Mutta elämän Pääruhtinaan te tapoitte : sen on Jumala kuolleista herättänyt , jonka todistajat me olemme . Ja uskon kautta hänen nimensä päälle on hän tässä , jonka te näette ja tunnette , nimensä vahvistanut : ja usko hänen kauttansa antoi tälle terveytensä , kaikkein teidän nähtenne . Ja nyt rakkaat veljet ! minä tiedän , että te sen tyhmyydestä tehneet olette , niinkuin teidän ylimmäisennekin . Mutta Jumala , mitä hän kaikkein prophetainsa suun kautta oli ennustanut , että hänen Kristuksensa piti kärsimän , sen hän täytti . Niin tehkäät parannus ja palatkaat , että teidän syntinne pyyhittäisiin pois , kuin virvoittamisen ajat tulevat Herran kasvoin edestä , Ja hän lähettää sen , josta teille ennen saarnattu on , Jesuksen Kristuksen , Jonka tosin tulee omistaa taivas , niihin aikoihin asti kuin ne kaikki jälleen asetetaan , mitkä Jumala on puhunut kaikkein pyhäin prophetainsa suun kautta , hamasta maailman alusta . Sillä Moses on tosin isille sanonut : Herra teidän Jumalanne on teille herättävä Prophetan teidän veljistänne , niinkuin minun : kuulkaat häntä kaikissa , mitä hän teille sanoo , Ja pitää tapahtuman , että jokainen sielu , joka ei tätä Prophetaa kuule , pitää hävitettämän pois kansasta . Ja kaikki prophetat hamasta Samuelista , ja sitte edespäin , niin monta , jotka puhuneet ovat , ovat myös kaikki näitä päiviä ennustaneet . Te olette prophetain ja sen liiton lapset , jonka Jumala meidän isäimme kanssa teki , sanoen Abrahamille : ja sinun siemenessäs pitää kaikki kansat maan päällä siunattaman . Teille on Jumala ensin Poikansa Jesuksen herättänyt ja on hänen lähettänyt teitä siunaamaan , että te kukin teidän pahuudestanne palajaisitte . Mutta kuin he kansalle puhuivat , niin papit ja templin esimies ja Saddukealaiset tulivat sinne , Ja närkästyivät , että he kansaa opettivat ja ilmoittivat Jesuksen kautta ylösnousemisen kuolleista , Ja heittivät kätensä heidän päällensä ja panivat heidät huomeneksi kiinni ; sillä jo oli ehtoo . Mutta monta niistä , jotka sanan kuulivat , uskoivat ja miesten luku tuli lähes viisituhatta . Mutta toisena päivänä tapahtui , että heidän ylimmäisensä ja vanhimpansa kokoontuivat ja kirjanoppineet Jerusalemissa , Ja Hannas ylimmäinen pappi , ja Kaiphas , ja Johannes , ja Aleksander , ja niin monta kuin ylimmäisten pappein suvusta oli , Ja asettivat heidät keskellensä ja kysyivät heiltä : millä voimalla taikka kenenkä nimeen te olette tämän tehneet ? Niin Pietari , täynnänsä Pyhää Henkeä , sanoi heille : te kansan ylimmäiset ja Israelin vanhimmat ! Jos me tänäpänä tuomitaan sen hyvän työn edestä sille sairaalle miehelle , jonka kautta hän parannettu on , Niin olkoon teille ja kaikelle Israelin kansalle tiettävä , että Jesuksen Kristuksen Natsarealaisen nimeen , jonka te ristiinnaulitsitte , jonka Jumala kuolleista herätti , sen kautta tämä seisoo teidän edessänne terveenä . Hän on se kivi , joka teiltä rakentajilta hyljätty on , joka on nurkkakiveksi tullut . Ja ei yhdessäkään toisessa ole autuutta ; sillä ei myös ole muuta nimeä taivaan alla ihmisille annettu , jossa meidän pitää autuaaksi tuleman . Mutta kuin he näkivät Pietarin ja Johanneksen puheen rohkeuden , sillä he ymmärsivät heidät oppimattomiksi ja kirjantaitamattomiksi miehiksi , ihmettelivät he ja tunsivat heidät , että he Jesuksen kanssa olleet olivat . Mutta kuin he näkivät sen ihmisen seisovan heidän kanssansa , joka parannettu oli , ei he taitaneet mitään sitä vastaan puhua . Mutta he käskivät heitä ulos raadista mennä pois , ja pitivät neuvoa keskenänsä , Sanoen : mitä me näille miehille teemme ? Sillä julkinen merkki on heidän kauttansa tehty , joka kaikille Jerusalemin asuvaisille tiettävä on , ja emme taida kieltää . Mutta ettei se enempi kansan keskelle hajoisi , niin haastakaamme heitä kovin , ettei he tästedes yhdellekään ihmiselle tästä nimestä puhuisi . Ja he kutsuivat heidät ja kaiketi kielsivät heitä puhumasta ja opettamasta Jesuksen nimeen . Mutta Pietari ja Johannes vastasivat heitä ja sanoivat : tuomitkaat itse , jos se on oikia Jumalan edessä , että me teitä enemmän kuulemme kuin Jumalaa . Sillä emme taida niitä puhumatta olla , joita me nähneet ja kuulleet olemme . Mutta he uhkasivat heitä , ja antoivat heidän mennä , ja ei löytäneet mitään , josta he olisivat heitä vaivanneet , kansan tähden ; sillä kaikki kiittivät Jumalaa sen edestä mikä tapahtunut oli . Sillä se ihminen oli ylitse neljänkymmenen ajastajan vanha , jossa tämä parantamisen tunnusmerkki tehty oli . Mutta kuin he päästetyt olivat , tulivat he omainsa tykö ja ilmoittivat , mitä pappein päämiehet ja vanhimmat heille sanoneet olivat . Kuin he sen kuulivat , korottivat he yksimielisesti äänensä Jumalan tykö ja sanoivat : Herra , sinä olet Jumala , joka taivaan ja maan ja meren , ja kaikki , mitä niissä on , tehnyt olet , Joka Davidin sinun palvelias suun kautta puhunut olet : miksi pakanat kiukuitsevat ja kansat turhaa aikovat ? Vaan kuninkaat yhteen menevät ja päämiehet kokoovat heitänsä Herraa vastaan ja hänen Kristustansa vastaan ? Sillä he ovat tosin kokoontuneet sinun pyhää Poikaas Jesusta vastaan , jonka sinä voitelit , sekä Herodes että Pontius Pilatus pakanain ja Israelin kansan kanssa , Tekemään mitä sinun kätes ja neuvos ennen aikonut oli , että tapahtuman pitäis . Ja nyt Herra , katso heidän uhkaustansa ja anna sinun palveliais kaikella uskalluksella sinun sanaas puhua . Ja ojenna kätes parantamaan , ja että merkit ja ihmeet sinun pyhän Poikas Jesuksen nimen kautta tehtäisiin . Ja kuin he rukoilleet olivat , liikkui se paikka , jossa he koossa olivat , ja he täytettiin kaikki Pyhällä Hengellä ja puhuivat Jumalan sanaa uskalluksella . Ja niiden paljoudessa , jotka uskoivat , oli yksi sydän ja yksi sielu , ei myös kenkään heistä sanonut mitään omaksensa , mitä hänellä oli , vaan kaikki olivat heillä yhteiset . Ja apostolit todistivat suurella voimalla Herran Jesuksen ylösnousemisesta , ja suuri armo oli kaikkein heidän päällänsä . Ja ei myös ollut yhtään tarvitsevaa heissä ; sillä niin monta , joilla pellot eli huoneet olivat , ne myivät ja toivat myytyin hinnan , Ja panivat apostolien jalkain eteen : ja jokaiselle jaettiin niinkuin kukin tarvitsi . Mutta Joses , joka liialta nimeltä apostoleilta kutsutaan Barnabas ( se on niin paljo sanottu kuin lohdutuksen poika ) Leviläinen , Kypristä sukuisin , Hänellä oli pelto , sen hän myi , ja toi hinnan ja pani apostolitten jalkain eteen . Mutta mies , Ananias nimeltä , emäntänsä Saphiran kanssa myi tavaransa , Ja kätki jotain hinnasta emäntänsä tieten , ja toi osan edes ja pani apostolitten jalkain eteen . Niin Pietari sanoi : Ananias , miksi saatana täytti sinun sydämes Pyhän Hengen edessä valhettelemaan , että jotakin pellon hinnasta kätkit ? Etkös olisi saanut sitä pitää , kuin se sinulla oli , ja se myytykin oli sinun hallussas ? miksis senkaltaista olet sydämees päästänyt ? Et sinä ole ihmisten , vaan Jumalan edessä valehdellut . Kuin Ananias nämät sanat kuuli , lankesi hän maahan ja antoi henkensä . Ja suuri pelko tuli kaikkein niiden päälle , jotka tämän kuulivat . Niin nuoret miehet nousivat ja korjasivat hänen , veivät pois ja hautasivat hänen . Mutta tapahtui liki kolmen hetken perästä , että myös hänen emäntänsä tuli sisälle eikä tietänyt , mitä tapahtunut oli . Niin Pietari vastasi häntä : sanos minulle : oletteko sen pellon siihen hintaan myyneet ? mutta hän sanoi : olemme niinkin siihen hintaan . Sanoi Pietari hänelle : miksi te olette mielistyneet keskenänne Herran Henkeä kiusaamaan ? Katso , niiden jalat , jotka sinun miehes hautasivat , ovat oven edessä ja vievät pois sinun . Ja hän kohta lankesi maahan hänen jalkainsa eteen ja antoi henkensä . Niin nuoret miehet tulivat sisälle ja löysivät hänen kuolleena , ja he veivät hänen ulos ja hautasivat miehensä tykö . Ja suuri pelko tuli koko seurakunnalle ja kaikille niille , jotka tämän kuulivat . Ja apostolitten kätten kautta tehtiin monta merkkiä ja ihmettä kansan seassa . Ja olivat kaikki yksimielisesti Salomon esihuoneessa . Mutta ei niistä muista uskaltanut yksikään itsiänsä antaa heidän sekaansa ; vaan kansa piti paljon heistä . Ja joukko paljon eneni miehistä ja vaimoista , jotka Herran päälle uskoivat : Niin että he kantoivat sairaita kaduille ja panivat niitä vuoteille ja paareille , että Pietarin tullessa ainoasti hänen varjonsa jonkun heistä olis varjonnut . Ja tuli myös suuri joukko kokoon lähimmäisistä kaupungeista Jerusalemiin , ja toviat sairaita ja saastaisilta hengiltä vaivatuita , jotka kaikki parannettiin . Niin nousi ylimmäinen pappi , ja kaikki , jotka hänen kanssansa olivat , Saddukealaisten lahko , ja olivat täynnänsä kiivautta , Ja paiskasivat kätensä apostolitten päälle ja panivat heidät yhteiseen vankihuoneesen . Mutta Herran enkeli avasi yöllä tornin oven , ja vei heidät sieltä ulos ja sanoi : Menkäät , seisokaat ja puhukaat templissä kansalle kaikki tämän elämän sanat . Mutta kuin he sen kuulivat , menivät he varhain aamulla templiin ja opettivat . Niin ylimmäinen pappi tuli , ja ne , jotka hänen kanssansa olivat , kutsuivat raadin kokoon ja kaikki Israelin lasten vanhimmat , ja lähettivät vankihuoneesen heitä noutamaan . Kuin palveliat menivät , eikä heitä tornista löytäneet , niin he palasivat ja ilmoittivat , Sanoen : tornin me tosin löysimme kyllä visusti suljetuksi ja vartiat ulkona oven edessä seisovan ; mutta kuin me sen avasimme , emme ketään sieltä löytäneet . Kuin ylimmäinen pappi ja templin esimies ja pappein päämiehet nämät kuulivat , epäilivät he heistä , miksi se viimeinkin tulis . Niin tuli yksi ja ilmoitti heille , sanoen : katso , ne miehet , jotka te torniin panitte , ovat templissa ja seisovat opettamassa kansaa . Niin esimies meni palvelijoinensa ja toi heidät suosiolla sieltä ( sillä he pelkäsivät kansan heitä kivittävän ) . Ja kuin he toivat heidät , asettivat he heidät raadin eteen . Ja ylimmäinen pappi kysyi heiltä , Sanoen : emmekö ole kovasti teitä kieltäneet puhumasta kansalle tähän nimeen ? Ja katso , te olette Jerusalemin täyttäneet teidän opetuksellanne , ja tahdotte tämän ihmisen veren vetää meidän päällemme . Mutta Pietari ja muut apostolit vastasivat ja sanoivat : enempi tulee kuulla Jumalaa kuin Ihmisiä . Meidän isäimme Jumala herätti Jesuksen , jonka te tapoitte ja ripustitte puuhun . Sen on Jumala korottanut oikialle kädellensä Päämieheksi ja Vapahtajaksi , antamaan Israelille parannusta ja syntein anteeksi antamusta . Ja me olemme näiden sanain todistajat , ja myös Pyhä Henki , jonka Jumala on niille antanut , jotka häntä kuulevat . Mutta kuin he nämät kuulivat , kävi se lävitse heidän sydämensä , ja he pitivät neuvoa tappaaksensa heitä . Niin nousi raadista yksi Pharisealainen , nimeltä Gamaliel , lainopettaja , josta kaikki kansa paljon piti : se käsi apostoleita pikimältänsä viedä ulos , Ja sanoi heille : Israelin miehet ! kavahtakaat itseänne , mitä te mielitte tehdä näille miehille . Sillä ennen näitä päiviä nousi Teudas ja sanoi itsensä joksikin , niin hänen tykönsä tuli lähes neljäsataa miestä : joka sitte tapettiin ja kaikki , jotka häneen mielistyivät , ne hajoitettiin ja hävitettiin . Tämän jälkeen nousi Juudas Galileasta veronlaskemisen päivinä ja käänsi paljon kansaa jälkeensä ; hän myös hukkui ja kaikki , jotka häneen mielistyivät , hajoitettiin . Ja nyt sanon minä teille : lakatkaat näistä miehistä ja sallikaat heidän olla ; sillä jos tämä neuvo eli teko on ihmisistä , niin se tyhjään raukee ; Vaan jos se on Jumalalta , niin ette voi sitä tyhjäksi tehdä , ettette myös löydettäisi sotineen jumalaa vastaan . Niin kaikki mielistyivät hänen neuvoonsa ; ja kuin he apostolit sisälle kutsuivat , niin he hosuivat heitä ja kielsivät heitä Jesuksen nimeen puhumasta , ja päästivät heidät menemään . Niin he menivät pois raadin edestä , iloiten että he olivat mahdolliset pilkkaa kärsimään hänen nimensä tähden , Ja ei lakanneet joka päivä templissä ja joka huoneessa opettamasta ja saarnaamasta evankeliumia Jesuksesta Kristuksesta . Mutta niinä päivinä , koska opetuslasten luku eneni , napisivat Grekiläiset Hebrealaisia vastaan , että heidän leskensä katsottiin ylön jokapäiväisessä palveluksessa . Niin ne kaksi toistakymmentä kutsuivat kokoon opetuslasten joukon , ja sanoivat : ei se ole kohtuullinen , että me annamme ylön Jumalan sanan , ja pöytäin edessä palvelemme . Sentähden , rakkaat veljet , valitkaat teistä seitsemän miestä joista hyvä todistus on , jotka ovat Pyhää Henkeä ja viisautta täynnänsä , joiden haltuun me tämän viran annamme . Mutta me tahdomme rukouksessa ja sanan palveluksessa pysyväiset olla . Ja se puhe kelpasi kaikelle joukolle , ja he valitsivat Stephanin , miehen täynnä uskoa ja Pyhää Henkeä , ja Philippuksen , ja Prokoron , ja Nikanorin , ja Timonin , ja Parmenaan , ja Nikolaon , uuden Juudalaisen Antiokiasta . Nämät he asettivat apostoleitten eteen : ja rukoilivat , ja panivat kätensä heidän päällensä . Ja Jumalan sana kasvoi ja opetuslasten luku tuli sangen suureksi Jerusalemissa ; ja suuri joukko pappeja oli myös uskolle kuuliainen . Mutta Stephanus , joka oli uskoa täynnänsä ja väkevyyttä , teki ihmeitä ja suuria tunnustähtiä kansan seassa . Niin nousivat muutamat Libertinein synagogasta , ja Kyreniläisten , ja Aleksandrialaisten , ja jotka Kilikiasta ja Asiasta olivat , ja riitelivät Stephanin kanssa . Ja eivät voineet sitä viisautta vastaan olla ja sitä Henkeä , jonka kautta hän puhui . Niin he sääsivät miehiä , jotka sanoivat : me olemme hänen kuulleet puhuvan pilkkasanoja Mosesta ja Jumalaa vastaan . Niin he yllyttivät kansan ja vanhimmat ja kirjanoppineet , ja menivät ja ottivat hänen kiinni , ja veivät hänen raadin eteen , Ja asettivat väärät todistajat sanomaan : ei tämä mies lakkaa puhumasta pilkkasanoja tätä pyhää siaa ja lakia vastaan . Sillä me olemme kuulleet hänen sanovan : Jesus Natsarealainen hävittää tämän sian , ja muuttaa säädyt , jotka Moses meille antoi . Ja kaikki ne , jotka raadissa istuivat , katsoivat hänen päällensä ja näkivät hänen kasvonsa niinkuin enkelin kasvot . Niin ylimmäinen pappi sanoi : lienevätkö nämät näin ? Vaan hän sanoi : miehet , rakkaat veljet ja isät , kuulkaat : kunnian Jumala ilmestyi Abrahamille meidän isällemme , kuin hän oli Mesopotamiassa , ennenkuin hän Haranissa asui , Ja sanoi hänelle : lähde sinun maaltas ja suvustas , ja tule siihen maahan , jonka minä sinulle osoitan . Silloin hän läksi Kaldeasta , ja asui Haranissa . Ja kuin hänen isänsä kuollut oli , toi hän hänen sieltä tähän maahan , jossa te nyt asutte . Ja ei antanut hänelle siinä perintöä , ei jalankaan leveyttä ; ja hän lupasi hänelle sen antaa asuaksensa , ja hänen siemenellensä hänen jälkeensä , kuin ei hänellä vielä lasta ollut . Ja Jumala puhui hänelle näin : sinun siemenes pitää oleman muukalainen vieraalla maalla , ja heidän pitää sen orjaksi tekemän , ja pahasti sen kanssa menemän neljäsataa ajastaikaa . Ja sen kansan , jota he palvelevat , tahdon minä tuomita , sanoi Jumala , ja sitte pitää heidän lähtemän ja minua tässä siassa palveleman . Ja hän antoi hänelle ympärileikkauksen liiton ; ja niin hän siitti Isaakin , ja ympärileikkasi hänen kahdeksantena päivänä . Ja Isaak siitti Jakobin , ja Jakob kaksitoistakymmentä patriarkkaa . Ja ne patriarkat myivät kateudesta Josefin Egyptiin . Ja Jumala oli hänen kanssansa , Ja pelasti hänen kaikista tuskistansa , ja antoi hänelle armon ja viisauden Pharaon , Egyptin kuninkaan , kasvoin edessä , ja hän pani hänen Egyptin valtamieheksi ja kaiken huoneensa päälle . Mutta nälkä tuli kaikkeen Egyptiin ja Kanaanin maahan , ja suuri tuska ; ja ei meidän isämme löytäneet ravintoa . Mutta kuin Jakob kuuli Egyptissä jyviä olevan , lähetti hän sinne meidän isämme ensimmäisen kerran . Ja kuin hän toistamiseen heidät lähetti , tunnettiin Joseph veljiltänsä ; ja Josephin suku tuli Pharaolle tiettäväksi . Niin Joseph lähetti ja antoi tuoda isänsä Jakobin ja kaiken hänen sukunsa , viisi sielua kahdeksattakymmentä . Ja Jakob meni alas Egyptiin , ja hän kuoli , niin myös meidän isämme . Ja he vietiin Sikemiin ja pantiin siihen hautaan , jonka Abraham oli Hemorin lapsilta rahalla ostanut Sikemissä . Mutta kuin lupauksen aika lähestyi , josta Jumala oli Abrahamille vannonut , kasvoi ja eneni kansa Egyptissä , Siihenasti kuin toinen kuningas tuli , joka ei Josephista mitään tietänyt . Tämä meidän sukuamme kavalasti juonitteli , ja meni pahasti meidän isäimme kanssa , niin että heidän piti nuoret lapsensa heittämän pois , ettei he olisi saaneet elää . Siihen aikaan syntyi Moses , ja hän oli Jumalalle otollinen , ja elätettiin kolme kuukautta isänsä huoneessa . Mutta kuin hän heitetty oli ulos , otti Pharaon tytär hänen ja kasvatti itsellensä pojaksi . Ja Moses opetettiin kaikessa Egyptiläisten viisaudessa , ja oli voimallinen sanoissa ja töissä . Mutta kuin hän oli neljänkymmenen ajastajan vanha , joukahtui hänen sydämeensä mennä katsomaan veljiänsä Israelin lapsia . Ja kuin hän näki yhdelle vääryyttä tehtävän , autti hän häntä ja kosti hänen puolestansa , joka vääryyttä kärsi , ja löi Egyptin miehen . Mutta hän luuli veljiensä sen ymmärtävän , että Jumala hänen kätensä kautta oli heille vapauden antava ; vaan eivät he ymmärtäneet . Ja hän tuli toisena päivänä heidän tykönsä , jotka keskenänsä riitelivät , ja sovitti heitä , sanoen : rakkaat miehet , te olette veljekset : miksi te toinen toisellenne vääryyttä teette ? Mutta se , joka lähimmäisellensä vääryyttä teki , lykkäsi häntä , sanoen : kuka sinun on pannut päämieheksi ja tuomariksi meidän ylitsemme ? Vai tahdotkos sinä minua niin tappaa , kuin sinä Egyptiläisen eilen tapoit ? Niin Moses pakeni tämän puheen tähden , ja oli Madiamin maakunnassa muukalainen , jossa hän kaksi poikaa siitti . Ja neljänkymmenen ajastajan perästä ilmestyi hänelle Herran enkeli korvessa , Sinain vuorella , pensaan tulen liekissä . Mutta kuin Moses sen näki , ihmetteli hän sitä näkyä , ja kuin hän meni lähes katsomaan , niin tapahtui Herran ääni hänelle : Minä olen sinun isäis Jumala , Abrahamin Jumala , ja Isaakin Jumala , ja Jakobin Jumala . Niin Moses vapisi eikä tohtinut sinne katsoa . Ja Herra sanoi hänelle : riisu kenkäs jaloistas ; sillä sia , jossas seisot , on pyhä maa . Minä olen nähden nähnyt kansani tuskan Egyptissä , ja olen heidän huokauksensa kuullut , ja tulin alas heitä ottamaan ulos : tule siis nyt tänne , minä lähetän sinun Egyptiin . Tämän Moseksen , jota he kielsivät , sanoen : kuka sinun on pannut päämieheksi ja tuomariksi ? tämän on Jumala lähettänyt päämieheksi ja vapahtajaksi , enkelin käden kautta , joka hänelle pensaassa ilmestyi . Tämä johdatti heitä ulos , ja teki ihmeitä ja merkkejä Egyptin maassa ja Punaisessa meressä ja korvessa , neljäkymmentä ajastaikaa . Tämä on se Moses , joka sanoi Israelin lapsille : Herra teidän Jumalanne herättää teille teidän veljistänne yhden Prophetan , niinkuin minun , jota teidän pitää kuuleman . Tämä oli seurakunnassa enkelin kanssa korvessa , joka puhui hänen kanssansa Sinain vuorella , ja meidän isäimme kanssa . Tämä sai elämän puheen meille antaaksensa , Jota ei meidän isämme totelleet , vaan sysäsivät pois sen tyköänsä , ja palasivat sydämessänsä Egyptiin , Sanoen Aaronille : tee meille jumalia , jotka meidän edellämme kävisivät ; sillä emme tiedä , mitä Mosekselle , joka meidän Egyptin maasta toi ulos , on tapahtunut . Ja niinä päivinä tekivät he vasikan , ja uhrasivat epäjumalille uhria , ja riemuitsivat kättensä töistä . Niin Jumala käänsi itsensä , ja antoi ylön heidät palvelemaan taivaan sotajoukkoa , niinkuin prophetain Raamatussa on kirjoitettu : oletteko te Israelin huoneesta minulle teurasuhria ja ruokauhria tehneet neljänäkymmenenä ajastaikana korvessa ? Ja te kannoitte Molokin majaa ja teidän jumalanne Remphan tähteä , joita kuvia te teitte kumartaaksenne niitä , ja minä tahdon teidät viedä pois edemmä Babelia . Meidän isillä oli todistuksen maja korvessa , niinkuin se oli säätänyt , joka Moseksen kanssa puhui , että hänen piti sen tekemän sen esikuvan perään , jonka hän nähnyt oli ; Jonka myös meidän isämme vastaan ottivat , ja veivät Josuan kanssa siihen maahan , jossa pakanat asuivat , jotka Jumala hävitti meidän isäimme kasvoin edestä , hamaan Davidin aikaan asti , Joka löysi armon Jumalan tykönä , ja anoi , että hän olis majan löytänyt Jakobin Jumalalle . Mutta Salomo rakensi hänelle huoneen . Vaan se kaikkein Ylimmäinen ei asu käsillä tehdyissä templeissä , niinkuin propheta sanoo : Taivas on minun istuimeni ja maa jalkaini astinlauta . Minkä huoneen te siis tahdotte minulle rakentaa , sanoo Herra , eli kuka on minun leposiani ? Eikö minun käteni ole kaikkia näitä tehnyt ? Te niskurit ja ympärileikkaamattomat sydämestä ja korvista ! te olette aina Pyhää Henkeä vastaan , niinkuin teidän isänne , niin myös tekin . Ketä prophetaista ei teidän isänne vainonneet ? Ja he tappoivat ne , jotka vanhurskaan tulemista ennustivat , jonka pettäjät ja murhaajat te nyt olitte , Jotka saitte lain enkelien asetuksen kautta , jota ette pitäneet . Mutta kuin he nämät kuulivat , kävi se läpi heidän sydämensä , ja kiristelivät hampaitansa hänen päällensä . Mutta että hän oli täynnä Pyhää Henkeä , katsahti hän ylös taivaasen , näki Jumalan kunnian ja Jesuksen seisovan Jumalan oikialla kädellä , Ja sanoi : katso , minä näen taivaat avoinna , ja Ihmisen Pojan seisovan Jumalan oikialla kädellä . Niin he huusivat suurella äänellä , ja tukitsivat korviansa , ja karkasivat kaikki yksimielisesti hänen päällensä , Ja ajoivat hänen ulos kaupungista , ja kivittivät . Ja todistajat panivat vaatteensa nuorukaisen jalkain juureen , joka kutsuttiin Saulus . Ja he kivittivät Stephanin , joka rukoili ja sanoi : Herra Jesus , ota minun henkeni . Niin hän pani polvillensa , ja huusi suurella äänellä : Herra , älä lue heille tätä syntiä . Ja kuin hän tämän sanonut oli , niin hän nukkui . Ja Saulus oli myös mielistynyt hänen kuolemaansa . Niin sinä päivänä nousi suuri vaino seurakuntaa vastaan , joka oli Jerusalemissa ; ja hajosivat kaikki ympäri Juudan ja Samarian maakuntaa , paitsi apostoleita . Ja muutamat Jumalaa pelkääväiset miehet korjasivat Stephanin , ja valittivat häntä suuresti . Mutta Saulus raateli seurakuntaa ja kävi huone huoneelta , otti miehet ja vaimot ja panetti vankiuteen . Ja ne hajonneet vaelsivat ympärinsä ja saarnasivat Jumalan sanaa . Niin Philippus tuli Samarian kaupunkiin ja saarnasi heille Kristuksesta . Mutta kansa otti vaarin yksimielisesti ja visusti Philippuksen sanoista , kuullen ja nähden ne merkit , jotka hän teki : Sillä rumat henget läksivät ulos monesta , huutain suurella äänellä ja monta halvattua ja saattamatointa parani . Ja suuri ilo tuli siihen kaupunkiin . Mutta siellä oli mies , Simon nimeltä , joka siinä kaupungissa ennen noituuden virkaa piti ja oli Samarian kansan villinnyt , sanoen itsensä olevan jonkun suuren , Jota kaikki sekä pienet että suuret kuulivat , sanoen : tämä on Jumalan voima , joka suuri on . Mutta he kuultelivat häntä mielellänsä , että hän kauvan aikaa oli heitä noituudellansa villinnyt . Mutta kuin he uskoivat Philippuksen , joka saarnasi Jumalan valtakunnasta ja Jesuksen Kristuksen nimestä , niin he kastettiin sekä miehet että vaimot . Niin Simon myös itse uskoi , ja kuin hän kastettu oli , viipyi hän Philippuksen tykönä . Ja kuin hän näki ne merkit ja suuret voimalliset työt tapahtuvan , niin hän hämmästyi . Mutta kuin apostolit , jotka Jerusalemissa olivat , kuulivat Samarian Jumalan sanan ottaneen vastaan , lähettivät he heidän tykönsä Pietarin ja Johanneksen , Jotka , kuin he sinne tulivat alas , rukoilivat niiden edestä , että he olisivat saaneet Pyhän Hengen ; ( Sillä ei hän ollut vielä yhdenkään niiden päälle laskettu alas , vaan olivat ainoastaan Herran Jesuksen nimeen kastetut . ) Niin he panivat kätensä heidän päällensä , ja he saivat Pyhän Hengen . Mutta kuin Simon näki , että apostolien kätten päälle-panemisen kautta Pyhä Henki annettiin , taritsi hän heille rahaa , Sanoen : antakaat minullekin se voima , että kenenkä päälle minä käteni panen , se sais Pyhän Hengen . Vaan Pietari sanoi hänelle : sinun rahas olkoon sinun kanssas kadotuksessa , että Jumalan lahjan luulet rahoilla ostettavan . Ei sinulla ole osaa eikä arpaa tässä sanassa ; sillä ei sinun sydämes ole oikia Jumalan edessä . Sentähden tee parannus sinun pahuudestas , ja rukoile Jumalaa , että sydämes ajatukset sinulle anteeksi annettaisiin . Sillä minä näen sinun olevan katkerassa sapessa ja vääryyden solmussa . Niin Simon vastasi ja sanoi : rukoilkaat te Herraa minun edestäni , ettei mitään näistä , mitä te sanoitte , minun päälleni tulisi . Mutta kuin he olivat todistaneet ja puhuneet Herran sanan , palasivat he Jerusalemiin , ja saarnasivat evankeliumia monessa Samarian kylässä . Mutta Herran enkeli puhui Philippukselle ja sanoi : nouse ja mene lounaaseen päin , sitä tietä , joka Jerusalemista menee alas Gatsaan , joka kylmillä on . Niin hän nousi ja meni . Ja katso , yksi Etiopian mies , Etiopian kuningattaren Kandasen voimallinen kamaripalvelia , joka oli pantu kaiken hänen tavaransa päälle , se oli tullut Jerusalemiin rukoilemaan , Ja palasi sieltä , istuen vaunuissansa , ja luki Jesaias prophetaa . Niin Henki sanoi Philippukselle : käy ja mene lähemmä tätä vaunua . Niin Philippus juoksi lähemmä , ja kuuli hänen lukevan Jesaias prophetaa , ja sanoi : ymmärrätkös , mitäs luet ? Mutta hän sanoi : kuinka minä taidan ymmärtää , ellei joku minua johdata ? Ja hän rukoili Philippusta , että hän tulis ja istuis hänen kanssansa . Mutta se , mitä hän Raamatusta luki , oli tämä : hän on niinkuin lammas teuraaksi talutettu : ja niinkuin karitsa keritsiänsä edessä on ääneti , niin ei hänkään avannut suutansa , Hänen nöyryydessänsä on hänen tuomionsa otettu pois , mutta kuka taitaa sanoa ulos hänen elämänsä pituuden ? sillä hänen elämänsä otetaan pois maasta . Niin kamaripalvelija vastasi Philippusta : minä rukoilen sinua , sanos : kenestä propheta näitä puhuu ? itsestäänkö eli jostakin toisesta ? Niin Philippus avasi suunsa ja rupesi tästä kirjoituksesta hänelle saarnaamaan evankeliumia Jesuksesta . Ja kuin he tiellä vaelsivat , tulivat he veden tykö , ja kamaripalvelia sanoi : katso , tässä on vesi : mikä estää minua kastamasta ? Mutta Philippus sanoi : jos sinä kaikesta sydämestä uskot , niin tapahtukoon . Hän vastasi ja sanoi : minä uskon Jesuksen Kristuksen Jumalan Pojaksi . Niin hän käski seisahtaa vaunun ; ja he astuivat molemmat veteen , Philippus ja kamaripalvelia , ja hän kasti hänen . Mutta kuin he vedestä astuivat ylös , tempasi Herran Henki Philippuksen , ja ei kamaripalvelia häntä enään nähnyt , vaan meni iloiten tietänsä myöten . Mutta Philippus löydettiin Atsotissa , ja vaelsi ympäri ja saarnasi joka kaupungissa evankeliumia , siihenasti kuin hän tuli Kesareaan . Mutta Saulus puskui vielä uhkauksia ja murhaa Herran opetuslapsia vastaan ja meni ylimmäisen papin tykö , Ja anoi häneltä kirjaa Damaskuun synagogain tykö , että kutka ikänä hän sen tien miehistä eli vaimoista löytäis , ne hän olis vienyt sidottuna Jerusalemiin . Mutta kuin hän matkusti , tapahtui , että hän Damaskua lähestyi , ja äkisti leimahti valkeus taivaasta ympäri häntä . Ja hän lankesi maahan ja kuuli äänen hänelle sanovan : Saul , Saul , miksi vainoot minua ? Mutta hän sanoi : kuka sinä olet , Herra ? Ja Herra sanoi : minä olen Jesus , jota sinä vainoot : työläs on sinun potkia tutkainta vastaan . Niin hän vapisi , hämmästyi ja sanoi : Herra , mitäs minua tahdot tekemään ? Ja Herra sanoi hänelle : nouse ja mene kaupunkiin ; siellä sinulle sanotaan , mitä sinun pitää tekemän . Mutta ne miehet , jotka hänen seurassansa olivat , seisoivat hämmästyksissä ; he kuulivat tosin äänen , mutta ei he ketään nähneet . Niin Saulus nousi maasta ja ei nähnyt ketään avoimilla silmillä ; mutta he taluttivat häntä kädestä ja veivät Damaskuun . Ja hän oli kolme päivää näkemättä ja ei syönyt eikä juonut . Niin yksi opetuslapsi oli Damaskussa , Ananias nimeltä , jolle Herra sanoi näyssä : Ananias ! Hän sanoi : Herra , tässä minä olen . Herra sanoi hänelle : nouse ja mene sille kadulle , joka Oikiaksi kutsutaan , ja kysy Juudan huoneessa sitä , joka Saulus Tarsilaiseksi kutsutaan ; sillä katso , hän rukoilee . Ja hän näki näyssä yhden miehen , nimeltä Ananias , tulevan sisälle ja panevan kätensä hänen päällensä , että hän sais näkönsä jälleen . Niin Ananias vastasi : Herra , minä olen kuullut monelta tästä miehestä , kuinka paljon pahaa hän sinun pyhilles on tehnyt Jerusalemissa . Ja hänellä on nytkin valta ylimmäisiltä papeilta täällä kiinni sitoa kaikki ne , jotka sinun nimeäs rukoilevat . Niin sanoi Herra hänelle : mene ! sillä hän on minulle valittu ase , kantamaan minun nimeäni pakanain , ja kuningasten , ja Israelin lasten eteen . Sillä minä tahdon hänelle näyttää , kuinka paljon hänen pitää kärsimän minun nimeni tähden . Niin Ananias meni sinne ja tuli huoneeseen sisälle ja pani kätensä hänen päällensä , ja sanoi : rakas veljeni Saul ! se Herra lähetti minun , ( Jesus , joka sinulle ilmestyi tiellä , jotas vaelsit , ) että sinä saisit näkös jälleen , ja Pyhällä Hengellä täytettäisiin . Ja hänen silmistänsä putosivat kohta niinkuin suomukset , ja hän sai sillä hetkellä näkönsä jällensä , nousi ja kastettiin . Ja kuin hän otti ruokaa , niin hän vahvistui . Ja Saulus oli muutamat päivät opetuslasten kanssa , jotka olivat Damaskussa , Ja saarnasi kohta synagogassa Kristuksesta , että hän on Jumalan Poika . Niin kaikki , jotka sen kuulivat , hämmästyivät ja sanoivat : eikö tämä ole se , joka kaikkia niitä hävitti Jerusalemissa , jotka sitä nimeä rukoilivat , ja tuli myös tänne sitä varten , että hän ne sidottuna veis ylimmäisille papeille ? Mutta Saulus tuli aina jalommaksi ja ajoi Juudalaisia takaperin , jotka Damaskussa olivat , täydellisesti vahvistain , että tämä on Kristus . Ja monen päivän perästä pitivät Juudalaiset neuvoa keskenänsä tappaaksensa häntä . Mutta Saulukselle ilmoitettiin heidän väijymisensä . Ja he vartioitsivat portissa yötä ja päivää tappaaksensa häntä . Niin opetuslapset ottivat hänen yöllä , päästivät alas ylitse muurin , ja laskivat korissa maahan . Mutta kuin Saulus tuli Jerusalemiin , tahtoi hän itsiänsä antaa opetuslasten sekaan , mutta he pelkäsivät kaikki häntä , eikä uskoneet häntä opetuslapseksi . Vaan Barnabas otti hänen ja vei apostolien tykö , ja jutteli heille , kuinka hän tiellä Herran nähnyt oli , ja että hän oli puhunut hänen kanssansa , ja kuinka hän oli rohkiasti Damaskussa Jesuksen nimestä puhunut . Ja niin hän oli heidän kanssansa Jerusalemissa , kävi sisälle ja ulos , ja saarnasi pelkäämättä Herran Jesuksen nimeen . Hän puhui myös ja kamppaili Grekiläisiä vastaan ; mutta ne pyysivät häntä tappaa . Kuin veljet sen ymmärsivät , niin he veivät hänen Kesareaan ja lähettivät Tarsiin . Ja niin seurakunnilla oli rauha kaikessa Juudeassa , ja Galileassa , ja Samariassa , ja enenivät vaeltain Herran pelvossa , ja täytettiin Pyhän Hengen lohdutuksella . Niin tapahtui , kuin Pietari vaelsi joka paikassa , että hän myös tuli pyhäin tykö , jotka Lyddassa asuivat . Niin hän löysi siellä yhden miehen , Eneas nimeltä , joka jo kahdeksan ajastaikaa oli vuoteessa halvattuna maannut . Ja Pietari sanoi hänelle : Eneas , Jesus Kristus sinun paratkoon ! nouse ja tee itse vuotees ; ja hän kohta nousi . Ja kaikki Lyddan ja Saronin asuvaiset näkivät hänen , jotka tulivat käännetyksi Herran tykö . Mutta Jopessa oli yksi opetuspiika , nimeltä Tabita , joka tulkiten on niin paljon sanottu kuin : metsävuohi ( a ) ; tämä oli täynnänsä hyviä töitä ja almua , joita hän teki . Niin tapahtui niinä päivinä , että se sairasti ja kuoli ; jonka he pesivät ja panivat saliin . Ja että Lydda oli läsnä Joppea , niin opetuslapset , kuin he kuulivat Pietarin siellä olevan , lähettivät hänen tykönsä kaksi miestä rukoilemaan , ettei hän viivyttelisi heidän tykönsä tulla . Niin Pietari nousi ja tuli heidän kanssansa ; ja kuin hän sinne tuli , veivät he hänen saliin . Ja hänen ympärillänsä seisoivat kaikki lesket , jotka itkivät ja osoittivat hänelle niitä hameita ja vaatteita , joita Dorkas heille tehnyt oli , ollessansa heidän kanssansa . Mutta kuin Pietari oli heidät kaikki ajanut ulos , laski hän polvillensa ja rukoili , ja käänsi itsensä ruumiin puoleen , ja sanoi : Tabita , nouse ylös ! niin se avasi silmänsä ; ja kuin hän Pietarin näki , nousi hän istualle . Ja hän antoi hänelle kättä ja ojensi hänen , ja kutsui pyhät ja lesket , ja antoi hänen heille elävänä . Ja se tuli kaikelle Jopelle tiettäväksi ; ja moni uskoi Herran päälle . Ja tapahtui , että hän viipyi Jopessa kauvan aikaa Simon parkkarin tykönä . Niin oli Kesareassa mies , nimeltä Kornelius , sadanpäämies , Italian joukosta , Jumalinen ja Jumalaa pelkääväinen kaiken huoneensa kanssa , joka jakoi paljon almua kansalle , ja rukoili alati Jumalaa . Hän näki julkisesti näyssä , liki yhdeksättä hetkeä päivästä , Jumalan enkelin tulevan tykönsä ja sanovan hänelle : Kornelius ! Ja hän katseli hänen päällensä , peljästyi ja sanoi : Herra , mikä on ? Hän sanoi hänelle : sinun rukoukses ja almus ovat tulleet muistoon Jumalan edessä . Ja nyt lähetä miehiä Joppeen , ja anna noutaa Simonin , jota Pietariksi kutsutaan . Hän pitää majaa Simon parkkarilla , jonka huone on meren tykönä ; hän sanoo sinulle , mitä sinun pitää tekemän . Ja kuin enkeli , joka Korneliusta puhutteli , meni pois , kutsui hän kaksi palveliaansa ja yhden Jumalaa pelkääväisen sotamiehen niistä , jotka hänen tykönänsä oleskelivat , Ja hän jutteli kaikki nämät niille , ja lähetti ne Joppeen . Toisena päivänä , kuin he matkassa olivat ja kaupunkia lähestyivät , meni Pietari ylös katon päälle rukoilemaan , liki kuudetta hetkeä . Ja kuin hän isosi , tahtoi hän suurustaa . Mutta kuin he hänelle valmistivat , tuli hän horroksiin , Ja näki taivaan auki , ja tulevan alas tykönsä yhden astian , niinkuin suuren liinaisen , neljältä kulmalta sidotun , joka laskettiin alas taivaasta maan päälle , Jossa oli kaikkinaisia nelijalkaisia maan eläimiä ja metsillisiä , ja matelevaisia , ja taivaan lintuja . Ja ääni tuli hänelle : Pietari , nouse , tapa ja syö . Pietari sanoi : en suinkaan , Herra ; sillä en ole minä ikänä syönyt mitään yhteistä eli saastaista . Ja ääni sanoi taas toisen kerran hänelle : mitä Jumala on puhdistanut , älä sitä sinä sano yhteiseksi . Ja se tapahtui kolme kertaa ja astia otettiin jälleen ylös taivaaseen . Ja kuin Pietari itsellänsä epäili , mikä näky se olis , jonka hän näki , niin katso , miehet , jotka lähetetyt olivat Korneliukselta , kyselivät Simonin huonetta ja seisoivat oven edessä , Ja kutsuivat yhden ulos ja kysyivät , pitikö Simon , joka liialta nimeltä Pietariksi kutsutaan , siellä majaa . Mutta kuin Pietari sitä näkyä ajatteli , sanoi Henki hänelle : katso , kolme miestä etsivät sinua . Nouse siis , astu alas ja mene ilman epäilemättä heidän kanssansa ; sillä minä lähetin heidät . Niin Pietari astui alas miesten tykö , jotka hänen tykönsä Korneliukselta lähetetyt olivat , ja sanoi : katso , minä se olen , jota te etsitte ; mitä varten te tulleet olette ? Mutta he sanoivat : sadanpäämies Kornelius , hurskas ja Jumalaa pelkääväinen mies , jolla on todistus kaikelta Juudan kansalta , on pyhältä enkeliltä käskyn saanut , että hänen piti sinun antaman kutsua huoneesensa , sinulta sanoja kuullaksensa , Niin hän kutsui heitä sisälle , ja otti heidät majaan . Toisena päivänä meni Pietari heidän kanssansa , ja muutamat veljet Jopesta seurasivat myös häntä . Ja toisena päivänä tulivat he Kesareaan ; ja Kornelius odotti heitä , ja oli kutsunut kokoon lankonsa ja parhaat ystävänsä . Mutta kuin Pietari tuli sisälle , meni Kornelius häntä vastaan , ja lankesi hänen jalkainsa juureen , ja rukoili häntä . Mutta Pietari nosti häntä ja sanoi : nouse ! minäkin olen ihminen . Ja kuin hän oli häntä puhutellut , meni hän sisälle ja löysi monta tulleen kokoon . Ja hän sanoi heille : te tiedätte , ettei ole ollut luvallinen Juudalaisen olla jonkun muukalaisen tykönä eli hänen tykönsä mennä ; mutta minulle osoitti Jumala , etten minä ketään ihmistä yhteisenä eli saastaisena pitäisi . Sentähden minä myös epäilemättä tulin , teiltä kutsuttu . Niin minä siis teiltä kysyn : mitä varten te minua kutsuitte ? Ja Kornelius sanoi : minä olen neljä päivää sitten paastonnut tähän hetkeen asti , ja rukoilin huoneessani yhdeksännellä hetkellä , ja katso , mies seisoi kiiltävissä vaatteissa minun edessäni , Ja sanoi : Kornelius , rukoukses on kuultu ja almus ovat Jumalan edessä muistetut . Niin lähetä Joppeen ja kutsuta Simonin , joka Pietariksi kutsutaan ; hän pitää majaa Simon Parkkarin huoneessa , meren tykönä : se puhuttelee sinua , kuin hän tulee . Niin minä lähetin kohta sinun tykös , ja sinä teit hyvin , ettäs tulit . Ja me olemme siis kaikki nyt Jumalan edessä , kuulemassa kaikkia , mitä sinulle on Jumalalta käsketty . Niin Pietari avasi suunsa ja sanoi : nyt minä todeksi löydän , ettei Jumala katso ihmisen muotoa : Vaan kaikissa kansoissa , joka häntä pelkää ja tekee vanhurskautta , se on Jumalalle otollinen . Sen sanan , jonka Jumala Israelin lapsille lähetti ja julisti rauhan Jesuksen Kristuksen kautta , joka kaikkein Herra on , Te tiedätte sen sanan , joka on tapahtunut ympäri kaiken Juudean , ensin alkain Galileasta , sen kasteen jälkeen , josta Johannes saarnasi : Kuinka Jumala oli voidellut Jesuksen Nasaretista Pyhällä Hengellä ja voimalla , joka vaelsi ympäri , teki hyvää ja paransi kaikki , jotka perkeleeltä vaivattiin ; sillä Jumala oli hänen kanssansa . Ja me olemme kaikkien niiden todistajat , mitkä hän Juudean maakunnassa ja Jerusalemissa teki , jonka he tappoivat ja ripustivat puuhun : Sen Jumala herätti kolmantena päivänä , ja ilmoitti hänen , Ei kaikelle kansalle , vaan meille , jotka Jumala oli ennen todistajiksi valinnut , me jotka söimme ja joimme hänen kanssansa , sittenkuin hän nousi kuolleista . Ja hän käski meitä kansalle saarnaamaan ja todistamaan , että hän on se , joka Jumalalta on säätty elävien ja kuolleiden tuomariksi . Hänestä kaikki prophetat todistavat , että jokainen , joka uskoo hänen päällensä , pitää hänen nimensä kautta synnit anteeksi saaman . Kuin Pietari vielä näitä puhui , lankesi Pyhä Henki kaikkein niiden päälle , jotka puheen kuulivat . Niin ne uskovaiset ympärileikkauksesta , jotka Pietarin kanssa tulleet olivat , hämmästyivät , että pakanainkin päälle Pyhän Hengen lahja vuodatettiin . Sillä he kuulivat heidän kielillä puhuvan ja Jumalaa ylistävän . Niin vastasi Pietari : Taitaako joku kieltää näitä , jotka ovat niin Pyhän Hengen saaneet kuin mekin , vedellä kastamasta ? Ja hän käski kastaa heitä Herran nimeen . Silloin he rukoilivat häntä siellä muutamia päiviä viipymään . Mutta apostolit ja veljet , jotka Juudeassa olivat , kuulivat , että pakanatkin Jumalan sanan ottivat vastaan . Ja kuin Pietari tuli ylös Jerusalemiin , riitelivät ne hänen kanssansa , jotka ympärileikkauksesta olivat , Sanoen : sinä olet mennyt niiden miesten tykö , joilla esinahka on , ja söit heidän kanssansa . Niin Pietari rupesi heille järjestänsä luettelemaan , sanoen : Minä olin Jopen kaupungissa rukouksissa , ja tulin horroksiin , ja näin näyn , yhden astian tulevan alas , niinkuin suuren liinaisen neljältä kulmalta lasketun alas taivaasta , joka tuli juuri minun tyköni . Kuin minä katsoin sen päälle , äkkäsin minä ja näin maan neljäjalkaisia eläimiä , ja petoja , ja matelevaisia , ja taivaan lintuja . Mutta minä kuulin äänen minulle sanovan : Pietari , nouse , tapa ja syö . Mutta minä sanoin : en suinkaan , Herra ; sillä ei ole mitään yhteistä eli saastaista minun suuhuni koskaan tullut . Mutta ääni vastasi minua toisen kerran taivaasta : mitä Jumala on puhdistanut , älä sinä sano yhteiseksi . Ja se tapahtui kolmasti , ja vietiin taas kaikki ylös taivaaseen . Ja katso , kolme miestä seisoi kohta huoneen edessä , jossa minä olin , jotka Kesareasta olivat minun perääni lähetetyt . Mutta Henki käski minun epäilemättä mennä heidän kanssansa ; ja nämät kuusi veljeä seurasivat myös minua , ja me menimme sen miehen huoneeseen . Ja hän jutteli meille , kuinka hän oli enkelin nähnyt huoneessansa seisovan ja sanovan hänelle : lähetä miehiä Joppeen , ja anna noutaa Simonin , joka Pietariksi kutsutaan : Hän on sanova sinulle ne sanat , joiden kautta sinä autuaaksi tulet ja kaikki sinun huonees . Mutta kuin minä rupesin puhumaan , lankesi Pyhä Henki heidän päällensä , niinkuin hän alussa meidänkin päällemme lankesi . Niin minä muistin Herran sanan , jonka hän sanonut oli : Johannes tosin kasti vedellä , mutta te kastetaan Pyhällä Hengellä . Että nyt Jumala yhdenkaltaisen lahjan heille antoi kuin meillekin , jotka Herran Jesuksen Kristuksen päälle uskoimme : mikäs minä olisin , joka voisin kieltää Jumalaa ? Kuin he nämät kuulivat , vaikenivat he ja kunnioittivat Jumalaa , sanoen : niin on siis Jumala antanut pakanoillekin kääntymyksen elämään . Ja ne , jotka siitä vainosta hajonneet olivat , joka Stephanin tähden tapahtui , vaelsivat ympäri hamaan Phenisiaan ja Kypriin ja Antiokiaan asti , eikä kellenkään sitä sanaa puhuneet , vaan ainoasti Juudalaisille . Ja oli muutamia miehiä heidän seassansa Kypristä ja Kyrenistä : kuin ne tulivat Antiokiaan , puhuivat he Grekiläisille ja saarnasivat evankeliumia Herrasta Jesuksesta . Ja Herran käsi oli heidän kanssansa , ja suuri joukko uskoi ja kääntyi Herran tykö . Niin tämä sanoma heistä tuli seurakunnan korville , joka Jerusalemissa oli , ja he lähettivät Barnabaan Antiokiaan . Kuin hän sinne tuli ja näki Jumalan armon , ihastui hän , ja neuvoi kaikkia vahvalla sydämellä Herrassa pysymään ; Sillä hän oli jalo mies ja täynnänsä Pyhää Henkeä ja uskoa , ja suuri joukko kansaa eneni Herralle . Niin Barnabas meni Tarsiin Saulusta etsimään ; ja kuin hän löysi hänen , toi hän hänen Antiokiaan . Ja tapahtui , että he koko ajastajan kokoontuivat seurakunnassa ja opettivat paljon kansaa ; ja opetuslapsia ruvettiin ensin Antiokiassa kristityiksi kutsumaan . Ja niinä päivinä tuli prophetaita Jerusalemista Antiokiaan . Ja yksi heistä , Agabus nimeltä , nousi ja ilmoitti heille hengen kautta , kaikkeen maailmaan suuren nälän tulevan , joka myös Klaudius keisarin alla tapahtui . Mutta opetuslapset sääsivät jotakin lähettää , kuin kullakin varaa oli , veljien avuksi , jotka Juudeassa asuivat , Niinkuin he tekivätkin , ja lähettivät vanhimmille Barnabaan ja Sauluksen kätten kautta . Mutta sillä ajalla otti kuningas Herodes muutamia seurakunnasta kiinni , vaivataksensa , Ja mestasi Jakobin , Johanneksen veljen miekalla . Ja kuin hän näki sen Juudalaisille kelpaavan , pyysi hän myös Pietaria käsittää , ( ja se oli makian leivän päivänä . ) Jonka hän myös käsitti , ja pani vankiuteen , ja antoi hänen neljän sotamiesten neljänneksen haltuun vartioida häntä , ja ajatteli pääsiäisen jälkeen asettaa hänen kansan eteen . Niin Pietari pidettiin tornissa ; mutta seurakunnassa tapahtuivat rukoukset hartaasti hänen edestänsä Jumalan tykö . Ja kuin Herodes tahtoi hänen ottaa edes , makasi Pietari sinä yönä kahden sotamiehen vaiheella , sidottuna kaksilla kahleilla , ja vartiat oven edessä vartioitsivat tornia . Ja katso , Herran enkeli seisoi hänen tykönänsä ja kirkkaus paisti huoneessa , lykkäsi Pietaria kylkeen , herätti hänen ja sanoi : nouse nopiasti . Ja kahleet putosivat hänen käsistänsä . Niin enkeli sanoi hänelle : sonnusta ja kengitä sinus . Ja hän teki niin . Ja hän sanoi vielä hänelle : pue itses vaatteisiis ja seuraa minua . Ja hän meni ulos ja seurasi häntä , eikä tietänyt sitä todeksi , mitä enkeliltä tehtiin , vaan luuli näyn näkevänsä . Mutta kuin he menivät ensimäisen ja toisen vartion lävitse , ja tulivat rautaiseen porttiin , joka vie kaupunkiin , niin se aukeni heille itsestänsä ; ja he menivät siitä ulos , käyden katua myöten , ja kohta erkani enkeli hänestä . Ja kuin Pietari tointui entisellensä , sanoi hän : nyt minä totisesti tiedän , että Herra on enkelinsä lähettänyt , ja minun Herodeksen käsistä päästänyt ja kaikesta Juudan kansan toivosta . Ja kuin hän tätä ajatellut oli , tuli hän Marian , Johanneksen äidin , huoneen tykö , joka Markukseksi kutsuttiin , jossa monta oli koossa , ja rukoilivat . Mutta kuin Pietari porstuan oveen kolkutti , tuli piika , Roode nimeltä , kuultelemaan . Ja kuin hän Pietartin äänen tunsi , ei hän ovea ilon tähden avannutkaan , vaan juoksi sisälle ja ilmoitti heille Pietarin porstuan edessä seisovan . Niin he sanoivat hänelle : oletkos hullu ? Vaan hän sanoi totisesti niin olevan . Niin he sanoivat : se on hänen enkelinsä . Mutta Pietari kolkutti lakkaamatta . Kuin he avasivat , niin he näkivät hänen ja hämmästyivät . Mutta hän viittasi kädellänsä heitä vaikenemaan , ja jutteli heille , kuinka Herra oli hänen vankiudesta johdattanut ulos , ja sanoi : ilmoittakaat näitä Jakobille ja veljille . Ja läksi ulos ja meni toiseen paikkaan . Mutta kuin päivä tuli , niin ei sotamiehillä ollut vähin kapina , kuhunka Pietari tullut oli . Ja kuin Herodes piti sanan hänen perässänsä , eikä häntä löytänyt , antoi hän vartiat tutkia ja käski heitä rangaista . Ja meni Juudeasta alas Kesareaan ja viipyi siellä . Ja Herodes oli vihoissansa Tyron ja Sidonin asuvaisille ; mutta he tulivat yksimielisesti hänen tykönsä ja lepyttivät kuninkaan kamaripalvelian Blastuksen , ja anoivat rauhaa ; sillä heidän maakuntansa sai kuninkaan maasta elatuksensa . Mutta määrättynä päivänä oli Herodes puetettu kuninkaallisissa vaatteissa , istuen tuomioistuimella , ja piti puheen heidän tykönsä . Mutta kansa huusi : Jumalan ääni , ja ei ihmisen . Ja Herran enkeli löi kohta häntä , ettei hän kunniaa Jumalalle antanut . Ja hän syötiin madoilta , ja antoi henkensä . Mutta Jumalan sana kasvoi ja eneni . Mutta Barnabas ja Saulus palasivat Jerusalemista , kuin he olivat palveluksen päättäneet , ja ottivat Johanneksen kanssansa , joka myös Markukseksi kutsuttiin . Mutta Antiokian seurakunnassa oli muutamia prophetaita ja opettajia , Barnabas ja Simeon , joka Nigeriksi kutsuttiin , ja Lukius Kyreniläinen , ja Manahen , joka Herodes tetrarkan kanssa kasvatettu oli , ja Saulus . Kuin siis nämät Herraa palvelivat ja paastosivat , sanoi Pyhä Henki : eroittakaat minulle Barnabas ja Saulus siihen työhön , johon minä heidät olen kutsunut . Ja kuin he olivat paastonneet ja rukoilleet , ja kätensä heidän päällensä panneet , päästivät he heidät menemään . Ja kuin he Pyhältä Hengeltä lähetetyt olivat , menivät he Seleukiaan ja purjehtivat sieltä Kypriin . Ja kuin he Salaminassa olivat , ilmoittivat he Jumalan sanan Juudalaisten synagogissa ; ja heillä oli myös Johannes palveliana . Ja kuin he sen luodon lävitse matkustaneet olivat hamaan Paphoon asti , löysivät he velhon , väärän prophetan , Juudalaisen , jonka nimi oli Barjesus , Joka oli maaherran Sergius Pauluksen , toimellisen miehen kanssa . Se kutsui Barnabaan ja Sauluksen tykönsä , ja halusi kuulla Jumalan sanaa . Mutta heitä vastaan seisoi Elimas velho ( sillä niin tulkitaan hänen nimensä ) ja pyysi kääntää maaherraa pois uskosta . Mutta Saulus ( joka myös Paavaliksi kutsutaan , ) oli täynnä Pyhää Henkeä , katsoi hänen päällensä , Ja sanoi : voi sinä perkeleen poika , täynnä kaikkea vilppiä ja petosta , ja kaiken vanhurskauden vihamies , et sinä lakkaa vääntelemästä Herran oikeita teitä . Ja nyt katso , Herran käsi on sinun päälläs ; ja sinun pitää sokiana oleman eikä näkemän aurinkoa hetkessä aikaa . Ja hänen päällensä lankesi kohta synkeys ja pimeys , ja hän kävi ympäri , etsein kuka häntä kädestä taluttais . Kuin maaherra näki , mitä tapahtui , uskoi hän ja ihmetteli Herran opetusta . Mutta kuin Paavali ja ne , jotka hänen kanssansa olivat , Paphosta purjehtivat , tulivat he Pamphilian Pergeen ; mutta Johannes erkani heistä ja palasi Jerusalemiin . Mutta he vaelsivat Pergestä ja tulivat Pisidian Antiokiaan , ja menivät sabbatina synagogaan , ja istuivat . Ja sitte kuin laki ja prophetat olivat luetut , lähettivät synagogan päämiehet heidän tykönsä , sanoen : miehet , rakkaat veljet , onko teillä mitään kansaa neuvomista , niin sanokaat . Niin Paavali nousi ja viittasi kädellänsä heitä vaikenemaan , ja sanoi : Israelin miehet , ja jotka Jumalaa pelkäätte , kuulkaat . Tämän kansan , Israelin , Jumala valitsi meidän isämme , ja korotti tämän kansan , muukalaisena ollessa Egyptin maalla , ja toi heidät sieltä ulos korkialla käsivarrella , Ja kärsi heidän tapojansa korvessa lähes neljäkymmentä ajastaikaa . Ja perätti kadotti Kanaanin maalla seitsemän kansaa , ja arvalla jakoi heille niiden maan . Ja sitte lähes neljäsataa ja viisikymmentä ajastaikaa antoi hän heille tuomarit , Samuel prophetaan asti . Ja he pyysivät sitte kuningasta , ja Jumala antoi heille Saulin , Kisin pojan , miehen Benjaminin suvusta , neljäksikymmeneksi vuodeksi . Ja kuin hän oli sen pannut pois , herätti hän Davidin heidän kuninkaaksensa , josta hän myös todisti ja sanoi : minä löysin Davidin , Jessen pojan , miehen minun sydämeni jälkeen , joka on kaikki minun tahtoni tekevä . Tämän siemenestä on Jumala lupauksensa perään herättänyt Jesuksen Israelille Vapahtajaksi , Niinkuin Johannes saarnasi hänen tulemisensa edellä kaikelle Israelin kansalle parannuksen kastetta . Mutta kuin Johannes juoksun täyttänyt oli , sanoi hän : kenenkä te luulette minun olevan ? En minä se ole , mutta katso , hän tulee minun jälkeeni , jonka kenkiä en minä ole kelvollinen jaloista riisumaan . Miehet , rakkaat veljet , Abrahamin suvun lapset , ja jotka teissä ovat Jumalaa pelkääväiset , teille on tämän autuuden sana lähetetty . Sillä Jerusalemin asuvaiset ja heidän ylimmäisensä , ettei he tätä tunteneet , ovat he myös prophetain äänet , joita kunakin sabbatina luetaan , tuomitessansa täyttäneet . Ja vaikka ei he yhtään kuoleman syytä löytäneet , anoivat he kuitenkin Pilatukselta , että hän piti tapettaman . Ja kuin he kaikki olivat täyttäneet , mitä hänestä kirjoitettu oli , ottivat he hänen puun päältä ja panivat hautaan . Mutta Jumala herätti hänen kuolleista . Ja hän on monta päivää niiltä nähty , jotka hänen kanssansa Galileasta Jerusalemiin olivat menneet ylös , jotka ovat hänen todistajansa kansan edessä . Ja me ilmoitamme myös teille sen lupauksen , joka isille luvattiin , että Jumala on sen meille heidän lapsillensa täyttänyt , herättäin Jesuksen . Niinkuin toisessa psalmissa kirjoitettu on : sinä olet minun Poikani , tänäpänä minä sinun synnytin . Mutta siitä , että hän hänen kuolleista herätti , eikä silleen tule turmelukseen , sanoi hän näin : minä tahdon teille antaa ne lujat Davidin armot . Sentähden hän myös sanoo toisessa paikassa : et sinä salli sinun Pyhäs turmelusta näkevän . Sillä David , kuin hän ajallansa oli Jumalan tahtoa palvellut , nukkui , ja pantiin isäinsä tykö , ja näki turmeluksen . Mutta se , jonka Jumala herätti , ei ole nähnyt turmelusta . Sentähden olkoon teille tiettävä , miehet , rakkaat veljet , että teille tämän kautta ilmoitetaan syntein anteeksi antamus : Ja kaikista niistä , joista ette voineet Moseksen lain kautta vanhurskaaksi tulla , tämän kautta jokainen , joka uskoo , tulee vanhurskaaksi . Katsokaat siis , ettei teidän päällenne se tule , mitä prophetain kautta sanottu on : Katsokaat , te ylönkatsojat , ja ihmetelkäät ja hukkukaat ; sillä minä teen yhden työn teidän aikananne , sen työn , jota ei teidän pidä uskoman , jos joku sanois teille . Kuin Juudalaiset synagogasta läksivät , rukoilivat pakanat , että sabbatin välissä heille niitä sanoja puhuttaisiin . Ja kuin synagogan joukko erkani , seurasi monta Juudalaista ja myös monta jumalista uutta Juudalaista Paavalia ja Barnabasta , jotka heille puhuivat , ja heitä neuvoivat Jumalan armossa pysymään . Mutta sitte lähimmäisenä lepopäivänä kokoontui lähes kaikki kaupunki Jumalan sanaa kuulemaan . Kuin Juudalaiset näkivät kansan , täytettiin he kateudesta , ja sanoivat vastaan niitä , mitä Paavalilta sanoittiin , sanoen vastaan ja pilkaten . Niin Paavali ja Barnabas puhuivat rohkiasti ja sanoivat : teille piti ensin Jumalan sanaa puhuttaman ; vaan että te sen hylkäätte ja luette itsenne mahdottomaksi ijankaikkiseen elämään , katso , niinme käännymme pakanain tykö . Sillä niin on Herra meitä käskenyt : minä panin sinun pakanain valkeudeksi , ettäs olisit autuus , maan ääriin asti . Ja kuin pakanat sen kuulivat , iloitsivat he ja kunnioittivat Herran sanaa ; ja niin monta uskoi , kuin ijankaikkiseen elämään säädetty oli . Ja Herran sana leveni kaikkeen siihen maakuntaan . Mutta Juudalaiset yllyttivät jumalisia ja kunniallisia vaimoja , niin myös kaupungin ylimmäisiä , ja kehoittivat vainon Paavalia ja Barnabasta vastaan ; ja he sysäsivät heidät ulos maansa ääristä . Mutta he pudistivat tomun jaloistansa heidän päällensä , ja tulivat Ikonioon . Niin opetuslapset täytettiin ilolla ja Pyhällä Hengellä . Niin Ikoniossa tapahtui , että he ynnä menivät sisälle Juudalaisten synagogaan , ja niin puhuivat , että suuri joukko Juudalaisia ja Grekiläisiä uskoi . Mutta uskomattomat Juudalaiset yllyttivät ja pahoittivat pakanain sielut veljiä vastaan . Niin he olivat siellä kauvan aikaa ja puhuivat rohkiasti Herrassa , joka antoi todistuksen armonsa sanoihin , ja antoi merkit ja ihmeet heidän kättensä kautta tapahtua . Niin sen kaupungin väki erkani : muutamat pitivät Juudalaisten kanssa , ja muutamat apostolien kanssa . Kuin siis pakanoilta ja Juudalaisilta kapina nousi , ynnä heidän päämiestensä kanssa , pilkkaamaan ja kivittämään heitä , Ja kuin he sen ymmärsivät , pakenivat he Lykaonian kaupunkeihin Lystraan ja Derbeen , ja ympäri sitä lähimaakuntaa , Ja saarnasivat niissä evankeliumia . Ja mies Lystrassa , sairas jaloista , istui , rampa hamasta äitinsä kohdusta , joka ei ikänänsä ollut käynyt . Tämä kuuli Paavalin puhuvan ; ja kuin hän katsahti hänen päällensä , ja näki hänellä uskon olevan terveeksi tulla , Sanoi hän suurella äänellä : ojenna sinus jalkais päälle . Ja hän karkasi ylös ja kävi . Kuin kansa sen näki , mitä Paavali tehnyt oli , korottivat he äänensä Lykaonian kielellä sanoen : jumalat ovat ihmisten hahmolla alas meidän tykömme tulleet . Ja he kutsuivat Barnabaan Jupiteriksi ja Paavalin Merkuriukseksi ; sillä hän oli sanansaattaja . Ja pappi Jupiterin templissä , joka heidän kaupunkinsa edessä oli , toi härkiä ja seppeleitä oven eteen , ja tahtoi ynnä kaupungin väen kanssa uhrata . Kuin apostolit Barnabas ja Paavali sen kuulivat , repäisivät he vaattensa ja karkasivat kansan sekaan , huutain , Ja sanoen : miehet , miksi te tätä teette ? Mekin olemme ihmiset , puuttuvaiset kuin tekin . Ja me saarnaamme teille evankeliumia , että te näistä turhista kääntyisitte elävän Jumalan tykö , joka teki taivaan , ja maan , ja meren , ja kaikki mitä niissä on , Joka entisillä ajoilla antoi kaikki pakanat vaeltaa omilla teillänsä . Vaikka ei hän itsiänsä antanut olla ilman todistusta , tehden hyvää , antain meille taivaasta sateen ja hedelmälliset ajat , täyttäin meidän sydämemme rualla ja ilolla . Ja kuin he näitä sanoivat , saivat he kansan tuskalla hillityksi , ettei he heille uhranneet . Niin sinne myös tuli muutamia Juudalaisia Antiokiasta ja Ikoniosta , ja kuin he kansan olivat saattaneet Paavalia kivittämään , riepoittivat he hänen ulos kaupungista , ja luulivat hänen kuolleeksi . Mutta kuin opetuslapset hänen ympärillänsä seisoivat , nousi hän ja meni kaupunkiin , ja vaelsi toisena päivänä Barnabaan kanssa Derbeen . Ja kuin he olivat saarnanneet siinä kaupungissa evankeliumia ja monta opettaneet , palasivat he Lystraan ja Ikonioon ja Antiokiaan , Vahvistain opetuslasten sieluja , ja neuvoivat heitä uskossa pysymään ( sanoen ) : että meidän pitää monen vaivan kautta Jumalan valtakuntaan tuleman sisälle . Ja kuin he olivat valinneet vanhimmat jokaiselle seurakunnalle , ja rukoilleet ja paastonneet , antoivat he heidät Herran haltuun , jonka päälle he uskoivat . Ja he vaelsivat lävitse Pisidian ja tulivat Pamphiliaan . Ja kuin he olivat saarnanneet sanaa Pergessä , menivät he alas Attaliaan , Ja purjehtivat sieltä Antiokiaan , jossa he olivat Jumalan armon haltuun annetut , siihen työhön , jonka he toimittaneet olivat . Mutta kuin he sinne tulivat ja seurakunnan kokosivat , ilmoittivat he , kuinka paljon Jumala oli heidän kanssansa tehnyt ja pakanoille uskon oven avannut . Ja he viipyivät siellä opetuslasten kanssa hetken aikaa . Ja muutamat tulivat alas Juudeasta ja opettivat veljiä : ellei teitä ympärileikata Moseksen tavan jälkeen , niin ette taida autuaaksi tulla . Koska siis kapina nousi , ja ei ollut vähin kamppaus Paavalilla ja Barnabaalla heitä vastaan , sääsivät he , että Paavali ja Barnabas ja muutamia muita heistä , piti menemän apostolien ja vanhimpain tykö ylös Jerusalemiin tämän kysymyksen tähden . Ja he saatettiin seurakunnalta , ja vaelsivat Phenisian ja Samarian lävitse , julistain pakanain kääntymystä , ja saattivat suuren ilon kaikille veljille . Kuin he tulivat Jerusalemiin , otettiin he vastaan seurakunnalta ja apostoleilta ja vanhimmilta , ja he ilmoittivat , kuinka suuria töitä Jumala heidän kanssansa tehnyt oli . Niin nousivat muutaman Pharisealaisten lahkokunnassa , jotka uskoneet olivat , sanoen : he pitää ympärileikattaman ja käskettämän Moseksen lakia pitää . Niin apostolit ja vanhimmat tulivat kokoon , tätä puhetta tutkimaan . Mutta kuin suuri kamppaus ollut oli , nousi Pietari ja sanoi heille : miehet , rakkaat veljet ! te tiedätte , että Jumala kauvan ennen tätä aikaa valitsi meidän seassamme , että pakanat piti minun suuni kautta evankeliumin sanan kuuleman ja uskoman . Ja Jumala sydänten tutkia todisti heille ja antoi heille Pyhän Hengen niinkuin meillekin , Ja ei tehnyt yhtään eroitusta meidän ja heidän välillänsä , puhdistain uskolla heidän sydämensä . Miksi te siis nyt kiusaatte Jumalaa , että te tahdotte opetuslasten kaulaan panna sen ikeen , jota ei meidän isämme emmekä me voineet kantaa ? Vaan me uskomme Herran Jesuksen Kristuksen armon kautta autuaaksi tulevamme niinkuin hekin . Ja kaikki joukko vaikeni ja kuulteli Barnabasta ja Paavalia , jotka juttelivat , kuinka suuret merkit ja ihmeet Jumala oli heidän kauttansa pakanoissa tehnyt . Vaan sitte kuin he vaikenivat , vastasi Jakob ja sanoi : miehet , rakkaat veljet , kuulkaat minua ! Simon jutteli , kuinka Jumala ensin on etsinyt omistaaksensa kansaa nimellensä pakanoista . Ja tämän kanssa prophetain sanat pitävät yhtä , niinkuin kirjoitettu on : Senjälkeen tahdon minä palata , ja Davidin kaatuneen majan jälleen rakentaa , ja hänen reikänsä paikata , ja sen ojentaa : Että ne , jotka ihmisistä jääneet ovat , pitää Herran perään kysymän , niin myös kaikki pakanat , joissa minun nimeni avuksihuudettu on , sanoo Herra , joka nämät tekee . Jumalalle ovat kaikki hänen työnsä tiettävät maailman alusta . Sentähden minä päätän , ettemme niitä häiritsisi , jotka pakanoista Jumalan tykö kääntyvät ; Vaan kirjoittaisimme heille , että he välttäisivät epäjumalain saastaisuutta , ja salavuoteutta , ja läkähtynyttä ja verta . Sillä Moseksella on muinaiselta jokaisessa kaupungissa niitä , jotka häntä saarnaavat , koska se joka sabbatina synagogassa luetaan . Silloin kelpasi apostoleille ja vanhimmille , koko seurakunnan kanssa , joukostansa valita miehiä ja lähettää Antiokiaan , Paavalin ja Barnabaan kanssa : nimittäin Juudaan , joka kutsuttiin Barsabas , ja Silaan , ylimmäiset miehet veljesten seassa . Ja kirjoittivat heidän kättensä kautta tällä tavalla : me apostolit ja vanhimmat veljet toivotamme veljille , jotka pakanoista Antiokiassa ja Syriassa ja Kilikiassa ovat , terveyttä ! Että me olemme kuulleet , kuinka muutamat meiltä lähteneet ovat teitä opillansa eksyttäneet ja teidän sielujanne vaivanneet , sanoen : teidän pitää itsenne antaman ympärileikata ja lain pitämän ; joille emme ole käskeneet . Niin kelpasi meille yksimielisesti kokoontuneille valita miehiä ja teidän tykönne lähettää , meidän rakkaan Barnabaan ja Paavalin kanssa , Jotka miehet ovat sielunsa meidän Herramme Jesuksen Kristuksen nimen tähden alttiiksi antaneet . Niin me olemme lähettäneet Juudaan ja Silaan , jotka myös sen suusanalla teille ilmoittavat . Sillä niin kelpasi Pyhälle Hengelle ja meille , ettei yhtään enempää raskautta pidä teidän päällenne pantaman kuin nämät tarpeelliset : Että te vältätte epäjumalain uhria , ja verta , ja läkähtynyttä , ja salavuoteutta . Jos te niitä vältätte , niin te teette hyvin . Olkaat hyvästi ! Kuin he siis olivat lähteneet , tulivat he Antiokiaan , ja kokosivat kansan paljouden , ja antoivat heille kirjan . Kuin he sen olivat lukeneet , ihastuivat he siitä lohdutuksesta . Mutta Juudas ja Silas , että hekin olivat prophetat , neuvoivat monilla sanoilla veljiä ja vahvistivat heitä . Ja kuin he siellä hetken aikaa viipyivät , lähetettiin he veljiltä jälleen rauhassa apostolien tykö . Niin Silaan kelpasi siellä olla . Mutta Paavali ja Barnabas viipyivät Antiokiassa opettamassa ja ilmoittamassa Herran sanaa monen muun kanssa . Mutta muutamain päiväin perästä sanoi Paavali Barnabaalle : palatkaamme taas takaperin veljiä katsomaan kaikkiin kaupunkeihin , joissa me Herran sanaa ilmoittaneet olemme , kuinka he itsensä pitävät . Mutta Barnabas neuvoi kanssansa ottamaan Johannesta , joka Markukseksi kutsuttiin . Mutta Paavali päätti sen kohtuulliseksi , ettei sitä pitänyt kanssa otettaman , joka oli luopunut heistä Pamphiliassa eikä tullut heidän kanssansa työhön . Ja he riitelivät niin kovin keskenänsä , että he toinen toisestansa erkanivat . Ja Barnabas otti Markuksen kanssansa ja purjehti Kypriin . Mutta Paavali valitsi Silaan ja matkusti , Jumalan armon haltuun annettu veljiltä , Ja vaelsi Syrian ja Kilikian kautta , ja vahvisti seurakunnat . Niin hän tuli Derbeen ja Lystraan . Ja katso , siellä oli yksi opetuslapsi , Timoteus nimeltä , uskovaisen Juudalaisvaimon poika , mutta isä oli Grekiläinen . Sillä oli hyvä todistus veljiltä , jotka Lystrassa ja Ikoniossa olivat . Tätä tahtoi Paavali kanssansa vaeltamaan , otti ja ympärileikkasi hänen Juudalaisten tähden , jotka niissä paikoissa olivat ; sillä he tiesivät kaikki , että hänen isänsä oli Grekiläinen . Mutta kuin he kaupungeita lävitse vaelsivat , antoivat he heille pidettäväksi ne säädyt , jotka asetetut olivat apostoleilta ja vanhimmilta , jotka Jerusalemissa olivat . Niin seurakunnat vahvistuivat uskossa ja heidän lukunsa eneni joka päivä . Mutta kuin he Phrygian ja Galatian maakunnan lävitse vaelsivat , kiellettiin heitä Pyhältä Hengeltä puhumasta Jumalan sanaa Asiassa . Kuin he olivat tulleet Mysiaan , kiusasivat he vaeltaa Bitynian lävitse ; mutta ei Henki sitä sallinut . Kuin he siis Mysian ohitse vaeltaneet olivat , menivät he alas Troadiin . Ja Paavali näki näyn yöllä : yksi Makedonian mies seisoi , rukoili häntä ja sanoi : tule Makedoniaan ja auta meitä . Ja kuin hän näyn näki , hankitsimme me kohta Makedoniaan menemään , tietäen täydellisesti Herran meitä kutsuneen heille evankeliumia saarnaamaan . Kuin me siis Troadista purjehdimme , niin me juoksimme kohdastansa Samotrakiaan , ja toisena päivänä Neapoliin , Ja sieltä Philippiin , joka on Makedonian maakunnan pääkaupunki ja vapaa kaupunki ; ja siinä kaupungissa me muutamia päiviä oleskelimme . Ja me menimme lepopäivänä ulos kaupungista , virran tykö , kussa tapa oli rukoilla : jossa me istuimme ja puhuttelimme vaimoja , jotka sinne tulleet olivat . Ja vaimo , Lydia nimeltä , purpurain myyjä Tyatiron kaupungista , Jumalaa palvelevainen , kuulteli : jonka sydämen Herra avasi ottamaan vaaria niistä , mitä Paavalilta sanottiin . Ja kuin hän ja hänen huoneensa kastettu oli , rukoili hän meitä , sanoen : jos te minun Herralle uskollisena pidätte , niin tulkaat minun huoneeseeni ja olkaat siinä . Ja hän vaati heitä . Ja tapahtui , kuin me rukoukseen menimme , kohtasi meitä piika , jolla noituuden henki oli , joka isännillensä saatti suuren saaliin noitumisellansa . Tämä noudatti alati Paavalia ja meitä , ja huusi , sanoen : nämät miehet ovat korkeimman Jumalan palveliat , jotka meille autuuden tien ilmoittavat . Ja sitä hän teki monta päivää . Mutta Paavali otti sen pahaksi , käänsi itsensä ja sanoi sille hengelle : minä käsken sinun Jesuksen Kristuksen nimeen hänestä mennä ulos ; ja hän läksi ulos sillä hetkellä . Mutta kuin hänen isäntänsä sen näkivät , että heidän saaliinsa tuli pois , ottivat he Paavalin ja Silaan kiinni ja veivät heidät turulle päämiesten tykö , Ja veivät heidän esivallan eteen , ja sanoivat : nämät miehet meidän kaupungin häiritsevät , jotka ovat Juudalaiset , Ja opettavat niitä tapoja , joita ei meidän sovi ottaa vastaan eikä tehdä , sillä me olemme Roomalaiset . Ja kansa nousi ynnä heitä vastaan , ja esivalta antoi heidän vaatteensa repiä , ja käski heitä piestä . Kuin he olivat heidät juuri pahoin pieksäneet , heittivät he heidät torniin ja käskivät vartian visusti heitä vartioida , Joka , kuin hän senkaltaisen käskyn sai , heitti heidät sisimmäiseen torniin ja pani heidät jalkapuuhun . Mutta puoliyön aikana oli Paavali ja Silas rukouksissa , ylistäin Jumalaa kiitosvirsillä , ja vangit , jotka siellä olivat , sen myös kuulivat . Niin tapahtui äkisti suuri maan järistys , niin että tornin perustus vapisi ; ja kohta kaikki ovet aukenivat , ja jokaisen siteet pääsivät . Kuin vartia heräsi ja näki tornin ovet avoinna olevan , veti hän ulos miekkansa ja tahtoi surmata itsensä , ja luuli vangit paenneen pois . Niin Paavali huusi suurella äänellä ja sanoi : älä itselles mitään pahaa tee ; sillä me olemme kaikki täällä . Niin hän anoi kynttilää , meni sisälle ja lankesi peljästyksissä Paavalin ja Silaan jalkain juureen , Ja toi heidät ulos ja sanoi : herrat , mitä minun pitää tekemän , että minä autuaaksi tulisin ? Mutta he sanoivat : usko Herran Jesuksen Kristuksen päälle , niin sinä ja sinun huonees autuaaksi tulee . Ja he puhuivat hänelle Herran sanaa ja kaikille , jotka hänen huoneessansa olivat . Ja hän otti heidät sillä hetkellä yöstä tykönsä ja pesi heidän haavansa , ja hän kohta kastettiin ja kaikki hänen perheensä , Ja vei heidät kotiansa , ja valmisti heille pöydän , ja iloitsi , että hän koko huoneensa kanssa tuli Jumalan päälle uskovaiseksi . Ja kuin päivä tuli , niin esivalta lähetti kylänlapset sanomaan : päästä ne miehet . Niin tornin vartia ilmoitti nämät sanat Paavalille , sanoen : esivalta on käskenyt päästää teidät : menkäät siis nyt ulos rauhassa . Mutta Paavali sanoi heille : he ovat julkisesti tuomitsematta pieksäneet meidät , jotka olemme Roomalaiset , ja heittäneet torniin , ja nyt salaa tahtoisivat sysätä meidät ulos . Ei niin , vaan tulkaan he itse meitä ottamaan täältä ulos . Niin kylänlapset ilmoittivat nämät sanat esivallalle jällensä ; ja he pelkäsivät , että he heidät Roomalaisiksi kuulivat , Ja tulivat ja rukoilivat heitä , ja veivät heidät ulos , ja käskivät heidän mennä pois kaupungista . Niin he läksivät tornista ja menivät Lydian tykö . Ja kuin he veljet nähneet olivat ja heitä lohduttaneet , vaelsivat he matkaansa . Mutta kuin he Amphipolin ja Apollonian lävitse vaeltaneet olivat , tulivat he Tessalonikaan , jossa Juudalaisten synagoga oli . Ja Paavali , tapansa jälkeen , meni sisälle heidän tykönsä ja jutteli heille kolme lepopäivää Raamatuista , Selitti ne ja todisti , että Kristuksen tuli kärsiä ja nousta ylös kuolleista , ja että tämä Jesus , josta minä ( sanoi hän , ) teille ilmoitan , on Kristus . Ja muutamat suostuivat heihin , antain itsensä Paavalin ja Silaan seuraan , niin myös suuri joukko jumalisia Grekiläisiä ja ei vähä ylimmäisiä vaimoja . Mutta epäuskoiset Juudalaiset kadehtivat sitä ja saattivat tykönsä muutamia pahanilkisiä miehiä joutoväestä , ja kokoontuivat yhteen joukkoon , nostivat kapinan kaupungissa ja tunkeutuivat Jasonin huoneeseen , ja etsivät heitä viedäksensä kansan eteen . Ja ettei he heitä löytäneet , riepoittivat he Jasonin ja muutamia veljiä kaupungin päämiesten eteen ja huusivat : nämät koko maan piirin vietteliät ovat myös täällä , Jotka Jason otti vastaan ; ja nämät kaikki tekevät keisarin käskyä vastaan , sanoen toisen kuninkaan olevan , nimittäin Jesuksen . Ja he kehoittivat kansan ja kaupungin päämiehet , jotka näitä kuultelivat . Ja kuin he Jasonilta ja niiltä muilta olivat puhdistuksen ottaneet , päästivät he heidät . Mutta veljet lähettivät kohta yöllä Paavalin ja Silaan Bereaan . Kuin he sinne tulivat , menivät he Juudalaisten synagogaan . Sillä he olivat jalompaa sukua kuin ne , jotka Tessalonikassa olivat , ja ottivat juuri mielellänsä sanan vastaan ja tutkivat joka päivä Raamatuita , jos ne niin olisivat . Niin monta heistä uskoivat , niin myös kunniallisista Grekiläisvaimoista ja miehistä ei harvat . Kuin Juudalaiset Tessalonikassa ymmärsivät , että Jumalan sana oli myös Bereassa Paavalilta ilmoitettu , tulivat he sinnekin ja kehoittivat kansan . Mutta veljet lähettivät kohta Paavalin ulos menemään hamaan mereen asti ; vaan Silas ja Timoteus jäivät sinne . Ja ne , jotka Paavalia saattivat , johdattivat hänen hamaan Ateniin . Ja kuin he saivat käskyn Silaan ja Timoteuksen tykö , että he rientäisivät hänen tykönsä , läksivät he matkaan . Ja kuin Paavali odotti heitä Atenissa , syttyi hänen henkensä , että hän näki kaupungin aivan epäjumaliseksi . Niin hän puheli Juudalaisten ja muiden jumalisten kanssa synagogassa , niin myös turulla joka päivä niiden kanssa , jotka tulivat hänen tykönsä . Ja muutamat Epikurilaiset ja Stoalaiset philosophit riitelivät hänen kanssansa , ja muutamat sanoivat : mitä tämä lipilaari tahtoo sanoa ? Mutta muut sanoivat : hän näkyy tahtovan outoja jumalia ilmoittaa : että hän saarnasi heille evankeliumia Jesuksesta ja ylösnousemisen kuolleista . Ja he ottivat hänen ja veivät oikeuden paikkaan ja sanoivat : emmekö me mahda tietää , mikä uusi opetus tämä on , josta sinä puhut ? Sillä sinä tuotat jotakin outoa meidän korvillemme . Sentähden tahdomme me tietää , mitä ne ovat . ( Mutta kaikki Atenalaiset ja muukalaiset vieraat ei olleet mihinkään muuhun soveliaat kuin jotakin uutta sanomaan ja kuultelemaan . ) Niin Paavali seisoi keskellä oikeuspaikkaa , ja sanoi : Atenan miehet ! minä näen teidät kaikissa kappaleissa epäjumalisiksi ; Sillä minä kävelin tässä ympäri ja katselin teidän jumalanpalvelustanne , ja löysin alttarin , jossa oli kirjoitettu : tuntemattomalle Jumalalle . Jota te siis tietämättä palvelette , sen minä teille ilmoitan . Jumala , joka maailman teki ja kaikki mitä siinä on , joka on taivaan ja maan Herra , ei hän asu käsillä rakennetuissa templeissä , Eikä häntä ihmisten käsillä palvella , niinkuin hän jotakin tarvitsis ; sillä hän itse antaa jokaiselle elämän ja hengen sekä kaikki . Ja hän on tehnyt kaiken ihmisten sukukunnan yhdestä verestä kaiken maan piirin päälle asumaan , ja määräsi aivotut ajat ja heidän asumisensa rajat : Että heidän piti Jumalaa etsimän , jos he hänen taitaisivat tuta ja löytää ; vaikka ei hän tosin ole kaukana yhdestäkään meistä . Sillä hänessä me elämme , ja liikumme , ja olemme : niinkuin muutamat teidän runosepistänne sanoneet ovat : sillä me olemme myös hänen sukunsa . Koska me siis Jumalan sukua olemme , niin ei meidän pidä luuleman , että Jumala on kullan eli hopian eli kiven kaltaisen kuvan kaltainen , joka ihmisen taidon ja ajatuksen jälkeen on kaivettu . Nämät eksytyksen ajat on tosin Jumala sallinut , ja ilmoittaa nyt kaikille ihmisille joka paikassa , että he parannuksen tekisivät . Sillä hän on päivän säätänyt , jona hän on maan piirin tuomitseva vanhurskaudessa , sen miehen kautta , jonka hän on säätänyt , ja jokaiselle ilmoittaa uskon , siinä että hän hänen kuolleista herätti . Kuin he kuulivat kuolleiden ylösnousemisen , niin muutamat nauroivat sitä , vaan toiset sanoivat : me tahdomme sinua siitä vielä kuunnella . Ja niin Paavali läksi heidän keskeltänsä . Ja muutamat miehet riippuivat hänessä ja uskoivat : joidenka seassa myös Dionysius oli , yksi raadista , ja vaimo , nimeltä Damaris , ja muita heidän kanssansa . Senjälkeen läksi Paavali Atenasta ja tuli Korintoon , Ja löysi siellä Juudalaisen , Akvila nimeltä , Pontosta sukuisin , joka äsken Italiasta tullut oli , ja Priskillan hänen emäntänsä , ( että Klaudius oli käskenyt kaikki Juudalaiset Roomista mennä pois , ) joiden tykö hän meni . Ja että hän oli yhdessä ammatissa , viipyi hän heidän tykönänsä , ja teki työtä ; sillä heidän ammattinsa oli telttoja tehdä . Mutta hän opetti synagogassa joka lepopäivä ja sai uskomaan sekä Juudalaisia että Grekiläisiä . Mutta kuin Silas ja Timoteus Makedoniasta tulivat , oli Paavali hengeltä vaadittu , ja todisti Juudalaisille , että Jesus on Kristus . Kuin he puhuivat vastaan ja pilkkasivat , pudisti hän vaattensa ja sanoi heille : teidän verenne olkoon teidän päänne päälle : tästedes minä menen viatoinna pakanain tykö . Ja hän siirsi itsensä sieltä ja meni yhden huoneesen , jonka nimi oli Justus : se oli Jumalaa palvelevainen , jonka huone oli läsnä synagogaa . Mutta Krispus , synagogan ylimmäinen , uskoi Herran päälle kaiken huoneensa kanssa . Ja monta Korintolaisista , jotka kuulivat , uskoivat ja kastettiin . Mutta Herra sanoi yöllä Paavalille näyn kautta : älä pelkää , vaan puhu , äläkä vaikene ; Sillä minä olen sinun kanssas , eikä yhdenkään pidä karkaaman sinun päälles vahingoittamaan sinua ; sillä minulla on paljo kansaa tässä kaupungissa . Niin hän istui siellä ajastajan ja kuusi kuukautta , ja opetti heille Jumalan sanaa . Mutta kuin Gallio oli maanvanhin Akajassa , karkasivat Juudalaiset yksimielisesti Paavalin päälle ja veivät hänen tuomioistuimen eteen , Sanoen : tämä neuvoo kansaa palvelemaan Jumalaa vastoin lakia . Kuin Paavali rupesi suutansa avaamaan , sanoi Gallio Juudalaisille : jos olis jotakin vääryyttä eli jotakin hirmuista työtä tehty , oi Juudalaiset , niin olis kohtuullinen , että minä teitä kuulisin ; Mutta jos kysymys on opista ja sanoista ja teidän laistanne , niin katsokaat itse : en minä tahdo niiden tuomari olla . Ja ajoi pois heidät tuomioistuimen edestä . Niin kaikki Grekiläiset ottivat kiinni Sosteneen , synagogan päämiehen , ja pieksivät hänen tuomio-istuimen edessä ; ja ei Gallio niitä mitään totellut . Mutta Paavali oli vielä siellä pitkän ajan , ja jätti veljet hyvästi , ja purjehti Syriaan , ja hänen kanssansa Priskilla ja Akvila , ja hän ajeli päänsä Kenkreissä ; sillä hänellä oli lupaus . Ja tuli Ephesoon ja jätti ne sinne ; mutta itse hän meni synagogaan ja puhui Juudalaisten kanssa . Ja he rukoilivat häntä , että hän enemmän aikaa viipyis heidän tykönänsä ; vaan ei hän tahtonut ; Mutta jätti heidät hyvästi , sanoen : minun tulee kaiketi mennä Jerusalemiin tälle juhlalle , joka nyt lähestyy . Mutta sitte minä palajan , jos Jumala suo , teidän tykönne . Ja niin hän läksi matkaan Ephesosta , Ja tuli Kesareaan , meni ylös ja tervehti seurakuntaa , ja meni alas Antioikiaan , Ja vietti siellä hetken aikaa , ja meni sitten matkaansa , ja vaelsi järjestänsä Galatian ja Phrygian maakunnan lävitse , vahvistain kaikkia opetuslapsia . Niin tuli Ephesoon Juudalainen , Apollos nimeltä , Aleksandriasta sukuisin , puhelias mies ja taitava Raamatuissa . Tämä oli opetettu Herran tielle ja oli palava hengessä , puhui ja opetti visusti Herrasta , ja tiesi ainoasti Johanneksen kasteen . Tämä rupesi rohkiasti synagogassa opettamaan . Kuin Akvila ja Priskilla hänen kuulivat , ottivat he hänen tykönsä ja selittivät tarkemmasti hänelle Jumalan tien . Mutta kuin hän tahtoi mennä Akajaan , kirjoittivat veljet ja neuvoivat opetuslapsia häntä korjaamaan . Ja kuin hän sinne tuli , autti hän paljon niitä , jotka uskoivat armon kautta . Sillä hän voitti miehuullisesti Juudalaiset ja osoitti julkisesti Raamatuista , että Jesus on Kristus . Niin tapahtui , kuin Apollos oli Korintossa , että Paavali matkusti lävitse ylimaakuntain , ja tuli Ephesoon , ja löysi muutamia opetuslapsia , Ja sanoi heille : oletteko te saaneet Pyhän Hengen , sittenkuin te uskoitte ? He sanoivat hänelle : emme ensinkään ole kuulleet , josko Pyhää Henkeä lieneekään . Ja hän sanoi heille : milläs te olette kastetut ? He sanoivat : Johanneksen kasteella . Niin sanoi Paavali : Johannes tosin kasti parannuksen kasteella , sanoen kansalle , että heidän piti uskoman sen päälle , joka hänen jälkeensä tuleva oli , se on , Kristuksen Jesuksen päälle . Niin ne , jotka sen kuulivat , kastettiin Herran Jesuksen nimeen . Ja kuin Paavali pani kätensä heidän päällensä , tuli Pyhä Henki heidän päällensä , ja he puhuivat kielillä ja ennustivat . Ja kaikki ne miehet olivat lähes kaksitoistakymmentä . Niin hän meni synagogaan ja saarnasi rohkiasti kolme kuukautta , opetti ja neuvoi heitä Jumalan valtakunnasta . Mutta kuin muutamat heistä paatuivat ja ei uskoneet , vaan panettelivat Herran tietä yhteiselle kansalle , meni hän pois heidän tyköänsä , ja eroitti opetuslapset , ja puhui joka päivä yhden miehen koulussa , joka kutsuttiin Tyrannus . Ja sitä tehtiin kaksi ajastaikaa , niin että kaikki ne , jota Asiassa asuivat , saivat kuulla Herran Jesuksen sanan , sekä Juudalaiset että Grekiläiset . Ja Jumala teki Paavalin kätten kautta ei vähiä voimallisia töitä , Niin että hikiliinat ja esiliinat hänen iholtansa sairasten päälle tuotiin , ja taudit luopuivat heistä , ja pahat henget heistä läksivät ulos . Niin muutamat Juudalaiset , jotka olivat lumoojat , vaelsivat ympäri , ja kiusasivat mainita Herran Jesuksen nimeä niiden päälle , joilla pahat henget olivat , ja sanoivat : me vannotamme teitä Jesuksen puolesta , jota Paavali saarnaa . Ja muutamat niiden seassa , jotka tätä tekivät , olivat Skevan , Juudalaisten ylimmäisen papin , seitsemän poikaa . Mutta paha henki vastasi ja sanoi : Jesuksen minä tunnen , ja Paavalin minä tiedän , mutta mitkä te olette ? Ja ihminen , jossa paha henki oli , karkasi heidän päällensä , ja voitti heidät ja paiskasi heidät allensa , niin , että he alasti ja haavoitettuna pääsivät siitä huoneesta ulos pakenemaan . Ja tämä tuli tiettäväksi sekä kaikille Juudalaisille että Grekiläisille , jotka Ephesossa asuivat , ja pelko tuli kaikkein päälle ja Herran Jesuksen nimi suuresti ylistettiin . Ja tuli myös monta niistä , jotka uskoivat , tunnustivat ja ilmoittivat tekonsa . Ja monta niistä , jotka hempeitä juonia harjoitelleet olivat , toivat kirjat ja polttivat kaikkein nähden . Ja kuin niiden hinnat laskettu oli , niin löydettiin viisikymmentä tuhatta hopiapenninkiä . Niin voimallisesti kasvoi Herran sana ja vahvistui . Kuin nämät toimitetut olivat , aikoi Paavali hengessä Makedonian ja Akajan lävitse vaeltaa Jerusalemiin , sanoen : sittekuin minä siellä ollut olen , täytyy minun myös Roomiin mennä . Niin hän lähetti Makedoniaan kaksi niistä , jotka häntä palvelivat , Timoteuksen ja Erastuksen , mutta itse hän jäi hetkeksi aikaa Asiaan . Mutta sillä ajalla nousi ei vähin kapina siitä tiestä . Sillä hopiaseppä , Demetrius nimeltä , teki hopiaisia Diana-templiä , josta niille , jotka sitä ammattia pitivät , oli ei vähin voitto . Ne hän kutsui kokoon , ja jotka senkaltaista työtä tekivät , ja sanoi : miehet , te tiedätte , että meillä on tästä työstä jalo voitto , Ja te näette ja kuulette , ettei ainoasti Ephesossa , mutta lähes kaikessa Asiassa on tämä Paavali uskottanut ja kääntänyt pois paljon kansaa , sanoen , ettei ne ole jumalat , joita ihmisten käsillä tehdään , Niin ei ainoasti vaara ole , että tämä meidän elatuksemme häpiään joutuisi , vaan myös että suuren naisjumalan Dianan tepliä ei minäkään pidettäisi ja hänen korkia kunniansa hukkuisi , jota koko Asia ja kaikki maailma palvelee . Mutta kuin he nämät kuulivat , tulivat he täyteen vihaa ja huusivat , sanoen : suuri on Ephesiläisten Diana ! Ja kaikki kaupunki tuli meteliä täyteen , ja he karkasivat yksimielisesti katseluspaikkaan , ja ottivat kiinni Gajuksen ja Aristarkuksen , jotka olivat Makedoniasta Paavalin matkakumppanit . Mutta kuin Paavali tahtoi kansan sekaan mennä , niin ei opetuslapset häntä laskeneet . Ja muutamat päämiehet Asiasta , jotka hänen ystävänsä olivat , lähettivät hänen tykönsä ja rukoilivat , ettei hänen pitänyt katseluspaikkaan itsiänsä antaman . Ja muutamat muuta huusivat , niin että joukko oli peräti sekaseuraisin , ja enin osa ei tietänyt , minkätähden he olivat tulleet kokoon . Niin väkijoukosta vedettiin edes Aleksanteri , jonka Juudalaiset eteen syöksivät . Ja Aleksanteri viittasi kädellänsä , ja tahtoi edestänsä vastata kansan edessä . Kuin he siis ymmärsivät , että hän Juudalainen oli , huusivat he kaikki yhteen suuhun , lähes kaksi hetkeä , ja sanoivat : suuri on Ephesiläisten Diana ! Mutta kuin kansleri oli hillinnyt kansan , sanoi hän : Epheson miehet ! kuka on se ihminen , joka ei tiedä , että Epheson kaupunki palvelee suurta Dianaa ja taivaista pudonnutta kuvaa ? Koska ei siis taideta sanoa sitä vastaan , niin asettakaat teitänne ja älkäät mitään tyhmiä tehkö . Sillä te olette nämät miehet vetäneet edes , jotka ei ole kirkon varkaita eikä teidän jumalanne pilkkaajia . Jos siis Demetriuksella ja niillä , jotka hänen kanssansa työkumppanit ovat , on jonkun kanssa asiaa , niin pidetään laki ja oikeus ; ovat myös maanvanhimmat : kantakaan toinen toisensa päälle . Mutta jos teillä on riita muista asioista , niin ratkaistakoon asia laillisessa kokouksessa . Sillä vaara on , että me nuhteesen tulemme tämänpäiväisen kapinan tähden , koska ei yhtään syytä ole , josta me taitaisimme tämän metelin tähden tilin tehdä . Ja kuin hän nämät sanonut oli , laski hän kansan menemään . Sittekuin kapina lakkasi , kutsui Paavali opetuslapset tykönsä ja tervehti heitä , ja läksi matkaansa Makedoniaan . Ja kuin hän ne maakunnat vaelsi , ja oli heitä monilla sanoilla neuvonut , tuli hän Grekan maalle , Ja viipyi siellä kolme kuukautta , ja että Juudalaiset väijyivät häntä , kuin hänen piti Syriaan menemään , aikoi hän palata Makedonian kautta . Mutta Sopater Bereasta seurasi häntä Asiaan asti , ja Tessalonikasta Aristarkus ja Sekundus , ja Gajus Derbestä , ja Timoteus ; mutta Asiasta Tykikus ja Trophimus . Nämät läksivät edellä ja odottivat meitä Troadassa . Mutta me purjehdimme jälkeen pääsiäisen Philipistä ja tulimme heidän tykönsä Troadaan viitenä päivänä , ja viivyimme siellä seitsemän päivää . Mutta ensimmäisenä viikonpäivänä , kuin opetuslapset kokoontuivat leipää taittamaan , saarnasi heille Paavali , ja aikoen toisena päivänä matkustaa , pitensi saarnan puoli-yöhön asti . Ja monta kynttilää oli sytytetty salissa , jossa me olimme koossa . Niin nuorukainen , nimeltä Eutykus , istui akkunalla , ja raukesi syvään uneen , ja Paavalin kauvan puhuessa , tuli hän unelta voitetuksi ja putosi alas kolmannesta ullakosta , ja otettiin kuolleena ylös . Niin Paavali astui alas , ja laski itsensä hänen päällensä , ja otti syliinsä , ja sanoi : älkäät kapinoitko ; sillä hänen sielunsa on vielä hänessä . Niin hän nousi , ja taitti leipää , ja söi , ja puheli kauvan heidän kanssansa , päivän koittamaan asti , niin hän läksi matkaansa . Niin he toivat nuorukaisen elävänä ja tulivat siitä lohdutetuksi . Mutta me astuimme edellä haahteen ja purhjehdimme Assoon , aikoen siellä ottaa Paavalin sisälle ; sillä hän oli niin käskenyt , ja tahtoi itse maata myöten mennä . Kuin hän Assossa meidän kanssamme yhteen tuli , otimme me hänen sisälle ja tulimme Mityleneen . Sieltä me purhjehdimme ja tulimme toisena päivänä Kion kohdalle . Ja taas pävää jälkeen tulimme me Samoon , ja viivyimme Trogylliossa . Ja päivää jälkeen tulimme me Miletoon . Sillä Paavali oli päättänyt purjehtia Epheson ohitse , ettei hän Asiassa aikaa kuluttaisi ; sillä hän kiiruhti , jos hänelle olis mahdollinen ollut , helluntaiksi Jerusalemiin . Mutta hän lähetti Miletosta sanan Ephesoon ja kutsutti seurakunnan vanhimmat . Kuin he tulivat hänen tykönsä , sanoi hän heille : te tiedätte , kuinka minä olen ollut kaiken ajan teidän tykönänne ensimmäisestä päivästä , jona minä Asiaan tulin , Palvellen Herraa kaikella sydämen nöyryydellä , ja monilla kyyneleillä , ja kiusauksilla , jotka minulle Juudalaisten väijymisistä tapahtuivat : Etten minä ole mitään tarpeellista teiltä salannut , jota en minä ole teille ilmoittanut , ja olen teille opettanut julkisesti ja huone huoneelta , Todistain sekä Juudalaisille että Grekiläisille sitä kääntymystä , joka Jumalan tykö on , ja sitä uskoa , joka meidän Herran Jesuksen Kristuksen päälle on . Ja nyt katso , minä sidottuna hengessä matkustan Jerusalemiin , enkä tiedä , mitä minulle siellä tapahtuman pitää : Vaan että Pyhä Henki jokaisessa kaupungissa tunnustaa ja sanoo siteet ja murheet minun edessäni olevan . Mutta en minä siitä lukua pidä , enkä tottele paljon hengestäni : että minä juoksuni päättäisin ilolla ja sen viran , jonka minä olen Herralta Jesukselta saanut , todistaakseni evankeliumia Jumalan armosta . Ja nyt katso , minä tiedän , ettette silleen saa nähdä minun kasvojani , kaikki te , joiden kautta minä olen vaeltanut ja Jumalan valtakuntaa saarnannut . Sentähden minä todistan teille tänäpänä , että minä olen viatoin kaikkein verestä . Sillä en minä ole estänyt itsiäni ilmoittamasta teille kaikkea Jumalan neuvoa . Niin ottakaat siis itsestänne vaari ja kaikesta laumasta , johon Pyhä Henki on teidät piispoiksi pannut , kaitsemaan Jumalan seurakuntaa , jonka hän omalla verellänsä ansainnut on . Sillä minä tiedän minun lähtemiseni jälkeen tulevan teidän sekaanne hirmuiset sudet , jotka ei laumaa säästä . Ja itse teistänne nousevat miehet , jotka vääryyttä puhuvat , vetääksensä pois opetuslapsia peräänsä . Sentähden valvokaat , muistain etten minä kolmena ajastaikana ole lakannut yöllä ja päivällä teitä kyyneleillä neuvomasta itsekutakin . Ja nyt , rakkaat veljet , minä annan teidät Jumalan ja hänen armonsa sanan haltuun , joka väkevä on teitä rakentamaan ja antamaan teille perinnön kaikkein pyhitettyin seassa . En minä ole yhdenkään hopiaa eikä kultaa eikä vaatteita pyytänyt . Vaan te itse tiedätte , että nämät kädet ovat minua tarpeissani ja niitä , jotka minun kanssani olivat , palvelleet . Kaikki olen minä teille osoittanut , että niin pitää työtä tehtämän : heikkoja korjattaman ja muistettaman Herran Jesuksen sanoja , jotka hän sanoi : autuaampi on antaa kuin ottaa . Ja kuin hän nämät sanonut oli , lankesi hän polvillensa ja rukoili kaikkein heidän kanssansa . Ja suuri itku tuli heille kaikille ja lankesivat Paavalin kaulaan ja suuta antoivat hänen , Murehtien suuresti sen sanan tähden , jonka hän oli sanonut , ettei heidän pitänyt enempi hänen kasvojansa näkemän . Ja he saattivat häntä haahteen . Kuin siis tapahtui , että me laskimme ulos ja heistä luovuimme , menimme me kohdastansa Koon saareen , ja toisena päivänä Rodoon , ja sieltä Pataraan . Ja kuin me sieltä haahden löysimme , joka Phenikiaan hankitsi , siihen me astuimme , ja läksimme matkaan . Ja kuin Kypros rupesi näkymään ja me sen vasemmalle puolelle jättäneet olimme , purjehdimme me Syriaan ja tulimme Tyroon ; sillä siellä piti se haaksi tyhjennettämän . Ja kuin me löysimme opetuslapsia , niin me olimme siellä seitsemän päivää . Ja ne sanoivat Paavalille hengen kautta , ettei hänen pitänyt Jerusalemiin menemän . Ja tapahtui , kuin me ne päivät olimme viettäneet , niin me läksimme matkaan , ja he saattivat kaikki meitä vaimoin ja lasten kanssa ulos kaupungista , ja me lankesimme rannassa polvillemme ja rukoilimme . Ja sittekuin me toinen toistamme tervehdimme , niin me astuimme haahteen ; vaan he palasivat kotiansa . Mutta me päätimme meidän purjehdusretkemme , tulimme Tyrosta Ptolemaidaan , tervehdimme veljiä ja olimme päivän heidän tykönänsä . Toisena päivänä läksimme me matkaan , jotka Paavalin kanssa olimme , ja tulimme Kesareaan , ja menimme Philippus evankelistan huoneeseen , ( joka oli yksi niistä seitsemästä , ) ja jäimme hänen tykönsä . Ja hänellä oli neljä tytärtä , neitsyttä , jotka ennustivat . Ja että me olimme siellä monta päivää , tuli alas Juudeasta propheta , Agabus nimeltä . Kuin hän tuli meidän tykömme , otti hän Paavalin vyön , sitoi jalkansa ja kätensä , ja sanoi : näin sanoo Pyhä Henki : sen miehen , jonka tämä vyö on , pitää Juudalaiset niin Jerusalemissa sitoman ja antaman ylön pakanain käsiin . Mutta kuin me sen kuulimme , rukoilimme sekä me että muut , jotka siinä olivat , ettei hänen pitänyt Jerusalemiin menemän . Niin Paavali vastasi : mitä te teette , että te itkette ja raskautatte minun sydäntäni ? Sillä minä olen valmis , en ainoasti sidottaa , mutta myös kuolemaan Jerusalemissa , Herran Jesuksen nimen tähden . Ja ettei hän antanut itsiänsä puhuttaa ylitse , niin me siihen tyydyimme , sanoen : tapahtukoon Herran tahto ! Ja niiden päiväin jälkeen tulimme me valmiiksi ja menimme ylös Jerusalemiin . Ja tulivat muutamat opetuslapset Kesareasta meidän kanssamme ja toivat vanhan opetuslapsen Kypristä , nimeltä Mnason , joka meitä piti huoneesensa ottaman . Vaan kuin me tulimme Jerusalemiin , niin veljet mielellänsä meidät ottivat vastaan . Toisena päivänä meni Paavali meidän kanssamme Jakobin tykö , ja kaikki vanhimmat olivat läsnä . Kuin hän heitä oli tervehtinyt , jutteli hän järjestänsä , mitä Jumala oli hänen virkansa kutta pakanain seassa tehnyt . Mutta kuin he nämät kuulivat , kunnioittivat he Herraa ja sanoivat hänelle : sinä näet , rakas veli , kuinka monta tuhatta Juudalaista ovat uskoneet , ja ne kaikki lain puolesta kiivaat ovat . Mutta he ovat sinusta kuulleet , että sinä opetat luopumista Moseksesta kaikille Juudalaisille , jotka pakanain seassa asuvat , sanoen ettei heidän pidä ympärileikkaaman lapsiansa eikä säätyin jälkeen vaeltaman . Mikä siis on ? Kaiketi pitää kansan tuleman kokoon ; sillä heidän pitää saaman tietää sinun tulleeksi . Niin tee siis se , mitä me sinulle sanomme . Meillä on tässä neljä miestä , joilla on lupaus päällänsä . Ota ne tykös , ja puhdista itses heidän kanssansa , ja kuluta jotakin heidän tähtensä , että he ajelisivat päänsä , ja siitä he kaikki ymmärtäisivät , ettei se mitään ole , mitä he sinusta kuulleet ovat , mutta että sinäkin vaellat , niinkuin sinä olisit lain pitävä . Mutta niistä , jotka uskoivat pakanoista , olemme me kirjoittaneet ja päättäneet , ettei heidän tarvitse näistä mitään pitää , vaan että he niitä välttäisivät , jotka epäjumalille ovat uhratut , ja verta , läkähtynyttä ja salavuoteutta . Silloin Paavali otti ne miehet tykönsä ja puhdisti itsensä toisena päivänä heidän kanssansa , ja meni templiin , ja ilmoitti , että puhdistuksen päivät olivat täytetyt , siihenasti kuin jokaisen edestä heidän seassansa uhri oli uhrattu . Mutta kuin jo lähes seitsemän päivää kulunut oli , näkivät hänen Juudalaiset , jotka Asiasta olivat , templissä ja kehoittivat kaiken kansan , paiskasivat kätensä hänen päällensä , Huutain : Israelin miehet , auttakaat ! Tämä on se mies , joka kaikkia kaikissa paikoissa opettaa vastoin tätä kansaa ja lakia ja tätä siaa . Ja vieläkin hän on vienyt Grekiläisiäkin templiin , ja riivasi tämän pyhän sian . ( Sillä he olivat ennen nähneet Trophimon Ephesosta hänen kanssansa kaupungissa , ja he luulivat , että Paavali oli hänen templiin vienyt . ) Niin koko kaupunki nosti metelin , ja väki juoksi kokoon ; ja he ottivat Paavalin kiinni ja riepoittivat hänen ulos templistä , ja kohta ovet suljettiin . Ja kuin he tahtoivat hänen tappaa , niin ylimmäinen sotajoukon päämies sai sanan , että koko Jerusalem oli kehoitettu . Se otti kohta sotaväkeä ja sadanpäämiehiä , ja tuli juosten heidän tykönsä . Mutta kuin he näkivät sodanpäämiehen ja sotaväen , lakkasivat he Paavalia hosumasta . Kuin päämies lähestyi , otti hän hänen kiinni ja käski sitoa kaksilla kahleilla , ja kysyi , kuka hän oli , eli mitä hän oli tehnyt ? Mutta kansasta huusi yksi sitä , toinen tätä . Koska ei hän oikein taitanut ymmärtää huminan tähden , käski hän hänen vietää leiriin . Ja kuin hän astumien eteen tuli , kannettiin hän sotamiehiltä kansan väkivallan tähden ; Sillä paljo kansaa noudatti häntä , huutain : ota pois häntä ! Ja kuin Paavali oli leiriin tulemallansa , sanoi hän sodanpäämiehelle : onko minulla lupa sinulle jotakin sanoa ? Hän sanoi : taidatkos Grekan kielen ? Etkös sinä siis ole Egyptin mies , joka ennen näitä päiviä kapinan nostit ja veit korpeen neljätuhatta murhamiestä ? Niin Paavali sanoi : minä olen Juudalainen Tarsin , kuuluisan kaupungin asuvainen Kilikiasta . Minä rukoilen sinua , salli minun puhua kansalle . Ja kuin hän salli , niin Paavali seisoi astuttavilla ja viittasi kädellänsä kansalle . Kuin suuri vaikeneminen tuli , puhutteli hän heitä Hebrean kielellä ja sanoi : Miehet , rakkat veljet ja isät ! kuulkaat minun edesvastaustani , jonka minä teille sanon . ( Kuin he kuulivat hänen Hebrean kielellä heille puhuvan , vaikenivat he enemmin . Ja hän sanoi : ) Minä olen Juudalainen , Tarsossa Kilikiassa syntynyt ja tässä kaupungissa kasvatettu Gamalielin jalkain juuressa , opetettu visusti vanhimpain laissa , ja olin Jumalan puolesta kiivas , niinkuin tekin kaikki olette tänäpänä , Ja olen tätä tietä vainonnut kuolemaan asti , sitoin ja antain ylön vankiuteen sekä miehiä että vaimoja , Niinkuin myös ylimmäinen pappi ja koko vanhimpain joukko minun todistajani ovat , joilta minä otin lähetyskirjat veljein tykö , ja vaelsin Damaskuun , että minä ne , jotka siellä olivat , olisin sidottuna tuonut Jerusalemiin rangaistaa . Niin tapahtui minun matkassa ollessani ja lähestyissäni Damaskua puolipäivän aikaan , että suuri kirkkaus valaisi äkisti taivaasta minua ympäri . Ja minä lankesin maahan ja kuulin äänen minulle sanovan : Saul , Saul , miksis minua vainoot ? Niin minä vastasin : kuka sinä olet , Herra ? Hän sanoi minulle : minä olen Jesus Natsaretista , jota sinä vainoot . Mutta ne , jotka minun kanssani olivat , näkivät kyllä kirkkauden ja peljästyivät , vaan ei he hänen ääntänsä kuulleet , joka minua puhutteli . Niin minä sanoin : Herra , mitä minun pitää tekemän ? Mutta Herra sanoi minulle : nouse ja mene Damaskuun , ja siellä sinulle sanotaan kaikki , mitä sinun on säätty tehdäkses . Ja koska en minä nähnyt sen valkeuden kirkkauden tähden , talutettiin minä käsistä niiltä , jotka minun kanssani olivat , ja tulin Damaskuun . Ja siellä oli jumalinen mies lain jälkeen , Ananias niemeltä ; hänellä oli hyvä todistus kaikilta Juudalaisilta , jotka siellä asuivat . Hän tuli minun tyköni , seisoi ja sanoi minulle : rakas veljeni Saul , saa sinun näkös jälleen . Ja minä katsoin sillä hetkellä hänen päällensä . Niin hän sanoi : meidän isäimme Jumala on sinun valmistanut , että sinun pitää tunteman hänen tahtonsa , ja näkemän vanhurskaan , ja kuuleman ääntä hänen suustansa . Sillä sinun pitää oleman hänen todistajansa kaikkein ihmisten edessä niistä , joita sinä nähnyt ja kuullut olet . Ja mitäs nyt viivyttelet ? Nouse ja anna sinus kastettaa ja pestä pois sinun syntis , ja huuda avuksi Herran nimeä . Niin tapahtui , kuin minä Jerusalemiin palasin ja rukoilin templissä , että minä tulin horroksiin , Ja näin hänen minulle sanovan : riennä ja lähde kiiruusti Jerusalemista ; sillä ei he ota vastaan sinun todistustas minusta . Ja minä sanoin : Herra , itse he tietävät , että minä panin torniin ja pieksin jokaisessa synagogassa niitä , jotka sinun päälles uskoivat . Ja kuin Stephanin sinun palvelias veri vuodatettiin , olin minä myös siinä läsnä , ja mielistyin hänen kuolemaansa , ja vartioitsin niiden vaatteita , jotka hänen tappoivat . Ja hän sanoi minulle : mene , sillä minä lähetän sinun kauvas pakanain tykö . Ja he kuulivat häntä tähän sanaan asti , niin he korottivat äänensä ja sanoivat : ota pois senkaltainen ihminen maan päältä ; sillä ei hänen ole luvallinen elää . Ja kuin he niin huusivat , heittelivät vaatteitansa ja paiskasivat tomua tuuleen , Antoi sodanpäämies hänen viedä leiriin , ja käski piestä ja tutkittaa , että hän olis saanut tietää , minkätähden hänen päällensä niin huudettiin . Kuin hän häntä nuorilla sitoi , sanoi Paavali sadanpäämiehelle , joka läsnä seisoi : onkos teidän kohtuullinen Roomalaista hosua ilman tuomitsematta ? Kuin sadanpäämies sen kuuli , meni hän sodanpäämiehen tykö , ilmoitti hänelle ja sanoi : mitäs tahdot tehdä ? sillä tämä mies on Roomalainen . Niin sodanpäämies meni hänen tykönsä ja sanoi hänelle : sanos minulle , oletko sinä Roomalainen ? Hän sanoi : olen niinkin . Ja sodanpäämies vastasi : minä olen suurella rahalla tämän kaupungin oikeuden voittanut . Mutta Paavali sanoi : minä olen myös syntynyt ( Roomalainen . ) Ja he läksivät kohta hänen tyköänsä tutkimasta . Ja sodanpäämies rupesi pelkäämään , sittekuin hän sai tietää , hänen Roomalaisen olevan , että hän hänen sitonut oli . Mutta toisena päivänä tahtoi hän visummasti tietää , minkätähden hänen päällensä Juudalaisilta kannettiin , ja päästi hänen siteistä , ja käski ylimmäiset papit ja kaiken heidän raatinsa tulla kokoon , ja antoi Paavalin tulla heidän eteensä . Niin Paavali katsahti raadin päälle ja sanoi : miehet , rakkaat veljet ! minä olen kaikella hyvällä tunnolla vaeltanut Jumalan edessä tähän päivään asti . Niin ylimmäinen pappi Ananias käski niitä , jotka läsnä seisoivat , lyödä häntä vasten suuta . Paavali sanoi hänelle : lyököön sinua Jumala , sinä valkeaksi tehty seinä ! istutko sinä ja tuomitset minua lain jälkeen , ja käsket minua lyödä vastoin lakia ? Mutta ne , jotka läsnä seisoivat , sanoivat : kiroiletko sinä ylimmäistä Jumalan pappia ? Paavali sanoi : en minä tietänyt , rakkaat veljet , häntä ylimmäiseksi papiksi ; sillä kirjoitettu on : sinun kansas ylimmäistä ei sinun pidä kiroileman . Kuin Paavali tiesi , että heitä oli yksi osa Saddukealaisia ja toinen osa Pharisealaisia , huusi hän raadin edessä : miehet , rakkaat veljet ! minä olen Pharisealainen ja Pharisealaisen poika . Minun päälleni kannetaan toivon ja kuolleiden ylösnousemisen tähden . Ja kuin hän sen sanonut oli , tuli riita Pharisealaisten ja Saddukealaisten välille , ja joukko erkani . Sillä Saddukealaiset sanovat : ettei kuolleiden ylösnousemista , eikä enkeleitä , eikä henkeä ole ; mutta Pharisealaiset tunnustavat molemmat olevan . Niin tuli suuri huuto , ja kirjanoppineet Pharisealaisten lahkosta nousivat , kilvoittelivat ja sanoivat : emme mitään pahaa löydä tässä miehessä : jos henki taikka enkeli on hänelle puhunut , niin emme mahda Jumalaa vastaan sotia . Ja että suuri kapina nousi , pelkäsi sodanpäämies , ettei he Paavalia rikki repäisisi , ja käski sotaväen mennä alas , ja temmata pois häntä heidän seastansa , ja leiriin viedä . Mutta yöllä sen jälkeen seisoi Herra hänen tykönänsä ja sanoi : ole vahvassa turvassa , Paavali ! sillä niinkuin sinä olet minusta Jerusalemissa todistanut , niin sinun pitää Roomissakin todistaman . Ja kuin päivä tuli , kokoontuivat muutamat Juudalaisista ja sadattelivat itsiänsä , sanoen , ettei heidän pitänyt ennen syömän eikä juoman , kuin he Paavalin olisivat tappaneet . Ja niitä oli enempi kuin neljäkymmentä miestä , jotka tämän valan tehneet olivat . Ne menivät ylimmäisten pappein ja vanhimpain tykö , ja sanoivat : me olemme sadatuksilla meitämme kironneet , ei ennen einettä maistavamme kuin me Paavalin tapamme . Nyt siis ilmoittakaat sodanpäämiehelle ja raadille , että hän huomenna tois hänen teidän eteenne , niinkuin te tahtoisitte jotakin todempaa häneltä tiedustaa ; mutta ennenkuin hän lähestyy , olemme me valmiit häntä tappamaan . Kuin Paavalin sisaren poika heidän väijymisensä kuuli , meni hän leiriin ja ilmoitti nämät Paavalille . Niin Paavali kutsui yhden sadanpäämiehistä tykönsä ja sanoi : vie tämä nuorukainen sodanpäämiehen tykö ; sillä hänellä on jotakin hänelle sanomista . Niin hän otti sen ja saatti hänen sodanpäämiehen tykö , ja sanoi : sidottu Paavali kutsui minun tykönsä ja rukoili minua tätä nuorukaista sinun tykös saattaa , jolla on sinulle jotakin sanomista . Niin sodanpäämies rupesi hänen käteensä , ja vei hänen erinänsä , ja kyseli häneltä : mitä se on , mitä sinulla on minulle ilmoittamista ? Niin hän sanoi : Juudalaiset ovat päättäneet sinua rukoilla , ettäs huomenna tuottaisit Paavalin raadin eteen , niinkuin he jotakin todempaa häneltä kuuntelisivat . Mutta älä heitä tottele ; sillä enempi kuin neljäkymmentä miestä väijyy häntä , jotka ovat heitänsä sadattaneet , ei ennen syövänsä eikä juovansa , kuin he hänen tappaisivat : ja he ovat nyt valmiit odottamassa sinun lupaamistas . Niin sodanpäämies laski nuorukaisen matkaansa ja haasti häntä kellenkään sanomasta , että hän nämät hänelle ilmoittanut oli . Ja hän kutsui tykönsä kaksi sadanpäämiestä ja sanoi : valmistakaat kaksisataa sotamiestä menemään Kesareaan , ja seitsemänkymmentä ratsasmiestä , ja kaksisataa keihäsmiestä kolmannella hetkellä yöstä . Ja valmistakaat muutamia juhtia , että he Paavalin niiden päälle istuttavat ja vievät terveenä maanvanhimman Feliksen tykö . Ja kirjoitti kirjan tällä tavalla : Klaudius Lysias sille jalolle maanvanhimmalle Felikselle terveyttä ! Tämän miehen olivat Juudalaiset ottaneet kiinni ja tahtoivat hänen tappaa . Niin tulin minä parhaallansa sotaväellä sekaan ja tempasin hänen pois , että minä ymmärsin hänen Roomalaisen olevan . Ja kuin minä pyysin syytä tietää , mistä he häntä nuhtelivat , niin minä vein hänen heidän raatinsa eteen , Ja löysin kannettavan hänen päällensä heidän lakinsa kysymyksistä . Ja ei kuitenkaan heillä ollut yhtään kuoleman eli sidetten syytä . Ja kuin minulle siitä väijymisestä ilmoitettiin , jota Juudalaiset hänelle valmistivat , lähetin minä kohta hänen sinun tykös , ja sanoin hänen päällekantajillensa : mitä teillä on häntä vastaan , niin sanokaat maanvanhimman edessä . Ole hyvästi ! Ja sotamiehet ottivat Paavalin , niinkuin heille käsketty oli , ja veivät hänen yöllä Antipatrideen . Ja toisena päivän antoivat he ratsasmiesten häntä seurata ja palasivat leiriin . Kuin he tulivat Kesareaan ja antoivat kirjan maanvanhimmalle , niin he asettivat myös Paavalin hänen eteensä . Kuin maanvanhin oli kirjan lukenut ja kysynyt , kusta maakunnasta hänen piti oleman ; ja että hän ymmärsi hänen Kilikiasta olevan , Minä tahdon sinua kuulla , sanoi hän , kuin myös sinun päällekantajas tulevat edes . Ja käski kätkeä hänen Herodeksen raatihuoneeseen . Viiden päivän perästä meni Ananias , ylimmäinen pappi , vanhimpain ja selväkielisen Tertulluksen kanssa maanvanhimman tykö Paavalia vastaan . Ja kuin hän oli eteen kutsuttu , rupesi Tertullus kantamaan , sanoen : Me elämme hyvässä rauhassa sinun kauttas , ja ne asiat , jotka tässä kansassa oikein ja hyvin tehnyt ovat sinun toimellas , voimallinen Feliks , me aina ja joka paikassa hyväksi otamme kaikella kiitoksella . Vaan etten minä sinua kauvan viivyttäisi , rukoilen minä sinua , ettäs pikimiltäs meitä kuulisit , sinun vakuutes tähden . Sillä me olemme löytäneet tämän miehen vahingolliseksi , joka nostaa kapinan kaikille Juudalaisille ympäri koko maanpiirin , ja on Natsarealaisten eriseuran päämies . Hän on kiusannut templiäkin riivata ; jonka tähden me otimme hänen kiinni ja tahdoimme tuomita hänen meidän lakimme jälkeen . Mutta sodanpäämies Lysias tuli suurella väellä siihen sekaan ja päästi hänen meidän käsistämme , Ja käski hänen päällekantajansa tulla sinun tykös ; josta sinä taidat itse tutkien ymmärtää kaikista niistä , joita me hänen päällensä kannamme . Ja Juudalaiset tähän myös mielistyivät , sanoen niin olevan . Niin Paavali vastasi , kuin maanvanhin häntä viittasi puhumaan : että minä tiedän sinun monta ajastaikaa olleen tämän kansan tuomarina , tahdon minä pelkäämättä edestäni vastata . Sillä sinä taidat ymmärtää , ettei enempi ole kuin kaksitoistakymmentä päivää , sittekuin minä menin ylös Jerusalemiin rukoilemaan . Ja ei he ole minua templissäkään löytäneet kamppailemasta yhdenkään kanssa , ei kapinaa nostamasta kansan seassa , ei synagogissa , eikä kaupungissa . Ei he myös taida niitä vahvistaa , mitä he nyt minun päälleni kantavat . Mutta sen minä sinulle tunnustan , että minä tämän tien kautta , jonka he eriseuraksi kutsuvat , niin palvelen minun isäini Jumalaa , että minä uskon kaikki , mitkä laissa ja prophetaissa kirjoitetut ovat , Ja pidän sen toivon Jumalan puoleen , jota hekin itse odottavat , että kuolleiden ylösnousemus pitää oleman , sekä vanhurskasten että vääräin . Ja sentähden minä harjoitan itsiäni aina pitämään pahentamattoman omantunnon Jumalan ja ihmisten edessä . Mutta kuin minä monen ajastajan perästä tulin almua ja uhria kansalleni tekemään : Joissa muutamat Juudalaiset Asiasta löysivät minun puhdistettuna templissä , ilman yhtäkään kapinaa ja meteliä , Joidenka tulis sinun tykönäs läsnä olla ja kantaa , jos heillä jotakin on minua vastaan . Eli sanokaan nämät itse , jos he jotakin vääryyttä ovat minussa löytäneet , koska minä seisoin raadin edessä . Mutta tämän yhden sanan tähden , jonka minä heidän seassansa seisoissani , kuolleiden ylösnousemisesta , huusin , minä teiltä tänäpänä tuomitaan . Kuin Feliks tämän kuuli , viivytti hän heitä ; sillä hän tiesi hyvin tämän tien menon , ja sanoi : kuin Lysias sodanpäämies alas tulee , niin minä tahdon tutkia teidän asianne . Ja käski sadanpäämiehen kätkeä Paavalin , ja antoi hänen saada levon , ja ettei yhtäkään hänen omistansa kiellettäisi häntä palvelemasta taikka käymästä hänen tykönänsä . Mutta muutamain päiväin perästä tuli Feliks emäntänsä Drusillan kanssa , joka Juudalainen oli , ja kutsutti Paavalin eteensä , ja kuulteli häntä uskosta Kristuksen päälle . Mutta kuin hän puhui vanhurskaudesta ja puhtaasta elämästä ja tulevaisesta tuomiosta , peljästyi Feliks , ja vastasi : mene tällä haavalla matkaas ; vaan kuin minä saan tilan , niin minä sinun tyköni kutsutan . Toivoi myös Paavalilta hänellensä rahaa annettavan , että hän olis hänen päästänyt , jonka tähden hän myös usein hänen tykönsä kutsutti ja puheli hänen kanssansa . Kuin kaksi ajastaikaa kulunut oli , tuli Porkius Festus Feliksen siaan . Mutta Feliks tahtoi Juudalaisten mieltä noutaa ja jätti Paavalin sidottuna . Kuin siis Festus oli tullut maakuntaan , meni hän Kesareasta kolmannen päivän perästä ylös Jerusalemiin . Niin ylimmäinen pappi ja ylimmäiset Juudalaisista tulivat hänen eteensä Paavalia vastaan , ja rukoilivat häntä , Ja pyysivät häneltä suosiota häntä kohtaan , että hän kutsuttais hänen Jerusalemiin , ja väijyivät häntä tappaaksensa tiellä . Niin Festus vastasi , että Paavali piti hyvin kätkettämän Kesareassa , ja että hän tahtoi itse pian sinne vaeltaa . Jotka siis teidän seassanne , sanoi hän , voimalliset ovat , ne tulkaan alas meidän kanssamme , ja jos jotakin vääryyttä on tässä miehessä , niin kantakaan he hänen päällensä . Kuin hän siis oli heidän tykönänsä viipynyt enempi kuin kymmenen päivää , läksi hän alas Kesareaan . Ja toisena päivänä istui hän tuomioistuimelle ja käski Paavalin tuoda edes . Kuin hän oli tullut edes , seisoivat ne Juudalaiset ympärillä , jotka olivat Jerusalemista tulleet alas , ja toivat edes monta ja suurta vikaa Paavalia vastaan , joita ei he voineet vahvistaa ; Sillä hän vastasi edestänsä : en minä ole mitään rikkonut Juudalaisten lakia , en templiä , enkä keisaria vastaan . Niin Festus tahtoi Juudalaisten mieltä noutaa , vastasi Paavalia ja sanoi : tahdotkos mennä ylös Jerusalemiin ja siellä näistä oikeudella seisoa minun edessäni ? Mutta Paavali sanoi : minä seison keisarin oikeudessa , ja siinä tulee minua tuomita : en minä ole Juudalaisille mitään vääryyttä tehnyt , kuin sinä itsekin paremmin tiedät . Sillä jos minä olen jonkun vahingoittanut , eli minun henkeni rikkonut , niin en minä tahdo välttää kuolemaa : jos ei taas mitään niistä ole , mitä he minun päälleni kantavat , niin ei yksikään taida minua antaa heidän käsiinsä : minä turvaan keisariin . Silloin Festus puhutteli raatia ja vastasi : keisariin sinä turvasit , keisarin tykö pitää myös sinun menemän . Mutta kuin muutamat päivät olivat kuluneet , tuli kuningas Agrippa ja Bernise alas Kesareaan Festusta tervehtimään . Ja kuin he siellä monta päivää viipyivät , jutteli Festus Paavalin asian kuninkaalle ja sanoi : yksi mies on jäänyt Felikseltä sidottuna , Josta , kuin minä Jerusalemissa olin , ylimmäiset papit ja Juudalaisten vanhimmat tulivat ja ilmoittivat minulle , pyytäin tuomiota hänen ylitsensä . Joille minä vastasin : ei se ole Roomalaisten tapa , että joku ihminen ennen annetaan surmata , kuin se , jonka päälle kannetaan , saa päällekantajat rinnallensa ja saa tilan edestänsä vastata kanteesta . Sentähden kuin he tänne kokoon tulivat , istuin minä kohta toisena päivänä viivyttelemättä tuomio-istuimelle , ja käskin miehen tuoda edes . Kuin päällekantajat tulivat , niin ei he yhtään syytä tuoneet edes niistä , mitä minä luulin . Mutta heillä oli muutamia kysymyksiä häntä vastaan heidän taikauksistansa ja yhdestä kuolleesta Jesuksesta , jonka Paavali todisti elävän . Vaan että minä siitä kysymyksestä epäilin , kysyin minä , josko hän olis tahtonut mennä Jerusalemiin ja siellä näistä tuomittaa . Mutta koska Paavali lykkäsi asiansa keisarin tutkimisen alle , annoin minä hänen kätkettää , siihen asti kuin minä hänen keisarin tykö lähettäisin . Niin Agrippa sanoi Festukselle : minäkin kuulisin mielelläni sitä miestä . Hän sanoi : huomenna saat sinä häntä kuulla . Ja toisena päivänä tuli Agrippa ja Bernise suurella koreudella , ja menivät raastupaan , päämiesten ja kaupungin ylimmäisten kanssa , ja Paavali tuotiin edes Festuksen käskyn jälkeen . Ja Festus sanoi : kuningas Agrippa ja kaikki miehet , jotka tässä meidän kanssamme olette , te näette sen , josta kaikki Juudalaisten joukko on minua rukoillut Jerusalemissa ja myös täällä , huutain , ettei hänen pitäisi enempi elämän . Mutta kuin minä ymmärsin , ettei hän ollut mitään kuoleman ansiota tehnyt , ja että hän myös itse turvasi keisariin , niin minä aioin hänen sinne lähettää . Josta ei minulla ole mitään vahvaa herralle kirjoittaa : sentähden tuotin minä hänen teidän eteenne , ja enimmiten sinun etees , kuningas Agrippa , että kuin hänen asiansa visummasti tutkittaisiin , minulla olis jotakin kirjoittamista ; Sillä se on minun nähdäkseni toimetoin , että hän sidottuna lähetetään , ja ei hänen syytänsä ilmoiteta . Niin Agrippa sanoi Paavalille : sinun on lupa puhua edestäs . Silloin Paavali ojensi kätensä ja vastasi edestänsä : Minä pidän itseni onnellisena , rakas kuningas Agrippa , että minä tänäpänä saan sinun edessäs vastata kaikista niistä , mitä minun päälleni Juudalaisilta kannetaan , Liiatenkin että sinä tiedät kaikki tavat ja Juudalaisten kysymykset : sentähden rukoilen minä sinua , että kärsivällisesti minua kuulisit . Kaikki tosin Juudalaiset tietävät minun elämäni hamasta nuoruudesta , kuin se alusta on ollut minun kansani seassa Jerusalemissa : Jotka minun ennen ovat tunteneet , ( jos he tahtoisivat todistaa , ) että minä meidän jumalanpalveluksen kaikkein ahkerimman eriseuran jälkeen olin Pharisealainen . Ja minä seison nyt tässä oikeuden edessä toivon tähden sen lupauksen päälle , joka Jumalalta on meidän isillemme tapahtunut : Johonka meidän kaksitoistakymmentä sukukuntaa toivovat tulevansa , palvellen Jumalaa yötä ja päivää . Tämän toivon tähden kannetaan Juudalaisilta minun päälleni , rakas kuningas Agrippa . Miksi se luotaan mahdottomaksi uskoa teidän tykönänne , että Jumala kuolleet herättää ? Minä tosin luulin itselläni , että minun piti paljo vastahakoisuutta tekemän Jesuksen Natsarealaisen nimeä vastaan , Niinkuin minä myös tein Jerusalemissa , ja salpasin monta pyhää vankihuoneisiin , kuin minä ylimmäisiltä papeilta olin saanut vallan ; ja kuin he tapettiin , mielistyin minä heidän tuomioonsa , Ja rankaisin heitä usein jokaisessa synagogassa , ja vaadin heitä pilkkaamaan , ja olin heitä vastaan ylönpalttisesti vimmattu , ja vainosin heitä hamaan ulkokaupunkeihin . Jonka tähden minä myös matkustin Damaskuun ylimmäisten pappein voimalla ja käskyllä . Puolipäivän aikaan , rakas kuningas , näin minä tiellä yhden kirkkauden taivaasta , kirkkaamman kuin auringon paisteen , joka valkeus ympäri valaisi minun ja ne , jotka minun kanssani vaelsivat . Kuin me siis kaikki maahan lankesimme , kuulin minä äänen puhuvan minulleni ja sanovan Hebrean kielellä : Saul , Saul , miksis minua vainoot ? työläs on sinun tutkainta vastaan potkia . Niin minä sanoin : Herra , kukas olet ? Hän sanoi : minä olen Jesus , jota sinä vainoot . Mutta nouse ylös ja seiso jaloillas : sillä sitä varten minä sinulle ilmestyin , että minä asetan sinun palveliaksi ja niiden todistajaksi , joita sinä näit , niin myös niiden , joita minä vielä sinulle ilmoittava olen . Ja tahdon sinun päästää tästä kansasta ja pakanoista , joiden tykö minä nyt sinun lähetän , Heidän silmiänsä avaamaan ja heitä pimeydestä valkeuteen kääntämään , että he eriäisivät saatanan vallasta Jumalan tykö , saamaan syntein anteeksiantamista ja perimistä ynnä niiden kanssa , jotka pyhitetään uskon kautta minun päälleni . Niin siis , rakas kuningas Agrippa ! en minä ollut taivaalliselle näylle kovakorvainen , Vaan ilmoitin ensin niille , jotka Damaskussa ja Jerusalemissa ovat ja kaikessa Juudan maakunnassa , ja myös pakanoille , että he parannuksen tekisivät , ja kääntyisivät Jumalan puoleen , ja tekisivät parannuksen kelvollisia töitä . Tämän tähden ovat Juudalaiset minun templissä ottaneet kiinni ja tahtoivat minun surmata . Mutta Jumalan avun olen minä saanut ja seisonut tähän päivään asti , todistaen sekä pienille että suurille , enkä mitään muuta sanoen kuin mitä prophetat ja Moses ovat sanoneet tulevaksi : Että Kristuksen piti kärsimän ja oleman ensimäisen kuolleiden ylösnousemisesta julistamassa valkeutta tälle kansalle ja pakanoille . Kuin hän näin edestänsä vastasi , sanoi Festus suurella äänellä : Paavali , sinä hulluttelet , suuri oppi hulluttaa sinua . Niin hän sanoi : en minä hulluttele , voimallinen Festus , vaan totuuden ja toimen sanoja puhun . Sillä kyllä kuningas nämät tietää , jonka tykönä minä myös rohkiasti puhun , ja en minä luule näistä mitään olevan häneltä salatun : sillä ei tämä ole loukkaassa tapahtunut . Uskotkos , kuningas Agrippa , prophetat ? minä tiedän , ettäs uskot . Niin Agrippa sanoi Paavalille : ei paljo puutu , ettes minua saa kristityksi . Paavali sanoi : minä toivoisin Jumalalta , joko siitä puuttuis vähä eli paljo , että et ainoasti sinä , mutta myös kaikki , jotka minua tänäpänä kuulevat , tulisivat senkaltaiseksi kuin minäkin olen , paitsi näitä siteitä . Ja kuin hän nämät sanonut oli , nousi kuningas ylös , ja maanvanhin , ja Bernise , ja jotka heidän kanssansa istuneet olivat . Ja kuin he menivät pois , puhuivat he keskenänsä , sanoen : eipä tämä mies ole mitään tehnyt , mikä kuoleman eli siteet ansainnut on . Mutta Agrippa sanoi Festukselle : kyllä tämä mies olis taidettu päästää , ellei hän olisi keisariin turvannut . Mutta sittenkuin päätetty oli , että meidän piti Italiaan purjehtiman , antoivat he Paavalin muiden vankien kanssa yhden sadanpäämiehen haltuun , joka kutsuttiin Julius , keisarin sotajoukosta . Kuin me siis astuimme Adramytin haahteen , ja meidän piti purjehtiman Asian ohitse , laskimme me ulos maalta . Ja meidän kanssamme oli Aristarkus , Makedonian mies , Tessalonikasta . Ja me tulimme toisena päivänä Sidoniin . Ja Julius meni hyvästi Paavalin kanssa , ja salli hänen mennä ystäväinsä tykö ja heiltä holhottaa . Ja kuin me sieltä laskimme ulos , niin me purjehdimme Kyprin ohitse , että vastatuulet olivat . Ja kuin me olimme purjehtineet yli meren , joka Kilikian ja Pamphilian kohdalla on , ja tulimme Myraan , joka on Lykiassa , Niin löysi sadanpäämies siellä yhden Aleksandrialaisen haahden , joka Italiaan purjehti , ja pani meidät siihen . Kuin me monta päivää hitaasti purjehdimme ja tuskalla Knidon saavutimme , ettemme päässeet tuulelta , niin me purjehdimme Kretan alle , Salmoneen päin . Ja kuin me tuskin sen ohitse pääsimme , niin me tulimme yhteen paikkaan , joka Kauniiksi satamaksi kutsutaan , jota läsnä oli Lasean kaupunki . Koska paljo aikaa oli kulunut , ja purjehdus oli vaarallinen , ja paaston aika oli jo kulunut , neuvoi Paavali heitä , Sanoen : armaat miehet ! minä näen , että purjehdus tulee vaaralliseksi ja vahingolliseksi , ei ainoastaan kalulle ja haahdelle , mutta myös meidän hengellemme . Mutta sadanpäämies uskoi enemmin haahdenhaltiaa ja peränpitäjää kuin Paavalin sanoja . Ja kuin ei satama ollut sovelias yli talvea olla , niin he enimmitten mielistyivät siihen neuvoon , että sieltä piti laskettaman pois , jos he jollakin muotoa olisivat voineet tulla Phoinikaan talvea pitämään , joka on Kretan satama , etelälänteä ja luodepohjaa päin . Mutta kuin etelätuuli rupesi puhaltamaan , luulivat he aikomisensa käyvän edes , läksivät matkaan ja purjehtivat Kretan ohitse lähempänä maata . Mutta ei kauvan aikaa jälkeen löi sen päälle ankara puuskatuuli , joka itäpohjaksi kutsutaan . Ja kuin haaksi tuli sen valtaan eikä voinut tuulta vastaan seisoa , laskimme me sen tuulen haltuun kulkemaan . Ja kuin me tulimme yhden vähän saaren alle , joka kutsutaan Klauda , saimme me tuskalla venheesen ruveta , Jonka me otimme avuksemme ja sidoimme haahteen , peljäten , ettei sen pitänyt kariin sattuman ; ja he laskivat alas purheen ja antoivat kulkea . Mutta koska suuri ilma kävi päälle , heittivät he toisena päivänä kalun ulos . Ja kolmantena päivänä heitimme me omilla käsillämme ulos haahden kaluja . Mutta kuin emme monena päivänä aurinkoa emmekä tähtiä nähneet , eikä vähin ilma meidän päällemme käynyt , niin meidän elämämme toivo oli jo kaikki pois . Ja koska me kauvan aikaa olimme syömättä , silloin seisoi Paavali heidän keskellänsä ja sanoi : miehet , teidän olis tullut minua kuulla ja ei Kretasta laskea ulos , että me olisimme välttäneet tainkaltaisen tuskan ja vahingon . Ja nytkin minä neuvon teitä , olkaat hyvässä uskalluksesta , ei teistä yksikään huku , vaan ainoastaan haaksi . Sillä minun tykönäni seisoi tänä yönä Jumalan enkeli , jonka oma minä olen , jota minä myös palvelen , Ja sanoi : älä pelkää , Paavali , sinä pitää keisarin eteen asetettaman , ja katso , Jumala on sinulle lahjoittanut ne kaikki , jotka sinun kanssas purjehtivat . Sentähden miehet , olkaat hyvässä uskalluksessa ! Sillä minä uskon Jumalan päälle , että se niin tapahtuu , kuin minulle sanottu on . Mutta yhteen luotoon pitää meidän kulkeman . Kuin neljästoistakymmenes yö joutui , ja me ajeltiin Adrian merellä , äkkäsivät haaksimiehet puoliyön aikaan jonkun maan heitä lähestyvän , Ja heittivät ulos luotirihman ja löysivät kaksikymmentä kyynärää syväksi ; kuin he tulivat vähää edemmä , heittivät he taas ulos luotirihman ja löysivät viisitoistakymmentä kyynärää . Niin he pelkäsivät joutuvansa johonkuhun kariin , ja heittivät ulos neljä ankkuria perältä haahta , ja toivoivat päivän koittavan . Mutta kuin haaksimiehet pyysivät haahdesta paeta , ja lykkäsivät venheen mereen , sanoen että he tahtoivat ankkuria viedä ulos haahden keulasta , Niin Paavali sanoi sadanpäämiehelle ja sotamiehille : ellei nämät haahdessa pysy , ette suinkaan henkeänne pelasta . Niin sotamiehet hakkasivat poikki venheen pestin , ja antoivat sen pudota . Ja kuin päivä rupesi valkenemaan , neuvoi Paavali kaikkia heitä ruokaa ottamaan , sanoen : tänäpänä on neljästoistakymmenes päivä , kuin te odottaneet olette , ja syömättä olleet , ja ette mitään ole tykönne ottaneet : Sentähden neuvon minä teitä ruokaa ottamaan , joka on teille terveydeksi ; sillä ei yhdenkään teidän päästänne ole hiuskarva putoova . Ja kuin hän sen oli sanonut , otti hän leivän , ja kiitti Jumalaa kaikkein nähden , mursi , ja rupesi syömään . Ja kuin he kaikki itsensä vahvistivat , rupesivat he myös syömään . Mutta meitä oli haahdessa kaikki yhteen kaksisataa ja kuusikahdeksattakymmentä henkeä . Ja kuin he olivat ravitut , kevensivät he haahden ja heittivät jyvät mereen . Mutta kuin päivä tuli , niin ei he tunteneet maata , mutta havaitsivat lahden , jossa ranta oli , jonka päälle he mielivät antaa haahden ajaa , jos he olisivat taitaneet . Ja kuin he ankkurit olivat ottaneet ylös , läksivät he mereen ja päästivät perälautain siteet , ja asettivat purjeen tuuleen , ja antoivat juosta rantaa kohden . Vaan kuin me tulimme yhden niemen tykö , loukkaantui haaksi , ja sen keula tarttui kiinni ja jäi seisomaan , mutta kastari tuli valallensa aaltoin väestä . Mutta sotamiesten neuvo oli vankeja tappaa , ettei joku uiden olisi karannut pois . Mutta sadanpäämies tahtoi Paavalia vapahtaa , ja esti heidät siitä neuvosta , ja käski niitä , jotka uida taisivat , että he ensin itsensä antaisivat ulos ja maalle pääsisivät . Mutta muita lautain päällä , muutamia taas haahden kappaleilla ( kulkea ) . Ja niin tapahtui , että jokainen tuli hengissä maalle . Ja kuin he terveinä päässeet olivat , tunsivat he , että se luoto Meliteksi kutsutaan . Mutta se kansa osoitti meille ei vähintä rakkauden halua ; sillä he tekivät meille valkian , ja kaikki ottivat vastaan meidät , sen sateen ja vilun tähden , joka meidän päällemme tuli . Mutta kuin Paavali kokosi kasan risuja ja pani valkialle , tuli yksi kärme palavuudesta ja karkasi hänen käteensä . Kuin kansa näki kärmeen riippuvan hänen kädessänsä , sanoivat he keskenänsä : kaiketi tämä ihminen on miehentappaja , jota ei koston jumalatar saali elää , vaikka hän on meren hädästä päässyt . Mutta hän pudisti kärmeen tuleen eikä mitään kipua tuntenut . Mutta he odottivat hänen ajettuvan eli kohta maahan lankeevan ja kuolevan ; vaan kuin he kauvan sitä odottivat ja näkivät , ettei hänelle mitään vahinkoa tapahtunut , saivat he toisen mielen ja sanoivat hänen jumalaksi . Mutta vähän matkan takana siitä olivat sen luodon päämiehellä , jonka nimi oli Publius , maakartanot , joka meitä otti vastaan ja piti meidän kunniallisesti vierainansa kolme päivää . Niin tapahtui , että Publiuksen isä sairasti vilutautia ja vatsankipua , jonka tykö Paavali meni , rukoili ja pani kätensä hänen päällensä , ja paransi hänen . Kuin siis se oli tehty , tulivat myös muut sairaat siitä luodosta , ja parannettiin , Jotka myös meille tekivät paljon kunniaa , ja kuin me sieltä purjehdimme , panivat he meidän myötämme , mitä me tarvitsimme . Mutta kolmen kuukauden perästä purjehdimme me sieltä Aleksandrian haahdessa , joka sen luodon tykönä oli talvea pitänyt , jolla oli lipun merkki kaksoinen . Ja kuin me tulimme Syrakusaan , olimme me siellä kolme päivää . Ja kuin me sieltä ympäri purjehdimme ja tulimme Regioon , ja päivää jälkeen puhalsi lounatuuli , niin että me toisena päivänä tulimme Puteoliin . Kuin me sieltä löysimme veljet , niin meitä rukoiltiin olemaan heidän tykönänsä seitsemän päivää ; ja niin me tulimme Roomiin . Ja kuin siellä veljet kuulivat meistä , tulivat he meitä vastaan hamaan Appiforuun ja Tretaberniin . Kuin Paavali heidät näki , kiitti hän Jumalaa ja sai uskalluksen . Mutta kuin me Roomiin tulimme , antoi sadanpäämies vangit sodanpäämiehen haltuun . Mutta Paavali sallittiin olevan itsellänsä yhden sotamiehen kanssa , joka hänestä otti vaarin . Niin tapahtui kolmen päivän jälkeen , että Paavali kutsui kokoon ylimmäiset Juudalaisista . Ja kuin he tulivat kokoon , sanoi hän heille : miehet , veljet , vaikka en minä ole mitään tehnyt kansaa eli isäin säätyjä vastaan , kuitenkin olen minä sidottuna annettu Jerusalemista Roomalaisten käsiin , Jotka , koska he olivat minun tutkineet , tahtoivat minua päästää , ettei yhtään hengen rikosta minussa ole . Mutta koska Juudalaiset sitä vastaan sanoivat , täytyi minun turvata keisariin , ei niin , että minulla olis jotakin kantamista minun kansani päälle . Tämän syyn tähden olen minä kutsunut teitä , että minä saisin teitä nähdä ja puhutella ; sillä minä olen Israelin toivon tähden tällä kahleellä sidottu . Niin he sanoivat hänelle : emme ole kirjaa saaneet sinusta Juudeasta , ei myös yksikään veljistä ole sieltä tullut ja meille ilmoittanut , eikä jotakuta pahuutta sinusta puhunut . Mutta me tahdomme sinulta kuulla , mitä sinun mielessäs on ; sillä tästä seurasta on meille tiettävä , että sitä vastaan joka paikassa sanotaan . Ja kuin he olivat hänelle päivän määränneet , niin tuli monta hänen tykönsä majaan , joille hän selitti ja todisti Jumalan valtakunnasta , ja opetti heille Jesuksesta , Moseksen laista ja prophetaista huomenesta ehtoosen asti . Ja muutamat uskoivat ne , mitkä sanottiin , mutta muutamat ei uskoneetkaan . Mutta kuin he tulivat riitaisiksi keskenänsä , menivät he matkaansa , että Paavali oli yhden sanan sanonut : Pyhä Henki on oikein meidän isillemme Jesaias prophetan kautta puhunut , Sanoen : mene tämän kansan tykö ja sano : korvillanne pitää teidän kuuleman ja ei ymmärtämän , ja silmillänne pitää teidän näkemän ja ei tunteman ; Sillä tämän kansan sydän on kovettunut , ja he kuulevat raskaasti korvillansa , ja panevat silmänsä umpeen , ettei he joskus silmillänsä näkisi , eikä korvillansa kuulisi , ei myös ymmärtäisi sydämellänsä , eikä kääntäisi heitänsä , että minä heitä parantaisin . Niin olkoon se teille tiettävä , että tämä Jumalan autuus on lähetetty pakanoille , ja he myös sen kuulevat . Ja kuin hän näitä puhunut oli , läksivät Juudalaiset pois ja riitelivät paljo keskenänsä . Mutta Paavali oli täyttä kaksi ajastaikaa omassa palkkahuoneessansa ja otti kaikki vastaan , jotka hänen tykönsä tulivat , Ja saarnasi Jumalan valtakunnasta , ja opetti Herrasta Jesuksesta Kristuksesta kaikella uskalluksella , ja ei häntä yksikään kieltänyt . </passage></reply></GetPassage>