<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><GetPassage xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:ti="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts"><request><requestName>GetPassage</requestName><requestUrn>urn:cts:pbc:bible.parallel.fin.1766:6</requestUrn></request><reply><urn>urn:cts:pbc:bible.parallel.fin.1766:6</urn><passage>Ja tapahtui Moseksen Herran palvelian kuoleman jälkeen , että Herra puhui Josualle Nunin pojalle , Moseksen palvelialle , sanoen : Minun palveliani Moses on kuollut ; niin nouse nyt ja matkusta tämän Jordanin ylitse , sinä ja kaikki tämä kansa , siihen maahan , kuin minä annan Israelin lapsille . Kaiken sian minä annan teille , kussa teidän jalkanne käyvät , niinkuin minä Mosekselle sanonut olen . Korvesta ja tästä Libanonista suuren Phratin virtaan asti , koko Hetiläisten maan , niin isoon mereen länteen päin , pitää teidän maanne rajat oleman . Ei kenkään voi sinua vastaan seisoa koko elinaikanas : niinkuin minä olin Moseksen kanssa , niin olen minä myös sinun kanssas ; en minä hylkää sinua enkä luovu sinusta . Ole rohkia ja vahvista sinuas , sillä sinun pitää tälle kansalle maan jakaman , josta minä vannoin heidän isillensä , sen heille antaakseni . Ainoastaan ole rohkia ja vahvista sinuas juuri hyvin , ettäs pitäisit kaiken lain ja tekisit sen jälkeen , kuin Moses minun palveliani sinulle käski ; älä siitä harhaile oikialle eikä vasemmalle puolelle , ettäs toimellisesti tekisit kaikissa missä sinä vaellat . Ei pidä tämän lakiraamatun tuleman sinun suustas pois , vaan ajattele sitä yötä ja päivää , ettäs kaikki sen jälkeen pitäisit ja tekisit , kuin siinä on kirjoitettu ; sillä niin sinä menestyt kaikissa sinun teissäs ja kaikki työs toimellisesti päätät . Enkö minä käskenyt sinun olla rohkian ja vahvistaa itses ? Älä pelkää , älä myös hämmästy , sillä Herra sinun Jumalas on sinun kanssas kaikissa sinun aivoituksissas . Silloin käski Josua kansan päämiehiä ja sanoi : Käykäät leirin lävitse ja käskekäät kansaa , sanoen : valmistakaat teille evästä , sillä kolmannen päivän perästä pitää teidän käymän tämän Jordanin ylitse , että te joutuisitte maata omistamaan , jonka Herra teidän Jumalanne teille antaa omistaaksenne sitä . Ja Josua puhui Rubenilaisille , Gadilaisille ja puolelle Manassen sukukunnalle , sanoen ; Muistakaat se sana , jonka Moses Herran palvelia teille käski , sanoen : Herra teidän Jumalanne saatti teidät lepoon ja antoi teille tämän maan . Teidän emäntänne , lapsenne , ja karjanne jättäkäät siihen maahan , minkä Moses teille antoi , tällä puolella Jordania . Vaan teidän pitää käymän veljeinne edellä varustettuina , kaikki ne jotka vahvat miehet ovat , ja auttaman heitä , Siihenasti että Herra teidän veljillenne antaa levon , niinkuin teillekin , että hekin omistaisivat sen maan , jonka Herra teidän Jumalanne heille antaa ; sitte pitää teidän palajaman omalle maallenne ja omistaman sen , minkä Moses Herran palvelia teille antoi , tällä puolella Jordania auringon nousemiseen päin . Ja he vastasivat Josualle ja sanoivat : kaikki mitä meille käskenyt olet , sen me teemme , ja kuhunkas ikänä lähetät meidät , sinne me menemme . Niinkuin me olemme olleet Mosekselle kaikissa kuuliaiset , niin olemme sinullekin kuuliaiset ; ainoastaan olkoon Herra sinun Jumalas sinun kanssas , niinkuin hän oli Moseksen kanssa . Jokainen , joka asettaa itsensä sinun suutas vastaan ja ei ole kuuliainen sinun sanoilles kaikissa mitä käsket , hänen pitää kuoleman ; ainoastansa ole rohkia ja vahvista sinuas . Ja Josua Nunin poika lähetti salaisesti kaksi vakoojaa Sittimistä , sanoen : menkäät ja katselkaat maata ja Jerihoa . Niin he läksivät matkaan ja tulivat porton huoneeseen , jonka nimi oli Rahab , ja lepäsivät siellä . Mutta se ilmoitettiin Jerihon kuninkaalle , sanoen : katso , tänä yönä tulivat tänne miehet Israelin lapsista , vakoomaan maata . Niin lähetti Jerihon kuningas Rahabin tykö , sanoen : tuo ne miehet ulos , jotka sinun tykös , sinun huoneesees tulivat , sillä he ovat tulleet vakoomaan kaikkea maata . Mutta vaimo otti molemmat miehet ja kätki heidät , ja sanoi näin : miehet tulivat minun tyköni , vaan en minä tietänyt , kusta he olivat . Ja kuin portti pimeässä pantiin kiinni , niin ne miehet läksivät ulos ; enkä minä tiedä , kuhunka he menivät . Ajakaat nopiasti heitä takaa , niin heidät saatte kiinni . Mutta hän oli käskenyt heidän astua katon päälle ja oli peittänyt heidät pellavain varsilla , jotka hän oli hajoittanut katolle . Ja miehet ajoivat heitä takaa , Jordanin tietä hamaan luotuspaikkaan ; ja portti pantiin kiinni , sitte kohta kuin he läksivät , jotka heitä ajoivat takaa . Mutta ennen kuin miehet panivat levätä , meni hän katolle heidän tykönsä , Ja sanoi miehille : minä tiedän , että Herra antaa teille tämän maan ; sillä teidän pelkonne on langennut meidän päällemme , ja koko maan asuvaiset ovat hämmästyneet teidän kasvoinne edessä . Sillä me olemme kuulleet , kuinka Herra kuivasi Punaisen meren vedet teidän edestänne lähteissänne Egyptistä , ja mitä te olette tehneet nille kahdelle Amorilaisten kuninkaalle , jotka olivat tuolla puolella Jordania , Sihonille ja Ogille , jotka te tapoitte . Kuin me sen kuulimme , niin meidän sydämemme raukesi , ja ei ole yhdelläkään rohkeutta teidän edessänne ; sillä Herra teidän Jumalanne on Jumala ylhäällä taivaissa ja alhaalla maassa . Niin vannokaat nyt minulle Herran kautta , sillä minä tein armon teidän kohtaanne , että te myös teette armon minun isäni huoneelle ja annatte minulle totuuden merkin , Että te jätätte elämään minun isäni , ja äitini , ja veljeni , ja sisareni , ja kaikki jotka heidän omansa ovat ja vapahdatte meidän sielumme kuolemasta . Ja miehet sanoivat hänelle : meidän sielumme kuolkaan teidän edestänne , jolles vaan petä tätä meidän asiaamme , jollemme tee armoa ja totuutta sinua kohtaan , kuin Herra tämän maan meille antaa . Ja hän laski heidät köydellä akkunasta alas ; sillä hänen huoneensa oli kaupungin muurissa , ja hän asui juuri muurissa . Ja hän sanoi heille : menkäät vuorelle , ettei ne teitä kohtaisi , jotka ajavat teitä takaa , ja olkaat siellä lymyssä kolme päivää , niinkauvan että takaa-ajajat palajavat , ja menkäät sitte tietänne . Ja miehet sanoivat hänelle : vapaat me olemme tästä valastas , jolla meitä vannotit . Katso , kuin maahan sisälle tulemme , niin sinun pitää ripustaman tämän punaisen köyden akkunaan , josta meidät laskit alas , ja sinun pitää kokooman tykös huoneesees isäs ja äitis ja veljes ja koko isäs huoneen . Mutta jos joku käy huonees ovesta ulos , hänen verensä olkoon oman päänsä päällä , ja me olemme viattomat ; ja joka ikänä sinun kanssas huoneessa on , hänen verensä olkoon meidän päämme päällä , jos jonkun käsi häneen sattuu . Vaan jos sinä petät tämän meidän asiamme , niin me olemme vapaat sinun valastas , jolla meitä vannottanut olet . Hän vastasi : olkoon niinkuin te sanotte ; ja päästi heidät menemään , ja he menivät pois ; ja hän ripusti punaisen köyden akkunaan . Ja he menivät pois , ja tulivat vuorelle ja olivat siellä kolme päivää , niinkauvan että ne palasivat , jotka heitä ajoivat takaa , jotka etsivät heitä kaikilla teillä , ja ei löytäneet . Niin ne molemmat miehet palasivat , sittekuin he olivat astuneet vuorelta alas , menivät ylitse , ja tulivat Josuan Nunin pojan tykö ja juttelivat hänelle kaikki , mitä heille tapahtunut oli . Ja he sanoivat Josualle : Herra on antanut meidän käsiimme koko maan , sillä kaikki maan asuvaiset ovat hämmästyneet meidän edessämme . Ja Josua nousi aamulla varhain , ja he matkustivat Sittimistä ja tulivat Jordaniin asti , hän ja kaikki Israelin lapset ja he olivat siinä yötä ennenkuin he matkustivat ylitse . Ja tapahtui kolmen päivän perästä , että päämiehet menivät leirin lävitse , Ja käskivät kansalle , sanoen : kuin te näette Herran teidän Jumalanne liitonarkin , ja papit Leviläiset kantavat sitä , niin matkustakaat te myös siastanne ja seuratkaat sitä , Kuitenkin niin että teidän välillänne ja hänen on liki kahdentuhannen kyynärän pituus siaa ; eikä teidän pidä tuleman häntä juuri lähes , että te tietäisitte tien , jota teidän pitää matkustaman ; sillä ette ennen ole sitä tietä vaeltaneet : Ja Josua sanoi kansalle : pyhittäkäät teitänne , sillä huomenna tekee Herra ihmeellisen työn teidän keskellänne . Ja Josua puhui papeille , sanoen : ottakaat liitonarkki ja menkäät kansan edellä ; niin he ottivat liitonarkin ja menivät kansan edellä . Ja Herra sanoi Josualle : tänäpänä rupeen minä tekemään sinun suureksi koko Israelin edessä , että he tietäisivät , että niinkuin minä olin Moseksen kanssa , niin minä olen myös sinun kanssas . Ja käske pappeja , jotka kantavat liitonarkkia , ja sano : kuin te tulette Jordanin vetten ääreen , niin seisahtukaat Jordanissa . Ja Josua sanoi Israelin lapsille : astukaat tänne ja kuulkaat Herran teidän Jumalanne sanaa . Ja Josua sanoi : siitä tietäkäät elävän Jumalan olevan teidän seassanne , ja että hän kaiketi ajaa pois teidän edestänne Kanaanilaiset , Hetiläiset , Heviläiset , Pheresiläiset , Gergesiläiset , Amorilaiset ja Jebusilaiset : Katso , kaiken maailman hallitsian liitonarkki menee Jordanissa teidän edellänne . Niin ottakaat nyt teille kaksitoistakymmentä miestä Israelin sukukunnista , jokaisesta sukukunnasta yksi mies . Ja pitää tapahtuman , että kuin papit , jotka kantavat Herran , kaiken maailman hallitsian arkkia , laskevat jalkansa Jordanin veteen , niin se vesi , joka Jordanissa ylimmäiseltä puolelta juoksee , eroittaa itsensä , niin että se seisoo yhdessä läjässä . Ja koska kansa läksi majoistansa menemään Jordanin yli , ja papit kantoivat liitonarkkia kansan edellä , Ja kuin arkin kantajat tulivat Jordaniin , ja pappein , arkin kantajain jalat kastuivat veden syrjään , ( ja Jordan oli täynnä partaaseen saakka kaiken elonajan ) . Niin seisoi se vesi , joka ylimmäiseltä puolelta juoksee , koottuna yhdessä läjässä , sangen kaukana Adamin kaupungin puolessa , joka on Zartanin tykönä ; mutta se vesi , joka juoksi alas korven mereen , nimittäin Suolaiseen mereen , väheni ja juoksi pois ; niin meni kansa yli Jerihon kohdalla . Ja papit , jotka kantoivat Herran liitonarkkia , seisoivat kuivan päällä , asetetut Jordanin keskellä ja koko Israel kävi kuivan päällä sen lävitse , siihenasti että kaikki kansa tuli Jordanin ylitse . Ja kun kaikki kansa oli tullut Jordanin yli , puhui Herra Josualle , sanoen : Ottakaat teillenne kansasta kaksitoistakymmentä miestä , jokaisesta sukukunnasta yksi mies , Ja käskekäät heitä , sanoen : ottakaat teille keskeltä tätä Jordania , siitä paikasta , jossa pappein jalat seisovat alallansa , kaksitoistakymmentä kiveä , ja viekäät ne kanssanne ylitse ja jättäkäät ne siihen majaan , jossa te tätä yötä pidätte . Niin kutsui Josua kaksitoistakymmentä miestä , jotka hän oli valmistanut Israelin lapsista , jokaisesta sukukunnasta yhden miehen . Ja Josua sanoi heille : menkäät Herran teidän Jumalanne arkin edellä keskelle Jordania , ja jokainen nostakaan yhden kiven olallensa , Israelin lasten sukukuntain luvun jälkeen , Että ne olisivat merkiksi teidän seassanne , kuin teidän lapsenne tästedes kysyvät ja sanovat : mihinkä nämät kivet teille ? Että silloin sanoisitte heille : Jordanin vesi jakausi Herran liitonarkin edestä ; sen mennessä Jordanin ylitse jakausi Jordanin vesi ; ja nämät kivet pitää oleman Israelin lapsille ijankaikkiseksi muistoksi . Niin Israelin lapset tekivät niinkuin Josua heitä käski , ja kantoivat kaksitoistakymmentä kiveä keskeltä Jordania , niinkuin Herra oli Josualle sanonut , Israelin lasten sukukuntain luvun jälkeen , ja he veivät ne yli myötänsä yösiaan asti ja panivat ne siihen . Ja Josua pystytti myös kaksitoistakymmentä kiveä keskellä Jordania , kussa pappein jalat seisoneet olivat , jotka liitonarkkia kantoivat ; ja ne ovat siellä tähän päivään asti . Ja papit , jotka arkkia kantoivat , seisoivat keskellä Jordania , siihenasti kuin kaikki toimitettiin , mitä Herra käski Josuan kansalle sanoa , kaiken sen jälkeen minkä Moses Josualle käskenyt oli ; ja kansa kiiruhti itsensä ja kävi ylitse . Kuin kaikki kansa oli käynyt ylitse , meni myös Herran arkki ylitse , ja papit kansan eteen . Ja Rubenilaiset ja Gadilaiset ja puoli Manassen sukukuntaa kävivät aseinensa Israelin lasten edellä , niinkuin Moses heille sanonut oli . Liki neljäkymmentä tuhatta sotaan hankittua kävivät Herran edellä sotaan Jerihon kedolle . Sinä päivänä teki Herra Josuan suureksi koko Israelin edessä ; ja he pelkäsivät häntä , niinkuin he pelkäsivät Mosesta , kaikkena hänen elinaikanansa . Ja Herra puhui Josualle , sanoen : Käske pappein , jotka kantavat todistuksen arkkia , astua Jordanista ylös . Niin käski Josua pappeja , ja sanoi : astukaat ylös Jordanista . Ja kuin papit , jotka Herran liitonarkkia kantoivat , astuivat Jordanista ylös , ja pappein jalat kävivät ylös kuivalle maalle , niin tulivat Jordanin vedet siallensa ja juoksivat niinkuin ennenkin parrastensa yli . Ja se oli kymmenes päivä ensimäisessä kuussa , kuin kansa astui Jordanista ylös , ja siottivat itsensä Gilgalissa idän puolella Jerihoa . Ja ne kaksitoistakymmentä kiveä , jotka he ottivat Jordanista , pani Josua Gilgalissa pystyälle . Ja hän puhui Israelin lapsille , sanoen : kuin teidän lapsenne tästedes kysyvät isiltänsä , ja sanovat : mihinkä nämät kivet ? Niin antakaat lastenne tietää , sanoen : Israel kävi kuivalla tämän Jordanin yli . Kuin Herra teidän Jumalanne kuivasi Jordanin vedet teidän edestänne , niinkauvan kuin te kävitte sen ylitse , niinkuin Herra teidän Jumalanne teki Punaisessa meressä , jonka hän kuivasi meidän edestämme , siihenasti että me kävimme sen ylitse ; Että kaikki kansat maan päällä tuntisivat Herran käden , kuinka väkevä se on , että te pelkäisitte aina Herraa teidän Jumalaanne . Kuin kaikki Amorilaisten kuninkaat , jotka toisella puolella Jordania länteen päin asuivat , ja kaikki Kanaanealaisten kuninkaat meren tykönä kuulivat , että Herra kuivasi Jordanin vedet Israelin lasten eteen , niinkauvan kuin he kävivät sen ylitse , niin heidän sydämensä raukesi ja ei ollut heissä enään yhtään miehuutta Israelin lasten edessä . Siihen aikaan sanoi Herra Josualle : tee sinulles kiviveitset ja ympärileikkaa taas Israelin lapset toisen kerran . Niin teki Josua itsellensä kiviveitset ja ympärileikkasi Israelin lapset Aralotin kukkulalla . Ja tämä on syy , jonkatähden Josua heidät siinä ympärileikkasi : kaikki se kansa joka läksi ulos Egyptistä , miehenpuoli , kaikki sotamiehet kuolivat tiellä korvessa , sitte kuin he läksivät Egyptistä . Sillä kaikki kansa , joka läksi ulos , oli ympärileikattu : mutta kaikki se kansa , joka korvessa syntyi matkalla , sittekuin he läksivät ulos Egyptistä , ei ollut ympärileikattu . Sillä Israelin lapset vaelsivat neljäkymmentä ajastaikaa korvessa , siihenasti että kaikki kansa sotamiehiä , jotka Egyptistä lähteneet olivat , loppuivat , jotka ei kuulleet Herran ääntä ; niinkuin Herra heille vannonut oli , ettei heidän pitänyt näkemän sitä maata , jonka Herra heidän isillensä vannonut oli , antaaksensa meille maan , rieskaa ja hunajaa vuotavan . Heidän lapsensa , jotka heidän siaansa tulivat , ympärileikkasi Josua ; sillä heillä oli esinahka , ja ei olleet ympärileikatut matkalla . Ja kuin kaikki kansa ympärileikattu oli , pysyivät he siallansa leirissä siihenasti että he paranivat . Ja Herra sanoi Josualle : tänäpänä olen minä teiltä kääntänyt pois Egyptin häväistyksen ; ja se paikka kutsutaan Gilgal , tähän päivään asti . Ja kuin Israelin lapset niin sioittivat itsensä Gilgalissa , pitivät he pääsiäistä neljäntenätoistakymmenentenä päivänä sinä kuukautena , ehtoona , Jerihon kedolla , Ja söivät sen maan jyvistä toisena pääsiäispäivänä , happamattomia leipiä ja paistetuita tähkäpäitä , juuri sinä päivänä . Ja manna lakkasi toisena päivänä , sittekuin he syöneet olivat maan jyvistä , niin ettei Israelin lapsilla enää ollut mannaa , vaan he söivät Kanaanin maan hedelmää sinä vuonna . Ja tapahtui kuin Josua oli lähellä Jerihoa , nosti hän silmänsä ja näki : ja katso , mies seisoi siellä hänen edessänsä , ja oli avoin miekka hänen kädessänsä ; ja Josua meni hänen tykönsä ja sanoi hänelle : oletko sinä meidän vai vihamiestemme puolella ? Hän sanoi : en , vaan minä olen Herran sotajoukon päämies , ja olen nyt tullut ; niin Josua lankesi maahan kasvoillensa ja kumarsi häntä , ja sanoi hänelle : mitä Herrani sanoo palveliallensa ? Ja Herran sotajoukon päämies sanoi Josualle : riisu kengät jaloistas , sillä paikka , jossa seisot , on pyhä ; ja Josua teki niin . Ja Jeriho oli suljettu ja visusti varustettu Israelin lasten edestä , niin ettei yksikään taitanut tulla ulos eli sisälle . Mutta Herra sanoi Josualle : katso , minä olen antanut Jerihon , ja hänen kuninkaansa , väkevät sotajoukot , sinun kätees . Käykäät ympäri kaupunkia kaikki sotamiehet , ja piirittäkäät kaupunki kerta ympäri ; ja tee niin kuusi päivää . Ja seitsemän pappia ottakaan seitsemän riemuvuoden basunaa arkin eteen , ja seitsemäntenä päivänä käykäät seitsemän kertaa kaupungin ympäri , ja papit soittakaan basunilla . Ja kuin he soittavat riemuvuoden basunaa pitkään , ja te kuulette basunan äänen , niin nostakaan kaikki kansa suuren äänen ja huutakaan ; ja niin kaupungin muuri hajoo itsestänsä , ja kansa astuu sinne sisälle itsekukin kohdastansa . Niin kutsui Josua Nunin poika papit ja sanoi heille : kantakaat liitonarkki , ja seitsemän pappia kantakaan seitsemän riemuvuoden basunaa Herran arkin edellä . Mutta kansalle sanoi hän : menkäät matkaan ja käykäät kaupungin ympäri , ja se , joka sota-aseilla varustettu on , käykään Herran arkin edellä . Ja kuin Josua nämät kansalle sanonut oli , niin ottivat ne seitsemän pappia seitsemän riemuvuoden basunaa , ja kävivät Herran arkin edellä , ja soittivat basunilla , ja Herran liitonarkki seurasi heitä heidän jälissänsä . Ja ne , jotka sota-aseilla hankitut olivat , kävivät pappein edellä ja soittivat basunilla ; vaan yhteinen kansa seurasi arkkia , ja soitettiin basunilla . Mutta Josua käski kansaa ja sanoi : ei teidän pidä huutaman eikä antaman teidän ääntänne kuulla eli sanaa lausuman suustanne , siihen päivään asti kuin minä sanon teille : huutakaat , niin antakaat kuulla sodan ääni . Niin kävi Herran arkki kaupungin ympäri , piirittäen sen yhden kerran ; ja he tulivat leiriin ja pitivät yötä leirissä , Ja Josua nousi huomeneltain varhain , ja papit kantoivat Herran arkkia , ne seitsemän pappia kantoivat ne seitsemän riemuvuoden basunaa Herran arkin edellä , ja käyden alati soittivat basunaa ; ja jokainen , joka sota-aseilla hankittu oli , kävi heidän edellänsä , vaan yhteinen kansa kävi Herran arkin jälissä , basunain soidessa . Kävivät he myös toisena päivänä kerran kaupungin ympäri ja tulivat leiriin jälleen ; ja sitä he tekivät kuusi päivää . Ja tapahtui seitsemäntenä päivänä , kuin huome rusko kävi ylös , nousivat he varhain ja kävivät entisellä tavalla seitsemän kertaa kaupungin ympäri ; ja sinä päivänä ainoastaan kävivät he seitsemän kertaa kaupungin ympäri . Ja seitsemännellä kerralla , kuin papit soittivat basunaa , sanoi Josua kansalle : huutakaat , sillä Herra antoi teille kaupungin . Mutta kaupunki ja kaikki mitä siinä on , pitää oleman kirottu Herralle ; ainoastaan portto Rahab pitää elämään jäämän , hän ja kaikki , jotka hänen kanssansa huoneessa ovat ; sillä hän kätki sanansaattajat , jotka me lähetimme . Ainostaan karttakaat kirottua , ettette itsiänne saattaisi kiroukseen , jos jotakin kirotusta otatte , te saatatte Israelin leirin kirouksen ja onnettomuuden alle . Mutta kaikki hopia ja kulta , vaski-ja rautakalu olkaan Herralle pyhitetyt ja tulkaan Herran tavarahuoneeseen . Ja kansa huusi ja soitettiin basunaa ; sillä kaikki kansa , jotka kuulivat basunan äänen , huusivat suurella äänellä , ja muuri hajosi itsestänsä ; ja kaikki kansa itsekukin kohdastansa astui kaupunkiin , ja he voittivat kaupungin . Ja hukuttivat kaikki jotka kaupungissa olivat miekan terällä , sekä miehet että vaimot , nuoret ja vanhat , karjan , ja lampaat ja aasit . Ja Josua sanoi niille kahdelle miehelle , jotka maata vaonneet olivat : menkäät porton huoneeseen ja johdattakaat vaimo sieltä ulos , ja kaikki mitä hänellä on , niinkuin te olette hänelle vannoneet . Niin nuoret miehet , jotka maata vaonneet olivat , menivät sinne ja toivat Rahabin ulos , ja hänen isänsä , ja äitinsä , ja veljensä , ja kaikki mitä hänellä oli ; niin myös kaiken hänen sukunsa toivat he ulos ja sioittivat heidät ulkoiselle puolelle Israelin leiriä . Mutta kaupungin he polttivat tulella ja kaikki mitä siellä oli ; ainoastaan hopian , kullan , vasken ja rautakalun panivat he tavaraksi Herran huoneeseen . Mutta porton Rahabin , ja hänen isänsä huoneen ja kaikki mitä hänellä oli , antoi Josua elää ; ja hän asui Israelin seassa tähän päivään asti , että hän kätki sanansaattajat , jotka Josua Jerihoa vakoomaan lähetti . Silloin vannoi Josua ja sanoi : kirottu olkoon se mies Herran edessä , joka nousee ja rakentaa tämän Jerihon kaupungin ; koska hän laskee siihen perustuksen , niin kadottakoon esikoisensa , ja koska hän rakentaa sen portit , niin kadottakoon nuorimman poikansa . Ja Herra oli Josuan kanssa , ja hän tuli kuuluisaksi kaikissa maakunnissa . Mutta Israelin lapset horjahtivat kovin kirotussa kalussa ; sillä Akan Karmin poika , Saddin pojan , Seran pojan , Juudan sukukunnasta , otti jotakin kirottua , niin julmistui Herran viha Israelin lasten päälle . Ja Josua lähetti miehiä Jerihosta Aihin päin , joka on BetAvenin tykönä itäänpäin Betelistä , ja puhui heille , sanoen : menkäät ja vaotkaat maata ; niin he menivät ja vakosivat Ain . Sitte palasivat he jälleen Josuan tykö ja sanoivat hänelle : älä anna kaikkea kansaa sinne mennä , mutta vaivoin kaksi eli kolmetuhatta miestä menkään ja lyökään Ain , ettei kaikkea kansaa hukkaan sinne vaivattaisi ; sillä he ovat harvat . Niin meni sinne kansasta liki kolmetuhatta miestä , ja he pakenivat Ain kaupungin miesten edestä . Ja ne miehet Aista löivät heistä liki kuusineljättäkymmentä miestä , ja ajoivat heitä portista takaa Sabarimiin asti , ja löivät heitä tiellä paetessa ; niin kansan sydän hämmästyi ja tuli niinkuin vesi . Ja Josua repäisi vaatteensa ja hän lankesi maahan kasvoillensa Herran arkin eteen hamaan ehtooseen asti , hän ja Israelin vanhimmat ; ja he heittivät tomua päänsä päälle . Ja Josua sanoi : Ah Herra , Herra , miksis tämän kansan annoit olleenkaan tulla Jordanin ylitse , antaakses meitä Amorilaisten käsiin , hukuttaakses meitä ? jospa me olisimme tyytyneet ja pysähtyneet sille puolelle Jordania ! Voi minun Herrani , mitä minun pitää sanoman , että Israel selkänsä kääntää vihollistensa puoleen ? Kuin Kanaanealaiset ja kaikki maan asuvaiset sen kuulevat , niin he piirittävät meidät ja hävittävät meidän nimemme maan päältä ; mitäs siis teet sinun suurella nimelläs ? Niin sanoi Herra Josualle : nouse , miksi niin makaat kasvoillas ? Israel on syntiä tehnyt ja rikkonut minun liittoni , jonka minä käskin heille , ja ottivat kirottua , ja varastivat , ja valhettelivat , ja panivat kaluinsa sekaan . Ei Israelin lapset voi seisoa vihamiestensä edessä , vaan kääntävät selkänsä vihollistensa puoleen ; sillä he ovat kirouksessa . En minä enää ole teidän kanssanne , jollette hukuta kirottua teidän keskeltänne . Nouse , ja pyhitä kansa ja sano : pyhittäkäät teitänne huomeneen saakka ; sillä näin sanoo Herra Israelin Jumala : kirous on sinun keskelläs Israel , sentähden et sinä ole seisovainen vihamiestes edessä , siihenasti kuin te kirouksen siirrätte pois teidän seastanne . Ja teidän pitää varhain huomeneltain käymän edes teidän sukukuntainne jälkeen : ja jonka sukukunnan päälle Herran arpa lankee , sen pitää käymän edes perhekuntainsa jälkeen : ja jonka perhekunnan päälle Herran arpa lankee , sen pitää käymän edes huonettensa jälkeen : ja jonka huoneen päälle Herran arpa lankee , pitää käymän edes kukin perheenisäntä toinen toisensa jälkeen . Ja pitää tapahtuman , että joka löydetään ryhtyneeksi johonkuhun kirottuun kaluun , se pitää tulella poltettaman ja kaikki mitä hänellä on , että hän Herran liiton on rikkonut ja tehnyt hulluuden Israelissa . Niin nousi Josua varhain huomeneltain ja toi Israelin edes , yhden sukukunnan toisen jälkeen ; ja arpa lankesi Juudan sukukunnan päälle . Ja kuin hän Juudan sukukunnan toi edes , lankesi arpa Serahilaisten perhekunnalle , ja kuin hän toi Serahilaisten perhekunnan edes , yhden perheenisännän toisen jälkeen , lankesi arpa Saddille . Ja kuin hän toi edes hänen huoneensa miesluvun jälkeen , niin lankesi arpa Akanille , Karmin pojalle , Saddin pojan , Seran pojan , Juudan sukukunnasta . Ja Josua sanoi Akanille : minun poikani , anna Herralle Israelin Jumalalle kunnia ja anna hänelle ylistys , ja ilmoita minulle mitäs teit , ja älä salaa sitä minulta . Silloin vastasi Akan Josualle ja sanoi : totisesti olen minä syntiä tehnyt Herraa Israelin Jumalaa vastaan : niin ja niin minä tein . Minä näin saaliissa yhden kalliin Babelin hameen , ja kaksisataa sikliä hopiaa , ja kultaisen kielen , joka painoi viisikymmentä sikliä , joita minun mieleni teki , ja minä otin ne ; ja katso , se on kaivettu maahan keskellä minun majaani ja hopia sen alla . Niin Josua lähetti sinne sanansaattajat , ja ne juoksivat majaan ; ja katso , se oli kaivettu hänen majaansa ja hopia sen alla . Ja he ottivat ne majasta , ja veivät ne Josuan ja kaikkein Israelin lasten tykö , ja panivat ne Herran eteen . Niin otti Josua ja koko Israel hänen kanssansa Akanin Seran pojan , ja hopian , ja hameen , ja kultaisen kielen , hänen poikansa ja tyttärensä , hänen härkänsä , aasinsa ja lampaansa , hänen majansa ja kaikki mitä hänen omansa oli , ja veivät ne Akorin laaksoon . Ja Josua sanoi : miksis meitä murheelliseksi saatit ? saattakoon Herra sinun merheelliseksi tänäpäivänä . Ja koko Israel kivitti heitä kuoliaaksi , ja polttivat heidät tulella sitte kuin he olivat heidän kivittäneet . Ja sitte tekivät he suuren kiviroukkion heidän päällensä , joka vielä on tähän päivään asti . Niin lakkasi Herran vihan julmuus . Siitä kutsutaan se paikka Akorin laaksoksi tähän päivään asti . Ja Herra sanoi Josualle : älä pelkää , älä myös vapise : ota kanssas kaikki sotaväki , ja nouse ja mene ylös Aihin ; katso , minä annan Ain kuninkaan kansoinensa , kaupunkinensa ja mainensa sinun kätees . Ja sinun pitää tekemän Aille ja sen kuninkaalle niinkuin sinä teit Jeriholle ja sen kuninkaalle ; ainoasti hänen saaliinsa ja karjansa jakakaat keskenänne , ja pane väijyjät kaupungin taa . Niin Josua nousi kaiken sotaväen kanssa menemään ylös Aihin , ja Josua valitsi kolmekymmentä tuhatta väkevää sotamiestä ja lähetti heidät yöllä ulos , Ja käski heitä ja sanoi : katsokaat te , jotka väijytte kaupunkia kaupungin takana , ettette kauvas mene kaupungista , mutta olkaat kaikki valmiit . Ja minä ja kaikki kansa , joka minun kanssani on , lähestymme kaupunkia . Ja kuin he tulevat ulos meitä vastaan niinkuin ennenkin , niin me pakenemme heidän edellänsä , Että he tulisivat meidän jälkeemme niinkauvan , että me saisimme heidät eroitetuksi kaupungista ; sillä he sanovat : he pakenevat meidän edellämme niinkuin ennenkin ; ja me pakenemme heidän edellänsä . Silloin te nouskaat väijymästä ja ottakaat kaupunki ; sillä Herra teidän Jumalanne antaa sen teidän käteenne . Ja kuin te olette saaneet kaupungin , sytyttäkäät siihen tuli ja tehkäät Herran sanan jälkeen ; katsokaat , minä olen sen käskenyt teille . Niin Josua lähetti heidät , ja he menivät sinne väijymään ja pidättivät BetElin ja Ain välillä , lännen puolella Aista ; mutta Josua yötyi kansan keskellä . Ja Josua nousi varhain ja asetti kansan , ja hän meni ylös ja Israelin vanhimmat Aihin kansan edellä . Ja kaikki sotaväki , jotka hänen tykönänsä olivat , menivät , kävivät edes ja tulivat kaupungin kohdalle ja sioittivat itsensä pohjan puolelle Aista ; ja laakso oli heidän ja Ain välillä . Mutta hän otti liki viisituhatta miestä ja pani ne väijymään BetElin ja Ain välillä , lännen puolella kaupunkia . Ja he asettivat koko leirin kansan , joka pohjan puolella kaupunkia oli , niin että ne viimeiset ulottuivat lännen puolelta kaupunkiin ; niin Josua meni sinä yönä keskelle sitä laaksoa . Kuin Ain kuningas sen näki , kiiruhti hän , ja varhain huomeneltain valmisti itsensä ja kaupungin miehet menivät ulos Israelia vastaan sotaan , kuningas itse kaiken väkensä kanssa , määrätyllä ajalla , lakialle kedolle ; mutta ei hän tietänyt itsiänsä väijyttävän kaupungin takana . Mutta Josua ja kaikki Israel teeskelivät heidän edessänsä niinkuin he olisivat lyödyt ja pakenivat tietä myöten korpeen päin . Niin kaikki kansa , joka kaupungissa oli , huusi että heitä piti ajettaman takaa , ja he myös ajoivat Josuaa takaa ja eroitettiin kaupungista . Niin ettei yhtäkään miestä jäänyt Aihin ja BetEliin , joka ei mennyt ulos Israelin perässä : ja he jättivät kaupungin avoin ja ajoivat Israelia takaa . Niin sanoi Herra Josualle : ojenna keihääs , joka on kädessäs Ain puoleen , sillä minä annan sen sinun kätees . Ja Josua ojensi keihäänsä , joka oli hänen kädessänsä , kaupungin puoleen . Silloin väijyjät kiiruusti nousivat siastansa ja juoksivat , sittekuin hän ojensi kätensä , ja tulivat kaupunkiin ja voittivat sen ; ja kiiruhtivat heitänsä ja sytyttivät kaupungin palamaan . Ja Ain miehet kääntyivät ja katsoivat taaksensa , ja näkivät savun nousevan kaupungista taivaaseen . Ja ei ollut heillä siaa paeta ei sinne eikä tänne ; ja se kansa , joka pakeni korpeen päin , palasi niitä vastaan , jotka heitä takaa ajoivat . Kuin Josua ja koko Israel näkivät , että väijyjät voittivat kaupungin ja että savu nousi kaupungista , palasivat he ja löivät Ain miehet . Ja jotka kaupungissa olivat , menivät ulos heitä vastaan , niin he tulivat keskelle Israelia molemmilta puolilta ; ja he löivät heitä siihenasti ettei yhtään heistä elämään jäänyt , eikä myös päässyt pois . Ja Ain kuninkaan ottivat he elävänä kiinni ja veivät hänen Josuan tykö . Ja kuin Israel oli lyönyt kuoliaaksi kaikki Ain asujat kedolla ja korvessa , johonka he heitä ajoivat takaa , ja he lankesivat kaikki miekan terällä , siihenasti että he loppuivat ; niin koko Israel palasi Aihin ja löi kaiken sen miekan terällä . Ja kaikki ne , jotka lankesivat sinä päivänä sekä miehistä että vaimoista , heitä oli kaksitoistakymmentä tuhatta , kaikki Ain kansa . Ja ei Josua kättänsä vetänyt puoleensa , jolla hän oli ojentanut keihään , siihenasti kuin hän oli tappanut kaikki Ain asuvaiset . Mutta kaupungin karjan ja saaliin jakoi Israel keskenänsä , Herran sanan jälkeen , niinkuin hän oli käskenyt Josualle . Ja Josua poltti Ain ja teki siitä kiviraunion ijankaikkiseksi , joka vielä autiona on tähän päivään asti . Ja antoi hirttää Ain kuninkaan puuhun ehtooseen asti ; ja kuin päivä oli laskenut , käski hän ottaa hänen ruumiinsa puusta pois , ja he heittivät sen kaupungin portin eteen ja kokosivat suuren kiviraunion hänen päällensä , joka siellä on vielä nyt tähän päivään asti . Silloin rakensi Josua Herralle Israelin Jumalalle alttarin Ebalin vuorella , Niinkuin Moses Herran palvelia Israelin lapsille käskenyt oli , niinkuin Moseksen lakikirjassa kirjoitettu on : alttarin kokonaisista kivistä , joihinka ei ole rauta sattunut . Ja he uhrasivat Herralle sen päällä polttouhria ja kiitosuhria . Ja hän kirjoitti siellä kiviin sen lain muodon , jonka Moses Israelin lapsille kirjoittanut oli . Ja koko Israel vanhimpainsa , päämiestensä ja tuomareinsa kanssa seisoivat molemmilla puolilla arkkia pappein Leviläisten edessä , jotka kantoivat Herran liitonarkkia , niin muukalaiset kuin kotonakin syntyneet , puoli heitä Grisimin vuoren kohdalla ja toinen puoli Ebalin vuoren kohdalla , niinkuin Moses Herran palvelia käskenyt oli ensisti siunaamaan Israelin kansaa . Sitte kuulutti hän kaikki lain sanat , siunauksen ja kirouksen , kaiken sen jälkeen kuin kirjoitettu on lakikirjassa . Ei ollut yhtäkään sanaa kaikista mitä Moses käskenyt oli , jota ei Josua kuuluttanut koko Israelin seurakunnan edessä , vaimoin ja lasten ja muukalaisten , jotka olivat heidän seassansa . Ja kuin kaikki kuninkaat sen kuulivat , jotka sillä puolella Jordania olivat vuorilla ja laaksoissa ja kaikissa ison meren satamissa , Libanonin vuoren kohdalla : Hetiläiset , ja Amorilaiset , Kanaanilaiset , Pheresiläiset , Heviläiset ja Jebusilaiset , Kokoontuivat he yhteet , sotimaan Josuaa ja Israelia vastaan yksimielisesti . Kuin Gibeonin asuvaiset kuulivat , mitä Josua teki Jeriholle ja Aille , Niin ajattelivat he petoksen , menivät ja teeskelivät itsensä sanansaatajiksi , ja ottivat vanhat säkit aaseinsa päälle , ja vanhat kuluneet ja ravistuneet viinaleilit , Ja vanhat paikatut kengät jalkoihinsa ja vanhat ja rikkinäiset vaatteet yllensä , ja kaikki leivät , jotka he ottivat myötänsä , olivat kovat ja homehtuneet ; Ja menivät leiriin Josuan tykö Gilgaliin ja sanoivat hänelle ja kaikelle Israelille : me olemme kaukaiselta maalta tulleet , tehkäät nyt liitto meidän kanssamme . Niin sanoi koko Israel Heviläisille , mitämaks sinä asut meidän seassamme , kuinka me teemme liiton sinun kanssas ? He sanoivat Josualle : me olemme sinun palvelias . Ja Josua sanoi heille : kutka te olette ja kusta te tulette ? He sanoivat hänelle : palvelias ovat sangen kaukaiselta maalta tulleet Herran sinun Jumalas nimen tähden ; sillä me olemme kuulleet hänen sanomansa ja kaikki mitä hän Egyptissä on tehnyt , Ja kaikki mitä hän on tehnyt kahdelle Amorilaisten kuninkaalle , jotka olivat sillä puolella Jordania : Sihonille Hesbonin kuninkaalle ja Ogille Basanin kuninkaalle , joka asui Astarotissa ; Sentähden sanoivat meille meidän vanhimmat ja kaikki meidän maan asuvaiset : ottakaat evästä myötänne , ja menkäät heitä vastaan ja sanokaat heille : me olemme teidän palvelianne , tehkäät liitto kanssamme . Tämä leipämme , jonka me myötämme evääksi otimme kotoamme , oli vielä tuore , kuin me läksimme tulemaan teidän tykönne , mutta katso , tämä on nyt kova ja homehtunut . Ja nämät viinaleilit me täytimme uusina , ja katso , ne ovat kuluneet , ja nämät vaatteemme ja kenkämme ovat vanhaksi tulleet , aivan pitkän matkan tähden . Niin ottivat päämiehet heidän eväästänsä ja ei kysyneet Heran suuta . Ja Josua teki rauhan heidän kanssansa ja teki liiton heidän kanssansa , että he saisivat elää ; ja kansan päämiehet vannoivat heille . Mutta kolmen päivän jälkeen , sitte kuin he tekivät liiton heidän kanssansa , kuulivat he , että he olivat läsnä heitä ja asuivat heidän keskellänsä . Kuin Israelin lapset matkustivat , tulivat he kolmantena päivänä heidän kaupunkeihinsa , jotka kutsutaan Gibeon , Kephira , Beerot ja KirjatJearim . Ja ei Israelin lapset lyöneet heitä ; sillä kansan päämiehet olivat vannoneet heille Herran Israelin Jumalan kautta . Ja kaikki kansa napisi päämiehiä vastaan . Niin sanoivat kaikki kansan päämiehet kaikelle joukolle : me olemme vannoneet heille Herran Israelin Jumalan kautta , ja sentähden emme heihin taida ruveta . Mutta sen me teemme heille : antakaamme heidän elää , ettei viha tulisi valan tähden meidän päällemme , jonka me heille vannoneet olemme . Ja päämiehet sanoivat heille : antakaamme heidän elää , että he olisivat halkoin hakkaajat ja veden kantajat kaikelle kansalle , niinkuin päämiehet heille sanoneet ovat . Niin Josua kutsui heitä ja puhui heille , ja sanoi : miksi te olette pettäneet meidät ja sanoneet : me asumme aivan kaukana teistä ; ja kuitenkin te asutte meidän seassamme ? Sentähden pitää teidän kirotut oleman , niin ettei teiltä pidä orjat puuttuman , jotka halkoja hakkaaman ja vettä kantaman pitää minun Jumalani huoneeseen . He vastasivat Josuaa ja sanoivat : se on todella sanottu sinun palvelioilles , että Herra sinun Jumalas on käskenyt palveliansa Moseksen antaa teille kaiken tämän maan ja hävittää teidän edestänne kaikki maan asuvaiset ; niin me suuresti pelkäsimme henkeämme teidän edessänne ja teimme tämän . Mutta katso , me olemme nyt sinun kädessäs : mikä sinulle näkyy oikiaksi eli hyväksi meille tehdäkses , se tee . Ja hän teki heille niin ja vapahti heitä Israelin lasten kädestä , ettei he lyöneet heitä kuoliaaksi . Niin teki Josua heidät sinä päivänä halkoin hakkaajiksi ja veden kantajiksi seurakunnalle ja Herran alttarille tähän päivään asti , siihen paikkaan jonka hän valitsi . Kuin Jerusalemin kuningas AdoniZedek kuuli Josuan voittaneeksi Ain ja hävittäneeksi sen , ja niin tehneeksi Aille ja hänen kuninkaallensa , kuin hän teki Jeriholle ja hänen kuninkaallensa , ja että Gibeonin asuvaiset olivat tehneet rauhan Israelin kanssa ja asuivat heidän seassansa , Pelkäsivät he sangen suuresti ; sillä Gibeon oli suuri kaupunki , niinkuin joku kuninkaallinen kaupunki ja suurempi kuin Ai , ja kaikki hänen asuvaisensa olivat vahvat sotamiehet . Niin lähetti AdoniZedek Jerusalemin kuningas Hohamin Hebronin kuninkaan tykö , ja Pireamin Jarmutin kuninkaan tykö , ja Japhian Lakiksen kuninkaan tykö ja Deberin Eglonin kuninkaan tykö , ja sanoi : Tulkaat ylös minun tyköni ja auttakaat minua ja lyökäämme Gibeon ; sillä he tekivät rauhan Josuan ja Israelin lasten kanssa . Silloin kokoontuivat ja menivät ylös viisi Amorilaisten kuningasta , Jerusalemin kuningas , Hebronin kuningas , Jarmutin kuningas , Lakiksen kuningas , Eglonin kuningas , he ja kaikki heidän leirinsä ja piirittivät Gibeonin ja sotivat sitä vastaan . Mutta Gibeonin miehet lähettivät Josuan tykö leiriin Gilgaliin , sanoen : älä ota kättäs pois palvelioiltas , tule nopiasti ylös meidän tykömme , ja vapahda meitä ja auta meitä ; sillä kaikki Amorilaisten kuninkaat , jotka asuvat vuorilla , ovat kokoontuneet meitä vastaan . Ja Josua meni ylös Gilgalista , ja kaikki sotaväki hänen kanssansa , ja kaikki vahvat sotamiehet . Ja Herra sanoi Josualle : älä heitä mitään pelkää ; sillä minä annan heidät sinun käsiis : ei yksikään heistä ole seisovainen sinun edessäs . Niin Josua tuli äkisti heidän päällensä ; sillä hän matkusti kaiken yötä Gilgalista . Ja Herra peljätti heitä Israelin edessä , ja löi heitä suurella lyömisellä Gibeonissa , ja ajoi heitä takaa sitä tietä jota ylös BetHoroniin mennään , ja löi heitä Asekaan ja Makkedaan asti . Ja kuin he Israelin edellä pakenivat alas BetHoronin tietä , antoi Herra taivaasta tulla suuret kivet heidän päällensä Asekaan asti , niin että he kuolivat ; ja paljo enempi heistä kuoli raekivien kautta , kuin Israelin lapset miekalla löivät . Silloin puhui Josua Herralle sinä päivänä , jona hän antoi Amorilaiset Israelin lasten eteen , ja sanoi Israelin läsnä ollessa : aurinko , seiso alallas Gibeonissa ja kuu Ajalonin laaksossa . Ja aurinko ja kuu seisahtivat , siihenasti kuin kansa kosti vihamiehensä . Eikö tämä ole kirjoitettu hurskaan kirjassa ? Niin seisoi aurinko keskellä taivasta ilman laskemata koko päivän . Ja ei ole yksikään päivä ollut senkaltainen ei ennen eikä sitte , kuin Herra miehen äänen kuuli ; sillä Herra soti Israelin puolesta . Ja Josua meni jälleen leiriin Gigaliin ja koko Israel hänen kanssansa . Mutta ne viisi kuningasta pakenivat ja lymyivät luolaan Makkedassa . Niin Josualle ilmoitettiin sanoen : ne viisi kuningasta ovat löydetyt , kätketyt luolaan Makkedassa . Ja Josua sanoi : vierittäkäät suuret kivet luolan suulle ja asettakaat miehet heitä vartioitsemaan . Mutta älkäät te alallanne seisoko , vaan ajakaat teidän vihamiehiänne takaa ja lyökäät heidän viimeisiänsä ; älkäät salliko heitä tulla kaupunkeihinsa , sillä Herra teidän Jumalanne on antanut heidät teidän käsiinne . Ja kuin Josua ja Israelin lapset lopettivat sen ylen suuren tapon ja peräti olivat heidät surmanneet , ja jääneet pääsivät heistä ja tulivat vahvoihin kaupunkeihin , Niin tuli kaikki kansa jälleen leiriin Josuan tykö Makkedaan rauhassa , ja ei kenkään rohjennut Israelin lasten edessä hiiskuakaan . Mutta Josua sanoi : avatkaat luolan suu ja tuokaat ne viisi kuningasta luolasta minun tyköni . He tekivät niin ja toivat ulos ne viisi kuningasta hänen tykönsä luolasta : Jerusalemin kuninkaan , Hebronin kuninkaan , Jarmutin kuninkaan , Lakiksen kuninkaan , Eglonin kuninkaan . Ja kuin nämät kuninkaat olivat tuodut Josuan eteen , kutsui Josua kaikki Israelin miehet ja sanoi sotajoukon päämiehille , jotka hänen kanssansa matkustivat : tulkaat tänne ja tallatkaat näiden kuningasten kaulat ; ja he tulivat , ja tallasivat heidän kaulansa jaloillansa . Ja Josua sanoi heille : älkäät peljätkö , älkäät myös vavisko , vahvistakaat itsenne ja olkaat rohkiat ; sillä näin tekee Herra kaikille vihamiehillenne , joita vastaan te soditte . Ja Josua löi heidät sitte , ja surmasi heidät , ja ripusti viiteen puuhun ; ja he riippuivat puissa hamaan ehtooseen asti . Ja kuin aurinko laski , käski Josua heitä , ja he ottivat heidät puista alas ja heittivät luolaan , johonka he itsensä lymyttivät , ja panivat suuret kivet luolan suulle , jotka siellä vielä tänäpänä ovat . Sinä päivänä voitti myös Josua Makkedan , ja löi sen miekan terällä , ja hänen kuninkaansa tappoi , ja kaikki ne sielut , jotka hänessä olivat , eikä yhtäkään jättänyt , ja teki Makkedan kuninkaalle niinkuin hän teki Jerihon kuninkaalle . Niin vaelsi Josua ja koko Israel hänen kanssansa Makkedasta Libnaan ja soti Libnaa vastaan . Ja Herra antoi myös sen Israelin käsiin heidän kuninkaansa kanssa , ja hän löi sen miekan terällä ja kaikki ne sielut , jotka siellä olivat , eikä ketään elämään jättänyt , ja teki heidän kuninkaallensa niinkuin hän teki Jerihon kuninkaalle . Sitte matkusti Josua ja koko Israel hänen kanssansa Libnasta Lakikseen , ja piiritti sen ja soti sitä vastaan . Ja Herra antoi myös Lakiksen Israelin käsiin , niin että hän voitti sen toisena päivänä ja löi sen miekan terällä ja kaikki ne sielut jotka siinä olivat , juuri niinkuin hän oli Libnalle tehnyt . Siihen aikaan meni Horam Jeserin kuningas auttamaan Lakista ; mutta Josua löi hänen kaiken joukkonsa kanssa , siihenasti ettei yhtäkään jäänyt . Ja Josua meni Lakiksesta ja koko Israel hänen kanssansa Egloniin , ja piirittivät sen ja sotivat sitä vastaan , Ja voittivat sen sinä päivänä , ja löivät miekan terällä , ja surmasivat kaikki sielut , jotka siellä olivat , sinä päivänä , juuri niinkuin hän oli tehnyt Lakikselle . Sitte meni Josua ja koko Israel hänen kanssansa Eglonista ylös Hebroniin , ja he sotivat sitä vastaan , Ja voittivat sen ja löivät sen miekanterällä , ja hänen kuninkaansa kaikkein kaupunkeinsa kanssa ja kaikki sielut , jotka siellä olivat , eikä yhtäkään jättänyt , juuri niinkuin hän oli tehnyt Eglonille ; ja tappoi sen ja kaikki sielut , jotka siellä olivat . Silloin palasi Josua ja koko Israel hänen kanssansa Debiriin ja soti sitä vastaan , Ja voitti sen kuninkainensa ja kaikki hänen kaupunkinsa , ja löi ne miekan terällä , ja tappoi kaikki sielut , jotka siellä olivat , ja ei ketäkään jättänyt ; niinkuin hän oli Hebronille tehnyt , niin teki hän myös Debirille ja hänen kuninkaallensa , ja niinkuin hän oli tehnyt Libnalle ja hänen kuninkaallensa . Niin Josua löi kaikki maan asuvaiset vuorilta , ja lounamaasta , ja laaksoista , ja ojain tyköä , ja kaikki heidän kuninkaansa , eikä yhtäkään jättänyt , vaan tappoi kaikki , joilla henki oli , niinkuin Herra Israelin Jumala oli käskenyt . Ja Josua tappoi heidät , ruveten KadesBarneasta Gasaan asti , ja koko Gosenin maakunnan Gibeoniin asti . Ja Josua voitti kaikki nämät kuninkaat maakuntinensa yhdellä rupeemisella ; sillä Herra Israelin Jumala soti Israelin puolesta . Ja Josua palasi leiriin Gilgaliin ja koko Israel hänen kanssansa . Ja tapahtui , että kuin Jobin Hatsorin kuningas sen kuuli , lähetti hän Jobabin Madonin kuninkaan tykö , ja Simronin kuninkaan , ja Akasaphin kuninkaan tykö , Ja niiden kuningasten tykö , jotka asuivat pohjan puolella vuorella , ja lakeudella , meren puolella Kinerotista , ja laaksoissa , ja Dorin Naphotissa meren puolella , Kanaanealaisten tykö idän ja lännen puoleen , Amorilaisten , Hetiläisten , Pheresiläisten ja Jebusilaisten tykö vuorelle , niin hyös Heviläisten tykö alapuolella Hermonin vuorta Mitspan maakunnassa . Ja nämät läksivät kaiken sotajoukkonsa kanssa , joka oli sangen suuri kansan paljous , niinkuin santa meren rannalla paljouden tähden , ja sangen monta hevosta ja vaunua . Kaikki nämät kuninkaat kokoontuivat ja he tulivat ja sioittivat heitänsä yhteen Meromin vetten tykönä , sotimaan Israelia vastaan . Ja Herra sanoi Josualle : älä heitä ensinkään pelkää , sillä huomenna tällä ajalla minä annan heidät kaikki lyötynä Israelin kansan eteen ; heidän hevosensa pitää sinun rivinomaksi tekemän ja heidän vaununsa tulella polttaman . Ja Josua tuli ja kaikki sotajoukko hänen kanssansa äkisti heidän päällensä , Meromin vetten tykönä , ja karkasivat heidän päällensä . Ja Herra antoi heidät israelin käsiin , ja he löivät heitä , ja ajoivat heitä takaa isoon Zidoniin asti , ja lämpimään veteen asti , ja Mitspan ketoon asti , itään päin , ja löivät heitä siihenasti , ettei yksikään heistä jäänyt . Niin teki myös Josua heille , niinkuin Herra oli hänelle käskenyt , ja teki rivinomaksi heidän hevosensa ja poltti heidän vaununsa tulella . Ja Josua palasi sillä ajalla ja voitti Hatsorin ja löi hänen kuninkaansa miekalla ; sillä Hatsor oli ennen kaikkein näiden valtakuntain pääkaupunki . Ja he löivät kaikki ne sielut , jotka siellä olivat , miekan terällä , ja tappoivat , niin ettei yhtäkään jäänyt , jolla henki oli , ja poltti Hatsorin tulella . Ja kaikkein niiden kuningasten kaupungit voitti Josua , kaikkein heidän kuningastensa kanssa , ja löi heitä miekan terällä , ja tappoi heidät , niinkuin Moses Herran palvelia käskenyt oli . Mutta Israelin lapset ei polttaneet yhtäkään kaupunkia , jotka seisoivat töyräillänsä , paitsi ainoaa Hatsoria , jonka Josua poltti . Ja kaiken saaliin ja eläimet , jotka he näistä kaupungeista olivat ottaneet , jakoivat Israelin lapset keskenänsä . Ainoasti kaikki ihmiset tappoivat he miekan terällä , siihenasti että he hukuttivat heidät , niin ettei yhtäkään elävää henkeä jäänyt , Niinkuin Herra palveliallensa Mosekselle käskenyt oli , ja Moses oli Josualle käskenyt . Ja niin Josua teki , ettei niistä yhtäkään tekemätä jäänyt , mitä Herra Mosekselle käskenyt oli . Ja Josua otti kaiken tämän maakunnan , vuorimaan , ja kaiken Etelämaan , ja kaiken Gosenin maan ja kedot sekä myös laaksot , ja Israelin vuoret laaksoinensa , Siitä sileästä vuoresta , joka menee ylös Seiriin päin BaalGadiin asti Libanonin laaksossa , Hermonin vuoren alapuolella : kaikki heidän kuninkaansa voitti hän , löi ja tappoi heidät . Kauvan aikaa soti Josua kaikkein näiden kuningasten kanssa . Ei ollut yhtäkään kaupunkia , joka rauhalla itsensä antoi Israelin lasten alle , paitsi Heviläisiä , jotka asuivat Gibeonissa ; mutta kaikki he ottivat sodalla . Ja se tapahtui niin Herralta , että heidän sydämensä oli niin paatunut , että he kohtasivat Israelin sodalla , että hän heidät tappais , ja ei yhtäkään armoa heille tapahtuisi , vaan että hän hukuttais heidät , niinkuin Herra Mosekselle käskenyt oli . Siihen aikaan tuli Josua ja hävitti Enakilaiset vuorelta , Hebronista , Debiristä , Anabista ja kaikilta Juudan vuorilta ja kaikilta Israelin vuorilta , ja tappoi heidät kaupunkeinensa , Ja ei antanut yhtäkään Enakilaista jäädä Israelin lasten maalle , paitsi Gasassa , Gatissa ja Asdodissa , joihin he jäivät . Ja niin Josua otti kaiken maakunnan , peräti niin kuin Herra Mosekselle oli sanonut , ja antoi Israelille perinnöksi , kullekin sukukunnalle osansa ; ja maakunta lakkasi sotimasta . Ja nämät ovat maan kuninkaat , jotka Israelin lapset löivät , ja ottivat heidän maansa tuolla puolella Jordania , auringon nousemista päin , Arnonin ojasta Hermonin vuoreen asti , ja kaikki lakeudet itään päin : Sihon Amorilaisten kuningas , joka asui Hesbonissa ja hallitsi Aroerista , joka on Arnonin ojan reunalla , ja keskellä ojaa , ja puolen Gileadia Jabbokin ojaan asti , joka on Ammonin lasten raja , Ja lakeutta Kinneretin mereen asti itään päin , ja korven mereen , Suolaiseen mereen itään päin , BetJesimotin tietä myöten , ja lounaasta alaspäin lähelle Asdot Pisgaa ; Siihen myös Ogin Basanin kuninkaan maan rajat , joka vielä jäänyt oli uljaista , ja asui Astarotissa ja Edreissä , Ja hallitsi Hermonin vuorella , Salkassa ja koko Basanissa , Gessurin ja Maakatin maan rajoihin , ja puolen Gileadia , joka Sihonin Hesbonin kuninkaan maan raja oli . Moses Herran palvelia ja Israelin lapset löivät heitä ; ja Moses Herran palvelia antoi sen Rubenilaisille , Gadilaisille ja puolelle Manassen sukukunnalle omaisuudeksi . Nämät ovat maan kuninkaat , jotka Josua löi ja Israelin lapset tällä puolella Jordania länteen päin , BaalGadista Libanonin vuorenlakeudella , sileään vuoreen , joka ulottuu Seiriin , jonka Josua Israelin sukukunnille antoi omaisuudeksi itsekullekin osansa jälkeen , Vuorilla , laaksoissa , lakeudella , vetten tykönä , korvessa , ja lounaan puolessa : Hetiläiset , Amorilaiset , Kanaanealaiset , Pheresiläiset , Heviläiset ja Jebusilaiset ; Jerihon kuningas , yksi ; Ain kuningas , joka BetElin sivussa on , yksi ; Jerusalemin kuningas , yksi ; Hebronin kuningas , yksi ; Jarmutin kuningas , yksi ; Lakiksen kuningas , yksi ; Eglonin kuningas , yksi ; Geserin kuningas , yksi ; Debirin kuningas , yksi ; Gederin kuningas , yksi ; Horman kuningas , yksi ; Aradin kuningas , yksi ; Libnan kuningas , yksi ; Adullamin kuningas , yksi ; Makkedan kuningas , yksi ; BetElin kuningas , yksi ; Tapuan kuningas , yksi ; Hepherin kuningas , yksi ; Aphekin kuningas , yksi ; Lassaronin kuningas , yksi ; Madonin kuningas , yksi ; Hatsorin kuningas , yksi ; SimronMeronin kuningas , yksi ; Aksaphin kuningas , yksi ; Taanakin kuningas , yksi ; Megiddon kuningas , yksi ; Kedeksen kuningas , yksi ; Jokneamin kuningas Karmelin tykönä , yksi ; DornaphatDorin kuningas , yksi , ja pakanain kuningas Gilgalissa , yksi ; Tirtsan kuningas , yksi . Ne kaikki ovat yksineljättäkymmentä kuningasta . Kuin Josua vanheni ja ijälliseksi tuli , sanoi Herra hänelle : sinä olet vanhentunut ja ijälliseksi tullut , ja maata on vielä aivan paljo jäänyt omistamata . Tämä on se jälellä oleva maa : kaikki Philistealaisten maan ääret ja koko Gessuri , Sihorista , joka juoksee Egyptin editse , Ekronin maan ääriin asti , pohjan puoleen , jotka luetaan Kanaanealaisille ; ne viisi Philistealaisten päämiestä ovat : Gasilainen , Asdonilainen , Asklonilainen , Gatilainen , Ekronilainen ja Avilainen . Mutta eteläänpäin ovat kaikki Kanaanealaisten maat ja Meara , joka on Zidonilaisten , Aphekiin saakka ja hamaan Amorilaisten maan ääriin asti , Ja myös Gibiläisten maa , ja koko Libanon auringon nousemiseen päin , BaalGadista Hermonin vuoren alta , siihenasti kuin Hamatiin tullaan . Kaikki jotka vuorella asuvat , Libanonista lämpimään veteen asti , ja kaikki Zidonilaiset : minä ajan ne Israelin lasten edestä pois ; ainoasti jaa ne Israelille perimiseksi , niinkuin minä olen sinulle käskenyt . Niin jaa nyt tämä maa yhdeksän sukukunnan välillä perimiseksi , ja puolelle Manassen sukukunnalle . Sillä Rubenilaiset ja Gadilaiset ovat toisen puolen Manassen sukukunnan kanssa saaneet perimisensä , jonka Moses heille oli antanut sillä puolella Jordania itään päin , niinkuin Herran palvelia Moses heille sen antanut oli : Aroerista , joka on Arnonin ojan reunalla , ja siitä kaupungista , joka on ojan keskellä , ja koko Medeban lakeuden Diboniin asti , Ja kaikki Sihonin Amorilaisten kuninkaan kaupungit , joka hallitsi Hesbonissa , Ammonin lasten maan rajoihin asti , Ja Gileadin ja Gessurin ja Maakatin maan ääret , ja koko Hermonin vuoren , ja koko Basanin Salkaan asti ; Koko Ogin Basanin kuninkaan valtakunnan , joka hallitsi Astarotissa ja Edreissä , joka vielä jäänyt oli uljaista , ja Moses löi heitä ja ajoi heitä pois . Mutta Israelin lapset ei ajaneet Gessurilaisia ja Maakatilaisia ulos , vaan Gessurilainen ja Maakatilainen asuu Israelin lasten seassa tähän päivään asti . Mutta Leviläisten sukukunnalle ei hän antanut yhtään perimistä ; sillä Herran Israelin Jumalan polttouhri on heidän perintönsä , niinkuin hän heille sanonut oli . Ja Moses antoi Rubenin lasten suvulle , heidän sukukuntainsa jälkeen : Että heidän rajansa oli Aroerista , joka on Arnonin ojan reunalla , ja se kaupunki ojan keskellä kaiken sen tasaisen kedon kanssa Medeban tykönä ; Hesbonin kaupunkeinensa , jotka ovat tasaisella kedolla : Dibonin , BamotBaalin ja BetBaalMeonin , Jaksan , Kedemotin , Mephaotin , Kirjataimin , Sibman , Zeretin , Saharin laakson , vuorilla , Ja BetPeorin , ne ojat Pisgan tykönä ja BetJesimotin , Ja kaikki lakeuden kaupungit , ja koko Sihonin , Amorilaisten kuninkaan valtakunnan , joka hallitsi Hesbonissa , jonka Moses löi , niin myös Midianin päämiehet : Evin , Rekemin , Zurin , Hurin ja Reban , Sihonin päämiehet , jotka maassa asuivat . Ja Bileaminkin Beorin pojan , tietäjän , Israelin lapset miekalla kuoliaaksi löivät muita tapettaessa . Ja Rubenin lasten raja oli Jordani rajoinensa . Tämä on Rubenin lasten perimys heidän sukukuntainsa , kaupunkeinsa ja kyläinsä jälkeen . Ja Moses antoi Gadin lasten sukukunnalle heidän sukukuntainsa jälkeen , Että heidän rajansa oli Jaeser , ja kaikki Gileadin kaupungit , ja puoli Ammonin lasten maata , Aroeriin asti , joka on Rabban kohdalla , Ja Hesbonista RamatMitspeen ja Betoniimiin asti , ja Mahanaimista Debirin rajaan asti , Ja laaksossa Betaram ja BetNimra , Sukkot ja Zaphon , joka jäi Sihonin Hesbonin kuninkaan valtakunnasta ; joiden raja oli Jordani Kinneretin meren ääreen asti , toisella puolella Jordania itään päin . Tämä on Gadin lasten perimys heidän sukukunnissansa , kaupungeissansa ja kylissänsä . Ja Moses antoi puolelle Manassen lasten suvulle sen mikä puolelle Manassen sukukunnalle tuli , heidän sukukuntainsa jälkeen , Että heidän rajansa oli Mahanaimista koko Basan , koko Ogin Basanin kuninkaan valtakunta ja kaikki Jairin kylät , jotka ovat Basanissa , kuusikymmentä kaupunkia , Ja puolen Gileadia ja Astarotia , Edreiä Ogin valtakunnan kaupungit Basanissa ( antoi hän ) Makirin Manassen pojan lapsille , toiselle puolelle Makirin lapsia heidän sukukuntainsa jälkeen . Tämä on se minkä Moses antoi Moabin kedoilla , sillä puolella Jordania , Jerihon kohdalla itään päin . Mutta Levin sukukunnalle ei antanut Moses yhtään perimystä ; Herra Israelin Jumala on heidän perimisensä , niinkuin hän heille sanonut oli . Ja nämät ovat ne mitkä Israelin lapset ovat perimiseksi saaneet Kanaanin maalla , jonka heille perinnöksi jakoi pappi Eleatsar ja Josua Nunin poika ja Israelin lasten sukukuntain ylimmäiset isät . Ja he jakoivat sen heillensä arvalla , niinkuin Herra oli käskenyt Moseksen käden kautta , yhdeksälle sukukunnalle ja puolelle sukukunnalle . Sillä Moses oli antanut puolelle kolmatta sukukunnalle perimisen tuolla puolella Jordania . Mutta Leviläisille ei hän antanut yhtään perimistä heidän seassansa . Sillä Josephin lasten oli kaksi sukukuntaa , Manasse ja Ephraim ; sentähden ei he Leviläisille yhtään osaa antaneet maakunnassa , vaan kaupungit heidän asuaksensa , ja esikaupungit , joissa heidän karjansa ja kalunsa oleman piti . Niinkuin Herra oli Mosekselle käskenyt , niin tekivät Israelin lapset , ja jakoivat maakunnan . Silloin menivät Juudan lapset Josuan tykö Gilgalissa , ja Kaleb Jephunnen poika Kenisiläinen sanoi hänelle : sinä tiedät , mitä Herra sanoi Jumalan miehelle Mosekselle minun ja sinun puolestas KadesBarneassa . Minä olin neljänkymmenen ajastaikainen , kuin Moses Herran palvelia minun lähetti KadesBarneasta vakoomaan maata , ja minä sanoin hänelle jälleen vastauksen sydämeni jälkeen . Mutta veljeni , jotka minun kanssani menneet olivat , saattivat kansalle vapisevaisen sydämen ; mutta minä seurasin Herraa minun Jumalaani uskollisesti . Ja Moses vannoi sinä päivänä ja sanoi : se maa , jonka päälle sinä jaloillas olet astunut , on sinun ja sinun lastes perittävä ijankaikkisesti , ettäs Herraa minun Jumalaani uskollisesti seurannut olet . Ja nyt katso , Herra on antanut minun elää , niinkuin hän sanonut oli . Tämä on viides ajastaika viidettäkymmentä sittekuin Herra näitä sanoi Mosekselle , kuin Israel vaelsi korvessa . Ja katso , minä olen tänäpäivänä viiden ajastajan vanha yhdeksättäkymmentä , Ja olen vielä tänäpäivänä niin väkevä , kuin minä sinä päivänä olin , jona Mosen minun lähetti ; niinkuin väkevyyteni oli siihen aikaan , niin on se vielä nyt vahva sotimaan , käymään ulos ja sisälle . Niin anna nyt minulle tämä vuori , josta Herra sanoi sinä päivänä , sillä sinä kuulit sen siihen aikaan . Ja Enakilaiset asuvat siellä , ja siellä ovat suuret ja vahvat kaupungit ; jos Herra on minun kanssani , että minä ajaisin heidät pois , niinkuin Herra on sanonut . Ja Josua siunasi häntä ja antoi Kalebille Jephunnen pojalle Hebronin perimiseksi . Siitä oli Hebron Kalebin Jephunnen pojan Kenisiläisen perimys tähän päivään asti , että hän on uskollisesti seurannut Herraa Israelin Jumalaa . Mutta Hebron kutsuttiin muinaiseen aikaan KirjatArba , joka oli suurin mies Enakilaisten seassa ; ja maakunta lakkasi sotimasta . Juudan lasten suvun arpa heidän huonettensa jälkeen oli Edomin maan rajaan , Sinin korven puoleen , joka etelän puoleen on , lounaan maan äärestä asti ; Niin että heidän lounainen maan rajansa oli Suolameren äärestä , se on , siitä lahdesta , joka menee etelään päin , Ja käy sieltä ylöspäin Akrabiin , ja käy Sinin lävitse , ja menee ylöspäin merestä KadesBarneaan , ja menee Hetsronin lävitse , ja käy ylös Adariin päin , ja kääntyy ympäri Karkaan , Ja menee Atsmonin ohitse , ja tulee Egyptin ojaan , niin että sen maan rajan ääri on meri . Tämä pitää oleman teille maan raja lounaaseen päin . Vaan raja itään päin on Suolainen meri Jordanin suuhun asti ; vaan raja pohjan puoleen on siitä meren lahdesta , joka on Jordanin ääressä , Ja menee ylös BetHoglaan , ja vetäytyy pohjasta BetAraban puoleen , ja menee ylös Rubenin pojan Bohenin kiven tykö . Ja raja käy ylös Debirin tykö Akorin laaksosta , ja pohjan puoleen Gilgaliin päin , joka on Adumimin paltan kohdalla , joka etelän puoleen on ojan vieressä ; sitte se menee EnSemeksen vedelle , ja menee Rogelin lähteelle . Sitte menee raja Hinnomin pojan laaksoon , Jebusilaisen ohitse lounaan päin , se on Jerusalem ; ja raja menee vuoren kukkulan ylitse , joka on Hinnomin laakson edessä , meren tykö , joka on Rephaimin laakson äärellä pohjaan päin . Sitte käy se siitä vuoren kukkulasta Nephtoan lähteen tykö , ja menee Ephronin vuoren kaupunkein tykö , ja kääntyy Baalaan päin , joka on KirjatJearim . Ja menee Baalasta ympäri länteen päin Seirin vuoren tykö , ja menee ulos pohjan puolesta Jearin vuoren vieritse , se on Kessalon , ja tulee alas BetSemeksen tykö , ja menee Timnaan , Ja tulee ulos Ekronin vieritse pohjan puolelle , ja vetää hänensä Sikroniin asti , ja menee Baalan vuoren ylitse , ja tulee Jabneeliin , että hänen äärensä loppu on meri . Mutta raja länteen päin on suuri meri . Tämä on Juudan lasten maan raja , joka taholta ympäri heidän sukukunnissansa . Mutta Kalebille Jephunnen pojalle annettiin osa Juudan lasten keskellä , niinkuin Herra oli käskenyt Josualle , nimittäin KirjatArba , Enakilaisten isän kaupunki , se on Hebron . Ja Kaleb ajoi sieltä pois kolme Enakin poikaa , Sesain , Akimananin ja Talmain , Enakin sikiät , Ja meni sieltä ylös Debirin asuvaisten tykö ; vaan Debir kutsuttiin muinen KirjatSepher . Ja Kaleb sanoi : joka lyö KirjatSepherin ja voittaa sen , hänelle annan minä tyttäreni Aksan emännäksi . Niin voitti sen Otniel , Kenaksen Kalebin veljen poika ; ja hän antoi tyttärensä Aksan hänelle emännäksi . Ja tapahtui , kuin hän tuli , että hän neuvoi miestänsä anomaan peltoa isältänsä , ja hän astui aasin päältä alas ; niin sanoi Kaleb hänelle : mikä sinun on ? Ja hän sanoi : anna minulle siunaus , sillä sinä olet antanut minulle kuivan maan , anna minulle myös vesilähteitä ; niin antoi hän hänelle lähteitä sekä ylhäältä että alhaalta . Tämä on Juudan lasten sukukunnan perimys , heidän sukuinsa jälkeen . Ja kaupungit Juudan lasten sukukunnan äärestä , Edomin rajan tykönä , lounaaseen käsin olivat : Kabseel , Eder , Jagur , Kina , Dimona , Adada ; Kedes , Hatsor , Jitnan ; Siph , Telem , Bealot ; HatsorHadata , Kerijot , Hetsron , se on Hatsor ; Amam , Sema , Molada ; HatsarGadda , Hesmon , BetPalet ; HatsarSual , BeerSeba , BisJotja ; Baala , Ijim , Atsem ; Eltolad , Kesil , Horma ; Ziglag , Madmanna , Sansanna ; Lebaot , Silhim , Ain , Rimmon ; yhdeksänkolmattakymmentä kaupunkia kylinensä . Vaan lakialla maalla oli Estaol , Zora , Asna ; Sanoa , EnGannim , Tappua , Enam ; Jarmut , Adullam , Soko , Aseka ; Saaraim , Aditaim , Gedera , Gederotaim : neljätoistakymmentä kaupunkia ja heidän kylänsä ; Zenan , Hadasa , Migdalgad ; Dilean , Mitspe , Jokteel ; Lakis , Botskat , Eglon ; Kabbon , Lakmas , Kitlis ; Gederot , BetDagon , Naama , Makkeda : kuusitoistakymmentä kaupunkia ja heidän kylänsä ; Libna , Eter , Asan ; Jephta , Asna , Nesib ; Kegila , Aksib , Maresa : yhdeksän kaupunkia ja heidän kylänsä ; Ekron tyttärinensä ja kylinensä ; Ekronista mereen asti , kaikki mikä ulottuu Asdodiin , ja heidän kylänsä ; Asdod tyttärinensä ja kylinensä ; Gasa tyttärinensä ja kylinensä , Egyptin veteen asti ; ja se suuri meri on hänen rajansa . Mutta vuorella oli : Samir , Jatir , Soko ; Danna , KirjatSanna , se on Debir ; Anab , Estemo , Anim ; Gosen , Holon , Gilo : yksitoistakymmentä kaupunkia ja heidän kylänsä ; Arab , Duma , Esean ; Janum , BetTapua , Apheka ; Humta , KirjatArba , se on Hebron , Zior : yhdeksän kaupunkia ja heidän kylänsä ; Maon , Karmel , Siph , Juta ; Jisreel , Jokdeam , Sanoa ; Kain , Kibea , Timna : kymmenen kaupunkia ja heidän kylänsä ; Halhul , Betsur , Gedor ; Maarat , BetAnot , Eltekon : kuusi kaupunkia ja heidän kylänsä ; KirjatBaal , se on KirjatJearim , Harabba : kaksi kaupunkia ja heidän kylänsä . Mutta korvessa oli BetAraba , Middin , Sekaka ; Nibsan , ja Suolakaupunki , Engedi ; kuusi kaupunkia ja heidän kylänsä . Mutta Jebusilaiset asuivat Jerusalemissa , ja Juudan lapset ei voineet heitä ajaa ulos . Ja silloin jäivät Jebusilaiset asumaan Juudan lasten kanssa Jerusalemissa tähän päivään asti . Josephin lasten arpa lankesi Jordanista Jerihoon päin , Jerihon veden tykö , itään käsin , siihen korpeen , joka menee Jerihosta ylös BetElin mäkeen , Ja tulee BetElistä Lusiin , ja menee ArkkiAtarotin rajan lävitse , Ja antaa itsensä alas länteen päin Japhletin rajan tykö , alimmaisen BetHoronin rajaan , ja Gaseriin asti ; ja sen ääri on meren tykönä . Nämät saivat Josephin lapset , Manasse ja Ephraim perinnöksi . Ephraimin lasten raja heidän suvuissansa ja heidän perimisissänsä itään päin oli AtharotAddar , ylimmäiseen BetHoroniin asti , Joka antaa itsensä länteen päin Mikmethatiin , joka pohjoisessa on ; sieltä kääntyy se itään , TaenatSilon puoleen , ja menee idästä Janoaan , Ja tulee Janoasta Atarotiin ja Naarataan , ja antaa itsensä Jerihoa vastaan ja menee Jordaniin . Tapuasta menee se länteen päin NahalKanaan , ja hänen äärensä on meressä . Tämä on Ephraimin lasten sukukunnan perimys heidän suvuissansa . Ephraimin lasten sukukunnalle olivat myös annetut kaikki kaupungit ja kylät keskellä Manassen lasten perintöä . Ja ei he ajaneet Kanaanealaisia pois , jotka asuivat Geserissä . Niin pysyivät Kanaanealaiset Ephraimin seassa tähän päivään asti ja tulivat verollisiksi . Ja arpa lankesi Manassen sukukunnalle , sillä hän oli Josephin esikoinen , ja se lankesi Makirille Manassen esikoiselle , Gileadin isälle ; sillä hän oli jalo sotamies , sentähden sai hän Gileadin ja Basanin . Muille Manassen lapsille myös lankesi arpa heidän sukukuntainsa jälkeen : Abieserin lapsille , Helekin lapsille , Asrielin lapsille , Sekemin lapsille , Hepherin lapsille ja Semidan lapsille . Nämät ovat Manassen Josephin pojan lapset , jotka olivat miehenpuolet heidän suvuissansa . Mutta Zelophkadilla Hepherin pojalla , Gileadin pojan , Makirin pojan , Manassen pojan , ei ollut yhtään poikaa , vaan tyttäriä ; ja nämät ovat hänen tytärtensä nimet : Makla ja Noa , Hogla , Milka ja Tirtsa . Ja he menivät papin Eleatsarin ja Josuan Nunin pojan ja ylimmäisten tykö , ja sanoivat : Herra käski Moseksen antaa meille perinnön meidän veljeimme sekaan ; ja hän antoi myös heille perinnön heidän isänsä veljein sekaan , Herran käskyn jälkeen . Mutta Manasselle tuli kymmenen osaa , paitsi Gileadin ja Basanin maata , jotka ovat tuolla puolella Jordania ; Sillä Manassen tyttäret saivat perinnön hänen poikainsa seassa ; ja Gileadin maa oli annettu muille Manassen pojille . Ja Manassen raja oli Asserista Mihmetatiin asti , joka on Sikemin edessä , ja menee ulos oikian käden puoleen niihin asti , kuin asuivat EnTapuassa . Tapuan maa tuli Manasselle , mutta Tapua Manassen rajalla Ephraimin lapsille . Sitte tulee se alas NahalKanaan asti etelään päin velikaupungeita , jotka Ephraimin omat ovat , Manassen kaupunkien seassa . Mutta pohjan puolesta ovat Manassen rajat ojaan asti , ja niiden ääret ovat meren tykönä , Sillä Ephraimin maa on etelän puolella ja Manassen pohjan puolella , niin että meri on heidän rajansa , ja ulottuu Asseriin saakka pohjan puolesta , ja Isaskariin asti idän puolesta . Niin oli Manassella Isaskarin ja Asserin seassa BetSean ja hänen tyttärensä , Jiblaam ja hänen tyttärensä , ja Dorin asuvaiset tyttärinensä , ja EnDorin asuvaiset tyttärinensä , ja Taanan asuvaiset tyttärinensä , Megiddon asuvaiset tyttärinensä , ja kolmas osa Naphetista . Ja Manassen lapset ei voineet ajaa niiden kaupunkien asuvaisia ulos , vaan Kanaanealaiset rupesivat asumaan siinä maassa . Mutta kuin Israelin lapset vahvistuivat , tekivät he Kanaanealaiset verollisiksi , ja ei ajaneet heitä ollenkaan pois . Silloin puhuivat Josephin lapset Josualle ja sanoivat : miksi et minulle enempää antanut , kuin yhden arvan ja osan , perinnöksi , ja minä olen kuitenkin suuri kansa , niinkuin Herra on minun tähän asti siunannut ? Niin Josua sanoi heille : ettäs olet suuri kansa , niin mene metsään ja perkaa siellä sinulles siaa , Pheresiläisten ja uljasten maalla , jos Ephraimin vuori on sinulle ahtaimmaksi . Niin sanoivat Josephin lapset : ei ne vuoret meille täydy , sillä kaikilla Kanaanealaisilla , jotka asuvat maan laaksoissa , ovat rautavaunut , ja BetSeanin asuvaisilla ja hänen tyttärillänsä , ja Jisreelin laaksossa asuvaisilla . Josua puhui Josephin huoneelle , Ephraimille ja Manasselle , sanoen : sinä olet suuri ja väkevä kansa , ei sinulla pidä oleman yksi arpa . Sillä vuori pitää myös sinun omas oleman , jossa metsää on , siellä perkaa ympärilläs , ja sinulla pitää oleman sen ääret ; sillä sinä ajat Kanaanealaiset pois , vaikka heillä rautavaunut ovat , ja vaikka he väkevät ovat . Ja kaikki Israelin lasten kansa kokoontui Siloon ja pani siellä ylös seurakunnan majan ; ja maa oli heille alamainen . Ja oli vielä Israelin lapsista seitsemän sukukuntaa , joiden perintö ei ollut jaettu . Ja Josua sanoi Israelin lapsille : kuinka kauvan te olette niin kähläät , ettette mene ja omista maata , jonka Herra teidän isäinne Jumala teille on antanut . Ottakaat itsellenne jokaisesta sukukunnasta kolme miestä , lähettääkseni heitä menemään ja vaeltamaan maan lävitse , ja että he kirjoittaisivat sen perimisensä jälkeen ja palajaisivat minun tyköni . Ja he jakakaan maan seitsemään osaan : Juudan pitää oleman rajallansa etelän puolella , ja Josephin huoneen pitä oleman rajallansa pohjan puolella . Mutta teidän pitää kirjoittaman ne seitsemän maan osaa ja tuoman tänne minun tyköni , niin minä heitän teidän arpanne tässä Herran meidän Jumalamme edessä . Sillä Leviläisillä ei ole yhtäkään osaa teidän seassanne , vaan Herran pappeus on heidän perimisensä . Mutta Gad ja Ruben , ja puoli Manassen sukukuntaa ottivat osansa tuolla puolella Jordania itäisellä puolella , jonka Moses Herran palvelia antoi heille . Niin miehet nousivat ja läksivät matkaan , ja Josua käski heitä , kuin he tahtoivat mennä kirjoittamaan maata , ja sanoi : vaeltakaat maan lävitse ja kirjoittakaat se , ja tulkaat jälleen minun tyköni , ja minä heitän tässä teidän arpanne Herran edessä Silossa . Niin miehet läksivät ja vaelsivat maan lävitse , ja kirjoittivat sen kirjaan , seitsemään osaan , kaupunkein jälkeen , ja tulivat Siloon , Josuan tykö leiriin . Silloin heitti Josua Silossa arvan heille Herran edessä , ja Josua jakoi siinä maan Israelin lapsille , heidän osansa jälkeen . Ja BenJaminin lasten sukukunnan arpa lankesi heidän sukukuntainsa jälkeen , ja heidän arpansa raja oli Juudan lasten ja Josephin lasten vaiheella . Ja heidän rajansa oli pohjan kulmalla Jordanista , ja se raja menee ylöskäsin Jerihon viertä myöten pohjan puolesta , ja nousee vuorelle länteen päin , ja loppuu Betavenin korpeen . Ja se raja juoksee sieltä Lutsaan , Lutsan viertä myöten lounaaseen päin , se on BetEl , ja laskee AtaraotAdariin , mäen ohessa etelään päin alamaista BetHoronia . Sitte laskee raja ja kääntää itsensä ympäri lännen puoleen meren kulmaan siitä mäestä , joka on BetHoronin edessä mereen päin , ja loppuu KirjatBaalin tykönä , se on KirjatJearim , Juudan lasten kaupunki . Tämä on lännenpuolinen kulma . Mutta lounaanpuolinen kulma on KirjatJearimin äärestä , ja loppuu raja lännen puoleen , ja tulee Nephtoan lähteen tykö , Ja laskee mäen loppuun , joka on Hinnomin lasten laakson edessä , joka on Rephaimin notkossa , pohjan puolella , ja laskee Hinnomin laaksoon Jebusilaisten viereen etelään päin , ja laskee Rogelin lähteelle , Ja antaa itsensä pohjoisesta , ja juoksee EnSemeksen tykö , ja juoksee Gelilotin tykö , jotka ovat ylhäällä Adummin puolessa , ja laskee Bohanin , Rubenin pojan kiven tykö , Ja menee sen tasaisen kedon viertä myöten , joka on pohjaan päin , ja laskee tasaiselle kedolle , Ja menee sitä viertä myöten , BetHoglan ohesta pohjaan päin , ja loppuu Suolaisen meren lahteen , pohjaan päin , lounaan puolella Jordania . Tämä on lounaan puolinen raja . Mutta idänpuolinen kulma pitää Jordaniin loppuman . Tämä on BenJaminin lasten perintö heidän rajainsa ympärillä , heidän sukukuntainsa jälkeen . Mutta nämät ovat BenJaminin lasten sukukunnan kaupungit heidän heimokuntainsa jälkeen : Jeriho , BetHogla , EmekKetsits ; BetAraba , Zemaraim , BetEl ; Avvim , Para ja Ophra ; KapharAmmoni , Ophni , ja Gaba : kaksitoistakymmentä kaupunkia kylinensä ; Gibeon , Rama ja Beerot ; Mitspe , Kaphira ja Mosa ; Rekem , Jirpeel ja Tarala ; Zela , Eleph , ja Jebusi , se on Jerusalem , GibeatKirjat , neljätoistakymmentä kaupunkia kylinensä . Tämä on BenJaminin lasten perimys heidän sukukuntainsa jälkeen . Senjälkeen lankesi toinen arpa Simeonin lasten sukukunnalle heidän sukuinsa jälkeen , ja heidän perintönsä oli keskellä Juudan lasten perimystä . Ja heidän perittäväksensä tuli BeerSeba , Seba ja Molada : HatsarSual , Bala ja Atsem ; Eltolad , Betul ja Horma ; Ziglag , Bethammarkabot ja HatsarSusa : BetLebaot ja Saruhen : kolmetoistakymmentä kaupunkia ja heidän kylänsä ; Ain , Rimmon , Eter ja Asan : neljä kaupunkia kylinensä ; Siihen myös kaikki kylät , jotka ympäri näitä kaupungeita ovat , BaalatBeeriin asti , ja Ramatiin , etelän puoleen . Tämä on Simeonin lasten sukukunnan perimys heidän suvuissansa , Sillä Simeonin lasten perimys on keskellä Juudan lasten osaa ; ja että Juudan lasten osa oli suurempi kuin he itse , sentähden perivät Simeonin lapset osan keskellä heidän perintöänsä . Kolmas arpa lankesi Sebulonin lasten sukukunnalle heidän sukuinsa jälkeen , ja heidän perintönsä raja oli Saridiin asti . Ja heidän rajansa astuu lännen puoleen Maralaan , ja ulottuu Dabbasetiin ja siihen ojaan , joka juoksee Jokneamin ohitse ; Ja kääntyy Saridista itään päin auringon nousemisen puoleen , KislotTaborin rajan tykö , ja menee Dabratiin , ja ulottuu Japhiaan ; Ja menee sieltä itään päin lävitse Githan , Hepherin , Ittan , Katsin , ja loppuu Rimmoniin , Mitoariin ja Neaan ; Ja juoksee ympäri pohjan puoleen Hannatoniin päin , ja loppuu JephtaElin laaksoon ; Kattat , Nahalal , Simron , Ideala ja Betlehem : kaksitoistakymmentä kaupunkia ja heidän kylänsä . Tämä on Sebulonin lasten perimys heidän sukuinsa jälkeen , nämät heidän kaupunkinsa ja kylänsä . Neljäs arpa lankesi Isaskarin lapsille heidän sukuinsa jälkeen . Ja heidän rajansa oli Jisreel , Kesullot ja Sunem ; Hapharaim , Sion ja Anaharat ; Rabbit , Kisjon ja Abets ; Remet , EnGannim , Enhadda ja BetPhatsets ; Ja ulottuu Taboriin , Sahatsimaan , ja BetSemekseen , ja hänen loppunsa ovat Jordanin tykönä : kuusitoistakymmentä kaupunkia kylinensä . Tämä on Isaskarin lasten sukukunnan perimys , kaupungit ja kylät heidän sukuinsa jälkeen . Viides arpa lankesi Asserin lasten sukukunnalle heidän sukuinsa jälkeen , Ja heidän rajansa oli Helkat , Hali , Beten ja Aksaph ; Allammelek , Amead ja Miseal , ja ulottuu Karmeliin länteen päin , ja SihorLibnatiin ; Ja kääntyy auringon nousemista käsin BetDagonia vastaan , ja ulottuu Sebuloniin ja Jephtahelin laaksoon pohjan puoleen , BetEmekiin ja Negieliin , ja loppuu Kabulin tykönä vasemmalla puolella ; Ja Ebroniin , Rehobiin , Hammoniin ja Kanaan , aina isoon Sidoniin asti . Ja kääntyy raja Raman puoleen , aina vahvaan kaupunkiin Zoriin asti , ja palajaa Hosaan päin , ja loppuu meren tykönä nuoraa myöten Aksibin tykö ; Umma , Aphek ja Rehob : kaksikolmattakymmentä kaupunkia kylinensä . Tämä on Asserin lasten sukukunnan perimys heidän sukuinsa jälkeen , ne kaupungit ja heidän kylänsä . Kuudes arpa lankesi Naphtalin lapsille heidän sukunsa jälkeen . Ja heidän rajansa oli Helephistä , Elon Zananimin lävitse , Adami , Nekeb , JabneEl , Lakkumiin asti ja loppuu Jordaniin . Ja raja kääntyy lännen puoleen AsnotTaborin tykö , ja tulee sieltä hamaan Hukkokiin , ja ulottuu etelästä Sebuloniin ja lännestä Asseriin ja Juudaan asti Jordanin tykö auringon ylenemisen puoleen . Ja vahvat kaupungit ovat : Ziddim , Zer , Hammat , Rakkat ja Kinneret , Adama , Rama ja Hatsor , Kedes , Edrei ja Enhatsor , Jireon , MigdalEl , Harem , BetAnat ja BetSemes : yhdeksäntoistakymmentä kaupunkia kylinensä . Tämä on Naphtalin lasten sukukunnan perimys heidän suvuissansa , kaupungit ja kylät . Seitsemäs arpa lankesi Danin lasten sukukunnalle heidän sukuinsa jälkeen . Ja raja heidän perimisestänsä oli Sorea , Estaol ja Irsemes , Saalabbin , Ajalon ja Jitla , Elon , Timnata ja Ekron , Elteke , Gibbeton ja Baalat , Jehut , BeneBarak ja GatRimmon , Mehaijarkon ja Rakkon , sen rajan kanssa Japhoa vastaan ; Ja siellä loppuu Danin lasten raja . Ja Danin lapset nousivat ja sotivat Lesemiä vastaan , ja voittivat sen ja löivät sen miekan terällä , omistivat sen ja asuivat siinä , ja kutsuivat Lesemin Daniksi , isänsä Danin nimeltä . Tämä on Danin lasten sukukunnan perintö heidän suvuissansa , nämät kaupungit ja niiden kylät . Ja kuin he olivat lakanneet jakamasta maata rajoinensa , antoivat Israelin lapset Josualle Nunin pojalle perinnön heidän seassansa , Ja antoivat hänelle Herran käskyn jälkeen sen kaupungin , jota hän anoi , joka oli TimnatSera Ephraimin vuorella ; siellä hän rakensi kaupungin ja asui siinä . Nämät ovat ne perimiset , jotka pappi Eleatsar ja Josua Nunin poika ja ylimmäiset Israelin lasten sukukuntain isistä arvalla jakoivat Silossa Herran edessä , seurakunnan majan oven tykönä ; ja niin lopettivat maan jakamisen . Ja Herra puhui Josualle ja sanoi : Puhu Israelin lapsille , sanoen : asettakaat teille muutamia vapaakaupungeita , joista minä teille puhuin Moseksen kautta , Että sinne sais paeta miehentappaja , joka jonkun lyö tapaturmaisesti ja tietämätä , että he teidän seassanne olisivat vapaat verenkostajalta . Ja joka pakenee johonkuhun niistä kaupungeista , hänen pitää seisoman ulkona kaupungin portin edessä ja jutteleman vanhinten edessä syynsä , niin pitää heidän ottaman hänen kaupunkiin tykönsä ja antaman hänelle siaa , asuaksensa heidän tykönänsä . Ja kuin verenkostaja ajaa häntä takaa , ei heidän pidä antaman miehentappajaa hänen käsiinsä , että hän tietämätä löi lähimmäisensä ja ei ollut ennen vainoa hänen välillänsä . Niin asukaan hän siinä kaupungissa , siihenasti kuin hän seisoo seurakunnan oikeuden edessä , ylimmäisen papin kuolemaan asti , joka siihen aikaan on ; sitte pitää miehentappajan palaaman ja tuleman kaupunkiinsa ja huoneeseensa , kaupunkiin , josta hän pakeni . Niin he pyhittivät Kedeksen Galileassa Naphtalin vuorella , ja Sikemin Ephraimin vuorella , ja KirjatArban , se on Hebroni , Juudan vuorella ; Ja tuolla puolella Jordania , Jerihon kohdalla itään päin , antoivat he Betserin , korvessa lakialla kedolla , Rubenin sukukunnasta , ja Ramotin Gileadissa Gadin sukukunnasta ja Golanin Basanissa Manassen sukukunnasta . Nämät olivat ne kaupungit , jotka asetettiin kaikille Israelin lapsille ja muukalaisille , jotka heidän seassansa asuivat , että sinne piti pakeneman jokainen joka jonkun tapaturmaisesti löi , ettei hän kuolisi verenkostajan käden kautta , siihenasti että hän seisois seurakunnan edessä . Niin menivät Leviläisten ylimmäiset isät papin Eleatsarin ja Josuan Nunin pojan eteen , ja ylimmäisten isäin eteen Israelin lasten sukukunnissa , Ja puhuttelivat heitä Silossa Kanaanin maalla ja sanoivat : Herra käski Moseksen kautta antaa meille kaupungeita asuaksemme , ja niiden esikaupungit meidän karjallemme . Niin antoivat Israelin lapset Leviläisille perinnöstänsä , Herran käskyn jälkeen , nämät kaupungit esikaupunkeinensa : Ja arpa lankesi Kahatilaisten sukukunnille : ja papin Aaronin lapset Leviläisistä saivat arvalla Juudan sukukunnalta , Simeonin sukukunnalta ja BenJaminin sukukunnalta kolmetoistakymmentä kaupunkia . Vaan muille Kahatin lapsille tuli arvalla Ephraimin sukukunnalta , Danin sukukunnalta ja puolelta Manassen sukukunnalta kymmenen kaupunkia . Gersonin lapsille tuli arvalla Isaskarin sukukunnalta , Asserin sukukunnalta , Naphtalin sukukunnalta ja puolelta Manassen sukukunnalta Basanissa kolmetoistakymmentä kaupunkia . Merarin lapset sukuinsa jälkeen saivat Rubenin sukukunnalta , Gadin sukukunnalta ja Zebulonin sukukunnalta kaksitoistakymmentä kaupunkia . Ja niin antoivat Israelin lapset Leviläisille arvalla nämät kaupungit esikaupunkeinensa , niinkuin Herra Moseksen kautta käskenyt oli . Juudan lasten sukukunnalta ja Simeonin lasten sukukunnalta annettiin nämät kaupungit , jotka he nimittivät nimeltänsä , Aaronin pojille Kahatilaisten suvusta Levin pojista ; sillä ensimäinen arpa oli heidän . Niin antoivat he heille KirjatArban , ( Arba oli Enakin isä ) , se on Hebron , Juudan vuorella , ja esikaupungit ympäristöltä . Mutta kaupungin pellon kylinensä antoivat he Kalebille Jephunnen pojalle perinnöksi . Niin antoivat he papin Aaronin lapsille miehentappajain vapaakaupungin Hebronin esikaupunkeinensa ja Libnan esikaupunkeinensa , Jatirin esikaupunkeinensa ja Estmoan esikaupunkeinensa , Holonin esikaupunkeinensa ja Debirin esikaupunkeinensa , Ain esikaupunkeinensa , Juttan esikaupunkeinensa ja BetSemeksen esikaupunkeinensa : yhdeksän kaupunkia niiltä kahdelta sukukunnalta ; BenJaminin sukukunnalta Gibeonin esikaupunkeinensa ja Geban esikaupunkeinensa , Anatotin esikaupunkeinensa ja Almonin esikaupunkeinensa : neljä kaupunkia . Kaikki pappein Aaronin poikain kaupungit olivat kolmetoistakymmentä ja niiden esikaupungit . Mutta muut Kahatin lasten sukukunnat , Leviläiset , Kahatin sikiät saivat kaupunkia arvallansa Ephraimin sukukunnalta . Ja he antoivat heille miehentappajan vapaakaupungin Sikemin esikaupunkeinensa Ephraimin vuorella ja Getserin esikaupunkeinensa , Kibtsaimin esikaupunkeinensa ja BetHoronin esikaupunkeinensa : neljä kaupunkia ; Ja Danin sukukunnalta Elteken esikaupunkeinensa ja Gibtonin esikaupunkeinensa , Ajalonin esikaupunkeinensa , GatRimmonin esikaupunkeinensa : neljä kaupunkia ; Puolelta Manassen sukukunnalta Thaanakin esikaupunkeinensa ja GatRimmonin esikaupunkeinensa : kaksi kaupunkia . Kaikki muiden Kahatin lasten sukukuntain kaupungit olivat kymmenen ja niiden esikaupungit . Gersonin lapsille Leviläisten sukukunnasta annettiin puolelta Manassen sukukunnalta miehentappajan vapaakaupunki Golan Basanissa esikaupunkeinensa ja Beestera esikaupunkeinensa : kaksi kaupunkia ; Isaskarin sukukunnalta Kision esikaupunkeinensa , Dabrat esikaupunkeinensa , Jarmut esikaupunkeinensa ja EnGannim esikaupunkeinensa : neljä kaupunkia ; Asserin sukukunnalta Miseal esikaupunkeinensa , Abdon esikaupunkeinensa , Helkat esikaupunkeinensa ja Rehob esikaupunkeinensa : neljä kaupunkia ; Naphtalin sukukunnalta miehentappajan vapaakaupunki Gedes Galileassa esikaupunkeinensa ja HammotDor esikaupunkeinensa , Kartan esikaupunkeinensa : kolme kaupunkia . Kaikki Gersonilaisten sukukuntain kaupungit olivat kolmetoistakymmentä ja niiden esikaupungit . Merarin lapsille , toisille Leviläisille , annettiin Sebulonin sukukunnalta Jokneam esikaupunkeinensa ja Kartta esikaupunkeinensa , Dimna esikaupunkeinensa , Nahalal esikaupunkeinensa : neljä kaupunkia , Rubenin sukukunnalta Betser esikaupunkeinensa ja Jaksa esikaupunkeinensa , Kedemot esikaupunkeinensa ja Mephaat esikaupunkeinensa : neljä kaupunkia ; Gadin sukukunnalta miehentappajan vapaakaupunki Ramot Gileadissa esikaupunkeinensa ja Mahanaim esikaupunkeinensa , Hesbon esikaupunkeinensa ja Jaeser esikaupunkeinensa : kaikki neljä kaupunkia . Kaikki toisten Leviläisten Merarin lasten kaupungit , heidän suvussansa arpansa jälkeen , olivat kaksitoistakymmentä . Kaikki Leviläisten kaupungit Israelin lasten perinnön seassa olivat kahdeksanviidettäkymmentä ja niiden esikaupungit . Ja itsekullakin kaupungilla oli hänen esikaupunkinsa ympäristöllänsä , niin oli niillä kaikilla kaupungeilla . Ja niin antoi Herra Israelin lapsille kaiken sen maan , jonka hän vannoi heidän isillensä antaaksensa ; ja he omistivat sen ja asuivat siinä . Ja Herra antoi heille levon kaikella heidän ympäristöllänsä , niinkuin hän vannoi heidän isillensä ; ja ei yksikään heidän vihollisistansa seisonut heitä vastaan , vaan kaikki heidän vihollisensa antoi Herra heidän käsiinsä . Ja ei puuttunut mitään kaikesta siitä hyvyydestä , mitä Herra oli puhunut Israelin huoneelle , vaan kaikki tapahtui . Silloin kutsui Josua tykönsä Rubenilaiset , Gadilaiset ja puolen Manassen sukukuntaa : Ja sanoi heille : te piditte kaikki mitä Moses Herran palvelia teille käski , ja olette kuulleet minun ääneni kaikissa mitä minä olen teille käskenyt . Ette hyljänneet teidän veljiänne isoon aikaan tähän päivään asti , ja te piditte Herran teidän Jumalanne käskyn . Ja nyt on Herra teidän Jumalanne antanut teidän veljillenne levon , niinkuin hän sanoi heille ; palatkaat siis nyt ja menkäät teidän majoillenne perintömaahanne , jonka Moses Herran palvelia antoi teille tuolla puolella Jordania . Ainoastaan ottakaat visusti vaari , että te teette sen käskyn ja lain jälkeen , jonka Moses Herran palvelia on teille käskenyt , että te rakastatte Herraa teidän Jumalaanne , ja vaellatte kaikissa hänen teissänsä , ja pidätte hänen käskynsä , ja riiputte hänessä kiinni , ja palvelette häntä kaikesta teidän sydämestänne ja kaikesta teidän sielustanne . Niin Josua siunasi heitä ja antoi heidän mennä , ja he menivät majoillensa . Manassen puolelle sukukunnalle on Moses antanut Basanissa ja toiselle puolelle antoi Josua heidän veljeinsä keskellä tällä puolella Jordania länteen päin . Ja kuin Josua antoi heidän käydä majoillensa ja siunasi heitä , Puhui hän heille , sanoen : te tulette kotia suurella saaliilla teidän majoillenne ja sangen suurella karjalaumalla , hopialla , kullalla , vaskella , raudalla ja aivan paljoilla vaatteilla ; niin jakakaat teidän vihamiestenne saalis teidän veljeinne kanssa . Ja niin palasivat Rubenilaiset ja Gadilaiset ja puoli Manassen sukukuntaa , ja menivät pois Israelin lasten tyköä Silosta , joka Kanaanin maalla on , menemään Gileadin maahan , perintömaahansa , jonka he olivat perineet Herran käskyn jälkeen Moseksen kautta . Ja kuin he tulivat Jordanin rajoille , jotka Kanaanin maassa ovat , rakensivat Rubenilaiset , Gadilaiset ja puoli Manassen sukukuntaa siinä lähes Jordania jalon suuren alttarin . Ja kuin Israelin lapset kuulivat sanottavan : katso , Rubenin lapset , Gadin lapset ja puoli Manassen sukukuntaa ovat rakentaneet alttarin Kanaanin maata vastaan , lähes Jordanin rajoja Israelin lasten puolelle ; Ja Israelin lapset kuulivat sen , ja koko Israelin lasten joukko kokoontui Silossa , menemään ylös sotimaan heitä vastaan . Ja Israelin lapset lähettivät Rubenilaisten , Gadilaisten ja puolen Manassen sukukunnan tykö Gileadin maahan Pinehaan , papin Eleatsarin pojan , Ja kymmenen ylimmäistä päämiestä hänen kanssansa , yhden päämiehen kustakin isänsä huoneesta , kaikista Israelin sukukunnista , joista kukin oli isäinsä huonetten päämies Israelin tuhanten ylitse . Ja he tulivat Rubenilaisten , Gadilaisten ja puolen Manassen sukukunnan tykö Gileadin maahan ja puhuivat heidän kanssansa , sanoen : Näin kaikki Herran kansa käski teille sanoa : mikä on se rikos , jolla te olette rikkoneet Israelin Jumalaa vastaan , kääntääksenne itsenne tänäpäivänä Herrasta pois , rakentaen itsellenne alttaria , asettaaksenne teitänne tänäpäivänä Herraa vastaan . Vähäkö meillä on Peorin pahuudesta , josta emme puhtaat ole hamaan tähän päivään asti ? josta myös rangaistus tuli Herran kansan päälle . Ja te käännätte itsenne tänäpäivänä Herrasta pois ; niin tapahtuu , että panette itsenne tänäpänä Herraa vastaan , niin pitää huomenna hänen vihansa palaman koko Israelin kansan päälle . Jos te luulette , että teidän perintömaanne on saastainen , niin tulkaat tänne ylitse Herran perintömaahan , jossa Herran maja on , ja ottakaat perintö meidän seassamme ja älkäät asettako teitänne Herraa vastaan ja meitä vastaan , rakentaen teillenne alttarin , paitsi Herran meidän Jumalamme alttaria . Eikö Akan Seran poika tehnyt raskaasti syntiä kirotussa , ja viha tuli koko Israelin ylitse ja ei hän yksin hukkunut pahuudessansa . Niin vastasivat Rubenin ja Gadin lapset ja puoli Manassen sukukuntaa ja sanoivat Israelin tuhanten päämiehille : Herra väkevä Jumala , Herra väkevä Jumala tietää sen , ja Israel myös mahtaa itse tietää ; jos me olemme langenneet pois ja syntiä tehneet Herraa vastaan , niin älkäät auttako hän meitä tänäpäivänä . Ja jos me olemme alttarin rakentaneet , kääntääksemme meitämme Herrasta pois ja uhrataksemme sen päällä polttouhria ja ruokauhria , taikka tehdäksemme kiitosuhria sen päällä , niin etsiköön sitä Herra . Ja jos emme paljo ennemmin ole sitä tehneet sen asian pelvon tähden , sanoen : tästälähin mahtaa teidän lapsenne sanoa meidän lapsillemme : mitä teidän on tekemistä Herran Israelin Jumalan kanssa ? Herra on pannut Jordanin rajamaaksi meidän ja teidän välillemme , te Rubenin ja Gadin lapset ; ei ole teillä yhtään osaa Herrassa : ja niin teidän lapsenne saattavat pois meidän lapsemme Herraa pelkäämästä . Sentähden me sanoimme : tehkäämme se meillemme , rakentakaamme alttari , ei uhriksi eli polttouhriksi , Mutta todistukseksi meidän ja teidän vaiheellamme , ja meidän sukumme meidän jälkeemme , tehdäksemme Herran palvelusta hänen edessänsä meidän polttouhrillamme , kiitosuhrillamme ja muilla uhreillamme ; ja teidän lapsenne ei pidä tästälähin sanoman meidän lapsillemme : ei ole teillä yhtään osaa Herrassa . Sillä me sanoimme : se olkoon , kuin he niin sanovat meille , taikka meidän lapsillemme tästedes , niin me taidamme sanoa : katsokaat vertausta Herran alttariin , jonka meidän vanhempamme tehneet ovat , ei polttouhriksi taikka teurasuhriksi vaan todistukseksi teidän ja meidän vaiheellamme . Pois se meistä , että me asetamme itsemme Herraa vastaan , ja käännymme tänäpäivänä hänestä pois , ja rakennamme alttarin polttouhriksi , ruokauhriksi ja muuksi uhriksi , paitsi Herran meidän Jumalamme alttaria , joka on hänen majansa edessä . Kuin Pinehas pappi ja kansan ylimmäiset ja Israelin tuhanten päämiehet , jotka olivat hänen kanssansa , kuulivat nämät sanat , jotka Rubenin , Gadin ja Manassen lapset sanoivat , kelpasi se heille sangen hyvin . Ja Pinehas papin Eleatsarin poika sanoi Rubenin , Gadin ja Manassen lapsille : tänäpänä ymmärsimme me Herran olevan meidän kanssamme , ettette syntiä tehneet tällä rikoksella Herraa vastaan : nyt te vapahditte Israelin lapset Herran kädestä . Niin meni Pinehas papin Eleatsarin poika , ja ylimmäiset Gileadin maalta , Rubenin ja Gadin lasten tyköä Kanaanin maahan jälleen Israelin lasten tykö ja sanoi sen heille . Niin se kelpasi hyvin Israelin lapsille , ja Israelin lapset kunnioittivat Jumalaa ja ei enää sanoneet , että he tahtoivat sinne mennä heitä vastaan sotaväen kanssa maata hävittämään , jossa Rubenin ja Gadin lapset asuivat . Ja Rubenin ja Gadin lapset kutsuivat sen alttarin , että se olis todistukseksi meidän välillämme , ja että Herra on Jumala . Ja pitkän ajan perästä , kuin Herra oli antanut Israelin tulla lepoon kaikilta vihollisiltansa , jotka heidän ympärillänsä olivat , ja Josua jo oli vanha ja hyvään ikään joutunut , Kutsui Josua koko Israelin tykönsä , heidän vanhimpansa , päämiehensä , tuomarinsa ja esimiehensä , sanoen heille : minä olen jo vanha ja hyvään ikään tullut . Ja te olette nähneet kaikki , jotka Herra teidän Jumalanne on tehnyt kaikelle tälle kansalle teidän edessänne ; sillä Herra teidän Jumalanne itse sotii teidän edestänne . Katsokaat , minä olen jakanut teille ne kansat arvalla , jotka vielä jäljellä ovat , jokaiselle sukukunnalle oman perintönsä jälkeen , hamasta Jordanista , ja kaiken sen kansan , jonka minä hävitin , suureen mereen asti auringon laskemiseen päin . Ja Herra teidän Jumalanne syöksee ulos ne teidän edestänne ja ajaa heidät ulos teidän kasvoinne edestä , niin että te omistatte heidän maansa , niinkuin Herra teidän Jumalanne teille sanonut oli . Niin vahvistukaat jalosti pitämään ja tekemään kaikki , mikä on kirjoitettu Moseksen lakiraamatussa , niin ettette siitä poikkeisi oikialle eli vasemmalle puolelle , Niin ettette tulisi näiden teidän keskellenne jääneiden kansain sekaan , ja ettette mieleenne johdattaisi eli vannoisi heidän jumalainsa nimen kautta , ettekä myös palvelisi heitä elikkä kumartaisi heitä . Mutta riippukaat Herrassa teidän Jumalassanne kiinni , niinkuin te tähän päivään asti tehneet olette . Ja niin Herra ajaa teidän edestänne suuren ja väkevän kansan ulos , niinkuin ei yksikään ole kestänyt teidän edessänne tähän päivään asti . Yksi teistä ajaa tuhatta takaa ; sillä Herra teidän Jumalanne itse sotii teidän edestänne , niinkuin hän teille sanonut oli . Sentähden ottakaat visusti vaari teidän sielustanne , että rakastatte Herraa teidän Jumalaanne . Mutta jos te käännätte teitänne pois ja pidätte teitänne jääneiden kansain tykö , ja yhdistätte teitänne naimisessa heidän kanssansa , niin että te tulette heidän ja he teidän sekaanne , Niin teidän pitää todella tietämän , ettei Herra teidän Jumalanne enää tätä kansaa teidän edestänne aja ulos ; mutta he tulevat teille paulaksi ja pahennukseksi ja ruoskaksi teidän kylkenne päälle , ja orjantappuraksi teidän silmillenne , siihenasti että hän teitä hukuttaa siitä hyvästä maasta , jonka Herra teidän Jumalanne teille antanut on . Ja katso , minä vaellan tänäpänä kaiken maailman tien ; ja teidän pitää tietämän kaikessa teidän sydämessänne ja kaikessa teidän sielussanne , ettei yhtään sanaa ole jäänyt takaperin kaikesta siitä hyvästä , minkä Herra teidän Jumalanne teille luvannut on , mutta kaikki on tapahtunut teille , ja ei mitään jäänyt takaperin . Ja pitää tapahtuman , että niinkuin kaikki se hyvä on teille tullut , jonka Herra teidän Jumalanne teille sanonut on , niin Herra myös antaa tulla teidän ylitsenne kaikki pahat , siihenasti että hän kadottaa teidät siitä hyvästä maasta , jonka Herra teidän Jumalanne teille antanut on . Jos te Herran teidän Jumalanne liiton käytte ylitse , jonka hän teille käski , ja menette ja palvelette vieraita jumalia , ja heitä rukoilette , niin Herran viha julmistuu teidän päällenne , ja te hukutte äkisti siitä hyvästä maasta , jonka hän teille antoi . Ja Josua kokosi kaikki Israelin sukukunnat Sikemiin , ja kutsui edes vanhimmat Israelissa , päämiehet , tuomarit ja esimiehet ; ja kuin he olivat seisatetut Jumalan eteen , Sanoi Josua kaikelle kansalle : näin sanoo Herra Israelin Jumala : teidän isänne asuivat entiseen aikaan sillä puolella virtaa , Tara , Abrahamin ja Nahorin isä , ja palvelivat muita jumalia . Niin otin minä isänne Abrahamin tuolta puolelta virtaa , ja annoin hänen vaeltaa koko Kanaanin maalla , ja enensin hänen siemenensä , ja annoin hänelle Isaakin . Ja Isaakille annoin minä Jakobin ja Esaun ; ja annoin Esaulle Seirin vuoren asuaksensa . Mutta Jakob ja hänen lapsensa menivät alas Egyptin maalle . Ja minä lähetin Moseksen ja Aaronin , ja rankaisin Egyptin , niinkuin minä heidän seassansa tehnyt olen ; sitte vein minä teidät ulos . Niin vein minä myös teidän isänne Egyptistä ulos , ja te tulitte meren tykö ; ja Egyptiläiset ajoivat teidän isiänne takaa vaunuin ja ratsasmiesten kanssa Punaiseen mereen saakka . Niin huusivat he Herran tykö , ja hän pani pimeyden teidän ja Egyptiläisten vaiheelle , ja saatti meren heidän päällensä , ja peitti heidät . Ja teidän silmänne näkivät , mitä minä tein Egyptissä ; ja te asuitte korvessa kauvan aikaa . Ja minä toin teidät Amorilaisten maahan , jotka asuivat tuolla puolella Jordania ; ja kuin he sotivat teitä vastaan , annoin minä heidät teidän käsiinne , että te omistaisitte heidän maansa ; ja minä hävitin heitä teidän edestänne . Niin nousi Balak Zipporin poika , Moabin kuningas , ja soti Israelia vastaan ; ja hän lähetti ja antoi kutsua Bileamin Beorin pojan kiroomaan teitä . Mutta en minä tahtonut kuulla Bileamia ; ja hän siunaten siunasi teitä , ja minä vapahdin teitä hänen käsistänsä . Ja kuin te tulitte Jordanin ylitse ja jouduitte Jerihoon , sotivat Jerihon asuvaiset teitä vastaan , Amorilaiset ja Pheresiläiset ja Kanaanealaiset ja Hetiläiset ja Girgasilaiset ja Heviläiset ja Jebusilaiset ; mutta minä annoin heidät teidän käsiinne , Ja lähetin vapsaiset teidän edellänne , ja ne ajoivat heidät ulos teidän edestänne , kaksi Amorilaisten kuningasta , ei sinun miekkas kautta eikä sinun joutses kautta . Ja annoin teille maan , jossa ette mitään työtä tehneet , ja kaupungit , joita ette rakentaneet , asuaksenne niissä ja syödäksennne viinapuista ja öljypuista , joita ette istuttaneet . Peljätkäät siis nyt Herraa ja palvelkaat häntä täydellisesti ja uskollisesti , ja hyljätkäät ne jumalat , joita teidän isänne palvelivat tuolla puolella virtaa ja Egyptissä , ja palvelkaat Herraa . Jollei teidän kelpaa Herraa palvella , niin valitkaat teillenne tänäpäivänä ketä te palvelette , niitä jumalia , joita teidän isänne palvelivat sillä puolella virtaa , eli Amorilaisten jumalia , joiden maassa te asutte . Mutta minä ja minun huoneeni palvelemme Herraa . Niin vastasi kansa ja sanoi : pois se meistä , että me hylkäisimme Herran ja palvelisimme muita jumalia . Sillä Herra meidän Jumalamme on se , joka johdatti meitä ja meidän isiämme Egyptin maalta orjuuden huoneesta , ja joka teki meidän silmäimme edessä niitä suuria tunnusmerkkejä , ja varjeli meitä kaikella matkalla , jota me vaelsimme , ja kaikkein kansain seassa , joiden lävitse me kävimme . Ja Herra ajoi meidän edestämme ulos kaiken kansan ja Amorilaiset , jotka asuivat maassa : niin me myös palvelemme Herraa , sillä hän on meidän Jumalamme . Ja Josua sanoi kansalle : ette taida palvella Herraa , sillä hän on pyhä Jumala ja hän on kiivas Jumala , joka ei säästä teidän syntejänne . Kuin te hylkäätte Herran ja palvelette muukalaisia jumalia , niin hän kääntää hänensä , ja tekee teille pahaa , ja hukuttaa teitä sen jälkeen , kuin hän teille hyvää teki . Niin sanoi kansa Josualle : ei suinkaan , vaan me palvelemme Herraa . Ja Josua sanoi kansalle : te olette teillenne todistajat , että te valitsitte teillenne Herran , palvellaksenne häntä . Ja he sanoivat : me olemme todistajat . Niin pankaat nyt teidän tyköänne muukalaiset jumalat pois , jotka teidän seassanne ovat , ja kumartakaat teidän sydämenne Herran Israelin Jumalan tykö . Ja kansa sanoi Josualle : me tahdomme palvella Herraa meidän Jumalaamme , ja olemme hänen äänellensä kuuliaiset . Niin Josua teki sinä päivänä liiton kansan kanssa , ja asetti säädyn ja oikeuden heidän eteensä Sikemissä . Ja Josua kirjoitti kaikki nämä sanat Jumalan lakikirjaan , ja otti suuren kiven , ja pystytti sen siinä tammen alla , joka oli Herran pyhässä . Ja Josua sanoi kaikelle kansalle : katso , tämä kivi pitää oleman todistus meidän vaiheellamme ; sillä hän on kuullut kaikki Herran puheet , jotka hän meidän kanssamme puhunut on , ja pitää oleman teille todistus , ettette teidän Jumalaanne kiellä . Ja niin antoi Josua kansan mennä , itsekunkin perintöönsä . Ja sen jälkeen tapahtui , että Josua Nunin poika , Herran palvelia , kuoli , sadan ja kymmenen ajastaikaisena . Ja he hautasivat hänen oman perityn maansa rajoihin , Timnat Serakiin , joka on Ephraimin vuorella , pohjan puolelle Gaasin vuorta . Ja Israel palveli Herraa kaikkena Josuan elinaikana , niin myös kaikkena vanhimpain elinaikana , jotka kauvan aikaa josuan perästä elivät ja tiesivät kaikki Herran teot , jotka hän Israelille tehnyt oli . Ja Josephin luut , jotka Israelin lapset olivat tuoneet Egyptistä , hautasivat he Sikemiin , siihen pellon kappaleeseen , jonka Jakob osti Hemorin Sikemin isän lapsilta sadalla penningillä . Ja se tuli Josephin lasten perinnöksi . Niin kuoli myös Eleatsar Aaronin poika , ja he hautasivat hänen Gibeassa , joka oli hänen poikansa Pinehaan oma , joka hänelle Ephraimin vuorella annettu oli . </passage></reply></GetPassage>